1
00:00:08,591 --> 00:00:12,681
Also. Wie sieht's aus? Sollen wir?
2
00:00:12,762 --> 00:00:15,022
Weiß nicht. Ich trag ausgerechnet das.
3
00:00:15,098 --> 00:00:16,468
TRAU DICH: KEINE DROGEN!
4
00:00:16,558 --> 00:00:18,228
Wir sollen uns was trauen.
5
00:00:18,977 --> 00:00:21,147
Das haben die echt nicht durchdacht.
6
00:00:21,229 --> 00:00:23,729
Bro! Zählt das als Feuerzeug?
7
00:00:23,815 --> 00:00:25,025
Äh. Klar!
8
00:00:26,985 --> 00:00:29,235
Lieber nicht, meine Familie ist berühmt.
9
00:00:29,320 --> 00:00:31,700
Mein Cousin hat
Brett Favres Bad renoviert.
10
00:00:32,407 --> 00:00:35,237
Ich ertrage die Geschichte nicht noch mal.
11
00:00:37,078 --> 00:00:38,958
Wir hatten das im Unterricht.
12
00:00:39,039 --> 00:00:40,539
Also sagen wir…
13
00:00:41,124 --> 00:00:41,964
Woah.
14
00:00:43,001 --> 00:00:45,631
-Merkst du schon was?
-Ich glaube nicht.
15
00:00:46,463 --> 00:00:49,423
Warum ist Donkey Kong
ein Gorilla, kein Esel?
16
00:00:51,259 --> 00:00:52,509
Es ist eine Lüge!
17
00:00:53,762 --> 00:00:57,062
Ihr gesamtes Königreich
fußt auf einer Lüge!
18
00:00:59,059 --> 00:01:00,809
Ja, ich merk auch nichts.
19
00:01:08,693 --> 00:01:09,693
Interessant.
20
00:01:10,653 --> 00:01:12,863
Wie cool sind diese alten Hemden?
21
00:01:13,948 --> 00:01:17,448
Die Hemden gehören meinem Opa.
Er ist verheiratet mit…
22
00:01:18,661 --> 00:01:21,041
Moment. Wie heißt sie nochmal?
23
00:01:21,998 --> 00:01:23,208
Wer bin ich?
24
00:01:23,917 --> 00:01:25,247
Opas Brustkorb!
25
00:01:26,086 --> 00:01:28,796
Erst war es da und dann war es weg.
26
00:01:30,340 --> 00:01:31,340
Wie die Liebe.
27
00:01:32,383 --> 00:01:35,553
Leia, kennst du
die Donkey-Kong-Verschwörung?
28
00:01:36,471 --> 00:01:37,851
Er ist ein Gorilla!
29
00:01:38,640 --> 00:01:41,350
So wie Sheryl Crow.
Sie ist gar keine Krähe!
30
00:01:42,852 --> 00:01:43,692
Voll.
31
00:01:45,522 --> 00:01:47,272
Opas Brustkorb hat Hunger.
32
00:01:49,025 --> 00:01:50,985
Ich hol Snacks. Was wollt ihr?
33
00:01:51,528 --> 00:01:52,568
Knusperflakes!
34
00:01:53,113 --> 00:01:54,453
Knusperflakes!
35
00:01:54,531 --> 00:01:55,621
Knusperflakes!
36
00:01:56,241 --> 00:01:57,161
Alles klar!
37
00:02:00,036 --> 00:02:01,366
Was wollte ich holen?
38
00:02:02,122 --> 00:02:03,462
Eins, zwei, drei, vier…
39
00:02:03,540 --> 00:02:05,130
Wir hängen um die Ecke ab
40
00:02:05,208 --> 00:02:07,128
Jede Woche das gleiche Spiel
41
00:02:07,210 --> 00:02:11,670
Nichts zu tun, außer mit dir reden
42
00:02:11,756 --> 00:02:14,506
Uns geht es gut
43
00:02:14,592 --> 00:02:15,932
Hallo, Wisconsin!
44
00:02:16,010 --> 00:02:17,140
DIE WILDEN NEUNZIGER!
45
00:02:18,096 --> 00:02:21,216
Was soll ich abends machen,
46
00:02:21,307 --> 00:02:23,477
wenn nur Wiederholungen kommen?
47
00:02:23,560 --> 00:02:26,980
Für neue Folgen
Party of Five würde ich töten.
48
00:02:27,564 --> 00:02:30,114
Wird noch mal Grace Under Fire wiederholt,
49
00:02:30,608 --> 00:02:31,898
bin ich fürs Feuer.
50
00:02:33,153 --> 00:02:37,703
Kitty. Hier kommt die erste
Ladung aus dem Gemüsegarten!
51
00:02:38,908 --> 00:02:40,538
Zeig uns deine Ernte.
52
00:02:45,999 --> 00:02:48,039
Wow!
53
00:02:49,961 --> 00:02:54,551
Die schneide ich sofort auf
und belege ein paar Burger damit.
54
00:02:55,383 --> 00:02:56,593
Für Puppen.
