1
00:00:06,006 --> 00:00:09,756
[rock guitar riff playing]
2
00:00:09,843 --> 00:00:11,853
Done. What was my time?
3
00:00:11,928 --> 00:00:13,348
It was very fast.
4
00:00:13,847 --> 00:00:14,887
All right.
5
00:00:15,724 --> 00:00:19,894
It's time to oil
the hinges on the front door, huh?
6
00:00:20,478 --> 00:00:22,768
-Time me.
-And… go!
7
00:00:24,357 --> 00:00:26,857
Yeah, I'm not…
I'm not even using the stopwatch.
8
00:00:28,445 --> 00:00:31,105
He's moving around pretty good
after his little accident.
9
00:00:31,197 --> 00:00:33,407
Oh, you mean
when you ran over him with your bike?
10
00:00:33,491 --> 00:00:35,581
Gosh, are you ever gonna
let me live that down?
11
00:00:35,660 --> 00:00:39,870
It was two days ago.
He still has a tire track on his hip.
12
00:00:39,956 --> 00:00:41,366
[thunderclap]
13
00:00:41,458 --> 00:00:44,168
Wow, it is rainin'
tits and livers out there.
14
00:00:45,086 --> 00:00:47,166
This rain is never gonna let up.
15
00:00:47,255 --> 00:00:50,215
I was supposed to donate
all our old junk today, but now I can't.
16
00:00:50,300 --> 00:00:52,140
Oh, the church won't mind
if your stuff is wet.
17
00:00:52,218 --> 00:00:54,428
I gave 'em a box of old bras
that were covered in caramel,
18
00:00:54,512 --> 00:00:55,892
and they were thrilled.
19
00:00:58,558 --> 00:01:01,308
Yeah, no. Now that it's raining,
Red won't leave the house,
20
00:01:01,394 --> 00:01:03,444
and he never lets me get rid of anything.
21
00:01:03,521 --> 00:01:08,031
If he paid four dollars
for a can opener in 1975,
22
00:01:08,109 --> 00:01:09,569
he wants to be buried with it.
23
00:01:09,652 --> 00:01:12,322
I had a uncle that was buried
in a Packers helmet,
24
00:01:12,405 --> 00:01:14,615
but that was just because
we couldn't get it off.
25
00:01:16,201 --> 00:01:18,501
-Did you hear the front door open?
-No.
26
00:01:18,578 --> 00:01:19,748
Exactly.
27
00:01:19,829 --> 00:01:25,589
Because we have
the quietest hinges on the block.
28
00:01:25,668 --> 00:01:28,128
And the Kowalskis can suck it!
29
00:01:29,130 --> 00:01:31,340
So… what else is on the fritz?
30
00:01:31,424 --> 00:01:33,224
Red, you should come help me.
31
00:01:33,301 --> 00:01:35,641
The kids have been home all summer
trashin' my house.
32
00:01:35,720 --> 00:01:37,600
I could keep you busy for hours.
33
00:01:37,680 --> 00:01:40,480
Oh, that is a great idea.
34
00:01:40,558 --> 00:01:42,938
Yeah. The other day,
a doorknob fell off in my hand,
35
00:01:43,019 --> 00:01:45,149
and now that's just
a room we don't go in anymore.
36
00:01:46,356 --> 00:01:47,266
Oh shoot.
37
00:01:47,774 --> 00:01:48,824
We had a fish in there.
38
00:01:50,026 --> 00:01:52,856
Red, you love to flush a dead fish.
39
00:01:53,530 --> 00:01:55,200
But he's gonna
have to fix the toilet first.
40
00:01:55,281 --> 00:01:57,121
It makes a sound like this when you flush.
41
00:01:57,200 --> 00:01:58,330
[makes bubbling noise]
42
00:01:58,409 --> 00:01:59,659
[makes squealing sound]
43
00:02:00,286 --> 00:02:01,446
Take me there!
44
00:02:02,330 --> 00:02:03,500
Thank you.
45
00:02:06,751 --> 00:02:10,341
I'm sorry you have to see
this disgusting hickey I got from Jay.
46
00:02:11,172 --> 00:02:13,052
I… I'm so embarrassed.
47
00:02:15,176 --> 00:02:17,676
Leia, there's literally nothing there.
48
00:02:17,762 --> 00:02:19,642
No, no, no. Get up close.
49
00:02:19,722 --> 00:02:22,022
It's… It's so gross.
50
00:02:22,517 --> 00:02:26,147
She wants a big song and dance,
but we are not giving it to her.
51
00:02:26,229 --> 00:02:29,109
I'm still getting used to
you and Jay being an official thing.
52
00:02:29,190 --> 00:02:32,190
It's like when I found out
that dogs got periods.
