1 00:00:13,619 --> 00:00:21,619 ::. ارائه‌ای از تیم ترجمه ساب‌لایم‌تایتل .:: @SublimeTitle 2 00:00:21,643 --> 00:00:29,643 « مترجم: عاطفه بدوی » ::. Atefeh Badavi .:: 3 00:00:33,630 --> 00:00:36,470 سلام گریس. حال و اوضاعت چطوره؟ 4 00:00:41,890 --> 00:00:43,350 حتی حاضر نیست باهام حرف بزنه 5 00:00:43,350 --> 00:00:45,060 خیلی بگاییه 6 00:00:45,060 --> 00:00:47,230 بعنی خب آره، واقعا شانس آورده که دانی نمرده 7 00:00:47,230 --> 00:00:49,230 اما معلوم نیست بتونه دوباره راه بره یا نه 8 00:00:49,230 --> 00:00:52,900 خوبه. حداقل اینجوری دیگه مجبور نیست با همکارهاش بره کوه نوردی 9 00:00:52,900 --> 00:00:55,700 پاول جان اگه قراره به‌خاطر تو رو دور اسلوموشن پیاده‌روی کنم حداقل یه‌کم بهم روحیه بده 10 00:00:56,990 --> 00:00:58,780 احتمالا تا آخر عمرش بیفته زندان 11 00:00:58,780 --> 00:01:00,410 اما طرف سال‌ها مورد سوءاستفاده قرارش داده 12 00:01:00,410 --> 00:01:03,500 مطمئنم متوجه این قضیه می‌شن و همه چی درست می‌شه - ممکنه هم نشه - 13 00:01:05,120 --> 00:01:06,290 باید بشه 14 00:01:06,960 --> 00:01:07,880 ببین بچه‌جون 15 00:01:07,880 --> 00:01:09,790 تفاوت‌مون همینه 16 00:01:10,340 --> 00:01:14,550 اگر نهایتا مشکلی برای بیمارهای من پیش بیاد من طوریم نمی‌شه و به زندگیم ادامه می‌دم 17 00:01:15,050 --> 00:01:18,140 ولی تو، خیر 18 00:01:23,470 --> 00:01:24,480 اینجاست 19 00:01:25,060 --> 00:01:27,560 از اینجا هلش داده پایین 20 00:01:29,230 --> 00:01:31,820 این خالکوبیه رو از قبل داشتی و من ندیدم؟ 21 00:01:31,942 --> 00:01:32,891 [ جیمی ] 22 00:01:32,980 --> 00:01:35,240 نه. تازه زدم 23 00:01:35,240 --> 00:01:37,780 کیفور شدم ولی چرا حالا؟ 24 00:01:37,780 --> 00:01:39,370 تا بعدا باهاش به یادت بیارم 25 00:01:42,120 --> 00:01:43,120 بوپ 26 00:01:49,250 --> 00:01:50,250 خوبی؟ 27 00:01:51,130 --> 00:01:52,840 حاجی! خواب بد دیدی؟ 28 00:01:52,840 --> 00:01:54,960 نه، به‌خاطر آلرژیمه 29 00:01:54,960 --> 00:01:56,550 گلوم رو با جیغ صاف می‌کنم 30 00:01:58,340 --> 00:01:59,180 تقریبا دیگه صاف شد 31 00:01:59,930 --> 00:02:00,930 حالا شد 32 00:02:00,930 --> 00:02:02,970 چی کار می‌کنی؟ خوابیدنم رو تماشا می‌کردی؟ 33 00:02:02,970 --> 00:02:05,770 نه. مگه کسی رو موقع خوابیدن تماشا می‌کنن؟ 34 00:02:08,850 --> 00:02:10,770 وای خدا. نکنه شب‌ها موقع خواب میای نگاهم می‌کنی؟ 35 00:02:10,770 --> 00:02:11,980 نه 36 00:02:11,980 --> 00:02:14,230 یعنی از وقتی بزرگ شدی دیگه نه 37 00:02:14,230 --> 00:02:15,490 خدایا 38 00:02:19,360 --> 00:02:21,530 می‌گم اون خانمه که نصفه شبی ...داشت جیغ می‌زد 39 00:02:21,530 --> 00:02:23,240 آره. بابام بود 40 00:02:23,240 --> 00:02:25,200 منطقیه. تا بعد 41 00:02:27,080 --> 00:02:29,210 عزیزم؟ چی کار می‌کنی؟ 42 00:02:29,210 --> 00:02:31,580 عاشق اینم که موقع نوشیدن تماشاش کنم 43 00:02:31,580 --> 00:02:33,710 خب پس چیزی نیست. داری زاغ سیاه دختر همسایه‌ رو چوب می‌زنی 44 00:02:34,365 --> 00:02:35,822 [ گبی ] 45 00:02:35,840 --> 00:02:38,260 درک عزیزم، بیا دو دقیقه حواست رو به منحرف کوچولومون بده 46 00:02:38,970 --> 00:02:40,970 خیلی‌خب عزیزم. از پسش برمیایم 47 00:02:40,970 --> 00:02:44,050 آدم می‌تونه در نزدیکی یه دختر زندگی کنه و کسخل‌بازی درنیاره 48 00:02:44,060 --> 00:02:45,640 خیلی‌خب. خبرهای جدید رو به سمع و نظرم برسون 49 00:02:45,640 --> 00:02:47,520 مطمئنم کلی بهم افتخار می‌کنی 50 00:02:47,520 --> 00:02:49,560 الان سه روز شده که جیمی رو نگاییدم 51 00:02:49,560 --> 00:02:51,100 البته، دو روز اولش 52 00:02:51,100 --> 00:02:52,940 سفر بودم، روز سوم هم 53 00:02:52,940 --> 00:02:55,270 یه بیرون‌روی خفیف گرفته بودم که داشت کم کم نگرانم می‌کرد 54 00:02:55,280 --> 00:02:58,490 .باشه باز هم حسابه می‌خوای اظهارات رسمی روزانه‌ت رو تکرار کنی؟ 55 00:02:58,490 --> 00:03:00,570 نه، ولی مجبورم کن بگم‌شون 56 00:03:00,570 --> 00:03:02,910 یالا نردبون هرزه ترسو، بگو ببینم 57 00:03:02,910 --> 00:03:04,410 عجب. باشه 58 00:03:04,410 --> 00:03:06,120 جیمی درحال حاضر آمادگی یه رابطه‌ی جدی رو نداره 59 00:03:06,120 --> 00:03:09,450 در نتیجه دو کفه ترازوی رابطه‌ متعادل نیستن و این اصلا برام خوب نیست 60 00:03:09,460 --> 00:03:10,620 آمین 61 00:03:11,170 --> 00:03:13,460 ولی آخه خیلی سخته خودم رو کنترل کنم یه شامپو براش خریدم 62 00:03:13,460 --> 00:03:16,710 که بوی درخت کاج می‌ده و بدجوری دم و دستگاهم رو روشن می‌کنه 63 00:03:16,710 --> 00:03:18,670 می‌دونم، درکت می‌کنم. تو طول کریسمس اینقدر سر همین به درک دادم که نگو 64 00:03:18,670 --> 00:03:21,050 .بگذریم من دیگه رسیدم باید برم. دوستت دارم خداحافظ 65 00:03:21,050 --> 00:03:22,140 باشه. می‌بینمت 66 00:03:23,180 --> 00:03:26,510 باشه - حالا یادت باشه، آلیس فقط دوست معمولیته - 67 00:03:27,020 --> 00:03:29,020 نه کسی که دلت می‌خواد از پوستش واسه خودت لباس درست کنی 68 00:03:30,520 --> 00:03:31,520 برو جلو ببینم چه می‌کنی 69 00:03:33,520 --> 00:03:34,610 سلام آلیس 70 00:03:36,440 --> 00:03:39,030 پوستت خیلی صافه 71 00:03:39,030 --> 00:03:40,400 یا خدا 72 00:03:40,400 --> 00:03:43,570 شرمنده. تقصیر من شد - آره - 73 00:03:43,570 --> 00:03:46,280 من باعث شدم فکرش بیفته تو کله‌ت 74 00:04:01,470 --> 00:04:03,550 یکی از سکسی‌ترین صحنه‌هایی بود که به عمرم دیدم 75 00:04:03,550 --> 00:04:05,010 واسه‌ همین می‌خوام عکسش رو بذارم پس زمینه‌ی گوشیم 76 00:04:06,050 --> 00:04:07,060 چطوری اومدی تو؟ 