1
00:00:13,472 --> 00:00:15,389
Brai, vai padosi man to līmlenti?
2
00:00:15,390 --> 00:00:18,351
Atvaino, ka iztraucēju,
kamēr stāvi un dusmojies.
3
00:00:18,352 --> 00:00:19,977
Ei, atnesīšu jums ūdeni.
4
00:00:19,978 --> 00:00:22,021
- Paldies, mamm.
- Vai mana meitiņa nav mīļa,
5
00:00:22,022 --> 00:00:23,773
ka ļauj pārvākties pie sevis?
6
00:00:23,774 --> 00:00:25,484
Esmu labsirdīga karaliene.
7
00:00:26,318 --> 00:00:28,820
- Atsitusies savā mammā.
- Tā ir.
8
00:00:29,863 --> 00:00:31,531
Neticami, ka atmānīji mani šurp.
9
00:00:31,532 --> 00:00:33,533
Brai, tu esi tik skaists. Tu mirdzi.
10
00:00:33,534 --> 00:00:34,700
Protams, ka mirdzu.
11
00:00:34,701 --> 00:00:37,787
Uzliku mirdzošo saules krēmu,
jo teici, ka brauksim uz pludmali.
12
00:00:37,788 --> 00:00:40,039
Jā, esam Longbīčā. Tas skaitās.
13
00:00:40,040 --> 00:00:42,500
Tu zini, ka mammas ievākšanās
pie manis man ir smaga.
14
00:00:42,501 --> 00:00:44,085
- Man vajag draugu atbalstu.
- Zinu.
15
00:00:44,086 --> 00:00:46,128
Zinu, ka esi stresā, bet paraugies tā:
16
00:00:46,129 --> 00:00:48,214
vismaz nu tu iemācīsies
nodarboties ar seksu klusu.
17
00:00:48,215 --> 00:00:49,632
Nezinu, kā man to uztvert.
18
00:00:49,633 --> 00:00:51,467
- Lūdzu.
- Evansas kundze,
19
00:00:51,468 --> 00:00:53,636
- jūs esat baznīcā gājēja, ja?
- Jā.
20
00:00:53,637 --> 00:00:57,306
Ja pateikšu, ka esmu homoseksuāls,
vai drīkstēšu iet prom?
21
00:00:57,307 --> 00:00:59,433
- Labs mēģinājums, ķēms!
- Kā tu runā!
22
00:00:59,434 --> 00:01:01,477
Gabita! Esmu šokā.
23
00:01:01,478 --> 00:01:03,689
Un tu, mīļais,
būsi atbildīgs par manām drēbēm.
24
00:01:04,438 --> 00:01:05,356
Labi.
25
00:01:05,357 --> 00:01:07,066
Drusku stereotipiski.
26
00:01:07,067 --> 00:01:08,443
Maita!
27
00:01:10,320 --> 00:01:12,322
Kāpēc tā trīcošā kāja?
28
00:01:12,906 --> 00:01:14,575
Vai tu mani izmēdi?
29
00:01:15,158 --> 00:01:17,911
Es tikai cenšos saņemties kaut ko pateikt.
30
00:01:18,537 --> 00:01:19,787
Izklausās pikanti.
31
00:01:19,788 --> 00:01:23,458
Padod ziņu,
kad būsi gatava vairs nebūt gļēvule.
32
00:01:25,210 --> 00:01:26,502
Labi.
33
00:01:26,503 --> 00:01:30,131
Reiz tu man teici,
ka varu ļaut skumjām sevi nosmacēt
34
00:01:30,132 --> 00:01:31,591
vai iziet tām cauri otrā pusē.
35
00:01:31,592 --> 00:01:32,759
Jā.
36
00:01:33,302 --> 00:01:36,430
Es vēl neesmu pavisam ārā,
bet varu saskatīt gaismu.
37
00:01:38,432 --> 00:01:40,141
Domāju - man terapijas pietiek.
38
00:01:40,142 --> 00:01:41,809
Un zinu, ko tu teiksi.
39
00:01:41,810 --> 00:01:44,312
"Terapijas nekad nepietiek."
40
00:01:44,313 --> 00:01:47,023
Tāpēc, ka jā - tu izklausies kā Betmens.
41
00:01:47,024 --> 00:01:50,569
Es to daru tīšām. Tas saucas gravitas.
42
00:01:52,070 --> 00:01:56,366
Es tikai domāju,
ka ir laiks tikt ar to galā man pašai -
43
00:01:56,950 --> 00:01:58,410
vismaz uz kādu brītiņu.
44
00:02:01,121 --> 00:02:02,080
Esi dusmīgs?
45
00:02:03,749 --> 00:02:04,750
Nē.
46
00:02:06,043 --> 00:02:09,338
Patiesībā esmu ļoti lepns.
47
00:02:09,922 --> 00:02:13,717
Un, ja tev kādreiz mani vajadzēs,
būšu gatavs palīdzēt.
48
00:02:14,301 --> 00:02:15,260
Es zinu.
49
00:02:17,638 --> 00:02:18,679
Un, Pol...
50
00:02:18,680 --> 00:02:20,182
Lūdzu.
51
00:02:28,607 --> 00:02:32,318
Ko - domāji, ka tiksi cauri,
par pēdējo vizīti nemaksājot?
52
00:02:32,319 --> 00:02:33,654
Tu ko!
53
00:02:37,241 --> 00:02:38,492
Labās.
54
00:02:41,370 --> 00:02:42,412
Velns!
55
00:02:42,913 --> 00:02:44,122
Kurš nomiris?
56
00:02:44,998 --> 00:02:48,961
Ar mana vecuma cilvēkiem tā nejoko!
57
00:03:01,932 --> 00:03:05,185
Par savu vīru
es nekad neaizmirsīšu daudz ko.
58
00:03:07,229 --> 00:03:11,233
Un, kad Eliots mīlēja,
59
00:03:12,150 --> 00:03:15,612
par to nebija šaubu
ne uz mirkli.
60
00:03:17,114 --> 00:03:19,741
Un tādu es viņu atcerēšos.
61
00:03:20,242 --> 00:03:21,827
Paldies jums visiem, ka atnācāt.
62
00:03:22,494 --> 00:03:25,038
Vismaz jums abiem vairs nebūs jāslapstās.
63
00:03:26,498 --> 00:03:28,374
Mēģināju uzlabot noskaņojumu.
64
00:03:28,375 --> 00:03:31,961
Kad to dara bērēs, tam jābūt smieklīgi.
65
00:03:31,962 --> 00:03:34,381
Man likās, ka tas ir labs materiāls, Pol.
66
00:03:36,091 --> 00:03:37,550
Paldies, ka atbrauci līdzi.
67
00:03:37,551 --> 00:03:38,676
Protams.
68
00:03:38,677 --> 00:03:41,763
Es neparko nelaistu garām
tava bosa draudzenes vīra bēres.
69
00:03:43,640 --> 00:03:45,851
Spēj noticēt,
cik Džūlija melnā izskatās seksīga?
70
00:03:46,351 --> 00:03:49,061
- Es gribu to balto dāmu - ļoti!
- Uz to es paskatītos.
71
00:03:49,062 --> 00:03:50,813
- Ei!
- Apžēliņ!
72
00:03:50,814 --> 00:03:53,192
Vismaz tiem diviem
vairs nebūs jāslapstās, vai ne?
73
00:03:54,401 --> 00:03:55,276
Redzi, Pol?
74
00:03:55,277 --> 00:03:57,154
Pol! Smieklīgi.
75
00:03:58,280 --> 00:04:00,699
- Kas ir smieklīgi?
- Nezinu.
76
00:04:01,992 --> 00:04:02,993
Tā.
77
00:04:03,702 --> 00:04:05,995
Ceru, ka nav dīvaini, ka mēs te satusējam,
78
00:04:05,996 --> 00:04:09,166
ņemot vērā, ka biju pēdējais,
ar ko viņa bija kopā.
79
00:04:09,917 --> 00:04:11,502
Nē. Tas mani neuztrauc.
80
00:04:12,294 --> 00:04:13,212
Ja uztrauc, tas nekas.
81
00:04:14,046 --> 00:04:15,379
Neuztrauc, bet paldies.
82
00:04:15,380 --> 00:04:16,379
- Forši.
- Forši.
83
00:04:16,380 --> 00:04:18,090
- Forši, forši.
- Forši, forši.
84
00:04:18,091 --> 00:04:19,258
Tiešām?
85
00:04:19,259 --> 00:04:20,761
Man sāk kļūt skumji.
86
00:04:21,386 --> 00:04:22,220
Saprotu.
87
00:04:22,221 --> 00:04:25,431
- Ei, paldies, ka atnācāt. Arī tu, Braien.
- Protams.
88
00:04:25,432 --> 00:04:29,018
Viņam nepateicies - uz ceremoniju
viņš nebija. Atnāca tikai paēst.
89
00:04:29,019 --> 00:04:30,895
- Skauž?
- Jā.
90
00:04:30,896 --> 00:04:33,856
Es arī gribēju pateikt:
tā kā māja jau ir pārdota,
91
00:04:33,857 --> 00:04:35,566
vari novirzīt tos līdzekļus uz trastu
92
00:04:35,567 --> 00:04:37,318
- Eliota meitai un mazbērniem.
- Paldies.
93
00:04:37,319 --> 00:04:38,945
Zinu, ka viņš to būtu gribējis.
94
00:04:38,946 --> 00:04:40,905
Tu pārdevi māju? Kur tu tagad dzīvosi?
