1
00:00:03,296 --> 00:00:04,964
This story is inspired by real events.
2
00:00:04,964 --> 00:00:07,800
The people and events shown
are made up for artistic purposes.
3
00:00:07,800 --> 00:00:09,886
Any similarity to reality
is purely coincidental.
4
00:00:42,043 --> 00:00:44,128
After a great performance in Germany,
5
00:00:44,128 --> 00:00:47,840
Bonavena is soundly defeated
by American Jimmy Ellis,
6
00:00:47,840 --> 00:00:50,968
who gave him a solid beating,
knocking him down three times,
7
00:00:50,968 --> 00:00:53,221
once on the last attack.
8
00:00:53,221 --> 00:00:55,598
Thus, Bonavena has missed his chance
9
00:00:55,598 --> 00:00:59,435
to fight
for the world heavyweight championship.
10
00:01:07,652 --> 00:01:08,778
"GOD MADE ME A BOXER.
11
00:01:08,778 --> 00:01:10,905
WELL, GOD
OR I COULD SAY MY MOTHER.
12
00:01:10,905 --> 00:01:12,698
I DON'T KNOW GOD.
I DO KNOW MY OLD LADY,
13
00:01:12,698 --> 00:01:14,200
AND SHE'S
THE GREATEST THERE IS."
14
00:01:24,043 --> 00:01:26,295
Welcome to my place in the world.
15
00:01:27,255 --> 00:01:28,798
This is my room.
16
00:01:34,262 --> 00:01:36,597
{\an8}Ringo, you can take Joe's.
17
00:01:47,024 --> 00:01:48,818
{\an8}Yours is a little further down.
18
00:01:51,612 --> 00:01:52,989
{\an8}Okay.
19
00:01:56,409 --> 00:01:57,410
{\an8}Take it.
20
00:01:57,994 --> 00:01:59,412
{\an8}Fucking hell.
21
00:02:07,545 --> 00:02:09,714
If you hear coyotes at night,
22
00:02:10,339 --> 00:02:11,299
don't worry.
23
00:02:11,924 --> 00:02:14,051
They come up to the door,
but they never get in.
24
00:02:16,012 --> 00:02:17,805
Except for that one time.
25
00:02:18,931 --> 00:02:20,683
{\an8}Just keep the door locked.
26
00:02:55,343 --> 00:02:57,762
WE WENT WITH THE OLD LADY
TO GET SUPPLIES
27
00:02:57,762 --> 00:02:59,263
COFFEE IS READY ENRIQUE
28
00:03:07,230 --> 00:03:11,150
V.
MONEY, MONEY, MONEY
29
00:03:13,152 --> 00:03:14,403
Hello.
30
00:03:15,029 --> 00:03:16,072
Hi.
31
00:03:16,572 --> 00:03:18,157
Look who it is.
32
00:03:19,492 --> 00:03:20,618
How are you?
33
00:03:21,160 --> 00:03:22,870
Good, I guess.
34
00:03:23,829 --> 00:03:26,165
- You?
-Good, here in the mountains.
35
00:03:26,165 --> 00:03:29,168
If you saw the Confortes' house,
you'd keel over.
36
00:03:30,002 --> 00:03:31,462
How's boxing?
37
00:03:31,462 --> 00:03:33,673
-It's going.
- Going where?
38
00:03:33,673 --> 00:03:35,174
Looking for opponents.
39
00:03:36,425 --> 00:03:39,387
It used to happen to me in Argentina too.
I didn't have opponents.
40
00:03:39,387 --> 00:03:42,556
Seems like you should have had
a twin, huh?
41
00:03:42,556 --> 00:03:43,975
Can you imagine?
42
00:03:44,892 --> 00:03:47,019
One boxing in Buenos Aires,
the other at the Square.
43
00:03:47,019 --> 00:03:48,604
You'd be a millionaire.
