1
00:02:17,788 --> 00:02:19,218
What the hell?
2
00:02:31,200 --> 00:02:33,068
Hey,
did you hear that?
3
00:02:33,103 --> 00:02:34,630
Sounded like a bomb
went off.
4
00:02:34,665 --> 00:02:36,271
No, but I heard
police sirens
5
00:02:36,307 --> 00:02:38,508
and thought maybe
they were coming for you.
6
00:02:41,945 --> 00:02:43,712
Where are you going?
7
00:02:43,748 --> 00:02:45,015
I got called in.
8
00:02:45,050 --> 00:02:47,913
Boss doesn't trust Enzo
to run the shop.
9
00:02:47,948 --> 00:02:49,253
Shocker.
10
00:02:50,021 --> 00:02:52,720
It's Zoey's birthday,
Orlando.
11
00:02:55,554 --> 00:02:57,890
Who else am I
doing this for, Kim?
12
00:02:57,925 --> 00:03:01,459
I can't lose this job.
They're laying people off
left and right.
13
00:03:01,494 --> 00:03:04,160
Checks aren't what
they used to be.
14
00:03:04,196 --> 00:03:05,896
Listen...
15
00:03:07,605 --> 00:03:10,274
I think we're gonna go
to my mom's for Christmas
this year.
16
00:03:12,738 --> 00:03:14,870
I thought you were
just thinking about it.
17
00:03:14,905 --> 00:03:18,513
Well, I thought about it,
and I decided.
18
00:03:20,079 --> 00:03:23,816
- I really, really didn't
want to do this today.
19
00:03:23,852 --> 00:03:28,122
But today was the one day
for you to choose us
over work
20
00:03:28,158 --> 00:03:29,923
and not make it
about yourself.
21
00:03:29,958 --> 00:03:31,460
Zoey's day.
22
00:03:49,644 --> 00:03:51,777
How long are you gonna
keep punishing me for?
23
00:03:53,380 --> 00:03:55,044
We have tried everything.
24
00:03:57,085 --> 00:03:58,652
And I just can't.
25
00:04:02,853 --> 00:04:05,324
So, I'll have Zoey
call you at noon,
26
00:04:05,359 --> 00:04:06,623
and you and I can play nice.
27
00:04:06,659 --> 00:04:09,058
If you can
make the time for her.
28
00:04:28,180 --> 00:04:29,452
Hmm.
29
00:04:37,358 --> 00:04:39,088
Play the board,
not me.
30
00:04:40,360 --> 00:04:42,762
Patience, Old Yeller.
31
00:04:47,364 --> 00:04:48,500
Hmm...
32
00:04:48,536 --> 00:04:50,572
Is that your action,
Action Jackson?
33
00:04:53,975 --> 00:04:58,148
And Chief wanted me
to remind you to stop
leaving your Cialis out.
34
00:04:58,183 --> 00:04:59,846
Apparently, Jake thought
they were Advil,
35
00:04:59,881 --> 00:05:02,111
- and had to cancel
his PTA meeting.
36
00:05:03,786 --> 00:05:07,149
I know you're forgetting
things as your age,
but, you know...
37
00:05:07,185 --> 00:05:10,394
I'll always remember
the ass-whooping
you're about to get.
38
00:05:12,029 --> 00:05:14,256
Oh, big talk, big talk.
39
00:05:14,292 --> 00:05:15,828
Hmm...
40
00:05:18,098 --> 00:05:20,998
Before you take your hand off,
you sure you want to do that?
41
00:05:29,309 --> 00:05:31,042
Okay, be a hero.
42
00:05:31,078 --> 00:05:34,712
What the hell
does your broke down ass
know about being a hero?
43
00:05:34,747 --> 00:05:36,981
Ah, more than
you'd like to know.
44
00:05:38,755 --> 00:05:41,752
We've known each other
for, what? How long now?
Six months?
45
00:05:41,787 --> 00:05:45,822
Really? Are you going
to do this again?
46
00:05:45,857 --> 00:05:48,129
It's been four months
since my transfer.
47
00:05:48,165 --> 00:05:49,994
Seems like so much longer.
48
00:05:50,029 --> 00:05:52,229
And you're still making
those damn rookie mistakes.
49
00:05:52,265 --> 00:05:53,569
Checkmate.
50
00:05:54,701 --> 00:05:57,034
Let's go again.
Nah, best of three.
51
00:05:57,069 --> 00:06:00,944
- No, I already won twice.
- All right, best of five.
52
00:06:00,979 --> 00:06:02,278
- Hey, guys.
- Yep.
53
00:06:02,313 --> 00:06:04,310
We got a 10-80.
Explosion at Neil Park.
54
00:06:30,205 --> 00:06:32,773
Zoey bear. You up?
55
00:06:48,521 --> 00:06:51,159
First one in again.
56
00:06:51,194 --> 00:06:52,554
Good morning, ladies.
57
00:06:52,590 --> 00:06:54,459
Time to wake up.
58
00:06:54,495 --> 00:06:57,259
Rise and shine, Cindy Lou.
59
00:06:58,466 --> 00:07:00,064
Top of the morning to ya.
60
00:07:29,164 --> 00:07:31,098
All right.
61
00:07:37,704 --> 00:07:39,939
We Save You IT.
How can I help?
62
00:07:39,974 --> 00:07:45,177
My-my internet has passed away.
63
00:07:45,213 --> 00:07:48,418
All right,
let's see if we can't
bring that back to life.
64
00:07:48,453 --> 00:07:50,246
- Are you near your router?
- Router?
65
00:07:51,589 --> 00:07:53,818
Yeah, you know, the box
with the blinking light.
66
00:07:53,853 --> 00:07:56,888
Isn't-isn't that the computer?
67
00:07:56,924 --> 00:07:59,291
No, miss, the other box
with the blinking light.
68
00:07:59,327 --> 00:08:00,956
Yes.
69
00:08:00,992 --> 00:08:03,160
- All right...
70
00:08:04,336 --> 00:08:06,169
...let's try
and restart that router.
71
00:08:06,204 --> 00:08:08,134
Flip it back on and give a sec.
72
00:08:12,739 --> 00:08:15,506
- Off, kitty!
73
00:08:15,542 --> 00:08:17,042
Ooh, she sounds cute.
74
00:08:19,813 --> 00:08:23,552
- Nothing.
- Well, if you trust me,
75
00:08:23,588 --> 00:08:26,187
I could save you
a lot of time on a shortcut.
76
00:08:26,222 --> 00:08:27,716
Mm, shortcut?
77
00:08:28,652 --> 00:08:32,228
You know, sometimes,
when I'm driving,
I like to take the scenic route.
78
00:08:32,263 --> 00:08:35,030
Other times, faster is better.
79
00:08:35,066 --> 00:08:37,029
What do you say?
80
00:08:37,064 --> 00:08:39,729
- Let's try the shortcut.
81
00:08:39,764 --> 00:08:41,797
All right, here we go.
82
00:08:55,813 --> 00:08:57,350
All right.
83
00:08:57,385 --> 00:08:59,282
Naughty, naughty.
84
00:09:08,165 --> 00:09:08,991
How'd you do it?
85
00:09:09,027 --> 00:09:11,533
Well, some people
call it magic,
86
00:09:11,568 --> 00:09:14,434
I just call it
customer service, miss.
87
00:09:14,469 --> 00:09:16,237
Others call it illegal.
88
00:09:16,272 --> 00:09:18,441
Oh, calling me miss.
89
00:09:18,477 --> 00:09:21,603
You know how to make
an old gal feel young.
90
00:09:21,639 --> 00:09:25,208
Well, there's survey
after this call,
if you enjoyed my service.
91
00:09:25,244 --> 00:09:29,015
And by the way, "password"
isn't a good password.
92
00:09:29,050 --> 00:09:31,714
- Ah...
- Thank you, ma'am.
Have a nice day.
93
00:09:31,749 --> 00:09:33,753
Whoa! He shoots...
94
00:09:33,788 --> 00:09:38,156
Oh, he scores,
and the crowd goes wild!
95
00:09:39,091 --> 00:09:41,824
Man, like, how do you
do it, for real?
96
00:09:41,859 --> 00:09:43,427
It's called charm, bro.
97
00:09:43,462 --> 00:09:45,997
- Something you know
nothing about.
- Oh, I know nothing?
98
00:09:46,032 --> 00:09:47,935
I used to do magic
at kids' parties, my friend.
99
00:09:47,970 --> 00:09:51,301
- That is charm intensive.
- Get out of town. Really?
100
00:09:51,337 --> 00:09:54,710
- My daughter loves magic.
- Yeah, of course she does.
101
00:09:54,746 --> 00:09:58,178
Everyone's a sucker
for a little... sleight of hand.
102
00:10:00,518 --> 00:10:02,014
Whoa, dude,
that was good, man.
103
00:10:02,050 --> 00:10:05,181
Eh, right. It's a sick spot
to meet MILFs, too.
104
00:10:05,216 --> 00:10:07,149
I'm serious, though.
Mary's going to be pissed
105
00:10:07,184 --> 00:10:08,755
if she finds out
you came in late again.
106
00:10:08,790 --> 00:10:10,526
Really?
More than if she found out
107
00:10:10,561 --> 00:10:12,792
you just hacked
a client's system?
108
00:10:12,827 --> 00:10:15,930
I took nothing.
Left a customer happy.
109
00:10:17,134 --> 00:10:19,433
Ah, fuck it.
110
00:10:19,468 --> 00:10:21,296
Oh, speaking of happy...
111
00:10:21,332 --> 00:10:23,801
Looks like the boss
left us a couple gifts.
112
00:10:23,836 --> 00:10:25,667
- No shit, really?
- Yeah.
113
00:10:25,702 --> 00:10:27,070
Really?
114
00:10:27,105 --> 00:10:29,176
I guess she's
good for something.
115
00:10:29,212 --> 00:10:31,374
Ooh, nice.
116
00:10:34,152 --> 00:10:35,345
What the hell?
117
00:10:36,381 --> 00:10:39,421
You know,
my buddy at Google
just got a laptop.
118
00:10:39,456 --> 00:10:40,620
Yeah, and we got
black balls.
119
00:10:40,656 --> 00:10:43,452
Shit, man,
what's the difference?
120
00:10:43,487 --> 00:10:46,158
Machines are gonna render us
obsolete any second now.
121
00:10:47,831 --> 00:10:50,230
Maybe cleaning windows
will be our next gig.
122
00:10:50,265 --> 00:10:51,193
Hell no.
123
00:10:51,228 --> 00:10:52,967
I mean, you afraid
of heights, bro?
124
00:10:53,002 --> 00:10:55,470
- Hell yeah!
- Yeah, I probably
should have been, too.
125
00:10:55,505 --> 00:10:57,236
How do you think
I got this?
126
00:10:57,272 --> 00:11:00,043
- Well, I thought
it was too rude to ask.
127
00:11:00,078 --> 00:11:01,436
No, come on.
128
00:11:01,471 --> 00:11:03,777
It was a construction
gig fall when I was 17.
129
00:11:03,812 --> 00:11:05,315
You know, you'd think
the worst part
130
00:11:05,350 --> 00:11:07,278
would be the impact,
but no.
131
00:11:08,046 --> 00:11:10,652
It is the shame
of being on top,
132
00:11:10,688 --> 00:11:13,020
and then fall on
your ass in the dirt.
133
00:11:14,658 --> 00:11:17,191
Pops never quite
got over that one.
134
00:11:17,226 --> 00:11:19,991
His army brat gimp
not being able
to follow in his footsteps.
135
00:11:20,026 --> 00:11:23,396
Oh, just a parent's love.
136
00:11:23,432 --> 00:11:25,031
Hey.
137
00:11:25,066 --> 00:11:27,329
Reports of a bomb going off
in Neil Park.
138
00:11:27,364 --> 00:11:29,600
So far,
there is only one fatality.
139
00:11:29,636 --> 00:11:32,167
We'll keep you updated
as more information
becomes available.
140
00:11:32,203 --> 00:11:34,407
I think I heard that
on my run today.
141
00:11:34,443 --> 00:11:35,812
Oh, that blows.
142
00:11:40,484 --> 00:11:42,517
That dude looks familiar.
143
00:11:42,553 --> 00:11:44,681
Eh... not anymore,
my friend.
144
00:11:48,819 --> 00:11:50,321
Ah, finally.
145
00:11:52,025 --> 00:11:54,564
- Here you go.
- Where's the usual guy?
146
00:11:54,599 --> 00:11:56,093
Uh, not my day
to keep track, bud.
147
00:11:56,129 --> 00:11:57,795
Yeah, well, as long as
the pastrami's bomb.
148
00:11:57,830 --> 00:12:00,168
Pastrami for breakfast?
149
00:12:01,937 --> 00:12:03,667
Don't knock it
till you try it, my friend.
150
00:12:03,703 --> 00:12:05,374
Whatever, dude.
151
00:12:05,409 --> 00:12:06,836
Eh, that's good enough.
152
00:12:06,872 --> 00:12:08,006
Here, keep the change.
153
00:12:08,041 --> 00:12:11,342
Hey, merry Christmas
ya filthy animal.
154
00:12:25,597 --> 00:12:27,624
Bad day to go
to the park, I guess.
155
00:12:27,659 --> 00:12:28,997
Yeah.
156
00:12:30,830 --> 00:12:32,429
Ten pounds of semtex.
157
00:12:32,464 --> 00:12:36,301
Most likely remotely wired
to a medium range detonator.
158
00:12:41,645 --> 00:12:44,375
Whoever did this
wanted to watch.
159
00:12:45,981 --> 00:12:48,247
I don't think
this was a chance victim.
160
00:12:49,415 --> 00:12:51,947
Gotta be real pissed
to blow a guy up like this.
161
00:12:51,983 --> 00:12:54,088
Yeah, there's that.
162
00:12:55,320 --> 00:12:58,125
You think this was
just a simple vendetta?
163
00:12:59,629 --> 00:13:02,724
- Don't you?
- I don't know.
164
00:13:02,759 --> 00:13:05,367
Wanna look beyond the obvious,
you know, check the whole board.
165
00:13:05,403 --> 00:13:07,636
Okay, Bobby Fischer.
166
00:13:07,672 --> 00:13:09,331
Let's go fishing.
What do you think?
167
00:13:09,366 --> 00:13:12,842
Well, it's
a military-grade trigger.
168
00:13:12,878 --> 00:13:14,609
That's a custom job.
A lot of man hours on this.
169
00:13:14,644 --> 00:13:15,978
I mean, this is a career man.
170
00:13:16,013 --> 00:13:18,178
I think he gets a thrill
out of his own handiwork.
171
00:13:20,245 --> 00:13:22,446
I don't think
this is the endgame.
172
00:13:32,659 --> 00:13:34,196
What the...?
173
00:13:40,105 --> 00:13:41,069
Ah!
