1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,644 --> 00:00:20,060 - Monica? 4 00:00:21,772 --> 00:00:23,272 Monica? 5 00:00:24,859 --> 00:00:27,026 Hey. 6 00:00:27,111 --> 00:00:28,977 Hello? 7 00:00:29,071 --> 00:00:30,654 A quarter for your thoughts? 8 00:00:34,785 --> 00:00:36,651 - A penny for your thoughts. 9 00:00:36,746 --> 00:00:38,746 - Don't sell yourself cheap, honey. 10 00:00:39,915 --> 00:00:41,206 I got you a gift. 11 00:00:41,292 --> 00:00:44,376 - That's sweet, Be. 12 00:00:46,839 --> 00:00:48,297 - A wind chime. 13 00:00:48,382 --> 00:00:49,673 - You remember what your father would always say? 14 00:00:49,800 --> 00:00:52,834 That it was the angel's way of letting us know? 15 00:00:52,928 --> 00:00:54,836 - That everything is gonna be okay. 16 00:00:54,930 --> 00:00:56,847 - Mm-hmm. You ready? 17 00:00:56,974 --> 00:00:58,840 - As ready as I'll ever be. 18 00:00:58,934 --> 00:01:00,684 - Let's go. 19 00:01:09,695 --> 00:01:15,616 - Our most basic instinct is not for survival, but family. 20 00:01:16,952 --> 00:01:20,412 My dad used to say that a lot, but that was my dad, you know? 21 00:01:20,498 --> 00:01:23,874 He had an inspirational quote for just about everything. 22 00:01:27,296 --> 00:01:29,088 If you don't like the road you're walking, 23 00:01:29,173 --> 00:01:31,206 pave another one. 24 00:01:31,300 --> 00:01:36,804 And the classic, if you want to see the rainbow-- 25 00:01:36,889 --> 00:01:39,223 - EVERYONE: You've got to put up with the rain. 26 00:01:40,684 --> 00:01:44,353 - Yeah, you guys definitely knew my dad. 27 00:01:44,438 --> 00:01:48,056 In fact, if he were here, 28 00:01:48,150 --> 00:01:51,726 I'm sure he'd know exactly what to say 29 00:01:51,821 --> 00:01:53,987 to make everyone feel better right now. 30 00:02:03,332 --> 00:02:05,249 - I'm sorry. 31 00:02:07,711 --> 00:02:11,255 - Marcus Carey Harris, of East Cleveland, Ohio, 32 00:02:11,382 --> 00:02:16,718 was born on June 19th, 1961. 33 00:02:35,573 --> 00:02:38,106 - Slow down! This ain't your momma house. 34 00:02:38,200 --> 00:02:39,608 Get somewhere and sat down. 35 00:03:05,060 --> 00:03:06,310 - Hi. 36 00:03:06,437 --> 00:03:09,897 - Here you go. Just how you like it. 37 00:03:09,982 --> 00:03:12,482 - Thanks. 38 00:03:15,905 --> 00:03:19,656 - Okay, correction, how I like it and how you need it. 39 00:03:21,827 --> 00:03:23,652 - Thanks, I guess. 40 00:03:23,746 --> 00:03:27,080 - Look, babe, um, what if we went upstairs 41 00:03:27,166 --> 00:03:30,659 and had a little grief sex? 42 00:03:30,753 --> 00:03:33,995 - Andre, I just buried my father. 43 00:03:34,089 --> 00:03:35,547 - Babe, I'm sorry. 44 00:03:35,633 --> 00:03:38,667 Just trying to make you smile. 45 00:03:38,761 --> 00:03:40,302 - I know. 46 00:03:41,263 --> 00:03:44,723 Okay. Sweet. 47 00:03:44,808 --> 00:03:47,509 - So, is there anything I can do for my baby? 48 00:03:47,603 --> 00:03:50,020 - Actually, there is. Why don't you be a dear, 49 00:03:50,147 --> 00:03:54,233 Aunt Pearl and Nana Jo could really use some consoling. 50 00:03:54,318 --> 00:03:56,017 - Sure, I can handle that, Ms. Harris. 51 00:03:56,111 --> 00:03:58,862 - If you put your phone down, I'm sure you can. 52 00:04:07,289 --> 00:04:09,864 Honestly Monica, I do not understand 53 00:04:09,959 --> 00:04:11,866 what you see in him. 54 00:04:11,961 --> 00:04:15,545 - Really, Mom? Today? 55 00:04:15,673 --> 00:04:17,381 - I'm sorry, you're right, dear. 56 00:04:17,508 --> 00:04:19,874 You're right, you're right. 57 00:04:19,969 --> 00:04:21,543 I want to tell you, 58 00:04:21,637 --> 00:04:24,379 you did a beautiful, beautiful eulogy for your father. 59 00:04:24,473 --> 00:04:26,306 - Thank you. 60 00:04:26,392 --> 00:04:29,551 - But-- - But what? Here we go. 61 00:04:29,645 --> 00:04:31,270 What's up, Mom? What? 62 00:04:31,355 --> 00:04:32,813 - I just wish you had mentioned 63 00:04:32,898 --> 00:04:35,899 all of the organizations that he donated to. 64 00:04:36,026 --> 00:04:38,610 - Yeah, okay, well silly me 65 00:04:38,696 --> 00:04:40,570 for rambling on about his kind soul 66 00:04:40,698 --> 00:04:42,698 instead of his deep pockets. 67 00:04:42,783 --> 00:04:45,075 You know, I can never satisfy you. 68 00:04:45,202 --> 00:04:46,243 - Monica, don't do this. 69 00:04:46,370 --> 00:04:47,902 - Don't do what? 70 00:04:47,997 --> 00:04:52,291 Let you know how I feel about you always letting me know 71 00:04:52,376 --> 00:04:55,243 just how far I have to go to make you proud? 72 00:04:55,337 --> 00:04:58,747 - That is not true. That is not true. 73 00:04:58,841 --> 00:05:01,750 Stuart, thank you so much for coming. 74 00:05:01,844 --> 00:05:04,219 Monica, you remember Stuart, don't you? 75 00:05:04,305 --> 00:05:06,680 - Yep. Well, if you'll excuse me. 76 00:05:06,765 --> 00:05:08,640 - Monica, we'll have this conversation later? 77 00:05:08,726 --> 00:05:11,601 - Looking forward to it, Mother. - Okay. 78 00:05:15,524 --> 00:05:18,358 - Who is this daddy over there? 79 00:05:18,444 --> 00:05:21,153 Think he's single? 80 00:05:21,238 --> 00:05:23,322 - Bebe? - Yeah? 81 00:05:23,407 --> 00:05:26,441 - That's my great uncle Marvin. 82 00:05:26,535 --> 00:05:29,619 He's 73 years old. - Is he single? 83 00:05:29,747 --> 00:05:32,247 - We need to get you on a dating site, babe. 84 00:05:32,333 --> 00:05:33,749 - No dating app for me. 85 00:05:33,834 --> 00:05:35,292 Look at me, I'm too proud for all that. 86 00:05:35,419 --> 00:05:37,002 I eat catfish, 87 00:05:37,087 --> 00:05:40,255 but I definitely ain't gonna be catfished, okay? 88 00:05:40,341 --> 00:05:42,457 I'm alone, and I don't want to die alone. 89 00:05:42,551 --> 00:05:44,292 - You're not gonna die alone. 90 00:05:44,386 --> 00:05:46,386 You have me. 91 00:05:46,472 --> 00:05:48,180 So if anything, we'll just die alone together. 92 00:05:48,265 --> 00:05:49,765 - You not dying alone. 93 00:05:49,850 --> 00:05:51,633 You got Mr. Herpes commercial over there, 94 00:05:51,727 --> 00:05:53,468 and he ain't never leaving you. 95 00:05:53,562 --> 00:05:55,270 - Okay, first of all, it was 96 00:05:55,356 --> 00:05:56,938 an erectile dysfunction commercial, okay? 97 00:05:57,024 --> 00:05:59,808 Leave my man alone. Leave him alone now. 98 00:05:59,902 --> 00:06:02,644 I hope I made him happy and proud, you know? 99 00:06:02,738 --> 00:06:05,480 - He's dating the hottest TV host in all of Houston, 100 00:06:05,574 --> 00:06:07,407 he should be honored. 101 00:06:07,493 --> 00:06:09,034 - I'm not talking about Andre, Bebe, 102 00:06:09,119 --> 00:06:10,827 I'm talking about my dad. 103 00:06:10,954 --> 00:06:13,538 You know he was my staunchest supporter, 104 00:06:13,624 --> 00:06:17,876 my biggest fan, I don't know, I just... 105 00:06:19,171 --> 00:06:22,831 now I just have her, and you know how she is. 106 00:06:22,925 --> 00:06:25,008 All she cares about is appearances. 107 00:06:25,135 --> 00:06:28,837 - She loves you, it might be in her own diva-Denise way. 108 00:06:28,931 --> 00:06:30,839 - Yeah, but even when the host spot 109 00:06:30,933 --> 00:06:33,058 opened up at Tea Time and I told them 110 00:06:33,143 --> 00:06:36,344 I was gonna go for it, my dad was 100% in my corner, 111 00:06:36,438 --> 00:06:39,481 and 100% sure I would get it, you know? 112 00:06:39,566 --> 00:06:41,400 But my mother, 113 00:06:41,485 --> 00:06:44,853 she was figuring out how to save face if I didn't. 114 00:06:44,947 --> 00:06:46,822 - But, that's why you gotta do it. 115 00:06:46,907 --> 00:06:49,691 You gotta do it for yourself, you gotta do it for you father, 116 00:06:49,785 --> 00:06:51,326 you gotta prove her wrong. 117 00:06:51,412 --> 00:06:52,661 You got this, 118 00:06:52,746 --> 00:06:54,529 and I want to be right there cheering you on. 119 00:06:54,623 --> 00:06:57,532 - That's sweet, Be. - I know. 120 00:06:57,626 --> 00:07:00,460 Bring it on in here, will you? 121 00:07:00,546 --> 00:07:02,754 - You're so crazy. 122 00:07:02,840 --> 00:07:05,173 - BEBE: You know you're gonna be okay, right? 123 00:07:05,259 --> 00:07:08,710 - I know. - I got you. Forever. 124 00:07:08,804 --> 00:07:11,221 - Hey. You all good? - MONICA: Mm-hmm. 125 00:07:11,348 --> 00:07:12,889 - Yes, Andre, we good. 126 00:07:16,895 --> 00:07:19,896 How's that little thing down there hanging? 127 00:07:21,859 --> 00:07:24,776 - Did she just? - She did. 128 00:07:24,862 --> 00:07:27,195 It's okay. Don't worry about it. 129 00:07:27,281 --> 00:07:28,989 - Gotta get your friend. - I know. 130 00:07:30,325 --> 00:07:32,617 Thank you for being here today, 131 00:07:32,703 --> 00:07:35,203 I honestly can't thank you enough. It means a lot. 132 00:07:35,289 --> 00:07:36,621 - You kidding me? 133 00:07:36,707 --> 00:07:39,875 I wouldn't have it any other way. 134 00:07:39,960 --> 00:07:44,045 Now look, I know that I'm not your mom's favorite, 135 00:07:46,508 --> 00:07:48,583 but uh, I love you. 136 00:07:48,677 --> 00:07:51,586 And I'm always gonna be here for you. 137 00:07:51,680 --> 00:07:54,306 - Always? - Always. 138 00:08:34,681 --> 00:08:37,557 - Mmm, that's all that's left of that one. 139 00:08:37,643 --> 00:08:39,684 Where'd you hide the body? 140 00:08:39,770 --> 00:08:42,470 - MONICA: Ha ha. Really, Mrs. Fletcher? 141 00:08:42,564 --> 00:08:44,064 It's 8 a.m. 142 00:08:44,149 --> 00:08:46,900 - Calm your tits, it's just a little Peach Schnapps. 143 00:08:46,985 --> 00:08:49,110 - You know, I swear I'm gonna come over there one day 144 00:08:49,196 --> 00:08:50,987 and make you something other than a liquid breakfast. 145 00:08:51,114 --> 00:08:53,982 - No, you not. I don't have people in my house. 146 00:08:54,076 --> 00:08:56,952 I hate company like I hate people in my business. 147 00:08:58,539 --> 00:08:59,579 - MONICA: Mrs. Fletcher, your door! 148 00:08:59,665 --> 00:09:02,156 - Ooh! 149 00:09:02,251 --> 00:09:05,210 - Oh, yup, I'm sure that's safe. Bye. 150 00:09:05,295 --> 00:09:06,711 - Bye. 151 00:09:09,049 --> 00:09:11,165 - MONICA: This is probably a good time to tell you 152 00:09:11,260 --> 00:09:13,668 that Andre and I broke up. 153 00:09:13,762 --> 00:09:16,671 - What? When did this happen? Where was I? 154 00:09:16,765 --> 00:09:18,390 - It happened a few days after the funeral. 155 00:09:18,475 --> 00:09:20,559 - What happened? 156 00:09:20,644 --> 00:09:22,561 - Long story short, he cheated. 157 00:09:22,646 --> 00:09:24,062 - How'd you find out? 158 00:09:24,147 --> 00:09:26,106 - Girl, someone DM'd me a picture 159 00:09:26,191 --> 00:09:28,858 of him having sex in Club Savoy's bathroom. 160 00:09:28,986 --> 00:09:30,735 - I'll have to see it to believe it. 161 00:09:30,821 --> 00:09:33,187 - I'm not showing you a picture, Be. No. 162 00:09:33,282 --> 00:09:34,823 - Sorry. 