1 00:00:08,591 --> 00:00:12,681 Also. Wie sieht's aus? Sollen wir? 2 00:00:12,762 --> 00:00:15,022 Weiß nicht. Ich trag ausgerechnet das. 3 00:00:15,098 --> 00:00:16,468 TRAU DICH: KEINE DROGEN! 4 00:00:16,558 --> 00:00:18,228 Wir sollen uns was trauen. 5 00:00:18,977 --> 00:00:21,147 Das haben die echt nicht durchdacht. 6 00:00:21,229 --> 00:00:23,729 Bro! Zählt das als Feuerzeug? 7 00:00:23,815 --> 00:00:25,025 Äh. Klar! 8 00:00:26,985 --> 00:00:29,235 Lieber nicht, meine Familie ist berühmt. 9 00:00:29,320 --> 00:00:31,700 Mein Cousin hat Brett Favres Bad renoviert. 10 00:00:32,407 --> 00:00:35,237 Ich ertrage die Geschichte nicht noch mal. 11 00:00:37,078 --> 00:00:38,958 Wir hatten das im Unterricht. 12 00:00:39,039 --> 00:00:40,539 Also sagen wir… 13 00:00:41,124 --> 00:00:41,964 Woah. 14 00:00:43,001 --> 00:00:45,631 -Merkst du schon was? -Ich glaube nicht. 15 00:00:46,463 --> 00:00:49,423 Warum ist Donkey Kong ein Gorilla, kein Esel? 16 00:00:51,259 --> 00:00:52,509 Es ist eine Lüge! 17 00:00:53,762 --> 00:00:57,062 Ihr gesamtes Königreich fußt auf einer Lüge! 18 00:00:59,059 --> 00:01:00,809 Ja, ich merk auch nichts. 19 00:01:08,693 --> 00:01:09,693 Interessant. 20 00:01:10,653 --> 00:01:12,863 Wie cool sind diese alten Hemden? 21 00:01:13,948 --> 00:01:17,448 Die Hemden gehören meinem Opa. Er ist verheiratet mit… 22 00:01:18,661 --> 00:01:21,041 Moment. Wie heißt sie nochmal? 23 00:01:21,998 --> 00:01:23,208 Wer bin ich? 24 00:01:23,917 --> 00:01:25,247 Opas Brustkorb! 25 00:01:26,086 --> 00:01:28,796 Erst war es da und dann war es weg. 26 00:01:30,340 --> 00:01:31,340 Wie die Liebe. 27 00:01:32,383 --> 00:01:35,553 Leia, kennst du die Donkey-Kong-Verschwörung? 28 00:01:36,471 --> 00:01:37,851 Er ist ein Gorilla! 29 00:01:38,640 --> 00:01:41,350 So wie Sheryl Crow. Sie ist gar keine Krähe! 30 00:01:42,852 --> 00:01:43,692 Voll. 31 00:01:45,522 --> 00:01:47,272 Opas Brustkorb hat Hunger. 32 00:01:49,025 --> 00:01:50,985 Ich hol Snacks. Was wollt ihr? 33 00:01:51,528 --> 00:01:52,568 Knusperflakes! 34 00:01:53,113 --> 00:01:54,453 Knusperflakes! 35 00:01:54,531 --> 00:01:55,621 Knusperflakes! 36 00:01:56,241 --> 00:01:57,161 Alles klar! 37 00:02:00,036 --> 00:02:01,366 Was wollte ich holen? 38 00:02:02,122 --> 00:02:03,462 Eins, zwei, drei, vier… 39 00:02:03,540 --> 00:02:05,130 Wir hängen um die Ecke ab 40 00:02:05,208 --> 00:02:07,128 Jede Woche das gleiche Spiel 41 00:02:07,210 --> 00:02:11,670 Nichts zu tun, außer mit dir reden 42 00:02:11,756 --> 00:02:14,506 Uns geht es gut 43 00:02:14,592 --> 00:02:15,932 Hallo, Wisconsin! 44 00:02:16,010 --> 00:02:17,140 DIE WILDEN NEUNZIGER! 45 00:02:18,096 --> 00:02:21,216 Was soll ich abends machen, 46 00:02:21,307 --> 00:02:23,477 wenn nur Wiederholungen kommen? 47 00:02:23,560 --> 00:02:26,980 Für neue Folgen Party of Five würde ich töten. 48 00:02:27,564 --> 00:02:30,114 Wird noch mal Grace Under Fire wiederholt, 49 00:02:30,608 --> 00:02:31,898 bin ich fürs Feuer. 50 00:02:33,153 --> 00:02:37,703 Kitty. Hier kommt die erste Ladung aus dem Gemüsegarten! 51 00:02:38,908 --> 00:02:40,538 Zeig uns deine Ernte. 52 00:02:45,999 --> 00:02:48,039 Wow! 53 00:02:49,961 --> 00:02:54,551 Die schneide ich sofort auf und belege ein paar Burger damit. 54 00:02:55,383 --> 00:02:56,593 Für Puppen. 55 00:02:57,177 --> 00:03:00,597 -Was machst du hier oben? -Das Offensichtliche benennen. 56 00:03:02,849 --> 00:03:05,189 Ach, hier ist die Küche. Krass. 