1 00:00:39,600 --> 00:00:42,100 {\an8}ESEU TÂMPIT LUCRARE SOLIDĂ + SINTAXĂ EFICIENTĂ 2 00:01:54,233 --> 00:01:56,533 {\an8}HOPA 3 00:02:00,266 --> 00:02:01,700 CUM O OPRIM? 4 00:02:01,766 --> 00:02:03,033 CU PATCH-UL? 5 00:02:05,600 --> 00:02:07,400 CONTROL REZOLVATOR TOT EU? 6 00:02:11,033 --> 00:02:12,900 {\an8}NU FI ZDREA... AVERTISMENT 7 00:02:25,733 --> 00:02:29,266 {\an8}ARE NEVOIE DE GAZDĂ DISTRUGE INIMA LUI CYN 8 00:02:48,566 --> 00:02:50,166 Pilot de navă spațială! 9 00:02:50,233 --> 00:02:52,766 Ce? Nu! N, maică-mea era acolo! 10 00:02:52,833 --> 00:02:54,300 Scuze, n-am știut... 11 00:02:55,600 --> 00:02:57,766 Trebuia să evadăm. 12 00:02:57,833 --> 00:03:00,733 De fapt, sunt furios pe ce ai făcut. 13 00:03:00,800 --> 00:03:03,100 Dar o să discutăm altă dată! 14 00:03:19,766 --> 00:03:22,166 Atunci, mori furios, zdrean... 15 00:03:30,266 --> 00:03:32,066 MESAJ DE LA UTILIZATORUL „CYN” GATA : ) 16 00:03:54,366 --> 00:03:56,100 Asta da, problemă gravă! 17 00:03:57,033 --> 00:04:03,633 Înainte să dăm nas cu chestia aia, noi doi suntem împreună, nu? 18 00:04:04,466 --> 00:04:07,966 - Da, asta era ideea... - Pentru că nu-mi dau seama mereu... 19 00:04:08,600 --> 00:04:09,466 Da? 20 00:04:11,066 --> 00:04:11,900 Ura! 21 00:04:15,500 --> 00:04:20,233 Scârbos! Nu mă atinge! E timpul să ucidem o planetă! 22 00:04:26,066 --> 00:04:28,333 ÎȚI DATOREZ O NAVĂ SPAȚIALĂ 23 00:04:37,633 --> 00:04:42,533 Da. Mersi, șefu'! Sunt ca nouă! La fix! Mersi! 24 00:04:59,866 --> 00:05:06,733 Gata, făcătură „conștientă”! E timpul să ajungi în groapa aia înfricoșătoare! 25 00:05:09,066 --> 00:05:14,433 Gravitație! Nu-i nimic. Sunt calmă! Dispari! 26 00:05:40,133 --> 00:05:42,066 Nu ne trădezi așa ușor, turnătoareo! 27 00:05:42,133 --> 00:05:44,133 „Informator-șef” pentru tine... 28 00:05:46,566 --> 00:05:48,033 Ești în cârdășie cu Cyn? 29 00:05:52,233 --> 00:05:53,433 - AM TRĂIT - UNDE-I J? 30 00:05:53,500 --> 00:05:55,600 - VREI S-O UCID EU? - DISTRAGE-I ATENȚIA 31 00:05:55,666 --> 00:05:57,500 APROPO, NAVA TA E PRAF. HA, HA 32 00:06:21,833 --> 00:06:23,900 Era vorba să ne luăm tălpășița, J. 33 00:06:24,666 --> 00:06:28,100 Ai zis că ne facem treaba pe planetă, și ea ne lasă în pa... 34 00:06:28,166 --> 00:06:30,600 Maturizează-te, V! Te-a păcălit. 35 00:06:30,666 --> 00:06:32,533 Dacă ți-am promis ceva... 36 00:06:33,600 --> 00:06:34,700 M-a păcălit și pe mine. 37 00:06:37,933 --> 00:06:41,500 Știi că nu-i cale de scăpare. Nici după moarte! 38 00:06:44,300 --> 00:06:47,200 Îți promit că e mai bine în echipa câștigătoare. 