1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:38,891 --> 00:01:40,726 Halt. Halt. 4 00:01:40,893 --> 00:01:42,352 Gary, was soll der Scheiß? 5 00:01:42,769 --> 00:01:45,856 Einzug von Vermögenswerten. Zahl die Grundsteuer, Maddie. 6 00:01:45,981 --> 00:01:48,859 Das ist ein Irrtum. Wir verhandeln über Zahlungspläne. 7 00:01:49,026 --> 00:01:51,320 Die haben keinen Bock mehr auf Verhandlungen. 8 00:01:51,486 --> 00:01:54,615 Und kassieren mein Auto? Ich bin bei Uber. -Nicht mein Problem. 9 00:01:54,781 --> 00:01:56,867 Wie soll das mit dem Job in der Bar gehen? 10 00:01:57,034 --> 00:01:59,786 Mein Problem ist, dass du mich ignoriert hast. 11 00:02:00,746 --> 00:02:01,788 Darum geht es also? 12 00:02:02,080 --> 00:02:05,042 Nein, ich habe auch einen Vertrag mit dem Landkreis. 13 00:02:05,209 --> 00:02:08,669 Aber ein kurzer Satz, warum ich nie mehr von dir gehört habe, 14 00:02:08,837 --> 00:02:10,088 wäre nett gewesen. 15 00:02:10,255 --> 00:02:12,466 Das macht man nicht. 3 Monate sind kein Klacks. 16 00:02:12,549 --> 00:02:13,800 3 Monate? Kam mir länger vor. 17 00:02:14,885 --> 00:02:15,636 Auf gute Art. 18 00:02:16,678 --> 00:02:18,388 Warte, Gary, bitte. Halt. 19 00:02:18,555 --> 00:02:19,640 Du hast ja recht. 20 00:02:19,806 --> 00:02:22,601 Meine intensiven Gefühle für dich machten mir Angst. 21 00:02:22,768 --> 00:02:23,769 Ich bin ausgeflippt. 22 00:02:25,521 --> 00:02:26,355 Ist das wahr? 23 00:02:26,980 --> 00:02:29,233 Natürlich ist das wahr, du Dummi. 24 00:02:29,858 --> 00:02:32,694 Erst gestern beim Bügeln dachte ich mir noch: 25 00:02:34,154 --> 00:02:35,113 "Der Arsch fehlt mir." 26 00:02:35,989 --> 00:02:39,159 Es fehlt mir, zu hören, was die Jets alles falsch machen. 27 00:02:39,743 --> 00:02:41,870 Was du als Chef anders machen würdest. 28 00:02:42,037 --> 00:02:44,122 Sie wären viel besser. -Viel besser. 29 00:02:45,249 --> 00:02:47,751 Neulich sah ich eine grüne Socke und dachte: 30 00:02:47,918 --> 00:02:48,919 "Die ist von Gary." 31 00:02:52,089 --> 00:02:53,006 Fühlt sich gut an. 32 00:02:54,299 --> 00:02:56,510 Sag einfach, mein Auto war nicht da, okay? 33 00:02:57,678 --> 00:02:58,470 Ja. 34 00:02:59,137 --> 00:03:01,515 Weißt du was? Das mache ich sogar. 35 00:03:01,682 --> 00:03:03,016 Weil es weg sein wird. 36 00:03:06,645 --> 00:03:07,437 Mein Cousin. 37 00:03:09,064 --> 00:03:09,815 Aus Italien. 38 00:03:10,607 --> 00:03:12,734 Heiliges Ehrenwort, er ist mein Cousin. 39 00:03:13,235 --> 00:03:15,404 Zweiten Grades. Das ist da so üblich. 40 00:03:15,571 --> 00:03:16,613 Kennst du Italien? 41 00:03:16,905 --> 00:03:19,700 Ich wollte einen Schlussstrich, den habe ich. Danke. 42 00:03:19,867 --> 00:03:21,410 Nicht doch. Es war nur Sex. 43 00:03:21,577 --> 00:03:23,245 War es nicht. Nicht für mich. 44 00:03:23,495 --> 00:03:24,913 Meine Schwester hatte recht. 45 00:03:26,039 --> 00:03:29,543 Meinst du die, die wegen Misshandlung von Senioren verhaftet wurde? 46 00:03:30,085 --> 00:03:31,211 Wenn du meinst, Gary. 47 00:03:31,795 --> 00:03:33,422 Bei dir stimmt was gar nicht. 48 00:03:35,007 --> 00:03:36,717 Glaubst du, du bist perfekt? 49 00:03:36,884 --> 00:03:39,178 Du bist entscheidungsunfähig, was nervt. 50 00:03:41,054 --> 00:03:42,181 Entschuldige, Gary. 51 00:03:42,347 --> 00:03:45,058 Nimmst du mich mit? Ich arbeite heute in der Bar. 52 00:03:45,225 --> 00:03:46,476 Gott, weißt du... 53 00:03:47,769 --> 00:03:50,230 Ich kann mich nicht entscheiden. -Arschloch. 54 00:04:13,045 --> 00:04:14,880 Glaubst du, das wäre freiwillig? 55 00:04:30,103 --> 00:04:31,605 Hi, Gary. Was darf's sein? 56 00:04:31,772 --> 00:04:32,773 Ein Bananenbrot. 57 00:04:33,899 --> 00:04:35,025 Nein, vielleicht... 58 00:04:37,069 --> 00:04:38,320 Doch das Zitronenbrot. 59 00:04:45,410 --> 00:04:46,411 Ich möchte... 60 00:04:48,121 --> 00:04:49,331 Machst du's mir warm? 61 00:04:52,960 --> 00:04:55,504 Das macht 4 Dollar 50. -Ja. 62 00:05:08,809 --> 00:05:09,893 Komm schon. Nein. 63 00:05:14,898 --> 00:05:15,607 Maddie! 64 00:05:16,900 --> 00:05:18,443 Was machst du da? 65 00:05:18,610 --> 00:05:20,237 Ich will mein Haus retten, Gary. 66 00:05:32,666 --> 00:05:35,002 Nein. Nicht doch. Nein. 67 00:05:56,607 --> 00:05:58,233 Reiß dich zusammen, Maddie. 68 00:05:58,400 --> 00:06:00,485 Nächstes Mal ist der Führerschein weg. 69 00:06:00,652 --> 00:06:03,363 Was nützt mir ein Führerschein ohne ein Auto? 70 00:06:03,655 --> 00:06:05,282 Mom hat mir das Haus vermacht. 71 00:06:05,449 --> 00:06:06,408 Es ist abbezahlt. 72 00:06:06,491 --> 00:06:07,492 Dürfen die das? 73 00:06:07,784 --> 00:06:10,037 Wenn du deine Steuern nicht zahlst... 74 00:06:10,204 --> 00:06:13,123 Die Geldsäcke ziehen her und unsere Steuern gehen hoch? 75 00:06:13,207 --> 00:06:14,124 Zum Kotzen. 76 00:06:14,291 --> 00:06:16,502 Zum Glück hast du ja bis zum 1. September. 77 00:06:17,336 --> 00:06:18,504 Das schaffst du. 78 00:06:19,046 --> 00:06:20,506 Nicht ohne ein Auto. 79 00:06:21,965 --> 00:06:23,675 Weißt du, wie viel ich verliere, 80 00:06:23,842 --> 00:06:25,177 wenn ich nicht Uber fahre? 81 00:06:25,344 --> 00:06:27,221 Der Sommer ist das Hauptgeschäft. 82 00:06:27,304 --> 00:06:28,263 Verstehe ich. 83 00:06:28,388 --> 00:06:30,933 Die Bonzen ziehen hierher 84 00:06:31,099 --> 00:06:32,184 und verdrängen mich. 85 00:06:32,351 --> 00:06:34,102 Ahnst du, wie sich das anfühlt? 86 00:06:37,231 --> 00:06:38,190 Klar weißt du's. 87 00:06:38,774 --> 00:06:39,483 Danke. 88 00:06:40,359 --> 00:06:42,110 Wir sehen uns am Wasser. -Klar. 89 00:06:51,620 --> 00:06:53,330 Du kennst uns doch. 90 00:06:53,914 --> 00:06:55,958 Das neue Haus liegt direkt am Wasser. 91 00:06:56,124 --> 00:06:58,544 Das alte ist abgerissen. Komm mal vorbei. 92 00:06:58,752 --> 00:06:59,878 Gin Tonic mit Limette. 93 00:07:00,796 --> 00:07:02,464 Ich fahr täglich mit ihm raus. 94 00:07:03,757 --> 00:07:05,092 Wir öffnen erst Mittags. 95 00:07:06,260 --> 00:07:07,803 Ich ruf dich gleich zurück. 96 00:07:10,264 --> 00:07:11,181 Es ist Mittag. 97 00:07:12,641 --> 00:07:14,226 Es ist 11:57 Uhr. 98 00:07:16,311 --> 00:07:17,312 Schon verstanden. 99 00:07:18,897 --> 00:07:20,023 Wie spät ist es jetzt? 100 00:07:23,777 --> 00:07:24,903 11:56 Uhr. 101 00:07:29,658 --> 00:07:30,367 Her damit. 102 00:07:30,534 --> 00:07:33,370 Warte auf deinem Boot, bis ich das Nebelhorn tröte. 103 00:07:33,495 --> 00:07:35,998 Was ist denn? Ich wollte nur einen blöden Drink. 104 00:07:37,457 --> 00:07:39,376 Hör auf. Was ist denn hier los? 105 00:07:40,252 --> 00:07:42,963 Sir, ich mache Ihnen Ihren Drink. 106 00:07:43,130 --> 00:07:44,173 Meine Güte. 107 00:07:44,256 --> 00:07:46,633 Scheiß drauf. Sie sollten sie feuern. 108 00:07:46,800 --> 00:07:49,928 Geht nicht, sie hat eine Behinderung. -Was? Habe ich nicht. 109 00:07:50,095 --> 00:07:51,221 Hast du nicht? -Nein. 110 00:07:51,305 --> 00:07:52,681 Darum habe ich dich eingestellt. 111 00:07:52,848 --> 00:07:53,974 Ihr spinnt doch. 112 00:07:54,141 --> 00:07:55,142 Pass auf. 113 00:07:55,684 --> 00:07:59,188 So können wir den Sommer auf keinen Fall beginnen. 114 00:07:59,354 --> 00:08:01,899 Du darfst jeden Monat eine Zicke sein. 115 00:08:02,065 --> 00:08:04,610 Sei eine Zicke im Oktober. Oder im März. 116 00:08:04,735 --> 00:08:05,861 Aber keine im Juni. 117 00:08:06,028 --> 00:08:08,113 Diese Leute zahlen unsere Rechnungen. 118 00:08:08,280 --> 00:08:10,490 Diese Leute kosten mich mein Haus. 119 00:08:11,408 --> 00:08:14,620 Tut mir leid, Fern. Der Tag ist scheiße. -Sieht man. 120 00:08:15,871 --> 00:08:17,206 Weißt du, was mir hilft? 121 00:08:18,749 --> 00:08:20,000 Servietten falten. 122 00:08:22,461 --> 00:08:24,254 Das Auto kostet nur 1000 Dollar. 123 00:08:25,255 --> 00:08:27,049 Nein, das kosten die Reifen. 124 00:08:27,341 --> 00:08:30,302 Gebraucht gibt's nichts. Habe schon überall gesucht. 125 00:08:30,719 --> 00:08:32,178 Verkauf doch deine Niere. 126 00:08:34,973 --> 00:08:37,433 Oder deine Haare, dein Blut, deine Eizellen. 127 00:08:37,601 --> 00:08:39,937 Der Körper ist eine Goldgrube. Weiß keiner. 128 00:08:40,103 --> 00:08:42,272 Jim, ich spüre unser Kind dümmer werden. 129 00:08:43,065 --> 00:08:44,233 Ich will nur helfen. 130 00:08:44,399 --> 00:08:45,776 Vermiete doch das Haus. 131 00:08:45,943 --> 00:08:46,860 Nein. 132 00:08:47,027 --> 00:08:50,364 Allein der Gedanke, diesen Sommer Touris im Haus zu haben... 133 00:08:50,531 --> 00:08:52,157 He, hier. Sieh dir das an. 134 00:08:54,910 --> 00:08:57,913 "Ein Auto im Studium? Date unseren 19-jährigen Sohn, 135 00:08:58,080 --> 00:09:02,251 einen tollen jungen Mann, sehr intelligent, aber sozial sehr schüchtern. 136 00:09:02,417 --> 00:09:04,253 Er hatte noch nie eine Freundin. 137 00:09:04,419 --> 00:09:06,672 Wir suchen eine attraktive, nette, intelligente Frau, 138 00:09:06,922 --> 00:09:08,257 Anfang bis Mitte 20, 139 00:09:08,882 --> 00:09:12,886 die ihn aus seinem Schneckenhaus holt, bevor er im Herbst studiert. 140 00:09:12,970 --> 00:09:16,932 Im Gegenzug erhältst du einen Buick Regal, sauber, rostfrei, 40.000 Meilen. 141 00:09:17,015 --> 00:09:18,267 Nur ernsthafte Anfragen." 142 00:09:18,851 --> 00:09:20,269 "Daten" in Anführungszeichen. 143 00:09:20,978 --> 00:09:22,354 Das ist ein Scherz, oder? 144 00:09:22,521 --> 00:09:23,564 Nein. 145 00:09:23,730 --> 00:09:26,024 Hast du mal Helikoptereltern erlebt? 146 00:09:26,191 --> 00:09:29,611 Die machen alles für die Kinder. Zur Not ficken sie ihn selbst. 147 00:09:29,903 --> 00:09:32,155 Aber allerdings Anfang bis Mitte 20. 148 00:09:32,322 --> 00:09:33,866 Dafür gehe ich noch durch. 149 00:09:34,408 --> 00:09:35,242 Okay. 150 00:09:35,367 --> 00:09:37,035 Du vermietest nicht dein Haus, 151 00:09:37,160 --> 00:09:38,745 aber deine Muschi schon? 152 00:09:39,705 --> 00:09:41,248 Stör die Erwachsenen nicht. 153 00:09:41,415 --> 00:09:43,876 Ich darf als Kerl dazu keine Meinung haben? 154 00:09:44,042 --> 00:09:45,836 Genau. Ja. Halt's Maul. -Ja. 155 00:09:46,003 --> 00:09:48,380 Du hast ein Road-Runner-Tattoo am Rücken. 156 00:09:48,547 --> 00:09:51,133 Mach du keinem Vorschriften. -Nö. 157 00:09:51,425 --> 00:09:52,885 Und ein OnlyFans-Account? 158 00:09:53,677 --> 00:09:55,846 Was ist ein OnlyFans-Account, Jim? 159 00:09:56,722 --> 00:09:59,057 Dauert zu lang. Ich brauche jetzt ein Auto. 160 00:09:59,141 --> 00:10:01,685 Es überrascht nur, dass du es erwägst. Mehr nicht. 161 00:10:01,852 --> 00:10:04,813 One-Night-Stands hatte ich, nur noch nie für ein Auto. 162 00:10:04,897 --> 00:10:07,983 Du weißt es nicht, aber Frauen haben aus vielen Gründen Sex. 163 00:10:08,108 --> 00:10:10,652 Ich hatte mal Sex, weil ich zu faul war, heim zu fahren. 164 00:10:10,986 --> 00:10:14,072 Ich, weil ich nicht "Siedler von Catan" spielen wollte. 165 00:10:14,239 --> 00:10:17,576 Ich hatte mal Sex, weil ich dachte, er bringt mich sonst um. 166 00:10:17,743 --> 00:10:19,828 Alter... Jetzt bist du mit mir. 167 00:10:19,995 --> 00:10:21,705 Sie redet über dich, du Idiot. 168 00:10:25,250 --> 00:10:27,044 Ja! Gigantisch. 169 00:10:27,753 --> 00:10:30,214 Die Wellen ballern. Keine Touris. 170 00:10:30,380 --> 00:10:31,840 Ihr verpasst was. 171 00:10:32,341 --> 00:10:33,967 Ist bestimmt sowieso fake. 172 00:10:34,051 --> 00:10:37,012 Der schnellste Weg zu einem Auto. -Genau. 173 00:10:37,846 --> 00:10:40,599 Der Bubi spritzt sicher ab, wenn er dich sieht. 174 00:10:40,766 --> 00:10:42,226 Und du düst mit der Karre ab. 175 00:10:43,018 --> 00:10:44,436 Mein Gott. -Jim. 176 00:10:45,270 --> 00:10:46,813 Wollt ihr meine Meinung hören? 177 00:10:46,980 --> 00:10:48,524 Diese Menschen nutzen uns aus. 178 00:10:48,690 --> 00:10:50,067 Nutzen wir also sie aus. 179 00:10:50,776 --> 00:10:54,238 Ich weiß nur, Mom hätte gewollt, dass ich das Haus rette. 180 00:10:54,404 --> 00:10:56,698 Ja. Hier ist alles so teuer geworden. 181 00:10:56,823 --> 00:10:59,493 Meinst du, ich kellnere freiwillig nach der Schule? 182 00:10:59,660 --> 00:11:00,577 Hör mal zu, 183 00:11:00,744 --> 00:11:02,412 wenn es eng wird, nimm den Van. 184 00:11:02,955 --> 00:11:04,873 Und Sara soll den Jungen ficken. 185 00:11:05,040 --> 00:11:06,625 Tickst du noch richtig? -Jim. 186 00:11:06,792 --> 00:11:08,544 Das sollte ein Witz sein. 187 00:11:08,710 --> 00:11:11,296 Glaubst du, er vögelt dich in deinem Zustand? 