57 00:03:06,686 --> 00:03:07,766 Hi! 58 00:03:09,022 --> 00:03:10,192 Genau. 59 00:03:11,357 --> 00:03:15,147 Und? Hast du unten im Keller Spaß mit deinen Freunden? 60 00:03:15,236 --> 00:03:17,276 Ich hab alles, was ich will. 61 00:03:17,363 --> 00:03:18,873 Außer Knusperflakes. 62 00:03:18,948 --> 00:03:20,528 Die sind leider alle. 63 00:03:21,242 --> 00:03:22,082 Was? 64 00:03:22,160 --> 00:03:24,290 Ich hab sie ihnen versprochen! 65 00:03:25,205 --> 00:03:28,785 Wenn ich keine mitbringe, bin ich wieder ganz allein! 66 00:03:29,751 --> 00:03:31,041 Ist alles in Ordnung? 67 00:03:33,504 --> 00:03:35,674 MENÜ 68 00:03:38,718 --> 00:03:41,048 Wer wäre nicht gern mit dir befreundet? 69 00:03:41,137 --> 00:03:42,847 Du bist klug und witzig! 70 00:03:43,348 --> 00:03:46,228 Und ich finde, dafür hast du einen Keks verdient! 71 00:03:52,023 --> 00:03:53,943 Wenn dir irgendwer blöd kommt, 72 00:03:54,025 --> 00:03:56,855 pack ich diese kleinen Bälger am Genick 73 00:03:56,945 --> 00:03:59,235 und schmeiß sie über den Gartenzaun! 74 00:04:00,907 --> 00:04:04,157 Seine Schulter ist verheilt, also schafft er das auch! 75 00:04:04,661 --> 00:04:05,621 Apropos: 76 00:04:05,703 --> 00:04:08,463 Fährst du mich morgen zur Physiotherapie? 77 00:04:11,376 --> 00:04:14,496 Ich hab einen Friseurtermin. Aber wir kriegen das hin. 78 00:04:14,587 --> 00:04:17,587 Und jetzt: Tanz mit mir, du Riesengorilla! 79 00:04:21,010 --> 00:04:22,180 Okay. Alles klar. 80 00:04:27,016 --> 00:04:29,976 -Ich glaube, das ist Leias Zimmer. -Ja. Wo ist sie? 81 00:04:32,605 --> 00:04:34,065 Ordentliches Nachthemd. 82 00:04:34,649 --> 00:04:37,399 Oh nein! Sie leidet an hohem Blutdruck! 83 00:04:38,736 --> 00:04:40,406 Hier schlafen die Großeltern. 84 00:04:43,074 --> 00:04:45,294 Das macht das hier weniger aufregend. 85 00:04:47,829 --> 00:04:49,249 Der Flanell-Himmel! 86 00:04:49,914 --> 00:04:50,794 Ich gehe rein! 87 00:04:52,375 --> 00:04:54,335 Du würdest so gut darin aussehen. 88 00:04:55,211 --> 00:04:56,921 Wie ein heißer Holzfäller. 89 00:04:57,714 --> 00:04:59,674 Ich will Dinge mit dir im Wald tun. 90 00:05:01,301 --> 00:05:02,591 Das Zelt steht schon. 91 00:05:03,303 --> 00:05:05,723 Bro. Damit fällt es zusammen. 92 00:05:09,100 --> 00:05:10,480 Die gehört jetzt mir. 93 00:05:11,352 --> 00:05:13,312 Ihr seid in Oma und Opas Zimmer, 94 00:05:13,396 --> 00:05:15,476 in das ich mich nie getraut habe! 95 00:05:15,565 --> 00:05:17,975 -Ist das ok? -Ja! Alles cool. 96 00:05:18,067 --> 00:05:22,067 Die Ferien sollen Spaß machen, also tun wir, was wir wollen! Oder? 97 00:05:22,155 --> 00:05:22,985 Nein. 98 00:05:28,161 --> 00:05:29,831 -Auf Wiedersehen. -Raus. 99 00:05:29,912 --> 00:05:31,582 -Mach's gut. -Raus. 100 00:05:31,664 --> 00:05:33,884 -Komm bald wieder, ja? -Raus! 101 00:05:33,958 --> 00:05:35,128 Extra Zuckerguss! 102 00:05:35,209 --> 00:05:36,839 Das war meiner. 103 00:05:36,919 --> 00:05:40,089 -Die Hintertür ist immer offen. -Jetzt nicht mehr! 104 00:05:42,717 --> 00:05:44,177 Tut mir leid, Opa. 105 00:05:44,260 --> 00:05:47,180 Ich habe das Ganze schon einmal durchgemacht. 106 00:05:47,263 --> 00:05:49,473 Nicht noch mal ohne ein paar Regeln. 107 00:05:49,557 --> 00:05:51,847 Also sag deinen Freunden: 108 00:05:51,934 --> 00:05:56,114 Mein Essen wird nicht gegessen und meine Getränke werden nicht getrunken. 109 00:05:56,189 --> 00:06:00,649 Und betreten sie mein Zimmer, betritt mein Fuß in ihren Arsch! 