1 00:00:53,625 --> 00:00:56,083 Hei, kemari. 2 00:01:24,292 --> 00:01:25,292 YO NOHARA 3 00:01:25,417 --> 00:01:27,083 Sudah waktunya? 4 00:01:27,375 --> 00:01:31,417 Terima kasih. Aku senang kau ingat. 5 00:01:31,708 --> 00:01:33,375 Ya, waktu cepat berlalu. 6 00:01:34,917 --> 00:01:36,583 Mau berkumpul saat krisis? 7 00:01:37,542 --> 00:01:39,167 Kalian gila. 8 00:01:40,042 --> 00:01:41,875 Kita berkumpul lain kali. 9 00:01:42,708 --> 00:01:45,000 Terima kasih sudah telepon. 10 00:01:45,917 --> 00:01:48,375 Nanti kukabari. 11 00:01:48,625 --> 00:01:51,958 Sampai jumpa, dah. 12 00:01:56,667 --> 00:01:58,125 Apa hari ini ulang tahunmu? 13 00:01:58,792 --> 00:02:01,292 Ya, kini usiaku 21. 14 00:02:02,792 --> 00:02:05,375 Bagaimana hidup gadis 21 tahun di taksi? 15 00:02:05,625 --> 00:02:07,000 Sangat seru! 16 00:02:08,417 --> 00:02:11,042 Baguslah. Selamat. 17 00:02:13,708 --> 00:02:15,958 Asal tahu, aku hampir mati kemarin. 18 00:02:16,750 --> 00:02:18,083 Apa yang terjadi? 19 00:02:19,875 --> 00:02:23,250 Aku sedih dan minum kebanyakan pil tidur. 20 00:02:26,208 --> 00:02:29,125 Sebenarnya, aku punya anak tiga tahun. 21 00:02:31,708 --> 00:02:35,417 Jangan mati. Semua akan baik saja. 22 00:02:40,375 --> 00:02:43,000 Bagaimana denganmu? Kau bahagia? 23 00:02:44,292 --> 00:02:45,667 Yah... 24 00:02:46,958 --> 00:02:50,875 {\an8}Asal tahu saja, aku tak selalu ingin jadi sopir taksi. 25 00:02:53,083 --> 00:02:54,708 {\an8}Apa cita-citamu sebenarnya? 26 00:02:55,125 --> 00:02:56,250 {\an8}Montir. 27 00:02:57,083 --> 00:02:58,167 {\an8}Montir? 28 00:02:58,958 --> 00:03:01,333 {\an8}Aku tahu segalanya soal mesin. 29 00:03:01,625 --> 00:03:03,125 Kedua saudaraku montir. 30 00:03:03,250 --> 00:03:04,417 Dua-duanya kakakku. 31 00:03:04,500 --> 00:03:07,958 Karena aku perempuan dan dianggap masih kecil, 32 00:03:08,042 --> 00:03:10,625 aku harus berusaha lebih keras, paham? 33 00:03:12,125 --> 00:03:14,125 Begitulah. 34 00:03:14,542 --> 00:03:15,625 Pastinya. 35 00:06:12,125 --> 00:06:15,042 Kau menghalangi. 36 00:06:16,042 --> 00:06:18,708 Dia akan segera tiba. 37 00:06:19,125 --> 00:06:20,458 Siapa "dia"? 38 00:06:20,750 --> 00:06:23,375 Istriku. Dia akan segera tiba. 39 00:06:25,583 --> 00:06:28,875 Tolong minggir. Kami mau menyapu. 40 00:06:29,708 --> 00:06:32,583 Dia akan datang. Dari masa depan. 41 00:06:35,208 --> 00:06:38,000 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 42 00:06:55,000 --> 00:06:57,792 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 43 00:07:03,792 --> 00:07:05,000 Kau tampak lelah. 44 00:07:05,167 --> 00:07:06,958 Sama sekali tak bisa tidur. 45 00:07:07,292 --> 00:07:11,542 - Pesta ulang tahun? - Ya, kami berpesta hingga pagi. 46 00:07:15,500 --> 00:07:17,375 Aku berhasil melewati 300! 47 00:07:17,833 --> 00:07:19,167 Wah, baguslah. 48 00:07:20,042 --> 00:07:21,542 Dua menit, tanpa kesalahan. 49 00:07:21,708 --> 00:07:23,458 Kau lebih hebat dari penari. 50 00:07:23,583 --> 00:07:25,333 Tentu saja tidak. 51 00:07:25,750 --> 00:07:27,750 Aku tak bisa bergerak lagi. 52 00:07:28,250 --> 00:07:29,875 Aku tak bisa periksa pencahayaan. 53 00:07:30,750 --> 00:07:32,333 Bisa tolong? 54 00:07:33,333 --> 00:07:36,083 Kau memang kurang bugar! 55 00:07:44,583 --> 00:07:46,042 Ya, baik. 56 00:07:46,417 --> 00:07:47,542 Terlambat tiga menit. 57 00:10:16,667 --> 00:10:19,500 Perhatikan langkah saat berjalan. 58 00:10:20,625 --> 00:10:22,875 Terima kasih banyak. 59 00:10:28,167 --> 00:10:29,417 Izumi. 60 00:10:31,000 --> 00:10:32,458 Kerja bagus! 61 00:10:33,958 --> 00:10:35,500 Tadi sungguh hebat. 62 00:10:36,208 --> 00:10:40,417 - Aku sangat bangga! Hebat. - Hebat. 63 00:10:41,458 --> 00:10:43,458 Dia hebat, bukan? 64 00:10:43,625 --> 00:10:45,917 - Yang terbaik sejauh ini. - Sungguh? 65 00:10:46,083 --> 00:10:48,042 Kau bekerja keras. 66 00:10:52,083 --> 00:10:53,792 Teater, semua aman. 67 00:11:14,208 --> 00:11:15,288 Kau kehilangan pekerjaanmu? 68 00:11:17,083 --> 00:11:18,250 Kau tampak begitu muda. 69 00:11:18,542 --> 00:11:21,000 Tidak, sudah lama aku melakukan ini. 70 00:11:21,333 --> 00:11:24,417 Sungguh? Bagaimana bisnis belakangan ini? 71 00:11:25,083 --> 00:11:29,125 Agak berat, khususnya pada malam hari. 72 00:11:29,667 --> 00:11:31,083 Begitu. 73 00:11:32,083 --> 00:11:36,333 Pada siang hari masih baik, tetapi sangat sepi lewat tengah malam. 74 00:11:39,583 --> 00:11:41,583 Acara malam ini juga dibatalkan. 75 00:11:41,833 --> 00:11:42,833 Sungguh? 76 00:11:43,375 --> 00:11:45,625 Agensi kami harus mengganti rugi tiket. 77 00:11:46,500 --> 00:11:48,083 Bisa jadi bangkrut. 78 00:11:48,917 --> 00:11:50,917 Semua orang kesulitan, bukan? 79 00:11:52,417 --> 00:11:54,333 Semoga krisis ini segera berakhir. 80 00:12:05,833 --> 00:12:09,000 Luar biasanya, mereka masih mengadakan Olimpiade. 81 00:12:13,167 --> 00:12:15,875 - Maaf, boleh aku cari toilet? - Tentu. 82 00:13:26,250 --> 00:13:30,500 SCHIUMA 83 00:13:48,000 --> 00:13:51,542 SCHIUMA 84 00:15:06,500 --> 00:15:08,583 Dari 12 sampai 13, bagian kesembilan. Baik. 85 00:15:08,750 --> 00:15:10,542 Untuk bagian refrein terakhir, 86 00:15:10,750 --> 00:15:14,708 tak ada sorotan dari 30 sampai 33 di bagian kesembilan. 87 00:15:14,833 --> 00:15:17,792 Tak ada sorotan dari 30 sampai 33. Baik. 88 00:15:39,958 --> 00:15:42,792 Kita hanya bisa tunggu saja. 89 00:15:45,083 --> 00:15:47,917 Ya, tak ada pilihan lain. 90 00:15:49,208 --> 00:15:51,042 Kita lihat saja perkembangannya. 91 00:17:48,417 --> 00:17:49,542 Monja. 92 00:17:51,458 --> 00:17:52,583 Monja. 93 00:17:56,167 --> 00:17:57,292 Monja? 94 00:17:58,042 --> 00:17:59,958 Tidak, Monja, jangan itu! 95 00:19:00,208 --> 00:19:03,208 PABRIK REPARASI OTOMOTIF 96 00:19:25,208 --> 00:19:29,542 SENGGANG MALAM INI? MINUM DENGAN TEMAN-TEMAN! 97 00:20:10,833 --> 00:20:12,000 Selamat pagi. 98 00:20:24,917 --> 00:20:28,625 - Ulang tahunmu bulan ini? - Ya. 99 00:20:29,333 --> 00:20:31,458 Kau akan dapat diskon 10 persen. 100 00:20:32,375 --> 00:20:33,375 Sungguh? 101 00:20:33,625 --> 00:20:36,375 - Kau tak mau? - Tentu saja mau. Terima kasih. 102 00:20:36,958 --> 00:20:38,083 Kapan? 103 00:20:40,375 --> 00:20:41,583 Kemarin. 104 00:20:41,708 --> 00:20:45,292 Sayang sekali. Kalau hari ini, diskonnya 20 persen. 105 00:20:46,708 --> 00:20:49,208 - Maaf, aku berbohong. Sebenarnya hari ini. - Apa? 106 00:20:51,958 --> 00:20:54,417 Apa, Ibu? Sudah makan? 107 00:20:54,583 --> 00:20:56,958 - Telepon berdering. - Hei! 108 00:20:57,375 --> 00:20:58,708 Jangan mengintip! 109 00:20:59,292 --> 00:21:02,292 - Di mana asbak? - Di sana. 110 00:21:03,083 --> 00:21:05,458 Seharusnya biarkan saja. 111 00:21:05,625 --> 00:21:07,208 - Berikan itu. - Kau baik saja? 112 00:21:08,333 --> 00:21:09,750 Ada telepon. 113 00:21:12,542 --> 00:21:14,000 Ya, sudah kuduga. 114 00:21:30,208 --> 00:21:31,375 Beres. 115 00:21:39,208 --> 00:21:40,833 Tampak bagus. 116 00:21:41,333 --> 00:21:42,625 Terima kasih. 117 00:21:44,125 --> 00:21:46,000 - Jangan lupa itu. - Benar. 118 00:21:47,292 --> 00:21:49,417 Apa itu? Barang perempuan? 119 00:21:51,208 --> 00:21:52,417 Jepitan rambut. 120 00:21:55,333 --> 00:21:57,250 Kurasa aku tak butuh lagi. 121 00:21:57,750 --> 00:21:59,583 Ibu, bagaimana makan malam? 122 00:23:03,833 --> 00:23:05,125 Sudah diangkat. 123 00:23:05,875 --> 00:23:07,333 Sudah diangkat! 124 00:23:08,042 --> 00:23:11,167 Bukan itu! Arahnya salah. 125 00:23:11,500 --> 00:23:12,708 Arahkan ke atas! 126 00:25:30,167 --> 00:25:32,667 Hei, Saeki! Dasar ceroboh! 127 00:25:32,958 --> 00:25:35,500 - Lampu sorotnya mati! - Maaf. 128 00:25:35,583 --> 00:25:38,833 Perbaiki fokusmu, bukan rambutmu, dasar tolol! 129 00:25:38,917 --> 00:25:40,125 Ya, maaf. 130 00:25:47,583 --> 00:25:48,708 Permisi. 131 00:25:49,208 --> 00:25:53,042 Maaf soal kesalahan lampu sorot. 132 00:25:53,292 --> 00:25:55,625 - Tak masalah. Tadi hanya cek suara. - Maaf. 133 00:25:56,125 --> 00:25:59,833 - Lampunya bagus. - Sungguh? Terima kasih. 134 00:26:00,500 --> 00:26:02,208 Akan kusampaikan ke atasanku. 135 00:26:02,667 --> 00:26:05,083 Masih ada orang yang bilang "tolol", ya? 136 00:26:05,458 --> 00:26:09,167 Dia selalu serius kalau soal pencahayaan. 