1 00:00:13,472 --> 00:00:15,389 బ్రై, కాస్త ఆ ప్యాకింగ్ టేపును ఇస్తావా? 2 00:00:15,390 --> 00:00:18,351 అక్కడ నిలబడి కోపంగా ఉన్నావు కదా, దానికి అంతరాయం కలిగించినందుకు సారీ. 3 00:00:18,352 --> 00:00:19,977 హేయ్, నేను అందరికీ నీళ్లు తీసుకొస్తా. 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,021 - థ్యాంక్స్, అమ్మా. - మా చిట్టి తల్లి 5 00:00:22,022 --> 00:00:23,773 తన దగ్గర ఉండమని తీసుకెళ్తోంది, ఎంత మంచిదో? 6 00:00:23,774 --> 00:00:25,484 నేను కరుణకు ప్రతిరూపాన్ని. 7 00:00:26,318 --> 00:00:28,820 - అమ్మని బాగా చూసుకుంటుంది! - అవును. 8 00:00:29,863 --> 00:00:31,531 నన్ను మోసం చేసి ఇక్కడికి రప్పించావంటే నమ్మలేకపోతున్నా. 9 00:00:31,532 --> 00:00:33,533 బ్రై, భలే అందంగా ఉన్నావు. తళతళ మెరిసిపోతున్నావు. 10 00:00:33,534 --> 00:00:34,700 మెరిసిపోతా మరి. 11 00:00:34,701 --> 00:00:37,787 నువ్వు బీచ్ కి అని చెప్పావు కదా, నేను మెరుపునిచ్చే సన్ స్క్రీన్ రాసుకొచ్చా. 12 00:00:37,788 --> 00:00:40,039 మనం వచ్చింది లాంగ్ బీచ్ కే కదా, కాబట్టి లాజికల్ గా నేనేం మోసం చేయలేదు. 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,500 అమ్మని నా దగ్గర ఉంచుకోవడం నాకు చాలా కష్టంగా ఉంటుంది, సరేనా? 14 00:00:42,501 --> 00:00:44,085 - నా ప్రాణ మిత్రులైన మీరే సపోర్ట్ చేయాలి. - అవును. 15 00:00:44,086 --> 00:00:46,128 నీకు కంగారుగా ఉంది, కానీ పాజిటివ్ గా ఆలోచించు, 16 00:00:46,129 --> 00:00:48,214 పడక పంచుకొనేటప్పుడు ఇక నుండి కేకలు పెట్టకుండా చేయడం అలవాటవుంది. 17 00:00:48,215 --> 00:00:49,632 మాములుగా అన్నావా, వెటకారమా? 18 00:00:49,633 --> 00:00:51,467 - తెచ్చేశా. - మిసెస్ ఎవన్స్, 19 00:00:51,468 --> 00:00:53,636 - మీరు చర్చికి క్రమం తప్పకుండా వెళ్తుంటారు, కదా? - హా. 20 00:00:53,637 --> 00:00:57,306 నేను స్వలింగ సంపర్కుడిని అంటే, ఇక్కడి నుండి వెళ్లిపొమ్మంటారా? 21 00:00:57,307 --> 00:00:59,433 - బాగానే ట్రై చేశావులే, చచ్చినోడా. - ఏంటా భాష? 22 00:00:59,434 --> 00:01:01,477 గబితా! నేను షాక్ అయిపోయా. 23 00:01:01,478 --> 00:01:03,689 బంగారం, నా గుడ్డల బాధ్యత నీదే. 24 00:01:04,438 --> 00:01:05,356 ఓకే. 25 00:01:05,357 --> 00:01:07,066 మంచి పద్ధతే. 26 00:01:07,067 --> 00:01:08,443 సన్నాసి. 27 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 కాలును ఎందుకు షేక్ చేస్తున్నావు? 28 00:01:12,906 --> 00:01:14,575 కొంపదీసి నన్ను వెక్కిరిస్తున్నావా ఏంటి? 29 00:01:15,158 --> 00:01:17,911 ఒక విషయం చెప్పడానికి ధైర్యం కూడదీసుకుంటున్నానంతే. 30 00:01:18,537 --> 00:01:19,787 పెద్ద విషయంలానే ఉంది. 31 00:01:19,788 --> 00:01:23,458 ధైర్యం వచ్చేశాక చెప్పు. 32 00:01:25,210 --> 00:01:26,502 సరే మరి. 33 00:01:26,503 --> 00:01:30,131 బాధపడుతూనే జీవితాన్ని వృథా చేసుకోవడం, లేదా బాధను అధిగమించడం, 34 00:01:30,132 --> 00:01:31,591 నాకు ఈ రెండు దారులు ఉన్నాయని చెప్పావు కదా. 35 00:01:31,592 --> 00:01:32,759 అవును. 36 00:01:33,302 --> 00:01:36,430 బాధ నుండి నేనింకా పూర్తిగా బయటపడలేదు, కానీ ఆశాకిరణం అయితే కనిపిస్తోంది. 37 00:01:38,432 --> 00:01:40,141 కాబట్టి, నాకు ఇక థెరపీ అక్కర్లేదు అనుకుంటా. 38 00:01:40,142 --> 00:01:41,809 నువ్వేం చెప్తావో నాకు తెలుసు. 39 00:01:41,810 --> 00:01:44,312 "థెరపీ అక్కర్లేదు అనుకోవడం మూర్ఖత్వం." 40 00:01:44,313 --> 00:01:47,023 ఎందుకంటే, నువ్వు బ్యాట్ మ్యాన్ లానే మాట్లాడతావు. 41 00:01:47,024 --> 00:01:50,569 నేను అలా కావాలని మాట్లాడతా. దాన్నే బలమైన ఆటిట్యూడ్ అని అంటారు. 42 00:01:52,070 --> 00:01:56,366 ఇక నుండి ఈ పని నేనే చేసుకుంటే మేలు అనిపిస్తోంది, 43 00:01:56,950 --> 00:01:58,410 కనీసం కొంత కాలం పాటు అయినా. 44 00:02:01,121 --> 00:02:02,080 కోపంగా ఉన్నావా? 45 00:02:03,749 --> 00:02:04,750 లేదు. 46 00:02:06,043 --> 00:02:09,338 నిజానికి, నాకు చాలా గర్వంగా ఉంది. 47 00:02:09,922 --> 00:02:13,717 నా అవసరం ఉందని నీకెప్పుడైనా అనిపిస్తే, నేనెప్పుడూ నీకు అందుబాటులోనే ఉంటాను. 48 00:02:14,301 --> 00:02:15,260 తెలుసు. 49 00:02:17,638 --> 00:02:18,679 పాల్, ఇంకో విషయం... 50 00:02:18,680 --> 00:02:20,182 థ్యాంక్స్ చెప్పక్కర్లేదు. 51 00:02:28,607 --> 00:02:32,318 నీ చివరి సెషన్ కి నాకు ఇవ్వాల్సింది ఇవ్వకుండా డుమ్మా కొట్టేద్దాం అనుకున్నావా? 52 00:02:32,319 --> 00:02:33,654 అయ్య బాబోయ్. 53 00:02:37,241 --> 00:02:38,492 బాగుంటుందబ్బా ఇది. 54 00:02:41,370 --> 00:02:42,412 అబ్బా. 55 00:02:42,913 --> 00:02:44,122 ఎవరైనా చనిపోయారా? 56 00:02:44,998 --> 00:02:48,961 నేనూ ముసలోడినే, నా దగ్గర చావుకు సంబంధించిన జోక్స్ వేయకు. 57 00:03:01,932 --> 00:03:05,185 నా భర్త గురించి నేను మర్చిపోలేని విషయాలు చాలానే ఉన్నాయి. 58 00:03:07,229 --> 00:03:11,233 ఎలియట్ ఎవరినైనా ప్రేమిస్తే, 59 00:03:12,150 --> 00:03:15,612 ఆ ప్రేమలో ఉక్కిరి బిక్కిరి అయిపోవలసిందే. 60 00:03:17,114 --> 00:03:19,741 నాకు ఆయన అలాగే గుర్తుంటాడు. 61 00:03:20,242 --> 00:03:21,827 విచ్చేసినందుకు అందరికీ థ్యాంక్స్. 62 00:03:22,494 --> 00:03:25,038 ఇక నుండి మీ ఇద్దరికీ దొంగచాటుగా కలుసుకోవాల్సిన పని ఉండదుగా. 63 00:03:26,498 --> 00:03:28,374 నేను కాస్త నవ్విద్దాం అనుకున్నా, అంతే. 64 00:03:28,375 --> 00:03:31,961 అంత్యక్రియల్లో నవ్వించాలి అనుకుంటే, ఆ జోక్ బాగుండాలి. 65 00:03:31,962 --> 00:03:34,381 నిజంగానే కత్తిలాంటి జోక్ అనుకున్నా, పాల్. 66 00:03:36,091 --> 00:03:37,550 నాతో పాటు వచ్చినందుకు థ్యాంక్యూ. 67 00:03:37,551 --> 00:03:38,676 భలేదానివే. 68 00:03:38,677 --> 00:03:41,763 మీ బాస్ లవర్ భర్త అంత్యక్రియలకు నేను రాకుండా ఉంటానా! 69 00:03:43,640 --> 00:03:45,851 బ్లాక్ డ్రెస్ లో జూలీ కత్తిలా ఉంది కదా? 70 00:03:46,351 --> 00:03:49,061 - తనని చూస్తుంటే నాకు మూడ్ వచ్చేస్తోంది. - ఆ సరసం నేను చూస్తా. 71 00:03:49,062 --> 00:03:50,813 - హేయ్. - బాబోయ్. 72 00:03:50,814 --> 00:03:53,192 ఇక నుండి వాళ్ళిద్దరికీ దొంగచాటుగా కలుసుకోవాల్సిన పని ఉండదుగా. 73 00:03:54,401 --> 00:03:55,276 పాల్, చూశావా? 74 00:03:55,277 --> 00:03:57,154 పాల్. నవ్వారు. 75 00:03:58,280 --> 00:04:00,699 - ఏంటి అంత నవ్వొచ్చేది? - ఏమో. 76 00:04:01,992 --> 00:04:02,993 సరే మరి. 77 00:04:03,702 --> 00:04:05,995 మేము ఇద్దరం కలిసి ఉండటం నీకు అదోలా ఏమీ అనిపించట్లేదు కదా, 78 00:04:05,996 --> 00:04:09,166 అంటే, ఇంతకుముందు వరకు మా మధ్య ఏదో నడిచింది కదా. 79 00:04:09,917 --> 00:04:11,502 అదేం లేదు. నేనేం ఫీల్ అవ్వట్లేదు. 80 00:04:12,294 --> 00:04:13,212 ఫీల్ అయినా పర్వాలేదులే. 81 00:04:14,046 --> 00:04:15,379 ఫీల్ అవ్వట్లేదు. థ్యాంక్స్. 82 00:04:15,380 --> 00:04:16,379 - మంచిది. - మంచిది. 83 00:04:16,380 --> 00:04:18,090 - అంతా ఓకే. - డబుల్ ఒకే. 84 00:04:18,091 --> 00:04:19,258 నిజంగా? 85 00:04:19,259 --> 00:04:20,761 నాకు ఏడుపు తెప్పిస్తున్నావు నువ్వు. 86 00:04:21,386 --> 00:04:22,220 అర్థమైంది. 87 00:04:22,221 --> 00:04:25,431 - హేయ్, వచ్చినందుకు థ్యాంక్స్. నీకు కూడా, బ్రయాన్. - పర్వాలేదు. 88 00:04:25,432 --> 00:04:29,018 అతనికి ఎందుకు థ్యాంక్స్? పూడ్చేటప్పుడు రాలేదు కదా. తినడానికి వచ్చాడంతే. 89 00:04:29,019 --> 00:04:30,895 - కుళ్ళుగా ఉందా? - అవును. 90 00:04:30,896 --> 00:04:33,856 ఇంకో విషయం, ఇల్లుని అమ్మేశారు కాబట్టి, 91 00:04:33,857 --> 00:04:35,566 ఎలియట్ కూతురు కోసం, అతని మనవళ్ల కోసం 92 00:04:35,567 --> 00:04:37,318 - మీరు ఆ డబ్బు ట్రస్టులో వేసేయవచ్చు. - థ్యాంక్యూ. 93 00:04:37,319 --> 00:04:38,945 అతనికి ఏం కావాలో నాకు తెలుసు. 