53
00:02:32,277 --> 00:02:34,397
And I was like, "Huh?"
54
00:02:36,156 --> 00:02:38,366
The fact that you even think
you have a hickey
55
00:02:38,449 --> 00:02:40,449
means that Jay's mouth was on your neck.
56
00:02:40,535 --> 00:02:43,245
-So stuff's happening?
-Stuff's happening.
57
00:02:43,913 --> 00:02:46,083
I got this big guy last night
58
00:02:46,166 --> 00:02:48,746
while we were cuddled up on a beanbag
under a blanket.
59
00:02:48,835 --> 00:02:50,955
Oh, I see.
60
00:02:52,088 --> 00:02:54,418
-So did you touch it?
-Touch what?
61
00:02:54,507 --> 00:02:56,257
You don't ask that if you touched it.
62
00:02:56,968 --> 00:02:58,638
Oh, it? [chuckles]
63
00:02:58,720 --> 00:03:01,180
-Why would you even say that?
-I don't know.
64
00:03:01,264 --> 00:03:04,564
Blanket plus bean bag
usually equals touching it.
65
00:03:04,642 --> 00:03:06,352
It's simple sex math.
66
00:03:07,604 --> 00:03:10,114
I didn't know, um,
things mean other things.
67
00:03:10,190 --> 00:03:12,400
Everything means something, Leia.
68
00:03:12,483 --> 00:03:13,693
Don't start this with her.
69
00:03:14,194 --> 00:03:17,034
Leia, there are no rules to any of this.
Don't let them get in your head.
70
00:03:17,113 --> 00:03:18,413
Thank you, Gwen.
71
00:03:18,489 --> 00:03:20,909
Just to be clear, I'm not gonna touch it.
72
00:03:22,076 --> 00:03:24,866
-D'you think he thinks I'm gonna touch it?
-Touch what?
73
00:03:25,496 --> 00:03:28,036
The sky! [chuckles] With our… dreams.
74
00:03:31,794 --> 00:03:33,304
This is why I hate rain.
75
00:03:33,796 --> 00:03:35,086
[grunting]
76
00:03:35,173 --> 00:03:36,173
Just close it.
77
00:03:36,257 --> 00:03:37,217
Oh.
78
00:03:38,384 --> 00:03:39,684
[chuckles]
79
00:03:41,512 --> 00:03:42,472
Good call, babe.
80
00:03:43,097 --> 00:03:45,017
-[rock music playing]
-One, two, three, four!
81
00:03:45,099 --> 00:03:47,099
♪ Hangin' out down the street ♪
82
00:03:47,185 --> 00:03:49,055
♪ The same old thing we did last week ♪
83
00:03:49,145 --> 00:03:51,395
♪ Not a thing to do ♪
84
00:03:51,481 --> 00:03:53,441
♪ But talk to you ♪
85
00:03:53,524 --> 00:03:54,694
♪ We're all all right! ♪
86
00:03:54,776 --> 00:03:56,066
♪ We're all all right! ♪
87
00:03:56,653 --> 00:03:58,703
[young woman] Hello, Wisconsin!
88
00:03:58,780 --> 00:04:01,700
Now you've got me thinking about
everything I've done with Jay.
89
00:04:01,783 --> 00:04:04,703
Like, the other night, we shared
a pudding cup. What does that mean?
90
00:04:04,786 --> 00:04:06,866
-Wait, one spoon or two?
-One.
91
00:04:06,955 --> 00:04:08,035
You might be pregnant.
92
00:04:10,875 --> 00:04:13,455
Ah. Who wants to try some fancy candy?
93
00:04:13,544 --> 00:04:16,424
My dad sent me
a whole box of cool stuff from Japan.
94
00:04:16,506 --> 00:04:19,426
He plays baseball over there.
Kind of a big deal.
95
00:04:20,051 --> 00:04:22,011
He's the oldest player in the league.
96
00:04:22,095 --> 00:04:24,555
He does adult diaper commercials
over there.
97
00:04:25,848 --> 00:04:27,598
I don't get why that's not cool.
98
00:04:28,101 --> 00:04:29,101
Don't mind me, kids.
99
00:04:29,185 --> 00:04:31,765
I'm just gonna grab
some of Red's junk from the back.
100
00:04:31,854 --> 00:04:33,564
I was never here.
101
00:04:34,649 --> 00:04:36,069
That's where we keep the stash.
102
00:04:36,150 --> 00:04:38,700
It's cool. Last time I hid it in this.
103
00:04:41,114 --> 00:04:44,494
No one's gonna look in here
'cause they don't have a dog anymore.
104
00:04:44,575 --> 00:04:48,155
Oh, oh. This has to go.