77 00:04:07,850 --> 00:04:09,600 آخه این بیچاره هر روز صبح میاد دنبالت 78 00:04:09,600 --> 00:04:11,140 اینه که رمز ورودی رو بهش دادم 79 00:04:11,140 --> 00:04:12,890 ای خائن 80 00:04:13,600 --> 00:04:16,980 ببین، می‌گن رقص واسه پارکینسون خوبه 81 00:04:17,860 --> 00:04:19,260 وگرنه من که نه اهلشم نه خوشم میاد 82 00:04:20,030 --> 00:04:22,190 یا همین الان اقرار می‌کنی عاشق رقص‌های صبحگاهی‌مونی 83 00:04:22,200 --> 00:04:23,780 یا از این به بعد دیگه خبری ازشون نیست 84 00:04:29,830 --> 00:04:31,410 خیلی دوست‌شون دارم عزیزم 85 00:04:32,290 --> 00:04:34,000 بدو برو بیرون - باشه. تو ماشین منتظرتم - 86 00:04:34,000 --> 00:04:36,670 بای بای جولی. عاشقتم - خداحافظ گبی - 87 00:04:37,960 --> 00:04:39,630 چی شده مگه؟ - واقعا؟ - 88 00:04:40,340 --> 00:04:43,550 می‌بینم که جولی جون اکثر اوقات خونه‌ته 89 00:04:43,550 --> 00:04:45,800 می‌بینم که رابطه‌تون به هم‌اتاقی بودن با مزایای اضافه ارتقا یافته‌ 90 00:04:45,800 --> 00:04:48,680 نمی‌فهم منظورت رو - چرا خوب هم می‌فهمی - 91 00:04:48,680 --> 00:04:49,930 پس جدی شده؟ 92 00:04:51,390 --> 00:04:54,980 ♪ جوزی رفته بود یه جای دور سفر ♪ 93 00:04:55,520 --> 00:04:57,060 نخیر. امروز از این خبرها نیست 94 00:04:57,060 --> 00:04:59,400 وای خداجون. یعنی تهش به عروسی ختم می‌شه؟ 95 00:04:59,400 --> 00:05:01,440 پشم‌هام! پدرت هنوز زنده‌ست؟ 96 00:05:01,440 --> 00:05:04,110 اگه نیست من پایه‌تم. اگه خواستی می‌تونم تا محراب همراهیت کنم 97 00:05:04,110 --> 00:05:09,160 همین‌ که می‌دونم امروز از اینی که هست نمی‌تونه بدتر شه باعث آسودگی خاطرم می‌شه 98 00:05:09,160 --> 00:05:11,330 پاول باید خوابم رو برات تعریف کنم 99 00:05:11,950 --> 00:05:13,410 ظاهرا گه خوردم 100 00:05:14,290 --> 00:05:16,218 داشتیم کوه‌نوردی می‌کردیم و اگه اشتباه نکنم بقیه‌ کسایی 101 00:05:16,242 --> 00:05:18,170 که اونجا همراه‌مون بودن هم همه‌شون از بیمارهام بودن 102 00:05:18,170 --> 00:05:21,590 بعد تو اسمم رو روی بازوت خالکوبی کرده بودی 103 00:05:21,590 --> 00:05:23,300 ولی اصلا خواب خوبی نبود 104 00:05:23,800 --> 00:05:25,270 چون تهش از بالای صخره پرتم کردی پایین 105 00:05:27,470 --> 00:05:29,930 سعی کردی بکشیم پاول 106 00:05:29,930 --> 00:05:33,600 ایشالا امشب که دوباره اومدم به خوابت کار رو تموم می‌کنم 107 00:06:06,970 --> 00:06:10,720 سری پیش عملا باهام حرف نزد پس سعی کن جو رو شادش کنی 108 00:06:10,720 --> 00:06:12,100 باشه - باشه؟ - 109 00:06:13,510 --> 00:06:16,980 دخترمون اومدش - آخی نگاهش کن. چقدر زیبا شدی - 110 00:06:16,980 --> 00:06:18,730 !چه بلوز و شلوار قشنگی استایل مونوکروم چقدر بهت میاد 111 00:06:18,730 --> 00:06:21,270 جا داره بگم که تناژ رنگ پوستت 112 00:06:21,270 --> 00:06:24,480 زیر نور این لامپ فلورسنت کورکننده جادویی شده 113 00:06:24,480 --> 00:06:25,980 زیادی شادش کردم دیگه، نه؟ ظاهرا 114 00:06:25,990 --> 00:06:27,690 چرا دوباره برگشتی؟ 115 00:06:27,700 --> 00:06:29,280 گریس ایشون دوست من برایانن 116 00:06:29,280 --> 00:06:33,120 وکیله و حاضره پرونده‌ت رو به صورت رایگان قبول کنه 117 00:06:33,740 --> 00:06:36,540 برام مهم نیست - می دونم. خیلی هیجان‌انگیزه - 118 00:06:37,040 --> 00:06:39,870 حالا بیا یه‌کم درمورد حرف‌هایی که قراره تو جلسه‌ی استشهادیه‌ی بعدیت بزنی صحبت کنیم 119 00:06:39,870 --> 00:06:40,960 چه فرقی داره؟ 120 00:06:40,960 --> 00:06:44,170 من سعی کردم شوهرم رو بکشم و احتمالا حقمه که تا آخر عمر تو زندان بپوسم 121 00:06:44,170 --> 00:06:46,090 برای مثال بهتره با این شروع نکنی 122 00:06:46,090 --> 00:06:49,970 ببین گریس. بهت قول می‌دم این ماجرا رو پشت سر می‌ذاریم 123 00:06:49,970 --> 00:06:51,470 فکر نمی‌کنی به اندازه کافی در حقم لطف کرده باشی؟ 124 00:06:51,470 --> 00:06:53,260 قبل از این‌که پات به زندگیم باز شه مشاور املاک بودم 125 00:06:53,260 --> 00:06:57,600 ،کلاس پیلاتس می‌رفتم عضو باشگاه مشتریان پلاتینی یوگرت‌لند بودم 126 00:06:57,600 --> 00:07:01,940 الان مجبورم این گیره‌ سرم رو با نواربهداشتی تاخت بزنم 127 00:07:03,480 --> 00:07:05,320 گریس - ببین - 128 00:07:05,320 --> 00:07:07,690 می‌دونم شوهر آشغال و بی‌شعوری داشتم 129 00:07:07,690 --> 00:07:09,250 ولی با این وجود وضعم از الان بهتر بود 130 00:07:13,780 --> 00:07:16,244 واسه این‌که عضو باشگاه پلاتینی‌هاش بشی باید کلی ماست خریده باشی 131 00:07:16,269 --> 00:07:18,479 برایان جان عزیزم؟ - شرمنده - 132 00:07:19,040 --> 00:07:21,370 می‌خوام آرنولد پالمرم بیش‌ترش چای باشه [ نوعی نوشیدنی ] 133 00:07:21,370 --> 00:07:25,880 و اگه حتی یه دونه پیاز تو ساندویچم ببینم کله‌تون رو می‌کنم 134 00:07:26,670 --> 00:07:27,840 الان میارم خدمت‌تون 135 00:07:29,760 --> 00:07:30,760 دیدی؟ 136 00:07:30,760 --> 00:07:33,890 کلی بهم دستور داد ولی نزدم تحت سینه‌ش 137 00:07:35,050 --> 00:07:37,520 شان رو ببین. حال و اوضاعش خیلی عالیه 138 00:07:38,810 --> 00:07:41,140 بعد گریس به اون حال و روز مصیبت‌بار افتاده 139 00:07:41,140 --> 00:07:43,190 نمی‌تونم از ذهنم بیرونش کنم 140 00:07:43,190 --> 00:07:45,650 فکر کنم آلیس هم متوجه شده ذهنم درگیر و آشفته‌ست 141 00:07:45,650 --> 00:07:47,690 به روم نیاورده ولی می‌دونم که می‌دونه 142 00:07:47,690 --> 00:07:50,320 مشخصه نگرانمه 143 00:07:50,320 --> 00:07:53,860 سخته آدم ببینه بچه‌ش می‌دونه چقدر آسیب‌پذیر و ضعیفه 144 00:07:53,870 --> 00:07:56,200 نگفتم آسیب‌پذیر و ضعیفم 145 00:07:56,200 --> 00:07:57,830 گفتم ذهنم شدیدا درگیرشه و آشفته‌ست 146 00:07:58,580 --> 00:07:59,790 خیلی‌خب 147 00:08:01,080 --> 00:08:02,250 ساندویچ خوشمزه‌ای بود 148 00:08:03,920 --> 00:08:05,630 به‌نظرت تو رابطه‌م با بیمارهام گند زدم؟ 149 00:08:15,140 --> 00:08:17,080 .همه چی رو از سیر تا پیار برام تعریف کن بیا بریم 150 00:08:18,140 --> 00:08:23,100 به یکی‌‌شون کمک کردی بقایای انسانی رو تو ورزشگاه رز بول دفع کنه؟ 