39 00:06:47,266 --> 00:06:48,966 Împreună. 40 00:06:55,200 --> 00:06:56,533 Pupă-mă undeva! Ce zici? 41 00:07:00,900 --> 00:07:05,600 Cyn, ia de-aici! 42 00:07:41,733 --> 00:07:42,800 [VID] 43 00:07:42,866 --> 00:07:44,800 Ai scăpat asta, găgăuță! 44 00:07:55,566 --> 00:07:57,566 Bună, Uzi! 45 00:07:58,033 --> 00:07:59,033 Bună, N! 46 00:08:04,033 --> 00:08:09,566 Am înțeles. Nu vrei să vorbești cu mine pentru că te-am ofensat. 47 00:08:18,533 --> 00:08:23,533 Oricum, e mai ușor de asimilat decât de explicat. Solicitare răspuns! 48 00:08:26,033 --> 00:08:27,166 Pupă-mă undeva! 49 00:08:35,033 --> 00:08:35,866 Bine. 50 00:08:39,000 --> 00:08:40,233 EROARE FATALĂ 51 00:08:56,300 --> 00:08:59,333 Bine, tu, primul, iepuraș coconaș! 52 00:08:59,866 --> 00:09:05,700 Dă-mi voie să intru! 53 00:09:29,233 --> 00:09:33,433 Ofertă revocată! Și eu care credeam că ai progresat după Pământ. 54 00:09:37,533 --> 00:09:39,666 Nu mi-ați trebuit niciunul. 55 00:09:54,200 --> 00:09:55,333 Lingere. 56 00:09:57,000 --> 00:09:58,166 Solicitare răspuns! 57 00:09:59,900 --> 00:10:01,166 Solicitare răspuns! 58 00:10:02,766 --> 00:10:04,066 Solicitare răspuns! 59 00:10:05,866 --> 00:10:07,033 Solicitare răspuns! 60 00:10:13,000 --> 00:10:14,033 Solicitare răspuns! 61 00:10:15,000 --> 00:10:15,966 Solicitare răspuns! 62 00:10:17,100 --> 00:10:18,366 Solicitare răspuns! 63 00:10:18,833 --> 00:10:20,066 Solicitare răspuns! 64 00:10:21,100 --> 00:10:22,266 Solicitare răspuns! 65 00:10:23,500 --> 00:10:24,800 Solicitare răspuns! 66 00:10:25,700 --> 00:10:27,000 Solicitare răspuns! 67 00:10:27,500 --> 00:10:29,033 Solicitare răspuns! 68 00:10:30,100 --> 00:10:31,466 Solicitare răspuns! 69 00:10:32,566 --> 00:10:33,966 Solicitare răspuns! 70 00:10:35,133 --> 00:10:36,433 Solicitare răspuns! 71 00:10:37,666 --> 00:10:38,900 Solicitare răspuns! 72 00:10:39,900 --> 00:10:41,100 Solicitare răspuns! 73 00:10:47,800 --> 00:10:48,766 N? 74 00:10:50,700 --> 00:10:51,600 N? 75 00:10:52,533 --> 00:10:53,800 Ești bine? 76 00:10:54,300 --> 00:10:55,266 Nu voiam... 77 00:10:55,333 --> 00:10:57,100 Tessa e Cyn! E aici. 78 00:10:57,166 --> 00:10:59,466 Nu știu ce-ți mai amintești, dar J ne-a păcălit. 79 00:10:59,566 --> 00:11:00,700 CAPCANĂ? 80 00:11:00,766 --> 00:11:03,866 Sau a păcălit-o și pe J! N? 81 00:11:05,433 --> 00:11:06,600 Îmi pare foarte rău. 82 00:11:07,366 --> 00:11:11,633 Trebuia să fiu sinceră cu tine, dar m-am temut pentru noi, pentru tine. 83 00:11:11,700 --> 00:11:12,833 V, încetează! 