55
00:02:57,177 --> 00:03:00,597
-Was machst du hier oben?
-Das Offensichtliche benennen.
56
00:03:02,849 --> 00:03:05,189
Ach, hier ist die Küche. Krass.
57
00:03:06,686 --> 00:03:07,766
Hi!
58
00:03:09,022 --> 00:03:10,192
Genau.
59
00:03:11,357 --> 00:03:15,147
Und? Hast du unten im Keller
Spaß mit deinen Freunden?
60
00:03:15,236 --> 00:03:17,276
Ich hab alles, was ich will.
61
00:03:17,363 --> 00:03:18,873
Außer Knusperflakes.
62
00:03:18,948 --> 00:03:20,528
Die sind leider alle.
63
00:03:21,242 --> 00:03:22,082
Was?
64
00:03:22,160 --> 00:03:24,290
Ich hab sie ihnen versprochen!
65
00:03:25,205 --> 00:03:28,785
Wenn ich keine mitbringe,
bin ich wieder ganz allein!
66
00:03:29,751 --> 00:03:31,041
Ist alles in Ordnung?
67
00:03:33,504 --> 00:03:35,674
MENÜ
68
00:03:38,718 --> 00:03:41,048
Wer wäre nicht gern mit dir befreundet?
69
00:03:41,137 --> 00:03:42,847
Du bist klug und witzig!
70
00:03:43,348 --> 00:03:46,228
Und ich finde,
dafür hast du einen Keks verdient!
71
00:03:52,023 --> 00:03:53,943
Wenn dir irgendwer blöd kommt,
72
00:03:54,025 --> 00:03:56,855
pack ich diese kleinen Bälger am Genick
73
00:03:56,945 --> 00:03:59,235
und schmeiß sie über den Gartenzaun!
74
00:04:00,907 --> 00:04:04,157
Seine Schulter ist verheilt,
also schafft er das auch!
75
00:04:04,661 --> 00:04:05,621
Apropos:
76
00:04:05,703 --> 00:04:08,463
Fährst du mich morgen zur Physiotherapie?
77
00:04:11,376 --> 00:04:14,496
Ich hab einen Friseurtermin.
Aber wir kriegen das hin.
78
00:04:14,587 --> 00:04:17,587
Und jetzt: Tanz mit mir, du Riesengorilla!
79
00:04:21,010 --> 00:04:22,180
Okay. Alles klar.
80
00:04:27,016 --> 00:04:29,976
-Ich glaube, das ist Leias Zimmer.
-Ja. Wo ist sie?
81
00:04:32,605 --> 00:04:34,065
Ordentliches Nachthemd.
82
00:04:34,649 --> 00:04:37,399
Oh nein! Sie leidet an hohem Blutdruck!
83
00:04:38,736 --> 00:04:40,406
Hier schlafen die Großeltern.
84
00:04:43,074 --> 00:04:45,294
Das macht das hier weniger aufregend.
85
00:04:47,829 --> 00:04:49,249
Der Flanell-Himmel!
86
00:04:49,914 --> 00:04:50,794
Ich gehe rein!
87
00:04:52,375 --> 00:04:54,335
Du würdest so gut darin aussehen.
88
00:04:55,211 --> 00:04:56,921
Wie ein heißer Holzfäller.
89
00:04:57,714 --> 00:04:59,674
Ich will Dinge mit dir im Wald tun.
90
00:05:01,301 --> 00:05:02,591
Das Zelt steht schon.
91
00:05:03,303 --> 00:05:05,723
Bro. Damit fällt es zusammen.
92
00:05:09,100 --> 00:05:10,480
Die gehört jetzt mir.
93
00:05:11,352 --> 00:05:13,312
Ihr seid in Oma und Opas Zimmer,
94
00:05:13,396 --> 00:05:15,476
in das ich mich nie getraut habe!
95
00:05:15,565 --> 00:05:17,975
-Ist das ok?
-Ja! Alles cool.
96
00:05:18,067 --> 00:05:22,067
Die Ferien sollen Spaß machen,
also tun wir, was wir wollen! Oder?
97
00:05:22,155 --> 00:05:22,985
Nein.
98
00:05:28,161 --> 00:05:29,831
-Auf Wiedersehen.
-Raus.
99
00:05:29,912 --> 00:05:31,582
-Mach's gut.
-Raus.
100
00:05:31,664 --> 00:05:33,884
-Komm bald wieder, ja?
-Raus!
101
00:05:33,958 --> 00:05:35,128
Extra Zuckerguss!
102
00:05:35,209 --> 00:05:36,839
Das war meiner.
103
00:05:36,919 --> 00:05:40,089
-Die Hintertür ist immer offen.
-Jetzt nicht mehr!
104
00:05:42,717 --> 00:05:44,177
Tut mir leid, Opa.
105
00:05:44,260 --> 00:05:47,180
Ich habe das Ganze
schon einmal durchgemacht.
106
00:05:47,263 --> 00:05:49,473
Nicht noch mal ohne ein paar Regeln.