95
00:04:40,906 --> 00:04:45,451
Pāris dienu viņa pārnakšņos pie manis,
līdz kaut ko izdomās.
96
00:04:45,452 --> 00:04:46,995
Paldies vēlreiz, draugs.
97
00:04:47,746 --> 00:04:49,289
- Jā.
- Labi.
98
00:04:49,957 --> 00:04:52,041
- Oho!
- Viņa pārnakšņos pie tevis
99
00:04:52,042 --> 00:04:53,459
- dažas dienas?
- Dažas dienas?
100
00:04:53,460 --> 00:04:56,128
- Tas nu ir skarbi, Pol.
- Esmu totāli satriekts.
101
00:04:56,129 --> 00:04:58,881
- Tas bija ļoti satraucoši.
- Biedējoši.
102
00:04:58,882 --> 00:05:01,092
Tas, ko tagad darām, mums der.
103
00:05:01,093 --> 00:05:04,762
Neaizmirstiet,
ka neesmu ne ar vienu dzīvojis 30...
104
00:05:04,763 --> 00:05:07,139
Ko tu dari? ...trīsdesmit gadus. Kas tas ir?
105
00:05:07,140 --> 00:05:09,851
Tā ir liela, plakšķoša čoža,
jo tieši tā tu tagad esi.
106
00:05:09,852 --> 00:05:11,894
Plak, plak, pliki-plak, Pol.
107
00:05:11,895 --> 00:05:13,229
Arī tas ir biedējoši.
108
00:05:13,230 --> 00:05:16,023
- Domāju gan. Paskat!
- Nenāc ar to virs manis!
109
00:05:16,024 --> 00:05:17,525
- Es to negribu. Negribu...
- Ei!
110
00:05:17,526 --> 00:05:18,443
Mēs esam bērēs.
111
00:05:52,019 --> 00:05:54,478
{\an8}LŪISS
NO TEVIS JOPROJĀM NAV ZIŅU. ATBILDI MAN
112
00:05:54,479 --> 00:05:58,441
{\an8}Kad Alisei paliks 18,
tu būsi pieaugušais, kam ir pieaugušais.
113
00:05:58,442 --> 00:06:00,109
{\an8}Kāpēc tevi tas pārsteidz?
114
00:06:00,110 --> 00:06:01,862
{\an8}Arī tavam tētim ir pieaugušais.
115
00:06:03,238 --> 00:06:04,363
{\an8}Velns parāvis!
116
00:06:04,364 --> 00:06:06,574
{\an8}Runājat par manu dzimšanas dienu?
Ko man dāvināsiet?
117
00:06:06,575 --> 00:06:08,285
{\an8}Es tev izcepšu kūku.
118
00:06:08,785 --> 00:06:10,077
{\an8}Gribi šokolādes vai dzelteno?
119
00:06:10,078 --> 00:06:12,289
{\an8}Pārsteidz mani! Bet dzelteno.
120
00:06:13,415 --> 00:06:14,540
{\an8}Zinu, ko gaidu no tevis.
121
00:06:14,541 --> 00:06:16,334
{\an8}Beidz! Tā ir tikai mašīna.
122
00:06:16,335 --> 00:06:19,212
{\an8}"Tikai mašīna".
Man patīk balto ģimeņu stils.
123
00:06:19,213 --> 00:06:22,006
{\an8}Atvaino, meitēn!
Mana apdrošināšana uzskries debesīs.
124
00:06:22,007 --> 00:06:23,424
{\an8}Skaidrs.
125
00:06:23,425 --> 00:06:24,718
{\an8}Bija vērts mēģināt.
126
00:06:26,678 --> 00:06:28,387
{\an8}- Varbūt padomāsi vēl?
- Nē.
127
00:06:28,388 --> 00:06:30,432
{\an8}- Un ja par benzīnu maksātu es?
- Ar ko?
128
00:06:32,267 --> 00:06:34,018
{\an8}- Man tas šķiet kliedzoši.
- Jā, šausmīgi.
129
00:06:34,019 --> 00:06:35,353
{\an8}Nopērc taču Alisei mašīnu!
130
00:06:35,354 --> 00:06:36,771
{\an8}Es zinu, cik tu pelni, skopuli.
131
00:06:36,772 --> 00:06:38,022
{\an8}Tu esi stučītājs, Šon!
132
00:06:38,023 --> 00:06:39,066
{\an8}Manis pēc.
133
00:06:40,526 --> 00:06:42,610
{\an8}Labi, femboti, atslābstiet!
134
00:06:42,611 --> 00:06:43,903
{\an8}Es Alisei mašīnu nopirkšu.
135
00:06:43,904 --> 00:06:46,322
{\an8}Pateicu "nē", lai viņu pārsteigtu.
136
00:06:46,323 --> 00:06:48,241
{\an8}Mīļi. Labi, tu man atkal patīc.
137
00:06:48,242 --> 00:06:49,951
{\an8}Es vēl neesmu izlēmusi.
138
00:06:49,952 --> 00:06:52,286
{\an8}Viņas iepriekšējā dzimšanas diena
bija garām. Mana vaina.
139
00:06:52,287 --> 00:06:54,330
{\an8}Jā, kad tu piedzēries
klauvēji pie manām durvīm
140
00:06:54,331 --> 00:06:56,666
{\an8}un prasīji, vai vari aizņemties torti?
141
00:06:56,667 --> 00:06:59,085
{\an8}- Es atceros, ko darīju, Liza.
- Tiešām?
142
00:06:59,086 --> 00:07:02,755
{\an8}Nu, ne visu. Droši vien ir labi,
ja man no sevis ir daži noslēpumi.
143
00:07:02,756 --> 00:07:05,174
{\an8}Klau, viņai vienmēr ir paticis
dzeltenais MINI Cooper,
144
00:07:05,175 --> 00:07:08,094
{\an8}kas viņas mammai bija koledžas laikā,
tāpēc es meklēju tādu.
145
00:07:08,095 --> 00:07:10,721
{\an8}Es atkal esmu ar tevi.
Bet kad būs ballīte?
146
00:07:10,722 --> 00:07:12,306
{\an8}Viņai ir pašai savi plāni, Liza.
147
00:07:12,307 --> 00:07:15,101
{\an8}Viņa negrib svinēt 18. dzimšanas dienu
ar tēti un viņa draugiem.
148
00:07:15,102 --> 00:07:17,687
{\an8}- Kuru interesē? Tas ir viņas pienākums.
- Tas pasākums...
149
00:07:17,688 --> 00:07:19,939
{\an8}- Tas nav viņai. Tas ir mums.
- Nē. Mums tas būs.
150
00:07:19,940 --> 00:07:21,023
{\an8}- Mums tas būs.
- Labi.
151
00:07:21,024 --> 00:07:23,442
{\an8}- Mums tas būs obligāti.
- Jā. Obligāti.
152
00:07:23,443 --> 00:07:24,820
{\an8}Obligāti.
153
00:07:25,529 --> 00:07:26,779
{\an8}Labi.
154
00:07:26,780 --> 00:07:28,490
{\an8}- Jāplāno ballīte.
- Labi.
155
00:07:29,157 --> 00:07:31,868
- Dereks. Dodiet ceļu Derekam!
- Derek!
156
00:07:31,869 --> 00:07:33,870
- Sveiks, Horhe!
- Sveiks! Jā, ko gribēsi?
157
00:07:33,871 --> 00:07:35,621
Atvainojiet! Esmu Dereks.
158
00:07:35,622 --> 00:07:37,123
- Ņemšu parasto.
- Labi.
159
00:07:37,124 --> 00:07:39,876
Tikai mēģinu izlemt,
vai gribu vienu vai divus.
160
00:07:39,877 --> 00:07:42,503
Ņem divus, mīļais!
Mans lielais, izsalkušais draugs.
161
00:07:42,504 --> 00:07:43,421
- Tiešām?
- Jā.
162
00:07:43,422 --> 00:07:46,382
- Dzirdējāt, ko dāma teica.
- Atpūties! Es tev aiznesīšu.
163
00:07:46,383 --> 00:07:47,467
Labi.
164
00:07:50,387 --> 00:07:51,221
Paldies.
165
00:07:52,806 --> 00:07:54,682
Ei, kas, ellē, tas bija?
166
00:07:54,683 --> 00:07:56,309
Es tavu viedokli neprasu.
167
00:07:56,310 --> 00:07:58,604
Nesaprotu,
kāpēc viņš drīkstēja apiet rindu.
168
00:07:59,688 --> 00:08:01,689
Atvaino, lielā krelle!
169
00:08:01,690 --> 00:08:03,649
Neviens tev nejautāja.
170
00:08:03,650 --> 00:08:06,360
Bet liels tev paldies, ka uzraugi rindu.
171
00:08:06,361 --> 00:08:09,113
Tev tas izdodas ļoti labi.
172
00:08:09,114 --> 00:08:11,158
Tiešām. Uz 10.
173
00:08:12,159 --> 00:08:13,409
Oho!
174
00:08:13,410 --> 00:08:14,995
Viss, ko ņemsiet, uz mana rēķina.
175
00:08:15,495 --> 00:08:17,372
Tā, jaunā dāma! Ķersimies pie lietas!
176
00:08:18,081 --> 00:08:20,333
Skaidrs,
ka tava drīzā dzimšanas diena ir svarīga
177
00:08:20,334 --> 00:08:22,001
- kā Lizai, tā man.
- Gan Lizai, gan man.
178
00:08:22,002 --> 00:08:23,794
Vienojāmies, ka šodien nestrīdēsimies.