188 00:11:12,130 --> 00:11:13,298 Geh zurück ins Meer. 189 00:11:13,382 --> 00:11:14,424 Das Bier ist auf. 190 00:11:14,591 --> 00:11:16,218 Geh ins Meer. 191 00:11:16,385 --> 00:11:19,096 Es ist arschkalt. -Geh ins Meer. 192 00:11:19,638 --> 00:11:20,806 Dann paddle ich eben. 193 00:11:30,774 --> 00:11:32,025 MAHNUNG 194 00:13:03,408 --> 00:13:04,243 Maddie. 195 00:13:05,285 --> 00:13:06,620 Hi. -Hallo. 196 00:13:07,955 --> 00:13:10,958 War es schwer, das Haus zu finden? -Nein. Gar nicht. 197 00:13:11,542 --> 00:13:12,835 Hab's gefunden. 198 00:13:13,126 --> 00:13:15,170 Willkommen bei uns zu Hause. 199 00:13:15,337 --> 00:13:18,006 Ich bin Allison und das ist mein Mann Laird. 200 00:13:18,674 --> 00:13:20,717 Leiert? Wie ausgeleiert? 201 00:13:21,009 --> 00:13:22,886 Ausgeleiert? Nein, Laird. 202 00:13:23,428 --> 00:13:25,389 "Laird." War das jetzt richtig? 203 00:13:25,556 --> 00:13:26,723 Ja, einsilbig. 204 00:13:26,890 --> 00:13:28,475 Laird. -Okay. 205 00:13:29,518 --> 00:13:30,394 Sag einfach Laird. 206 00:13:31,103 --> 00:13:32,020 Kann ich nicht. 207 00:13:33,105 --> 00:13:34,815 Komm ich hoch oder ihr runter? 208 00:13:34,982 --> 00:13:36,608 Komm du hoch. -Ja, komm hoch. 209 00:13:36,775 --> 00:13:38,235 Das wäre schön. Komm hoch. 210 00:13:51,540 --> 00:13:52,916 Damit du's weißt. 211 00:13:53,083 --> 00:13:55,794 Wir haben großen Respekt vor Sexarbeitern. 212 00:13:56,503 --> 00:13:58,755 Ich bin keine Sexarbeiterin. 213 00:13:59,423 --> 00:14:01,675 Nicht, dass daran was falsch wäre. -Nein. 214 00:14:02,843 --> 00:14:04,970 Also, Maddie... 215 00:14:06,305 --> 00:14:08,390 erzähl uns von dir. Wo kommst du her? 216 00:14:08,473 --> 00:14:09,391 Von hier sogar. 217 00:14:09,558 --> 00:14:10,851 Wahnsinn, hier geboren. 218 00:14:10,934 --> 00:14:12,019 Ich bin neidisch. 219 00:14:12,186 --> 00:14:14,354 Du lebst ständig im Paradies. 220 00:14:14,521 --> 00:14:17,733 Das wollte ich schon am Telefon fragen: Wie alt bist du? 221 00:14:17,900 --> 00:14:19,067 Tja... 222 00:14:19,234 --> 00:14:24,781 ich weiß, dass ihr jemanden sucht, der eher Anfang 20 ist. 223 00:14:24,948 --> 00:14:27,242 Ich bin leicht älter. -Ja. Wie alt? 224 00:14:28,076 --> 00:14:29,203 Ich bin 29 geworden. 225 00:14:29,369 --> 00:14:30,746 Kürzlich? -Letztes Jahr. 226 00:14:30,829 --> 00:14:32,372 Also 29? -Letztes Jahr. 227 00:14:32,539 --> 00:14:35,167 Und wie alt bist du jetzt genau? 228 00:14:35,334 --> 00:14:36,210 Ein Jahr älter. 229 00:14:36,376 --> 00:14:38,045 Also 30. -Ja. 230 00:14:38,212 --> 00:14:39,004 32. 231 00:14:42,508 --> 00:14:43,675 Darf ich offen sein? 232 00:14:45,677 --> 00:14:48,639 Ich bin wohl hier, weil ihr noch niemanden habt. 233 00:14:48,805 --> 00:14:51,183 Und das habt ihr noch nicht, 234 00:14:51,350 --> 00:14:53,685 weil junge Mädchen Idioten sind. 235 00:14:53,852 --> 00:14:56,271 Das ist nicht ihre Schuld. Sie sind jung. 236 00:14:57,022 --> 00:14:59,441 Aber es geht hier um euren Sohn. 237 00:15:00,025 --> 00:15:03,779 Ihr braucht jemanden, der gleichaltrig aussieht, 238 00:15:03,946 --> 00:15:06,698 aber die nötige Reife hat, die Sache zu meistern. 239 00:15:06,865 --> 00:15:10,285 Mit dem erforderlichen Takt und Fingerspitzengefühl. 240 00:15:11,203 --> 00:15:13,205 Sie ist gut. -Gut. Gute Antwort. 241 00:15:15,374 --> 00:15:17,459 Wir machen uns große Sorgen um ihn. 242 00:15:18,502 --> 00:15:21,296 Percy ist so liebevoll 243 00:15:21,463 --> 00:15:22,381 und so sensibel. 244 00:15:22,548 --> 00:15:24,466 Und er ist extrem intelligent. 245 00:15:24,633 --> 00:15:26,718 Er geht nächstes Jahr nach Princeton. 246 00:15:26,885 --> 00:15:28,011 Das sagt mir was. 247 00:15:28,178 --> 00:15:30,347 Er macht toll Musik, nur nie vor Leuten. 248 00:15:30,514 --> 00:15:33,100 Er hat große Probleme, Kontakte zu knüpfen. 249 00:15:33,600 --> 00:15:34,434 Und als Mutter 250 00:15:34,601 --> 00:15:37,521 war es in den letzten 4 Jahren schwer, das zu sehen. 251 00:15:37,771 --> 00:15:40,649 Er ist nur am Handy, kommt nicht aus seinem Zimmer. 252 00:15:40,816 --> 00:15:42,526 Er hat keine Freunde, 253 00:15:42,693 --> 00:15:44,152 spricht nicht mit Mädchen. 254 00:15:44,319 --> 00:15:46,446 Er trinkt nicht, geht nie auf Partys. 255 00:15:46,613 --> 00:15:47,614 Fährt nicht Auto. 256 00:15:48,073 --> 00:15:49,741 Nicht so wie ich früher. 257 00:15:50,617 --> 00:15:52,953 So können wir ihn nicht studieren lassen. 258 00:15:53,120 --> 00:15:54,204 Das schafft er nie. 259 00:15:54,580 --> 00:15:56,748 Darum sucht ihr eine Professionelle. 260 00:15:56,915 --> 00:16:00,419 Keine Professionelle. Nur ein Mädchen, das ein Auto braucht. 261 00:16:01,920 --> 00:16:04,089 Das war keine leichte Entscheidung. 262 00:16:04,798 --> 00:16:09,052 Wir haben alles versucht, damit er aufblüht. Wir wissen nicht weiter. 263 00:16:09,219 --> 00:16:11,263 In Percys Alter war ich schüchtern. 264 00:16:11,346 --> 00:16:14,183 Aber kurz vorm Studium habe ich ein Mädchen gedatet 265 00:16:14,349 --> 00:16:16,560 und sie hat mich sexuell echt befreit. 266 00:16:16,727 --> 00:16:17,853 Okay. -Barbara. 267 00:16:19,104 --> 00:16:21,106 Jedenfalls war ich im Studium 268 00:16:21,273 --> 00:16:23,817 aus meinem Schneckenhaus raus und blühte auf. 269 00:16:23,942 --> 00:16:26,069 Und das wollen wir auch für Percy. 270 00:16:26,195 --> 00:16:27,863 Ist er das? -Ja. 271 00:16:31,450 --> 00:16:33,619 Der ist ja niedlich. -Nicht wahr? 272 00:16:35,495 --> 00:16:38,373 Und wie machen wir das? 273 00:16:38,540 --> 00:16:41,168 Auf Vertrauensbasis oder... 274 00:16:41,293 --> 00:16:43,253 Ja, und wir kennen sein Passwort. 275 00:16:44,713 --> 00:16:45,881 Er ist nicht schwul? 276 00:16:46,048 --> 00:16:48,133 Wir kennen seinen Browserverlauf. 277 00:16:48,300 --> 00:16:50,761 Die Pornos sind heftig, aber nicht schwul. 278 00:16:50,928 --> 00:16:52,054 Leicht schwul. 279 00:16:52,221 --> 00:16:54,056 Da tummeln sich viele. 280 00:16:55,557 --> 00:16:58,310 Dem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. 281 00:16:58,435 --> 00:16:59,895 Aber muss es ein Buick sein? 282 00:17:00,729 --> 00:17:02,022 Den fuhr Dad nun mal. 283 00:17:03,397 --> 00:17:06,485 Na? Du datest Percy und der Buick gehört dir. 284 00:17:06,610 --> 00:17:08,654 Aber nicht nur das. 285 00:17:08,819 --> 00:17:11,323 Lerne ihn kennen. Er ist echt ein netter Junge. 286 00:17:12,115 --> 00:17:13,784 Und mit "daten" 287 00:17:13,951 --> 00:17:17,037 meint ihr da, "ihn daten" oder "ihn daten?" 288 00:17:17,703 --> 00:17:19,581 Ja. -Das ist richtig. 289 00:17:19,957 --> 00:17:20,958 Ihn daten. 290 00:17:21,415 --> 00:17:22,668 Richtig hart. -Okay. 291 00:17:23,376 --> 00:17:25,045 Ich date ihm das Hirn raus. 292 00:17:25,212 --> 00:17:28,048 Ist er in seinem Zimmer? Soll ich ihn überraschen? 293 00:17:28,215 --> 00:17:30,676 Er ist nicht hier. Er darf nichts davon wissen. 294 00:17:30,759 --> 00:17:31,802 Das darf niemand. 295 00:17:31,927 --> 00:17:34,555 Niemand darf was davon wissen. 296 00:17:35,055 --> 00:17:36,431 Er wäre am Boden zerstört, 297 00:17:36,723 --> 00:17:39,685 und das wäre ja kontraproduktiv fürs Selbstvertrauen. 298 00:17:39,977 --> 00:17:41,061 Klar. Verstehe. 299 00:17:41,228 --> 00:17:44,314 Er arbeitet ehrenamtlich im Tierheim, von 10 bis 18 Uhr. 300 00:17:44,398 --> 00:17:47,985 Wir dachten, du könntest so tun, als würdest du dir einen Hund holen. 301 00:17:48,110 --> 00:17:49,820 Es ist zwar unwahrscheinlich, 302 00:17:49,987 --> 00:17:53,907 aber sollte Percy jemanden auf die übliche Art daten... 303 00:17:54,074 --> 00:17:56,451 Geht klar. Ran an die Arbeit. -Ja. 304 00:18:09,840 --> 00:18:10,883 Ich drifte ab. 305 00:18:11,008 --> 00:18:12,134 Ich bin am Driften. 306 00:18:50,839 --> 00:18:53,926 Hi. Wünschst du dir bedingungslose Liebe? 307 00:18:54,092 --> 00:18:55,552 Etwas, das dich ableckt? 308 00:18:56,094 --> 00:18:57,304 Kann er mir helfen? 309 00:18:58,972 --> 00:19:01,725 Er kümmert sich um Hunde, ich mich um Menschen. 310 00:19:02,851 --> 00:19:04,102 Du bist schräg. 311 00:19:04,478 --> 00:19:06,271 Keine Sorge. Ich bin kastriert. 312 00:19:06,688 --> 00:19:07,773 Ich will ihn. 313 00:19:09,566 --> 00:19:11,485 Percy, hilfst du der Dame? 314 00:19:16,365 --> 00:19:17,741 Darf ich an dein Prachtstück? 315 00:19:18,325 --> 00:19:19,201 Was? 316 00:19:19,493 --> 00:19:20,410 Den Hund. 317 00:19:22,538 --> 00:19:23,580 Ja. 318 00:19:25,499 --> 00:19:26,834 Wie kann ich helfen? 319 00:19:27,000 --> 00:19:28,710 Ich will einen Hund adoptieren. 320 00:19:37,886 --> 00:19:38,887 Cooler Cartoon. 321 00:19:39,054 --> 00:19:40,013 Es ist ein Anime. 322 00:19:40,430 --> 00:19:42,349 Ja, animiert. Sage ich doch. 323 00:19:43,517 --> 00:19:45,060 Ich brauche deine Hilfe. 324 00:19:45,227 --> 00:19:46,061 Entschuldige. 325 00:19:46,228 --> 00:19:48,772 Na schön. Was für einen Hund möchtest du? 326 00:19:48,939 --> 00:19:51,233 Am liebsten würde ich sie alle nehmen. 327 00:19:51,316 --> 00:19:52,818 Welcher ist der fertigste? 328 00:19:54,486 --> 00:19:57,781 Der Problematischste wäre Milo. Das ist Milo. 329 00:19:58,824 --> 00:20:00,450 Er ist am längsten bei uns. 330 00:20:02,953 --> 00:20:04,580 Er war Drogenspürhund. 331 00:20:04,746 --> 00:20:06,456 Er wurde zwangspensioniert. 332 00:20:06,623 --> 00:20:09,501 Er ist süchtig nach K-O-K-A-I-N geworden. 333 00:20:09,668 --> 00:20:10,544 Kokain? 334 00:20:11,295 --> 00:20:12,462 Milo, nein! 335 00:20:12,629 --> 00:20:13,672 Milo! Milo. 336 00:20:15,549 --> 00:20:16,925 Das Wort triggert ihn. 337 00:20:17,092 --> 00:20:18,802 Tut mir leid, Milo. Hab keins. 338 00:20:20,470 --> 00:20:21,889 Ganz ruhig. Alles gut. 339 00:20:22,431 --> 00:20:24,057 Ich muss dir Fragen stellen, 340 00:20:24,141 --> 00:20:26,476 um deine Eignung als Halter zu überprüfen. 341 00:20:27,853 --> 00:20:29,146 Das gilt für alle. 342 00:20:29,313 --> 00:20:31,064 Kleiner Regelbefolger, oder? 343 00:20:31,648 --> 00:20:33,483 Ja, die sind super wichtig. 344 00:20:33,650 --> 00:20:36,528 Gibt's hier so was wie ein Büro oder Hinterzimmer? 345 00:20:37,905 --> 00:20:38,864 Ein Büro. 346 00:20:39,031 --> 00:20:40,574 Hier lang. -Super. 347 00:20:41,909 --> 00:20:43,785 Maddie Barker... 348 00:20:45,204 --> 00:20:46,747 Du bist so weit weg. 349 00:21:14,191 --> 00:21:15,359 Verheiratet? 350 00:21:16,568 --> 00:21:18,445 Zurzeit Single. 351 00:21:18,612 --> 00:21:19,655 Gott sei Dank. 352 00:21:19,821 --> 00:21:22,241 Macht so viel mehr Spaß. Viel spontaner. 353 00:21:22,407 --> 00:21:23,617 Ledig. 354 00:21:24,368 --> 00:21:25,452 Kinder? 355 00:21:25,869 --> 00:21:27,829 Gott, nein. Ich bin zu jung. 356 00:21:27,996 --> 00:21:30,499 Ich hab nur Spaß. Ich treffe gern neue Leute. 357 00:21:31,583 --> 00:21:32,709 Kinderlos. 358 00:21:35,212 --> 00:21:36,505 Wieso Hundeadoption? 359 00:21:36,672 --> 00:21:38,507 Ich kann keine eigenen bekommen. 360 00:21:43,554 --> 00:21:46,223 Was machst du mit dem Hund, wenn du umziehst? 361 00:21:46,515 --> 00:21:47,516 Ich ziehe nicht um. 362 00:21:48,058 --> 00:21:48,976 Aber falls doch? 363 00:21:49,142 --> 00:21:51,311 Ich wohne schon immer hier. Ich bleibe. 364 00:21:51,478 --> 00:21:53,605 Verzeihung. Ich wollte nicht bohren. 365 00:21:53,689 --> 00:21:55,232 Doch, bohre. 366 00:21:56,108 --> 00:21:57,109 Bohr nur tiefer. 367 00:22:06,910 --> 00:22:08,161 Echt? Jetzt schon? 368 00:22:09,705 --> 00:22:10,581 Entschuldigung. 369 00:22:10,747 --> 00:22:12,958 Ich muss es meinem Chef schicken. 370 00:22:13,125 --> 00:22:14,877 Hast du nicht noch mehr Fragen? 371 00:22:15,043 --> 00:22:18,213 Doch, aber ich muss gleich schließen. 372 00:22:18,380 --> 00:22:20,591 Komm gerne an einem anderen Tag wieder. 373 00:22:21,133 --> 00:22:23,177 Und wenn ich dann keinen Hund will? 374 00:22:23,343 --> 00:22:26,013 Ich will jetzt einen Hund. 375 00:22:26,180 --> 00:22:28,807 Vielleicht sind dann Haustiere nichts für dich. 376 00:22:28,974 --> 00:22:31,393 Um ehrlich zu sein, klingst du wie jemand, 377 00:22:31,560 --> 00:22:35,105 dem wir einen Hund wegnehmen würden. 378 00:22:36,440 --> 00:22:39,234 Ich fahre dich nach Hause. Und wir reden weiter. 379 00:22:39,401 --> 00:22:40,444 Liegt auf dem Weg. 380 00:22:41,028 --> 00:22:42,779 Woher weißt du, wo ich wohne? 381 00:22:43,405 --> 00:22:44,698 Von deinen Eltern. 382 00:22:44,865 --> 00:22:45,741 Was? 383 00:22:46,200 --> 00:22:47,659 Steht auf deiner Tasche. 384 00:22:53,624 --> 00:22:54,917 Hast du alles im Griff? 