107
00:05:49,557 --> 00:05:51,847
Also sag deinen Freunden:
108
00:05:51,934 --> 00:05:56,114
Mein Essen wird nicht gegessen und
meine Getränke werden nicht getrunken.
109
00:05:56,189 --> 00:06:00,649
Und betreten sie mein Zimmer,
betritt mein Fuß in ihren Arsch!
110
00:06:01,402 --> 00:06:04,862
Im Schlafzimmer werden
sehr private Sachen aufbewahrt.
111
00:06:04,947 --> 00:06:10,497
Mein Vater hatte da immer eine Peitsche,
für den Fall, dass jemand einbricht.
112
00:06:10,578 --> 00:06:14,748
Außerdem hatte er ein paar
flauschige Handschellen, für den Fall…
113
00:06:17,377 --> 00:06:18,247
Gütiger Gott.
114
00:06:19,921 --> 00:06:21,671
Die halten mich für cool.
115
00:06:21,756 --> 00:06:23,716
Es ist einfach der Wahnsinn hier!
116
00:06:23,800 --> 00:06:26,340
Wir haben geraucht, äh,
Schinken geräuchert.
117
00:06:27,011 --> 00:06:28,391
Ein Fass angestochen…
118
00:06:29,597 --> 00:06:30,427
einen Schinken.
119
00:06:32,016 --> 00:06:35,096
Ich befürchte,
dass sie mehr Schinken erwarten.
120
00:06:36,521 --> 00:06:39,231
Ganz schön viel Schinken.
121
00:06:40,066 --> 00:06:42,606
Du setzt dich zu sehr unter Druck.
122
00:06:42,693 --> 00:06:45,413
Lad sie doch einfach
zu einem Filmabend ein.
123
00:06:45,488 --> 00:06:47,028
Spreche ich undeutlich?
124
00:06:48,866 --> 00:06:51,616
Weiß nicht,
ist ein Filmabend nicht langweilig?
125
00:06:51,702 --> 00:06:53,872
Nein, das wird witzig!
126
00:06:53,955 --> 00:06:55,365
Gleich morgen!
127
00:06:55,456 --> 00:06:58,126
Wir leihen einen Film aus
und räuchern Schinken.
128
00:06:58,209 --> 00:07:00,419
Wenn das der neueste Trend ist.
129
00:07:04,590 --> 00:07:05,550
Ich geh schon!
130
00:07:08,886 --> 00:07:11,426
Wer von euch hat meine Kinder angeschrien?
131
00:07:11,931 --> 00:07:13,141
Red, für dich!
132
00:07:13,933 --> 00:07:16,563
Welche es auch waren,
sie hatten es verdient.
133
00:07:16,644 --> 00:07:21,074
Gwen und Nate. Danke, dass mal
jemand anderes das Schreien übernimmt.
134
00:07:21,149 --> 00:07:24,109
Gestern wollte Nate
auf dem Dach Rollschuh fahren.
135
00:07:24,193 --> 00:07:26,113
Er war eine zehnmonatige Schwangerschaft.
136
00:07:26,195 --> 00:07:28,945
Laut Arzt kein Problem,
aber ich bezweifle das.
137
00:07:30,783 --> 00:07:33,413
Sie sind doch gerade nebenan eingezogen!
138
00:07:33,494 --> 00:07:38,214
Ich habe neulich gewunken, als Sie sich
mit dem Gartenschlauch die Haare wuschen…
139
00:07:39,083 --> 00:07:41,093
Ich bin Kitty und das ist Red.
140
00:07:41,169 --> 00:07:43,879
Ich bin Sherri. Der Duschkopf ist kaputt.
141
00:07:43,963 --> 00:07:47,433
Zwei Erwachsene waren
wohl ein bisschen zu schwer.
142
00:07:48,593 --> 00:07:51,723
Sie und Ihr Mann
lassen wohl nichts anbrennen.
143
00:07:52,346 --> 00:07:53,846
Der Mann ist Geschichte,
144
00:07:53,931 --> 00:07:57,021
aber mein Date
will mit mir zusammenziehen!
145
00:07:57,101 --> 00:07:59,811
-Wie lang sind Sie zusammen?
-Zwei Wochen.
146
00:07:59,896 --> 00:08:02,226
Nach zwei Wochen will er einziehen?
147
00:08:02,315 --> 00:08:05,935
Ja, er ist sehr anhänglich.
Ich sollte die Sache beenden,
148
00:08:06,027 --> 00:08:10,107
aber er hat fast alles: gutes Aussehen,
guten Job, einen blauen Miata.
149
00:08:10,990 --> 00:08:13,870
Könnte ich das in eure Mikrowelle stecken?
150
00:08:13,951 --> 00:08:15,791
In meiner dauert das Stunden!
151
00:08:16,871 --> 00:08:18,331
Na klar. In der Küche.
152
00:08:18,915 --> 00:08:21,165
Kitty, Sie sind ein Schatz! Und Red…
153
00:08:22,043 --> 00:08:22,883
Ja.
154
00:08:25,296 --> 00:08:28,466
Was die alles in der Tasche hat!
155
00:08:28,549 --> 00:08:31,889
Wie eine trashige Mary Poppins.
