1 00:00:10,291 --> 00:00:12,291 [haunting music playing] 2 00:00:14,791 --> 00:00:16,791 [clamoring in distance] 3 00:00:20,291 --> 00:00:21,958 [flesh rending] 4 00:00:25,958 --> 00:00:29,208 [Mundus] So even you turn against me… 5 00:00:30,333 --> 00:00:32,083 Sparda. 6 00:00:34,333 --> 00:00:38,291 Only now, when I move on Earth, 7 00:00:38,375 --> 00:00:41,166 does your resolve suddenly fail you. 8 00:00:42,500 --> 00:00:43,416 [Mundus sighs] 9 00:00:43,500 --> 00:00:48,916 Then I must add one more grave to the foundation of my Makai. 10 00:00:49,000 --> 00:00:50,625 [thunder breaks] 11 00:00:50,708 --> 00:00:52,916 The only one I will regret. 12 00:00:53,541 --> 00:00:55,875 [dark, moody metal music playing] 13 00:01:00,083 --> 00:01:01,541 [blades ringing out] 14 00:01:38,125 --> 00:01:39,125 [music halts] 15 00:01:41,250 --> 00:01:42,416 [demon] Majesty. 16 00:01:47,750 --> 00:01:49,125 [Mundus] Speak. 17 00:01:49,625 --> 00:01:53,958 [demon] Our spies on Earth bring word of Nelo Angelo. 18 00:01:54,541 --> 00:01:57,833 He declared himself openly to the sapiens 19 00:01:57,916 --> 00:02:01,125 using something they call "television." 20 00:02:01,208 --> 00:02:04,000 He spoke to them of a White Rabbit. 21 00:02:04,083 --> 00:02:06,541 Now it seems he has vanished. 22 00:02:07,708 --> 00:02:09,500 [Mundus] I see. 23 00:02:10,416 --> 00:02:11,500 Is that all? 24 00:02:12,375 --> 00:02:13,458 My lord, 25 00:02:13,541 --> 00:02:19,916 why is it you place unceasing trust in the vile offspring of our realm's traitor? 26 00:02:20,000 --> 00:02:22,458 [Mundus] Consider wisely, Beowulf, 27 00:02:22,541 --> 00:02:28,250 whether you wish to raise questions about which of my soldiers I can trust. 28 00:02:31,333 --> 00:02:32,500 Majesty. 29 00:02:41,750 --> 00:02:42,750 [whoosh in distance] 30 00:02:42,833 --> 00:02:44,083 [bells jingling] 31 00:02:44,166 --> 00:02:48,125 Why are you skulking up there, Jester? 32 00:02:48,208 --> 00:02:50,916 Oh, humblest apologies, sir. 33 00:02:51,000 --> 00:02:53,375 My snack got away from me. 34 00:02:53,958 --> 00:02:56,083 Mundus is determined 35 00:02:56,166 --> 00:03:02,458 to let every treacherous, cave-born miscreant in Makai into his court. 36 00:03:02,541 --> 00:03:07,291 Ugh. You're almost as foul as the despicable half-breed. 37 00:03:07,375 --> 00:03:09,291 [manic giggling] 38 00:03:09,375 --> 00:03:14,166 Luckily, you don't know how funny you are, or else I'd be out of a job. 39 00:03:16,791 --> 00:03:18,791 [giggling echoes] 40 00:03:20,000 --> 00:03:23,208 [Jester] The sapiens came With their armies 41 00:03:23,291 --> 00:03:26,666 To battle the greatest of kings 42 00:03:26,750 --> 00:03:30,791 They hit him with all of the might of their realm 43 00:03:30,875 --> 00:03:33,000 And our liege said 44 00:03:33,083 --> 00:03:35,166 "Well, hey, that stings" 45 00:03:35,250 --> 00:03:38,875 So Mundus laid waste to those armies 46 00:03:38,958 --> 00:03:43,000 Our protector, our champion, our winner 47 00:03:43,500 --> 00:03:48,666 And the sapiens should fear Their whole world will be next 48 00:03:48,750 --> 00:03:51,250 'Cause the only good sapien is 49 00:03:51,750 --> 00:03:53,083 [burps] 50 00:03:53,166 --> 00:03:54,583 Dinner 51 00:03:56,708 --> 00:03:58,541 [tense music playing] 52 00:03:58,625 --> 00:04:00,041 [Mundus chuckles] 53 00:04:00,125 --> 00:04:01,416 [thunder breaking] 54 00:04:01,500 --> 00:04:02,541 Hmm? 55 00:04:04,250 --> 00:04:05,500 [chuckles softly] 56 00:04:22,750 --> 00:04:23,750 [music trails off] 57 00:04:25,750 --> 00:04:27,750 [rowdy intro music playing] 58 00:04:50,500 --> 00:04:51,500 [music trails off] 59 00:04:55,750 --> 00:04:57,750 [harsh, menacing music playing] 60 00:05:22,416 --> 00:05:23,666 [groaning] 61 00:05:25,666 --> 00:05:26,666 Why? 62 00:05:28,125 --> 00:05:31,083 We were just supposed to knock him through. 63 00:05:31,666 --> 00:05:33,875 [groaning, sputtering] 64 00:05:34,500 --> 00:05:37,541 You really breathe this air all the time, huh? 65 00:05:38,375 --> 00:05:40,250 Focus your darkness. 66 00:05:40,333 --> 00:05:41,875 It'll help you breathe easier, 67 00:05:42,458 --> 00:05:43,875 and survive. 68 00:05:43,958 --> 00:05:45,958 [heart beating rapidly] 69 00:05:47,000 --> 00:05:48,291 [beating stills] 70 00:05:50,458 --> 00:05:51,583 Much better. 71 00:05:53,625 --> 00:05:55,958 You never could leave me alone, little brother. 72 00:05:56,041 --> 00:05:58,291 [loud rumbling] 73 00:05:58,375 --> 00:06:00,708 [Argosax, Arius] A senseless plan. 74 00:06:00,791 --> 00:06:03,250 You could not stop us on Earth. 75 00:06:03,333 --> 00:06:06,125 Do you really believe you could do so here, 76 00:06:06,208 --> 00:06:08,666 in a world that is ours by right? 77 00:06:18,833 --> 00:06:20,500 That won't be necessary. 78 00:06:30,375 --> 00:06:32,333 [Argosax, Arius] The usurper. 79 00:06:49,041 --> 00:06:51,750 [Mundus] I had hoped for your rebirth 80 00:06:52,666 --> 00:06:57,875 so that this time I can ensure nothing of you remains. 81 00:06:57,958 --> 00:07:00,000 Even in memory. 82 00:07:00,083 --> 00:07:02,125 [Argosax, Arius] You were my servant 83 00:07:02,208 --> 00:07:06,083 for far longer than you pretended at being king. 84 00:07:06,833 --> 00:07:10,000 You defeated me only by ambush, 85 00:07:10,083 --> 00:07:14,916 and we are not the same being you once knew. 86 00:07:15,000 --> 00:07:18,625 [Mundus] No, you are weaker. 87 00:07:20,333 --> 00:07:22,333 [raucous metal music playing] 88 00:07:36,666 --> 00:07:39,041 Dad's sword. We have to close the rift. 89 00:07:39,750 --> 00:07:42,500 [Vergil] The only way now is to separate the amulet from the sword, 90 00:07:42,583 --> 00:07:46,083 before the last remnants of the barrier disappear. 91 00:07:47,083 --> 00:07:48,083 And if they do? 92 00:07:48,166 --> 00:07:52,166 Without the power of Sparda himself, the rift cannot be resealed. 93 00:08:36,708 --> 00:08:38,208 [shrill howling] 94 00:09:37,250 --> 00:09:39,166 [gurgling] 95 00:09:46,625 --> 00:09:48,291 [Arius groaning] 96 00:10:57,625 --> 00:10:58,958 [Arius gagging weakly] 97 00:11:02,541 --> 00:11:05,000 Twenty-eight lifetimes 98 00:11:06,625 --> 00:11:11,291 to live a moment as a god. 99 00:11:12,125 --> 00:11:14,416 A fair trade. 100 00:11:21,500 --> 00:11:23,583 [tense, urgent music playing] 101 00:11:51,333 --> 00:11:52,625 Mundus. 102 00:11:52,708 --> 00:11:54,583 I thought you'd be bigger. 