163 00:09:34,908 --> 00:09:38,702 Your father, and now this? Are you okay? 164 00:09:40,038 --> 00:09:41,955 - You know what, Be? I actually am. 165 00:09:42,040 --> 00:09:43,364 You know, I woke up this morning, 166 00:09:43,458 --> 00:09:46,367 and all I could think about was what's next for me. 167 00:09:46,461 --> 00:09:47,919 - Okay. 168 00:09:48,005 --> 00:09:49,370 - Yeah, and hopefully that's Tea Time. 169 00:09:49,464 --> 00:09:51,214 But yeah, it's time for me to chase my dreams 170 00:09:51,341 --> 00:09:52,206 without any fears, 171 00:09:52,301 --> 00:09:54,593 like my dad would've wanted me to do. 172 00:09:54,678 --> 00:09:56,261 - MONICA: Now, that's true tea. 173 00:09:56,346 --> 00:09:58,212 - ELODIE PRICE: Pinkie's out. 174 00:09:58,307 --> 00:10:02,884 - And as always, thank y'all for tuning in to KQNB's Hey H-Town. 175 00:10:02,978 --> 00:10:05,061 - Hey hey, y'all. - Hey hey. 176 00:10:06,398 --> 00:10:07,722 - DIRECTOR: And we're out. 177 00:10:07,816 --> 00:10:10,892 - ELODIE: Woo! - Yes, oh, that felt so good. 178 00:10:10,986 --> 00:10:13,320 - Yes, she is back. 179 00:10:13,405 --> 00:10:14,779 - MONICA: Mm-hmm. 180 00:10:14,865 --> 00:10:16,615 - Tell you what, it is so good to have you back. 181 00:10:16,700 --> 00:10:17,949 It was not the same without you. 182 00:10:18,035 --> 00:10:20,243 - Oh, stop it. - Seriously. 183 00:10:20,370 --> 00:10:24,205 - Nice show, ladies. - Thank you, Ms. Rochelle. 184 00:10:24,291 --> 00:10:26,291 - Thanks, Clark. 185 00:10:27,878 --> 00:10:29,252 - MONICA: Yeah! - Oh my god! 186 00:10:30,213 --> 00:10:31,579 - MONICA: Oh my god, 187 00:10:31,673 --> 00:10:33,673 I'm so glad I didn't know Clark was watching was watching us. 188 00:10:33,759 --> 00:10:35,050 - You're already imagining yourself 189 00:10:35,135 --> 00:10:36,751 spinning in her host chair, aren't you? 190 00:10:36,845 --> 00:10:38,753 - What? No. 191 00:10:38,847 --> 00:10:41,931 - It's okay. I've been doing it, too. 192 00:10:43,810 --> 00:10:45,018 - Her longevity, I mean-- 193 00:10:45,103 --> 00:10:46,936 - The power to call her own shots? 194 00:10:47,064 --> 00:10:49,230 - Yeah, I want that kind of career. 195 00:10:49,316 --> 00:10:52,266 - I'm going for it, and you should too. 196 00:10:52,361 --> 00:10:56,738 But, let's just make a deal. - Okay, what? 197 00:10:56,823 --> 00:10:59,941 - Promise me that whoever gets it, 198 00:11:00,035 --> 00:11:02,276 we won't let it affect our friendship. 199 00:11:02,371 --> 00:11:04,445 - Oh, absolutely. 200 00:11:04,539 --> 00:11:06,447 - I gotta run. - Okay, girl. 201 00:11:06,541 --> 00:11:08,958 - So glad you're back. - Yes. 202 00:11:11,254 --> 00:11:14,964 - Hey, hey, hey, hey, let me help you with that. 203 00:11:15,092 --> 00:11:17,959 - Uh, okay, uh, you're new. 204 00:11:18,053 --> 00:11:20,470 - Actually, um, I worked in the control room 205 00:11:20,597 --> 00:11:24,557 for over a year, and then got promoted to floor director 206 00:11:24,643 --> 00:11:28,937 when Sam went to early retirement. 207 00:11:29,022 --> 00:11:31,731 AKA went back to rehab. 208 00:11:33,110 --> 00:11:35,360 - Well, his secret is safe with me, I love Sam. 209 00:11:35,445 --> 00:11:37,320 - Alright. 210 00:11:40,367 --> 00:11:42,150 - It's your job. 211 00:11:42,244 --> 00:11:44,411 - Alright. 212 00:11:44,496 --> 00:11:45,704 Gotcha. 213 00:11:45,789 --> 00:11:47,330 - Thank you. - You're all done. 214 00:11:47,457 --> 00:11:48,790 - Thank you. 215 00:11:48,875 --> 00:11:50,324 - Oh, Eric. - Eric. 216 00:11:50,419 --> 00:11:52,502 - Eric Lawson. - Eric Lawson, thank you. 217 00:11:52,629 --> 00:11:54,796 - It's my pleasure. 218 00:11:56,133 --> 00:12:00,176 - Excuse me. Jeff, can we talk? 219 00:12:00,303 --> 00:12:01,836 - JEFF: Of course. 220 00:12:01,930 --> 00:12:04,013 - Actually, I'd like the host spot on Tea Time, 221 00:12:04,141 --> 00:12:05,840 and I wanted your advice on what I could do 222 00:12:05,934 --> 00:12:08,143 to improve my chances. 223 00:12:11,273 --> 00:12:13,773 - Truth be told, if it were solely up to me, 224 00:12:13,859 --> 00:12:15,850 Tea Time would be yours, hands down. 225 00:12:15,944 --> 00:12:17,569 You work harder than anyone here, 226 00:12:17,654 --> 00:12:19,520 and your charisma's undeniable. 227 00:12:19,614 --> 00:12:22,240 Monica, you're a star. 228 00:12:22,325 --> 00:12:23,658 But, of course, 229 00:12:23,744 --> 00:12:25,702 some people will say the same about Elodie. 230 00:12:25,829 --> 00:12:28,362 - Well, Elodie's a great choice, too. 231 00:12:28,457 --> 00:12:29,864 - See that? That humility? 232 00:12:29,958 --> 00:12:31,708 That's gonna lose you the job. 233 00:12:31,835 --> 00:12:33,868 You've gotta be assertive, Monica. 234 00:12:33,962 --> 00:12:36,337 Solo hosting your own show is a big responsibility, 235 00:12:36,423 --> 00:12:38,372 and you've got to prove to the higher-ups 236 00:12:38,467 --> 00:12:40,717 that you're up to the task, that's my advice. 237 00:12:40,844 --> 00:12:43,044 Show us what you're made of. 238 00:12:43,138 --> 00:12:45,638 So, in other news, your assistant, Nate, quit. 239 00:12:45,724 --> 00:12:47,715 - Wait, what? When? Why? 240 00:12:47,809 --> 00:12:50,518 - I guess you can only be a low-paid intern for so long, 241 00:12:50,604 --> 00:12:52,053 but don't worry, 242 00:12:52,147 --> 00:12:53,730 we scrambled and found somebody to replace him. 243 00:12:53,857 --> 00:12:56,065 - Whoa, without my input? 244 00:12:56,193 --> 00:12:58,067 - I know, feel free to fire her if you don't like her, 245 00:12:58,195 --> 00:13:00,278 but I'm pretty sure you will. 246 00:13:00,363 --> 00:13:01,905 - MONICA: Oh my god. 247 00:13:02,032 --> 00:13:03,907 - Let me introduce you to her, come on. 248 00:13:05,869 --> 00:13:08,620 Monica, this is Simone Hicks. 249 00:13:08,705 --> 00:13:10,955 Simone, Monica Harris. 250 00:13:14,795 --> 00:13:15,960 - Hi. 251 00:13:16,046 --> 00:13:18,746 - Uh, sorry, hi. 252 00:13:18,840 --> 00:13:21,466 It's nice to meet you. - Likewise. 253 00:13:21,551 --> 00:13:22,967 - Wow. 254 00:13:23,053 --> 00:13:26,429 Side by side, you two actually look a little alike. 255 00:13:27,724 --> 00:13:29,599 - Wow, that's such a compliment. 256 00:13:29,726 --> 00:13:33,094 - Let me show you my office, just... 257 00:13:33,188 --> 00:13:34,929 - SIMONE: You really paid your dues. 258 00:13:35,023 --> 00:13:37,098 Starting out as an intern, 259 00:13:37,192 --> 00:13:40,860 giving your blood, sweat, and tears to this station. 260 00:13:40,946 --> 00:13:43,238 Even before you became a TV host. 261 00:13:43,323 --> 00:13:44,906 Nobody, not even Elodie Price, 262 00:13:44,991 --> 00:13:46,241 can hold a candle to that. 263 00:13:46,326 --> 00:13:47,951 I even know how you like your ginger tea 264 00:13:48,078 --> 00:13:49,869 with honey, and not sugar. I did my research. 265 00:13:52,457 --> 00:13:55,416 I'm sorry, did I do something wrong? 266 00:13:55,502 --> 00:13:59,287 - No. No, it's not you. Please, sit down. 267 00:13:59,381 --> 00:14:00,463 - Okay. 268 00:14:03,009 --> 00:14:06,636 - So, enough about all the research you did on me, 269 00:14:06,763 --> 00:14:08,796 tell me something about you, Simone. 270 00:14:08,890 --> 00:14:11,099 - Oh, there's not much to tell there. 271 00:14:11,184 --> 00:14:13,977 Um, came here from Virginia a couple of weeks ago. 272 00:14:14,104 --> 00:14:16,137 - Virginia? Big leap. 273 00:14:16,231 --> 00:14:18,731 - Yeah, I'm still apartment hunting. 274 00:14:18,817 --> 00:14:21,025 - Well, welcome to H-Town. 275 00:14:21,111 --> 00:14:24,195 I take it you don't have any friends or family here? 276 00:14:24,281 --> 00:14:27,115 - Yeah, family. Pretty distant, though. 277 00:14:28,994 --> 00:14:31,536 I'm going to look for an apartment later today. 278 00:14:31,621 --> 00:14:33,988 - Well good for you, I hope that pans out. 279 00:14:34,082 --> 00:14:36,374 - Me too. 280 00:14:43,466 --> 00:14:47,552 - Uh, is everything okay? - Yup, just my cheating ex. 281 00:14:47,637 --> 00:14:49,003 Sorry. You know what? 282 00:14:49,097 --> 00:14:50,763 I think you should take the rest of the day off. 283 00:14:50,849 --> 00:14:52,340 Yeah, we can start fresh tomorrow. 284 00:14:52,434 --> 00:14:53,850 - I'm all ready to start today. 285 00:14:53,977 --> 00:14:55,343 - That's okay. 286 00:14:55,437 --> 00:14:57,687 I have some things I need to handle anyway, so. 287 00:14:57,814 --> 00:14:59,180 Tomorrow. 288 00:14:59,274 --> 00:15:00,315 - Alright, thank you Monica. 289 00:15:00,400 --> 00:15:03,401 - Okay. Nice to meet you, Simone. 290 00:15:04,779 --> 00:15:06,863 - Monica? 291 00:15:06,990 --> 00:15:08,489 Sometimes to see the rainbow, 292 00:15:08,575 --> 00:15:11,409 you gotta put up with a little rain, right? 293 00:15:12,787 --> 00:15:14,329 I'll see you tomorrow. 294 00:15:45,236 --> 00:15:46,945 - ERIC: Hey, I ain't ever seen you before. 295 00:15:47,030 --> 00:15:50,073 - First day. - Well welcome, First Day. 296 00:15:50,200 --> 00:15:53,451 I'm Eric Lawson, the station's floor director. 297 00:15:53,536 --> 00:15:57,038 - I'm Simone Hicks, Monica Harris' new assistant. 298 00:15:57,123 --> 00:15:59,707 - Oh, that's good to know. 299 00:16:03,004 --> 00:16:05,046 - Well, I'll see you around, First Day. 300 00:16:05,131 --> 00:16:07,382 - See you around. 301 00:16:12,013 --> 00:16:14,013 - Hey. 302 00:16:17,227 --> 00:16:20,094 - ELODIE: Yes, I know. I know! 303 00:16:20,188 --> 00:16:23,481 Uh, yeah. She came back today. 304 00:16:25,235 --> 00:16:26,776 Of course she wants Tea Time. 305 00:16:27,904 --> 00:16:29,270 No, I'm not worried about her. 306 00:16:29,364 --> 00:16:31,114 The network loves me. 307 00:16:31,241 --> 00:16:32,782 Babe, the gig is as good as mine. 308 00:16:35,912 --> 00:16:38,663 No, I would never Tonya Harding her, 309 00:16:38,748 --> 00:16:39,789 or would I? 310 00:16:42,544 --> 00:16:43,793 Yeah. 311 00:16:45,255 --> 00:16:47,463 Okay, yes. Okay, bye. I love you. 312 00:17:07,944 --> 00:17:09,810 - You don't look like no DoorDash. 313 00:17:09,904 --> 00:17:12,480 - Oh, no, I'm not. 314 00:17:12,574 --> 00:17:15,867 I'm here about the apartment vacancy. 315 00:17:15,952 --> 00:17:17,651 - Apartment vacancy? 316 00:17:17,746 --> 00:17:19,320 - The realtor said that you were-- 317 00:17:19,414 --> 00:17:20,872 - Do you see any signs out here? 318 00:17:20,957 --> 00:17:22,832 - Looking for a tenant? 319 00:17:22,959 --> 00:17:25,826 - Well I'm not. Somebody done lied to you, little girl. 320 00:17:25,920 --> 00:17:27,328 Go on now. 321 00:17:27,422 --> 00:17:29,338 - Please, ma'am, I really... 322 00:17:29,466 --> 00:17:31,340 I really need a place to stay. 323 00:17:31,468 --> 00:17:32,675 - I ain't taking in no strays. 324 00:17:32,802 --> 00:17:34,427 - Please. 325 00:17:37,140 --> 00:17:39,307 Maybe I can get you to reconsider. 326 00:17:45,774 --> 00:17:49,016 - Peace offering, and I can't stay long. 327 00:17:49,110 --> 00:17:51,152 - Hey Mom, I'm really busy, what's up? 328 00:17:51,237 --> 00:17:53,362 - Listen. Look. 329 00:17:55,617 --> 00:18:00,528 I know that sometimes I can be a little hard on you. 330 00:18:00,622 --> 00:18:02,455 - A lot hard, and all the time. 331 00:18:02,540 --> 00:18:06,375 - With your father gone, honey, it's just us. 332 00:18:06,503 --> 00:18:09,036 It's just you and me, and I know he would want us 333 00:18:09,130 --> 00:18:10,254 to work on our relationship. 