94 00:04:38,946 --> 00:04:40,905 వావ్, అతను ఇంటిని అమ్మేశాడా? మరి ఎక్కడ ఉంటావు నువ్వు? 95 00:04:40,906 --> 00:04:45,451 కొన్ని రోజులు నా ఇంట్లోనే పడుకుంటుంది, ఆలోపు ఏదోకటి ఆలోచించుకుంటుందిలే. 96 00:04:45,452 --> 00:04:46,995 మరొక్కసారి థ్యాంక్యూ. 97 00:04:47,746 --> 00:04:49,289 - పర్వాలేదులే. - సరే మరి. 98 00:04:49,957 --> 00:04:52,041 - వావ్. - కొన్ని రోజులు నీ ఇంట్లోనే 99 00:04:52,042 --> 00:04:53,459 - పడుకుంటుందా? - కొన్ని రోజులకా? 100 00:04:53,460 --> 00:04:56,128 - నీకు అసలు హృదయమే లేదు, పాల్. - నేనైతే షాక్ అయిపోయా. 101 00:04:56,129 --> 00:04:58,881 - నా మనస్సంతా పాడైపోయింది. - దారుణం అది. 102 00:04:58,882 --> 00:05:01,092 మేము ఇప్పుడు చేసేది, పని చేస్తోంది. 103 00:05:01,093 --> 00:05:04,762 నేను మరొక మనిషితో ఉండి 30 ఏళ్ళు అయిందని మర్చి... 104 00:05:04,763 --> 00:05:07,139 ఏం చేస్తున్నావు? ...మర్చిపోవద్దు. ఏంటది? 105 00:05:07,140 --> 00:05:09,851 నీ పిరికితనానికి చప్పట్లు కొడుతున్నా. 106 00:05:09,852 --> 00:05:11,894 టప్, టప్, టప్, టప్, పాల్. 107 00:05:11,895 --> 00:05:13,229 అది చాలా దారుణమైనది కూడా. 108 00:05:13,230 --> 00:05:16,023 - అవును మరి. ఇది చూడు. - నాకు చప్పట్లు కొట్టకు. 109 00:05:16,024 --> 00:05:17,525 - నాకు వద్దు. వద్దమ్మా... - హేయ్. హేయ్. 110 00:05:17,526 --> 00:05:18,443 మనం అంత్యక్రియల్లో ఉన్నాం. 111 00:05:52,019 --> 00:05:54,478 {\an8}లూయిస్ - ఇంకా నీ నుండి ఏ సమాచారమూ లేదు. రిప్లయి ఇవ్వు, బ్రో 112 00:05:54,479 --> 00:05:58,441 {\an8}ఆలీస్ కి 18 ఏళ్ళు నిండాక, నువ్వు ఎదిగిన కూతురు గల పెద్దవాడివి అవుతావు. 113 00:05:58,442 --> 00:06:00,109 {\an8}అందులో షాక్ అవ్వాల్సిన విషయం ఏముంది? 114 00:06:00,110 --> 00:06:01,862 {\an8}మీ నాన్న కూడా పెద్దవాడే కదా. 115 00:06:03,238 --> 00:06:04,363 {\an8}అయ్య బాబోయ్. 116 00:06:04,364 --> 00:06:06,574 {\an8}నా పుట్టినరోజు గురించే మాట్లాడుకుంటున్నారా? ఏం ఇస్తున్నారు నాకు? 117 00:06:06,575 --> 00:06:08,285 {\an8}నేను కేక్ చేస్తున్నా. 118 00:06:08,785 --> 00:06:10,077 {\an8}చాక్లెట్ కావాలా? వెనిలా కావాలా? 119 00:06:10,078 --> 00:06:12,289 {\an8}నాకు సర్ఫ్ రైజ్ ఇవ్వు, కానీ వెనిలా చేయిలే. 120 00:06:13,415 --> 00:06:14,540 {\an8}నువ్వు నాకేం ఇవ్వాలో చెప్పనా? 121 00:06:14,541 --> 00:06:16,334 {\an8}ఏంటి నాన్నా? కారే కదా. 122 00:06:16,335 --> 00:06:19,212 {\an8}"కారే కదా." తెల్లోళ్ళ కుటుంబాలు సూపర్ గా ఉంటాయబ్బా. 123 00:06:19,213 --> 00:06:22,006 {\an8}క్షమించు, పాపా. బీమాకి నాకు తడిసి మోపెడవుతుంది. 124 00:06:22,007 --> 00:06:23,424 {\an8}సరే. 125 00:06:23,425 --> 00:06:24,718 {\an8}నా ప్రయత్నం నేను చేశా. 126 00:06:26,678 --> 00:06:28,387 {\an8}- ఇంకొక్కసారి ఆలోచిస్తావా? - లేదు. 127 00:06:28,388 --> 00:06:29,472 {\an8}పెట్రోల్ డబ్బులు నేనే పెట్టుకుంటా. 128 00:06:29,473 --> 00:06:30,432 {\an8}ఎలా? 129 00:06:32,267 --> 00:06:34,018 {\an8}- నాకు అయితే అతిగా అనిపించింది. - హా, చాలా దారుణామబ్బా. 130 00:06:34,019 --> 00:06:35,353 {\an8}ఆలీస్ కి కారు కొనివ్వయ్యా. 131 00:06:35,354 --> 00:06:36,771 {\an8}నువ్వు బాగానే సంపాదిస్తున్నావుగా, పిసినారోడా. 132 00:06:36,772 --> 00:06:38,022 {\an8}చాడీలు చెప్పుకుంటూ బతుకు, షాన్! 133 00:06:38,023 --> 00:06:39,066 {\an8}ఏమైనా అనుకో. 134 00:06:40,526 --> 00:06:42,610 {\an8}అమ్మలారా, కాస్త శాంతించండి. 135 00:06:42,611 --> 00:06:43,903 {\an8}నేను ఆలీస్ కి కారు కొంటున్నా. 136 00:06:43,904 --> 00:06:46,322 {\an8}సర్ప్రైజ్ ఇద్దామని కొనివ్వను అంటున్నా, అంతే. 137 00:06:46,323 --> 00:06:48,241 {\an8}ఎంత మంచోడబ్బా. మళ్ళీ నా బంగారం అయిపోయావు. 138 00:06:48,242 --> 00:06:49,951 {\an8}నేనింకా నీ మీద గుర్రుగానే ఉన్నా. 139 00:06:49,952 --> 00:06:52,286 {\an8}పోయినసారి తన పుట్టినరోజు సరిగ్గా జరగలేదు. దానికి కారణం నేనే. 140 00:06:52,287 --> 00:06:54,330 {\an8}హా, పూటుగా తాగి ఇక్కడికి వచ్చి 141 00:06:54,331 --> 00:06:56,666 {\an8}పుట్టినరోజు కేకు ఉంటే ఇవ్వు, మళ్ళీ ఇస్తా అన్నావు, అదే కదా? 142 00:06:56,667 --> 00:06:59,085 {\an8}- నేనేం చేశానో గుర్తుంది, లిజ్. - గుర్తుందా? 143 00:06:59,086 --> 00:07:00,212 {\an8}అంటే, మొత్తం గుర్తులేదనుకో. 144 00:07:00,879 --> 00:07:02,755 {\an8}కొన్ని నాకు తెలీకపోవడమే నాకు మంచిదేమోలే. 145 00:07:02,756 --> 00:07:05,174 {\an8}చూడు, వాళ్ళ అమ్మకి కాలేజీలో పసుపు మినీ కూపర్ ఉండేది కదా, 146 00:07:05,175 --> 00:07:08,094 {\an8}మొదట్నుంచీ అదంటే తనకి పిచ్చి, కాబట్టి ఆ కారు కోసం వెతుకుతున్నా. 147 00:07:08,095 --> 00:07:09,804 {\an8}నీకు నా ఫుల్ సపోర్ట్ ఉంది. 148 00:07:09,805 --> 00:07:10,721 {\an8}కానీ పార్టీ ఎప్పుడు? 149 00:07:10,722 --> 00:07:12,306 {\an8}తన ప్లాన్స్ ఏవో తనకి ఉన్నాయి, లిజ్. 150 00:07:12,307 --> 00:07:15,101 {\an8}తన 18వ పుట్టినరోజును నాన్నతో, నాన్న మిత్రులతో జరుపుకోవాలని తనకు లేదు. 151 00:07:15,102 --> 00:07:17,687 {\an8}- తనకేం కావాలో మాకెందుకమ్మా? తను మాకు ఇవ్వాల్సిందే. - అది... 152 00:07:17,688 --> 00:07:19,939 {\an8}- తనకి కాదు. మాకు. - హా. మాకు పార్టీ ఇవ్వాల్సిందే. 153 00:07:19,940 --> 00:07:21,023 {\an8}- ఇవ్వాల్సిందే. - సరే. 154 00:07:21,024 --> 00:07:23,442 {\an8}- మాకు పార్టీ ఇవ్వాల్సిందే. - హా. ఇవ్వాల్సిందే. 155 00:07:23,443 --> 00:07:24,820 {\an8}ఇవ్వాల్సిందే. 156 00:07:25,529 --> 00:07:26,779 {\an8}సరే. 157 00:07:26,780 --> 00:07:28,490 {\an8}- మనం ఈ పార్టీని ప్లాన్ చేయాలి. - హా. 158 00:07:29,157 --> 00:07:31,868 - డెరెక్ ని. డెరెక్ ని వస్తున్నా. - డెరెక్! 159 00:07:31,869 --> 00:07:33,870 - హేయ్, హోర్హే. - హేయ్. ఏం కావాలి? 160 00:07:33,871 --> 00:07:35,621 సారీ. నేను డెరెక్. 161 00:07:35,622 --> 00:07:37,123 - ఎప్పుడూ తీసుకునేదే. - సరే. 162 00:07:37,124 --> 00:07:39,876 కాకపోతే, ఒకటి తీసుకోవాలా, రెండు తీసుకోవాలా అని ఆలోచిస్తున్నా. 163 00:07:39,877 --> 00:07:42,503 రెండు తీసుకో, బాబూ. అసలే నీకు ఆకలి ఎక్కువ. 164 00:07:42,504 --> 00:07:43,421 - నిజంగా? - అవును. 165 00:07:43,422 --> 00:07:44,463 మేడమ్ చెప్పింది విన్నావుగా. 166 00:07:44,464 --> 00:07:46,382 శాంతించు, నీకు నేను తెచ్చిస్తాలే. 167 00:07:46,383 --> 00:07:47,467 సరే. 168 00:07:50,387 --> 00:07:51,221 థ్యాంక్యూ. 169 00:07:52,806 --> 00:07:54,682 హేయ్, ఏంటది? 170 00:07:54,683 --> 00:07:56,309 నీ అభిప్రాయం చెప్పకు. 171 00:07:56,310 --> 00:07:58,604 హలో. ఆయన ఎందుకు క్యూలో కాకుండా ముందుకు వచ్చాడు? 172 00:07:59,688 --> 00:08:01,689 కాస్త ఆగమ్మా, పిచుక గూడు జుట్టమ్మా. 173 00:08:01,690 --> 00:08:03,649 నిన్నెవరూ అడగలేదు ఇక్కడ. 174 00:08:03,650 --> 00:08:06,360 క్యూ విషయంలో కాపలా ఉన్నందుకు చాలా చాలా థ్యాంక్స్. 175 00:08:06,361 --> 00:08:09,113 నువ్వు తోపెహె. 176 00:08:09,114 --> 00:08:11,158 నిజం చెప్తున్నా కదా. నువ్వు గోల్డు. 177 00:08:12,159 --> 00:08:13,409 వావ్. 178 00:08:13,410 --> 00:08:14,995 మీరేం ఆర్డర్ చేసినా, ఫ్రీ. 179 00:08:15,495 --> 00:08:17,372 చూడమ్మా పాపా. అసలు విషయానికి వద్దాం. 180 00:08:18,081 --> 00:08:20,333 రాబోయే నీ పుట్టినరోజు చాలా ముఖ్యమైనది 181 00:08:20,334 --> 00:08:22,001 - లిజ్ కి, మనకి... - లిజ్ కి, నాకు అని అనాలి. 182 00:08:22,002 --> 00:08:23,794 ఇవాళ మనిద్దరం విభేదించకూడదు అనుకున్నాం కదా. 183 00:08:23,795 --> 00:08:25,129 - కానీ నువ్వు సరిగ్గా చెప్పు. - సరే. 