174
00:13:41,838 --> 00:13:44,139
Hey, the inmates
running the asylum?
175
00:13:44,175 --> 00:13:47,740
Replacement cake
just arrived.
We had an incident.
176
00:13:47,775 --> 00:13:49,306
Hey, guys, keep it down.
177
00:13:49,342 --> 00:13:51,479
Um, Zoey wanted to open
your present early,
178
00:13:51,514 --> 00:13:52,877
so I let her.
179
00:13:52,912 --> 00:13:56,286
Oh. Did you get my text?
180
00:13:56,321 --> 00:13:57,953
Yeah, um, I did.
181
00:13:57,988 --> 00:14:01,452
And, uh... Hey, Zoey,
your dad's on the phone.
182
00:14:06,595 --> 00:14:08,860
Hey, Zoey bear!
183
00:14:08,895 --> 00:14:10,500
Happy birthday, honey.
184
00:14:10,535 --> 00:14:11,997
Why aren't you here, Dad?
185
00:14:12,033 --> 00:14:14,001
Well, honey,
I wish I could be there.
186
00:14:14,036 --> 00:14:15,565
I had to work.
I couldn't get out of it.
187
00:14:15,600 --> 00:14:19,339
That's what you always say.
It's my birthday.
188
00:14:19,374 --> 00:14:22,540
Mom says that's basically
a holiday, and she's here.
189
00:14:22,575 --> 00:14:26,580
Well, you know,
computer gremlins
never sleep, Zoey.
190
00:14:26,616 --> 00:14:27,645
You get my present?
191
00:14:27,680 --> 00:14:29,018
Yeah.
192
00:14:30,486 --> 00:14:31,552
You like it?
193
00:14:31,588 --> 00:14:33,584
No, I love magic.
194
00:14:33,619 --> 00:14:36,787
I practice,
but I'm not sure
if I've got it yet.
195
00:14:36,822 --> 00:14:40,592
I think you
got to start that trick
with your right hand, Zoey.
196
00:14:40,627 --> 00:14:41,793
Oh.
197
00:14:41,828 --> 00:14:42,962
Sorry.
198
00:14:42,998 --> 00:14:45,463
That's it, right there!
You got it.
199
00:14:47,935 --> 00:14:50,336
Yeah, I'll keep practice--
200
00:14:55,174 --> 00:14:56,537
...more magic tricks tonight?
201
00:14:56,573 --> 00:14:58,279
I'm sure my friends
would like it.
202
00:14:58,314 --> 00:15:02,882
You know what?
I just happen to have
Houdini handcuffs.
203
00:15:02,917 --> 00:15:04,579
We could try this trick tonight.
204
00:15:04,614 --> 00:15:08,216
Hey, who's
that idiot in the back?
205
00:15:08,251 --> 00:15:09,792
That's Enzo.
206
00:15:09,827 --> 00:15:11,223
Say hi to Zoey.
We work together.
207
00:15:11,258 --> 00:15:13,288
- This is my buddy.
- Well, hey there, Zoey.
208
00:15:13,323 --> 00:15:15,294
Hey, I hear you like magic, too.
209
00:15:15,329 --> 00:15:17,328
You know, maybe I'm gonna
make your dad disappear
210
00:15:17,363 --> 00:15:19,329
if he keeps running late
to work all the time.
211
00:15:19,364 --> 00:15:21,735
I mean, this guy
is so unprofessional.
212
00:15:21,770 --> 00:15:22,965
Yeah. Well, I gotta go.
213
00:15:23,000 --> 00:15:24,574
Bye, honey.
214
00:15:24,609 --> 00:15:26,240
I love you. Happy birthday.
215
00:15:28,040 --> 00:15:29,810
I got to go, party time.
216
00:15:29,845 --> 00:15:31,276
Um, thanks for making the time.
217
00:15:31,311 --> 00:15:34,383
Yeah. Hey, you watch out
for those boys. Huh?
218
00:15:34,418 --> 00:15:35,744
I love you.
219
00:15:44,056 --> 00:15:45,588
Oh, hell no, bro!
220
00:15:45,624 --> 00:15:48,761
Come on, how do you fuck up
a pastrami sandwich?
221
00:15:48,796 --> 00:15:51,000
You know what? No.
222
00:15:51,035 --> 00:15:53,669
- Lando, I-I gotta
take ten. Cool?
- Huh?
223
00:15:53,705 --> 00:15:55,203
No, no, come on,
it's slow, bro.
224
00:15:55,239 --> 00:15:57,099
And the new delivery guy's
not getting away with this shit.
225
00:15:57,134 --> 00:15:59,537
Plus, you know,
I got a little business
a couple floors down, so...
226
00:15:59,573 --> 00:16:02,241
- Yeah? New job prospect?
- Oh, man, this one's an angel.
227
00:16:02,276 --> 00:16:04,506
- Yeah? The hot blonde?
- No. No, no, keep up.
228
00:16:04,541 --> 00:16:06,548
That's Ava.
That's the 7th floor chick.
229
00:16:06,584 --> 00:16:07,508
She's...
230
00:16:07,544 --> 00:16:09,677
She's crazy.
She's like legit crazy.
231
00:16:09,712 --> 00:16:11,679
Ah, crazy in the head,
crazy in bed, right?
232
00:16:11,715 --> 00:16:14,220
Yeah, but this is like
boiling bunny's crazy.
233
00:16:14,256 --> 00:16:16,456
It's a different--
Anyway, just do me favor.
234
00:16:16,492 --> 00:16:18,688
If she shows up here,
just tell her I'm not here.
Okay?
235
00:16:18,723 --> 00:16:23,066
Hey, you do know Mary checks
the security feeds, right?
236
00:16:25,331 --> 00:16:27,202
You don't think
I thought of that, bro?
237
00:16:28,402 --> 00:16:30,936
My desk is in the blind spot
of this office.
238
00:16:30,972 --> 00:16:32,768
Mm. Not as dumb as I look.
239
00:16:33,770 --> 00:16:36,739
- I don't know
about that, bro.
- Shut up.
240
00:16:47,218 --> 00:16:49,290
This fucking guy, man.
241
00:17:13,518 --> 00:17:14,777
What the hell?
242
00:17:27,825 --> 00:17:30,598
No matter what happens...
243
00:17:30,634 --> 00:17:31,833
stay seated.
244
00:17:31,868 --> 00:17:34,731
- Orlando,
245
00:17:34,766 --> 00:17:38,306
this is one problem
there is no running from.
246
00:17:40,370 --> 00:17:41,670
Who the hell is this?
247
00:17:41,705 --> 00:17:45,712
Top drawer on your left,
there's a mirror.
248
00:17:45,748 --> 00:17:47,249
Take it out.
249
00:17:49,587 --> 00:17:50,681
What the fuck?
250
00:17:53,620 --> 00:17:56,758
Enzo, I swear to God,
I'm going to kick your ass.
251
00:17:56,793 --> 00:17:58,761
Guess again, bitch.
252
00:17:58,796 --> 00:18:01,161
Orlando, you will die today
253
00:18:01,197 --> 00:18:04,799
unless you do
exactly as you're told.
254
00:18:04,834 --> 00:18:07,399
So take the mirror,
255
00:18:07,434 --> 00:18:11,405
place it under your chair,
and look.
256
00:18:15,776 --> 00:18:17,345
Hotter.
257
00:18:18,378 --> 00:18:20,849
- Hotter.
- Oh, Jesus Christ.
258
00:18:20,885 --> 00:18:23,615
- Yes.
- What the hell is this?
259
00:18:24,821 --> 00:18:26,414
Put your hand on it.
260
00:18:26,449 --> 00:18:28,851
Put your hand on it!
261
00:18:36,294 --> 00:18:37,695
What the hell is that?
262
00:18:38,729 --> 00:18:40,631
There's enough semtex
on that chair
263
00:18:40,667 --> 00:18:43,436
for the biggest
New Year's show in history.
264
00:18:43,472 --> 00:18:47,243
It's pressure-sensitive,
so no more sudden jolts.
265
00:18:49,773 --> 00:18:51,509
Oh, and I don't know
if you noticed
266
00:18:51,544 --> 00:18:53,645
that new area rug
around the chair?
267
00:18:55,017 --> 00:18:58,117
That is an electric fence.
268
00:18:58,152 --> 00:18:59,652
So if you try and roll out,
269
00:18:59,688 --> 00:19:02,552
like you're used to running
from most of your problems,
270
00:19:02,587 --> 00:19:05,822
this one
won't let you get far.
271
00:19:08,528 --> 00:19:12,034
Do I have your attention
now, Orlando?
272
00:19:12,069 --> 00:19:15,304
Or should I call you
Red Knight?
273
00:19:18,472 --> 00:19:21,409
That was your hacker handle,
wasn't it?
274
00:19:21,444 --> 00:19:24,740
You got a slap
on the wrist for what you did,
275
00:19:24,776 --> 00:19:27,547
but I guess
that comes with being a rat.
276
00:19:31,149 --> 00:19:32,517
Hey, look,
277
00:19:32,552 --> 00:19:34,686
if you're some kind
of a hacking enthusiast,
278
00:19:35,992 --> 00:19:37,259
I'm sorry to disappoint you,
279
00:19:37,294 --> 00:19:38,986
but I've been out of the game
a long time now.
280
00:19:39,022 --> 00:19:42,091
Oh, I think you'll
pick it back up just fine.
281
00:19:43,860 --> 00:19:46,168
If you think
that seat is hot now,
282
00:19:46,203 --> 00:19:49,672
it's about to get
a whole lot hotter.
283
00:19:49,707 --> 00:19:51,038
Smile for me.
284
00:19:51,073 --> 00:19:52,572
What do you want from me?
285
00:19:53,911 --> 00:19:55,438
Two floors up:
286
00:19:55,473 --> 00:19:57,411
bankers, hedge fund crooks,
287
00:19:57,446 --> 00:19:59,546
jack-holes, whatever
you want to call them.
288
00:20:00,884 --> 00:20:03,913
I want you to rob them.
289
00:20:07,288 --> 00:20:09,320
If I get caught,
I'm facing 20.
290
00:20:09,355 --> 00:20:11,789
I'll never see my family again.
291
00:20:12,890 --> 00:20:14,725
Well, that's a funny way
of looking at things,
292
00:20:14,760 --> 00:20:16,758
because you'll really
never see them again
293
00:20:16,793 --> 00:20:19,027
when you're blown
to kingdom come.
294
00:20:25,340 --> 00:20:27,503
Don't you want
a chance to fix
295
00:20:27,538 --> 00:20:30,279
that shit marriage of yours?
296
00:20:30,314 --> 00:20:33,279
Failure to complete
your mission, you die.
297
00:20:33,315 --> 00:20:35,412
Your friends interfere,
you die.
298
00:20:35,447 --> 00:20:37,412
Call the police, you die.
299
00:20:37,448 --> 00:20:39,353
And after you die,
300
00:20:39,388 --> 00:20:42,857
your wife and pretty
little daughter
301
00:20:42,892 --> 00:20:44,156
will die, too.
302
00:20:44,191 --> 00:20:47,390
I... I can't do this.
303
00:20:47,425 --> 00:20:50,195
Oh, don't be modest.
304
00:20:50,230 --> 00:20:53,067
This is your nature.
305
00:20:53,102 --> 00:20:55,805
And you don't have a choice.
306
00:20:55,840 --> 00:20:58,170
If I do this, I go home?
307
00:20:58,205 --> 00:20:59,936
Never hurts to try.
308
00:21:05,576 --> 00:21:07,675
I have researched their system.
309
00:21:07,710 --> 00:21:09,545
Of course you did.
310
00:21:09,580 --> 00:21:11,383
They got blockade security.
311
00:21:11,419 --> 00:21:13,783
If I break in,
there's 90 seconds
312
00:21:13,818 --> 00:21:16,925
till it shuts down,
locks the accounts.
313
00:21:16,960 --> 00:21:18,889
That's why I chose you.
314
00:21:21,859 --> 00:21:26,166
Okay, one thing.
I need my music. Okay?
315
00:21:26,201 --> 00:21:27,396
As long as it's not country.
316
00:21:27,431 --> 00:21:29,603
It's not country.
317
00:21:35,174 --> 00:21:36,610
All right.
318
00:21:38,374 --> 00:21:39,443
Okay.
319
00:22:35,905 --> 00:22:37,099
We're in.
320
00:22:39,176 --> 00:22:41,202
I never doubted you.
321
00:22:42,775 --> 00:22:45,206
That's not the part
I was worried about.
322
00:22:49,115 --> 00:22:51,080
Hey, have you seen this?
There's been a breach.
323
00:22:56,124 --> 00:22:59,122
Ninety seconds
starts now.
Looks like you got caught.
324
00:22:59,157 --> 00:23:01,024
- You break into banks,
people notice.
325
00:23:02,560 --> 00:23:03,862
Where's Enzo?
326
00:23:04,729 --> 00:23:06,469
Hey, hey, hey.
327
00:23:07,698 --> 00:23:09,236
Where is that asshole, Enzo?
328
00:23:09,272 --> 00:23:10,605
He's been ducking me
for a week.
329
00:23:10,640 --> 00:23:12,066
Quiet, quiet.
Stay there. Stay there.
330
00:23:12,101 --> 00:23:14,236
What, is everyone
on this floor a total jerk?
331
00:23:14,271 --> 00:23:16,744
Yes, stay. There's a bomb
under his seat,
332
00:23:16,779 --> 00:23:20,013
and if either of you leave,
you're both fucking dead!
333
00:23:20,048 --> 00:23:21,880
Uh... A what?
334
00:23:23,548 --> 00:23:25,114
Look under my chair.
335
00:23:31,190 --> 00:23:32,358
Shit!
336
00:23:32,393 --> 00:23:33,825
I suggest you let him work
337
00:23:33,860 --> 00:23:36,257
before there's too many pieces
of you to clean up.
338
00:23:47,573 --> 00:23:49,039
Yeah, yeah, I'm handling it.
339
00:23:50,444 --> 00:23:52,042
Damn it. No, no!
340
00:23:52,078 --> 00:23:55,484
- Figure it out.
- My gear is in the locker.
341
00:23:55,520 --> 00:23:57,853
I need you to shut this down
so I can get my kit.
342
00:24:00,688 --> 00:24:03,290
- I-I have to go.
- You can't go anywhere.
343
00:24:03,325 --> 00:24:05,720
If you leave,
we're both dead.
344
00:24:05,756 --> 00:24:07,558
Please. I need your help.
345
00:24:07,593 --> 00:24:09,230
- What's your name?
- Ava.
346
00:24:09,265 --> 00:24:10,860
What's happening?
347
00:24:10,895 --> 00:24:13,397
Ava, I need you
to get my locker, okay?
348
00:24:13,432 --> 00:24:14,600
My kit's in there.