179
00:08:23,795 --> 00:08:25,129
- Tikai runā pareizi!
- Labi.
180
00:08:25,130 --> 00:08:28,049
Skaidrs, ka tava drīzā dzimšanas diena
ir svarīga gan Lizai, gan man.
181
00:08:28,050 --> 00:08:29,175
Paldies.
182
00:08:29,176 --> 00:08:33,053
Vispirms gribam pateikt,
ka mēs tevi mīlam.
183
00:08:33,054 --> 00:08:35,139
- Mēs nākam ar agresīvu piedāvājumu.
- Jā.
184
00:08:35,140 --> 00:08:40,353
Vakariņas pie klāta galda.
Pēc tam kūka un dāvanas. Kokteiļa tērps.
185
00:08:40,354 --> 00:08:41,355
No 19.00 līdz 22.30.
186
00:08:41,938 --> 00:08:45,858
Pretī lieku
stāvēšanu virtuvē un kūkas ēšanu
187
00:08:45,859 --> 00:08:47,026
treniņbiksēs.
188
00:08:47,027 --> 00:08:48,653
Dāvanas netiks atvērtas.
189
00:08:48,654 --> 00:08:50,154
No 16.30 līdz 16.35.
190
00:08:50,155 --> 00:08:51,197
Tās ir muļķības.
191
00:08:51,198 --> 00:08:52,448
- Mieru!
- Pilnīgas muļķības.
192
00:08:52,449 --> 00:08:54,492
Es zinu, ka muļķības. Viņa tagad spēlē.
193
00:08:54,493 --> 00:08:55,701
Mēs to jau paredzējām.
194
00:08:55,702 --> 00:08:57,036
Izteikšu pretpiedāvājumu.
195
00:08:57,037 --> 00:09:01,123
Kūka vienu stundu, brīva stila apģērbs,
un atvērsi tikai Lizas un manu dāvanu.
196
00:09:01,124 --> 00:09:02,458
Pasaki par iesildīšanos!
197
00:09:02,459 --> 00:09:04,502
Gribam pavadīt ar tevi 20 minūtes,
kad posīsies.
198
00:09:04,503 --> 00:09:07,463
Tu pielaikosi mūsu izvēlētu tērpu,
mēs dosim padomus, kā būt sievietei.
199
00:09:07,464 --> 00:09:11,884
Un tu mūs uzaicināsi izklaidēties
kopā ar tevi un taviem draugiem,
200
00:09:11,885 --> 00:09:14,136
bet tas jādara tā, it kā tu to gribētu,
201
00:09:14,137 --> 00:09:16,889
un jāizrāda patiesa vilšanās,
kad mēs pieklājīgi atteiksimies.
202
00:09:16,890 --> 00:09:17,975
Labi.
203
00:09:19,101 --> 00:09:22,353
Īsa iesildīšanās,
45 minūšu ballīte, un esam vienojušās.
204
00:09:22,354 --> 00:09:24,564
- Ko teiksi?
- Man nepatīk.
205
00:09:24,565 --> 00:09:26,232
Arī man ne,
bet tas ir tas, ko varam dabūt.
206
00:09:26,233 --> 00:09:27,525
- Pieņemsim.
- Labi.
207
00:09:27,526 --> 00:09:29,193
- Mēs šo dumjo vienošanos pieņemsim...
- Jā?
208
00:09:29,194 --> 00:09:30,361
- ...bet mums tā nepatīk.
- Nē.
209
00:09:30,362 --> 00:09:31,737
Labi. Sarunāts.
210
00:09:31,738 --> 00:09:33,239
- Nu!
- Sarunāts.
211
00:09:33,240 --> 00:09:35,449
Tā. Ja man jāballējas ar vecajiem,
uzaicināšu Polu.
212
00:09:35,450 --> 00:09:36,784
- Ko?
- Jā, bet... Ko?
213
00:09:36,785 --> 00:09:38,369
Nē, viņš sabojās noskaņojumu.
214
00:09:38,370 --> 00:09:40,622
Beidziet! Viņš būs priecīgs.
215
00:09:46,253 --> 00:09:47,880
Sasodīts!
216
00:09:48,380 --> 00:09:51,174
MAN BŪS DZIMŠANAS DIENAS BALLĪTE,
UN GRIBU, LAI ATNĀC
217
00:09:51,175 --> 00:09:52,342
Nespēju sagaidīt.
218
00:09:57,931 --> 00:09:58,848
Paldies, ka nāc līdzi.
219
00:09:58,849 --> 00:10:00,641
- Vienoties par cenu es neprotu.
- Jā.
220
00:10:00,642 --> 00:10:02,186
Es to protu ļoti labi.
221
00:10:03,729 --> 00:10:04,729
Sveiki! Džimijs?
222
00:10:04,730 --> 00:10:06,397
- Džimijs. Jā.
- Sofī.
223
00:10:06,398 --> 00:10:07,899
- Sveika! Prieks iepazīties.
- Sveiks!
224
00:10:07,900 --> 00:10:10,484
Jā, man arī. Droši apskatiet!
225
00:10:10,485 --> 00:10:11,737
Labi.
226
00:10:14,406 --> 00:10:16,450
Kurš modelis tas ir? Sestais? Astotais?
227
00:10:16,950 --> 00:10:18,910
Dubultais V? Es no mašīnām neko nejēdzu.
228
00:10:18,911 --> 00:10:21,913
- Jā.
- Tā. Mans laiks spīdēt.
229
00:10:21,914 --> 00:10:23,998
2004. gada modelis -
saražots vairāk, nekā vajag.
230
00:10:23,999 --> 00:10:25,918
Šī nav gluži pirmā svaiguma.
231
00:10:26,877 --> 00:10:27,877
Cik par to gribat?
232
00:10:27,878 --> 00:10:29,420
Nu, es prasu 5000.
233
00:10:29,421 --> 00:10:30,631
Pārdots.
234
00:10:31,215 --> 00:10:34,175
Es domāju, ka mēs mazliet pakaulēsimies.
235
00:10:34,176 --> 00:10:35,259
Es arī.
236
00:10:35,260 --> 00:10:37,386
Aiziešu pēc papīriem.
237
00:10:37,387 --> 00:10:39,223
Uz priekšu! Ei!
238
00:10:41,725 --> 00:10:43,060
Kas tikko notika, vecīt?
239
00:10:43,727 --> 00:10:46,354
Nav laulības gredzena,
pieticīga māja, pagalmā bērna ritenis.
240
00:10:46,355 --> 00:10:48,064
Vai tiešām gribi, lai kaulējos
241
00:10:48,065 --> 00:10:53,444
ar jauku, neprecētu
un, starp citu, ļoti smuku mammu
242
00:10:53,445 --> 00:10:55,489
pārsimt dolāru dēļ, Džimij?
243
00:10:56,073 --> 00:10:57,157
Tik tu tērē par losjonu.
244
00:11:00,619 --> 00:11:02,787
Tātad, kad teici,
ka esi labs sarunvedējs, tas nozīmēja...
245
00:11:02,788 --> 00:11:04,581
- Morāli labs. Jā.
- Nuja.
246
00:11:06,416 --> 00:11:07,751
D vīrs prom!
247
00:11:09,545 --> 00:11:12,338
Tā. Zinu, ka par manu trauksmi
runājām pirms nedēļas,
248
00:11:12,339 --> 00:11:15,007
bet neatceros, vai teicu,
cik ļoti svīstu, kad tā ir liela.
249
00:11:15,008 --> 00:11:18,344
Un šodien man būs darba intervija,
bet nepaņēmu līdzi citas drēbes.
250
00:11:18,345 --> 00:11:21,222
Ja to darbu gribi,
mums jāpiestrādā pie tā, kā ienāc telpā.
251
00:11:21,223 --> 00:11:23,307
- Jā.
- Nu velns! Terapija ar atvērtām durvīm?
252
00:11:23,308 --> 00:11:26,687
- Tu tiešām esi pārņēmusies.
- Ak dievs!
253
00:11:28,564 --> 00:11:29,856
Neosti!
254
00:11:29,857 --> 00:11:31,524
Un kāpēc uz terapiju ņem mazuli?
255
00:11:31,525 --> 00:11:35,778
Mēs tevi mīlam. Tu esi jauks,
bet ir grūtāk strādāt, kad esi te. Tā ir.
256
00:11:35,779 --> 00:11:37,655
Parasti maksāju savai tantei,
lai pieskata,
257
00:11:37,656 --> 00:11:40,575
bet viņa nevar,
jo piedzērās un nokrita no velotrenažiera.
258
00:11:40,576 --> 00:11:44,036
Un nu viņas sāns ir tā iekaisis,
ka viņu tiešām nevar vainot.
259
00:11:44,037 --> 00:11:45,413
Pilnīgi noteikti var vainot.
260
00:11:45,414 --> 00:11:47,124
Ko, ellē, darīsi ar savu interviju?
261
00:11:48,250 --> 00:11:49,876
Kaut es pazītu kādu,
262
00:11:49,877 --> 00:11:52,420
kam no 12.00 līdz 13.00 nav pacienta.
263
00:11:52,421 --> 00:11:55,006
Pat ne miljons, miljards gados. Nē.
264
00:11:55,007 --> 00:11:57,884
Kāpēc tik daudz balto sieviešu
adoptē melnos bērniņus? Šis ir jauks.
265
00:11:57,885 --> 00:11:59,886
Iedod paturēt!
266
00:11:59,887 --> 00:12:01,512
- Čau, puisīt!
- Jā.
