1 00:00:01,877 --> 00:00:06,340 ["Not Dead Yet" playing] 2 00:00:13,764 --> 00:00:15,641 [vehicle brakes squealing] 3 00:00:22,814 --> 00:00:23,857 [clattering] 4 00:00:28,362 --> 00:00:29,446 [recycling bin thumps] 5 00:00:34,660 --> 00:00:35,661 Fuck. 6 00:00:37,829 --> 00:00:42,793 What the fuck, what the fuck, what the fuck, what the f-- [squeals] 7 00:00:47,840 --> 00:00:52,052 Please don't say the thing that you always say when I drink too much. 8 00:00:53,846 --> 00:00:54,847 Was it worth it? 9 00:00:55,389 --> 00:00:57,015 Fuckhole. -[chuckles] 10 00:01:11,697 --> 00:01:12,865 [crunches] 11 00:01:17,661 --> 00:01:19,663 [chuckling] 12 00:01:23,876 --> 00:01:25,043 [song ends] 13 00:01:25,627 --> 00:01:27,254 Oh, boy. Oh, boy! -Yeah. 14 00:01:27,254 --> 00:01:30,299 Oh, boy. Okay. -"Oh, boy" indeedy. We fucked. 15 00:01:30,299 --> 00:01:35,262 We're terrible people. [breathes heavily] -Oh, man, we are some dirty slut pigs. 16 00:01:35,262 --> 00:01:38,807 Um, so, uh, what are you thinking? 17 00:01:40,684 --> 00:01:42,186 I'm thinking, "What would Tia think?" 18 00:01:42,186 --> 00:01:44,396 Well, you know, she didn't like when I borrowed your gardener, 19 00:01:44,396 --> 00:01:46,648 so she sure as fuck is not gonna like when I borrowed your dick. 20 00:01:46,648 --> 00:01:49,193 You didn't exactly borrow it there, Gaby. I was handing it out 21 00:01:49,193 --> 00:01:50,736 like someone gives away candy at Halloween. 22 00:01:50,736 --> 00:01:53,447 You start handing out dicks on Halloween, you're gonna get arrested. 23 00:01:53,447 --> 00:01:54,781 [sighs] 24 00:01:54,781 --> 00:01:56,742 Hey, don't look at that. Where's my bra? 25 00:01:56,742 --> 00:01:57,826 Bra. Okay. -[mumbles] 26 00:01:57,826 --> 00:02:02,164 It's gotta be around here somewhere. Bra. Bra, bra, bra. Where's the bra? Bra. 27 00:02:02,164 --> 00:02:04,833 Found it! I found your bra! I found your bra. I found it. 28 00:02:04,833 --> 00:02:07,211 Oh, shit. Thank you. You know what? -I found your bra. 29 00:02:07,211 --> 00:02:08,711 I know what happened. -[mutters] 30 00:02:08,711 --> 00:02:11,632 I just needed to prove that my vagine worked. 31 00:02:11,632 --> 00:02:15,177 Well, it works, Gaby. It's like a-a well-oiled machine. 32 00:02:15,177 --> 00:02:16,220 Really? 33 00:02:16,220 --> 00:02:19,765 Yeah, it's humid and hospitable, like-- like Florida. 34 00:02:19,765 --> 00:02:21,391 Hey, you can call my vagina any state, 35 00:02:21,391 --> 00:02:23,227 but you do not fucking call it Florida, you hear me? 36 00:02:23,227 --> 00:02:24,728 Fair enough. [breathing heavily] 37 00:02:24,728 --> 00:02:26,396 Here's your dress! Let's put on your dress. 38 00:02:26,396 --> 00:02:29,733 Put on the dress. -And I will put on my tender robins. 39 00:02:29,733 --> 00:02:31,693 I love that. -And everything will be normal. 40 00:02:31,693 --> 00:02:34,071 [breathing heavily] Which side is the fucking top of my robe? 41 00:02:34,071 --> 00:02:35,364 It's that part. -There we go. 42 00:02:35,364 --> 00:02:37,157 All right. -'Cause this is normal. 43 00:02:37,157 --> 00:02:38,700 We can handle this. -Yep. 44 00:02:38,700 --> 00:02:41,161 Let's just be cool. We're adults. -We are. 45 00:02:41,161 --> 00:02:42,829 [Alice] Dad, you coming down? 46 00:02:43,497 --> 00:02:44,873 Should I climb out the window? 47 00:02:45,582 --> 00:02:46,708 Yes. 48 00:02:52,756 --> 00:02:53,757 Hey. 49 00:02:53,757 --> 00:02:57,427 Um, I'm totally chill that you tried to kiss me last night. 50 00:02:57,427 --> 00:02:59,471 It's a bit creepy 'cause you're a lot older than me, 51 00:02:59,471 --> 00:03:00,639 but I'm fine. It's fine. 52 00:03:03,934 --> 00:03:06,019 Look, Alice, uh, I didn't-- -Dude, it's chill. 53 00:03:06,019 --> 00:03:09,690 Can we please just never ever, ever, ever, ever talk about it again? 54 00:03:12,025 --> 00:03:13,485 Okay. I'm down. 55 00:03:13,485 --> 00:03:14,903 [footsteps] -Hey. Okay. 56 00:03:14,903 --> 00:03:17,865 Hey, Alice, you're in the kitchen. Alice is in the kitchen. 57 00:03:17,865 --> 00:03:19,658 Hey. -Gaby. 58 00:03:19,658 --> 00:03:22,244 Gaby's in the kitchen. -What the fuck? You slept in my house? 59 00:03:22,244 --> 00:03:24,538 I slept in the guest bedroom. -Oh, I love that room. 60 00:03:24,538 --> 00:03:26,164 So nice. -They're both being weird. 61 00:03:26,164 --> 00:03:27,666 Do you want coffee? -Yes. 62 00:03:27,666 --> 00:03:29,877 Please. Extra cream for me. -Please. Go ahead. I guess. 63 00:03:29,877 --> 00:03:31,503 [Gaby] Thank you. Yeah. -[Jimmy] Yeah, absolutely. 64 00:03:31,503 --> 00:03:33,630 I'll take one too please. Black. 65 00:03:34,131 --> 00:03:35,632 [Sean] All right, I'm gonna head out. -Mmm. 66 00:03:35,632 --> 00:03:37,676 I made some pancakes if y'all want some. 67 00:03:37,676 --> 00:03:39,136 Bye. -Oh, that's so sweet. 68 00:03:39,136 --> 00:03:40,762 Fuck yeah, I want some pancakes. [sighs] 69 00:03:40,762 --> 00:03:42,848 Paul. Hey, good morning. 70 00:03:42,848 --> 00:03:44,516 Morning. [sighing] -Hi. 71 00:03:44,516 --> 00:03:48,937 Fucking Liz's evil gummies ambushed me. 72 00:03:49,897 --> 00:03:54,818 Hey, my daughter's coming earlier than I thought. Can you drive me home? 73 00:03:54,818 --> 00:03:56,486 Sure. Yeah. Mm-hmm. -Okay, I'm gonna go. 74 00:03:56,486 --> 00:03:57,613 Okay. -I'll see you later. 