137 00:26:09,583 --> 00:26:11,125 Namun, sebenarnya dia asyik. 138 00:26:18,208 --> 00:26:19,375 Maaf, tetapi... 139 00:26:20,625 --> 00:26:22,500 apa kita pernah bertemu? 140 00:26:25,042 --> 00:26:26,792 Rasanya pernah. 141 00:26:27,458 --> 00:26:28,917 Maaf, aku tak ingat. 142 00:26:29,792 --> 00:26:33,042 Permisi. Aku menantikan acaranya. 143 00:26:49,167 --> 00:26:50,375 Teruo? 144 00:26:51,417 --> 00:26:56,333 - Hei, lama tak jumpa, Izumi. - Hei! Apa kabar? 145 00:26:56,458 --> 00:26:58,333 - Kau potong rambut. - Baru hari ini. 146 00:26:58,500 --> 00:27:00,667 Sungguh? Wah. 147 00:27:00,875 --> 00:27:04,250 - Apa terjadi hal baik? - Apa maksudmu? 148 00:27:04,375 --> 00:27:06,125 Kau baru menyeringai. 149 00:27:06,250 --> 00:27:08,875 Sungguh? Sama sekali tidak. 150 00:27:09,083 --> 00:27:11,833 - Itu sebabnya kau minum? - Tidak... 151 00:27:12,000 --> 00:27:14,208 Hidup orang dewasa sibuk. 152 00:27:14,375 --> 00:27:16,667 - Hidup mahasiswa juga. - Begitu? 153 00:27:17,458 --> 00:27:19,750 - Aku sedang minum dengan teman-teman. - Begitu? 154 00:27:19,875 --> 00:27:21,625 - Maaf mengganggu. - Sama sekali tidak. 155 00:27:24,083 --> 00:27:27,042 - Kini aku cukup umur untuk minum. - Selamat. 156 00:27:27,292 --> 00:27:31,083 - Kau punya waktu malam ini? - Ya, ada. 157 00:27:31,250 --> 00:27:32,500 Mari kita cari minum. 158 00:27:32,792 --> 00:27:35,458 Biasanya aku berkeliling saat malam. 159 00:27:35,750 --> 00:27:37,792 Jadi, jam kerjamu tak tetap? 160 00:27:37,917 --> 00:27:40,375 Ya, lumayan fleksibel. 161 00:27:43,792 --> 00:27:45,875 Apa yang membuatmu bahagia? 162 00:27:46,667 --> 00:27:50,833 Kurasa... Narita. 163 00:27:51,083 --> 00:27:52,375 Bandara Narita. 164 00:27:53,917 --> 00:27:55,792 - Sebagai tempat tujuan? - Ya. 165 00:27:56,833 --> 00:27:58,917 Bagaimanapun, itu uang. 166 00:28:00,500 --> 00:28:01,958 Jarak Narita jauh. 167 00:28:02,875 --> 00:28:04,375 Ya. 168 00:28:04,792 --> 00:28:08,583 Namun, kalau lebih jauh dari itu, merepotkan sekali mengemudi balik. 169 00:28:08,875 --> 00:28:12,292 Dari Narita, bisa langsung kembali ke jalan tol. 170 00:28:20,125 --> 00:28:24,250 Jika kau mau uang, aku bisa carikan pekerjaan. 171 00:28:24,542 --> 00:28:29,208 Tentu, aku butuh uang, tetapi itu tak begitu penting bagiku. 172 00:28:29,833 --> 00:28:31,917 Sebenarnya aku suka pekerjaan ini. 173 00:28:32,583 --> 00:28:33,792 Baik. 174 00:28:37,083 --> 00:28:39,000 Apanya yang kau suka? 175 00:28:44,500 --> 00:28:46,875 Aku suka bepergian... 176 00:28:48,042 --> 00:28:50,917 tetapi tanpa tahu tempat tujuannya. 177 00:28:53,583 --> 00:28:55,208 Jadi, rasanya menyenangkan 178 00:28:55,917 --> 00:29:00,375 terus menuju destinasi pilihan penumpang. 179 00:29:01,333 --> 00:29:05,458 Membuatku merasa selalu punya tujuan. 180 00:29:07,208 --> 00:29:08,250 {\an8}POHON TOMARI 181 00:29:08,375 --> 00:29:11,000 {\an8}Tarian melampaui kata-kata maupun bahasa. 182 00:29:12,083 --> 00:29:14,292 Aku tak bisa berbahasa Inggris, 183 00:29:14,458 --> 00:29:18,875 tetapi aku bisa berkomunikasi kepada orang di seluruh dunia lewat tarianku. 184 00:29:19,083 --> 00:29:23,500 Setelah lulus, aku mau coba menari di luar negeri. 185 00:29:23,750 --> 00:29:24,875 Begitu. 186 00:29:25,042 --> 00:29:26,792 Aku sudah mulai dapat undangan. 187 00:29:26,958 --> 00:29:30,125 Sungguh? Wah, bagusnya. Terima kasih. 188 00:29:30,292 --> 00:29:31,708 Kubuat lebih pekat. 189 00:29:32,625 --> 00:29:34,750 Kau masih bersama grup yang sama? 190 00:29:34,917 --> 00:29:37,542 Tidak, kini aku mengurus pencahayaan panggung. 191 00:29:37,792 --> 00:29:39,500 - Berhenti menari? - Ya. 192 00:29:39,875 --> 00:29:43,833 Setelah kau pergi, kakiku sempat cedera. 193 00:29:44,000 --> 00:29:45,167 Apa parah? 194 00:29:45,333 --> 00:29:47,375 Cukup parah untuk harus berhenti. 195 00:29:49,083 --> 00:29:50,625 Aku turut sedih. 196 00:29:52,125 --> 00:29:54,875 Ya, tetapi pencahayaan panggung sungguh asyik. 197 00:29:55,292 --> 00:30:01,250 Rasanya aku hampir bernapas dan menari bersama para penampil. 198 00:30:01,917 --> 00:30:03,750 Namun, aku masih pemula. 199 00:30:05,208 --> 00:30:06,542 Makanya potong rambut? 200 00:30:06,708 --> 00:30:10,125 Tidak, itu hanya karena aku punya diskon ulang tahun. 201 00:30:10,750 --> 00:30:13,750 Tunggu, apa hari ini? 202 00:30:14,333 --> 00:30:16,750 - Kau tak ada acara? - Tidak juga. 203 00:30:16,917 --> 00:30:19,042 Maaf karena ulang tahunmu di sini. 204 00:30:19,292 --> 00:30:21,500 Aku sudah terlalu tua untuk merayakan ulang tahun. 205 00:30:21,667 --> 00:30:24,917 Maaf, aku tak tahu. Selamat ulang tahun. 206 00:30:25,167 --> 00:30:27,458 - Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 207 00:30:28,458 --> 00:30:31,833 - Rasanya aku ikut campur. - Kami justru senang. 208 00:30:31,958 --> 00:30:35,292 Kini aku tak bisa makan kue ini sendirian. 209 00:30:35,958 --> 00:30:37,292 Itu buatanku. 210 00:30:37,417 --> 00:30:39,042 Aku suka cokelat. 211 00:30:39,208 --> 00:30:42,000 Aku tahu, tetapi apa setidaknya kau bisa coba? 212 00:30:42,125 --> 00:30:43,417 Mari kita cicipi bersama. 213 00:30:43,583 --> 00:30:45,250 Baik, segigit saja. 214 00:30:45,458 --> 00:30:47,000 Lihat ke sini. 215 00:30:49,333 --> 00:30:51,042 Mungkin terlalu gelap. 216 00:30:52,500 --> 00:30:54,125 Wajah kalian tak terlihat. 217 00:30:54,250 --> 00:30:55,458 Hei, boleh kugeser itu? 218 00:30:55,625 --> 00:30:57,458 Ahli pencahayaan sedang beraksi! 219 00:30:57,708 --> 00:30:59,542 Coba foto. 220 00:30:59,667 --> 00:31:03,167 - Dia memang pengrajin. - Menakjubkan. 221 00:31:03,333 --> 00:31:04,750 Apa ini lebih baik? 222 00:31:05,000 --> 00:31:07,417 Itu bagus, tetapi kini aku tersorot. 223 00:31:10,917 --> 00:31:13,625 Orang bergolongan darah A tampaknya paling banyak terangsang. 224 00:31:14,375 --> 00:31:17,292 - Sungguh? Kata siapa? - Aku. 225 00:31:18,042 --> 00:31:23,042 Kubuatkan bagan pai atas pengalamanku, mayoritasnya golongan darah A. 226 00:31:23,208 --> 00:31:24,708 Apa golongan darahmu? 227 00:31:24,875 --> 00:31:26,708 - Apa? Aku? - Ya, kau. 228 00:31:26,833 --> 00:31:28,042 Golongan A. 229 00:31:28,875 --> 00:31:30,917 - Matilah aku. - Mesum! 230 00:31:31,625 --> 00:31:33,292 Kalau Ena? 231 00:31:33,750 --> 00:31:35,083 Aku juga golongan darah A. 232 00:31:35,208 --> 00:31:37,125 - Sungguh? Duo mesum. - Golongan A? 233 00:31:37,208 --> 00:31:39,458 - Kalian pasangan mesum. - Bukan pasangan. 234 00:31:39,833 --> 00:31:41,792 Yo, kalau kau? 235 00:31:42,042 --> 00:31:43,208 Aku golongan darah A. 236 00:31:43,875 --> 00:31:46,583 Trio mesum! Baik, ayo kita bermain. 237 00:31:46,667 --> 00:31:49,792 Silakan bergantian menyentuh tangan pria yang ditaksir. 238 00:31:50,125 --> 00:31:53,375 - Ini dia. - Hanya permainan. 239 00:31:53,792 --> 00:31:55,333 - Ayo bergiliran. - Baik... 240 00:31:55,542 --> 00:31:58,000 - Ena bisa lebih dahulu? - Ena lebih dahulu. 241 00:32:02,250 --> 00:32:03,500 Baik, bagus. 242 00:32:05,125 --> 00:32:06,875 Kini giliranku. 243 00:32:07,542 --> 00:32:12,125 - Hei. - Bagaimana menurutmu? 244 00:32:12,208 --> 00:32:16,667 - Apa? - Aku makan ohagi dengan Anko. 245 00:32:24,750 --> 00:32:25,958 Ini. 246 00:32:26,208 --> 00:32:29,417 Terima kasih. 247 00:32:37,000 --> 00:32:38,250 Terima kasih. 248 00:32:40,458 --> 00:32:41,792 Kencan kelompok? 249 00:32:41,958 --> 00:32:43,292 Ya. 250 00:32:44,417 --> 00:32:45,625 Bagaimana progresnya? 251 00:32:45,750 --> 00:32:47,292 Begitulah. 252 00:32:48,833 --> 00:32:50,250 Kencanku buruk. 253 00:32:50,542 --> 00:32:51,625 Benarkah? 254 00:32:51,792 --> 00:32:54,750 Ada wanita yang membawa anaknya. 255 00:32:55,333 --> 00:32:57,292 Ke kencan kelompok? Aku tak mengerti. 256 00:32:58,125 --> 00:33:00,375 Semuanya sibuk dengan ponsel masing-masing. 257 00:33:00,708 --> 00:33:02,167 Buang waktu saja. 258 00:33:11,167 --> 00:33:13,375 Andai aku bisa mengencani pesohor. 259 00:33:14,333 --> 00:33:15,958 Pesohor tak datang kemari. 260 00:33:16,167 --> 00:33:17,708 Apa kau tak mengharapkan itu? 261 00:33:17,875 --> 00:33:19,583 Untuk apa aku mau itu? 262 00:33:19,917 --> 00:33:21,333 Karena mereka tenar. 263 00:33:21,875 --> 00:33:24,708 Mengencani pesohor seperti mimpi yang terwujud. 