334 00:18:10,340 --> 00:18:11,539 - You know he would. 335 00:18:11,633 --> 00:18:17,595 - MONICA: Come in. 336 00:18:17,680 --> 00:18:19,097 - ERIC: I have the final rundown for tomorrow's show. 337 00:18:19,182 --> 00:18:21,057 - Thank you very much. 338 00:18:21,184 --> 00:18:23,267 - How are you? - Hi! 339 00:18:23,353 --> 00:18:25,886 - Yes, you should meet my mother, actually. 340 00:18:25,980 --> 00:18:27,814 This is Denise Harris. 341 00:18:27,899 --> 00:18:30,441 This is Eric, he's our new floor director. 342 00:18:30,527 --> 00:18:32,819 - Very nice to meet you. - It's my pleasure. 343 00:18:37,700 --> 00:18:39,066 - Monica? 344 00:18:39,160 --> 00:18:42,403 You are not thinking about a workplace romance, are you? 345 00:18:42,497 --> 00:18:44,622 - I don't know what you're talking about, Mom. 346 00:18:44,707 --> 00:18:46,407 - Mm-hmm, okay. 347 00:18:46,501 --> 00:18:48,576 - Don't know what you're talking about. 348 00:18:48,670 --> 00:18:51,254 I have a lot of work to do. - Uh-huh, I bet you do. 349 00:18:51,381 --> 00:18:53,089 - I'll see you later, dear. - Okay. 350 00:18:53,216 --> 00:18:55,424 - Love you! - Love you, too. 351 00:19:01,516 --> 00:19:03,432 - You got me waiting outside? 352 00:19:03,560 --> 00:19:05,768 I can't even come upstairs? Really, Monica? 353 00:19:05,895 --> 00:19:08,437 So what, now you think I'm a threat or something? 354 00:19:08,565 --> 00:19:11,274 - We're meeting here for your safety, Andre. 355 00:19:11,401 --> 00:19:13,985 Here's your stuff, have a great life. 356 00:19:14,070 --> 00:19:15,436 - Monica, look-- - What? 357 00:19:15,530 --> 00:19:17,771 - Hear me out! - What? 358 00:19:17,866 --> 00:19:19,157 Go ahead, explain. 359 00:19:19,242 --> 00:19:20,616 Explain how you made me believe 360 00:19:20,743 --> 00:19:22,285 that you were really in love with me, 361 00:19:22,412 --> 00:19:24,453 just to turn around and cheat on me 362 00:19:24,581 --> 00:19:27,281 a day after my father's funeral. Go ahead! 363 00:19:27,375 --> 00:19:29,950 - Despite what you saw in that photo, that wasn't me. 364 00:19:30,044 --> 00:19:31,460 - Is that what we're doing? 365 00:19:31,588 --> 00:19:33,454 - All I remember is drinking with the guys 366 00:19:33,548 --> 00:19:37,842 at Carter's bachelor party, and next thing I know, I just... 367 00:19:37,927 --> 00:19:40,511 - You fell inside another woman? 368 00:19:43,099 --> 00:19:45,349 - I guess. Sorta. 369 00:19:45,435 --> 00:19:48,686 - Oh my... I can't. I can't. You know, 370 00:19:48,771 --> 00:19:50,855 you're a much better actor in those commercials. 371 00:19:50,940 --> 00:19:52,473 You know that, right? 372 00:19:52,567 --> 00:19:54,358 - What? Come on, Monica, don't play me like that. 373 00:19:54,444 --> 00:19:56,110 - Play you? Don't play you? 374 00:19:56,196 --> 00:19:58,112 Andre, you played yourself, okay? 375 00:19:58,198 --> 00:20:00,648 Matter of fact, you don't deserve this. 376 00:20:00,742 --> 00:20:04,485 This? You don't deserve! Or me! 377 00:20:04,579 --> 00:20:06,320 - Come on, Monica! 378 00:20:06,414 --> 00:20:09,790 - MONICA: Get the hell out of here, Andre. 379 00:20:25,141 --> 00:20:27,892 - Simone? - Monica? 380 00:20:27,977 --> 00:20:30,010 - BOTH: What are you doing here? 381 00:20:30,104 --> 00:20:31,812 - Well, I live here. 382 00:20:31,898 --> 00:20:33,522 - This is the place I was telling you about, 383 00:20:33,650 --> 00:20:35,483 that I was going to look at. 384 00:20:35,568 --> 00:20:37,685 - Really? That woman? 385 00:20:37,779 --> 00:20:39,779 No, I just spoke to her this morning, 386 00:20:39,864 --> 00:20:43,023 and she was going on about how she didn't like company 387 00:20:43,117 --> 00:20:45,534 and hated people in her business. 388 00:20:45,662 --> 00:20:48,696 She never ceases to surprise me, I swear. 389 00:20:48,790 --> 00:20:51,082 - Well, I guess she love money and the two bottles of vodka 390 00:20:51,167 --> 00:20:54,460 she asked me to get her earlier more than she loves her privacy. 391 00:20:54,545 --> 00:20:57,046 She said she was gonna be gone for a few weeks, 392 00:20:57,173 --> 00:20:58,872 pretty sure she's going on a bender. 393 00:20:58,967 --> 00:21:01,384 - That doesn't surprise me at all. 394 00:21:03,680 --> 00:21:04,971 - Uh, hey. 395 00:21:05,056 --> 00:21:07,098 I'm actually going to grab something to eat. 396 00:21:07,183 --> 00:21:08,432 Did you want to join me? 397 00:21:10,061 --> 00:21:13,220 - Thanks, but no. I don't really have much of an appetite. 398 00:21:13,314 --> 00:21:15,189 What I could use is a drink or ten. 399 00:21:15,275 --> 00:21:18,943 - I can always steal a bottle from Mrs. Fletcher's cabinet? 400 00:21:19,028 --> 00:21:20,444 I mean, the woman won't miss it, 401 00:21:20,530 --> 00:21:22,405 it's like a liquor store in there. 402 00:21:22,532 --> 00:21:27,901 - Mm-mm. Um, okay. 403 00:21:27,996 --> 00:21:30,571 Under one condition, you have to drink with me. 404 00:21:30,665 --> 00:21:32,239 Misery loves company, 405 00:21:32,333 --> 00:21:34,908 and drinking by yourself is pathetic. 406 00:21:35,003 --> 00:21:37,336 - Okay, okay, I will. - Okay, alright. 407 00:21:37,422 --> 00:21:39,088 I'll leave the door unlocked, just come on up. 408 00:21:39,215 --> 00:21:40,840 - Okay. 409 00:21:48,474 --> 00:21:50,808 - Girl, you took his T-shirt back? 410 00:21:50,893 --> 00:21:53,477 - I sure did, and I should've did more than that. 411 00:21:53,563 --> 00:21:56,188 What he put me through. What would you have done? 412 00:21:56,274 --> 00:21:58,932 - Man, destroyed everything and anything that he loved 413 00:21:59,027 --> 00:22:01,569 until he didn't have a shred of happiness left. 414 00:22:03,364 --> 00:22:04,572 - Okay. 415 00:22:06,576 --> 00:22:08,409 - I'm just kidding! - Oh. 416 00:22:08,494 --> 00:22:09,943 - I'm kidding! 417 00:22:10,038 --> 00:22:12,371 I mean, what did Ms. Michelle Obama say? 418 00:22:12,457 --> 00:22:14,615 Okay, "When they go low,-- 419 00:22:14,709 --> 00:22:18,419 - We get high. Oh, she said, "go?" 420 00:22:18,504 --> 00:22:19,962 - "Go," high. 421 00:22:20,089 --> 00:22:21,797 - MONICA: Drink to that. - SIMONE: Here we go. 422 00:22:23,259 --> 00:22:25,551 - I'm not there yet. - Neither am I. 423 00:22:27,388 --> 00:22:28,804 - But you know what? 424 00:22:28,931 --> 00:22:30,931 I'm actually proud of myself for leaving Andre. 425 00:22:32,226 --> 00:22:34,518 It would've been easier to stay, 426 00:22:34,604 --> 00:22:37,521 I could've just got my sis Bebe to slash his tires, 427 00:22:37,607 --> 00:22:40,191 break some windows, but... 428 00:22:40,276 --> 00:22:41,817 - You have a sister? 429 00:22:41,944 --> 00:22:44,111 - Oh, no, we're not real sisters, but um, 430 00:22:44,197 --> 00:22:45,646 we go way back, you know, 431 00:22:45,740 --> 00:22:47,448 we've been friends since, like, the fourth grade, 432 00:22:47,533 --> 00:22:50,659 so she's family. Like, yeah, that's my girl. 433 00:22:53,456 --> 00:22:54,955 - SIMONE: You're much prettier. 434 00:22:59,587 --> 00:23:01,995 I recognize that man. 435 00:23:02,090 --> 00:23:04,632 Uh, he was a mayor, right? 436 00:23:06,386 --> 00:23:09,220 - Before he got term-limited out, mm-hmm. 437 00:23:09,305 --> 00:23:10,763 - Talk about friends in high places. 438 00:23:12,809 --> 00:23:16,852 - That's my daddy, Simone. He recently passed. 439 00:23:18,815 --> 00:23:21,107 It's been, it's been a lot. 440 00:23:22,485 --> 00:23:24,568 - That explains the sad face. 441 00:23:24,654 --> 00:23:27,521 I'm so sorry, Monica, I didn't know. 442 00:23:27,615 --> 00:23:28,864 - MONICA: It's okay. 443 00:23:31,869 --> 00:23:34,361 - Well, from what I read about him, 444 00:23:34,455 --> 00:23:36,363 he seemed like a great man. 445 00:23:36,457 --> 00:23:38,040 - He was. 446 00:23:40,670 --> 00:23:42,420 - Well, what was great about him? 447 00:23:42,505 --> 00:23:44,004 - MONICA: That's a good question. 448 00:23:46,426 --> 00:23:48,050 My dad was, um... 449 00:23:50,513 --> 00:23:51,887 He was kind. 450 00:23:53,683 --> 00:23:55,724 He wasn't afraid to make, like, hard decisions. 451 00:23:57,645 --> 00:24:00,053 You know, no matter who disagreed with him, 452 00:24:00,148 --> 00:24:02,648 you know, he did what was right all the time, 453 00:24:05,653 --> 00:24:07,903 and he was just the perfect dad. He was perfect. 454 00:24:12,326 --> 00:24:13,951 - Hm. Hm. - MONICA: What? 455 00:24:16,539 --> 00:24:19,415 - Oh, it's just, you know, in my life path, 456 00:24:19,542 --> 00:24:22,877 I've found that nobody is perfect. 457 00:24:22,962 --> 00:24:25,379 - He was. To me. 458 00:24:25,465 --> 00:24:26,755 He was perfect, 459 00:24:26,883 --> 00:24:28,841 and I don't know what I'm gonna do without him. 460 00:24:28,926 --> 00:24:32,803 - Oh, oh Monica, okay. I'm sorry. 461 00:24:32,889 --> 00:24:34,889 - I just don't know what I'm supposed to do without him! 462 00:24:39,187 --> 00:24:41,812 - SIMONE: I'm here. I'm here now. 463 00:24:49,822 --> 00:24:51,989 - Hey! How you feeling? 464 00:24:52,074 --> 00:24:53,115 - Like hell. 465 00:24:54,869 --> 00:24:57,620 - Well, not for long. Here we go... 466 00:24:59,415 --> 00:25:01,081 Now this, 467 00:25:01,167 --> 00:25:04,460 all the hangover essentials I thought you needed, 468 00:25:04,587 --> 00:25:06,629 for work. 469 00:25:12,220 --> 00:25:14,303 - Work. Yup. 470 00:25:17,558 --> 00:25:20,100 You didn't have to do all of this, Simone. 471 00:25:23,981 --> 00:25:27,149 Um, don't take this the wrong way, 472 00:25:27,276 --> 00:25:30,027 but how did you get into my house this morning? 473 00:25:36,244 --> 00:25:38,577 - Oh, you're serious? 474 00:25:38,663 --> 00:25:41,655 Oh, after a much needed emotional release, 475 00:25:41,749 --> 00:25:43,415 you begged me to stay. 476 00:25:43,501 --> 00:25:46,335 - Emotional release? Like, I cried? 477 00:25:46,462 --> 00:25:47,920 - Like a baby. 478 00:25:48,005 --> 00:25:49,830 - I'm sorry you had to witness that. 479 00:25:49,924 --> 00:25:53,000 - I'm just glad that I was here in your time of need. 480 00:25:53,094 --> 00:25:56,011 - If you're looking for an early pay raise, it's above me. 481 00:25:56,138 --> 00:25:59,223 - Okay, alright, I'm gonna head back to Mrs. Fletcher's 482 00:25:59,308 --> 00:26:00,808 so I can get dressed for work. 483 00:26:03,396 --> 00:26:04,937 - Uh, Simone? 484 00:26:07,233 --> 00:26:08,607 Shirt. 485 00:26:09,360 --> 00:26:10,693 - Oh. 486 00:26:16,492 --> 00:26:18,525 It's a little sweaty, sorry. 487 00:26:18,619 --> 00:26:19,910 - Mm-hmm. 488 00:26:21,622 --> 00:26:24,623 Just chill for a second, I'm gonna go, um... 489 00:26:26,627 --> 00:26:28,294 I got you. 490 00:26:37,513 --> 00:26:39,138 Okay... 491 00:26:42,602 --> 00:26:44,226 Yes. 492 00:26:46,230 --> 00:26:49,773 So, I'm getting rid of some pieces, and I don't know, 493 00:26:49,859 --> 00:26:52,901 maybe you can take them off my hands. 494 00:26:53,029 --> 00:26:54,486 - Yeah! 495 00:26:55,448 --> 00:26:59,491 Oh my god, this stuff is so gorgeous. 496 00:26:59,577 --> 00:27:01,869 Why do you want to throw it away? 497 00:27:01,954 --> 00:27:03,737 - Sometimes you gotta get rid of the old 498 00:27:03,831 --> 00:27:05,539 to welcome in the new. 499 00:27:05,625 --> 00:27:07,916 But yeah, it's all yours. 