156
00:08:36,474 --> 00:08:38,394
Du machst dir zu viele Gedanken.
157
00:08:38,476 --> 00:08:41,976
Können wir vorspulen,
bis du dich entscheidest?
158
00:08:43,981 --> 00:08:46,571
Vorspulen! Der war gut!
159
00:08:46,651 --> 00:08:48,691
Den sollte ich Jay Leno schicken.
160
00:08:48,778 --> 00:08:52,068
Ich darf auf keinen Fall
irgendwas Kindisches nehmen.
161
00:08:52,156 --> 00:08:55,026
Du suchst sicher nichts Kindisches aus.
162
00:08:55,117 --> 00:08:58,957
-Was ist dein Lieblingsfilm?
-Ich würde sagen Free Willy?
163
00:08:59,539 --> 00:09:01,709
Wow! Die kindliche Königin!
164
00:09:05,044 --> 00:09:06,554
Ich lass mich beraten.
165
00:09:08,881 --> 00:09:11,721
-Hände hoch!
-Nehmen Sie mein Geld! Alles!
166
00:09:11,801 --> 00:09:15,301
Die Chefin schließt ihr Auto nie ab!
Nummernschild: Filmschlampe.
167
00:09:15,388 --> 00:09:18,468
Das sage ich nur,
damit Sie das Auto erkennen.
168
00:09:18,558 --> 00:09:19,888
Bitte.
169
00:09:19,976 --> 00:09:22,476
Jay, ich bin's. Ich mache nur Spaß.
170
00:09:24,146 --> 00:09:24,976
Ja.
171
00:09:25,898 --> 00:09:26,728
Ich auch.
172
00:09:27,358 --> 00:09:28,188
Der war gut.
173
00:09:29,360 --> 00:09:30,650
Du arbeitest hier also.
174
00:09:31,404 --> 00:09:34,284
Ich wollte nicht mit
dem Showbusiness angeben.
175
00:09:35,199 --> 00:09:36,029
Verstehe.
176
00:09:36,784 --> 00:09:39,754
Ich suche einen coolen Film
für unseren Filmabend.
177
00:09:39,829 --> 00:09:42,329
Nicht, dass ich mir groß Gedanken mache.
178
00:09:42,415 --> 00:09:44,245
Aber wie heißt noch der Film,
179
00:09:44,333 --> 00:09:48,463
mit, äh, den ganzen Typen,
die an diesem Ort abhängen.
180
00:09:49,046 --> 00:09:50,916
-Äh, Clerks?
-Ja, genau!
181
00:09:51,007 --> 00:09:53,837
Ich liebe Clerks!
Kevin Smith ist krass, oder?
182
00:09:54,427 --> 00:09:57,637
Oh, ja. Er war so heiß in dem Streifen.
183
00:09:58,514 --> 00:10:00,734
Okay. Cool.
184
00:10:01,767 --> 00:10:04,017
Ich schau mal, ob wir den haben.
185
00:10:06,272 --> 00:10:07,482
Mist, ausgeliehen.
186
00:10:08,065 --> 00:10:10,525
Irgendwer hat den seit sechs Wochen!
187
00:10:11,152 --> 00:10:13,282
Jay, ich brauch dich auf dem Klo.
188
00:10:13,362 --> 00:10:15,622
Eine Joe-gegen-den-Vulkan-Situation.
189
00:10:17,158 --> 00:10:18,158
Bis dann, Süße.
190
00:10:23,289 --> 00:10:25,669
-Komm, wir müssen los!
-Eine Sekunde.
191
00:10:25,750 --> 00:10:27,880
Pfarrer Dave! Ich bin's, Kitty!
192
00:10:27,960 --> 00:10:28,790
NUR ERWACHSENE
193
00:10:28,878 --> 00:10:31,918
Ich habe Sie seit dem Picknick
nicht mehr gesehen!
194
00:10:33,007 --> 00:10:34,877
Das war nicht heilig.
195
00:10:39,096 --> 00:10:41,056
Hey, Mr. Forman.
196
00:10:41,140 --> 00:10:43,480
Das ist aus Ihrem Puppengemüsegarten.
197
00:10:43,559 --> 00:10:44,939
Ein Baby-Gürkchen!
198
00:10:45,019 --> 00:10:46,649
Her damit!
199
00:10:47,563 --> 00:10:49,523
Die hat eine normale Größe!
200
00:10:50,816 --> 00:10:53,566
Halb so wild.
Richtig präsentiert wirkt sie größer.
201
00:10:55,696 --> 00:10:59,656
Ich wollte Sie etwas wegen
Ihrer Flanell-Hemden fragen.
202
00:11:00,242 --> 00:11:02,162
-Kann ich eins haben?
-Wieso?
203
00:11:02,995 --> 00:11:05,155
Meine Freundin sagt, sie stehen mir.
204
00:11:06,290 --> 00:11:10,130
Sie ist viel zu gut für mich,
aber ich will sie glücklich machen.
205
00:11:10,211 --> 00:11:11,091
Wie reizend.
