1 00:02:17,788 --> 00:02:19,218 What the hell? 2 00:02:31,200 --> 00:02:33,068 Hey, did you hear that? 3 00:02:33,103 --> 00:02:34,630 Sounded like a bomb went off. 4 00:02:34,665 --> 00:02:36,271 No, but I heard police sirens 5 00:02:36,307 --> 00:02:38,508 and thought maybe they were coming for you. 6 00:02:41,945 --> 00:02:43,712 Where are you going? 7 00:02:43,748 --> 00:02:45,015 I got called in. 8 00:02:45,050 --> 00:02:47,913 Boss doesn't trust Enzo to run the shop. 9 00:02:47,948 --> 00:02:49,253 Shocker. 10 00:02:50,021 --> 00:02:52,720 It's Zoey's birthday, Orlando. 11 00:02:55,554 --> 00:02:57,890 Who else am I doing this for, Kim? 12 00:02:57,925 --> 00:03:01,459 I can't lose this job. They're laying people off left and right. 13 00:03:01,494 --> 00:03:04,160 Checks aren't what they used to be. 14 00:03:04,196 --> 00:03:05,896 Listen... 15 00:03:07,605 --> 00:03:10,274 I think we're gonna go to my mom's for Christmas this year. 16 00:03:12,738 --> 00:03:14,870 I thought you were just thinking about it. 17 00:03:14,905 --> 00:03:18,513 Well, I thought about it, and I decided. 18 00:03:20,079 --> 00:03:23,816 - I really, really didn't want to do this today. 19 00:03:23,852 --> 00:03:28,122 But today was the one day for you to choose us over work 20 00:03:28,158 --> 00:03:29,923 and not make it about yourself. 21 00:03:29,958 --> 00:03:31,460 Zoey's day. 22 00:03:49,644 --> 00:03:51,777 How long are you gonna keep punishing me for? 23 00:03:53,380 --> 00:03:55,044 We have tried everything. 24 00:03:57,085 --> 00:03:58,652 And I just can't. 25 00:04:02,853 --> 00:04:05,324 So, I'll have Zoey call you at noon, 26 00:04:05,359 --> 00:04:06,623 and you and I can play nice. 27 00:04:06,659 --> 00:04:09,058 If you can make the time for her. 28 00:04:28,180 --> 00:04:29,452 Hmm. 29 00:04:37,358 --> 00:04:39,088 Play the board, not me. 30 00:04:40,360 --> 00:04:42,762 Patience, Old Yeller. 31 00:04:47,364 --> 00:04:48,500 Hmm... 32 00:04:48,536 --> 00:04:50,572 Is that your action, Action Jackson? 33 00:04:53,975 --> 00:04:58,148 And Chief wanted me to remind you to stop leaving your Cialis out. 34 00:04:58,183 --> 00:04:59,846 Apparently, Jake thought they were Advil, 35 00:04:59,881 --> 00:05:02,111 - and had to cancel his PTA meeting. 36 00:05:03,786 --> 00:05:07,149 I know you're forgetting things as your age, but, you know... 37 00:05:07,185 --> 00:05:10,394 I'll always remember the ass-whooping you're about to get. 38 00:05:12,029 --> 00:05:14,256 Oh, big talk, big talk. 39 00:05:14,292 --> 00:05:15,828 Hmm... 40 00:05:18,098 --> 00:05:20,998 Before you take your hand off, you sure you want to do that? 41 00:05:29,309 --> 00:05:31,042 Okay, be a hero. 42 00:05:31,078 --> 00:05:34,712 What the hell does your broke down ass know about being a hero? 43 00:05:34,747 --> 00:05:36,981 Ah, more than you'd like to know. 44 00:05:38,755 --> 00:05:41,752 We've known each other for, what? How long now? Six months? 45 00:05:41,787 --> 00:05:45,822 Really? Are you going to do this again? 46 00:05:45,857 --> 00:05:48,129 It's been four months since my transfer. 47 00:05:48,165 --> 00:05:49,994 Seems like so much longer. 48 00:05:50,029 --> 00:05:52,229 And you're still making those damn rookie mistakes. 49 00:05:52,265 --> 00:05:53,569 Checkmate. 50 00:05:54,701 --> 00:05:57,034 Let's go again. Nah, best of three. 51 00:05:57,069 --> 00:06:00,944 - No, I already won twice. - All right, best of five. 52 00:06:00,979 --> 00:06:02,278 - Hey, guys. - Yep. 53 00:06:02,313 --> 00:06:04,310 We got a 10-80. Explosion at Neil Park. 54 00:06:30,205 --> 00:06:32,773 Zoey bear. You up? 55 00:06:48,521 --> 00:06:51,159 First one in again. 56 00:06:51,194 --> 00:06:52,554 Good morning, ladies. 57 00:06:52,590 --> 00:06:54,459 Time to wake up. 58 00:06:54,495 --> 00:06:57,259 Rise and shine, Cindy Lou. 59 00:06:58,466 --> 00:07:00,064 Top of the morning to ya. 60 00:07:29,164 --> 00:07:31,098 All right. 61 00:07:37,704 --> 00:07:39,939 We Save You IT. How can I help? 62 00:07:39,974 --> 00:07:45,177 My-my internet has passed away. 63 00:07:45,213 --> 00:07:48,418 All right, let's see if we can't bring that back to life. 64 00:07:48,453 --> 00:07:50,246 - Are you near your router? - Router? 65 00:07:51,589 --> 00:07:53,818 Yeah, you know, the box with the blinking light. 66 00:07:53,853 --> 00:07:56,888 Isn't-isn't that the computer? 67 00:07:56,924 --> 00:07:59,291 No, miss, the other box with the blinking light. 68 00:07:59,327 --> 00:08:00,956 Yes. 69 00:08:00,992 --> 00:08:03,160 - All right... 70 00:08:04,336 --> 00:08:06,169 ...let's try and restart that router. 71 00:08:06,204 --> 00:08:08,134 Flip it back on and give a sec. 72 00:08:12,739 --> 00:08:15,506 - Off, kitty! 73 00:08:15,542 --> 00:08:17,042 Ooh, she sounds cute. 74 00:08:19,813 --> 00:08:23,552 - Nothing. - Well, if you trust me, 75 00:08:23,588 --> 00:08:26,187 I could save you a lot of time on a shortcut. 76 00:08:26,222 --> 00:08:27,716 Mm, shortcut? 77 00:08:28,652 --> 00:08:32,228 You know, sometimes, when I'm driving, I like to take the scenic route. 78 00:08:32,263 --> 00:08:35,030 Other times, faster is better. 79 00:08:35,066 --> 00:08:37,029 What do you say? 80 00:08:37,064 --> 00:08:39,729 - Let's try the shortcut. 81 00:08:39,764 --> 00:08:41,797 All right, here we go. 82 00:08:55,813 --> 00:08:57,350 All right. 83 00:08:57,385 --> 00:08:59,282 Naughty, naughty. 84 00:09:08,165 --> 00:09:08,991 How'd you do it? 85 00:09:09,027 --> 00:09:11,533 Well, some people call it magic, 86 00:09:11,568 --> 00:09:14,434 I just call it customer service, miss. 87 00:09:14,469 --> 00:09:16,237 Others call it illegal. 88 00:09:16,272 --> 00:09:18,441 Oh, calling me miss. 89 00:09:18,477 --> 00:09:21,603 You know how to make an old gal feel young. 90 00:09:21,639 --> 00:09:25,208 Well, there's survey after this call, if you enjoyed my service. 91 00:09:25,244 --> 00:09:29,015 And by the way, "password" isn't a good password. 92 00:09:29,050 --> 00:09:31,714 - Ah... - Thank you, ma'am. Have a nice day. 93 00:09:31,749 --> 00:09:33,753 Whoa! He shoots... 94 00:09:33,788 --> 00:09:38,156 Oh, he scores, and the crowd goes wild! 95 00:09:39,091 --> 00:09:41,824 Man, like, how do you do it, for real? 96 00:09:41,859 --> 00:09:43,427 It's called charm, bro. 97 00:09:43,462 --> 00:09:45,997 - Something you know nothing about. - Oh, I know nothing? 98 00:09:46,032 --> 00:09:47,935 I used to do magic at kids' parties, my friend. 99 00:09:47,970 --> 00:09:51,301 - That is charm intensive. - Get out of town. Really? 100 00:09:51,337 --> 00:09:54,710 - My daughter loves magic. - Yeah, of course she does. 101 00:09:54,746 --> 00:09:58,178 Everyone's a sucker for a little... sleight of hand. 102 00:10:00,518 --> 00:10:02,014 Whoa, dude, that was good, man. 103 00:10:02,050 --> 00:10:05,181 Eh, right. It's a sick spot to meet MILFs, too. 104 00:10:05,216 --> 00:10:07,149 I'm serious, though. Mary's going to be pissed 105 00:10:07,184 --> 00:10:08,755 if she finds out you came in late again. 106 00:10:08,790 --> 00:10:10,526 Really? More than if she found out 107 00:10:10,561 --> 00:10:12,792 you just hacked a client's system? 108 00:10:12,827 --> 00:10:15,930 I took nothing. Left a customer happy. 109 00:10:17,134 --> 00:10:19,433 Ah, fuck it. 110 00:10:19,468 --> 00:10:21,296 Oh, speaking of happy... 111 00:10:21,332 --> 00:10:23,801 Looks like the boss left us a couple gifts. 112 00:10:23,836 --> 00:10:25,667 - No shit, really? - Yeah. 113 00:10:25,702 --> 00:10:27,070 Really? 114 00:10:27,105 --> 00:10:29,176 I guess she's good for something. 115 00:10:29,212 --> 00:10:31,374 Ooh, nice. 116 00:10:34,152 --> 00:10:35,345 What the hell? 117 00:10:36,381 --> 00:10:39,421 You know, my buddy at Google just got a laptop. 118 00:10:39,456 --> 00:10:40,620 Yeah, and we got black balls. 119 00:10:40,656 --> 00:10:43,452 Shit, man, what's the difference? 120 00:10:43,487 --> 00:10:46,158 Machines are gonna render us obsolete any second now. 121 00:10:47,831 --> 00:10:50,230 Maybe cleaning windows will be our next gig. 122 00:10:50,265 --> 00:10:51,193 Hell no. 123 00:10:51,228 --> 00:10:52,967 I mean, you afraid of heights, bro? 124 00:10:53,002 --> 00:10:55,470 - Hell yeah! - Yeah, I probably should have been, too. 125 00:10:55,505 --> 00:10:57,236 How do you think I got this? 126 00:10:57,272 --> 00:11:00,043 - Well, I thought it was too rude to ask. 127 00:11:00,078 --> 00:11:01,436 No, come on. 128 00:11:01,471 --> 00:11:03,777 It was a construction gig fall when I was 17. 129 00:11:03,812 --> 00:11:05,315 You know, you'd think the worst part 130 00:11:05,350 --> 00:11:07,278 would be the impact, but no. 131 00:11:08,046 --> 00:11:10,652 It is the shame of being on top, 132 00:11:10,688 --> 00:11:13,020 and then fall on your ass in the dirt. 133 00:11:14,658 --> 00:11:17,191 Pops never quite got over that one. 134 00:11:17,226 --> 00:11:19,991 His army brat gimp not being able to follow in his footsteps. 135 00:11:20,026 --> 00:11:23,396 Oh, just a parent's love. 136 00:11:23,432 --> 00:11:25,031 Hey. 137 00:11:25,066 --> 00:11:27,329 Reports of a bomb going off in Neil Park. 138 00:11:27,364 --> 00:11:29,600 So far, there is only one fatality. 139 00:11:29,636 --> 00:11:32,167 We'll keep you updated as more information becomes available. 140 00:11:32,203 --> 00:11:34,407 I think I heard that on my run today. 141 00:11:34,443 --> 00:11:35,812 Oh, that blows. 142 00:11:40,484 --> 00:11:42,517 That dude looks familiar. 143 00:11:42,553 --> 00:11:44,681 Eh... not anymore, my friend. 144 00:11:48,819 --> 00:11:50,321 Ah, finally. 145 00:11:52,025 --> 00:11:54,564 - Here you go. - Where's the usual guy? 146 00:11:54,599 --> 00:11:56,093 Uh, not my day to keep track, bud. 147 00:11:56,129 --> 00:11:57,795 Yeah, well, as long as the pastrami's bomb. 148 00:11:57,830 --> 00:12:00,168 Pastrami for breakfast? 149 00:12:01,937 --> 00:12:03,667 Don't knock it till you try it, my friend. 150 00:12:03,703 --> 00:12:05,374 Whatever, dude. 151 00:12:05,409 --> 00:12:06,836 Eh, that's good enough. 152 00:12:06,872 --> 00:12:08,006 Here, keep the change. 153 00:12:08,041 --> 00:12:11,342 Hey, merry Christmas ya filthy animal. 154 00:12:25,597 --> 00:12:27,624 Bad day to go to the park, I guess. 155 00:12:27,659 --> 00:12:28,997 Yeah. 156 00:12:30,830 --> 00:12:32,429 Ten pounds of semtex. 157 00:12:32,464 --> 00:12:36,301 Most likely remotely wired to a medium range detonator. 158 00:12:41,645 --> 00:12:44,375 Whoever did this wanted to watch. 159 00:12:45,981 --> 00:12:48,247 I don't think this was a chance victim. 160 00:12:49,415 --> 00:12:51,947 Gotta be real pissed to blow a guy up like this. 161 00:12:51,983 --> 00:12:54,088 Yeah, there's that. 162 00:12:55,320 --> 00:12:58,125 You think this was just a simple vendetta? 163 00:12:59,629 --> 00:13:02,724 - Don't you? - I don't know. 164 00:13:02,759 --> 00:13:05,367 Wanna look beyond the obvious, you know, check the whole board. 165 00:13:05,403 --> 00:13:07,636 Okay, Bobby Fischer. 166 00:13:07,672 --> 00:13:09,331 Let's go fishing. What do you think? 167 00:13:09,366 --> 00:13:12,842 Well, it's a military-grade trigger. 168 00:13:12,878 --> 00:13:14,609 That's a custom job. A lot of man hours on this. 169 00:13:14,644 --> 00:13:15,978 I mean, this is a career man. 170 00:13:16,013 --> 00:13:18,178 I think he gets a thrill out of his own handiwork. 171 00:13:20,245 --> 00:13:22,446 I don't think this is the endgame. 