184 00:08:25,130 --> 00:08:28,049 రాబోయే నీ పుట్టినరోజు చాలా ముఖ్యమైనది, లిజ్ కి, నాకు. 185 00:08:28,050 --> 00:08:29,175 థ్యాంక్యూ. 186 00:08:29,176 --> 00:08:33,053 నువ్వంటే మాకు చాలా ఇష్టమని మొదలుపెడదాం అనుకున్నాం. 187 00:08:33,054 --> 00:08:35,139 - మేము నీకు అదిరిపోయే ఆఫర్ ఇస్తున్నాం. - అవును. 188 00:08:35,140 --> 00:08:40,353 డిన్నర్ ఉంటుంది, తర్వాత కేక్, కానుకలు ఉంటాయి, ఇంకా ఫ్యాన్సీ డ్రెస్, 189 00:08:40,354 --> 00:08:41,355 రాత్రి ఏడు నుండి పదున్నర దాకా. 190 00:08:41,938 --> 00:08:45,858 నేనేం చెప్తానంటే, కిచెన్ లో అందరం నిలబడి కేక్ తిందాం, 191 00:08:45,859 --> 00:08:47,026 అది కూడా నైట్ డ్రెస్ లో, 192 00:08:47,027 --> 00:08:48,653 కానుకలేవీ తెరవకూడదు, 193 00:08:48,654 --> 00:08:50,154 సాయంత్రం 4:30 నుండి 4:35కి. 194 00:08:50,155 --> 00:08:51,197 తొక్కేం కాదు. 195 00:08:51,198 --> 00:08:52,448 - కాస్త ఆగు. - తొక్కలా ఉందది. 196 00:08:52,449 --> 00:08:54,492 అది తొక్కలా ఉందని తెలుసు. తను మనతో గేమ్స్ ఆడుతోంది. 197 00:08:54,493 --> 00:08:55,701 మనం దీన్ని ఊహించాం కదా. 198 00:08:55,702 --> 00:08:57,036 నేను ఇంకో ప్రతిపాదన పెడతా. 199 00:08:57,037 --> 00:09:01,123 కేక్ ఒక గంట పాటు తిందాం, స్మార్ట్ క్యాజువల్ డ్రెస్ వేసుకుందాం, నేను, లిజ్ ఇచ్చిన కానుకలు నువ్వు తెరవాలి. 200 00:09:01,124 --> 00:09:02,458 పార్టీ ముందు కాస్త తాగుదామని చెప్పు. 201 00:09:02,459 --> 00:09:04,502 అంతేగాక, నువ్వు రెడీ అయ్యేటప్పుడు మాకు 20 నిమిషాలు కావాలి. 202 00:09:04,503 --> 00:09:07,463 నువ్వు ఏదోక డ్రెస్ సెలెక్ట్ చేసుకుంటుంటావు, మేము ఒక మహిళగా ఎలా ఉండాలో సలహా ఇస్తుంటాం. 203 00:09:07,464 --> 00:09:11,884 ఆ తర్వాత నీతో, నీ స్నేహితులతో రమ్మని మమ్మల్ని అడగాలి, 204 00:09:11,885 --> 00:09:14,136 కానీ నువ్వు నిజంగానే అడుగుతున్నట్టు అడగాలి, 205 00:09:14,137 --> 00:09:16,889 మేము సున్నితంగా తిరస్కరిస్తాం, అప్పుడు నువ్వు చాలా నిరాశ పడాలి. 206 00:09:16,890 --> 00:09:17,975 సరే. 207 00:09:19,101 --> 00:09:22,353 ముందు కొంత సేపే తాగుదాం, పార్టీ 45 నిమిషాలే, దీనికే ఫిక్స్ అయిపోదాం. 208 00:09:22,354 --> 00:09:24,564 - ఏమంటావు? - నాకు నచ్చలేదు. 209 00:09:24,565 --> 00:09:26,232 నాకూ నచ్చలేదు, కానీ మనకి దీని కన్నా మేలైనది దక్కేలా లేదు. 210 00:09:26,233 --> 00:09:27,525 - మనం ఒప్పుకుందాం. - సరే. 211 00:09:27,526 --> 00:09:29,193 - నీ తొక్కలో డీల్ కి ఒప్పుకుంటున్నాం... - నిజంగా? 212 00:09:29,194 --> 00:09:30,361 - ...కానీ అది మాకు నచ్చలేదు. హా. - హా. 213 00:09:30,362 --> 00:09:31,737 సరే, డీల్. 214 00:09:31,738 --> 00:09:33,239 - కానివ్వు. - డీల్. 215 00:09:33,240 --> 00:09:35,449 ఎలాగూ ముసలోళ్లతో పార్టీ చేసుకుంటున్నా కాబట్టి, పాల్ ని కూడా పిలుస్తా. 216 00:09:35,450 --> 00:09:36,784 - ఏంటి? - హా, కానీ... ఏంటి? 217 00:09:36,785 --> 00:09:38,369 వద్దు, అతను నా మూడ్ అంతా ఖరాబ్ చేస్తాడు. 218 00:09:38,370 --> 00:09:40,622 అరె, అతను ఆనందపడిపోతాడు. 219 00:09:46,253 --> 00:09:47,880 అబ్బా. 220 00:09:48,380 --> 00:09:51,174 నా పుట్టినరోజు పార్టీ ఉంది, నువ్వు కూడా రావాలి 221 00:09:51,175 --> 00:09:52,342 అంత కన్నా భాగ్యమా! 222 00:09:57,931 --> 00:09:58,848 నాతో వచ్చినందుకు థ్యాంక్స్. 223 00:09:58,849 --> 00:10:00,641 - నేను బేరాలాడలేను. - హా. 224 00:10:00,642 --> 00:10:02,186 నేను రఫ్ ఆడిస్తా. 225 00:10:03,729 --> 00:10:04,729 హేయ్, మీరేనా జిమ్మీ? 226 00:10:04,730 --> 00:10:06,397 - జిమ్మీ. అవును. - నా పేరు సోఫీ. 227 00:10:06,398 --> 00:10:07,899 - హాయ్, మిమ్మల్ని కలవడం బాగుంది. - హాయ్. 228 00:10:07,900 --> 00:10:10,484 హా, మిమ్మల్ని కూడా. ఒకసారి చూసుకోండి. 229 00:10:10,485 --> 00:10:11,737 సరే. 230 00:10:14,406 --> 00:10:16,450 ఇంజిన్ లో ఎన్ని సిలిండర్లు ఉన్నాయి? ఆరా? ఎనిమిదా? 231 00:10:16,950 --> 00:10:18,910 Vలు ఉన్నాయా? నాకు కార్ల గురించి ఏమీ తెలీదు. 232 00:10:18,911 --> 00:10:21,913 - హా. - సరే, ఇప్పుడు మన ఎంట్రీ. 233 00:10:21,914 --> 00:10:23,998 2004 మోడళ్ళు చాలా చేశారు. 234 00:10:23,999 --> 00:10:25,918 దీనికి మరకలు, గీతలు బాగానే ఉన్నాయి. 235 00:10:26,877 --> 00:10:27,877 ఎంతకి ఇస్తారు? 236 00:10:27,878 --> 00:10:29,420 అయిదు వేల డాలర్లు అనుకుంటున్నా. 237 00:10:29,421 --> 00:10:30,631 మాకు ఒకే. 238 00:10:31,215 --> 00:10:34,175 మీరు బేరసారాలు ఆడతారు అనుకున్నా. 239 00:10:34,176 --> 00:10:35,259 నేను కూడా అదే అనుకున్నా. 240 00:10:35,260 --> 00:10:37,386 నేను వెళ్లి డాక్యుమెంట్స్ తీసుకొస్తా. 241 00:10:37,387 --> 00:10:39,223 అలాగే. హేయ్. 242 00:10:41,725 --> 00:10:43,060 ఏమైంది, స్వామీ? 243 00:10:43,727 --> 00:10:46,354 ఆమెకి పెళ్లి ఉంగరం లేదు, ఇల్లు పర్వాలేదు, ఇంటి ముందు పిల్లల సైకిల్ ఉంది. 244 00:10:46,355 --> 00:10:48,064 ముష్టి 200-300 డాలర్ల కోసం 245 00:10:48,065 --> 00:10:53,444 ఒంటరిగా ఉండే ఒక మంచి మహిళతో, పైగా అందంగా ఉండే మహిళతో ఉన్న అవకాశాన్ని 246 00:10:53,445 --> 00:10:55,489 ఖరాబ్ చేయమంటావా, జిమ్మీ? 247 00:10:56,073 --> 00:10:57,157 దాన్ని లోషన్ కి ఖర్చు చేసుకో. 248 00:11:00,619 --> 00:11:02,787 రఫ్ ఆడిస్తానని అనడంలో నీ ఉద్దేశం... 249 00:11:02,788 --> 00:11:04,581 - మంచితనంలో రఫ్ ఆడిస్తానని. హా. - సరే. 250 00:11:06,416 --> 00:11:07,751 ఇక నేను జంప్! 251 00:11:09,545 --> 00:11:12,338 గతవారం నా కంగారుపై దృష్టి పెట్టాం, 252 00:11:12,339 --> 00:11:15,007 కానీ అది మరీ ఎక్కువైపోయినప్పుడు నాకెంత చెమట వస్తుందో మీకు చెప్పలేదనుకుంటా. 253 00:11:15,008 --> 00:11:18,344 ఇవాళ నాకు ఉద్యోగానికి ఒక ఇంటర్వ్యూ ఉంది, మార్చుకోవడానికి నాకు వేరే బట్టలు కూడా లేవు. 254 00:11:18,345 --> 00:11:21,222 నీకు ఆ ఉద్యోగం రావాలంటే, ముందు ఏ గదిలోకైనా ఎలా ప్రవేశించాలో నీకు నేర్పాలి. 255 00:11:21,223 --> 00:11:23,307 - హా. - బాబోయ్. తలుపు తెరిచి ఉన్న థెరపీ గదిలోకి ఇలా వచ్చేశావే? 256 00:11:23,308 --> 00:11:26,687 - బాబోయ్, నువ్వు బాగా కంగారులో ఉన్నట్టున్నావు. - అబ్బా. 257 00:11:28,564 --> 00:11:29,856 యాక్, ఆ వాసన చూడకు. 258 00:11:29,857 --> 00:11:31,524 థెరపీకి మళ్ళీ బిడ్డని ఎందుకు తీసుకొచ్చావు? 259 00:11:31,525 --> 00:11:32,900 నువ్వంటే మాకు చాలా ఇష్టం. ముద్దొస్తావు కదా, 260 00:11:32,901 --> 00:11:35,778 కానీ నువ్వు ఇక్కడ ఉంటే, పని సరిగ్గా చేయలేను. నిజమే చెప్తున్నా. 261 00:11:35,779 --> 00:11:37,655 మామూలుగా, మా ఆంటీకి డబ్బులిచ్చి వీడిని చూసుకోమంటా, 262 00:11:37,656 --> 00:11:40,575 కానీ తను తాగేసి, సైక్లింగ్ ఎక్సర్ సైజ్ చేస్తున్నప్పుడు పడిపోయింది కాబట్టి తను చూసుకోలేదు. 263 00:11:40,576 --> 00:11:44,036 ఇప్పుడు తన నడుము చాలా వాచింది, కాబట్టి తనని అనడానికి ఏమీ లేదు. 264 00:11:44,037 --> 00:11:45,413 తనని అనవచ్చు. 265 00:11:45,414 --> 00:11:47,124 మరి ఇంటర్వ్యూలో వీడిని ఎలా మేనేజ్ చేస్తావు? 266 00:11:48,250 --> 00:11:49,876 ఇక్కడ ఎవరికైనా 267 00:11:49,877 --> 00:11:52,420 పన్నెండు నుండి ఒంటి గంటలోపు పేషెంట్ అపాయింట్మెంట్స్ లేకుంటే బాగుండు. 268 00:11:52,421 --> 00:11:55,006 నేను మాత్రం చూసుకోను. అది కుదరదు. 269 00:11:55,007 --> 00:11:57,884 తెల్ల మహిళలు నల్ల శిశువులని ఎందుకు దత్తత తీసుకుంటారో అర్థం కాదు. వీడు బానే ఉన్నాడుగా. 270 00:11:57,885 --> 00:11:59,886 నేను ఎత్తుకుంటాను ఇవ్వు. 271 00:11:59,887 --> 00:12:01,512 - హాయ్, బుడ్డి బంగారం. - హా. 272 00:12:01,513 --> 00:12:03,514 - నువ్వు చాలా సింపుల్ గా హ్యాండిల్ చేస్తున్నావు. - హయ్. 273 00:12:03,515 --> 00:12:05,808 నేను కూడా అలా హ్యాండిల్ చేయగలను అంటావా? 