75 00:03:57,613 --> 00:04:01,658 Aw, my little dew drop. -Mmm. Ooh, you smell like bad decisions. 76 00:04:01,658 --> 00:04:03,368 [Gaby] Please. We all do. 77 00:04:03,368 --> 00:04:07,706 Well, I'm gonna pretend that mine never happened. Okay, bye. 78 00:04:07,706 --> 00:04:12,711 So, um, I should go. Thanks. 79 00:04:12,711 --> 00:04:13,962 Bye, Gab. -Bye. 80 00:04:15,422 --> 00:04:18,300 So, how was the sex? 81 00:04:18,300 --> 00:04:21,178 Fuck! [sighs] You think anybody else knows? 82 00:04:21,178 --> 00:04:23,222 I didn't know. I was just joking. 83 00:04:23,222 --> 00:04:27,851 Goddamn it! This party was a disaster on so many fronts, Paul. 84 00:04:27,851 --> 00:04:30,562 Yeah, it was. You got some messes to clean up. 85 00:04:30,562 --> 00:04:32,022 But it's not my problem. 86 00:04:32,022 --> 00:04:35,275 I wonder how long it'll be before Gaby realizes she left me. 87 00:04:35,275 --> 00:04:38,946 If your ride is driving off without you, yell! 88 00:04:38,946 --> 00:04:41,406 Paul knows that we, uh, did sex. 89 00:04:41,406 --> 00:04:42,574 Fantastic. 90 00:04:43,450 --> 00:04:45,369 Man, I wanted to tell her. 91 00:04:45,369 --> 00:04:48,914 ["Frightening Fishes" by Benjamin Gibbard playing] 92 00:05:16,149 --> 00:05:20,112 So, anyway, I just-- I wanna apologize for messing up your big night. 93 00:05:20,112 --> 00:05:21,905 [Brian] What are you talking about? 94 00:05:21,905 --> 00:05:23,031 Charlie said yes, 95 00:05:23,031 --> 00:05:26,285 and I now have the greatest proposal story of all time. 96 00:05:26,285 --> 00:05:30,414 There were tears, there was vomit, Bernadette Peters came. 97 00:05:30,414 --> 00:05:32,457 You don't even have to get us a wedding present now. 98 00:05:33,041 --> 00:05:35,085 Obviously, you still should. I'm very upset. 99 00:05:35,085 --> 00:05:36,420 I will overspend. 100 00:05:36,420 --> 00:05:37,504 Okay. 101 00:05:37,504 --> 00:05:40,549 Uh, look, I gotta go continue this apology tour. 102 00:05:40,549 --> 00:05:41,675 Okay. Enjoy. 103 00:05:41,675 --> 00:05:44,219 I'll e-mail you a list of gift ideas that aren't on the registry. 104 00:05:44,219 --> 00:05:45,762 I'll talk to you soon. 105 00:05:48,265 --> 00:05:50,809 How about we just agree that I accept your apology, 106 00:05:50,809 --> 00:05:53,228 and we forget everything that happened last night? 107 00:05:53,228 --> 00:05:55,731 You sure you don't want some expensive gift like Brian? 108 00:05:55,731 --> 00:05:58,483 You made a mistake. Everybody makes fucking mistakes. 109 00:05:58,483 --> 00:05:59,568 It's not a big deal. Oh, my God. 110 00:05:59,568 --> 00:06:03,071 Everybody just needs to forgive and forget and move the fuck on. 111 00:06:03,780 --> 00:06:04,781 Right. 112 00:06:05,741 --> 00:06:08,327 Sorry. I'm just dealing with a lot of my own shit right now. 113 00:06:08,327 --> 00:06:10,913 Okay. Any way I can help? 114 00:06:10,913 --> 00:06:12,206 Yeah. Sit down. 115 00:06:12,206 --> 00:06:15,125 You're actually exactly the person I was hoping to talk to. 116 00:06:15,792 --> 00:06:19,379 Okay. [sighs] 117 00:06:19,880 --> 00:06:21,715 Did you not get the sarcasm? 118 00:06:21,715 --> 00:06:22,799 I didn't, no. 119 00:06:22,799 --> 00:06:27,346 But, um, it was such a weird conversation, I thought maybe this was gonna happen. 120 00:06:27,346 --> 00:06:29,223 But if there's anything you do wanna talk about-- 121 00:06:29,223 --> 00:06:30,474 Oh, that's our time. 122 00:06:42,319 --> 00:06:43,320 [whispers] What the fuck? 123 00:06:44,154 --> 00:06:45,906 [doorbell rings] 124 00:06:50,619 --> 00:06:52,204 Hey. [sighs] -Hi, Dad. 125 00:06:52,204 --> 00:06:54,039 Hey, honey. Come in. -Hi. 126 00:06:54,540 --> 00:06:56,667 Here. Let me get this. -No, I got it. I got it. 127 00:06:58,252 --> 00:06:59,336 [both sigh] 128 00:07:01,505 --> 00:07:04,091 What? Oh. Honey, don't do that. 129 00:07:04,091 --> 00:07:06,510 Don't examine me. I'm fine. [sighs] -What? I'm not. 130 00:07:06,510 --> 00:07:07,845 Okay. 131 00:07:07,845 --> 00:07:10,097 Come on, I'll get you settled. -[inhales sharply] 132 00:07:14,226 --> 00:07:17,729 Hey, I'm going to get some coffee. Do you want some? I got whole milk. 133 00:07:17,729 --> 00:07:19,439 Actually, I'm not drinking milk anymore. 134 00:07:19,439 --> 00:07:23,485 I'm trying being vegan. Don't judge. -Oh. That's a big ask. 135 00:07:23,485 --> 00:07:25,487 [grunts] -Well, can I get you anything? 136 00:07:25,487 --> 00:07:27,155 Something soy? 137 00:07:27,155 --> 00:07:30,909 Dad, there's some stuff I wanna go over before we see your neurologist, okay? 138 00:07:30,909 --> 00:07:35,330 [sighs] Okay. But could I say something first? 139 00:07:35,330 --> 00:07:36,415 Sure. 140 00:07:36,415 --> 00:07:39,626 I've been thinking a lot about us, about our relationship, 141 00:07:39,626 --> 00:07:41,336 and-- -Dad, we don't need to do that. 142 00:07:41,336 --> 00:07:44,006 I'm just saying if there's anything we should talk about 143 00:07:44,006 --> 00:07:48,010 that we haven't been talking about, don't be shy, 'cause I can take it. 144 00:07:48,010 --> 00:07:50,179 Dad, the past is the past. 145 00:07:50,179 --> 00:07:54,349 I have forgiven and forgotten, and I'm very happy to be here. 146 00:07:54,850 --> 00:07:57,019 [chuckles] I'm happy you're here. 147 00:07:58,020 --> 00:08:00,189 [sighs] Okay. -But I gotta get some coffee. 