172 00:13:32,659 --> 00:13:34,196 What the...? 173 00:13:40,105 --> 00:13:41,069 Ah! 174 00:13:41,838 --> 00:13:44,139 Hey, the inmates running the asylum? 175 00:13:44,175 --> 00:13:47,740 Replacement cake just arrived. We had an incident. 176 00:13:47,775 --> 00:13:49,306 Hey, guys, keep it down. 177 00:13:49,342 --> 00:13:51,479 Um, Zoey wanted to open your present early, 178 00:13:51,514 --> 00:13:52,877 so I let her. 179 00:13:52,912 --> 00:13:56,286 Oh. Did you get my text? 180 00:13:56,321 --> 00:13:57,953 Yeah, um, I did. 181 00:13:57,988 --> 00:14:01,452 And, uh... Hey, Zoey, your dad's on the phone. 182 00:14:06,595 --> 00:14:08,860 Hey, Zoey bear! 183 00:14:08,895 --> 00:14:10,500 Happy birthday, honey. 184 00:14:10,535 --> 00:14:11,997 Why aren't you here, Dad? 185 00:14:12,033 --> 00:14:14,001 Well, honey, I wish I could be there. 186 00:14:14,036 --> 00:14:15,565 I had to work. I couldn't get out of it. 187 00:14:15,600 --> 00:14:19,339 That's what you always say. It's my birthday. 188 00:14:19,374 --> 00:14:22,540 Mom says that's basically a holiday, and she's here. 189 00:14:22,575 --> 00:14:26,580 Well, you know, computer gremlins never sleep, Zoey. 190 00:14:26,616 --> 00:14:27,645 You get my present? 191 00:14:27,680 --> 00:14:29,018 Yeah. 192 00:14:30,486 --> 00:14:31,552 You like it? 193 00:14:31,588 --> 00:14:33,584 No, I love magic. 194 00:14:33,619 --> 00:14:36,787 I practice, but I'm not sure if I've got it yet. 195 00:14:36,822 --> 00:14:40,592 I think you got to start that trick with your right hand, Zoey. 196 00:14:40,627 --> 00:14:41,793 Oh. 197 00:14:41,828 --> 00:14:42,962 Sorry. 198 00:14:42,998 --> 00:14:45,463 That's it, right there! You got it. 199 00:14:47,935 --> 00:14:50,336 Yeah, I'll keep practice-- 200 00:14:55,174 --> 00:14:56,537 ...more magic tricks tonight? 201 00:14:56,573 --> 00:14:58,279 I'm sure my friends would like it. 202 00:14:58,314 --> 00:15:02,882 You know what? I just happen to have Houdini handcuffs. 203 00:15:02,917 --> 00:15:04,579 We could try this trick tonight. 204 00:15:04,614 --> 00:15:08,216 Hey, who's that idiot in the back? 205 00:15:08,251 --> 00:15:09,792 That's Enzo. 206 00:15:09,827 --> 00:15:11,223 Say hi to Zoey. We work together. 207 00:15:11,258 --> 00:15:13,288 - This is my buddy. - Well, hey there, Zoey. 208 00:15:13,323 --> 00:15:15,294 Hey, I hear you like magic, too. 209 00:15:15,329 --> 00:15:17,328 You know, maybe I'm gonna make your dad disappear 210 00:15:17,363 --> 00:15:19,329 if he keeps running late to work all the time. 211 00:15:19,364 --> 00:15:21,735 I mean, this guy is so unprofessional. 212 00:15:21,770 --> 00:15:22,965 Yeah. Well, I gotta go. 213 00:15:23,000 --> 00:15:24,574 Bye, honey. 214 00:15:24,609 --> 00:15:26,240 I love you. Happy birthday. 215 00:15:28,040 --> 00:15:29,810 I got to go, party time. 216 00:15:29,845 --> 00:15:31,276 Um, thanks for making the time. 217 00:15:31,311 --> 00:15:34,383 Yeah. Hey, you watch out for those boys. Huh? 218 00:15:34,418 --> 00:15:35,744 I love you. 219 00:15:44,056 --> 00:15:45,588 Oh, hell no, bro! 220 00:15:45,624 --> 00:15:48,761 Come on, how do you fuck up a pastrami sandwich? 221 00:15:48,796 --> 00:15:51,000 You know what? No. 222 00:15:51,035 --> 00:15:53,669 - Lando, I-I gotta take ten. Cool? - Huh? 223 00:15:53,705 --> 00:15:55,203 No, no, come on, it's slow, bro. 224 00:15:55,239 --> 00:15:57,099 And the new delivery guy's not getting away with this shit. 225 00:15:57,134 --> 00:15:59,537 Plus, you know, I got a little business a couple floors down, so... 226 00:15:59,573 --> 00:16:02,241 - Yeah? New job prospect? - Oh, man, this one's an angel. 227 00:16:02,276 --> 00:16:04,506 - Yeah? The hot blonde? - No. No, no, keep up. 228 00:16:04,541 --> 00:16:06,548 That's Ava. That's the 7th floor chick. 229 00:16:06,584 --> 00:16:07,508 She's... 230 00:16:07,544 --> 00:16:09,677 She's crazy. She's like legit crazy. 231 00:16:09,712 --> 00:16:11,679 Ah, crazy in the head, crazy in bed, right? 232 00:16:11,715 --> 00:16:14,220 Yeah, but this is like boiling bunny's crazy. 233 00:16:14,256 --> 00:16:16,456 It's a different-- Anyway, just do me favor. 234 00:16:16,492 --> 00:16:18,688 If she shows up here, just tell her I'm not here. Okay? 235 00:16:18,723 --> 00:16:23,066 Hey, you do know Mary checks the security feeds, right? 236 00:16:25,331 --> 00:16:27,202 You don't think I thought of that, bro? 237 00:16:28,402 --> 00:16:30,936 My desk is in the blind spot of this office. 238 00:16:30,972 --> 00:16:32,768 Mm. Not as dumb as I look. 239 00:16:33,770 --> 00:16:36,739 - I don't know about that, bro. - Shut up. 240 00:16:47,218 --> 00:16:49,290 This fucking guy, man. 241 00:17:13,518 --> 00:17:14,777 What the hell? 242 00:17:27,825 --> 00:17:30,598 No matter what happens... 243 00:17:30,634 --> 00:17:31,833 stay seated. 244 00:17:31,868 --> 00:17:34,731 - Orlando, 245 00:17:34,766 --> 00:17:38,306 this is one problem there is no running from. 246 00:17:40,370 --> 00:17:41,670 Who the hell is this? 247 00:17:41,705 --> 00:17:45,712 Top drawer on your left, there's a mirror. 248 00:17:45,748 --> 00:17:47,249 Take it out. 249 00:17:49,587 --> 00:17:50,681 What the fuck? 250 00:17:53,620 --> 00:17:56,758 Enzo, I swear to God, I'm going to kick your ass. 251 00:17:56,793 --> 00:17:58,761 Guess again, bitch. 252 00:17:58,796 --> 00:18:01,161 Orlando, you will die today 253 00:18:01,197 --> 00:18:04,799 unless you do exactly as you're told. 254 00:18:04,834 --> 00:18:07,399 So take the mirror, 255 00:18:07,434 --> 00:18:11,405 place it under your chair, and look. 256 00:18:15,776 --> 00:18:17,345 Hotter. 257 00:18:18,378 --> 00:18:20,849 - Hotter. - Oh, Jesus Christ. 258 00:18:20,885 --> 00:18:23,615 - Yes. - What the hell is this? 259 00:18:24,821 --> 00:18:26,414 Put your hand on it. 260 00:18:26,449 --> 00:18:28,851 Put your hand on it! 261 00:18:36,294 --> 00:18:37,695 What the hell is that? 262 00:18:38,729 --> 00:18:40,631 There's enough semtex on that chair 263 00:18:40,667 --> 00:18:43,436 for the biggest New Year's show in history. 264 00:18:43,472 --> 00:18:47,243 It's pressure-sensitive, so no more sudden jolts. 265 00:18:49,773 --> 00:18:51,509 Oh, and I don't know if you noticed 266 00:18:51,544 --> 00:18:53,645 that new area rug around the chair? 267 00:18:55,017 --> 00:18:58,117 That is an electric fence. 268 00:18:58,152 --> 00:18:59,652 So if you try and roll out, 269 00:18:59,688 --> 00:19:02,552 like you're used to running from most of your problems, 270 00:19:02,587 --> 00:19:05,822 this one won't let you get far. 271 00:19:08,528 --> 00:19:12,034 Do I have your attention now, Orlando? 272 00:19:12,069 --> 00:19:15,304 Or should I call you Red Knight? 273 00:19:18,472 --> 00:19:21,409 That was your hacker handle, wasn't it? 274 00:19:21,444 --> 00:19:24,740 You got a slap on the wrist for what you did, 275 00:19:24,776 --> 00:19:27,547 but I guess that comes with being a rat. 276 00:19:31,149 --> 00:19:32,517 Hey, look, 277 00:19:32,552 --> 00:19:34,686 if you're some kind of a hacking enthusiast, 278 00:19:35,992 --> 00:19:37,259 I'm sorry to disappoint you, 279 00:19:37,294 --> 00:19:38,986 but I've been out of the game a long time now. 280 00:19:39,022 --> 00:19:42,091 Oh, I think you'll pick it back up just fine. 281 00:19:43,860 --> 00:19:46,168 If you think that seat is hot now, 282 00:19:46,203 --> 00:19:49,672 it's about to get a whole lot hotter. 283 00:19:49,707 --> 00:19:51,038 Smile for me. 284 00:19:51,073 --> 00:19:52,572 What do you want from me? 285 00:19:53,911 --> 00:19:55,438 Two floors up: 286 00:19:55,473 --> 00:19:57,411 bankers, hedge fund crooks, 287 00:19:57,446 --> 00:19:59,546 jack-holes, whatever you want to call them. 288 00:20:00,884 --> 00:20:03,913 I want you to rob them. 289 00:20:07,288 --> 00:20:09,320 If I get caught, I'm facing 20. 290 00:20:09,355 --> 00:20:11,789 I'll never see my family again. 291 00:20:12,890 --> 00:20:14,725 Well, that's a funny way of looking at things, 292 00:20:14,760 --> 00:20:16,758 because you'll really never see them again 293 00:20:16,793 --> 00:20:19,027 when you're blown to kingdom come. 294 00:20:25,340 --> 00:20:27,503 Don't you want a chance to fix 295 00:20:27,538 --> 00:20:30,279 that shit marriage of yours? 296 00:20:30,314 --> 00:20:33,279 Failure to complete your mission, you die. 297 00:20:33,315 --> 00:20:35,412 Your friends interfere, you die. 298 00:20:35,447 --> 00:20:37,412 Call the police, you die. 299 00:20:37,448 --> 00:20:39,353 And after you die, 300 00:20:39,388 --> 00:20:42,857 your wife and pretty little daughter 301 00:20:42,892 --> 00:20:44,156 will die, too. 302 00:20:44,191 --> 00:20:47,390 I... I can't do this. 303 00:20:47,425 --> 00:20:50,195 Oh, don't be modest. 304 00:20:50,230 --> 00:20:53,067 This is your nature. 305 00:20:53,102 --> 00:20:55,805 And you don't have a choice. 306 00:20:55,840 --> 00:20:58,170 If I do this, I go home? 307 00:20:58,205 --> 00:20:59,936 Never hurts to try. 308 00:21:05,576 --> 00:21:07,675 I have researched their system. 309 00:21:07,710 --> 00:21:09,545 Of course you did. 310 00:21:09,580 --> 00:21:11,383 They got blockade security. 311 00:21:11,419 --> 00:21:13,783 If I break in, there's 90 seconds 312 00:21:13,818 --> 00:21:16,925 till it shuts down, locks the accounts. 313 00:21:16,960 --> 00:21:18,889 That's why I chose you. 314 00:21:21,859 --> 00:21:26,166 Okay, one thing. I need my music. Okay? 315 00:21:26,201 --> 00:21:27,396 As long as it's not country. 316 00:21:27,431 --> 00:21:29,603 It's not country. 317 00:21:35,174 --> 00:21:36,610 All right. 318 00:21:38,374 --> 00:21:39,443 Okay. 319 00:22:35,905 --> 00:22:37,099 We're in. 320 00:22:39,176 --> 00:22:41,202 I never doubted you. 321 00:22:42,775 --> 00:22:45,206 That's not the part I was worried about. 322 00:22:49,115 --> 00:22:51,080 Hey, have you seen this? There's been a breach. 323 00:22:56,124 --> 00:22:59,122 Ninety seconds starts now. Looks like you got caught. 324 00:22:59,157 --> 00:23:01,024 - You break into banks, people notice. 325 00:23:02,560 --> 00:23:03,862 Where's Enzo? 326 00:23:04,729 --> 00:23:06,469 Hey, hey, hey. 327 00:23:07,698 --> 00:23:09,236 Where is that asshole, Enzo? 328 00:23:09,272 --> 00:23:10,605 He's been ducking me for a week. 329 00:23:10,640 --> 00:23:12,066 Quiet, quiet. Stay there. Stay there. 330 00:23:12,101 --> 00:23:14,236 What, is everyone on this floor a total jerk? 331 00:23:14,271 --> 00:23:16,744 Yes, stay. There's a bomb under his seat, 332 00:23:16,779 --> 00:23:20,013 and if either of you leave, you're both fucking dead! 333 00:23:20,048 --> 00:23:21,880 Uh... A what? 334 00:23:23,548 --> 00:23:25,114 Look under my chair. 335 00:23:31,190 --> 00:23:32,358 Shit! 336 00:23:32,393 --> 00:23:33,825 I suggest you let him work 337 00:23:33,860 --> 00:23:36,257 before there's too many pieces of you to clean up. 338 00:23:47,573 --> 00:23:49,039 Yeah, yeah, I'm handling it. 339 00:23:50,444 --> 00:23:52,042 Damn it. No, no! 340 00:23:52,078 --> 00:23:55,484 - Figure it out. - My gear is in the locker. 341 00:23:55,520 --> 00:23:57,853 I need you to shut this down so I can get my kit. 342 00:24:00,688 --> 00:24:03,290 - I-I have to go. - You can't go anywhere. 343 00:24:03,325 --> 00:24:05,720 If you leave, we're both dead. 344 00:24:05,756 --> 00:24:07,558 Please. I need your help. 345 00:24:07,593 --> 00:24:09,230 - What's your name? - Ava. 346 00:24:09,265 --> 00:24:10,860 What's happening? 347 00:24:10,895 --> 00:24:13,397 Ava, I need you to get my locker, okay? 348 00:24:13,432 --> 00:24:14,600 My kit's in there. 