274 00:12:05,809 --> 00:12:07,059 నీకంత సీన్ లేదు. 275 00:12:07,060 --> 00:12:08,186 హేయ్. 276 00:12:08,187 --> 00:12:09,813 హాయ్, నీ కొడుకు ఇడుగో. 277 00:12:11,273 --> 00:12:12,356 నేను నమ్మనులే. 278 00:12:12,357 --> 00:12:14,067 కానీ వీడి తండ్రి జిమ్మీ అయితే, నాకేం పర్వాలేదని చెప్పు. 279 00:12:16,904 --> 00:12:18,447 ఏంటది? బిడ్డనా? 280 00:12:19,031 --> 00:12:21,532 - కనిపించట్లేదా? - మీరందరూ ఇక్కడేం చేస్తున్నారు? 281 00:12:21,533 --> 00:12:23,075 నేను గ్యాబీని లంచ్ కి తీసుకెళ్లడానికి వచ్చానంతే. 282 00:12:23,076 --> 00:12:25,369 నువ్వే నాకు కాల్ చేసి రమ్మన్నావు. 283 00:12:25,370 --> 00:12:26,287 పెద్దోడిలా ఉండు. 284 00:12:26,288 --> 00:12:30,541 ఇంత ముద్దొస్తున్నా, అంత కోపం ఎందుకు? 285 00:12:30,542 --> 00:12:33,795 నా ఆఫీసు నుండి దొబ్బేయ్, బుడ్డ వెధవా. 286 00:12:34,421 --> 00:12:35,588 - అతను పిచ్చోడులే. - బాబోయ్. 287 00:12:35,589 --> 00:12:37,841 నువ్వు ఒక నిమిషం ఇలా రా. 288 00:12:41,553 --> 00:12:43,095 ఏం మాట్లాడుకుంటారు అంటావు? 289 00:12:43,096 --> 00:12:44,139 ఏమో మరి. 290 00:12:46,391 --> 00:12:47,935 గ్యాబీ అంటే నాకు కూతురుతో సమానం. 291 00:12:48,602 --> 00:12:50,604 నీ అసలు ఉద్దేశం ఏంటి? 292 00:12:52,397 --> 00:12:54,315 పాత సినిమాల్లోలా ఇప్పుడు నన్ను ఇంటర్వ్యూ చేస్తున్నారా ఏంటి? 293 00:12:54,316 --> 00:12:55,691 నేను కామెడీ చేయట్లేదు. 294 00:12:55,692 --> 00:12:59,446 నువ్వు మంచోడివా, చెడ్డోడివా? 295 00:13:00,447 --> 00:13:02,616 నేను మంచోడినే అనుకుంటా. 296 00:13:03,283 --> 00:13:04,492 నా కుటుంబమంటే నాకు ప్రాణం. 297 00:13:04,493 --> 00:13:06,410 పన్నులు కడతా. 298 00:13:06,411 --> 00:13:11,040 బ్యాటరీలను కూడా రీసైకిల్ చేస్తా, వాటిని వదిలించుకోవడం కష్టం కదా. 299 00:13:11,041 --> 00:13:12,501 నేనేం అంటున్నానో అర్థమవుతోందా? 300 00:13:15,420 --> 00:13:17,548 మీరు బిగుసుకుపోయారా? ఏం జరుగుతోంది? 301 00:13:20,008 --> 00:13:24,387 సరే, జోక్స్ పక్కకు పెట్టేస్తా, నా దృష్టిలో గ్యాబీ చాలా గొప్ప పిల్ల, 302 00:13:24,388 --> 00:13:29,059 తన కోసమే నా జీవితం అన్నట్టుగా అనిపిస్తూ ఉంటుంది. 303 00:13:29,643 --> 00:13:31,644 - నాకు కావాల్సింది ఆ సమాధానమే. - సరే. 304 00:13:31,645 --> 00:13:33,312 ఇక నువ్వు లోపలి వెళ్ళవచ్చు. 305 00:13:33,313 --> 00:13:34,313 సరే. 306 00:13:34,314 --> 00:13:35,648 మిమ్మల్ని కలవడం... 307 00:13:35,649 --> 00:13:37,317 కలవడం, అలాగే బెదిరింపబడటం బాగుంది. 308 00:13:39,736 --> 00:13:40,820 గ్యాబీ, లంచ్ కి వెళదామా? 309 00:13:40,821 --> 00:13:42,196 సారీ. నేను రాలేను. 310 00:13:42,197 --> 00:13:43,823 నా పేషెంట్ బిడ్డని చూసుకోవాలి. 311 00:13:43,824 --> 00:13:45,242 అదీ గ్యాబీ అంటే. 312 00:13:45,826 --> 00:13:47,952 పాల్. నువ్వు చాలా పరుషంగా వ్యవహరించావు. 313 00:13:47,953 --> 00:13:49,580 బిడ్డకి సారీ చెప్పు. 314 00:13:50,497 --> 00:13:51,623 క్షమించుడి. 315 00:13:52,833 --> 00:13:56,335 సరే, స్పేర్ కీ ఇప్పటికి దొరికింది, 316 00:13:56,336 --> 00:13:58,462 కానీ, ఇంకో కీ ఈ కీచెయిన్ రింగ్ నుండి రావట్లేదు. 317 00:13:58,463 --> 00:14:00,673 ఇది ఇంటి కీ కావచ్చు, కాబట్టి నా ఇంటికి వచ్చి 318 00:14:00,674 --> 00:14:04,302 నన్ను ముక్కలుముక్కలుగా నరకరనే అనుకుంటున్నా. 319 00:14:04,303 --> 00:14:05,428 అది నేను చేయను. 320 00:14:05,429 --> 00:14:08,931 కానీ నా కూతురు అలా చేయలేదని చెప్పలేను. ఇది తనకి నేను ఇచ్చే పుట్టినరోజు కానుక, 321 00:14:08,932 --> 00:14:10,850 తనకి రక్తం చూస్తే పూనకం వచ్చేస్తుంది కాబట్టి... 322 00:14:10,851 --> 00:14:13,353 పాత పసుపు రంగు మినీ కూపర్ ని ఇస్తున్నారా? 323 00:14:14,021 --> 00:14:15,939 మీకు, మీ భార్యకి తనంటే ఇష్టం లేదేమో. 324 00:14:17,316 --> 00:14:19,442 నేను ఇప్పుడు ఒకటి చెప్తాను, అది మీకు బాధ కలిగించవచ్చు... 325 00:14:19,443 --> 00:14:22,821 మీరు ఇబ్బంది కూడా పడవచ్చు, కాబట్టి అవేమీ ఫీల్ అవ్వద్దు. 326 00:14:24,198 --> 00:14:25,907 నా భార్య చనిపోయింది. 327 00:14:25,908 --> 00:14:27,284 అవునులెండి. 328 00:14:28,076 --> 00:14:30,370 మంచిది. నా ఉద్దేశం మంచిదని కాదండి. 329 00:14:30,954 --> 00:14:32,872 - నా మాజీ భర్త చనిపోయాడు. - నిజంగానా? 330 00:14:32,873 --> 00:14:35,124 నా దృష్టిలో. అబ్బా, సరిగ్గా రాలేదు. 331 00:14:35,125 --> 00:14:37,627 నేను ఆ జోక్ చాలాసార్లు వేశాను, కానీ తమాషాగా, నవ్వొచ్చేలా అంటాను. 332 00:14:37,628 --> 00:14:40,671 నేను ఏమంటానంటే, "అతను నా దృష్టిలో చనిపోయాడు," అంటాను. 333 00:14:40,672 --> 00:14:43,592 - అదీ, ఇదీ ఒకటే కదా. - అవును. ఒకటే. 334 00:14:45,594 --> 00:14:47,678 జోక్ సరిగ్గా రానందుకు చింతిస్తున్నాను, 335 00:14:47,679 --> 00:14:49,388 కనీసం మీరు మంచి జోక్ అయినా క్రియేట్ చేసుకున్నారు. 336 00:14:49,389 --> 00:14:52,058 - మీరు స్టాండప్ కమెడియన్ కావచ్చు. - మాములుగా అయితే అది జోక్ లానే వస్తుంది. 337 00:14:52,059 --> 00:14:53,601 - అవునా? సరే. - హా, కానీ ఇప్పుడు సరిగ్గా రాలేదు. 338 00:14:53,602 --> 00:14:54,686 మంచిది. 339 00:14:55,270 --> 00:14:56,646 ఏమైంది ఇంతకీ? 340 00:14:56,647 --> 00:14:58,439 అంటే, "నా భర్త, నా బెస్ట్ ఫ్రెండ్ 341 00:14:58,440 --> 00:15:01,860 బాగా కలిసిపోయారు. నేను అదృష్టవంతురాలినబ్బా," అనుకున్నా మొదట్లో. 342 00:15:03,070 --> 00:15:06,823 హా. కానీ ఇప్పుడు నా కొడుకుని వారం ఆగి వారం తన ఇంటి దగ్గర డ్రాప్ చేసి వస్తున్నా. 343 00:15:07,908 --> 00:15:11,744 దాని ఇంట్లో వాల్ పేపరును ఇద్దరం కలిసి గోడకి అంటించాం. ఒక్క మడత కూడా కనిపించదు మీకు. 344 00:15:11,745 --> 00:15:12,829 చాలా దారుణం. 345 00:15:14,414 --> 00:15:16,499 మీ భార్య లేకుండా మీరు చేయలేని పనుల విషయంలో, 346 00:15:16,500 --> 00:15:18,544 అన్నింటి కన్నా మీకు బాగా ఇబ్బందిగా అనిపించింది ఏంటి? 347 00:15:20,254 --> 00:15:22,673 క్షమించాలి, జనాలు నాతో ఇలా మాట్లాడరు కాబట్టి ఇది కొత్తగా ఉంది. 348 00:15:23,382 --> 00:15:25,258 మాములుగా, వాళ్ళు ఈ టాపిక్ ని కొనసాగించరు. 349 00:15:25,259 --> 00:15:28,177 - నేను అలా కాదు. పిండి చేసి పారేస్తా. కాబట్టి... - అర్థమైంది. 350 00:15:28,178 --> 00:15:30,304 ఇంటి రుణం ఎలా కట్టాలో నాకు తెలీదు. 351 00:15:30,305 --> 00:15:31,472 - హా. - అది చాలా పెద్దదే. 352 00:15:31,473 --> 00:15:33,850 ఎక్కువ కాలం ఏమీ చేయకుండా ఉంటే, 353 00:15:33,851 --> 00:15:36,937 వాళ్ళే నెమ్మదిగా నా దగ్గరికి వస్తారనుకున్నా, వాళ్ళు వచ్చారు కూడా. 354 00:15:38,188 --> 00:15:39,273 కానీ నెమ్మదిగా కాదు. 355 00:15:41,859 --> 00:15:43,318 మీ భార్య పేరేంటి? 356 00:15:44,152 --> 00:15:46,529 - టియా. - పేరు చాలా బాగుంది. 357 00:15:46,530 --> 00:15:48,156 అవును. 358 00:15:49,241 --> 00:15:53,829 సరే, ఇది వింతగా అనిపించవచ్చు, కానీ నా పరిస్థితి కన్నా 359 00:15:54,454 --> 00:15:58,082 మీ భార్య చనిపోవడమే మేలు అని మీకు ఎప్పుడైనా అనిపించవచ్చా? 360 00:15:58,083 --> 00:15:59,000 - అంటే... - లేదు. 361 00:15:59,001 --> 00:16:00,793 - లేదా? - లేదు. చూడండి... 362 00:16:00,794 --> 00:16:03,254 - సరే, ఒకటి చెప్తా. ఒకటి చెప్తా. - మరేం... పర్వాలేదు. హా. 363 00:16:03,255 --> 00:16:06,424 మనలో ఎవరెక్కువ బాధపడుతున్నామని కాకుండా, ఇద్దరం మాములుగా బాధపడవచ్చు కదా. 364 00:16:06,425 --> 00:16:07,758 - నేను చెప్పేది వినండి, సరేనా? - సరే. 365 00:16:07,759 --> 00:16:08,968 - అలాగే. - ఓకేనా? 366 00:16:08,969 --> 00:16:12,722 నా భర్తతో నాకు ఉండిన మంచి జ్ఞాపకాలన్నీ ఇప్పుడు మంచివి కాదు 367 00:16:12,723 --> 00:16:13,890 సరేనా? అవేం లేవు. 