1
00:00:08,383 --> 00:00:11,803
Käse-Festival.
2
00:00:11,886 --> 00:00:13,506
WAS GEHT WISCONSIN
MILWAUKEE
3
00:00:13,596 --> 00:00:15,266
Noch ein Käse-Festival.
4
00:00:16,808 --> 00:00:17,808
Moment!
5
00:00:17,892 --> 00:00:20,272
Ein Lagerhaus-Rave in Milwaukee!
6
00:00:20,353 --> 00:00:23,443
Da muss ich hin. Ich will mich
endlich mal nicht zurückhalten!
7
00:00:24,024 --> 00:00:26,904
-Du hältst dich zurück?
-Aber so was von.
8
00:00:28,403 --> 00:00:29,243
Weiß nicht.
9
00:00:29,320 --> 00:00:32,450
Beim letzten Rave war ich zwei Tage wach.
10
00:00:32,532 --> 00:00:36,122
Minzpastillen für 40 Dollar
sind offenbar keine Minzpastillen.
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,964
Super Geschichte. Ich will trotzdem hin.
12
00:00:40,749 --> 00:00:42,209
Wisst ihr, was ich will?
13
00:00:42,292 --> 00:00:43,132
Sag nicht Jay.
14
00:00:43,209 --> 00:00:44,209
Jay.
15
00:00:45,670 --> 00:00:48,260
Es war so heiß,
wie er mich nicht geküsst hat.
16
00:00:48,339 --> 00:00:50,179
Was bedeutet das? Wo führt es hin?
17
00:00:50,258 --> 00:00:52,048
Muss ich mir die Waden rasieren?
18
00:00:53,595 --> 00:00:58,095
Leia, deinen Wert
an einem Mann festzumachen, ist sinnlos.
19
00:00:58,183 --> 00:01:01,233
Und Resultat der repressiven,
patriarchalen Gesellschaft.
20
00:01:01,811 --> 00:01:04,611
Sie hört nicht auf,
das Riot-Grrrl-Manifest zu zitieren.
21
00:01:06,024 --> 00:01:07,694
Ich will ja Feministin sein.
22
00:01:08,234 --> 00:01:09,534
Im College.
23
00:01:10,653 --> 00:01:14,123
Jetzt will ich erst mal
dringend einen Freund.
24
00:01:14,616 --> 00:01:15,826
Du hast sie nicht geküsst?
25
00:01:16,326 --> 00:01:18,696
Jay Kelso, einer der Point-Place-Kelsos?
26
00:01:19,496 --> 00:01:21,456
Der notgeilsten Familie der Stadt?
27
00:01:21,956 --> 00:01:23,786
Keine Ahnung, was da los war.
28
00:01:24,292 --> 00:01:27,422
Eine Stimme in meinem Kopf sagt:
"Fass ihre Hupen an".
29
00:01:27,504 --> 00:01:29,344
Die ist immer da, ganz normal.
30
00:01:30,548 --> 00:01:35,428
Aber diese andere, nette Stimme sagt:
"Nein, Bro."
31
00:01:35,929 --> 00:01:37,139
"Fass ihr Herz an."
32
00:01:38,181 --> 00:01:41,431
Du weißt, was das bedeutet, oder?
Du magst sie.
33
00:01:42,018 --> 00:01:43,728
Nee… oder?
34
00:01:44,687 --> 00:01:45,607
Nein.
35
00:01:46,397 --> 00:01:50,437
Doch, die nette Stimme bedeutet,
dass du sie als Mensch siehst.
36
00:01:50,527 --> 00:01:51,357
Komisch.
37
00:01:52,570 --> 00:01:55,200
Ich glaub nicht,
dass du bereit für Jay bist.
38
00:01:55,281 --> 00:01:56,531
Er ist ein Player.
39
00:01:56,616 --> 00:01:59,616
Du hattest deinen ersten Kuss.
Jay hatte Sex im See.
40
00:02:01,121 --> 00:02:03,461
Ich lasse Seewasser
nicht mal mein Gesicht berühren.
41
00:02:05,917 --> 00:02:10,087
Du sollst kein Sommerflirt werden,
den er zum Schulstart beendet.
42
00:02:10,171 --> 00:02:12,381
Der letzte Labor Day war ein Gemetzel.
43
00:02:12,465 --> 00:02:15,925
Noch nie haben so viele Jennifers
in einer Einfahrt geweint.
44
00:02:16,594 --> 00:02:18,144
Du musst sofort handeln.