267
00:12:01,513 --> 00:12:03,514
- Un tev tas izdodas tik dabiski!
- Čau!
268
00:12:03,515 --> 00:12:05,808
Domā - arī man
tas kādreiz izdosies tik dabiski?
269
00:12:05,809 --> 00:12:07,059
Nē.
270
00:12:07,060 --> 00:12:08,186
Sveiki!
271
00:12:08,187 --> 00:12:09,813
Čau! Iepazīsties ar savu dēlu!
272
00:12:11,273 --> 00:12:14,067
Neticu. Bet, ja tas ir Džimija,
pasaki viņam, ka tas mani neuztrauc.
273
00:12:16,904 --> 00:12:18,447
Kas tas? Mazulis?
274
00:12:19,031 --> 00:12:21,532
- Acīmredzot.
- Ko jūs visi te darāt?
275
00:12:21,533 --> 00:12:23,075
Atbraucu aizvest Gabiju pusdienās.
276
00:12:23,076 --> 00:12:25,369
Un man tu piezvanīji, lai es atbraucu.
277
00:12:25,370 --> 00:12:26,287
Kļūsti vecāks!
278
00:12:26,288 --> 00:12:30,541
Vai tiešām būsi tik dusmīgs,
kad esmu tik smukiņš?
279
00:12:30,542 --> 00:12:33,795
Prom no mana biroja, sīkais plikpauri!
280
00:12:34,421 --> 00:12:35,588
- Briesmonis.
- Ārprāts!
281
00:12:35,589 --> 00:12:37,841
Tu! Iznāc uz brītiņu!
282
00:12:41,553 --> 00:12:43,095
Par ko viņi, tavuprāt, runā?
283
00:12:43,096 --> 00:12:44,139
Nezinu.
284
00:12:46,391 --> 00:12:47,935
Gabija man ir ļoti mīļa.
285
00:12:48,602 --> 00:12:50,604
Kādi ir tavi nolūki?
286
00:12:52,397 --> 00:12:54,315
Ko - esam vecā filmā, vai?
287
00:12:54,316 --> 00:12:55,691
Es runāju nopietni.
288
00:12:55,692 --> 00:12:59,446
Vai tu esi labs puisis vai slikts puisis?
289
00:13:00,447 --> 00:13:02,616
Es domāju, ka esmu labs puisis.
290
00:13:03,283 --> 00:13:04,492
Es mīlu savu ģimeni.
291
00:13:04,493 --> 00:13:06,410
Maksāju nodokļus.
292
00:13:06,411 --> 00:13:11,040
Šķiroju atkritumus. Pat baterijas,
no kurām, velns, ir tik grūti tikt vaļā.
293
00:13:11,041 --> 00:13:12,501
Saproti, ko es saku?
294
00:13:15,420 --> 00:13:17,548
Vai tu sastingi? Kas notiek?
295
00:13:20,008 --> 00:13:24,387
Labi, jokus pie malas.
Es domāju, ka Gabija ir lieliska,
296
00:13:24,388 --> 00:13:29,059
un man liekas -
esmu gaidījis viņu jau sen.
297
00:13:29,643 --> 00:13:31,644
- Šī ir tā atbilde, kuru es gaidīju.
- Labi.
298
00:13:31,645 --> 00:13:33,312
Tagad vari iet atpakaļ iekšā.
299
00:13:33,313 --> 00:13:34,313
Labi.
300
00:13:34,314 --> 00:13:35,648
Bija prieks iepazīties...
301
00:13:35,649 --> 00:13:37,317
Iepazīties un tikt tevis iebiedētam.
302
00:13:39,736 --> 00:13:40,820
Gabij, pusdienas?
303
00:13:40,821 --> 00:13:42,196
Atvaino - nevaru.
304
00:13:42,197 --> 00:13:43,823
Man jāpieskata pacientes mazulis.
305
00:13:43,824 --> 00:13:45,242
Klasiska Gabija.
306
00:13:45,826 --> 00:13:47,952
Pol! Tu biji diezgan rupjš.
307
00:13:47,953 --> 00:13:49,580
Domāju - tev mazulim jāatvainojas.
308
00:13:50,497 --> 00:13:51,623
Vainīgs.
309
00:13:52,833 --> 00:13:56,335
Tā. Es beidzot atradu rezerves atslēgu,
310
00:13:56,336 --> 00:13:58,462
bet nevaru noņemt no riņķa to otru.
311
00:13:58,463 --> 00:14:00,673
Tā varētu būt mājas atslēga,
tāpēc būs jāuzticas,
312
00:14:00,674 --> 00:14:04,302
ka neatgriezīsies,
lai novilktu man ādu un nēsātu kā mēteli.
313
00:14:04,303 --> 00:14:05,428
Es tā nedarīšu.
314
00:14:05,429 --> 00:14:08,931
Par savu meitu gan nezinu.
Tā ir viņas dzimšanas dienas dāvana,
315
00:14:08,932 --> 00:14:10,850
un viņa ir izslāpusi pēc asinīm...
316
00:14:10,851 --> 00:14:13,353
Vecs, dzeltens MINI Cooper.
317
00:14:14,021 --> 00:14:15,939
Jūs ar sievu viņu laikam neciešat.
318
00:14:17,316 --> 00:14:19,442
Es tagad pateikšu ko tādu,
kas liks tev sajusties slikti
319
00:14:19,443 --> 00:14:22,821
un uzvesties dīvaini,
tāpēc palūgšu ļoti saņemties tā nedarīt.
320
00:14:24,198 --> 00:14:25,907
Mana sieva ir mirusi.
321
00:14:25,908 --> 00:14:27,284
Nu protams.
322
00:14:28,076 --> 00:14:30,370
Forši. Tas ir, nav forši.
323
00:14:30,954 --> 00:14:32,872
- Mans bijušais vīrs arī ir miris.
- Tiešām?
324
00:14:32,873 --> 00:14:35,124
Man. Iznāca slikti.
325
00:14:35,125 --> 00:14:37,627
Es tā jokoju bieži,
bet es to pasaku smieklīgāk.
326
00:14:37,628 --> 00:14:40,671
Saku: "Viņš ir miris. Man."
327
00:14:40,672 --> 00:14:43,592
- Nē, tas ir tas pats.
- Tas ir tas pats. Jā.
328
00:14:45,594 --> 00:14:47,678
Nu, žēl, ka tas beidzās tik slikti,
329
00:14:47,679 --> 00:14:49,388
bet no tā tu vismaz dabūji šo joku.
330
00:14:49,389 --> 00:14:52,058
- Tev ar to vajadzētu uzstāties.
- Parasti nostrādā.
331
00:14:52,059 --> 00:14:53,601
- Tiešām? Jā.
- Jā. Ne tagad, bet jā.
332
00:14:53,602 --> 00:14:54,686
Forši.
333
00:14:55,270 --> 00:14:56,646
Kas notika?
334
00:14:56,647 --> 00:14:58,439
Vai zini to:
335
00:14:58,440 --> 00:15:01,860
"Kā man paveicies, ka mana labākā
draudzene saprotas ar manu vīru"?
336
00:15:03,070 --> 00:15:06,823
Jā. Nu katru otro nedēļas nogali
izlaižu savu bērnu pie viņas mājas.
337
00:15:07,908 --> 00:15:11,744
Es palīdzēju tai maitai līmēt tapetes.
Tur nav neviena burbulīša.
338
00:15:11,745 --> 00:15:12,829
Skarbi.
339
00:15:14,414 --> 00:15:16,499
Kas ir visapkaunojošākais,
340
00:15:16,500 --> 00:15:18,544
ko bez sievas nemācēji izdarīt?
341
00:15:20,254 --> 00:15:22,673
Atvaino! Neesmu radis,
ka cilvēki iesaistās sarunā.
342
00:15:23,382 --> 00:15:25,258
Parasti visi no šīs tēmas izvairās.
343
00:15:25,259 --> 00:15:28,177
- Nu, es ne. Es tik turpinu...
- To es redzu.
344
00:15:28,178 --> 00:15:30,304
Es nepratu samaksāt hipotēku.
345
00:15:30,305 --> 00:15:31,472
- Jā.
- Tas ir nopietni.
346
00:15:31,473 --> 00:15:33,850
Jā. Es domāju: ja gaidīšu pietiekami ilgi,
347
00:15:33,851 --> 00:15:36,937
viņi būs forši un mani atradīs,
un viņi atrada.
348
00:15:38,188 --> 00:15:39,273
Viņi nebija forši.
349
00:15:41,859 --> 00:15:43,318
Kā tavu sievu sauca?
350
00:15:44,152 --> 00:15:46,529
- Tija.
- Ļoti jauks vārds.
351
00:15:46,530 --> 00:15:48,156
Tiešām jauks vārds.
352
00:15:49,241 --> 00:15:53,829
Tas izklausīsies traki,
bet vai esi iedomājies,
353
00:15:54,454 --> 00:15:58,082
ka tas, ka tava sieva nomira, varētu būt
labāk nekā tas, kas notika ar mani?
354
00:15:58,083 --> 00:15:59,000
- Nu...
- Nē.
355
00:15:59,001 --> 00:16:00,793
- Nē?
- Nē.
356
00:16:00,794 --> 00:16:03,254
- Tā. Es atbildēšu.
- Tas... Jā.
357
00:16:03,255 --> 00:16:06,424
Domāju, ka mēs abi
varam būt bēdīgi bez šīs sacensības.
358
00:16:06,425 --> 00:16:07,758
- Uzklausi mani, ja?
- Labi.
359
00:16:07,759 --> 00:16:08,968
- Labi.