264 00:33:25,000 --> 00:33:26,583 Bahkan jika akhirnya putus, 265 00:33:26,750 --> 00:33:29,125 tiap kali lihat di televisi, 266 00:33:29,333 --> 00:33:33,292 kau akan merasa bangga pernah mengencaninya. Rasanya puas. 267 00:33:33,958 --> 00:33:35,917 - Aku jadi mengerti. - Ya? 268 00:33:36,667 --> 00:33:39,292 - Yo, kami akan ke bar sebelah. - Baik. 269 00:33:43,667 --> 00:33:45,417 Aku harus kembali ke neraka. 270 00:33:46,458 --> 00:33:49,375 Mari berteman di Line. 271 00:33:52,375 --> 00:33:53,500 Supaya... 272 00:33:54,250 --> 00:33:55,792 Kau pakai Line, bukan? 273 00:33:56,000 --> 00:33:57,500 Ya, aku pakai. 274 00:33:57,708 --> 00:33:59,417 Kalau begitu, mari kita berteman. 275 00:34:00,417 --> 00:34:03,417 Kalau di Line, makin ramai makin baik. 276 00:34:03,542 --> 00:34:05,000 Ya. 277 00:34:07,292 --> 00:34:08,500 Ini kode QR-ku. 278 00:34:08,750 --> 00:34:10,333 - Biar kupindai. - Tentu. 279 00:34:11,042 --> 00:34:12,375 - Terima kasih. - Tentu. 280 00:34:12,833 --> 00:34:13,875 Kau punya kucing? 281 00:34:14,292 --> 00:34:15,750 Sekarang tidak. 282 00:34:16,250 --> 00:34:17,375 Namun... 283 00:34:17,542 --> 00:34:19,083 Dia milik orang lain. 284 00:34:20,250 --> 00:34:21,458 Mantanmu? 285 00:34:21,625 --> 00:34:23,250 Kurang lebih. 286 00:34:24,333 --> 00:34:26,792 Kau masih teringat dia? Beratnya. 287 00:34:26,917 --> 00:34:29,292 Tidak, tak begitu. Berat? 288 00:34:29,417 --> 00:34:31,000 Kau tak merasa berat? 289 00:34:31,500 --> 00:34:35,667 Aku lupa soal foto itu. Akan kuganti sekarang. 290 00:34:35,833 --> 00:34:37,625 - Ya, mari ganti sekarang. - Sekarang juga. 291 00:34:37,750 --> 00:34:39,583 Apa ini? 292 00:34:40,125 --> 00:34:43,750 Apa kau ini wanita tua? Kemari. 293 00:34:47,000 --> 00:34:50,125 - Kau ini lahir di abad ke-20? - Di penghujungnya. 294 00:34:50,625 --> 00:34:52,208 - Foto mana saja tak masalah? - Ya. 295 00:34:52,625 --> 00:34:54,917 Yang ini saja. Sudah. 296 00:34:55,125 --> 00:34:56,417 Selesai. 297 00:34:56,625 --> 00:34:59,208 - Kau masih teringat dia. - Tidak. 298 00:34:59,375 --> 00:35:01,542 Mulai sekarang, fotonya ini. 299 00:35:02,250 --> 00:35:03,500 Lupakan masa lalu. 300 00:35:03,667 --> 00:35:06,417 Kau tak bisa sebarang menyuruhku melupakannya. 301 00:35:06,583 --> 00:35:08,333 Aku akan kirim pesan tiap hari. 302 00:35:08,458 --> 00:35:12,208 Tiap hari? Kita baru bertemu. Baiklah. 303 00:35:13,292 --> 00:35:16,583 - Mungkin tak akan kubalas, tetapi tak apa. - Terima kasih. 304 00:35:17,583 --> 00:35:19,125 Musim panas telah tiba. 305 00:35:19,875 --> 00:35:22,542 Ya. Nikmati musim panasmu. 306 00:35:36,125 --> 00:35:37,792 Jangan sekarang. 307 00:35:38,417 --> 00:35:40,583 Kau teringat masa lalu terus. 308 00:35:40,750 --> 00:35:43,917 - Tidak, sungguh. - Ada apa? 309 00:35:44,042 --> 00:35:46,667 - Dia sungguh bodoh. - Kenapa? 310 00:35:46,792 --> 00:35:49,917 Kini aku punya pacar. Itu sudah lama sekali. 311 00:35:50,042 --> 00:35:51,417 Berapa usiamu? 312 00:35:52,458 --> 00:35:55,292 Teruo juga punya pacar, bukan? 313 00:35:55,833 --> 00:35:57,208 Yah... 314 00:35:59,000 --> 00:36:01,458 Dia bahagia dan kuat. 315 00:36:03,125 --> 00:36:06,708 Benar. Aku yakin begitu. 316 00:36:09,875 --> 00:36:13,125 Pria jatuh cinta dengan mimpinya, bukan? 317 00:36:26,500 --> 00:36:28,333 Cara makan yang lucu. 318 00:36:28,958 --> 00:36:30,333 Rasanya lebih lezat kalau begini. 319 00:36:30,458 --> 00:36:34,917 Tak pernah pikirkan betapa enaknya 320 00:36:35,167 --> 00:36:38,750 kalau bisa makan semua kue yang kau mau? 321 00:36:38,917 --> 00:36:40,875 Aku mengerti. 322 00:36:41,000 --> 00:36:42,167 Aku tak bertanya kepadamu. 323 00:36:42,292 --> 00:36:43,875 Apa? Siapa kau? 324 00:36:44,250 --> 00:36:45,500 Kau sendiri siapa? 325 00:36:46,417 --> 00:36:48,292 Kenapa wajahmu begitu? 326 00:36:49,208 --> 00:36:52,333 Aku tahan godaan apa pun demi menari, 327 00:36:52,417 --> 00:36:54,083 bahkan kue. 328 00:36:56,125 --> 00:36:58,250 Entah bagaimana aku sanggup. 329 00:37:01,042 --> 00:37:04,917 Kini aku bisa mengerti bahwa menari adalah peluang bagus bagiku. 330 00:37:06,583 --> 00:37:08,167 Namun, kau sangat mencintainya, bukan? 331 00:37:10,167 --> 00:37:12,000 Cukup cinta sampai menahan godaan kue? 332 00:37:16,792 --> 00:37:19,333 Tarianmu begitu indah. 333 00:37:20,958 --> 00:37:22,250 Terima kasih. 334 00:37:24,375 --> 00:37:29,375 Kau berbakat, Izumi, kurasa kariermu akan cemerlang. 335 00:37:30,708 --> 00:37:32,792 Kau juga berbakat. 336 00:37:35,000 --> 00:37:37,125 Lebih dari aku, yang jelas. 337 00:37:37,333 --> 00:37:39,167 Kau ini siapa? Serius? 338 00:37:39,708 --> 00:37:42,625 Namun, serius, kau lebih berbakat daripada aku. 339 00:37:42,750 --> 00:37:44,208 Tunggu, aku di sini. 340 00:37:44,333 --> 00:37:45,542 Kau tahu? 341 00:37:45,625 --> 00:37:47,542 Izumi di sini. 342 00:37:47,833 --> 00:37:50,875 Teruo, abaikan dia. 343 00:37:51,250 --> 00:37:54,000 Kau sungguh menjengkelkan! 344 00:37:54,125 --> 00:37:56,083 Kalian bahkan tak melihatku. 345 00:37:56,292 --> 00:37:59,333 Tak adil! 346 00:37:59,958 --> 00:38:01,167 Aku membencimu. 347 00:38:35,042 --> 00:38:36,542 Maaf, apa aku membangunkanmu? 348 00:38:38,625 --> 00:38:41,208 Aku akan... 349 00:38:42,000 --> 00:38:43,958 membuatmu bahagia selamanya. 350 00:38:48,000 --> 00:38:49,167 Terima kasih. 351 00:38:50,583 --> 00:38:51,833 Aku ambil rokok. 352 00:38:53,958 --> 00:38:55,833 Ini memang takdir. 353 00:38:59,875 --> 00:39:02,292 Kembalilah ke sini saat selesai merokok. 354 00:40:36,042 --> 00:40:37,458 Selamat pagi. 355 00:40:45,042 --> 00:40:46,875 - Tendang ke atas di tujuh. - Baik. 356 00:40:46,958 --> 00:40:48,875 Baik, sekali lagi. 357 00:40:55,333 --> 00:40:59,542 Posisi kaki dan pinggul penting 358 00:40:59,667 --> 00:41:02,292 saat berdiri. 359 00:41:03,708 --> 00:41:05,292 Tendang ke udara. 360 00:41:10,917 --> 00:41:15,583 Mouri, harus tendang kakinya sekarang. 361 00:41:15,750 --> 00:41:18,958 Mari mulai. 362 00:41:23,500 --> 00:41:24,792 Di sini? 363 00:41:24,917 --> 00:41:26,917 - Ya, terima kasih. - Baik. 364 00:41:29,667 --> 00:41:31,500 Jumlahnya 1.780 yen. 365 00:41:31,750 --> 00:41:33,958 Aku punya kupon taksi. 366 00:41:34,250 --> 00:41:35,333 Baik. 367 00:41:37,958 --> 00:41:41,167 Tolong tuliskan tarifnya. 368 00:41:47,042 --> 00:41:49,125 Terima kasih. 369 00:41:49,417 --> 00:41:51,333 - Kini kubuka pintunya. - Terima kasih. 370 00:41:53,167 --> 00:41:54,750 Terima kasih. 371 00:41:56,750 --> 00:41:59,708 Apa ada masalah? 372 00:42:01,417 --> 00:42:03,458 Apa? Tidak. 373 00:42:04,208 --> 00:42:07,000 Aku juga tak mau ikut bimbingan belajar. 374 00:42:07,417 --> 00:42:09,417 Bertahanlah, ya? 375 00:42:11,875 --> 00:42:12,958 Ya. 376 00:42:14,125 --> 00:42:15,792 Terima kasih. 377 00:42:26,042 --> 00:42:28,250 Apa kata dokter? 378 00:42:31,292 --> 00:42:33,042 Dia suruh berhenti menari. 379 00:42:35,583 --> 00:42:37,083 Tak akan kembali normal. 380 00:42:43,458 --> 00:42:46,542 Tubuh sehat jelas penting... 381 00:42:47,208 --> 00:42:51,500 tetapi kau berusaha keras menjalani rehab dan kami akan selalu membantu. 382 00:42:51,708 --> 00:42:55,000 Mungkin peranmu bisa dikurangi 383 00:42:55,167 --> 00:42:59,208 agar bebanmu lebih ringan. 384 00:43:06,833 --> 00:43:08,958 Bagaimana bisa kau menunggu selama ini? 385 00:43:11,000 --> 00:43:12,417 Karena aku mau. 386 00:43:15,875 --> 00:43:17,542 Kau percaya dia akan datang? 387 00:43:22,958 --> 00:43:24,333 Apa kau juga menunggu? 388 00:43:27,792 --> 00:43:29,333 Ya. 389 00:43:32,667 --> 00:43:35,375 Sungguh keajaiban kalau ada yang menunggu. 390 00:43:40,500 --> 00:43:43,625 Namun, kalau mereka tak datang? 391 00:43:52,958 --> 00:43:56,708 Mungkin ada baiknya justru kita yang mendatangi mereka. 392 00:44:15,917 --> 00:44:18,625 Kenapa kau di sini? 393 00:44:20,292 --> 00:44:21,542 Aku mengantarmu pulang. 394 00:44:47,208 --> 00:44:48,833 Hei, aku butuh kaki itu. 395 00:45:03,500 --> 00:45:05,792 Sungguh? Kau mengobrol dengannya? 396 00:45:06,542 --> 00:45:10,208 Aku juga menyapa dia pagi ini. Dia luar biasa. 397 00:45:10,875 --> 00:45:12,917 Dia sangat yakin kepada wanita itu. 398 00:45:13,083 --> 00:45:16,208 Semoga saja mereka berjumpa lagi. 399 00:45:17,792 --> 00:45:19,417 Apa dia mengingatmu? 