1 00:00:13,472 --> 00:00:15,389 Brai, vai padosi man to līmlenti? 2 00:00:15,390 --> 00:00:18,351 Atvaino, ka iztraucēju, kamēr stāvi un dusmojies. 3 00:00:18,352 --> 00:00:19,977 Ei, atnesīšu jums ūdeni. 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,021 - Paldies, mamm. - Vai mana meitiņa nav mīļa, 5 00:00:22,022 --> 00:00:23,773 ka ļauj pārvākties pie sevis? 6 00:00:23,774 --> 00:00:25,484 Esmu labsirdīga karaliene. 7 00:00:26,318 --> 00:00:28,820 - Atsitusies savā mammā. - Tā ir. 8 00:00:29,863 --> 00:00:31,531 Neticami, ka atmānīji mani šurp. 9 00:00:31,532 --> 00:00:33,533 Brai, tu esi tik skaists. Tu mirdzi. 10 00:00:33,534 --> 00:00:34,700 Protams, ka mirdzu. 11 00:00:34,701 --> 00:00:37,787 Uzliku mirdzošo saules krēmu, jo teici, ka brauksim uz pludmali. 12 00:00:37,788 --> 00:00:40,039 Jā, esam Longbīčā. Tas skaitās. 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,500 Tu zini, ka mammas ievākšanās pie manis man ir smaga. 14 00:00:42,501 --> 00:00:44,085 - Man vajag draugu atbalstu. - Zinu. 15 00:00:44,086 --> 00:00:46,128 Zinu, ka esi stresā, bet paraugies tā: 16 00:00:46,129 --> 00:00:48,214 vismaz nu tu iemācīsies nodarboties ar seksu klusu. 17 00:00:48,215 --> 00:00:49,632 Nezinu, kā man to uztvert. 18 00:00:49,633 --> 00:00:51,467 - Lūdzu. - Evansas kundze, 19 00:00:51,468 --> 00:00:53,636 - jūs esat baznīcā gājēja, ja? - Jā. 20 00:00:53,637 --> 00:00:57,306 Ja pateikšu, ka esmu homoseksuāls, vai drīkstēšu iet prom? 21 00:00:57,307 --> 00:00:59,433 - Labs mēģinājums, ķēms! - Kā tu runā! 22 00:00:59,434 --> 00:01:01,477 Gabita! Esmu šokā. 23 00:01:01,478 --> 00:01:03,689 Un tu, mīļais, būsi atbildīgs par manām drēbēm. 24 00:01:04,438 --> 00:01:05,356 Labi. 25 00:01:05,357 --> 00:01:07,066 Drusku stereotipiski. 26 00:01:07,067 --> 00:01:08,443 Maita! 27 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 Kāpēc tā trīcošā kāja? 28 00:01:12,906 --> 00:01:14,575 Vai tu mani izmēdi? 29 00:01:15,158 --> 00:01:17,911 Es tikai cenšos saņemties kaut ko pateikt. 30 00:01:18,537 --> 00:01:19,787 Izklausās pikanti. 31 00:01:19,788 --> 00:01:23,458 Padod ziņu, kad būsi gatava vairs nebūt gļēvule. 32 00:01:25,210 --> 00:01:26,502 Labi. 33 00:01:26,503 --> 00:01:30,131 Reiz tu man teici, ka varu ļaut skumjām sevi nosmacēt 34 00:01:30,132 --> 00:01:31,591 vai iziet tām cauri otrā pusē. 35 00:01:31,592 --> 00:01:32,759 Jā. 36 00:01:33,302 --> 00:01:36,430 Es vēl neesmu pavisam ārā, bet varu saskatīt gaismu. 37 00:01:38,432 --> 00:01:40,141 Domāju - man terapijas pietiek. 38 00:01:40,142 --> 00:01:41,809 Un zinu, ko tu teiksi. 39 00:01:41,810 --> 00:01:44,312 "Terapijas nekad nepietiek." 40 00:01:44,313 --> 00:01:47,023 Tāpēc, ka jā - tu izklausies kā Betmens. 41 00:01:47,024 --> 00:01:50,569 Es to daru tīšām. Tas saucas gravitas. 42 00:01:52,070 --> 00:01:56,366 Es tikai domāju, ka ir laiks tikt ar to galā man pašai - 43 00:01:56,950 --> 00:01:58,410 vismaz uz kādu brītiņu. 44 00:02:01,121 --> 00:02:02,080 Esi dusmīgs? 45 00:02:03,749 --> 00:02:04,750 Nē. 46 00:02:06,043 --> 00:02:09,338 Patiesībā esmu ļoti lepns. 47 00:02:09,922 --> 00:02:13,717 Un, ja tev kādreiz mani vajadzēs, būšu gatavs palīdzēt. 48 00:02:14,301 --> 00:02:15,260 Es zinu. 49 00:02:17,638 --> 00:02:18,679 Un, Pol... 50 00:02:18,680 --> 00:02:20,182 Lūdzu. 51 00:02:28,607 --> 00:02:32,318 Ko - domāji, ka tiksi cauri, par pēdējo vizīti nemaksājot? 52 00:02:32,319 --> 00:02:33,654 Tu ko! 53 00:02:37,241 --> 00:02:38,492 Labās. 54 00:02:41,370 --> 00:02:42,412 Velns! 55 00:02:42,913 --> 00:02:44,122 Kurš nomiris? 56 00:02:44,998 --> 00:02:48,961 Ar mana vecuma cilvēkiem tā nejoko! 57 00:03:01,932 --> 00:03:05,185 Par savu vīru es nekad neaizmirsīšu daudz ko. 58 00:03:07,229 --> 00:03:11,233 Un, kad Eliots mīlēja, 59 00:03:12,150 --> 00:03:15,612 par to nebija šaubu ne uz mirkli. 60 00:03:17,114 --> 00:03:19,741 Un tādu es viņu atcerēšos. 61 00:03:20,242 --> 00:03:21,827 Paldies jums visiem, ka atnācāt. 62 00:03:22,494 --> 00:03:25,038 Vismaz jums abiem vairs nebūs jāslapstās. 63 00:03:26,498 --> 00:03:28,374 Mēģināju uzlabot noskaņojumu. 64 00:03:28,375 --> 00:03:31,961 Kad to dara bērēs, tam jābūt smieklīgi. 65 00:03:31,962 --> 00:03:34,381 Man likās, ka tas ir labs materiāls, Pol. 66 00:03:36,091 --> 00:03:37,550 Paldies, ka atbrauci līdzi. 67 00:03:37,551 --> 00:03:38,676 Protams. 68 00:03:38,677 --> 00:03:41,763 Es neparko nelaistu garām tava bosa draudzenes vīra bēres. 69 00:03:43,640 --> 00:03:45,851 Spēj noticēt, cik Džūlija melnā izskatās seksīga? 70 00:03:46,351 --> 00:03:49,061 - Es gribu to balto dāmu - ļoti! - Uz to es paskatītos. 71 00:03:49,062 --> 00:03:50,813 - Ei! - Apžēliņ! 72 00:03:50,814 --> 00:03:53,192 Vismaz tiem diviem vairs nebūs jāslapstās, vai ne? 73 00:03:54,401 --> 00:03:55,276 Redzi, Pol? 74 00:03:55,277 --> 00:03:57,154 Pol! Smieklīgi. 75 00:03:58,280 --> 00:04:00,699 - Kas ir smieklīgi? - Nezinu. 76 00:04:01,992 --> 00:04:02,993 Tā. 77 00:04:03,702 --> 00:04:05,995 Ceru, ka nav dīvaini, ka mēs te satusējam, 78 00:04:05,996 --> 00:04:09,166 ņemot vērā, ka biju pēdējais, ar ko viņa bija kopā. 79 00:04:09,917 --> 00:04:11,502 Nē. Tas mani neuztrauc. 80 00:04:12,294 --> 00:04:13,212 Ja uztrauc, tas nekas. 81 00:04:14,046 --> 00:04:15,379 Neuztrauc, bet paldies. 82 00:04:15,380 --> 00:04:16,379 - Forši. - Forši. 83 00:04:16,380 --> 00:04:18,090 - Forši, forši. - Forši, forši. 84 00:04:18,091 --> 00:04:19,258 Tiešām? 85 00:04:19,259 --> 00:04:20,761 Man sāk kļūt skumji. 86 00:04:21,386 --> 00:04:22,220 Saprotu. 87 00:04:22,221 --> 00:04:25,431 - Ei, paldies, ka atnācāt. Arī tu, Braien. - Protams. 88 00:04:25,432 --> 00:04:29,018 Viņam nepateicies - uz ceremoniju viņš nebija. Atnāca tikai paēst. 89 00:04:29,019 --> 00:04:30,895 - Skauž? - Jā. 90 00:04:30,896 --> 00:04:33,856 Es arī gribēju pateikt: tā kā māja jau ir pārdota, 91 00:04:33,857 --> 00:04:35,566 vari novirzīt tos līdzekļus uz trastu 92 00:04:35,567 --> 00:04:37,318 - Eliota meitai un mazbērniem. - Paldies. 93 00:04:37,319 --> 00:04:38,945 Zinu, ka viņš to būtu gribējis. 94 00:04:38,946 --> 00:04:40,905 Tu pārdevi māju? Kur tu tagad dzīvosi? 