1 00:00:08,383 --> 00:00:11,803 Käse-Festival. 2 00:00:11,886 --> 00:00:13,506 WAS GEHT WISCONSIN MILWAUKEE 3 00:00:13,596 --> 00:00:15,266 Noch ein Käse-Festival. 4 00:00:16,808 --> 00:00:17,808 Moment! 5 00:00:17,892 --> 00:00:20,272 Ein Lagerhaus-Rave in Milwaukee! 6 00:00:20,353 --> 00:00:23,443 Da muss ich hin. Ich will mich endlich mal nicht zurückhalten! 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,904 -Du hältst dich zurück? -Aber so was von. 8 00:00:28,403 --> 00:00:29,243 Weiß nicht. 9 00:00:29,320 --> 00:00:32,450 Beim letzten Rave war ich zwei Tage wach. 10 00:00:32,532 --> 00:00:36,122 Minzpastillen für 40 Dollar sind offenbar keine Minzpastillen. 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,964 Super Geschichte. Ich will trotzdem hin. 12 00:00:40,749 --> 00:00:42,209 Wisst ihr, was ich will? 13 00:00:42,292 --> 00:00:43,132 Sag nicht Jay. 14 00:00:43,209 --> 00:00:44,209 Jay. 15 00:00:45,670 --> 00:00:48,260 Es war so heiß, wie er mich nicht geküsst hat. 16 00:00:48,339 --> 00:00:50,179 Was bedeutet das? Wo führt es hin? 17 00:00:50,258 --> 00:00:52,048 Muss ich mir die Waden rasieren? 18 00:00:53,595 --> 00:00:58,095 Leia, deinen Wert an einem Mann festzumachen, ist sinnlos. 19 00:00:58,183 --> 00:01:01,233 Und Resultat der repressiven, patriarchalen Gesellschaft. 20 00:01:01,811 --> 00:01:04,611 Sie hört nicht auf, das Riot-Grrrl-Manifest zu zitieren. 21 00:01:06,024 --> 00:01:07,694 Ich will ja Feministin sein. 22 00:01:08,234 --> 00:01:09,534 Im College. 23 00:01:10,653 --> 00:01:14,123 Jetzt will ich erst mal dringend einen Freund. 24 00:01:14,616 --> 00:01:15,826 Du hast sie nicht geküsst? 25 00:01:16,326 --> 00:01:18,696 Jay Kelso, einer der Point-Place-Kelsos? 26 00:01:19,496 --> 00:01:21,456 Der notgeilsten Familie der Stadt? 27 00:01:21,956 --> 00:01:23,786 Keine Ahnung, was da los war. 28 00:01:24,292 --> 00:01:27,422 Eine Stimme in meinem Kopf sagt: "Fass ihre Hupen an". 29 00:01:27,504 --> 00:01:29,344 Die ist immer da, ganz normal. 30 00:01:30,548 --> 00:01:35,428 Aber diese andere, nette Stimme sagt: "Nein, Bro." 31 00:01:35,929 --> 00:01:37,139 "Fass ihr Herz an." 32 00:01:38,181 --> 00:01:41,431 Du weißt, was das bedeutet, oder? Du magst sie. 33 00:01:42,018 --> 00:01:43,728 Nee… oder? 34 00:01:44,687 --> 00:01:45,607 Nein. 35 00:01:46,397 --> 00:01:50,437 Doch, die nette Stimme bedeutet, dass du sie als Mensch siehst. 36 00:01:50,527 --> 00:01:51,357 Komisch. 37 00:01:52,570 --> 00:01:55,200 Ich glaub nicht, dass du bereit für Jay bist. 38 00:01:55,281 --> 00:01:56,531 Er ist ein Player. 39 00:01:56,616 --> 00:01:59,616 Du hattest deinen ersten Kuss. Jay hatte Sex im See. 40 00:02:01,121 --> 00:02:03,461 Ich lasse Seewasser nicht mal mein Gesicht berühren. 41 00:02:05,917 --> 00:02:10,087 Du sollst kein Sommerflirt werden, den er zum Schulstart beendet. 42 00:02:10,171 --> 00:02:12,381 Der letzte Labor Day war ein Gemetzel. 43 00:02:12,465 --> 00:02:15,925 Noch nie haben so viele Jennifers in einer Einfahrt geweint. 