368 00:16:13,891 --> 00:16:17,185 కానీ మీ భార్యతో మధురమైన జ్ఞాపకాలు మీకు చాలానే ఉండుంటాయి, 369 00:16:17,186 --> 00:16:19,563 వాటిని కలకాలం మీరు దాచుకోవచ్చు. 370 00:16:20,522 --> 00:16:22,732 - హా. అవును. - హా. 371 00:16:22,733 --> 00:16:25,026 - అంటే, గెలుపు నాదే. నేనే గెలిచా. - అబ్బా, 372 00:16:25,027 --> 00:16:26,485 - గెలిచేశారు మీరు. - హా. 373 00:16:26,486 --> 00:16:29,697 హా, నాకు మండుతోంది, సరేనా? 374 00:16:29,698 --> 00:16:33,242 నేను... నేను ముందుకు కదలలేకపోతున్నా. 375 00:16:33,243 --> 00:16:36,287 కానీ, ఇవాళ కాకపోతే రేపు అయినా మీరు అదంతా మర్చిపోయి ముందుకు సాగిపోవచ్చు. 376 00:16:36,288 --> 00:16:38,707 మీకు అంత కోపం ఉన్నట్టుగా అనిపించట్లేదు. 377 00:16:39,499 --> 00:16:40,541 - లేదా? - లేదు. 378 00:16:40,542 --> 00:16:42,794 మీకు కోపం సరైన స్థాయిలోనే ఉన్నట్టుంది. 379 00:16:45,214 --> 00:16:48,050 మర్చిపోయి ముందుకు సాగిపోవడం అసంభవమని ఒక్కోసారి అనిపిస్తూ ఉంటుంది. 380 00:16:48,967 --> 00:16:50,928 అసంభవం అనకండి. 381 00:16:55,807 --> 00:16:56,849 - నేనిక బయలుదేరుతాను... - సరే. 382 00:16:56,850 --> 00:16:58,310 ...ఎందుకంటే నాకు థెరపీ సెషన్ ఉంది. 383 00:16:59,520 --> 00:17:02,856 అమ్మయ్య. హా. మంచి పని చేస్తూ ఉండాలి, అంతే కదా? 384 00:17:03,774 --> 00:17:04,941 నేనే థెరపిస్ట్ ని. 385 00:17:04,942 --> 00:17:06,275 - కానీ "అమ్మయ్య" ఎందుకు? - హా. 386 00:17:06,276 --> 00:17:10,239 నా ఉద్దేశం, "అమ్మయ్య, మీ పేషెంట్స్ ని చూసుకోవడానికి మీరు ఉన్నారు," అని. 387 00:17:11,365 --> 00:17:12,199 హేయ్... 388 00:17:12,699 --> 00:17:15,243 మిమ్మల్ని కలవడం నిజంగా చాలా బాగుంది. 389 00:17:17,579 --> 00:17:18,579 మిమ్మల్ని కూడా. 390 00:17:23,377 --> 00:17:25,252 ఇందుకేనా నన్ను పిలిచింది? 391 00:17:25,253 --> 00:17:27,630 అసలు అంత్యక్రియల్లో బిట్ కాయిన్ గురించి నీకు చెప్పింది ఎవరు? 392 00:17:27,631 --> 00:17:28,965 మీ ఇద్దరి చర్చని పక్కకు పెట్టండి. 393 00:17:28,966 --> 00:17:30,508 "అదీ గ్యాబీ అంటే" అని ఎందుకు అన్నావు? 394 00:17:30,509 --> 00:17:33,594 - ఇలా రా, వీడిని చూసుకో. - ఒకవేళ వీడికి ఆకలేస్తే? 395 00:17:33,595 --> 00:17:35,721 ఏంటి? పాలు పట్టవయ్యా. 396 00:17:35,722 --> 00:17:37,640 ఎందుకు అలా అన్నావో చెప్పు నువ్వు? 397 00:17:37,641 --> 00:17:39,684 దాని గురించి మాట్లాడుకుందామా, పాల్? కానివ్వు. మొదలుపెట్టు. 398 00:17:39,685 --> 00:17:40,810 సరే, మాట్లాడుకుందాం! 399 00:17:40,811 --> 00:17:41,978 - సూపర్. - హా. 400 00:17:41,979 --> 00:17:46,566 అలా ఎందుకు అన్నానంటే, నువ్వు అవతలి వారు చెప్పేవన్నీ వినేసి, 401 00:17:46,567 --> 00:17:49,360 వాళ్ళ సమస్యలన్నింటినీ నెత్తి మీదకి ఎక్కించుకుంటుంటావు కదా. 402 00:17:49,361 --> 00:17:52,697 ఒక గంట ఎవరికైనా సాయం చేస్తే, నేను పనికిరాని దాన్ని అనా? హా? 403 00:17:52,698 --> 00:17:55,241 నువ్వు కాస్త ప్రోటీన్ తినాలి, పాల్. ఎందుకంటే, నీ బుర్ర సరిగ్గా పని చేయట్లేదు. 404 00:17:55,242 --> 00:17:58,703 నీకన్నా అందరి అవసరాలకే ప్రాధాన్యత ఇవ్వడానికి 405 00:17:58,704 --> 00:18:03,040 నువ్వు ఏదోక సాకు వాడుకుంటుంటావు. 406 00:18:03,041 --> 00:18:06,169 ఆ బిడ్డని సాకుగా చూపి 407 00:18:06,170 --> 00:18:08,921 మన్మథుడంటి ఒక అందగాడితో లంచ్ కి వెళ్ళలేదు నువ్వు. 408 00:18:08,922 --> 00:18:12,383 నేను కూడా అందగాడినే కాబట్టి చెప్తున్నా. 409 00:18:12,384 --> 00:18:15,678 మీ అమ్మ విషయంలో కూడా నువ్వు చేసేది ఇదే. 410 00:18:15,679 --> 00:18:18,055 మీ అమ్మ నీ దగ్గర ఉండటం నీకు ఇష్టం లేదని 411 00:18:18,056 --> 00:18:20,516 - మనిద్దరికీ తెలుసు. - బాబూ. 412 00:18:20,517 --> 00:18:23,436 మిత్రులారా, వీడిని పడుకోబెట్టాలని చూస్తున్నా. కాస్త మీరు అరవకుండా ఉంటారా? 413 00:18:23,437 --> 00:18:25,229 నేను ఒకరిని మాట్లాడకుండా చేశానంటే గొప్ప విషయమే అది. 414 00:18:25,230 --> 00:18:29,400 ఈ పద్ధతిని నువ్వు మార్చుకోనంత వరకు, నీ జీవితంలో ఆనందమనేదే ఉండదు. 415 00:18:29,401 --> 00:18:33,112 పద్ధతి మార్చుకోవాలని నాకు చెప్తున్నావా, "మిస్టర్ మొండి బాబు"? 416 00:18:33,113 --> 00:18:35,531 మా ఇంట్లో కొన్ని రోజులు పడుకోవచ్చు అన్నవాడివి నువ్వు? 417 00:18:35,532 --> 00:18:38,284 'నువ్వంటే నాకు ప్రాణం, నీతోనే ఉండాలని ఉంది నాకు ఎప్పుడూ' అంటావు, 418 00:18:38,285 --> 00:18:40,578 కానీ ఆమె సామాన్లన్నీ ఇంట్లో పెడితే ఉలిక్కిపడతావు." 419 00:18:40,579 --> 00:18:43,039 అంత సాగదీసి చెప్పక్కర్లేదు. 420 00:18:43,040 --> 00:18:44,832 అది నాకు తెలుసు. చెప్తున్నప్పుడు అనిపించిందిలే. 421 00:18:44,833 --> 00:18:46,876 నేను మారే ప్రయత్నమైనా చేస్తున్నా. 422 00:18:46,877 --> 00:18:50,213 ఈ ఏడాదిలో ఒక మిత్రుడిని సంపాదించా, పోయిన నెల, ఇద్దరం బేకరీకి వెళ్లి తిని వచ్చాం. 423 00:18:50,214 --> 00:18:54,634 ఇటీవలే, ఆఫీసు కిచెన్ లో కొందరికి ఆతిథ్యం ఇచ్చా కూడా. 424 00:18:54,635 --> 00:18:56,928 అది ఇందాకే కదా జరిగింది, పైగా అందరినీ తరిమేశావు. 425 00:18:56,929 --> 00:18:58,513 ఇందాక "అదీ గ్యాబీ అంటే" అని అన్నావు కదా. 426 00:18:58,514 --> 00:19:00,640 ఇదీ పాల్ అంటే మరి. 427 00:19:00,641 --> 00:19:03,601 నీ చాదస్తంతోనే సరిపోతుంది నీకు, ఇతరులతో కలిసి ఉండటమంటే చచ్చేంత భయం నీకు. 428 00:19:03,602 --> 00:19:06,562 - ఇతరులతో ఉండాలంటే నాకు భయమా? - అవును. ఇతరులతో ఉండాలి, పాల్. 429 00:19:06,563 --> 00:19:08,981 అతను ఎందుకు ఏడుస్తున్నాడు? 430 00:19:08,982 --> 00:19:10,442 బాబోయ్. 431 00:19:11,818 --> 00:19:12,944 వీడు చాలా అందంగా ఉన్నాడు. 432 00:19:12,945 --> 00:19:14,403 - వామ్మోయ్. - నా కళ్ళలోకి చూశాడు. 433 00:19:14,404 --> 00:19:15,988 హా. కళ్ళలోకి చూశాడా, హా? 434 00:19:15,989 --> 00:19:17,156 - అవును... - సరే. 435 00:19:17,157 --> 00:19:19,116 బిడ్డని నాకు ఇవ్వు, నువ్వు బాగా ఎమోషనల్ అయిపోతున్నావు. 436 00:19:19,117 --> 00:19:20,034 - సారీ. - పర్లేదు. 437 00:19:20,035 --> 00:19:21,286 పుట్టినరోజు శుభాకాంక్షలు, ఆలీస్ 438 00:19:21,870 --> 00:19:22,870 ఎలా ఉంది? 439 00:19:22,871 --> 00:19:24,664 - కత్తిలా ఉంది. - సూపర్ గా ఉంది. 440 00:19:24,665 --> 00:19:28,334 - మనం త్వరగా కానిచ్చేద్దామా? - అరె. ఇది పార్టీ, పాల్. 441 00:19:28,335 --> 00:19:30,378 ఎందుకు ఎప్పుడూ అంత విరక్తిగా ఉంటావు? 442 00:19:30,379 --> 00:19:32,463 - నిన్ను ఎవరు హింసించారు? - మా నాన్న. 443 00:19:32,464 --> 00:19:34,216 అవును. హా, అది నాకు తెలుసులే. 444 00:19:35,259 --> 00:19:36,717 కారుకు ఒక పెద్ద రిబ్బన్ తెమ్మన్నా, గుర్తుందా? 445 00:19:36,718 --> 00:19:37,885 నాకు నువ్వు ఒక్క పనే చెప్పావు. 446 00:19:37,886 --> 00:19:39,178 - ఫీల్ అయ్యా. - నువ్వు మర్చిపోయావు. 447 00:19:39,179 --> 00:19:40,137 నువ్వు చెప్పినప్పుడే మరిచిపోయా. 448 00:19:40,138 --> 00:19:42,515 హేయ్. పార్టీకి ముందు మీ ముచ్చట్ల ప్రోగ్రామ్ ఎలా సాగింది? 449 00:19:42,516 --> 00:19:46,185 రహస్యాలు పంచుకున్నాం, కన్నీళ్లు కార్చాం, ఇంకా కమ్మలు చూపించుకున్నాం. కాబట్టి... 450 00:19:46,186 --> 00:19:47,728 హా, షాక్ అయ్యాము. 451 00:19:47,729 --> 00:19:50,857 మర్చేపోయా. దీని తర్వాత స్నేహితులతో నేను బయటకు వెళ్తున్నా. 452 00:19:50,858 --> 00:19:52,066 మీరిద్దరూ కూడా వస్తారా? 453 00:19:52,067 --> 00:19:53,151 వస్తాం. 454 00:19:55,112 --> 00:19:58,865 లేదు. నేను రాలేను. కానీ అడిగినందుకు థ్యాంక్స్. 455 00:19:58,866 --> 00:19:59,991 హా. కూర్చో. 456 00:19:59,992 --> 00:20:01,117 ఇదిగో. 