349 00:24:14,635 --> 00:24:16,333 If you don't do that, we're dead. 350 00:24:16,368 --> 00:24:18,568 Go. Go, go! 351 00:24:18,604 --> 00:24:21,274 - Okay. - Better hurry. 352 00:24:21,310 --> 00:24:23,377 Fourth over, blue locker. 353 00:24:23,412 --> 00:24:25,073 Yeah, right there, right there. 354 00:24:25,108 --> 00:24:27,443 - Come on. - All right, what's the code? 355 00:24:27,478 --> 00:24:28,782 It's 9-12... 356 00:24:30,216 --> 00:24:32,921 - Nine-12... I need the lock... - What's the third number? 357 00:24:32,957 --> 00:24:33,985 Thirty-three. 358 00:24:34,751 --> 00:24:35,852 That's the wrong code. 359 00:24:35,887 --> 00:24:38,191 Thirty-six, 9-12-36. Hundred percent. 360 00:24:38,226 --> 00:24:39,991 What's the code? 361 00:24:40,026 --> 00:24:42,059 - That's it, go! Come on, come on! - Got it! 362 00:24:42,095 --> 00:24:46,030 Tick, tock, tick, tock, tick, tock, tick, tock... 363 00:24:48,236 --> 00:24:49,300 Thirty seconds. 364 00:24:49,335 --> 00:24:50,672 Where is it? 365 00:24:52,207 --> 00:24:53,509 All this for that? 366 00:24:53,544 --> 00:24:56,607 This is what's gonna get us out of here alive. 367 00:24:56,642 --> 00:24:58,843 It's a backdoor program I made 368 00:24:58,879 --> 00:25:01,080 that allows me to break through most firewalls. 369 00:25:01,116 --> 00:25:03,249 All right. 370 00:25:03,285 --> 00:25:05,082 This better work. 371 00:25:09,321 --> 00:25:11,792 No. No. 372 00:25:13,996 --> 00:25:14,960 Come on. 373 00:25:26,474 --> 00:25:28,138 He locked me out of my system. 374 00:25:31,115 --> 00:25:32,477 Good work, Orlando. 375 00:25:32,513 --> 00:25:35,679 Some people call it magic, 376 00:25:35,714 --> 00:25:37,378 I call it being good at my job. 377 00:25:44,690 --> 00:25:47,329 Code red, all hands on deck! 378 00:25:49,727 --> 00:25:51,964 Very good, you two. 379 00:25:53,668 --> 00:25:55,229 It's amazing what humans can do 380 00:25:55,264 --> 00:25:57,373 with their asses up against the flame. 381 00:25:57,408 --> 00:25:59,967 Tell me what the hell is going on. 382 00:26:00,002 --> 00:26:02,676 You like movies, Orlando? 383 00:26:02,711 --> 00:26:04,511 I don't give a shit about movies right now. 384 00:26:04,546 --> 00:26:06,913 I really like Apocalypse Now. 385 00:26:10,015 --> 00:26:12,016 You know, I'm kinda like Willard, 386 00:26:12,052 --> 00:26:15,487 floating down the river to complete my mission. 387 00:26:15,522 --> 00:26:17,020 And you, well, I... 388 00:26:17,056 --> 00:26:19,928 I guess you're stuck on the boat with me. 389 00:26:21,328 --> 00:26:22,998 What is this? 390 00:26:23,033 --> 00:26:25,932 Outsiders must be eliminated with extreme prejudice. 391 00:26:28,002 --> 00:26:30,936 - I just came to see Enzo. - No, no, no, don't go. 392 00:26:30,971 --> 00:26:32,640 Oh, then I guess you better be extra good, 393 00:26:32,676 --> 00:26:36,305 so I change my mind and don't kill you. 394 00:26:39,678 --> 00:26:41,583 That's a good girl. 395 00:26:41,618 --> 00:26:44,720 Now go take a seat and enjoy the show. 396 00:26:45,919 --> 00:26:48,251 - That's right. - It's gonna be okay. 397 00:26:54,664 --> 00:26:58,360 Now, Orlando, the numbers on your screen. 398 00:26:59,495 --> 00:27:01,668 I want you to transfer $2 million from the funds 399 00:27:01,704 --> 00:27:03,706 you just hacked into that account. 400 00:27:04,835 --> 00:27:06,270 It's gonna take time. 401 00:27:06,305 --> 00:27:08,843 Don't bullshit a bullshitter. You have five minutes. 402 00:27:10,547 --> 00:27:12,746 Be clear-- when I tell you to bark, 403 00:27:12,782 --> 00:27:16,411 your only question should be, "How loud?" 404 00:27:17,851 --> 00:27:19,452 I'm gonna prep our next mission. 405 00:27:19,487 --> 00:27:20,783 See you down the river. 406 00:27:34,633 --> 00:27:36,334 Hey. 407 00:27:36,370 --> 00:27:37,465 Hey, Ava. 408 00:27:39,274 --> 00:27:43,207 Hey, is there anyone at work that might notice you're missing? 409 00:27:45,447 --> 00:27:47,678 - No one? - No. 410 00:27:47,714 --> 00:27:49,884 My-my boss isn't in today. 411 00:27:50,752 --> 00:27:52,714 The only person that knows I'm here is-- 412 00:27:54,118 --> 00:27:55,821 No, no, sir, sir. No, no. 413 00:27:55,857 --> 00:27:58,319 I-I clearly said pastrami, not salami. 414 00:27:58,354 --> 00:28:00,625 - I-I mean, I understand... - Enzo, Enzo. 415 00:28:00,660 --> 00:28:02,427 That's not my-- Jesus! 416 00:28:02,463 --> 00:28:03,766 What the fuck? 417 00:28:06,702 --> 00:28:10,265 Okay, uh, Ava, I'm really sorry, 418 00:28:10,301 --> 00:28:12,806 but you cannot show up to my work like this. 419 00:28:12,841 --> 00:28:16,341 - This is-- - There's a bomb under his seat. 420 00:28:16,376 --> 00:28:17,406 What? 421 00:28:19,246 --> 00:28:22,679 - What's she talking about? - Park bomber on the news. 422 00:28:22,715 --> 00:28:24,050 I think this is him. 423 00:28:29,555 --> 00:28:30,859 Oh, shit. 424 00:28:33,629 --> 00:28:35,122 I'm gonna be sick. 425 00:28:35,157 --> 00:28:37,633 Orlando, don't let him leave. 426 00:28:37,668 --> 00:28:39,500 - What the fuck?! - Hey, Enzo, 427 00:28:39,535 --> 00:28:41,097 if you leave, we're all dead. 428 00:28:41,132 --> 00:28:44,037 - Jesus, dude! - Enzo, please, listen. 429 00:28:44,072 --> 00:28:46,070 Listen? Listen to the fucking voice in the walls? 430 00:28:46,106 --> 00:28:47,739 What the fuck are you even doing here today? 431 00:28:47,774 --> 00:28:49,174 Your-your office is closed! 432 00:28:50,141 --> 00:28:52,106 Wait-wait, whoa, whoa, whoa... Are you... 433 00:28:52,141 --> 00:28:54,209 Bitch, are you part of this? 434 00:28:54,244 --> 00:28:56,077 - Am I what?! - Why are you here?! 435 00:28:56,112 --> 00:28:58,885 Looking for you, you asshole! 436 00:28:58,921 --> 00:29:00,756 - Hey, hey, hey. 437 00:29:00,791 --> 00:29:02,284 I'm the one who's got the skills to help you. 438 00:29:02,319 --> 00:29:05,218 - Not them. Let 'em go. 439 00:29:05,254 --> 00:29:07,357 Hey, Enzo, don't go in there. 440 00:29:07,392 --> 00:29:09,531 I'm sorry, bro. I'm sorry. I can't-- I can't do it. 441 00:29:09,567 --> 00:29:10,797 I'll call the cops for you. Okay? 442 00:29:10,832 --> 00:29:12,400 If you go in there, we're all dead. 443 00:29:12,435 --> 00:29:14,463 Be smart. Enzo, no! 444 00:29:15,437 --> 00:29:16,665 I'm sorry. Sorry. 445 00:29:17,734 --> 00:29:18,700 Okay. 446 00:29:18,736 --> 00:29:20,337 Ava, down! 447 00:29:21,376 --> 00:29:22,504 Enzo, no! 448 00:29:44,060 --> 00:29:46,060 I knew it! It's military. 449 00:29:46,096 --> 00:29:48,335 Just not modern military. 450 00:29:48,370 --> 00:29:49,865 Vietnam era. 451 00:29:49,900 --> 00:29:51,803 Pressure sensitive. 452 00:29:51,838 --> 00:29:53,270 Viet Cong used to use them. 453 00:29:53,305 --> 00:29:55,202 Put so much as a feather weight on the trigger, 454 00:29:55,237 --> 00:29:57,271 try and take it off, kaboom. 455 00:29:57,307 --> 00:30:00,113 Damn! That's like Biblical old. 456 00:30:00,148 --> 00:30:02,684 That's like I was at Methuselah's bar mitzvah old. 457 00:30:02,720 --> 00:30:05,218 Those are four syllables, Methuselah, ooh. 458 00:30:05,253 --> 00:30:07,287 Yeah, I got him laid. I was the first guy to get him laid. 459 00:30:07,322 --> 00:30:08,583 I bet. 460 00:30:08,618 --> 00:30:10,792 - My big brother came back from 'Nam. - Yeah? 461 00:30:10,828 --> 00:30:13,022 He kinda taught me all this explosive stuff, 462 00:30:13,058 --> 00:30:14,656 made it kind of a hobby for us. 463 00:30:14,692 --> 00:30:18,796 - That explains a lot. - Oh, yeah. We were pyromaniacs. 464 00:30:18,831 --> 00:30:20,228 You blow enough shit up, 465 00:30:20,264 --> 00:30:21,830 your wires will be crossed, too. 466 00:30:21,866 --> 00:30:23,302 Okay. 467 00:30:23,337 --> 00:30:26,404 Um, so what? We head to every veteran's support group 468 00:30:26,439 --> 00:30:28,437 and ask who's got a chip on their shoulder, or what? 469 00:30:28,472 --> 00:30:32,211 Sure, we can host a bake sale while we're at it. 470 00:30:32,247 --> 00:30:36,012 Actually, I think you might enjoy patting those vets down. 471 00:30:36,048 --> 00:30:37,418 Give a cavity search, whatever. 472 00:30:37,453 --> 00:30:39,152 Oh, yeah, love it. 473 00:30:39,188 --> 00:30:41,551 Why don't we just wait for a fingerprint from forensics? 474 00:30:41,586 --> 00:30:44,355 All units, proceed to Hudson Tower. 475 00:30:46,029 --> 00:30:49,228 There's been an explosion. Repeat, all units. 476 00:30:50,594 --> 00:30:53,397 We got a piece of cheese. There's gotta be a pizza. 477 00:31:05,877 --> 00:31:07,378 What's going on? 478 00:31:17,720 --> 00:31:20,725 This one goes out to that late buddy of yours. 479 00:31:20,760 --> 00:31:22,495 Bye-bye, Enzo. 480 00:31:22,530 --> 00:31:24,893 Enzo! Enzo! 481 00:31:33,104 --> 00:31:35,241 - Easy, now. 482 00:31:36,543 --> 00:31:37,710 Ava! 483 00:31:37,745 --> 00:31:40,612 Ava, can you hear me? 484 00:31:40,648 --> 00:31:42,614 Are you okay? 485 00:31:42,649 --> 00:31:45,383 Why? Would you be after part of the ceiling hit you in the head? 486 00:31:45,419 --> 00:31:48,449 It's a pity. But it wouldn't be the first time 487 00:31:48,485 --> 00:31:50,687 others have fallen for your sins. 488 00:31:50,722 --> 00:31:53,960 You killed him, you son of a bitch! He didn't do anything! 489 00:31:53,996 --> 00:31:57,265 Oh, please. Did you even know him? 490 00:31:57,301 --> 00:32:00,364 Or was he just another nameless, faceless program to you? 491 00:32:00,400 --> 00:32:02,831 You may have never murdered anyone, Orlando, 492 00:32:02,866 --> 00:32:06,536 but you have taken more lives than I could ever dream of. 493 00:32:08,275 --> 00:32:10,438 You're gonna pay for this, you son of a bitch. 494 00:32:10,474 --> 00:32:13,576 - You're gonna pay for this. - Am I? 495 00:32:13,612 --> 00:32:16,112 You're the one with enough C4 strapped to your ass 496 00:32:16,147 --> 00:32:17,414 to be the first man on Mars. 497 00:32:19,381 --> 00:32:23,157 Sorry, I just couldn't resist. 498 00:32:27,459 --> 00:32:29,826 All right, come on, let's cut the shit. 499 00:32:29,862 --> 00:32:33,935 LCPD response time to something of our nature post-9/11 is seven minutes. 500 00:32:33,970 --> 00:32:36,671 With Christmas traffic, we've got 15 max. 501 00:32:36,706 --> 00:32:38,006 How do you know? 502 00:32:38,042 --> 00:32:40,207 That bomb in the park this morning? 503 00:32:42,912 --> 00:32:44,438 You gotta test these things out, 504 00:32:44,474 --> 00:32:47,414 or they might go-- Bang! 505 00:32:47,449 --> 00:32:50,346 Just be glad it was your old pal Victor and not you. 506 00:32:50,382 --> 00:32:54,454 - Victor? - Or should I say V-Havoc? 507 00:32:54,489 --> 00:32:57,653 You two were quite the black hat team back in the day. 508 00:33:04,027 --> 00:33:07,102 Neither one of you got the sentence you deserved, did you? 509 00:33:10,335 --> 00:33:12,300 Thought he was absolved from sin. 510 00:33:12,335 --> 00:33:14,537 Back to the daily routine. 511 00:33:14,572 --> 00:33:20,313 Six AM jog,- 45 coffee, - 15 news in the park. 512 00:33:21,883 --> 00:33:23,885 We are creatures of habit, 513 00:33:23,920 --> 00:33:26,314 a blessing and a curse, I suppose. 514 00:33:26,349 --> 00:33:29,420 So what is this, a vendetta? 515 00:33:29,455 --> 00:33:31,826 As far as you're concerned, this is a job. 516 00:33:31,862 --> 00:33:33,893 A job I've spent a very long time 517 00:33:33,928 --> 00:33:36,426 studying your habits for. 518 00:33:36,461 --> 00:33:38,628 You really should spend more time at home. 519 00:33:39,962 --> 00:33:42,737 I'm guessing you wish you could fix that marriage of yours 520 00:33:42,772 --> 00:33:46,867 if you just had one more shot. 521 00:33:53,342 --> 00:33:55,678 Two million dollars. 