349
00:24:14,635 --> 00:24:16,333
If you don't do that,
we're dead.
350
00:24:16,368 --> 00:24:18,568
Go. Go, go!
351
00:24:18,604 --> 00:24:21,274
- Okay.
- Better hurry.
352
00:24:21,310 --> 00:24:23,377
Fourth over, blue locker.
353
00:24:23,412 --> 00:24:25,073
Yeah, right there,
right there.
354
00:24:25,108 --> 00:24:27,443
- Come on.
- All right, what's the code?
355
00:24:27,478 --> 00:24:28,782
It's 9-12...
356
00:24:30,216 --> 00:24:32,921
- Nine-12... I need
the lock...
- What's the third number?
357
00:24:32,957 --> 00:24:33,985
Thirty-three.
358
00:24:34,751 --> 00:24:35,852
That's the wrong code.
359
00:24:35,887 --> 00:24:38,191
Thirty-six, 9-12-36.
Hundred percent.
360
00:24:38,226 --> 00:24:39,991
What's the code?
361
00:24:40,026 --> 00:24:42,059
- That's it, go!
Come on, come on!
- Got it!
362
00:24:42,095 --> 00:24:46,030
Tick, tock, tick, tock,
tick, tock, tick, tock...
363
00:24:48,236 --> 00:24:49,300
Thirty seconds.
364
00:24:49,335 --> 00:24:50,672
Where is it?
365
00:24:52,207 --> 00:24:53,509
All this for that?
366
00:24:53,544 --> 00:24:56,607
This is what's gonna
get us out of here alive.
367
00:24:56,642 --> 00:24:58,843
It's a backdoor
program I made
368
00:24:58,879 --> 00:25:01,080
that allows me to break
through most firewalls.
369
00:25:01,116 --> 00:25:03,249
All right.
370
00:25:03,285 --> 00:25:05,082
This better work.
371
00:25:09,321 --> 00:25:11,792
No. No.
372
00:25:13,996 --> 00:25:14,960
Come on.
373
00:25:26,474 --> 00:25:28,138
He locked me out of my system.
374
00:25:31,115 --> 00:25:32,477
Good work, Orlando.
375
00:25:32,513 --> 00:25:35,679
Some people call it magic,
376
00:25:35,714 --> 00:25:37,378
I call it being good at my job.
377
00:25:44,690 --> 00:25:47,329
Code red, all hands on deck!
378
00:25:49,727 --> 00:25:51,964
Very good, you two.
379
00:25:53,668 --> 00:25:55,229
It's amazing
what humans can do
380
00:25:55,264 --> 00:25:57,373
with their asses
up against the flame.
381
00:25:57,408 --> 00:25:59,967
Tell me what the hell
is going on.
382
00:26:00,002 --> 00:26:02,676
You like movies, Orlando?
383
00:26:02,711 --> 00:26:04,511
I don't give a shit
about movies right now.
384
00:26:04,546 --> 00:26:06,913
I really like Apocalypse Now.
385
00:26:10,015 --> 00:26:12,016
You know, I'm kinda
like Willard,
386
00:26:12,052 --> 00:26:15,487
floating down the river
to complete my mission.
387
00:26:15,522 --> 00:26:17,020
And you, well, I...
388
00:26:17,056 --> 00:26:19,928
I guess you're
stuck on the boat with me.
389
00:26:21,328 --> 00:26:22,998
What is this?
390
00:26:23,033 --> 00:26:25,932
Outsiders must be eliminated
with extreme prejudice.
391
00:26:28,002 --> 00:26:30,936
- I just came to see Enzo.
- No, no, no, don't go.
392
00:26:30,971 --> 00:26:32,640
Oh, then I guess
you better be extra good,
393
00:26:32,676 --> 00:26:36,305
so I change my mind
and don't kill you.
394
00:26:39,678 --> 00:26:41,583
That's a good girl.
395
00:26:41,618 --> 00:26:44,720
Now go take a seat
and enjoy the show.
396
00:26:45,919 --> 00:26:48,251
- That's right.
- It's gonna be okay.
397
00:26:54,664 --> 00:26:58,360
Now, Orlando,
the numbers on your screen.
398
00:26:59,495 --> 00:27:01,668
I want you to transfer
$2 million from the funds
399
00:27:01,704 --> 00:27:03,706
you just hacked
into that account.
400
00:27:04,835 --> 00:27:06,270
It's gonna take time.
401
00:27:06,305 --> 00:27:08,843
Don't bullshit a bullshitter.
You have five minutes.
402
00:27:10,547 --> 00:27:12,746
Be clear--
when I tell you to bark,
403
00:27:12,782 --> 00:27:16,411
your only question
should be, "How loud?"
404
00:27:17,851 --> 00:27:19,452
I'm gonna prep
our next mission.
405
00:27:19,487 --> 00:27:20,783
See you down the river.
406
00:27:34,633 --> 00:27:36,334
Hey.
407
00:27:36,370 --> 00:27:37,465
Hey, Ava.
408
00:27:39,274 --> 00:27:43,207
Hey, is there anyone at work
that might notice
you're missing?
409
00:27:45,447 --> 00:27:47,678
- No one?
- No.
410
00:27:47,714 --> 00:27:49,884
My-my boss isn't in today.
411
00:27:50,752 --> 00:27:52,714
The only person
that knows I'm here is--
412
00:27:54,118 --> 00:27:55,821
No, no, sir,
sir. No, no.
413
00:27:55,857 --> 00:27:58,319
I-I clearly said pastrami,
not salami.
414
00:27:58,354 --> 00:28:00,625
- I-I mean, I understand...
- Enzo, Enzo.
415
00:28:00,660 --> 00:28:02,427
That's not my-- Jesus!
416
00:28:02,463 --> 00:28:03,766
What the fuck?
417
00:28:06,702 --> 00:28:10,265
Okay, uh, Ava,
I'm really sorry,
418
00:28:10,301 --> 00:28:12,806
but you cannot show up
to my work like this.
419
00:28:12,841 --> 00:28:16,341
- This is--
- There's a bomb under his seat.
420
00:28:16,376 --> 00:28:17,406
What?
421
00:28:19,246 --> 00:28:22,679
- What's she talking about?
- Park bomber on the news.
422
00:28:22,715 --> 00:28:24,050
I think this is him.
423
00:28:29,555 --> 00:28:30,859
Oh, shit.
424
00:28:33,629 --> 00:28:35,122
I'm gonna be sick.
425
00:28:35,157 --> 00:28:37,633
Orlando, don't let him leave.
426
00:28:37,668 --> 00:28:39,500
- What the fuck?!
- Hey, Enzo,
427
00:28:39,535 --> 00:28:41,097
if you leave,
we're all dead.
428
00:28:41,132 --> 00:28:44,037
- Jesus, dude!
- Enzo, please, listen.
429
00:28:44,072 --> 00:28:46,070
Listen? Listen to the fucking
voice in the walls?
430
00:28:46,106 --> 00:28:47,739
What the fuck are you
even doing here today?
431
00:28:47,774 --> 00:28:49,174
Your-your office is closed!
432
00:28:50,141 --> 00:28:52,106
Wait-wait, whoa,
whoa, whoa... Are you...
433
00:28:52,141 --> 00:28:54,209
Bitch, are you part of this?
434
00:28:54,244 --> 00:28:56,077
- Am I what?!
- Why are you here?!
435
00:28:56,112 --> 00:28:58,885
Looking for you,
you asshole!
436
00:28:58,921 --> 00:29:00,756
- Hey, hey, hey.
437
00:29:00,791 --> 00:29:02,284
I'm the one who's got
the skills to help you.
438
00:29:02,319 --> 00:29:05,218
- Not them. Let 'em go.
439
00:29:05,254 --> 00:29:07,357
Hey, Enzo,
don't go in there.
440
00:29:07,392 --> 00:29:09,531
I'm sorry, bro. I'm sorry.
I can't-- I can't do it.
441
00:29:09,567 --> 00:29:10,797
I'll call the cops
for you. Okay?
442
00:29:10,832 --> 00:29:12,400
If you go in there,
we're all dead.
443
00:29:12,435 --> 00:29:14,463
Be smart.
Enzo, no!
444
00:29:15,437 --> 00:29:16,665
I'm sorry. Sorry.
445
00:29:17,734 --> 00:29:18,700
Okay.
446
00:29:18,736 --> 00:29:20,337
Ava, down!
447
00:29:21,376 --> 00:29:22,504
Enzo, no!
448
00:29:44,060 --> 00:29:46,060
I knew it!
It's military.
449
00:29:46,096 --> 00:29:48,335
Just not modern military.
450
00:29:48,370 --> 00:29:49,865
Vietnam era.
451
00:29:49,900 --> 00:29:51,803
Pressure sensitive.
452
00:29:51,838 --> 00:29:53,270
Viet Cong
used to use them.
453
00:29:53,305 --> 00:29:55,202
Put so much
as a feather weight
on the trigger,
454
00:29:55,237 --> 00:29:57,271
try and take it off,
kaboom.
455
00:29:57,307 --> 00:30:00,113
Damn! That's like
Biblical old.
456
00:30:00,148 --> 00:30:02,684
That's like I was at
Methuselah's bar mitzvah old.
457
00:30:02,720 --> 00:30:05,218
Those are four syllables,
Methuselah, ooh.
458
00:30:05,253 --> 00:30:07,287
Yeah, I got him laid.
I was the first guy
to get him laid.
459
00:30:07,322 --> 00:30:08,583
I bet.
460
00:30:08,618 --> 00:30:10,792
- My big brother
came back from 'Nam.
- Yeah?
461
00:30:10,828 --> 00:30:13,022
He kinda taught me
all this explosive stuff,
462
00:30:13,058 --> 00:30:14,656
made it kind of a hobby
for us.
463
00:30:14,692 --> 00:30:18,796
- That explains a lot.
- Oh, yeah.
We were pyromaniacs.
464
00:30:18,831 --> 00:30:20,228
You blow enough shit up,
465
00:30:20,264 --> 00:30:21,830
your wires
will be crossed, too.
466
00:30:21,866 --> 00:30:23,302
Okay.
467
00:30:23,337 --> 00:30:26,404
Um, so what?
We head to every
veteran's support group
468
00:30:26,439 --> 00:30:28,437
and ask who's got
a chip on their shoulder,
or what?
469
00:30:28,472 --> 00:30:32,211
Sure, we can host
a bake sale
while we're at it.
470
00:30:32,247 --> 00:30:36,012
Actually, I think you might
enjoy patting those vets down.
471
00:30:36,048 --> 00:30:37,418
Give a cavity search,
whatever.
472
00:30:37,453 --> 00:30:39,152
Oh, yeah, love it.
473
00:30:39,188 --> 00:30:41,551
Why don't we just wait
for a fingerprint
from forensics?
474
00:30:41,586 --> 00:30:44,355
All units,
proceed to Hudson Tower.
475
00:30:46,029 --> 00:30:49,228
There's been an explosion.
Repeat, all units.
476
00:30:50,594 --> 00:30:53,397
We got a piece of cheese.
There's gotta be a pizza.
477
00:31:05,877 --> 00:31:07,378
What's going on?
478
00:31:17,720 --> 00:31:20,725
This one goes out
to that late buddy of yours.
479
00:31:20,760 --> 00:31:22,495
Bye-bye, Enzo.
480
00:31:22,530 --> 00:31:24,893
Enzo! Enzo!
481
00:31:33,104 --> 00:31:35,241
- Easy, now.
482
00:31:36,543 --> 00:31:37,710
Ava!
483
00:31:37,745 --> 00:31:40,612
Ava, can you hear me?
484
00:31:40,648 --> 00:31:42,614
Are you okay?
485
00:31:42,649 --> 00:31:45,383
Why? Would you be after
part of the ceiling
hit you in the head?
486
00:31:45,419 --> 00:31:48,449
It's a pity.
But it wouldn't be
the first time
487
00:31:48,485 --> 00:31:50,687
others have
fallen for your sins.
488
00:31:50,722 --> 00:31:53,960
You killed him,
you son of a bitch!
He didn't do anything!
489
00:31:53,996 --> 00:31:57,265
Oh, please.
Did you even know him?
490
00:31:57,301 --> 00:32:00,364
Or was he just another
nameless, faceless
program to you?
491
00:32:00,400 --> 00:32:02,831
You may have never
murdered anyone, Orlando,
492
00:32:02,866 --> 00:32:06,536
but you have taken more lives
than I could ever dream of.
493
00:32:08,275 --> 00:32:10,438
You're gonna pay for this,
you son of a bitch.
494
00:32:10,474 --> 00:32:13,576
- You're gonna pay for this.
- Am I?
495
00:32:13,612 --> 00:32:16,112
You're the one with enough
C4 strapped to your ass
496
00:32:16,147 --> 00:32:17,414
to be the first man on Mars.
497
00:32:19,381 --> 00:32:23,157
Sorry, I just couldn't resist.
498
00:32:27,459 --> 00:32:29,826
All right, come on,
let's cut the shit.
499
00:32:29,862 --> 00:32:33,935
LCPD response time
to something of our nature
post-9/11 is seven minutes.
500
00:32:33,970 --> 00:32:36,671
With Christmas traffic,
we've got 15 max.
501
00:32:36,706 --> 00:32:38,006
How do you know?
502
00:32:38,042 --> 00:32:40,207
That bomb
in the park this morning?
503
00:32:42,912 --> 00:32:44,438
You gotta test
these things out,
504
00:32:44,474 --> 00:32:47,414
or they might go-- Bang!
505
00:32:47,449 --> 00:32:50,346
Just be glad it was
your old pal Victor
and not you.
506
00:32:50,382 --> 00:32:54,454
- Victor?
- Or should I say V-Havoc?
507
00:32:54,489 --> 00:32:57,653
You two were quite
the black hat team
back in the day.
508
00:33:04,027 --> 00:33:07,102
Neither one of you got
the sentence you deserved,
did you?
509
00:33:10,335 --> 00:33:12,300
Thought he was
absolved from sin.
510
00:33:12,335 --> 00:33:14,537
Back to the daily routine.
511
00:33:14,572 --> 00:33:20,313
Six AM jog,- 45 coffee,
- 15 news in the park.
512
00:33:21,883 --> 00:33:23,885
We are creatures of habit,
513
00:33:23,920 --> 00:33:26,314
a blessing and a curse,
I suppose.
514
00:33:26,349 --> 00:33:29,420
So what is this, a vendetta?
515
00:33:29,455 --> 00:33:31,826
As far as you're concerned,
this is a job.
516
00:33:31,862 --> 00:33:33,893
A job I've spent
a very long time
517
00:33:33,928 --> 00:33:36,426
studying your habits for.
518
00:33:36,461 --> 00:33:38,628
You really should spend
more time at home.
519
00:33:39,962 --> 00:33:42,737
I'm guessing you wish
you could fix
that marriage of yours
520
00:33:42,772 --> 00:33:46,867
if you just had
one more shot.