44 00:02:16,594 --> 00:02:18,144 Du musst sofort handeln. 45 00:02:18,221 --> 00:02:20,471 Sag Leia einfach, dass du sie magst! 46 00:02:21,558 --> 00:02:22,678 Das geht nicht! 47 00:02:22,767 --> 00:02:25,597 Dad sagt, man soll nie zuerst seine Gefühle gestehen. 48 00:02:25,687 --> 00:02:27,937 Sonst kontrolliert sie die Beziehung. 49 00:02:28,439 --> 00:02:29,609 Das stimmt nicht. 50 00:02:29,691 --> 00:02:32,861 Ich hab den ersten Schritt gemacht und die Hosen an. 51 00:02:33,611 --> 00:02:34,901 Genau, Babe. 52 00:02:39,117 --> 00:02:43,497 Du trägst den alten Pager von ihrem Dad, falls sie dich braucht. 53 00:02:43,580 --> 00:02:45,710 Den benutze ich nur in Notfällen. 54 00:02:45,790 --> 00:02:48,500 -Wie gestern Abend. -Was hast du da gebraucht? 55 00:02:48,585 --> 00:02:49,585 Kaugummi. 56 00:02:50,962 --> 00:02:51,922 Not-Kaugummi. 57 00:02:53,756 --> 00:02:55,046 Seid ihr euch sicher? 58 00:02:55,133 --> 00:02:58,223 Warum sollte er denn nur so nett tun? 59 00:02:58,928 --> 00:03:00,178 Wir verdienen mehr Lohn. 60 00:03:01,556 --> 00:03:06,476 Na gut. Wenn du den See-Bummser unbedingt daten willst, stell es klug an. 61 00:03:07,103 --> 00:03:08,403 Renn ihm nicht nach. 62 00:03:08,479 --> 00:03:11,519 Du bist eine Göttin. Steh zu deiner Stärke. 63 00:03:11,608 --> 00:03:12,438 Du hast recht. 64 00:03:12,525 --> 00:03:15,815 -Er macht den ersten Schritt. -Sie macht den ersten Schritt. 65 00:03:16,613 --> 00:03:17,613 Eins, zwei, drei, vier 66 00:03:17,697 --> 00:03:19,697 Wir hängen um die Ecke ab 67 00:03:19,782 --> 00:03:21,662 Jede Woche das gleiche Spiel 68 00:03:21,743 --> 00:03:25,963 Nichts zu tun, außer mit dir reden 69 00:03:26,039 --> 00:03:28,669 Uns geht es gut 70 00:03:28,750 --> 00:03:30,210 Hallo, Wisconsin! 71 00:03:30,293 --> 00:03:31,293 DIE WILDEN NEUNZIGER! 72 00:03:32,295 --> 00:03:34,835 Ich liebe Law & Order. 73 00:03:34,923 --> 00:03:37,883 Halb geht's ums Gesetz, halb geht's um Ordnung. 74 00:03:37,967 --> 00:03:39,257 Sehr befriedigend. 75 00:03:40,762 --> 00:03:43,562 Ja, das steht schon im Titel. 76 00:03:45,058 --> 00:03:49,058 Wie Liebling, ich habe die Kinder geschrumpft. Genau darum geht es. 77 00:03:49,145 --> 00:03:49,975 Ich weiß Bescheid. 78 00:03:51,272 --> 00:03:54,902 Beim Fernsehen geht es darum, 79 00:03:54,984 --> 00:03:57,364 dass wir nicht reden müssen. 80 00:03:57,862 --> 00:03:59,572 Okay, ich bin still. 81 00:04:15,171 --> 00:04:18,051 Weißt du, wie süß Leia letztens war? 82 00:04:19,509 --> 00:04:23,049 Wir haben uns Nudel-Promis ausgedacht. 83 00:04:23,137 --> 00:04:24,967 Ich sage: Penne und Teller. 84 00:04:27,433 --> 00:04:30,563 Sie sagt: Marky Markkaroni. 85 00:04:32,772 --> 00:04:36,692 Ich bin für sie nicht nur ihre Oma. 86 00:04:36,776 --> 00:04:38,696 Wir sind Freundinnen, die abhängen. 87 00:04:40,446 --> 00:04:41,276 Abhängen? 88 00:04:43,116 --> 00:04:45,236 Weißt du, wer mit den Eltern abhing? 89 00:04:46,494 --> 00:04:48,254 Die Menendez-Brüder. 