500 00:27:08,044 --> 00:27:09,710 - Okay. 501 00:27:10,838 --> 00:27:13,464 Oh, this is beautiful. 502 00:27:13,549 --> 00:27:15,082 - Oh no, no, no, no, no, 503 00:27:15,176 --> 00:27:17,801 that wasn't supposed to be in that pile, I'm sorry. 504 00:27:17,887 --> 00:27:22,222 Um, my dad, he... he bought this for me. 505 00:27:22,308 --> 00:27:25,392 He said it looked gorgeous on my dark skin, 506 00:27:25,478 --> 00:27:28,771 and I just, I don't know, I could never part with it. 507 00:27:28,898 --> 00:27:30,773 I'm sorry. But, um... 508 00:27:33,152 --> 00:27:35,778 This one, yes. This one here, this is a good one. 509 00:27:35,905 --> 00:27:39,439 Yeah, I think this will look amazing on you. 510 00:27:39,533 --> 00:27:42,785 - Yeah. Uh, Monica, can I talk to you about something? 511 00:27:44,705 --> 00:27:46,080 - MONICA: Yeah. 512 00:27:48,918 --> 00:27:52,252 - Um, yesterday I overheard Elodie Price 513 00:27:52,338 --> 00:27:57,299 being pretty shady about you and hosting Tea Time. 514 00:27:59,512 --> 00:28:01,053 - Wait, what did she say? 515 00:28:03,265 --> 00:28:06,800 - She was saying stuff like you're not any competition, 516 00:28:06,894 --> 00:28:10,979 and she would do anything to get the show over you. 517 00:28:13,734 --> 00:28:15,317 - Uh, okay. 518 00:28:17,780 --> 00:28:20,280 Thank you for telling me. 519 00:28:21,784 --> 00:28:25,652 - Of course. I'm your assistant now. 520 00:28:25,746 --> 00:28:27,913 I got your back, always. 521 00:28:40,594 --> 00:28:43,470 - Ooh, Mrs. Fletcher. You stink. 522 00:28:55,901 --> 00:28:58,402 There's a lot of stuff in here... 523 00:29:04,118 --> 00:29:05,909 What? 524 00:29:06,495 --> 00:29:08,162 No way. 525 00:29:11,083 --> 00:29:12,541 Wow. 526 00:29:24,972 --> 00:29:27,181 - "When they go low, we go high." 527 00:29:31,145 --> 00:29:32,219 - MICHELLE OBAMA: Chapter two-- 528 00:29:38,527 --> 00:29:40,110 - Uh, ma'am, 529 00:29:40,196 --> 00:29:41,895 you're interrupting my Becoming session. 530 00:29:41,989 --> 00:29:43,396 - Becoming what, girl? 531 00:29:43,491 --> 00:29:45,565 Somebody who ain't texted back their best friend? 532 00:29:45,659 --> 00:29:46,992 - No, my new assistant 533 00:29:47,077 --> 00:29:49,244 got me Michelle Obama's audio book, honey. 534 00:29:49,371 --> 00:29:51,163 - You got an assistant that buy you gift? 535 00:29:51,248 --> 00:29:52,956 Sound like my type of girl. 536 00:29:53,042 --> 00:29:54,908 - Right? She makes a mean breakfast, too. 537 00:29:55,002 --> 00:29:56,743 - BEBE: Come again? 538 00:29:56,837 --> 00:29:58,921 - Oh, right, I've been meaning to tell you, 539 00:29:59,048 --> 00:30:01,465 my new assistant moved right next door, 540 00:30:01,550 --> 00:30:03,083 in Mrs. Fletcher's house. 541 00:30:03,177 --> 00:30:05,085 She came over, you know, 542 00:30:05,179 --> 00:30:07,304 we kind of got to talking and drinking, 543 00:30:07,389 --> 00:30:08,972 and that's all I really can remember, 544 00:30:09,058 --> 00:30:11,308 but she was there when I woke up, so. 545 00:30:11,393 --> 00:30:14,761 - So, your new assistant spent the night at your house? 546 00:30:14,855 --> 00:30:16,146 You don't think that's 547 00:30:16,232 --> 00:30:17,764 a little bit too work friendly, Monica? 548 00:30:17,858 --> 00:30:20,934 - She's my new assistant, not my new best friend, Bebe. 549 00:30:21,028 --> 00:30:22,611 - I'm not worried about that, 550 00:30:22,738 --> 00:30:24,571 that position been filled for years. 551 00:30:24,657 --> 00:30:26,273 I'm just trying to call you because I got some tea 552 00:30:26,367 --> 00:30:28,608 to tell you about my dating adventures, 553 00:30:28,702 --> 00:30:29,910 but I found someone I like. 554 00:30:29,995 --> 00:30:31,611 - Oh, really? 555 00:30:31,705 --> 00:30:34,122 - Yes, he's an engineer, South Carolina University, 556 00:30:34,250 --> 00:30:38,085 he's sexy, he's smart, and he ain't no liar. 557 00:30:38,170 --> 00:30:40,671 And I know, because I did a background check on him. 558 00:30:40,756 --> 00:30:46,301 - Bebe, a background check? Really? Girl, you're crazy. 559 00:30:47,555 --> 00:30:51,131 - I am crazy. That's me. 560 00:30:51,225 --> 00:30:54,134 Do you think that's why I ain't got me no man, though? 561 00:30:54,228 --> 00:30:57,271 - Oh no, no girl, of course not. 562 00:31:21,922 --> 00:31:23,997 - You know, I heard Monica was a tough boss, 563 00:31:24,091 --> 00:31:26,091 but making you stare at her picture like that? 564 00:31:26,176 --> 00:31:28,302 That's like a whole 'nother level. 565 00:31:28,387 --> 00:31:29,970 You look good in this blue, by the way. 566 00:31:30,055 --> 00:31:32,172 - Oh, thank you, it's a new dress. 567 00:31:32,266 --> 00:31:34,507 - Yeah, well that's definitely your color. 568 00:31:34,602 --> 00:31:35,851 Were you headed somewhere? 569 00:31:35,978 --> 00:31:37,510 - I'm actually kind of lost. 570 00:31:37,605 --> 00:31:38,770 Monica's not here yet, 571 00:31:38,856 --> 00:31:41,273 and I don't know where to go get a good cup of coffee. 572 00:31:41,358 --> 00:31:42,849 - Well see, you're in luck, 573 00:31:42,943 --> 00:31:44,401 because I'm in need of a pick me up. 574 00:31:44,486 --> 00:31:46,853 I'll show you where you can get the best cup in the building, 575 00:31:46,947 --> 00:31:49,156 so follow me. - Okay. 576 00:31:51,076 --> 00:31:56,038 - ERIC: Come on. Miss First Day. 577 00:32:01,962 --> 00:32:03,870 - MONICA: Andre? - Please don't hang up! 578 00:32:03,964 --> 00:32:05,714 Look, baby, I won't make any more excuses, 579 00:32:05,841 --> 00:32:07,540 but just know I... 580 00:32:07,635 --> 00:32:09,376 baby, I didn't mean for any of this to happen. 581 00:32:09,470 --> 00:32:11,378 - Do not call me again. - ANDRE: Monica! 582 00:32:17,144 --> 00:32:20,387 - Knock knock. I got lunch. 583 00:32:20,481 --> 00:32:22,606 - Yeah? Well you can come on in, then. 584 00:32:22,691 --> 00:32:24,057 - Alright. Where do you want it? 585 00:32:24,151 --> 00:32:25,400 - Right here's fine. 586 00:32:25,527 --> 00:32:28,362 - Here's your drink that you ordered. 587 00:32:29,323 --> 00:32:31,198 - Well, look at you. 588 00:32:31,283 --> 00:32:33,733 Girl, you look stunning. You are wearing that dress. 589 00:32:33,827 --> 00:32:35,118 - You like it? - MONICA: Yes. 590 00:32:35,204 --> 00:32:36,569 - Well, it's from a private collection, 591 00:32:36,664 --> 00:32:38,738 maybe you've heard of it, Chez Monica. 592 00:32:38,832 --> 00:32:40,540 - Familiar. 593 00:32:40,626 --> 00:32:41,792 - Look, it is a long way, 594 00:32:41,877 --> 00:32:43,627 and way nicer than any thrift store 595 00:32:43,712 --> 00:32:45,045 I been to back home. 596 00:32:45,130 --> 00:32:47,255 - What part of Virginia did you grow up in, again? 597 00:32:47,383 --> 00:32:49,091 - Oh, well see, I tell people Richmond, 598 00:32:49,218 --> 00:32:51,093 but I'm really from like a little pin dot 599 00:32:51,220 --> 00:32:53,804 next to Richmond, that nobody's ever heard of. 600 00:32:53,889 --> 00:32:55,588 - Okay, alright. Born and raised? 601 00:32:55,683 --> 00:32:58,725 - Yeah, just me, my mom, and my grandma, that's it. 602 00:32:58,811 --> 00:33:00,477 - What about your father? 603 00:33:01,689 --> 00:33:04,523 - Uh... never met him. 604 00:33:04,608 --> 00:33:05,941 - I'm sorry to hear that, Simone. 605 00:33:06,068 --> 00:33:07,275 - Oh no, don't be. 606 00:33:09,238 --> 00:33:10,445 You can't really be sad 607 00:33:10,572 --> 00:33:12,656 about somebody you never met, right? 608 00:33:14,076 --> 00:33:15,608 - MONICA: Daddy the tooth fairy. 609 00:33:15,703 --> 00:33:18,278 - Oh. - Oh my goodness. 610 00:33:18,372 --> 00:33:21,114 Do you know how much I was teased 611 00:33:21,208 --> 00:33:22,782 and how many fights I almost got into 612 00:33:22,876 --> 00:33:26,670 for believing in make believe for way too long? 613 00:33:26,755 --> 00:33:30,048 - Well, I hope you don't blame your father for that. 614 00:33:30,134 --> 00:33:33,260 He just wanted to make you happy. 615 00:33:33,345 --> 00:33:35,628 There's nothing wrong with somebody caring about you 616 00:33:35,723 --> 00:33:39,057 so much they want to shield you from the truth. 617 00:33:40,269 --> 00:33:42,060 - Yeah, I guess so. 618 00:33:43,147 --> 00:33:45,731 - This is so nice. - Yeah, it is. 619 00:33:48,110 --> 00:33:49,484 As a matter of fact, 620 00:33:49,611 --> 00:33:51,361 I need some of that shielding right now. 621 00:33:51,447 --> 00:33:53,572 - Why? What's the matter? 622 00:33:53,657 --> 00:33:58,151 - After smiling all up in my face, Elodie, 623 00:33:58,245 --> 00:34:00,653 I don't think she's the friend I thought she was. 624 00:34:00,748 --> 00:34:02,998 Simone overheard her talking bad behind my back. 625 00:34:03,125 --> 00:34:04,416 - Simone? 626 00:34:04,501 --> 00:34:06,710 - Oh yeah, Simone, she's my new assistant. 627 00:34:06,795 --> 00:34:10,830 Yeah, the station finally hired another sister. 628 00:34:10,924 --> 00:34:12,665 - Oh, really? - Yes, mm-hmm. 629 00:34:12,760 --> 00:34:15,093 She's from some backwater town in Virginia. 630 00:34:16,805 --> 00:34:18,338 - Oh, Virginia, oh. 631 00:34:18,432 --> 00:34:20,182 - MONICA: Yes, and she dresses like a mom. 632 00:34:20,309 --> 00:34:21,674 Oh my goodness, I couldn't take it. 633 00:34:21,769 --> 00:34:23,727 I had to give her some of my old stuff. 634 00:34:25,147 --> 00:34:27,689 - Hey, H-Town. Hey, H-Town. 635 00:34:32,738 --> 00:34:36,531 Doesn't like... if you do it like this... 636 00:34:43,082 --> 00:34:46,166 Oh, like this. 637 00:34:53,801 --> 00:34:57,511 This is Simone Hicks, and you're watching Hey H-Town. 638 00:35:02,684 --> 00:35:09,106 This is Simone Harris, and you're watching Hey H-Town. 639 00:35:17,324 --> 00:35:20,242 - Monica, these are for you. 640 00:35:21,120 --> 00:35:22,786 - You brought me flowers? 641 00:35:22,871 --> 00:35:25,288 - Actually, I ran into your ex downstairs, 642 00:35:25,374 --> 00:35:27,499 and he begged me to bring those to you. 643 00:35:29,169 --> 00:35:30,577 - "I know you don't believe me, 644 00:35:30,671 --> 00:35:33,755 but I'm gonna prove it to you. Love, Andre." 645 00:35:33,882 --> 00:35:35,257 - Wait. 646 00:35:35,384 --> 00:35:37,300 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 647 00:35:38,345 --> 00:35:39,886 Those are some beautiful flowers. 648 00:35:39,972 --> 00:35:42,139 - Yes, and if anyone else would've given them to me, 649 00:35:42,224 --> 00:35:43,590 I would've kept them. - Really? 650 00:35:43,684 --> 00:35:45,934 - Really. - Wait right there. Don't... 651 00:35:52,860 --> 00:35:56,102 An exquisite bouquet for an exquisite lady. 652 00:35:56,196 --> 00:35:57,696 - Exquisite? 653 00:35:57,781 --> 00:36:01,107 Oh, you shouldn't have. For me? 654 00:36:01,201 --> 00:36:03,285 - You're too much. - No card? 655 00:36:03,412 --> 00:36:06,079 - No card. But, I do have a question. 656 00:36:06,165 --> 00:36:08,948 - Mm-hmm? Okay. 657 00:36:09,042 --> 00:36:11,209 - Would you go out with me? 658 00:36:12,754 --> 00:36:16,798 - Now how could I say no to a guy with such great taste? 