148 00:08:00,189 --> 00:08:03,442 I got d-- drunk and stoned last night. 149 00:08:03,442 --> 00:08:07,446 [chuckles] What, did you join a frat? -No, it was a gay engagement party. 150 00:08:07,446 --> 00:08:10,157 Same same. [sighs] 151 00:08:12,159 --> 00:08:13,827 Honey, do we have a saw? 152 00:08:13,827 --> 00:08:16,079 Oh, I hid it after you tried to fix the deck. 153 00:08:16,079 --> 00:08:18,874 Ouch. -Why aren't you at work? 154 00:08:19,917 --> 00:08:21,877 Took the day off. -You retire in a week. 155 00:08:21,877 --> 00:08:25,631 What are they gonna do, fire me? I thought I'd build you a spice rack. 156 00:08:26,215 --> 00:08:28,717 I don't need one. I keep my spices in the pantry. 157 00:08:28,717 --> 00:08:31,553 Oh, I know. That's why my graham crackers taste like tarragon. 158 00:08:31,553 --> 00:08:33,304 You know what? Actually, this is good. 159 00:08:33,304 --> 00:08:35,307 I need to talk to you about something. Sit down. 160 00:08:35,307 --> 00:08:37,351 [sighs] -Okay. 161 00:08:37,351 --> 00:08:40,770 I need to know that when you retire, 162 00:08:41,355 --> 00:08:44,900 you're gonna find ways to get out of the house 163 00:08:45,400 --> 00:08:46,568 because I need my space. 164 00:08:47,402 --> 00:08:51,615 Otherwise, and I say this with love, I will murder you. 165 00:08:51,615 --> 00:08:52,574 But with love. 166 00:08:52,574 --> 00:08:54,576 So much love. -Right. 167 00:08:54,576 --> 00:08:57,955 You know how everyone assumes you play golf, 'cause look at you? 168 00:08:58,539 --> 00:09:01,458 Yep. -Maybe learn how to play. 169 00:09:02,042 --> 00:09:03,168 Look... 170 00:09:03,919 --> 00:09:07,506 I get that you're freaking out. -[chuckles] Yeah. 171 00:09:07,506 --> 00:09:10,884 I mean, Christ, we've been married almost 30 years. 172 00:09:10,884 --> 00:09:14,513 Crazy. -And it took me a while, but I know you. 173 00:09:15,264 --> 00:09:18,308 You need your space. -Yeah. 174 00:09:18,308 --> 00:09:22,396 And that's what makes us work. 175 00:09:22,396 --> 00:09:23,856 Yes. -Yeah. 176 00:09:25,148 --> 00:09:26,149 But... 177 00:09:28,569 --> 00:09:34,449 I have been grinding away at my job for so fucking long. 178 00:09:34,449 --> 00:09:38,412 It's my turn to be home. I've earned it. 179 00:09:38,412 --> 00:09:42,165 Now, if you don't want us on top of each other, that's fine. 180 00:09:43,166 --> 00:09:46,962 You need to figure out something to go do. 181 00:09:46,962 --> 00:09:48,046 'Kay? 182 00:09:49,548 --> 00:09:51,967 Are you fucking serious right now? 183 00:09:52,676 --> 00:09:54,970 Yes. But with love. 184 00:09:54,970 --> 00:09:58,015 [gasps] Oh, my God. 185 00:10:11,403 --> 00:10:15,199 Tia, girl, we need to talk. 186 00:10:18,619 --> 00:10:19,536 Howdy. 187 00:10:19,536 --> 00:10:22,331 Hey-- Oh, hey. Hello. -Hi. 188 00:10:22,331 --> 00:10:24,374 They should, uh, raise that thing up, 189 00:10:24,374 --> 00:10:26,752 you know, so you don't have to, um, squat like that. 190 00:10:26,752 --> 00:10:29,630 Oh, no. It's good for my core. [sighs] 191 00:10:29,630 --> 00:10:32,549 And for, uh, bouncing on that dangalang, you know what I'm saying? 192 00:10:32,549 --> 00:10:34,259 Jesus Christ, Gaby. -Relax, man. 193 00:10:34,259 --> 00:10:35,844 You gotta stop stressing, you know? -Yeah? 194 00:10:35,844 --> 00:10:37,930 I talked to Tia, and she was pretty cool with it. 195 00:10:37,930 --> 00:10:39,973 What does that mean? You talked to Tia? 196 00:10:39,973 --> 00:10:43,435 I mean we had a little heart-to-heart, and I explained to her, 197 00:10:43,435 --> 00:10:45,979 you know, I was pretty fucked up with the whole Nico thing, 198 00:10:45,979 --> 00:10:47,648 and there was just a ton of alcohol, 199 00:10:47,648 --> 00:10:51,068 and compound that with the fact that you're safe dick. [sighs] 200 00:10:52,152 --> 00:10:54,571 Safe dick? You and I will never have feelings for each other, 201 00:10:54,571 --> 00:10:58,033 so you got what's called a safe dick. 202 00:10:58,617 --> 00:10:59,993 I don't know about "safe." 203 00:10:59,993 --> 00:11:02,079 I like to think of him as kind of a bad boy, you know? 204 00:11:02,079 --> 00:11:03,205 Like Neil Diamond or something. 205 00:11:03,205 --> 00:11:06,083 You think your penis is a bad boy like Neil Diamond? 206 00:11:06,083 --> 00:11:07,417 I picked the wrong guy. 207 00:11:07,417 --> 00:11:09,711 The point is... [sighs] ...is that Tia forgave me, 208 00:11:09,711 --> 00:11:12,464 and you know, she said she understood that we're human. 209 00:11:12,464 --> 00:11:14,967 And it's important for us to not regret stuff like this. 210 00:11:14,967 --> 00:11:17,261 I know I don't. -[sighs] I do. 211 00:11:17,261 --> 00:11:20,305 Just-- Fuck, things are so janky between us now, you know? 212 00:11:20,305 --> 00:11:22,349 I can tell something's going on with Alice. 