90 00:04:51,874 --> 00:04:52,714 Na ja. 91 00:04:54,127 --> 00:04:55,957 Die Morde finde ich nicht gut. 92 00:04:58,172 --> 00:04:59,972 Aber ihre Pullover schon. 93 00:05:02,677 --> 00:05:03,547 Hör mal… 94 00:05:04,053 --> 00:05:08,563 Wir sollten nicht mit Kindern befreundet sein. 95 00:05:08,641 --> 00:05:13,101 Sie essen die ganze Zeit, nehmen Sachen mit, verstopfen sie. 96 00:05:13,980 --> 00:05:16,820 Man guckt nur mal kurz weg, 97 00:05:16,899 --> 00:05:20,569 schon hat irgendein Idiot einen Laib Brot ins Klo gestopft. 98 00:05:22,572 --> 00:05:24,242 Rigatony Danza. 99 00:05:25,867 --> 00:05:28,287 Rigatony Danza, Leia! 100 00:05:34,167 --> 00:05:36,627 Du willst dich also einölen 101 00:05:36,711 --> 00:05:40,091 und warten, bis Leia dich zufällig sieht? 102 00:05:41,257 --> 00:05:43,377 Ich hab doch die Gitarre dabei. 103 00:05:47,555 --> 00:05:49,015 Okay, zu viel Öl. 104 00:05:49,599 --> 00:05:50,929 So was von kitschig. 105 00:05:51,434 --> 00:05:52,854 Das wird sie lieben. 106 00:05:53,519 --> 00:05:54,349 Hey, Nik. 107 00:05:54,437 --> 00:05:56,897 Der Pager und deine Mom haben mich hergeschickt. 108 00:05:56,981 --> 00:05:58,861 Schmierst du mir die Schultern ein? 109 00:05:59,525 --> 00:06:00,525 Na klar, Babe. 110 00:06:01,110 --> 00:06:02,280 Du hast die Hosen an. 111 00:06:07,283 --> 00:06:10,083 Echt jetzt? Du siehst aus wie ein nasses Würstchen. 112 00:06:11,704 --> 00:06:12,874 Danke, Gwen. 113 00:06:16,125 --> 00:06:17,245 Hey, na? 114 00:06:24,675 --> 00:06:25,795 Jay, hi. 115 00:06:25,885 --> 00:06:28,345 Ich meine: Hi, Jai. Jay. Jai. 116 00:06:29,597 --> 00:06:30,717 Jai. 117 00:06:31,307 --> 00:06:32,137 Jai. 118 00:06:32,975 --> 00:06:33,935 Gefällt mir. 119 00:06:34,685 --> 00:06:36,265 Das kann mein Kosename sein. 120 00:06:38,064 --> 00:06:38,904 Okay. 121 00:06:39,899 --> 00:06:41,359 Nicht okay. Gehen wir. 122 00:06:41,442 --> 00:06:42,692 Oder du bleibst. 123 00:06:42,777 --> 00:06:45,317 Um mit … Jai rumzuhängen. 124 00:06:46,489 --> 00:06:48,699 -Kann ich mit dir reden? -Klar. 125 00:06:48,783 --> 00:06:49,623 Okay. 126 00:06:51,619 --> 00:06:52,909 Bist du Jays Zuhälter? 127 00:06:53,579 --> 00:06:57,039 Ich verkuppel ihn mit Leia, dann haben Nate und ich unsere Ruhe. 128 00:06:57,125 --> 00:06:59,455 Die teilen sich ihr Eis. Ich krieg Jays Erkältungen. 129 00:07:00,920 --> 00:07:03,090 Sie soll kein Sommer-Flirt werden. 130 00:07:03,172 --> 00:07:05,882 So ist das nicht. Er mag sie! 131 00:07:05,967 --> 00:07:08,507 Er kann sie wie ein Gentleman auf ein Date einladen. 132 00:07:08,594 --> 00:07:10,184 Das wird er nicht tun. 133 00:07:10,263 --> 00:07:12,643 Das ist gegen die Familienehre oder so. 134 00:07:13,141 --> 00:07:15,891 Sie auch nicht. Dann wär das wohl erledigt. 135 00:07:15,977 --> 00:07:18,397 Es geht um die Fingerbewegungen. 136 00:07:19,814 --> 00:07:21,904 Ich spüre deine Stimme im Ohr. 137 00:07:22,817 --> 00:07:23,647 Leia. 138 00:07:24,527 --> 00:07:25,857 Tut mir leid, muss los. 139 00:07:30,992 --> 00:07:32,372 Das funktioniert nicht? 