400 00:45:21,500 --> 00:45:23,250 Kenapa kau tak balas? 401 00:45:24,792 --> 00:45:27,625 Maaf. Aku berencana melakukannya hari ini. 402 00:45:28,833 --> 00:45:30,375 Tak lucu. 403 00:45:31,167 --> 00:45:33,208 Aku sangat mencemaskanmu. 404 00:45:35,250 --> 00:45:38,167 - Aku baik saja. - Tidak. 405 00:45:40,042 --> 00:45:41,292 Maafkan aku. 406 00:45:42,125 --> 00:45:44,167 Namun, beri aku sedikit waktu. 407 00:45:44,792 --> 00:45:47,417 Sudah kulakukan. Sampai dua pekan. 408 00:45:48,375 --> 00:45:50,167 Sebenarnya apa maksudmu? 409 00:45:50,708 --> 00:45:53,833 Aku masih gelisah dan hancur. 410 00:45:55,417 --> 00:45:59,417 Tak mau menyusahkanmu karena situasiku. 411 00:45:59,542 --> 00:46:02,792 Menyusahkanku. Mari kita pikirkan bersama. 412 00:46:02,958 --> 00:46:05,792 Aku mau, tetapi masih... 413 00:46:07,833 --> 00:46:09,750 Semuanya memang selalu tentangmu. 414 00:46:10,875 --> 00:46:14,167 Menanggungnya sendirian, membuat keputusan sendirian. 415 00:46:15,417 --> 00:46:17,833 Kau seperti "mesin egois". 416 00:46:18,667 --> 00:46:22,250 Selalu berlari menuju kucing, bertahan sendiri, selalu ke Yakitori. 417 00:46:24,458 --> 00:46:27,000 Apa ini soal bulan lalu? 418 00:46:27,208 --> 00:46:31,417 Kau selalu pergi ke Toriki, bahkan saat hari libur. 419 00:46:32,667 --> 00:46:35,417 - Kalau begitu, beri tahu aku. - Kalau begitu, tanya kepadaku. 420 00:46:37,583 --> 00:46:39,542 Lagi pula, Toriki tak penting. 421 00:46:50,292 --> 00:46:53,750 Kau bisa jadi bintang film. 422 00:47:02,792 --> 00:47:05,125 Aku ada untuk mendukungmu. 423 00:47:07,125 --> 00:47:10,000 Sampai kau sembuh, bahkan setelah itu juga. 424 00:47:11,667 --> 00:47:13,750 Bahkan jika kau tak bisa menari lagi, 425 00:47:14,042 --> 00:47:17,333 kita akan bekerja seperti biasa dan hidup bahagia bersama. 426 00:47:21,000 --> 00:47:23,583 - Apa maksudmu? - Persis seperti kataku. 427 00:47:24,333 --> 00:47:28,083 Tak peduli betapa banyak kau berubah, perasaanku untukmu tak akan berubah. 428 00:47:28,625 --> 00:47:30,125 Aku masih akan mencintaimu. 429 00:47:32,875 --> 00:47:38,208 Jika kau tetap mencintaiku saat berubah, maka kau tak mencintai diriku sekarang. 430 00:47:38,833 --> 00:47:40,292 Bicaramu seperti perempuan. 431 00:47:40,458 --> 00:47:42,833 Tak ada hubungannya dengan gender. 432 00:47:47,542 --> 00:47:50,167 Aku berkata aku mencintai dirimu apa adanya. 433 00:47:50,375 --> 00:47:53,167 Entah kau berubah menjadi Teruo versi apa, 434 00:47:53,375 --> 00:47:54,958 aku akan tetap mencintaimu. 435 00:48:03,458 --> 00:48:05,250 Cukup mudah dibayangkan. 436 00:48:07,042 --> 00:48:10,250 Punya pekerjaan biasa dan bersukaria di hari libur. 437 00:48:11,167 --> 00:48:13,750 Kadang masak makanan. 438 00:48:14,958 --> 00:48:17,167 Aku suka Teruo itu juga. 439 00:48:19,958 --> 00:48:22,167 Kau tak mengenalku di luar identitasku sebagai penari. 440 00:48:22,667 --> 00:48:25,792 Kenapa kau begitu marah? 441 00:48:27,667 --> 00:48:28,958 Tidak. 442 00:48:33,167 --> 00:48:35,833 Aku masih tetap mencintaimu, tak peduli kau jadi apa. 443 00:48:42,292 --> 00:48:46,292 Apa? Aku tak bisa memahamimu kalau kau tak bilang apa masalahnya. 444 00:48:48,208 --> 00:48:49,500 Apa? 445 00:48:51,833 --> 00:48:54,750 Tidak. Maafkan aku. 446 00:48:55,167 --> 00:48:57,833 Justru aku yang tak mengerti. 447 00:48:58,583 --> 00:49:00,750 Kenapa kau berkata hal-hal macam ini? 448 00:49:02,125 --> 00:49:03,708 Gagal komunikasi. 449 00:49:17,500 --> 00:49:21,625 Mungkin kita tak pernah berkomunikasi. 450 00:49:28,792 --> 00:49:33,917 Kau tahu betapa khawatirnya aku dua pekan terakhir ini? 451 00:49:48,583 --> 00:49:49,875 Lupakan saja. 452 00:49:52,333 --> 00:49:54,000 - Lupakan apa? - Tak ada. 453 00:49:58,958 --> 00:50:04,167 Aku tak tahu apa bisa terus menari atau tidak. 454 00:50:05,083 --> 00:50:08,417 Aku ingin menemuimu setelah semuanya sudah jelas. 455 00:50:08,583 --> 00:50:12,875 Aku perlu tahu apa bisa terus menari, atau harus cari kegiatan lain. 456 00:50:12,958 --> 00:50:14,750 Bukan itu mauku. 457 00:50:21,042 --> 00:50:23,958 Kau mengaku melakukan ini demi aku, tetapi segalanya tentangmu. 458 00:50:38,833 --> 00:50:42,250 Sudah sampai. Jaga dirimu saat kau turun. 459 00:50:50,000 --> 00:50:53,000 Tarifnya 2.240 yen, tetapi 2.500 yen juga boleh. 460 00:50:54,792 --> 00:50:57,042 Kenapa sikapmu begini? 461 00:51:01,042 --> 00:51:02,333 Tolong keluar. 462 00:51:18,458 --> 00:51:21,250 Hei, ini untukmu. 463 00:51:29,417 --> 00:51:31,500 Mari makan bersama. 464 00:51:32,792 --> 00:51:34,667 Aku sedang berusaha minta maaf. 465 00:51:34,750 --> 00:51:36,542 Tarif taksi 2.240 yen. 466 00:51:36,625 --> 00:51:39,625 Tolong mengerti bahwa aku hanya butuh waktu. 467 00:51:53,125 --> 00:51:55,292 Kau juga tak mengejarku. 468 00:52:26,583 --> 00:52:29,083 - Aku suka Tanaka. - Dia populer. 469 00:52:29,500 --> 00:52:32,708 Harus bergerak cepat. 470 00:52:33,375 --> 00:52:36,458 Dia pasti akan menyukaimu. 471 00:52:48,667 --> 00:52:49,958 Dia tak mau dengar. 472 00:52:50,125 --> 00:52:53,500 Begitu mulai lari, tak bisa dihentikan lagi. 473 00:52:53,625 --> 00:52:55,417 Pemuda zaman sekarang tak bisa diharapkan. 474 00:52:57,083 --> 00:53:00,167 Mau makan malam apa? 475 00:53:00,792 --> 00:53:02,375 - Kari. - Kari? 476 00:53:02,542 --> 00:53:04,500 - Ayam goreng. - Kau mau ayam goreng? 477 00:53:21,792 --> 00:53:24,958 Berikutnya ke mana? 478 00:53:25,125 --> 00:53:26,458 Kau baik saja. 479 00:53:26,625 --> 00:53:29,750 Selalu ada yang berikutnya. 480 00:53:30,667 --> 00:53:34,250 Siapa yang akan memercayai pengkhianat sepertimu? 481 00:53:34,417 --> 00:53:37,625 Jangan merundungku! 482 00:53:37,750 --> 00:53:39,917 Tiga kali itu namanya gila. 483 00:53:40,042 --> 00:53:42,250 Kalau perlu muntah, aku bisa menepi. 484 00:53:42,375 --> 00:53:46,250 Maaf, Sopir, dia baru bercerai hari ini. 485 00:53:49,250 --> 00:53:52,583 Dunia penuh dengan pria lebih keren daripada kau. 486 00:53:52,750 --> 00:53:55,333 - Boleh merokok? - Tidak, maaf. 487 00:53:55,917 --> 00:53:58,792 Bisa izinkan dia merokok, hari ini saja? 488 00:53:58,875 --> 00:54:01,083 - Maaf, tak bisa. - Satu saja, kumohon. 489 00:54:01,458 --> 00:54:04,875 Hei, apa ini? 490 00:54:06,167 --> 00:54:07,792 Maaf, biar kuambil itu. 491 00:54:07,917 --> 00:54:11,292 - Ini bagus. Apa untukmu? - Itu sampah. 492 00:54:13,792 --> 00:54:16,375 Dia boleh ambil, sebagai hadiah perceraian. 493 00:54:17,458 --> 00:54:22,000 - Aku tak mau sampah ini. - Tentu tidak. Siapa yang mau? 494 00:54:22,167 --> 00:54:25,625 - Silakan ambil. - Terima saja hadiahnya. Ayolah! 495 00:54:25,792 --> 00:54:27,667 Siapa yang mau sampah ini? 496 00:54:27,792 --> 00:54:29,833 Serius, kau boleh ambil. 497 00:54:30,042 --> 00:54:32,542 Anggap saja hadiah. Ambil saja! 498 00:54:32,917 --> 00:54:34,083 Ambil saja! 499 00:54:39,750 --> 00:54:41,958 Maaf, aku hanya bercanda. 500 00:54:42,208 --> 00:54:44,208 - Ini asbaknya. - Bagus. 501 00:54:56,042 --> 00:54:58,792 UNTUK TERUO SEMOGA SUKSES 502 00:56:18,375 --> 00:56:21,417 Teruo, kau beruntung. 503 00:56:23,875 --> 00:56:25,083 Sungguh? 504 00:56:25,875 --> 00:56:28,375 Sudah lewat tujuh menit. 505 00:56:29,917 --> 00:56:31,583 Tujuh menit lewat apa? 506 00:56:32,708 --> 00:56:37,125 Entahlah, pokoknya sudah lewat. 507 00:56:38,500 --> 00:56:39,958 Aku tak tahu. 508 00:56:48,500 --> 00:56:49,833 Kau tidur? 509 00:56:50,708 --> 00:56:52,125 Ya. 510 00:56:57,000 --> 00:56:58,917 Aku mau menemui Teruo. 511 00:57:01,875 --> 00:57:03,583 Aku di sini. 512 00:57:06,042 --> 00:57:08,708 Saat tidur, aku tak bisa menemuimu. 513 00:57:11,458 --> 00:57:13,042 Kalau begitu... 514 00:57:14,708 --> 00:57:16,792 mari bertemu di dalam mimpi kita. 515 00:57:18,500 --> 00:57:20,167 Di mananya? 516 00:57:22,250 --> 00:57:23,958 Di dalam mimpi kita... 517 00:57:26,625 --> 00:57:28,208 di Jalan Tiga, blok 5-1. 518 00:57:30,917 --> 00:57:32,208 Di mana itu? 519 00:57:34,500 --> 00:57:36,208 Dekat toko permen. 520 00:57:36,917 --> 00:57:38,042 Toko permen? 521 00:57:38,208 --> 00:57:41,083 Belok di sini, lalu putar balik. 