103 00:11:55,083 --> 00:11:57,583 [Mundus] You see, Nelo Angelo, 104 00:11:57,666 --> 00:11:59,875 were it not for my guiding hand, 105 00:11:59,958 --> 00:12:04,333 you would be wallowing in the same foolish ignorance as he. 106 00:12:04,416 --> 00:12:05,750 Enough. 107 00:12:05,833 --> 00:12:07,041 I know the truth. 108 00:12:07,125 --> 00:12:08,916 The soldiers who killed our mother 109 00:12:09,000 --> 00:12:13,041 and tortured me to the brink of death were yours. 110 00:12:13,125 --> 00:12:16,291 You molded me into your willing attack dog. 111 00:12:16,375 --> 00:12:19,666 [Mundus] Yes, and I molded you well. 112 00:12:19,750 --> 00:12:24,125 Today, you delivered Makai's greatest threat into my hands, 113 00:12:24,208 --> 00:12:26,958 and you have undone your father's barrier. 114 00:12:27,541 --> 00:12:31,625 Earth, ripe for our expansion. 115 00:12:31,708 --> 00:12:34,291 You're not going to make it there. 116 00:12:34,375 --> 00:12:36,875 You came here for revenge on Mundus. 117 00:12:36,958 --> 00:12:40,458 In that case, we may finally agree on something. 118 00:12:41,041 --> 00:12:44,875 The half-breed shows his true loyalties. 119 00:12:44,958 --> 00:12:49,750 Shall we dispatch Sparda's mistakes for you, Majesty? 120 00:12:49,833 --> 00:12:54,166 [Mundus] No. Argosax sought to dismantle us through chaos. 121 00:12:54,958 --> 00:13:00,916 To survive, Makai demands unity amongst all of its sons. 122 00:13:02,375 --> 00:13:05,125 This is the monster who destroyed our lives 123 00:13:05,208 --> 00:13:07,208 and now wants to enslave two realms. 124 00:13:07,291 --> 00:13:09,166 We have to stop him. 125 00:13:09,250 --> 00:13:12,333 [Mundus] Everything I did, Nelo, Vergil, 126 00:13:12,416 --> 00:13:16,833 was necessary to purge you of your sapien weaknesses. 127 00:13:16,916 --> 00:13:19,458 Don't insult me with more lies. 128 00:13:19,541 --> 00:13:24,000 Keeping me at your side was your twisted retribution for my father's betrayal. 129 00:13:24,083 --> 00:13:25,416 Nothing else. 130 00:13:26,166 --> 00:13:28,625 [Mundus] If retribution had been my desire, 131 00:13:28,708 --> 00:13:31,291 why release you from my dungeons? 132 00:13:31,375 --> 00:13:35,750 Why make the effort to train you, to help you unlock your true power? 133 00:13:36,333 --> 00:13:39,625 -What was it then, if not vengeance? -[Mundus] Preparation. 134 00:13:40,250 --> 00:13:43,250 Everything I subjected you to was to ready you 135 00:13:43,333 --> 00:13:46,208 to march into Earth at my right hand, 136 00:13:46,291 --> 00:13:49,208 so we could unite both realms together. 137 00:13:53,541 --> 00:13:55,125 Don't listen to him. 138 00:13:55,208 --> 00:13:56,875 He just wants to control you. 139 00:13:56,958 --> 00:13:59,625 You would never share power. 140 00:13:59,708 --> 00:14:01,958 [Mundus] With any other being, no. 141 00:14:02,041 --> 00:14:03,708 But with Sparda… 142 00:14:04,208 --> 00:14:07,333 I never lied to you about your father. 143 00:14:07,416 --> 00:14:08,708 [demon] Turncoat. 144 00:14:08,791 --> 00:14:12,291 May Sparda's name forever be cursed. 145 00:14:12,375 --> 00:14:14,291 [Mundus] He was always loyal to me, 146 00:14:14,375 --> 00:14:15,916 even as an adversary. 147 00:14:16,000 --> 00:14:19,333 It was I who betrayed my own purpose. 