385 00:22:55,501 --> 00:22:59,004 Crispin, wie wird das gehandhabt, wenn man früher gehen will? 386 00:22:59,171 --> 00:23:01,381 Das ist doch streng verboten, oder? 387 00:23:01,548 --> 00:23:03,800 Das wird bestimmt missbilligt. 388 00:23:03,967 --> 00:23:05,802 Ach, komm schon. Gehen wir. 389 00:23:09,056 --> 00:23:10,224 Du machst es allein? 390 00:23:10,390 --> 00:23:11,767 Darin bist du doch erfahren. 391 00:23:12,226 --> 00:23:13,268 Danke. 392 00:23:13,685 --> 00:23:14,686 Wiedersehen. 393 00:23:15,854 --> 00:23:16,855 Na dann... 394 00:23:17,648 --> 00:23:18,774 Genehmigt. 395 00:23:22,611 --> 00:23:23,612 Das ist dein Auto? 396 00:23:24,154 --> 00:23:25,489 Für heute Abend. 397 00:23:27,616 --> 00:23:29,326 Ach ja, weißt du, was? 398 00:23:29,743 --> 00:23:32,454 Mir fällt ein, dass ich mit dem Fahrrad da bin. 399 00:23:33,080 --> 00:23:34,248 Also... 400 00:23:34,414 --> 00:23:35,457 fahr ich damit. 401 00:23:35,624 --> 00:23:36,750 Kein Problem. 402 00:23:39,711 --> 00:23:40,921 Es hat hinten Platz. 403 00:23:42,005 --> 00:23:43,298 Du sitzt mit mir vorne. 404 00:23:48,095 --> 00:23:49,680 Komm schon. Ich beiße nicht. 405 00:23:51,932 --> 00:23:53,183 Nur wenn du es willst. 406 00:23:58,105 --> 00:23:59,439 Aber kein Beißen. 407 00:24:03,235 --> 00:24:05,195 Gut, ich hab Erfahrung mit Mädchen. 408 00:24:06,280 --> 00:24:07,406 Wo ist der Rest vom Gurt? 409 00:24:07,573 --> 00:24:09,074 Das ist ein Beckengurt. 410 00:24:09,241 --> 00:24:12,077 Es ist wie im Flugzeug. Ich bin deine Stewardess. 411 00:24:13,036 --> 00:24:15,080 Wieso fliegt sie das Flugzeug? 412 00:24:15,247 --> 00:24:17,249 Ich hab den Piloten abgemurkst. 413 00:24:17,416 --> 00:24:18,667 Du bist meine Geisel. 414 00:24:30,637 --> 00:24:31,722 So geht es nicht zu mir. 415 00:24:31,889 --> 00:24:33,182 Ist eine Abkürzung. 416 00:24:49,907 --> 00:24:50,991 Gib her. Was soll das? 417 00:24:51,158 --> 00:24:53,702 Unsere Generation mit ihren Handys, was? 418 00:24:57,247 --> 00:24:58,457 Wir sind da. 419 00:25:06,173 --> 00:25:07,633 Was hast du denn da unten? 420 00:25:07,716 --> 00:25:08,759 Etwas für mich? 421 00:25:26,902 --> 00:25:27,861 Warum? 422 00:25:28,028 --> 00:25:29,488 Das ist Kindesentführung! 423 00:25:29,571 --> 00:25:32,574 Du bist kein Kind mehr. Du bist 19. Werd erwachsen! 424 00:25:32,658 --> 00:25:35,118 Du hast mich in einen Van gezerrt, ohne Handy. 425 00:25:35,202 --> 00:25:39,081 Hätte ich dir meine Daten gegeben, wenn ich dich entführen wollte? 426 00:25:39,248 --> 00:25:42,167 Hätte eine Vergewaltigungspfeife nicht gereicht? 427 00:25:42,251 --> 00:25:43,418 Was soll ich mit der? 428 00:25:43,502 --> 00:25:45,170 Was willst du mit Pfefferspray? 429 00:25:46,588 --> 00:25:47,422 Entschuldige. 430 00:25:48,090 --> 00:25:49,466 Hol bitte den Schlauch. 431 00:25:55,556 --> 00:25:56,431 Er ist kaputt. 432 00:25:56,598 --> 00:25:57,641 Ist das Wasser an? 433 00:25:57,724 --> 00:25:59,393 Das Wasser muss man andrehen? 434 00:25:59,560 --> 00:26:00,561 Verarscht du mich? 435 00:26:00,644 --> 00:26:01,770 Ich dachte, es wäre an. 436 00:26:01,854 --> 00:26:02,896 Der Wasserhahn. 437 00:26:02,980 --> 00:26:04,356 Der Wasserhahn! -Okay. 438 00:26:05,023 --> 00:26:05,899 Gott... 439 00:26:11,947 --> 00:26:15,701 Spritz mich nicht an. -Tut mir leid. Ich will nur helfen. 440 00:26:18,036 --> 00:26:19,496 Tut mir leid. Tut mir leid. 441 00:26:21,540 --> 00:26:22,749 Tut mir leid. 442 00:26:22,916 --> 00:26:24,668 Ich wusste nicht, was du willst. 443 00:26:25,836 --> 00:26:27,296 Ich fand dich nur so heiß. 444 00:26:27,713 --> 00:26:29,298 Du findest mich heiß? -Ja. 445 00:26:29,882 --> 00:26:31,675 Ich finde dich super heiß. 446 00:26:33,468 --> 00:26:34,928 Gehen wir dann mal aus? 447 00:26:36,805 --> 00:26:37,973 Ich zieh mich nur um. 448 00:26:38,348 --> 00:26:40,058 Nein. Ich meinte nicht jetzt. 449 00:26:40,225 --> 00:26:41,894 Ich meinte vielleicht morgen? 450 00:26:42,978 --> 00:26:44,438 Ein echtes Date. -Ach so. 451 00:26:45,689 --> 00:26:47,316 Ja, das ist besser. 452 00:26:47,691 --> 00:26:48,650 Gut. 453 00:26:48,817 --> 00:26:50,152 Dann bis morgen. 454 00:26:55,616 --> 00:26:57,159 Danke fürs Mitnehmen. 455 00:26:59,703 --> 00:27:00,621 Wiedersehen. 456 00:27:05,792 --> 00:27:07,586 Dass Princeton den nimmt... 457 00:27:07,669 --> 00:27:08,712 Der ist strohdumm. 458 00:27:08,795 --> 00:27:10,881 Er hat nur Angst vor der Welt. Ist so. 459 00:27:10,964 --> 00:27:12,508 Sie werden in Watte gepackt. 460 00:27:12,591 --> 00:27:14,885 Meine Cousine wohnt mit 20 noch zu Hause. 461 00:27:15,052 --> 00:27:17,012 Geht nicht ohne Helm aus dem Haus. 462 00:27:17,721 --> 00:27:19,181 Könnte was Gesundheitliches sein. 463 00:27:19,264 --> 00:27:22,184 Das Problem sind die Eltern. Die verhätscheln ihn. 464 00:27:22,351 --> 00:27:25,062 Jedenfalls brauche ich heute den Van für mein großes Date. 465 00:27:25,395 --> 00:27:26,563 Nein. -Was? 466 00:27:26,730 --> 00:27:29,274 Es dauert eine Woche, bis er ausgelüftet ist. 467 00:27:29,441 --> 00:27:31,693 Sara ist schwanger. Das Spray schadet ihr. 468 00:27:31,860 --> 00:27:33,695 Leih dir das Bar-Auto von Fern. 469 00:27:35,822 --> 00:27:37,366 Da lässt er mich sicher ran. 470 00:27:41,495 --> 00:27:43,205 Hi, Mel. -Hi, Mel. 471 00:27:43,372 --> 00:27:44,581 Hi, Leute. 472 00:27:45,582 --> 00:27:46,875 Schon gehört? 473 00:27:47,376 --> 00:27:49,336 Mel hat jetzt einen Sugar-Daddy. 474 00:27:49,503 --> 00:27:50,629 Könntest du auch. 475 00:27:50,796 --> 00:27:53,882 Dann wärst du deine Sorgen um Auto und Grundsteuern los. 476 00:27:54,049 --> 00:27:57,636 Ich stehe auf keinen Fall für so ein Arschloch auf Abruf. 477 00:27:57,719 --> 00:27:59,137 Sollte ich das je tun, 478 00:27:59,304 --> 00:28:02,766 habe ich mein wahres Ich verraten und du darfst mich erschießen. 479 00:28:02,933 --> 00:28:04,434 Weil ich aufgegeben habe. 480 00:28:05,352 --> 00:28:08,355 Ich hätte den Buick längst, aber der Junge ist unfickbar. 481 00:28:54,151 --> 00:28:55,235 Na? 482 00:28:55,402 --> 00:28:57,571 Du siehst aus wie ein Buchhalter auf den Bahamas. 483 00:28:59,323 --> 00:29:01,200 Es war zu heiß für lange Hosen. 484 00:29:03,202 --> 00:29:04,036 Hallo. 485 00:29:04,661 --> 00:29:05,662 Hallo. 486 00:29:06,246 --> 00:29:08,665 Schön, dass das klappt. Das war eine tolle Idee. 487 00:29:08,832 --> 00:29:10,417 Darf ich denn hier sein? 488 00:29:10,501 --> 00:29:12,002 Ja. Ich kenne den Besitzer. 489 00:29:12,169 --> 00:29:13,921 Weil... Ich bin noch nicht 21. 490 00:29:14,087 --> 00:29:15,422 Das spielt keine Rolle. 491 00:29:15,589 --> 00:29:17,633 Es ist leider ein Bundesgesetz. 492 00:29:22,471 --> 00:29:24,181 Wo ist die Bedienung? 493 00:29:24,598 --> 00:29:26,725 Hoffentlich merken meine Eltern nichts. 494 00:29:27,476 --> 00:29:28,477 Kommen die her? 495 00:29:28,894 --> 00:29:30,270 Sie orten mein Handy. 496 00:29:30,354 --> 00:29:31,730 Hoppla. Okay. 497 00:29:31,897 --> 00:29:33,232 Bist du auch gechippt? 498 00:29:36,318 --> 00:29:37,861 Da ist sie. The Flash. 499 00:29:38,237 --> 00:29:39,363 Was willst du, Maddie? 500 00:29:39,988 --> 00:29:42,115 Einen Long Island Iced Tea für mich und... 501 00:29:42,282 --> 00:29:44,243 Pepsi, bitte. -Wir haben nur Coke. 502 00:29:46,828 --> 00:29:47,996 Willst du woanders hin? 503 00:29:48,705 --> 00:29:51,124 Nein, Percy. Er nimmt auch einen Iced Tea. 504 00:29:51,834 --> 00:29:53,877 Okay. -Danke. 505 00:29:57,464 --> 00:29:58,590 Ich bin echt aufgeregt. 506 00:29:59,258 --> 00:30:00,592 Wieso? Was hast du denn? 507 00:30:00,759 --> 00:30:02,052 Nichts, nur... 508 00:30:02,427 --> 00:30:05,556 Ich hatte einen aufregenden Traum von dir gestern Nacht. 509 00:30:05,722 --> 00:30:06,849 Frag lieber nicht. 510 00:30:07,307 --> 00:30:09,184 Klar. Es ist Privatsache. 511 00:30:09,685 --> 00:30:10,727 Hast du die auch? 512 00:30:10,894 --> 00:30:12,062 Aufregende Träume? 513 00:30:14,022 --> 00:30:15,858 Ja, schon. 514 00:30:16,024 --> 00:30:17,150 Erzähl mal. 515 00:30:18,318 --> 00:30:20,153 Da ist Harley Quinn von "Suicide Squad". 516 00:30:21,071 --> 00:30:21,780 Ja. 517 00:30:21,947 --> 00:30:26,618 In meinem Traum erlaubte ich ihr nicht, einen Hund zu adoptieren. 518 00:30:26,785 --> 00:30:29,580 Und sie hat mich in einen Hundekäfig gesperrt 519 00:30:30,122 --> 00:30:31,832 und in ihr Versteck geschleppt. 520 00:30:31,915 --> 00:30:34,877 Und ich habe gegen den Käfig getreten und geschrien. 521 00:30:34,960 --> 00:30:36,253 Davon bist du gekommen? 522 00:30:37,296 --> 00:30:38,297 Bin ich nicht. 523 00:30:39,006 --> 00:30:40,382 Wie ist das ein Sextraum? 524 00:30:41,383 --> 00:30:43,177 Es ging um aufregende Träume. 525 00:30:44,636 --> 00:30:45,637 Du hast recht. 526 00:30:45,804 --> 00:30:47,055 Ich sollte präziser fragen. 527 00:30:48,432 --> 00:30:51,310 Von dem Lied da hatte ich als Kind Albträume. 528 00:30:51,977 --> 00:30:52,978 Wieso? 529 00:30:53,353 --> 00:30:56,523 Weil es von einem Monster handelt. Einer Menschenfresserin. 530 00:30:57,107 --> 00:30:58,692 Sie kommt nur nachts raus. 531 00:30:58,859 --> 00:31:01,153 "Pass auf, Junge, sie frisst dich auf." 532 00:31:03,113 --> 00:31:04,907 Es geht da eher um was anderes. 533 00:31:04,990 --> 00:31:06,116 Muss ich nachschlagen. 534 00:31:06,200 --> 00:31:08,577 Ein Long Island Iced Tea für unser Schätzchen. 535 00:31:09,203 --> 00:31:10,579 Und einen für den Jungen. 536 00:31:11,496 --> 00:31:12,539 Gute Neuigkeiten. 537 00:31:13,123 --> 00:31:14,500 Heute kamen zwei neue Hunde. 538 00:31:14,666 --> 00:31:16,335 Also, wenn du immer... 539 00:31:20,881 --> 00:31:22,382 Das ist ein ekliger Eistee. 540 00:31:22,466 --> 00:31:24,092 Percy, du studierst doch bald. 541 00:31:24,259 --> 00:31:26,136 Du musst lernen, wie man trinkt. 542 00:31:26,303 --> 00:31:28,722 Du kannst nicht immer nur Angst haben. 543 00:31:28,805 --> 00:31:30,641 Ich hab nicht nur Angst. 544 00:31:30,807 --> 00:31:31,808 Los. Mund auf. 545 00:31:31,975 --> 00:31:34,686 Nimm deine Medizin. -Mir schmeckt das nicht. 546 00:31:34,853 --> 00:31:35,687 Ach, Scheiße. 547 00:31:35,854 --> 00:31:38,815 Na, sieh mal an, wen haben wir denn da Schönes? 548 00:31:39,942 --> 00:31:40,943 Hallo, Travis. 549 00:31:41,818 --> 00:31:44,154 Ich weiß ja nicht, ob du's schon weißt... 550 00:31:45,948 --> 00:31:47,324 Toll. Ich gratuliere. 551 00:31:47,491 --> 00:31:49,576 Gratuliere. -Danke, danke. 552 00:31:50,118 --> 00:31:52,788 Dass du sang- und klanglos verschwunden bist, 553 00:31:52,871 --> 00:31:54,957 ist das Beste, was mir je passiert ist. 554 00:31:55,040 --> 00:31:57,000 Schön, dass ich helfen konnte. 555 00:31:57,543 --> 00:31:58,544 Pass auf, 556 00:31:59,962 --> 00:32:03,674 meine Frau spricht drei Sprachen. 557 00:32:04,550 --> 00:32:07,177 Sie ist rattenscharf. Der Sex ist unglaublich. 558 00:32:08,387 --> 00:32:10,305 Wir machen alles. Ausnahmslos. 559 00:32:10,472 --> 00:32:12,766 Toll. Ist ihre Vagina spülmaschinenfest? 560 00:32:12,850 --> 00:32:13,851 Nein. 561 00:32:14,852 --> 00:32:16,311 Sie ist ein echter Mensch. 562 00:32:17,187 --> 00:32:18,397 Nicht wie du. 563 00:32:18,897 --> 00:32:20,983 Willst du das Allerbeste wissen? 564 00:32:21,650 --> 00:32:23,652 Als ich ihr sagte, "ich liebe dich", 565 00:32:24,069 --> 00:32:27,197 hat sie "ich dich auch" geantwortet, anstatt wegzulaufen. 566 00:32:28,156 --> 00:32:29,199 Wie ein Feigling. 567 00:32:29,366 --> 00:32:31,618 Das war ja dann ein spannendes 2. Date. 568 00:32:37,875 --> 00:32:39,668 Vor der solltest du dich hüten. 569 00:32:41,503 --> 00:32:42,838 Die ist gefährlich. 570 00:32:43,213 --> 00:32:45,382 Tschüssi. Mach's gut, Travis. 571 00:32:47,509 --> 00:32:49,052 Ist das dein Ex-Liebhaber? 572 00:32:49,136 --> 00:32:50,095 Mehr Ex-Kumpel. 573 00:32:50,888 --> 00:32:52,931 Wirkte so, als magst du ihn nicht sehr. 574 00:32:53,015 --> 00:32:54,516 Du hast ihn erlebt. Magst du ihn? 575 00:32:55,309 --> 00:32:56,602 Ich hatte keinen Sex mit ihm. 576 00:32:56,768 --> 00:32:58,854 Willst du? Ich kann ihn sofort holen. 577 00:32:59,021 --> 00:33:01,190 He, Travis! -Nein! Nein, nein. 578 00:33:01,857 --> 00:33:03,358 Das will ich nicht. Ich... 579 00:33:03,525 --> 00:33:04,568 Ich versteh nicht, 580 00:33:04,735 --> 00:33:06,862 wie man mit jemandem schläft, den man nicht mag. 581 00:33:06,945 --> 00:33:09,406 Weil Weihnachten war. Und ich war einsam. So halt. 582 00:33:09,573 --> 00:33:11,325 Aber warum hast du ihn abserviert? 