110 00:06:01,402 --> 00:06:04,862 Im Schlafzimmer werden sehr private Sachen aufbewahrt. 111 00:06:04,947 --> 00:06:10,497 Mein Vater hatte da immer eine Peitsche, für den Fall, dass jemand einbricht. 112 00:06:10,578 --> 00:06:14,748 Außerdem hatte er ein paar flauschige Handschellen, für den Fall… 113 00:06:17,377 --> 00:06:18,247 Gütiger Gott. 114 00:06:19,921 --> 00:06:21,671 Die halten mich für cool. 115 00:06:21,756 --> 00:06:23,716 Es ist einfach der Wahnsinn hier! 116 00:06:23,800 --> 00:06:26,340 Wir haben geraucht, äh, Schinken geräuchert. 117 00:06:27,011 --> 00:06:28,391 Ein Fass angestochen… 118 00:06:29,597 --> 00:06:30,427 einen Schinken. 119 00:06:32,016 --> 00:06:35,096 Ich befürchte, dass sie mehr Schinken erwarten. 120 00:06:36,521 --> 00:06:39,231 Ganz schön viel Schinken. 121 00:06:40,066 --> 00:06:42,606 Du setzt dich zu sehr unter Druck. 122 00:06:42,693 --> 00:06:45,413 Lad sie doch einfach zu einem Filmabend ein. 123 00:06:45,488 --> 00:06:47,028 Spreche ich undeutlich? 124 00:06:48,866 --> 00:06:51,616 Weiß nicht, ist ein Filmabend nicht langweilig? 125 00:06:51,702 --> 00:06:53,872 Nein, das wird witzig! 126 00:06:53,955 --> 00:06:55,365 Gleich morgen! 127 00:06:55,456 --> 00:06:58,126 Wir leihen einen Film aus und räuchern Schinken. 128 00:06:58,209 --> 00:07:00,419 Wenn das der neueste Trend ist. 129 00:07:04,590 --> 00:07:05,550 Ich geh schon! 130 00:07:08,886 --> 00:07:11,426 Wer von euch hat meine Kinder angeschrien? 131 00:07:11,931 --> 00:07:13,141 Red, für dich! 132 00:07:13,933 --> 00:07:16,563 Welche es auch waren, sie hatten es verdient. 133 00:07:16,644 --> 00:07:21,074 Gwen und Nate. Danke, dass mal jemand anderes das Schreien übernimmt. 134 00:07:21,149 --> 00:07:24,109 Gestern wollte Nate auf dem Dach Rollschuh fahren. 135 00:07:24,193 --> 00:07:26,113 Er war eine zehnmonatige Schwangerschaft. 136 00:07:26,195 --> 00:07:28,945 Laut Arzt kein Problem, aber ich bezweifle das. 137 00:07:30,783 --> 00:07:33,413 Sie sind doch gerade nebenan eingezogen! 138 00:07:33,494 --> 00:07:38,214 Ich habe neulich gewunken, als Sie sich mit dem Gartenschlauch die Haare wuschen… 139 00:07:39,083 --> 00:07:41,093 Ich bin Kitty und das ist Red. 140 00:07:41,169 --> 00:07:43,879 Ich bin Sherri. Der Duschkopf ist kaputt. 141 00:07:43,963 --> 00:07:47,433 Zwei Erwachsene waren wohl ein bisschen zu schwer. 142 00:07:48,593 --> 00:07:51,723 Sie und Ihr Mann lassen wohl nichts anbrennen. 143 00:07:52,346 --> 00:07:53,846 Der Mann ist Geschichte, 144 00:07:53,931 --> 00:07:57,021 aber mein Date will mit mir zusammenziehen! 145 00:07:57,101 --> 00:07:59,811 -Wie lang sind Sie zusammen? -Zwei Wochen. 146 00:07:59,896 --> 00:08:02,226 Nach zwei Wochen will er einziehen? 147 00:08:02,315 --> 00:08:05,935 Ja, er ist sehr anhänglich. Ich sollte die Sache beenden, 148 00:08:06,027 --> 00:08:10,107 aber er hat fast alles: gutes Aussehen, guten Job, einen blauen Miata. 149 00:08:10,990 --> 00:08:13,870 Könnte ich das in eure Mikrowelle stecken? 150 00:08:13,951 --> 00:08:15,791 In meiner dauert das Stunden! 151 00:08:16,871 --> 00:08:18,331 Na klar. In der Küche. 152 00:08:18,915 --> 00:08:21,165 Kitty, Sie sind ein Schatz! Und Red… 153 00:08:22,043 --> 00:08:22,883 Ja. 154 00:08:25,296 --> 00:08:28,466 Was die alles in der Tasche hat! 155 00:08:28,549 --> 00:08:31,889 Wie eine trashige Mary Poppins. 