521
00:33:53,342 --> 00:33:55,678
Two million dollars.
522
00:33:56,547 --> 00:34:00,353
You can go retire
on an island somewhere.
523
00:34:00,388 --> 00:34:04,057
You can't retire
on two million
in this economy.
524
00:34:04,093 --> 00:34:06,726
Besides,
that money wasn't for me,
525
00:34:06,762 --> 00:34:08,394
that was for you.
526
00:34:10,434 --> 00:34:11,331
Oh, shit.
527
00:34:12,999 --> 00:34:14,195
What have you done?
528
00:34:14,230 --> 00:34:16,235
You earned it.
529
00:34:16,270 --> 00:34:19,735
The police would agree,
but I want more.
530
00:34:27,082 --> 00:34:29,714
Templar Bonds?
I don't understand.
531
00:34:29,749 --> 00:34:32,779
You-you just had
access to a bank.
Why would you want bonds?
532
00:34:32,815 --> 00:34:35,482
I don't give a shit
about bonds, you idiot.
533
00:34:35,517 --> 00:34:38,920
I want to own the owners.
534
00:34:38,956 --> 00:34:42,195
I want all the little pigs
to live in fear for a change.
535
00:34:42,230 --> 00:34:44,925
I want my boots
on their fucking neck.
536
00:34:44,960 --> 00:34:48,633
I want their money,
I want their information,
537
00:34:48,668 --> 00:34:53,642
locked away in their little
security deposit boxes.
538
00:34:53,677 --> 00:34:55,572
You want their servers.
539
00:34:55,608 --> 00:34:57,377
And the only way to those
with access codes
540
00:34:57,412 --> 00:34:59,940
on individually encrypted
drives in those boxes.
541
00:35:01,718 --> 00:35:03,077
Perfectly untraceable.
542
00:35:03,112 --> 00:35:06,013
All within an arm's reach
of a six-point
security grid,
543
00:35:06,049 --> 00:35:09,087
a grid that you
will infiltrate
and diffuse for me
544
00:35:09,122 --> 00:35:12,293
before it locks in 60 minutes.
545
00:35:13,458 --> 00:35:16,693
- You're crazy.
- I'm an optimist.
546
00:35:18,393 --> 00:35:20,300
I need more prep.
547
00:35:20,336 --> 00:35:22,697
- I need more gear.
- The more time you waste,
548
00:35:22,733 --> 00:35:25,469
the sooner SWAT bursts in,
guns blazing.
549
00:35:25,504 --> 00:35:27,407
You think they'll
ask questions first?
550
00:35:36,112 --> 00:35:37,213
Well?
551
00:35:37,248 --> 00:35:40,147
All right, I'll do it.
552
00:35:40,182 --> 00:35:41,850
Good boy.
553
00:35:48,964 --> 00:35:50,361
What the fuck are you doing?
554
00:35:50,397 --> 00:35:53,263
I don't know
what you're talking about.
555
00:35:53,298 --> 00:35:54,962
You spelled "hostage" wrong.
556
00:35:56,565 --> 00:35:58,636
You hit send, I kill Zoey.
557
00:36:04,576 --> 00:36:06,676
Look, I just wanna
let 'em know I'm okay.
558
00:36:06,711 --> 00:36:09,718
You think I'm an idiot,
you Ivy League prick?
559
00:36:09,753 --> 00:36:11,247
Take this as a fact.
560
00:36:11,282 --> 00:36:14,816
I am smarter than you.
561
00:36:14,852 --> 00:36:18,656
If you deviate again,
I'm going to blow your ass up.
562
00:36:20,024 --> 00:36:22,622
And after they've collected
as much of you as they can,
563
00:36:22,657 --> 00:36:24,726
your beautiful little Zoey,
564
00:36:24,762 --> 00:36:27,696
oh, she'll cry
her little brown eyes out
565
00:36:27,732 --> 00:36:30,864
at Daddy's funeral.
Daddy, Daddy...
566
00:36:30,899 --> 00:36:33,167
Only your casket's
gonna be wired with C4.
567
00:36:33,202 --> 00:36:36,177
And then I'll drive
to your parents' house,
Ruth and Ben,
568
00:36:36,213 --> 00:36:38,912
on 801 Center Street
and kill them, too.
569
00:36:38,947 --> 00:36:41,041
Do I need to keep going?
570
00:36:42,278 --> 00:36:44,379
I own you.
571
00:36:44,414 --> 00:36:48,656
Say it. "I own you."
572
00:36:48,691 --> 00:36:50,924
You own me.
573
00:36:50,959 --> 00:36:54,362
That's right. Good.
574
00:36:55,824 --> 00:36:58,497
Now that we're on
the same page,
575
00:36:58,532 --> 00:37:01,031
after you penetrate
the first five levels,
576
00:37:01,066 --> 00:37:04,468
I will deactivate the bomb
for you to complete
the mission.
577
00:37:04,503 --> 00:37:06,237
Do you have any idea
how many people
578
00:37:06,272 --> 00:37:07,505
will be guarding
these servers?
579
00:37:07,540 --> 00:37:10,104
Hey, Orlando? Use
that big brain of yours
580
00:37:10,140 --> 00:37:13,909
and tell me,
what company runs IT
for Templar Bonds?
581
00:37:17,752 --> 00:37:19,079
We do.
582
00:37:20,051 --> 00:37:21,455
Ah!
583
00:37:22,625 --> 00:37:23,655
Okay.
584
00:37:24,623 --> 00:37:27,761
We could do a payload drop
to cut lurkers.
585
00:37:27,796 --> 00:37:30,659
But even if we get through
the first five parts
of the security grid,
586
00:37:30,694 --> 00:37:32,430
there's no way
to get through the last
587
00:37:32,465 --> 00:37:34,567
without clearance codes
from a human.
588
00:37:35,502 --> 00:37:38,469
But the forums say
Red Knight is a legend.
589
00:37:38,505 --> 00:37:41,006
Look, I don't care
what the forums say.
590
00:37:41,041 --> 00:37:42,308
It is what it is.
591
00:37:42,344 --> 00:37:45,578
You do your part,
I will do mine.
592
00:38:01,423 --> 00:38:02,890
What is that?
593
00:38:02,925 --> 00:38:05,961
Something to help me
move a little faster.
594
00:38:09,331 --> 00:38:10,702
Okay.
595
00:38:12,239 --> 00:38:13,804
Clock's ticking.
596
00:38:35,364 --> 00:38:37,597
Come out, come out,
wherever you are.
597
00:38:49,412 --> 00:38:50,842
They say
you're afraid of heights.
598
00:38:50,877 --> 00:38:53,776
Well, they're not my favorite.
That doesn't look too big.
599
00:38:53,812 --> 00:38:56,848
Hey, pro tip, skydiving
will take care of that.
600
00:38:56,884 --> 00:39:00,049
Yeah, I'm not
jumping out of a plane
unless it's on fire.
601
00:39:00,085 --> 00:39:01,556
Yo!
602
00:39:01,591 --> 00:39:05,786
Desk jockeys,
you don't have clearance,
30-plus yards back.
603
00:39:05,821 --> 00:39:07,721
I'd say 60,
at least 60 yards.
604
00:39:07,757 --> 00:39:09,223
That's--
That's the debris zone.
605
00:39:09,258 --> 00:39:11,427
Where you're standing right now,
we call that the vapor zone.
606
00:39:11,462 --> 00:39:12,863
How you doin', Tobias?
607
00:39:12,899 --> 00:39:14,666
My bomb squad
might not carry
the weight of twat.
608
00:39:14,702 --> 00:39:16,636
Not the guys
you want to piss off,
you know,
609
00:39:16,672 --> 00:39:19,170
'cause you guys be like,
tick, tick, tick,
tick, tick...
610
00:39:20,509 --> 00:39:23,310
Oh, if you're
the bomb squad guys,
then blow me.
611
00:39:23,345 --> 00:39:24,571
Get the fuck in there.
We got briefing.
612
00:39:24,606 --> 00:39:26,481
I hope it's brief.
613
00:39:37,089 --> 00:39:38,385
Ow...
614
00:39:38,420 --> 00:39:39,487
What...?
615
00:39:39,523 --> 00:39:42,489
Ava. Ava, you okay?
616
00:39:42,525 --> 00:39:44,224
What happened?
617
00:39:45,299 --> 00:39:46,565
I need you to stay calm,
okay?
618
00:39:46,600 --> 00:39:48,228
I gotta finish
what I'm doing over here.
619
00:39:49,638 --> 00:39:52,001
- What's going on?
- It's the girl. She's alive.
620
00:39:52,037 --> 00:39:54,773
Who gives a shit?
Focus on the task
at hand.
621
00:40:08,220 --> 00:40:09,722
I got ya.
622
00:40:15,424 --> 00:40:17,224
Uh-oh.
623
00:40:22,300 --> 00:40:23,568
Hey, uh...
624
00:40:23,603 --> 00:40:26,002
Hey, we got
a situation over here.
625
00:40:36,118 --> 00:40:38,946
Hey, asshole, wake up.
626
00:40:38,982 --> 00:40:40,919
Well, that's no way
to talk to me.
627
00:40:40,954 --> 00:40:44,286
I need to get out of this chair
to get that fire extinguisher.
628
00:40:44,321 --> 00:40:45,759
No chance.
629
00:40:45,794 --> 00:40:47,692
If these sprinklers go off,
it's gonna crash everything.
630
00:40:47,727 --> 00:40:50,627
Too bad.
Your computer dies, you die.
631
00:40:50,662 --> 00:40:52,265
- Hey, Ava.
632
00:40:52,301 --> 00:40:54,035
I need you
to put out that fire.
633
00:40:54,070 --> 00:40:55,762
Can you do that for me?
634
00:41:02,808 --> 00:41:04,975
Let's hope her legs
aren't broken.
635
00:41:08,018 --> 00:41:09,782
Come on, come on.
636
00:41:15,854 --> 00:41:18,725
Don't let those
sprinklers go off.
637
00:41:22,559 --> 00:41:24,566
There you go.
638
00:41:25,561 --> 00:41:27,795
Good girl.
639
00:41:31,574 --> 00:41:34,640
Goddamn, I love
watching humans
face pressure.
640
00:41:34,675 --> 00:41:37,742
Do they adapt, or do they
shrivel up and wilt,
641
00:41:37,777 --> 00:41:40,006
like that little pussy
in the elevator?
642
00:41:40,041 --> 00:41:43,816
You crazy asshole!
Let us out!
643
00:41:45,555 --> 00:41:48,282
Orlando, grab the handcuffs
behind you.
644
00:41:50,387 --> 00:41:51,351
Do it!
645
00:41:57,694 --> 00:41:59,533
Girl, go cuff yourself
646
00:41:59,569 --> 00:42:01,361
to one of the office racks
on that wall.
647
00:42:03,434 --> 00:42:04,705
I'm sorry.
648
00:42:09,608 --> 00:42:11,778
Can I trust you?
649
00:42:15,580 --> 00:42:17,380
It's time to fight back.
650
00:42:40,242 --> 00:42:41,808
I'm gonna open this one.
651
00:42:42,577 --> 00:42:44,637
- Here you go.
652
00:42:44,673 --> 00:42:46,413
Thank you.
653
00:42:46,449 --> 00:42:48,314
Oh, look.
Look how cute this is.
654
00:42:52,948 --> 00:42:54,421
Hey, Orlando.
655
00:42:54,457 --> 00:42:58,652
- You're famous.
Oh, my God.
656
00:43:04,461 --> 00:43:05,964
My God.
657
00:43:07,937 --> 00:43:10,636
This just in, we're currently
learning more information
658
00:43:10,671 --> 00:43:12,740
about the Hudson Tower
explosion.
659
00:43:12,775 --> 00:43:14,571
Currently being treated as
an active terrorist--
660
00:43:14,607 --> 00:43:16,474
♪ Happy birthday... ♪
661
00:43:16,510 --> 00:43:18,678
The man rumored
to be behind the explosion
is Orlando Friar.
662
00:43:18,713 --> 00:43:20,779
He faced considerable
prison charges
663
00:43:20,814 --> 00:43:22,682
- due to his involvement...
Mom.
664
00:43:22,717 --> 00:43:24,518
...with the World Tech
hacking scandal
665
00:43:24,553 --> 00:43:26,285
before he turned
state's evidence.
666
00:43:26,320 --> 00:43:29,651
We're currently searching
for any ties
to terror organizations.
667
00:43:29,686 --> 00:43:31,888
Why is Dad on TV?
668
00:43:37,064 --> 00:43:39,566
In the military,
they call this a false flag.
669
00:43:39,602 --> 00:43:41,362
Get your eyes
off the real killer.
670
00:43:46,309 --> 00:43:48,240
You should be thanking me.
671
00:43:48,275 --> 00:43:51,645
Now they're worried about
a wildcard Ted Kaczynski
up here.
672
00:43:51,680 --> 00:43:54,346
They won't send in
the cavalry as fast.
673
00:43:54,381 --> 00:43:55,683
You're welcome.
674
00:43:55,719 --> 00:43:57,547
All right, guys,
no bullshit zone here.
675
00:43:57,583 --> 00:43:58,978
These are the facts.
676
00:43:59,014 --> 00:44:01,387
Our perp is Orlando Friar.
677
00:44:01,423 --> 00:44:02,623
Active on the tenth floor.
678
00:44:02,658 --> 00:44:05,085
This fuck has a bone
to pick with the city.
679
00:44:05,121 --> 00:44:07,089
Let's discuss
asset elimination.
680
00:44:07,124 --> 00:44:10,027
- Quite a way to put it.
- Yeah, knee slapper.
681
00:44:10,063 --> 00:44:12,629
Look, I got two fire teams
ready to bust his ass
682
00:44:12,665 --> 00:44:13,961
before he knows what's up.
683
00:44:13,996 --> 00:44:15,669
I can get in position
anytime.
684
00:44:15,704 --> 00:44:17,835
- Just say the words.
- Does he got a family?
685
00:44:17,871 --> 00:44:19,134
Yeah, wife
and kid en route.
686
00:44:19,169 --> 00:44:21,568
Wouldn't be
the first psycho with kids.
687
00:44:21,603 --> 00:44:24,609
Just want to weigh our options
before we orphan his baby.
688
00:44:24,644 --> 00:44:26,708
Oh, yeah,
what do you suggest?
689
00:44:26,743 --> 00:44:28,481
Well, I don't know.
690
00:44:28,516 --> 00:44:30,913
Full tech sweep.
Get a visual.
691
00:44:30,949 --> 00:44:32,381
You know, see
what we're up against.
692
00:44:32,416 --> 00:44:34,817
I can get up and let you know
what I see through my sights.
693
00:44:34,852 --> 00:44:37,018
Damn, bomb squad
cheese dicks
694
00:44:37,053 --> 00:44:38,490
always wanting
the glory, huh?