44
00:03:48,604 --> 00:03:50,773
Listen up, millionaire.
45
00:03:51,357 --> 00:03:53,067
When do you plan to come back?
46
00:03:53,067 --> 00:03:54,360
Soon.
47
00:03:54,360 --> 00:03:58,239
I'll fight for the title or a big purse.
48
00:03:58,239 --> 00:03:59,448
Nothing in the middle.
49
00:04:00,199 --> 00:04:02,034
Mom is asking questions, you know?
50
00:04:02,034 --> 00:04:04,287
The kids are asking questions too.
Everyone is worried.
51
00:04:04,287 --> 00:04:06,831
Once I get it, I'll be back.
I won't do anything else.
52
00:04:06,831 --> 00:04:07,957
Is that Titi?
53
00:04:09,458 --> 00:04:10,626
It's Mom.
54
00:04:10,626 --> 00:04:13,087
-Tell her I'm fine. Don't worry.
- Give it to me.
55
00:04:13,087 --> 00:04:14,755
- I'm talking.
- Give it to me.
56
00:04:16,132 --> 00:04:17,508
Hi.
57
00:04:17,508 --> 00:04:18,884
Hi, Mom.
58
00:04:21,304 --> 00:04:22,972
You don't want to talk to me?
59
00:04:22,972 --> 00:04:24,181
No, no.
60
00:04:24,932 --> 00:04:26,100
No, it's not that.
61
00:04:27,143 --> 00:04:30,229
- How are you behaving?
-Good, good. I'm behaving good.
62
00:04:31,939 --> 00:04:33,524
Are you cooking?
63
00:04:33,524 --> 00:04:34,650
All the time.
64
00:04:35,318 --> 00:04:37,737
All your brothers come around.
The kids too.
65
00:04:37,737 --> 00:04:40,823
Make sure little Ringo doesn't eat
too much junk, eh?
66
00:04:40,823 --> 00:04:43,576
At grandma's house,
he can eat whatever he wants.
67
00:04:47,455 --> 00:04:49,832
- When are you coming back?
-Soon.
68
00:04:50,833 --> 00:04:52,043
Soon like when?
69
00:04:52,043 --> 00:04:54,337
Mom, I'm about to get a fight with Ali.
70
00:04:57,882 --> 00:04:59,133
Get out of there, Titi.
71
00:05:00,384 --> 00:05:01,427
What?
72
00:05:02,345 --> 00:05:03,929
Get out of there. It's over.
73
00:05:04,764 --> 00:05:06,223
Why keep beating up
74
00:05:06,223 --> 00:05:09,018
and beating up on other kids
that have mothers too?
75
00:05:09,018 --> 00:05:11,562
Mom, let me be world champ.
76
00:05:12,313 --> 00:05:14,482
Otherwise, I can't die in peace.
77
00:05:16,609 --> 00:05:18,569
The ambitious one in our family.
78
00:05:19,820 --> 00:05:21,655
I don't like to get stagnant.
79
00:05:22,531 --> 00:05:25,034
You know that stagnant water goes bad.
80
00:05:27,161 --> 00:05:28,537
You're a poet.
81
00:05:33,584 --> 00:05:35,378
-All right.
- All right, Mom.
82
00:05:39,423 --> 00:05:42,009
Take care, Titi.
Don't mess around.
83
00:05:42,009 --> 00:05:43,427
Take care.
84
00:05:45,346 --> 00:05:48,307
Get the ravioli ready
for when I arrive, okay?
85
00:06:19,130 --> 00:06:21,715
Little Ringo's toys are so ugly.
86
00:06:22,258 --> 00:06:25,344
I don't know how this rabbit
doesn't give him nightmares.
87
00:06:27,847 --> 00:06:29,098
Palermo, man. Remember.
88
00:06:29,098 --> 00:06:31,642
It's all mechanics over there, Oscar.
89
00:06:31,642 --> 00:06:32,977
They're all scammers.