213 00:11:22,349 --> 00:11:23,642 She won't talk to me. 214 00:11:23,642 --> 00:11:25,435 She would open up to you, but I feel weird-- 215 00:11:25,435 --> 00:11:28,480 Hey, come on. You know I'll always help you with Alice. I'll talk to her. 216 00:11:28,480 --> 00:11:33,026 By the way, you know, it was really nice just talking to Tia again. 217 00:11:33,986 --> 00:11:35,654 Maybe you should try it. -I still feel, 218 00:11:35,654 --> 00:11:39,491 I think, a little too guilty about it. But thanks for having my back. 219 00:11:39,491 --> 00:11:41,326 No problem, man. Thanks for pounding my front. 220 00:11:41,326 --> 00:11:43,203 Gimme some. -Seriously? 221 00:11:45,247 --> 00:11:48,375 Okay. Uh, it might be time to order another EMG. 222 00:11:49,543 --> 00:11:51,086 [sighs] Mood's been good? 223 00:11:52,421 --> 00:11:53,505 My mood's always good. 224 00:11:53,505 --> 00:11:56,175 Ah, so, delusions have started. 225 00:11:57,718 --> 00:11:59,928 How's the freezing? -What's the freezing? 226 00:12:00,596 --> 00:12:04,641 Sometimes when I'm standing still, and I wanna take a step, I can't. 227 00:12:04,641 --> 00:12:06,059 That sounds awful. 228 00:12:06,059 --> 00:12:07,769 Not as bad as being vegan. 229 00:12:07,769 --> 00:12:10,522 [inhales sharply] How can I help? 230 00:12:10,522 --> 00:12:12,941 For right now, your dad's meds are working quite well. 231 00:12:12,941 --> 00:12:15,319 Their efficacy will diminish over time, 232 00:12:15,319 --> 00:12:17,821 but he's been doing his exercises and, uh-- 233 00:12:17,821 --> 00:12:20,574 H-Has he been better about staying hydrated? 234 00:12:20,574 --> 00:12:22,034 He says-- -He's right here. 235 00:12:22,034 --> 00:12:25,787 And he-- And he pees all the time. 236 00:12:25,787 --> 00:12:27,581 Congrats. -Thank you. 237 00:12:28,498 --> 00:12:30,584 Nurse will be in in a minute to take your blood. 238 00:12:30,584 --> 00:12:33,045 She'll probably be a little skittish because it's you. 239 00:12:33,629 --> 00:12:36,548 Meg, really nice to meet you. -It was nice to meet you too, Doctor. 240 00:12:36,548 --> 00:12:38,383 Thank you. -Paul, I'll see you in a month. 241 00:12:38,383 --> 00:12:39,593 You wish. 242 00:12:39,593 --> 00:12:40,802 [chuckles] 243 00:12:42,554 --> 00:12:43,388 [chuckles] 244 00:12:43,972 --> 00:12:45,224 [whispers] You like her. 245 00:12:46,225 --> 00:12:47,434 You like her. 246 00:12:54,525 --> 00:12:56,610 Hey! Another job interview? [sighs] How'd it go? 247 00:12:56,610 --> 00:13:00,405 Dude pointed at me and said, "Nope." So, fingers crossed. 248 00:13:00,405 --> 00:13:02,616 Well, I was about to go and bike and get ice cream. 249 00:13:02,616 --> 00:13:04,868 You could grab my skateboard and hold onto the back. 250 00:13:04,868 --> 00:13:07,037 That sounds like a good way to die. 251 00:13:07,037 --> 00:13:08,914 Come on, ice cream will cheer you up. 252 00:13:10,666 --> 00:13:12,167 Yeah, look, I-- [sighs] 253 00:13:12,167 --> 00:13:14,586 Got it. Yeah, we can't actually ever hang out again, 254 00:13:14,586 --> 00:13:17,464 'cause everything's weird and fucked up. Got it. 255 00:13:17,464 --> 00:13:19,216 Alice. -Bye! 256 00:13:19,716 --> 00:13:21,051 Wait. -Hey, Liz. 257 00:13:21,051 --> 00:13:22,803 [Liz] Hey. -[Sean sighs] 258 00:13:23,387 --> 00:13:24,638 [Liz] What's up? You okay? 259 00:13:24,638 --> 00:13:26,515 Did you get a new dog? What happened to Shit Rat? 260 00:13:26,515 --> 00:13:30,143 Oh, he was adopted by a family in Encino. They named him "Cooper." 261 00:13:30,853 --> 00:13:31,895 So, they're white? -Yeah. 262 00:13:31,895 --> 00:13:34,898 [Sean chuckles] -But this guy's a good boy. Yeah. Oh. 263 00:13:34,898 --> 00:13:37,192 What'd you name this one? -This is Tampon Eater. 264 00:13:37,192 --> 00:13:38,652 Tampon Eater? -That's right. 265 00:13:38,652 --> 00:13:40,445 Oh, do you wanna take a walk with us? 266 00:13:41,405 --> 00:13:42,406 Yeah. -All right. 267 00:13:42,406 --> 00:13:45,617 Uh, but-- Do you wanna lose the suit? 'Cause you look like a dork. 268 00:13:46,285 --> 00:13:47,286 Good call. -Yeah. 269 00:13:47,786 --> 00:13:49,580 Are you looking for a tampon? 270 00:13:49,580 --> 00:13:52,457 Oh, they're so yummy. I know, they're so good. 271 00:13:52,457 --> 00:13:54,459 [doorbell rings] -[Paul] I got it. [sighs] 272 00:13:56,753 --> 00:13:57,921 Hey, kiddo. -Hey. 273 00:13:57,921 --> 00:14:00,174 What's up? -Oh, I was just nearby 274 00:14:00,174 --> 00:14:02,467 'cause I was getting ice cream. -You bring me any? 275 00:14:02,467 --> 00:14:03,969 I didn't know you wanted any. 276 00:14:03,969 --> 00:14:06,847 Hell yeah, it's ice cream. Answer's always yes. 277 00:14:06,847 --> 00:14:07,931 [Alice] Can I come in? 278 00:14:07,931 --> 00:14:11,977 Um, look, Alice, this is, uh-- 279 00:14:11,977 --> 00:14:14,396 This is my Fortress of Solitude. 280 00:14:14,396 --> 00:14:16,064 Oh, I'm so sorry. I should've called 281 00:14:16,064 --> 00:14:18,525 instead of just busting in. Sorry. -No, it's okay. Are you all right? 282 00:14:18,525 --> 00:14:19,985 Can you wait till tomorrow? 283 00:14:19,985 --> 00:14:23,697 Yeah. Honestly-- Oh, my God, I'd love to not think about this today. 