206
00:11:11,170 --> 00:11:14,880
Ich hatte eine ähnliche Erfahrung
mit meiner ersten Freundin.
207
00:11:16,300 --> 00:11:17,930
Weißt du, wie sie hieß?
208
00:11:18,010 --> 00:11:19,390
Verzieh dich!
209
00:11:20,846 --> 00:11:21,846
Ja, Sir.
210
00:11:22,640 --> 00:11:23,890
Hey, Nachbar!
211
00:11:26,936 --> 00:11:29,186
Kitty sagt, bis die Dusche funktioniert,
212
00:11:29,271 --> 00:11:31,361
kann ich hier meine Ritzen putzen.
213
00:11:31,440 --> 00:11:33,900
Nun, das hier ist auch mein Haus.
214
00:11:33,984 --> 00:11:37,704
Also verziehen Sie sich
mit Ihren Ritzen nach Hause.
215
00:11:37,780 --> 00:11:39,740
Ich bräuchte auch einen Rasierer.
216
00:11:39,824 --> 00:11:41,954
Mit Sportwagen geht's zu Houlihan's,
217
00:11:42,034 --> 00:11:44,834
da ist Buschtrimmen schon angesagt.
218
00:11:47,206 --> 00:11:51,836
Ist es eine gute Idee, einfach bei
jemandem wegen eines Films zu klingeln?
219
00:11:51,919 --> 00:11:53,709
Ich habe keine andere Wahl!
220
00:11:53,796 --> 00:11:57,466
Wenn er uns umbringt?
Wer schaltet den Schnellkochtopf aus?
221
00:12:04,181 --> 00:12:05,391
Oh, Mann!
222
00:12:08,519 --> 00:12:10,519
Wieder von Halloween überrascht.
223
00:12:10,604 --> 00:12:13,074
Hört zu, ich hab keine Süßigkeiten.
224
00:12:13,149 --> 00:12:18,449
Ich hab hier nur Streichhölzer
und ein Knöllchen von 1975.
225
00:12:20,156 --> 00:12:22,156
Leo. Hi!
226
00:12:22,241 --> 00:12:23,871
Erkennst du mich nicht?
227
00:12:23,951 --> 00:12:25,241
Doch klar.
228
00:12:25,911 --> 00:12:30,581
Du hast dich als Kitty verkleidet,
die Lady mit dem Haus und den Haaren.
229
00:12:31,208 --> 00:12:32,708
Echt gut getroffen, Mann!
230
00:12:33,419 --> 00:12:35,759
Haben Sie Clerks geliehen und behalten?
231
00:12:36,589 --> 00:12:37,879
Seid ihr zwei Cops?
232
00:12:37,965 --> 00:12:39,875
Leo. Konzentration.
233
00:12:39,967 --> 00:12:42,427
Wenn ihr einen Leo Konzentration sucht,
234
00:12:42,511 --> 00:12:44,351
habt ihr den Falschen, Mann.
235
00:12:45,723 --> 00:12:47,313
Bitte, das ist wichtig.
236
00:12:47,391 --> 00:12:50,311
Wisst ihr, was ich
in letzter Zeit viel gucke?
237
00:12:51,353 --> 00:12:52,403
Das wahre Leben.
238
00:12:52,897 --> 00:12:54,357
Denkt mal drüber nach.
239
00:12:54,440 --> 00:12:57,900
Wenn die Sendung das wahre Leben ist,
was ist das hier?
240
00:13:00,070 --> 00:13:02,160
Das hier ist eine Sackgasse.
241
00:13:04,450 --> 00:13:07,240
Warte mal. Leo. Es ist Halloween.
242
00:13:07,328 --> 00:13:09,748
Weißt du, was ich statt Süßigkeiten will?
243
00:13:09,830 --> 00:13:11,750
Den Film Clerks.
244
00:13:12,333 --> 00:13:14,713
Ist ja irre! Den hab ich hier!
245
00:13:15,878 --> 00:13:17,048
Warte, ich hol ihn.
246
00:13:17,797 --> 00:13:20,837
-Woher kennst du den Typen?
-Oh, weißt du…
247
00:13:20,925 --> 00:13:23,005
Das Übliche, ein älterer Mann,
248
00:13:23,093 --> 00:13:27,603
der mit deinem Dad und den anderen
Zeit verbrachte, als sie Teenager waren.
249
00:13:30,810 --> 00:13:31,730
Nein.
250
00:13:32,853 --> 00:13:34,813
Sie hätten doch was gesagt.
251
00:13:35,314 --> 00:13:37,784
Seid ihr die Cops, die den Film suchen?
252
00:13:38,359 --> 00:13:39,239
Ja, genau.
253
00:13:41,237 --> 00:13:43,777
-Happy Halloween, Mann!
-Danke.
254
00:13:48,244 --> 00:13:49,124
Da bist du ja!
255
00:13:49,203 --> 00:13:52,253
Leia und ich hatten
einen wundervollen Nachmittag!
256
00:13:52,331 --> 00:13:55,381
Kitty! Unsere Wohnstatt wird belagert!