140 00:07:32,452 --> 00:07:35,712 Ich hab sogar Dads CK One überall verteilt. 141 00:07:37,331 --> 00:07:38,621 Du riechst toll. 142 00:07:39,584 --> 00:07:41,094 Kann ich was abhaben? 143 00:07:42,962 --> 00:07:43,882 Komm her. 144 00:07:53,598 --> 00:07:54,678 Wer piept mich an? 145 00:07:59,187 --> 00:08:00,267 Hallo. 146 00:08:02,565 --> 00:08:03,645 Hallo, Dr. Klein. 147 00:08:05,067 --> 00:08:07,397 Irgendein Arzt hält mich für Nikkis Dad. 148 00:08:07,487 --> 00:08:08,397 Leg auf. 149 00:08:09,197 --> 00:08:10,197 Oder… 150 00:08:11,157 --> 00:08:11,987 Hm. 151 00:08:13,659 --> 00:08:15,749 Ja, das muss entfernt werden. 152 00:08:17,497 --> 00:08:18,367 Alles klaro. 153 00:08:20,541 --> 00:08:21,381 Tschüss. 154 00:08:23,127 --> 00:08:23,957 Bro. 155 00:08:24,754 --> 00:08:25,884 Ich hab gearztet. 156 00:08:27,298 --> 00:08:29,008 Respekt, Bro. 157 00:08:29,592 --> 00:08:30,642 Dr. Bro. 158 00:08:37,767 --> 00:08:39,637 -Hi. -Guten Morgen. 159 00:08:39,727 --> 00:08:41,057 Wie bist du reingekommen? 160 00:08:41,145 --> 00:08:42,555 Durchs Fenster gestiegen. 161 00:08:43,105 --> 00:08:45,645 Worüber wollen wir reden? Jay? Klar, gerne. 162 00:08:45,733 --> 00:08:47,073 Du solltest auf ihn zugehen. 163 00:08:47,818 --> 00:08:49,358 -Kann ich nicht. -Warum? 164 00:08:51,364 --> 00:08:52,574 Was ist hier los? 165 00:08:52,657 --> 00:08:55,447 Solltest du nicht mit deinem Körper Nate steuern? 166 00:08:56,911 --> 00:08:58,701 Er ist wie ein Zombie mit Latte. 167 00:09:00,331 --> 00:09:03,171 Okay Leia. Nate und ich haben Karten für Batman Forever. 168 00:09:03,251 --> 00:09:05,341 Oder ich geb sie dir und Jay. 169 00:09:05,419 --> 00:09:09,009 Dann könnt ihr rumhängen… im Dunkeln… ohne nervige Leute. 170 00:09:10,174 --> 00:09:13,894 Ich muss leider ablehnen. Ich hab schon was vor. 171 00:09:13,970 --> 00:09:15,470 Ach, echt? 172 00:09:15,972 --> 00:09:17,972 Was hast du denn vor? 173 00:09:18,766 --> 00:09:20,176 Wir gehen zu… 174 00:09:20,268 --> 00:09:21,558 einem Rave in Milwaukee. 175 00:09:22,895 --> 00:09:24,145 Genau. 176 00:09:24,772 --> 00:09:26,072 Total. Ein Rave. 177 00:09:26,148 --> 00:09:27,818 Du wolltest eine Rave-Pause 178 00:09:27,900 --> 00:09:30,240 nach der Sache mit der Hundetür vom Nachbarn. 179 00:09:31,320 --> 00:09:32,740 Ich dachte, das wär Narnia. 180 00:09:33,322 --> 00:09:34,372 War es nicht. 181 00:09:34,949 --> 00:09:37,949 Wenn ihr zu dem total echten Rave geht, kommen wir auch. 182 00:09:38,035 --> 00:09:39,655 Cool. Bis dann! 183 00:09:40,454 --> 00:09:42,374 Ein Rave? Warum sagst du so was? 184 00:09:42,456 --> 00:09:44,206 Aus rein egoistischen Gründen. 185 00:09:45,084 --> 00:09:46,384 Ich kann nicht hin. 186 00:09:46,460 --> 00:09:50,010 Raves sind gefährlich und illegal. Und was ist die Klosituation? 187 00:09:50,089 --> 00:09:53,129 Ich pinkel nicht in Gesellschaft. Nicht mal in der Bücherei. 