- Labi?
360
00:16:08,969 --> 00:16:12,722
Jebkādas labās atmiņas par vīru
man ir sabojātas.
361
00:16:12,723 --> 00:16:13,890
Ja? To vairs nav.
362
00:16:13,891 --> 00:16:17,185
Bet varu derēt, ka tev ir kāds miljons
brīnišķīgu atmiņu par tavu sievu,
363
00:16:17,186 --> 00:16:19,563
un tev tās paliks uz mūžu.
364
00:16:20,522 --> 00:16:22,732
- Jā. Tā ir.
- Jā.
365
00:16:22,733 --> 00:16:25,026
- Jā, es uzvarēju. Esmu uzvarētāja.
- Velns,
366
00:16:25,027 --> 00:16:26,485
- tu uzvarēji.
- Jā.
367
00:16:26,486 --> 00:16:29,697
Jā, man ir tik lielas dusmas, ja?
368
00:16:29,698 --> 00:16:33,242
Man ir sajūta, ka esmu iestrēgusi.
369
00:16:33,243 --> 00:16:36,287
Tev droši vien
arī būs vieglāk kaut kad iet tālāk.
370
00:16:36,288 --> 00:16:38,707
Neizskatās, ka tu būtu tik ļoti dusmīga.
371
00:16:39,499 --> 00:16:40,541
- Nē?
- Nē.
372
00:16:40,542 --> 00:16:42,794
Izskatās,
ka tev ir pareizs dusmu daudzums.
373
00:16:45,214 --> 00:16:48,050
Dažreiz man šķiet,
ka iet tālāk nav iespējams.
374
00:16:48,967 --> 00:16:50,928
Nesaki "nav iespējams"!
375
00:16:55,807 --> 00:16:56,849
- Es tagad došos...
- Labi.
376
00:16:56,850 --> 00:16:58,310
...jo man ir psihoterapijas seanss.
377
00:16:59,520 --> 00:17:02,856
Nu, paldies dievam.
Jā. Turpini labo darbu!
378
00:17:03,774 --> 00:17:04,941
Esmu psihoterapeits.
379
00:17:04,942 --> 00:17:06,275
- Bet "paldies dievam"?
- Jā.
380
00:17:06,276 --> 00:17:10,239
Es domāju: "Paldies dievam,
ka viņiem esi tu, kas to dara."
381
00:17:11,365 --> 00:17:12,199
Ei...
382
00:17:12,699 --> 00:17:15,243
Bija ļoti patīkami iepazīties.
383
00:17:17,579 --> 00:17:18,579
Man arī.
384
00:17:23,377 --> 00:17:25,252
Tu mani atsauci tāpēc?
385
00:17:25,253 --> 00:17:27,630
Kurš tev bērēs
vispār stāstīja par bitkoiniem?
386
00:17:27,631 --> 00:17:28,965
Pārtrauciet, jūs abi!
387
00:17:28,966 --> 00:17:30,508
Ko tu domāji ar "klasiska Gabija"?
388
00:17:30,509 --> 00:17:33,594
- Ņem! Pieskati!
- Ja nu viņam sagribas ēst?
389
00:17:33,595 --> 00:17:35,721
Ko? Krūtsgali tev ir. Velc ārā pupu!
390
00:17:35,722 --> 00:17:37,640
Tu! Ko tu ar to domāji?
391
00:17:37,641 --> 00:17:39,684
Gribi par to parunāt, Pol? Parunāsim! Nu!
392
00:17:39,685 --> 00:17:40,810
Labi. Parunāsim.
393
00:17:40,811 --> 00:17:41,978
- Lieliski.
- Labi.
394
00:17:41,979 --> 00:17:46,566
Tā ir klasiska Gabija,
kas ļauj ar sevi manipulēt
395
00:17:46,567 --> 00:17:49,360
un uzņemas risināt kāda cita problēmu.
396
00:17:49,361 --> 00:17:52,697
Tas, ka uz stundu kādam izpalīdzu,
nozīmē, ka problēma ir man?
397
00:17:52,698 --> 00:17:55,241
Tev jāēd vairāk šķiedrvielu, Pol,
jo tu te laid šķidru.
398
00:17:55,242 --> 00:17:58,703
Tu izmanto katru ieganstu,
399
00:17:58,704 --> 00:18:03,040
lai visu pārējo vajadzības
nostādītu augstāk par savējām.
400
00:18:03,041 --> 00:18:06,169
Tu izmantoji to mazuli,
lai izvairītos no pusdienām
401
00:18:06,170 --> 00:18:08,921
ar vienu no pievilcīgākajiem vīriešiem,
ko esmu redzējis.
402
00:18:08,922 --> 00:18:12,383
Un to es saku kā ļoti pievilcīgs vīrietis.
403
00:18:12,384 --> 00:18:15,678
Tieši to pašu tu dari ar savu mammu.
404
00:18:15,679 --> 00:18:18,055
Mēs abi zinām, ka tu negribi,
405
00:18:18,056 --> 00:18:20,516
- lai māte dzīvotu pie tevis.
- Vecīt!
406
00:18:20,517 --> 00:18:23,436
Klau, es mēģinu viņu iemidzināt.
Vai nevarat klusāk?
407
00:18:23,437 --> 00:18:25,229
Es tikko kādu apsaucu. Sasniegums.
408
00:18:25,230 --> 00:18:29,400
Tu nekad nebūsi laimīga,
ja šo modeli nemainīsi.
409
00:18:29,401 --> 00:18:33,112
Gribi parunāt par modeļu maiņu,
mister "Vientulības Cietoksni"?
410
00:18:33,113 --> 00:18:35,531
Mister "Vari Pārnakšņot Pie Manis"!
411
00:18:35,532 --> 00:18:38,284
Mister "Es Tevi Tā Mīlu
Un Visu Laiku Gribu Būt Ar Tevi,
412
00:18:38,285 --> 00:18:40,578
Bet Ne Tad, Ja Tas Nozīmē,
Ka Turēsi Mantas Manā Mājā".
413
00:18:40,579 --> 00:18:43,039
Tas pēdējais bija nevajadzīgi garš.
414
00:18:43,040 --> 00:18:44,832
Jā, zinu. Es sapratu, kad to teicu.
415
00:18:44,833 --> 00:18:46,876
Es vismaz mēģinu mainīties.
416
00:18:46,877 --> 00:18:50,213
Es šogad ieguvu draugu,
un pirms mēneša mēs ēdām smalkmaizīti.
417
00:18:50,214 --> 00:18:54,634
Un pavisam nesen es uzņēmu
nelielu ļaužu grupu biroja virtuvē.
418
00:18:54,635 --> 00:18:56,928
Tas bija pirms 30 sekundēm,
un tu visus izmeti ārā.
419
00:18:56,929 --> 00:18:58,513
Tu saki - šī ir klasiska Gabija?
420
00:18:58,514 --> 00:19:00,640
Nu, šis ir klasisks Pols.
421
00:19:00,641 --> 00:19:03,601
Tu esi tā iesīkstējis,
ka baidies ar kādu samesties kopā.
422
00:19:03,602 --> 00:19:06,562
- Baidos samesties kopā?
- Jā. Ir jāmetas kopā, Pol.
423
00:19:06,563 --> 00:19:08,981
Kāpēc viņš raud?
424
00:19:08,982 --> 00:19:10,442
Dieva dēļ!
425
00:19:11,818 --> 00:19:12,944
Viņš ir tik skaists!
426
00:19:12,945 --> 00:19:14,403
- Ak nē!
- Ieskatījās man acīs.
427
00:19:14,404 --> 00:19:15,988
Jā. Tātad tikai acu kontakts?
428
00:19:15,989 --> 00:19:17,156
- Tas ir acu...
- Tā.
429
00:19:17,157 --> 00:19:19,116
Dod man to bērniņu, jo tas ir traki.
430
00:19:19,117 --> 00:19:20,034
- Atvaino!
- Jā.
431
00:19:20,035 --> 00:19:21,286
DAUDZ LAIMES, ALISE!
432
00:19:21,870 --> 00:19:22,870
Ko teiksiet?
433
00:19:22,871 --> 00:19:24,664
- Tas ir neticami.
- Vienreizīgi.
434
00:19:24,665 --> 00:19:28,334
- Vai varam virzīties uz priekšu?
- Velns parāvis! Šī ir ballīte, Pol.
435
00:19:28,335 --> 00:19:30,378
Kāpēc visu laiku esi tik kašķīgs?
436
00:19:30,379 --> 00:19:32,463
- Kurš nodarīja tev pāri?
- Mans tēvs.
437
00:19:32,464 --> 00:19:34,216
Nuja. Jā. Nē, es to zināju.
438
00:19:35,259 --> 00:19:36,717
Atcerējies par milzu lenti mašīnai?
439
00:19:36,718 --> 00:19:37,885
Tu lūdzi man vienu lietu.
440
00:19:37,886 --> 00:19:39,178
- Esmu aizvainots.
- Aizmirsi.
441
00:19:39,179 --> 00:19:40,137
Gandrīz uzreiz.
442
00:19:40,138 --> 00:19:42,515
Ei! Kāda bija iesildīšanās?
443
00:19:42,516 --> 00:19:46,185
Tika atklāti noslēpumi, lietas asaras
un parādīti pīrsingi. Tāpēc...
444
00:19:46,186 --> 00:19:47,728
Jā, atkārās žokļi.
445
00:19:47,729 --> 00:19:50,857
Gandrīz aizmirsu.
Pēc šī draugi mani vedīs tusēt.