695
00:44:38,525 --> 00:44:40,190
Typical. How about this?
696
00:44:40,225 --> 00:44:42,822
We strike, kill the fucker
before he stings again,
697
00:44:42,858 --> 00:44:44,363
like a real man.
698
00:44:44,398 --> 00:44:45,358
Hey, no glory shit.
699
00:44:45,393 --> 00:44:47,127
I mean, just the x-factor
of, I don't know,
700
00:44:47,162 --> 00:44:49,498
maybe a building
wired to blow up.
701
00:44:49,534 --> 00:44:50,670
Bullshit.
702
00:44:50,706 --> 00:44:52,231
Cut the shit,
Sergeant.
703
00:44:52,267 --> 00:44:54,039
Lance, get
our eye in the sky up.
704
00:44:54,074 --> 00:44:56,273
Copy that, Chief.
I'll let you know
when I get there.
705
00:44:56,308 --> 00:44:59,506
All right, I want
a confirmation
of contact and demands
706
00:44:59,541 --> 00:45:02,175
before trigger pull.
Wallace, you got
first swing.
707
00:45:02,211 --> 00:45:04,449
Secure ground level
and report back.
708
00:45:04,484 --> 00:45:06,020
Oh, thanks, Chief.
709
00:45:06,055 --> 00:45:09,021
Tobias, I want contact
with the building manager,
all right?
710
00:45:10,955 --> 00:45:14,094
- Now! Go.
- You got it, ma'am.
711
00:45:20,335 --> 00:45:21,495
Thanks, buddy.
712
00:45:22,363 --> 00:45:25,637
Hey, why ask that shit
about his family?
713
00:45:25,673 --> 00:45:28,037
- Why do you care?
- I don't.
714
00:45:28,072 --> 00:45:30,306
Other than a hacker,
he ain't a bomber.
715
00:45:39,150 --> 00:45:41,014
Hostiles headed
toward the lobby.
716
00:45:41,050 --> 00:45:43,088
- Better hurry.
- Shit.
717
00:45:49,598 --> 00:45:51,893
And guess who else
just got here.
718
00:45:51,928 --> 00:45:53,932
Oh, my God.
719
00:45:58,034 --> 00:45:59,966
Hello?
Orlando--
720
00:46:11,915 --> 00:46:14,185
On her birthday, too.
721
00:46:15,053 --> 00:46:18,024
It's my daughter's
birthday today.
722
00:46:20,923 --> 00:46:23,161
And...
723
00:46:23,997 --> 00:46:26,428
what if you're there
for the next one, right?
724
00:46:29,165 --> 00:46:32,005
- Yeah.
- The one after that?
725
00:46:36,173 --> 00:46:40,079
You get your ass
up off that chair.
726
00:46:42,318 --> 00:46:44,177
Figuratively.
727
00:46:44,213 --> 00:46:46,921
Get us the hell
out of here.
728
00:46:48,556 --> 00:46:50,089
All right.
729
00:46:59,630 --> 00:47:02,799
We've yet to receive any more
information on Orlando Friar,
730
00:47:02,834 --> 00:47:04,604
the man holed up inside.
731
00:47:04,639 --> 00:47:05,939
However, we are being told
732
00:47:05,975 --> 00:47:08,039
that authorities
are bringing down his family
733
00:47:08,074 --> 00:47:09,977
in hopes to establish
communication.
734
00:47:13,947 --> 00:47:16,810
Lots of windows
up here, huh?
735
00:47:16,846 --> 00:47:18,948
Take a look.
736
00:47:18,983 --> 00:47:21,147
Might as well wave.
737
00:47:21,182 --> 00:47:22,550
By now, tactical protocols
738
00:47:22,585 --> 00:47:25,289
will have at least
three trained shooters
right on you.
739
00:47:26,956 --> 00:47:28,957
Do you feel it?
740
00:47:46,815 --> 00:47:49,082
I'm in position,
locked and loaded.
741
00:47:50,519 --> 00:47:52,280
Target is in sight.
742
00:47:52,315 --> 00:47:55,352
Seems to just be sitting
at his computer.
743
00:47:58,125 --> 00:48:02,393
Heh. You are lucky we're
in such a sensitive age.
744
00:48:02,428 --> 00:48:04,825
They don't want to blow
your brains out on live TV.
745
00:48:06,600 --> 00:48:09,036
Well, it seems that we've
reached the next phase
of our game,
746
00:48:09,071 --> 00:48:11,802
because now they're finally
taking us seriously.
747
00:48:11,837 --> 00:48:15,075
Time for the confession.
748
00:48:25,922 --> 00:48:28,083
Record a video reading
that exact message
749
00:48:28,118 --> 00:48:30,189
and stream it to the world.
750
00:48:34,390 --> 00:48:36,997
I want to talk
to my family first.
751
00:48:37,032 --> 00:48:39,698
- Not a chance.
- You want me to read this?
752
00:48:39,734 --> 00:48:42,031
I talk to my family first.
753
00:48:42,066 --> 00:48:44,867
- Or what?
- Or I'm done.
754
00:48:48,439 --> 00:48:50,174
You know, you are
a real piece of shit,
755
00:48:50,209 --> 00:48:52,006
but you do care
about your daughter.
756
00:48:52,041 --> 00:48:53,680
I respect that.
757
00:48:53,715 --> 00:48:55,313
Oh, what? We're buddies now?
758
00:48:55,348 --> 00:48:58,584
Let me guess, you got
some kind of a daddy issue?
759
00:49:01,287 --> 00:49:05,191
My relationship
with my father is...
complicated.
760
00:49:05,226 --> 00:49:07,754
When he wasn't busy drinking
and kicking my ass,
761
00:49:07,789 --> 00:49:09,761
we did have a bit
of a green thumb growing up.
762
00:49:09,796 --> 00:49:12,096
You see, planter soil,
763
00:49:12,132 --> 00:49:14,299
it's a great place
to hide a bomb.
764
00:49:15,872 --> 00:49:17,599
And the best part
about 24/7 news
765
00:49:17,635 --> 00:49:19,933
is that the bad guys
get to watch it all the same.
766
00:49:19,968 --> 00:49:22,636
So the first thing
they do in our situation
is sweep the area,
767
00:49:22,671 --> 00:49:25,913
but a fertilizer bomb,
that doesn't show up
768
00:49:25,948 --> 00:49:27,980
when it's under
a few feet of soil.
769
00:49:28,015 --> 00:49:29,850
So you read
that confession now,
770
00:49:29,885 --> 00:49:31,784
or I press
my little red button
771
00:49:31,819 --> 00:49:33,917
and turn your family
into soup.
772
00:49:33,953 --> 00:49:36,156
All right, enough, enough.
773
00:49:40,322 --> 00:49:42,195
You want me to read this?
774
00:49:43,028 --> 00:49:45,994
Yes, that would be great.
775
00:49:46,029 --> 00:49:48,363
Oh, and Orlando,
776
00:49:48,399 --> 00:49:50,134
let's take it light
on the improv.
777
00:49:50,170 --> 00:49:55,036
I'm a real stickler
for my words.
778
00:49:55,072 --> 00:49:58,843
I'm being told
that we're getting a call
from within Hudson Tower.
779
00:49:58,878 --> 00:50:02,309
It could possibly be
that there is someone
trapped inside the building.
780
00:50:02,344 --> 00:50:04,118
Caller, what is your name?
781
00:50:05,319 --> 00:50:07,350
This is the man
on the tenth floor.
782
00:50:07,385 --> 00:50:09,590
I want you to go live
with this feed
783
00:50:09,625 --> 00:50:11,092
I'm about to send you.
784
00:50:19,567 --> 00:50:21,197
Hey, Zoey.
785
00:50:21,232 --> 00:50:22,831
My partner,
Officer Jackson here,
786
00:50:22,866 --> 00:50:25,371
he wants to ask you
a few questions.
It's kind of stuffy in here.
787
00:50:25,406 --> 00:50:27,739
Why don't you go out
and get some fresh air,
maybe a snack?
788
00:50:27,774 --> 00:50:29,207
What do you think?
789
00:50:29,243 --> 00:50:31,609
- What do you feel like?
- It's okay. You can go.
790
00:50:31,644 --> 00:50:32,707
Yeah?
791
00:50:38,748 --> 00:50:42,420
- No job too small, hero.
- Not even babysitting.
792
00:50:45,191 --> 00:50:48,625
Ma'am... Chief wants
to talk to you.
793
00:50:48,661 --> 00:50:52,265
Ms. Friar, I need
to know everything
about your husband,
794
00:50:52,300 --> 00:50:55,295
and if he's capable
of doing something
like this.
795
00:50:55,330 --> 00:50:57,604
No, this isn't Orlando.
796
00:50:57,640 --> 00:50:59,203
Well, he has record.
797
00:50:59,238 --> 00:51:01,237
Yeah, I'm aware
of his record, okay?
798
00:51:01,272 --> 00:51:03,908
And yes,
he has some red marks,
799
00:51:03,944 --> 00:51:06,213
but he's tried to change,
800
00:51:06,248 --> 00:51:09,945
and he's worked really hard
to turn things around.
801
00:51:09,980 --> 00:51:11,517
He's trying.
802
00:51:11,552 --> 00:51:15,255
So he was going
to be prosecuted
before he turned witness?
803
00:51:17,020 --> 00:51:18,621
Um, yeah.
804
00:51:19,793 --> 00:51:21,426
It was, um...
805
00:51:22,192 --> 00:51:24,092
I was planning, um...
806
00:51:24,127 --> 00:51:26,629
on giving him a...
807
00:51:28,198 --> 00:51:30,133
But this isn't Orlando.
808
00:51:30,169 --> 00:51:32,668
- I know.
- How do you know?
809
00:51:32,703 --> 00:51:37,639
Because Orlando has made
some really stupid mistakes,
810
00:51:37,675 --> 00:51:40,879
but the one thing
he wouldn't risk losing
is Zoey.
811
00:51:40,914 --> 00:51:42,214
See, that works for me.
812
00:51:42,249 --> 00:51:44,247
Doesn't fit the profile
of a gig like this.
813
00:51:44,282 --> 00:51:46,149
We're going off
present intel.
814
00:51:46,185 --> 00:51:48,049
I called
and he tried to call me.
815
00:51:48,085 --> 00:51:49,954
Um, I missed it.
816
00:51:52,060 --> 00:51:53,955
Chief, you gotta
look at this here.
817
00:51:53,990 --> 00:51:55,361
Heads up.
818
00:51:56,128 --> 00:51:58,959
My name is Orlando Friar.
819
00:51:58,995 --> 00:52:02,394
I am the person responsible
for the bombing in the park
820
00:52:02,430 --> 00:52:04,764
and Hudson Towers.
821
00:52:04,799 --> 00:52:07,137
There are more bombs
in the building
822
00:52:07,172 --> 00:52:09,472
and hidden throughout the city.
823
00:52:09,508 --> 00:52:12,639
Any more intrusions
from unwanted guests
824
00:52:12,675 --> 00:52:15,715
will result
in hundreds of deaths.
825
00:52:15,751 --> 00:52:17,779
I hope I am clear.
826
00:52:19,217 --> 00:52:21,715
I have lied to all of you,
827
00:52:21,750 --> 00:52:24,753
to my wife, Kim,
to my daughter, Zoey.
828
00:52:25,955 --> 00:52:29,060
I helped orchestrate one
of the worst financial
deceptions
829
00:52:29,096 --> 00:52:30,957
in public trust
in our history.
830
00:52:31,892 --> 00:52:34,433
First, I want to set
some ground rules.
831
00:52:36,266 --> 00:52:37,931
I am prepared to die.
832
00:52:39,371 --> 00:52:41,539
I am hooked
to a dead man's switch.
833
00:52:42,806 --> 00:52:46,706
If you kill me,
it will trigger all bombs...
834
00:52:46,742 --> 00:52:49,250
and it will be
a bloody Christmas.
835
00:52:50,619 --> 00:52:52,916
Kim, Zoey...
836
00:52:52,952 --> 00:52:54,121
I love you!
837
00:52:54,156 --> 00:52:55,784
- I'm sorry--
838
00:52:58,357 --> 00:53:01,725
This is not Orlando.
He is terrified.
839
00:53:01,760 --> 00:53:04,262
- Get every single bomb tech
ready to breach.
- On it.
840
00:53:04,297 --> 00:53:06,333
All right, SWAT,
prep for assault.
841
00:53:07,462 --> 00:53:08,869
- Wait--
- Let's go.
842
00:53:08,904 --> 00:53:10,666
Please,
just listen to me.
843
00:53:10,702 --> 00:53:13,370
What the hell
were you thinking?
844
00:53:13,405 --> 00:53:15,407
Do you want
your family to die?
845
00:53:15,442 --> 00:53:17,606
I told you to read
exactly what was
on that page!
846
00:53:17,641 --> 00:53:20,311
A man ready
to blow himself up
doesn't waver.
847
00:53:20,346 --> 00:53:22,548
And what are you
gonna do about it?
848
00:53:22,584 --> 00:53:25,753
Oh, you think there's a way
out of this, motherfucker?!
849
00:53:25,788 --> 00:53:29,851
You think I won't hunt you
and your shitty little family
down again?
850
00:53:36,193 --> 00:53:37,760
Clock's ticking.
851
00:53:44,170 --> 00:53:46,406
What were you talking about?
852
00:53:54,477 --> 00:53:57,682
Two years ago,
uh, Orlando,
853
00:53:57,718 --> 00:54:01,015
he signed on with a--
with a big bucks
New York startup.
854
00:54:01,051 --> 00:54:05,389
Okay? And they paid
all of our bills,
and it was better
855
00:54:05,424 --> 00:54:07,559
than Orlando's former
life in hacking.
856
00:54:08,691 --> 00:54:11,428
Investment bankers,
old retirees.
857
00:54:11,463 --> 00:54:14,131
Anyone with portfolios
was welcome.
858
00:54:14,167 --> 00:54:17,536
Old money, New York money.
859
00:54:17,571 --> 00:54:20,334
It was all supposed to be
regulated, by the books.
860
00:54:20,370 --> 00:54:22,439
But we soon realized
861
00:54:22,474 --> 00:54:25,072
why they wanted Orlando
so badly.
862
00:54:25,108 --> 00:54:30,950
They used me
to crack into phones,
to break into servers.
863
00:54:30,986 --> 00:54:32,815
Anything to gain an edge.
864
00:54:34,356 --> 00:54:36,115
I thought it was just
data mining for them.
865
00:54:37,285 --> 00:54:40,826
But it turns out
they were hacking into
people's savings...
866
00:54:40,861 --> 00:54:43,397
their 401ks.
867
00:54:44,163 --> 00:54:45,762
And you didn't know?
868
00:54:47,636 --> 00:54:48,798
I, uh...