148 00:14:21,291 --> 00:14:23,125 You're a fucking liar! 149 00:14:23,208 --> 00:14:24,833 Our dad hated you! 150 00:14:24,916 --> 00:14:27,500 He sealed off Earth to protect it from your evil! 151 00:14:27,583 --> 00:14:30,708 [Mundus] You know nothing of your own father. 152 00:14:30,791 --> 00:14:33,166 Do you wish to know him? 153 00:14:33,250 --> 00:14:34,708 The true Sparda? 154 00:14:37,375 --> 00:14:42,916 Your father was already a legendary warrior in the days of Argosax's reign. 155 00:14:43,000 --> 00:14:46,708 In those days, I was a disciple of Argosax, 156 00:14:47,291 --> 00:14:49,708 a high priest in his court. 157 00:14:49,791 --> 00:14:52,541 I witnessed firsthand the debauchery, 158 00:14:52,625 --> 00:14:56,125 the corruption at the core of Chaos's rule, 159 00:14:56,208 --> 00:15:02,333 where the purest Makaian blood was shed as freely as that of the lowliest mongrel. 160 00:15:02,416 --> 00:15:08,458 I was chosen by fate to reshape Makai towards its true potential. 161 00:15:09,458 --> 00:15:12,541 From a kingdom of chaos, 162 00:15:12,625 --> 00:15:14,708 to a beacon of structure. 163 00:15:15,833 --> 00:15:20,958 But the realm was not so easily overcome as the serpent himself. 164 00:15:21,041 --> 00:15:23,833 There was no shortage of braying rabble 165 00:15:23,916 --> 00:15:27,458 who deludedly fought on in Argosax's name. 166 00:15:27,958 --> 00:15:32,416 Sparda was among the first to rally to my cause. 167 00:15:32,500 --> 00:15:37,833 He understood that Makai needed to be given order. 168 00:15:37,916 --> 00:15:43,958 Your father, he led my armies from one glorious victory to another. 169 00:15:44,708 --> 00:15:47,041 He was my truest warrior, 170 00:15:47,125 --> 00:15:49,750 my most unwavering ally. 171 00:15:51,458 --> 00:15:56,250 Together, we built a Makai that lived up to its legend. 172 00:15:57,416 --> 00:16:01,083 Yet, when your mind is ceaselessly consumed 173 00:16:01,166 --> 00:16:03,416 with the defeat of your adversaries, 174 00:16:05,541 --> 00:16:09,500 you begin to perceive enemies in ever shadow. 175 00:16:09,583 --> 00:16:11,333 [haunting choral music playing] 176 00:16:16,916 --> 00:16:20,833 Sparda saw that I could not rule Makai as I must, 177 00:16:20,916 --> 00:16:25,333 not so long as my blood stirred only for conquest. 178 00:16:25,416 --> 00:16:29,250 That's when he whooped your giant fake marble ass? 179 00:16:29,333 --> 00:16:32,916 [Mundus] Sparda exhausted every avenue to sway me. 180 00:16:33,000 --> 00:16:36,625 Then and only then did my great champion turn his sword. 181 00:16:36,708 --> 00:16:37,708 [blades ringing out] 182 00:16:39,791 --> 00:16:43,208 We battled each other across the continents of Makai. 183 00:16:46,500 --> 00:16:49,333 Neither of us able to gain the upper hand. 184 00:16:53,333 --> 00:16:58,458 Until finally Sparda saw the only solution. 185 00:17:00,708 --> 00:17:03,375 To contain my ambitions by force. 186 00:17:04,166 --> 00:17:06,166 [bold, sweeping music playing] 187 00:17:17,875 --> 00:17:20,958 [Dante] You make it sound like he raised the barrier for your sake, 188 00:17:21,041 --> 00:17:23,875 not for the billions of humans he saved from death. 189 00:17:23,958 --> 00:17:26,083 Or worse, at your hands. 