151 00:08:23,100 --> 00:08:25,690 حاکسترش رو بابا، جسد نبود که اون‌طوری که خیلی چندش می‌شد 152 00:08:26,610 --> 00:08:29,360 ببین می‌دونم وقتی شان رو بردم تو کلاس ام‌ام‌ای ثبت‌نام کنه نگران بودی 153 00:08:29,360 --> 00:08:31,820 ولی یه‌کم تحقیق کردم و یه یارو تو سن‌دیگو هست که از 2012 154 00:08:31,820 --> 00:08:34,700 این روش رو برای کهنه‌سربازهایی که اختلال استرس پس از سانحه‌ دارن استفاده می‌کنه 155 00:08:34,700 --> 00:08:37,450 و آره، روشم سر گریس اصلا نتیجه‌ی خوبی دربرنداشت 156 00:08:37,450 --> 00:08:39,490 والا نتیجه‌ش که بیش‌تر گریبانگیر شوهره شد 157 00:08:39,490 --> 00:08:40,660 تکنیک شکستن الگو 158 00:08:40,660 --> 00:08:43,080 یه استراتژی عصب‌شناسی زبانی شناخته‌ شده‌ست 159 00:08:43,080 --> 00:08:45,250 بعد هم من که بهش نگفتم به دانی صدمه بزنه 160 00:08:45,250 --> 00:08:47,710 حالا درسته من یه شوخی‌ای کردم 161 00:08:47,710 --> 00:08:50,710 و گفتم بوپش کنه که احتمالا تو دادگاه داستان شه 162 00:08:50,710 --> 00:08:52,800 یه بار دیگه بگو دقیقا چی بهش گفتی؟ 163 00:08:53,840 --> 00:08:55,680 «پرتش کن پایین. مغزش رو بپاشون. بخورش» 164 00:08:55,680 --> 00:08:57,260 می‌دونم بامزه‌ به‌نظر نمیاد 165 00:08:57,260 --> 00:08:59,970 ولی با صدای هیولای کلوچه اجراش کردم اون‌طوری تصورش کن 166 00:08:59,970 --> 00:09:03,940 «پرتش کن پایین. مغزش رو بپاشون. بخورش» 167 00:09:04,940 --> 00:09:06,400 نیازی ندارم بشنومش 168 00:09:07,980 --> 00:09:09,400 صرفا می‌خواستم تمام اطلاعات لازم رو بهت بدم 169 00:09:09,400 --> 00:09:11,280 چون فکر می‌کنم واقعا احتیاج دارم از زبونت بشنوم 170 00:09:11,280 --> 00:09:13,190 که بیمارهام رو به‌گا ندادم 171 00:09:17,620 --> 00:09:18,620 ندادی 172 00:09:19,910 --> 00:09:21,080 مرسی. ممنونم پاول 173 00:09:22,500 --> 00:09:27,040 ،ولی حالا با توجه به این اوضاع چرا به همون روش سنتی ادامه نمی‌دی؟ 174 00:09:27,040 --> 00:09:31,250 حداقل تا بعد از دادگاه - آره - 175 00:09:31,880 --> 00:09:33,010 سعی کن عادی باشی 176 00:09:33,920 --> 00:09:36,890 .پس اینجایی بزن بریم کابوی جان 177 00:09:37,720 --> 00:09:40,430 این اونیه که سعی کرد ببوستم - دوبار - 178 00:09:40,430 --> 00:09:42,020 واسه من که زیاد پیش میاد 179 00:09:42,520 --> 00:09:44,600 فکر نمی‌کردم واسه تو اتفاق بیفته 180 00:09:48,860 --> 00:09:50,230 عادی باشم 181 00:09:50,254 --> 00:09:56,154 زیرنویس بدون سانسور @SublimeTitle :تلگرام 182 00:09:56,200 --> 00:09:57,780 ممه‌هاتون جایی تشریف می‌برن؟ 183 00:09:57,780 --> 00:09:58,910 تف. خدا لعنت کنه 184 00:09:58,910 --> 00:10:00,660 از کجا می‌دونستی میام اینجا؟ 185 00:10:00,660 --> 00:10:02,530 وقتی ازت پرسیدم می‌خوای امشب باهم وقت بگذرونیم 186 00:10:02,540 --> 00:10:05,790 فرمودی نه، می‌خوام بمونم خونه ماهی تیلاپیا سرخ کنم 187 00:10:05,790 --> 00:10:07,310 گفتم اینقدر دروغم رو آب و تاب ندم ها 188 00:10:07,790 --> 00:10:10,670 ببین لیز، واقعا فشار زیادی رومه، خب؟ 189 00:10:10,670 --> 00:10:13,210 کلی مراجع دارم. همزمان تدریس هم می‌کنم 190 00:10:13,210 --> 00:10:15,800 بعد اسباب‌کشی هنوز چیز میزام رو نچیدم 191 00:10:16,420 --> 00:10:18,010 احتیاج به یه راهی برای رفع خستگی دارم 192 00:10:18,010 --> 00:10:21,010 خب تو هم مثل بقیه‌ی انسان‌های نرمال بشین پای برنامه‌ «برادران» و جق بزن 193 00:10:21,680 --> 00:10:23,430 ببین خودت بهم گفتی 194 00:10:23,430 --> 00:10:26,680 با استفاده از ابرقدرت‌های فضولیم کمکت کنم این چرخه رو بشکنی 195 00:10:26,680 --> 00:10:30,310 ،راست می‌گی. بسه دیگه. خیلی‌خب می‌رم و با جیمی تمومش می‌کنم 196 00:10:30,310 --> 00:10:31,940 آره این کار رو بکن - می‌کنم - 197 00:10:32,650 --> 00:10:34,530 من یه زن قوی‌ام 198 00:10:35,110 --> 00:10:36,820 من یه دخترکوچولوی‌ بی‌نوا و ضعیفم 199 00:10:38,570 --> 00:10:40,780 آره 200 00:10:40,780 --> 00:10:43,200 من هم یه پسر بزرگ و قوی‌ام 201 00:10:43,200 --> 00:10:45,200 چی؟ - یه غارنشین - 202 00:10:45,200 --> 00:10:47,160 من گوزن با دهان کشت 203 00:10:47,160 --> 00:10:48,580 نه. دیگه حرف نزن. ببند لطفا 204 00:10:48,580 --> 00:10:50,040 بیا اینجا ببینم 205 00:10:50,040 --> 00:10:52,000 فقط بوسم کن. حرف بی‌ حرف 206 00:10:58,090 --> 00:10:59,340 ای بابا 207 00:10:59,340 --> 00:11:01,300 موکی باید امتیازش رو می‌گرفت 208 00:11:01,300 --> 00:11:02,720 فهمیدیم بابا 209 00:11:02,720 --> 00:11:04,312 از اون دخترهایی که تریپ‌شون پسرونه‌ست 210 00:11:04,337 --> 00:11:06,140 چقدر خوش‌اخلاقی 211 00:11:06,140 --> 00:11:07,350 چته؟ 212 00:11:07,350 --> 00:11:11,190 داجرز داره می‌بازه، کمرم درد می‌کنه 213 00:11:11,810 --> 00:11:13,900 و اون یارو تو سوپری بهم گفت رئیس 214 00:11:13,900 --> 00:11:14,860 وای نه 215 00:11:14,860 --> 00:11:16,650 پس روز خیلی سختی داشتی 216 00:11:16,650 --> 00:11:19,400 ...و این‌که عادت دارم بازی‌ها رو 217 00:11:21,280 --> 00:11:22,280 تنها تماشا کنم 218 00:11:24,910 --> 00:11:25,740 مشکلی نیست 219 00:11:26,580 --> 00:11:28,500 کتابم رو برمی‌دارم می‌رم بالا 220 00:11:29,710 --> 00:11:31,670 نمی‌دونستم امشب هم قراره اینجا بمونی 221 00:11:31,670 --> 00:11:33,380 طوری نیست 222 00:11:33,380 --> 00:11:37,090 اگه موفق شدی عوضی‌بازی‌هات رو کنار بذاری قبل از این‌که خوابم ببره بیا بالا 223 00:11:37,090 --> 00:11:38,800 شاید کمرت رو ماساژ دادم 224 00:11:41,550 --> 00:11:44,180 حس می‌کنم زیادی باهم وقت می‌گذرونیم 225 00:11:45,050 --> 00:11:46,050 جان؟ 226 00:11:46,060 --> 00:11:49,350 ...آخه ممکنه بعضی‌ها بگن 227 00:11:51,270 --> 00:11:53,125 هم‌اتاقی‌هایی با مزایای اضافه شدیم 228 00:11:53,150 --> 00:11:55,110 من حتی معنی این اصطلاح هم نمی‌دونم 229 00:11:55,110 --> 00:11:56,770 چرا می‌دونی 230 00:11:57,900 --> 00:12:00,950 اصلا می‌دونی چیه؟ تو راست می‌گی 231 00:12:01,740 --> 00:12:04,870 بهتره هردومون بهم فضا بدیم 232 00:12:04,870 --> 00:12:06,990 حالا می‌شد از فردا هم فضا بدیم ها 233 00:12:07,990 --> 00:12:10,370 خیلی مشتاق ماساژ بودم 234 00:12:10,370 --> 00:12:12,000 روالش این‌طوری نیست رئیس 235 00:12:25,350 --> 00:12:27,640 یکی از همرزم‌های سابقم بهم پیام داد 236 00:12:27,640 --> 00:12:30,430 گفت یه روز اینجاست و دوست داره همدیگه رو ببینیم 237 00:12:30,430 --> 00:12:31,520 خیلی حالم گرفته شد 238 00:12:32,640 --> 00:12:33,690 آدم بدیه؟ - فوق‌العاده‌ست - 239 00:12:33,690 --> 00:12:35,100 پس دوست بدیه؟ - نوچ - 240 00:12:35,100 --> 00:12:36,730 خودت بگو جریان چیه راحتم کن 241 00:12:37,360 --> 00:12:42,740 ...عاشق یادآوری خاطرات اون دورانه و 242 00:12:43,530 --> 00:12:46,030 دوست ندارم هیچ‌کدوم از اون خاطرات مزخرف برام تداعی بشه 243 00:12:46,780 --> 00:12:47,780 گرفتم 244 00:12:48,410 --> 00:12:49,490 خیلی‌خب 245 00:12:50,700 --> 00:12:52,330 پس یه عامل تحریک‌کننده‌ست 246 00:12:53,410 --> 00:12:55,250 ولی دورتا دورمون پر از این دست محرک‌هان 247 00:12:58,630 --> 00:12:59,710 محرک من آژیره 248 00:13:00,340 --> 00:13:02,880 تمومی هم نداره. هر بار به گوشم می‌خوره ...دوباره یادش میفتم 249 00:13:05,010 --> 00:13:06,470 یهو پرت می‌شم وسط اون شبی که تیا کشته شد 250 00:13:10,310 --> 00:13:13,730 پلیس و اورژانس قبل از من رسیده بودن سر صحنه 251 00:13:22,400 --> 00:13:25,490 یادمه که بخار داشت از موتور ماشین‌ها می‌زد بیرون 252 00:13:29,910 --> 00:13:33,410 امدادگرها داشتن جسد تیا رو می‌ذاشتن پشت آمبولانس 253 00:13:37,130 --> 00:13:40,750 یه پلیسه هم اون راننده‌ی مست رو دستبند زده بود و داشت می‌نشوندش تو ماشین 254 00:13:42,380 --> 00:13:46,590 اما چیزی که همه‌ش آزارم می‌ده ...دوتا پلیس دیگه بودن 255 00:13:46,590 --> 00:13:51,850 که خیلی عادی گپ می‌زدن و تصمیم می‌گرفتن شام چی سفارش بدن 256 00:13:54,480 --> 00:13:56,060 انگار نه انگار که اتفاقی افتاده بود 257 00:13:58,150 --> 00:13:59,150 متاسفم داداش 258 00:14:03,190 --> 00:14:04,690 ولی می‌دونی چیه؟ اشکالی نداره 259 00:14:05,360 --> 00:14:08,700 چون الان می‌تونم بدون این‌که دچار فروپاشی بشم بهش فکر و درباره‌ش صحبت کنم 260 00:14:08,700 --> 00:14:09,990 دیگه نیازی نیست خودم رو 261 00:14:09,990 --> 00:14:13,870 با کشیدن مالی از روی بدن لخت یه فاحشه به اسم اکستازی کرخت کنم 262 00:14:13,870 --> 00:14:17,540 البته شاید هم اکستازی رو از رو مالی کشیدم درست یادم نیست 263 00:14:18,460 --> 00:14:19,330 یاد ایام قدیم بخیر 264 00:14:19,330 --> 00:14:22,130 نکته‌ش اینه که آدم نمی‌تونه تا ابد از دست گذشته‌ش فرار کنه 265 00:14:23,250 --> 00:14:24,300 هنوز آمادگیش رو ندارم 266 00:14:24,300 --> 00:14:25,590 عیب نداره 267 00:14:26,380 --> 00:14:27,380 می‌دونی چرا؟ 268 00:14:27,380 --> 00:14:28,840 چون بالاخره یه روز پیدا می‌کنی 269 00:14:29,680 --> 00:14:32,800 همین؟ نمی‌خوای جیمی‌بازی دربیاری؟ 270 00:14:32,810 --> 00:14:34,310 جیمی‌بازی؟ 271 00:14:34,310 --> 00:14:37,940 همون کارهای درمانی عجیب و غریب خارج از مطبت که پاول ازشون متنفره 272 00:14:39,730 --> 00:14:41,560 هان اون. تصمیم گرفتم یه مدت بذارمش کنار 273 00:14:41,560 --> 00:14:43,360 برگردم سر روان‌شناسی اصولی 274 00:14:43,360 --> 00:14:45,570 باید عادی باشم 275 00:14:46,820 --> 00:14:49,700 باشه. خوبه - پس گفتی جیمی‌بازی؟ - 276 00:14:49,700 --> 00:14:50,780 خوشم اومد 277 00:14:50,780 --> 00:14:53,120 خدا رحم کنه - همه ازش استفاده می‌کنن؟ - 278 00:14:53,120 --> 00:14:54,950 نه این‌که برام مهم باشه ها چون مسئله مهم که من نیستم 279 00:14:54,950 --> 00:14:57,290 .هرچی شماها بخواین همون می‌شه ولی باحاله 280 00:14:58,080 --> 00:15:00,000 می‌شه به بقیه هم بگی که من باهاش حال کردم؟ 281 00:15:00,000 --> 00:15:01,540 و در اینجا وقت جلسه‌مون به اتمام رسید 282 00:15:03,040 --> 00:15:05,420 ...می‌دونی ولی انگار که یه جنبش باشه یا 283 00:15:07,800 --> 00:15:10,930 تف 284 00:15:16,694 --> 00:15:17,716 [ لیز ] 285 00:15:19,190 --> 00:15:20,190 نه 286 00:15:20,770 --> 00:15:21,940 خیلی‌خب 287 00:15:22,810 --> 00:15:24,270 خیلی دیرم شده 288 00:15:24,270 --> 00:15:28,150 شاید خونه‌ جدیدشون خوب آنتن نمی‌ده 289 00:15:28,150 --> 00:15:30,570 دوبار زنگ زدی. رد تماس داده 290 00:15:30,570 --> 00:15:31,570 از کجا مطمئنی؟ 291 00:15:31,570 --> 00:15:33,780 چون خودم همیشه دوبار بهت زنگ می‌زنم 292 00:15:33,780 --> 00:15:36,700 زنیکه‌ی دیلاق عوضی 293 00:15:36,700 --> 00:15:39,450 اسم گذاشتن سر این سگه که تازه به سرپرستی گرفتیم یه‌کم سخته 294 00:15:39,460 --> 00:15:43,880 خیلی می‌گوزه ولی خب باوقار و نجیب هم هست 295 00:15:43,880 --> 00:15:45,880 خب. به‌نظرت حالا باید چه کار کنم؟ 296 00:15:45,880 --> 00:15:47,960 دست از سرش برداری چون یه زن عاقل و بالغه؟ 297 00:15:47,960 --> 00:15:49,220 مسخره نشو 298 00:15:50,590 --> 00:15:54,350 بدینوسیله شما رو جناب آقای گوزگوزیان می‌نامم 299 00:15:54,970 --> 00:15:56,720 سلام آقای گوزگوزیان 300 00:15:57,470 --> 00:16:00,310 آخه بیمارش اقدام به قتل کرده 301 00:16:00,310 --> 00:16:01,390 قشنگ حس می‌کنم بهم ریخته 302 00:16:01,390 --> 00:16:02,980 شب‌ها تو خواب جیغ می‌کشه 303 00:16:03,690 --> 00:16:04,520 این‌طوری 304 00:16:05,570 --> 00:16:07,570 راستی یادم نمیاد، بهت گفتم که یه مدته تو خواب تماشاش می‌کنم؟ 305 00:16:08,230 --> 00:16:09,110 نه 306 00:16:10,400 --> 00:16:13,820 یه چند لحظه چشم‌هات رو ببند و نفس بگیر 307 00:16:15,950 --> 00:16:18,200 می‌دونی چیه این نی‌نی هویج‌هات رو مخمه؟ 