869
00:54:51,533 --> 00:54:54,507
I was willfully naive.
870
00:54:55,275 --> 00:54:57,342
I mean, these were
powerful people.
871
00:54:57,377 --> 00:55:00,942
You know, Wall Street,
politicians.
872
00:55:03,117 --> 00:55:04,417
Once the Feds got involved,
873
00:55:04,453 --> 00:55:07,215
I couldn't outright let them
rob anyone anymore.
874
00:55:07,251 --> 00:55:08,647
And what about--
875
00:55:08,683 --> 00:55:10,554
The people who bought in?
876
00:55:10,589 --> 00:55:14,457
Broke, and eaten by
the system they trusted.
877
00:55:14,492 --> 00:55:16,358
And it wasn't
just rich investors,
878
00:55:16,393 --> 00:55:19,629
it was regular people.
879
00:55:19,664 --> 00:55:23,067
Their futures,
their pensions, just gone.
880
00:55:23,103 --> 00:55:24,666
I worked for crooks
881
00:55:24,702 --> 00:55:28,272
who spent it
as fast as they stole it.
882
00:55:28,307 --> 00:55:30,541
There was nothing to give back.
883
00:55:30,576 --> 00:55:33,942
No way to give these people
their lives back.
884
00:55:35,214 --> 00:55:37,451
We put the bosses away.
885
00:55:39,221 --> 00:55:41,620
And me and my partner
took a deal.
886
00:55:46,455 --> 00:55:47,888
I took a deal.
887
00:55:47,923 --> 00:55:51,465
You did what you had to
for your family.
888
00:55:55,370 --> 00:55:57,035
When he found out
what they were doing,
889
00:55:57,070 --> 00:55:58,269
he turned them in.
890
00:55:58,304 --> 00:55:59,569
He didn't think
about himself
891
00:55:59,604 --> 00:56:02,407
or the family
he was about to lose.
892
00:56:02,442 --> 00:56:05,578
And we left the city
and we moved here.
893
00:56:06,508 --> 00:56:07,810
He lied to me,
894
00:56:07,846 --> 00:56:10,817
but, um, he did
the right thing
in the end.
895
00:56:10,853 --> 00:56:13,118
He's a good man.
896
00:56:13,154 --> 00:56:14,782
- He is.
897
00:56:14,817 --> 00:56:16,482
Locked
and loaded, Chief.
898
00:56:16,517 --> 00:56:17,751
Green light.
899
00:56:17,786 --> 00:56:19,359
Green light?
What is happening?
900
00:56:19,394 --> 00:56:20,957
All right, you need
to go outside, please.
901
00:56:20,992 --> 00:56:23,561
- Please don't hurt my husband.
- Listen, it's not up to us.
902
00:56:23,596 --> 00:56:25,592
It's up to him.
He can either end this now
903
00:56:25,627 --> 00:56:26,929
or we'll end it for him.
904
00:56:30,270 --> 00:56:32,198
Can somebody get her outside?
905
00:56:33,535 --> 00:56:34,937
- Mom.
- Zoey.
906
00:56:34,973 --> 00:56:37,742
Did you tell them about
the message that Dad left us?
907
00:56:37,777 --> 00:56:40,745
Yeah-- yes, he-he-he
called and he left a message,
908
00:56:40,781 --> 00:56:43,443
and, um, it sounds
like there's someone
in the background.
909
00:56:43,478 --> 00:56:44,648
Just listen.
910
00:56:44,683 --> 00:56:46,484
Hey, hey, everyone,
keep it down, will you?
911
00:56:46,520 --> 00:56:49,487
Hey, Orlando, you're famous.
912
00:56:49,522 --> 00:56:51,018
- Oh, my God.
- I hear him.
913
00:56:51,053 --> 00:56:53,657
I hear there's somebody there
talking to him.
914
00:56:53,692 --> 00:56:55,826
All right, we'll take it
into consideration.
915
00:56:55,861 --> 00:56:58,895
- Will you help my dad?
- Yeah, we'll do our best. Here.
916
00:57:00,295 --> 00:57:02,831
I tried to reach
the building manager,
Edmond Harris.
917
00:57:02,866 --> 00:57:05,532
No one knows where he is.
Even his family.
918
00:57:05,568 --> 00:57:06,870
Could be the bomber.
919
00:57:08,243 --> 00:57:09,506
Chief, we gotta take
this fucker
920
00:57:09,542 --> 00:57:11,204
before anybody else
dies today.
921
00:57:11,239 --> 00:57:13,580
He says he's got a dead man's
switch ready to blow.
922
00:57:13,615 --> 00:57:16,349
If we kill him, who knows
how many more could die?
923
00:57:16,384 --> 00:57:17,744
That voice we just heard
on the phone,
924
00:57:17,779 --> 00:57:19,218
he could be calling the shots.
925
00:57:19,253 --> 00:57:21,113
You want to take that chance?
926
00:57:21,148 --> 00:57:24,855
Now do you think
maybe Orlando's the patsy?
927
00:57:24,890 --> 00:57:27,555
Chief, you read the sitrep.
it's a fucking bluff!
928
00:57:27,590 --> 00:57:31,795
We're not gonna sit here
and listen to these old, washed
up bomb squad guys
929
00:57:31,831 --> 00:57:33,766
that haven't recovered
from their fucked up past.
930
00:57:33,801 --> 00:57:36,597
Hey, that's not fair.
Jackson's not old
and washed up.
931
00:57:36,632 --> 00:57:38,231
Okay, shut the fuck up.
932
00:57:39,535 --> 00:57:41,000
Christmas '96,
933
00:57:41,035 --> 00:57:44,705
first call,
domestic disturbance.
934
00:57:44,741 --> 00:57:46,378
Guy said
that if we made a move,
935
00:57:46,414 --> 00:57:48,542
he'd blow the house,
kids at all.
936
00:57:48,577 --> 00:57:52,350
Do you know how many times
I would have said
that idiot was bluffing?
937
00:57:52,385 --> 00:57:54,680
How many times I was wrong?
938
00:57:54,716 --> 00:57:56,583
It's not your call.
939
00:57:56,619 --> 00:57:57,956
And it's not yours.
940
00:57:59,158 --> 00:58:00,726
It's mine.
941
00:58:00,761 --> 00:58:02,959
The queen's the most valuable
player on the board.
942
00:58:02,994 --> 00:58:05,896
Just check the facts.
What's the next move, Chief?
943
00:58:11,835 --> 00:58:14,069
Okay, I'm through
the fourth wall.
944
00:58:23,150 --> 00:58:25,850
- Shit!
- Shit?
945
00:58:27,255 --> 00:58:28,921
It's high-level encryption.
946
00:58:28,957 --> 00:58:30,017
How high?
947
00:58:30,053 --> 00:58:33,456
Well, if the Pentagon
is a ten, it's a 12.5.
948
00:58:33,491 --> 00:58:36,195
Can-can you crack it?
949
00:58:36,230 --> 00:58:37,829
I ain't got no choice.
950
00:58:45,874 --> 00:58:46,701
Holding.
951
00:58:46,736 --> 00:58:48,675
By your command.
952
00:59:10,531 --> 00:59:12,160
Red light, red light,
stand down.
953
00:59:13,397 --> 00:59:14,767
Roger that.
954
00:59:22,205 --> 00:59:24,645
Don't get too comfortable,
Wallace, you're up to bat.
955
00:59:26,574 --> 00:59:27,813
Good.
956
00:59:35,520 --> 00:59:36,654
No, no, don't wait up.
957
00:59:36,689 --> 00:59:38,086
Working late,
big shindig, you'll see.
958
00:59:38,121 --> 00:59:40,920
Make sure the milkman's gone
before I get back.
959
00:59:40,955 --> 00:59:43,824
I wish you
a Merry Christmas.
960
00:59:43,860 --> 00:59:45,725
I wish you
a Merry Christmas
961
00:59:45,761 --> 00:59:48,264
and Happy New Year.
962
00:59:49,301 --> 00:59:51,067
Later, baby.
963
00:59:52,672 --> 00:59:54,769
You sing Christmas songs
to your wife?
964
00:59:54,805 --> 00:59:56,374
Oh, yeah,
she's kinky that way.
965
00:59:56,409 --> 00:59:57,937
You know what they say,
966
00:59:57,973 --> 01:00:00,111
calling before a job
is bad luck.
967
01:00:00,146 --> 01:00:01,542
Who says?
968
01:00:01,577 --> 01:00:03,316
The movies.
969
01:00:03,351 --> 01:00:05,179
Yeah, guy calls his old lady,
970
01:00:05,215 --> 01:00:07,784
next thing you know,
it's curtains for that guy.
971
01:00:07,819 --> 01:00:09,381
As a bomb guy,
you savor every moment.
972
01:00:09,416 --> 01:00:11,890
- You got anyone
you need to call?
- Nah.
973
01:00:19,729 --> 01:00:21,197
What the hell was that?
974
01:00:21,232 --> 01:00:23,498
Protocol. They cut power
before they burst in firing.
975
01:00:23,534 --> 01:00:25,138
Finish the job.
976
01:00:26,302 --> 01:00:30,036
Oh, no--
I lost progress on lock five.
977
01:00:30,072 --> 01:00:33,413
- Fix it!
- Come on, Orlando.
978
01:00:33,448 --> 01:00:35,173
Come on, you got this.
Come on.
979
01:00:35,209 --> 01:00:37,047
Shh. Let me think,
let me think.
980
01:00:44,926 --> 01:00:47,925
There's nothing in this room
strong enough to break it.
981
01:00:47,960 --> 01:00:50,827
Just figure it out,
okay? Just figure it out.
982
01:00:50,863 --> 01:00:52,432
There-there has to be
some hacker shit
983
01:00:52,468 --> 01:00:53,763
that you know
that you can use--
984
01:00:53,799 --> 01:00:56,097
Come on! Mission victory
is in sight!
985
01:00:56,132 --> 01:00:57,930
- Life or death! You choose!
Hey!
986
01:00:57,966 --> 01:00:59,398
You're as screwed as I am!
987
01:00:59,433 --> 01:01:01,570
If you could break in here
yourself, you would.
988
01:01:01,606 --> 01:01:03,542
Just figure it out!
989
01:01:03,578 --> 01:01:06,239
Okay. Stop, stop,
stop, stop...
990
01:01:06,274 --> 01:01:08,980
- Figure it out already!
- Shut up! Hold on!
991
01:01:12,353 --> 01:01:14,051
We got to flood it.
992
01:01:16,151 --> 01:01:18,723
It'll look like
a standard DDoS attack.
993
01:01:18,758 --> 01:01:20,557
We backdoor
the defense response.
994
01:01:20,592 --> 01:01:21,960
We flood the servers.
995
01:01:21,995 --> 01:01:24,963
Templar Bonds guard protocols
won't stand a chance.
996
01:01:26,328 --> 01:01:29,229
Everything out there
is running on a network.
997
01:01:29,264 --> 01:01:31,904
All sending signals
to that network.
998
01:01:33,304 --> 01:01:36,337
If I could redirect the signals,
we could send them all here.
999
01:01:37,674 --> 01:01:41,578
I could use the traffic
to overload their servers
and jam them up.
1000
01:01:41,613 --> 01:01:43,377
This disables lock five.
1001
01:01:45,051 --> 01:01:49,119
The only problem is,
traffic's gonna hit us, too.
1002
01:01:50,786 --> 01:01:53,458
I need a shield.
1003
01:02:27,888 --> 01:02:29,189
Tenth floor.
1004
01:02:29,224 --> 01:02:31,925
I swear, if we take
this guy alive,
1005
01:02:31,960 --> 01:02:34,861
I'm gonna kick his ass.
1006
01:02:34,897 --> 01:02:36,095
Come on, Old Yeller.
1007
01:02:36,130 --> 01:02:38,470
It ain't time
for pasture yet.
1008
01:02:38,505 --> 01:02:39,803
- You okay?
- Yeah.
1009
01:02:39,838 --> 01:02:41,600
Yeah, your mom
wore me out earlier.
1010
01:02:42,845 --> 01:02:45,472
My mom don't like older men.
Plus, she's racist.
1011
01:02:50,683 --> 01:02:52,347
We're approaching the door.
1012
01:02:53,718 --> 01:02:54,784
Hey, wait, wait, wait.
1013
01:02:54,819 --> 01:02:56,249
There's somebody else in there.
1014
01:02:56,284 --> 01:02:57,949
- A hostage?
- Yeah, maybe.
1015
01:02:57,985 --> 01:02:59,959
It's fiber time.
1016
01:03:24,715 --> 01:03:26,878
Whoa. Nice rig.
1017
01:03:27,781 --> 01:03:32,424
You're telling me
a white collar hacker
on parole made that?
1018
01:03:32,459 --> 01:03:33,586
Pretty high tech.
1019
01:03:41,931 --> 01:03:43,332
Wallace, stop, pan back.
1020
01:03:44,998 --> 01:03:46,236
Pan back.
1021
01:03:48,409 --> 01:03:49,668
We got a hostage.
1022
01:03:59,216 --> 01:04:01,181
What the fuck are you doing?
1023
01:04:01,216 --> 01:04:03,055
Red Knight
has to shield the Queen.
1024
01:04:03,091 --> 01:04:05,687
If I unleash this attack,
we're right in the strike zone.
1025
01:04:05,722 --> 01:04:08,423
All right, well, come on, hurry
up. It shouldn't be
taking this long.
1026
01:04:16,063 --> 01:04:17,232
Chief.
1027
01:04:17,267 --> 01:04:19,335
- What is it, Sergeant?
- We got something.
1028
01:04:20,367 --> 01:04:22,038
Our assault team
is at base camp.
1029
01:04:22,074 --> 01:04:25,042
We know Orlando
works on the tenth floor.
1030
01:04:25,077 --> 01:04:27,310
Well, we're picking up
another heat signature.
1031
01:04:29,010 --> 01:04:30,112
Where is that?
1032
01:04:30,147 --> 01:04:31,584
It's inside one
of those server rooms.
1033
01:04:31,620 --> 01:04:33,285
They're probably
hiding in there.
1034
01:04:33,320 --> 01:04:37,349
You know, hoping
they would blend in
with the heat of the servers.
1035
01:04:37,385 --> 01:04:39,184
This jackass
could be an accomplice,
1036
01:04:39,220 --> 01:04:41,626
or someone controlling him.
1037
01:04:41,661 --> 01:04:43,425
You gotta get this fucker.
1038
01:04:49,937 --> 01:04:52,005
Wallace, stop.
1039
01:04:52,040 --> 01:04:54,634
We got a possible
second suspect
in the building.
1040
01:04:54,669 --> 01:04:56,636
It could be
our missing person,
Edmond Harris.
1041
01:04:59,678 --> 01:05:01,042
You're shitting me.
1042
01:05:01,077 --> 01:05:02,744
- A second voice.