190 00:17:26,166 --> 00:17:30,916 [Mundus] Sparda had a certain fascination with Earth, 191 00:17:31,000 --> 00:17:35,666 as sapiens may watch ants make patterns in the dirt. 192 00:17:35,750 --> 00:17:39,750 Do not mistake that with caring for their lives. 193 00:17:41,625 --> 00:17:44,250 He cared for one, at least. 194 00:17:44,916 --> 00:17:46,041 [Vergil] Did he? 195 00:17:46,125 --> 00:17:49,458 -You can't really believe-- -[Mundus] I did not know your mother. 196 00:17:49,541 --> 00:17:52,375 But I know what she must have been. 197 00:17:52,958 --> 00:17:55,583 A thing of beauty, was she not? 198 00:17:55,666 --> 00:17:57,916 An eye-catching bauble. 199 00:17:58,708 --> 00:18:02,708 Once Sparda had satisfied his curiosity, 200 00:18:02,791 --> 00:18:05,666 he left Eva to her fate. 201 00:18:06,625 --> 00:18:07,791 And left you. 202 00:18:07,875 --> 00:18:10,875 You don't get to say her name! 203 00:18:10,958 --> 00:18:14,208 Our dad loved Mom. He loved us! 204 00:18:16,000 --> 00:18:17,708 [Vergil] She said he loved us. 205 00:18:18,458 --> 00:18:20,333 He wasn't there to say anything. 206 00:18:20,958 --> 00:18:23,208 [Mundus] A Makaian of Sparda's power 207 00:18:23,291 --> 00:18:27,000 cannot feel love for something as low as a sapien. 208 00:18:27,083 --> 00:18:29,583 How long was he at your mother's side? 209 00:18:29,666 --> 00:18:31,166 Five years? 210 00:18:31,250 --> 00:18:32,666 Ten? 211 00:18:32,750 --> 00:18:34,916 He was at mine for centuries. 212 00:18:35,000 --> 00:18:37,250 He's trying to get back in your head! 213 00:18:37,333 --> 00:18:39,208 He killed Mom! 214 00:18:39,291 --> 00:18:40,625 [Mundus] She had to die. 215 00:18:42,333 --> 00:18:44,000 Look at how weak, 216 00:18:44,083 --> 00:18:49,333 how corrupted by sapien feeling your brother is from her influence. 217 00:18:49,416 --> 00:18:52,583 I meant for you both to be taken. 218 00:18:52,666 --> 00:18:53,666 [sighs] 219 00:18:53,750 --> 00:18:57,208 At least I was able to save one of Sparda's heirs. 220 00:18:57,958 --> 00:19:00,583 I have made you Sparda's true successor. 221 00:19:01,333 --> 00:19:04,000 Now come with me to Earth. 222 00:19:10,916 --> 00:19:12,000 Vergil! 223 00:19:12,083 --> 00:19:14,666 [distressing, eerie music building] 224 00:19:20,958 --> 00:19:22,791 The blood I've spilled for you 225 00:19:22,875 --> 00:19:25,833 will be nothing compared to what will come! 226 00:19:31,458 --> 00:19:32,833 Kill those half-breeds! 227 00:19:36,833 --> 00:19:38,833 [raucous metal music playing] 228 00:20:33,958 --> 00:20:35,250 [somber music playing] 229 00:20:36,125 --> 00:20:37,500 Look, Vergil. 230 00:20:37,583 --> 00:20:39,416 Let's rethink this. 231 00:20:39,500 --> 00:20:42,500 We don't need to fight him right now. 232 00:20:42,583 --> 00:20:44,250 We can go back to Earth. 233 00:20:44,333 --> 00:20:47,333 You and me. Close the rift so he can't follow. 234 00:20:48,208 --> 00:20:51,333 We will come for Mundus when we're ready. 235 00:20:51,416 --> 00:20:54,500 But I've lost so much blindly chasing vengeance. 236 00:20:55,291 --> 00:20:57,166 I can't risk losing you. 237 00:20:57,250 --> 00:21:00,000 Not again. Not when I just got you back. 238 00:21:00,083 --> 00:21:02,750 [Vergil] You misunderstand, little brother. 239 00:21:02,833 --> 00:21:06,750 Despite everything, Mundus speaks truth. 