522 00:33:56,547 --> 00:34:00,353 You can go retire on an island somewhere. 523 00:34:00,388 --> 00:34:04,057 You can't retire on two million in this economy. 524 00:34:04,093 --> 00:34:06,726 Besides, that money wasn't for me, 525 00:34:06,762 --> 00:34:08,394 that was for you. 526 00:34:10,434 --> 00:34:11,331 Oh, shit. 527 00:34:12,999 --> 00:34:14,195 What have you done? 528 00:34:14,230 --> 00:34:16,235 You earned it. 529 00:34:16,270 --> 00:34:19,735 The police would agree, but I want more. 530 00:34:27,082 --> 00:34:29,714 Templar Bonds? I don't understand. 531 00:34:29,749 --> 00:34:32,779 You-you just had access to a bank. Why would you want bonds? 532 00:34:32,815 --> 00:34:35,482 I don't give a shit about bonds, you idiot. 533 00:34:35,517 --> 00:34:38,920 I want to own the owners. 534 00:34:38,956 --> 00:34:42,195 I want all the little pigs to live in fear for a change. 535 00:34:42,230 --> 00:34:44,925 I want my boots on their fucking neck. 536 00:34:44,960 --> 00:34:48,633 I want their money, I want their information, 537 00:34:48,668 --> 00:34:53,642 locked away in their little security deposit boxes. 538 00:34:53,677 --> 00:34:55,572 You want their servers. 539 00:34:55,608 --> 00:34:57,377 And the only way to those with access codes 540 00:34:57,412 --> 00:34:59,940 on individually encrypted drives in those boxes. 541 00:35:01,718 --> 00:35:03,077 Perfectly untraceable. 542 00:35:03,112 --> 00:35:06,013 All within an arm's reach of a six-point security grid, 543 00:35:06,049 --> 00:35:09,087 a grid that you will infiltrate and diffuse for me 544 00:35:09,122 --> 00:35:12,293 before it locks in 60 minutes. 545 00:35:13,458 --> 00:35:16,693 - You're crazy. - I'm an optimist. 546 00:35:18,393 --> 00:35:20,300 I need more prep. 547 00:35:20,336 --> 00:35:22,697 - I need more gear. - The more time you waste, 548 00:35:22,733 --> 00:35:25,469 the sooner SWAT bursts in, guns blazing. 549 00:35:25,504 --> 00:35:27,407 You think they'll ask questions first? 550 00:35:36,112 --> 00:35:37,213 Well? 551 00:35:37,248 --> 00:35:40,147 All right, I'll do it. 552 00:35:40,182 --> 00:35:41,850 Good boy. 553 00:35:48,964 --> 00:35:50,361 What the fuck are you doing? 554 00:35:50,397 --> 00:35:53,263 I don't know what you're talking about. 555 00:35:53,298 --> 00:35:54,962 You spelled "hostage" wrong. 556 00:35:56,565 --> 00:35:58,636 You hit send, I kill Zoey. 557 00:36:04,576 --> 00:36:06,676 Look, I just wanna let 'em know I'm okay. 558 00:36:06,711 --> 00:36:09,718 You think I'm an idiot, you Ivy League prick? 559 00:36:09,753 --> 00:36:11,247 Take this as a fact. 560 00:36:11,282 --> 00:36:14,816 I am smarter than you. 561 00:36:14,852 --> 00:36:18,656 If you deviate again, I'm going to blow your ass up. 562 00:36:20,024 --> 00:36:22,622 And after they've collected as much of you as they can, 563 00:36:22,657 --> 00:36:24,726 your beautiful little Zoey, 564 00:36:24,762 --> 00:36:27,696 oh, she'll cry her little brown eyes out 565 00:36:27,732 --> 00:36:30,864 at Daddy's funeral. Daddy, Daddy... 566 00:36:30,899 --> 00:36:33,167 Only your casket's gonna be wired with C4. 567 00:36:33,202 --> 00:36:36,177 And then I'll drive to your parents' house, Ruth and Ben, 568 00:36:36,213 --> 00:36:38,912 on 801 Center Street and kill them, too. 569 00:36:38,947 --> 00:36:41,041 Do I need to keep going? 570 00:36:42,278 --> 00:36:44,379 I own you. 571 00:36:44,414 --> 00:36:48,656 Say it. "I own you." 572 00:36:48,691 --> 00:36:50,924 You own me. 573 00:36:50,959 --> 00:36:54,362 That's right. Good. 574 00:36:55,824 --> 00:36:58,497 Now that we're on the same page, 575 00:36:58,532 --> 00:37:01,031 after you penetrate the first five levels, 576 00:37:01,066 --> 00:37:04,468 I will deactivate the bomb for you to complete the mission. 577 00:37:04,503 --> 00:37:06,237 Do you have any idea how many people 578 00:37:06,272 --> 00:37:07,505 will be guarding these servers? 579 00:37:07,540 --> 00:37:10,104 Hey, Orlando? Use that big brain of yours 580 00:37:10,140 --> 00:37:13,909 and tell me, what company runs IT for Templar Bonds? 581 00:37:17,752 --> 00:37:19,079 We do. 582 00:37:20,051 --> 00:37:21,455 Ah! 583 00:37:22,625 --> 00:37:23,655 Okay. 584 00:37:24,623 --> 00:37:27,761 We could do a payload drop to cut lurkers. 585 00:37:27,796 --> 00:37:30,659 But even if we get through the first five parts of the security grid, 586 00:37:30,694 --> 00:37:32,430 there's no way to get through the last 587 00:37:32,465 --> 00:37:34,567 without clearance codes from a human. 588 00:37:35,502 --> 00:37:38,469 But the forums say Red Knight is a legend. 589 00:37:38,505 --> 00:37:41,006 Look, I don't care what the forums say. 590 00:37:41,041 --> 00:37:42,308 It is what it is. 591 00:37:42,344 --> 00:37:45,578 You do your part, I will do mine. 592 00:38:01,423 --> 00:38:02,890 What is that? 593 00:38:02,925 --> 00:38:05,961 Something to help me move a little faster. 594 00:38:09,331 --> 00:38:10,702 Okay. 595 00:38:12,239 --> 00:38:13,804 Clock's ticking. 596 00:38:35,364 --> 00:38:37,597 Come out, come out, wherever you are. 597 00:38:49,412 --> 00:38:50,842 They say you're afraid of heights. 598 00:38:50,877 --> 00:38:53,776 Well, they're not my favorite. That doesn't look too big. 599 00:38:53,812 --> 00:38:56,848 Hey, pro tip, skydiving will take care of that. 600 00:38:56,884 --> 00:39:00,049 Yeah, I'm not jumping out of a plane unless it's on fire. 601 00:39:00,085 --> 00:39:01,556 Yo! 602 00:39:01,591 --> 00:39:05,786 Desk jockeys, you don't have clearance, 30-plus yards back. 603 00:39:05,821 --> 00:39:07,721 I'd say 60, at least 60 yards. 604 00:39:07,757 --> 00:39:09,223 That's-- That's the debris zone. 605 00:39:09,258 --> 00:39:11,427 Where you're standing right now, we call that the vapor zone. 606 00:39:11,462 --> 00:39:12,863 How you doin', Tobias? 607 00:39:12,899 --> 00:39:14,666 My bomb squad might not carry the weight of twat. 608 00:39:14,702 --> 00:39:16,636 Not the guys you want to piss off, you know, 609 00:39:16,672 --> 00:39:19,170 'cause you guys be like, tick, tick, tick, tick, tick... 610 00:39:20,509 --> 00:39:23,310 Oh, if you're the bomb squad guys, then blow me. 611 00:39:23,345 --> 00:39:24,571 Get the fuck in there. We got briefing. 612 00:39:24,606 --> 00:39:26,481 I hope it's brief. 613 00:39:37,089 --> 00:39:38,385 Ow... 614 00:39:38,420 --> 00:39:39,487 What...? 615 00:39:39,523 --> 00:39:42,489 Ava. Ava, you okay? 616 00:39:42,525 --> 00:39:44,224 What happened? 617 00:39:45,299 --> 00:39:46,565 I need you to stay calm, okay? 618 00:39:46,600 --> 00:39:48,228 I gotta finish what I'm doing over here. 619 00:39:49,638 --> 00:39:52,001 - What's going on? - It's the girl. She's alive. 620 00:39:52,037 --> 00:39:54,773 Who gives a shit? Focus on the task at hand. 621 00:40:08,220 --> 00:40:09,722 I got ya. 622 00:40:15,424 --> 00:40:17,224 Uh-oh. 623 00:40:22,300 --> 00:40:23,568 Hey, uh... 624 00:40:23,603 --> 00:40:26,002 Hey, we got a situation over here. 625 00:40:36,118 --> 00:40:38,946 Hey, asshole, wake up. 626 00:40:38,982 --> 00:40:40,919 Well, that's no way to talk to me. 627 00:40:40,954 --> 00:40:44,286 I need to get out of this chair to get that fire extinguisher. 628 00:40:44,321 --> 00:40:45,759 No chance. 629 00:40:45,794 --> 00:40:47,692 If these sprinklers go off, it's gonna crash everything. 630 00:40:47,727 --> 00:40:50,627 Too bad. Your computer dies, you die. 631 00:40:50,662 --> 00:40:52,265 - Hey, Ava. 632 00:40:52,301 --> 00:40:54,035 I need you to put out that fire. 633 00:40:54,070 --> 00:40:55,762 Can you do that for me? 634 00:41:02,808 --> 00:41:04,975 Let's hope her legs aren't broken. 635 00:41:08,018 --> 00:41:09,782 Come on, come on. 636 00:41:15,854 --> 00:41:18,725 Don't let those sprinklers go off. 637 00:41:22,559 --> 00:41:24,566 There you go. 638 00:41:25,561 --> 00:41:27,795 Good girl. 639 00:41:31,574 --> 00:41:34,640 Goddamn, I love watching humans face pressure. 640 00:41:34,675 --> 00:41:37,742 Do they adapt, or do they shrivel up and wilt, 641 00:41:37,777 --> 00:41:40,006 like that little pussy in the elevator? 642 00:41:40,041 --> 00:41:43,816 You crazy asshole! Let us out! 643 00:41:45,555 --> 00:41:48,282 Orlando, grab the handcuffs behind you. 644 00:41:50,387 --> 00:41:51,351 Do it! 645 00:41:57,694 --> 00:41:59,533 Girl, go cuff yourself 646 00:41:59,569 --> 00:42:01,361 to one of the office racks on that wall. 647 00:42:03,434 --> 00:42:04,705 I'm sorry. 648 00:42:09,608 --> 00:42:11,778 Can I trust you? 649 00:42:15,580 --> 00:42:17,380 It's time to fight back. 650 00:42:40,242 --> 00:42:41,808 I'm gonna open this one. 651 00:42:42,577 --> 00:42:44,637 - Here you go. 652 00:42:44,673 --> 00:42:46,413 Thank you. 653 00:42:46,449 --> 00:42:48,314 Oh, look. Look how cute this is. 654 00:42:52,948 --> 00:42:54,421 Hey, Orlando. 655 00:42:54,457 --> 00:42:58,652 - You're famous. Oh, my God. 656 00:43:04,461 --> 00:43:05,964 My God. 657 00:43:07,937 --> 00:43:10,636 This just in, we're currently learning more information 658 00:43:10,671 --> 00:43:12,740 about the Hudson Tower explosion. 659 00:43:12,775 --> 00:43:14,571 Currently being treated as an active terrorist-- 660 00:43:14,607 --> 00:43:16,474 ♪ Happy birthday... ♪ 661 00:43:16,510 --> 00:43:18,678 The man rumored to be behind the explosion is Orlando Friar. 662 00:43:18,713 --> 00:43:20,779 He faced considerable prison charges 663 00:43:20,814 --> 00:43:22,682 - due to his involvement... Mom. 664 00:43:22,717 --> 00:43:24,518 ...with the World Tech hacking scandal 665 00:43:24,553 --> 00:43:26,285 before he turned state's evidence. 666 00:43:26,320 --> 00:43:29,651 We're currently searching for any ties to terror organizations. 667 00:43:29,686 --> 00:43:31,888 Why is Dad on TV? 668 00:43:37,064 --> 00:43:39,566 In the military, they call this a false flag. 669 00:43:39,602 --> 00:43:41,362 Get your eyes off the real killer. 670 00:43:46,309 --> 00:43:48,240 You should be thanking me. 671 00:43:48,275 --> 00:43:51,645 Now they're worried about a wildcard Ted Kaczynski up here. 672 00:43:51,680 --> 00:43:54,346 They won't send in the cavalry as fast. 673 00:43:54,381 --> 00:43:55,683 You're welcome. 674 00:43:55,719 --> 00:43:57,547 All right, guys, no bullshit zone here. 675 00:43:57,583 --> 00:43:58,978 These are the facts. 676 00:43:59,014 --> 00:44:01,387 Our perp is Orlando Friar. 677 00:44:01,423 --> 00:44:02,623 Active on the tenth floor. 678 00:44:02,658 --> 00:44:05,085 This fuck has a bone to pick with the city. 679 00:44:05,121 --> 00:44:07,089 Let's discuss asset elimination. 680 00:44:07,124 --> 00:44:10,027 - Quite a way to put it. - Yeah, knee slapper. 681 00:44:10,063 --> 00:44:12,629 Look, I got two fire teams ready to bust his ass 682 00:44:12,665 --> 00:44:13,961 before he knows what's up. 683 00:44:13,996 --> 00:44:15,669 I can get in position anytime. 684 00:44:15,704 --> 00:44:17,835 - Just say the words. - Does he got a family? 685 00:44:17,871 --> 00:44:19,134 Yeah, wife and kid en route. 686 00:44:19,169 --> 00:44:21,568 Wouldn't be the first psycho with kids. 687 00:44:21,603 --> 00:44:24,609 Just want to weigh our options before we orphan his baby. 688 00:44:24,644 --> 00:44:26,708 Oh, yeah, what do you suggest? 689 00:44:26,743 --> 00:44:28,481 Well, I don't know. 690 00:44:28,516 --> 00:44:30,913 Full tech sweep. Get a visual. 691 00:44:30,949 --> 00:44:32,381 You know, see what we're up against. 