659 00:36:16,925 --> 00:36:19,634 - Thursday? 660 00:36:20,721 --> 00:36:21,970 - Thursday. 661 00:36:22,931 --> 00:36:24,556 Thank you. 662 00:36:27,936 --> 00:36:29,311 - There you two are. 663 00:36:29,438 --> 00:36:31,521 So, got somebody here 664 00:36:31,607 --> 00:36:33,640 who wants to have a word with you both. 665 00:36:33,734 --> 00:36:36,026 - Hi ladies. I got this, Jeff. 666 00:36:36,111 --> 00:36:37,903 - I know you do. 667 00:36:39,531 --> 00:36:42,482 - I'm not naive enough to believe that I have any say 668 00:36:42,576 --> 00:36:44,659 in who's going to replace me, 669 00:36:44,786 --> 00:36:46,653 but I wanted to have a little face time 670 00:36:46,747 --> 00:36:48,496 with the two women who are vying to do so. 671 00:36:50,334 --> 00:36:52,959 - Well, you're irreplaceable, Ms. Rochelle. 672 00:36:53,045 --> 00:36:54,336 - I like you. 673 00:36:54,463 --> 00:36:56,213 - Well, luckily for me, 674 00:36:56,298 --> 00:36:59,216 when Monica was recently out on vacation-- 675 00:36:59,301 --> 00:37:02,135 - Vacation? I was grieving my father's death. 676 00:37:02,221 --> 00:37:03,678 - The viewers got a taste 677 00:37:03,805 --> 00:37:05,931 of how I would and could carry a show on my own. 678 00:37:06,016 --> 00:37:08,808 Tea Time with Elodie Price has a distinct ring to it, 679 00:37:08,894 --> 00:37:10,343 don't you agree? 680 00:37:10,437 --> 00:37:13,813 - No more distinct than Tea Time with Monica Harris. 681 00:37:13,899 --> 00:37:17,517 - This feistiness between the two of you, 682 00:37:17,611 --> 00:37:19,069 it'll serve you well. 683 00:37:19,154 --> 00:37:23,323 I wish both of you luck, and may the best woman win. 684 00:37:23,408 --> 00:37:25,700 - ELODIE: Thank you. - MONICA: Thank you. 685 00:37:28,956 --> 00:37:30,247 Have you lost your mind? 686 00:37:30,332 --> 00:37:34,167 What the hell was that, Elodie? What happened to our promise? 687 00:37:34,253 --> 00:37:36,419 - Oh girl, that was just some fun shade. 688 00:37:36,505 --> 00:37:38,213 Friendly banter between two friends. 689 00:37:38,340 --> 00:37:39,673 - Friendly banter? 690 00:37:39,758 --> 00:37:42,542 You called me grieving my father's death a vacation. 691 00:37:42,636 --> 00:37:45,044 - Please, it was just a little dig, Monica. 692 00:37:45,138 --> 00:37:46,546 Don't be so sensitive. 693 00:37:46,640 --> 00:37:48,098 Only one of us is going to get that job, 694 00:37:48,183 --> 00:37:49,266 and we can't always play nice. 695 00:37:49,351 --> 00:37:50,600 - Yeah, obviously not. 696 00:37:50,686 --> 00:37:52,269 - ELODIE: You really need to toughen up. 697 00:37:52,354 --> 00:37:53,770 You'll be better off if you just admit 698 00:37:53,855 --> 00:37:55,888 you don't have what it takes to do the job. 699 00:37:55,983 --> 00:37:57,732 Okay. 700 00:38:03,323 --> 00:38:04,906 - Okay. 701 00:38:29,057 --> 00:38:30,765 - BEBE: The party is here! 702 00:38:30,892 --> 00:38:34,644 I got me a bottle, I got you a bottle. 703 00:38:36,690 --> 00:38:38,315 I didn't get you a bottle. 704 00:38:39,568 --> 00:38:43,278 I didn't know you were here. Thought it was just us today. 705 00:38:43,405 --> 00:38:46,489 - Okay, well, you know Simone is new to town 706 00:38:46,575 --> 00:38:48,491 and she doesn't have any friends, 707 00:38:48,577 --> 00:38:52,612 so I figured she should join us, alright? Right. 708 00:38:52,706 --> 00:38:54,998 - Monica said that you wouldn't mind. 709 00:38:55,083 --> 00:38:58,618 - MONICA: Yeah. - If you said that now, okay. 710 00:38:58,712 --> 00:39:01,421 - I'll take these. 711 00:39:02,257 --> 00:39:03,965 Thank you. 712 00:39:06,511 --> 00:39:09,888 - I heard so much about you. - Likewise. 713 00:39:12,017 --> 00:39:14,300 - I am so happy that the women in my life 714 00:39:14,394 --> 00:39:15,977 are finally together. 715 00:39:18,732 --> 00:39:20,973 That didn't sound right. 716 00:39:21,068 --> 00:39:23,193 - Ooh, alright guys. 717 00:39:23,278 --> 00:39:26,321 The wine is almost gone, who's thirsty? 718 00:39:26,448 --> 00:39:28,865 - Besides you? 719 00:39:30,077 --> 00:39:32,619 - Yeah. You know, Mon' said that you were really funny. 720 00:39:34,081 --> 00:39:35,822 - Mon' said I was funny? 721 00:39:35,916 --> 00:39:37,999 - MONICA: Alright, let's go outside. 722 00:39:39,711 --> 00:39:40,794 - So, what do you think 723 00:39:40,879 --> 00:39:42,995 about the whole Elodie situation? 724 00:39:43,090 --> 00:39:44,214 - What Elodie situation? 725 00:39:44,299 --> 00:39:45,757 - Okay, so Simone thinks 726 00:39:45,842 --> 00:39:48,167 Elodie has it out for me at work. 727 00:39:48,261 --> 00:39:50,512 - No, not thinks, knows. 728 00:39:50,639 --> 00:39:52,013 - MONICA: No, I just think it's Elodie 729 00:39:52,140 --> 00:39:55,308 being a little overly ambitious, that's all. 730 00:39:55,394 --> 00:39:56,851 - I trust you. 731 00:39:56,978 --> 00:39:59,229 I know you can handle your own, keep it cute. 732 00:39:59,314 --> 00:40:01,013 - Hmm. 733 00:40:01,108 --> 00:40:04,183 I mean, but isn't that the point of having girlfriends? 734 00:40:04,277 --> 00:40:06,686 So you don't have to handle things on your own? 735 00:40:06,780 --> 00:40:08,988 - When exactly does Ms. Fletcher come home? 736 00:40:09,074 --> 00:40:11,023 - You know, that is a good question though, 737 00:40:11,118 --> 00:40:12,700 where is Ms. Fletcher? 738 00:40:12,828 --> 00:40:17,196 - Um, texted me today. - Ms. Fletcher? Text you? 739 00:40:17,290 --> 00:40:20,700 - Yes. She said she was extending her trip. 740 00:40:20,794 --> 00:40:23,211 - Where? - I don't know, Bebe. 741 00:40:23,338 --> 00:40:25,171 I was taught to mind my own business. 742 00:40:25,257 --> 00:40:28,040 I find that when you get into other people's business, 743 00:40:28,135 --> 00:40:29,384 you get into some trouble. 744 00:40:29,511 --> 00:40:31,043 - And you know what I find? 745 00:40:31,138 --> 00:40:33,379 That when people run they mouth too much, 746 00:40:33,473 --> 00:40:35,548 they cause trouble. 747 00:40:35,642 --> 00:40:39,102 - Or people who date their friend's old ass uncles, 748 00:40:39,187 --> 00:40:40,395 because they can't find love. 749 00:40:40,522 --> 00:40:42,221 - No she didn't. 750 00:40:42,315 --> 00:40:44,056 - MONICA: Okay, alright, it's time to wrap this up. 751 00:40:44,151 --> 00:40:45,892 I think we've had too much to drink. 752 00:40:45,986 --> 00:40:48,728 Thank you. Thank you, Simone. 753 00:40:48,822 --> 00:40:50,905 We can wrap it up. - Alright. 754 00:40:51,032 --> 00:40:52,565 - BEBE: Yeah, that's a good idea, bye. 755 00:40:52,659 --> 00:40:54,066 - We don't need that, either. 756 00:40:54,161 --> 00:40:56,578 - Good night, Monica, see you tomorrow. 757 00:40:56,705 --> 00:40:59,038 - Goodnight. Goodnight. 758 00:41:01,376 --> 00:41:04,043 Okay, I may have said something about the older men, 759 00:41:04,129 --> 00:41:07,505 but the love part she made up on her own. 760 00:41:16,475 --> 00:41:18,141 - SIMONE: She has me now. 761 00:41:30,530 --> 00:41:32,030 - Hell no. 762 00:41:49,090 --> 00:41:51,290 - So wait, you think Simone did this? 763 00:41:51,384 --> 00:41:53,960 - I don't think she did it, I know she did it. 764 00:41:54,054 --> 00:41:56,763 That lady's crazy, she ain't working with a full deck. 765 00:41:56,848 --> 00:41:59,298 - Hm, interesting, that's exactly 766 00:41:59,392 --> 00:42:01,801 what they used to say about you in high school. 767 00:42:01,895 --> 00:42:04,062 - No, I'm good crazy, you know? 768 00:42:04,147 --> 00:42:07,941 She's crazy-crazy. Big difference. 769 00:42:08,026 --> 00:42:10,652 - Well... huh. 770 00:42:13,073 --> 00:42:15,648 I see who burned your face out. 771 00:42:15,742 --> 00:42:17,867 - Who? - You did. 772 00:42:20,330 --> 00:42:21,663 - Oh. 773 00:42:28,255 --> 00:42:30,997 Okay. Strong possibility I did that, okay? 774 00:42:31,091 --> 00:42:32,006 - Mm-hmm. 775 00:42:32,133 --> 00:42:35,218 - But being serious, I don't trust her. 776 00:42:36,805 --> 00:42:39,639 She's like creepy. The way she looks at you-- 777 00:42:39,724 --> 00:42:41,599 - Be, you're overreacting. - No, I'm not, 778 00:42:41,685 --> 00:42:43,009 I know what I see. 779 00:42:43,103 --> 00:42:44,561 - Before you go writing the girl off, 780 00:42:44,646 --> 00:42:46,679 just give her a second chance, 781 00:42:46,773 --> 00:42:48,398 before you sage her out of our lives. 782 00:42:48,483 --> 00:42:50,608 - Alright. For you? 783 00:42:50,694 --> 00:42:53,027 But if she kill me, I'm killing you. 784 00:42:55,156 --> 00:42:56,948 - What is that? 785 00:42:57,033 --> 00:43:00,827 - Well, you was out of sage, so I used Lawry's seasoning 786 00:43:00,912 --> 00:43:03,454 because they said that that was good on everything. 787 00:43:03,540 --> 00:43:04,998 Do you like it? 788 00:43:05,083 --> 00:43:07,533 - Girl, move. 789 00:43:07,627 --> 00:43:09,752 - Smell good. Good crazy. 790 00:43:24,144 --> 00:43:25,685 - MONICA: Hey, what's going on? 791 00:43:27,105 --> 00:43:28,438 - Elodie was attacked last night. 792 00:43:28,523 --> 00:43:30,398 - What? Is she okay? 793 00:43:30,525 --> 00:43:33,985 - She's beat up pretty bad. - Oh my god, that is terrible. 794 00:43:34,070 --> 00:43:38,406 Um, do they know who did this to her? 795 00:43:38,533 --> 00:43:40,241 - No, no, not yet. 796 00:43:42,996 --> 00:43:44,904 The higher-ups want to know how you feel 797 00:43:44,998 --> 00:43:48,291 about flying solo today? 798 00:43:48,376 --> 00:43:52,003 - I think I can handle it. She covered for me. 799 00:43:53,632 --> 00:43:56,090 - Whoa, no, hey, look at me, look at me. 800 00:43:56,217 --> 00:43:58,092 No, okay? 801 00:43:58,219 --> 00:44:00,753 I'm gonna let them know they need to air a rerun. 802 00:44:00,847 --> 00:44:02,597 - Okay. - Okay? 803 00:44:02,724 --> 00:44:05,099 - Thank you. - I'll be right back. 804 00:44:11,232 --> 00:44:14,817 - Monica, I just heard what happened. I can't believe it. 805 00:44:14,903 --> 00:44:17,236 - I know, it's awful. - I know. 806 00:44:21,743 --> 00:44:23,701 Oh my god. 807 00:44:34,923 --> 00:44:37,289 - Um, can I have everybody's attention, please? 808 00:44:37,384 --> 00:44:38,841 Can we all gather? 809 00:44:42,555 --> 00:44:43,930 Thank you. 810 00:44:48,728 --> 00:44:54,148 Look, I know that we are all devastated 811 00:44:54,275 --> 00:44:57,985 by what happened to our good friend and colleague, Elodie. 812 00:44:58,113 --> 00:44:59,821 And in light of the situation, 813 00:44:59,948 --> 00:45:01,814 we will not be going live today. 814 00:45:01,908 --> 00:45:05,326 This show is a family, and I think... 815 00:45:07,455 --> 00:45:12,992 no I know that I speak for Jeff and the whole management team 816 00:45:13,086 --> 00:45:16,003 when I say that we care about everyone here's well being. 817 00:45:16,131 --> 00:45:18,831 In this moment, I ask that we take the time 818 00:45:18,925 --> 00:45:22,668 to take care of ourselves, and each other, 819 00:45:22,762 --> 00:45:24,670 that person on either side of you, 820 00:45:24,764 --> 00:45:26,514 as we send out prayers 821 00:45:26,641 --> 00:45:30,184 for Elodie's full and quick recovery. 