240 00:21:06,833 --> 00:21:10,875 Our father left us to protect ourselves. 241 00:21:11,666 --> 00:21:14,916 And the only real protection is power. 242 00:21:15,916 --> 00:21:19,500 I can gain enough to put me beyond any threat. 243 00:21:19,583 --> 00:21:22,833 To control my world, instead of fighting it. 244 00:21:23,666 --> 00:21:26,250 You're choosing him? 245 00:21:26,333 --> 00:21:28,666 No. I choose my home. 246 00:21:29,541 --> 00:21:30,750 Makai. 247 00:21:34,458 --> 00:21:37,875 [epic music building] 248 00:22:55,375 --> 00:22:56,375 [music trails off] 249 00:23:07,416 --> 00:23:10,250 [stone thrumming] 250 00:23:15,500 --> 00:23:17,583 [delicate, emotional music playing] 251 00:23:23,166 --> 00:23:26,125 That night, if our positions were switched, 252 00:23:26,833 --> 00:23:28,791 would our fates be different? 253 00:23:31,041 --> 00:23:33,166 Would I have your life, 254 00:23:33,250 --> 00:23:34,375 and you mine? 255 00:23:59,875 --> 00:24:01,208 [Mundus bellowing] No! 256 00:24:10,250 --> 00:24:13,125 ♪ I'm the peril inside ♪ 257 00:24:13,208 --> 00:24:16,541 ♪ I'm the truth that you hide ♪ 258 00:24:16,625 --> 00:24:23,416 ♪ I'm the reason You don't look back in the mirror ♪ 259 00:24:23,500 --> 00:24:25,416 [haunting vocal tracks overlapping] 260 00:24:36,333 --> 00:24:37,333 [music trails off] 261 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 [Mundus] Why? 262 00:25:00,000 --> 00:25:03,041 [Vergil] Everything you said about humans was right. 263 00:25:03,125 --> 00:25:07,041 I am grateful to you for cleansing me of their rot. 264 00:25:07,541 --> 00:25:09,333 Unfortunately for you, 265 00:25:09,833 --> 00:25:11,916 you also killed my mother. 266 00:25:15,083 --> 00:25:17,666 Makai will invade Earth. 267 00:25:18,708 --> 00:25:21,166 With me as its king. 268 00:25:26,916 --> 00:25:30,333 [Mundus] You are even more like your father than you know. 269 00:25:31,583 --> 00:25:32,875 Come then. 270 00:25:34,375 --> 00:25:37,958 Let us see if you can succeed where he failed. 271 00:25:44,541 --> 00:25:46,666 [dynamic, aggressive metal music playing] 272 00:26:00,708 --> 00:26:01,708 [blades ringing out] 273 00:26:12,541 --> 00:26:13,541 [music trails off] 274 00:26:19,916 --> 00:26:20,916 [stirs groggily] 275 00:26:24,375 --> 00:26:25,375 [chuckles] 276 00:26:39,750 --> 00:26:40,833 [Lady] Dante, 277 00:26:41,333 --> 00:26:43,291 I have faith that you're alive. 278 00:26:45,833 --> 00:26:47,458 And made our date. 279 00:26:47,541 --> 00:26:49,250 Sorry I couldn't be there. 280 00:26:49,958 --> 00:26:51,333 Something came up. 281 00:26:56,625 --> 00:26:58,625 Here's what I never told you. 282 00:27:12,416 --> 00:27:14,375 [unsettling music playing] 283 00:27:14,458 --> 00:27:17,625 My mom was murdered right in front of me too. 284 00:27:18,333 --> 00:27:22,166 When it happened, I was just an innocent, helpless kid. 285 00:27:24,041 --> 00:27:25,166 Same as you. 286 00:27:27,833 --> 00:27:29,166 I didn't get it at first, 287 00:27:29,833 --> 00:27:32,083 what kept pulling us together, 288 00:27:32,166 --> 00:27:34,750 but I see now that it wasn't us. 289 00:27:35,500 --> 00:27:37,833 It was those two hurt kids, 290 00:27:37,916 --> 00:27:40,916 finally recognizing their pain in someone else. 291 00:27:44,041 --> 00:27:47,208 It felt so good to be understood for a moment, 292 00:27:48,000 --> 00:27:49,875 as a brief refuge. 