457 00:20:01,118 --> 00:20:03,995 లోపల రసీదు ఉంది, నచ్చకపోతే వాపసు ఇవ్వడానికి కావాలి కదా. 458 00:20:03,996 --> 00:20:06,455 నీకు నచ్చదులే, ఎందుకంటే నాకు నీ గురించి తెలీదు, నీకేం నచ్చుతాయో తెలీదు. 459 00:20:06,456 --> 00:20:07,456 మీరు చాలా స్వీట్. 460 00:20:07,457 --> 00:20:09,125 అదేమైనా కానీ, నీకు బాగా నచ్చుతుంది. 461 00:20:09,126 --> 00:20:11,127 ఒకసారి నాకు నైకీ షూస్ ఇచ్చాడు, అవి ఎంత బాగున్నాయి అంటే, 462 00:20:11,128 --> 00:20:12,336 వాటిని వేసుకుంటే మాసిపోతాయని భయమేస్తుంది. 463 00:20:12,337 --> 00:20:13,671 హేయ్, కానుకల సంగతి పక్కకు పెట్టండి. 464 00:20:13,672 --> 00:20:15,715 అంటే, తను కానుకను తెరిచినా, లేదా కొవ్వొత్తిని వెలిగించినా, 465 00:20:15,716 --> 00:20:17,633 - పార్టీ షురూ అయినట్టే, టైమర్ స్టార్ట్ అవుతుంది. - వద్దు. 466 00:20:17,634 --> 00:20:19,927 - పాల్, వద్దు. పాల్. - అతను వెలిగించేస్తాడు అనుకుంటా. 467 00:20:19,928 --> 00:20:20,887 థ్యాంక్స్, పాల్. 468 00:20:20,888 --> 00:20:22,513 ఈ పని నేను చేసేది నీ కోసం కాదు. 469 00:20:22,514 --> 00:20:25,308 ఓకేలే. నాకేం పర్వాలేదు. 470 00:20:25,309 --> 00:20:26,934 నేను సూపర్ కూల్ పోరగాడిని. 471 00:20:26,935 --> 00:20:28,437 - కాబట్టి, నేను మొదలుపెట్టేస్తా. - సరే. కానివ్వు. 472 00:20:29,188 --> 00:20:33,316 నా అందాల కూతురు, ఆలీస్ గురించి నేను మూడు ముక్కలు చెప్తాను. 473 00:20:33,317 --> 00:20:36,069 ఏ అంటే "అద్భుతమైన పిల్ల" అని. 474 00:20:37,529 --> 00:20:39,113 ఎల్ అంటే "లక్కీ నేను తన తండ్రి అయినందుకు" అని. 475 00:20:39,114 --> 00:20:40,531 అది రివర్స్. 476 00:20:40,532 --> 00:20:41,782 ఇది రివర్సా? 477 00:20:41,783 --> 00:20:43,242 - మీకు ఈ 'ఎల్' రివర్సులో కనిపిస్తోందా? - హా. 478 00:20:43,243 --> 00:20:44,535 - ఇది మాములుగా కనిపిస్తోందా? - హా. 479 00:20:44,536 --> 00:20:46,162 - అవును. - తర్వాతవి చెప్పు. 480 00:20:46,163 --> 00:20:47,456 కానివ్వయ్యా. ఇక దాన్ని వదిలేయ్. 481 00:20:48,123 --> 00:20:50,000 - ఇక్కడి నుండి చూస్తే. - అంతే. 482 00:20:50,626 --> 00:20:54,003 ఐ అంటే "అయ్యాయో, నేను దీన్ని ఆపేయాలి, తనకి ఇది నచ్చట్లేదని అర్థమైపోతుంది." 483 00:20:54,004 --> 00:20:55,713 అస్సలు నచ్చట్లేదు. 484 00:20:55,714 --> 00:20:58,966 - సి అంటే "ససేమీరా నేను ఆపను" ఎందుకంటే... - అది కూడా రివర్సే. 485 00:20:58,967 --> 00:21:00,676 తనని ఏడిపించడం నాకు ఇష్టం. 486 00:21:00,677 --> 00:21:05,389 ఇక ఈ అంటే " నేను ఎగిరిపోతున్నా గాల్లో ఆనందంతో..." 487 00:21:05,390 --> 00:21:06,307 అబ్బా. 488 00:21:06,308 --> 00:21:08,017 - "ఎగిరిపోతున్నా గాల్లో ఆనందంతో" కదా చెప్పాలి. - హా. 489 00:21:08,018 --> 00:21:12,313 నాకు చాలా ఆనందంగా ఉంది, నీ జీవితంలోని ఈ కొత్త అధ్యాయంలోకి నువ్వు అడుగు పెట్టి, దూసుకెళ్తూ... 490 00:21:12,314 --> 00:21:15,442 దూసుకెళ్ళడమా? బాబోయ్. అయ్య బాబోయ్. 491 00:21:18,779 --> 00:21:21,364 - పదండి. - బాగుంది. చాలా బాగుంది. 492 00:21:21,365 --> 00:21:22,907 ఓరి దేవుడా. 493 00:21:22,908 --> 00:21:24,951 అచ్చం అమ్మ కారులానే ఉంది. 494 00:21:24,952 --> 00:21:26,161 అమ్మ కారులా ఏమీ లేదులే. 495 00:21:26,745 --> 00:21:27,995 ఇందులో కాపురం చేసి నిన్ను కనలేదుగా. 496 00:21:27,996 --> 00:21:29,080 నాన్నా, నువ్వు చాలు నాకు. 497 00:21:29,081 --> 00:21:30,665 నువ్వంటే నాకు ప్రాణం. 498 00:21:30,666 --> 00:21:33,543 - నా పుట్టినరోజు పాప అదుగో. - హేయ్, సమ్మర్. 499 00:21:33,544 --> 00:21:35,378 - హాయ్. - నువ్వన్నది నిజమే. 500 00:21:35,379 --> 00:21:36,672 మీ నాన్న నీకు కారు తీసిచ్చాడు. 501 00:21:37,673 --> 00:21:39,508 హా. షాక్ అయిపోనట్టు నటించాగా. 502 00:21:41,134 --> 00:21:42,218 - థ్యాంక్యూ. - వావ్. 503 00:21:42,219 --> 00:21:43,594 నువ్వు వెనక కూర్చో. 504 00:21:43,595 --> 00:21:44,805 - సరే. - హా. 505 00:21:45,430 --> 00:21:47,098 - హేయ్, హేయ్. - హాయ్. 506 00:21:47,099 --> 00:21:49,309 అందరూ సీట్ బెల్టులు పెట్టుకోండి. కానివ్వండి. 507 00:21:52,813 --> 00:21:55,607 - సరే. బై. - సరే, బై. బై. 508 00:21:56,191 --> 00:21:57,192 బై. 509 00:21:59,069 --> 00:22:00,486 తను వెనక్కి రాదు, కదా? 510 00:22:00,487 --> 00:22:01,571 ఇక రాకపోవచ్చు. 511 00:22:01,572 --> 00:22:02,697 తనకి కీస్ ఎందుకు ఇచ్చావు? 512 00:22:02,698 --> 00:22:04,615 - ఇంకో అరగంట మనతోనే ఉండేది కదా. - లేదులే. 513 00:22:04,616 --> 00:22:06,117 తను ఇప్పుడు ఎదిగిన మహిళ, స్వార్థపరురాలు. 514 00:22:06,118 --> 00:22:07,577 - మనం తనకి అన్నీ చక్కగా నేర్పాం. - సరే. 515 00:22:07,578 --> 00:22:09,370 ఒకటి చెప్పనా? అసలైన పార్టీ ఇప్పుడే మొదలవుతుంది. 516 00:22:09,371 --> 00:22:12,623 ఆహారం ఉంది, సంగీతం ఉంది, అందరం ఆనందంగా గడపవచ్చు. 517 00:22:12,624 --> 00:22:15,376 - లేదు. వామ్మోయ్. బై. - సరే. 518 00:22:15,377 --> 00:22:16,461 పార్టీ చేసుకుందాం. 519 00:22:17,462 --> 00:22:19,423 - షాట్స్ తాగుదాం! రండి! - అందరూ రండి! 520 00:22:20,048 --> 00:22:23,677 సరే, నేను ఇంటికి వెళ్లి నాకు ఇష్టమైన బీర్ తెచ్చుకుంటా. 521 00:22:25,012 --> 00:22:26,929 బేబీ, నేను తీసుకురానా? 522 00:22:26,930 --> 00:22:28,014 నాకేం పర్వాలేదు. 523 00:22:28,015 --> 00:22:29,141 నేను తెస్తాలే. 524 00:22:32,060 --> 00:22:34,730 లిజ్, నేను దీన్ని చూడలేకపోతున్నా. 525 00:22:35,355 --> 00:22:36,939 - ఏంటి? - నువ్వు డెరెక్ తో ఉంటున్న తీరును. 526 00:22:36,940 --> 00:22:38,024 పిచ్చెక్కిస్తోంది. 527 00:22:38,025 --> 00:22:40,026 పెద్దవాళ్ళు బొంగరాల ఆట ఆడటం చూస్తున్నట్టుంది నాకు. 528 00:22:40,027 --> 00:22:41,569 వెళ్లి గంగలో దూకు, బ్రయాన్. 529 00:22:41,570 --> 00:22:42,987 నేను అమ్మాయిని కాబట్టి ఆ ఆట నాకు నచ్చదు. 530 00:22:42,988 --> 00:22:44,906 అమ్మయ్య. నీ అసలు వ్యక్తిత్వం నీలో అలానే ఉంది. 531 00:22:44,907 --> 00:22:46,991 నువ్వు వేరేలా ఉంటున్నావు. 532 00:22:46,992 --> 00:22:48,117 తెలుసు. 533 00:22:48,118 --> 00:22:50,954 నాకు చాలా సిగ్గుచేటుగా ఉంది. 534 00:22:51,663 --> 00:22:54,624 ఆ... ఆ ఆలోచన నుండి ఎలా బయటపడాలో తెలీట్లేదు. 535 00:22:54,625 --> 00:22:57,753 ఒక ఫోటోలో ఫుడ్ ట్రక్ ని ట్యాగ్ చేశారు, ఆ ఫోటో నీకు చూపిస్తాను. 536 00:22:58,462 --> 00:23:02,216 {\an8}"రొయ్యలక్క మళ్ళీ వచ్చేసింది!" నేనేనా రొయ్యలక్క అంటే? 537 00:23:03,050 --> 00:23:04,676 చాలా బాగుంది. 538 00:23:05,469 --> 00:23:07,678 అన్ని కామెంట్లలో నిన్ను తిట్టుకోవడమే. 539 00:23:07,679 --> 00:23:10,515 తెలుసు, ఎందుకంటే నేను సూపర్ కదా. 540 00:23:10,516 --> 00:23:12,016 కానీ దానితో నాకు, డెరెక్ కి ఏంటి సంబంధం? 541 00:23:12,017 --> 00:23:13,560 ఆయన కూడా రొయ్యలక్కని మిస్ అవుతున్నాడు. 542 00:23:14,144 --> 00:23:16,646 - ప్రతి కామెంట్ ని లైక్ చేశాడు. - నిజంగానా? 543 00:23:16,647 --> 00:23:19,398 లేదు, సోషల్ మీడియాని ఎలా వాడాలో తెలిసి ఉంటే, ఖచ్చితంగా లైక్ చేసేవాడే. 544 00:23:19,399 --> 00:23:21,985 ఇరవై ఏళ్ళు స్ట్రయిట్ గా ఉన్నా, ఆ అనుభవంతో చెప్తున్నా. 545 00:23:22,736 --> 00:23:26,532 మళ్ళీ నువ్వు నీలా ఉండే మార్గం కనుగొనకపోతే, 546 00:23:27,366 --> 00:23:30,452 ఇక నువ్వు పడక సుఖానికి దూరం అయినట్టే. 547 00:23:31,286 --> 00:23:33,371 - నిజంగానా, బాసూ? - లేదు, తనకి అర్థమైందిలే. 548 00:23:33,372 --> 00:23:34,873 అవును. నాకర్థమైందిలే. 549 00:23:37,084 --> 00:23:39,753 వెళ్లి గంగలో దూకు అన్నావుగా. నువ్వు అమ్మాయివి కాబట్టి ఆ ఆట నీకు నచ్చదా? 550 00:23:40,254 --> 00:23:41,379 జోక్ చేశా. 