We don't have a dog anymore.
105
00:04:50,581 --> 00:04:52,041
Granny has the stash!
106
00:04:53,501 --> 00:04:56,461
-Why did you just give it to her?
-What was I supposed to do, Gwen?
107
00:04:56,546 --> 00:04:57,956
Not give it to her!
108
00:04:58,589 --> 00:04:59,669
Hang on, hang on.
109
00:05:00,425 --> 00:05:02,175
I've always got your back, bro.
110
00:05:02,677 --> 00:05:04,137
But not now. That was terrible.
111
00:05:05,221 --> 00:05:06,971
Look, it's not a problem.
112
00:05:07,807 --> 00:05:09,097
I'll just go get it.
113
00:05:13,771 --> 00:05:16,321
Mrs. Forman, you have
a lot of identical boxes.
114
00:05:17,692 --> 00:05:21,612
Oh, this isn't even the half of it.
You should see the garage.
115
00:05:21,696 --> 00:05:23,196
[laughs]
116
00:05:24,073 --> 00:05:26,373
[forced laughter]
117
00:05:26,451 --> 00:05:27,951
We have a big problem.
118
00:05:28,453 --> 00:05:30,333
Which requires a big solution.
119
00:05:30,413 --> 00:05:31,663
Does anybody have one?
120
00:05:32,707 --> 00:05:34,457
We need to split up and look for it.
121
00:05:34,542 --> 00:05:36,882
Nikki and I will take upstairs.
[clicks tongue]
122
00:05:39,672 --> 00:05:42,632
No, if you two are alone,
you're just gonna find some dark corner
123
00:05:42,717 --> 00:05:44,007
to hump all over each other.
124
00:05:44,844 --> 00:05:46,514
Fine, Jay and I can go together.
125
00:05:46,596 --> 00:05:48,886
If you guys are together,
you'll just talk about
126
00:05:48,973 --> 00:05:52,353
your favorite sex scenes
in Jean-Claude Van Damme movies.
127
00:05:52,935 --> 00:05:54,265
-Lionheart.
-Bloodsport.
128
00:05:54,937 --> 00:05:56,477
[both] Hard Target!
129
00:05:59,442 --> 00:06:00,822
Nate and I will go upstairs.
130
00:06:00,902 --> 00:06:03,532
Ozzie, you and Jay
go through the boxes in the garage.
131
00:06:03,613 --> 00:06:06,413
-Yeah, Leia and I will look down here.
-But we know it's not down here.
132
00:06:06,491 --> 00:06:07,911
Then I guess we're done.
133
00:06:08,493 --> 00:06:11,953
Don't worry, Leia.
I'm the right man for this job.
134
00:06:16,042 --> 00:06:17,462
[door opens, closes]
135
00:06:17,543 --> 00:06:19,053
What the hell was that?
136
00:06:19,837 --> 00:06:21,507
What? I kissed my boyfriend.
137
00:06:21,589 --> 00:06:23,589
No. What were you doing with your arms?
138
00:06:23,674 --> 00:06:26,474
They were sticking out behind you
like a ski jumper.
139
00:06:26,552 --> 00:06:31,022
You got in my head, and now I don't know
what means what or… where to touch him.
140
00:06:31,099 --> 00:06:33,599
Whatever. We have way bigger things
to worry about now.
141
00:06:33,684 --> 00:06:34,894
I don't think we do!
142
00:06:34,977 --> 00:06:37,057
[rock music playing]
143
00:06:37,146 --> 00:06:38,556
Do you know what we should do?
144
00:06:38,648 --> 00:06:42,278
We should go to the cops and ask to borrow
one of those drug-sniffing dogs.
145
00:06:42,360 --> 00:06:43,860
How are we even related?
146
00:06:44,362 --> 00:06:46,492
We have the same mom. [snickers]
147
00:06:46,572 --> 00:06:47,992
Why do you always ask me that?
148
00:06:49,575 --> 00:06:50,445
Aww!
149
00:06:50,535 --> 00:06:52,785
You kids came up here to help me.
150
00:06:52,870 --> 00:06:54,410
You are so sweet.
151
00:06:54,497 --> 00:06:57,457
And you, I really need
your muscles right now.
152
00:06:57,542 --> 00:06:59,632
[chuckles] Mrs. Forman, I…
153
00:07:00,128 --> 00:07:01,458
I have a girlfriend.
154
00:07:02,171 --> 00:07:03,421
Oh please.
155
00:07:03,506 --> 00:07:04,506
[laughs]
156
00:07:04,590 --> 00:07:07,010
You wouldn't know what to do with this.
157
00:07:08,386 --> 00:07:12,846
No. Red has a giant wooden moose
in the upstairs closet.