45
00:02:18,221 --> 00:02:20,471
Sag Leia einfach, dass du sie magst!
46
00:02:21,558 --> 00:02:22,678
Das geht nicht!
47
00:02:22,767 --> 00:02:25,597
Dad sagt, man soll nie
zuerst seine Gefühle gestehen.
48
00:02:25,687 --> 00:02:27,937
Sonst kontrolliert sie die Beziehung.
49
00:02:28,439 --> 00:02:29,609
Das stimmt nicht.
50
00:02:29,691 --> 00:02:32,861
Ich hab den ersten Schritt gemacht
und die Hosen an.
51
00:02:33,611 --> 00:02:34,901
Genau, Babe.
52
00:02:39,117 --> 00:02:43,497
Du trägst den alten Pager von ihrem Dad,
falls sie dich braucht.
53
00:02:43,580 --> 00:02:45,710
Den benutze ich nur in Notfällen.
54
00:02:45,790 --> 00:02:48,500
-Wie gestern Abend.
-Was hast du da gebraucht?
55
00:02:48,585 --> 00:02:49,585
Kaugummi.
56
00:02:50,962 --> 00:02:51,922
Not-Kaugummi.
57
00:02:53,756 --> 00:02:55,046
Seid ihr euch sicher?
58
00:02:55,133 --> 00:02:58,223
Warum sollte er denn nur so nett tun?
59
00:02:58,928 --> 00:03:00,178
Wir verdienen mehr Lohn.
60
00:03:01,556 --> 00:03:06,476
Na gut. Wenn du den See-Bummser
unbedingt daten willst, stell es klug an.
61
00:03:07,103 --> 00:03:08,403
Renn ihm nicht nach.
62
00:03:08,479 --> 00:03:11,519
Du bist eine Göttin.
Steh zu deiner Stärke.
63
00:03:11,608 --> 00:03:12,438
Du hast recht.
64
00:03:12,525 --> 00:03:15,815
-Er macht den ersten Schritt.
-Sie macht den ersten Schritt.
65
00:03:16,613 --> 00:03:17,613
Eins, zwei, drei, vier
66
00:03:17,697 --> 00:03:19,697
Wir hängen um die Ecke ab
67
00:03:19,782 --> 00:03:21,662
Jede Woche das gleiche Spiel
68
00:03:21,743 --> 00:03:25,963
Nichts zu tun, außer mit dir reden
69
00:03:26,039 --> 00:03:28,669
Uns geht es gut
70
00:03:28,750 --> 00:03:30,210
Hallo, Wisconsin!
71
00:03:30,293 --> 00:03:31,293
DIE WILDEN NEUNZIGER!
72
00:03:32,295 --> 00:03:34,835
Ich liebe Law & Order.
73
00:03:34,923 --> 00:03:37,883
Halb geht's ums Gesetz,
halb geht's um Ordnung.
74
00:03:37,967 --> 00:03:39,257
Sehr befriedigend.
75
00:03:40,762 --> 00:03:43,562
Ja, das steht schon im Titel.
76
00:03:45,058 --> 00:03:49,058
Wie Liebling, ich habe die Kinder
geschrumpft. Genau darum geht es.
77
00:03:49,145 --> 00:03:49,975
Ich weiß Bescheid.
78
00:03:51,272 --> 00:03:54,902
Beim Fernsehen geht es darum,
79
00:03:54,984 --> 00:03:57,364
dass wir nicht reden müssen.
80
00:03:57,862 --> 00:03:59,572
Okay, ich bin still.
81
00:04:15,171 --> 00:04:18,051
Weißt du, wie süß Leia letztens war?
82
00:04:19,509 --> 00:04:23,049
Wir haben uns Nudel-Promis ausgedacht.
83
00:04:23,137 --> 00:04:24,967
Ich sage: Penne und Teller.
84
00:04:27,433 --> 00:04:30,563
Sie sagt: Marky Markkaroni.
85
00:04:32,772 --> 00:04:36,692
Ich bin für sie nicht nur ihre Oma.
86
00:04:36,776 --> 00:04:38,696
Wir sind Freundinnen, die abhängen.
87
00:04:40,446 --> 00:04:41,276
Abhängen?
88
00:04:43,116 --> 00:04:45,236
Weißt du, wer mit den Eltern abhing?
89
00:04:46,494 --> 00:04:48,254
Die Menendez-Brüder.
90
00:04:51,874 --> 00:04:52,714
Na ja.