692 00:44:32,416 --> 00:44:34,817 I can get up and let you know what I see through my sights. 693 00:44:34,852 --> 00:44:37,018 Damn, bomb squad cheese dicks 694 00:44:37,053 --> 00:44:38,490 always wanting the glory, huh? 695 00:44:38,525 --> 00:44:40,190 Typical. How about this? 696 00:44:40,225 --> 00:44:42,822 We strike, kill the fucker before he stings again, 697 00:44:42,858 --> 00:44:44,363 like a real man. 698 00:44:44,398 --> 00:44:45,358 Hey, no glory shit. 699 00:44:45,393 --> 00:44:47,127 I mean, just the x-factor of, I don't know, 700 00:44:47,162 --> 00:44:49,498 maybe a building wired to blow up. 701 00:44:49,534 --> 00:44:50,670 Bullshit. 702 00:44:50,706 --> 00:44:52,231 Cut the shit, Sergeant. 703 00:44:52,267 --> 00:44:54,039 Lance, get our eye in the sky up. 704 00:44:54,074 --> 00:44:56,273 Copy that, Chief. I'll let you know when I get there. 705 00:44:56,308 --> 00:44:59,506 All right, I want a confirmation of contact and demands 706 00:44:59,541 --> 00:45:02,175 before trigger pull. Wallace, you got first swing. 707 00:45:02,211 --> 00:45:04,449 Secure ground level and report back. 708 00:45:04,484 --> 00:45:06,020 Oh, thanks, Chief. 709 00:45:06,055 --> 00:45:09,021 Tobias, I want contact with the building manager, all right? 710 00:45:10,955 --> 00:45:14,094 - Now! Go. - You got it, ma'am. 711 00:45:20,335 --> 00:45:21,495 Thanks, buddy. 712 00:45:22,363 --> 00:45:25,637 Hey, why ask that shit about his family? 713 00:45:25,673 --> 00:45:28,037 - Why do you care? - I don't. 714 00:45:28,072 --> 00:45:30,306 Other than a hacker, he ain't a bomber. 715 00:45:39,150 --> 00:45:41,014 Hostiles headed toward the lobby. 716 00:45:41,050 --> 00:45:43,088 - Better hurry. - Shit. 717 00:45:49,598 --> 00:45:51,893 And guess who else just got here. 718 00:45:51,928 --> 00:45:53,932 Oh, my God. 719 00:45:58,034 --> 00:45:59,966 Hello? Orlando-- 720 00:46:11,915 --> 00:46:14,185 On her birthday, too. 721 00:46:15,053 --> 00:46:18,024 It's my daughter's birthday today. 722 00:46:20,923 --> 00:46:23,161 And... 723 00:46:23,997 --> 00:46:26,428 what if you're there for the next one, right? 724 00:46:29,165 --> 00:46:32,005 - Yeah. - The one after that? 725 00:46:36,173 --> 00:46:40,079 You get your ass up off that chair. 726 00:46:42,318 --> 00:46:44,177 Figuratively. 727 00:46:44,213 --> 00:46:46,921 Get us the hell out of here. 728 00:46:48,556 --> 00:46:50,089 All right. 729 00:46:59,630 --> 00:47:02,799 We've yet to receive any more information on Orlando Friar, 730 00:47:02,834 --> 00:47:04,604 the man holed up inside. 731 00:47:04,639 --> 00:47:05,939 However, we are being told 732 00:47:05,975 --> 00:47:08,039 that authorities are bringing down his family 733 00:47:08,074 --> 00:47:09,977 in hopes to establish communication. 734 00:47:13,947 --> 00:47:16,810 Lots of windows up here, huh? 735 00:47:16,846 --> 00:47:18,948 Take a look. 736 00:47:18,983 --> 00:47:21,147 Might as well wave. 737 00:47:21,182 --> 00:47:22,550 By now, tactical protocols 738 00:47:22,585 --> 00:47:25,289 will have at least three trained shooters right on you. 739 00:47:26,956 --> 00:47:28,957 Do you feel it? 740 00:47:46,815 --> 00:47:49,082 I'm in position, locked and loaded. 741 00:47:50,519 --> 00:47:52,280 Target is in sight. 742 00:47:52,315 --> 00:47:55,352 Seems to just be sitting at his computer. 743 00:47:58,125 --> 00:48:02,393 Heh. You are lucky we're in such a sensitive age. 744 00:48:02,428 --> 00:48:04,825 They don't want to blow your brains out on live TV. 745 00:48:06,600 --> 00:48:09,036 Well, it seems that we've reached the next phase of our game, 746 00:48:09,071 --> 00:48:11,802 because now they're finally taking us seriously. 747 00:48:11,837 --> 00:48:15,075 Time for the confession. 748 00:48:25,922 --> 00:48:28,083 Record a video reading that exact message 749 00:48:28,118 --> 00:48:30,189 and stream it to the world. 750 00:48:34,390 --> 00:48:36,997 I want to talk to my family first. 751 00:48:37,032 --> 00:48:39,698 - Not a chance. - You want me to read this? 752 00:48:39,734 --> 00:48:42,031 I talk to my family first. 753 00:48:42,066 --> 00:48:44,867 - Or what? - Or I'm done. 754 00:48:48,439 --> 00:48:50,174 You know, you are a real piece of shit, 755 00:48:50,209 --> 00:48:52,006 but you do care about your daughter. 756 00:48:52,041 --> 00:48:53,680 I respect that. 757 00:48:53,715 --> 00:48:55,313 Oh, what? We're buddies now? 758 00:48:55,348 --> 00:48:58,584 Let me guess, you got some kind of a daddy issue? 759 00:49:01,287 --> 00:49:05,191 My relationship with my father is... complicated. 760 00:49:05,226 --> 00:49:07,754 When he wasn't busy drinking and kicking my ass, 761 00:49:07,789 --> 00:49:09,761 we did have a bit of a green thumb growing up. 762 00:49:09,796 --> 00:49:12,096 You see, planter soil, 763 00:49:12,132 --> 00:49:14,299 it's a great place to hide a bomb. 764 00:49:15,872 --> 00:49:17,599 And the best part about 24/7 news 765 00:49:17,635 --> 00:49:19,933 is that the bad guys get to watch it all the same. 766 00:49:19,968 --> 00:49:22,636 So the first thing they do in our situation is sweep the area, 767 00:49:22,671 --> 00:49:25,913 but a fertilizer bomb, that doesn't show up 768 00:49:25,948 --> 00:49:27,980 when it's under a few feet of soil. 769 00:49:28,015 --> 00:49:29,850 So you read that confession now, 770 00:49:29,885 --> 00:49:31,784 or I press my little red button 771 00:49:31,819 --> 00:49:33,917 and turn your family into soup. 772 00:49:33,953 --> 00:49:36,156 All right, enough, enough. 773 00:49:40,322 --> 00:49:42,195 You want me to read this? 774 00:49:43,028 --> 00:49:45,994 Yes, that would be great. 775 00:49:46,029 --> 00:49:48,363 Oh, and Orlando, 776 00:49:48,399 --> 00:49:50,134 let's take it light on the improv. 777 00:49:50,170 --> 00:49:55,036 I'm a real stickler for my words. 778 00:49:55,072 --> 00:49:58,843 I'm being told that we're getting a call from within Hudson Tower. 779 00:49:58,878 --> 00:50:02,309 It could possibly be that there is someone trapped inside the building. 780 00:50:02,344 --> 00:50:04,118 Caller, what is your name? 781 00:50:05,319 --> 00:50:07,350 This is the man on the tenth floor. 782 00:50:07,385 --> 00:50:09,590 I want you to go live with this feed 783 00:50:09,625 --> 00:50:11,092 I'm about to send you. 784 00:50:19,567 --> 00:50:21,197 Hey, Zoey. 785 00:50:21,232 --> 00:50:22,831 My partner, Officer Jackson here, 786 00:50:22,866 --> 00:50:25,371 he wants to ask you a few questions. It's kind of stuffy in here. 787 00:50:25,406 --> 00:50:27,739 Why don't you go out and get some fresh air, maybe a snack? 788 00:50:27,774 --> 00:50:29,207 What do you think? 789 00:50:29,243 --> 00:50:31,609 - What do you feel like? - It's okay. You can go. 790 00:50:31,644 --> 00:50:32,707 Yeah? 791 00:50:38,748 --> 00:50:42,420 - No job too small, hero. - Not even babysitting. 792 00:50:45,191 --> 00:50:48,625 Ma'am... Chief wants to talk to you. 793 00:50:48,661 --> 00:50:52,265 Ms. Friar, I need to know everything about your husband, 794 00:50:52,300 --> 00:50:55,295 and if he's capable of doing something like this. 795 00:50:55,330 --> 00:50:57,604 No, this isn't Orlando. 796 00:50:57,640 --> 00:50:59,203 Well, he has record. 797 00:50:59,238 --> 00:51:01,237 Yeah, I'm aware of his record, okay? 798 00:51:01,272 --> 00:51:03,908 And yes, he has some red marks, 799 00:51:03,944 --> 00:51:06,213 but he's tried to change, 800 00:51:06,248 --> 00:51:09,945 and he's worked really hard to turn things around. 801 00:51:09,980 --> 00:51:11,517 He's trying. 802 00:51:11,552 --> 00:51:15,255 So he was going to be prosecuted before he turned witness? 803 00:51:17,020 --> 00:51:18,621 Um, yeah. 804 00:51:19,793 --> 00:51:21,426 It was, um... 805 00:51:22,192 --> 00:51:24,092 I was planning, um... 806 00:51:24,127 --> 00:51:26,629 on giving him a... 807 00:51:28,198 --> 00:51:30,133 But this isn't Orlando. 808 00:51:30,169 --> 00:51:32,668 - I know. - How do you know? 809 00:51:32,703 --> 00:51:37,639 Because Orlando has made some really stupid mistakes, 810 00:51:37,675 --> 00:51:40,879 but the one thing he wouldn't risk losing is Zoey. 811 00:51:40,914 --> 00:51:42,214 See, that works for me. 812 00:51:42,249 --> 00:51:44,247 Doesn't fit the profile of a gig like this. 813 00:51:44,282 --> 00:51:46,149 We're going off present intel. 814 00:51:46,185 --> 00:51:48,049 I called and he tried to call me. 815 00:51:48,085 --> 00:51:49,954 Um, I missed it. 816 00:51:52,060 --> 00:51:53,955 Chief, you gotta look at this here. 817 00:51:53,990 --> 00:51:55,361 Heads up. 818 00:51:56,128 --> 00:51:58,959 My name is Orlando Friar. 819 00:51:58,995 --> 00:52:02,394 I am the person responsible for the bombing in the park 820 00:52:02,430 --> 00:52:04,764 and Hudson Towers. 821 00:52:04,799 --> 00:52:07,137 There are more bombs in the building 822 00:52:07,172 --> 00:52:09,472 and hidden throughout the city. 823 00:52:09,508 --> 00:52:12,639 Any more intrusions from unwanted guests 824 00:52:12,675 --> 00:52:15,715 will result in hundreds of deaths. 825 00:52:15,751 --> 00:52:17,779 I hope I am clear. 826 00:52:19,217 --> 00:52:21,715 I have lied to all of you, 827 00:52:21,750 --> 00:52:24,753 to my wife, Kim, to my daughter, Zoey. 828 00:52:25,955 --> 00:52:29,060 I helped orchestrate one of the worst financial deceptions 829 00:52:29,096 --> 00:52:30,957 in public trust in our history. 830 00:52:31,892 --> 00:52:34,433 First, I want to set some ground rules. 831 00:52:36,266 --> 00:52:37,931 I am prepared to die. 832 00:52:39,371 --> 00:52:41,539 I am hooked to a dead man's switch. 833 00:52:42,806 --> 00:52:46,706 If you kill me, it will trigger all bombs... 834 00:52:46,742 --> 00:52:49,250 and it will be a bloody Christmas. 835 00:52:50,619 --> 00:52:52,916 Kim, Zoey... 836 00:52:52,952 --> 00:52:54,121 I love you! 837 00:52:54,156 --> 00:52:55,784 - I'm sorry-- 838 00:52:58,357 --> 00:53:01,725 This is not Orlando. He is terrified. 839 00:53:01,760 --> 00:53:04,262 - Get every single bomb tech ready to breach. - On it. 840 00:53:04,297 --> 00:53:06,333 All right, SWAT, prep for assault. 841 00:53:07,462 --> 00:53:08,869 - Wait-- - Let's go. 842 00:53:08,904 --> 00:53:10,666 Please, just listen to me. 843 00:53:10,702 --> 00:53:13,370 What the hell were you thinking? 844 00:53:13,405 --> 00:53:15,407 Do you want your family to die? 845 00:53:15,442 --> 00:53:17,606 I told you to read exactly what was on that page! 846 00:53:17,641 --> 00:53:20,311 A man ready to blow himself up doesn't waver. 847 00:53:20,346 --> 00:53:22,548 And what are you gonna do about it? 848 00:53:22,584 --> 00:53:25,753 Oh, you think there's a way out of this, motherfucker?! 849 00:53:25,788 --> 00:53:29,851 You think I won't hunt you and your shitty little family down again? 850 00:53:36,193 --> 00:53:37,760 Clock's ticking. 851 00:53:44,170 --> 00:53:46,406 What were you talking about? 852 00:53:54,477 --> 00:53:57,682 Two years ago, uh, Orlando, 853 00:53:57,718 --> 00:54:01,015 he signed on with a-- with a big bucks New York startup. 854 00:54:01,051 --> 00:54:05,389 Okay? And they paid all of our bills, and it was better 855 00:54:05,424 --> 00:54:07,559 than Orlando's former life in hacking. 856 00:54:08,691 --> 00:54:11,428 Investment bankers, old retirees. 857 00:54:11,463 --> 00:54:14,131 Anyone with portfolios was welcome. 858 00:54:14,167 --> 00:54:17,536 Old money, New York money. 859 00:54:17,571 --> 00:54:20,334 It was all supposed to be regulated, by the books. 860 00:54:20,370 --> 00:54:22,439 But we soon realized 861 00:54:22,474 --> 00:54:25,072 why they wanted Orlando so badly. 