551 00:23:41,380 --> 00:23:42,297 నాకది నచ్చవచ్చు. 552 00:23:44,341 --> 00:23:46,008 నీ కారును మా ఇంటి దగ్గర పార్క్ చేసి, 553 00:23:46,009 --> 00:23:48,177 ఆ తర్వాత వంతెన కిందకి వెళ్లి నీ పుట్టినరోజు పార్టీని ఎంజాయ్ చేద్దాం. 554 00:23:48,178 --> 00:23:49,720 - అంతే. - ఇంకా అన్నింటికీ దూరంగా ఉండేవాళ్ళకి 555 00:23:49,721 --> 00:23:51,806 నా దగ్గర డ్రింక్స్, మ్యూజిక్, ఇంకా గంజాయి ఉన్నాయి. 556 00:23:51,807 --> 00:23:53,015 సూపర్. 557 00:23:53,016 --> 00:23:54,851 - నీకు మెసేజ్ వచ్చింది. - చదివి వినిపించు. 558 00:23:54,852 --> 00:23:56,352 లూయిస్ పంపాడు. 559 00:23:56,353 --> 00:23:59,772 "ఈ సమయంలో పంపుతున్నందుకు సారీ. పుట్టిన రోజు శుభాకాంక్షలు. మనం మాట్లాడుకోగలిగినందుకు ఆనందంగా ఉంది, 560 00:23:59,773 --> 00:24:03,861 కానీ మనం ఇక నుండి మాట్లాడుకోకపోతేనే మంచిది." 561 00:24:04,903 --> 00:24:06,071 మనం ఒక చోటుకు వెళ్ళాలి. 562 00:24:08,073 --> 00:24:10,992 నేనెంత తెలివైన వాడినో నీకు చూపించడానికి ఇది నాకొక గొప్ప అవకాశం. 563 00:24:10,993 --> 00:24:13,411 అది ఎస్కేప్ రూమ్, గురూ. నీకు అది నచ్చుతుంది. 564 00:24:13,412 --> 00:24:15,580 నాకు నచ్చదులే. 565 00:24:15,581 --> 00:24:18,040 - నాకర్థం కావట్లేదు. మనల్ని ఒక గదిలో వేసి తాళం వేసేస్తారా? - అవును. 566 00:24:18,041 --> 00:24:19,584 - మనం బయటకు రాలేమా? - అవును. 567 00:24:19,585 --> 00:24:21,544 - మనం మ్యాథ్స్ ప్రాబ్లమ్స్ ని సాల్వ్ చేయాలా? - అవును. 568 00:24:21,545 --> 00:24:22,545 నీకది నచ్చిందా? 569 00:24:22,546 --> 00:24:23,588 లేదు, నాకది అస్సలు నచ్చదు. 570 00:24:23,589 --> 00:24:26,674 కానీ ఈసారి మనం బయటపడి, ఒకేలా ఉండే టీషర్టులను దక్కించుకోవచ్చు. 571 00:24:26,675 --> 00:24:28,634 ఓహో, ఒకేలా ఉండే టీషర్టుల గురించి నువ్వు నాకు చెప్పలేదే. 572 00:24:28,635 --> 00:24:31,096 - అవి ఉంటే, నేను తప్పకుండా వస్తా. - చాలా బాగుంటుంది. 573 00:24:32,014 --> 00:24:33,056 హాయ్. 574 00:24:34,141 --> 00:24:36,101 - హేయ్. ఆలీస్. - నీతో మాట్లాడొచ్చా? 575 00:24:37,811 --> 00:24:40,688 ఇప్పుడు కుదరదు, ఎందుకంటే నాకు పనుంది. 576 00:24:40,689 --> 00:24:42,899 పనేం లేదులే. ఇప్పుడు ఎవరూ లేరు. నేను బంద్ చేస్తాలే. 577 00:24:42,900 --> 00:24:45,485 - సూపర్ గా అర్థం చేసుకున్నావు, థ్యాంక్స్. - పర్వాలేదులే. 578 00:24:51,825 --> 00:24:53,493 ఒక కొత్త నేస్తం పరిచయమయ్యాడుగా నీకు. 579 00:24:54,077 --> 00:24:55,244 అతను నీ ఆప్త స్నేహితుడా? 580 00:24:55,245 --> 00:24:57,998 అవుననే అనుకుంటా, ఎందుకంటే నాకుండే ఏకైక స్నేహితుడు అతనే కదా. 581 00:24:59,666 --> 00:25:01,542 అన్నింటినీ మర్చిపోయి కొత్త జీవితం ప్రారంభించడం బాగుంది. 582 00:25:01,543 --> 00:25:03,337 అవును, అది నిజమే. 583 00:25:04,963 --> 00:25:06,255 నీ విషయంలో నాకు ఆనందంగా ఉంది. 584 00:25:06,256 --> 00:25:07,340 థ్యాంక్యూ. 585 00:25:07,341 --> 00:25:09,675 నువ్వు నాకు రిప్లయి ఇవ్వకపోయేసరికి, కంగారుపడిపోయా, 586 00:25:09,676 --> 00:25:11,344 కానీ నువ్వు బాగానే ఉన్నావు. 587 00:25:11,345 --> 00:25:13,179 హా, చాలా బాగున్నా. 588 00:25:13,180 --> 00:25:15,932 అంటే, నా జీవితం మూడు పువ్వులు, ఆరు కాయలుగా ఏమీ లేదు, కానీ, 589 00:25:15,933 --> 00:25:17,183 - అంటే... - అలా ఇక్కడ వర్ణించరు. 590 00:25:17,184 --> 00:25:19,143 అమెరికన్లు ఎలా అంటారో నాకు తెలీదు. 591 00:25:19,144 --> 00:25:20,187 తుపాకులు, బుల్లెట్లని అంటారా? 592 00:25:22,356 --> 00:25:24,149 పరిస్థితులు మెరుగవుతున్నాయి. 593 00:25:27,736 --> 00:25:30,780 నేను ప్రతి ఉదయం సారాతో ఇక్కడికి వచ్చేవాడిని, 594 00:25:30,781 --> 00:25:32,114 తను ఆఫీసుకు వెళ్ళేటప్పుడు అన్నమాట. 595 00:25:32,115 --> 00:25:37,453 మేము ఇక్కడ కూర్చొని, జనాల వృత్తులేంటో ఊహించి చెప్పేవాళ్ళం. 596 00:25:37,454 --> 00:25:39,164 ఆ తర్వాత అన్నీ జరిగేశాయి, 597 00:25:40,624 --> 00:25:44,962 ఈ బెంచిలో నేను చాలా గంటలు కూర్చొనే వాడిని, 598 00:25:46,588 --> 00:25:48,632 రైలు వచ్చిన ప్రతిసారి, 599 00:25:49,800 --> 00:25:52,845 పైకి లేచి నిలబడకూడదని ఎంతలా ఆపుకొనే వాడినో మాటల్లో చెప్పలేను... 600 00:25:57,599 --> 00:25:58,600 సర్లే. 601 00:26:03,313 --> 00:26:05,148 అసలు నాతో ఎందుకు మాట్లాడకూడదు అనుకుంటున్నావు? 602 00:26:05,774 --> 00:26:07,067 అది వింతగా ఉంది. 603 00:26:11,280 --> 00:26:12,738 ఇదే మేలనుకుంటా. 604 00:26:12,739 --> 00:26:14,992 నువ్వు నిజం చెప్పట్లేదు. 605 00:26:18,328 --> 00:26:19,997 మా నాన్న ఏమన్నాడు? 606 00:26:23,458 --> 00:26:24,834 - హేయ్. - హాయ్. 607 00:26:24,835 --> 00:26:27,712 - కానివ్వండి. ఇదుగో అందాల తార. - అరె, థ్యాంక్యూ, సర్. 608 00:26:27,713 --> 00:26:29,672 - నీకు ఒక చుక్క కూడా పోయనుపో. - ఇప్పుడు కాదులే. 609 00:26:29,673 --> 00:26:32,175 మా అమ్మ ఇంటికి ఇక్కడి నుండి ఒక గంట పడుతుంది, కాబట్టి నేను వెళ్ళాలి. 610 00:26:32,176 --> 00:26:33,676 నన్ను పక్కాగా రావద్దంటావా? 611 00:26:33,677 --> 00:26:35,220 - వద్దు. అబ్బో. - నేను తల్లులని బాగా చూసుకుంటా. 612 00:26:35,804 --> 00:26:39,182 నేను సరసాలాడుతా. మురిపెంగా టచ్ కూడా చేస్తానేమో. 613 00:26:39,183 --> 00:26:40,600 మా అమ్మ నడుం... తాకుతావా? 614 00:26:40,601 --> 00:26:43,144 నీకేమైనా తిక్కా? దాని గురించి తర్వాత మాట్లాడుకుందాం. 615 00:26:43,145 --> 00:26:44,521 కానీ నాకొక సాయం చేయగలవా? 616 00:26:45,189 --> 00:26:46,522 మా జింబో గర్వంగా ఫీల్ అయ్యేలా ఏదైనా చెప్పు. 617 00:26:46,523 --> 00:26:48,357 నువ్వు అతడిని చూసి బెదిరిపోవాలని అతని ఫీలింగ్. 618 00:26:48,358 --> 00:26:51,110 - సరే. నేను చూసుకుంటాలే. - సరే, బై, వెళ్ళాక కాల్ చేస్తా. 619 00:26:51,111 --> 00:26:52,195 - బై. - వెళ్ళిపోతున్నావా? 620 00:26:52,196 --> 00:26:53,322 - హా, బై. - బై. 621 00:26:55,032 --> 00:26:57,492 మీ ఇంట్లో ఉండటం కష్టంగా ఉంది నాకు. 622 00:26:58,076 --> 00:27:00,662 మీరిద్దరూ కసిగా చేసుకొన్న సీన్స్ ని నేను ఊహించుకోకుండా ఉండలేకున్నా. 623 00:27:01,455 --> 00:27:02,581 థ్యాంక్స్, బాసూ. 624 00:27:03,916 --> 00:27:05,250 అయ్య బాబోయ్. 625 00:27:07,044 --> 00:27:08,669 డెరెక్, ఇది మీ కుక్క ఫోటోయేనా? 626 00:27:08,670 --> 00:27:10,506 అవును, అది మ్యాక్ కొత్త బీర్. 627 00:27:11,089 --> 00:27:13,675 నాకది భలే నచ్చింది. కానీ లిజ్ కి చెప్పవద్దు. తనకి పిచ్చెక్కిపోతుంది. 628 00:27:14,384 --> 00:27:17,512 నాకు పెళ్లయి 27 ఏళ్లయింది, హఠాత్తుగా, 629 00:27:17,513 --> 00:27:20,723 నా భార్య కొత్తగా ప్రవర్తిస్తోంది. 630 00:27:20,724 --> 00:27:23,226 నాకు ఆ ఫీలింగ్ తెలుసు, అలాంటి సందర్భాల్లో భూకంపం లాంటిదేదైనా వస్తుందేమో అనిపిస్తుంది. 631 00:27:23,227 --> 00:27:28,856 నిన్న రాత్రి, నన్ను, నా మాటలను ఎప్పుడూ గమనిస్తూనే ఉంటుందని చెప్పింది. 632 00:27:28,857 --> 00:27:33,195 - నాకు ఒళ్ళు జలదరిస్తోంది. - నాపై, నా మాటలపై కన్నేసి ఉంచితే ఎలా! అంతే కదా? 633 00:27:34,029 --> 00:27:36,572 సంబంధాలు సంక్లిష్టంగా ఉంటాయి. 634 00:27:36,573 --> 00:27:37,657 అది నిజమే. 635 00:27:37,658 --> 00:27:41,328 అంటే, గ్యాబీ గొప్ప వ్యక్తే, కానీ తన మనస్సులో ఏముందో తెలుసుకోవడం అస్సలు కుదరట్లేదు... 636 00:27:42,579 --> 00:27:44,873 ఎమోషనల్ గా చాలా అడ్డంకులు ఉన్నాయని చెప్పవచ్చు. 637 00:27:45,958 --> 00:27:47,333 - సంక్లిష్టంగా ఉంటాయని అన్నాగా. - హా. 638 00:27:47,334 --> 00:27:50,253 - ఇవాళ ఒక మహిళని కలిశా. - మహిళనా? 639 00:27:50,254 --> 00:27:53,381 మేమిద్దరం చక్కగా మాట్లాడుకున్నాం. మరి నేనేం చేశానో చెప్పనా? 640 00:27:53,382 --> 00:27:55,216 - ఏం చేశావు? - ఏమీ చేయలేదు. 