822 00:45:32,939 --> 00:45:34,981 That's all. Thank you. 823 00:45:40,780 --> 00:45:43,072 - That was a boss lady move. 824 00:45:43,158 --> 00:45:44,991 - That was the right thing to do, Simone. 825 00:45:46,995 --> 00:45:49,662 - I uh, I have an idea. 826 00:45:49,748 --> 00:45:51,197 Might sound kind of crazy, 827 00:45:51,291 --> 00:45:54,500 but I think it might make you feel better. 828 00:45:54,586 --> 00:45:56,335 - What's that? 829 00:45:56,421 --> 00:45:59,172 - Shopping? For Clark's going away party. 830 00:45:59,257 --> 00:46:01,466 - I know you didn't like Elodie, Simone. 831 00:46:01,551 --> 00:46:03,876 - No, no, I didn't mean it, I didn't mean it that way, 832 00:46:03,970 --> 00:46:05,887 I just, I thought that 833 00:46:06,014 --> 00:46:08,014 it was something positive and optimistic for-- 834 00:46:08,099 --> 00:46:11,550 - Simone? You're right. 835 00:46:11,644 --> 00:46:13,227 It could be a nice distraction. 836 00:46:14,689 --> 00:46:16,388 - Okay. - Okay. 837 00:46:16,483 --> 00:46:18,483 We can go get our purses from the office. 838 00:46:18,568 --> 00:46:20,109 - Okay. 839 00:47:35,061 --> 00:47:36,635 - Good morning. 840 00:47:36,729 --> 00:47:40,481 - Okay, I see you. Ms. First Day. 841 00:47:41,943 --> 00:47:44,485 Look at you, looking all camera ready. 842 00:47:53,705 --> 00:47:57,123 Have a good one. - Bye. 843 00:48:11,931 --> 00:48:14,557 - Hey! You're here early. 844 00:48:16,311 --> 00:48:19,178 - Yes, I'm gonna be carrying the show on my own 845 00:48:19,272 --> 00:48:21,314 until Elodie gets back, so. 846 00:48:24,527 --> 00:48:26,352 Okay. 847 00:48:26,446 --> 00:48:29,196 Simone? The smile, the glow. 848 00:48:29,324 --> 00:48:31,073 Whoever is responsible for that 849 00:48:31,159 --> 00:48:33,075 noticed all that sauce you serving up. 850 00:48:33,161 --> 00:48:35,995 - Well yes, there is a certain whoever, 851 00:48:36,080 --> 00:48:38,456 and I'm feeling him, and I think he's feeling me too, 852 00:48:38,541 --> 00:48:40,199 so I'm gonna ask him out tonight, 853 00:48:40,293 --> 00:48:41,700 so I'm really nervous. 854 00:48:41,794 --> 00:48:44,879 - Okay, well, you gotta give me the tea on that later. 855 00:48:45,006 --> 00:48:46,756 - Yeah, well, I'll tell you tonight. 856 00:48:46,841 --> 00:48:48,374 We're still on for drinks 857 00:48:48,468 --> 00:48:50,376 for me to pick your brain, right? 858 00:48:50,470 --> 00:48:54,013 - Oh my god. Simone, I am so sorry, I double booked. 859 00:48:55,975 --> 00:48:57,216 Rain check? 860 00:48:57,310 --> 00:49:00,394 - Yeah, yeah, okay. - Thank you. 861 00:49:01,230 --> 00:49:02,897 - Going out with Bebe, I assume? 862 00:49:03,024 --> 00:49:04,523 - No, Eric, actually. 863 00:49:07,987 --> 00:49:11,906 - Eric? Eric from here? - Yeah. 864 00:49:12,033 --> 00:49:14,575 I know work relationship... 865 00:49:19,332 --> 00:49:22,208 - MONICA: But I think it'll be fine. It feels right. 866 00:49:23,503 --> 00:49:25,211 - Are you sure you're ready for that? 867 00:49:27,674 --> 00:49:28,714 - Ready for what? 868 00:49:29,676 --> 00:49:30,758 - Dating. 869 00:49:30,885 --> 00:49:32,251 I mean you yourself, 870 00:49:32,345 --> 00:49:34,553 you said that you just got out of a relationship, right? 871 00:49:34,639 --> 00:49:36,422 - I did, 872 00:49:36,516 --> 00:49:39,425 but I believe that's my shot to call, Simone. 873 00:49:39,519 --> 00:49:41,227 - Yeah, yeah, you're right, 874 00:49:41,312 --> 00:49:42,812 I'm just looking out for you, that's it. 875 00:49:42,897 --> 00:49:45,097 - And I appreciate that. 876 00:49:45,191 --> 00:49:48,275 But you know, we grown women, I got it. 877 00:49:49,028 --> 00:49:51,696 Yeah. 878 00:49:52,907 --> 00:49:54,907 - Okay. Um, is there anything else I can do for you? 879 00:49:54,993 --> 00:49:56,325 - Yes, actually. 880 00:49:56,411 --> 00:49:58,277 I was hoping that you can pick up my dry cleaning 881 00:49:58,371 --> 00:50:00,246 when you get a chance? 882 00:50:00,331 --> 00:50:02,114 And um, you can just put the keys on the front table 883 00:50:02,208 --> 00:50:03,791 when you're done. 884 00:50:03,918 --> 00:50:06,585 - Sure. - Thanks, Simone! 885 00:50:06,671 --> 00:50:08,170 - You're welcome. 886 00:50:43,958 --> 00:50:46,876 - First Day. - Hey. 887 00:50:46,961 --> 00:50:48,836 - Sup? 888 00:50:50,089 --> 00:50:52,831 - So, are you excited about your date with Monica tonight? 889 00:50:52,925 --> 00:50:54,675 - Uh... - She told me. 890 00:50:54,802 --> 00:50:58,637 Yeah, we tell each other everything, we're close. 891 00:50:58,723 --> 00:51:00,556 Like sisters. 892 00:51:00,641 --> 00:51:03,175 - If that's the case, then yeah, I'm excited. 893 00:51:03,269 --> 00:51:05,936 - Yeah, I bet you are. 894 00:51:06,022 --> 00:51:07,813 - Yeah. 895 00:51:07,899 --> 00:51:13,360 - Hey, didn't I hear you tell Wanda in accounting 896 00:51:13,488 --> 00:51:17,531 that you like to keep it chill on work nights? 897 00:51:18,951 --> 00:51:20,826 - ERIC: You remember that, huh? 898 00:51:20,912 --> 00:51:24,863 That's why Monica raves about you as an assistant. 899 00:51:24,957 --> 00:51:25,748 You good. 900 00:51:27,835 --> 00:51:30,086 - Yeah, I guess so. 901 00:51:31,964 --> 00:51:33,380 - Ooh! What are you doing? 902 00:51:33,508 --> 00:51:35,716 - I'm even better at other things. 903 00:51:37,970 --> 00:51:39,720 - Yo, first... 904 00:51:42,308 --> 00:51:44,683 - And my name is Simone. 905 00:51:52,819 --> 00:51:54,652 - BEBE: All done! 906 00:51:54,737 --> 00:51:55,894 - My signature. 907 00:51:55,988 --> 00:51:57,571 - BEBE: Yes, you look beautiful. 908 00:51:57,698 --> 00:51:58,697 So check this out, 909 00:51:58,783 --> 00:52:01,450 I did some digging on your girl, Simone. 910 00:52:01,536 --> 00:52:04,069 - You Googled the girl? - I Google everybody. 911 00:52:04,163 --> 00:52:05,237 You should be Googling everybody, too, 912 00:52:05,331 --> 00:52:06,580 all these random people around, 913 00:52:06,707 --> 00:52:08,415 you need to tighten up your game. 914 00:52:08,543 --> 00:52:11,377 - So wait, my game is not tight because I choose 915 00:52:11,462 --> 00:52:13,504 to get to know people before I judge them? 916 00:52:13,589 --> 00:52:15,256 - This girl's all in your business, 917 00:52:15,383 --> 00:52:17,082 you don't even know the damn girl. 918 00:52:17,176 --> 00:52:18,750 Is she on, like, some Single White Female, 919 00:52:18,845 --> 00:52:22,179 or in our case, Single Black Female, type shit? 920 00:52:22,265 --> 00:52:23,806 - Jeff hired her. 921 00:52:23,891 --> 00:52:25,424 And if he hired her, 922 00:52:25,518 --> 00:52:27,268 I'm sure a background check was done, 923 00:52:27,395 --> 00:52:30,262 Simone is good people, and I trust her. 924 00:52:30,356 --> 00:52:32,439 - You trust Simone? - Yes. 925 00:52:32,567 --> 00:52:35,276 - Just like you trusted Andre, huh? 926 00:52:35,403 --> 00:52:37,528 That didn't turn out too good for you, did it? 927 00:52:37,613 --> 00:52:39,822 - Okay, you being extra as hell right now, 928 00:52:39,907 --> 00:52:42,741 and if I didn't know any better, I would say you jealous. 929 00:52:42,827 --> 00:52:45,444 - No, I'm not, I'm not jealous, but you know what you can do? 930 00:52:45,538 --> 00:52:47,112 Do your own little lip stain. 931 00:52:47,206 --> 00:52:48,956 Handle you, handle your own life, 932 00:52:49,083 --> 00:52:50,457 'cause I'm tired of talking about it. 933 00:52:50,585 --> 00:52:52,251 - You know what? Fine! - BEBE: Fine! 934 00:52:52,336 --> 00:52:53,785 - If you gonna be petty like that, fine. 935 00:52:53,880 --> 00:52:55,379 - BEBE: Okay, go! 936 00:52:57,592 --> 00:53:00,626 - MONICA: I ain't got time for you and your pettiness tonight. 937 00:53:04,432 --> 00:53:06,515 - MONICA: It is... that's why I gotta get better. 938 00:53:06,601 --> 00:53:08,392 Gotta take a page from your book. 939 00:53:08,477 --> 00:53:10,936 - ERIC: If I could tell you how... 940 00:53:11,022 --> 00:53:13,439 I make more money on social media than I do films. 941 00:53:13,524 --> 00:53:14,982 - No, seriously? - ERIC: Mm-hmm. 942 00:53:15,109 --> 00:53:16,317 - Yeah. 943 00:53:16,444 --> 00:53:18,569 Sometimes, but sometimes I take a selfie, 944 00:53:18,654 --> 00:53:22,448 and I'm like, "What am I doing? What am I gonna do with this?" 945 00:53:22,533 --> 00:53:25,484 - You know, I gotta say-- - Mm-hmm. 946 00:53:25,578 --> 00:53:27,819 - When I first heard I'd be working with a Black woman 947 00:53:27,914 --> 00:53:30,989 on a daytime news show, I was stoked as hell. 948 00:53:31,083 --> 00:53:33,083 - Oh, really? - Mm-hmm. 949 00:53:33,169 --> 00:53:34,585 - Oh, you know I gotta represent. 950 00:53:34,670 --> 00:53:37,963 - That you did. Hands down, you are my favorite host. 951 00:53:38,049 --> 00:53:39,998 - Oh? - Yeah, oh yeah. 952 00:53:40,092 --> 00:53:42,218 - Well, let's cheers to me being your favorite host then. 953 00:53:42,303 --> 00:53:43,802 I'll drink to that. 954 00:53:43,888 --> 00:53:45,554 - We can do that. 955 00:53:50,728 --> 00:53:54,730 - Everything alright? - Mm? Mm. 956 00:53:54,815 --> 00:53:56,857 - Mm. - Mm. 957 00:53:58,778 --> 00:54:00,852 Not really. 958 00:54:00,947 --> 00:54:05,282 Um, I got into a fight with my best friend, Bebe, 959 00:54:05,368 --> 00:54:06,825 before I got here, 960 00:54:06,911 --> 00:54:09,745 so excuse me if I'm a little thrown off. 961 00:54:09,830 --> 00:54:12,248 - Well, you want to talk about it? 962 00:54:12,333 --> 00:54:14,416 You know, you'd be surprised. 963 00:54:14,502 --> 00:54:17,378 I'm not just a pretty face. - Really? 964 00:54:17,505 --> 00:54:20,422 - These work. - Do they? 965 00:54:20,508 --> 00:54:24,543 Well, um, yeah, I don't know. 966 00:54:24,637 --> 00:54:27,388 - Come on. Don't make me beg. 967 00:54:27,515 --> 00:54:30,882 - Okay, so she has this theory about Simone. 968 00:54:30,977 --> 00:54:32,768 - Theory? - Mm-hmm. 969 00:54:32,853 --> 00:54:37,022 She, um, thinks that Simone is obsessed with me. 970 00:54:37,108 --> 00:54:38,774 Yeah, mm-hmm. 971 00:55:11,517 --> 00:55:12,641 - MONICA: You know what? 972 00:55:12,727 --> 00:55:14,727 Let's not talk about Bebe or Simone. 973 00:55:14,812 --> 00:55:15,927 - ERIC: Okay. 974 00:55:16,022 --> 00:55:18,230 - Let me see what you got out on this dance floor. 975 00:55:18,316 --> 00:55:19,857 - Oh, let's do that then. Come on. 976 00:55:19,942 --> 00:55:21,734 - MONICA: Let's see what you got, let's dance. 977 00:55:21,819 --> 00:55:23,569 Come on. 978 00:56:04,445 --> 00:56:05,861 - Come in. 979 00:56:07,782 --> 00:56:10,532 - Hey, uh, those cameras work out there? 980 00:56:10,618 --> 00:56:12,826 - For the right price they do. 981 00:56:18,292 --> 00:56:19,625 - ANDRE: I was here on the 15th, 982 00:56:19,710 --> 00:56:21,627 I'm looking for footage from that night. 983 00:56:23,422 --> 00:56:24,496 - Come back tomorrow. 