90
00:06:33,561 --> 00:06:35,396
Go there at night and you'll leave naked.
91
00:06:35,396 --> 00:06:38,232
Well, the reason they steal there
is that it's easy to get lost.
92
00:06:38,232 --> 00:06:40,109
There's Santa Fe Avenue,
Juan B. Justo Avenue,
93
00:06:40,109 --> 00:06:41,652
the train, the bus, the subway.
94
00:06:42,153 --> 00:06:45,614
- We'll invest there, end of discussion.
- Listen, Recoleta is the place to be.
95
00:06:45,614 --> 00:06:49,326
Okay... [grunts] ...but it's my money
and I do what I want. Mmm?
96
00:06:49,326 --> 00:06:52,163
Money, money, money, money.
97
00:06:53,581 --> 00:06:56,959
Oscar, phone for you.
Some guy speaking English.
98
00:07:05,176 --> 00:07:06,302
Yes?
99
00:07:07,470 --> 00:07:08,512
Yes.
100
00:07:11,432 --> 00:07:13,142
Yeah... Yeah, of course.
101
00:07:15,352 --> 00:07:16,479
You can talk to me.
102
00:07:16,479 --> 00:07:20,107
I'm boxer, manager, singer, everything.
103
00:07:21,066 --> 00:07:22,234
Who?
104
00:07:24,445 --> 00:07:26,113
Oh... Okay.
105
00:07:27,239 --> 00:07:28,449
When?
106
00:07:29,408 --> 00:07:30,743
Yes, yes, yes.
107
00:07:31,368 --> 00:07:32,369
Yes, of course.
108
00:07:33,120 --> 00:07:34,955
Thank you very much, eh?
109
00:07:42,588 --> 00:07:44,131
Who was that, Titi?
110
00:07:50,262 --> 00:07:51,305
Oscar?
111
00:08:11,575 --> 00:08:12,868
Not gonna tell me who it was?
112
00:08:13,452 --> 00:08:14,453
No.
113
00:08:16,497 --> 00:08:18,499
Days of pain and fury in Philadelphia.
114
00:08:18,707 --> 00:08:22,753
The police chief, known for his brutal
attitude towards African Americans,
115
00:08:22,920 --> 00:08:24,463
declared a state of emergency
116
00:08:24,463 --> 00:08:28,842
in an attempt to suppress any arrests over
the assassination of Martin Luther King.
117
00:08:30,052 --> 00:08:34,056
The Mafia's taking advantage of the
situation to impulse its illegal activity.
118
00:08:34,640 --> 00:08:37,601
Some sources say their influence
has made its way to boxing,
119
00:08:37,935 --> 00:08:39,562
with fight fixing and gambling.
120
00:08:42,773 --> 00:08:44,108
You're crazy.
121
00:08:44,817 --> 00:08:46,569
You know what
you're getting involved with?
122
00:08:46,569 --> 00:08:48,153
Yeah, with Frazier.
123
00:08:48,737 --> 00:08:51,407
I knocked him down twice.
Third time's a charm, eh?
124
00:08:51,907 --> 00:08:52,992
Yeah, at the Square.
125
00:08:53,784 --> 00:08:57,288
But now you're going to Philadelphia,
which is on fire and is also his city.
126
00:08:57,288 --> 00:08:58,455
And?
127
00:08:58,956 --> 00:09:02,668
Do you know how bad the Mafia that
manages boxing in Philadelphia is?
128
00:09:02,668 --> 00:09:06,672
You think they're going to let you win?
That any judges will be on your side?
129
00:09:06,672 --> 00:09:08,382
Well, I'll win by knockout.
130
00:09:08,382 --> 00:09:11,427
Oscar, bring home the wad of dollars
they're going to pay you,
131
00:09:11,427 --> 00:09:13,554
but don't get any illusions
about the title.