188 00:09:53,759 --> 00:09:55,849 Keine Sorge, es gibt ausreichend Klos. 189 00:09:55,928 --> 00:09:57,718 Wo sonst hat man Sex und nimmt Drogen? 190 00:09:57,805 --> 00:09:59,515 Was? Auf keinen Fall. 191 00:09:59,599 --> 00:10:01,729 Damit fühle ich mich gar nicht wohl. 192 00:10:01,809 --> 00:10:05,059 -Meine Großeltern erlauben es eh nicht. -Dann lüg halt. 193 00:10:05,146 --> 00:10:07,146 In ihre lieben kleinen Gesichter? 194 00:10:08,357 --> 00:10:09,357 Das geht nicht. 195 00:10:09,984 --> 00:10:12,034 Ein Film? Das klingt aber gut. 196 00:10:13,321 --> 00:10:15,281 Ja. Batman Forever. 197 00:10:15,364 --> 00:10:17,534 -Der hat feierliche Kritiken. -Alter. 198 00:10:18,284 --> 00:10:20,414 Ich meine gemischte. 199 00:10:20,494 --> 00:10:21,544 Erwischt! Ich lüge! 200 00:10:21,621 --> 00:10:24,871 Also nicht über den Kinobesuch. 201 00:10:24,957 --> 00:10:26,917 Sondern die feier…lichen Kritiken. 202 00:10:27,001 --> 00:10:28,001 Wir müssen los. 203 00:10:28,085 --> 00:10:30,085 Tschüss, Oma, Opa. Schönen Feierabend. 204 00:10:32,214 --> 00:10:33,344 Viel Spaß im Kino. 205 00:10:35,676 --> 00:10:36,676 Sie lügen. 206 00:10:39,263 --> 00:10:42,983 Das würde Leia nicht tun. Wir sind Nudel-Freundinnen. 207 00:10:43,059 --> 00:10:47,059 Verdammt, ich wollte ihr noch von Spaghetti Murphy erzählen. 208 00:10:53,319 --> 00:10:54,149 Wow. 209 00:10:55,446 --> 00:10:57,066 Die Mädels sind halbnackt. 210 00:10:58,491 --> 00:10:59,831 Furchtbar. 211 00:11:03,079 --> 00:11:06,499 -Warum riechst du nach Katzenpisse? -Um Leia anzuziehen. 212 00:11:07,416 --> 00:11:11,626 Das sind Pheromone aus der Werbung in der Bodybuilder-Zeitschrift. 213 00:11:12,463 --> 00:11:13,513 Tigerschweiß. 214 00:11:14,507 --> 00:11:15,587 Fett. 215 00:11:15,675 --> 00:11:18,085 Frauen können da nicht widerstehen. 216 00:11:19,178 --> 00:11:20,928 Der Van riecht nach Arsch. 217 00:11:21,847 --> 00:11:24,307 Ich hab das Gefühl, was vergessen zu haben. 218 00:11:25,184 --> 00:11:27,234 -Hab ich die Knicklichter dabei? -Ja. 219 00:11:27,311 --> 00:11:28,941 Und die Schnuller? 220 00:11:29,021 --> 00:11:30,481 Nein, aber ich. 221 00:11:31,899 --> 00:11:33,439 Was könnte sonst fehlen? 222 00:11:35,486 --> 00:11:36,646 Ozzie! 223 00:11:43,369 --> 00:11:45,869 Das hier hab ich in der Einfahrt gefunden. 224 00:11:49,250 --> 00:11:51,340 Glaubst du noch die Kinogeschichte? 225 00:11:51,419 --> 00:11:52,379 Na ja, also… 226 00:11:53,087 --> 00:11:54,917 Keine voreiligen Schlüsse. 227 00:11:55,965 --> 00:11:57,375 Ozzie, mein Lieber, 228 00:11:57,466 --> 00:12:01,676 warum siehst du aus wie aus einem meiner Schlaftabletten-Träume? 229 00:12:06,434 --> 00:12:07,644 Er redet nicht. 230 00:12:08,894 --> 00:12:09,734 Noch nicht. 231 00:12:11,564 --> 00:12:14,694 So… Wo ist meine Enkelin? 232 00:12:15,401 --> 00:12:17,611 Ich will erst mit meiner Mutter reden. 233 00:12:17,695 --> 00:12:21,525 Du siehst deine Mutter nie wieder, wenn du nicht redest. 234 00:12:23,492 --> 00:12:24,332 Okay, gut. 235 00:12:26,036 --> 00:12:27,286 Sie ist in Gehtsie. 