284 00:14:24,781 --> 00:14:26,658 Okay. -Okay. Bye. 285 00:14:26,658 --> 00:14:28,535 Bye. Rocky road. 286 00:14:30,454 --> 00:14:32,331 Is that the kind of ice cream you want? -Yeah. 287 00:14:32,331 --> 00:14:34,499 She's already taken all the good shit out of the house. 288 00:14:34,499 --> 00:14:36,251 [chuckles] Bye. 289 00:14:39,463 --> 00:14:41,590 [sighs] Was that a patient? 290 00:14:41,590 --> 00:14:47,513 Uh... [sighs] ...yeah, kinda. She reminds me of you when you were that age. 291 00:14:47,513 --> 00:14:48,972 Oh, I wasn't that cute. 292 00:14:49,973 --> 00:14:53,852 Yeah, you were. You want something to eat? Do you wanna order? 293 00:14:53,852 --> 00:14:57,356 Yeah. I was thinking salad, something super healthy. 294 00:14:58,148 --> 00:15:02,653 [sighs] Now it begins. 295 00:15:09,201 --> 00:15:10,202 [sighs] 296 00:15:12,871 --> 00:15:15,457 So, I wanted to talk to you about-- Nope, nope! 297 00:15:15,457 --> 00:15:17,501 [doorbell rings] -Hey! 298 00:15:18,544 --> 00:15:21,839 I'm gathering that it's still difficult for you to make eye contact with me. 299 00:15:21,839 --> 00:15:26,343 Yeah. Um, I just can't believe that I tried to kiss you. 300 00:15:26,343 --> 00:15:28,428 It's like, you know, who does stupid shit like that? 301 00:15:28,428 --> 00:15:30,013 Everybody. [chuckles] -[stammers] 302 00:15:30,013 --> 00:15:34,142 Wally, would it help if I told you that I recently made a mistake 303 00:15:34,142 --> 00:15:38,856 with a friend that was, uh, significantly worse? 304 00:15:40,566 --> 00:15:41,567 I want 'em both. 305 00:15:43,068 --> 00:15:45,195 Why do you have sad face? -It's just face. 306 00:15:45,195 --> 00:15:47,322 Well, did you try to make out with your therapist? 307 00:15:47,322 --> 00:15:49,741 A therapist. My point is this: 308 00:15:49,741 --> 00:15:51,702 She could see that I was beating myself up, 309 00:15:51,702 --> 00:15:55,163 so she made jokes, she told me how we're all human. 310 00:15:55,163 --> 00:15:56,248 She made me feel better 311 00:15:56,248 --> 00:15:58,333 even though she was going through the same shit. 312 00:15:58,333 --> 00:16:00,002 She sounds cool. -Yeah. 313 00:16:00,502 --> 00:16:02,129 How'd you make her feel better? 314 00:16:04,298 --> 00:16:06,300 I didn't. I m-- I made it about me. 315 00:16:07,050 --> 00:16:12,973 [sighs] I think I'm over you. Too selfish. 316 00:16:14,892 --> 00:16:15,976 That's our time, Wally. 317 00:16:23,358 --> 00:16:27,154 Hey, listen to this. I found this the other day. 318 00:16:28,280 --> 00:16:30,532 When you were, I guess, about six years old, 319 00:16:30,532 --> 00:16:32,409 you were having trouble sleeping. 320 00:16:32,409 --> 00:16:37,331 We used to put your feet on top of mine, and we'd dance till you got sleepy. 321 00:16:38,457 --> 00:16:39,541 You remember that? 322 00:16:40,709 --> 00:16:43,921 I'm afraid I don't. -Hey. 323 00:16:43,921 --> 00:16:45,005 [sighing, chuckles] 324 00:16:45,005 --> 00:16:47,007 [song continues] 325 00:16:50,135 --> 00:16:51,470 [Meg sighs] 326 00:17:10,489 --> 00:17:11,823 [laughs] 327 00:17:17,704 --> 00:17:21,666 Oh, racist Pam's house. Hold on. 328 00:17:22,166 --> 00:17:23,167 Hold him. 329 00:17:24,002 --> 00:17:26,213 [chuckling] She loves her white flowers. 330 00:17:26,213 --> 00:17:28,048 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 331 00:17:28,048 --> 00:17:30,467 All done. Fuck Pam. -Yeah, fuck Pam. 332 00:17:32,386 --> 00:17:34,096 I'm sorry about your shitty job interview. 333 00:17:34,096 --> 00:17:37,474 You know how hard it is to get a job with a felony on your record? 334 00:17:37,474 --> 00:17:40,477 I got denied by a fucking convenience store 335 00:17:40,477 --> 00:17:42,813 in my best suit with this smile? 336 00:17:43,730 --> 00:17:46,859 We're beautiful people, Sean. No one supports us. 337 00:17:46,859 --> 00:17:48,318 I didn't ask to look this good. 338 00:17:48,318 --> 00:17:49,695 No. -[chuckles] 339 00:17:50,279 --> 00:17:52,656 Look, don't worry about a job you don't want. 340 00:17:52,656 --> 00:17:54,241 What do you like to do? 341 00:17:54,741 --> 00:17:57,870 Uh, I don't know. I like cooking. 342 00:17:58,662 --> 00:18:01,582 In the army, we would get bored of those ready-to-eat meals, 343 00:18:01,582 --> 00:18:05,043 so I'd scrape something together, my buddies would love it. 344 00:18:05,752 --> 00:18:06,753 That made me happy. 345 00:18:06,753 --> 00:18:07,921 Being happy matters. 346 00:18:07,921 --> 00:18:14,052 Apparently, I have to find something that makes me happy outside our house. 347 00:18:14,052 --> 00:18:16,805 So what do you like? -Telling people how to live their lives. 348 00:18:16,805 --> 00:18:19,808 [chuckles] -Do you think anyone will pay me for that? 349 00:18:19,808 --> 00:18:21,643 Uh, nah, we know you're gonna do that for free. 350 00:18:21,643 --> 00:18:23,395 [chuckles] Yes. 351 00:18:23,395 --> 00:18:26,773 Uh, can I talk to you about something? It's about Alice. 352 00:18:27,482 --> 00:18:29,026 [sighs] She tried to kiss me. 353 00:18:29,026 --> 00:18:30,360 Oh. 354 00:18:30,360 --> 00:18:31,778 Now everything's all weird. 