91
00:04:54,127 --> 00:04:55,957
Die Morde finde ich nicht gut.
92
00:04:58,172 --> 00:04:59,972
Aber ihre Pullover schon.
93
00:05:02,677 --> 00:05:03,547
Hör mal…
94
00:05:04,053 --> 00:05:08,563
Wir sollten nicht
mit Kindern befreundet sein.
95
00:05:08,641 --> 00:05:13,101
Sie essen die ganze Zeit,
nehmen Sachen mit, verstopfen sie.
96
00:05:13,980 --> 00:05:16,820
Man guckt nur mal kurz weg,
97
00:05:16,899 --> 00:05:20,569
schon hat irgendein Idiot
einen Laib Brot ins Klo gestopft.
98
00:05:22,572 --> 00:05:24,242
Rigatony Danza.
99
00:05:25,867 --> 00:05:28,287
Rigatony Danza, Leia!
100
00:05:34,167 --> 00:05:36,627
Du willst dich also einölen
101
00:05:36,711 --> 00:05:40,091
und warten, bis Leia dich zufällig sieht?
102
00:05:41,257 --> 00:05:43,377
Ich hab doch die Gitarre dabei.
103
00:05:47,555 --> 00:05:49,015
Okay, zu viel Öl.
104
00:05:49,599 --> 00:05:50,929
So was von kitschig.
105
00:05:51,434 --> 00:05:52,854
Das wird sie lieben.
106
00:05:53,519 --> 00:05:54,349
Hey, Nik.
107
00:05:54,437 --> 00:05:56,897
Der Pager und deine Mom
haben mich hergeschickt.
108
00:05:56,981 --> 00:05:58,861
Schmierst du mir die Schultern ein?
109
00:05:59,525 --> 00:06:00,525
Na klar, Babe.
110
00:06:01,110 --> 00:06:02,280
Du hast die Hosen an.
111
00:06:07,283 --> 00:06:10,083
Echt jetzt?
Du siehst aus wie ein nasses Würstchen.
112
00:06:11,704 --> 00:06:12,874
Danke, Gwen.
113
00:06:16,125 --> 00:06:17,245
Hey, na?
114
00:06:24,675 --> 00:06:25,795
Jay, hi.
115
00:06:25,885 --> 00:06:28,345
Ich meine: Hi, Jai. Jay. Jai.
116
00:06:29,597 --> 00:06:30,717
Jai.
117
00:06:31,307 --> 00:06:32,137
Jai.
118
00:06:32,975 --> 00:06:33,935
Gefällt mir.
119
00:06:34,685 --> 00:06:36,265
Das kann mein Kosename sein.
120
00:06:38,064 --> 00:06:38,904
Okay.
121
00:06:39,899 --> 00:06:41,359
Nicht okay. Gehen wir.
122
00:06:41,442 --> 00:06:42,692
Oder du bleibst.
123
00:06:42,777 --> 00:06:45,317
Um mit … Jai rumzuhängen.
124
00:06:46,489 --> 00:06:48,699
-Kann ich mit dir reden?
-Klar.
125
00:06:48,783 --> 00:06:49,623
Okay.
126
00:06:51,619 --> 00:06:52,909
Bist du Jays Zuhälter?
127
00:06:53,579 --> 00:06:57,039
Ich verkuppel ihn mit Leia,
dann haben Nate und ich unsere Ruhe.
128
00:06:57,125 --> 00:06:59,455
Die teilen sich ihr Eis.
Ich krieg Jays Erkältungen.
129
00:07:00,920 --> 00:07:03,090
Sie soll kein Sommer-Flirt werden.
130
00:07:03,172 --> 00:07:05,882
So ist das nicht. Er mag sie!
131
00:07:05,967 --> 00:07:08,507
Er kann sie wie ein Gentleman
auf ein Date einladen.
132
00:07:08,594 --> 00:07:10,184
Das wird er nicht tun.
133
00:07:10,263 --> 00:07:12,643
Das ist gegen die Familienehre oder so.
134
00:07:13,141 --> 00:07:15,891
Sie auch nicht.
Dann wär das wohl erledigt.
135
00:07:15,977 --> 00:07:18,397
Es geht um die Fingerbewegungen.
136
00:07:19,814 --> 00:07:21,904
Ich spüre deine Stimme im Ohr.
137
00:07:22,817 --> 00:07:23,647
Leia.
138
00:07:24,527 --> 00:07:25,857
Tut mir leid, muss los.
139
00:07:30,992 --> 00:07:32,372
Das funktioniert nicht?