158
00:07:12,932 --> 00:07:15,102
And I've been trying
to get rid of it for years,
159
00:07:15,184 --> 00:07:17,154
but it's too heavy for me to lift.
160
00:07:17,228 --> 00:07:19,728
Oh sure. Don't ask me
because you need a man to help.
161
00:07:19,814 --> 00:07:21,654
Oh, calm down, Eleanor Roosevelt.
162
00:07:21,732 --> 00:07:24,742
I just want the stupid thing
out of the house.
163
00:07:24,819 --> 00:07:25,819
Okay.
164
00:07:25,903 --> 00:07:28,703
Go get the moose,
and I'll keep helping down here.
165
00:07:28,781 --> 00:07:29,781
On it.
166
00:07:30,533 --> 00:07:33,663
Can you describe this wooden moose to me?
167
00:07:34,454 --> 00:07:35,544
It's a moose.
168
00:07:39,041 --> 00:07:40,591
But made of wood.
169
00:07:42,253 --> 00:07:43,303
I'll do my best.
170
00:07:46,883 --> 00:07:48,433
This sucks.
171
00:07:48,509 --> 00:07:51,139
Yesterday I was totally comfortable
kissing Jay.
172
00:07:51,220 --> 00:07:54,560
[chuckles] Now you look like a baby
that doesn't want to get picked up.
173
00:07:54,640 --> 00:07:55,600
I know what I did!
174
00:07:57,268 --> 00:07:59,648
Oh, I'm sorry. I feel bad.
175
00:08:00,563 --> 00:08:03,773
I was trying to give you advice,
not break your brain.
176
00:08:04,692 --> 00:08:05,862
I need advice.
177
00:08:05,943 --> 00:08:08,453
Jay has a lot of experience.
178
00:08:08,529 --> 00:08:10,159
The closest I've come to having sex
179
00:08:10,239 --> 00:08:12,529
is when I got a front wedgie
on a Slip 'N Slide.
180
00:08:13,242 --> 00:08:14,742
Yeah. You gotta go headfirst.
181
00:08:14,827 --> 00:08:15,827
I did.
182
00:08:16,454 --> 00:08:18,464
My friend's mom is a mechanical engineer.
183
00:08:18,539 --> 00:08:19,999
She was baffled.
184
00:08:20,583 --> 00:08:22,043
Look, don't overthink it.
185
00:08:22,126 --> 00:08:24,996
Just do what comes naturally.
Except don't touch his hair.
186
00:08:25,087 --> 00:08:27,667
If I go near Nate's hair,
it flips a switch in his pants.
187
00:08:28,341 --> 00:08:29,431
There's a switch?
188
00:08:29,926 --> 00:08:31,796
These boys are so complicated!
189
00:08:31,886 --> 00:08:33,216
They're really not.
190
00:08:33,930 --> 00:08:36,270
Just put your hands on his hips.
191
00:08:36,349 --> 00:08:39,189
It's close enough to the good stuff
so he knows that you're interested,
192
00:08:39,268 --> 00:08:41,848
but far enough away
so he knows you're not making a move.
193
00:08:42,605 --> 00:08:43,645
Got it.
194
00:08:43,731 --> 00:08:46,231
Lips are for hips
like zippers are for zips.
195
00:08:47,735 --> 00:08:49,275
It's how I learned my state capitals.
196
00:08:49,987 --> 00:08:51,447
Never do that again.
197
00:08:53,407 --> 00:08:54,827
-Jackpot.
-You found it?
198
00:08:55,618 --> 00:08:58,538
No, I found a whole box
of old Halloween costumes.
199
00:08:59,372 --> 00:09:01,212
I think this is supposed to be a bee.
200
00:09:01,832 --> 00:09:04,462
Oh, Mrs. Forman, bless your heart.
You tried.
201
00:09:04,961 --> 00:09:07,761
Ozzie, stop messing around.
We're not playing dress-up.
202
00:09:07,838 --> 00:09:09,968
Then take off that old jacket you found.
203
00:09:10,049 --> 00:09:12,469
Come on. Makes me look
like Christian Slater.
204
00:09:13,261 --> 00:09:15,431
We must be thinking of
different Christian Slaters.
205
00:09:17,682 --> 00:09:18,772
[Ozzie] Oh look!
206
00:09:19,559 --> 00:09:21,729
Oh! Sweet. You found it.
207
00:09:24,188 --> 00:09:28,478
You have had quite the adventure today,
little baggie. Let's get you home.
208
00:09:30,278 --> 00:09:32,908
-What are you doing in my garage?
-Uh…
209
00:09:32,989 --> 00:09:34,569
We were… waiting for you.