446
00:19:50,858 --> 00:19:52,066
Vai jūs gribat pievienoties?
447
00:19:52,067 --> 00:19:53,151
Jā.
448
00:19:55,112 --> 00:19:58,865
Nē. Es netieku.
Bet liels paldies, ka pajautāji.
449
00:19:58,866 --> 00:19:59,991
Apsēdies!
450
00:19:59,992 --> 00:20:01,117
Lūdzu!
451
00:20:01,118 --> 00:20:03,995
Jā, tur iekšā ir čeks, ja nu tev nepatiks.
452
00:20:03,996 --> 00:20:06,455
Bet tā nebūs, jo es tevi nepazīstu
un nezinu, kas tev patīk.
453
00:20:06,456 --> 00:20:07,456
Cik jauki!
454
00:20:07,457 --> 00:20:09,125
Lai vai kas tas ir, tev patiks.
455
00:20:09,126 --> 00:20:12,336
Reiz viņš man uzdāvināja tik foršus Nike,
ka man joprojām bail tos valkāt.
456
00:20:12,337 --> 00:20:13,671
Ei, lēnāk ar tām dāvanām!
457
00:20:13,672 --> 00:20:15,715
Tiklīdz viņa atvērs dāvanu
vai iedegs sveci,
458
00:20:15,716 --> 00:20:17,633
- sāksies laika atskaite.
- Nē.
459
00:20:17,634 --> 00:20:19,927
- Pol, lūdzu, tā nedari! Pol!
- Viņš izdarīs.
460
00:20:19,928 --> 00:20:20,887
Paldies, Pol.
461
00:20:20,888 --> 00:20:22,513
Es to nedaru tevis dēļ.
462
00:20:22,514 --> 00:20:25,308
Tas nekas. Mani tas neuztrauc.
463
00:20:25,309 --> 00:20:26,934
Esmu nesatricināmi mierīgs.
464
00:20:26,935 --> 00:20:28,437
- Tāpēc es sākšu.
- Jā. Aiziet!
465
00:20:29,188 --> 00:20:33,316
Es tikai gribu pateikt dažus vārdus
par savu apbrīnojamo meitu Alisi.
466
00:20:33,317 --> 00:20:36,069
"A" nozīmē "apbrīnojama".
467
00:20:37,529 --> 00:20:39,113
"L" - "laimīgs, ka esmu viņas tētis".
468
00:20:39,114 --> 00:20:40,531
Otrādi.
469
00:20:40,532 --> 00:20:41,782
Šis ir otrādi?
470
00:20:41,783 --> 00:20:43,242
- Jums izskatās otrādi?
- Jep.
471
00:20:43,243 --> 00:20:44,535
- Un tā pareizi?
- Jā.
472
00:20:44,536 --> 00:20:46,162
- Jā.
- Turpini!
473
00:20:46,163 --> 00:20:47,456
Nu! Neiespringsti!
474
00:20:48,123 --> 00:20:50,000
- No mūsu puses.
- Tu vari.
475
00:20:50,626 --> 00:20:54,003
"I" nozīmē "iespējams, jābeidz,
jo viņai tas krīt uz nerviem".
476
00:20:54,004 --> 00:20:55,713
Ļoti.
477
00:20:55,714 --> 00:20:58,966
- "S" nozīmē "slikti", jo...
- Atkal otrādi.
478
00:20:58,967 --> 00:21:00,676
...man patīk viņu kacināt.
479
00:21:00,677 --> 00:21:05,389
Un "E" nozīmē "esmu ekstāzē"...
480
00:21:05,390 --> 00:21:06,307
Sasodīts!
481
00:21:06,308 --> 00:21:08,017
- Turpat bija "ekstāze".
- Bija gan.
482
00:21:08,018 --> 00:21:12,313
Esmu ekstāzē par tavu
jauno dzīves ceļu, pa kuru aizbrauksi...
483
00:21:12,314 --> 00:21:15,442
Aizbraukšu? Ak dievs!
484
00:21:18,779 --> 00:21:21,364
- Aiziet!
- Tiešām labi.
485
00:21:21,365 --> 00:21:22,907
Ak dievs!
486
00:21:22,908 --> 00:21:24,951
Tieši tāda kā mammai.
487
00:21:24,952 --> 00:21:26,161
Ne gluži kā mammai.
488
00:21:26,745 --> 00:21:27,995
Šajā mēs tevi neuztaisījām.
489
00:21:27,996 --> 00:21:29,080
Tēt, tu esi labākais.
490
00:21:29,081 --> 00:21:30,665
Es tevi ļoti mīlu.
491
00:21:30,666 --> 00:21:33,543
- Re, kur mana kuce jubilāre.
- Sveika, Samera.
492
00:21:33,544 --> 00:21:35,378
- Čau!
- Tev bija taisnība.
493
00:21:35,379 --> 00:21:36,672
Viņš tev uzdāvināja mašīnu.
494
00:21:37,673 --> 00:21:39,508
Nu, vismaz izlikos, ka esmu pārsteigta.
495
00:21:41,134 --> 00:21:42,218
Paldies.
496
00:21:42,219 --> 00:21:43,594
Tev būs jāsēž aizmugurē.
497
00:21:43,595 --> 00:21:44,805
- Labi.
- Jā.
498
00:21:45,430 --> 00:21:47,098
- Ei!
- Čau!
499
00:21:47,099 --> 00:21:49,309
Visiem drošības jostas!
500
00:21:52,813 --> 00:21:55,607
- Labi, atā!
- Labi, atā! Atā!
501
00:21:56,191 --> 00:21:57,192
Atā!
502
00:21:59,069 --> 00:22:00,486
Viņa neatgriezīsies, ja?
503
00:22:00,487 --> 00:22:01,571
Varbūt nekad.
504
00:22:01,572 --> 00:22:02,697
Kāpēc iedevi atslēgas?
505
00:22:02,698 --> 00:22:04,615
- Mums pienācās vēl 30 minūtes.
- Ei, nē.
506
00:22:04,616 --> 00:22:06,117
Savtīga, pieaugusi sieviete.
507
00:22:06,118 --> 00:22:07,577
- Esam labi audzinājušas.
- Jā.
508
00:22:07,578 --> 00:22:09,370
Zināt ko? Ballīte tikai nupat sākās.
509
00:22:09,371 --> 00:22:12,623
Mums ir ēdiens, mums ir mūzika.
Varam kopā patusēt.
510
00:22:12,624 --> 00:22:15,376
- Nē. Ak! Paliec sveiks!
- Jā.
511
00:22:15,377 --> 00:22:16,461
Svinēsim!
512
00:22:17,462 --> 00:22:19,423
- Dzersim šotus! Jā!
- Jā!
513
00:22:20,048 --> 00:22:23,677
Labi. Atnesīšu
savu iecienītāko alu no mājām.
514
00:22:25,012 --> 00:22:26,929
Mīļais, vai gribi, lai tev to atnesu?
515
00:22:26,930 --> 00:22:28,014
Es labprāt.
516
00:22:28,015 --> 00:22:29,141
Nē, nevajag.
517
00:22:32,060 --> 00:22:34,730
Liza, es nespēju tajā vairs noskatīties.
518
00:22:35,355 --> 00:22:36,939
- Ko?
- Tu un Dereks.
519
00:22:36,940 --> 00:22:38,024
Tas uztrauc.
520
00:22:38,025 --> 00:22:40,026
Tas ir kā tad,
kad heteroseksuāļi spēlē kikbolu.
521
00:22:40,027 --> 00:22:41,569
Nolaizi man pakaļu, Braien!
522
00:22:41,570 --> 00:22:42,987
Un neciet to, jo esmu meitene.
523
00:22:42,988 --> 00:22:44,906
Paldies dievam! Tu vēl tur iekšā esi.
524
00:22:44,907 --> 00:22:46,991
Šī neesi tu.
525
00:22:46,992 --> 00:22:48,117
Es zinu.
526
00:22:48,118 --> 00:22:50,954
Esmu iestrēgusi kauna spirālē.
527
00:22:51,663 --> 00:22:54,624
Es tikai nesaprotu, kā to izbeigt.
528
00:22:54,625 --> 00:22:57,753
Gribu tev parādīt bildi,
kurā šodien tika ietagots furgons.
529
00:22:58,462 --> 00:23:02,216
{\an8}"Garneļu kuce ir atpakaļ!"
Tā Garneļu kuce esmu es?
530
00:23:03,050 --> 00:23:04,676
Cik tas ir mīļi!
531
00:23:05,469 --> 00:23:07,678
Visi komentāri ir par to,
cik tu esi naidīga.
532
00:23:07,679 --> 00:23:12,016
Zinu. Jo es esmu lieliska.
Bet kāds tam sakars ar Dereku un mani?
533
00:23:12,017 --> 00:23:13,560
Arī viņam Garneļu kuces pietrūkst.
534
00:23:14,144 --> 00:23:16,646
- Viņš pielika sirsniņu katram komentāram.
- Tiešām?
535
00:23:16,647 --> 00:23:19,398
Nē, bet, ja prastu
lietot sociālos medijus, pieliktu.
536
00:23:19,399 --> 00:23:21,985
Uzklausi cilvēku,
kas bija heteroseksuāls 20 gadus.
537
00:23:22,736 --> 00:23:26,532
Ja nesapratīsi, kā sākt būt pašai sev,
538
00:23:27,366 --> 00:23:30,452
tev nekad vairs nepatiks sekss.
539
00:23:31,286 --> 00:23:33,371
- Nopietni, vecīt?