140
00:07:32,452 --> 00:07:35,712
Ich hab sogar Dads
CK One überall verteilt.
141
00:07:37,331 --> 00:07:38,621
Du riechst toll.
142
00:07:39,584 --> 00:07:41,094
Kann ich was abhaben?
143
00:07:42,962 --> 00:07:43,882
Komm her.
144
00:07:53,598 --> 00:07:54,678
Wer piept mich an?
145
00:07:59,187 --> 00:08:00,267
Hallo.
146
00:08:02,565 --> 00:08:03,645
Hallo, Dr. Klein.
147
00:08:05,067 --> 00:08:07,397
Irgendein Arzt hält mich für Nikkis Dad.
148
00:08:07,487 --> 00:08:08,397
Leg auf.
149
00:08:09,197 --> 00:08:10,197
Oder…
150
00:08:11,157 --> 00:08:11,987
Hm.
151
00:08:13,659 --> 00:08:15,749
Ja, das muss entfernt werden.
152
00:08:17,497 --> 00:08:18,367
Alles klaro.
153
00:08:20,541 --> 00:08:21,381
Tschüss.
154
00:08:23,127 --> 00:08:23,957
Bro.
155
00:08:24,754 --> 00:08:25,884
Ich hab gearztet.
156
00:08:27,298 --> 00:08:29,008
Respekt, Bro.
157
00:08:29,592 --> 00:08:30,642
Dr. Bro.
158
00:08:37,767 --> 00:08:39,637
-Hi.
-Guten Morgen.
159
00:08:39,727 --> 00:08:41,057
Wie bist du reingekommen?
160
00:08:41,145 --> 00:08:42,555
Durchs Fenster gestiegen.
161
00:08:43,105 --> 00:08:45,645
Worüber wollen wir reden?
Jay? Klar, gerne.
162
00:08:45,733 --> 00:08:47,073
Du solltest auf ihn zugehen.
163
00:08:47,818 --> 00:08:49,358
-Kann ich nicht.
-Warum?
164
00:08:51,364 --> 00:08:52,574
Was ist hier los?
165
00:08:52,657 --> 00:08:55,447
Solltest du nicht
mit deinem Körper Nate steuern?
166
00:08:56,911 --> 00:08:58,701
Er ist wie ein Zombie mit Latte.
167
00:09:00,331 --> 00:09:03,171
Okay Leia. Nate und ich
haben Karten für Batman Forever.
168
00:09:03,251 --> 00:09:05,341
Oder ich geb sie dir und Jay.
169
00:09:05,419 --> 00:09:09,009
Dann könnt ihr rumhängen…
im Dunkeln… ohne nervige Leute.
170
00:09:10,174 --> 00:09:13,894
Ich muss leider ablehnen.
Ich hab schon was vor.
171
00:09:13,970 --> 00:09:15,470
Ach, echt?
172
00:09:15,972 --> 00:09:17,972
Was hast du denn vor?
173
00:09:18,766 --> 00:09:20,176
Wir gehen zu…
174
00:09:20,268 --> 00:09:21,558
einem Rave in Milwaukee.
175
00:09:22,895 --> 00:09:24,145
Genau.
176
00:09:24,772 --> 00:09:26,072
Total. Ein Rave.
177
00:09:26,148 --> 00:09:27,818
Du wolltest eine Rave-Pause
178
00:09:27,900 --> 00:09:30,240
nach der Sache
mit der Hundetür vom Nachbarn.
179
00:09:31,320 --> 00:09:32,740
Ich dachte, das wär Narnia.
180
00:09:33,322 --> 00:09:34,372
War es nicht.
181
00:09:34,949 --> 00:09:37,949
Wenn ihr zu dem total echten Rave geht,
kommen wir auch.
182
00:09:38,035 --> 00:09:39,655
Cool. Bis dann!
183
00:09:40,454 --> 00:09:42,374
Ein Rave? Warum sagst du so was?
184
00:09:42,456 --> 00:09:44,206
Aus rein egoistischen Gründen.
185
00:09:45,084 --> 00:09:46,384
Ich kann nicht hin.
186
00:09:46,460 --> 00:09:50,010
Raves sind gefährlich und illegal.
Und was ist die Klosituation?
187
00:09:50,089 --> 00:09:53,129
Ich pinkel nicht in Gesellschaft.
Nicht mal in der Bücherei.
188
00:09:53,759 --> 00:09:55,849
Keine Sorge, es gibt ausreichend Klos.