355 00:18:33,655 --> 00:18:35,908 I didn't even do anything, and now she's mad at me. 356 00:18:35,908 --> 00:18:39,036 Oh, I don't think she's mad at you, Sean. 357 00:18:39,036 --> 00:18:43,373 I just think she's scared of being abandoned. 358 00:18:44,208 --> 00:18:45,584 Again. -Yeah. 359 00:18:45,584 --> 00:18:48,587 I hear you. [exhales deeply] 360 00:18:48,587 --> 00:18:49,671 Come on. 361 00:18:49,671 --> 00:18:52,382 Why is there a string coming out your dog's butt? 362 00:18:52,382 --> 00:18:55,719 Remember his name, Sean. Remember his name. 363 00:18:56,637 --> 00:18:57,638 Oh, hell. 364 00:18:58,180 --> 00:19:00,474 "And if mentally incapacitated, 365 00:19:00,474 --> 00:19:03,519 I direct that I not be kept alive by artificial means 366 00:19:03,519 --> 00:19:05,604 or heroic measures." 367 00:19:06,188 --> 00:19:07,606 Fuck yeah. 368 00:19:07,606 --> 00:19:12,236 So if I'm not there mentally, she can smother me with a pillow. 369 00:19:12,236 --> 00:19:14,154 Seriously? What is wrong with you? 370 00:19:14,154 --> 00:19:16,949 Nothing. It's the way I'd like to go. 371 00:19:17,699 --> 00:19:20,869 The last thing I would see would be the beautiful face of my daughter. 372 00:19:21,745 --> 00:19:23,163 Sign the damn thing. 373 00:19:23,163 --> 00:19:25,165 Okay. Where do I-- -Right there is perfect. 374 00:19:25,165 --> 00:19:27,459 [sighs] Okay! 375 00:19:28,544 --> 00:19:31,964 So, that's all I need. Thank you, Meg. -Thank you. 376 00:19:31,964 --> 00:19:34,132 I hope that you enjoy the rest of your stay. 377 00:19:34,132 --> 00:19:36,468 And don't forget, your dad is actually... -[Paul inhales sharply] 378 00:19:36,468 --> 00:19:39,346 ...pretty amazing in spite of all the evidence 379 00:19:39,346 --> 00:19:41,640 that you'll be presented with for the remainder of your visit. 380 00:19:41,640 --> 00:19:43,600 [chuckles] -Goodbye, Kevin. 381 00:19:43,600 --> 00:19:45,227 That's me, I'm Kevin. 382 00:19:45,227 --> 00:19:47,229 It's our private little joke that I secretly hate. 383 00:19:47,229 --> 00:19:48,772 Oh, well, that means he likes you. 384 00:19:48,772 --> 00:19:50,774 That-- That's what I said. -Goodbye, Kevin. 385 00:19:50,774 --> 00:19:53,068 Okay, here we go. Bye. -Bye. 386 00:19:53,652 --> 00:19:57,614 I am really proud of you. Bye. -[Paul] Bye. 387 00:19:57,614 --> 00:19:59,992 [door closes] -[Meg sighs] 388 00:19:59,992 --> 00:20:01,702 Oof. [sighs] 389 00:20:02,494 --> 00:20:04,496 You okay? -Yeah, it's just a lot. 390 00:20:05,330 --> 00:20:07,541 All the legal stuff and the medical information 391 00:20:07,541 --> 00:20:09,626 from the hot doctor you wanna have sex with. 392 00:20:09,626 --> 00:20:11,628 Sorry, it is a lot. 393 00:20:12,838 --> 00:20:16,133 Don't be sorry. -Meg, I've had the best time with you. 394 00:20:16,133 --> 00:20:17,301 Yeah, me too, Dad. 395 00:20:18,010 --> 00:20:22,097 Listen, I have something that I think will cheer us both up. 396 00:20:22,890 --> 00:20:25,058 I spoke to Dave, and he and I both agree 397 00:20:25,058 --> 00:20:28,061 that it is time to get his mom out of the guest house. 398 00:20:28,061 --> 00:20:31,398 Oh. Where's she gonna go? -I don't know. She'll go back home 399 00:20:31,398 --> 00:20:35,527 or to some imaginary foot injury, uh, rehab center. 400 00:20:35,527 --> 00:20:39,156 [chuckles] -And we would love for you to... 401 00:20:40,365 --> 00:20:43,285 We would love for you to move in. -[chuckles] Really? 402 00:20:43,285 --> 00:20:45,162 Yeah, really. -[chuckles] 403 00:20:45,162 --> 00:20:48,040 You'll have your own bathroom and kitchen and there's a mini-office. 404 00:20:48,040 --> 00:20:50,083 Dave and I can drive you wherever you need to go, 405 00:20:50,083 --> 00:20:53,795 and you'll get some quality time with Mason. He'll get to know his grandpa. 406 00:20:54,671 --> 00:20:56,173 Wow. [sighing] 407 00:20:57,591 --> 00:20:59,301 That's so generous. 408 00:20:59,301 --> 00:21:00,677 [cell phone vibrates] 409 00:21:01,386 --> 00:21:03,180 Ah. Speak of the devil, it's Mason. 410 00:21:03,180 --> 00:21:05,849 Let me-- I'll talk to him for a second, then you guys can-- 411 00:21:05,849 --> 00:21:08,143 Hey, hey, no-- -[Meg] Hi, sweetheart. How is it? 412 00:21:08,143 --> 00:21:10,812 Really? No. -Um-- 413 00:21:10,812 --> 00:21:13,440 [stammers] I don't wanna move to your house. [sighs] 414 00:21:14,691 --> 00:21:17,236 What? -[sighs] 415 00:21:17,236 --> 00:21:19,321 Yeah, it was so fucked up. -[chuckles] 416 00:21:19,321 --> 00:21:21,615 I mean, he couldn't even be in the same room as me. 417 00:21:22,407 --> 00:21:23,909 He must think I'm so lame. -Oh, my gosh. 418 00:21:23,909 --> 00:21:26,453 He does not think you're lame, okay? 419 00:21:26,453 --> 00:21:29,623 You know why? 'Cause you're hot as shit, and you're cool as fuck. 420 00:21:29,623 --> 00:21:31,834 You're just saying that. -No, I'm not. 421 00:21:31,834 --> 00:21:34,753 I would never lie about that. You can get it anytime you want. 422 00:21:34,753 --> 00:21:37,840 It's probably why your dad's always walking around all jittery all the time. 423 00:21:37,840 --> 00:21:40,384 I really thought I was catching a vibe from Sean. 424 00:21:40,384 --> 00:21:42,970 Who knows? I mean, maybe you were, right? 