641 00:27:55,217 --> 00:27:56,509 అస్సలేమీ చేయలేదు. 642 00:27:56,510 --> 00:27:59,637 మరొక సంబంధానికి మానసికంగా నేను సిద్ధంగా ఉంటానో, లేదో అన్న సందేహం కలిగింది. 643 00:27:59,638 --> 00:28:01,056 అలా అనకు, జిమ్. 644 00:28:01,932 --> 00:28:03,266 జిమ్మీ అంటే కానీ నీకు నచ్చదా? 645 00:28:03,267 --> 00:28:05,518 - జిమ్ అంటే చిన్నపిల్లల పేరులా అనిపిస్తుంది. - లేదు, అది పని చేస్తుంది. 646 00:28:05,519 --> 00:28:09,106 పరిస్థితులు మారే అవకాశముంది, జేమ్స్. 647 00:28:11,775 --> 00:28:13,402 ఒక థెరపిస్టుగా ఆ మాటలను నేను నమ్ముతాను. 648 00:28:13,902 --> 00:28:17,155 కానీ, నేను కొందరిని ఎలాంటి వాళ్ళని చూశానంటే, వాళ్ళు చాలా కాలం ఒకే తరహాలో జీవించి ఉండి, 649 00:28:18,323 --> 00:28:20,700 ఆ పద్ధతిని దాటి ముందుకు అడుగు వేయలేకపోతుంటారు. 650 00:28:20,701 --> 00:28:25,037 హేయ్. ఇలా వచ్చేసినందుకు క్షమించు. పడుకుందామని వచ్చా. 651 00:28:25,038 --> 00:28:27,082 హేయ్. ఇలా రా. 652 00:28:32,713 --> 00:28:38,718 నీకు తెలుసు కదా, ఒక్కోసారి ఏం చేయాలో నాకు తెలిసినా కానీ, 653 00:28:38,719 --> 00:28:45,516 నేను పిచ్చోడిని కాబట్టి, ఆ పని చేయడానికి నాకు చాలా కాలం పడుతుంది, కదా? 654 00:28:45,517 --> 00:28:47,853 అది నీలో ఉన్న గొప్ప గుణం. 655 00:28:48,395 --> 00:28:49,812 నిన్ను కలవక ముందు, 656 00:28:49,813 --> 00:28:56,277 నేను జీవితాన్ని అద్భుతంగా జీవిస్తున్నాను అనుకున్నా. 657 00:28:56,278 --> 00:28:59,405 పనిలో ఇరగదీసేస్తున్నా, నా కుటుంబంతో సంబంధాలు మెరుగవుతూ ఉన్నాయి, 658 00:28:59,406 --> 00:29:02,200 వీధి చివర ఉండే మహిళతో బంచిక్ బంచిక్ కూడా జరుగుతూ ఉండేది. 659 00:29:02,201 --> 00:29:04,869 వీధి చివర ఉండే మహిళ అంటే? తను ఎక్కడ ఉండేది? 660 00:29:04,870 --> 00:29:06,288 ఇప్పుడు వేరే చోటికి వెళ్లిపోయిందిలే. 661 00:29:07,164 --> 00:29:10,876 విషయం ఏంటంటే, అంత కన్నా అద్భుతమైన జీవితం వేరేది ఉండదనుకున్నా. 662 00:29:13,670 --> 00:29:15,005 ఈ ఇంట్లోకి వచ్చేయ్. 663 00:29:15,506 --> 00:29:17,381 ఒకరకంగా నేను ఆ పని చేసినట్టే కదా. 664 00:29:17,382 --> 00:29:19,383 నా బట్టల్లో సగం ఇక్కడే ఉన్నాయి. 665 00:29:19,384 --> 00:29:22,095 నేను నీకు హింట్స్ ఇస్తూ ఉన్నా, అలా... 666 00:29:23,305 --> 00:29:25,265 నువ్వు ఎప్పుడు గ్రహిస్తావా అని చూస్తూ ఉన్నా. 667 00:29:29,061 --> 00:29:30,603 ఇంతకీ వాళ్లెవరు? 668 00:29:30,604 --> 00:29:32,563 నా చెల్లి, ఆమె పిల్లలు. 669 00:29:32,564 --> 00:29:34,899 ఇంకెవరని అనుకున్నావు? 670 00:29:34,900 --> 00:29:36,776 ఫ్రేమ్ తో వచ్చారనుకున్నా. 671 00:29:36,777 --> 00:29:38,570 పాల్. 672 00:29:40,322 --> 00:29:41,156 నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 673 00:29:45,244 --> 00:29:46,869 హా, బాగానే ఉన్నా. 674 00:29:46,870 --> 00:29:48,789 సరే, నేను ఇప్పుడే వస్తా. 675 00:29:51,834 --> 00:29:55,044 మీ తాతయ్యకి ఇష్టమైన పాత కుర్చీని తేవాలా, లేకపోతే దాన్ని స్టోరేజ్ లో వేయాలా అనేది 676 00:29:55,045 --> 00:29:56,295 ఇంకా తేల్చుకోలేకపోతున్నా. 677 00:29:56,296 --> 00:29:57,506 అమ్మా, అది పిత్తుల కుర్చీయా? 678 00:29:58,674 --> 00:30:00,341 నువ్వు దాన్ని తగలబెట్టేయాలి. ఎందుకు ఉంచుకున్నావు? 679 00:30:00,342 --> 00:30:02,218 అతను దీనిపై చాలా పిత్తులు వేశాడు. 680 00:30:02,219 --> 00:30:03,427 దాన్ని తీసుకురాకు. పిచ్చా నీకు! 681 00:30:03,428 --> 00:30:05,137 అరె, భలేదానివే. 682 00:30:05,138 --> 00:30:07,182 - ఆగు, అమ్మా. ఈ ఫోన్ ఎత్తాలి. - సరే. 683 00:30:09,351 --> 00:30:10,476 ఏంటి, బాస్? 684 00:30:10,477 --> 00:30:12,061 మా ఇంట్లోకి ఒకరు శాశ్వతంగా వచ్చారు. 685 00:30:12,062 --> 00:30:13,354 ఏంటి? సూపర్. 686 00:30:13,355 --> 00:30:16,650 నాకు ధైర్యం ఇచ్చినందుకు థ్యాంక్స్ చెప్దామని చేశాను. 687 00:30:18,443 --> 00:30:20,779 ఇక నేను పెట్టేస్తా. జూలీ వచ్చేసింది. 688 00:30:22,030 --> 00:30:23,198 హేయ్, ఆవేశపడిపోకు. 689 00:30:23,699 --> 00:30:24,782 నువ్వు కూడా స్ట్రెచ్ చేయ్. 690 00:30:24,783 --> 00:30:26,742 పిచ్చి పిచ్చి వేషాలు వేసేంత వయస్సు కాదు నీది, సరేనా? 691 00:30:26,743 --> 00:30:27,828 గుడ్ నైట్. 692 00:30:30,289 --> 00:30:32,958 బేబీ, ప్యాకింగ్ టేపు చూశావా? ఇందాకే చూశా దాన్ని. 693 00:30:35,878 --> 00:30:36,879 ఏమైంది, హానీ? 694 00:30:41,341 --> 00:30:47,848 - అమ్మా, నువ్వంటే నాకు చాలా ఇష్టం, కానీ... - ఐ లవ్ యూ టూ. 695 00:30:50,642 --> 00:30:52,060 ...నువ్వు నా ఇంట్లోకి రావడం మంచిది కాదనుకుంటా. 696 00:30:54,229 --> 00:31:00,318 ఇక్కడ నీ మిత్రులకి, ఇంకా నీ అసలైన జీవితానికి దగ్గరగా ఉంటూ చాలా సంతోషంగా ఉంటావనుకుంటా. 697 00:31:00,319 --> 00:31:01,694 నేను నీకన్నీ ఏర్పాట్లు చేస్తా కూడా. 698 00:31:01,695 --> 00:31:04,655 ఫుల్ టైం కేర్ టేకర్ ని నియమిస్తా నీకు, ఇదివరకటిలా కాకుండా ఎక్కువసార్లు వస్తా, 699 00:31:04,656 --> 00:31:07,033 ఆ పని నేను ఎప్పట్నుంచో చేసి ఉండాల్సింది. 700 00:31:07,034 --> 00:31:09,577 ఇంకా... ఇదంతా ముందే చెప్పకుండా 701 00:31:09,578 --> 00:31:11,370 ఇప్పుడంతా పెంట పెంట చేస్తున్నానని కూడా నాకు తెలుసు, 702 00:31:11,371 --> 00:31:15,751 కానీ, ఇదే చాలా చాలా చాలా మంచి విషయమని నాకనిపిస్తోంది. 703 00:31:17,419 --> 00:31:18,504 మనిద్దరికీ. 704 00:31:21,465 --> 00:31:23,383 నువ్వు అర్థం చేసుకుంటావనే అనుకుంటున్నా. 705 00:31:26,261 --> 00:31:27,221 అమ్మా? 706 00:31:28,263 --> 00:31:29,847 నువ్వు ఇక వెళ్ళిపోతే మంచిది. 707 00:31:29,848 --> 00:31:31,557 - నువ్వు ఫిక్స్ అయిపోయావు కదా. - అమ్మా. 708 00:31:31,558 --> 00:31:34,102 చెప్పాల్సింది చెప్పేశావు. ఇక వెళ్ళిపో. 709 00:31:37,606 --> 00:31:38,649 సారీ. 710 00:31:43,654 --> 00:31:44,488 నేను కూడా. 711 00:31:55,123 --> 00:31:56,834 ఆలీస్ పుట్టినరోజు మాత్రం అదిరింది, గురూ. 712 00:31:58,877 --> 00:32:01,046 తను పార్టీ ప్రారంభంలోనే ఉన్నా కూడా. 713 00:32:03,006 --> 00:32:04,091 థ్యాంక్స్, డెరెక్. 714 00:32:05,217 --> 00:32:06,384 హా, నాకు చాలా బాగుంది. 715 00:32:06,385 --> 00:32:07,386 తప్పకుండా ఉండాలి. 716 00:32:08,053 --> 00:32:09,179 నువ్వు మంచి డాడీవి. 717 00:32:10,138 --> 00:32:13,684 థ్యాంక్స్, కానీ డాడీ అనకు నన్ను. 718 00:32:15,894 --> 00:32:20,439 - హేయ్, షాన్! కేక్ చాలా బాగుంది. - థ్యాంక్స్, డీ. 719 00:32:20,440 --> 00:32:23,359 మిక్స్ ని ఉపయోగించి చేశావా? లేకపోతే నువ్వే అంతా చేశావా? 720 00:32:23,360 --> 00:32:27,406 రాత్రి 11:30కి ఇక్కడ నిలబడి కేక్ గురించి సొల్లు కొడుతున్నావా? 721 00:32:28,448 --> 00:32:30,449 నీకు బుర్ర దొబ్బిందా? 722 00:32:30,450 --> 00:32:31,617 దాన్ని ఇక్కడే తినేయ్. 723 00:32:31,618 --> 00:32:34,371 నా బెడ్ మీద ఆ ముక్కలు పడ్డాయనుకో, నిన్ను మర్డర్ చేసేస్తా. 724 00:32:39,084 --> 00:32:40,127 నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 725 00:32:42,963 --> 00:32:44,131 ఆనందంగా ఉంది నాకు. 726 00:32:54,141 --> 00:32:56,476 హేయ్, నేను సోఫీని. మీ కూతురికి కారు నచ్చిందా? 727 00:33:00,856 --> 00:33:02,815 నాతో మాట్లాడవద్దని అతనికి చెప్పావా? 728 00:33:02,816 --> 00:33:04,609 అది నాకు సాయపడుతుందని తెలిసి కూడా? 729 00:33:04,610 --> 00:33:07,196 నీ పనికి పిచ్చి ఎక్కిపోతోంది నాకు. 730 00:33:08,530 --> 00:33:10,282 ఈ పుట్టినరోజును కూడా చెడగొట్టేశావు. 731 00:33:11,450 --> 00:33:12,367 బంగారం. 732 00:33:14,036 --> 00:33:16,121 ఆల్... అబ్బా! 733 00:34:02,000 --> 00:34:04,002 సబ్ టైటిళ్లను అనువదించినది: రాంప్రసాద్