189
00:09:55,928 --> 00:09:57,718
Wo sonst hat man Sex und nimmt Drogen?
190
00:09:57,805 --> 00:09:59,515
Was? Auf keinen Fall.
191
00:09:59,599 --> 00:10:01,729
Damit fühle ich mich gar nicht wohl.
192
00:10:01,809 --> 00:10:05,059
-Meine Großeltern erlauben es eh nicht.
-Dann lüg halt.
193
00:10:05,146 --> 00:10:07,146
In ihre lieben kleinen Gesichter?
194
00:10:08,357 --> 00:10:09,357
Das geht nicht.
195
00:10:09,984 --> 00:10:12,034
Ein Film? Das klingt aber gut.
196
00:10:13,321 --> 00:10:15,281
Ja. Batman Forever.
197
00:10:15,364 --> 00:10:17,534
-Der hat feierliche Kritiken.
-Alter.
198
00:10:18,284 --> 00:10:20,414
Ich meine gemischte.
199
00:10:20,494 --> 00:10:21,544
Erwischt! Ich lüge!
200
00:10:21,621 --> 00:10:24,871
Also nicht über den Kinobesuch.
201
00:10:24,957 --> 00:10:26,917
Sondern die feier…lichen Kritiken.
202
00:10:27,001 --> 00:10:28,001
Wir müssen los.
203
00:10:28,085 --> 00:10:30,085
Tschüss, Oma, Opa. Schönen Feierabend.
204
00:10:32,214 --> 00:10:33,344
Viel Spaß im Kino.
205
00:10:35,676 --> 00:10:36,676
Sie lügen.
206
00:10:39,263 --> 00:10:42,983
Das würde Leia nicht tun.
Wir sind Nudel-Freundinnen.
207
00:10:43,059 --> 00:10:47,059
Verdammt, ich wollte ihr noch
von Spaghetti Murphy erzählen.
208
00:10:53,319 --> 00:10:54,149
Wow.
209
00:10:55,446 --> 00:10:57,066
Die Mädels sind halbnackt.
210
00:10:58,491 --> 00:10:59,831
Furchtbar.
211
00:11:03,079 --> 00:11:06,499
-Warum riechst du nach Katzenpisse?
-Um Leia anzuziehen.
212
00:11:07,416 --> 00:11:11,626
Das sind Pheromone aus der Werbung
in der Bodybuilder-Zeitschrift.
213
00:11:12,463 --> 00:11:13,513
Tigerschweiß.
214
00:11:14,507 --> 00:11:15,587
Fett.
215
00:11:15,675 --> 00:11:18,085
Frauen können da nicht widerstehen.
216
00:11:19,178 --> 00:11:20,928
Der Van riecht nach Arsch.
217
00:11:21,847 --> 00:11:24,307
Ich hab das Gefühl,
was vergessen zu haben.
218
00:11:25,184 --> 00:11:27,234
-Hab ich die Knicklichter dabei?
-Ja.
219
00:11:27,311 --> 00:11:28,941
Und die Schnuller?
220
00:11:29,021 --> 00:11:30,481
Nein, aber ich.
221
00:11:31,899 --> 00:11:33,439
Was könnte sonst fehlen?
222
00:11:35,486 --> 00:11:36,646
Ozzie!
223
00:11:43,369 --> 00:11:45,869
Das hier hab ich in der Einfahrt gefunden.
224
00:11:49,250 --> 00:11:51,340
Glaubst du noch die Kinogeschichte?
225
00:11:51,419 --> 00:11:52,379
Na ja, also…
226
00:11:53,087 --> 00:11:54,917
Keine voreiligen Schlüsse.
227
00:11:55,965 --> 00:11:57,375
Ozzie, mein Lieber,
228
00:11:57,466 --> 00:12:01,676
warum siehst du aus wie aus
einem meiner Schlaftabletten-Träume?
229
00:12:06,434 --> 00:12:07,644
Er redet nicht.
230
00:12:08,894 --> 00:12:09,734
Noch nicht.
231
00:12:11,564 --> 00:12:14,694
So… Wo ist meine Enkelin?
232
00:12:15,401 --> 00:12:17,611
Ich will erst mit meiner Mutter reden.
233
00:12:17,695 --> 00:12:21,525
Du siehst deine Mutter nie wieder,
wenn du nicht redest.
234
00:12:23,492 --> 00:12:24,332
Okay, gut.
235
00:12:26,036 --> 00:12:27,286
Sie ist in Gehtsie.