583 00:33:11,408 --> 00:33:13,869 Was soll die Fragerei? Saufen wir und haben Spaß. 584 00:33:14,536 --> 00:33:16,496 Sorry. Ich will dich nur kennenlernen. 585 00:33:19,333 --> 00:33:20,375 Kleiner Ortswechsel? 586 00:33:20,918 --> 00:33:21,877 Ja. Bitte. 587 00:33:23,045 --> 00:33:24,338 Ich bin beschwipst. 588 00:33:24,505 --> 00:33:26,840 Ja. Du hast ziemlich viel getrunken. 589 00:33:27,424 --> 00:33:28,634 Nein, habe ich nicht. 590 00:33:29,384 --> 00:33:31,053 Gott, ich liebe den Strand. 591 00:33:31,220 --> 00:33:33,639 Ich fühle mich hier so frei. Du nicht? 592 00:33:34,973 --> 00:33:35,974 Ja... 593 00:33:36,433 --> 00:33:38,101 Er ist aber geschlossen. 594 00:33:38,852 --> 00:33:39,978 Es ist nach 20 Uhr. 595 00:33:40,979 --> 00:33:43,649 Wir können ja zu den Öffnungszeiten wiederkommen. 596 00:33:43,815 --> 00:33:45,442 Wir haben den Strand für uns. 597 00:33:45,609 --> 00:33:47,069 Da sind lauter rote Fahnen. 598 00:33:47,152 --> 00:33:48,320 Gehen wir schwimmen. 599 00:33:48,487 --> 00:33:49,863 Ohne Rettungsschwimmer. 600 00:33:50,822 --> 00:33:52,574 Perfekt. Wir können Nacktbaden. 601 00:33:54,701 --> 00:33:55,786 Schwimmen verboten. 602 00:33:57,079 --> 00:33:58,372 Der Versuch war's wert. 603 00:33:58,664 --> 00:34:02,209 Ach, weißt du, diese Verbote sind eher so Vorschläge. 604 00:34:03,043 --> 00:34:05,295 Los, raus aus deinen Hot Pants. 605 00:34:06,171 --> 00:34:07,798 Maddie, ich weiß nicht... 606 00:34:10,050 --> 00:34:11,510 Du findest mich hässlich. 607 00:34:11,677 --> 00:34:12,593 Ich wusste es. 608 00:34:13,345 --> 00:34:14,346 Was? 609 00:34:15,180 --> 00:34:16,430 Nein. 610 00:34:17,765 --> 00:34:18,559 Nein. 611 00:34:18,725 --> 00:34:20,602 Kommt so rüber. -Nein, ich... 612 00:34:22,562 --> 00:34:23,981 Ich finde, du bist... 613 00:34:24,147 --> 00:34:26,524 die hübscheste Person, die ich je kannte. 614 00:34:27,276 --> 00:34:28,359 Wirklich? 615 00:34:29,194 --> 00:34:30,571 Hübsch wo? 616 00:34:35,993 --> 00:34:37,035 Hübsch hier? 617 00:34:40,163 --> 00:34:42,499 Oder hübsch hier? 618 00:34:50,506 --> 00:34:52,050 Was ist mit den Haien? 619 00:34:52,216 --> 00:34:53,385 Gibt keine. 620 00:34:54,636 --> 00:34:56,680 Und Quallen? -Falsche Jahreszeit. 621 00:34:56,847 --> 00:34:59,683 Der Mangel an Rettungsschwimmern macht mir Stress. 622 00:34:59,850 --> 00:35:02,603 Beweg deinen Arsch rein! -Okay. Okay. Okay. 623 00:35:04,062 --> 00:35:06,773 Los. Ich verspreche dir, es passiert nichts. 624 00:35:09,776 --> 00:35:11,695 Fing so nicht der "Weiße Hai" an? 625 00:35:16,283 --> 00:35:17,492 Ich vertraue dir mal. 626 00:35:31,465 --> 00:35:33,342 Siehst du? Nicht so schlimm. 627 00:35:39,014 --> 00:35:40,474 Fick sie. 628 00:35:40,641 --> 00:35:42,809 Schieb ihn ihr rein. 629 00:35:42,976 --> 00:35:43,977 Was machen die da? 630 00:35:44,144 --> 00:35:45,145 Ich weiß nicht. 631 00:35:45,312 --> 00:35:46,188 Hallo. 632 00:35:46,355 --> 00:35:49,066 Was geht bei euch da drüben? 633 00:35:49,483 --> 00:35:51,276 Unsere Steuererklärung. 634 00:35:51,985 --> 00:35:53,237 Euer Zeug? 635 00:35:53,904 --> 00:35:55,322 Ihr müsst sie nicht falten. 636 00:35:55,489 --> 00:35:56,865 Klauen wir ihre Sachen. 637 00:35:57,032 --> 00:35:58,242 Ja, die Klamotten. 638 00:35:58,408 --> 00:35:59,993 Die klauen unsere Sachen. 639 00:36:00,160 --> 00:36:01,078 Lasst sie liegen! 640 00:36:01,662 --> 00:36:03,205 Lutsch mir die Eier! 641 00:36:05,499 --> 00:36:06,708 Ich warne euch. 642 00:36:06,875 --> 00:36:09,294 Tschüss, Meereszicke. 643 00:36:09,711 --> 00:36:11,338 Du hast gesagt, es passiert nichts. 644 00:36:11,505 --> 00:36:14,258 Holen wir einen Erwachsenen. -Du bist doch einer. 645 00:36:14,716 --> 00:36:15,801 Wo willst du hin? 646 00:36:17,177 --> 00:36:18,387 Mann, geht's noch? 647 00:36:18,554 --> 00:36:19,555 So eklig, was? -Alter. 648 00:36:21,306 --> 00:36:22,474 Echt jetzt? 649 00:36:22,641 --> 00:36:23,892 Hast was fallenlassen. 650 00:36:24,059 --> 00:36:25,936 Scheiße. -Kommt her, ihr Wichser. 651 00:36:26,103 --> 00:36:27,521 Was zum... 652 00:36:31,108 --> 00:36:31,942 Scheiße! 653 00:36:32,109 --> 00:36:34,111 Bleib weg, Schlampe. -Willst du was ab? 654 00:36:37,406 --> 00:36:38,407 Komm schon. 655 00:36:48,876 --> 00:36:50,586 Komm her. Komm her. 656 00:36:51,211 --> 00:36:52,171 Mein Gott... 657 00:36:53,255 --> 00:36:54,590 Connor. -Spinn ich? 658 00:36:55,674 --> 00:36:56,633 Nein, nein. 659 00:36:56,800 --> 00:36:58,844 Und du? Willst du auch was? -Nein, hier. 660 00:36:59,011 --> 00:37:00,470 Findet ihr klauen cool? -Hier. 661 00:37:00,637 --> 00:37:02,598 Du brauchst Hilfe. -Ich ruf die Bullen. 662 00:37:02,764 --> 00:37:05,142 Und bleibt bloß weg von Montauk! 663 00:37:07,978 --> 00:37:09,146 Wo waren wir? 664 00:37:10,105 --> 00:37:11,356 Was war da drüben los? 665 00:37:12,065 --> 00:37:13,567 Ich hab unser Zeug geholt. 666 00:37:14,026 --> 00:37:15,527 Hast du die verprügelt? 667 00:37:15,986 --> 00:37:18,030 Nein. Die haben sich entschuldigt. 668 00:37:18,197 --> 00:37:19,573 Ich habe Schreie gehört. 669 00:37:20,616 --> 00:37:22,409 Das waren die Entschuldigungen. 670 00:37:26,246 --> 00:37:27,998 Mir gefällt das nicht. 671 00:37:28,415 --> 00:37:30,209 Etwas stimmt nicht mit dir. 672 00:37:30,667 --> 00:37:33,086 Die hatten unsere Sachen, unsere Handys, 673 00:37:33,253 --> 00:37:35,255 Schlüssel. Ich hab sie zurückgeholt. 674 00:37:35,422 --> 00:37:36,882 Hättest du nichts gemacht? 675 00:37:37,049 --> 00:37:39,510 Du solltest mir danken. -Ich hatte einen Plan. 676 00:37:39,676 --> 00:37:41,803 Welchen? Deine Eltern anrufen? 677 00:37:41,970 --> 00:37:43,222 Wach auf, Schlaffi. 678 00:37:44,181 --> 00:37:46,016 Tut mir leid, das war gemein. 679 00:37:46,183 --> 00:37:47,184 Lass uns vögeln. 680 00:37:48,894 --> 00:37:49,895 Nein. 681 00:37:52,105 --> 00:37:53,190 Wieso nicht? 682 00:37:53,732 --> 00:37:56,276 Ich habe das Gefühl, du willst mich fressen. 683 00:37:57,486 --> 00:38:00,322 Ich schlafe nicht mit jemandem, den ich nicht kenne. 684 00:38:00,822 --> 00:38:02,741 Ist aber besser so, glaub mir. 685 00:38:03,575 --> 00:38:04,743 Nicht für mich. 686 00:38:05,744 --> 00:38:07,788 Das ist Scheiße. Mir reicht's. 687 00:38:08,121 --> 00:38:09,498 Du tust mir leid. 688 00:38:18,757 --> 00:38:20,217 Blöde Zeitverschwendung. 689 00:38:25,097 --> 00:38:26,431 Gib mir meine Klamotten. 690 00:38:27,391 --> 00:38:29,810 Hier. Deine kleinen Reizhöschen. 691 00:38:32,145 --> 00:38:33,313 Wo ist mein Handy? 692 00:38:33,772 --> 00:38:35,148 Hast du's im Auto? 693 00:38:35,232 --> 00:38:35,941 Nö. 694 00:38:36,024 --> 00:38:37,317 Du suchst gar nicht. 695 00:38:37,401 --> 00:38:38,527 Es ist nicht hier. 696 00:38:38,610 --> 00:38:40,654 Meine Eltern müssen wissen, wo ich bin. 697 00:38:40,737 --> 00:38:42,406 Warum? Bist du ein Kind? 698 00:38:48,662 --> 00:38:49,746 Gib mir mein Handy! 699 00:38:49,830 --> 00:38:50,914 Runter vom Auto. 700 00:38:50,998 --> 00:38:53,667 Nicht, bis du mir mein Handy gibst. Ich brauche es. 701 00:38:53,750 --> 00:38:55,294 Gut. Du hast es so gewollt. 702 00:38:58,922 --> 00:39:02,342 Sehr witzig, Maddie. 703 00:39:04,178 --> 00:39:06,054 Ich will doch nur mein Handy. 704 00:39:06,138 --> 00:39:07,890 Ich fahre auch nach Chicago. 705 00:39:08,265 --> 00:39:09,683 Gib mir nur mein Handy. 706 00:39:11,393 --> 00:39:12,853 Fordere mich nicht heraus. 707 00:39:12,936 --> 00:39:15,105 Ich bin komplett irre. Vollkommen blöde. 708 00:39:15,522 --> 00:39:16,481 Ich bin dumm. 709 00:39:16,565 --> 00:39:18,400 Mir ist alles... Scheiße. 710 00:39:19,318 --> 00:39:20,277 Scheiße. 711 00:39:20,986 --> 00:39:22,070 Idiot. 712 00:39:22,154 --> 00:39:24,448 Gott sei Dank. Fahr ran. 713 00:39:24,531 --> 00:39:26,033 Fahr einfach ran. Halt an. 714 00:39:26,992 --> 00:39:29,703 Ich hab Bewährung. Ich brauche den Führerschein. 715 00:39:29,786 --> 00:39:30,996 Rechts ran! 716 00:39:32,414 --> 00:39:34,458 Was soll das werden? -Festhalten. 717 00:39:36,168 --> 00:39:37,419 Mein Gott! 718 00:39:37,503 --> 00:39:38,837 Um Gottes willen! 719 00:39:57,773 --> 00:40:00,400 Ich sehe nirgends Bullen. Wir haben sie abgehängt. 720 00:40:01,026 --> 00:40:02,653 Ganz sicher? Guck weiter. 721 00:40:04,363 --> 00:40:06,615 Du bist echt über die Gleise gefahren. 722 00:40:06,698 --> 00:40:08,325 Ich dachte, wir sterben. 723 00:40:08,408 --> 00:40:10,911 Mutig, sich so an die Motorhaube zu krallen. 724 00:40:10,994 --> 00:40:12,746 Die meisten wären abgerutscht. 725 00:40:13,038 --> 00:40:15,916 Ich habe kräftige Hände vom Klavierunterricht. 726 00:40:16,458 --> 00:40:17,918 Musik ist eine gute Idee. 727 00:40:18,001 --> 00:40:19,378 Ja, gern. 728 00:40:19,461 --> 00:40:21,255 Und danke für die Klamotten. 729 00:40:23,048 --> 00:40:25,384 Dein Haus gefällt mir. Ist gemütlich. 730 00:40:25,467 --> 00:40:27,719 Warte, bis du das Schlafzimmer siehst. 731 00:40:37,896 --> 00:40:39,648 Wir haben die gleichen Shorts an. 732 00:40:46,113 --> 00:40:47,573 Hast du als Kind getanzt? 733 00:40:50,534 --> 00:40:51,577 Hau drauf. 734 00:40:52,160 --> 00:40:54,121 Haust du drauf, oder ich? 735 00:40:57,040 --> 00:40:58,458 Mit deiner Erlaubnis? -Ja. 736 00:40:58,917 --> 00:41:00,502 Hau drauf. Härter. 737 00:41:01,795 --> 00:41:02,880 Schlag zu. 738 00:41:04,548 --> 00:41:05,632 Tschuldige. 739 00:41:09,219 --> 00:41:10,721 Seit wann wohnst du hier? 740 00:41:22,816 --> 00:41:24,943 Ganz schön schwer auf meinem Schoß. 741 00:41:25,819 --> 00:41:27,070 Willst du tauschen? 742 00:41:37,414 --> 00:41:38,999 Willst du ins Schlafzimmer? 743 00:41:39,708 --> 00:41:41,168 Wir gehen es langsam an. 744 00:41:41,627 --> 00:41:42,503 Ja. 745 00:41:43,170 --> 00:41:44,838 Danke. -Alles okay? 746 00:41:45,380 --> 00:41:46,840 Ja. Ich will... 747 00:41:46,924 --> 00:41:48,425 Mich juckt's nur ein wenig. 748 00:41:48,509 --> 00:41:49,843 Aber gehen wir's an. 749 00:41:50,969 --> 00:41:51,970 Entschuldige. 750 00:41:52,554 --> 00:41:53,805 Sieht das komisch aus? 751 00:41:54,306 --> 00:41:55,307 Nein, alles gut. 752 00:41:55,641 --> 00:41:57,309 Der Rücken juckt auch. 753 00:42:00,312 --> 00:42:01,480 Du liebe Güte. 754 00:42:01,563 --> 00:42:02,481 Was? 755 00:42:08,195 --> 00:42:09,988 Das kommt, wenn ich nervös bin. 756 00:42:10,072 --> 00:42:12,366 Ich weiß, du bist sehr geil. Tut mir leid. 757 00:42:15,285 --> 00:42:18,247 Das ist Surfer-Salbe, sollte aber trotzdem helfen. 758 00:42:19,581 --> 00:42:21,124 Das ist mir so peinlich. 759 00:42:21,959 --> 00:42:23,043 Muss es nicht. 760 00:42:24,670 --> 00:42:27,422 Ich war mal zu Halloween als Baby verkleidet. 761 00:42:27,506 --> 00:42:29,216 Mein Schwarm war da. 762 00:42:29,299 --> 00:42:30,467 Und beim Knutschen 763 00:42:30,551 --> 00:42:33,679 merkten wir, dass ich von der Windel Ausschlag hatte. 764 00:42:34,221 --> 00:42:35,514 Ich war 21. 765 00:42:35,806 --> 00:42:37,349 Warst du ohne Unterhose? 766 00:42:37,808 --> 00:42:39,434 Windeln sind Unterhosen. 767 00:42:39,726 --> 00:42:42,312 Sind sie nicht. Es sind tragbare Toiletten. 768 00:42:42,396 --> 00:42:44,022 Ich hab ja nicht reingemacht. 769 00:42:44,481 --> 00:42:45,482 Wer's glaubt... 770 00:42:47,276 --> 00:42:48,527 Er kann doch lächeln. 771 00:42:51,321 --> 00:42:53,407 Hab nicht viel zu lächeln im Leben. 772 00:42:54,157 --> 00:42:55,909 Ich komme kaum aus dem Zimmer. 773 00:42:58,287 --> 00:43:00,330 Ich wohne mein Leben lang in dem Haus. 774 00:43:00,622 --> 00:43:01,582 Wirklich? 775 00:43:01,915 --> 00:43:04,084 Ich bin einmal weg, als ich 18 war. 776 00:43:04,710 --> 00:43:06,587 Ich hatte ein Surfbrett mit einer Karte 777 00:43:06,670 --> 00:43:09,089 von allen Surf-Stränden in Kalifornien. 778 00:43:09,173 --> 00:43:11,758 Hab es immerhin bis nach New York geschafft, 779 00:43:11,842 --> 00:43:13,510 bevor ich umgedreht bin. 780 00:43:14,094 --> 00:43:15,470 Wieso bist du zurück? 781 00:43:15,554 --> 00:43:18,515 Mir wurde klar, dass alles, was ich brauche, hier ist. 782 00:43:18,932 --> 00:43:21,185 Und meine Mom wurde krank. 783 00:43:22,936 --> 00:43:24,730 Also habe ich sie gepflegt. 784 00:43:26,398 --> 00:43:27,983 Wieso nicht dein Dad? 785 00:43:29,401 --> 00:43:30,694 Heb die Arme hoch. 786 00:43:34,072 --> 00:43:36,033 Ich musste die Schule wechseln, 787 00:43:36,658 --> 00:43:39,328 als bei einer Übernachtungsparty rauskam, 788 00:43:39,411 --> 00:43:42,581 dass ich noch bei meinen Eltern schlafe. Manchmal. 