- Yeah.
1043
01:05:02,780 --> 01:05:05,245
We're fairly certain
that's where the other bombs
could be located.
1044
01:05:05,280 --> 01:05:09,620
Don't tell me.
Fourth floor, right?
1045
01:05:09,656 --> 01:05:11,321
Server room. Why?
1046
01:05:11,356 --> 01:05:13,455
Well, that's the weakest part
in the building structure.
1047
01:05:13,490 --> 01:05:16,827
It could bring
the whole thing
down from there.
1048
01:05:16,862 --> 01:05:18,094
All right, SWAT's en route.
1049
01:05:18,129 --> 01:05:19,630
We need one of you
to meet them.
1050
01:05:19,666 --> 01:05:20,766
All right, I'm on it.
1051
01:05:20,801 --> 01:05:22,528
- No, you stay here.
1052
01:05:22,563 --> 01:05:24,462
Disarm that bomb.
I'll take care of it.
1053
01:05:24,498 --> 01:05:27,105
Not a chance.
Come on, movies, man.
1054
01:05:27,140 --> 01:05:30,042
Guys split up now,
it's curtains
for one of them.
1055
01:05:30,078 --> 01:05:32,306
Listen, Old Yeller,
you're never gonna make it.
1056
01:05:32,341 --> 01:05:34,514
Take care of this,
I'll handle that.
1057
01:05:34,549 --> 01:05:35,781
It's like chess, man.
1058
01:05:35,817 --> 01:05:37,278
It's not emotional.
I got this.
1059
01:05:37,314 --> 01:05:40,283
All right.
Well, listen,
Action Jackson,
1060
01:05:40,319 --> 01:05:42,786
you even get a whiff
of anything rotten,
you bail.
1061
01:05:42,822 --> 01:05:44,856
- You hear me?
- Roger.
1062
01:05:44,891 --> 01:05:46,989
Me and you got
unfinished business.
1063
01:05:47,024 --> 01:05:48,787
- Click clack.
- Good luck.
1064
01:05:50,260 --> 01:05:52,263
- I was born for this shit.
- Yeah.
1065
01:05:56,938 --> 01:05:59,633
Orlando,
get the cameras online.
1066
01:07:08,808 --> 01:07:10,341
He's trapped in there?
1067
01:07:11,304 --> 01:07:12,673
Wallace, we got him.
1068
01:07:14,816 --> 01:07:16,945
Hey, slow down,
kid, slow down.
1069
01:07:16,980 --> 01:07:19,350
See the next move.
1070
01:07:48,443 --> 01:07:50,048
What are you doing?
1071
01:07:50,084 --> 01:07:52,950
Flood the servers,
finish the job.
1072
01:07:52,985 --> 01:07:55,350
Hey, asshole, guess what?
1073
01:07:55,385 --> 01:07:57,654
SWAT's about to knock
on your door.
1074
01:07:57,689 --> 01:07:58,653
What?
1075
01:08:11,772 --> 01:08:13,069
Go, go, go, go, go, go!
1076
01:08:17,773 --> 01:08:19,872
Hey, hey, hey, give me
an update. What's the status?
1077
01:08:21,441 --> 01:08:23,442
Come on. Talk to me.
1078
01:08:23,478 --> 01:08:24,844
Don't you move,
asshole!
1079
01:08:32,927 --> 01:08:35,721
I'm gonna visit you
in prison.
1080
01:08:35,756 --> 01:08:38,459
I hope you like being
someone's prison bitch,
1081
01:08:38,494 --> 01:08:40,497
'cause you're in
the hot seat now.
1082
01:08:42,968 --> 01:08:44,200
What the hell is that?
1083
01:08:44,236 --> 01:08:46,399
I am not a crook.
1084
01:08:46,434 --> 01:08:48,736
Death to the capitalist pig!
1085
01:08:51,343 --> 01:08:53,379
It's Edmund Harris,
our missing person.
1086
01:08:53,414 --> 01:08:55,642
I tried to reach
the building manager,
Edmund Harris,
1087
01:08:55,677 --> 01:08:57,712
no one knows where he is.
Even his family.
1088
01:09:02,788 --> 01:09:03,817
Is that...?
1089
01:09:10,031 --> 01:09:11,396
He's dead, Wallace.
1090
01:09:15,331 --> 01:09:17,232
His eye is missing.
1091
01:09:17,268 --> 01:09:19,798
I am not a crook.
1092
01:09:19,834 --> 01:09:22,937
Death
to the capitalist pig.
1093
01:09:26,176 --> 01:09:27,507
What the hell is that?
1094
01:09:27,542 --> 01:09:29,744
It's a bomb!
Everybody get out!
1095
01:09:43,395 --> 01:09:45,261
Give me eyes in there.
Can anyone read me?
1096
01:09:45,296 --> 01:09:48,160
- Fuck.
- Damnit!
1097
01:09:48,195 --> 01:09:49,665
Fuck.
1098
01:09:53,335 --> 01:09:54,532
Jackson, you all right?
1099
01:09:54,568 --> 01:09:57,776
Jackson, Jack-- Oh, fuck.
1100
01:09:57,811 --> 01:09:59,877
Fuck me.
1101
01:09:59,913 --> 01:10:01,339
Can anyone read me?
1102
01:10:01,375 --> 01:10:03,514
Anyone? Damnit!
1103
01:10:04,684 --> 01:10:06,147
Shit.
1104
01:10:16,625 --> 01:10:18,463
Can you tell me
what happened?
1105
01:10:21,261 --> 01:10:22,434
Hey!
1106
01:10:23,803 --> 01:10:25,597
Is he alive?
1107
01:10:25,632 --> 01:10:28,539
Don't ignore me!
Is he alive?
1108
01:10:35,079 --> 01:10:36,675
Ava, you good?
1109
01:10:36,710 --> 01:10:39,112
What the hell was that?
1110
01:10:42,516 --> 01:10:44,555
I think they found him.
1111
01:10:46,388 --> 01:10:47,954
I think they found him.
1112
01:10:49,890 --> 01:10:51,991
Oh, they found
something, all right.
1113
01:10:53,500 --> 01:10:56,294
It won't be much of a problem
from here on out.
1114
01:11:02,408 --> 01:11:06,546
How many must die
for a simple job?
1115
01:11:06,581 --> 01:11:12,049
How many lives are you
going to destroy,
Red Knight?
1116
01:11:12,085 --> 01:11:14,213
Fuck you, you cocksucker!
1117
01:11:14,249 --> 01:11:16,655
- It's not my fault,
you son of a bitch!
1118
01:11:16,691 --> 01:11:20,288
Oh, take responsibility
for once in your worthless
life,
1119
01:11:20,323 --> 01:11:22,362
you pathetic little man.
1120
01:11:23,826 --> 01:11:27,961
Really colorful language
back there, though.
1121
01:11:27,996 --> 01:11:31,802
You know, I-I particularly
liked "prison bitch."
1122
01:11:41,510 --> 01:11:44,250
Well, who's the bitch now?
1123
01:11:44,285 --> 01:11:46,216
Oh, that wasn't
a rhetorical question.
1124
01:11:46,251 --> 01:11:51,119
Hey! Who's the bitch now?
1125
01:11:51,155 --> 01:11:52,458
I'm the bitch.
1126
01:11:58,428 --> 01:12:01,698
No more games.
You can't win.
1127
01:12:03,102 --> 01:12:04,833
Launch the fucking strike.
1128
01:12:20,847 --> 01:12:22,422
Do you want me
to take the shot?
1129
01:12:53,079 --> 01:12:56,322
You want me to launch
this attack, it's ready.
1130
01:12:56,357 --> 01:12:58,953
No, that is not him.
He's talking to somebody.
1131
01:13:00,291 --> 01:13:01,587
But I want promises.
1132
01:13:01,623 --> 01:13:03,892
I want promises this time.
1133
01:13:04,860 --> 01:13:07,566
You deactivate the bomb,
and you set me free.
1134
01:13:08,562 --> 01:13:10,129
I promise.
1135
01:13:13,501 --> 01:13:14,435
Hail Mary time.
1136
01:13:14,470 --> 01:13:15,835
Officer Reed.
1137
01:13:15,870 --> 01:13:17,872
I wouldn't recommend
doing that.
1138
01:13:17,907 --> 01:13:20,379
Leave now before I turn you
into cat food,
1139
01:13:20,414 --> 01:13:22,515
like your friends
on the fourth floor.
1140
01:13:28,153 --> 01:13:30,182
You stay out.
1141
01:13:32,422 --> 01:13:33,889
Help me.
1142
01:13:35,227 --> 01:13:37,255
Finish the job, soldier!
1143
01:13:49,805 --> 01:13:52,644
Yellow light.
Waiting next cue.
1144
01:14:00,448 --> 01:14:01,483
Green light.
1145
01:14:01,518 --> 01:14:04,084
Roger that.
Green light.
1146
01:14:12,729 --> 01:14:15,301
All units, all units,
stand down.
1147
01:14:15,336 --> 01:14:17,268
Orlando is not the bomber.
I repeat,
1148
01:14:17,303 --> 01:14:19,338
Orlando is not the bomber.
1149
01:14:19,373 --> 01:14:20,732
Red light, red light!
Stand down!
1150
01:14:20,768 --> 01:14:22,168
- Oh, God!
1151
01:14:28,709 --> 01:14:30,143
Oh, God.
1152
01:14:31,548 --> 01:14:34,147
That's a miss.
Thank God.
1153
01:14:44,061 --> 01:14:48,032
He must have a live feed here
and into the rigged room.
1154
01:14:48,068 --> 01:14:49,162
He's close by.
1155
01:14:50,637 --> 01:14:53,201
We aren't making
any more heat signatures out.
1156
01:14:53,237 --> 01:14:54,739
He's here.
1157
01:14:54,774 --> 01:14:58,143
He saw me as I came in.
Read my name right off the tag.
1158
01:14:58,179 --> 01:15:02,274
Plus, signals are jammed
all throughout around the city
after that DDoS attack.
1159
01:15:02,309 --> 01:15:06,212
Only way to see in here,
right now, is to be here.
1160
01:15:07,684 --> 01:15:09,054
You see, soldier?
1161
01:15:09,090 --> 01:15:10,852
I'm not the enemy.
1162
01:15:10,887 --> 01:15:13,351
Everyone else
is trying to kill you.
1163
01:15:45,521 --> 01:15:46,857
It's finished.
1164
01:15:48,094 --> 01:15:50,124
I broke it.
1165
01:15:50,159 --> 01:15:52,530
I never doubted you
for a second.
1166
01:15:52,565 --> 01:15:54,961
The last lock
is manually operated.
1167
01:15:54,996 --> 01:15:58,199
Disarm all the bombs
and let me go.
1168
01:15:58,235 --> 01:16:02,167
Man, you are a beast hacker,
but you're gullible as shit.
1169
01:16:02,202 --> 01:16:04,269
There's no fertilizer bomb
out there.
1170
01:16:04,304 --> 01:16:06,710
There's not enough soil.
Where would I put it?
1171
01:16:06,745 --> 01:16:09,511
Nah, there's only
one bomb left, Orlando,
1172
01:16:09,546 --> 01:16:11,816
and it's under you.
1173
01:16:12,582 --> 01:16:15,120
I did my job. Let me go.
1174
01:16:15,156 --> 01:16:16,147
I don't think so.
1175
01:16:16,183 --> 01:16:18,924
I'll handle
the last lock myself.
1176
01:16:18,959 --> 01:16:20,055
Oh, no?
1177
01:16:52,719 --> 01:16:54,859
Hey... Ava.
1178
01:16:56,529 --> 01:16:58,559
That shield
wasn't just for him.
1179
01:16:58,595 --> 01:16:59,963
It was for us, too.
1180
01:17:00,994 --> 01:17:03,763
He can't see us
or hear us.
1181
01:17:03,799 --> 01:17:06,035
Not unless I want him to.
1182
01:17:07,167 --> 01:17:08,905
Stay seated, Orlando.
1183
01:17:08,941 --> 01:17:11,172
I'll let you know
when it's safe to get up.
1184
01:17:18,382 --> 01:17:19,849
Please help!
1185
01:17:19,884 --> 01:17:23,217
He cut the cameras!
That psycho can't see.
1186
01:17:25,489 --> 01:17:27,624
Okeydoke, miss.
1187
01:17:27,660 --> 01:17:29,223
Get you out of here
in a jiffy.
1188
01:17:38,168 --> 01:17:41,070
Hang in there, Red Knight.
It's almost done.
1189
01:17:44,507 --> 01:17:45,976
Son of a...
1190
01:17:47,581 --> 01:17:49,180
Okay, get the hell
out of here, go.
1191
01:17:49,216 --> 01:17:49,975
- I-I--
- Run.
1192
01:17:50,011 --> 01:17:52,482
- Ava, go!
- Ava, you're out.
1193
01:17:52,517 --> 01:17:54,248
- Go!
- Help him.
1194
01:17:56,455 --> 01:17:58,119
- Wallace.
- Orlando.
1195
01:17:58,155 --> 01:17:59,857
- Yeah.
- Can you get me
out of this thing?
1196
01:17:59,893 --> 01:18:02,421
- Why? You
in some kind of hurry?
- A little bit.
1197
01:18:08,229 --> 01:18:10,500
- How much do you weigh?
- How much do I weigh?
1198
01:18:10,535 --> 01:18:12,363
- Yeah.
- Uh, 175.
1199
01:18:12,399 --> 01:18:16,067
One-seventy-five solid
or 177? 'Cause it matters.
1200
01:18:16,102 --> 01:18:17,672
Last time I checked,
I was 175.
1201
01:18:17,707 --> 01:18:19,372
What is it,
keto diet?
1202
01:18:19,407 --> 01:18:21,412
Get me outta this thing,
I'll take you for ice cream.
1203
01:18:21,447 --> 01:18:22,740
Yeah. Full-fat, okay?
1204
01:18:54,974 --> 01:18:57,449
Ah, damnit. Damn!
1205
01:18:57,485 --> 01:18:59,313
- What? What, what?
- Shit!
1206
01:19:01,717 --> 01:19:02,915
I can't stop it.
1207
01:19:02,951 --> 01:19:04,521
It's only rigged to explode.
1208
01:19:04,556 --> 01:19:07,051
It's a pressure switch.
1209
01:19:07,086 --> 01:19:08,861
Let's see what I can do.
1210
01:19:16,095 --> 01:19:18,035
Ah, there's no way out.
1211
01:19:21,406 --> 01:19:23,007
No way out.
1212
01:19:46,063 --> 01:19:48,296
Hey, you hear me,
you son of a bitch?
1213
01:19:49,600 --> 01:19:50,765
We made a deal.
1214
01:19:50,801 --> 01:19:54,038
I help you, you let me go.
1215
01:19:55,439 --> 01:19:56,475
I lied.