257
00:13:55,459 --> 00:13:58,049
Überall sind Teenager
258
00:13:58,128 --> 00:14:02,588
und eine halbnackte Lady
spaziert freizügig durch mein Haus!
259
00:14:03,175 --> 00:14:05,635
Oh, gut, also hat Sherri geduscht!
260
00:14:05,719 --> 00:14:10,809
Was hat dich geritten, das Chaos
wieder in unser Haus zu lassen?
261
00:14:10,891 --> 00:14:15,021
Wir hatten es geschafft!
Die ganzen Vollidioten waren weg!
262
00:14:16,564 --> 00:14:18,074
Ich hab sie vermisst!
263
00:14:18,774 --> 00:14:21,534
Für meinen Geschmack
war das Haus zu still!
264
00:14:22,111 --> 00:14:23,781
Dann hol dir einen Papagei!
265
00:14:24,280 --> 00:14:27,950
Und wenn der nicht laut genug ist,
lad deine Schwester ein!
266
00:14:28,033 --> 00:14:30,623
Ich freu mich,
dass Leia den Sommer über hier ist.
267
00:14:30,703 --> 00:14:32,163
Endlich wieder Leben im Haus.
268
00:14:32,246 --> 00:14:36,876
Letztens hatte jemand gepinkelt,
danach die Brille oben gelassen
269
00:14:36,959 --> 00:14:39,299
und es hat mich glücklich gemacht!
270
00:14:40,880 --> 00:14:42,380
Das kriege ich auch hin!
271
00:14:42,965 --> 00:14:45,175
Jammer ruhig, aber die letzten Wochen
272
00:14:45,259 --> 00:14:47,549
habe ich den alten Red gesehen.
273
00:14:47,636 --> 00:14:50,466
Mit seinem Feuer! Ich habe ihn vermisst.
274
00:14:51,181 --> 00:14:52,221
Der ist in Rente!
275
00:14:52,808 --> 00:14:55,098
Ja, aber er ist noch nicht gestorben!
276
00:14:55,185 --> 00:15:00,475
Du kannst doch nicht nur im Dreck wühlen
und mit deinen Tomaten spielen!
277
00:15:00,566 --> 00:15:04,696
-Du liebst meine Tomaten doch!
-Deine Tomaten sind klein!
278
00:15:09,575 --> 00:15:11,115
Du schwitzt an der Stirn.
279
00:15:13,037 --> 00:15:14,827
Und du atmest schwer.
280
00:15:22,588 --> 00:15:24,468
So viel zur ruhigen Rentenzeit.
281
00:15:24,548 --> 00:15:28,088
Mein Flusensieb wurde
ordentlich entstaubt.
282
00:15:29,887 --> 00:15:31,347
Kann ich rauskommen?
283
00:15:32,389 --> 00:15:33,219
Sherri.
284
00:15:35,142 --> 00:15:38,562
Als ich mit Duschen fertig war,
wart ihr voll am Knattern,
285
00:15:38,646 --> 00:15:40,936
da hab ich lieber abgewartet.
286
00:15:41,523 --> 00:15:43,693
Es war also wirklich die Klospülung.
287
00:15:45,694 --> 00:15:49,574
Ich war nur hier, um mich
für dieses blöde Date fertigzumachen.
288
00:15:49,657 --> 00:15:50,777
Ein Date?
289
00:15:50,866 --> 00:15:53,156
Sportwagen, Houli… pass doch mal auf!
290
00:15:54,119 --> 00:15:57,369
So hatte ich Zeit zum Nachdenken,
was ich sonst nie tue.
291
00:15:57,456 --> 00:15:59,706
Was will ich im Leben erreichen?
292
00:15:59,792 --> 00:16:05,052
Mich im Bad verstecken und alten Leuten
beim Pimpern zuhören eher nicht.
293
00:16:05,547 --> 00:16:07,877
Klang, als ob jemand Maiskolben isst.
294
00:16:09,677 --> 00:16:10,967
Was ist mein Problem?
295
00:16:11,553 --> 00:16:14,853
Warum mache ich immer wieder
denselben verdammten Fehler?
296
00:16:14,932 --> 00:16:19,402
Oh, Schätzchen!
Sei nicht so hart zu dir selbst.
297
00:16:19,937 --> 00:16:22,057
Du hast einen festen Job.
298
00:16:22,147 --> 00:16:25,897
Du ziehst ganz allein
zwei wundervolle Kinder groß.
299
00:16:25,985 --> 00:16:27,735
Du bist der Wahnsinn!
300
00:16:28,237 --> 00:16:31,117
-Warum lügst du der Frau ins Gesicht?
-Red…
301
00:16:31,699 --> 00:16:32,829
Er hat recht.
302
00:16:32,908 --> 00:16:36,368
Vielleicht brauchst du
eine Auszeit von der Männerwelt,
303
00:16:36,453 --> 00:16:38,793
um dich mit dir selbst zu arrangieren.
304
00:16:38,872 --> 00:16:40,372
Ich hab Angst, allein zu sein.