789 00:43:45,083 --> 00:43:49,505 Erst ging das Gerücht um, ich würde mit ihnen im selben Bett schlafen, 790 00:43:51,048 --> 00:43:53,425 dann, dass ich mit ihnen Sex hätte. 791 00:43:56,553 --> 00:43:57,721 Das war furchtbar. 792 00:43:58,430 --> 00:44:01,016 Vermutlich bin ich deswegen so viel allein. 793 00:44:01,099 --> 00:44:02,559 Hast du keine Freunde? 794 00:44:02,976 --> 00:44:04,686 Doch, ich habe viele Freunde. 795 00:44:04,770 --> 00:44:06,271 Alle im Internet. 796 00:44:09,274 --> 00:44:11,818 Geholfen hat, Jody in meinem Leben zu haben. 797 00:44:13,028 --> 00:44:14,613 Wer? 798 00:44:14,696 --> 00:44:15,864 Meine alte Nanny. 799 00:44:15,948 --> 00:44:16,949 Dreh dich um. 800 00:44:27,334 --> 00:44:30,254 Tut mir leid, dass es mit dem Sex nicht geklappt hat. 801 00:44:32,130 --> 00:44:34,633 Ich bin wohl eher der Romantiker. 802 00:44:35,634 --> 00:44:36,635 Schon okay. 803 00:44:37,636 --> 00:44:40,430 Wollen wir morgen den Tag zusammen verbringen? 804 00:44:40,889 --> 00:44:42,558 Dann tun wir's. Versprochen. 805 00:44:45,435 --> 00:44:46,436 Klingt schön. 806 00:45:01,451 --> 00:45:02,411 Schau mal, da. 807 00:45:13,755 --> 00:45:15,465 Du blockierst die Sensoren. 808 00:45:16,341 --> 00:45:17,759 Du. Du bist raus. 809 00:45:36,987 --> 00:45:38,614 Ja, ja, schon kapiert. 810 00:45:38,697 --> 00:45:40,657 Wiedersehen. -Werd erwachsen. 811 00:45:47,206 --> 00:45:48,248 Bitte sehr. 812 00:45:50,167 --> 00:45:52,085 Endlich kannst du beim Zuschlagen trinken. 813 00:45:52,169 --> 00:45:53,712 Du verstehst mich. 814 00:45:53,795 --> 00:45:54,796 Was noch? 815 00:45:55,797 --> 00:45:56,798 Mach die Augen zu. 816 00:45:58,967 --> 00:46:00,469 Streck den Finger aus. 817 00:46:04,097 --> 00:46:05,682 Jetzt hängst du ewig an mir. 818 00:46:06,725 --> 00:46:08,268 Das ist eine Fingerfalle. 819 00:46:09,603 --> 00:46:10,729 Percy, mach das ab. 820 00:46:10,812 --> 00:46:12,272 Nicht so ziehen, hör auf. 821 00:46:12,356 --> 00:46:13,440 Ruhig. 822 00:46:13,524 --> 00:46:14,525 Reindrücken. 823 00:46:25,285 --> 00:46:27,079 Wären wir Schulfreunde geworden? 824 00:46:27,704 --> 00:46:29,081 Ja, ich glaube schon. 825 00:46:29,498 --> 00:46:31,792 Ich weiß nicht. Du warst bestimmt die... 826 00:46:32,417 --> 00:46:33,919 Königin vom Abschlussball. 827 00:46:34,878 --> 00:46:36,213 Ich bin nicht mal hin. 828 00:46:36,922 --> 00:46:38,715 Wie? Hat dich niemand gefragt? 829 00:46:39,007 --> 00:46:40,384 Alle haben mich gefragt. 830 00:46:40,467 --> 00:46:41,468 Sogar Lehrer. 831 00:46:41,969 --> 00:46:44,596 Ich hatte ein Date und ein Kleid... 832 00:46:44,888 --> 00:46:45,931 Was ist passiert? 833 00:46:46,014 --> 00:46:48,058 Es ist ewig her. Wen interessiert's? 834 00:46:49,351 --> 00:46:50,352 Mich. 835 00:46:53,063 --> 00:46:57,442 Du hast gefragt, warum mein Vater meine kranke Mutter nicht gepflegt hat. 836 00:46:58,110 --> 00:47:00,863 Er lebt in der Stadt mit seiner Familie. 837 00:47:01,864 --> 00:47:03,490 Sie kommen im Sommer hierher. 838 00:47:04,908 --> 00:47:06,243 Sie hatten eine Affäre. 839 00:47:08,704 --> 00:47:10,289 Und dann kam ich daher. 840 00:47:11,039 --> 00:47:14,459 Ich war nur ein Klotz am Bein, den er nicht brauchen konnte. 841 00:47:15,043 --> 00:47:17,004 Also hat er Anwälte beauftragt. 842 00:47:17,087 --> 00:47:20,549 Meine Mutter bekam etwas Geld und ein Haus, um uns loszuwerden. 843 00:47:21,967 --> 00:47:25,262 Jahre später fragte ich meinem Vater in einem Brief, 844 00:47:25,345 --> 00:47:27,931 warum er nichts mit mir zu tun haben will. 845 00:47:28,724 --> 00:47:30,809 Und am Morgen des Balls 846 00:47:31,727 --> 00:47:33,270 kam mein Brief zurück. 847 00:47:33,896 --> 00:47:34,938 Ungeöffnet. 848 00:47:37,482 --> 00:47:39,234 Und danach... 849 00:47:39,318 --> 00:47:42,404 wollte ich nicht zum Ball. Ich wollte gar nichts mehr. 850 00:47:42,487 --> 00:47:45,157 Ich blieb nur in meinem Zimmer und weinte. 851 00:47:46,408 --> 00:47:48,535 Wieso hast du es nie wieder versucht? 852 00:47:49,661 --> 00:47:51,622 Er kann mich mal. Er hat uns verlassen. 853 00:47:51,830 --> 00:47:53,040 Soll er sich melden. 854 00:47:57,336 --> 00:47:58,337 Was? 855 00:47:59,421 --> 00:48:00,964 Darf ich dich küssen? 856 00:48:22,152 --> 00:48:23,153 Das ist Jody. 857 00:48:24,071 --> 00:48:25,155 Wer? 858 00:48:25,697 --> 00:48:27,616 Jody. Meine Nanny. Weißt du noch? 859 00:48:27,699 --> 00:48:28,992 Er ist am Leuchtturm. 860 00:48:29,284 --> 00:48:30,118 Ja. 861 00:48:32,788 --> 00:48:34,790 Wollen wir nicht lieber zu mir? 862 00:48:34,873 --> 00:48:37,876 Ich bin noch leicht geil vom Kuss. -Ja, Jody! 863 00:48:38,252 --> 00:48:39,711 Hi. -Da ist er ja. 864 00:48:39,795 --> 00:48:41,046 Das Kitzelmonster. 865 00:48:43,423 --> 00:48:45,050 Bist du die berühmte Maddie? 866 00:48:45,551 --> 00:48:48,136 Und du bist Jody. Du warst Percy's Nanny? 867 00:48:48,220 --> 00:48:49,596 Mr. Mary Poppins. 868 00:48:51,473 --> 00:48:54,184 Ihr Jungs seid euch ziemlich nahe geblieben? 869 00:48:54,268 --> 00:48:55,853 Oh, ja. Super nah. 870 00:48:57,104 --> 00:48:58,438 Was hast du da drin? 871 00:48:59,064 --> 00:49:01,316 Ist das ein Frisbee? -Hat Maddie gewonnen. 872 00:49:01,400 --> 00:49:02,734 Nicht schlecht. -Sieh an. 873 00:49:02,818 --> 00:49:04,486 Punkt für Maddie. 874 00:49:04,570 --> 00:49:05,904 He, Percy, geh steil. 875 00:49:10,659 --> 00:49:11,952 Ich hol es. 876 00:49:12,411 --> 00:49:14,162 Der Kleine ist echt flink. 877 00:49:14,246 --> 00:49:15,330 Scheiße, was willst du? 878 00:49:17,165 --> 00:49:18,125 Wie bitte? 879 00:49:18,417 --> 00:49:20,002 Das Geld gehört den Eltern. 880 00:49:20,836 --> 00:49:22,087 Stehst du auf Kinder? 881 00:49:22,671 --> 00:49:24,673 Ich? Du bist eine männliche Nanny. 882 00:49:24,965 --> 00:49:26,300 Was willst du von ihm? 883 00:49:26,383 --> 00:49:28,260 Dasselbe wie du. Ihn daten. 884 00:49:30,929 --> 00:49:33,682 Ich war bei vielen einflussreichen Familien. 885 00:49:33,974 --> 00:49:35,517 Wenn du ihm wehtust, 886 00:49:36,310 --> 00:49:37,603 tu ich dir weh. 887 00:49:37,895 --> 00:49:39,688 Bewirfst du mich mit Schnullern? 888 00:49:40,397 --> 00:49:42,024 Hi, Kumpel. -Hi. 889 00:49:42,733 --> 00:49:44,610 Es war in einem Stachelbusch. 890 00:49:44,693 --> 00:49:45,819 Du bist fantastisch. 891 00:49:49,114 --> 00:49:50,908 Seid ihr bereit für euer Geschenk? 892 00:49:50,991 --> 00:49:51,909 Ja. 893 00:49:51,992 --> 00:49:53,493 Ich bringe es jetzt rein. 894 00:49:57,623 --> 00:49:58,832 Du lieber Himmel. 895 00:49:59,625 --> 00:50:00,751 Lag das am Strand? 896 00:50:00,834 --> 00:50:02,669 Je früher er zum Surfen kommt… 897 00:50:05,005 --> 00:50:06,632 Es dreht sich. -Echt? 898 00:50:06,715 --> 00:50:08,592 Wird es dann noch toller? 899 00:50:08,675 --> 00:50:10,969 Ja. Ich habe irgendwo Batterien... 900 00:50:11,261 --> 00:50:12,262 Sauber. 901 00:50:14,640 --> 00:50:15,682 Nein. 902 00:50:17,684 --> 00:50:19,520 Wie läuft's mit dem Buick? 903 00:50:19,686 --> 00:50:21,813 Ich hab ihn noch nicht. -Ach ja? 904 00:50:25,192 --> 00:50:26,276 Warum? 905 00:50:28,654 --> 00:50:30,906 Sie haben ihn dir noch nicht gegeben? 906 00:50:31,490 --> 00:50:33,242 Du könntest sie verklagen. 907 00:50:33,325 --> 00:50:35,369 Ich habe noch nicht mit ihm gepennt. 908 00:50:36,286 --> 00:50:38,664 Er braucht nur erst eine engere Beziehung. 909 00:50:38,747 --> 00:50:41,166 Ich mag ihn echt gern. Wir freunden uns an. 910 00:50:44,503 --> 00:50:47,089 Im Herbst hat er mich vergessen. Dann studiert er. 911 00:50:47,172 --> 00:50:48,173 Ich weiß nicht. 912 00:50:48,590 --> 00:50:50,676 Heute ist er fällig. Wir gehen Essen. 913 00:50:50,843 --> 00:50:52,219 Ihr geht Essen? 914 00:50:52,636 --> 00:50:54,888 Dann datest du ihn also ernsthaft? 915 00:50:54,972 --> 00:50:55,931 Halt die Klappe. 916 00:50:59,351 --> 00:51:00,853 Ich weiß, was ich mache. 917 00:51:08,402 --> 00:51:09,278 Maddie. 918 00:51:10,237 --> 00:51:11,905 Ich bin's, Doug Khan. 919 00:51:12,823 --> 00:51:13,866 Aus der Schulzeit. 920 00:51:14,616 --> 00:51:15,534 Weißt du noch? 921 00:51:16,159 --> 00:51:17,828 Ich war Leichtathlet. 922 00:51:18,161 --> 00:51:20,205 Mit dem süßen, kirschroten Miata. 923 00:51:22,457 --> 00:51:24,459 Ich hab die Spanischlehrerin gebumst? 924 00:51:24,877 --> 00:51:26,295 Doug Khan. 925 00:51:26,753 --> 00:51:28,255 Du warst im Fernsehen. 926 00:51:28,338 --> 00:51:30,924 Kam Mrs. Walsh nicht in den Knast? -Nein. 927 00:51:31,508 --> 00:51:33,135 Mrs. Kahn aber schon. 928 00:51:33,927 --> 00:51:35,220 Wir haben geheiratet. 929 00:51:35,596 --> 00:51:36,597 Aber natürlich... 930 00:51:37,848 --> 00:51:39,183 erwähnt das nie jemand. 931 00:51:39,474 --> 00:51:40,767 Was willst du von mir? 932 00:51:40,851 --> 00:51:43,187 Ich bin ja jetzt Immobilienmakler. 933 00:51:43,896 --> 00:51:47,274 Ich muss dir nicht sagen, wie toll das Wohnviertel ist. 934 00:51:47,357 --> 00:51:49,359 Ein halber Hektar in dieser Straße? 935 00:51:50,110 --> 00:51:51,195 Nenn deinen Preis. 936 00:51:51,278 --> 00:51:52,738 War schön, dich zu sehen. 937 00:51:52,821 --> 00:51:53,655 Komm schon. 938 00:51:53,947 --> 00:51:57,284 Wenn du die Steuern nicht zahlst, wird dein Haus versteigert. 939 00:51:57,576 --> 00:52:00,537 Du verlierst die Hälfte vom Wert. Ich hol dir den vollen. 940 00:52:00,829 --> 00:52:02,748 Damit sie hier alles abreißen? 941 00:52:02,831 --> 00:52:04,458 Komm nicht wieder, Doug. 942 00:52:41,870 --> 00:52:43,163 Blöde Idee, was? 943 00:52:43,247 --> 00:52:46,083 Ich find's toll. Wir gehen endlich zum Abschlussball. 944 00:52:47,334 --> 00:52:48,627 Ich habe was für dich. 945 00:52:54,883 --> 00:52:56,385 Und ich habe das hier. 946 00:52:57,135 --> 00:52:58,387 Aus meinem Garten. 947 00:52:58,887 --> 00:52:59,972 Vorsicht. 948 00:53:05,644 --> 00:53:07,020 Du bist sehr schick. 949 00:53:07,896 --> 00:53:08,897 Machst du ein Foto? 950 00:53:10,941 --> 00:53:12,568 Mein Handy ist zu Hause. 951 00:53:12,651 --> 00:53:13,652 Mit Absicht. 952 00:53:13,944 --> 00:53:15,279 Was? -Ja. 953 00:53:15,362 --> 00:53:17,030 Glaube ich dir nicht. -Ehrlich. 954 00:53:17,114 --> 00:53:18,532 Niemals. -Es ist nicht da. 955 00:53:18,615 --> 00:53:20,075 Glaube ich nicht. -Doch. 956 00:53:20,158 --> 00:53:21,785 Ich will nur mit dir reden. 957 00:53:34,631 --> 00:53:35,757 Einfach knacken. 958 00:53:35,841 --> 00:53:37,593 Die Scheren sind aber scharf. 959 00:53:39,178 --> 00:53:42,890 Das ist viel besser, als mein Abschlussball jemals gewesen wäre. 960 00:53:43,098 --> 00:53:44,308 Wieso warst du nicht? 961 00:53:45,809 --> 00:53:47,227 Ich habe niemanden gefragt. 962 00:53:47,311 --> 00:53:48,228 Wieso? 963 00:53:48,645 --> 00:53:49,938 Keine Ahnung. 964 00:53:51,732 --> 00:53:55,319 Nach allem, was war, wollte ich in der Schule unsichtbar sein. 965 00:53:58,030 --> 00:53:59,698 Dann reißt keiner Witze. 966 00:54:00,616 --> 00:54:02,534 Sie sollten sehen, wer du bist. 967 00:54:02,618 --> 00:54:03,535 Du bist toll. 968 00:54:05,287 --> 00:54:06,121 Danke. 969 00:54:14,338 --> 00:54:15,130 Was? 970 00:54:15,214 --> 00:54:16,340 Spiel doch was. 971 00:54:16,840 --> 00:54:17,674 Nein. 972 00:54:17,966 --> 00:54:20,135 Du hast gesagt, du spielst. Spiel was. 973 00:54:20,219 --> 00:54:21,553 Nein, hier nicht. 974 00:54:22,429 --> 00:54:23,931 Wenn du nichts spielst, 975 00:54:24,014 --> 00:54:26,099 lasse ich alle Leute hier wissen, 976 00:54:26,183 --> 00:54:27,684 wie toll du als Liebhaber bist. 977 00:54:29,061 --> 00:54:31,396 Gut. Dann erfahren sie es eben. 978 00:54:32,940 --> 00:54:34,358 Halt, halt, halt. 979 00:54:39,112 --> 00:54:41,615 Was soll ich spielen? -Ganz egal. Irgendwas. 980 00:54:41,698 --> 00:54:42,824 Spiel für mich. 981 00:54:51,083 --> 00:54:52,543 Gut. Okay. 982 00:58:04,568 --> 00:58:05,652 Leck mich fett. 983 00:58:07,029 --> 00:58:08,655 Das war unglaublich. 984 00:58:08,739 --> 00:58:10,282 Woher kennst du das Lied? 985 00:58:10,908 --> 00:58:12,618 Wir sprachen über "Maneater". 986 00:58:13,744 --> 00:58:14,912 Da hab ich es gelernt. 987 00:58:14,995 --> 00:58:16,663 Wer bist du? 988 00:58:16,747 --> 00:58:18,040 Percy. 989 00:58:18,123 --> 00:58:19,666 Natalie. Mein Gott. -Hi. 990 00:58:19,750 --> 00:58:21,502 Wie lustig. -Das war fantastisch. 