522 00:57:42,875 --> 00:57:44,708 Lalu lurus terus 523 00:57:45,500 --> 00:57:48,750 menyusuri jalan ini. 524 00:57:49,292 --> 00:57:51,208 Lalu apa? 525 00:57:53,833 --> 00:57:55,000 Di mana? 526 00:58:13,458 --> 00:58:14,542 Yo? 527 00:58:18,667 --> 00:58:20,083 Selamat pagi, Yo. 528 00:58:21,708 --> 00:58:23,333 Kau bangun. 529 00:58:24,250 --> 00:58:25,667 Hei, Yo? 530 00:58:27,417 --> 00:58:28,542 Apa ini? 531 00:58:30,292 --> 00:58:34,375 - Sinterklas datang? - Dari Sinterklas? Sungguh? 532 00:58:35,417 --> 00:58:36,750 Sinterklas? 533 00:58:36,958 --> 00:58:40,042 Dia masuk lewat jendela semalam. 534 00:58:41,667 --> 00:58:45,250 Malangnya Sinterklas, harus bekerja di musim liburnya. 535 00:58:47,500 --> 00:58:48,792 Apa ini? 536 00:58:52,708 --> 00:58:54,292 - Boleh kubuka? - Ya. 537 00:58:54,792 --> 00:58:56,125 Sinterklas... 538 00:59:03,667 --> 00:59:06,458 Wah, bagusnya. 539 00:59:07,417 --> 00:59:08,750 Indah. 540 00:59:10,458 --> 00:59:12,292 Sangat cantik. 541 00:59:12,875 --> 00:59:14,083 Namun, apa ini? 542 00:59:15,042 --> 00:59:17,375 - Jepitan rambut. - Jepitan? 543 00:59:18,292 --> 00:59:19,458 Biar aku. 544 00:59:24,375 --> 00:59:25,667 Mari kita pakaikan. 545 00:59:27,542 --> 00:59:28,792 Aku berbalik? 546 00:59:28,958 --> 00:59:31,042 - Berbahaya. - Aku hampir jatuh. 547 00:59:47,958 --> 00:59:49,042 Bagaimana? 548 00:59:50,583 --> 00:59:52,458 Tampak bagus sekali. 549 00:59:53,000 --> 00:59:55,583 - Pasti tampak bagus saat kau menari. - Sungguh? 550 00:59:57,667 --> 01:00:00,708 Aku tak bisa lihat, tetapi terima kasih. 551 01:00:01,458 --> 01:00:03,833 - Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 552 01:00:26,625 --> 01:00:28,000 Sudah waktunya. 553 01:00:52,500 --> 01:00:54,208 Cepat! 554 01:00:54,833 --> 01:00:56,458 Tunggu. 555 01:00:57,500 --> 01:00:58,917 Kau siap? 556 01:01:08,958 --> 01:01:10,167 Hati-hati! 557 01:01:14,375 --> 01:01:15,625 Aduh. 558 01:01:28,208 --> 01:01:31,792 Permisi. Ini untukmu. 559 01:01:36,000 --> 01:01:37,292 Terima kasih. 560 01:01:45,958 --> 01:01:47,875 Benar, hari ini... 561 01:01:48,750 --> 01:01:51,208 Dia tak pernah melewatkan perayaan hari jadi bulanan. 562 01:01:53,625 --> 01:01:55,917 - Aku salut. - Ya. 563 01:01:59,167 --> 01:02:01,500 TUTUP 564 01:02:01,750 --> 01:02:04,375 Tak apa, cepatlah. 565 01:02:04,750 --> 01:02:06,417 Apa tak masalah masuk kemari? 566 01:02:07,292 --> 01:02:09,333 Jika tertangkap, kita minta maaf saja. 567 01:02:14,542 --> 01:02:17,167 Ini luar biasa. 568 01:02:21,875 --> 01:02:26,083 Bagaimana bisa mereka bernapas kalau mulutnya selalu terbuka? 569 01:02:26,625 --> 01:02:29,667 Ikan bernapas lewat insang. Mereka aman saja. 570 01:02:32,625 --> 01:02:34,167 Apa itu? 571 01:02:34,750 --> 01:02:36,417 Itu ikan sarden sejati. 572 01:02:37,458 --> 01:02:38,792 Kalau yang hitam? 573 01:02:38,958 --> 01:02:40,208 - Yang mana? - Yang itu. 574 01:02:40,375 --> 01:02:41,917 Ikan beard grunt. 575 01:02:42,500 --> 01:02:46,750 Jarang sekali dia keluar. Biasanya bersembunyi. 576 01:02:47,042 --> 01:02:49,667 Mungkin dia merasa relaks saat tak ada orang. 577 01:02:52,792 --> 01:02:56,292 Kenapa kau bekerja di sini? 578 01:02:58,708 --> 01:03:02,375 Ikan-ikan ini tampak bebas, padahal sebenarnya tidak. 579 01:03:03,000 --> 01:03:06,750 Entah bagaimana, mereka membuatku merasa bebas dari gravitasi. 580 01:03:07,875 --> 01:03:10,167 Namun, sebagian besar karena aku suka ikan. 581 01:03:12,083 --> 01:03:13,708 Aku juga suka burung. 582 01:03:13,917 --> 01:03:15,583 Kalau begitu, mari pergi mendaki. 583 01:03:15,958 --> 01:03:19,667 Aku lebih suka laut. Mari kita ke laut. 584 01:03:19,958 --> 01:03:21,583 Juga Pulau Hashima. 585 01:03:21,833 --> 01:03:23,500 Banyak yang harus dikunjungi. 586 01:03:23,750 --> 01:03:25,000 Kalau kau, Yo? 587 01:03:26,708 --> 01:03:28,000 Coba kupikirkan. 588 01:03:29,375 --> 01:03:30,583 Aku suka makan susyi. 589 01:03:33,292 --> 01:03:35,583 Jangan bilang begitu di hadapan ikan. 590 01:03:40,542 --> 01:03:47,000 Hei, bukankah rasanya seolah-olah hanya ada kita di Bumi? 591 01:03:47,917 --> 01:03:51,375 Ya, keren sekali. 592 01:03:51,708 --> 01:03:52,875 Benar, bukan? 593 01:03:53,375 --> 01:03:56,667 - Aku lebih merasakannya daripada kau. - Tidak, aku juga rasakan. 594 01:03:58,083 --> 01:03:59,208 Memangnya kau ini remaja? 595 01:03:59,292 --> 01:04:02,792 Tidak, hari ini usiaku 30. Maaf kalau masih terdengar seperti remaja. 596 01:04:06,250 --> 01:04:09,458 Hei, Teruo. Lihat! 597 01:04:10,542 --> 01:04:11,875 Semuanya milikku. 598 01:04:22,625 --> 01:04:24,208 Tunjukkan tarianmu. 599 01:04:24,417 --> 01:04:25,917 Apa? Di sini? 600 01:04:28,667 --> 01:04:30,125 Baiklah, aku yang menari. 601 01:04:33,333 --> 01:04:35,125 Indah sekali. 602 01:05:11,000 --> 01:05:13,125 Apa itu? Ikan? 603 01:05:13,292 --> 01:05:14,292 Ya. 604 01:06:17,583 --> 01:06:20,958 - Astaga. - Apa? 605 01:06:44,625 --> 01:06:46,500 Tunggu. 606 01:06:46,708 --> 01:06:48,625 Aku tak bisa. Jangan di sini. 607 01:07:05,833 --> 01:07:08,833 Kau bisa jadi bintang film. 608 01:07:09,750 --> 01:07:11,625 Aku sungguh tak mau. 609 01:07:12,542 --> 01:07:14,167 Aku serius. 610 01:07:14,417 --> 01:07:16,542 Semua orang ingin menjadi bintang film. 611 01:07:18,375 --> 01:07:21,667 Aku tak mengatakannya dengan benar. 612 01:07:22,625 --> 01:07:26,708 Aku sudah merencanakan hidupku, dan semuanya berjalan lancar. 613 01:07:26,792 --> 01:07:29,083 Jangan tertawa, ayo serius. 614 01:07:31,167 --> 01:07:33,667 Maaf, tampaknya kau menikmatinya. 615 01:07:33,792 --> 01:07:35,542 Kau sempat masuk klub teater, bukan? 616 01:07:35,792 --> 01:07:38,083 Hati-hati! Kau gila! 617 01:07:38,792 --> 01:07:40,333 Ini menakutkan. 618 01:07:41,458 --> 01:07:43,917 Ya, Jim sempat menawariku. 619 01:07:44,083 --> 01:07:45,500 Jim Jarmusch? 620 01:07:45,792 --> 01:07:47,583 Aku hanya bisa bilang Jim. 621 01:07:47,750 --> 01:07:49,458 Baik. Jim Carrey, ya? 622 01:07:53,208 --> 01:07:56,583 Ini menyenangkan, tetapi kau yakin bisa pakai taksi? 623 01:07:56,750 --> 01:07:59,042 Aku memohon kepada atasanku. 624 01:07:59,167 --> 01:08:01,208 - Katanya tak masalah? - Tidak. 625 01:08:02,500 --> 01:08:04,333 Kalau mereka tahu, aku akan dipecat. 626 01:08:04,458 --> 01:08:05,500 Kau gila. 627 01:08:05,833 --> 01:08:08,292 Seperti kataku, aku akan jadi montir. 628 01:08:08,417 --> 01:08:09,917 Masih saja. 629 01:08:10,875 --> 01:08:13,917 Bagaimana perjalanan dengan langit malam, Pak? 630 01:08:14,125 --> 01:08:16,042 Sungguh hebat. 631 01:08:16,375 --> 01:08:18,750 Wah, bintangnya banyak sekali. 632 01:08:18,917 --> 01:08:21,042 Rasanya seperti menyusuri Bima Sakti. 633 01:08:23,500 --> 01:08:26,625 - Rute belakang. - Bukankah itu lebih lama? 634 01:08:26,833 --> 01:08:29,875 - Aku menghindari kemacetan. - Begitu. 635 01:08:33,917 --> 01:08:36,667 Jadi, kita ke mana, Pak? 636 01:08:37,542 --> 01:08:40,292 Bawa aku melewati bintang itu. 637 01:08:42,083 --> 01:08:44,708 Mohon kencangkan sabuk pengaman. 638 01:08:47,167 --> 01:08:48,958 Kini kau dipecat. 639 01:08:49,125 --> 01:08:52,042 Ya, tamatlah riwayatku. 640 01:08:52,625 --> 01:08:54,250 Kau bisa jadi bintang film. 641 01:08:54,417 --> 01:08:56,750 Seperti kataku, aku akan jadi montir. 642 01:09:04,667 --> 01:09:05,750 Apa menyala? 643 01:09:06,000 --> 01:09:07,042 Ya. 644 01:09:08,125 --> 01:09:11,792 - Cantiknya. - Aku bisa terbakar. 645 01:09:14,083 --> 01:09:15,292 Indahnya. 646 01:09:17,000 --> 01:09:18,333 Berputarlah. 647 01:09:30,708 --> 01:09:32,000 Ada apa? 648 01:09:33,458 --> 01:09:34,708 Aku habis berpikir... 649 01:09:36,208 --> 01:09:37,708 semua manusia menjalani hidup. 650 01:09:49,083 --> 01:09:50,208 Ada apa? 651 01:09:58,083 --> 01:10:00,083 Aku hanya berpikir betapa cantiknya kau. 652 01:10:04,417 --> 01:10:05,542 Diamlah. 653 01:10:13,333 --> 01:10:14,583 Teruo? 654 01:10:15,375 --> 01:10:17,250 Tetaplah sehat, besok juga. 655 01:10:19,333 --> 01:10:21,000 Kau ini kenapa? 656 01:10:21,583 --> 01:10:23,333 Lusa juga. 657 01:10:24,042 --> 01:10:26,375 Tolong hidup selamanya. 658 01:10:27,667 --> 01:10:28,958 Kau juga, Yo. 659 01:10:29,875 --> 01:10:31,417 Kesehatan adalah kelebihanku. 660 01:10:34,875 --> 01:10:36,583 Jadi, maksudmu... 