210
00:09:34,657 --> 00:09:35,737
You're late.
211
00:09:36,617 --> 00:09:38,487
Tell us about your day, Mr. Forman.
212
00:09:40,204 --> 00:09:42,834
All right, this is when you leave.
213
00:09:44,458 --> 00:09:46,088
And give me that jacket.
214
00:09:46,168 --> 00:09:51,298
I paid full price for that thing
at Sears in 1964.
215
00:09:57,471 --> 00:09:58,971
Get out of my garage.
216
00:09:59,056 --> 00:10:00,596
You're basement people!
217
00:10:01,100 --> 00:10:04,020
[rock music playing]
218
00:10:05,479 --> 00:10:06,399
[Nate strains]
219
00:10:06,480 --> 00:10:09,480
-Is this it?
-No, it's the other one.
220
00:10:09,567 --> 00:10:10,937
Oh, my bad.
221
00:10:11,027 --> 00:10:12,487
No, I'm kidding, I'm kidding.
222
00:10:12,570 --> 00:10:13,780
[laughs]
223
00:10:13,863 --> 00:10:15,533
You can't do that with him.
224
00:10:16,115 --> 00:10:18,075
-That is big.
-And heavy.
225
00:10:18,159 --> 00:10:19,409
And stupid.
226
00:10:23,914 --> 00:10:26,254
Wait… That's the shirt my dad sent me.
227
00:10:26,334 --> 00:10:28,464
You got stuff all over it and cut it up.
228
00:10:28,544 --> 00:10:30,714
It's too small for you, anyway.
Just like our shower.
229
00:10:30,796 --> 00:10:33,506
I hear you banging around in there
like a bear that fell in a dumpster.
230
00:10:34,300 --> 00:10:36,260
I take an athletic shower.
231
00:10:36,761 --> 00:10:39,681
And don't try to change the subject.
You can't just touch my stuff.
232
00:10:39,764 --> 00:10:41,814
You mean like this? And this? And this?
233
00:10:41,891 --> 00:10:45,731
-Quit it, Gwen!
-Okay, I understand why you're fighting.
234
00:10:45,811 --> 00:10:47,771
He… He does this to people.
235
00:10:47,855 --> 00:10:50,265
Let's just get him out!
236
00:10:50,358 --> 00:10:51,648
Get him out!
237
00:10:55,780 --> 00:10:57,700
-You're gonna pay.
-You're being an idiot.
238
00:10:57,782 --> 00:10:59,122
Your face is being an idiot.
239
00:10:59,200 --> 00:11:02,500
-That doesn't even make sense.
-Yeah. It doesn't.
240
00:11:02,578 --> 00:11:03,448
[imitates explosion]
241
00:11:03,537 --> 00:11:06,917
[rock music playing]
242
00:11:07,500 --> 00:11:09,790
Red… has the stash.
243
00:11:09,877 --> 00:11:13,047
Cool, cool. Yeah. Um, hang on one second.
244
00:11:14,674 --> 00:11:16,264
[muffled scream]
245
00:11:19,595 --> 00:11:20,755
So what do we do now?
246
00:11:21,430 --> 00:11:22,430
It's okay.
247
00:11:22,515 --> 00:11:24,555
He doesn't even know he has it yet.
248
00:11:25,101 --> 00:11:25,941
Right, Ozzie?
249
00:11:26,435 --> 00:11:27,395
Has what?
250
00:11:27,895 --> 00:11:31,815
I'm just a sweet innocent kid who got
caught up with some no-good riffraff.
251
00:11:32,817 --> 00:11:34,777
You save-yourself son of a bitch.
252
00:11:36,362 --> 00:11:37,492
I respect that.
253
00:11:39,323 --> 00:11:41,373
-Now, go get it.
-We will.
254
00:11:41,450 --> 00:11:46,040
I just… wanted to come say goodbye to Leia
in case I never saw her again.
255
00:11:46,622 --> 00:11:48,122
Aww. [laughs softly]
256
00:11:48,791 --> 00:11:50,081
Are we doing this?
257
00:12:02,346 --> 00:12:03,506
Uh…
258
00:12:04,598 --> 00:12:05,678
[Leia] Mm-hmm…
259
00:12:05,766 --> 00:12:08,346
Leia… move your hands.
260
00:12:10,771 --> 00:12:12,231
And we're back to that.
261
00:12:13,941 --> 00:12:16,571
Hi, Sherri. Listen.
I'm gonna need more time.
262
00:12:16,652 --> 00:12:19,362
I don't know how much more I can stall.
He's done everything.
263
00:12:19,447 --> 00:12:21,657
I think my hinges are quieter than yours.
264
00:12:21,741 --> 00:12:24,201
Well… I doubt that.