991 00:58:21,585 --> 00:58:22,669 Mein Gott. -Danke. 992 00:58:22,753 --> 00:58:24,546 Ich hab dich lange nicht gesehen. 993 00:58:24,630 --> 00:58:27,049 Meine Eltern sagten, du gehst nach Princeton? 994 00:58:27,132 --> 00:58:28,509 Ja. -Ich auch. 995 00:58:28,592 --> 00:58:29,676 Was? -Lustig, oder? 996 00:58:29,760 --> 00:58:30,928 Das ist toll. -Ich weiß. 997 00:58:33,305 --> 00:58:34,389 Maddie. Das ist Maddie. 998 00:58:34,473 --> 00:58:37,684 Maddie, freut mich. Sind Sie mit seinen Eltern befreundet? 999 00:58:38,143 --> 00:58:38,977 Nein. 1000 00:58:40,145 --> 00:58:41,313 Freust du dich? -Ja. 1001 00:58:41,396 --> 00:58:43,649 Ich freu mich so. Aber es ist voll crazy. 1002 00:58:43,732 --> 00:58:46,443 Wenn ich mir in der Neunten die Mädchen ansehe, 1003 00:58:47,694 --> 00:58:49,738 keine Ahnung, fühle ich mich so... 1004 00:58:50,739 --> 00:58:51,823 Alt. 1005 00:58:52,115 --> 00:58:53,033 Klar. 1006 00:58:53,867 --> 00:58:56,870 Es ist so schön, dich zu sehen. -Was machst du später? 1007 00:58:56,954 --> 00:58:59,122 Ich gehe ja auf diese Party. 1008 00:58:59,206 --> 00:59:01,416 Da kommen viele Princeton-Leute und... 1009 00:59:01,500 --> 00:59:04,169 Wir haben was vor, aber danke. 1010 00:59:04,253 --> 00:59:06,588 Mist. Ich schick dir die Adresse. 1011 00:59:06,672 --> 00:59:08,549 Er hat kein Handy dabei. Also... 1012 00:59:08,632 --> 00:59:10,634 Dann gebe ich sie Ihnen. -Nicht nötig. 1013 00:59:10,717 --> 00:59:11,969 Schadet nicht. -Doch. 1014 00:59:13,929 --> 00:59:15,931 31 Amagansett Road. 1015 00:59:16,014 --> 00:59:17,766 War schön, dich zu treffen. 1016 00:59:19,101 --> 00:59:20,018 Mein Gott. 1017 00:59:20,102 --> 00:59:22,688 Nächstes Jahr wird toll. Kann's kaum erwarten. 1018 00:59:22,771 --> 00:59:23,897 Sehr aufregend. Ja. 1019 00:59:23,981 --> 00:59:26,441 So schön, dich zu sehen. Sie auch, Ma'am. 1020 00:59:26,525 --> 00:59:27,609 Viel Spaß noch. 1021 00:59:27,693 --> 00:59:28,652 Wiedersehen. 1022 00:59:29,987 --> 00:59:30,988 Wie lustig. 1023 00:59:31,864 --> 00:59:34,616 Hatte ich eine falsche Schlange zum Dessert bestellt? 1024 00:59:35,284 --> 00:59:36,785 Natalie ist super nett. 1025 00:59:36,869 --> 00:59:39,830 Von mir aus. Das kannst du, aber Autofahren nicht? 1026 00:59:40,122 --> 00:59:41,456 Ja, ich denke, 1027 00:59:42,124 --> 00:59:43,792 ich mache den Führerschein. 1028 00:59:43,876 --> 00:59:45,294 Das ist toll. -Ja? 1029 00:59:45,377 --> 00:59:46,920 Gut. Ja, denn... 1030 00:59:48,130 --> 00:59:50,382 der Zug braucht 5 Stunden nach Princeton. 1031 00:59:50,883 --> 00:59:52,801 Aber mit einem Auto 1032 00:59:52,885 --> 00:59:55,304 bin ich schneller an den Wochenenden da. 1033 00:59:57,514 --> 00:59:58,515 Wirst du nicht... 1034 00:59:59,683 --> 01:00:02,269 an den Wochenenden an der Uni bleiben? 1035 01:00:03,103 --> 01:00:04,563 Ja. Wahrscheinlich. 1036 01:00:06,523 --> 01:00:08,025 Du kannst ja mich besuchen. 1037 01:00:08,942 --> 01:00:10,235 Ich hab aber kein Auto. 1038 01:00:10,861 --> 01:00:13,197 Nimm doch den Zug. Sind nur 5 Stunden. 1039 01:00:13,864 --> 01:00:14,865 Stimmt. 1040 01:00:16,783 --> 01:00:17,868 Ich mag nicht, 1041 01:00:17,951 --> 01:00:19,494 wenn's lange dauert. 1042 01:00:20,287 --> 01:00:23,707 Es heißt, Montauk ist im Herbst am schönsten. 1043 01:00:23,790 --> 01:00:26,043 Die Sommergäste sind alle weg und... 1044 01:00:29,922 --> 01:00:30,964 Die Fahrt ist lang. 1045 01:00:34,301 --> 01:00:36,136 Ich weiß nicht, was du willst. 1046 01:00:39,431 --> 01:00:42,851 Ich will nur Spaß haben und nicht über so ein Zeug reden. 1047 01:00:47,022 --> 01:00:48,690 Ich möchte jetzt bitte gehen. 1048 01:00:50,484 --> 01:00:51,693 Ist das dein Ernst? 1049 01:00:51,777 --> 01:00:52,861 Ja. 1050 01:00:54,279 --> 01:00:55,656 Es ist auch mein Ball. 1051 01:01:10,629 --> 01:01:12,631 Ich will nur realistisch sein. -Ja. 1052 01:01:14,174 --> 01:01:15,175 Ich auch. 1053 01:01:28,647 --> 01:01:30,148 Fängst du an zu trinken? 1054 01:01:31,692 --> 01:01:33,235 Ich liebe Vermouth. 1055 01:01:34,820 --> 01:01:35,904 Ich studiere bald. 1056 01:01:35,988 --> 01:01:38,115 Also muss ich lernen, wie man trinkt. 1057 01:01:43,954 --> 01:01:45,163 Wo fahren wir hin? 1058 01:01:47,374 --> 01:01:48,375 Ist eine Abkürzung. 1059 01:01:58,302 --> 01:01:59,428 Die Princeton-Party? 1060 01:01:59,511 --> 01:02:01,597 Ich soll doch unter Gleichaltrige. 1061 01:02:02,639 --> 01:02:03,932 Aber nicht heute Nacht. 1062 01:02:04,391 --> 01:02:05,726 Dann komm nicht mit. 1063 01:02:56,985 --> 01:02:58,320 Kennt ihr Jungs Percy? 1064 01:03:00,781 --> 01:03:02,199 Kennst du Percy? 1065 01:03:02,282 --> 01:03:03,659 Jo, was geht ab, Leute? 1066 01:03:03,742 --> 01:03:04,701 Hier ist Cameron B 1067 01:03:04,785 --> 01:03:06,119 und der Sommer startet 1068 01:03:06,203 --> 01:03:08,330 mit der krassen Hausparty in Montauk. 1069 01:03:08,413 --> 01:03:09,248 Jetzt ich. Jo. 1070 01:03:09,331 --> 01:03:11,250 Was geht? Ich bin's, Trash Gucci. 1071 01:03:11,333 --> 01:03:13,252 Wenn ihr oder jemand, den ihr kennt, 1072 01:03:13,335 --> 01:03:15,754 gemobbt wird, traut euch, was zu sagen. 1073 01:03:15,838 --> 01:03:17,714 Mobbing ist kein... -Verzeihung, Ma'am. 1074 01:03:17,798 --> 01:03:19,883 Lassen Sie das bitte? Danke. 1075 01:03:19,967 --> 01:03:22,010 Ich zapf nur ein Bier, Föhnwelle. 1076 01:03:22,386 --> 01:03:23,387 Meint die mich? 1077 01:03:23,846 --> 01:03:25,472 Und das nennt man Mobbing. 1078 01:03:25,556 --> 01:03:26,849 Nein, kein Handy. 1079 01:03:26,932 --> 01:03:28,475 Hilfe. Ich werde gefilmt. 1080 01:03:31,019 --> 01:03:32,396 Hast du Percy gesehen? 1081 01:03:32,980 --> 01:03:34,064 Jo, Mami. 1082 01:03:34,565 --> 01:03:35,858 Wie alt bist du? 1083 01:03:36,733 --> 01:03:37,818 23. 1084 01:03:38,110 --> 01:03:39,444 Fuck, bist du alt. 1085 01:03:39,820 --> 01:03:41,697 Nicht bös sein. Er mag reife Frauen. 1086 01:03:41,780 --> 01:03:42,948 Und reife Muschis. 1087 01:03:43,031 --> 01:03:45,117 Dann fickt ihr Muschis euch doch. 1088 01:03:47,119 --> 01:03:48,787 Meinst du das als Beleidigung? 1089 01:03:49,580 --> 01:03:50,747 Ja, du Schlaumeier. 1090 01:03:50,831 --> 01:03:53,417 Seit wann ist es eine Beleidigung, Sex zu haben? 1091 01:03:53,500 --> 01:03:55,085 Wiederhol das. -Ich bin verwirrt. 1092 01:03:55,169 --> 01:03:57,045 Das war nicht homophob gemeint. 1093 01:03:57,129 --> 01:03:58,881 Wie denn dann? 1094 01:03:58,964 --> 01:04:01,216 Als Witz. Ich hab auch mit Mädels... 1095 01:04:01,300 --> 01:04:02,676 Ich bin nicht homophob. 1096 01:04:02,926 --> 01:04:06,054 Wo kommt ihr denn her? Filmt mich nicht. Kein Kommentar. 1097 01:04:07,931 --> 01:04:09,474 Wessen Mutter ist das? 1098 01:04:12,227 --> 01:04:13,687 Hast du Percy gesehen? 1099 01:04:18,358 --> 01:04:19,526 Wie witzig. 1100 01:04:19,610 --> 01:04:21,486 Er ist oben mit Natalie. 1101 01:04:31,538 --> 01:04:33,081 Weg da. Ich muss durch. 1102 01:04:35,042 --> 01:04:36,043 Percy? 1103 01:04:36,126 --> 01:04:38,128 Ja? -Wie, du heißt Percy? 1104 01:04:38,504 --> 01:04:39,254 Ja. 1105 01:04:41,632 --> 01:04:42,633 Percy? 1106 01:04:43,217 --> 01:04:44,885 Entschuldigt. Weitermachen. 1107 01:04:45,260 --> 01:04:46,261 Percy? 1108 01:04:48,347 --> 01:04:50,098 Vögelt eigentlich keiner mehr? 1109 01:04:53,644 --> 01:04:54,645 Percy? 1110 01:04:55,103 --> 01:04:56,104 Percy? 1111 01:04:57,147 --> 01:04:58,524 Mach die Tür auf. 1112 01:04:58,899 --> 01:04:59,900 Percy. 1113 01:05:00,567 --> 01:05:03,403 Percy, mach auf. Das ist deine letzte Chance. 1114 01:05:14,540 --> 01:05:16,041 Habt ihr gevögelt? -O Gott. 1115 01:05:17,876 --> 01:05:20,379 Habt ihr gevögelt? -Nein. Es ist nichts passiert. 1116 01:05:20,462 --> 01:05:21,713 Das Zimmer dreht sich. 1117 01:05:22,089 --> 01:05:24,383 Bist du blau? -Nein. Er hat was genommen. 1118 01:05:24,466 --> 01:05:25,717 Ich meine, eine Pille. 1119 01:05:25,801 --> 01:05:27,386 Percy? Hast du was geschluckt? 1120 01:05:28,262 --> 01:05:29,930 Hast du eine Pille geschluckt? 1121 01:05:34,184 --> 01:05:35,227 Komm... 1122 01:05:39,314 --> 01:05:40,649 Steck den Finger in den Hals, 1123 01:05:40,732 --> 01:05:41,567 bis du kotzt. 1124 01:05:41,650 --> 01:05:43,360 Ich will nicht... -Tiefer. 1125 01:05:47,072 --> 01:05:48,073 Nein. 1126 01:05:48,740 --> 01:05:49,950 Lass mich machen. 1127 01:05:57,916 --> 01:05:59,126 Geht's besser? 1128 01:06:00,294 --> 01:06:02,462 Nicht mal ansatzweise. 1129 01:06:03,005 --> 01:06:06,175 Ich wusste nicht, dass Ibuprofen und Alkohol nicht passen. 1130 01:06:07,342 --> 01:06:08,760 Das hast du geschluckt? 1131 01:06:10,429 --> 01:06:13,307 Hab sie gefunden. -Wer hat den Witz gemacht? 1132 01:06:13,390 --> 01:06:14,808 Deine Eltern sind hier? 1133 01:06:14,892 --> 01:06:18,228 Glauben Sie, unser Sohn feiert ohne unsere Erlaubnis? 1134 01:06:18,312 --> 01:06:19,438 Das reicht. Raus. 1135 01:06:19,521 --> 01:06:21,523 Sie gehören hier nicht hin. -Ach ja? 1136 01:06:21,607 --> 01:06:23,275 Ich lebe hier mein Leben lang. 1137 01:06:23,358 --> 01:06:27,821 Sie gehören hier nicht hin. -Sie gehören nicht unter Schüler, Miss. 1138 01:06:29,156 --> 01:06:30,949 Wir gehen ja. -Gut. Kommen Sie. 1139 01:06:31,491 --> 01:06:32,409 Bleib da. 1140 01:06:32,492 --> 01:06:34,369 Ich sagte, lass sie... -Bleib da. 1141 01:06:34,912 --> 01:06:36,163 Raus. Los. -Finger weg. 1142 01:06:39,625 --> 01:06:40,667 Ach du Scheiße! 1143 01:06:41,376 --> 01:06:42,419 Maddie. 1144 01:06:47,758 --> 01:06:48,675 Scheiße. 1145 01:06:49,676 --> 01:06:51,053 Lass uns gehen. 1146 01:07:01,271 --> 01:07:02,731 Damit du's weißt: 1147 01:07:02,814 --> 01:07:04,483 Ich würde dir nie wehtun. 1148 01:07:07,945 --> 01:07:08,946 Ich weiß. 1149 01:07:13,617 --> 01:07:15,077 Ich bin jetzt soweit. 1150 01:07:16,703 --> 01:07:17,704 Bist du sicher? 1151 01:07:18,205 --> 01:07:19,164 Ja. 1152 01:07:23,377 --> 01:07:24,336 Ich bin... 1153 01:07:33,095 --> 01:07:34,221 Ich weiß nicht... 1154 01:07:34,304 --> 01:07:35,556 Wie geht das auf? 1155 01:07:37,808 --> 01:07:39,059 Ich helfe dir. 1156 01:07:44,815 --> 01:07:45,816 Ich liebe dich. 1157 01:07:52,614 --> 01:07:54,867 Percy, du bist betrunken. 1158 01:07:56,410 --> 01:07:57,578 Ein bisschen. 1159 01:07:58,161 --> 01:07:59,496 Ist das okay? 1160 01:08:00,914 --> 01:08:02,291 Ich liebe dich trotzdem. 1161 01:08:03,000 --> 01:08:05,544 Wir sollten es nicht tun, wenn du betrunken bist. 1162 01:08:05,794 --> 01:08:07,254 Nicht beim ersten Mal. 1163 01:08:08,589 --> 01:08:09,673 In Ordnung. 1164 01:08:12,509 --> 01:08:14,136 Wir sollten warten. 1165 01:08:15,137 --> 01:08:16,638 Wenn du das möchtest. 1166 01:08:18,557 --> 01:08:19,808 Ja, das möchte ich. 1167 01:08:31,486 --> 01:08:33,780 Na, wen haben wir denn da? 1168 01:08:34,572 --> 01:08:35,532 Lustiger Abend? 1169 01:08:35,616 --> 01:08:36,825 Ja, echt lustig. 1170 01:08:37,117 --> 01:08:38,076 Das ist schön. 1171 01:08:38,827 --> 01:08:41,205 Ich fahr dich zur Arbeit. Dann reden wir. 1172 01:08:42,664 --> 01:08:44,541 Wär's okay, wenn ich fahre? 1173 01:08:45,166 --> 01:08:47,376 Ich möchte gern den Führerschein machen 1174 01:08:47,461 --> 01:08:49,086 und bräuchte die Übung. 1175 01:08:49,170 --> 01:08:51,215 Mein Sohn, mit Führerschein. 1176 01:08:51,298 --> 01:08:52,299 Na ja, 1177 01:08:53,342 --> 01:08:55,802 so kann ich meine Freundin leichter besuchen. 1178 01:08:57,262 --> 01:08:58,722 Deine Freundin? 1179 01:09:00,014 --> 01:09:01,016 Ja. 1180 01:09:01,308 --> 01:09:03,268 Ihr Name ist Maddie. 1181 01:09:04,186 --> 01:09:07,105 Sie ist schon etwas älter. Aber sie ist sehr lustig. 1182 01:09:07,813 --> 01:09:09,441 Lustig ist gut. -Ja. 1183 01:09:09,525 --> 01:09:11,568 Fernbeziehungen sind nicht ihr Ding, 1184 01:09:11,652 --> 01:09:13,946 also gehe ich doch nicht nach Princeton. 1185 01:09:15,447 --> 01:09:16,365 Was? 1186 01:09:17,491 --> 01:09:18,575 Ja, wisst ihr... 1187 01:09:18,867 --> 01:09:20,452 Maddie wohnt hier. 1188 01:09:21,286 --> 01:09:22,411 Ist für uns so besser. 1189 01:09:22,704 --> 01:09:24,248 Du gehst nach Princeton. 1190 01:09:24,956 --> 01:09:25,749 Eben nicht. 1191 01:09:26,583 --> 01:09:28,376 Ich bin 19. -Okay. 1192 01:09:28,460 --> 01:09:31,505 Ich bin erwachsen. Ich treffe eigene Entscheidungen. 