293 00:27:51,875 --> 00:27:52,875 Dante, 294 00:27:53,458 --> 00:27:57,291 I wish I could ignore my pain the way that you can. 295 00:27:58,291 --> 00:28:00,541 But I have to keep running towards it. 296 00:28:01,333 --> 00:28:02,250 To confront it. 297 00:28:02,333 --> 00:28:05,458 That's my only hope of destroying it. 298 00:28:06,083 --> 00:28:07,833 So that's where I'm headed. 299 00:28:08,416 --> 00:28:10,500 To kill the source. 300 00:28:14,291 --> 00:28:17,833 [reporter] In the wake of a second devastating demon attack on New York City, 301 00:28:17,916 --> 00:28:20,541 the U.S. military has instituted martial law, 302 00:28:20,625 --> 00:28:22,500 citing the safety of all Americans. 303 00:28:22,583 --> 00:28:26,666 As demonic threats loom from potential future assaults from Hell, 304 00:28:26,750 --> 00:28:28,916 an indefinite curfew has been imposed. 305 00:28:31,541 --> 00:28:33,875 I guess it ends like it started. 306 00:28:34,833 --> 00:28:36,875 Me running like a coward, 307 00:28:36,958 --> 00:28:38,791 and leaving you in the dust. 308 00:28:39,625 --> 00:28:42,750 You showed me that it's not our blood that defines us. 309 00:28:43,416 --> 00:28:45,041 It's our choices. 310 00:28:45,666 --> 00:28:49,000 You're the best of humanity, Dante. 311 00:28:49,958 --> 00:28:52,750 And my place is with the worst of it. 312 00:28:53,416 --> 00:28:54,958 [bells jingling] 313 00:28:55,041 --> 00:28:56,041 [gasps] 314 00:28:57,291 --> 00:28:59,291 [groaning painfully] 315 00:29:11,083 --> 00:29:14,041 Well, well, Mary. 316 00:29:15,041 --> 00:29:18,250 Coming to see dear old Dad? 317 00:29:21,583 --> 00:29:24,375 Let's give them a show! 318 00:29:25,541 --> 00:29:28,250 [manic cackling] 319 00:29:30,208 --> 00:29:32,208 [cackling echoes] 320 00:29:48,916 --> 00:29:51,166 [moaning softly] 321 00:29:58,375 --> 00:30:00,291 ["Shall Never Surrender" playing] 322 00:30:00,375 --> 00:30:02,916 ♪ They will see ♪ 323 00:30:03,000 --> 00:30:07,708 ♪ We'll fight until eternity ♪ 324 00:30:07,791 --> 00:30:13,833 ♪ Come with me We'll stand and fight together ♪ 325 00:30:13,916 --> 00:30:20,208 ♪ Through our strength We'll make a better day ♪ 326 00:30:20,291 --> 00:30:22,250 ♪ Tomorrow ♪ 327 00:30:22,333 --> 00:30:28,500 ♪ We shall never surrender ♪ 328 00:30:29,958 --> 00:30:31,666 [Dante] Don't worry, Vergil. 329 00:30:32,458 --> 00:30:34,875 It's gonna be you and me, together. 330 00:30:42,291 --> 00:30:43,416 Forever. 331 00:30:56,625 --> 00:30:59,250 ♪ They will see ♪ 332 00:30:59,333 --> 00:31:04,041 ♪ We'll fight until eternity ♪ 333 00:31:04,125 --> 00:31:10,583 ♪ Come with me We'll stand and fight together ♪ 334 00:31:10,666 --> 00:31:15,625 ♪ Through our strength We'll make a better day ♪ 335 00:31:15,708 --> 00:31:17,958 ♪ Tomorrow ♪ 336 00:31:18,041 --> 00:31:25,041 ♪ We shall never surrender ♪ 337 00:31:26,333 --> 00:31:28,041 ♪ They will ♪ 338 00:31:28,125 --> 00:31:31,000 [moody electro-thrash metal playing] 339 00:32:06,208 --> 00:32:08,625 ♪ They will see ♪ 340 00:32:13,541 --> 00:32:15,333 ♪ Come with me ♪ 341 00:32:21,083 --> 00:32:22,000 [music trails off]