265
00:12:24,285 --> 00:12:25,445
[laughs]
266
00:12:25,536 --> 00:12:28,156
Just… Just make something up. Bye.
267
00:12:30,624 --> 00:12:32,254
[screaming]
268
00:12:32,334 --> 00:12:33,344
What?
269
00:12:33,419 --> 00:12:36,799
I think I just saw a mouse.
It was big. It looked half-rat!
270
00:12:36,881 --> 00:12:39,551
Well, it's about to be all dead.
271
00:12:39,633 --> 00:12:42,303
[rock music playing]
272
00:12:43,012 --> 00:12:44,852
Well, there's my big, strong boy.
273
00:12:44,930 --> 00:12:47,730
Again… I'm spoken for.
274
00:12:49,018 --> 00:12:50,018
Oh.
275
00:12:50,686 --> 00:12:51,686
What a shame.
276
00:12:54,440 --> 00:12:57,490
-Look what I took from under your pillow.
-What are you doing with that?
277
00:12:57,985 --> 00:13:00,145
She looks all tough,
but she can't fall asleep
278
00:13:00,237 --> 00:13:01,527
without Frankie the Blankie.
279
00:13:01,614 --> 00:13:03,414
He needs me too.
280
00:13:04,283 --> 00:13:07,543
You touch my stuff,
Frankie gets butt-flossed.
281
00:13:08,037 --> 00:13:09,957
-Frankie!
-Hey.
282
00:13:10,039 --> 00:13:11,829
[Gwen grunting]
283
00:13:11,916 --> 00:13:13,206
-Get off!
-No!
284
00:13:13,292 --> 00:13:14,292
[Nate grunting]
285
00:13:14,376 --> 00:13:16,166
Fine. Then I'm going to the bathroom.
286
00:13:16,253 --> 00:13:18,343
-Eww! I hate you!
-I hate you!
287
00:13:19,757 --> 00:13:21,177
I hate you!
288
00:13:22,218 --> 00:13:26,258
[rock music playing]
289
00:13:27,139 --> 00:13:29,729
There it is.
Let's grab it and get out of here.
290
00:13:29,809 --> 00:13:33,229
Wait! This feels too easy.
What if it's a trap?
291
00:13:35,022 --> 00:13:36,152
You've seen too many car--
292
00:13:36,232 --> 00:13:37,862
-[sharp snap]
-It's a trap!
293
00:13:37,942 --> 00:13:40,152
I knew it! [screams]
294
00:13:40,236 --> 00:13:41,446
[trap snaps]
295
00:13:41,529 --> 00:13:43,069
[groans in pain]
296
00:13:43,155 --> 00:13:44,105
Freeze!
297
00:13:45,658 --> 00:13:46,738
[trap snaps]
298
00:13:46,826 --> 00:13:47,906
-Damn it!
-[trap snaps]
299
00:13:47,993 --> 00:13:49,043
Ow!
300
00:13:50,287 --> 00:13:51,747
This place is hell!
301
00:13:53,165 --> 00:13:55,575
This is almost as bad as
the Slip 'N Slide incident.
302
00:13:55,668 --> 00:13:57,588
My neighbor Connie had to coach me through
303
00:13:58,087 --> 00:13:59,127
getting it out.
304
00:13:59,797 --> 00:14:02,337
Wow. My neighbors don't even wave hello.
305
00:14:02,967 --> 00:14:05,177
I hate how weird everything is.
306
00:14:05,261 --> 00:14:08,141
I wish I could just fast-forward
to where you and Nate are.
307
00:14:08,222 --> 00:14:09,972
Where, like, things are easy. [scoffs]
308
00:14:10,057 --> 00:14:12,227
Believe me, it's not always easy.
309
00:14:13,644 --> 00:14:16,444
Nate and I aren't really
on the same page about our futures.
310
00:14:16,522 --> 00:14:20,322
Now, we're having
the dumbest fights about everything.
311
00:14:20,818 --> 00:14:22,698
Like what to do if there's a tornado.
312
00:14:22,778 --> 00:14:24,778
I say hide in a basement.
313
00:14:25,739 --> 00:14:26,659
He wants to ride one.
314
00:14:27,658 --> 00:14:31,038
I'm just saying,
things are never going to be perfect.
315
00:14:31,954 --> 00:14:35,674
And as for what happened with Jay,
sure, it was bad.
316
00:14:36,166 --> 00:14:38,206
But it's not gonna be
as bad as when we tell everyone.
317
00:14:38,294 --> 00:14:39,554
Thanks.
318
00:14:40,379 --> 00:14:42,089
-We got it.
-You did?
319
00:14:42,756 --> 00:14:44,256
Might have cost me a toe.