308 00:16:19,160 --> 00:16:20,910 هی فکر می‌کنم پفکن 309 00:16:22,040 --> 00:16:23,290 درباره پارکینسون سرچ کردم ها 310 00:16:24,250 --> 00:16:25,920 باید غذاهای سالم و مقوی بخوری 311 00:16:26,540 --> 00:16:28,380 امان از دست این اینترنت 312 00:16:29,340 --> 00:16:30,590 افاقه‌ای نکرد 313 00:16:31,420 --> 00:16:35,180 همه‌ش از این می‌ترسم که دوباره برگرده به اون حال و روزی که بعد از مرگ مامان پیدا کرده بود 314 00:16:35,850 --> 00:16:38,180 بهش می‌گن گوش به زنگی مفرط 315 00:16:39,020 --> 00:16:41,890 که با توجه به اتفاقاتی که از سر گذروندی کاملا طبیعیه 316 00:16:41,890 --> 00:16:44,230 نمی‌خوای با پدرت درموردش صحبت کنی؟ 317 00:16:44,230 --> 00:16:45,150 نه 318 00:16:46,190 --> 00:16:48,020 تازه خیر سرش روانشناسه 319 00:16:48,020 --> 00:16:50,360 احیانا نباید شکش ببره که من شکم برده 320 00:16:50,360 --> 00:16:52,570 که ممکنه قاط بزنه و همین ممکنه باعث شه من قاط بزنم؟ 321 00:16:53,200 --> 00:16:54,910 باورم نمی‌شه که فهمیدم چی گفتی 322 00:16:56,160 --> 00:16:57,830 نی‌نی هویج واسه‌م خوبه 323 00:16:58,700 --> 00:17:00,790 ببین این اضطراب و دلهره‌ت 324 00:17:00,790 --> 00:17:06,330 تا وقتی که قضیه رو با پدرت درمیون نذاری از بین نمی‌ره 325 00:17:06,330 --> 00:17:08,540 آره. ولی بیچاره داره نهایت تلاشش رو می‌کنه 326 00:17:08,550 --> 00:17:09,710 ضدحال می‌خوره 327 00:17:11,210 --> 00:17:12,220 آره 328 00:17:12,920 --> 00:17:17,010 گفتن حقیقت تلخ به کسی که برات عزیزه خیلی حس بدی داره 329 00:17:17,720 --> 00:17:20,720 خودم هم درگیر همچین شرایطیم 330 00:17:21,350 --> 00:17:23,770 وای نه. با همون خانم دکتر جذابه؟ 331 00:17:24,940 --> 00:17:27,520 چیه؟ تقصیر من چیه جذابه دیگه 332 00:17:30,110 --> 00:17:32,820 میونه‌تون خوبه؟ - به تو مربوط نیست - 333 00:17:34,150 --> 00:17:35,150 ببخشید 334 00:17:35,150 --> 00:17:36,150 ولی حق با توئه 335 00:17:36,160 --> 00:17:37,990 ناکس خیلی سکسیه 336 00:17:39,240 --> 00:17:40,530 آره که هست 337 00:17:40,540 --> 00:17:41,740 دوباره یادآوری می‌کنم 338 00:17:41,740 --> 00:17:45,160 پروپوزال‌های تحقیقات مستقل‌تون باید در مهت مقرر تحویل داده بشن 339 00:17:45,160 --> 00:17:46,330 استثنا هم نداریم 340 00:17:46,330 --> 00:17:49,000 برام فرق نداره اومدین درباره نظریه كهن‌الگوي سایه یونگ مطالعه کنید 341 00:17:49,000 --> 00:17:51,550 یا دنبال توجیهی برای دیوانگی مادرتونین 342 00:17:52,130 --> 00:17:53,010 من این مورد دومم 343 00:17:53,010 --> 00:17:54,090 می‌دونم کیشا جان 344 00:17:54,090 --> 00:17:55,380 مادرت شونصد باری بهم زنگ زده 345 00:17:55,380 --> 00:17:56,470 خیلی‌خب 346 00:17:56,470 --> 00:17:58,720 قبل از این‌که رهاتون کنم برین پی زندگی‌تون سوال دیگه‌ای ندارین؟ 347 00:17:58,720 --> 00:18:00,100 من دارم 348 00:18:00,720 --> 00:18:01,930 چرا داری سگ‌محلم می‌کنی؟ 349 00:18:02,810 --> 00:18:05,890 خدایی؟ - و یه سوال دیگه، این پسره 12 سالشه؟ - 350 00:18:05,890 --> 00:18:08,020 نابغه‌ای چیزیه؟ 351 00:18:08,020 --> 00:18:09,650 بیست سالمه - من هم همین‌طور پسرجون - 352 00:18:09,650 --> 00:18:12,480 .خیلی‌خب. همگی مرخصین بابت این جریان هم متاسفم 353 00:18:12,480 --> 00:18:14,860 این چه کاری بود؟ 354 00:18:14,860 --> 00:18:16,990 آروم‌تر دختر 355 00:18:16,990 --> 00:18:18,990 لنگ‌هات خیلی از من درازترن قدم‌هات بلنده 356 00:18:18,990 --> 00:18:20,030 راه بیا دیگه فضول خانم 357 00:18:24,620 --> 00:18:26,620 چه دقتر قشنگی داری - مرسی - 358 00:18:26,620 --> 00:18:27,920 حالا بگو چرا الان وسطشی؟ 359 00:18:28,790 --> 00:18:30,250 استاد ایوانز؟ - بفرمایید - 360 00:18:30,250 --> 00:18:32,960 چند دقیقه وقت دارین درباره موضوع تحقیقم صحبت کنیم؟ 361 00:18:32,960 --> 00:18:34,340 آره. بیا بشین 362 00:18:34,340 --> 00:18:35,670 نمی‌شه، فعلا ما داریم حرف می‌زنیم 363 00:18:35,670 --> 00:18:40,050 بی‌ادبی این خانم رو ببخش کیشا. متاسفانه کاملا زده به سرشون و مشاعرشون رو از دست دادن 364 00:18:40,050 --> 00:18:42,510 بفرما برو، برو عزیزم - چی؟‌ - 365 00:18:42,510 --> 00:18:44,390 بس کن - یه وقت دیگه مزاحم می‌شم - 366 00:18:44,390 --> 00:18:47,020 شرمنده - برو پاچه‌های یکی دیگه از استادهات رو بخارون - 367 00:18:47,600 --> 00:18:49,560 چی؟ - الان که دیگه ساعت اداری نیست - 368 00:18:49,560 --> 00:18:52,110 جون، استاد گابریل 369 00:18:52,110 --> 00:18:53,690 خیر سرم اسممه - خیلی باکلاسه - 370 00:18:53,690 --> 00:18:55,440 این چیه؟ - کاغذ یادداشت - 371 00:18:55,440 --> 00:18:57,240 یکی می‌خوام - چیز خاصی نیست که کاغذ یادداشته - 372 00:18:57,240 --> 00:18:58,900 می‌دونی مشکلت چیه؟ - نه - 373 00:18:58,910 --> 00:19:02,030 حد و مرزت رو نمی‌شناسی 374 00:19:02,030 --> 00:19:03,580 خدایا. من؟ من حد و مرزم رو نمی‌دونم؟ 375 00:19:03,580 --> 00:19:07,120 آره. آخی چقدر دوستم داری 376 00:19:07,120 --> 00:19:09,120 نوچ. سنگم رو بده - چرا عاشقمی - 377 00:19:09,120 --> 00:19:11,830 .اصلا می‌دونی چیه؟ برو اونور میز برو ببینم 378 00:19:11,830 --> 00:19:14,040 باشه - بتمرگ. حدس بزن چی شده لیز؟ - 379 00:19:14,050 --> 00:19:15,960 الان نمی‌تونم باهات سروکله بزنم. خب؟ 380 00:19:15,960 --> 00:19:17,970 درحال حاضر لباس زیر کلاس هشتمم تنمه 381 00:19:17,970 --> 00:19:19,470 چون هنوز وقت نکردم وسایلم رو بچینم 382 00:19:19,470 --> 00:19:24,220 اینقدر کوچیک و تنگه که حکم ننو رو برای پشم‌هام پیدا کرده 383 00:19:24,220 --> 00:19:25,350 مگه پشم‌هات رو نمی‌زنی؟ 384 00:19:25,350 --> 00:19:27,640 .وقت سرخاروندن ندارم لیز جنگلی شده برای خودش 385 00:19:27,640 --> 00:19:29,640 هوی. نمی‌شه اونجا رو لیزر کنی 386 00:19:29,640 --> 00:19:31,400 .البته که می‌شه به‌نظرم یه سر برو کلینیک تحصصی 387 00:19:31,400 --> 00:19:33,060 ببند جان مادرت - وایسا، می‌دونی چیه؟ - 388 00:19:33,060 --> 00:19:34,020 چیه؟ 389 00:19:34,020 --> 00:19:38,490 اگه تخم می‌کردی و با جیمی تمومش می‌کردی الان وقت اضافه برای چیدن وسایلت داشتی 390 00:19:38,490 --> 00:19:39,780 صرفا همین رو می‌خواستم بگم 391 00:19:39,780 --> 00:19:42,200 .