1216
01:20:21,369 --> 01:20:23,397
You motherfucking...
1217
01:20:25,971 --> 01:20:28,237
You shouldn't
have done that, asshole.
1218
01:20:32,914 --> 01:20:35,475
- Tell my family
I love them, okay?
- Yeah.
1219
01:20:35,511 --> 01:20:38,615
- I know what we're gonna do.
- What are you thinkin'?
1220
01:20:38,650 --> 01:20:39,952
Get out of here safe.
1221
01:20:40,715 --> 01:20:41,954
Go.
1222
01:20:42,717 --> 01:20:44,687
Run! Go!
1223
01:20:56,467 --> 01:20:57,997
Status!
1224
01:20:58,033 --> 01:20:59,972
Give me a fucking status!
1225
01:21:12,453 --> 01:21:13,616
You son of a bitch!
1226
01:21:13,651 --> 01:21:15,383
Yeah! He's alive!
1227
01:21:17,920 --> 01:21:19,654
You clever motherfucker.
1228
01:21:24,259 --> 01:21:28,000
- Dad's okay?
- Yes, Dad is fine.
1229
01:21:33,204 --> 01:21:35,640
Look, I'll answer questions
later, all right?
1230
01:21:35,675 --> 01:21:37,741
I just wanna see my family.
1231
01:21:37,777 --> 01:21:39,341
Is this the man
in the elevator?
1232
01:21:41,240 --> 01:21:43,510
Yeah, that's my co-worker.
1233
01:21:44,483 --> 01:21:45,985
And my friend.
1234
01:21:46,750 --> 01:21:48,981
He was a good man.
1235
01:21:49,017 --> 01:21:50,748
And I got him killed.
1236
01:21:55,622 --> 01:21:58,195
- We can see Dad now, right?
- Yes, sweetie.
1237
01:21:58,231 --> 01:22:02,095
- He's not in trouble, is he?
- No, I don't think so.
1238
01:22:02,130 --> 01:22:04,269
- Mrs. Friar.
- Yes.
1239
01:22:04,304 --> 01:22:06,665
Come with me, please,
I'm gonna take you
to see your husband.
1240
01:22:28,496 --> 01:22:30,960
"Charlie don't surf."
1241
01:22:30,996 --> 01:22:32,257
Charlie--
Where is that from again?
1242
01:22:32,293 --> 01:22:34,091
Apocalypse Now.
Trippy movie.
1243
01:22:34,126 --> 01:22:37,436
The guy
in the picture was wearing
an Apocalypse Now shirt.
1244
01:22:37,471 --> 01:22:39,332
Apocalypse Now.
1245
01:22:39,367 --> 01:22:41,533
You like movies, Orlando?
1246
01:22:41,568 --> 01:22:44,138
I don't give a shit
about movies right now.
1247
01:22:44,173 --> 01:22:46,238
I really like
Apocalypse Now.
1248
01:22:46,274 --> 01:22:48,540
Is this the man
in the elevator?
1249
01:22:48,576 --> 01:22:51,113
It was a construction gig fall
when I was 17.
1250
01:22:51,148 --> 01:22:52,911
Pops never quite
got over that one.
1251
01:22:52,946 --> 01:22:55,817
His army brat gimp
not being able
to follow in his footsteps.
1252
01:22:55,853 --> 01:22:57,452
Oh, a parent's love.
1253
01:23:05,491 --> 01:23:07,064
"Charlie don't surf."
1254
01:23:07,100 --> 01:23:10,234
My desk is in the blind spot
in this office.
1255
01:23:11,636 --> 01:23:12,731
It's him.
1256
01:23:24,078 --> 01:23:25,381
What the hell?
1257
01:23:44,800 --> 01:23:45,764
Ava.
1258
01:23:48,539 --> 01:23:52,241
Where did you work
in this building?
Is it Templar Bonds?
1259
01:23:52,276 --> 01:23:55,408
No, I-I work
in the management
office. Why?
1260
01:23:55,444 --> 01:23:58,744
- So you have security access?
- Yeah.
1261
01:24:00,016 --> 01:24:01,551
Yeah, the hot blonde?
1262
01:24:01,586 --> 01:24:03,815
No, no, no.
Keep up, that's Ava.
That's the seventh floor.
1263
01:24:07,990 --> 01:24:09,656
What's going on?
1264
01:24:12,491 --> 01:24:14,463
Is that standard
in elevators?
1265
01:24:15,634 --> 01:24:16,828
I don't know.
1266
01:24:50,033 --> 01:24:51,764
Hey, I think I know you.
1267
01:24:54,004 --> 01:24:56,170
Yeah, I remember you.
1268
01:24:56,206 --> 01:24:58,009
What are you
talking about, baby?
1269
01:24:58,045 --> 01:25:00,272
Oh, just that one idiot
from Dad's office.
1270
01:25:00,308 --> 01:25:02,313
You're Dad's
friend, right?
1271
01:25:03,575 --> 01:25:06,618
Yes. Your dad
and I are...
1272
01:25:06,653 --> 01:25:08,253
We're very close.
1273
01:25:09,020 --> 01:25:10,750
I thought that you...
1274
01:25:13,660 --> 01:25:15,223
What's wrong, Mom?
1275
01:25:15,258 --> 01:25:17,592
Nothing, just...
something I knew.
1276
01:25:19,193 --> 01:25:20,525
You know what?
1277
01:25:20,561 --> 01:25:22,633
I was gonna save this
for later,
1278
01:25:22,669 --> 01:25:26,100
but... why not?
1279
01:25:26,136 --> 01:25:28,100
It's your birthday, right?
1280
01:25:29,205 --> 01:25:31,243
- Got a present for you.
- Oh.
1281
01:25:37,079 --> 01:25:39,081
Hey, somebody!
1282
01:25:39,117 --> 01:25:42,513
Please, help me
find my family.
1283
01:25:42,548 --> 01:25:44,522
I need to find my daughter.
1284
01:25:44,557 --> 01:25:45,916
Anyone?
1285
01:25:45,952 --> 01:25:48,123
Hey, your daughter,
was she wearing
a pink jacket?
1286
01:25:48,158 --> 01:25:51,126
- Yeah, where'd you see her?
- An officer took her
and another person up there.
1287
01:25:51,161 --> 01:25:54,198
- That elevator.
- Oh, my God.
1288
01:25:54,233 --> 01:25:56,400
- They're going to the roof.
- Let's look.
1289
01:26:00,136 --> 01:26:01,834
Let's go! Walk!
1290
01:26:03,810 --> 01:26:06,278
Walk!
To your left.
1291
01:26:07,043 --> 01:26:08,445
Good. Okay, stop.
1292
01:26:14,150 --> 01:26:15,580
No, please!
1293
01:26:15,616 --> 01:26:18,587
Shut up! Get over there.
Over there.
1294
01:26:19,855 --> 01:26:23,187
Now, you just think of this
as a little fireworks jacket.
1295
01:26:23,222 --> 01:26:24,426
Okay?
1296
01:26:24,461 --> 01:26:26,630
The whole city's gonna
celebrate your birthday!
1297
01:26:26,666 --> 01:26:27,695
Let's go.
1298
01:26:56,159 --> 01:26:58,327
More collateral damage!
1299
01:26:58,363 --> 01:27:01,498
How many gotta die for you,
Orlando?!
1300
01:27:03,163 --> 01:27:04,800
Whoo!
1301
01:27:08,505 --> 01:27:11,508
So we finally reach
the end of the river.
1302
01:27:13,374 --> 01:27:17,346
Willard came all this way
to eliminate Colonel Kurtz
with extreme prejudice,
1303
01:27:17,381 --> 01:27:20,712
only to find out...
when they met...
1304
01:27:20,747 --> 01:27:23,454
...they were the same man.
1305
01:27:25,986 --> 01:27:29,493
Come on out, Orlando!
Face your commanding officer!
1306
01:27:33,359 --> 01:27:35,664
Okay. Okay.
1307
01:27:36,429 --> 01:27:37,633
I'm coming out.
1308
01:27:38,838 --> 01:27:40,768
Here comes Daddy.
1309
01:27:51,013 --> 01:27:52,351
Stop!
1310
01:27:55,814 --> 01:27:58,951
Orlando, please
fix this. Please!
1311
01:28:00,354 --> 01:28:02,828
You fucked up.
1312
01:28:02,863 --> 01:28:04,358
I had a well-planned,
1313
01:28:04,394 --> 01:28:06,860
well-executed operation,
soldier.
1314
01:28:09,001 --> 01:28:11,865
Tracking, surveillance,
1315
01:28:11,901 --> 01:28:15,172
listening to your droning
bullshit every fucking day.
1316
01:28:15,208 --> 01:28:16,903
God-- is he
that boring at home?
1317
01:28:20,176 --> 01:28:21,809
I was so close.
1318
01:28:23,008 --> 01:28:26,011
Do you have any idea
what I put into this?!
1319
01:28:27,353 --> 01:28:30,586
How long it took
to build that chair rig?!
1320
01:28:30,622 --> 01:28:32,657
Yeah, where'd you learn that?
On Staten Island?
1321
01:28:32,692 --> 01:28:34,754
Well...
1322
01:28:34,790 --> 01:28:37,828
you learn a thing or two
when your old man was...
1323
01:28:37,864 --> 01:28:39,931
Delta in 'Nam.
1324
01:28:39,967 --> 01:28:42,093
Your whole life is a lie.
1325
01:28:43,662 --> 01:28:45,363
You good, honey?
1326
01:28:49,674 --> 01:28:54,575
You may not have put the bullet
in my dad's head,
1327
01:28:54,611 --> 01:28:57,009
but you fucking took him
out of commission!
1328
01:28:59,613 --> 01:29:01,115
He and my mom--
Look at me!
1329
01:29:01,150 --> 01:29:02,454
Okay, okay.
1330
01:29:03,953 --> 01:29:07,087
They sunk every penny they had
into that sham company of yours.
1331
01:29:07,123 --> 01:29:08,493
You lied.
1332
01:29:08,528 --> 01:29:11,421
You might as well have pulled
the trigger yourself.
1333
01:29:11,457 --> 01:29:13,293
Orlando...
1334
01:29:13,329 --> 01:29:14,866
I need you to know--
1335
01:29:14,901 --> 01:29:17,095
you deserve this.
1336
01:29:18,500 --> 01:29:20,670
So this is all about your dad?
1337
01:29:22,771 --> 01:29:25,444
I mean, yes and no.
I did need your skills.
1338
01:29:26,478 --> 01:29:27,804
Killing you, you know,
that was just a...
1339
01:29:27,840 --> 01:29:29,943
...little perk.
1340
01:29:34,450 --> 01:29:37,115
This is my sin, not theirs.
1341
01:29:38,355 --> 01:29:40,357
The sins of the father...
1342
01:29:40,392 --> 01:29:42,789
- Hey, let 'em go.
- Dad, I'm scared!
1343
01:29:42,824 --> 01:29:46,157
Take me. I can help you.
I can help you vanish.
1344
01:29:54,805 --> 01:29:59,043
Nah, I think
this just became
a suicide mission.
1345
01:29:59,078 --> 01:30:01,609
Dad, I wanna go home.
1346
01:30:01,645 --> 01:30:04,142
- We will, honey.
- Quit lying to her.
1347
01:30:04,178 --> 01:30:07,043
Quit lying to your daughter!
That's what got you here!
1348
01:30:07,079 --> 01:30:10,822
Your deceit, your lies!
You fucking snake!
1349
01:30:10,857 --> 01:30:12,150
Stop lying!
1350
01:30:13,557 --> 01:30:15,087
You know what, Enzo?
You're right.
1351
01:30:16,556 --> 01:30:17,925
I enjoyed it.
1352
01:30:20,726 --> 01:30:22,633
I enjoyed the rush.
1353
01:30:24,003 --> 01:30:25,735
I was good at it.
1354
01:30:26,599 --> 01:30:28,600
I am good at it.
1355
01:30:28,635 --> 01:30:30,342
And I would do it again.
1356
01:30:30,377 --> 01:30:32,570
Especially to a sucker
like your old man.
1357
01:30:32,605 --> 01:30:34,977
Shut the fuck up!
1358
01:30:45,189 --> 01:30:46,258
Honey, you okay?
1359
01:30:46,293 --> 01:30:47,691
- You all right?
1360
01:30:47,726 --> 01:30:49,954
Okay, okay. Okay, let's get
this thing off of you.
1361
01:30:49,989 --> 01:30:51,422
- All right?
- Orlando, get it off.
1362
01:31:00,733 --> 01:31:01,906
- Dad...
1363
01:31:01,942 --> 01:31:03,934
Hang on, relax.
1364
01:31:03,970 --> 01:31:06,644
- It's counting down.
- Oh, no.
1365
01:31:09,146 --> 01:31:11,814
Help! Help!
1366
01:31:14,418 --> 01:31:15,914
What are you gonna do?
1367
01:31:15,949 --> 01:31:19,283
What are you
gonna do, Orlando?
1368
01:31:20,489 --> 01:31:22,726
Blame yourself again?
1369
01:31:26,525 --> 01:31:27,929
Run.
1370
01:31:27,965 --> 01:31:32,003
I'm not going anywhere.
I'm staying here. Go, Kim. Go!
1371
01:31:32,038 --> 01:31:32,764
- No.
- Go!
1372
01:31:32,799 --> 01:31:34,837
- No.
- Run...
1373
01:31:46,315 --> 01:31:47,546
Checkmate.
1374
01:31:47,581 --> 01:31:49,748
Thank you!
1375
01:31:49,784 --> 01:31:52,021
Thank you,
thank you, thank you.
1376
01:32:03,602 --> 01:32:05,902
Yeah, I'm on my way.
See you at the hospital.
1377
01:32:05,938 --> 01:32:09,305
- Yeah, a vacation sounds nice.
1378
01:32:09,341 --> 01:32:11,368
Retirement sounds better.
1379
01:32:16,113 --> 01:32:17,148
Yep.
1380
01:32:17,183 --> 01:32:19,946
Thanks for helping out.
1381
01:32:19,981 --> 01:32:23,046
Yeah, I'm just a guy
trying to fix his family.
1382
01:32:23,081 --> 01:32:26,724
That guy over there,
he's the hero.
1383
01:32:28,622 --> 01:32:30,657
He saved us all.
1384
01:32:30,692 --> 01:32:32,124
Tell that to the papers,
okay?
1385
01:32:32,159 --> 01:32:34,963
We're gonna need you
downtown for questioning.
1386
01:32:36,469 --> 01:32:38,364
Can I just have a minute
with my family?
1387
01:32:38,399 --> 01:32:40,001
Yeah.
1388
01:32:46,040 --> 01:32:48,977
You guys still mad at me
for missing the party?
1389
01:32:51,484 --> 01:32:53,415
I'm here to make it
up to you, okay?