95 00:04:40,906 --> 00:04:45,451 Pāris dienu viņa pārnakšņos pie manis, līdz kaut ko izdomās. 96 00:04:45,452 --> 00:04:46,995 Paldies vēlreiz, draugs. 97 00:04:47,746 --> 00:04:49,289 - Jā. - Labi. 98 00:04:49,957 --> 00:04:52,041 - Oho! - Viņa pārnakšņos pie tevis 99 00:04:52,042 --> 00:04:53,459 - dažas dienas? - Dažas dienas? 100 00:04:53,460 --> 00:04:56,128 - Tas nu ir skarbi, Pol. - Esmu totāli satriekts. 101 00:04:56,129 --> 00:04:58,881 - Tas bija ļoti satraucoši. - Biedējoši. 102 00:04:58,882 --> 00:05:01,092 Tas, ko tagad darām, mums der. 103 00:05:01,093 --> 00:05:04,762 Neaizmirstiet, ka neesmu ne ar vienu dzīvojis 30... 104 00:05:04,763 --> 00:05:07,139 Ko tu dari? ...trīsdesmit gadus. Kas tas ir? 105 00:05:07,140 --> 00:05:09,851 Tā ir liela, plakšķoša čoža, jo tieši tā tu tagad esi. 106 00:05:09,852 --> 00:05:11,894 Plak, plak, pliki-plak, Pol. 107 00:05:11,895 --> 00:05:13,229 Arī tas ir biedējoši. 108 00:05:13,230 --> 00:05:16,023 - Domāju gan. Paskat! - Nenāc ar to virs manis! 109 00:05:16,024 --> 00:05:17,525 - Es to negribu. Negribu... - Ei! 110 00:05:17,526 --> 00:05:18,443 Mēs esam bērēs. 111 00:05:52,019 --> 00:05:54,478 {\an8}LŪISS NO TEVIS JOPROJĀM NAV ZIŅU. ATBILDI MAN 112 00:05:54,479 --> 00:05:58,441 {\an8}Kad Alisei paliks 18, tu būsi pieaugušais, kam ir pieaugušais. 113 00:05:58,442 --> 00:06:00,109 {\an8}Kāpēc tevi tas pārsteidz? 114 00:06:00,110 --> 00:06:01,862 {\an8}Arī tavam tētim ir pieaugušais. 115 00:06:03,238 --> 00:06:04,363 {\an8}Velns parāvis! 116 00:06:04,364 --> 00:06:06,574 {\an8}Runājat par manu dzimšanas dienu? Ko man dāvināsiet? 117 00:06:06,575 --> 00:06:08,285 {\an8}Es tev izcepšu kūku. 118 00:06:08,785 --> 00:06:10,077 {\an8}Gribi šokolādes vai dzelteno? 119 00:06:10,078 --> 00:06:12,289 {\an8}Pārsteidz mani! Bet dzelteno. 120 00:06:13,415 --> 00:06:14,540 {\an8}Zinu, ko gaidu no tevis. 121 00:06:14,541 --> 00:06:16,334 {\an8}Beidz! Tā ir tikai mašīna. 122 00:06:16,335 --> 00:06:19,212 {\an8}"Tikai mašīna". Man patīk balto ģimeņu stils. 123 00:06:19,213 --> 00:06:22,006 {\an8}Atvaino, meitēn! Mana apdrošināšana uzskries debesīs. 124 00:06:22,007 --> 00:06:23,424 {\an8}Skaidrs. 125 00:06:23,425 --> 00:06:24,718 {\an8}Bija vērts mēģināt. 126 00:06:26,678 --> 00:06:28,387 {\an8}- Varbūt padomāsi vēl? - Nē. 127 00:06:28,388 --> 00:06:30,432 {\an8}- Un ja par benzīnu maksātu es? - Ar ko? 128 00:06:32,267 --> 00:06:34,018 {\an8}- Man tas šķiet kliedzoši. - Jā, šausmīgi. 129 00:06:34,019 --> 00:06:35,353 {\an8}Nopērc taču Alisei mašīnu! 130 00:06:35,354 --> 00:06:36,771 {\an8}Es zinu, cik tu pelni, skopuli. 131 00:06:36,772 --> 00:06:38,022 {\an8}Tu esi stučītājs, Šon! 132 00:06:38,023 --> 00:06:39,066 {\an8}Manis pēc. 133 00:06:40,526 --> 00:06:42,610 {\an8}Labi, femboti, atslābstiet! 134 00:06:42,611 --> 00:06:43,903 {\an8}Es Alisei mašīnu nopirkšu. 135 00:06:43,904 --> 00:06:46,322 {\an8}Pateicu "nē", lai viņu pārsteigtu. 136 00:06:46,323 --> 00:06:48,241 {\an8}Mīļi. Labi, tu man atkal patīc. 137 00:06:48,242 --> 00:06:49,951 {\an8}Es vēl neesmu izlēmusi. 138 00:06:49,952 --> 00:06:52,286 {\an8}Viņas iepriekšējā dzimšanas diena bija garām. Mana vaina. 139 00:06:52,287 --> 00:06:54,330 {\an8}Jā, kad tu piedzēries klauvēji pie manām durvīm 140 00:06:54,331 --> 00:06:56,666 {\an8}un prasīji, vai vari aizņemties torti? 141 00:06:56,667 --> 00:06:59,085 {\an8}- Es atceros, ko darīju, Liza. - Tiešām? 142 00:06:59,086 --> 00:07:02,755 {\an8}Nu, ne visu. Droši vien ir labi, ja man no sevis ir daži noslēpumi. 143 00:07:02,756 --> 00:07:05,174 {\an8}Klau, viņai vienmēr ir paticis dzeltenais MINI Cooper, 144 00:07:05,175 --> 00:07:08,094 {\an8}kas viņas mammai bija koledžas laikā, tāpēc es meklēju tādu. 145 00:07:08,095 --> 00:07:10,721 {\an8}Es atkal esmu ar tevi. Bet kad būs ballīte? 146 00:07:10,722 --> 00:07:12,306 {\an8}Viņai ir pašai savi plāni, Liza. 147 00:07:12,307 --> 00:07:15,101 {\an8}Viņa negrib svinēt 18. dzimšanas dienu ar tēti un viņa draugiem. 148 00:07:15,102 --> 00:07:17,687 {\an8}- Kuru interesē? Tas ir viņas pienākums. - Tas pasākums... 149 00:07:17,688 --> 00:07:19,939 {\an8}- Tas nav viņai. Tas ir mums. - Nē. Mums tas būs. 150 00:07:19,940 --> 00:07:21,023 {\an8}- Mums tas būs. - Labi. 151 00:07:21,024 --> 00:07:23,442 {\an8}- Mums tas būs obligāti. - Jā. Obligāti. 152 00:07:23,443 --> 00:07:24,820 {\an8}Obligāti. 153 00:07:25,529 --> 00:07:26,779 {\an8}Labi. 154 00:07:26,780 --> 00:07:28,490 {\an8}- Jāplāno ballīte. - Labi. 155 00:07:29,157 --> 00:07:31,868 - Dereks. Dodiet ceļu Derekam! - Derek! 156 00:07:31,869 --> 00:07:33,870 - Sveiks, Horhe! - Sveiks! Jā, ko gribēsi? 157 00:07:33,871 --> 00:07:35,621 Atvainojiet! Esmu Dereks. 158 00:07:35,622 --> 00:07:37,123 - Ņemšu parasto. - Labi. 159 00:07:37,124 --> 00:07:39,876 Tikai mēģinu izlemt, vai gribu vienu vai divus. 160 00:07:39,877 --> 00:07:42,503 Ņem divus, mīļais! Mans lielais, izsalkušais draugs. 161 00:07:42,504 --> 00:07:43,421 - Tiešām? - Jā. 162 00:07:43,422 --> 00:07:46,382 - Dzirdējāt, ko dāma teica. - Atpūties! Es tev aiznesīšu. 163 00:07:46,383 --> 00:07:47,467 Labi. 164 00:07:50,387 --> 00:07:51,221 Paldies. 165 00:07:52,806 --> 00:07:54,682 Ei, kas, ellē, tas bija? 166 00:07:54,683 --> 00:07:56,309 Es tavu viedokli neprasu. 167 00:07:56,310 --> 00:07:58,604 Nesaprotu, kāpēc viņš drīkstēja apiet rindu. 168 00:07:59,688 --> 00:08:01,689 Atvaino, lielā krelle! 169 00:08:01,690 --> 00:08:03,649 Neviens tev nejautāja. 170 00:08:03,650 --> 00:08:06,360 Bet liels tev paldies, ka uzraugi rindu. 171 00:08:06,361 --> 00:08:09,113 Tev tas izdodas ļoti labi. 172 00:08:09,114 --> 00:08:11,158 Tiešām. Uz 10. 173 00:08:12,159 --> 00:08:13,409 Oho! 174 00:08:13,410 --> 00:08:14,995 Viss, ko ņemsiet, uz mana rēķina. 175 00:08:15,495 --> 00:08:17,372 Tā, jaunā dāma! Ķersimies pie lietas! 176 00:08:18,081 --> 00:08:20,333 Skaidrs, ka tava drīzā dzimšanas diena ir svarīga 177 00:08:20,334 --> 00:08:22,001 - kā Lizai, tā man. - Gan Lizai, gan man. 178 00:08:22,002 --> 00:08:23,794 Vienojāmies, ka šodien nestrīdēsimies. 179 00:08:23,795 --> 00:08:25,129 - Tikai runā pareizi! - Labi. 180 00:08:25,130 --> 00:08:28,049 Skaidrs, ka tava drīzā dzimšanas diena ir svarīga gan Lizai, gan man. 181 00:08:28,050 --> 00:08:29,175 Paldies. 