156 00:08:36,474 --> 00:08:38,394 Du machst dir zu viele Gedanken. 157 00:08:38,476 --> 00:08:41,976 Können wir vorspulen, bis du dich entscheidest? 158 00:08:43,981 --> 00:08:46,571 Vorspulen! Der war gut! 159 00:08:46,651 --> 00:08:48,691 Den sollte ich Jay Leno schicken. 160 00:08:48,778 --> 00:08:52,068 Ich darf auf keinen Fall irgendwas Kindisches nehmen. 161 00:08:52,156 --> 00:08:55,026 Du suchst sicher nichts Kindisches aus. 162 00:08:55,117 --> 00:08:58,957 -Was ist dein Lieblingsfilm? -Ich würde sagen Free Willy? 163 00:08:59,539 --> 00:09:01,709 Wow! Die kindliche Königin! 164 00:09:05,044 --> 00:09:06,554 Ich lass mich beraten. 165 00:09:08,881 --> 00:09:11,721 -Hände hoch! -Nehmen Sie mein Geld! Alles! 166 00:09:11,801 --> 00:09:15,301 Die Chefin schließt ihr Auto nie ab! Nummernschild: Filmschlampe. 167 00:09:15,388 --> 00:09:18,468 Das sage ich nur, damit Sie das Auto erkennen. 168 00:09:18,558 --> 00:09:19,888 Bitte. 169 00:09:19,976 --> 00:09:22,476 Jay, ich bin's. Ich mache nur Spaß. 170 00:09:24,146 --> 00:09:24,976 Ja. 171 00:09:25,898 --> 00:09:26,728 Ich auch. 172 00:09:27,358 --> 00:09:28,188 Der war gut. 173 00:09:29,360 --> 00:09:30,650 Du arbeitest hier also. 174 00:09:31,404 --> 00:09:34,284 Ich wollte nicht mit dem Showbusiness angeben. 175 00:09:35,199 --> 00:09:36,029 Verstehe. 176 00:09:36,784 --> 00:09:39,754 Ich suche einen coolen Film für unseren Filmabend. 177 00:09:39,829 --> 00:09:42,329 Nicht, dass ich mir groß Gedanken mache. 178 00:09:42,415 --> 00:09:44,245 Aber wie heißt noch der Film, 179 00:09:44,333 --> 00:09:48,463 mit, äh, den ganzen Typen, die an diesem Ort abhängen. 180 00:09:49,046 --> 00:09:50,916 -Äh, Clerks? -Ja, genau! 181 00:09:51,007 --> 00:09:53,837 Ich liebe Clerks! Kevin Smith ist krass, oder? 182 00:09:54,427 --> 00:09:57,637 Oh, ja. Er war so heiß in dem Streifen. 183 00:09:58,514 --> 00:10:00,734 Okay. Cool. 184 00:10:01,767 --> 00:10:04,017 Ich schau mal, ob wir den haben. 185 00:10:06,272 --> 00:10:07,482 Mist, ausgeliehen. 186 00:10:08,065 --> 00:10:10,525 Irgendwer hat den seit sechs Wochen! 187 00:10:11,152 --> 00:10:13,282 Jay, ich brauch dich auf dem Klo. 188 00:10:13,362 --> 00:10:15,622 Eine Joe-gegen-den-Vulkan-Situation. 189 00:10:17,158 --> 00:10:18,158 Bis dann, Süße. 190 00:10:23,289 --> 00:10:25,669 -Komm, wir müssen los! -Eine Sekunde. 191 00:10:25,750 --> 00:10:27,880 Pfarrer Dave! Ich bin's, Kitty! 192 00:10:27,960 --> 00:10:28,790 NUR ERWACHSENE 193 00:10:28,878 --> 00:10:31,918 Ich habe Sie seit dem Picknick nicht mehr gesehen! 194 00:10:33,007 --> 00:10:34,877 Das war nicht heilig. 195 00:10:39,096 --> 00:10:41,056 Hey, Mr. Forman. 196 00:10:41,140 --> 00:10:43,480 Das ist aus Ihrem Puppengemüsegarten. 197 00:10:43,559 --> 00:10:44,939 Ein Baby-Gürkchen! 198 00:10:45,019 --> 00:10:46,649 Her damit! 199 00:10:47,563 --> 00:10:49,523 Die hat eine normale Größe! 200 00:10:50,816 --> 00:10:53,566 Halb so wild. Richtig präsentiert wirkt sie größer. 201 00:10:55,696 --> 00:10:59,656 Ich wollte Sie etwas wegen Ihrer Flanell-Hemden fragen. 202 00:11:00,242 --> 00:11:02,162 -Kann ich eins haben? -Wieso? 203 00:11:02,995 --> 00:11:05,155 Meine Freundin sagt, sie stehen mir. 204 00:11:06,290 --> 00:11:10,130 Sie ist viel zu gut für mich, aber ich will sie glücklich machen. 205 00:11:10,211 --> 00:11:11,091 Wie reizend. 206 00:11:11,170 --> 00:11:14,880 Ich hatte eine ähnliche Erfahrung mit meiner ersten Freundin. 