862 00:54:25,108 --> 00:54:30,950 They used me to crack into phones, to break into servers. 863 00:54:30,986 --> 00:54:32,815 Anything to gain an edge. 864 00:54:34,356 --> 00:54:36,115 I thought it was just data mining for them. 865 00:54:37,285 --> 00:54:40,826 But it turns out they were hacking into people's savings... 866 00:54:40,861 --> 00:54:43,397 their 401ks. 867 00:54:44,163 --> 00:54:45,762 And you didn't know? 868 00:54:47,636 --> 00:54:48,798 I, uh... 869 00:54:51,533 --> 00:54:54,507 I was willfully naive. 870 00:54:55,275 --> 00:54:57,342 I mean, these were powerful people. 871 00:54:57,377 --> 00:55:00,942 You know, Wall Street, politicians. 872 00:55:03,117 --> 00:55:04,417 Once the Feds got involved, 873 00:55:04,453 --> 00:55:07,215 I couldn't outright let them rob anyone anymore. 874 00:55:07,251 --> 00:55:08,647 And what about-- 875 00:55:08,683 --> 00:55:10,554 The people who bought in? 876 00:55:10,589 --> 00:55:14,457 Broke, and eaten by the system they trusted. 877 00:55:14,492 --> 00:55:16,358 And it wasn't just rich investors, 878 00:55:16,393 --> 00:55:19,629 it was regular people. 879 00:55:19,664 --> 00:55:23,067 Their futures, their pensions, just gone. 880 00:55:23,103 --> 00:55:24,666 I worked for crooks 881 00:55:24,702 --> 00:55:28,272 who spent it as fast as they stole it. 882 00:55:28,307 --> 00:55:30,541 There was nothing to give back. 883 00:55:30,576 --> 00:55:33,942 No way to give these people their lives back. 884 00:55:35,214 --> 00:55:37,451 We put the bosses away. 885 00:55:39,221 --> 00:55:41,620 And me and my partner took a deal. 886 00:55:46,455 --> 00:55:47,888 I took a deal. 887 00:55:47,923 --> 00:55:51,465 You did what you had to for your family. 888 00:55:55,370 --> 00:55:57,035 When he found out what they were doing, 889 00:55:57,070 --> 00:55:58,269 he turned them in. 890 00:55:58,304 --> 00:55:59,569 He didn't think about himself 891 00:55:59,604 --> 00:56:02,407 or the family he was about to lose. 892 00:56:02,442 --> 00:56:05,578 And we left the city and we moved here. 893 00:56:06,508 --> 00:56:07,810 He lied to me, 894 00:56:07,846 --> 00:56:10,817 but, um, he did the right thing in the end. 895 00:56:10,853 --> 00:56:13,118 He's a good man. 896 00:56:13,154 --> 00:56:14,782 - He is. 897 00:56:14,817 --> 00:56:16,482 Locked and loaded, Chief. 898 00:56:16,517 --> 00:56:17,751 Green light. 899 00:56:17,786 --> 00:56:19,359 Green light? What is happening? 900 00:56:19,394 --> 00:56:20,957 All right, you need to go outside, please. 901 00:56:20,992 --> 00:56:23,561 - Please don't hurt my husband. - Listen, it's not up to us. 902 00:56:23,596 --> 00:56:25,592 It's up to him. He can either end this now 903 00:56:25,627 --> 00:56:26,929 or we'll end it for him. 904 00:56:30,270 --> 00:56:32,198 Can somebody get her outside? 905 00:56:33,535 --> 00:56:34,937 - Mom. - Zoey. 906 00:56:34,973 --> 00:56:37,742 Did you tell them about the message that Dad left us? 907 00:56:37,777 --> 00:56:40,745 Yeah-- yes, he-he-he called and he left a message, 908 00:56:40,781 --> 00:56:43,443 and, um, it sounds like there's someone in the background. 909 00:56:43,478 --> 00:56:44,648 Just listen. 910 00:56:44,683 --> 00:56:46,484 Hey, hey, everyone, keep it down, will you? 911 00:56:46,520 --> 00:56:49,487 Hey, Orlando, you're famous. 912 00:56:49,522 --> 00:56:51,018 - Oh, my God. - I hear him. 913 00:56:51,053 --> 00:56:53,657 I hear there's somebody there talking to him. 914 00:56:53,692 --> 00:56:55,826 All right, we'll take it into consideration. 915 00:56:55,861 --> 00:56:58,895 - Will you help my dad? - Yeah, we'll do our best. Here. 916 00:57:00,295 --> 00:57:02,831 I tried to reach the building manager, Edmond Harris. 917 00:57:02,866 --> 00:57:05,532 No one knows where he is. Even his family. 918 00:57:05,568 --> 00:57:06,870 Could be the bomber. 919 00:57:08,243 --> 00:57:09,506 Chief, we gotta take this fucker 920 00:57:09,542 --> 00:57:11,204 before anybody else dies today. 921 00:57:11,239 --> 00:57:13,580 He says he's got a dead man's switch ready to blow. 922 00:57:13,615 --> 00:57:16,349 If we kill him, who knows how many more could die? 923 00:57:16,384 --> 00:57:17,744 That voice we just heard on the phone, 924 00:57:17,779 --> 00:57:19,218 he could be calling the shots. 925 00:57:19,253 --> 00:57:21,113 You want to take that chance? 926 00:57:21,148 --> 00:57:24,855 Now do you think maybe Orlando's the patsy? 927 00:57:24,890 --> 00:57:27,555 Chief, you read the sitrep. it's a fucking bluff! 928 00:57:27,590 --> 00:57:31,795 We're not gonna sit here and listen to these old, washed up bomb squad guys 929 00:57:31,831 --> 00:57:33,766 that haven't recovered from their fucked up past. 930 00:57:33,801 --> 00:57:36,597 Hey, that's not fair. Jackson's not old and washed up. 931 00:57:36,632 --> 00:57:38,231 Okay, shut the fuck up. 932 00:57:39,535 --> 00:57:41,000 Christmas '96, 933 00:57:41,035 --> 00:57:44,705 first call, domestic disturbance. 934 00:57:44,741 --> 00:57:46,378 Guy said that if we made a move, 935 00:57:46,414 --> 00:57:48,542 he'd blow the house, kids at all. 936 00:57:48,577 --> 00:57:52,350 Do you know how many times I would have said that idiot was bluffing? 937 00:57:52,385 --> 00:57:54,680 How many times I was wrong? 938 00:57:54,716 --> 00:57:56,583 It's not your call. 939 00:57:56,619 --> 00:57:57,956 And it's not yours. 940 00:57:59,158 --> 00:58:00,726 It's mine. 941 00:58:00,761 --> 00:58:02,959 The queen's the most valuable player on the board. 942 00:58:02,994 --> 00:58:05,896 Just check the facts. What's the next move, Chief? 943 00:58:11,835 --> 00:58:14,069 Okay, I'm through the fourth wall. 944 00:58:23,150 --> 00:58:25,850 - Shit! - Shit? 945 00:58:27,255 --> 00:58:28,921 It's high-level encryption. 946 00:58:28,957 --> 00:58:30,017 How high? 947 00:58:30,053 --> 00:58:33,456 Well, if the Pentagon is a ten, it's a 12.5. 948 00:58:33,491 --> 00:58:36,195 Can-can you crack it? 949 00:58:36,230 --> 00:58:37,829 I ain't got no choice. 950 00:58:45,874 --> 00:58:46,701 Holding. 951 00:58:46,736 --> 00:58:48,675 By your command. 952 00:59:10,531 --> 00:59:12,160 Red light, red light, stand down. 953 00:59:13,397 --> 00:59:14,767 Roger that. 954 00:59:22,205 --> 00:59:24,645 Don't get too comfortable, Wallace, you're up to bat. 955 00:59:26,574 --> 00:59:27,813 Good. 956 00:59:35,520 --> 00:59:36,654 No, no, don't wait up. 957 00:59:36,689 --> 00:59:38,086 Working late, big shindig, you'll see. 958 00:59:38,121 --> 00:59:40,920 Make sure the milkman's gone before I get back. 959 00:59:40,955 --> 00:59:43,824 I wish you a Merry Christmas. 960 00:59:43,860 --> 00:59:45,725 I wish you a Merry Christmas 961 00:59:45,761 --> 00:59:48,264 and Happy New Year. 962 00:59:49,301 --> 00:59:51,067 Later, baby. 963 00:59:52,672 --> 00:59:54,769 You sing Christmas songs to your wife? 964 00:59:54,805 --> 00:59:56,374 Oh, yeah, she's kinky that way. 965 00:59:56,409 --> 00:59:57,937 You know what they say, 966 00:59:57,973 --> 01:00:00,111 calling before a job is bad luck. 967 01:00:00,146 --> 01:00:01,542 Who says? 968 01:00:01,577 --> 01:00:03,316 The movies. 969 01:00:03,351 --> 01:00:05,179 Yeah, guy calls his old lady, 970 01:00:05,215 --> 01:00:07,784 next thing you know, it's curtains for that guy. 971 01:00:07,819 --> 01:00:09,381 As a bomb guy, you savor every moment. 972 01:00:09,416 --> 01:00:11,890 - You got anyone you need to call? - Nah. 973 01:00:19,729 --> 01:00:21,197 What the hell was that? 974 01:00:21,232 --> 01:00:23,498 Protocol. They cut power before they burst in firing. 975 01:00:23,534 --> 01:00:25,138 Finish the job. 976 01:00:26,302 --> 01:00:30,036 Oh, no-- I lost progress on lock five. 977 01:00:30,072 --> 01:00:33,413 - Fix it! - Come on, Orlando. 978 01:00:33,448 --> 01:00:35,173 Come on, you got this. Come on. 979 01:00:35,209 --> 01:00:37,047 Shh. Let me think, let me think. 980 01:00:44,926 --> 01:00:47,925 There's nothing in this room strong enough to break it. 981 01:00:47,960 --> 01:00:50,827 Just figure it out, okay? Just figure it out. 982 01:00:50,863 --> 01:00:52,432 There-there has to be some hacker shit 983 01:00:52,468 --> 01:00:53,763 that you know that you can use-- 984 01:00:53,799 --> 01:00:56,097 Come on! Mission victory is in sight! 985 01:00:56,132 --> 01:00:57,930 - Life or death! You choose! Hey! 986 01:00:57,966 --> 01:00:59,398 You're as screwed as I am! 987 01:00:59,433 --> 01:01:01,570 If you could break in here yourself, you would. 988 01:01:01,606 --> 01:01:03,542 Just figure it out! 989 01:01:03,578 --> 01:01:06,239 Okay. Stop, stop, stop, stop... 990 01:01:06,274 --> 01:01:08,980 - Figure it out already! - Shut up! Hold on! 991 01:01:12,353 --> 01:01:14,051 We got to flood it. 992 01:01:16,151 --> 01:01:18,723 It'll look like a standard DDoS attack. 993 01:01:18,758 --> 01:01:20,557 We backdoor the defense response. 994 01:01:20,592 --> 01:01:21,960 We flood the servers. 995 01:01:21,995 --> 01:01:24,963 Templar Bonds guard protocols won't stand a chance. 996 01:01:26,328 --> 01:01:29,229 Everything out there is running on a network. 997 01:01:29,264 --> 01:01:31,904 All sending signals to that network. 998 01:01:33,304 --> 01:01:36,337 If I could redirect the signals, we could send them all here. 999 01:01:37,674 --> 01:01:41,578 I could use the traffic to overload their servers and jam them up. 1000 01:01:41,613 --> 01:01:43,377 This disables lock five. 1001 01:01:45,051 --> 01:01:49,119 The only problem is, traffic's gonna hit us, too. 1002 01:01:50,786 --> 01:01:53,458 I need a shield. 1003 01:02:27,888 --> 01:02:29,189 Tenth floor. 1004 01:02:29,224 --> 01:02:31,925 I swear, if we take this guy alive, 1005 01:02:31,960 --> 01:02:34,861 I'm gonna kick his ass. 1006 01:02:34,897 --> 01:02:36,095 Come on, Old Yeller. 1007 01:02:36,130 --> 01:02:38,470 It ain't time for pasture yet. 1008 01:02:38,505 --> 01:02:39,803 - You okay? - Yeah. 1009 01:02:39,838 --> 01:02:41,600 Yeah, your mom wore me out earlier. 1010 01:02:42,845 --> 01:02:45,472 My mom don't like older men. Plus, she's racist. 1011 01:02:50,683 --> 01:02:52,347 We're approaching the door. 1012 01:02:53,718 --> 01:02:54,784 Hey, wait, wait, wait. 1013 01:02:54,819 --> 01:02:56,249 There's somebody else in there. 1014 01:02:56,284 --> 01:02:57,949 - A hostage? - Yeah, maybe. 1015 01:02:57,985 --> 01:02:59,959 It's fiber time. 1016 01:03:24,715 --> 01:03:26,878 Whoa. Nice rig. 1017 01:03:27,781 --> 01:03:32,424 You're telling me a white collar hacker on parole made that? 1018 01:03:32,459 --> 01:03:33,586 Pretty high tech. 1019 01:03:41,931 --> 01:03:43,332 Wallace, stop, pan back. 1020 01:03:44,998 --> 01:03:46,236 Pan back. 1021 01:03:48,409 --> 01:03:49,668 We got a hostage. 1022 01:03:59,216 --> 01:04:01,181 What the fuck are you doing? 1023 01:04:01,216 --> 01:04:03,055 Red Knight has to shield the Queen. 1024 01:04:03,091 --> 01:04:05,687 If I unleash this attack, we're right in the strike zone. 1025 01:04:05,722 --> 01:04:08,423 All right, well, come on, hurry up. It shouldn't be taking this long. 1026 01:04:16,063 --> 01:04:17,232 Chief. 1027 01:04:17,267 --> 01:04:19,335 - What is it, Sergeant? - We got something. 1028 01:04:20,367 --> 01:04:22,038 Our assault team is at base camp. 1029 01:04:22,074 --> 01:04:25,042 We know Orlando works on the tenth floor. 1030 01:04:25,077 --> 01:04:27,310 Well, we're picking up another heat signature. 1031 01:04:29,010 --> 01:04:30,112 Where is that? 1032 01:04:30,147 --> 01:04:31,584 It's inside one of those server rooms. 