182 00:08:29,176 --> 00:08:33,053 Vispirms gribam pateikt, ka mēs tevi mīlam. 183 00:08:33,054 --> 00:08:35,139 - Mēs nākam ar agresīvu piedāvājumu. - Jā. 184 00:08:35,140 --> 00:08:40,353 Vakariņas pie klāta galda. Pēc tam kūka un dāvanas. Kokteiļa tērps. 185 00:08:40,354 --> 00:08:41,355 No 19.00 līdz 22.30. 186 00:08:41,938 --> 00:08:45,858 Pretī lieku stāvēšanu virtuvē un kūkas ēšanu 187 00:08:45,859 --> 00:08:47,026 treniņbiksēs. 188 00:08:47,027 --> 00:08:48,653 Dāvanas netiks atvērtas. 189 00:08:48,654 --> 00:08:50,154 No 16.30 līdz 16.35. 190 00:08:50,155 --> 00:08:51,197 Tās ir muļķības. 191 00:08:51,198 --> 00:08:52,448 - Mieru! - Pilnīgas muļķības. 192 00:08:52,449 --> 00:08:54,492 Es zinu, ka muļķības. Viņa tagad spēlē. 193 00:08:54,493 --> 00:08:55,701 Mēs to jau paredzējām. 194 00:08:55,702 --> 00:08:57,036 Izteikšu pretpiedāvājumu. 195 00:08:57,037 --> 00:09:01,123 Kūka vienu stundu, brīva stila apģērbs, un atvērsi tikai Lizas un manu dāvanu. 196 00:09:01,124 --> 00:09:02,458 Pasaki par iesildīšanos! 197 00:09:02,459 --> 00:09:04,502 Gribam pavadīt ar tevi 20 minūtes, kad posīsies. 198 00:09:04,503 --> 00:09:07,463 Tu pielaikosi mūsu izvēlētu tērpu, mēs dosim padomus, kā būt sievietei. 199 00:09:07,464 --> 00:09:11,884 Un tu mūs uzaicināsi izklaidēties kopā ar tevi un taviem draugiem, 200 00:09:11,885 --> 00:09:14,136 bet tas jādara tā, it kā tu to gribētu, 201 00:09:14,137 --> 00:09:16,889 un jāizrāda patiesa vilšanās, kad mēs pieklājīgi atteiksimies. 202 00:09:16,890 --> 00:09:17,975 Labi. 203 00:09:19,101 --> 00:09:22,353 Īsa iesildīšanās, 45 minūšu ballīte, un esam vienojušās. 204 00:09:22,354 --> 00:09:24,564 - Ko teiksi? - Man nepatīk. 205 00:09:24,565 --> 00:09:26,232 Arī man ne, bet tas ir tas, ko varam dabūt. 206 00:09:26,233 --> 00:09:27,525 - Pieņemsim. - Labi. 207 00:09:27,526 --> 00:09:29,193 - Mēs šo dumjo vienošanos pieņemsim... - Jā? 208 00:09:29,194 --> 00:09:30,361 - ...bet mums tā nepatīk. - Nē. 209 00:09:30,362 --> 00:09:31,737 Labi. Sarunāts. 210 00:09:31,738 --> 00:09:33,239 - Nu! - Sarunāts. 211 00:09:33,240 --> 00:09:35,449 Tā. Ja man jāballējas ar vecajiem, uzaicināšu Polu. 212 00:09:35,450 --> 00:09:36,784 - Ko? - Jā, bet... Ko? 213 00:09:36,785 --> 00:09:38,369 Nē, viņš sabojās noskaņojumu. 214 00:09:38,370 --> 00:09:40,622 Beidziet! Viņš būs priecīgs. 215 00:09:46,253 --> 00:09:47,880 Sasodīts! 216 00:09:48,380 --> 00:09:51,174 MAN BŪS DZIMŠANAS DIENAS BALLĪTE, UN GRIBU, LAI ATNĀC 217 00:09:51,175 --> 00:09:52,342 Nespēju sagaidīt. 218 00:09:57,931 --> 00:09:58,848 Paldies, ka nāc līdzi. 219 00:09:58,849 --> 00:10:00,641 - Vienoties par cenu es neprotu. - Jā. 220 00:10:00,642 --> 00:10:02,186 Es to protu ļoti labi. 221 00:10:03,729 --> 00:10:04,729 Sveiki! Džimijs? 222 00:10:04,730 --> 00:10:06,397 - Džimijs. Jā. - Sofī. 223 00:10:06,398 --> 00:10:07,899 - Sveika! Prieks iepazīties. - Sveiks! 224 00:10:07,900 --> 00:10:10,484 Jā, man arī. Droši apskatiet! 225 00:10:10,485 --> 00:10:11,737 Labi. 226 00:10:14,406 --> 00:10:16,450 Kurš modelis tas ir? Sestais? Astotais? 227 00:10:16,950 --> 00:10:18,910 Dubultais V? Es no mašīnām neko nejēdzu. 228 00:10:18,911 --> 00:10:21,913 - Jā. - Tā. Mans laiks spīdēt. 229 00:10:21,914 --> 00:10:23,998 2004. gada modelis - saražots vairāk, nekā vajag. 230 00:10:23,999 --> 00:10:25,918 Šī nav gluži pirmā svaiguma. 231 00:10:26,877 --> 00:10:27,877 Cik par to gribat? 232 00:10:27,878 --> 00:10:29,420 Nu, es prasu 5000. 233 00:10:29,421 --> 00:10:30,631 Pārdots. 234 00:10:31,215 --> 00:10:34,175 Es domāju, ka mēs mazliet pakaulēsimies. 235 00:10:34,176 --> 00:10:35,259 Es arī. 236 00:10:35,260 --> 00:10:37,386 Aiziešu pēc papīriem. 237 00:10:37,387 --> 00:10:39,223 Uz priekšu! Ei! 238 00:10:41,725 --> 00:10:43,060 Kas tikko notika, vecīt? 239 00:10:43,727 --> 00:10:46,354 Nav laulības gredzena, pieticīga māja, pagalmā bērna ritenis. 240 00:10:46,355 --> 00:10:48,064 Vai tiešām gribi, lai kaulējos 241 00:10:48,065 --> 00:10:53,444 ar jauku, neprecētu un, starp citu, ļoti smuku mammu 242 00:10:53,445 --> 00:10:55,489 pārsimt dolāru dēļ, Džimij? 243 00:10:56,073 --> 00:10:57,157 Tik tu tērē par losjonu. 244 00:11:00,619 --> 00:11:02,787 Tātad, kad teici, ka esi labs sarunvedējs, tas nozīmēja... 245 00:11:02,788 --> 00:11:04,581 - Morāli labs. Jā. - Nuja. 246 00:11:06,416 --> 00:11:07,751 D vīrs prom! 247 00:11:09,545 --> 00:11:12,338 Tā. Zinu, ka par manu trauksmi runājām pirms nedēļas, 248 00:11:12,339 --> 00:11:15,007 bet neatceros, vai teicu, cik ļoti svīstu, kad tā ir liela. 249 00:11:15,008 --> 00:11:18,344 Un šodien man būs darba intervija, bet nepaņēmu līdzi citas drēbes. 250 00:11:18,345 --> 00:11:21,222 Ja to darbu gribi, mums jāpiestrādā pie tā, kā ienāc telpā. 251 00:11:21,223 --> 00:11:23,307 - Jā. - Nu velns! Terapija ar atvērtām durvīm? 252 00:11:23,308 --> 00:11:26,687 - Tu tiešām esi pārņēmusies. - Ak dievs! 253 00:11:28,564 --> 00:11:29,856 Neosti! 254 00:11:29,857 --> 00:11:31,524 Un kāpēc uz terapiju ņem mazuli? 255 00:11:31,525 --> 00:11:35,778 Mēs tevi mīlam. Tu esi jauks, bet ir grūtāk strādāt, kad esi te. Tā ir. 256 00:11:35,779 --> 00:11:37,655 Parasti maksāju savai tantei, lai pieskata, 257 00:11:37,656 --> 00:11:40,575 bet viņa nevar, jo piedzērās un nokrita no velotrenažiera. 258 00:11:40,576 --> 00:11:44,036 Un nu viņas sāns ir tā iekaisis, ka viņu tiešām nevar vainot. 259 00:11:44,037 --> 00:11:45,413 Pilnīgi noteikti var vainot. 260 00:11:45,414 --> 00:11:47,124 Ko, ellē, darīsi ar savu interviju? 261 00:11:48,250 --> 00:11:49,876 Kaut es pazītu kādu, 262 00:11:49,877 --> 00:11:52,420 kam no 12.00 līdz 13.00 nav pacienta. 263 00:11:52,421 --> 00:11:55,006 Pat ne miljons, miljards gados. Nē. 264 00:11:55,007 --> 00:11:57,884 Kāpēc tik daudz balto sieviešu adoptē melnos bērniņus? Šis ir jauks. 265 00:11:57,885 --> 00:11:59,886 Iedod paturēt! 266 00:11:59,887 --> 00:12:01,512 - Čau, puisīt! - Jā. 267 00:12:01,513 --> 00:12:03,514 - Un tev tas izdodas tik dabiski! - Čau! 268 00:12:03,515 --> 00:12:05,808 Domā - arī man tas kādreiz izdosies tik dabiski? 