984 00:56:58,416 --> 00:57:00,541 - ERIC: Oh man, yeah, we did have a lot. 985 00:57:10,803 --> 00:57:13,846 - ERIC: I can go all night long. 986 00:57:25,693 --> 00:57:28,694 - MONICA: Let's go. 987 00:58:24,376 --> 00:58:26,251 - Wow. That was, um... 988 00:58:28,923 --> 00:58:31,298 I'm sorry, I normally like... 989 00:58:33,594 --> 00:58:36,094 be going, but... - Oh no, it's okay. 990 00:58:38,265 --> 00:58:39,631 It's okay. - Are you sure? 991 00:58:39,725 --> 00:58:41,642 - I'm sure. 992 00:58:45,356 --> 00:58:47,147 It felt like all night. 993 00:59:25,646 --> 00:59:27,980 - Simone? What are you doing? 994 00:59:30,276 --> 00:59:31,984 - Um... 995 00:59:32,069 --> 00:59:35,186 I'm sorry, I was trying not to wake you up, I um... 996 00:59:35,281 --> 00:59:38,073 I thought that I left the keys earlier, 997 00:59:38,158 --> 00:59:41,159 so I was coming to bring them back. 998 00:59:43,163 --> 00:59:46,540 - Oh, okay, you can just leave them on the table. 999 00:59:46,667 --> 00:59:48,083 - Okay. 1000 00:59:49,795 --> 00:59:52,004 Goodnight. - Goodnight. 1001 01:00:24,663 --> 01:00:26,371 - Good morning, Eric. 1002 01:00:28,500 --> 01:00:30,334 - ERIC: Good morning, Simone. 1003 01:00:34,840 --> 01:00:36,214 - You know, 1004 01:00:36,300 --> 01:00:39,384 I wanted to apologize for what happened yesterday. 1005 01:00:41,055 --> 01:00:43,472 - And I'm sorry if I made you feel as if I... 1006 01:00:43,557 --> 01:00:47,809 - It's okay. - Mm. Mm-hmm. 1007 01:00:47,895 --> 01:00:50,395 - So, how was your date with Monica last night? 1008 01:00:52,983 --> 01:00:55,108 And don't worry, she tells me everything, remember? 1009 01:00:56,320 --> 01:00:58,195 - That's right. 1010 01:01:02,159 --> 01:01:04,493 Everything went well with Monica. 1011 01:01:04,578 --> 01:01:06,411 - Good, good. 1012 01:01:08,457 --> 01:01:10,499 It's just, you know, when it comes to Monica, 1013 01:01:10,584 --> 01:01:12,751 maybe you shouldn't... 1014 01:01:14,046 --> 01:01:16,296 You know, I shouldn't be saying this, nevermind. 1015 01:01:17,591 --> 01:01:19,132 - Just say it. 1016 01:01:20,177 --> 01:01:21,793 - She just got out of a long relationship 1017 01:01:21,887 --> 01:01:24,629 with a man that she really loved. 1018 01:01:24,723 --> 01:01:27,933 Her feelings and her words can't be trusted right now. 1019 01:01:31,146 --> 01:01:32,896 - Did Monica say something to you? 1020 01:01:34,441 --> 01:01:36,024 - Assistant never tells. 1021 01:01:38,946 --> 01:01:41,279 But I will say this, 1022 01:01:41,365 --> 01:01:44,816 you know, if you're gonna take advantage 1023 01:01:44,910 --> 01:01:46,993 of someone's vulnerability, 1024 01:01:49,873 --> 01:01:53,324 maybe you should get your time up, 1025 01:01:53,419 --> 01:01:55,210 if you catch my drift. 1026 01:02:10,436 --> 01:02:14,020 - I'm about to six-degree Kevin Bacon this bitch. 1027 01:02:25,743 --> 01:02:28,526 - I enjoyed last night. 1028 01:02:28,620 --> 01:02:30,537 - Right. 1029 01:02:30,664 --> 01:02:32,372 Just a few more seconds. 1030 01:02:34,168 --> 01:02:39,171 - Hm, are you okay? - I'm fine. 1031 01:02:39,256 --> 01:02:41,206 I just think that we should keep things professional, 1032 01:02:41,300 --> 01:02:43,374 that's all. 1033 01:02:43,469 --> 01:02:46,428 You're all done. - Eric? 1034 01:02:50,267 --> 01:02:53,310 The hell just happened? 1035 01:03:00,152 --> 01:03:02,235 - MONICA: Serious? 1036 01:03:27,054 --> 01:03:30,305 - "DH?" Denise? 1037 01:03:32,810 --> 01:03:35,018 - ANDRE: Monica! 1038 01:03:38,357 --> 01:03:40,607 - ANDRE: Monica, open up! 1039 01:03:42,736 --> 01:03:44,528 Monica! 1040 01:03:52,579 --> 01:03:54,621 You? - Monica's not home. 1041 01:04:06,885 --> 01:04:08,802 - Hello? 1042 01:04:08,929 --> 01:04:10,262 - SIMONE: Hey Monica, 1043 01:04:10,347 --> 01:04:13,473 I was wondering if I can come in late today? 1044 01:04:13,600 --> 01:04:15,133 - Sure, is everything okay? 1045 01:04:15,227 --> 01:04:18,636 - Actually, everything is better than okay. 1046 01:04:18,730 --> 01:04:21,439 Remember that distant relative I told you about? 1047 01:04:21,525 --> 01:04:22,640 - They called? 1048 01:04:22,734 --> 01:04:25,068 - Yeah, yeah, they called, they want to meet today. 1049 01:04:25,153 --> 01:04:26,987 - Wow, that's great Simone. 1050 01:04:27,114 --> 01:04:28,989 Yeah, definitely, take the whole day. 1051 01:04:29,116 --> 01:04:30,323 I can't wait to hear how all about it. 1052 01:04:30,450 --> 01:04:32,483 - SIMONE: Oh, you will. - Alright, bye. 1053 01:04:32,578 --> 01:04:34,160 - Okay, bye. 1054 01:05:06,778 --> 01:05:10,530 - I am... I'm so glad that you invited me here-- 1055 01:05:10,657 --> 01:05:14,034 - You know, I just wanted to be certain it was really you. 1056 01:05:16,496 --> 01:05:20,040 - I was really hoping that, you know, you, me, Monica-- 1057 01:05:20,167 --> 01:05:22,751 - If you think that I'm reaching out to you 1058 01:05:22,836 --> 01:05:24,702 to have some sort of reunion, 1059 01:05:24,796 --> 01:05:28,340 you are sorely mistaken. 1060 01:05:30,218 --> 01:05:32,677 - So, you didn't invite me here to make things right? 1061 01:05:32,763 --> 01:05:34,879 - Hah! 1062 01:05:34,973 --> 01:05:37,974 I'm sorry. Oh my goodness, little girl, 1063 01:05:38,060 --> 01:05:40,226 make things right? 1064 01:05:40,354 --> 01:05:44,522 Things were always right, before you came along. 1065 01:05:48,028 --> 01:05:51,237 That being said, here sweetheart. 1066 01:05:52,324 --> 01:05:54,065 - SIMONE: $100,000? 1067 01:05:54,159 --> 01:05:56,159 - This will take care of the money that you spent 1068 01:05:56,244 --> 01:05:59,746 coming here, and the therapy that you apparently need. 1069 01:06:01,333 --> 01:06:04,575 Take it, and stay the hell away from Monica, 1070 01:06:04,670 --> 01:06:09,589 'cause if you don't, I'm not gonna be so nice. 1071 01:06:09,716 --> 01:06:15,387 'Cause see, unlike that whore that raised you, 1072 01:06:15,472 --> 01:06:19,599 I go hard for my baby. Real hard. 1073 01:06:24,564 --> 01:06:26,231 Paycheck. 1074 01:06:31,863 --> 01:06:34,781 - Hey ma'am, can I get you a drink? 1075 01:07:17,826 --> 01:07:20,493 - I got a message that you wanted to see me? 1076 01:07:20,620 --> 01:07:21,703 - Yeah. 1077 01:07:23,290 --> 01:07:26,541 Um, look, I don't know what happened, 1078 01:07:26,626 --> 01:07:29,586 I thought we had a good time the other night. 1079 01:07:29,671 --> 01:07:33,006 - That's funny, that's not what Simone told me. 1080 01:07:33,133 --> 01:07:34,674 - What did Simone tell you? 1081 01:07:34,801 --> 01:07:39,670 - She knew very specific details about our night together. 1082 01:07:39,765 --> 01:07:41,222 - Oh my god. 1083 01:07:42,225 --> 01:07:43,433 - ERIC: What? 1084 01:07:46,229 --> 01:07:47,678 - She was there. 1085 01:08:05,832 --> 01:08:09,417 - What are you doing here? I thought I told you to leave. 1086 01:08:09,503 --> 01:08:10,502 - You did. 1087 01:08:10,587 --> 01:08:11,869 - Well you're not getting any more money. 1088 01:08:11,963 --> 01:08:13,171 - I don't want any. 1089 01:08:13,256 --> 01:08:15,548 But I am trying to remember what happened 1090 01:08:15,675 --> 01:08:19,260 to the last person who told me to leave. 1091 01:08:27,020 --> 01:08:28,553 - Simone! 1092 01:08:30,857 --> 01:08:32,398 - Simone! 1093 01:08:47,874 --> 01:08:50,458 - Oh my god! 1094 01:10:41,279 --> 01:10:42,779 - MONICA: Oh my god. 1095 01:10:46,117 --> 01:10:48,076 - VOICEMAIL: - BEBE: You know what to do. 1096 01:10:48,161 --> 01:10:51,037 - Bebe, call me as soon as you can. 1097 01:10:53,333 --> 01:10:55,667 You were right about Simone. 1098 01:10:57,087 --> 01:10:59,921 I just, I still can't believe Simone would do all this stuff. 1099 01:11:00,006 --> 01:11:01,872 It's just, it's too much. 1100 01:11:01,967 --> 01:11:04,208 - That's some crazy stalker stuff right there. 1101 01:11:04,302 --> 01:11:07,303 Where you at, anyway? - I'm in my office. 1102 01:11:07,389 --> 01:11:09,722 I don't know, I feel safer here. 1103 01:11:09,849 --> 01:11:12,016 - I don't feel comfortable leaving you with Simone. 1104 01:11:12,102 --> 01:11:15,395 If you need me to pull up on-- - SIMONE: Hey, Monica. 1105 01:11:16,815 --> 01:11:20,358 - MONICA: I gotta go. Simone is here. 1106 01:11:20,443 --> 01:11:23,111 - You better beat her ass like she stole from you. 1107 01:11:24,823 --> 01:11:26,823 - Monica? 1108 01:11:28,994 --> 01:11:32,662 - No. I'm gonna talk. And you're gonna listen. 1109 01:11:35,041 --> 01:11:36,666 I welcomed you into my home. 1110 01:11:38,336 --> 01:11:41,170 I confided in you about how painful 1111 01:11:41,256 --> 01:11:42,922 my breakup with Andre was. 1112 01:11:43,049 --> 01:11:44,841 And all this time, you were the backstabbing bitch 1113 01:11:44,926 --> 01:11:46,759 who caused it? Hm? 1114 01:11:46,886 --> 01:11:48,586 - Wait, what are you talking about? 1115 01:11:48,680 --> 01:11:51,422 - I got the DVD from Mrs. Fletcher's house. 1116 01:11:51,516 --> 01:11:55,259 How did it get there, Simone? Huh? How? 1117 01:11:55,353 --> 01:11:57,094 You know what? It doesn't even matter. 1118 01:11:57,188 --> 01:12:01,107 You drugged Andre, and you sent me all those sick photos? 1119 01:12:01,234 --> 01:12:02,942 - I didn't-- - Stop with the lies! 1120 01:12:03,069 --> 01:12:05,028 You can stop! 1121 01:12:05,113 --> 01:12:07,447 What are you? Are you some kind of sick fan? 1122 01:12:07,574 --> 01:12:10,441 You get off on stuff like this? Huh? 1123 01:12:10,535 --> 01:12:13,953 You know what? You're fired! 1124 01:12:14,998 --> 01:12:16,447 - SIMONE: Monica, you should let me explain. 1125 01:12:16,541 --> 01:12:18,791 - Pack-- 1126 01:12:36,728 --> 01:12:38,469 - Who is it? Make it quick. 1127 01:12:38,563 --> 01:12:40,971 - Uh, hello, Bebe, this is Robin Gibbs. 1128 01:12:41,066 --> 01:12:43,474 You reached out to me about a friend we have in common? 1129 01:12:43,568 --> 01:12:46,143 - Yes. Simone Hicks. 1130 01:12:46,237 --> 01:12:48,946 I see you two are following each other on Facebook. 1131 01:12:49,032 --> 01:12:51,199 Are you guys friends? Could you tell me something? 1132 01:12:51,284 --> 01:12:52,700 - Oh no, no, no. Make no mistake, 1133 01:12:52,786 --> 01:12:54,535 we are not friends on Facebook or anywhere else. 1134 01:12:54,621 --> 01:12:56,454 I have to go. - No, wait, no, 1135 01:12:56,539 --> 01:12:58,706 give me a minute. I met Simone. 1136 01:12:58,792 --> 01:13:01,542 She's friends with my best friend, Monica, 1137 01:13:01,628 --> 01:13:03,753 and something ain't right. 1138 01:13:03,838 --> 01:13:07,173 I just need you to help me connect the dots. 1139 01:13:08,802 --> 01:13:11,168 - You know how there's that one really odd kid 1140 01:13:11,262 --> 01:13:12,762 in high school? 1141 01:13:12,847 --> 01:13:14,514 - It was Simone? - She was the butt 1142 01:13:14,641 --> 01:13:17,934 of all these cruel and mean jokes and pranks. 1143 01:13:18,019 --> 01:13:20,019 I mean, she was bullied mercilessly. 1144 01:13:20,146 --> 01:13:22,847 Simone became obsessed with this idea of moving to Texas 1145 01:13:22,941 --> 01:13:25,149 to go live with her father. 1146 01:13:25,235 --> 01:13:26,851 He would take care of her. 1147 01:13:26,945 --> 01:13:29,687 And get this, in this fantasy world, 1148 01:13:29,781 --> 01:13:32,490 her father was the mayor of... 1149 01:13:32,575 --> 01:13:35,076 I think it was Houston? 