207 00:11:16,300 --> 00:11:17,930 Weißt du, wie sie hieß? 208 00:11:18,010 --> 00:11:19,390 Verzieh dich! 209 00:11:20,846 --> 00:11:21,846 Ja, Sir. 210 00:11:22,640 --> 00:11:23,890 Hey, Nachbar! 211 00:11:26,936 --> 00:11:29,186 Kitty sagt, bis die Dusche funktioniert, 212 00:11:29,271 --> 00:11:31,361 kann ich hier meine Ritzen putzen. 213 00:11:31,440 --> 00:11:33,900 Nun, das hier ist auch mein Haus. 214 00:11:33,984 --> 00:11:37,704 Also verziehen Sie sich mit Ihren Ritzen nach Hause. 215 00:11:37,780 --> 00:11:39,740 Ich bräuchte auch einen Rasierer. 216 00:11:39,824 --> 00:11:41,954 Mit Sportwagen geht's zu Houlihan's, 217 00:11:42,034 --> 00:11:44,834 da ist Buschtrimmen schon angesagt. 218 00:11:47,206 --> 00:11:51,836 Ist es eine gute Idee, einfach bei jemandem wegen eines Films zu klingeln? 219 00:11:51,919 --> 00:11:53,709 Ich habe keine andere Wahl! 220 00:11:53,796 --> 00:11:57,466 Wenn er uns umbringt? Wer schaltet den Schnellkochtopf aus? 221 00:12:04,181 --> 00:12:05,391 Oh, Mann! 222 00:12:08,519 --> 00:12:10,519 Wieder von Halloween überrascht. 223 00:12:10,604 --> 00:12:13,074 Hört zu, ich hab keine Süßigkeiten. 224 00:12:13,149 --> 00:12:18,449 Ich hab hier nur Streichhölzer und ein Knöllchen von 1975. 225 00:12:20,156 --> 00:12:22,156 Leo. Hi! 226 00:12:22,241 --> 00:12:23,871 Erkennst du mich nicht? 227 00:12:23,951 --> 00:12:25,241 Doch klar. 228 00:12:25,911 --> 00:12:30,581 Du hast dich als Kitty verkleidet, die Lady mit dem Haus und den Haaren. 229 00:12:31,208 --> 00:12:32,708 Echt gut getroffen, Mann! 230 00:12:33,419 --> 00:12:35,759 Haben Sie Clerks geliehen und behalten? 231 00:12:36,589 --> 00:12:37,879 Seid ihr zwei Cops? 232 00:12:37,965 --> 00:12:39,875 Leo. Konzentration. 233 00:12:39,967 --> 00:12:42,427 Wenn ihr einen Leo Konzentration sucht, 234 00:12:42,511 --> 00:12:44,351 habt ihr den Falschen, Mann. 235 00:12:45,723 --> 00:12:47,313 Bitte, das ist wichtig. 236 00:12:47,391 --> 00:12:50,311 Wisst ihr, was ich in letzter Zeit viel gucke? 237 00:12:51,353 --> 00:12:52,403 Das wahre Leben. 238 00:12:52,897 --> 00:12:54,357 Denkt mal drüber nach. 239 00:12:54,440 --> 00:12:57,900 Wenn die Sendung das wahre Leben ist, was ist das hier? 240 00:13:00,070 --> 00:13:02,160 Das hier ist eine Sackgasse. 241 00:13:04,450 --> 00:13:07,240 Warte mal. Leo. Es ist Halloween. 242 00:13:07,328 --> 00:13:09,748 Weißt du, was ich statt Süßigkeiten will? 243 00:13:09,830 --> 00:13:11,750 Den Film Clerks. 244 00:13:12,333 --> 00:13:14,713 Ist ja irre! Den hab ich hier! 245 00:13:15,878 --> 00:13:17,048 Warte, ich hol ihn. 246 00:13:17,797 --> 00:13:20,837 -Woher kennst du den Typen? -Oh, weißt du… 247 00:13:20,925 --> 00:13:23,005 Das Übliche, ein älterer Mann, 248 00:13:23,093 --> 00:13:27,603 der mit deinem Dad und den anderen Zeit verbrachte, als sie Teenager waren. 249 00:13:30,810 --> 00:13:31,730 Nein. 250 00:13:32,853 --> 00:13:34,813 Sie hätten doch was gesagt. 251 00:13:35,314 --> 00:13:37,784 Seid ihr die Cops, die den Film suchen? 252 00:13:38,359 --> 00:13:39,239 Ja, genau. 253 00:13:41,237 --> 00:13:43,777 -Happy Halloween, Mann! -Danke. 254 00:13:48,244 --> 00:13:49,124 Da bist du ja! 255 00:13:49,203 --> 00:13:52,253 Leia und ich hatten einen wundervollen Nachmittag! 256 00:13:52,331 --> 00:13:55,381 Kitty! Unsere Wohnstatt wird belagert! 