269 00:12:05,809 --> 00:12:07,059 Nē. 270 00:12:07,060 --> 00:12:08,186 Sveiki! 271 00:12:08,187 --> 00:12:09,813 Čau! Iepazīsties ar savu dēlu! 272 00:12:11,273 --> 00:12:14,067 Neticu. Bet, ja tas ir Džimija, pasaki viņam, ka tas mani neuztrauc. 273 00:12:16,904 --> 00:12:18,447 Kas tas? Mazulis? 274 00:12:19,031 --> 00:12:21,532 - Acīmredzot. - Ko jūs visi te darāt? 275 00:12:21,533 --> 00:12:23,075 Atbraucu aizvest Gabiju pusdienās. 276 00:12:23,076 --> 00:12:25,369 Un man tu piezvanīji, lai es atbraucu. 277 00:12:25,370 --> 00:12:26,287 Kļūsti vecāks! 278 00:12:26,288 --> 00:12:30,541 Vai tiešām būsi tik dusmīgs, kad esmu tik smukiņš? 279 00:12:30,542 --> 00:12:33,795 Prom no mana biroja, sīkais plikpauri! 280 00:12:34,421 --> 00:12:35,588 - Briesmonis. - Ārprāts! 281 00:12:35,589 --> 00:12:37,841 Tu! Iznāc uz brītiņu! 282 00:12:41,553 --> 00:12:43,095 Par ko viņi, tavuprāt, runā? 283 00:12:43,096 --> 00:12:44,139 Nezinu. 284 00:12:46,391 --> 00:12:47,935 Gabija man ir ļoti mīļa. 285 00:12:48,602 --> 00:12:50,604 Kādi ir tavi nolūki? 286 00:12:52,397 --> 00:12:54,315 Ko - esam vecā filmā, vai? 287 00:12:54,316 --> 00:12:55,691 Es runāju nopietni. 288 00:12:55,692 --> 00:12:59,446 Vai tu esi labs puisis vai slikts puisis? 289 00:13:00,447 --> 00:13:02,616 Es domāju, ka esmu labs puisis. 290 00:13:03,283 --> 00:13:04,492 Es mīlu savu ģimeni. 291 00:13:04,493 --> 00:13:06,410 Maksāju nodokļus. 292 00:13:06,411 --> 00:13:11,040 Šķiroju atkritumus. Pat baterijas, no kurām, velns, ir tik grūti tikt vaļā. 293 00:13:11,041 --> 00:13:12,501 Saproti, ko es saku? 294 00:13:15,420 --> 00:13:17,548 Vai tu sastingi? Kas notiek? 295 00:13:20,008 --> 00:13:24,387 Labi, jokus pie malas. Es domāju, ka Gabija ir lieliska, 296 00:13:24,388 --> 00:13:29,059 un man liekas - esmu gaidījis viņu jau sen. 297 00:13:29,643 --> 00:13:31,644 - Šī ir tā atbilde, kuru es gaidīju. - Labi. 298 00:13:31,645 --> 00:13:33,312 Tagad vari iet atpakaļ iekšā. 299 00:13:33,313 --> 00:13:34,313 Labi. 300 00:13:34,314 --> 00:13:35,648 Bija prieks iepazīties... 301 00:13:35,649 --> 00:13:37,317 Iepazīties un tikt tevis iebiedētam. 302 00:13:39,736 --> 00:13:40,820 Gabij, pusdienas? 303 00:13:40,821 --> 00:13:42,196 Atvaino - nevaru. 304 00:13:42,197 --> 00:13:43,823 Man jāpieskata pacientes mazulis. 305 00:13:43,824 --> 00:13:45,242 Klasiska Gabija. 306 00:13:45,826 --> 00:13:47,952 Pol! Tu biji diezgan rupjš. 307 00:13:47,953 --> 00:13:49,580 Domāju - tev mazulim jāatvainojas. 308 00:13:50,497 --> 00:13:51,623 Vainīgs. 309 00:13:52,833 --> 00:13:56,335 Tā. Es beidzot atradu rezerves atslēgu, 310 00:13:56,336 --> 00:13:58,462 bet nevaru noņemt no riņķa to otru. 311 00:13:58,463 --> 00:14:00,673 Tā varētu būt mājas atslēga, tāpēc būs jāuzticas, 312 00:14:00,674 --> 00:14:04,302 ka neatgriezīsies, lai novilktu man ādu un nēsātu kā mēteli. 313 00:14:04,303 --> 00:14:05,428 Es tā nedarīšu. 314 00:14:05,429 --> 00:14:08,931 Par savu meitu gan nezinu. Tā ir viņas dzimšanas dienas dāvana, 315 00:14:08,932 --> 00:14:10,850 un viņa ir izslāpusi pēc asinīm... 316 00:14:10,851 --> 00:14:13,353 Vecs, dzeltens MINI Cooper. 317 00:14:14,021 --> 00:14:15,939 Jūs ar sievu viņu laikam neciešat. 318 00:14:17,316 --> 00:14:19,442 Es tagad pateikšu ko tādu, kas liks tev sajusties slikti 319 00:14:19,443 --> 00:14:22,821 un uzvesties dīvaini, tāpēc palūgšu ļoti saņemties tā nedarīt. 320 00:14:24,198 --> 00:14:25,907 Mana sieva ir mirusi. 321 00:14:25,908 --> 00:14:27,284 Nu protams. 322 00:14:28,076 --> 00:14:30,370 Forši. Tas ir, nav forši. 323 00:14:30,954 --> 00:14:32,872 - Mans bijušais vīrs arī ir miris. - Tiešām? 324 00:14:32,873 --> 00:14:35,124 Man. Iznāca slikti. 325 00:14:35,125 --> 00:14:37,627 Es tā jokoju bieži, bet es to pasaku smieklīgāk. 326 00:14:37,628 --> 00:14:40,671 Saku: "Viņš ir miris. Man." 327 00:14:40,672 --> 00:14:43,592 - Nē, tas ir tas pats. - Tas ir tas pats. Jā. 328 00:14:45,594 --> 00:14:47,678 Nu, žēl, ka tas beidzās tik slikti, 329 00:14:47,679 --> 00:14:49,388 bet no tā tu vismaz dabūji šo joku. 330 00:14:49,389 --> 00:14:52,058 - Tev ar to vajadzētu uzstāties. - Parasti nostrādā. 331 00:14:52,059 --> 00:14:53,601 - Tiešām? Jā. - Jā. Ne tagad, bet jā. 332 00:14:53,602 --> 00:14:54,686 Forši. 333 00:14:55,270 --> 00:14:56,646 Kas notika? 334 00:14:56,647 --> 00:14:58,439 Vai zini to: 335 00:14:58,440 --> 00:15:01,860 "Kā man paveicies, ka mana labākā draudzene saprotas ar manu vīru"? 336 00:15:03,070 --> 00:15:06,823 Jā. Nu katru otro nedēļas nogali izlaižu savu bērnu pie viņas mājas. 337 00:15:07,908 --> 00:15:11,744 Es palīdzēju tai maitai līmēt tapetes. Tur nav neviena burbulīša. 338 00:15:11,745 --> 00:15:12,829 Skarbi. 339 00:15:14,414 --> 00:15:16,499 Kas ir visapkaunojošākais, 340 00:15:16,500 --> 00:15:18,544 ko bez sievas nemācēji izdarīt? 341 00:15:20,254 --> 00:15:22,673 Atvaino! Neesmu radis, ka cilvēki iesaistās sarunā. 342 00:15:23,382 --> 00:15:25,258 Parasti visi no šīs tēmas izvairās. 343 00:15:25,259 --> 00:15:28,177 - Nu, es ne. Es tik turpinu... - To es redzu. 344 00:15:28,178 --> 00:15:30,304 Es nepratu samaksāt hipotēku. 345 00:15:30,305 --> 00:15:31,472 - Jā. - Tas ir nopietni. 346 00:15:31,473 --> 00:15:33,850 Jā. Es domāju: ja gaidīšu pietiekami ilgi, 347 00:15:33,851 --> 00:15:36,937 viņi būs forši un mani atradīs, un viņi atrada. 348 00:15:38,188 --> 00:15:39,273 Viņi nebija forši. 349 00:15:41,859 --> 00:15:43,318 Kā tavu sievu sauca? 350 00:15:44,152 --> 00:15:46,529 - Tija. - Ļoti jauks vārds. 351 00:15:46,530 --> 00:15:48,156 Tiešām jauks vārds. 352 00:15:49,241 --> 00:15:53,829 Tas izklausīsies traki, bet vai esi iedomājies, 353 00:15:54,454 --> 00:15:58,082 ka tas, ka tava sieva nomira, varētu būt labāk nekā tas, kas notika ar mani? 354 00:15:58,083 --> 00:15:59,000 - Nu... - Nē. 355 00:15:59,001 --> 00:16:00,793 - Nē? - Nē. 356 00:16:00,794 --> 00:16:03,254 - Tā. Es atbildēšu. - Tas... Jā. 357 00:16:03,255 --> 00:16:06,424 Domāju, ka mēs abi varam būt bēdīgi bez šīs sacensības. 358 00:16:06,425 --> 00:16:07,758 - Uzklausi mani, ja? - Labi. 359 00:16:07,759 --> 00:16:08,968 - Labi. - Labi? 360 00:16:08,969 --> 00:16:12,722 Jebkādas labās atmiņas par vīru man ir sabojātas. 