1150 01:13:35,161 --> 01:13:36,786 I thought that after they locked her up-- 1151 01:13:36,871 --> 01:13:38,413 - What did they put her away for? 1152 01:13:38,498 --> 01:13:41,198 - ROBIN: Killing her mom. 1153 01:13:41,292 --> 01:13:42,867 - Simone killed her mother? 1154 01:13:42,961 --> 01:13:44,877 - Simone's mother died in a fire 1155 01:13:45,004 --> 01:13:47,547 that police suspected she started. 1156 01:13:47,674 --> 01:13:49,132 I mean, they didn't have any proof, 1157 01:13:49,217 --> 01:13:51,509 so they put her in a psychiatric hospital, 1158 01:13:51,594 --> 01:13:54,378 but I believe she did it. 1159 01:13:54,472 --> 01:13:55,847 - Shit. 1160 01:13:57,100 --> 01:13:58,599 - Hello? 1161 01:14:03,273 --> 01:14:05,314 - Hey Be, let me call you back. 1162 01:14:10,238 --> 01:14:12,697 - What the hell you still doing here, Simone? 1163 01:14:12,782 --> 01:14:15,232 - Let me explain, Monica. 1164 01:14:15,326 --> 01:14:18,077 - Take it up with H.R., okay? 1165 01:14:18,204 --> 01:14:20,738 Get out of my way, you're no longer my problem. 1166 01:14:20,832 --> 01:14:25,710 - Problem? I was a problem to you? 1167 01:14:25,795 --> 01:14:27,962 You know what? Like mother, like daughter. 1168 01:14:28,047 --> 01:14:30,089 - What? Move. 1169 01:14:32,427 --> 01:14:34,010 Move. 1170 01:14:37,640 --> 01:14:40,057 - Night night, bitch. 1171 01:14:50,487 --> 01:14:52,937 - Oh, look who's awake. 1172 01:14:53,031 --> 01:14:55,114 Should I get you some ginger tea? 1173 01:14:57,327 --> 01:14:58,242 No? 1174 01:14:59,662 --> 01:15:02,246 So, you wouldn't let met explain back in your office, 1175 01:15:04,918 --> 01:15:08,628 I didn't have sex with Andre to hurt you. 1176 01:15:11,257 --> 01:15:14,050 I did it so you'd know that he's not good enough for you. 1177 01:15:17,096 --> 01:15:19,180 And that idiot had to show up to your apartment 1178 01:15:19,265 --> 01:15:21,974 with the DVD and... 1179 01:15:23,102 --> 01:15:25,811 I had no choice but to take care of him. 1180 01:15:29,025 --> 01:15:31,308 - Just like I took care of Mrs. Fletcher. 1181 01:15:35,240 --> 01:15:37,823 - And Elodie, that backstabbing bitch. 1182 01:15:38,952 --> 01:15:40,701 Monica... 1183 01:15:41,913 --> 01:15:43,538 You've really got to be more careful 1184 01:15:43,623 --> 01:15:45,665 about who you let in your life. 1185 01:15:48,044 --> 01:15:50,711 - BEBE: Monica, where are you? 1186 01:15:50,797 --> 01:15:53,798 Monica? Are you here? Monica! 1187 01:15:55,176 --> 01:15:56,300 Monica! 1188 01:16:03,518 --> 01:16:07,177 - God, I wanted a room like this when I was growing up. 1189 01:16:10,358 --> 01:16:12,858 - Nothing like mine, let me tell you that. 1190 01:16:12,986 --> 01:16:15,653 But you can tell a lot about a person from their room. 1191 01:16:19,617 --> 01:16:23,369 Oh, see, take this picture for example. 1192 01:16:23,496 --> 01:16:25,362 See, this picture, 1193 01:16:25,456 --> 01:16:29,867 this tells me that you came from a loving family, 1194 01:16:29,961 --> 01:16:33,713 parents that loved you. Aw. 1195 01:16:36,509 --> 01:16:40,595 Aw, look at this. See, this tells me 1196 01:16:40,680 --> 01:16:43,380 that you were taught to love yourself, 1197 01:16:43,474 --> 01:16:45,016 and the skin that you're in. 1198 01:16:47,979 --> 01:16:49,687 Gross. 1199 01:16:59,907 --> 01:17:02,232 - Come on. Monica, pick up. 1200 01:17:07,332 --> 01:17:11,083 - SIMONE: Bye, Bebe. 1201 01:17:12,629 --> 01:17:14,545 - SIMONE: What? - Why are you doing this? 1202 01:17:14,631 --> 01:17:18,082 - Seriously? You haven't figured it out? 1203 01:17:18,176 --> 01:17:22,419 - Figured out what? What is going on? 1204 01:17:22,513 --> 01:17:25,681 - Damn, you really don't know. 1205 01:17:25,767 --> 01:17:27,642 You know, I would say, "Let's ask your mother," 1206 01:17:27,727 --> 01:17:30,094 but that bitch is dead to me. 1207 01:17:30,188 --> 01:17:32,429 - Simone! 1208 01:17:32,523 --> 01:17:36,067 Ew! Ew! I'm coming in. 1209 01:17:37,695 --> 01:17:39,111 - What did you do to my mother? 1210 01:17:39,238 --> 01:17:41,947 Where is my mother? Where is my mother, Simone? 1211 01:17:46,871 --> 01:17:48,746 - Oh, god. 1212 01:17:56,381 --> 01:17:58,089 - Relax! 1213 01:18:04,097 --> 01:18:07,014 - Mom! - Alright, that's enough. 1214 01:18:09,769 --> 01:18:11,268 - MONICA: Mom! 1215 01:18:11,354 --> 01:18:12,978 No! - Yes. 1216 01:18:13,106 --> 01:18:16,232 That's enough of that. Enough of that. 1217 01:18:19,445 --> 01:18:22,154 You know Monica, you know what I can appreciate? 1218 01:18:24,283 --> 01:18:28,119 I can always appreciate your family dynamic. 1219 01:18:29,747 --> 01:18:32,990 You guys would do anything for each other. 1220 01:18:33,084 --> 01:18:36,502 Yeah, I never had that growing up. 1221 01:18:36,629 --> 01:18:38,963 Nobody ever chooses me. 1222 01:18:39,966 --> 01:18:43,167 I blamed your mother, I blame my mother, 1223 01:18:43,261 --> 01:18:46,053 but you know who I blame the most? 1224 01:18:46,139 --> 01:18:49,557 Our father. 1225 01:18:54,313 --> 01:18:56,439 - Sorry Bebe, Monica can't come to the phone right now, 1226 01:18:56,524 --> 01:18:57,848 she's with family. 1227 01:18:57,942 --> 01:19:01,852 - Simone! I swear, if you touch her, 1228 01:19:01,946 --> 01:19:03,612 I'ma beat your ass. 1229 01:19:03,698 --> 01:19:05,030 - SIMONE: You ain't gonna do shit! 1230 01:19:05,158 --> 01:19:08,409 'Cause if you were, you'd already be here, BFF. 1231 01:19:10,997 --> 01:19:14,498 - I got you. Chimes! 1232 01:19:16,836 --> 01:19:18,210 - I really thought things 1233 01:19:18,337 --> 01:19:20,212 would be different for us, Monica. 1234 01:19:21,340 --> 01:19:23,215 I thought his death would bring us closer. 1235 01:19:24,969 --> 01:19:28,262 But if I can't have my dream family in life, 1236 01:19:29,432 --> 01:19:31,474 then we'll all just have to be together in death. 1237 01:19:37,023 --> 01:19:40,274 Why hello, Mrs. Fletcher. I'll take that. 1238 01:19:42,028 --> 01:19:45,562 - Formaldehyde. 1239 01:19:54,832 --> 01:19:56,907 - Monica, what? 1240 01:19:57,001 --> 01:20:01,253 - Simone, I didn't know. 1241 01:20:03,841 --> 01:20:06,091 I wish I would've known we were sisters. 1242 01:20:08,513 --> 01:20:11,889 I would've chosen you over everybody. 1243 01:20:14,018 --> 01:20:16,435 It's not too late. 1244 01:20:17,980 --> 01:20:20,773 I could still choose you. 1245 01:20:20,900 --> 01:20:23,025 - Really? - Really. 1246 01:20:25,196 --> 01:20:30,491 Now, can you please tell me about your mom and our father? 1247 01:20:30,576 --> 01:20:33,244 Because I don't know. I don't. 1248 01:20:39,252 --> 01:20:43,462 - They met on his, uh, first campaign. You were just born. 1249 01:20:46,050 --> 01:20:48,467 And they were working together out in D.C. 1250 01:20:48,594 --> 01:20:51,295 My mother said they only slept together once, 1251 01:20:51,389 --> 01:20:55,266 but that's all it took to have me. 1252 01:21:00,565 --> 01:21:02,022 - SIMONE: You know, they paid her a lot of money 1253 01:21:02,108 --> 01:21:04,817 to keep me a secret. 1254 01:21:04,944 --> 01:21:06,569 Didn't they, Denise? 1255 01:21:08,739 --> 01:21:10,489 Didn't they, Denise? 1256 01:21:13,786 --> 01:21:15,870 On the anniversary of her death, 1257 01:21:15,955 --> 01:21:19,039 he called out of the blue, 1258 01:21:19,125 --> 01:21:21,333 said that he wanted to meet up. 1259 01:21:24,255 --> 01:21:27,047 I couldn't believe I was finally meeting him. 1260 01:21:33,097 --> 01:21:36,181 And he was everything I always imagined he'd be. 1261 01:21:36,309 --> 01:21:40,769 He was handsome, and nice, and funny and smart. 1262 01:21:40,855 --> 01:21:43,522 The perfect dad. Just like you said. 1263 01:21:45,610 --> 01:21:48,018 He said he was sorry about not being there for me 1264 01:21:48,112 --> 01:21:50,070 when my mom died. 1265 01:21:50,156 --> 01:21:52,323 Wished he could make it up to me. 1266 01:21:52,408 --> 01:21:56,577 I told him he could, that we could be a family now. 1267 01:21:56,662 --> 01:21:58,362 And you know what he said? 1268 01:21:58,456 --> 01:22:00,331 Me coming into y'all's lives now 1269 01:22:00,416 --> 01:22:04,251 would be bad for your reputation. 1270 01:22:04,337 --> 01:22:08,005 So when he wasn't looking, I got payback. 1271 01:22:15,514 --> 01:22:19,391 He broke my heart, so I stopped his. 1272 01:22:24,690 --> 01:22:26,982 You probably hate me now. 1273 01:22:29,654 --> 01:22:35,532 - MONICA: Simone, Simone, no, I don't blame you. 1274 01:22:36,786 --> 01:22:38,035 We can fix this. 1275 01:22:38,120 --> 01:22:41,738 We can fix this side by side, together. 1276 01:22:41,832 --> 01:22:43,415 Harris sisters. 1277 01:22:44,835 --> 01:22:46,418 - Harris sisters? 1278 01:22:52,343 --> 01:22:54,218 - MONICA: Get my mom. 1279 01:23:00,643 --> 01:23:02,592 - DENISE: Baby, we gotta go, we gotta go! 1280 01:23:02,687 --> 01:23:04,520 We have to get out of here! Monica, baby! 1281 01:23:04,605 --> 01:23:07,439 Monica... - MONICA: Come on, Mom. 1282 01:23:07,566 --> 01:23:09,566 - BEBE: Y'all move, I'll handle her. 1283 01:23:26,252 --> 01:23:27,751 - MONICA: Hurry up. Come on. 1284 01:23:29,380 --> 01:23:32,122 Bebe! I'm calling 911! 1285 01:23:40,224 --> 01:23:41,432 - BEBE: No! 1286 01:23:42,435 --> 01:23:45,728 Simone! Stop! Enough! 1287 01:23:47,189 --> 01:23:49,773 Your crazy ass, Simone! Simone! 1288 01:23:51,610 --> 01:23:53,235 Get off me, Simone! 1289 01:24:14,300 --> 01:24:16,166 - I'm-- 1290 01:24:23,100 --> 01:24:24,174 - MONICA: Simone... 1291 01:24:26,270 --> 01:24:27,644 - MONICA: This is for my dad! 1292 01:24:27,730 --> 01:24:31,648 You took him from me! 1293 01:24:35,237 --> 01:24:37,112 - Oh, Monica! 1294 01:24:37,198 --> 01:24:41,658 - Bebe... Bebe, please... 1295 01:24:49,126 --> 01:24:50,867 Please don't do this, Bebe! 1296 01:25:12,191 --> 01:25:15,150 - I know you were only looking out for me. 1297 01:25:16,654 --> 01:25:18,153 I love you. 1298 01:25:19,990 --> 01:25:21,532 Yes, and Mom, too. 1299 01:25:24,995 --> 01:25:26,703 - You ready, sweetheart? 1300 01:25:28,874 --> 01:25:30,407 - MONICA: I miss you, Daddy. 1301 01:25:30,501 --> 01:25:32,626 I'm gonna spend every day living my dream now. 1302 01:25:45,516 --> 01:25:46,807 - MALE ANNOUNCER: Please put your hands together 1303 01:25:46,892 --> 01:25:49,092 for the new host of Tea Time, 1304 01:25:49,186 --> 01:25:50,936 Ms. Monica Harris! 1305 01:25:56,402 --> 01:25:58,935 - Hey, y'all! Good afternoon. 1306 01:25:59,029 --> 01:26:02,573 Thank you, thank you for being my first audience, 1307 01:26:02,658 --> 01:26:05,742 as host of Tea Time with Monica Harris! 1308 01:26:11,542 --> 01:26:13,250 - Before we get started, 1309 01:26:13,335 --> 01:26:16,953 I have to give a very special shoutout to my girl, 1310 01:26:17,047 --> 01:26:18,622 sitting at home watching. Bebe-- 1311 01:26:18,716 --> 01:26:20,290 - It's me! - MONICA: I love you girl, 1312 01:26:20,384 --> 01:26:22,459 get better. - Hey, girl! 1313 01:26:22,553 --> 01:26:25,637 - Now, shall we spill some tea? 1314 01:26:26,891 --> 01:26:29,516 - She look good, right? - She look good.