236 00:12:30,082 --> 00:12:31,672 Wir machen Fortschritte. 237 00:12:33,210 --> 00:12:34,170 Wo ist Gehtsie? 238 00:12:34,754 --> 00:12:35,844 Geht Sie nichts an. 239 00:12:39,842 --> 00:12:42,512 Red, da bist du wirklich mitten reingetappt. 240 00:12:47,349 --> 00:12:50,309 -Wie konntest du ohne Ozzie losfahren? -Nicht meine Schuld. 241 00:12:50,394 --> 00:12:53,364 Ich musste Anweisungen für eine Bluttransfusion geben. 242 00:12:54,315 --> 00:12:56,145 -Was? -Ach, nichts. 243 00:12:58,611 --> 00:13:00,911 Du hattest recht. Auf Klo geht's rund. 244 00:13:00,988 --> 00:13:03,028 Ein Mädchen wollte mich auf dem Klo drücken. 245 00:13:04,700 --> 00:13:07,540 Es reicht. Ich rede ganz erwachsen mit Jay. 246 00:13:08,120 --> 00:13:09,080 Halt den Schnulli. 247 00:13:12,458 --> 00:13:13,418 Hey, Jay. 248 00:13:14,168 --> 00:13:17,668 Können wir einfach reden, statt… das hier zu machen? 249 00:13:17,755 --> 00:13:19,465 Wie schön, dass du das sagst. 250 00:13:19,548 --> 00:13:23,178 Es lief gut, bis sich alle eingemischt haben und es komisch wurde. 251 00:13:23,260 --> 00:13:24,510 Genau. 252 00:13:25,012 --> 00:13:28,892 Auf drei sagen wir beide, was wir fühlen. 253 00:13:28,974 --> 00:13:29,894 Super. 254 00:13:30,392 --> 00:13:31,352 Eins, zwei, drei. 255 00:13:31,435 --> 00:13:33,435 -Ich mag dich. -Wusst ich's doch. 256 00:13:34,480 --> 00:13:36,190 Hey, du hast mich ausgetrickst. 257 00:13:36,273 --> 00:13:37,903 Egal, du hast es gesagt. 258 00:13:38,984 --> 00:13:42,574 Die anderen hatten recht. Du… bist so ein Player. 259 00:13:42,655 --> 00:13:47,235 Das ist ein fieses Vorurteil heißen Typen wie mir gegenüber, die viel rumdaten. 260 00:13:48,160 --> 00:13:49,750 Weißt du was? Ich mochte dich. 261 00:13:49,829 --> 00:13:53,539 Ich mochte den lieben, ehrlichen Jay auf dem Auto. 262 00:13:53,624 --> 00:13:56,004 Aber nicht den hier. Der ist furchtbar. 263 00:13:56,585 --> 00:13:59,295 Ist auch egal, ob du mich magst oder nicht. 264 00:13:59,380 --> 00:14:03,340 Das ist eine Lagerhalle voller heißer Mädels und ich rieche wie ein Tiger. 265 00:14:05,469 --> 00:14:06,639 Ein Tigerarsch. 266 00:14:07,847 --> 00:14:11,427 Und Jungs gibt es hier auch. Mal sehen, wer mehr Erfolg hat. 267 00:14:11,517 --> 00:14:13,307 Du kennst meine Moves noch nicht. 268 00:14:14,103 --> 00:14:17,613 Was ist mit meinem Arm? Er spürt die Musik! 269 00:14:19,066 --> 00:14:20,226 Viel Glück da drinnen. 270 00:14:30,452 --> 00:14:32,962 Sieht Jay, wie viel Spaß ich habe? 271 00:14:33,539 --> 00:14:37,039 Schwer zu sagen. Er ist von Mädels umringt. 272 00:14:37,126 --> 00:14:37,956 Boom. 273 00:14:38,752 --> 00:14:39,752 He-ya! 274 00:14:40,462 --> 00:14:41,632 Karate! 275 00:14:43,966 --> 00:14:45,796 Ich muss einen Gang hochschalten. 276 00:14:49,680 --> 00:14:50,850 Alles in Ordnung? 277 00:14:51,891 --> 00:14:53,391 Brauchst du Hilfe? 278 00:14:53,475 --> 00:14:54,765 Der Typ da ist Arzt. 279 00:14:56,812 --> 00:14:57,902 Röntgen! 280 00:14:58,898 --> 00:15:00,018 Was genau? 