361 00:16:12,723 --> 00:16:13,890 Ja? To vairs nav. 362 00:16:13,891 --> 00:16:17,185 Bet varu derēt, ka tev ir kāds miljons brīnišķīgu atmiņu par tavu sievu, 363 00:16:17,186 --> 00:16:19,563 un tev tās paliks uz mūžu. 364 00:16:20,522 --> 00:16:22,732 - Jā. Tā ir. - Jā. 365 00:16:22,733 --> 00:16:25,026 - Jā, es uzvarēju. Esmu uzvarētāja. - Velns, 366 00:16:25,027 --> 00:16:26,485 - tu uzvarēji. - Jā. 367 00:16:26,486 --> 00:16:29,697 Jā, man ir tik lielas dusmas, ja? 368 00:16:29,698 --> 00:16:33,242 Man ir sajūta, ka esmu iestrēgusi. 369 00:16:33,243 --> 00:16:36,287 Tev droši vien arī būs vieglāk kaut kad iet tālāk. 370 00:16:36,288 --> 00:16:38,707 Neizskatās, ka tu būtu tik ļoti dusmīga. 371 00:16:39,499 --> 00:16:40,541 - Nē? - Nē. 372 00:16:40,542 --> 00:16:42,794 Izskatās, ka tev ir pareizs dusmu daudzums. 373 00:16:45,214 --> 00:16:48,050 Dažreiz man šķiet, ka iet tālāk nav iespējams. 374 00:16:48,967 --> 00:16:50,928 Nesaki "nav iespējams"! 375 00:16:55,807 --> 00:16:56,849 - Es tagad došos... - Labi. 376 00:16:56,850 --> 00:16:58,310 ...jo man ir psihoterapijas seanss. 377 00:16:59,520 --> 00:17:02,856 Nu, paldies dievam. Jā. Turpini labo darbu! 378 00:17:03,774 --> 00:17:04,941 Esmu psihoterapeits. 379 00:17:04,942 --> 00:17:06,275 - Bet "paldies dievam"? - Jā. 380 00:17:06,276 --> 00:17:10,239 Es domāju: "Paldies dievam, ka viņiem esi tu, kas to dara." 381 00:17:11,365 --> 00:17:12,199 Ei... 382 00:17:12,699 --> 00:17:15,243 Bija ļoti patīkami iepazīties. 383 00:17:17,579 --> 00:17:18,579 Man arī. 384 00:17:23,377 --> 00:17:25,252 Tu mani atsauci tāpēc? 385 00:17:25,253 --> 00:17:27,630 Kurš tev bērēs vispār stāstīja par bitkoiniem? 386 00:17:27,631 --> 00:17:28,965 Pārtrauciet, jūs abi! 387 00:17:28,966 --> 00:17:30,508 Ko tu domāji ar "klasiska Gabija"? 388 00:17:30,509 --> 00:17:33,594 - Ņem! Pieskati! - Ja nu viņam sagribas ēst? 389 00:17:33,595 --> 00:17:35,721 Ko? Krūtsgali tev ir. Velc ārā pupu! 390 00:17:35,722 --> 00:17:37,640 Tu! Ko tu ar to domāji? 391 00:17:37,641 --> 00:17:39,684 Gribi par to parunāt, Pol? Parunāsim! Nu! 392 00:17:39,685 --> 00:17:40,810 Labi. Parunāsim. 393 00:17:40,811 --> 00:17:41,978 - Lieliski. - Labi. 394 00:17:41,979 --> 00:17:46,566 Tā ir klasiska Gabija, kas ļauj ar sevi manipulēt 395 00:17:46,567 --> 00:17:49,360 un uzņemas risināt kāda cita problēmu. 396 00:17:49,361 --> 00:17:52,697 Tas, ka uz stundu kādam izpalīdzu, nozīmē, ka problēma ir man? 397 00:17:52,698 --> 00:17:55,241 Tev jāēd vairāk šķiedrvielu, Pol, jo tu te laid šķidru. 398 00:17:55,242 --> 00:17:58,703 Tu izmanto katru ieganstu, 399 00:17:58,704 --> 00:18:03,040 lai visu pārējo vajadzības nostādītu augstāk par savējām. 400 00:18:03,041 --> 00:18:06,169 Tu izmantoji to mazuli, lai izvairītos no pusdienām 401 00:18:06,170 --> 00:18:08,921 ar vienu no pievilcīgākajiem vīriešiem, ko esmu redzējis. 402 00:18:08,922 --> 00:18:12,383 Un to es saku kā ļoti pievilcīgs vīrietis. 403 00:18:12,384 --> 00:18:15,678 Tieši to pašu tu dari ar savu mammu. 404 00:18:15,679 --> 00:18:18,055 Mēs abi zinām, ka tu negribi, 405 00:18:18,056 --> 00:18:20,516 - lai māte dzīvotu pie tevis. - Vecīt! 406 00:18:20,517 --> 00:18:23,436 Klau, es mēģinu viņu iemidzināt. Vai nevarat klusāk? 407 00:18:23,437 --> 00:18:25,229 Es tikko kādu apsaucu. Sasniegums. 408 00:18:25,230 --> 00:18:29,400 Tu nekad nebūsi laimīga, ja šo modeli nemainīsi. 409 00:18:29,401 --> 00:18:33,112 Gribi parunāt par modeļu maiņu, mister "Vientulības Cietoksni"? 410 00:18:33,113 --> 00:18:35,531 Mister "Vari Pārnakšņot Pie Manis"! 411 00:18:35,532 --> 00:18:38,284 Mister "Es Tevi Tā Mīlu Un Visu Laiku Gribu Būt Ar Tevi, 412 00:18:38,285 --> 00:18:40,578 Bet Ne Tad, Ja Tas Nozīmē, Ka Turēsi Mantas Manā Mājā". 413 00:18:40,579 --> 00:18:43,039 Tas pēdējais bija nevajadzīgi garš. 414 00:18:43,040 --> 00:18:44,832 Jā, zinu. Es sapratu, kad to teicu. 415 00:18:44,833 --> 00:18:46,876 Es vismaz mēģinu mainīties. 416 00:18:46,877 --> 00:18:50,213 Es šogad ieguvu draugu, un pirms mēneša mēs ēdām smalkmaizīti. 417 00:18:50,214 --> 00:18:54,634 Un pavisam nesen es uzņēmu nelielu ļaužu grupu biroja virtuvē. 418 00:18:54,635 --> 00:18:56,928 Tas bija pirms 30 sekundēm, un tu visus izmeti ārā. 419 00:18:56,929 --> 00:18:58,513 Tu saki - šī ir klasiska Gabija? 420 00:18:58,514 --> 00:19:00,640 Nu, šis ir klasisks Pols. 421 00:19:00,641 --> 00:19:03,601 Tu esi tā iesīkstējis, ka baidies ar kādu samesties kopā. 422 00:19:03,602 --> 00:19:06,562 - Baidos samesties kopā? - Jā. Ir jāmetas kopā, Pol. 423 00:19:06,563 --> 00:19:08,981 Kāpēc viņš raud? 424 00:19:08,982 --> 00:19:10,442 Dieva dēļ! 425 00:19:11,818 --> 00:19:12,944 Viņš ir tik skaists! 426 00:19:12,945 --> 00:19:14,403 - Ak nē! - Ieskatījās man acīs. 427 00:19:14,404 --> 00:19:15,988 Jā. Tātad tikai acu kontakts? 428 00:19:15,989 --> 00:19:17,156 - Tas ir acu... - Tā. 429 00:19:17,157 --> 00:19:19,116 Dod man to bērniņu, jo tas ir traki. 430 00:19:19,117 --> 00:19:20,034 - Atvaino! - Jā. 431 00:19:20,035 --> 00:19:21,286 DAUDZ LAIMES, ALISE! 432 00:19:21,870 --> 00:19:22,870 Ko teiksiet? 433 00:19:22,871 --> 00:19:24,664 - Tas ir neticami. - Vienreizīgi. 434 00:19:24,665 --> 00:19:28,334 - Vai varam virzīties uz priekšu? - Velns parāvis! Šī ir ballīte, Pol. 435 00:19:28,335 --> 00:19:30,378 Kāpēc visu laiku esi tik kašķīgs? 436 00:19:30,379 --> 00:19:32,463 - Kurš nodarīja tev pāri? - Mans tēvs. 437 00:19:32,464 --> 00:19:34,216 Nuja. Jā. Nē, es to zināju. 438 00:19:35,259 --> 00:19:36,717 Atcerējies par milzu lenti mašīnai? 439 00:19:36,718 --> 00:19:37,885 Tu lūdzi man vienu lietu. 440 00:19:37,886 --> 00:19:39,178 - Esmu aizvainots. - Aizmirsi. 441 00:19:39,179 --> 00:19:40,137 Gandrīz uzreiz. 442 00:19:40,138 --> 00:19:42,515 Ei! Kāda bija iesildīšanās? 443 00:19:42,516 --> 00:19:46,185 Tika atklāti noslēpumi, lietas asaras un parādīti pīrsingi. Tāpēc... 444 00:19:46,186 --> 00:19:47,728 Jā, atkārās žokļi. 445 00:19:47,729 --> 00:19:50,857 Gandrīz aizmirsu. Pēc šī draugi mani vedīs tusēt. 446 00:19:50,858 --> 00:19:52,066 Vai jūs gribat pievienoties? 