257 00:13:55,459 --> 00:13:58,049 Überall sind Teenager 258 00:13:58,128 --> 00:14:02,588 und eine halbnackte Lady spaziert freizügig durch mein Haus! 259 00:14:03,175 --> 00:14:05,635 Oh, gut, also hat Sherri geduscht! 260 00:14:05,719 --> 00:14:10,809 Was hat dich geritten, das Chaos wieder in unser Haus zu lassen? 261 00:14:10,891 --> 00:14:15,021 Wir hatten es geschafft! Die ganzen Vollidioten waren weg! 262 00:14:16,564 --> 00:14:18,074 Ich hab sie vermisst! 263 00:14:18,774 --> 00:14:21,534 Für meinen Geschmack war das Haus zu still! 264 00:14:22,111 --> 00:14:23,781 Dann hol dir einen Papagei! 265 00:14:24,280 --> 00:14:27,950 Und wenn der nicht laut genug ist, lad deine Schwester ein! 266 00:14:28,033 --> 00:14:30,623 Ich freu mich, dass Leia den Sommer über hier ist. 267 00:14:30,703 --> 00:14:32,163 Endlich wieder Leben im Haus. 268 00:14:32,246 --> 00:14:36,876 Letztens hatte jemand gepinkelt, danach die Brille oben gelassen 269 00:14:36,959 --> 00:14:39,299 und es hat mich glücklich gemacht! 270 00:14:40,880 --> 00:14:42,380 Das kriege ich auch hin! 271 00:14:42,965 --> 00:14:45,175 Jammer ruhig, aber die letzten Wochen 272 00:14:45,259 --> 00:14:47,549 habe ich den alten Red gesehen. 273 00:14:47,636 --> 00:14:50,466 Mit seinem Feuer! Ich habe ihn vermisst. 274 00:14:51,181 --> 00:14:52,221 Der ist in Rente! 275 00:14:52,808 --> 00:14:55,098 Ja, aber er ist noch nicht gestorben! 276 00:14:55,185 --> 00:15:00,475 Du kannst doch nicht nur im Dreck wühlen und mit deinen Tomaten spielen! 277 00:15:00,566 --> 00:15:04,696 -Du liebst meine Tomaten doch! -Deine Tomaten sind klein! 278 00:15:09,575 --> 00:15:11,115 Du schwitzt an der Stirn. 279 00:15:13,037 --> 00:15:14,827 Und du atmest schwer. 280 00:15:22,588 --> 00:15:24,468 So viel zur ruhigen Rentenzeit. 281 00:15:24,548 --> 00:15:28,088 Mein Flusensieb wurde ordentlich entstaubt. 282 00:15:29,887 --> 00:15:31,347 Kann ich rauskommen? 283 00:15:32,389 --> 00:15:33,219 Sherri. 284 00:15:35,142 --> 00:15:38,562 Als ich mit Duschen fertig war, wart ihr voll am Knattern, 285 00:15:38,646 --> 00:15:40,936 da hab ich lieber abgewartet. 286 00:15:41,523 --> 00:15:43,693 Es war also wirklich die Klospülung. 287 00:15:45,694 --> 00:15:49,574 Ich war nur hier, um mich für dieses blöde Date fertigzumachen. 288 00:15:49,657 --> 00:15:50,777 Ein Date? 289 00:15:50,866 --> 00:15:53,156 Sportwagen, Houli… pass doch mal auf! 290 00:15:54,119 --> 00:15:57,369 So hatte ich Zeit zum Nachdenken, was ich sonst nie tue. 291 00:15:57,456 --> 00:15:59,706 Was will ich im Leben erreichen? 292 00:15:59,792 --> 00:16:05,052 Mich im Bad verstecken und alten Leuten beim Pimpern zuhören eher nicht. 293 00:16:05,547 --> 00:16:07,877 Klang, als ob jemand Maiskolben isst. 294 00:16:09,677 --> 00:16:10,967 Was ist mein Problem? 295 00:16:11,553 --> 00:16:14,853 Warum mache ich immer wieder denselben verdammten Fehler? 296 00:16:14,932 --> 00:16:19,402 Oh, Schätzchen! Sei nicht so hart zu dir selbst. 297 00:16:19,937 --> 00:16:22,057 Du hast einen festen Job. 298 00:16:22,147 --> 00:16:25,897 Du ziehst ganz allein zwei wundervolle Kinder groß. 299 00:16:25,985 --> 00:16:27,735 Du bist der Wahnsinn! 300 00:16:28,237 --> 00:16:31,117 -Warum lügst du der Frau ins Gesicht? -Red… 301 00:16:31,699 --> 00:16:32,829 Er hat recht. 302 00:16:32,908 --> 00:16:36,368 Vielleicht brauchst du eine Auszeit von der Männerwelt, 303 00:16:36,453 --> 00:16:38,793 um dich mit dir selbst zu arrangieren. 