281 00:15:02,067 --> 00:15:03,107 Alles! 282 00:15:05,154 --> 00:15:06,204 Ozzie… 283 00:15:07,031 --> 00:15:08,071 Schatz… 284 00:15:09,867 --> 00:15:12,827 Du hast dir mit deinem Outfit richtig Mühe gegeben. 285 00:15:14,705 --> 00:15:19,455 -Danke. -Die Zackenborte, wow! 286 00:15:20,920 --> 00:15:23,670 Du sollst wissen: Ich sehe dich. 287 00:15:24,798 --> 00:15:26,178 Ich bin stolz auf dich. 288 00:15:27,259 --> 00:15:31,429 Und deine kleinen Bälle hauen mich um. 289 00:15:44,109 --> 00:15:47,279 Okay, Mrs. Forman. Ich verrate Ihnen, wo Leia ist. 290 00:15:47,363 --> 00:15:48,533 Siehst du, Red? 291 00:15:48,614 --> 00:15:51,954 Wenn man ihnen Vertrauen und Respekt schenkt, 292 00:15:52,034 --> 00:15:53,874 sind sie auch ehrlich. 293 00:15:54,453 --> 00:15:56,213 Sie ist auf einem Rave in Milwaukee. 294 00:15:56,914 --> 00:15:58,504 Diese verlogene Mistkuh. 295 00:16:06,507 --> 00:16:10,007 Du hast die Pager-Nachrichten für meinen Dad beantwortet? 296 00:16:10,094 --> 00:16:11,764 Hab mich gut geschlagen. 297 00:16:11,845 --> 00:16:14,255 Ich bin zu einer Konferenz in Denver eingeladen. 298 00:16:17,601 --> 00:16:19,271 Er tanzt nur noch mit einer. 299 00:16:20,104 --> 00:16:21,654 Was mache ich jetzt? 300 00:16:21,730 --> 00:16:25,070 Vielleicht nicht nur mit mir tanzen. 301 00:16:25,150 --> 00:16:26,190 Alles klar. 302 00:16:44,378 --> 00:16:47,418 Oh Sch***. Ich steck in der Sch***. 303 00:16:48,382 --> 00:16:49,262 Jupp. 304 00:16:53,512 --> 00:16:56,522 Mein bisher größter Erfolg mit einem Kerl: 305 00:16:56,598 --> 00:16:58,598 Ich hab mich an meinem Opa gerieben. 306 00:16:59,685 --> 00:17:01,975 Du bist sogar mit ihm nach Hause gegangen. 307 00:17:03,272 --> 00:17:05,522 Nicht lustig, Gwen. Er bringt mich um. 308 00:17:05,607 --> 00:17:08,067 Tut mir leid. Ich fühl mich irgendwie schuldig. 309 00:17:08,152 --> 00:17:09,862 Weil es deine Schuld ist. 310 00:17:10,821 --> 00:17:13,911 Ich wollte dich bestärken, aber wenn ich ehrlich bin, 311 00:17:13,991 --> 00:17:16,241 hab ich das Riot-Grrrl-Ding nur überflogen. 312 00:17:16,744 --> 00:17:19,414 Aber ich vermute, es geht darum, 313 00:17:19,997 --> 00:17:24,167 zu tun, was du willst, ohne dich abhalten zu lassen. Auch nicht von mir. 314 00:17:25,586 --> 00:17:29,416 Wenn du Jay noch willst, dann schnapp ihn dir. 315 00:17:31,258 --> 00:17:33,218 Ich weiß nicht mehr, was ich will. 316 00:17:34,053 --> 00:17:37,183 Außerdem sollte ich wohl erst mit Opa Schluss machen. 317 00:17:39,808 --> 00:17:41,438 Gwen, raus hier. 318 00:17:42,853 --> 00:17:44,023 Das ist Gehtdich. 319 00:17:46,607 --> 00:17:48,187 Geht dich nichts an. 320 00:17:52,780 --> 00:17:54,410 Es tut mir echt leid. 321 00:17:54,490 --> 00:17:58,080 Oma, ich Cannelloni mich nicht genug entschuldigen. 322 00:17:59,411 --> 00:18:00,621 Okay, der war gut. 323 00:18:02,039 --> 00:18:03,119 Aber Oma ist sauer. 324 00:18:03,207 --> 00:18:05,417 Ich bin enttäuscht von dir. 325 00:18:05,501 --> 00:18:08,801 Du hast mein Vertrauen und meine Liebe ausgenutzt 326 00:18:09,630 --> 00:18:11,800 und meine guten Sicherheitsnadeln. 