447 00:19:52,067 --> 00:19:53,151 Jā. 448 00:19:55,112 --> 00:19:58,865 Nē. Es netieku. Bet liels paldies, ka pajautāji. 449 00:19:58,866 --> 00:19:59,991 Apsēdies! 450 00:19:59,992 --> 00:20:01,117 Lūdzu! 451 00:20:01,118 --> 00:20:03,995 Jā, tur iekšā ir čeks, ja nu tev nepatiks. 452 00:20:03,996 --> 00:20:06,455 Bet tā nebūs, jo es tevi nepazīstu un nezinu, kas tev patīk. 453 00:20:06,456 --> 00:20:07,456 Cik jauki! 454 00:20:07,457 --> 00:20:09,125 Lai vai kas tas ir, tev patiks. 455 00:20:09,126 --> 00:20:12,336 Reiz viņš man uzdāvināja tik foršus Nike, ka man joprojām bail tos valkāt. 456 00:20:12,337 --> 00:20:13,671 Ei, lēnāk ar tām dāvanām! 457 00:20:13,672 --> 00:20:15,715 Tiklīdz viņa atvērs dāvanu vai iedegs sveci, 458 00:20:15,716 --> 00:20:17,633 - sāksies laika atskaite. - Nē. 459 00:20:17,634 --> 00:20:19,927 - Pol, lūdzu, tā nedari! Pol! - Viņš izdarīs. 460 00:20:19,928 --> 00:20:20,887 Paldies, Pol. 461 00:20:20,888 --> 00:20:22,513 Es to nedaru tevis dēļ. 462 00:20:22,514 --> 00:20:25,308 Tas nekas. Mani tas neuztrauc. 463 00:20:25,309 --> 00:20:26,934 Esmu nesatricināmi mierīgs. 464 00:20:26,935 --> 00:20:28,437 - Tāpēc es sākšu. - Jā. Aiziet! 465 00:20:29,188 --> 00:20:33,316 Es tikai gribu pateikt dažus vārdus par savu apbrīnojamo meitu Alisi. 466 00:20:33,317 --> 00:20:36,069 "A" nozīmē "apbrīnojama". 467 00:20:37,529 --> 00:20:39,113 "L" - "laimīgs, ka esmu viņas tētis". 468 00:20:39,114 --> 00:20:40,531 Otrādi. 469 00:20:40,532 --> 00:20:41,782 Šis ir otrādi? 470 00:20:41,783 --> 00:20:43,242 - Jums izskatās otrādi? - Jep. 471 00:20:43,243 --> 00:20:44,535 - Un tā pareizi? - Jā. 472 00:20:44,536 --> 00:20:46,162 - Jā. - Turpini! 473 00:20:46,163 --> 00:20:47,456 Nu! Neiespringsti! 474 00:20:48,123 --> 00:20:50,000 - No mūsu puses. - Tu vari. 475 00:20:50,626 --> 00:20:54,003 "I" nozīmē "iespējams, jābeidz, jo viņai tas krīt uz nerviem". 476 00:20:54,004 --> 00:20:55,713 Ļoti. 477 00:20:55,714 --> 00:20:58,966 - "S" nozīmē "slikti", jo... - Atkal otrādi. 478 00:20:58,967 --> 00:21:00,676 ...man patīk viņu kacināt. 479 00:21:00,677 --> 00:21:05,389 Un "E" nozīmē "esmu ekstāzē"... 480 00:21:05,390 --> 00:21:06,307 Sasodīts! 481 00:21:06,308 --> 00:21:08,017 - Turpat bija "ekstāze". - Bija gan. 482 00:21:08,018 --> 00:21:12,313 Esmu ekstāzē par tavu jauno dzīves ceļu, pa kuru aizbrauksi... 483 00:21:12,314 --> 00:21:15,442 Aizbraukšu? Ak dievs! 484 00:21:18,779 --> 00:21:21,364 - Aiziet! - Tiešām labi. 485 00:21:21,365 --> 00:21:22,907 Ak dievs! 486 00:21:22,908 --> 00:21:24,951 Tieši tāda kā mammai. 487 00:21:24,952 --> 00:21:26,161 Ne gluži kā mammai. 488 00:21:26,745 --> 00:21:27,995 Šajā mēs tevi neuztaisījām. 489 00:21:27,996 --> 00:21:29,080 Tēt, tu esi labākais. 490 00:21:29,081 --> 00:21:30,665 Es tevi ļoti mīlu. 491 00:21:30,666 --> 00:21:33,543 - Re, kur mana kuce jubilāre. - Sveika, Samera. 492 00:21:33,544 --> 00:21:35,378 - Čau! - Tev bija taisnība. 493 00:21:35,379 --> 00:21:36,672 Viņš tev uzdāvināja mašīnu. 494 00:21:37,673 --> 00:21:39,508 Nu, vismaz izlikos, ka esmu pārsteigta. 495 00:21:41,134 --> 00:21:42,218 Paldies. 496 00:21:42,219 --> 00:21:43,594 Tev būs jāsēž aizmugurē. 497 00:21:43,595 --> 00:21:44,805 - Labi. - Jā. 498 00:21:45,430 --> 00:21:47,098 - Ei! - Čau! 499 00:21:47,099 --> 00:21:49,309 Visiem drošības jostas! 500 00:21:52,813 --> 00:21:55,607 - Labi, atā! - Labi, atā! Atā! 501 00:21:56,191 --> 00:21:57,192 Atā! 502 00:21:59,069 --> 00:22:00,486 Viņa neatgriezīsies, ja? 503 00:22:00,487 --> 00:22:01,571 Varbūt nekad. 504 00:22:01,572 --> 00:22:02,697 Kāpēc iedevi atslēgas? 505 00:22:02,698 --> 00:22:04,615 - Mums pienācās vēl 30 minūtes. - Ei, nē. 506 00:22:04,616 --> 00:22:06,117 Savtīga, pieaugusi sieviete. 507 00:22:06,118 --> 00:22:07,577 - Esam labi audzinājušas. - Jā. 508 00:22:07,578 --> 00:22:09,370 Zināt ko? Ballīte tikai nupat sākās. 509 00:22:09,371 --> 00:22:12,623 Mums ir ēdiens, mums ir mūzika. Varam kopā patusēt. 510 00:22:12,624 --> 00:22:15,376 - Nē. Ak! Paliec sveiks! - Jā. 511 00:22:15,377 --> 00:22:16,461 Svinēsim! 512 00:22:17,462 --> 00:22:19,423 - Dzersim šotus! Jā! - Jā! 513 00:22:20,048 --> 00:22:23,677 Labi. Atnesīšu savu iecienītāko alu no mājām. 514 00:22:25,012 --> 00:22:26,929 Mīļais, vai gribi, lai tev to atnesu? 515 00:22:26,930 --> 00:22:28,014 Es labprāt. 516 00:22:28,015 --> 00:22:29,141 Nē, nevajag. 517 00:22:32,060 --> 00:22:34,730 Liza, es nespēju tajā vairs noskatīties. 518 00:22:35,355 --> 00:22:36,939 - Ko? - Tu un Dereks. 519 00:22:36,940 --> 00:22:38,024 Tas uztrauc. 520 00:22:38,025 --> 00:22:40,026 Tas ir kā tad, kad heteroseksuāļi spēlē kikbolu. 521 00:22:40,027 --> 00:22:41,569 Nolaizi man pakaļu, Braien! 522 00:22:41,570 --> 00:22:42,987 Un neciet to, jo esmu meitene. 523 00:22:42,988 --> 00:22:44,906 Paldies dievam! Tu vēl tur iekšā esi. 524 00:22:44,907 --> 00:22:46,991 Šī neesi tu. 525 00:22:46,992 --> 00:22:48,117 Es zinu. 526 00:22:48,118 --> 00:22:50,954 Esmu iestrēgusi kauna spirālē. 527 00:22:51,663 --> 00:22:54,624 Es tikai nesaprotu, kā to izbeigt. 528 00:22:54,625 --> 00:22:57,753 Gribu tev parādīt bildi, kurā šodien tika ietagots furgons. 529 00:22:58,462 --> 00:23:02,216 {\an8}"Garneļu kuce ir atpakaļ!" Tā Garneļu kuce esmu es? 530 00:23:03,050 --> 00:23:04,676 Cik tas ir mīļi! 531 00:23:05,469 --> 00:23:07,678 Visi komentāri ir par to, cik tu esi naidīga. 532 00:23:07,679 --> 00:23:12,016 Zinu. Jo es esmu lieliska. Bet kāds tam sakars ar Dereku un mani? 533 00:23:12,017 --> 00:23:13,560 Arī viņam Garneļu kuces pietrūkst. 534 00:23:14,144 --> 00:23:16,646 - Viņš pielika sirsniņu katram komentāram. - Tiešām? 535 00:23:16,647 --> 00:23:19,398 Nē, bet, ja prastu lietot sociālos medijus, pieliktu. 536 00:23:19,399 --> 00:23:21,985 Uzklausi cilvēku, kas bija heteroseksuāls 20 gadus. 537 00:23:22,736 --> 00:23:26,532 Ja nesapratīsi, kā sākt būt pašai sev, 538 00:23:27,366 --> 00:23:30,452 tev nekad vairs nepatiks sekss. 539 00:23:31,286 --> 00:23:33,371 - Nopietni, vecīt? - Jā, viņa saprot. 540 00:23:33,372 --> 00:23:34,873 Nē, tiešām. Saprotu. 541 00:23:37,084 --> 00:23:39,753 Nolaizi man pakaļu, un es to necietīšu, jo esi meitene? 