1033 01:04:31,620 --> 01:04:33,285 They're probably hiding in there. 1034 01:04:33,320 --> 01:04:37,349 You know, hoping they would blend in with the heat of the servers. 1035 01:04:37,385 --> 01:04:39,184 This jackass could be an accomplice, 1036 01:04:39,220 --> 01:04:41,626 or someone controlling him. 1037 01:04:41,661 --> 01:04:43,425 You gotta get this fucker. 1038 01:04:49,937 --> 01:04:52,005 Wallace, stop. 1039 01:04:52,040 --> 01:04:54,634 We got a possible second suspect in the building. 1040 01:04:54,669 --> 01:04:56,636 It could be our missing person, Edmond Harris. 1041 01:04:59,678 --> 01:05:01,042 You're shitting me. 1042 01:05:01,077 --> 01:05:02,744 - A second voice. - Yeah. 1043 01:05:02,780 --> 01:05:05,245 We're fairly certain that's where the other bombs could be located. 1044 01:05:05,280 --> 01:05:09,620 Don't tell me. Fourth floor, right? 1045 01:05:09,656 --> 01:05:11,321 Server room. Why? 1046 01:05:11,356 --> 01:05:13,455 Well, that's the weakest part in the building structure. 1047 01:05:13,490 --> 01:05:16,827 It could bring the whole thing down from there. 1048 01:05:16,862 --> 01:05:18,094 All right, SWAT's en route. 1049 01:05:18,129 --> 01:05:19,630 We need one of you to meet them. 1050 01:05:19,666 --> 01:05:20,766 All right, I'm on it. 1051 01:05:20,801 --> 01:05:22,528 - No, you stay here. 1052 01:05:22,563 --> 01:05:24,462 Disarm that bomb. I'll take care of it. 1053 01:05:24,498 --> 01:05:27,105 Not a chance. Come on, movies, man. 1054 01:05:27,140 --> 01:05:30,042 Guys split up now, it's curtains for one of them. 1055 01:05:30,078 --> 01:05:32,306 Listen, Old Yeller, you're never gonna make it. 1056 01:05:32,341 --> 01:05:34,514 Take care of this, I'll handle that. 1057 01:05:34,549 --> 01:05:35,781 It's like chess, man. 1058 01:05:35,817 --> 01:05:37,278 It's not emotional. I got this. 1059 01:05:37,314 --> 01:05:40,283 All right. Well, listen, Action Jackson, 1060 01:05:40,319 --> 01:05:42,786 you even get a whiff of anything rotten, you bail. 1061 01:05:42,822 --> 01:05:44,856 - You hear me? - Roger. 1062 01:05:44,891 --> 01:05:46,989 Me and you got unfinished business. 1063 01:05:47,024 --> 01:05:48,787 - Click clack. - Good luck. 1064 01:05:50,260 --> 01:05:52,263 - I was born for this shit. - Yeah. 1065 01:05:56,938 --> 01:05:59,633 Orlando, get the cameras online. 1066 01:07:08,808 --> 01:07:10,341 He's trapped in there? 1067 01:07:11,304 --> 01:07:12,673 Wallace, we got him. 1068 01:07:14,816 --> 01:07:16,945 Hey, slow down, kid, slow down. 1069 01:07:16,980 --> 01:07:19,350 See the next move. 1070 01:07:48,443 --> 01:07:50,048 What are you doing? 1071 01:07:50,084 --> 01:07:52,950 Flood the servers, finish the job. 1072 01:07:52,985 --> 01:07:55,350 Hey, asshole, guess what? 1073 01:07:55,385 --> 01:07:57,654 SWAT's about to knock on your door. 1074 01:07:57,689 --> 01:07:58,653 What? 1075 01:08:11,772 --> 01:08:13,069 Go, go, go, go, go, go! 1076 01:08:17,773 --> 01:08:19,872 Hey, hey, hey, give me an update. What's the status? 1077 01:08:21,441 --> 01:08:23,442 Come on. Talk to me. 1078 01:08:23,478 --> 01:08:24,844 Don't you move, asshole! 1079 01:08:32,927 --> 01:08:35,721 I'm gonna visit you in prison. 1080 01:08:35,756 --> 01:08:38,459 I hope you like being someone's prison bitch, 1081 01:08:38,494 --> 01:08:40,497 'cause you're in the hot seat now. 1082 01:08:42,968 --> 01:08:44,200 What the hell is that? 1083 01:08:44,236 --> 01:08:46,399 I am not a crook. 1084 01:08:46,434 --> 01:08:48,736 Death to the capitalist pig! 1085 01:08:51,343 --> 01:08:53,379 It's Edmund Harris, our missing person. 1086 01:08:53,414 --> 01:08:55,642 I tried to reach the building manager, Edmund Harris, 1087 01:08:55,677 --> 01:08:57,712 no one knows where he is. Even his family. 1088 01:09:02,788 --> 01:09:03,817 Is that...? 1089 01:09:10,031 --> 01:09:11,396 He's dead, Wallace. 1090 01:09:15,331 --> 01:09:17,232 His eye is missing. 1091 01:09:17,268 --> 01:09:19,798 I am not a crook. 1092 01:09:19,834 --> 01:09:22,937 Death to the capitalist pig. 1093 01:09:26,176 --> 01:09:27,507 What the hell is that? 1094 01:09:27,542 --> 01:09:29,744 It's a bomb! Everybody get out! 1095 01:09:43,395 --> 01:09:45,261 Give me eyes in there. Can anyone read me? 1096 01:09:45,296 --> 01:09:48,160 - Fuck. - Damnit! 1097 01:09:48,195 --> 01:09:49,665 Fuck. 1098 01:09:53,335 --> 01:09:54,532 Jackson, you all right? 1099 01:09:54,568 --> 01:09:57,776 Jackson, Jack-- Oh, fuck. 1100 01:09:57,811 --> 01:09:59,877 Fuck me. 1101 01:09:59,913 --> 01:10:01,339 Can anyone read me? 1102 01:10:01,375 --> 01:10:03,514 Anyone? Damnit! 1103 01:10:04,684 --> 01:10:06,147 Shit. 1104 01:10:16,625 --> 01:10:18,463 Can you tell me what happened? 1105 01:10:21,261 --> 01:10:22,434 Hey! 1106 01:10:23,803 --> 01:10:25,597 Is he alive? 1107 01:10:25,632 --> 01:10:28,539 Don't ignore me! Is he alive? 1108 01:10:35,079 --> 01:10:36,675 Ava, you good? 1109 01:10:36,710 --> 01:10:39,112 What the hell was that? 1110 01:10:42,516 --> 01:10:44,555 I think they found him. 1111 01:10:46,388 --> 01:10:47,954 I think they found him. 1112 01:10:49,890 --> 01:10:51,991 Oh, they found something, all right. 1113 01:10:53,500 --> 01:10:56,294 It won't be much of a problem from here on out. 1114 01:11:02,408 --> 01:11:06,546 How many must die for a simple job? 1115 01:11:06,581 --> 01:11:12,049 How many lives are you going to destroy, Red Knight? 1116 01:11:12,085 --> 01:11:14,213 Fuck you, you cocksucker! 1117 01:11:14,249 --> 01:11:16,655 - It's not my fault, you son of a bitch! 1118 01:11:16,691 --> 01:11:20,288 Oh, take responsibility for once in your worthless life, 1119 01:11:20,323 --> 01:11:22,362 you pathetic little man. 1120 01:11:23,826 --> 01:11:27,961 Really colorful language back there, though. 1121 01:11:27,996 --> 01:11:31,802 You know, I-I particularly liked "prison bitch." 1122 01:11:41,510 --> 01:11:44,250 Well, who's the bitch now? 1123 01:11:44,285 --> 01:11:46,216 Oh, that wasn't a rhetorical question. 1124 01:11:46,251 --> 01:11:51,119 Hey! Who's the bitch now? 1125 01:11:51,155 --> 01:11:52,458 I'm the bitch. 1126 01:11:58,428 --> 01:12:01,698 No more games. You can't win. 1127 01:12:03,102 --> 01:12:04,833 Launch the fucking strike. 1128 01:12:20,847 --> 01:12:22,422 Do you want me to take the shot? 1129 01:12:53,079 --> 01:12:56,322 You want me to launch this attack, it's ready. 1130 01:12:56,357 --> 01:12:58,953 No, that is not him. He's talking to somebody. 1131 01:13:00,291 --> 01:13:01,587 But I want promises. 1132 01:13:01,623 --> 01:13:03,892 I want promises this time. 1133 01:13:04,860 --> 01:13:07,566 You deactivate the bomb, and you set me free. 1134 01:13:08,562 --> 01:13:10,129 I promise. 1135 01:13:13,501 --> 01:13:14,435 Hail Mary time. 1136 01:13:14,470 --> 01:13:15,835 Officer Reed. 1137 01:13:15,870 --> 01:13:17,872 I wouldn't recommend doing that. 1138 01:13:17,907 --> 01:13:20,379 Leave now before I turn you into cat food, 1139 01:13:20,414 --> 01:13:22,515 like your friends on the fourth floor. 1140 01:13:28,153 --> 01:13:30,182 You stay out. 1141 01:13:32,422 --> 01:13:33,889 Help me. 1142 01:13:35,227 --> 01:13:37,255 Finish the job, soldier! 1143 01:13:49,805 --> 01:13:52,644 Yellow light. Waiting next cue. 1144 01:14:00,448 --> 01:14:01,483 Green light. 1145 01:14:01,518 --> 01:14:04,084 Roger that. Green light. 1146 01:14:12,729 --> 01:14:15,301 All units, all units, stand down. 1147 01:14:15,336 --> 01:14:17,268 Orlando is not the bomber. I repeat, 1148 01:14:17,303 --> 01:14:19,338 Orlando is not the bomber. 1149 01:14:19,373 --> 01:14:20,732 Red light, red light! Stand down! 1150 01:14:20,768 --> 01:14:22,168 - Oh, God! 1151 01:14:28,709 --> 01:14:30,143 Oh, God. 1152 01:14:31,548 --> 01:14:34,147 That's a miss. Thank God. 1153 01:14:44,061 --> 01:14:48,032 He must have a live feed here and into the rigged room. 1154 01:14:48,068 --> 01:14:49,162 He's close by. 1155 01:14:50,637 --> 01:14:53,201 We aren't making any more heat signatures out. 1156 01:14:53,237 --> 01:14:54,739 He's here. 1157 01:14:54,774 --> 01:14:58,143 He saw me as I came in. Read my name right off the tag. 1158 01:14:58,179 --> 01:15:02,274 Plus, signals are jammed all throughout around the city after that DDoS attack. 1159 01:15:02,309 --> 01:15:06,212 Only way to see in here, right now, is to be here. 1160 01:15:07,684 --> 01:15:09,054 You see, soldier? 1161 01:15:09,090 --> 01:15:10,852 I'm not the enemy. 1162 01:15:10,887 --> 01:15:13,351 Everyone else is trying to kill you. 1163 01:15:45,521 --> 01:15:46,857 It's finished. 1164 01:15:48,094 --> 01:15:50,124 I broke it. 1165 01:15:50,159 --> 01:15:52,530 I never doubted you for a second. 1166 01:15:52,565 --> 01:15:54,961 The last lock is manually operated. 1167 01:15:54,996 --> 01:15:58,199 Disarm all the bombs and let me go. 1168 01:15:58,235 --> 01:16:02,167 Man, you are a beast hacker, but you're gullible as shit. 1169 01:16:02,202 --> 01:16:04,269 There's no fertilizer bomb out there. 1170 01:16:04,304 --> 01:16:06,710 There's not enough soil. Where would I put it? 1171 01:16:06,745 --> 01:16:09,511 Nah, there's only one bomb left, Orlando, 1172 01:16:09,546 --> 01:16:11,816 and it's under you. 1173 01:16:12,582 --> 01:16:15,120 I did my job. Let me go. 1174 01:16:15,156 --> 01:16:16,147 I don't think so. 1175 01:16:16,183 --> 01:16:18,924 I'll handle the last lock myself. 1176 01:16:18,959 --> 01:16:20,055 Oh, no? 1177 01:16:52,719 --> 01:16:54,859 Hey... Ava. 1178 01:16:56,529 --> 01:16:58,559 That shield wasn't just for him. 1179 01:16:58,595 --> 01:16:59,963 It was for us, too. 1180 01:17:00,994 --> 01:17:03,763 He can't see us or hear us. 1181 01:17:03,799 --> 01:17:06,035 Not unless I want him to. 1182 01:17:07,167 --> 01:17:08,905 Stay seated, Orlando. 1183 01:17:08,941 --> 01:17:11,172 I'll let you know when it's safe to get up. 1184 01:17:18,382 --> 01:17:19,849 Please help! 1185 01:17:19,884 --> 01:17:23,217 He cut the cameras! That psycho can't see. 1186 01:17:25,489 --> 01:17:27,624 Okeydoke, miss. 1187 01:17:27,660 --> 01:17:29,223 Get you out of here in a jiffy. 1188 01:17:38,168 --> 01:17:41,070 Hang in there, Red Knight. It's almost done. 1189 01:17:44,507 --> 01:17:45,976 Son of a... 1190 01:17:47,581 --> 01:17:49,180 Okay, get the hell out of here, go. 1191 01:17:49,216 --> 01:17:49,975 - I-I-- - Run. 1192 01:17:50,011 --> 01:17:52,482 - Ava, go! - Ava, you're out. 1193 01:17:52,517 --> 01:17:54,248 - Go! - Help him. 1194 01:17:56,455 --> 01:17:58,119 - Wallace. - Orlando. 1195 01:17:58,155 --> 01:17:59,857 - Yeah. - Can you get me out of this thing? 1196 01:17:59,893 --> 01:18:02,421 - Why? You in some kind of hurry? - A little bit. 1197 01:18:08,229 --> 01:18:10,500 - How much do you weigh? - How much do I weigh? 1198 01:18:10,535 --> 01:18:12,363 - Yeah. - Uh, 175. 1199 01:18:12,399 --> 01:18:16,067 One-seventy-five solid or 177? 'Cause it matters. 1200 01:18:16,102 --> 01:18:17,672 Last time I checked, I was 175. 1201 01:18:17,707 --> 01:18:19,372 What is it, keto diet? 1202 01:18:19,407 --> 01:18:21,412 Get me outta this thing, I'll take you for ice cream. 1203 01:18:21,447 --> 01:18:22,740 Yeah. Full-fat, okay? 1204 01:18:54,974 --> 01:18:57,449 Ah, damnit. Damn! 1205 01:18:57,485 --> 01:18:59,313 - What? What, what? - Shit! 1206 01:19:01,717 --> 01:19:02,915 I can't stop it. 1207 01:19:02,951 --> 01:19:04,521 It's only rigged to explode. 1208 01:19:04,556 --> 01:19:07,051 It's a pressure switch. 