1193 01:09:31,880 --> 01:09:33,090 Und ich bleibe hier. 1194 01:09:34,424 --> 01:09:36,009 Spatz, geh und warte im Auto. 1195 01:09:36,635 --> 01:09:38,303 Dein Vater kommt gleich nach. 1196 01:09:42,766 --> 01:09:43,892 Was war das denn? 1197 01:09:49,063 --> 01:09:50,482 Entspann dich, okay. 1198 01:09:50,898 --> 01:09:54,194 Du fährst beruflich. Überlass das mir. 1199 01:09:56,822 --> 01:09:58,323 Sie will den Tesla haben. 1200 01:09:58,866 --> 01:10:01,869 Ruf sie an. Ich brülle sie an. -Du willst sie anbrüllen? 1201 01:10:01,952 --> 01:10:04,997 Die einzige Person, die ihn zum Studium überreden kann? 1202 01:10:05,289 --> 01:10:07,082 Du hast recht. -Ich weiß. 1203 01:10:07,165 --> 01:10:09,084 Glaubst du, die haben schon... 1204 01:10:09,459 --> 01:10:10,794 Ruf an. Ruf sie an. 1205 01:10:18,010 --> 01:10:21,346 Hi. Ich wollte auch schon anrufen. 1206 01:10:21,430 --> 01:10:23,265 Ich kann es doch nicht machen. 1207 01:10:23,348 --> 01:10:25,350 Percy wird viel zu anhänglich. 1208 01:10:25,976 --> 01:10:27,644 Du kannst das Auto haben. 1209 01:10:28,896 --> 01:10:30,022 Wirklich? 1210 01:10:30,856 --> 01:10:32,065 Obwohl wir nicht... 1211 01:10:32,357 --> 01:10:35,736 Er ist durch dich aufgetaut, und das wollten wir. 1212 01:10:36,028 --> 01:10:39,740 Aber jetzt hat er die Idee, dass er in Montauk bleiben will und... 1213 01:10:40,032 --> 01:10:42,618 Du musst ihn vom Studium überzeugen. 1214 01:10:45,245 --> 01:10:46,371 Ja. 1215 01:10:47,164 --> 01:10:49,875 Gut. Ich überschreibe dir heute das Auto. 1216 01:10:52,961 --> 01:10:54,755 Wenn ich ihn dazu überrede, 1217 01:10:54,838 --> 01:10:57,883 kriege ich das Auto? Ohne mit ihm zu schlafen? 1218 01:10:58,258 --> 01:10:59,927 Hallo? Maddie? Hallo? -Maddie? 1219 01:11:00,010 --> 01:11:01,011 Hallo? 1220 01:11:48,225 --> 01:11:49,268 Krieg ich auch Wein? 1221 01:11:50,894 --> 01:11:51,979 Ja. -Klar. 1222 01:11:52,062 --> 01:11:53,272 Das ist schon okay. 1223 01:12:01,697 --> 01:12:03,657 Okay. Das reicht. 1224 01:12:03,949 --> 01:12:05,158 Immer mit der Ruhe. 1225 01:12:14,626 --> 01:12:16,086 Bitte, Spatz. 1226 01:12:16,628 --> 01:12:18,922 Genieß es mehr. Mehr mit Genuss. 1227 01:12:34,605 --> 01:12:36,607 Habe ich den Termin verwechselt? 1228 01:12:44,364 --> 01:12:46,867 Soll Maddie nichts über sich erzählen? 1229 01:12:48,118 --> 01:12:51,205 Maddie, woher kommen Sie? 1230 01:12:52,206 --> 01:12:54,541 Von hier sogar. Ich bin von hier. 1231 01:12:54,625 --> 01:12:57,419 Ja, genau, sie... Du warst nie richtig weg, oder? 1232 01:12:57,503 --> 01:12:59,922 Es ist wunderschön hier. Wen wundert's. 1233 01:13:01,173 --> 01:13:03,217 Das Huhn ist köstlich. -Danke. 1234 01:13:04,092 --> 01:13:05,511 Das war Inez, nicht du. 1235 01:13:05,594 --> 01:13:06,428 Percy. 1236 01:13:07,179 --> 01:13:10,599 Das Wichtigste ist doch, dass es köstlich ist. 1237 01:13:10,682 --> 01:13:12,476 Die Wahrheit ist das Wichtigste. 1238 01:13:13,560 --> 01:13:16,813 Und ich war nicht ganz ehrlich zu euch allen. 1239 01:13:17,105 --> 01:13:19,525 Ich habe die Termine nicht verwechselt. 1240 01:13:20,901 --> 01:13:22,319 Ich hatte das längst vor, 1241 01:13:22,402 --> 01:13:24,947 ich konnte nur schlecht dein Alter erklären. 1242 01:13:29,826 --> 01:13:31,370 So alt bin ich gar nicht. 1243 01:13:32,663 --> 01:13:36,500 Einer meiner Mitschüler hat sogar unsere Spanischlehrerin geheiratet. 1244 01:13:37,292 --> 01:13:39,920 40 Jahre Altersunterschied. -40 Jahre? 1245 01:13:40,003 --> 01:13:41,880 Und so alt bist du auch? -Nein. 1246 01:13:44,508 --> 01:13:46,426 Wollt ihr wissen, wie wir uns trafen? 1247 01:13:48,971 --> 01:13:49,972 Erzählt mal. 1248 01:13:50,264 --> 01:13:53,141 Willst du? Nein, lass mich. Das ist so typisch für uns. 1249 01:13:53,225 --> 01:13:54,560 Eigentlich war's Zufall. 1250 01:13:54,643 --> 01:13:56,770 Maddie wollte einen Hund adoptieren. 1251 01:13:56,854 --> 01:14:01,066 Aber ich habe ihren Antrag abgelehnt, weil sie völlig unqualifiziert war. 1252 01:14:01,149 --> 01:14:02,401 Wir mochten uns aber. 1253 01:14:02,526 --> 01:14:05,779 Ich musste sie mit Pfefferspray besprühen, so geil war sie. 1254 01:14:06,238 --> 01:14:07,531 Percy, benimm dich. 1255 01:14:07,614 --> 01:14:09,366 Ich mache doch nur Spaß. 1256 01:14:09,449 --> 01:14:11,577 War ein Witz. Wir haben viel gemeinsam. 1257 01:14:11,660 --> 01:14:14,204 In vier Jahren sind wir reife Semester. 1258 01:14:15,581 --> 01:14:18,959 Tut mir... Mein Gott, tut mir echt leid. Da muss ich ran, 1259 01:14:19,042 --> 01:14:20,878 aber lernt euch kennen. Plaudert. 1260 01:14:21,295 --> 01:14:22,754 Meine Lieblingsmenschen. 1261 01:14:26,341 --> 01:14:27,926 Hast du's ihm gesagt? -Nein. 1262 01:14:32,431 --> 01:14:33,473 Hab das Werkzeug. 1263 01:14:33,807 --> 01:14:35,642 Aber schnell. Wir essen gerade. 1264 01:14:35,726 --> 01:14:36,602 Was gibt's? 1265 01:14:37,186 --> 01:14:39,062 Brathühnchen mit Salat. 1266 01:14:39,146 --> 01:14:41,064 Ich steh total auf Salat. 1267 01:14:49,656 --> 01:14:51,408 Scheiße, so ohne Radkappen. 1268 01:14:57,414 --> 01:14:59,666 Simpel: Sie bricht dir das Herz, 1269 01:14:59,750 --> 01:15:01,877 und du das Auto, auf das sie steht. 1270 01:15:03,253 --> 01:15:05,464 Sie war wie alles in meinem Leben: 1271 01:15:05,964 --> 01:15:07,674 Von meinen Eltern geplant. 1272 01:15:16,391 --> 01:15:18,810 Fuck. Keine einzige Beule. 1273 01:15:19,436 --> 01:15:21,230 Scheiß amerikanische Wertarbeit. 1274 01:15:30,572 --> 01:15:32,699 Ja! Ja. Okay. -Ja. 1275 01:15:40,457 --> 01:15:41,792 Das hat sie jetzt davon. 1276 01:15:46,338 --> 01:15:47,756 Da ist er ja. 1277 01:15:49,424 --> 01:15:50,551 Alles in Ordnung? 1278 01:16:06,358 --> 01:16:07,609 Wie läuft's so? 1279 01:16:09,194 --> 01:16:10,362 Wo warst du? 1280 01:16:14,116 --> 01:16:15,117 Alles okay? 1281 01:16:15,534 --> 01:16:17,578 Percy, deine Eltern sind unten. 1282 01:16:18,036 --> 01:16:19,997 Es macht ihnen sicher kaum was aus. 1283 01:16:20,831 --> 01:16:23,750 Können wir nicht einfach reden? -Halt. Was? 1284 01:16:24,042 --> 01:16:25,210 Aua. Meine Hand. 1285 01:16:29,256 --> 01:16:30,507 Was ist denn los? 1286 01:16:35,888 --> 01:16:37,181 Ich bin nur verwirrt. 1287 01:16:37,764 --> 01:16:38,849 Weil... 1288 01:16:39,141 --> 01:16:41,393 ich dachte, du willst mit mir schlafen. 1289 01:16:41,935 --> 01:16:42,936 Also... 1290 01:16:43,395 --> 01:16:45,230 Wenn was ist, was ich nicht weiß, 1291 01:16:45,689 --> 01:16:46,857 sag es mir. 1292 01:16:49,693 --> 01:16:50,819 Nein. 1293 01:16:51,195 --> 01:16:52,196 Nein? 1294 01:16:52,779 --> 01:16:53,780 Nein. 1295 01:16:55,157 --> 01:16:56,491 Ich will auch. Tun wir's. 1296 01:16:59,494 --> 01:17:00,913 Lass uns Sex haben. 1297 01:17:01,330 --> 01:17:03,624 Willst du das? Macht dich das glücklich? 1298 01:17:03,874 --> 01:17:05,792 Ja. Jau. 1299 01:17:06,502 --> 01:17:07,544 Toll. 1300 01:17:31,818 --> 01:17:33,362 Was mache ich jetzt? 1301 01:17:33,695 --> 01:17:34,863 Leg dich drauf. 1302 01:17:39,952 --> 01:17:41,620 Okay. Ja. -Okay. 1303 01:17:42,120 --> 01:17:43,121 Und jetzt... 1304 01:17:45,082 --> 01:17:46,041 Ich helfe dir. 1305 01:17:46,542 --> 01:17:47,876 Percy, das ist nicht... 1306 01:17:48,919 --> 01:17:50,546 Lass mich helfen. -Fuck. 1307 01:18:02,933 --> 01:18:04,393 Bist du auch gekommen? 1308 01:18:04,768 --> 01:18:05,727 Nein. 1309 01:18:08,689 --> 01:18:10,691 Das waren meine Schenkel. 1310 01:18:13,694 --> 01:18:14,736 Nur kurz... 1311 01:18:26,290 --> 01:18:29,543 Übrigens, dein Auto steht im Wald, am Baum zerschmettert. 1312 01:18:30,669 --> 01:18:31,712 Was? 1313 01:18:32,504 --> 01:18:36,216 Ich hatte die blöde Idee, dass du mich wirklich magst. 1314 01:18:38,177 --> 01:18:39,219 Percy. 1315 01:18:39,761 --> 01:18:41,263 War irgendwas daran echt? 1316 01:18:41,680 --> 01:18:42,764 Ja. 1317 01:18:43,432 --> 01:18:46,226 Ich habe dir Dinge gesagt, die ich keinem gesagt habe. 1318 01:18:48,520 --> 01:18:50,606 Ich wollte doch nur mein Haus retten. 1319 01:18:50,689 --> 01:18:52,149 War nichts Persönliches. 1320 01:18:53,108 --> 01:18:54,568 Für mich aber schon. 1321 01:18:54,902 --> 01:18:55,986 Es tut mir leid. 1322 01:18:56,069 --> 01:18:58,155 Sehr leid. -Du solltest lieber gehen. 1323 01:19:21,011 --> 01:19:23,388 Ich könnte gut eines Tages in Paris leben 1324 01:19:23,472 --> 01:19:27,226 und wenn ich Montauk besuche, wirst du immer noch hier sein. 1325 01:19:30,979 --> 01:19:32,731 Wie reich sind deine Eltern? 1326 01:19:33,607 --> 01:19:36,193 Frag sie selbst. Ihr steht euch ja sehr nahe. 1327 01:19:36,902 --> 01:19:39,363 Aber ihr seid reich? Habt nie Geldsorgen? 1328 01:19:41,114 --> 01:19:43,575 Mein Leben ist genial. Ganz ohne Probleme. 1329 01:19:44,409 --> 01:19:45,911 Ich verliere mein Haus. 1330 01:19:48,247 --> 01:19:50,249 Mir hilft kein reicher Vater. 1331 01:19:50,582 --> 01:19:53,001 Doch. Und du verschwendest dein Leben 1332 01:19:53,085 --> 01:19:55,546 in der Hoffnung auf eine Entschuldigung. 1333 01:19:56,213 --> 01:19:59,174 Darum bist du auch nur bis nach New York gekommen. 1334 01:20:49,641 --> 01:20:50,934 Was? Gary... 1335 01:20:51,018 --> 01:20:52,811 Nein, nein, nein. 1336 01:20:52,895 --> 01:20:54,605 Das ist nicht mein Auto. 1337 01:20:56,190 --> 01:20:57,482 Du bist aber die Halterin. 1338 01:20:57,566 --> 01:20:58,567 Es ist dein Auto. 1339 01:21:00,611 --> 01:21:02,905 Was soll ich mit einem, das nicht fährt? 1340 01:21:03,572 --> 01:21:05,157 Wer sagt das? 1341 01:21:07,075 --> 01:21:08,911 Diese Dinger halten ewig. 1342 01:21:10,787 --> 01:21:11,830 Anders als wir. 1343 01:21:14,458 --> 01:21:15,417 Was? 1344 01:21:17,503 --> 01:21:18,921 Ich hab nichts gesagt. 1345 01:21:29,598 --> 01:21:31,266 Scheiße, Leute. 1346 01:21:31,350 --> 01:21:32,893 Percy, nicht fluchen. 1347 01:21:32,976 --> 01:21:36,230 Ihr schreibt mir nichts mehr vor. Ich bin jetzt die Eltern. 1348 01:21:37,356 --> 01:21:39,816 Wo habt ihr mir noch heimlich geholfen? 1349 01:21:41,944 --> 01:21:44,154 Mich beim Basketball gewinnen lassen? 1350 01:21:44,238 --> 01:21:46,740 Nein. Du hast ehrlich gewonnen. 1351 01:21:46,823 --> 01:21:48,283 Was ist mit Kyle McElroy? 1352 01:21:49,243 --> 01:21:52,162 Kyle McElroy. Der Junge, der mich gemobbt hat. 1353 01:21:52,496 --> 01:21:54,122 Habt ihr ihn rausschmeißen lassen? 1354 01:21:54,206 --> 01:21:57,835 Nein. Es hieß, er wollte immer schon auf die Militärschule. 1355 01:21:58,836 --> 01:22:01,547 Egal, was es auch ist, es ist Schluss. 1356 01:22:02,422 --> 01:22:04,091 Schluss mit der Handy-Ortung. 1357 01:22:04,174 --> 01:22:05,759 Ich ändere mein Passwort. 1358 01:22:05,843 --> 01:22:06,802 In was? 1359 01:22:07,386 --> 01:22:09,555 Genau das meine ich. 1360 01:22:10,097 --> 01:22:12,724 Ja, ihr wollt nur helfen. Tut es nur nicht. 1361 01:22:13,267 --> 01:22:16,311 Ich muss versagen oder Erfolg haben können. 1362 01:22:16,395 --> 01:22:17,771 Ganz alleine. 1363 01:22:18,438 --> 01:22:19,523 Verstanden? 1364 01:22:21,775 --> 01:22:23,193 Ihr dürft jetzt gehen. 1365 01:22:28,699 --> 01:22:29,533 Halt! 1366 01:22:29,616 --> 01:22:30,951 Lass das so. -Ja. 1367 01:22:54,683 --> 01:22:55,601 Kelly? 1368 01:22:57,394 --> 01:22:58,520 Ich hab dein Foto. 1369 01:23:01,523 --> 01:23:02,357 Steig ein. 1370 01:23:03,192 --> 01:23:05,485 Da steig ich nicht ein. -Los, einsteigen. 1371 01:23:55,702 --> 01:23:57,162 Auf Maddie. Sie hat's geschafft. 1372 01:23:57,246 --> 01:23:59,915 Ja. Die Karre ist leicht am Arsch. 1373 01:23:59,998 --> 01:24:03,168 Egal. Der Sommer ist vorbei, die Stadt gehört wieder uns. 1374 01:24:03,252 --> 01:24:05,295 Und wir feiern Thanksgiving bei mir. 1375 01:24:07,214 --> 01:24:08,048 Genau. 1376 01:24:08,549 --> 01:24:09,383 Was ist? 1377 01:24:11,718 --> 01:24:13,720 Gut. Na schön. Ich mach's. 1378 01:24:14,263 --> 01:24:15,264 Hör zu. 1379 01:24:18,308 --> 01:24:19,852 Sara muss dir was sagen. 1380 01:24:21,728 --> 01:24:23,063 Danke, Jim. 1381 01:24:26,316 --> 01:24:27,693 Wir ziehen nach Florida. 1382 01:24:28,068 --> 01:24:29,236 Was? 1383 01:24:29,319 --> 01:24:32,030 Ich weiß. Nicht, wenn wir die Wahl hätten. 1384 01:24:32,114 --> 01:24:33,574 Ich will da nicht hin. 1385 01:24:33,657 --> 01:24:36,243 Wir können uns hier ein Haus nicht leisten. 1386 01:24:36,326 --> 01:24:39,413 Mit dem Baby können wir nicht bei Jims Eltern wohnen. 1387 01:24:39,496 --> 01:24:40,664 Es gibt nur ein Bad. 1388 01:24:40,998 --> 01:24:42,374 Ich glaube das nicht. 