542 00:23:40,254 --> 00:23:41,379 Tas bija smieklīgi. 543 00:23:41,380 --> 00:23:42,297 Man varētu patikt. 544 00:23:44,341 --> 00:23:46,008 Tātad atstāsim mašīnu pie manis 545 00:23:46,009 --> 00:23:48,177 un tad iesim kājām uz svinībām zem tilta. 546 00:23:48,178 --> 00:23:49,720 - Perfekti. - Un man ir dzērieni, 547 00:23:49,721 --> 00:23:51,806 mūzika un zālīte nedzērājiem. 548 00:23:51,807 --> 00:23:53,015 Superīgi. 549 00:23:53,016 --> 00:23:54,851 - Tev atnāca īsziņa. - Nolasi! 550 00:23:54,852 --> 00:23:56,352 Tā ir no Lūisa. 551 00:23:56,353 --> 00:23:59,772 "Atvaino, ka tik vēlu. Apsveicu dzimšanas dienā. Prieks, ka varējām satikties, 552 00:23:59,773 --> 00:24:03,861 bet droši vien mums abiem būs labāk, ja vairs nesarunāsimies." 553 00:24:04,903 --> 00:24:06,071 Mēs piestāsim. 554 00:24:08,073 --> 00:24:10,992 Tā man ir laba iespēja tev parādīt, cik esmu gudrs. 555 00:24:10,993 --> 00:24:13,411 Tā ir izlaušanās istaba, vecīt. Tev patiks. 556 00:24:13,412 --> 00:24:15,580 Es tiešām tā nedomāju. 557 00:24:15,581 --> 00:24:18,040 - Nesaprotu. Tur ieslēdz istabā? - Jā. 558 00:24:18,041 --> 00:24:19,584 - Un netiek ārā? - Jā. 559 00:24:19,585 --> 00:24:21,544 - Un jārēķina matemātikas uzdevumi? - Jā. 560 00:24:21,545 --> 00:24:22,545 Un tev tas patīk? 561 00:24:22,546 --> 00:24:23,588 Nē, nepatīk. 562 00:24:23,589 --> 00:24:26,674 Bet varbūt šoreiz tiksim ārā un saņemsim saskanīgus T kreklus. 563 00:24:26,675 --> 00:24:28,634 Tu neko neteici par T krekliem. 564 00:24:28,635 --> 00:24:31,096 - Tad es noteikti piedalos. - Būs labi. 565 00:24:32,014 --> 00:24:33,056 Čau! 566 00:24:34,141 --> 00:24:36,101 - Sveika, Alise! - Varam parunāt? 567 00:24:37,811 --> 00:24:40,688 Es parunātu, bet nevaru, jo man jāstrādā. 568 00:24:40,689 --> 00:24:42,899 Nē, nav. Te ir tukšs. Varu aizslēgt. 569 00:24:42,900 --> 00:24:45,485 - Paldies, ka tik labi mani saprati. - Nav, par ko. 570 00:24:51,825 --> 00:24:53,493 Tev ir jauns draugs. 571 00:24:54,077 --> 00:24:55,244 Tavs labākais draugs? 572 00:24:55,245 --> 00:24:57,998 Laikam, jo viņš ir vienīgais. 573 00:24:59,666 --> 00:25:01,542 Bet ir labi sākt no tīras lapas. 574 00:25:01,543 --> 00:25:03,337 To es ļoti labi saprotu. 575 00:25:04,963 --> 00:25:06,255 Man prieks par tevi. 576 00:25:06,256 --> 00:25:07,340 Paldies. 577 00:25:07,341 --> 00:25:09,675 Es par tevi uztraucos, kad man neatbildēji, 578 00:25:09,676 --> 00:25:11,344 bet šķiet, ka tev viss labi. 579 00:25:11,345 --> 00:25:13,179 Jā. Lieliski. 580 00:25:13,180 --> 00:25:15,932 Nu, mana dzīve nav tikai košļene un virtuļi, bet, 581 00:25:15,933 --> 00:25:17,183 - zini... - Neviens tā nesaka. 582 00:25:17,184 --> 00:25:19,143 Es nezinu, kā amerikāņi saka. 583 00:25:19,144 --> 00:25:20,187 Ieroči un munīcija? 584 00:25:22,356 --> 00:25:24,149 Katrā ziņā viss kļūst labāk. 585 00:25:27,736 --> 00:25:30,780 Es mēdzu te katru rītu nākt ar Sāru, 586 00:25:30,781 --> 00:25:32,114 pirms viņa brauca uz darbu. 587 00:25:32,115 --> 00:25:37,453 Un mēs sēdējām te un minējām, kāda ir visu cilvēku nodarbošanās. 588 00:25:37,454 --> 00:25:39,164 Un pēc tam, kad tas viss notika, 589 00:25:40,624 --> 00:25:44,962 es sēdēju uz šī sola stundām. 590 00:25:46,588 --> 00:25:48,632 Un ik reizi, kad redzēju tuvojamies vilcienu, 591 00:25:49,800 --> 00:25:52,845 man bija jāsaņem visi spēki, lai nepieceltos un... 592 00:25:57,599 --> 00:25:58,600 Lai nu kā... 593 00:26:03,313 --> 00:26:05,148 Kāpēc tu vairs negribi ar mani runāt? 594 00:26:05,774 --> 00:26:07,067 Tas ir dīvaini. 595 00:26:11,280 --> 00:26:12,738 Es domāju, ka šādi ir labāk. 596 00:26:12,739 --> 00:26:14,992 Es tev neticu. 597 00:26:18,328 --> 00:26:19,997 Ko mans tētis tev pateica? 598 00:26:23,458 --> 00:26:24,834 - Ei! - Čau! 599 00:26:24,835 --> 00:26:27,712 - Aiziet! Lūdzu, jaukā dāma. - Paldies, kungs. 600 00:26:27,713 --> 00:26:29,672 - Bet tev ne, draudziņ. - Vispār es nevaru. 601 00:26:29,673 --> 00:26:32,175 Līdz mammas mājai jābrauc kāda stunda, un man jādodas. 602 00:26:32,176 --> 00:26:33,676 Tiešām negribi, lai braucu līdzi? 603 00:26:33,677 --> 00:26:35,220 - Jā. Nē. - Es ar mammām saprotos. 604 00:26:35,804 --> 00:26:39,182 Un zini, ka es flirtēšu. Varētu pat mazliet uzšaut. 605 00:26:39,183 --> 00:26:40,600 Uzšausi mammai pa pakaļu? 606 00:26:40,601 --> 00:26:43,144 Kas ar tevi ir? Par to parunāsim vēlāk. 607 00:26:43,145 --> 00:26:44,521 Bet izdari pakalpojumu! 608 00:26:45,189 --> 00:26:48,357 Pamet manam puikam Džimbo kaulu! Viņš grib justies kā drauds. 609 00:26:48,358 --> 00:26:51,110 - Sapratu. Labi. - Labi, atā! Es tev piezvanīšu. 610 00:26:51,111 --> 00:26:52,195 - Atā! - Tu prom? 611 00:26:52,196 --> 00:26:53,322 - Jā, atā! - Atā! 612 00:26:55,032 --> 00:26:57,492 Tik grūti būt tavā mājā, vecīt. 613 00:26:58,076 --> 00:27:00,662 Nespēju beigt iztēloties, kā jūs te mīlējāties. 614 00:27:01,455 --> 00:27:02,581 Paldies, vecīt. 615 00:27:03,916 --> 00:27:05,250 Kas tad tas? 616 00:27:07,044 --> 00:27:08,669 Derek, vai tas ir tavs suns? 617 00:27:08,670 --> 00:27:10,506 Jā, tas ir Maka jaunais alus. 618 00:27:11,089 --> 00:27:13,675 Man garšo. Nesaki Lizai! Viņa kļūs vēl trakāka. 619 00:27:14,384 --> 00:27:17,512 Esmu bijis precējies 27 gadus, un pēkšņi 620 00:27:17,513 --> 00:27:20,723 manu sievu nomainījusi savāda kopija. 621 00:27:20,724 --> 00:27:23,226 Jā. Tas man liek justies, it kā tuvotos zemestrīce vai kas. 622 00:27:23,227 --> 00:27:28,856 Vakarnakt viņa pateica, ka vienmēr mani redz un vienmēr mani dzird. 623 00:27:28,857 --> 00:27:33,195 - Baisi. - Es negribu, lai mani redz vai dzird. 624 00:27:34,029 --> 00:27:36,572 Ar attiecībām ir sarežģīti. 625 00:27:36,573 --> 00:27:37,657 Es tevi saprotu. 626 00:27:37,658 --> 00:27:41,328 Gabija ir lieliska, bet mēģināt viņu izprast... 627 00:27:42,579 --> 00:27:44,873 Teiksim tā - ir daudz uzslietu mūru. 628 00:27:45,958 --> 00:27:47,333 - Sarežģīti. - Jā. 629 00:27:47,334 --> 00:27:50,253 - Es šodien satiku kādu sievieti. - Sievieti. 630 00:27:50,254 --> 00:27:53,381 Mums tiešām saskanēja. Uzminiet, ko es izdarīju. 