661 01:10:38,375 --> 01:10:41,333 kau tak tertarik menjadi bintang film? 662 01:10:42,583 --> 01:10:43,583 Tidak. 663 01:10:44,250 --> 01:10:45,792 Kau serius? 664 01:10:47,042 --> 01:10:49,500 Semua orang ingin jadi bintang film. 665 01:10:50,958 --> 01:10:53,167 Aku memang suka film... 666 01:10:53,333 --> 01:10:57,333 Winona Ryder sangat keren. Terus fokus pada kelebihannya. 667 01:10:58,042 --> 01:10:59,875 Ya, dia keren. 668 01:11:02,083 --> 01:11:04,375 Aku bahkan tak punya rencana hidup. 669 01:11:05,667 --> 01:11:08,625 Hanya menyusuri jalan mulus sepanjang hidupku. 670 01:11:12,250 --> 01:11:16,208 Walaupun tak bisa, aku pasti menerima tawaran menjadi bintang film. 671 01:11:16,750 --> 01:11:19,583 Tentu saja kau bisa. 672 01:11:21,125 --> 01:11:23,083 Aku jelas mau berkeluarga. 673 01:11:28,292 --> 01:11:29,458 Aku menghargainya. 674 01:11:29,708 --> 01:11:30,958 Bukan apa-apa. 675 01:11:43,125 --> 01:11:45,667 Kau lebih suka apa, subtitel atau dabing? 676 01:11:46,167 --> 01:11:47,542 Subtitel. 677 01:11:48,083 --> 01:11:49,292 Kenapa? 678 01:11:49,625 --> 01:11:51,792 Karena aku bisa lebih fokus pada film. 679 01:11:52,833 --> 01:11:55,375 Aku juga bisa mendengar kata-kata aktor. 680 01:11:57,167 --> 01:11:59,625 Kenapa ada begitu banyak bahasa? 681 01:12:00,083 --> 01:12:01,333 Apa maksudmu? 682 01:12:01,500 --> 01:12:05,667 Pasti jauh lebih mudah kalau semua orang pakai satu bahasa. 683 01:12:10,208 --> 01:12:14,750 Namun, kata-kata tak selalu menyampaikan perasaan atau pemikiran orang. 684 01:12:16,042 --> 01:12:18,667 Beberapa hal bahkan tak butuh kata-kata. 685 01:12:18,875 --> 01:12:20,583 Diam saja tak bisa. 686 01:12:28,042 --> 01:12:29,667 Aku sedang menonton film. 687 01:12:31,958 --> 01:12:34,750 Agak menyedihkan kalau hanya punya tiga lilin panjang. 688 01:12:34,958 --> 01:12:36,667 Mungkin. 689 01:12:37,417 --> 01:12:39,750 Apa lebih baik kalau 30 lilin pendek? 690 01:12:40,833 --> 01:12:43,292 Kita lakukan itu di hari ulang tahunmu. 691 01:12:43,458 --> 01:12:45,667 Tolong jangan, aku serius. 692 01:12:55,875 --> 01:12:57,083 Stroberi? 693 01:12:58,583 --> 01:13:00,333 Aku hanya mau stroberinya. 694 01:13:07,167 --> 01:13:08,792 - Enak. - Sangat enak. 695 01:13:15,417 --> 01:13:17,875 Aku akan melamarmu di ulang tahunku tahun depan. 696 01:13:21,417 --> 01:13:23,625 Apa? Apa aku bilang sesuatu? 697 01:13:26,792 --> 01:13:29,750 Tunggu, ya, kau berkata sesuatu. 698 01:13:29,917 --> 01:13:31,583 - Tidak. - Ya. 699 01:13:31,750 --> 01:13:33,708 - Benarkah? - Apa katamu? 700 01:13:41,667 --> 01:13:43,792 - Kau bilang sesuatu. - Apa benar? 701 01:13:45,500 --> 01:13:48,625 Jangan membodohiku. Rasamu seperti stroberi. 702 01:13:54,833 --> 01:13:57,792 Maksudmu di ulang tahunmu tahun depan? 703 01:13:58,125 --> 01:14:00,292 Atau ulang tahunku? Ulang tahunku bulan Mei. 704 01:14:00,792 --> 01:14:03,042 Tahun depan atau besok... 705 01:14:03,833 --> 01:14:05,000 Besok? 706 01:14:06,750 --> 01:14:08,083 Besok? 707 01:14:10,458 --> 01:14:12,083 Aku tak bisa tunggu sampai besok. 708 01:14:12,333 --> 01:14:15,375 - Besok sudah dekat. - Sangat dekat. 709 01:14:15,583 --> 01:14:18,125 Besok? Sungguh? 710 01:14:18,833 --> 01:14:20,000 Bagus. 711 01:14:22,000 --> 01:14:23,292 Lagi? 712 01:14:23,708 --> 01:14:25,708 Bukankah kebanyakan? 713 01:14:25,875 --> 01:14:28,167 - Kau menolak? - Aku tak menolak. 714 01:14:28,375 --> 01:14:30,500 - Jadi, tak masalah? - Ya. 715 01:14:36,667 --> 01:14:39,917 - Rasamu seperti kue. - Kau juga. 716 01:14:40,167 --> 01:14:43,125 - Sungguh? - Wajahmu penuh kue. 717 01:14:44,667 --> 01:14:46,458 Penuh kue. 718 01:15:29,833 --> 01:15:30,833 KALAU BESOK? 719 01:15:30,917 --> 01:15:32,208 ADA KELAS, LALU KERJA. 720 01:15:32,333 --> 01:15:33,333 BAIK. 721 01:15:33,417 --> 01:15:34,625 BESOK AKAN HUJAN. JAGA DIRIMU. 722 01:15:50,125 --> 01:15:54,083 Boleh aku lewat jalan belakang untuk menghindari macet? 723 01:15:54,333 --> 01:15:55,500 Baik. 724 01:15:55,958 --> 01:15:58,417 Kita jumpa pukul 17.00? 725 01:15:58,917 --> 01:16:02,458 Ya, tak masalah bagiku. 726 01:16:04,167 --> 01:16:06,542 Pastikan kau bersih, ya? 727 01:16:06,750 --> 01:16:08,500 Baik, sampai nanti. 728 01:16:16,833 --> 01:16:18,292 Hai, ini aku. 729 01:16:20,167 --> 01:16:22,375 Aku ada rapat, agak telat hari ini. 730 01:16:23,542 --> 01:16:25,292 Aku akan makan dengan Yuka besok. 731 01:16:26,208 --> 01:16:30,125 Apa? Ini urusan kerja. Tak ada pilihan. 732 01:16:34,833 --> 01:16:35,917 Maaf. 733 01:16:37,917 --> 01:16:41,458 Sopir taksinya agak kasar. Tidak, aku baik saja. 734 01:16:43,042 --> 01:16:46,375 Beri tahu Yuka untukku, ya? 735 01:17:06,750 --> 01:17:08,042 Teruo? 736 01:17:11,333 --> 01:17:12,625 Ada apa? 737 01:17:12,875 --> 01:17:14,625 Tak mungkin. 738 01:17:14,792 --> 01:17:17,167 - Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 739 01:17:17,333 --> 01:17:20,125 - Itu mahal. - Aku bekerja keras untuk itu. 740 01:17:21,750 --> 01:17:23,958 Baik, ayo berfoto. 741 01:17:24,208 --> 01:17:25,625 Kau baik sekali. 742 01:17:26,167 --> 01:17:28,917 - Tolong buka nanti. - Lebih dekat. 743 01:17:29,417 --> 01:17:30,958 Ayo senyum. 744 01:17:31,625 --> 01:17:33,958 Kau terlalu kaku! Senyum yang lebar. 745 01:17:34,208 --> 01:17:35,875 Senyum. 746 01:17:38,250 --> 01:17:41,208 Terima kasih banyak. 747 01:17:41,583 --> 01:17:45,583 Sama-sama. Tolong buka saat aku tak ada. 748 01:17:51,250 --> 01:17:52,958 Teruo, ayo pergi. 749 01:18:28,083 --> 01:18:30,083 Kau baik saja? 750 01:18:30,667 --> 01:18:33,417 Ya, katanya dia akan ambil payung. 751 01:18:34,208 --> 01:18:35,458 Istrimu? 752 01:18:36,250 --> 01:18:38,375 Mau tunggu di taksiku? 753 01:18:38,500 --> 01:18:40,458 Dia akan segera kembali. 754 01:18:40,792 --> 01:18:42,833 - Namun... - Aku baik saja. 755 01:18:43,792 --> 01:18:46,042 Pegang ini selagi aku mencarinya. 756 01:18:46,125 --> 01:18:47,333 Hei, tunggu. 757 01:19:50,750 --> 01:19:54,708 Teruo, ayo ikut kami untuk merayakan ulang tahunmu. 758 01:19:54,917 --> 01:19:57,000 Terima kasih, tetapi aku harus bekerja. 759 01:19:57,167 --> 01:19:58,792 Kapan mulainya? 760 01:19:58,917 --> 01:20:02,083 Segera. Namun, terima kasih. 761 01:20:02,667 --> 01:20:03,958 Semoga sukses kerjanya. 762 01:20:04,125 --> 01:20:06,417 - Terima kasih kadonya. - Tak masalah. 763 01:20:06,667 --> 01:20:09,458 - Aku pergi. Selamat malam. - Ya, selamat malam. 764 01:20:29,333 --> 01:20:31,208 Di sini! 765 01:20:33,083 --> 01:20:34,917 Syukurlah. 766 01:20:35,125 --> 01:20:37,458 Maaf karena merepotkanmu. 767 01:20:37,625 --> 01:20:39,792 Aku senang kalian saling bertemu. 768 01:20:39,875 --> 01:20:41,083 Terima kasih. 769 01:20:44,083 --> 01:20:47,583 Terima kasih. Akhirnya kami saling menemukan. 770 01:20:52,917 --> 01:20:53,958 Terima kasih. 771 01:20:56,664 --> 01:21:00,750 POHON TOMARI 772 01:21:00,875 --> 01:21:02,875 Sungguh? Kalau begitu, semuanya beres. 773 01:21:03,625 --> 01:21:07,708 Namun, targetku hari ini buruk. Atasanku marah. 774 01:21:09,542 --> 01:21:11,417 Hari-hari seperti itu akan selalu ada. 775 01:21:12,292 --> 01:21:14,667 Tak ada gunanya pergi mencarinya. 776 01:21:15,083 --> 01:21:16,542 Itu tak benar. 777 01:21:17,208 --> 01:21:20,667 Mereka saling bertemu karena kau membantu mewujudkan harapannya. 778 01:21:21,500 --> 01:21:22,750 Begitulah yang terjadi. 779 01:21:29,500 --> 01:21:32,292 Dia selalu ke sana tiap tahun 780 01:21:32,958 --> 01:21:35,292 pada peringatan hari pertemuan mereka. 781 01:21:36,708 --> 01:21:37,958 Itu namanya cinta. 782 01:21:39,083 --> 01:21:41,000 Cinta adalah istilah yang nyaman. 783 01:21:41,667 --> 01:21:44,167 Kurasa kau belum memahami cinta. 784 01:21:48,375 --> 01:21:49,375 Cinta? 785 01:21:51,417 --> 01:21:53,167 Apa cinta patut dipertahankan? 786 01:21:54,292 --> 01:21:57,000 Cinta itu bukan soal melakukan sesuatu. 787 01:21:58,250 --> 01:22:02,417 Bukan soal menuntut imbalan juga. 788 01:22:03,583 --> 01:22:04,750 Bagaimanapun... 789 01:22:06,167 --> 01:22:07,375 cinta adalah rute pelarian. 790 01:22:08,667 --> 01:22:09,708 Benarkah? 791 01:22:10,250 --> 01:22:11,375 Makanya begitu menyenangkan. 792 01:22:12,500 --> 01:22:14,250 Tak semua orang sekuat dugaanmu. 