132
00:09:13,554 --> 00:09:15,389
You're the underdog, not the favorite.
133
00:09:16,932 --> 00:09:18,934
Are you coming with me, yes or no?
134
00:09:18,934 --> 00:09:22,396
I'd love to, but I wasn't involved
in organizing the event,
135
00:09:22,396 --> 00:09:24,815
and I don't think it's right
to go where I'm not invited.
136
00:09:24,815 --> 00:09:26,567
Well, I'm inviting you now.
137
00:09:30,863 --> 00:09:32,156
It's too late, Oscar.
138
00:09:36,118 --> 00:09:37,620
You're going to Japan.
139
00:09:38,579 --> 00:09:42,166
You're going to Japan with that kid that
only dodges and doesn't throw punches.
140
00:09:42,958 --> 00:09:44,710
When is that little fight of his?
141
00:09:44,710 --> 00:09:46,962
You're calling the world title
"that little fight"?
142
00:09:46,962 --> 00:09:48,505
- Yeah, when is it?
- December 12th.
143
00:09:50,090 --> 00:09:52,760
You're mad that you don't get
a piece of my purse.
144
00:09:52,760 --> 00:09:55,846
Why don't you admit that it bothers you
when I manage my career myself?
145
00:09:56,347 --> 00:09:59,433
So, why do you want me to go
if you know everything?
146
00:09:59,433 --> 00:10:00,517
I don't know.
147
00:10:02,102 --> 00:10:04,438
Maybe because we're making history.
148
00:10:05,356 --> 00:10:07,191
Because the whole world
will be watching us.
149
00:10:08,275 --> 00:10:11,820
Because when the camera zooms in on
Oscar Natalio "Ringo" Bonavena's corner,
150
00:10:12,404 --> 00:10:14,239
I want Tito Lectoure by my side,
151
00:10:14,239 --> 00:10:17,618
next to the biggest boxer from Argentina
of the 20th century.
152
00:10:18,661 --> 00:10:20,162
That's why I want you to come.
153
00:10:20,162 --> 00:10:21,789
- The biggest.
- Mmm.
154
00:10:23,916 --> 00:10:27,503
Since you're talking so much about money,
know what would be good business for you?
155
00:10:28,337 --> 00:10:31,173
Buy yourself for what you're worth
and sell for what you say you're worth.
156
00:10:31,173 --> 00:10:34,677
- Then we'd all be rich.
- Tito, don't leave me now.
157
00:10:34,677 --> 00:10:36,762
Not now when I'm so close, please.
158
00:10:39,014 --> 00:10:41,475
Oscar, it's simple.
159
00:10:41,475 --> 00:10:44,561
You organized the fight alone.
Since you know so much, you can go alone.
160
00:10:50,609 --> 00:10:51,944
You're a traitor.
161
00:11:06,792 --> 00:11:09,253
Pedro, you're going to travel
three weeks ahead.
162
00:11:09,253 --> 00:11:11,338
Stop with the smoke and mirrors, you two.
163
00:11:12,005 --> 00:11:14,007
You're going to get a luxury hotel,
164
00:11:14,007 --> 00:11:16,343
with a spa for Dora,
to keep her entertained,
165
00:11:16,343 --> 00:11:19,346
and an event hall, since it's going to be
Adrianita's birthday.
166
00:11:20,013 --> 00:11:24,435
Then you'll get me two sparring partners
who are good, but not too expensive.
167
00:11:24,435 --> 00:11:26,812
You really enjoy spending money
that's not yours.
168
00:11:27,479 --> 00:11:29,440
When's the fight, Oscar?
169
00:11:29,440 --> 00:11:31,358
Very good, Vicente.
170
00:11:31,358 --> 00:11:33,527
That's what I want,
for you to pay attention.
171
00:11:33,527 --> 00:11:35,279
You're going to take care of that.
172
00:11:35,946 --> 00:11:39,575
You're going to call this number.