305
00:16:40,457 --> 00:16:42,707
Du bist nicht allein, du hast uns!
306
00:16:42,793 --> 00:16:43,633
Uns?
307
00:16:44,211 --> 00:16:46,131
Du solltest besser gelaunt sein.
308
00:16:50,884 --> 00:16:52,724
Willkommen zum Filmabend!
309
00:16:52,803 --> 00:16:54,013
Wird 'ne große Sache.
310
00:16:54,096 --> 00:16:57,926
Zur Einstimmung kriegt jeder
eine Packung Knusperflakes.
311
00:16:58,017 --> 00:17:00,097
Knusperflakes!
312
00:17:00,811 --> 00:17:02,521
Weil wir so drauf stehen.
313
00:17:02,604 --> 00:17:05,194
Oder nicht? Hab ich mir das eingebildet?
314
00:17:06,233 --> 00:17:09,653
Wisst ihr, wer da drauf steht?
Mein Cousin, der Brett…
315
00:17:09,737 --> 00:17:11,157
Sag’s nicht.
316
00:17:12,489 --> 00:17:14,829
-Was gucken wir?
-Meinen Lieblingsfilm.
317
00:17:14,908 --> 00:17:18,498
Clerks. Mit Kevin Smith.
Der ist so ein Schnittchen.
318
00:17:20,456 --> 00:17:21,746
Okay…
319
00:17:24,418 --> 00:17:27,298
Hey, MTV! Ich bin Leo, Mann.
320
00:17:27,963 --> 00:17:29,923
Ich bin 74 Jahre jung
321
00:17:30,007 --> 00:17:33,137
und würde perfekt in
Das wahre Leben passen, Mann.
322
00:17:33,218 --> 00:17:34,218
Was ist das?
323
00:17:34,887 --> 00:17:37,057
Eigentlich sollte das Clerks sein.
324
00:17:37,139 --> 00:17:38,639
Witzige Fakten über mich:
325
00:17:40,309 --> 00:17:43,099
Ich bin schon aus
drei Achterbahnen gefallen.
326
00:17:44,521 --> 00:17:47,111
Oder vier, wenn man die vierte mitzählt.
327
00:17:49,151 --> 00:17:51,111
Filme sind überbewertet.
328
00:17:51,195 --> 00:17:53,235
Will jemand was Witziges erzählen?
329
00:17:54,823 --> 00:17:55,743
Oh! Cool, Nate!
330
00:17:56,617 --> 00:17:59,537
Er hat sich an den trockenen
Knusperflakes verschluckt!
331
00:17:59,620 --> 00:18:01,160
Er braucht was zu trinken!
332
00:18:03,290 --> 00:18:04,210
Ohne Strohhalm!
333
00:18:05,793 --> 00:18:07,463
Okay, trink, Baby, trink.
334
00:18:09,671 --> 00:18:11,801
Alles gut. Ist runtergerutscht.
335
00:18:14,510 --> 00:18:16,970
Nein, du musst sie wieder hochwürgen, so:
336
00:18:17,846 --> 00:18:21,556
Du solltest Event-Planerin werden,
Leia, der Abend rockt.
337
00:18:22,184 --> 00:18:23,314
Es tut mir leid!
338
00:18:24,103 --> 00:18:26,523
Ich wollte, dass der Abend perfekt wird.
339
00:18:27,106 --> 00:18:28,016
Egal.
340
00:18:30,317 --> 00:18:31,317
Oh, Leia…
341
00:18:33,320 --> 00:18:34,700
Hör auf, das zu essen!
342
00:18:34,780 --> 00:18:35,740
Ich hab Hunger!
343
00:18:37,449 --> 00:18:39,909
Yo, Drama Queen! Was sollte das denn?
344
00:18:40,494 --> 00:18:43,254
Ich bin eine Betrügerin.
Ich habe Clerks nie gesehen.
345
00:18:43,330 --> 00:18:45,750
Mein Lieblingsfilm ist Free Willy.
346
00:18:47,668 --> 00:18:48,708
Über einen Jungen
347
00:18:50,045 --> 00:18:51,045
und seinen Wal.
348
00:18:51,964 --> 00:18:52,804
Und?
349
00:18:53,715 --> 00:18:55,465
Er will Willy ins Meer bringen.
350
00:18:55,551 --> 00:18:58,551
Nein. Ich meine,
warum bist du rausgerannt?
351
00:19:00,097 --> 00:19:00,967
Es ist…
352
00:19:01,932 --> 00:19:04,232
Ich passe nicht in die Gruppe.
353
00:19:04,726 --> 00:19:07,556
Ihr kennt euch schon so lange
und seid so cool.
354
00:19:08,397 --> 00:19:10,267
Und ich bin einfach ich.
355
00:19:10,357 --> 00:19:13,147
Wenn du an dir zweifelst,
denk immer daran:
356
00:19:13,986 --> 00:19:15,986
Dein Keller ist richtig cool.
357
00:19:17,573 --> 00:19:19,533
Ich hatte was Netteres erwartet.
358
00:19:20,742 --> 00:19:21,992
Hier ist es langweilig.