793 01:22:17,125 --> 01:22:19,542 Saling peduli. 794 01:22:20,083 --> 01:22:21,250 Saling percaya. 795 01:22:23,500 --> 01:22:25,667 Yang menghubungkan orang... 796 01:22:27,083 --> 01:22:30,542 adalah perasaan dan pikiran. 797 01:22:31,875 --> 01:22:36,083 Semuanya runtuh begitu kau definisikan... 798 01:22:41,792 --> 01:22:43,542 Kebenarannya lenyap. 799 01:22:44,500 --> 01:22:45,875 Kau pria bijak. 800 01:22:51,667 --> 01:22:53,458 Pria yang diam-diam mencintai. 801 01:22:54,500 --> 01:22:55,500 Masih? 802 01:22:56,083 --> 01:22:57,417 Mungkin aku akan segera menyerah. 803 01:22:59,542 --> 01:23:01,708 Aku tak tahan dengan senyuman manis. 804 01:23:02,042 --> 01:23:03,333 Sekarang bagaimana? 805 01:23:03,875 --> 01:23:05,250 Itu tak penting. 806 01:23:08,042 --> 01:23:09,083 Bagaimana denganmu? 807 01:23:11,792 --> 01:23:14,000 Aku tak tahu apa isi pikirannya. 808 01:23:14,667 --> 01:23:16,167 Kalian masih belum bersama? 809 01:23:16,792 --> 01:23:18,292 Aku sedang mengabaikan dia. 810 01:23:19,292 --> 01:23:21,375 - Kalian bertengkar? - Tidak juga. 811 01:23:25,458 --> 01:23:28,125 - Teruo tak datang hari ini? - Dia harus bekerja. 812 01:23:29,625 --> 01:23:31,667 Benar, ini hari Selasa. 813 01:23:34,417 --> 01:23:36,000 Aku tak mengerti. 814 01:23:37,917 --> 01:23:40,958 Dia memang mengirimiku pesan, tetapi tetap menjaga jarak. 815 01:23:41,708 --> 01:23:44,000 Setidaknya itulah kesan yang kuperoleh. 816 01:23:44,917 --> 01:23:49,042 Aku takut akan kehilangan diriku kalau kami rujuk. 817 01:23:52,667 --> 01:23:53,833 Aduh. 818 01:23:58,250 --> 01:24:01,625 Ini ulang tahunnya, aku akan balas pesannya. 819 01:24:03,167 --> 01:24:06,000 Namun, tampaknya dia bukan tipe yang merayakan ulang tahun. 820 01:24:06,458 --> 01:24:08,708 Bukan kau yang berhak memutuskan itu. 821 01:24:12,042 --> 01:24:13,375 Selamat malam. 822 01:24:13,917 --> 01:24:17,083 - Hei, selamat malam. - Aku kelaparan. 823 01:24:17,250 --> 01:24:20,000 Ada apa? Mau daging atau nasi? 824 01:24:20,167 --> 01:24:22,792 Bagaimana kalau... keduanya? 825 01:24:23,083 --> 01:24:25,500 Keduanya? Baik. 826 01:24:26,958 --> 01:24:30,708 Baiklah, saatnya kau menyadari petunjukku. 827 01:24:32,542 --> 01:24:34,000 Kalau minum? 828 01:24:34,208 --> 01:24:36,917 Soda gandum dengan dua irisan lemon. 829 01:24:37,083 --> 01:24:38,625 Dua iris lemon? Baik. 830 01:24:40,167 --> 01:24:43,542 - Kenapa kau begitu lapar hari ini? - Aku tak sempat makan. 831 01:24:55,417 --> 01:24:57,625 Nohara, apa kabar? 832 01:25:04,875 --> 01:25:08,375 - Apa ini? - Kenapa? Tunggu! 833 01:25:08,708 --> 01:25:10,625 Tunggu! 834 01:25:10,708 --> 01:25:12,208 Hei, stop! 835 01:25:13,375 --> 01:25:15,708 - Kenapa kau berlari? - Kenapa kau mengejarku? 836 01:25:15,833 --> 01:25:19,167 - Karena kau lari. - Ya, karena kau mengejarku. 837 01:25:33,458 --> 01:25:34,750 Ada apa? 838 01:25:37,125 --> 01:25:40,583 Hari buruk di tempat kerja? 839 01:25:44,625 --> 01:25:46,167 Kau berkeringat. 840 01:25:49,125 --> 01:25:50,375 Bau sekali. 841 01:25:50,625 --> 01:25:52,625 Maafkan aku. 842 01:25:58,625 --> 01:25:59,875 Sakit. 843 01:26:00,833 --> 01:26:01,875 Baik. 844 01:26:03,958 --> 01:26:05,167 Membuat menyesal. 845 01:26:05,833 --> 01:26:07,042 Membuat menyesal. 846 01:26:09,750 --> 01:26:11,000 Bodoh. 847 01:26:11,792 --> 01:26:13,083 Aku yang bodoh. 848 01:26:17,417 --> 01:26:18,958 Kita ini apa? 849 01:26:19,875 --> 01:26:21,000 Apa? 850 01:26:21,833 --> 01:26:25,125 Maaf, jangan jawab itu. Aku bodoh sekali. 851 01:26:27,667 --> 01:26:30,292 Namun, hatimu sudah mengatakannya. 852 01:26:31,000 --> 01:26:33,417 Apa? Diamlah. 853 01:26:34,917 --> 01:26:36,667 Biarkan hatimu bicara juga. 854 01:27:16,083 --> 01:27:17,083 Apa ini? 855 01:27:18,708 --> 01:27:19,875 Kado ulang tahunmu. 856 01:27:20,708 --> 01:27:23,125 Ini berlebihan! 857 01:27:23,750 --> 01:27:26,708 Terima kasih, aku sangat senang. 858 01:27:27,667 --> 01:27:28,792 Apa ini? 859 01:27:41,125 --> 01:27:42,833 Tak bisa tergulung balik. 860 01:28:00,500 --> 01:28:01,500 Terima kasih. 861 01:28:15,750 --> 01:28:17,167 Hujan sudah berhenti. 862 01:28:25,208 --> 01:28:26,792 Apa yang kau pikirkan? 863 01:28:32,875 --> 01:28:36,917 Dari sudut pandang profesional, bukankah menurutmu dia agak lambat? 864 01:28:37,708 --> 01:28:39,958 Begitu? 865 01:28:40,208 --> 01:28:41,542 Namun... 866 01:28:46,625 --> 01:28:47,792 Aduh! 867 01:29:01,792 --> 01:29:03,708 Tolong berhenti di sini. 868 01:29:17,000 --> 01:29:19,333 Karena kita makin dekat... 869 01:29:21,167 --> 01:29:24,833 kupikir kalau kuutarakan, aku akan merusak hubungan kita. 870 01:29:27,375 --> 01:29:29,500 Namun, aku perlu memberitahumu. 871 01:29:37,458 --> 01:29:39,208 Ini seperti film romantis. 872 01:29:40,833 --> 01:29:43,667 Seharusnya ada musik indah yang berputar. 873 01:29:44,708 --> 01:29:45,958 Apa? 874 01:29:46,250 --> 01:29:47,542 Maaf, lanjutkan. 875 01:29:50,167 --> 01:29:51,458 Jadi... 876 01:29:53,583 --> 01:29:55,292 aku ingin jujur denganmu. 877 01:30:03,500 --> 01:30:04,875 Apa? 878 01:30:05,417 --> 01:30:08,583 Aku jadi kehilangan. 879 01:30:08,958 --> 01:30:10,583 - Apa? - Bukan apa-apa. 880 01:30:11,292 --> 01:30:12,458 Apa? 881 01:30:14,458 --> 01:30:16,250 - Bukan apa-apa. - Apa? 882 01:30:19,333 --> 01:30:20,333 Bukan apa-apa. 883 01:30:21,375 --> 01:30:23,333 Jangan mundur sekarang. 884 01:30:23,625 --> 01:30:24,667 Apa? 885 01:30:24,875 --> 01:30:29,208 Maaf, tetapi lebih baik utarakan, selagi masih bisa. 886 01:30:30,208 --> 01:30:31,833 Meteran sudah kumatikan. 887 01:30:45,792 --> 01:30:46,958 Jadi... 888 01:31:00,083 --> 01:31:02,583 aku tak mau kau pulang malam ini. 889 01:31:05,042 --> 01:31:06,167 Maksudku... 890 01:31:06,875 --> 01:31:11,458 caramu mengutarakan isi pikiranmu. 891 01:31:13,333 --> 01:31:16,750 Caramu bertindak sebelum berpikir. 892 01:31:19,167 --> 01:31:22,792 Caramu berlagak tangguh, padahal sebenarnya ketakutan. 893 01:31:27,000 --> 01:31:28,333 Juga... 894 01:31:31,458 --> 01:31:33,583 caramu mentertawakan segalanya. 895 01:31:34,625 --> 01:31:36,708 Caramu menari dengan spontan. 896 01:31:39,375 --> 01:31:41,667 Aku suka suaramu yang aneh. 897 01:31:43,667 --> 01:31:45,667 Aku juga suka namamu, Yo Nohara. 898 01:31:59,458 --> 01:32:02,292 - Lanjutkan. - Apa? 899 01:32:07,333 --> 01:32:08,375 Apa? 900 01:32:11,708 --> 01:32:13,042 Lalu... 901 01:32:21,750 --> 01:32:24,333 - Sudah saatnya kau pergi. - Aku tahu. 902 01:32:24,500 --> 01:32:26,708 Kalau begitu, cepatlah. 903 01:32:26,875 --> 01:32:28,250 Maaf. 904 01:32:30,458 --> 01:32:33,917 - Aku berangkat. - Semoga sukses. 905 01:32:34,167 --> 01:32:36,417 - Botol minummu. - Terima kasih. 906 01:32:36,583 --> 01:32:38,375 Semoga sukses. 907 01:32:47,167 --> 01:32:48,167 Untukmu. 908 01:32:54,917 --> 01:32:57,333 Indahnya. Terima kasih. 909 01:32:58,667 --> 01:33:00,125 Aku sangat bahagia. 910 01:33:07,083 --> 01:33:11,000 KITA MENYEDIHKAN 911 01:33:11,333 --> 01:33:13,625 - Terima kasih. - Selamat. 912 01:33:14,542 --> 01:33:15,792 Semoga hidupmu bahagia. 913 01:33:16,292 --> 01:33:17,458 Bersama selamanya. 914 01:34:25,833 --> 01:34:29,500 Aku terus berjalan, kadang mengingat. 915 01:34:29,667 --> 01:34:31,833 Bangun dari satu mimpi dan lanjut ke mimpi berikutnya. 916 01:34:32,000 --> 01:34:33,958 Sampai aku bertemu kau, bersinar terang. 917 01:35:24,208 --> 01:35:27,583 Terima kasih telah datang menyaksikan malam ini. 918 01:35:35,458 --> 01:35:38,458 Aku sangat senang malam pembukaan kita sukses. 919 01:35:39,000 --> 01:35:41,250 Terima kasih kepada mereka yang datang untuk menyaksikan. 920 01:35:42,708 --> 01:35:45,125 Pertahankan kerja baiknya. 921 01:35:45,292 --> 01:35:46,458 Pasti. 922 01:35:47,000 --> 01:35:48,375 Mari menjadi legendaris. 923 01:35:49,833 --> 01:35:51,083 Bersulang! 924 01:35:51,333 --> 01:35:53,333 Bersulang! 925 01:35:58,542 --> 01:36:02,917 - Kerja bagus. - Terima kasih. 926 01:36:06,500 --> 01:36:09,667 Bagus. 927 01:36:12,750 --> 01:36:13,958 Hei, ternyata Yo! 928 01:36:14,125 --> 01:36:16,000 - Kerja bagus. - Senang melihatmu! 929 01:36:16,167 --> 01:36:17,917 Terima kasih telah datang. 930 01:36:22,667 --> 01:36:23,708 Bagaimana? 