1209 01:19:07,086 --> 01:19:08,861 Let's see what I can do. 1210 01:19:16,095 --> 01:19:18,035 Ah, there's no way out. 1211 01:19:21,406 --> 01:19:23,007 No way out. 1212 01:19:46,063 --> 01:19:48,296 Hey, you hear me, you son of a bitch? 1213 01:19:49,600 --> 01:19:50,765 We made a deal. 1214 01:19:50,801 --> 01:19:54,038 I help you, you let me go. 1215 01:19:55,439 --> 01:19:56,475 I lied. 1216 01:20:21,369 --> 01:20:23,397 You motherfucking... 1217 01:20:25,971 --> 01:20:28,237 You shouldn't have done that, asshole. 1218 01:20:32,914 --> 01:20:35,475 - Tell my family I love them, okay? - Yeah. 1219 01:20:35,511 --> 01:20:38,615 - I know what we're gonna do. - What are you thinkin'? 1220 01:20:38,650 --> 01:20:39,952 Get out of here safe. 1221 01:20:40,715 --> 01:20:41,954 Go. 1222 01:20:42,717 --> 01:20:44,687 Run! Go! 1223 01:20:56,467 --> 01:20:57,997 Status! 1224 01:20:58,033 --> 01:20:59,972 Give me a fucking status! 1225 01:21:12,453 --> 01:21:13,616 You son of a bitch! 1226 01:21:13,651 --> 01:21:15,383 Yeah! He's alive! 1227 01:21:17,920 --> 01:21:19,654 You clever motherfucker. 1228 01:21:24,259 --> 01:21:28,000 - Dad's okay? - Yes, Dad is fine. 1229 01:21:33,204 --> 01:21:35,640 Look, I'll answer questions later, all right? 1230 01:21:35,675 --> 01:21:37,741 I just wanna see my family. 1231 01:21:37,777 --> 01:21:39,341 Is this the man in the elevator? 1232 01:21:41,240 --> 01:21:43,510 Yeah, that's my co-worker. 1233 01:21:44,483 --> 01:21:45,985 And my friend. 1234 01:21:46,750 --> 01:21:48,981 He was a good man. 1235 01:21:49,017 --> 01:21:50,748 And I got him killed. 1236 01:21:55,622 --> 01:21:58,195 - We can see Dad now, right? - Yes, sweetie. 1237 01:21:58,231 --> 01:22:02,095 - He's not in trouble, is he? - No, I don't think so. 1238 01:22:02,130 --> 01:22:04,269 - Mrs. Friar. - Yes. 1239 01:22:04,304 --> 01:22:06,665 Come with me, please, I'm gonna take you to see your husband. 1240 01:22:28,496 --> 01:22:30,960 "Charlie don't surf." 1241 01:22:30,996 --> 01:22:32,257 Charlie-- Where is that from again? 1242 01:22:32,293 --> 01:22:34,091 Apocalypse Now. Trippy movie. 1243 01:22:34,126 --> 01:22:37,436 The guy in the picture was wearing an Apocalypse Now shirt. 1244 01:22:37,471 --> 01:22:39,332 Apocalypse Now. 1245 01:22:39,367 --> 01:22:41,533 You like movies, Orlando? 1246 01:22:41,568 --> 01:22:44,138 I don't give a shit about movies right now. 1247 01:22:44,173 --> 01:22:46,238 I really like Apocalypse Now. 1248 01:22:46,274 --> 01:22:48,540 Is this the man in the elevator? 1249 01:22:48,576 --> 01:22:51,113 It was a construction gig fall when I was 17. 1250 01:22:51,148 --> 01:22:52,911 Pops never quite got over that one. 1251 01:22:52,946 --> 01:22:55,817 His army brat gimp not being able to follow in his footsteps. 1252 01:22:55,853 --> 01:22:57,452 Oh, a parent's love. 1253 01:23:05,491 --> 01:23:07,064 "Charlie don't surf." 1254 01:23:07,100 --> 01:23:10,234 My desk is in the blind spot in this office. 1255 01:23:11,636 --> 01:23:12,731 It's him. 1256 01:23:24,078 --> 01:23:25,381 What the hell? 1257 01:23:44,800 --> 01:23:45,764 Ava. 1258 01:23:48,539 --> 01:23:52,241 Where did you work in this building? Is it Templar Bonds? 1259 01:23:52,276 --> 01:23:55,408 No, I-I work in the management office. Why? 1260 01:23:55,444 --> 01:23:58,744 - So you have security access? - Yeah. 1261 01:24:00,016 --> 01:24:01,551 Yeah, the hot blonde? 1262 01:24:01,586 --> 01:24:03,815 No, no, no. Keep up, that's Ava. That's the seventh floor. 1263 01:24:07,990 --> 01:24:09,656 What's going on? 1264 01:24:12,491 --> 01:24:14,463 Is that standard in elevators? 1265 01:24:15,634 --> 01:24:16,828 I don't know. 1266 01:24:50,033 --> 01:24:51,764 Hey, I think I know you. 1267 01:24:54,004 --> 01:24:56,170 Yeah, I remember you. 1268 01:24:56,206 --> 01:24:58,009 What are you talking about, baby? 1269 01:24:58,045 --> 01:25:00,272 Oh, just that one idiot from Dad's office. 1270 01:25:00,308 --> 01:25:02,313 You're Dad's friend, right? 1271 01:25:03,575 --> 01:25:06,618 Yes. Your dad and I are... 1272 01:25:06,653 --> 01:25:08,253 We're very close. 1273 01:25:09,020 --> 01:25:10,750 I thought that you... 1274 01:25:13,660 --> 01:25:15,223 What's wrong, Mom? 1275 01:25:15,258 --> 01:25:17,592 Nothing, just... something I knew. 1276 01:25:19,193 --> 01:25:20,525 You know what? 1277 01:25:20,561 --> 01:25:22,633 I was gonna save this for later, 1278 01:25:22,669 --> 01:25:26,100 but... why not? 1279 01:25:26,136 --> 01:25:28,100 It's your birthday, right? 1280 01:25:29,205 --> 01:25:31,243 - Got a present for you. - Oh. 1281 01:25:37,079 --> 01:25:39,081 Hey, somebody! 1282 01:25:39,117 --> 01:25:42,513 Please, help me find my family. 1283 01:25:42,548 --> 01:25:44,522 I need to find my daughter. 1284 01:25:44,557 --> 01:25:45,916 Anyone? 1285 01:25:45,952 --> 01:25:48,123 Hey, your daughter, was she wearing a pink jacket? 1286 01:25:48,158 --> 01:25:51,126 - Yeah, where'd you see her? - An officer took her and another person up there. 1287 01:25:51,161 --> 01:25:54,198 - That elevator. - Oh, my God. 1288 01:25:54,233 --> 01:25:56,400 - They're going to the roof. - Let's look. 1289 01:26:00,136 --> 01:26:01,834 Let's go! Walk! 1290 01:26:03,810 --> 01:26:06,278 Walk! To your left. 1291 01:26:07,043 --> 01:26:08,445 Good. Okay, stop. 1292 01:26:14,150 --> 01:26:15,580 No, please! 1293 01:26:15,616 --> 01:26:18,587 Shut up! Get over there. Over there. 1294 01:26:19,855 --> 01:26:23,187 Now, you just think of this as a little fireworks jacket. 1295 01:26:23,222 --> 01:26:24,426 Okay? 1296 01:26:24,461 --> 01:26:26,630 The whole city's gonna celebrate your birthday! 1297 01:26:26,666 --> 01:26:27,695 Let's go. 1298 01:26:56,159 --> 01:26:58,327 More collateral damage! 1299 01:26:58,363 --> 01:27:01,498 How many gotta die for you, Orlando?! 1300 01:27:03,163 --> 01:27:04,800 Whoo! 1301 01:27:08,505 --> 01:27:11,508 So we finally reach the end of the river. 1302 01:27:13,374 --> 01:27:17,346 Willard came all this way to eliminate Colonel Kurtz with extreme prejudice, 1303 01:27:17,381 --> 01:27:20,712 only to find out... when they met... 1304 01:27:20,747 --> 01:27:23,454 ...they were the same man. 1305 01:27:25,986 --> 01:27:29,493 Come on out, Orlando! Face your commanding officer! 1306 01:27:33,359 --> 01:27:35,664 Okay. Okay. 1307 01:27:36,429 --> 01:27:37,633 I'm coming out. 1308 01:27:38,838 --> 01:27:40,768 Here comes Daddy. 1309 01:27:51,013 --> 01:27:52,351 Stop! 1310 01:27:55,814 --> 01:27:58,951 Orlando, please fix this. Please! 1311 01:28:00,354 --> 01:28:02,828 You fucked up. 1312 01:28:02,863 --> 01:28:04,358 I had a well-planned, 1313 01:28:04,394 --> 01:28:06,860 well-executed operation, soldier. 1314 01:28:09,001 --> 01:28:11,865 Tracking, surveillance, 1315 01:28:11,901 --> 01:28:15,172 listening to your droning bullshit every fucking day. 1316 01:28:15,208 --> 01:28:16,903 God-- is he that boring at home? 1317 01:28:20,176 --> 01:28:21,809 I was so close. 1318 01:28:23,008 --> 01:28:26,011 Do you have any idea what I put into this?! 1319 01:28:27,353 --> 01:28:30,586 How long it took to build that chair rig?! 1320 01:28:30,622 --> 01:28:32,657 Yeah, where'd you learn that? On Staten Island? 1321 01:28:32,692 --> 01:28:34,754 Well... 1322 01:28:34,790 --> 01:28:37,828 you learn a thing or two when your old man was... 1323 01:28:37,864 --> 01:28:39,931 Delta in 'Nam. 1324 01:28:39,967 --> 01:28:42,093 Your whole life is a lie. 1325 01:28:43,662 --> 01:28:45,363 You good, honey? 1326 01:28:49,674 --> 01:28:54,575 You may not have put the bullet in my dad's head, 1327 01:28:54,611 --> 01:28:57,009 but you fucking took him out of commission! 1328 01:28:59,613 --> 01:29:01,115 He and my mom-- Look at me! 1329 01:29:01,150 --> 01:29:02,454 Okay, okay. 1330 01:29:03,953 --> 01:29:07,087 They sunk every penny they had into that sham company of yours. 1331 01:29:07,123 --> 01:29:08,493 You lied. 1332 01:29:08,528 --> 01:29:11,421 You might as well have pulled the trigger yourself. 1333 01:29:11,457 --> 01:29:13,293 Orlando... 1334 01:29:13,329 --> 01:29:14,866 I need you to know-- 1335 01:29:14,901 --> 01:29:17,095 you deserve this. 1336 01:29:18,500 --> 01:29:20,670 So this is all about your dad? 1337 01:29:22,771 --> 01:29:25,444 I mean, yes and no. I did need your skills. 1338 01:29:26,478 --> 01:29:27,804 Killing you, you know, that was just a... 1339 01:29:27,840 --> 01:29:29,943 ...little perk. 1340 01:29:34,450 --> 01:29:37,115 This is my sin, not theirs. 1341 01:29:38,355 --> 01:29:40,357 The sins of the father... 1342 01:29:40,392 --> 01:29:42,789 - Hey, let 'em go. - Dad, I'm scared! 1343 01:29:42,824 --> 01:29:46,157 Take me. I can help you. I can help you vanish. 1344 01:29:54,805 --> 01:29:59,043 Nah, I think this just became a suicide mission. 1345 01:29:59,078 --> 01:30:01,609 Dad, I wanna go home. 1346 01:30:01,645 --> 01:30:04,142 - We will, honey. - Quit lying to her. 1347 01:30:04,178 --> 01:30:07,043 Quit lying to your daughter! That's what got you here! 1348 01:30:07,079 --> 01:30:10,822 Your deceit, your lies! You fucking snake! 1349 01:30:10,857 --> 01:30:12,150 Stop lying! 1350 01:30:13,557 --> 01:30:15,087 You know what, Enzo? You're right. 1351 01:30:16,556 --> 01:30:17,925 I enjoyed it. 1352 01:30:20,726 --> 01:30:22,633 I enjoyed the rush. 1353 01:30:24,003 --> 01:30:25,735 I was good at it. 1354 01:30:26,599 --> 01:30:28,600 I am good at it. 1355 01:30:28,635 --> 01:30:30,342 And I would do it again. 1356 01:30:30,377 --> 01:30:32,570 Especially to a sucker like your old man. 1357 01:30:32,605 --> 01:30:34,977 Shut the fuck up! 1358 01:30:45,189 --> 01:30:46,258 Honey, you okay? 1359 01:30:46,293 --> 01:30:47,691 - You all right? 1360 01:30:47,726 --> 01:30:49,954 Okay, okay. Okay, let's get this thing off of you. 1361 01:30:49,989 --> 01:30:51,422 - All right? - Orlando, get it off. 1362 01:31:00,733 --> 01:31:01,906 - Dad... 1363 01:31:01,942 --> 01:31:03,934 Hang on, relax. 1364 01:31:03,970 --> 01:31:06,644 - It's counting down. - Oh, no. 1365 01:31:09,146 --> 01:31:11,814 Help! Help! 1366 01:31:14,418 --> 01:31:15,914 What are you gonna do? 1367 01:31:15,949 --> 01:31:19,283 What are you gonna do, Orlando? 1368 01:31:20,489 --> 01:31:22,726 Blame yourself again? 1369 01:31:26,525 --> 01:31:27,929 Run. 1370 01:31:27,965 --> 01:31:32,003 I'm not going anywhere. I'm staying here. Go, Kim. Go! 1371 01:31:32,038 --> 01:31:32,764 - No. - Go! 1372 01:31:32,799 --> 01:31:34,837 - No. - Run... 1373 01:31:46,315 --> 01:31:47,546 Checkmate. 1374 01:31:47,581 --> 01:31:49,748 Thank you! 1375 01:31:49,784 --> 01:31:52,021 Thank you, thank you, thank you. 1376 01:32:03,602 --> 01:32:05,902 Yeah, I'm on my way. See you at the hospital. 1377 01:32:05,938 --> 01:32:09,305 - Yeah, a vacation sounds nice. 1378 01:32:09,341 --> 01:32:11,368 Retirement sounds better. 1379 01:32:16,113 --> 01:32:17,148 Yep. 1380 01:32:17,183 --> 01:32:19,946 Thanks for helping out. 1381 01:32:19,981 --> 01:32:23,046 Yeah, I'm just a guy trying to fix his family. 1382 01:32:23,081 --> 01:32:26,724 That guy over there, he's the hero. 1383 01:32:28,622 --> 01:32:30,657 He saved us all. 1384 01:32:30,692 --> 01:32:32,124 Tell that to the papers, okay? 1385 01:32:32,159 --> 01:32:34,963 We're gonna need you downtown for questioning. 1386 01:32:36,469 --> 01:32:38,364 Can I just have a minute with my family? 1387 01:32:38,399 --> 01:32:40,001 Yeah. 1388 01:32:46,040 --> 01:32:48,977 You guys still mad at me for missing the party? 1389 01:32:51,484 --> 01:32:53,415 I'm here to make it up to you, okay?