- Jā, viņa saprot.
540
00:23:33,372 --> 00:23:34,873
Nē, tiešām. Saprotu.
541
00:23:37,084 --> 00:23:39,753
Nolaizi man pakaļu,
un es to necietīšu, jo esi meitene?
542
00:23:40,254 --> 00:23:41,379
Tas bija smieklīgi.
543
00:23:41,380 --> 00:23:42,297
Man varētu patikt.
544
00:23:44,341 --> 00:23:46,008
Tātad atstāsim mašīnu pie manis
545
00:23:46,009 --> 00:23:48,177
un tad iesim kājām uz svinībām zem tilta.
546
00:23:48,178 --> 00:23:49,720
- Perfekti.
- Un man ir dzērieni,
547
00:23:49,721 --> 00:23:51,806
mūzika un zālīte nedzērājiem.
548
00:23:51,807 --> 00:23:53,015
Superīgi.
549
00:23:53,016 --> 00:23:54,851
- Tev atnāca īsziņa.
- Nolasi!
550
00:23:54,852 --> 00:23:56,352
Tā ir no Lūisa.
551
00:23:56,353 --> 00:23:59,772
"Atvaino, ka tik vēlu. Apsveicu dzimšanas
dienā. Prieks, ka varējām satikties,
552
00:23:59,773 --> 00:24:03,861
bet droši vien mums abiem būs labāk,
ja vairs nesarunāsimies."
553
00:24:04,903 --> 00:24:06,071
Mēs piestāsim.
554
00:24:08,073 --> 00:24:10,992
Tā man ir laba iespēja tev parādīt,
cik esmu gudrs.
555
00:24:10,993 --> 00:24:13,411
Tā ir izlaušanās istaba, vecīt.
Tev patiks.
556
00:24:13,412 --> 00:24:15,580
Es tiešām tā nedomāju.
557
00:24:15,581 --> 00:24:18,040
- Nesaprotu. Tur ieslēdz istabā?
- Jā.
558
00:24:18,041 --> 00:24:19,584
- Un netiek ārā?
- Jā.
559
00:24:19,585 --> 00:24:21,544
- Un jārēķina matemātikas uzdevumi?
- Jā.
560
00:24:21,545 --> 00:24:22,545
Un tev tas patīk?
561
00:24:22,546 --> 00:24:23,588
Nē, nepatīk.
562
00:24:23,589 --> 00:24:26,674
Bet varbūt šoreiz tiksim ārā
un saņemsim saskanīgus T kreklus.
563
00:24:26,675 --> 00:24:28,634
Tu neko neteici par T krekliem.
564
00:24:28,635 --> 00:24:31,096
- Tad es noteikti piedalos.
- Būs labi.
565
00:24:32,014 --> 00:24:33,056
Čau!
566
00:24:34,141 --> 00:24:36,101
- Sveika, Alise!
- Varam parunāt?
567
00:24:37,811 --> 00:24:40,688
Es parunātu, bet nevaru, jo man jāstrādā.
568
00:24:40,689 --> 00:24:42,899
Nē, nav. Te ir tukšs. Varu aizslēgt.
569
00:24:42,900 --> 00:24:45,485
- Paldies, ka tik labi mani saprati.
- Nav, par ko.
570
00:24:51,825 --> 00:24:53,493
Tev ir jauns draugs.
571
00:24:54,077 --> 00:24:55,244
Tavs labākais draugs?
572
00:24:55,245 --> 00:24:57,998
Laikam, jo viņš ir vienīgais.
573
00:24:59,666 --> 00:25:01,542
Bet ir labi sākt no tīras lapas.
574
00:25:01,543 --> 00:25:03,337
To es ļoti labi saprotu.
575
00:25:04,963 --> 00:25:06,255
Man prieks par tevi.
576
00:25:06,256 --> 00:25:07,340
Paldies.
577
00:25:07,341 --> 00:25:09,675
Es par tevi uztraucos,
kad man neatbildēji,
578
00:25:09,676 --> 00:25:11,344
bet šķiet, ka tev viss labi.
579
00:25:11,345 --> 00:25:13,179
Jā. Lieliski.
580
00:25:13,180 --> 00:25:15,932
Nu, mana dzīve
nav tikai košļene un virtuļi, bet,
581
00:25:15,933 --> 00:25:17,183
- zini...
- Neviens tā nesaka.
582
00:25:17,184 --> 00:25:19,143
Es nezinu, kā amerikāņi saka.
583
00:25:19,144 --> 00:25:20,187
Ieroči un munīcija?
584
00:25:22,356 --> 00:25:24,149
Katrā ziņā viss kļūst labāk.
585
00:25:27,736 --> 00:25:30,780
Es mēdzu te katru rītu nākt ar Sāru,
586
00:25:30,781 --> 00:25:32,114
pirms viņa brauca uz darbu.
587
00:25:32,115 --> 00:25:37,453
Un mēs sēdējām te un minējām,
kāda ir visu cilvēku nodarbošanās.
588
00:25:37,454 --> 00:25:39,164
Un pēc tam, kad tas viss notika,
589
00:25:40,624 --> 00:25:44,962
es sēdēju uz šī sola stundām.
590
00:25:46,588 --> 00:25:48,632
Un ik reizi,
kad redzēju tuvojamies vilcienu,
591
00:25:49,800 --> 00:25:52,845
man bija jāsaņem visi spēki,
lai nepieceltos un...
592
00:25:57,599 --> 00:25:58,600
Lai nu kā...
593
00:26:03,313 --> 00:26:05,148
Kāpēc tu vairs negribi ar mani runāt?
594
00:26:05,774 --> 00:26:07,067
Tas ir dīvaini.
595
00:26:11,280 --> 00:26:12,738
Es domāju, ka šādi ir labāk.
596
00:26:12,739 --> 00:26:14,992
Es tev neticu.
597
00:26:18,328 --> 00:26:19,997
Ko mans tētis tev pateica?
598
00:26:23,458 --> 00:26:24,834
- Ei!
- Čau!
599
00:26:24,835 --> 00:26:27,712
- Aiziet! Lūdzu, jaukā dāma.
- Paldies, kungs.
600
00:26:27,713 --> 00:26:29,672
- Bet tev ne, draudziņ.
- Vispār es nevaru.
601
00:26:29,673 --> 00:26:32,175
Līdz mammas mājai jābrauc kāda stunda,
un man jādodas.
602
00:26:32,176 --> 00:26:33,676
Tiešām negribi, lai braucu līdzi?
603
00:26:33,677 --> 00:26:35,220
- Jā. Nē.
- Es ar mammām saprotos.
604
00:26:35,804 --> 00:26:39,182
Un zini, ka es flirtēšu.
Varētu pat mazliet uzšaut.
605
00:26:39,183 --> 00:26:40,600
Uzšausi mammai pa pakaļu?
606
00:26:40,601 --> 00:26:43,144
Kas ar tevi ir? Par to parunāsim vēlāk.
607
00:26:43,145 --> 00:26:44,521
Bet izdari pakalpojumu!
608
00:26:45,189 --> 00:26:48,357
Pamet manam puikam Džimbo kaulu!
Viņš grib justies kā drauds.
609
00:26:48,358 --> 00:26:51,110
- Sapratu. Labi.
- Labi, atā! Es tev piezvanīšu.
610
00:26:51,111 --> 00:26:52,195
- Atā!
- Tu prom?
611
00:26:52,196 --> 00:26:53,322
- Jā, atā!
- Atā!
612
00:26:55,032 --> 00:26:57,492
Tik grūti būt tavā mājā, vecīt.
613
00:26:58,076 --> 00:27:00,662
Nespēju beigt iztēloties,
kā jūs te mīlējāties.
614
00:27:01,455 --> 00:27:02,581
Paldies, vecīt.
615
00:27:03,916 --> 00:27:05,250
Kas tad tas?
616
00:27:07,044 --> 00:27:08,669
Derek, vai tas ir tavs suns?
617
00:27:08,670 --> 00:27:10,506
Jā, tas ir Maka jaunais alus.
618
00:27:11,089 --> 00:27:13,675
Man garšo.
Nesaki Lizai! Viņa kļūs vēl trakāka.
619
00:27:14,384 --> 00:27:17,512
Esmu bijis precējies 27 gadus, un pēkšņi
620
00:27:17,513 --> 00:27:20,723
manu sievu nomainījusi savāda kopija.
621
00:27:20,724 --> 00:27:23,226
Jā. Tas man liek justies,
it kā tuvotos zemestrīce vai kas.
622
00:27:23,227 --> 00:27:28,856
Vakarnakt viņa pateica, ka
vienmēr mani redz un vienmēr mani dzird.
623
00:27:28,857 --> 00:27:33,195
- Baisi.
- Es negribu, lai mani redz vai dzird.
624
00:27:34,029 --> 00:27:36,572
Ar attiecībām ir sarežģīti.
625
00:27:36,573 --> 00:27:37,657
Es tevi saprotu.
626
00:27:37,658 --> 00:27:41,328
Gabija ir lieliska,
bet mēģināt viņu izprast...
627
00:27:42,579 --> 00:27:44,873
Teiksim tā - ir daudz uzslietu mūru.
628
00:27:45,958 --> 00:27:47,333
- Sarežģīti.
- Jā.
629
00:27:47,334 --> 00:27:50,253
- Es šodien satiku kādu sievieti.
- Sievieti.
630
00:27:50,254 --> 00:27:53,381
Mums tiešām saskanēja.
Uzminiet, ko es izdarīju.
631
00:27:53,382 --> 00:27:55,216
- Ko?