Say you're Tito Lectoure.
173
00:11:40,826 --> 00:11:42,953
You'll schedule the fight
for December tenth.
174
00:11:42,953 --> 00:11:44,163
Mmm.
175
00:11:45,581 --> 00:11:47,958
- Remember.
- What are you saying, Oscar?
176
00:11:47,958 --> 00:11:51,587
I don't get it. Vicente calling,
Pedro traveling, neither knows English.
177
00:11:51,587 --> 00:11:54,131
- I lived in New York.
- Yes, on top of it, as always.
178
00:11:54,131 --> 00:11:57,217
- Shut up.
- Typical friend of the champ. Idiot!
179
00:11:57,217 --> 00:11:58,802
- Shh.
- Can you stop?
180
00:11:58,802 --> 00:12:01,597
Pochita, update your passport,
because you're coming too.
181
00:12:04,600 --> 00:12:06,351
Listen up.
182
00:12:06,351 --> 00:12:08,604
If this works out like I have it planned,
183
00:12:09,521 --> 00:12:11,064
first I'll be world champion,
184
00:12:12,649 --> 00:12:14,777
then I'll get the fight with Ali,
185
00:12:15,903 --> 00:12:17,112
and then
186
00:12:18,197 --> 00:12:20,616
we'll all be rich.
187
00:12:23,577 --> 00:12:27,372
Money, money, money, money, money.
188
00:12:27,873 --> 00:12:31,919
- Money, money, money, money, money,
- Money, money, money.
189
00:12:31,919 --> 00:12:33,754
Money, money.
190
00:12:33,754 --> 00:12:35,130
Come on, Mom!
191
00:12:35,130 --> 00:12:36,757
Money, money, money.
192
00:12:36,757 --> 00:12:39,426
Money, money, money, money.
193
00:12:40,010 --> 00:12:55,692
Money, money, money, money, money.
194
00:12:55,692 --> 00:12:59,738
Money, money, money, money, money.
195
00:13:12,251 --> 00:13:15,212
My mom makes
the best pasta in the world.
196
00:13:16,630 --> 00:13:18,757
I'd watch her when I was a kid.
197
00:13:19,049 --> 00:13:20,300
And now,
198
00:13:21,218 --> 00:13:22,553
I am a chef.
199
00:13:24,304 --> 00:13:26,139
- Your mom?
- Yes.
200
00:13:27,432 --> 00:13:29,101
My mom, Dominga.
201
00:13:31,812 --> 00:13:33,272
Doña Dominga.
202
00:13:34,815 --> 00:13:36,066
Let's make a toast.
203
00:13:37,234 --> 00:13:38,318
A toast?
204
00:13:39,069 --> 00:13:40,779
To Doña Dominga?
205
00:13:43,115 --> 00:13:44,616
To my mom.
206
00:13:45,200 --> 00:13:47,578
Is that right? Doña Dominga.
207
00:13:48,036 --> 00:13:49,037
Yeah.
208
00:13:56,044 --> 00:13:59,464
Kike. Come, the food's almost ready.
209
00:14:07,431 --> 00:14:10,434
Fucking drunk.
210
00:15:30,847 --> 00:15:33,642
I knew that, but it's like I forgot.
211
00:15:34,309 --> 00:15:37,020
That's why.
212
00:16:16,518 --> 00:16:22,274
♪ Happy birthday to you
Happy birthday to you ♪
213
00:16:22,274 --> 00:16:28,697
♪ Happy birthday to Adrianita
Happy birthday to you ♪
214
00:16:32,492 --> 00:16:35,037
Blow hard! Good job!
215
00:16:36,038 --> 00:16:38,457
- Raise your hand if you want cake.
- Me.
216
00:16:38,457 --> 00:16:39,791
- Me.
- Two here.
217
00:16:39,791 --> 00:16:41,168
Two here, three.