پات رو از رو میزم بردار ببینم وای کفش‌هات چه خوبن 392 00:19:42,200 --> 00:19:43,280 مرسی - برش دار - 393 00:19:43,280 --> 00:19:45,830 ببین. فکر می‌کنم به این خاطر نتونستم این کار رو بکنم 394 00:19:45,830 --> 00:19:48,200 که حس می‌کنم با انجامش در رو به روی 395 00:19:48,200 --> 00:19:49,910 رابطه‌ی خوب احتمالی‌مون در آینده می‌بندم 396 00:19:49,910 --> 00:19:51,160 می‌دونم این کارم از روی ضعفه 397 00:19:51,170 --> 00:19:53,630 اما ته دلم امیدوارم اگه یه مدت دور و برش بپلکم 398 00:19:54,170 --> 00:19:55,590 شاید به رابطه‌مون یه فرصتی بده 399 00:19:57,550 --> 00:19:58,550 عزیزم 400 00:19:59,510 --> 00:20:00,680 همچین کاری نمی‌کنه 401 00:20:01,760 --> 00:20:03,090 هرگز 402 00:20:03,930 --> 00:20:05,100 خودت هم می‌دونی 403 00:20:06,810 --> 00:20:08,430 نمی‌دونی کی باید خفه‌خون بگیری، نه؟ 404 00:20:09,180 --> 00:20:10,060 نه راستش 405 00:20:10,060 --> 00:20:13,440 راستش رو بخوای یکی از عواملی که نمی‌ذاره آدم از یه حدی بهت نزدیک‌تر بشه همینه 406 00:20:15,230 --> 00:20:17,020 اصلا از دفترم برو بیرون 407 00:20:17,030 --> 00:20:18,070 گبی 408 00:20:21,610 --> 00:20:22,820 باشه رفتم 409 00:20:25,070 --> 00:20:27,160 چرا باید بهش بگم جیمی‌بازی؟ 410 00:20:27,160 --> 00:20:28,390 آخه خودش یه معنی مستقل داره که 411 00:20:28,415 --> 00:20:30,200 مثلا می‌گیم به زور باز کردن قفل [ تلفظ مشابه این فعل با اصطلاح مدنظر جیمی ] 412 00:20:30,210 --> 00:20:31,870 به‌نظر میاد عصبانی شدی. شدی؟ 413 00:20:32,500 --> 00:20:33,500 نه نیستم 414 00:20:33,500 --> 00:20:37,290 صرفا برات ناراحتم چون بقیه بیمارهام استفاده‌ش می‌کنن 415 00:20:37,300 --> 00:20:40,220 .خیلی هم باهاش حال کردن حالا هفته‌ی آینده بیش‌تر درباره‌ش صحبت می‌کنیم 416 00:20:42,090 --> 00:20:44,340 سلام. اینجا چه کار می‌کنی؟ 417 00:20:44,340 --> 00:20:46,140 همه چی مرتبه؟ 418 00:20:46,140 --> 00:20:47,100 نمی‌دونم بابا 419 00:20:47,100 --> 00:20:50,100 صرفا می‌گم می‌ترسم دوباره دچاره فروپاشی بشی 420 00:20:50,100 --> 00:20:52,980 بعد از مرگ مامان یه روزهایی کاملا عادی بودی 421 00:20:52,980 --> 00:20:54,940 بعد فرداش یه کارگر جنسی می‌رسوندم مدرسه 422 00:20:54,940 --> 00:20:57,690 .خب طرف راننده‌ی لیفت هم بود دو شغله بود 423 00:20:58,650 --> 00:21:01,400 ببین، نیازی نیست نگران این مسئله باشی 424 00:21:02,360 --> 00:21:04,200 حالم خوبه - مطمئن؟ - 425 00:21:04,990 --> 00:21:06,910 چون اون موقع هم همه‌ش همین رو می‌گفتی 426 00:21:06,910 --> 00:21:09,490 وقتی ازت می‌پرسیدم روزت چطور گذشت 427 00:21:09,490 --> 00:21:11,410 می‌گفتی خوب بود. عالی 428 00:21:12,910 --> 00:21:13,920 ولی نبود 429 00:21:16,170 --> 00:21:17,880 بگایی بود 430 00:21:18,550 --> 00:21:19,750 آره 431 00:21:20,590 --> 00:21:23,930 خیلی شجاعت می‌خواد که بتونی اینقدر باهام صادق باشی 432 00:21:25,340 --> 00:21:29,300 آره. خیلی استرس ماجرای گریس رو دارم ولی اون مال بابای سرکاره 433 00:21:29,310 --> 00:21:30,390 بابای آخرشبی حالش خوبه 434 00:21:31,430 --> 00:21:32,640 خودم هم فهمیدم. دیگه نمی‌گمش 435 00:21:32,640 --> 00:21:33,560 مرسی 436 00:21:33,560 --> 00:21:35,570 مسئله‌ی مهم اینه که الان دیگه می‌تونم مدیریتش کنم 437 00:21:36,310 --> 00:21:37,810 الان تو موقعیت بهتری‌ام 438 00:21:38,480 --> 00:21:39,480 می‌دونم 439 00:21:39,980 --> 00:21:42,530 حس می‌کنم چند ماه پیش یه چیزی درونت تغییر کرد 440 00:21:42,530 --> 00:21:46,160 و دوباره به زندگی برگشتی 441 00:21:48,370 --> 00:21:52,450 ...هر چی که بود، لطفا بهم قول بده که 442 00:21:52,450 --> 00:21:53,870 جیمی‌بازی 443 00:21:54,410 --> 00:21:56,670 ولش کن. یه جور جنبشه - باشه - 444 00:21:56,670 --> 00:21:58,710 صرفا می‌گم هرچی که بود 445 00:21:58,710 --> 00:22:03,630 قول بده ادامه‌ش بدی 446 00:22:05,800 --> 00:22:07,010 قول 447 00:22:12,020 --> 00:22:14,310 خیلی‌خب. دوستت دارم خداحافظ - چه سریع تموم شد - 448 00:22:15,020 --> 00:22:16,520 جیمی‌بازی خوش بگذره 449 00:22:22,610 --> 00:22:23,440 باهام مبارزه کن 450 00:22:24,240 --> 00:22:25,320 چی؟ 451 00:22:25,320 --> 00:22:26,450 جیمی برگشته 452 00:22:27,360 --> 00:22:29,530 اگه من بردم، می‌ری دیدن همرزمت 453 00:22:29,530 --> 00:22:31,240 چیزی خورده تو سرت؟ 454 00:22:31,240 --> 00:22:32,490 الان دیگه حرفه‌ای شدم 455 00:22:32,490 --> 00:22:33,830 نه بابا، جدی؟ 456 00:22:33,830 --> 00:22:36,540 اصلا مهم نیست چون قراره جیمیت کنم 457 00:22:37,500 --> 00:22:38,620 آره. ببین من رو 458 00:22:38,630 --> 00:22:40,210 حالا آرومش رو می‌رم. ببین - حاجی - 459 00:22:40,210 --> 00:22:42,250 حالا هیپنوتیزمت می‌کنم. آروم - بیخیال داداش - 460 00:22:42,250 --> 00:22:44,420 راست، چپ. راست، چپ 461 00:22:44,420 --> 00:22:47,800 ...آخه - داره خوابت می‌گیره مشخصه - 462 00:22:47,800 --> 00:22:49,640 اگه قبول کنم ول‌کن معامله می‌شی؟ 463 00:22:50,220 --> 00:22:53,060 فقط یادت باشه خودت خواستی ها 464 00:22:53,060 --> 00:22:54,560 فکر نکنم طوریم بشه 465 00:22:54,560 --> 00:22:56,140 تایم‌اوت 466 00:22:57,310 --> 00:22:58,140 کیر توش 467 00:22:59,150 --> 00:23:00,150 دیگه تمومی؟ 468 00:23:00,150 --> 00:23:02,360 نیشگون - ناموسا؟ - 469 00:23:02,360 --> 00:23:04,070 گرفتمت - داداش مبارزه‌مون تموم شده بود - 470 00:23:04,070 --> 00:23:05,530 این حرکت خاص خودمه. یالا 471 00:23:05,530 --> 00:23:07,360 جیمی - تسلیم شو - 472 00:23:07,360 --> 00:23:08,650 یالا شان - ولم کن جیمی - 473 00:23:08,660 --> 00:23:09,910 تسلیمم شو 474 00:23:09,910 --> 00:23:11,240 ...تسلـ 475 00:23:12,280 --> 00:23:13,280 گندش بزنن 476 00:23:13,280 --> 00:23:14,540 شرمنده. خوبی؟ 477 00:23:17,910 --> 00:23:19,670 واقعا فکر می‌کنی آمادگیش رو دارم که ببینمش؟ 