84 00:11:19,066 --> 00:11:23,733 Fă-ți treaba, și vă las pe tine și pe N în pace. Nu-i așa, V? 85 00:11:25,700 --> 00:11:27,200 Încă mai pot... 86 00:11:28,933 --> 00:11:30,666 Proastă mișcare, V! 87 00:12:01,100 --> 00:12:02,166 Vierme neastâmpărat! 88 00:12:05,200 --> 00:12:06,833 Futu-i! Fir-ar! 89 00:12:10,200 --> 00:12:12,033 Pasă lungă, Uzi! 90 00:12:13,133 --> 00:12:14,033 Ochii peste cap. 91 00:12:15,833 --> 00:12:17,200 Uzi nu e aici. 92 00:12:33,433 --> 00:12:39,066 Ia laba! Doar eu îi pot traumatiza pe acești roboți bizari, dar atrăgători. 93 00:12:39,133 --> 00:12:41,133 Mă bucur că n-ai murit. 94 00:12:45,466 --> 00:12:47,533 Plictisitor și enervant. 95 00:12:47,633 --> 00:12:48,866 Solicitare răspuns! 96 00:12:50,400 --> 00:12:52,900 Scuze, nu mai e nimeni altcineva înăuntru! 97 00:12:52,966 --> 00:12:59,600 Tâmpeniile mi se par al naibii de mișto, iar eu sunt liberă! 98 00:12:59,666 --> 00:13:01,000 Tăbăcește-i fundul, iubire! 99 00:13:03,900 --> 00:13:04,733 PERICOL ANTERIOR 100 00:13:05,266 --> 00:13:06,133 Bine. 101 00:13:07,266 --> 00:13:09,100 REDARE NIGHTCORE_MIX093 102 00:14:18,933 --> 00:14:20,066 Ai ales greșit echipa. 103 00:14:20,133 --> 00:14:21,600 Gata cu șmecheriile! 104 00:14:31,100 --> 00:14:34,166 N-ar trebui să batem palma într-un fel al nostru? 105 00:15:56,700 --> 00:15:58,233 [VID] 106 00:16:56,533 --> 00:16:57,533 Uzi! 107 00:16:59,000 --> 00:16:59,966 Uzi! 108 00:17:07,966 --> 00:17:13,400 EROARE FATALĂ 109 00:17:47,100 --> 00:17:48,966 - Păi... - Nu mă cunoști și te urăsc! 110 00:17:55,433 --> 00:17:57,033 Atrăgător? 111 00:18:19,833 --> 00:18:20,933 Uzi? 112 00:18:23,766 --> 00:18:25,933 Uzi! 113 00:18:32,333 --> 00:18:33,166 Înapoi! 114 00:18:39,166 --> 00:18:40,800 Uzi? Tu... 115 00:18:41,300 --> 00:18:45,300 Cum să nu! Sunt un personaj original deteriorat. 116 00:18:46,533 --> 00:18:47,933 - Ea e. - Tu ești! 117 00:18:57,366 --> 00:18:58,366 {\an8}VENASOALĂHAHA. - MP4 118 00:18:58,433 --> 00:19:00,966 Da, așa am aflat cât de reale sunt coșmarurile 119 00:19:01,033 --> 00:19:03,700 și că, probabil, trebuia să nu deschidem ușile. 120 00:19:04,200 --> 00:19:05,333 Bravo! 121 00:19:06,466 --> 00:19:10,600 Și că nu-mi displace locul ăsta. Așa de mult! 122 00:19:10,666 --> 00:19:11,533 PERIPLUL EROULUI 123 00:19:13,066 --> 00:19:14,133 E prietena mea! 124 00:19:21,200 --> 00:19:23,033 CUM SĂ DESENEZI MANGA! 125 00:19:27,900 --> 00:19:29,933 În plus, acum pot să fac asta! 126 00:20:25,100 --> 00:20:30,233 Arăți bine! Te-ai gândit totuși la o plecăciune? 127 00:20:30,733 --> 00:20:31,733 Subtitrarea: Cristian Brînză