218
00:16:41,168 --> 00:16:43,045
Can you tell me what your problem is?
219
00:16:43,879 --> 00:16:45,589
What's your fucking problem?
220
00:17:01,772 --> 00:17:02,856
What's this?
221
00:17:03,356 --> 00:17:05,025
I found it in the hall.
222
00:17:05,776 --> 00:17:08,320
- Who made it, Adrianita?
- I don't think so.
223
00:17:11,698 --> 00:17:15,035
Yesterday I went for a run,
and two guys followed me for two blocks.
224
00:17:15,035 --> 00:17:16,328
They followed you?
225
00:17:22,292 --> 00:17:26,171
They would come up next to me,
roll down the window, glare at me.
226
00:17:40,727 --> 00:17:43,313
Are you sure?
Could it have just been your impression?
227
00:17:43,313 --> 00:17:44,481
I don't know.
228
00:17:45,899 --> 00:17:47,275
What if I can't fight?
229
00:17:48,235 --> 00:17:51,029
What do you mean you can't fight?
What are you talking about, Oscar?
230
00:17:51,029 --> 00:17:53,740
Maybe Tito was right
and these guys really are dangerous.
231
00:17:53,740 --> 00:17:56,785
Don't get ahead of yourself.
You don't know, eh? Relax.
232
00:17:58,620 --> 00:18:01,832
Listen, don't let Dora and the kids
leave the hotel, hmm?
233
00:18:01,832 --> 00:18:04,918
- You don't want them to go with you?
- Don't let them leave the room.
234
00:18:18,807 --> 00:18:21,601
You're a very good
cook, Oscar. You should have a restaurant.
235
00:18:21,893 --> 00:18:22,978
I know.
236
00:18:25,647 --> 00:18:28,358
It's been such a long time
since I last smoked grass.
237
00:18:30,026 --> 00:18:31,695
I used to smoke pretty often.
238
00:18:33,989 --> 00:18:35,699
It calmed me down and...
239
00:18:36,700 --> 00:18:38,118
helped ease the pain.
240
00:18:39,828 --> 00:18:41,788
Why don't you smoke anymore?
241
00:18:43,498 --> 00:18:45,250
Because I never smoked alone.
242
00:18:47,794 --> 00:18:50,505
And I stopped seeing
the guy I used to smoke with.
243
00:18:53,175 --> 00:18:54,551
Joe doesn't smoke?
244
00:18:55,969 --> 00:18:57,804
As far as I know, he does.
245
00:18:58,972 --> 00:19:00,932
But Joe and I, we don't do much together.
246
00:19:03,185 --> 00:19:04,644
We're just business partners.
247
00:19:13,361 --> 00:19:14,446
Come.
248
00:19:15,071 --> 00:19:16,448
I wanna show you something.
249
00:19:26,333 --> 00:19:29,377
This tree has a lot of history.
250
00:19:32,672 --> 00:19:34,341
It looks very old.
251
00:19:35,508 --> 00:19:36,843
Right over there...
252
00:19:38,053 --> 00:19:40,847
Joe buried his first million dollars.
253
00:19:52,025 --> 00:19:53,401
Come, help me!
254
00:19:54,277 --> 00:19:55,528
Come on, Ringo!
255
00:19:59,532 --> 00:20:00,784
I'm freezing.
256
00:20:09,459 --> 00:20:10,502
Tomorrow...
257
00:20:11,086 --> 00:20:12,796
we can come back and start digging.
258
00:20:14,673 --> 00:20:16,508
Money won't go anywhere.
259
00:20:20,136 --> 00:20:23,974
The rioting cost the lives of
23 persons, according to the commission.
260
00:20:24,224 --> 00:20:25,767
Hundreds of others were injured.
261
00:20:25,934 --> 00:20:28,603
Our nation is moving towards
two societies:
262
00:20:28,728 --> 00:20:30,438
one black and one white.