478 00:23:21,960 --> 00:23:23,130 باشه. انجامش می‌دم پس 479 00:23:24,960 --> 00:23:25,960 چرا حرف نمی‌زنی؟ 480 00:23:29,510 --> 00:23:30,720 این‌ها دندون‌هاته که خرد شده؟ 481 00:23:34,140 --> 00:23:35,560 باشه. پس دهنت رو باز کن ببینم 482 00:23:37,140 --> 00:23:38,060 باز کن 483 00:23:40,140 --> 00:23:41,310 گه توش 484 00:23:46,160 --> 00:23:49,491 .مامان: دیگه نمی‌تونم با خواهرت سروکله‌ بزنم بهش بگو بکشه بیرون 485 00:23:52,950 --> 00:23:54,450 الان وقت مناسبیه که صحبت کنیم؟ 486 00:23:54,450 --> 00:23:57,330 نه. فکر نکنم هیچ‌وقت هم فرا برسه 487 00:23:57,330 --> 00:24:00,040 .مادر و خواهرم باز افتادن به جون همدیگه که خب قطعا عالیه 488 00:24:00,040 --> 00:24:03,420 علاوه بر اون نمی‌دونم حوله‌هام رو کدوم گوری گذاشتم 489 00:24:03,420 --> 00:24:05,750 واسه همین چند وقته خودم رو با یه پادری خشک می‌کنم 490 00:24:06,500 --> 00:24:10,260 و همچنین با شوهر بهترین دوستم که فوت شده می‌خوابم 491 00:24:10,260 --> 00:24:11,760 می‌خوای دلیلش رو بدونی؟ 492 00:24:11,760 --> 00:24:13,390 آره راستش 493 00:24:13,390 --> 00:24:16,510 چون به طرز بیمارگونه‌ای نیاز دارم از بقیه محافظت و مراقبت کنم 494 00:24:16,510 --> 00:24:20,480 در این حد که هر مرد داغون، شکسته‌ و درحال غرق شدنی رو نشونم بدی 495 00:24:20,480 --> 00:24:22,440 عینهو نسخه‌ی زنونه و سیاه‌پوست مایکل فلپس 496 00:24:22,440 --> 00:24:27,190 شیرجه می‌زنم و شده خودم رو فدا می‌کنم تا نجاتش بدم 497 00:24:27,860 --> 00:24:31,280 تازه بدتر از اون، برداشتم به سرتا پای 498 00:24:31,280 --> 00:24:35,410 هیکل تنها دوستی که هوام رو داشت ریدم 499 00:24:36,330 --> 00:24:38,111 شاید بهتر باشه باز برم و یه وقت دیگه بیام 500 00:24:38,136 --> 00:24:40,330 نه. وقت از این بهتر گیرت نمیاد 501 00:24:40,330 --> 00:24:43,540 چون بیش‌تر از چیزی که باید زندگیم رو برات ریختم رو دایره 502 00:24:43,540 --> 00:24:47,000 .بنابراین الان هرچی ازم بخوای نه نمی‌گم بگو ببینم 503 00:24:47,840 --> 00:24:50,050 استاد راهنمام می‌شین؟ - آره - 504 00:24:50,050 --> 00:24:51,880 و می‌شه هر یکشنبه شب جلسه داشته باشیم؟ 505 00:24:52,840 --> 00:24:54,090 اراده و تلاشت ستودنیه کیشا 506 00:24:54,970 --> 00:24:56,300 خوشا به حالت 507 00:25:05,480 --> 00:25:06,480 سلام 508 00:25:06,480 --> 00:25:08,320 سلام جولی 509 00:25:09,190 --> 00:25:11,440 ...ببین، یه چیزی باید بهت بگم 510 00:25:13,240 --> 00:25:14,360 الان نمی‌تونم صحبت کنم 511 00:25:14,360 --> 00:25:15,870 خودت زنگ زدی 512 00:25:17,990 --> 00:25:19,620 یه پیشرفت شگفت‌انگیز تو درمان شان داشتم 513 00:25:19,620 --> 00:25:21,080 دندون‌هات کدوم گوری‌ان؟ 514 00:25:21,080 --> 00:25:22,790 تو کیف پولم ولی طوری نیست 515 00:25:22,790 --> 00:25:24,290 از دندون‌پزشک یه وقت اورژانسی گرفتم 516 00:25:24,290 --> 00:25:26,210 .گوش کن حالا بعد از این‌که شان حسابی دخلم رو آورد 517 00:25:26,210 --> 00:25:28,000 قبول کرد بره همرزم سابقش رو ببینه - دخلت رو آورده؟ - 518 00:25:28,000 --> 00:25:29,550 می‌دونم الان چی می‌خوای بگی 519 00:25:29,550 --> 00:25:30,550 نه نمی‌دونی 520 00:25:30,550 --> 00:25:33,050 که قول داده بودم یه روانشناس عادی باشم 521 00:25:33,050 --> 00:25:34,180 بشین 522 00:25:37,930 --> 00:25:39,930 قبل از این‌که حرفی بزنی می‌خوام یه چیزی رو توضیح بدم 523 00:25:39,930 --> 00:25:41,890 اگه دیدی اشک تو چشم‌هام حلقه زده از ترس نیست 524 00:25:41,890 --> 00:25:45,400 واسه اینه که دهنم واقعا سرویس شده 525 00:25:46,060 --> 00:25:47,310 اون موقع بهت دروغ گفتم 526 00:25:50,280 --> 00:25:52,250 واقعا درمورد یکی از بیمارهات بگایی به بار آوردی 527 00:25:52,780 --> 00:25:54,309 دارم روی رابطه‌م با گریس کار می‌کنم 528 00:25:54,334 --> 00:25:55,650 نه، گریس رو نگفتم 529 00:25:55,660 --> 00:25:56,820 منظورم شان بود 530 00:25:56,820 --> 00:26:03,160 با کارهات یه رابطه دوگانه کاملا بارز ایجاد کردی 531 00:26:03,870 --> 00:26:04,870 واقعا باورم نمی‌شه جیمی 532 00:26:04,870 --> 00:26:06,040 تو خونه‌تون زندگی می‌کنه 533 00:26:06,040 --> 00:26:08,000 یه جایی برای زندگی احتیاج داشت 534 00:26:08,000 --> 00:26:13,670 با اون همسایه‌‌ی سفیدپوست میانسال وحشتناکت هم که کسب و کار راه انداختن 535 00:26:13,670 --> 00:26:14,840 از نظر تو این‌ عادیه؟ 536 00:26:14,840 --> 00:26:16,170 بستگی به شخصش داره 537 00:26:16,180 --> 00:26:19,760 اصلا کسی از آشناها و دوست‌های سابقش هست 538 00:26:20,600 --> 00:26:22,270 که هنوز باهاش درارتباط باشه؟ 539 00:26:23,890 --> 00:26:26,100 چرا از اول باهام صادق نبودی؟ 540 00:26:28,860 --> 00:26:33,030 چون آلیس تنها کسی نیست که می‌دونه چقدر حساس و آسیب‌پذیری 541 00:26:34,940 --> 00:26:38,910 همیشه می‌گی تنها چیزی که برات اهمیت داره سلامت بیمارهاته 542 00:26:38,910 --> 00:26:39,990 آره 543 00:26:40,490 --> 00:26:41,990 فکر می‌کنی شان این رو نمی‌دونه؟ 544 00:26:41,990 --> 00:26:46,710 بنابراین حاضره برای خوشحال کردنت هرچیزی بگه 545 00:26:46,710 --> 00:26:48,370 حتی ممکنه دروغ بگه 546 00:26:50,210 --> 00:26:54,300 اما وظیفه‌ی شان نیست که حال تو رو خوب کنه 547 00:26:56,720 --> 00:26:58,430 روشی که با شان پیش گرفتم اشتباه نبوده 548 00:26:59,010 --> 00:27:00,720 بزرگ‌ترین داستان موفقیتمه 549 00:27:00,720 --> 00:27:02,850 جان من دیگه کلمات «س» دار نگو 550 00:27:02,850 --> 00:27:03,760 متاسفم 551 00:27:03,770 --> 00:27:04,930 تف، دوباره گفتم 552 00:27:05,770 --> 00:27:06,770 متاسفم 553 00:27:08,140 --> 00:27:10,230 شان دیگه نمی‌تونه بیمارت باشه 554 00:27:17,450 --> 00:27:18,490 نه 555 00:27:19,070 --> 00:27:20,160 اشتباه می‌کنی 556 00:27:21,200 --> 00:27:23,030 داره پیشرفت می‌کنه و شکوفا می‌شه 557 00:27:24,160 --> 00:27:27,710 و مطمئنم که دارم تو این راه کمکش می‌کنم 558 00:27:49,520 --> 00:27:50,640 عسلم 559 00:27:50,650 --> 00:27:52,783 داشتم فکر می‌کردم اگه این کره‌ی جغرافیایی رو 560 00:27:52,807 --> 00:27:54,940 بذاریم توی سرویس بهداشتی چقدر جالب می‌شه 561 00:27:54,940 --> 00:27:56,359 عزیزم شما به هیچ عنوان تصمیم‌گیرنده نیستی 562 00:27:56,384 --> 00:27:58,860 هیچ‌وقت حق اظهار نظر ندارم - طوری نیست عادت داری. بذارش توی دفترکار - 563 00:27:59,610 --> 00:28:01,740 اینجا چه خبره؟ - من هم نمی‌دونم والا - 564 00:28:01,740 --> 00:28:04,200 به صرف نوشیدنی و شیرینی دعوتم کردن حمال شدم 565 00:28:05,290 --> 00:28:06,660 شما سه تا تنهایی اینجا رو چیدین؟ 566 00:28:06,660 --> 00:28:08,620 تقریبا تمومه، فقط لباس زیرهات مونده 567 00:28:08,620 --> 00:28:13,580 و این جعبه‌ـه که فکر نکنم اونقدری صمیمی باشیم که بشه درمورد محتویاتش صحبت کرد 568 00:28:13,590 --> 00:28:15,290 بدش ببینم. توش رو نگاه نکن 569 00:28:15,300 --> 00:28:17,000 برین جعبه‌ خالی‌ها رو جمع و جور کنین 570 00:28:17,010 --> 00:28:19,420 این دیگه راست کار مردهای دگرجنس‌گراست 571 00:28:19,420 --> 00:28:21,220 الان وقت استراحتمه - نخیرم - 572 00:28:21,220 --> 00:28:22,220 بیخیال 573 00:28:22,970 --> 00:28:24,180 عاشق له کردن جعبه‌هام 574 00:28:24,180 --> 00:28:25,260 مطمئنم که همین‌طوره 575 00:28:27,930 --> 00:28:29,470 امروز خیلی لاشی‌بازی درآوردم 576 00:28:29,480 --> 00:28:31,310 چرا چنین لطفی در حقم کردی؟ 577 00:28:32,350 --> 00:28:35,270 مثل این‌که بهت سنگ دادم ها. دوستت دارم 578 00:28:36,230 --> 00:28:37,070 ببخشید 579 00:28:38,230 --> 00:28:40,490 اشکال نداره. بیا بغلم 580 00:28:44,280 --> 00:28:46,410 می‌دونی که برنامه سکس با جیمی امشب هم برقراره دیگه؟ 581 00:28:47,040 --> 00:28:48,410 آره عزیزدلم 582 00:28:54,920 --> 00:28:56,460 فضانوردمون به خونه بازگشت 583 00:28:58,630 --> 00:29:00,510 چون گفتی به فضا احتیاج داری گفتم 584 00:29:01,470 --> 00:29:02,630 جالب و هوشمندانه بود 585 00:29:06,550 --> 00:29:07,850 ...هی ببین 586 00:29:07,850 --> 00:29:10,770 گفتنش آسون نیست پس مستقیم می‌رم سر اصل مطلب 587 00:29:13,980 --> 00:29:15,150 دوستت دارم 588 00:29:18,400 --> 00:29:19,900 چه بد 589 00:29:20,490 --> 00:29:23,280 آره. باور کن خودم هم همچین برنامه‌ای تو سرم نداشتم 590 00:29:25,950 --> 00:29:27,160 من هم دوستت دارم 591 00:29:28,240 --> 00:29:29,660 برگ‌هام - آره - 592 00:29:30,750 --> 00:29:32,620 از همین می‌ترسیدم 593 00:29:46,050 --> 00:29:47,220 می‌خواستم مخصوص خودم باشه 594 00:29:49,310 --> 00:29:51,060 درست نمی‌گم؟ خیلی سریع می‌دویدن 595 00:29:51,060 --> 00:29:52,270 آره - ...مثل - 596 00:29:52,270 --> 00:29:53,600 ابرانسان‌ها 597 00:29:53,600 --> 00:29:54,940 حدس بزنین دوباره چی درآوردم؟ 598 00:29:56,480 --> 00:29:57,310 ایول 599 00:29:57,310 --> 00:29:59,110 .تبریک می‌گم بابا دوباره دندون‌دار شدی 600 00:29:59,110 --> 00:30:01,400 فکر می‌کردم وقتی پیر و علیل بشم این رو ازت بشنوم 601 00:30:02,900 --> 00:30:05,400 دوستت چطور شد؟ - عالی. مرسی که وادارم کردی برم ببینمش - 602 00:30:05,410 --> 00:30:06,910 چه عالی 603 00:30:08,030 --> 00:30:09,580 از اون حرکات خشن بود؟ 604 00:30:09,580 --> 00:30:11,660 نه. به قیافه‌ش نمی‌خوره 605 00:30:11,660 --> 00:30:13,750 بهش نمیاد - جدی؟ - 606 00:30:13,750 --> 00:30:15,330 از اون معمولی‌هاست 607 00:30:16,670 --> 00:30:18,080 نرفتی ببینیش، درسته؟ 608 00:30:21,710 --> 00:30:23,420 می‌شه تنهامون بذاری آلیس؟ 609 00:30:23,420 --> 00:30:24,510 باشه 610 00:30:47,070 --> 00:30:50,830 سلام - شرمنده. از روی عادت بود - 611 00:30:51,660 --> 00:30:53,120 طوری نیست 612 00:30:53,120 --> 00:30:55,040 بیا بچه‌جون. بریم که شروع کنیم 613 00:30:55,040 --> 00:30:56,920 به لیگ روانشناسان حرفه‌ای خوش اومدی 614 00:30:57,830 --> 00:31:00,830 خیلی‌خب. بعدا می‌بینمت 615 00:31:00,840 --> 00:31:02,000 امیدوارم 616 00:31:02,000 --> 00:31:03,865 امیدوارم چیه پسر؟ چتونه؟ باهم زندگی می‌‌کنین ها 617 00:31:03,890 --> 00:31:05,710 از تو اتاق‌خواب‌هاتون می‌تونین واسه هم بای‌بای کنین 618 00:31:05,720 --> 00:31:06,970 بیا دیگه 619 00:31:12,218 --> 00:31:13,970 نمی‌دونم چرا اینقدر مسئله رو بزرگ می‌کنین 620 00:31:13,970 --> 00:31:16,100 صرفا دلم نمی‌خواست برم تو اون کافه 621 00:31:17,480 --> 00:31:18,480 ببین بچه‌جون 622 00:31:19,900 --> 00:31:21,860 در یه مورد حق کاملا با جیمی بود 623 00:31:21,860 --> 00:31:25,490 اهمیت رو در رو شدن با شیاطینت 624 00:31:26,570 --> 00:31:29,990 و اگه اون شیطان دیدن یه دوست قدیمی باشه مهارت‌ لازم برای مواجهه باهاش رو داری 625 00:31:31,120 --> 00:31:32,120 پس انجامش بده 626 00:31:32,660 --> 00:31:35,410 نمی‌تونی تا آخر عمر از دست تروماهات قایم شی 627 00:31:38,870 --> 00:31:43,460 اگه مشکلات گذشته‌ت رو درست و درمون حل نکنی دوباره میان سراغت 628 00:31:46,365 --> 00:31:54,365 « مترجم: عاطفه بدوی » ::. Atefeh Badavi .:: 629 00:31:56,520 --> 00:31:58,480 اومدم ازت عذرخواهی کنم 630 00:31:58,480 --> 00:32:00,230 کردی. حالا دیگه برو 631 00:32:01,190 --> 00:32:02,190 می‌دونم که حتما ازم متنفری 632 00:32:02,190 --> 00:32:04,310 گورت رو گم کن - ...اما می‌خواستم اگه می‌شه - 633 00:32:04,320 --> 00:32:06,690 ...و امکانش هست - گفتم گم شو بیرون - 634 00:32:06,690 --> 00:32:09,700 گمشو! گمشو لعنتی 635 00:32:15,990 --> 00:32:17,790 ...و وقتی بیان 636 00:32:18,750 --> 00:32:19,910 چی می‌شه؟ 637 00:32:22,500 --> 00:32:24,540 روزت چطور بود؟ 638 00:32:25,300 --> 00:32:26,630 خوب. خوب بود 639 00:32:27,420 --> 00:32:28,420 عالی 640 00:32:28,444 --> 00:32:48,444 ::. ارائه‌ای از ساب‌لایم‌تایتل .:: @SublimeTitle