320
00:14:44,800 --> 00:14:46,970
I'm afraid to look, but my sock feels wet.
321
00:14:48,596 --> 00:14:50,676
Hey, so, about earlier.
322
00:14:50,764 --> 00:14:53,524
What? I don't even know
what you're talking about.
323
00:14:54,101 --> 00:14:56,691
Uh, that's all he talked about.
324
00:14:58,314 --> 00:15:01,694
I just got in my head about us,
and I'm worried I made things weird.
325
00:15:01,775 --> 00:15:04,855
Can we just forget about it
and go back to the way it was?
326
00:15:04,945 --> 00:15:06,655
Like when you gave me this huge hickey?
327
00:15:07,656 --> 00:15:10,026
-Where is it again?
-The point is…
328
00:15:11,035 --> 00:15:13,115
I just want things to be
fun and comfortable again.
329
00:15:13,871 --> 00:15:16,001
Well… I want what you want.
330
00:15:16,582 --> 00:15:18,582
Good, because this is what I want.
331
00:15:19,668 --> 00:15:20,588
Ew, your toe!
332
00:15:20,669 --> 00:15:21,799
Ooh, I wanna see.
333
00:15:23,756 --> 00:15:24,836
You kissed my ear.
334
00:15:24,924 --> 00:15:26,184
Stop turning!
335
00:15:26,258 --> 00:15:28,968
[rock music playing]
336
00:15:30,095 --> 00:15:31,595
Stop breathing on me.
337
00:15:33,807 --> 00:15:36,017
-[loud, hissing exhale]
-Okay, that's enough.
338
00:15:36,936 --> 00:15:39,016
What's your problem? Come on. Chop-chop.
339
00:15:39,104 --> 00:15:40,114
Fine.
340
00:15:41,732 --> 00:15:44,942
[scoffs] That wasn't just any shirt.
It's from my dad.
341
00:15:45,027 --> 00:15:47,147
-But it didn't even fit you.
-It doesn't matter.
342
00:15:47,237 --> 00:15:50,367
He went out and bought it
and… and put it in the box.
343
00:15:50,449 --> 00:15:53,119
His hands were on it. [sighs]
344
00:15:53,202 --> 00:15:56,162
You wouldn't understand.
You see your dad way more than I do.
345
00:15:56,246 --> 00:15:58,076
Yeah, but I still miss him.
346
00:15:58,165 --> 00:16:01,415
I only ever get to see him when he comes
through town on his way to another city.
347
00:16:01,502 --> 00:16:03,172
Circus performer?
348
00:16:04,964 --> 00:16:06,384
How is that your first guess?
349
00:16:08,300 --> 00:16:09,550
He's a truck driver.
350
00:16:10,928 --> 00:16:14,348
But, Nate, if I'd known how you felt,
I never would have touched it.
351
00:16:14,431 --> 00:16:15,431
Or cut it up.
352
00:16:16,141 --> 00:16:18,641
Or let cars run over it
to make it look vintage.
353
00:16:20,020 --> 00:16:21,440
It's fine. It's dumb.
354
00:16:21,939 --> 00:16:23,109
No, it's not dumb.
355
00:16:23,190 --> 00:16:24,530
It sucks for both of us.
356
00:16:25,985 --> 00:16:28,065
You idiot. You made me cry.
357
00:16:29,738 --> 00:16:31,568
-I hate you.
-I hate you too.
358
00:16:33,575 --> 00:16:34,945
I miss my dad too.
359
00:16:36,829 --> 00:16:40,079
He took me to the dog track
on my tenth birthday.
360
00:16:40,582 --> 00:16:42,632
And he gave me a sip of his beer,
361
00:16:42,710 --> 00:16:45,460
and I barfed up my popcorn,
362
00:16:45,546 --> 00:16:48,046
and it still looked like popcorn.
363
00:16:51,510 --> 00:16:53,760
Red's coming! He's right behind me!
364
00:16:54,847 --> 00:16:57,267
He's got that cane,
so maybe we've got some time.
365
00:16:58,183 --> 00:16:59,733
Nate, moose, now.
366
00:16:59,810 --> 00:17:00,770
Let me help you.
367
00:17:00,853 --> 00:17:03,113
-Thanks, sis. [chuckles]
-I got you, big bro.
368
00:17:03,689 --> 00:17:06,149
Why are my kids being nice?
Did they get into your wine?
369
00:17:06,734 --> 00:17:09,404
No. We… We had an emotional moment.
370
00:17:09,903 --> 00:17:11,703
They both were missing their dads.
371
00:17:11,780 --> 00:17:12,740
Oh.
372
00:17:12,823 --> 00:17:15,163
Man, that's always a gut punch.