236
00:12:30,082 --> 00:12:31,672
Wir machen Fortschritte.
237
00:12:33,210 --> 00:12:34,170
Wo ist Gehtsie?
238
00:12:34,754 --> 00:12:35,844
Geht Sie nichts an.
239
00:12:39,842 --> 00:12:42,512
Red, da bist du
wirklich mitten reingetappt.
240
00:12:47,349 --> 00:12:50,309
-Wie konntest du ohne Ozzie losfahren?
-Nicht meine Schuld.
241
00:12:50,394 --> 00:12:53,364
Ich musste Anweisungen
für eine Bluttransfusion geben.
242
00:12:54,315 --> 00:12:56,145
-Was?
-Ach, nichts.
243
00:12:58,611 --> 00:13:00,911
Du hattest recht.
Auf Klo geht's rund.
244
00:13:00,988 --> 00:13:03,028
Ein Mädchen wollte
mich auf dem Klo drücken.
245
00:13:04,700 --> 00:13:07,540
Es reicht.
Ich rede ganz erwachsen mit Jay.
246
00:13:08,120 --> 00:13:09,080
Halt den Schnulli.
247
00:13:12,458 --> 00:13:13,418
Hey, Jay.
248
00:13:14,168 --> 00:13:17,668
Können wir einfach reden,
statt… das hier zu machen?
249
00:13:17,755 --> 00:13:19,465
Wie schön, dass du das sagst.
250
00:13:19,548 --> 00:13:23,178
Es lief gut, bis sich alle
eingemischt haben und es komisch wurde.
251
00:13:23,260 --> 00:13:24,510
Genau.
252
00:13:25,012 --> 00:13:28,892
Auf drei sagen wir beide, was wir fühlen.
253
00:13:28,974 --> 00:13:29,894
Super.
254
00:13:30,392 --> 00:13:31,352
Eins, zwei, drei.
255
00:13:31,435 --> 00:13:33,435
-Ich mag dich.
-Wusst ich's doch.
256
00:13:34,480 --> 00:13:36,190
Hey, du hast mich ausgetrickst.
257
00:13:36,273 --> 00:13:37,903
Egal, du hast es gesagt.
258
00:13:38,984 --> 00:13:42,574
Die anderen hatten recht.
Du… bist so ein Player.
259
00:13:42,655 --> 00:13:47,235
Das ist ein fieses Vorurteil heißen Typen
wie mir gegenüber, die viel rumdaten.
260
00:13:48,160 --> 00:13:49,750
Weißt du was? Ich mochte dich.
261
00:13:49,829 --> 00:13:53,539
Ich mochte den lieben,
ehrlichen Jay auf dem Auto.
262
00:13:53,624 --> 00:13:56,004
Aber nicht den hier.
Der ist furchtbar.
263
00:13:56,585 --> 00:13:59,295
Ist auch egal,
ob du mich magst oder nicht.
264
00:13:59,380 --> 00:14:03,340
Das ist eine Lagerhalle voller heißer
Mädels und ich rieche wie ein Tiger.
265
00:14:05,469 --> 00:14:06,639
Ein Tigerarsch.
266
00:14:07,847 --> 00:14:11,427
Und Jungs gibt es hier auch.
Mal sehen, wer mehr Erfolg hat.
267
00:14:11,517 --> 00:14:13,307
Du kennst meine Moves noch nicht.
268
00:14:14,103 --> 00:14:17,613
Was ist mit meinem Arm?
Er spürt die Musik!
269
00:14:19,066 --> 00:14:20,226
Viel Glück da drinnen.
270
00:14:30,452 --> 00:14:32,962
Sieht Jay, wie viel Spaß ich habe?
271
00:14:33,539 --> 00:14:37,039
Schwer zu sagen.
Er ist von Mädels umringt.
272
00:14:37,126 --> 00:14:37,956
Boom.
273
00:14:38,752 --> 00:14:39,752
He-ya!
274
00:14:40,462 --> 00:14:41,632
Karate!
275
00:14:43,966 --> 00:14:45,796
Ich muss einen Gang hochschalten.
276
00:14:49,680 --> 00:14:50,850
Alles in Ordnung?
277
00:14:51,891 --> 00:14:53,391
Brauchst du Hilfe?
278
00:14:53,475 --> 00:14:54,765
Der Typ da ist Arzt.
279
00:14:56,812 --> 00:14:57,902
Röntgen!
280
00:14:58,898 --> 00:15:00,018
Was genau?