931 01:36:27,875 --> 01:36:29,167 - Bagus sekali. - Sungguh? 932 01:36:29,333 --> 01:36:31,958 Benar, bukan? Jujur... 933 01:36:32,875 --> 01:36:34,083 kurasa berjalan sangat baik. 934 01:36:34,750 --> 01:36:38,917 Aku tahu aneh kalau aku mengatakannya, tetapi tadi rasanya sempurna. 935 01:36:39,000 --> 01:36:40,125 Satsuki. 936 01:36:40,833 --> 01:36:42,125 Kita lanjut bicara nanti. 937 01:36:50,167 --> 01:36:51,583 Ap sungguh hanya begitu? 938 01:36:53,208 --> 01:36:55,750 Tampaknya ada lagi yang mau kau katakan. 939 01:36:58,375 --> 01:37:00,458 Ini malam pertama mereka, jadi... 940 01:37:02,417 --> 01:37:06,208 Anggap saja aku Satsuki, coba katakan kepadaku. 941 01:37:06,292 --> 01:37:07,375 Tidak. 942 01:37:09,708 --> 01:37:10,917 Yah... 943 01:37:13,708 --> 01:37:16,708 penampilan malam ini bagus. 944 01:37:17,667 --> 01:37:21,875 Namun, sandiwaranya sendiri agak aneh. 945 01:37:23,583 --> 01:37:25,958 Jujur, menurutku gagal total. 946 01:37:29,083 --> 01:37:31,333 Memasukkan tarian tak masalah... 947 01:37:32,250 --> 01:37:36,167 tetapi walaupun para penari merupakan bagian dari sandiwara, 948 01:37:36,292 --> 01:37:37,917 mereka tampaknya tak cocok. 949 01:37:38,208 --> 01:37:40,625 Mungkin para penarinya terlalu cantik. 950 01:37:42,625 --> 01:37:44,292 Aku yang membuat koreografi tariannya. 951 01:37:45,000 --> 01:37:47,958 - Kau koreografernya? - Juga penari. 952 01:37:52,250 --> 01:37:53,458 Ya. 953 01:37:57,375 --> 01:37:59,000 Ada apa ini? 954 01:38:03,625 --> 01:38:06,708 Selamat ulang tahun 955 01:38:06,917 --> 01:38:09,708 Selamat ulang tahun 956 01:38:10,083 --> 01:38:15,292 Selamat ulang tahun, Teruo 957 01:38:16,250 --> 01:38:19,583 Selamat ulang tahun 958 01:38:21,167 --> 01:38:23,667 Selamat! 959 01:38:57,000 --> 01:38:58,875 Tunggu, apa? 960 01:39:02,667 --> 01:39:04,292 Tasku. 961 01:39:13,125 --> 01:39:16,833 Halo! Ada orang di dalam? 962 01:39:18,167 --> 01:39:19,500 Ada orang? 963 01:39:26,500 --> 01:39:27,958 Kau sedang apa? 964 01:39:29,542 --> 01:39:30,917 Sudah tutup. 965 01:39:33,708 --> 01:39:34,875 Aku hanya... 966 01:39:36,833 --> 01:39:38,167 memanjat? 967 01:39:59,500 --> 01:40:01,750 Maaf atas semuanya. 968 01:40:02,000 --> 01:40:04,917 Tidak, tak masalah. 969 01:40:06,833 --> 01:40:08,375 Kau berdecak. 970 01:40:08,583 --> 01:40:10,917 Apa? Tidak. 971 01:40:11,333 --> 01:40:14,625 Bisa kulihat di matamu. 972 01:40:14,917 --> 01:40:16,000 Tidak. 973 01:40:16,875 --> 01:40:19,083 - Itu baru sungguhan. - Tidak. 974 01:40:21,750 --> 01:40:26,625 Kau jelas berdecak kali ini. 975 01:40:29,917 --> 01:40:33,125 - Aku berdecak? - Apa? 976 01:40:33,458 --> 01:40:34,917 Ya, beberapa kali. 977 01:40:37,333 --> 01:40:38,792 Apa itu kebiasaan? 978 01:40:39,000 --> 01:40:40,833 - Sama sekali tidak. - Baik. 979 01:40:45,375 --> 01:40:47,708 Apa itu? Kebiasaan? 980 01:40:47,875 --> 01:40:53,208 - Belikan aku bir. - Bir? Tentu. 981 01:40:55,083 --> 01:41:00,000 - Mungkin lidahku berhenti berdecak. - Seperti cegukan? 982 01:41:08,583 --> 01:41:10,833 Kalah di malam pembukaan. 983 01:41:11,542 --> 01:41:13,083 Aku sungguh minta maaf. 984 01:41:14,167 --> 01:41:15,875 Di ulang tahunmu juga, ya? 985 01:41:18,125 --> 01:41:19,792 Namun, setidaknya kau jujur. 986 01:41:20,917 --> 01:41:22,083 Ya. 987 01:41:27,208 --> 01:41:29,417 Kurasa kau benar. 988 01:41:30,167 --> 01:41:31,917 - Memang aku bilang apa? - Apa? 989 01:41:32,208 --> 01:41:34,417 Bahwa tariannya terlalu indah. 990 01:41:36,917 --> 01:41:42,167 Itu kali pertama aku membuat koreografi sandiwara. 991 01:41:42,667 --> 01:41:44,792 Aku tak begitu yakin. 992 01:41:48,167 --> 01:41:51,125 Aku cukup sombong untuk mengkritik orang lain, 993 01:41:51,500 --> 01:41:53,708 tetapi aku juga pernah dikritik buruk. 994 01:41:55,708 --> 01:41:57,542 Dahulu aku berakting. 995 01:41:57,958 --> 01:42:01,500 Sungguh? Sekarang tidak lagi? 996 01:42:04,333 --> 01:42:06,042 Musiknya enak. 997 01:42:10,833 --> 01:42:12,333 Apa itu? 998 01:42:12,917 --> 01:42:15,625 Kau mati kalau melewatkan bercak. 999 01:42:15,792 --> 01:42:17,292 Mustahil. 1000 01:42:18,083 --> 01:42:19,958 - Seperti ini? - Ya, begitu. 1001 01:42:20,958 --> 01:42:22,750 - Tak ada bercak di situ. - Ada. 1002 01:42:25,917 --> 01:42:27,000 Kau mati. 1003 01:42:29,583 --> 01:42:32,792 Namaku Teruo Saeki. 1004 01:42:35,417 --> 01:42:37,958 - Siapa namamu? - Aku tak akan bilang. 1005 01:42:39,458 --> 01:42:41,250 Lagi pula, kita tak akan bertemu lagi. 1006 01:43:08,333 --> 01:43:09,875 Kau memperhatikan kami dengan saksama. 1007 01:43:13,208 --> 01:43:14,333 Ya. 1008 01:43:20,000 --> 01:43:21,875 - Bagaimana aku? - Bagus. 1009 01:43:22,000 --> 01:43:23,042 Jangan bohong. 1010 01:43:27,167 --> 01:43:28,333 Sekarang apa? 1011 01:43:29,875 --> 01:43:31,083 - Aku, menari? - Tolong menari. 1012 01:43:34,875 --> 01:43:35,917 Bagus sekali. 1013 01:43:37,500 --> 01:43:39,500 Baiklah, aku harus apa? 1014 01:43:41,458 --> 01:43:42,625 Tarik. 1015 01:43:45,667 --> 01:43:47,042 - Terbang. - Terbang? 1016 01:43:49,500 --> 01:43:50,875 Terbang lagi. 1017 01:43:54,333 --> 01:43:55,500 Tarik. 1018 01:44:00,500 --> 01:44:02,208 - Tiru aku. - Baik. 1019 01:44:03,042 --> 01:44:07,125 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh... 1020 01:44:07,375 --> 01:44:10,792 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh... 1021 01:44:10,875 --> 01:44:11,875 Bagus. 1022 01:44:11,958 --> 01:44:15,375 Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh... 1023 01:44:16,708 --> 01:44:18,042 Lagi. 1024 01:44:26,250 --> 01:44:27,250 Aku terbang! 1025 01:44:33,542 --> 01:44:35,625 - Mau terbang lagi? - Tunggu. 1026 01:44:38,750 --> 01:44:39,833 Aku terbang! 1027 01:45:12,875 --> 01:45:15,750 Maaf, aku tak bisa temukan jalan keluar. 1028 01:45:18,167 --> 01:45:19,625 Biar kutunjukkan. 1029 01:45:21,917 --> 01:45:23,167 Terima kasih. 1030 01:45:29,333 --> 01:45:30,917 Apa kita pernah bertemu? 1031 01:45:35,375 --> 01:45:37,042 Rasanya pernah. 1032 01:45:46,333 --> 01:45:49,000 Ya, dua kali. 1033 01:46:16,875 --> 01:46:18,042 Sudah siap? 1034 01:46:42,000 --> 01:46:46,917 SELASA, 27 JULI 1035 01:47:15,708 --> 01:47:17,875 Apa yang kau pikirkan? 1036 01:47:19,250 --> 01:47:20,458 Hal-hal biasa. 1037 01:47:21,833 --> 01:47:25,583 Beres. Bagaimana menurutmu? 1038 01:47:26,500 --> 01:47:28,958 Sudah kubilang, krim lebih dahulu. 1039 01:47:29,708 --> 01:47:34,792 Kau tahu krim, yang mirip tetes hujan. 1040 01:47:36,375 --> 01:47:38,917 Ya, tetapi jangan buat terlalu besar. 1041 01:47:39,083 --> 01:47:43,417 Lebih lancip, seperti lilin. 1042 01:47:48,917 --> 01:47:50,583 - Baik. - Di mana piringnya? 1043 01:47:51,208 --> 01:47:54,042 - Apa? - Tadi di sini. 1044 01:47:54,250 --> 01:47:57,708 - Di kulkas? - Baiklah. 1045 01:48:02,667 --> 01:48:04,125 Bagaimana menurutmu? 1046 01:48:04,500 --> 01:48:06,125 - Bagus. - Benarkah? 1047 01:48:06,917 --> 01:48:10,417 Namun, kau begitu fleksibel. 1048 01:48:10,833 --> 01:48:12,042 Pikirmu begitu? 1049 01:48:13,000 --> 01:48:15,417 Dia menggemaskan saat kalah. 1050 01:48:15,583 --> 01:48:16,583 Ini dia. 1051 01:48:18,250 --> 01:48:20,125 Untuk merayakan hari persalinan ibumu. 1052 01:48:22,417 --> 01:48:24,208 Terima kasih banyak. 1053 01:48:24,792 --> 01:48:26,000 Buka lebar. 1054 01:48:32,417 --> 01:48:33,833 Terlalu besar! 1055 01:49:15,917 --> 01:49:17,167 Selamat datang kembali. 1056 01:49:18,000 --> 01:49:19,417 Maaf, apa aku membangunkanmu? 1057 01:49:19,875 --> 01:49:20,917 Tidak, jangan khawatir. 1058 01:49:24,708 --> 01:49:27,333 Bisnis tak lancar hari ini. 1059 01:49:30,375 --> 01:49:31,875 Kenapa ada kue? 1060 01:49:33,125 --> 01:49:34,875 Aku mengidam makanan manis. 1061 01:49:36,417 --> 01:49:38,250 Apa mau sekarang? Aku akan buatkan teh. 1062 01:49:38,333 --> 01:49:40,625 Tidak, besok saja. 1063 01:49:41,083 --> 01:49:42,333 Bukankah kau mengidam kue? 1064 01:49:42,667 --> 01:49:45,917 Tidak, besok saja. 1065 01:49:47,125 --> 01:49:50,417 Baiklah. Selamat malam. 1066 01:49:50,625 --> 01:49:51,917 Selamat malam. 1067 01:51:18,208 --> 01:51:23,500 JUST REMEMBERING 1068 01:54:48,292 --> 01:54:50,292 Terjemahan subtitel oleh Lady Helen Sihombing