373
00:17:15,242 --> 00:17:17,042
No. It wasn't the end of the world.
374
00:17:17,119 --> 00:17:20,999
No, no. Nate's father sent him a T-shirt.
It was too small.
375
00:17:21,081 --> 00:17:22,831
Gwen took it. It's okay now.
376
00:17:22,916 --> 00:17:24,286
Frickin' Brian.
377
00:17:26,086 --> 00:17:29,006
I try to do whatever I can
to make sure my kids never feel bad,
378
00:17:29,089 --> 00:17:31,219
but sometimes things
slip through my cracks.
379
00:17:34,845 --> 00:17:36,965
That's… That's a lot of numbers.
380
00:17:39,683 --> 00:17:40,893
Brian, it's me.
381
00:17:41,769 --> 00:17:43,849
What the hell do I care
what time it is in Japan?
382
00:17:43,937 --> 00:17:45,647
I'm in Wisconsin. [scoffs]
383
00:17:46,231 --> 00:17:48,731
Yeah, I…
384
00:17:52,237 --> 00:17:55,027
You need to send your son
a shirt that actually fits.
385
00:17:55,115 --> 00:17:57,115
He's as tall as your sister now.
386
00:17:57,201 --> 00:17:59,501
And tell that broad in your bed
to close her mouth.
387
00:17:59,578 --> 00:18:01,078
I can hear her snorin'!
388
00:18:01,705 --> 00:18:03,075
She's on the phone with Japan.
389
00:18:03,165 --> 00:18:04,455
Japan?
390
00:18:04,958 --> 00:18:05,918
Sayonara.
391
00:18:06,001 --> 00:18:09,801
[funky rock music playing]
392
00:18:09,880 --> 00:18:12,380
Now, this is you spend a dainy ray.
393
00:18:13,550 --> 00:18:14,550
Rainy dray.
394
00:18:16,095 --> 00:18:17,095
Day.
395
00:18:18,430 --> 00:18:20,100
Hey, be careful.
396
00:18:20,182 --> 00:18:22,482
It's bad luck to open a brella inside.
397
00:18:24,144 --> 00:18:25,154
Hold up.
398
00:18:26,021 --> 00:18:27,231
Say that word again.
399
00:18:28,023 --> 00:18:28,943
Brella.
400
00:18:29,024 --> 00:18:31,864
Like, when it's raining, and Mom can
never remember what they're called,
401
00:18:31,944 --> 00:18:35,994
and she's always like,
"Take your, um… brella."
402
00:18:36,073 --> 00:18:37,953
[both laughing]
403
00:18:38,033 --> 00:18:39,203
No way!
404
00:18:40,160 --> 00:18:43,370
[both chuckling]
405
00:18:44,498 --> 00:18:45,368
Brella.
406
00:18:50,129 --> 00:18:52,129
Wait, is he hot?
407
00:18:53,215 --> 00:18:54,505
Uh…
408
00:18:54,591 --> 00:18:55,511
Yeah.
409
00:18:59,847 --> 00:19:01,427
Hey, it stopped raining.
410
00:19:02,766 --> 00:19:05,346
[gasps] She's right. Let's get outta here.
411
00:19:05,435 --> 00:19:07,435
["No Rain" by Blind Melon playing]
412
00:19:12,401 --> 00:19:18,031
♪ All I can say
Is that my life is pretty plain ♪
413
00:19:18,115 --> 00:19:23,115
♪ I like watching the puddles
Gather rain ♪
414
00:19:25,080 --> 00:19:30,340
♪ You know I'd like to keep
My cheeks dry today, hey ♪
415
00:19:31,587 --> 00:19:35,877
♪ So stay with me and I'll have it made ♪
416
00:19:36,967 --> 00:19:42,677
♪ And I don't understand
Why I sleep all day ♪
417
00:19:43,432 --> 00:19:47,482
♪ And I start to complain
That there's no rain… ♪
418
00:19:47,561 --> 00:19:48,941
[song fades out]
419
00:19:49,021 --> 00:19:51,021
Do you guys remember coming out here?
420
00:19:51,773 --> 00:19:52,613
No.
421
00:19:53,108 --> 00:19:56,648
But I'm glad we did.
It ended up being a pretty solid day.
422
00:19:58,989 --> 00:20:00,449
I hope this never ends.
423
00:20:00,532 --> 00:20:02,662
Kids, your school schedules came!
424
00:20:02,743 --> 00:20:04,663
Summer is finally over.
425
00:20:04,745 --> 00:20:06,575
All this is gonna end.
426
00:20:08,040 --> 00:20:11,540
[rock music playing]
427
00:20:12,502 --> 00:20:15,422
[rock music playing]