281
00:15:02,067 --> 00:15:03,107
Alles!
282
00:15:05,154 --> 00:15:06,204
Ozzie…
283
00:15:07,031 --> 00:15:08,071
Schatz…
284
00:15:09,867 --> 00:15:12,827
Du hast dir mit deinem Outfit
richtig Mühe gegeben.
285
00:15:14,705 --> 00:15:19,455
-Danke.
-Die Zackenborte, wow!
286
00:15:20,920 --> 00:15:23,670
Du sollst wissen: Ich sehe dich.
287
00:15:24,798 --> 00:15:26,178
Ich bin stolz auf dich.
288
00:15:27,259 --> 00:15:31,429
Und deine kleinen Bälle hauen mich um.
289
00:15:44,109 --> 00:15:47,279
Okay, Mrs. Forman.
Ich verrate Ihnen, wo Leia ist.
290
00:15:47,363 --> 00:15:48,533
Siehst du, Red?
291
00:15:48,614 --> 00:15:51,954
Wenn man ihnen
Vertrauen und Respekt schenkt,
292
00:15:52,034 --> 00:15:53,874
sind sie auch ehrlich.
293
00:15:54,453 --> 00:15:56,213
Sie ist auf einem Rave in Milwaukee.
294
00:15:56,914 --> 00:15:58,504
Diese verlogene Mistkuh.
295
00:16:06,507 --> 00:16:10,007
Du hast die Pager-Nachrichten
für meinen Dad beantwortet?
296
00:16:10,094 --> 00:16:11,764
Hab mich gut geschlagen.
297
00:16:11,845 --> 00:16:14,255
Ich bin zu einer Konferenz
in Denver eingeladen.
298
00:16:17,601 --> 00:16:19,271
Er tanzt nur noch mit einer.
299
00:16:20,104 --> 00:16:21,654
Was mache ich jetzt?
300
00:16:21,730 --> 00:16:25,070
Vielleicht nicht nur mit mir tanzen.
301
00:16:25,150 --> 00:16:26,190
Alles klar.
302
00:16:44,378 --> 00:16:47,418
Oh Sch***. Ich steck in der Sch***.
303
00:16:48,382 --> 00:16:49,262
Jupp.
304
00:16:53,512 --> 00:16:56,522
Mein bisher größter Erfolg mit einem Kerl:
305
00:16:56,598 --> 00:16:58,598
Ich hab mich an meinem Opa gerieben.
306
00:16:59,685 --> 00:17:01,975
Du bist sogar mit ihm nach Hause gegangen.
307
00:17:03,272 --> 00:17:05,522
Nicht lustig, Gwen. Er bringt mich um.
308
00:17:05,607 --> 00:17:08,067
Tut mir leid.
Ich fühl mich irgendwie schuldig.
309
00:17:08,152 --> 00:17:09,862
Weil es deine Schuld ist.
310
00:17:10,821 --> 00:17:13,911
Ich wollte dich bestärken,
aber wenn ich ehrlich bin,
311
00:17:13,991 --> 00:17:16,241
hab ich das Riot-Grrrl-Ding
nur überflogen.
312
00:17:16,744 --> 00:17:19,414
Aber ich vermute, es geht darum,
313
00:17:19,997 --> 00:17:24,167
zu tun, was du willst, ohne dich
abhalten zu lassen. Auch nicht von mir.
314
00:17:25,586 --> 00:17:29,416
Wenn du Jay noch willst,
dann schnapp ihn dir.
315
00:17:31,258 --> 00:17:33,218
Ich weiß nicht mehr, was ich will.
316
00:17:34,053 --> 00:17:37,183
Außerdem sollte ich wohl
erst mit Opa Schluss machen.
317
00:17:39,808 --> 00:17:41,438
Gwen, raus hier.
318
00:17:42,853 --> 00:17:44,023
Das ist Gehtdich.
319
00:17:46,607 --> 00:17:48,187
Geht dich nichts an.
320
00:17:52,780 --> 00:17:54,410
Es tut mir echt leid.
321
00:17:54,490 --> 00:17:58,080
Oma, ich Cannelloni mich
nicht genug entschuldigen.
322
00:17:59,411 --> 00:18:00,621
Okay, der war gut.
323
00:18:02,039 --> 00:18:03,119
Aber Oma ist sauer.
324
00:18:03,207 --> 00:18:05,417
Ich bin enttäuscht von dir.