263
00:20:30,939 --> 00:20:32,732
Separate and unequal.
264
00:20:32,732 --> 00:20:35,235
The reactions to last summer's disorders
265
00:20:35,235 --> 00:20:37,487
have quickened the movement,
rekindled all divisions,
266
00:20:38,363 --> 00:20:40,407
and further fostered
discrimination and segregation...
267
00:21:32,876 --> 00:21:34,669
They don't have alfajores.
268
00:21:36,796 --> 00:21:38,340
And? How much longer?
269
00:21:38,340 --> 00:21:40,050
I don't know, about an hour still.
270
00:21:41,051 --> 00:21:43,261
Turn it off.
It's making my head hurt.
271
00:21:45,347 --> 00:21:48,433
- How are you? Ah.
- She's thinking. Is it a surprise or not?
272
00:21:50,352 --> 00:21:52,020
Should we go for a walk?
273
00:21:52,562 --> 00:21:55,065
I'm sick of being cooped up
in these four walls.
274
00:21:56,483 --> 00:21:58,401
A walk for what?
275
00:21:58,401 --> 00:22:01,237
We're fine here.
Look, we have everything we need.
276
00:22:02,405 --> 00:22:04,491
I don't understand
why we didn't go to the fight.
277
00:22:04,491 --> 00:22:05,825
I want to go out.
278
00:22:07,243 --> 00:22:09,204
This city isn't safe, Dora.
279
00:22:10,163 --> 00:22:12,123
What do you know?
What are you, a detective?
280
00:22:14,793 --> 00:22:16,711
- What's wrong, Vicente?
- Nothing.
281
00:22:17,337 --> 00:22:19,631
Oscar just asked me
to do this as a precaution.
282
00:22:20,632 --> 00:22:21,925
Precaution for what?
283
00:22:36,481 --> 00:22:37,565
What's this?
284
00:22:38,066 --> 00:22:39,859
Oscar found it in the hall.
285
00:22:42,153 --> 00:22:43,780
But Adrianita could have made this.
286
00:22:46,908 --> 00:22:48,243
Did she make it?
287
00:22:48,827 --> 00:22:50,286
You tell me. Did she make it?
288
00:22:51,329 --> 00:22:52,705
She might not have made it.
289
00:22:53,331 --> 00:22:54,707
Are you serious?
290
00:22:54,707 --> 00:22:56,668
It's magic too.
291
00:23:04,759 --> 00:23:07,470
Look at all the hair you drew.
I love it.
292
00:23:07,470 --> 00:23:09,180
So much hair.
293
00:23:09,180 --> 00:23:10,640
Oh, so pretty.
294
00:23:11,474 --> 00:23:13,226
And what color do you want to use?
295
00:23:13,226 --> 00:23:14,853
Inside the shirt.
296
00:23:19,357 --> 00:23:21,192
Could be this one.
297
00:23:22,527 --> 00:23:24,112
He says he was threatened.
298
00:23:26,406 --> 00:23:29,325
And that he had a nightmare
where he saw something bad happen.
299
00:23:29,325 --> 00:23:31,369
I don't know what to tell you,
Dora, honestly.
300
00:23:31,369 --> 00:23:33,329
But he's a nightmare.
301
00:23:34,789 --> 00:23:36,875
Are you going to listen
to everything he says?
302
00:23:50,054 --> 00:23:54,726
And inside I'm going to draw a bed.
303
00:23:54,726 --> 00:23:56,352
I love the bed.
304
00:23:56,352 --> 00:23:59,022
- With yellow.
- What color?
305
00:24:14,412 --> 00:24:16,247
Shut the fuck up!
306
00:24:17,874 --> 00:24:19,584
It's impossible to concentrate like this.
307
00:24:26,716 --> 00:24:28,009
Oscar, what's wrong?
308
00:24:30,136 --> 00:24:31,304
Are you okay?
309
00:24:34,849 --> 00:24:36,142
I'm talking to you!