425 00:21:42,970 --> 00:21:44,221 But it's complicated for him. 426 00:21:44,221 --> 00:21:47,099 He lives under your dad's roof, he has his own shit going on, 427 00:21:47,099 --> 00:21:50,477 and at the end of the day, ma'am, you're only 17. 428 00:21:50,477 --> 00:21:54,398 Uh, ma'am, I'm almost 18. And he's only 22. 429 00:21:54,940 --> 00:21:56,567 How old was the oldest guy you were ever with? 430 00:21:56,567 --> 00:21:59,736 Fifty, but I was a lot older than you. -Uh-huh, how old? 431 00:21:59,736 --> 00:22:04,658 Nineteen, okay? But this was different, Mr. Posley was my dad's friend, 432 00:22:04,658 --> 00:22:07,744 and I was really mad at my dad. Okay? -Oh, my God. 433 00:22:07,744 --> 00:22:10,998 I'm just saying, shit like this happens to people all the time, okay? 434 00:22:10,998 --> 00:22:14,042 You're making moves on the wrong person, you're fucking somebody you shouldn't. 435 00:22:14,042 --> 00:22:17,212 But promise you this. If you and Sean are friends, 436 00:22:17,212 --> 00:22:20,841 which I think you are, this whole thing's just gonna blow over. 437 00:22:21,466 --> 00:22:25,554 Mmm, I just wish it had never happened! -[laughs] No, I get that. 438 00:22:25,554 --> 00:22:27,639 That shit sounds embarrassing as hell. -Hey! 439 00:22:27,639 --> 00:22:31,351 However, I am proud of you because you put yourself out there, 440 00:22:31,351 --> 00:22:34,938 even if it meant that you got hurt. It means you're on your way back. 441 00:22:34,938 --> 00:22:36,356 Yeah. [sighs] 442 00:22:40,194 --> 00:22:43,322 Hey. Hey, you two. [sighs] How's it going? 443 00:22:43,322 --> 00:22:45,073 Gaby, can I talk to you? -We're not done yet. 444 00:22:45,073 --> 00:22:46,158 No? Okay. 445 00:22:49,036 --> 00:22:51,955 [chuckles] We are done. -[laughing] 446 00:22:51,955 --> 00:22:53,665 He was being a total asshole at the party, 447 00:22:53,665 --> 00:22:56,001 and I need to torture him a bit more. -Oh, absolutely. 448 00:22:56,001 --> 00:22:58,337 Just wait a few years, then you can fuck one of his friends. 449 00:22:58,337 --> 00:22:59,838 Was Mr. Posley hot? 450 00:22:59,838 --> 00:23:02,216 No... [sighs] ...but he meant a lot to my dad. 451 00:23:07,387 --> 00:23:08,222 Meg. [sighs] 452 00:23:08,222 --> 00:23:10,724 If I hurry, I will get on a flight tonight, which means that... 453 00:23:10,724 --> 00:23:12,017 Okay. Wait. -...I will be able to see 454 00:23:12,017 --> 00:23:13,810 Mason's game tomorrow, so that's nice. 455 00:23:13,810 --> 00:23:15,771 You don't have to go. -No, no, no. It's okay. 456 00:23:15,771 --> 00:23:16,855 You explained, I get it. 457 00:23:16,855 --> 00:23:18,607 You can't pick up and move across the country. 458 00:23:18,607 --> 00:23:22,569 I've got-- I've got responsibilities to p-- to patients. Uh-- 459 00:23:22,569 --> 00:23:24,404 Right, your patients. I know how important they are. 460 00:23:24,404 --> 00:23:26,615 They even, uh-- They even drop by your house. 461 00:23:26,615 --> 00:23:28,659 You-- You mean Alice? -I don't know. 462 00:23:28,659 --> 00:23:30,536 Honey... [stutters] ...she's Jimmy's daughter. 463 00:23:30,536 --> 00:23:32,496 Oh. [sighs] -I'm just trying to help out here. 464 00:23:32,496 --> 00:23:33,455 Oh, that's perfect. 465 00:23:33,455 --> 00:23:36,500 You're finally making time in your life for someone who isn't a patient. 466 00:23:36,500 --> 00:23:39,920 You know what's so dumb? I always thought that would be me. 467 00:23:39,920 --> 00:23:43,090 Hey. [stuttering] Wait, wait, wait. This is going sideways. 468 00:23:43,590 --> 00:23:47,302 I really am grateful for what you're trying to do for me. 469 00:23:47,302 --> 00:23:52,224 How are you not getting this, Dad? You are 73, and you are sick. 470 00:23:52,224 --> 00:23:53,934 Are you really gonna spend the rest of your life 471 00:23:53,934 --> 00:23:56,562 not making things right with me? -[sighing] 472 00:23:56,562 --> 00:24:01,400 I spent my childhood listening to people tell me how amazing you were. 473 00:24:01,400 --> 00:24:04,194 And I would always think, "Who the fuck are they talking about? 474 00:24:04,194 --> 00:24:05,946 He is never there for me." 475 00:24:05,946 --> 00:24:09,283 We could fix this without me moving across the country. 476 00:24:09,283 --> 00:24:11,869 [scoffs] -I'm just not ready for that. 477 00:24:12,870 --> 00:24:15,664 [breathes shakily] Not yet. 478 00:24:15,664 --> 00:24:18,292 [breathing heavily] -Not yet. I see. 479 00:24:19,251 --> 00:24:22,129 So, you'll eventually allow us the pleasure of your company 480 00:24:22,129 --> 00:24:26,258 when you can no longer feed yourself or talk! Lucky us! 481 00:24:26,258 --> 00:24:29,303 Meg. Stop! Please. 482 00:24:29,887 --> 00:24:31,972 I will tell Mason that you said hi. 483 00:24:31,972 --> 00:24:35,017 [sighs, breathing heavily] -[door slams] 484 00:24:42,065 --> 00:24:43,400 Fuck! [breathes heavily] 485 00:24:43,400 --> 00:24:44,526 Jesus. 486 00:24:45,819 --> 00:24:49,239 So, I spoke to Alice. She's fine. -Yeah. 487 00:24:49,239 --> 00:24:51,450 Just wanna make sure you remember what you're supposed to do. 488 00:24:51,450 --> 00:24:52,659 [sighs] -Repeat it back to me. 489 00:24:52,659 --> 00:24:55,204 Nothing. -Exactly, you nailed it. Okay? 490 00:24:55,204 --> 00:24:58,290 Thanks again, but it's actually not what I wanted to talk to you about. 