304 00:16:38,872 --> 00:16:40,372 Ich hab Angst, allein zu sein. 305 00:16:40,457 --> 00:16:42,707 Du bist nicht allein, du hast uns! 306 00:16:42,793 --> 00:16:43,633 Uns? 307 00:16:44,211 --> 00:16:46,131 Du solltest besser gelaunt sein. 308 00:16:50,884 --> 00:16:52,724 Willkommen zum Filmabend! 309 00:16:52,803 --> 00:16:54,013 Wird 'ne große Sache. 310 00:16:54,096 --> 00:16:57,926 Zur Einstimmung kriegt jeder eine Packung Knusperflakes. 311 00:16:58,017 --> 00:17:00,097 Knusperflakes! 312 00:17:00,811 --> 00:17:02,521 Weil wir so drauf stehen. 313 00:17:02,604 --> 00:17:05,194 Oder nicht? Hab ich mir das eingebildet? 314 00:17:06,233 --> 00:17:09,653 Wisst ihr, wer da drauf steht? Mein Cousin, der Brett… 315 00:17:09,737 --> 00:17:11,157 Sag’s nicht. 316 00:17:12,489 --> 00:17:14,829 -Was gucken wir? -Meinen Lieblingsfilm. 317 00:17:14,908 --> 00:17:18,498 Clerks. Mit Kevin Smith. Der ist so ein Schnittchen. 318 00:17:20,456 --> 00:17:21,746 Okay… 319 00:17:24,418 --> 00:17:27,298 Hey, MTV! Ich bin Leo, Mann. 320 00:17:27,963 --> 00:17:29,923 Ich bin 74 Jahre jung 321 00:17:30,007 --> 00:17:33,137 und würde perfekt in Das wahre Leben passen, Mann. 322 00:17:33,218 --> 00:17:34,218 Was ist das? 323 00:17:34,887 --> 00:17:37,057 Eigentlich sollte das Clerks sein. 324 00:17:37,139 --> 00:17:38,639 Witzige Fakten über mich: 325 00:17:40,309 --> 00:17:43,099 Ich bin schon aus drei Achterbahnen gefallen. 326 00:17:44,521 --> 00:17:47,111 Oder vier, wenn man die vierte mitzählt. 327 00:17:49,151 --> 00:17:51,111 Filme sind überbewertet. 328 00:17:51,195 --> 00:17:53,235 Will jemand was Witziges erzählen? 329 00:17:54,823 --> 00:17:55,743 Oh! Cool, Nate! 330 00:17:56,617 --> 00:17:59,537 Er hat sich an den trockenen Knusperflakes verschluckt! 331 00:17:59,620 --> 00:18:01,160 Er braucht was zu trinken! 332 00:18:03,290 --> 00:18:04,210 Ohne Strohhalm! 333 00:18:05,793 --> 00:18:07,463 Okay, trink, Baby, trink. 334 00:18:09,671 --> 00:18:11,801 Alles gut. Ist runtergerutscht. 335 00:18:14,510 --> 00:18:16,970 Nein, du musst sie wieder hochwürgen, so: 336 00:18:17,846 --> 00:18:21,556 Du solltest Event-Planerin werden, Leia, der Abend rockt. 337 00:18:22,184 --> 00:18:23,314 Es tut mir leid! 338 00:18:24,103 --> 00:18:26,523 Ich wollte, dass der Abend perfekt wird. 339 00:18:27,106 --> 00:18:28,016 Egal. 340 00:18:30,317 --> 00:18:31,317 Oh, Leia… 341 00:18:33,320 --> 00:18:34,700 Hör auf, das zu essen! 342 00:18:34,780 --> 00:18:35,740 Ich hab Hunger! 343 00:18:37,449 --> 00:18:39,909 Yo, Drama Queen! Was sollte das denn? 344 00:18:40,494 --> 00:18:43,254 Ich bin eine Betrügerin. Ich habe Clerks nie gesehen. 345 00:18:43,330 --> 00:18:45,750 Mein Lieblingsfilm ist Free Willy. 346 00:18:47,668 --> 00:18:48,708 Über einen Jungen 347 00:18:50,045 --> 00:18:51,045 und seinen Wal. 348 00:18:51,964 --> 00:18:52,804 Und? 349 00:18:53,715 --> 00:18:55,465 Er will Willy ins Meer bringen. 350 00:18:55,551 --> 00:18:58,551 Nein. Ich meine, warum bist du rausgerannt? 351 00:19:00,097 --> 00:19:00,967 Es ist… 352 00:19:01,932 --> 00:19:04,232 Ich passe nicht in die Gruppe. 353 00:19:04,726 --> 00:19:07,556 Ihr kennt euch schon so lange und seid so cool. 354 00:19:08,397 --> 00:19:10,267 Und ich bin einfach ich. 355 00:19:10,357 --> 00:19:13,147 Wenn du an dir zweifelst, denk immer daran: 356 00:19:13,986 --> 00:19:15,986 Dein Keller ist richtig cool. 357 00:19:17,573 --> 00:19:19,533 Ich hatte was Netteres erwartet. 