327 00:18:12,966 --> 00:18:14,426 -Es war ein Fehler. -O ja. 328 00:18:14,510 --> 00:18:16,390 Eine Woche Hausarrest. 329 00:18:16,470 --> 00:18:20,270 Kein Fernsehen oder Nintendo. Den Kresse-Igel, den du so magst, 330 00:18:20,766 --> 00:18:23,096 stell ich in den Tiefkühler, bis er stirbt. 331 00:18:25,437 --> 00:18:27,057 Noch irgendwas, Red? 332 00:18:27,564 --> 00:18:28,444 Nein. 333 00:18:29,525 --> 00:18:32,435 Nur, dass wir froh sind, dich heil zurückzuhaben. 334 00:18:34,154 --> 00:18:35,034 Das ist alles? 335 00:18:35,114 --> 00:18:41,294 Von Law & Order weiß ich, dass es immer einen guten Cop geben muss. 336 00:18:41,370 --> 00:18:42,620 Ich bin der böse Cop? 337 00:18:45,207 --> 00:18:46,207 Gefällt mir. 338 00:18:47,543 --> 00:18:50,343 -So fühlst du dich die ganze Zeit? -Ja. 339 00:18:50,921 --> 00:18:52,671 Du bist so böse! 340 00:18:55,634 --> 00:18:58,054 -Ach, Leute. -Nein. Auf dein Zimmer. 341 00:19:04,268 --> 00:19:07,398 -Hey. -Hey. Du hast also Hausarrest? 342 00:19:07,479 --> 00:19:08,769 Ich wurde auch erwischt. 343 00:19:08,856 --> 00:19:11,776 Der Tigerschweiß hat ein Loch in den Teppich gebrannt. 344 00:19:11,859 --> 00:19:13,399 Meine Mom ist echt sauer. 345 00:19:14,319 --> 00:19:17,949 Also… tut mir leid, wie es gelaufen ist. 346 00:19:19,366 --> 00:19:20,366 Schon gut. 347 00:19:20,450 --> 00:19:22,080 Wir haben uns reingesteigert. 348 00:19:22,661 --> 00:19:25,541 Hör mal… Ich bin der Jay, für den du mich gehalten hast. 349 00:19:26,540 --> 00:19:27,960 Keine Spielchen mehr. 350 00:19:28,750 --> 00:19:32,750 Auf drei sagen wir, was wir fühlen? 351 00:19:32,838 --> 00:19:35,088 -Diesmal wirklich. -Okay. 352 00:19:35,924 --> 00:19:37,264 Eins, zwei, drei. 353 00:19:37,342 --> 00:19:39,512 -Ich mag dich. -Wir sollten Freunde sein. 354 00:19:42,890 --> 00:19:44,350 Moment, Freunde? 355 00:19:45,642 --> 00:19:47,562 -Ja. -Wie Ross und Rachel? 356 00:19:49,771 --> 00:19:51,521 Eher wie Joey und Chandler. 357 00:19:52,774 --> 00:19:55,944 Der Sommer ist kurz. Machen wir's nicht kompliziert. 358 00:19:56,612 --> 00:19:58,162 Also, Freunde? 359 00:19:58,238 --> 00:20:00,368 Klar, Freunde. 360 00:20:00,449 --> 00:20:03,369 Freunde? Nachdem er das alles gesagt hat? 361 00:20:03,452 --> 00:20:05,122 Ich bin so verwirrt. 362 00:20:05,204 --> 00:20:06,374 Er auch. 363 00:20:06,455 --> 00:20:08,495 Jetzt hab ich alle Karten in der Hand. 364 00:20:09,833 --> 00:20:10,673 Ein Schachzug? 365 00:20:11,460 --> 00:20:14,170 Ich hab den Player ausgespielt. Den Kelso gekelsot. 366 00:20:14,254 --> 00:20:17,384 Ich… hab es doch nicht verkackt, oder? 367 00:20:18,091 --> 00:20:20,011 So manipulativ und hinterhältig. 368 00:20:20,761 --> 00:20:21,681 Gefällt mir. 369 00:20:23,347 --> 00:20:25,347 Hey! Ich bin noch sauer. 370 00:20:25,432 --> 00:20:26,852 Weniger reden, mehr raven. 371 00:21:18,026 --> 00:21:21,696 Untertitel von: Anna Kuntze