325
00:18:05,501 --> 00:18:08,801
Du hast mein Vertrauen
und meine Liebe ausgenutzt
326
00:18:09,630 --> 00:18:11,800
und meine guten Sicherheitsnadeln.
327
00:18:12,966 --> 00:18:14,426
-Es war ein Fehler.
-O ja.
328
00:18:14,510 --> 00:18:16,390
Eine Woche Hausarrest.
329
00:18:16,470 --> 00:18:20,270
Kein Fernsehen oder Nintendo.
Den Kresse-Igel, den du so magst,
330
00:18:20,766 --> 00:18:23,096
stell ich in den Tiefkühler,
bis er stirbt.
331
00:18:25,437 --> 00:18:27,057
Noch irgendwas, Red?
332
00:18:27,564 --> 00:18:28,444
Nein.
333
00:18:29,525 --> 00:18:32,435
Nur, dass wir froh sind,
dich heil zurückzuhaben.
334
00:18:34,154 --> 00:18:35,034
Das ist alles?
335
00:18:35,114 --> 00:18:41,294
Von Law & Order weiß ich,
dass es immer einen guten Cop geben muss.
336
00:18:41,370 --> 00:18:42,620
Ich bin der böse Cop?
337
00:18:45,207 --> 00:18:46,207
Gefällt mir.
338
00:18:47,543 --> 00:18:50,343
-So fühlst du dich die ganze Zeit?
-Ja.
339
00:18:50,921 --> 00:18:52,671
Du bist so böse!
340
00:18:55,634 --> 00:18:58,054
-Ach, Leute.
-Nein. Auf dein Zimmer.
341
00:19:04,268 --> 00:19:07,398
-Hey.
-Hey. Du hast also Hausarrest?
342
00:19:07,479 --> 00:19:08,769
Ich wurde auch erwischt.
343
00:19:08,856 --> 00:19:11,776
Der Tigerschweiß hat ein Loch
in den Teppich gebrannt.
344
00:19:11,859 --> 00:19:13,399
Meine Mom ist echt sauer.
345
00:19:14,319 --> 00:19:17,949
Also… tut mir leid, wie es gelaufen ist.
346
00:19:19,366 --> 00:19:20,366
Schon gut.
347
00:19:20,450 --> 00:19:22,080
Wir haben uns reingesteigert.
348
00:19:22,661 --> 00:19:25,541
Hör mal… Ich bin der Jay,
für den du mich gehalten hast.
349
00:19:26,540 --> 00:19:27,960
Keine Spielchen mehr.
350
00:19:28,750 --> 00:19:32,750
Auf drei sagen wir, was wir fühlen?
351
00:19:32,838 --> 00:19:35,088
-Diesmal wirklich.
-Okay.
352
00:19:35,924 --> 00:19:37,264
Eins, zwei, drei.
353
00:19:37,342 --> 00:19:39,512
-Ich mag dich.
-Wir sollten Freunde sein.
354
00:19:42,890 --> 00:19:44,350
Moment, Freunde?
355
00:19:45,642 --> 00:19:47,562
-Ja.
-Wie Ross und Rachel?
356
00:19:49,771 --> 00:19:51,521
Eher wie Joey und Chandler.
357
00:19:52,774 --> 00:19:55,944
Der Sommer ist kurz.
Machen wir's nicht kompliziert.
358
00:19:56,612 --> 00:19:58,162
Also, Freunde?
359
00:19:58,238 --> 00:20:00,368
Klar, Freunde.
360
00:20:00,449 --> 00:20:03,369
Freunde? Nachdem er das alles gesagt hat?
361
00:20:03,452 --> 00:20:05,122
Ich bin so verwirrt.
362
00:20:05,204 --> 00:20:06,374
Er auch.
363
00:20:06,455 --> 00:20:08,495
Jetzt hab ich alle Karten in der Hand.
364
00:20:09,833 --> 00:20:10,673
Ein Schachzug?
365
00:20:11,460 --> 00:20:14,170
Ich hab den Player ausgespielt.
Den Kelso gekelsot.
366
00:20:14,254 --> 00:20:17,384
Ich… hab es doch nicht verkackt, oder?
367
00:20:18,091 --> 00:20:20,011
So manipulativ und hinterhältig.
368
00:20:20,761 --> 00:20:21,681
Gefällt mir.
369
00:20:23,347 --> 00:20:25,347
Hey! Ich bin noch sauer.
370
00:20:25,432 --> 00:20:26,852
Weniger reden, mehr raven.
371
00:21:18,026 --> 00:21:21,696
Untertitel von: Anna Kuntze