358 00:19:20,742 --> 00:19:21,992 Hier ist es langweilig. 359 00:19:22,744 --> 00:19:25,294 Neulich haben wir Stöcke in den Bach geworfen 360 00:19:25,372 --> 00:19:27,372 und versucht, mit anderen zu treffen. 361 00:19:28,167 --> 00:19:29,627 Nate nennt es Stock-Stock. 362 00:19:33,672 --> 00:19:35,592 Es geht nicht nur um den Keller. 363 00:19:35,674 --> 00:19:38,554 Wegen mir brauchst du dir keinen Stress machen. 364 00:19:39,469 --> 00:19:42,259 Wenn du dir Sorgen machst, nicht reinzupassen: 365 00:19:42,347 --> 00:19:44,347 Nicht reinpassen ist unser Ding. 366 00:19:45,392 --> 00:19:46,482 Ich bin die Anführerin. 367 00:19:48,395 --> 00:19:49,805 Du bist eine coole Freundin. 368 00:19:50,939 --> 00:19:51,769 Ich weiß. 369 00:19:53,400 --> 00:19:54,400 Leute! 370 00:19:54,484 --> 00:19:56,994 Wir haben eine Tüte in der Tüte gefunden! 371 00:19:57,946 --> 00:19:58,986 Tüten-Tüte! 372 00:20:00,449 --> 00:20:01,909 Hab ich mir ausgedacht. 373 00:20:06,663 --> 00:20:09,963 Das Zeug in der Tüten-Tüte war gut-gut. 374 00:20:11,168 --> 00:20:13,998 Nicht so gut wie Free Willy. Der Hammer! 375 00:20:14,087 --> 00:20:17,007 Das ist bloß E.T. mit einem Wal. 376 00:20:18,842 --> 00:20:21,352 Nicht Clerks, aber süßer Film, oder? 377 00:20:21,428 --> 00:20:26,558 Es ist, als ob ich der Junge bin und Willy mein Gummiband. 378 00:20:27,684 --> 00:20:28,814 Jetzt versteh ich. 379 00:20:29,978 --> 00:20:31,808 Schafft Willy es nach Hause? 380 00:20:31,897 --> 00:20:33,267 Hat E.T. es geschafft? 381 00:20:35,442 --> 00:20:36,692 Komm schon, Willy. 382 00:20:36,777 --> 00:20:37,607 Du schaffst das. 383 00:20:37,694 --> 00:20:39,324 Ja, Willy. Komm schon! 384 00:20:39,404 --> 00:20:40,414 Ja! 385 00:20:40,489 --> 00:20:41,659 Er hat's geschafft! 386 00:20:50,499 --> 00:20:51,879 Das ist nie passiert. 387 00:20:53,961 --> 00:20:55,461 Hey, Mr. Forman! 388 00:20:55,963 --> 00:20:57,383 Das lag in meinem Van. 389 00:20:57,881 --> 00:20:59,591 Von einem geheimen Verehrer. 390 00:20:59,675 --> 00:21:01,585 Sie sind es. Hab ich recht? 391 00:21:02,678 --> 00:21:05,888 Es ist nur ein Hemd, mach die Sache nicht merkwürdig. 392 00:21:05,973 --> 00:21:07,063 Mach ich nicht. 393 00:21:08,892 --> 00:21:11,102 -Darf ich Sie Onkel Red nennen? -Raus. 394 00:21:14,481 --> 00:21:15,651 Tschüss, Onkel Red. 395 00:21:19,569 --> 00:21:20,449 Okay. 396 00:21:22,948 --> 00:21:25,158 Das trägst du zum Schlussmachen? 397 00:21:26,952 --> 00:21:29,792 Nicht auszumalen, was du zu Poolpartys anziehst. 398 00:21:32,457 --> 00:21:34,577 Das ist mein Beerdigungs-Outfit. 399 00:21:35,377 --> 00:21:37,877 Wenn ich mich für immer verabschiede. 400 00:21:39,840 --> 00:21:43,970 Das ist er. Ich bin so nervös, ich ess die ganze Zeit meine Haare. 401 00:21:45,387 --> 00:21:46,887 Das war alles viel höher! 402 00:21:46,972 --> 00:21:47,972 Hör auf damit. 403 00:21:48,557 --> 00:21:51,017 -Du bist stark. -Ja. 404 00:21:51,101 --> 00:21:52,641 -Du bist unabhängig. -Ja. 405 00:21:52,728 --> 00:21:54,768 Du bist immer noch jung. Relativ. 406 00:21:56,189 --> 00:21:59,319 Er ist nur irgendein Kerl mit einer netten Hupe! 407 00:21:59,401 --> 00:22:00,941 Jetzt geh. Los. 408 00:22:01,486 --> 00:22:03,156 Schick ihn in die Wüste! 409 00:22:03,238 --> 00:22:05,568 Das sagen sie bei Ricki Lake immer. 410 00:22:23,925 --> 00:22:26,755 Dachte, du freust dich, wenn ich so sexy aussehe. 411 00:23:08,595 --> 00:23:13,135 Untertitel von: Anna Kuntze