491 00:24:58,290 --> 00:25:01,126 [sighs] So I realized in a session today that, um, 492 00:25:01,126 --> 00:25:03,378 I'm really good at taking care of my patients, 493 00:25:03,378 --> 00:25:05,797 but over the past year, I've gotten in this habit 494 00:25:05,797 --> 00:25:08,133 of letting the people in my life take care of me. 495 00:25:08,133 --> 00:25:11,470 [inhales deeply] Especially you, but I-- I don't, uh-- 496 00:25:11,470 --> 00:25:12,638 I don't return the favor. 497 00:25:12,638 --> 00:25:14,681 You asking whether or not I had an orgasm? 498 00:25:14,681 --> 00:25:16,683 No. You did? -I did, yeah. 499 00:25:16,683 --> 00:25:19,102 That's great news. More than once? -Take the win. 500 00:25:19,102 --> 00:25:21,647 Right. [sighs] 501 00:25:22,564 --> 00:25:24,858 You were kind enough to say that you didn't regret it. 502 00:25:24,858 --> 00:25:27,152 [inhales deeply] I should've fucking said it back. 503 00:25:27,152 --> 00:25:28,403 Oh, no, it's okay. 504 00:25:28,403 --> 00:25:30,531 Gaby, I should've said it back, 'cause it's true. 505 00:25:30,531 --> 00:25:33,742 Look, I'm not ready for anything remotely real in my life, 506 00:25:33,742 --> 00:25:35,494 uh, you may be able to tell. 507 00:25:35,494 --> 00:25:39,289 [chuckles] And I understand that I'm safe dick. 508 00:25:39,289 --> 00:25:40,999 You absolutely are. -But, um, 509 00:25:40,999 --> 00:25:45,254 you made me feel kind of hopeful that maybe one day I might be. 510 00:25:45,254 --> 00:25:47,965 I'm-- I don't know, I'm just grateful for that. 511 00:25:47,965 --> 00:25:50,843 Blah. Anyway, that's my spiel. -[chuckles] 512 00:25:50,843 --> 00:25:52,010 [inhales sharply] 513 00:25:52,010 --> 00:25:55,222 Friendship hug? -Yeah. I would love that. [sighs] 514 00:25:57,224 --> 00:26:00,644 [clicks tongue] Okay, and your penis moved. 515 00:26:00,644 --> 00:26:02,771 I mean, it was a shift more than a move. 516 00:26:02,771 --> 00:26:03,939 Oh, mm-mmm. -Oh, hey. 517 00:26:03,939 --> 00:26:04,898 Hey, man. -[Sean] Hey, guys. 518 00:26:04,898 --> 00:26:05,816 Ooh, sh-- Sorry. -Yep. 519 00:26:05,816 --> 00:26:08,402 You guys up for some barbecue? -Barbecue? Yes. 520 00:26:08,402 --> 00:26:11,405 Yes, I would love some more meat. -Goddamn it, Gaby. 521 00:26:11,405 --> 00:26:12,698 Schwing. 522 00:26:13,448 --> 00:26:14,741 [Brian] I'm not worried. -[chuckles] 523 00:26:14,741 --> 00:26:17,870 [Gaby] You should be. You should be worried. Are you threatening me? 524 00:26:18,620 --> 00:26:22,291 Hey. [sighs] Where's Derek? -Hi. Thank you. Oh, I didn't tell him. 525 00:26:22,291 --> 00:26:23,750 [chuckles] -Thank you. 526 00:26:24,251 --> 00:26:26,795 Hey, food's almost ready. I just need a sous-chef. 527 00:26:26,795 --> 00:26:28,839 ["Seventeen Going Under" playing] 528 00:26:29,423 --> 00:26:31,800 Hey, Alice? Wanna help me out? 529 00:26:31,800 --> 00:26:34,511 Okay, damn, stop bossing me around. [chuckles] 530 00:26:37,055 --> 00:26:38,557 Mm-hmm. Mmm. Mm-hmm. 531 00:26:41,560 --> 00:26:43,562 Hi, fucker. [chuckles] -Hey, fucker. 532 00:26:43,562 --> 00:26:46,481 Hey! Do I smell cheeseburgers? 533 00:26:47,858 --> 00:26:50,277 Babe, we love you. Come over. 534 00:26:50,861 --> 00:26:52,404 Okay. I'm starving. 535 00:26:55,866 --> 00:26:57,409 For me? -[chuckles] For you. 536 00:26:57,409 --> 00:26:59,578 Thank you. [kisses] Oh. -Mmm. [kisses] Mmm. 537 00:27:10,297 --> 00:27:12,549 [Alice] All right, grub's up. -[Brian] All right. 538 00:27:13,467 --> 00:27:14,551 Let's go, let's go. 539 00:27:14,551 --> 00:27:16,553 [chuckles] -Burgers. 540 00:27:17,679 --> 00:27:19,223 Ice tea. Lemonade. 541 00:27:19,223 --> 00:27:20,307 Hi. 542 00:27:29,274 --> 00:27:31,401 [sighs] 543 00:27:38,367 --> 00:27:40,994 [breathes deeply] 544 00:27:41,828 --> 00:27:43,622 Hi. [sighs] 545 00:27:43,622 --> 00:27:46,124 U-Uh, I know that Gaby talked to you. 546 00:27:46,708 --> 00:27:48,168 Um-- [sighs] 547 00:27:49,920 --> 00:27:51,296 But I was drunk. [breathes deeply] 548 00:27:52,589 --> 00:27:54,341 I'm-- I'm sorry. [chuckles] 549 00:27:59,680 --> 00:28:02,099 [breathes deeply] 550 00:28:02,099 --> 00:28:03,684 I know that this might sound shitty, 551 00:28:03,684 --> 00:28:08,021 but I feel like you owe me an apology also... 552 00:28:12,067 --> 00:28:13,819 for dying. [sighs] 553 00:28:15,445 --> 00:28:18,156 Don't get me wrong, I know that it probably sucks to be dead, but... 554 00:28:21,243 --> 00:28:23,495 I kind of think you got to do the easy part. 555 00:28:24,705 --> 00:28:28,750 [breathes deeply] Oh, Goddamn it. 556 00:28:29,459 --> 00:28:30,878 I miss you so much. 557 00:28:34,882 --> 00:28:36,717 And my whole life just feels fucked. 558 00:28:40,262 --> 00:28:43,515 Which is probably why I had sex with your best friend. [chuckling] 559 00:28:43,515 --> 00:28:44,892 [door creaks] -[inhales sharply] 560 00:28:47,186 --> 00:28:48,187 Hey. 561 00:28:49,771 --> 00:28:51,815 [stammers] I'm ju-- I'm just, uh, talking to your mom. 562 00:28:54,067 --> 00:28:56,069 [scoffs, sighs] 563 00:28:56,570 --> 00:28:59,948 ["Problems" playing]