631 00:27:53,382 --> 00:27:55,216 - Ko? - Neko. 632 00:27:55,217 --> 00:27:56,509 It neko. 633 00:27:56,510 --> 00:27:59,637 Tas lika man domāt, vai es jebkad būšu gatavs kam īstam, ja? 634 00:27:59,638 --> 00:28:01,056 Tā nesaki, Džim! 635 00:28:01,932 --> 00:28:03,266 Tu esi pilna laika Džimijs? 636 00:28:03,267 --> 00:28:05,518 - Tas liek justies puiciski. - Nē, nav ne vainas. 637 00:28:05,519 --> 00:28:09,106 Zini, viss var mainīties, Džeims. 638 00:28:11,775 --> 00:28:13,402 Kā psihoterapeits es tam ticu. 639 00:28:13,902 --> 00:28:17,155 Bet esmu redzējis cilvēkus, kas noteiktā veidā dzīvo tik ilgi, 640 00:28:18,323 --> 00:28:20,700 ka šķiet - viņi tā arī netiek garām saviem šķēršļiem. 641 00:28:20,701 --> 00:28:25,037 Sveiks, draugs! Atvaino, ka iegāžos. Es te tikai pārnakšņošu. 642 00:28:25,038 --> 00:28:27,082 Sveika! Panāc! 643 00:28:32,713 --> 00:28:38,718 Zini, dažreiz pareizā rīcība ir man tieši priekšā, 644 00:28:38,719 --> 00:28:45,516 bet tāpēc, ka esmu stulbenis, paiet pārāk ilgs laiks, līdz to izdaru. 645 00:28:45,517 --> 00:28:47,853 Tā ir viena no tavām mīļākajām iezīmēm. 646 00:28:48,395 --> 00:28:49,812 Pirms es satiku tevi, 647 00:28:49,813 --> 00:28:56,277 man likās, ka dzīvoju labāko dzīvi, kāda man var būt. 648 00:28:56,278 --> 00:28:59,405 Darbā man veicās, es atjaunoju saikni ar ģimeni, 649 00:28:59,406 --> 00:29:02,200 šo to sabīdīju ar dāmu tālāk pa ielu. 650 00:29:02,201 --> 00:29:04,869 Ar kādu dāmu tālāk pa ielu? Kur tieši viņa dzīvoja? 651 00:29:04,870 --> 00:29:06,288 Viņa pārcēlās. 652 00:29:07,164 --> 00:29:10,876 Tātad doma tāda, ka man neienāca prātā, ka var būt jauna labākā dzīve. 653 00:29:13,670 --> 00:29:15,005 Pārcelies pie manis! 654 00:29:15,506 --> 00:29:17,381 Savā ziņā es to jau esmu izdarījusi. 655 00:29:17,382 --> 00:29:19,383 Puse manu drēbju ir jau te. 656 00:29:19,384 --> 00:29:22,095 Esmu izlikusi fotogrāfijas un tikai... 657 00:29:23,305 --> 00:29:25,265 gaidīju, kad tev pielēks. 658 00:29:29,061 --> 00:29:30,603 Kas, ellē, ir tie cilvēki? 659 00:29:30,604 --> 00:29:32,563 Tā ir mana māsa ar saviem bērniem. 660 00:29:32,564 --> 00:29:34,899 Ko, ellē, tad tu padomāji? 661 00:29:34,900 --> 00:29:36,776 Domāju, ka viņi nāk kopā ar rāmi. 662 00:29:36,777 --> 00:29:38,570 Ak, Pol! 663 00:29:40,322 --> 00:29:41,156 Tev viss labi? 664 00:29:45,244 --> 00:29:46,869 Jā, labi. 665 00:29:46,870 --> 00:29:48,789 Labi. Būšu atpakaļ. 666 00:29:51,834 --> 00:29:55,044 Nevaru izlemt, vai tava vectēva mīļo atzveltnes krēslu ņemt līdzi 667 00:29:55,045 --> 00:29:56,295 vai vest uz noliktavu. 668 00:29:56,296 --> 00:29:57,506 Vai tas ir pirdienu krēsls? 669 00:29:58,674 --> 00:30:00,341 Tas jāsadedzina. Kāpēc tev tas vēl ir? 670 00:30:00,342 --> 00:30:02,218 Viņš to kārtīgi piepurkšķināja. 671 00:30:02,219 --> 00:30:03,427 To tu nevedīsi. Ārprāts. 672 00:30:03,428 --> 00:30:05,137 Nu beidz! 673 00:30:05,138 --> 00:30:07,182 - Paga, mamm! Šis man jāpaceļ. - Labi. 674 00:30:09,351 --> 00:30:10,476 Kas jauns, bos? 675 00:30:10,477 --> 00:30:12,061 Man ir jauna istabas biedrene. 676 00:30:12,062 --> 00:30:13,354 Ko? Nevar būt. 677 00:30:13,355 --> 00:30:16,650 Tikai gribēju tev pateikties, ka devi man drosmi. 678 00:30:18,443 --> 00:30:20,779 Man jābeidz. Te ir Džūlija. 679 00:30:22,030 --> 00:30:23,198 Ei, nepārforsē! 680 00:30:23,699 --> 00:30:26,742 Neaizmirsti arī izstaipīties! Esi par vecu tādām lietām, ja? 681 00:30:26,743 --> 00:30:27,828 Arlabvakaru! 682 00:30:30,289 --> 00:30:32,958 Mīļā, vai neesi redzējusi līmlenti? Tikko vēl bija. 683 00:30:35,878 --> 00:30:36,879 Kas noticis, mīļum? 684 00:30:41,341 --> 00:30:47,848 - Mamm, es tevi ļoti mīlu, bet... - Es tevi arī mīlu. 685 00:30:50,642 --> 00:30:52,060 ...tev nevajag pārcelties pie manis. 686 00:30:54,229 --> 00:31:00,318 Domāju, ka būsi daudz laimīgāka tepat - tuvāk saviem draugiem un savai dzīvei. 687 00:31:00,319 --> 00:31:01,694 Un es par tevi parūpēšos. 688 00:31:01,695 --> 00:31:04,655 Dabūšu tev pilna laika aprūpētāju, apciemošu daudz biežāk, 689 00:31:04,656 --> 00:31:07,033 ko man vajadzēja darīt jau līdz šim. 690 00:31:07,034 --> 00:31:09,577 Un saprotu, ka visu salaidu dēlī, 691 00:31:09,578 --> 00:31:11,370 nepasakot tev agrāk, 692 00:31:11,371 --> 00:31:15,751 bet es tiešām, tiešām domāju, ka tā ir pareizi. 693 00:31:17,419 --> 00:31:18,504 Mums abām. 694 00:31:21,465 --> 00:31:23,383 Es ceru, ka tu saproti. 695 00:31:26,261 --> 00:31:27,221 Mamm? 696 00:31:28,263 --> 00:31:29,847 Domāju - varbūt tev jābrauc. 697 00:31:29,848 --> 00:31:31,557 - Tu izlēmi. - Mamm! 698 00:31:31,558 --> 00:31:34,102 Tu pateici, kas sakāms. Tagad brauc! 699 00:31:37,606 --> 00:31:38,649 Man žēl. 700 00:31:43,654 --> 00:31:44,488 Man arī. 701 00:31:55,123 --> 00:31:56,834 Alisei lieliska dzimšanas diena, vecīt. 702 00:31:58,877 --> 00:32:01,046 Kaut arī viņa te bija tikai uz sākumu. 703 00:32:03,006 --> 00:32:04,091 Paldies, Derek. 704 00:32:05,217 --> 00:32:06,384 Jā, es jūtos labi. 705 00:32:06,385 --> 00:32:07,386 Tā arī vajadzētu. 706 00:32:08,053 --> 00:32:09,179 Labs tētuks. 707 00:32:10,138 --> 00:32:13,684 Es to novērtēju, bet nesauc mani par tētuku! 708 00:32:15,894 --> 00:32:20,439 - Ei, Šon! Šī kūka ir garšīga. - Paldies, Dī. 709 00:32:20,440 --> 00:32:23,359 Vai tā ir no maisījuma, vai pats gatavoji? 710 00:32:23,360 --> 00:32:27,406 Vai tu te ārā bļausties par kūku pusdivpadsmitos naktī? 711 00:32:28,448 --> 00:32:30,449 Prātu esi zaudējis? 712 00:32:30,450 --> 00:32:31,617 Apēd to tepat! 713 00:32:31,618 --> 00:32:34,371 Ja piebārstīsi man gultu ar drupačām, es tevi nositīšu. 714 00:32:39,084 --> 00:32:40,127 Tev viss labi? 715 00:32:42,963 --> 00:32:44,131 Vienkārši esmu laimīgs. 716 00:32:54,141 --> 00:32:56,476 SVEIKS! TE SOFĪ. KĀ MEITAI PATIKA MAŠĪNA? 717 00:33:00,856 --> 00:33:02,815 Tu pateici, lai viņš ar mani nerunā? 718 00:33:02,816 --> 00:33:04,609 Kaut arī zināji, ka man tas palīdz? 719 00:33:04,610 --> 00:33:07,196 Es vienkārši nespēju noticēt. 720 00:33:08,530 --> 00:33:10,282 Sabojāji vēl vienu dzimšanas dienu. 721 00:33:11,450 --> 00:33:12,367 Saulīt! 722 00:33:14,036 --> 00:33:16,121 Al... Velns! 723 00:34:02,000 --> 00:34:04,002 Tulkojusi Inguna Puķīte