310
00:24:36,809 --> 00:24:38,353
What the fuck is wrong with you?
311
00:24:42,232 --> 00:24:44,234
Are we clear on the plan for the fight?
312
00:24:45,735 --> 00:24:47,237
Yes, yes, we're clear.
313
00:24:47,904 --> 00:24:48,947
You sure?
314
00:24:48,947 --> 00:24:50,949
There's still a lot of time, eh?
315
00:24:50,949 --> 00:24:53,243
If you're not sure, I'll call it off.
316
00:24:54,035 --> 00:24:55,537
No, call it off?
317
00:24:56,955 --> 00:24:58,206
I'm going to kill him.
318
00:24:58,998 --> 00:25:00,416
Don't worry.
319
00:25:21,980 --> 00:25:24,482
Get out of there. Get out of there, Oscar!
320
00:25:24,482 --> 00:25:25,817
Move!
321
00:25:26,484 --> 00:25:28,069
Hard. Hard, damn it!
322
00:25:32,198 --> 00:25:34,284
Get away!
323
00:25:39,581 --> 00:25:40,915
Get up. Get up!
324
00:25:44,794 --> 00:25:49,090
Frazier still pressing the fight here,
but Oscar comes back with a throw.
325
00:25:52,677 --> 00:25:57,390
...the two fighters,
both waiting for the bell.
326
00:25:57,974 --> 00:25:59,934
Come on, Titi. Come on, Titi.
327
00:26:01,102 --> 00:26:02,812
Guard up.
328
00:26:03,896 --> 00:26:05,648
There you go, give it to him.
329
00:26:05,648 --> 00:26:07,984
Move. Let's go, damn it!
330
00:26:14,532 --> 00:26:17,452
Move, Oscar, move.
Get out of there!
331
00:26:18,161 --> 00:26:19,287
Fuck!
332
00:26:19,287 --> 00:26:21,080
Let's go, Oscar!
333
00:26:21,080 --> 00:26:23,166
Move. Move, Oscar, move.
334
00:26:32,717 --> 00:26:34,302
No!
335
00:26:46,314 --> 00:26:48,399
Look at me, Oscar. Look at me.
336
00:26:48,399 --> 00:26:51,194
Breathe, breathe.
Don't let him come in close.
337
00:26:51,194 --> 00:26:54,405
Keep moving left. That's it.
338
00:26:54,405 --> 00:26:57,283
We didn't come to lose.
339
00:26:57,283 --> 00:26:58,576
Move, damn it!
340
00:26:58,576 --> 00:27:01,120
Ten more rounds
and you're the world champ. Get him!
341
00:27:15,843 --> 00:27:18,179
...both men are extremely tired
342
00:27:18,179 --> 00:27:20,223
as they wait for the decision.
343
00:27:20,223 --> 00:27:22,058
The winner...
344
00:27:22,642 --> 00:27:26,062
The winner, by unanimous decision,
345
00:27:27,063 --> 00:27:28,690
Joe Frazier!
346
00:27:43,121 --> 00:27:46,290
After becoming
world champion in Japan,
347
00:27:46,290 --> 00:27:52,588
the Untouchable returns to Argentina
hailed by a euphoric crowd.
348
00:27:55,216 --> 00:28:00,596
The master from Mendoza gave another
unmatched example of how boxing should be.
349
00:28:00,596 --> 00:28:03,641
The art of hitting and not getting hit.
350
00:28:04,183 --> 00:28:07,186
{\an8}Next to him, as always,
his friend and promoter,
351
00:28:07,186 --> 00:28:09,480
{\an8}the renowned Tito Lectoure.
352
00:28:09,480 --> 00:28:11,941
{\an8}The Untouchable!
World Champion!
353
00:28:50,354 --> 00:28:51,355
Oscar?
354
00:29:02,950 --> 00:29:04,202
Oscar?