- Neko.
632
00:27:55,217 --> 00:27:56,509
It neko.
633
00:27:56,510 --> 00:27:59,637
Tas lika man domāt,
vai es jebkad būšu gatavs kam īstam, ja?
634
00:27:59,638 --> 00:28:01,056
Tā nesaki, Džim!
635
00:28:01,932 --> 00:28:03,266
Tu esi pilna laika Džimijs?
636
00:28:03,267 --> 00:28:05,518
- Tas liek justies puiciski.
- Nē, nav ne vainas.
637
00:28:05,519 --> 00:28:09,106
Zini, viss var mainīties, Džeims.
638
00:28:11,775 --> 00:28:13,402
Kā psihoterapeits es tam ticu.
639
00:28:13,902 --> 00:28:17,155
Bet esmu redzējis cilvēkus,
kas noteiktā veidā dzīvo tik ilgi,
640
00:28:18,323 --> 00:28:20,700
ka šķiet -
viņi tā arī netiek garām saviem šķēršļiem.
641
00:28:20,701 --> 00:28:25,037
Sveiks, draugs! Atvaino,
ka iegāžos. Es te tikai pārnakšņošu.
642
00:28:25,038 --> 00:28:27,082
Sveika! Panāc!
643
00:28:32,713 --> 00:28:38,718
Zini, dažreiz
pareizā rīcība ir man tieši priekšā,
644
00:28:38,719 --> 00:28:45,516
bet tāpēc, ka esmu stulbenis,
paiet pārāk ilgs laiks, līdz to izdaru.
645
00:28:45,517 --> 00:28:47,853
Tā ir viena no tavām mīļākajām iezīmēm.
646
00:28:48,395 --> 00:28:49,812
Pirms es satiku tevi,
647
00:28:49,813 --> 00:28:56,277
man likās, ka dzīvoju labāko dzīvi,
kāda man var būt.
648
00:28:56,278 --> 00:28:59,405
Darbā man veicās,
es atjaunoju saikni ar ģimeni,
649
00:28:59,406 --> 00:29:02,200
šo to sabīdīju ar dāmu tālāk pa ielu.
650
00:29:02,201 --> 00:29:04,869
Ar kādu dāmu tālāk pa ielu?
Kur tieši viņa dzīvoja?
651
00:29:04,870 --> 00:29:06,288
Viņa pārcēlās.
652
00:29:07,164 --> 00:29:10,876
Tātad doma tāda, ka man neienāca prātā,
ka var būt jauna labākā dzīve.
653
00:29:13,670 --> 00:29:15,005
Pārcelies pie manis!
654
00:29:15,506 --> 00:29:17,381
Savā ziņā es to jau esmu izdarījusi.
655
00:29:17,382 --> 00:29:19,383
Puse manu drēbju ir jau te.
656
00:29:19,384 --> 00:29:22,095
Esmu izlikusi fotogrāfijas un tikai...
657
00:29:23,305 --> 00:29:25,265
gaidīju, kad tev pielēks.
658
00:29:29,061 --> 00:29:30,603
Kas, ellē, ir tie cilvēki?
659
00:29:30,604 --> 00:29:32,563
Tā ir mana māsa ar saviem bērniem.
660
00:29:32,564 --> 00:29:34,899
Ko, ellē, tad tu padomāji?
661
00:29:34,900 --> 00:29:36,776
Domāju, ka viņi nāk kopā ar rāmi.
662
00:29:36,777 --> 00:29:38,570
Ak, Pol!
663
00:29:40,322 --> 00:29:41,156
Tev viss labi?
664
00:29:45,244 --> 00:29:46,869
Jā, labi.
665
00:29:46,870 --> 00:29:48,789
Labi. Būšu atpakaļ.
666
00:29:51,834 --> 00:29:55,044
Nevaru izlemt, vai tava vectēva
mīļo atzveltnes krēslu ņemt līdzi
667
00:29:55,045 --> 00:29:56,295
vai vest uz noliktavu.
668
00:29:56,296 --> 00:29:57,506
Vai tas ir pirdienu krēsls?
669
00:29:58,674 --> 00:30:00,341
Tas jāsadedzina. Kāpēc tev tas vēl ir?
670
00:30:00,342 --> 00:30:02,218
Viņš to kārtīgi piepurkšķināja.
671
00:30:02,219 --> 00:30:03,427
To tu nevedīsi. Ārprāts.
672
00:30:03,428 --> 00:30:05,137
Nu beidz!
673
00:30:05,138 --> 00:30:07,182
- Paga, mamm! Šis man jāpaceļ.
- Labi.
674
00:30:09,351 --> 00:30:10,476
Kas jauns, bos?
675
00:30:10,477 --> 00:30:12,061
Man ir jauna istabas biedrene.
676
00:30:12,062 --> 00:30:13,354
Ko? Nevar būt.
677
00:30:13,355 --> 00:30:16,650
Tikai gribēju tev pateikties,
ka devi man drosmi.
678
00:30:18,443 --> 00:30:20,779
Man jābeidz. Te ir Džūlija.
679
00:30:22,030 --> 00:30:23,198
Ei, nepārforsē!
680
00:30:23,699 --> 00:30:26,742
Neaizmirsti arī izstaipīties!
Esi par vecu tādām lietām, ja?
681
00:30:26,743 --> 00:30:27,828
Arlabvakaru!
682
00:30:30,289 --> 00:30:32,958
Mīļā, vai neesi redzējusi līmlenti?
Tikko vēl bija.
683
00:30:35,878 --> 00:30:36,879
Kas noticis, mīļum?
684
00:30:41,341 --> 00:30:47,848
- Mamm, es tevi ļoti mīlu, bet...
- Es tevi arī mīlu.
685
00:30:50,642 --> 00:30:52,060
...tev nevajag pārcelties pie manis.
686
00:30:54,229 --> 00:31:00,318
Domāju, ka būsi daudz laimīgāka tepat -
tuvāk saviem draugiem un savai dzīvei.
687
00:31:00,319 --> 00:31:01,694
Un es par tevi parūpēšos.
688
00:31:01,695 --> 00:31:04,655
Dabūšu tev pilna laika aprūpētāju,
apciemošu daudz biežāk,
689
00:31:04,656 --> 00:31:07,033
ko man vajadzēja darīt jau līdz šim.
690
00:31:07,034 --> 00:31:09,577
Un saprotu, ka visu salaidu dēlī,
691
00:31:09,578 --> 00:31:11,370
nepasakot tev agrāk,
692
00:31:11,371 --> 00:31:15,751
bet es tiešām, tiešām domāju,
ka tā ir pareizi.
693
00:31:17,419 --> 00:31:18,504
Mums abām.
694
00:31:21,465 --> 00:31:23,383
Es ceru, ka tu saproti.
695
00:31:26,261 --> 00:31:27,221
Mamm?
696
00:31:28,263 --> 00:31:29,847
Domāju - varbūt tev jābrauc.
697
00:31:29,848 --> 00:31:31,557
- Tu izlēmi.
- Mamm!
698
00:31:31,558 --> 00:31:34,102
Tu pateici, kas sakāms. Tagad brauc!
699
00:31:37,606 --> 00:31:38,649
Man žēl.
700
00:31:43,654 --> 00:31:44,488
Man arī.
701
00:31:55,123 --> 00:31:56,834
Alisei lieliska dzimšanas diena, vecīt.
702
00:31:58,877 --> 00:32:01,046
Kaut arī viņa te bija tikai uz sākumu.
703
00:32:03,006 --> 00:32:04,091
Paldies, Derek.
704
00:32:05,217 --> 00:32:06,384
Jā, es jūtos labi.
705
00:32:06,385 --> 00:32:07,386
Tā arī vajadzētu.
706
00:32:08,053 --> 00:32:09,179
Labs tētuks.
707
00:32:10,138 --> 00:32:13,684
Es to novērtēju,
bet nesauc mani par tētuku!
708
00:32:15,894 --> 00:32:20,439
- Ei, Šon! Šī kūka ir garšīga.
- Paldies, Dī.
709
00:32:20,440 --> 00:32:23,359
Vai tā ir no maisījuma, vai pats gatavoji?
710
00:32:23,360 --> 00:32:27,406
Vai tu te ārā bļausties par kūku
pusdivpadsmitos naktī?
711
00:32:28,448 --> 00:32:30,449
Prātu esi zaudējis?
712
00:32:30,450 --> 00:32:31,617
Apēd to tepat!
713
00:32:31,618 --> 00:32:34,371
Ja piebārstīsi man gultu ar drupačām,
es tevi nositīšu.
714
00:32:39,084 --> 00:32:40,127
Tev viss labi?
715
00:32:42,963 --> 00:32:44,131
Vienkārši esmu laimīgs.
716
00:32:54,141 --> 00:32:56,476
SVEIKS! TE SOFĪ. KĀ MEITAI PATIKA MAŠĪNA?
717
00:33:00,856 --> 00:33:02,815
Tu pateici, lai viņš ar mani nerunā?
718
00:33:02,816 --> 00:33:04,609
Kaut arī zināji, ka man tas palīdz?
719
00:33:04,610 --> 00:33:07,196
Es vienkārši nespēju noticēt.
720
00:33:08,530 --> 00:33:10,282
Sabojāji vēl vienu dzimšanas dienu.
721
00:33:11,450 --> 00:33:12,367
Saulīt!
722
00:33:14,036 --> 00:33:16,121
Al... Velns!
723
00:34:02,000 --> 00:34:04,002
Tulkojusi Inguna Puķīte