359
00:19:22,744 --> 00:19:25,294
Neulich haben wir Stöcke
in den Bach geworfen
360
00:19:25,372 --> 00:19:27,372
und versucht, mit anderen zu treffen.
361
00:19:28,167 --> 00:19:29,627
Nate nennt es Stock-Stock.
362
00:19:33,672 --> 00:19:35,592
Es geht nicht nur um den Keller.
363
00:19:35,674 --> 00:19:38,554
Wegen mir brauchst du
dir keinen Stress machen.
364
00:19:39,469 --> 00:19:42,259
Wenn du dir Sorgen machst,
nicht reinzupassen:
365
00:19:42,347 --> 00:19:44,347
Nicht reinpassen ist unser Ding.
366
00:19:45,392 --> 00:19:46,482
Ich bin die Anführerin.
367
00:19:48,395 --> 00:19:49,805
Du bist eine coole Freundin.
368
00:19:50,939 --> 00:19:51,769
Ich weiß.
369
00:19:53,400 --> 00:19:54,400
Leute!
370
00:19:54,484 --> 00:19:56,994
Wir haben eine Tüte in der Tüte gefunden!
371
00:19:57,946 --> 00:19:58,986
Tüten-Tüte!
372
00:20:00,449 --> 00:20:01,909
Hab ich mir ausgedacht.
373
00:20:06,663 --> 00:20:09,963
Das Zeug in der Tüten-Tüte war gut-gut.
374
00:20:11,168 --> 00:20:13,998
Nicht so gut wie Free Willy.
Der Hammer!
375
00:20:14,087 --> 00:20:17,007
Das ist bloß E.T. mit einem Wal.
376
00:20:18,842 --> 00:20:21,352
Nicht Clerks, aber süßer Film, oder?
377
00:20:21,428 --> 00:20:26,558
Es ist, als ob ich der Junge bin
und Willy mein Gummiband.
378
00:20:27,684 --> 00:20:28,814
Jetzt versteh ich.
379
00:20:29,978 --> 00:20:31,808
Schafft Willy es nach Hause?
380
00:20:31,897 --> 00:20:33,267
Hat E.T. es geschafft?
381
00:20:35,442 --> 00:20:36,692
Komm schon, Willy.
382
00:20:36,777 --> 00:20:37,607
Du schaffst das.
383
00:20:37,694 --> 00:20:39,324
Ja, Willy. Komm schon!
384
00:20:39,404 --> 00:20:40,414
Ja!
385
00:20:40,489 --> 00:20:41,659
Er hat's geschafft!
386
00:20:50,499 --> 00:20:51,879
Das ist nie passiert.
387
00:20:53,961 --> 00:20:55,461
Hey, Mr. Forman!
388
00:20:55,963 --> 00:20:57,383
Das lag in meinem Van.
389
00:20:57,881 --> 00:20:59,591
Von einem geheimen Verehrer.
390
00:20:59,675 --> 00:21:01,585
Sie sind es. Hab ich recht?
391
00:21:02,678 --> 00:21:05,888
Es ist nur ein Hemd,
mach die Sache nicht merkwürdig.
392
00:21:05,973 --> 00:21:07,063
Mach ich nicht.
393
00:21:08,892 --> 00:21:11,102
-Darf ich Sie Onkel Red nennen?
-Raus.
394
00:21:14,481 --> 00:21:15,651
Tschüss, Onkel Red.
395
00:21:19,569 --> 00:21:20,449
Okay.
396
00:21:22,948 --> 00:21:25,158
Das trägst du zum Schlussmachen?
397
00:21:26,952 --> 00:21:29,792
Nicht auszumalen,
was du zu Poolpartys anziehst.
398
00:21:32,457 --> 00:21:34,577
Das ist mein Beerdigungs-Outfit.
399
00:21:35,377 --> 00:21:37,877
Wenn ich mich für immer verabschiede.
400
00:21:39,840 --> 00:21:43,970
Das ist er. Ich bin so nervös,
ich ess die ganze Zeit meine Haare.
401
00:21:45,387 --> 00:21:46,887
Das war alles viel höher!
402
00:21:46,972 --> 00:21:47,972
Hör auf damit.
403
00:21:48,557 --> 00:21:51,017
-Du bist stark.
-Ja.
404
00:21:51,101 --> 00:21:52,641
-Du bist unabhängig.
-Ja.
405
00:21:52,728 --> 00:21:54,768
Du bist immer noch jung. Relativ.
406
00:21:56,189 --> 00:21:59,319
Er ist nur irgendein Kerl
mit einer netten Hupe!
407
00:21:59,401 --> 00:22:00,941
Jetzt geh. Los.
408
00:22:01,486 --> 00:22:03,156
Schick ihn in die Wüste!
409
00:22:03,238 --> 00:22:05,568
Das sagen sie bei Ricki Lake immer.
410
00:22:23,925 --> 00:22:26,755
Dachte, du freust dich,
wenn ich so sexy aussehe.
411
00:23:08,595 --> 00:23:13,135
Untertitel von: Anna Kuntze