1389 01:24:43,083 --> 01:24:44,877 Uns bleibt leider keine Wahl. 1390 01:24:44,960 --> 01:24:46,670 Ja. Wir wollen ja bleiben. 1391 01:24:47,546 --> 01:24:49,923 Sei nicht sauer. -Ich bin nicht sauer. Nur... 1392 01:24:51,550 --> 01:24:52,759 Hammer, dass ihr geht. 1393 01:24:54,303 --> 01:24:55,721 Hammer, dass du bleibst. 1394 01:24:56,847 --> 01:24:57,848 Was heißt das? 1395 01:24:59,433 --> 01:25:01,768 Weißt du was? Mein Kumpel ist auf dem Klo. 1396 01:25:04,646 --> 01:25:05,981 Ich meine nur... 1397 01:25:08,025 --> 01:25:11,528 Keine Ahnung. Wie lange willst du das durchziehen? 1398 01:25:11,612 --> 01:25:14,615 Sex für Buicks tauschen? Wahrscheinlich nie wieder. 1399 01:25:14,698 --> 01:25:15,908 Das meinte ich nicht. 1400 01:25:15,991 --> 01:25:19,578 Ich hab das nur getan, um das Haus meiner Mom zu retten, okay? 1401 01:25:19,661 --> 01:25:22,414 Ja. Das sagst du so, aber... 1402 01:25:23,540 --> 01:25:25,959 Deine Mom wollte, dass du glücklich bist. 1403 01:25:26,752 --> 01:25:28,212 Du wirkst nicht glücklich. 1404 01:25:28,545 --> 01:25:30,380 Ich bin glücklich. -Ach ja? 1405 01:25:33,926 --> 01:25:35,385 Ich mag mein Leben hier. 1406 01:25:38,889 --> 01:25:39,932 Na schön. 1407 01:25:41,808 --> 01:25:44,102 Damit du's weißt, ich bin ab morgen weg. 1408 01:25:44,353 --> 01:25:46,313 Morgen erst? Geht's nicht eher? 1409 01:25:47,689 --> 01:25:48,815 Du hast Humor. 1410 01:25:54,321 --> 01:25:55,447 Was ist das? 1411 01:25:55,906 --> 01:25:58,492 Eine Fingerfalle? Die habe ich früher geliebt. 1412 01:26:02,454 --> 01:26:04,039 Alles okay? 1413 01:26:04,122 --> 01:26:06,708 Du wohnst also in der Stadt? 1414 01:26:09,419 --> 01:26:11,713 Warst du den ganzen Sommer hier, oder... 1415 01:26:11,797 --> 01:26:13,215 Wird das ein Fragebogen? 1416 01:26:14,174 --> 01:26:16,093 Ich will dich nur kennenlernen. 1417 01:26:17,344 --> 01:26:18,345 Entschuldige. 1418 01:26:23,100 --> 01:26:24,184 Ich habe eine Idee. 1419 01:26:25,310 --> 01:26:26,645 Mach mal die Augen zu. 1420 01:26:27,187 --> 01:26:28,230 Los, mach sie zu. 1421 01:26:28,313 --> 01:26:29,439 Finger her. 1422 01:26:33,402 --> 01:26:34,278 Nach vorn. 1423 01:26:35,070 --> 01:26:35,988 Hoch. 1424 01:26:36,280 --> 01:26:38,031 Okay. Mach die Augen auf. 1425 01:26:38,115 --> 01:26:39,324 Spinnst du? 1426 01:26:40,284 --> 01:26:41,285 Verdammt. 1427 01:26:42,619 --> 01:26:44,496 Das war ein Geschenk. -Zieh nicht so. 1428 01:26:45,414 --> 01:26:46,498 Nicht so ziehen. 1429 01:26:46,832 --> 01:26:49,376 Du musst reindrücken. -Mach ich ja. 1430 01:26:55,716 --> 01:26:58,051 Das war schon schräg, was? 1431 01:26:59,595 --> 01:27:00,637 Jedenfalls... 1432 01:27:01,597 --> 01:27:03,265 ich wohne in Battery Park. 1433 01:27:03,348 --> 01:27:04,391 Raus. 1434 01:27:04,808 --> 01:27:05,809 Ja. 1435 01:27:39,468 --> 01:27:40,469 Bitte sehr. 1436 01:28:01,490 --> 01:28:02,741 Doug Khan, Immobilien. 1437 01:28:02,908 --> 01:28:05,744 Doug, Maddie hier. Ich will verkaufen. 1438 01:28:05,827 --> 01:28:06,954 Super. 1439 01:28:07,037 --> 01:28:09,665 Freu dich nicht zu früh. Es gibt einen Haken. 1440 01:28:14,837 --> 01:28:15,963 Hi, ist er da? 1441 01:28:16,880 --> 01:28:17,923 Nein. 1442 01:28:18,715 --> 01:28:21,760 Er meldet sich nicht. Sagst du ihm, dass ich da war? 1443 01:28:22,302 --> 01:28:23,929 Aber so was von nicht. 1444 01:28:24,346 --> 01:28:25,347 Echt jetzt? 1445 01:28:25,430 --> 01:28:27,641 Ja. Du hast verschissen. Er ist toll. 1446 01:28:31,645 --> 01:28:32,604 Kokain! 1447 01:28:38,277 --> 01:28:40,696 Okay. Lass hören. 1448 01:28:40,779 --> 01:28:43,657 "Ich heiße Jody und ich bin ein aktenkundiger..." 1449 01:28:43,740 --> 01:28:46,076 Ich sagte ja, ich kenne einflussreiche Leute. 1450 01:28:47,119 --> 01:28:50,038 Darunter den Steuerkommissar von Suffolk County. 1451 01:28:50,122 --> 01:28:52,165 Er erhöht jetzt deine Grundsteuer. 1452 01:28:53,333 --> 01:28:54,376 Drastisch. 1453 01:28:54,543 --> 01:28:55,878 Das Haus ist verkauft. 1454 01:28:59,548 --> 01:29:01,508 Darf ich kurz auf die Toilette? 1455 01:29:02,509 --> 01:29:03,510 Ich muss groß. 1456 01:29:07,723 --> 01:29:08,932 Hier ist Maddie. 1457 01:29:09,683 --> 01:29:11,268 Kann ich mit ihm reden? 1458 01:29:11,351 --> 01:29:12,686 Er ist nicht zu Hause. 1459 01:29:12,769 --> 01:29:14,771 Er geht zum Princeton-Treffen. 1460 01:29:14,855 --> 01:29:17,065 Okay. Danke. 1461 01:29:45,135 --> 01:29:46,929 Man kann die Essensclubs wählen, 1462 01:29:47,012 --> 01:29:48,805 wenn man das 1. Jahr schafft. 1463 01:29:50,599 --> 01:29:52,768 Ich freu mich so, da vernascht zu werden. 1464 01:29:52,851 --> 01:29:53,685 Was? 1465 01:29:53,810 --> 01:29:56,271 Ich hab dich angerufen. Ignorier mich nicht. 1466 01:29:56,355 --> 01:29:57,564 Lass mich in Ruhe. 1467 01:29:57,648 --> 01:29:59,274 Stoß mich nicht weg, Percy. 1468 01:30:00,234 --> 01:30:02,528 Ich schulde dir nichts. -Bleib stehen. 1469 01:30:02,611 --> 01:30:03,529 Percy... 1470 01:30:03,987 --> 01:30:05,531 Ich schulde dir nichts. 1471 01:30:05,614 --> 01:30:07,157 Ich schulde dir nichts. 1472 01:30:07,241 --> 01:30:08,909 Aber ich schulde dir etwas. 1473 01:30:08,992 --> 01:30:10,702 Unsere Freundschaft ist echt. 1474 01:30:10,786 --> 01:30:13,830 Du hast mir gezeigt, ich muss drücken, nicht ziehen. 1475 01:30:14,373 --> 01:30:15,833 Ich war verletzt. 1476 01:30:15,916 --> 01:30:17,876 Also verletze ich andere. 1477 01:30:18,210 --> 01:30:19,127 Percy... 1478 01:30:19,503 --> 01:30:20,587 Percy. 1479 01:30:21,380 --> 01:30:22,840 Percy, mach die Tür auf. 1480 01:30:22,923 --> 01:30:24,174 Los, mach auf. 1481 01:30:24,258 --> 01:30:25,884 Bitte, lass uns reden. 1482 01:30:30,347 --> 01:30:32,432 Was soll das? Geh von der Motorhaube. 1483 01:30:32,516 --> 01:30:33,934 Ich will dich nicht sehen. 1484 01:30:34,017 --> 01:30:36,270 Ich steige erst ab, wenn wir reden. 1485 01:30:37,771 --> 01:30:39,398 Gut. Du hast es so gewollt. 1486 01:30:41,275 --> 01:30:43,193 He. Vorsicht, Vorsicht. 1487 01:30:43,485 --> 01:30:44,570 Scheiße. 1488 01:30:44,653 --> 01:30:46,572 Ich hab Angst. Du ziehst das echt durch. 1489 01:30:46,655 --> 01:30:48,490 Dann geh runter. -Nein! 1490 01:30:48,574 --> 01:30:51,577 Erst, wenn du mir glaubst, dass mir was an dir liegt. 1491 01:30:51,660 --> 01:30:54,329 Du hast mich für ein blödes Auto belogen. 1492 01:30:54,413 --> 01:30:56,790 Dir liegt ein Scheißdreck an mir. -Doch. 1493 01:30:56,874 --> 01:30:58,792 Fahr ran! Reden wir. 1494 01:30:59,960 --> 01:31:01,837 Komm von der Motorhaube runter! 1495 01:31:03,172 --> 01:31:04,298 Zwing mich doch! 1496 01:31:05,132 --> 01:31:06,884 Reicht das? -Nein! 1497 01:31:09,219 --> 01:31:10,179 Ich seh nichts! 1498 01:31:10,929 --> 01:31:12,639 O Gott! -Du nimmst mir die Sicht! 1499 01:31:20,022 --> 01:31:21,023 Du brennst! 1500 01:31:33,619 --> 01:31:34,536 Scheiße. 1501 01:31:35,162 --> 01:31:36,163 Mein Gott... 1502 01:31:47,841 --> 01:31:48,842 Maddie! 1503 01:31:55,432 --> 01:31:56,350 Alles gut. 1504 01:32:01,730 --> 01:32:02,898 Es tut mir leid. 1505 01:32:04,024 --> 01:32:05,025 Es tut mir leid. 1506 01:32:27,506 --> 01:32:30,592 Gerade den Führerschein gemacht und schon 2 Autos geschrottet. 1507 01:32:31,426 --> 01:32:34,513 Der Buick ist nicht kaputt. Ich hab ihn richten lassen. 1508 01:32:37,057 --> 01:32:38,725 Hat nur Liebe gebraucht. 1509 01:32:40,102 --> 01:32:42,437 Mein Großvater hat sich in ihm erschossen. 1510 01:32:44,439 --> 01:32:45,482 Ein Witz. 1511 01:32:47,192 --> 01:32:48,694 Kleiner Drecksack. 1512 01:32:49,236 --> 01:32:50,946 Zum Glück bin ich dir nach. 1513 01:32:51,738 --> 01:32:53,323 Wo wärst du nur ohne mich? 1514 01:32:55,325 --> 01:32:57,995 Ich wäre jedenfalls noch Jungfrau. 1515 01:32:59,413 --> 01:33:01,373 Das bist du auch noch, du Kanone. 1516 01:33:01,456 --> 01:33:03,458 Nein, das zählt, ehrlich gesagt. 1517 01:33:04,126 --> 01:33:06,920 Sag deinen Freunden an der Uni doch, was du willst. 1518 01:33:08,380 --> 01:33:10,299 Wenn ich Freunde finde. 1519 01:33:12,509 --> 01:33:14,761 Was meinst du? Wir sind doch Freunde. 1520 01:33:20,517 --> 01:33:23,103 Wir sind vielleicht an Thanksgiving wieder da. 1521 01:33:23,770 --> 01:33:25,105 Ich bin dann nicht da. 1522 01:33:26,732 --> 01:33:29,526 Das Haus ist verkauft. Ich ziehe nach Kalifornien. 1523 01:33:40,078 --> 01:33:41,538 Du schaffst das. 1524 01:33:44,541 --> 01:33:46,543 Machst du jetzt auf weisen Buddha? 1525 01:33:46,627 --> 01:33:49,296 Ich bin älter als du. Du schaffst das. 1526 01:33:51,089 --> 01:33:52,591 Das schaffen wir beide. 1527 01:34:01,600 --> 01:34:02,935 Maddie? 1528 01:34:03,018 --> 01:34:04,019 Ja? 1529 01:34:04,436 --> 01:34:05,646 Es zählt. 1530 01:34:12,194 --> 01:34:14,530 Eine Hinrichtung? Ist das die Überraschung? 1531 01:34:14,738 --> 01:34:15,739 Nicht gucken. 1532 01:34:16,198 --> 01:34:17,407 Es ist was Gutes. 1533 01:34:17,491 --> 01:34:19,743 Du willst keinen Seitensprung gestehen? 1534 01:34:20,077 --> 01:34:21,286 In Ordnung. 1535 01:34:25,666 --> 01:34:26,583 Worum geht es? 1536 01:34:26,708 --> 01:34:27,668 Um das Haus. 1537 01:34:28,126 --> 01:34:29,044 Um das Haus. 1538 01:34:29,127 --> 01:34:32,422 Statt dass es ein reiches Arschloch kriegt, kriegt ihr es. 1539 01:34:32,881 --> 01:34:35,008 Ja, einem normales Arschloch. 1540 01:34:35,092 --> 01:34:36,760 Musste ein Boot verkaufen. 1541 01:34:37,970 --> 01:34:39,388 Maddie, das geht nicht. 1542 01:34:39,471 --> 01:34:41,807 Das geht. Sie hätte mehr kriegen können. 1543 01:34:41,890 --> 01:34:43,308 Es war genug. 1544 01:34:44,434 --> 01:34:46,728 So bleiben wir. Das wollten wir immer. 1545 01:34:47,604 --> 01:34:49,690 Mein Gott. Mein Gott. 1546 01:34:52,401 --> 01:34:53,610 Halt, warte. 1547 01:34:56,947 --> 01:34:58,699 Stimmt. Deine Bastelarbeit. 1548 01:34:58,782 --> 01:35:00,534 Da ist sie. -Hängen wir es auf? 1549 01:35:01,952 --> 01:35:04,079 Machen wir. Sobald du weg bist. 1550 01:35:05,664 --> 01:35:07,124 Dann war's das also. 1551 01:35:07,791 --> 01:35:09,418 Ruf an, wenn du da bist, ja? 1552 01:35:09,501 --> 01:35:11,628 Oder nicht. So oder so. 1553 01:35:11,712 --> 01:35:12,671 Ja. Alles cool. 1554 01:35:12,754 --> 01:35:14,089 Kommt ihr beide klar? 1555 01:35:14,173 --> 01:35:15,257 Ja. 1556 01:35:15,340 --> 01:35:17,676 Du wirst flügge. Endlich. 1557 01:35:18,468 --> 01:35:20,554 Ja, im Ernst. Zisch endlich ab. 1558 01:35:27,144 --> 01:35:27,978 Ich hab euch lieb. 1559 01:35:28,061 --> 01:35:30,022 Wir dich auch. -Ich hab dich lieb. 1560 01:35:30,314 --> 01:35:32,691 Kommt bitte nicht mit raus. -Nein. 1561 01:35:32,774 --> 01:35:33,775 Gut. 1562 01:35:37,279 --> 01:35:38,655 Soll ich was tragen? 1563 01:35:39,031 --> 01:35:40,157 Nein, geht schon. 1564 01:35:47,956 --> 01:35:48,999 Lass ihn machen. 1565 01:35:54,505 --> 01:35:55,506 Spatz... 1566 01:35:59,092 --> 01:36:00,469 Ja, so geht's. 1567 01:36:00,552 --> 01:36:01,970 War es wert. -Ja. 1568 01:36:05,474 --> 01:36:07,476 Alles klar. Bis dann, Leute. 1569 01:36:07,559 --> 01:36:08,560 Mach's gut. 1570 01:36:13,607 --> 01:36:15,108 Okay. Weiter geht's. 1571 01:36:15,526 --> 01:36:16,527 In Ordnung. 1572 01:36:16,610 --> 01:36:17,861 Dann bis Thanksgiving. 1573 01:36:17,945 --> 01:36:19,112 Ja. -Okay. 1574 01:36:22,658 --> 01:36:24,076 Hoppla. Falsch. 1575 01:36:24,159 --> 01:36:25,994 Wiedersehen, Schatz. -Wiedersehen. 1576 01:36:35,295 --> 01:36:36,672 Ihr Uber ist da. 1577 01:36:37,297 --> 01:36:39,049 Ich will aber nicht reden. 1578 01:36:39,132 --> 01:36:42,970 Oh, wir werden reden, Kumpel. Bis nach Princeton. 1579 01:36:43,053 --> 01:36:46,557 Dann telefonieren wir bei meiner langen Fahrt nach Kalifornien. 1580 01:36:46,640 --> 01:36:48,308 Über meinen neuen Typen. 1581 01:36:50,519 --> 01:36:51,603 Ein neuer Typ? 1582 01:36:52,646 --> 01:36:53,730 Ein Ex-Bulle. 1583 01:36:53,814 --> 01:36:54,940 Okay. 1584 01:36:55,023 --> 01:36:57,109 Hatte früher selbst Drogenprobleme. 1585 01:36:59,152 --> 01:37:00,445 Willst du ihn mal treffen? 1586 01:37:00,863 --> 01:37:01,780 Nein. 1587 01:37:01,864 --> 01:37:04,449 Aber er will dich treffen. Los, komm. 1588 01:37:04,825 --> 01:37:05,659 Milo! 1589 01:37:10,914 --> 01:37:12,082 Bereit zur Abfahrt? 1590 01:37:13,333 --> 01:37:14,376 Ja. 1591 01:37:15,252 --> 01:37:16,253 Du auch? 1592 01:37:16,670 --> 01:37:17,588 Ja. 1593 01:43:18,740 --> 01:43:20,742 {\an8}Untertitel übersetzt von: Stephan Klapdor