1
00:00:06,469 --> 00:00:07,512
[growls]
2
00:00:07,554 --> 00:00:09,723
[fizzles, zaps]
3
00:00:09,764 --> 00:00:11,016
[snarls]
4
00:00:11,016 --> 00:00:11,182
[snarls]
5
00:00:11,224 --> 00:00:12,183
[thunder rumbles]
6
00:00:12,225 --> 00:00:15,562
[epic theme playing]
7
00:00:37,167 --> 00:00:38,793
[zaps, snarls]
8
00:00:42,047 --> 00:00:44,591
* *
9
00:00:44,632 --> 00:00:47,427
-[Webmaster chewing, grumbles]
-[Jun groans]
10
00:00:47,469 --> 00:00:50,055
-Come on, Eugene.
Is he done yet?
11
00:00:50,096 --> 00:00:52,432
-Yeah. Feathers is starving.
12
00:00:53,183 --> 00:00:54,392
-Ah, be patient!
13
00:00:54,434 --> 00:00:56,895
Webmaster likes to
take his time chewing.
14
00:00:56,936 --> 00:00:58,730
[snarls]
15
00:00:58,772 --> 00:01:00,273
Don't you, buddy?
16
00:01:00,315 --> 00:01:03,109
D'Angelo says he has
a very sensitive esoja...
17
00:01:03,151 --> 00:01:05,487
-stomasasis.
-D'ANGELO: Esophagus.
18
00:01:07,238 --> 00:01:09,282
-That's what I said.
[pops tongue] So back off,
19
00:01:09,324 --> 00:01:10,909
and give the dragon his time.
20
00:01:10,950 --> 00:01:13,244
[quiet squawking]
21
00:01:13,286 --> 00:01:14,662
-What's with the bag?
22
00:01:14,704 --> 00:01:17,999
-Fellow riders,
I come bearing snacks.
23
00:01:18,041 --> 00:01:20,710
My grandparents
sent me a care package.
24
00:01:20,752 --> 00:01:21,753
[both gasp]
25
00:01:21,795 --> 00:01:24,255
-Now Eugene can wait his turn.
26
00:01:24,297 --> 00:01:26,132
-[laughs]
Too slow!
27
00:01:26,174 --> 00:01:28,051
First dibs right here.
28
00:01:28,093 --> 00:01:30,553
[growling]
29
00:01:30,595 --> 00:01:32,681
[snarling]
30
00:01:32,722 --> 00:01:34,849
-Huh?
-[roars]
31
00:01:34,891 --> 00:01:36,101
What? Hey!
32
00:01:36,142 --> 00:01:38,395
-[laughter]
-[growls]
33
00:01:39,270 --> 00:01:40,397
-Thanks, Dee.
34
00:01:40,438 --> 00:01:42,440
-Just sharing the love.
35
00:01:42,482 --> 00:01:45,110
What else do we have here...
[gasps]
36
00:01:45,151 --> 00:01:48,571
And that's it. There's nothing
else in the bag. Nothing.
37
00:01:50,156 --> 00:01:52,450
-What do you have over there?
38
00:01:52,492 --> 00:01:55,620
-[mouth full] Nothing.
-I smell chocolate and...
39
00:01:55,662 --> 00:01:57,831
[sniffing]
coconut?
40
00:01:58,623 --> 00:01:59,666
[gulp]
41
00:01:59,708 --> 00:02:02,544
That's right.
My nose is world class,
42
00:02:02,585 --> 00:02:04,921
and this guy's
holding out on us.
43
00:02:04,963 --> 00:02:07,173
-Ah!
-[D'Angelo yelps]
44
00:02:07,215 --> 00:02:10,343
-What are you hiding?
-And why are you hiding it?
45
00:02:10,385 --> 00:02:12,554
-Come on, come on! Spill it!
46
00:02:12,595 --> 00:02:14,055
[yelps]
47
00:02:14,097 --> 00:02:15,432
[sighs]
48
00:02:15,473 --> 00:02:18,226
-My grandma sent some of
her famous haystacks, okay?
49
00:02:18,268 --> 00:02:21,646
They're the most delicious
creation on the planet!
50
00:02:21,688 --> 00:02:24,899
Creamy chocolate draped
over crunchy coconut flakes
51
00:02:24,941 --> 00:02:27,444
for the perfect single bite.
52
00:02:29,446 --> 00:02:30,989
Mm...
53
00:02:31,031 --> 00:02:32,323
[gasps]
They're unsharable.
54
00:02:32,365 --> 00:02:33,742
[disappointed sighs]
55
00:02:33,783 --> 00:02:35,326
Come on, guys!
56
00:02:35,368 --> 00:02:37,495
They're my favorite thing
in the world!
57
00:02:37,537 --> 00:02:39,372
[grumbling]
58
00:02:39,998 --> 00:02:41,541
Besides you, girl.
59
00:02:41,583 --> 00:02:44,335
-D'Angelo, you know how chalky
the chocolate is
60
00:02:44,377 --> 00:02:45,712
in the general store.
61
00:02:45,754 --> 00:02:48,089
-If you got the good stuff,
you got to give it up!
62
00:02:48,131 --> 00:02:50,508
-Guys, if D'Angelo
doesn't want to share,
63
00:02:50,550 --> 00:02:52,719
he doesn't haveto share.
64
00:02:53,762 --> 00:02:55,388
-Thank you, Jun.
65
00:02:58,641 --> 00:03:01,061
-[sighs] I really thought that
reverse psychology thing
66
00:03:01,102 --> 00:03:02,103
would work.
67
00:03:02,145 --> 00:03:04,606
-Well,
then it's back to plan B.
68
00:03:04,647 --> 00:03:06,941
-Brute force!
-TOM: Guys!
69
00:03:06,983 --> 00:03:09,361
-[Thunder purrs]
-Hey, pal.
70
00:03:09,402 --> 00:03:11,196
I think I might
have found the key
71
00:03:11,237 --> 00:03:13,948
to finally understanding
my connection to Thunder
72
00:03:13,990 --> 00:03:15,200
and the Dragon Realms.
73
00:03:15,241 --> 00:03:18,453
-Ooh, conspiracy theories.
74
00:03:18,495 --> 00:03:20,246
Hit me.
75
00:03:20,288 --> 00:03:22,040
-I was thinking,
why would my family
76
00:03:22,082 --> 00:03:25,126
have the Viking helmet that
unlocked a box with this book
77
00:03:25,168 --> 00:03:27,295
unless the author
was part of my family?
78
00:03:27,337 --> 00:03:29,381
But until I know his name,
I can't know for sure.
79
00:03:29,422 --> 00:03:31,299
I mean, I kind of know
what he looked like
80
00:03:31,341 --> 00:03:32,676
from drawings in the book
81
00:03:32,717 --> 00:03:34,886
and on the wall of that cave
in the Realm of Kings.
82
00:03:34,928 --> 00:03:37,764
And I know the word "hiccup"
is used to describe him,
83
00:03:37,806 --> 00:03:40,975
but that's probably because
he had Viking indigestion.
84
00:03:41,017 --> 00:03:42,852
But if I knew his realname,
85
00:03:42,894 --> 00:03:45,313
then I could at least
try to find out who he was.
86
00:03:45,355 --> 00:03:48,692
-So, you didn'tfind his name?
87
00:03:48,733 --> 00:03:50,485
-Yeah 'cause if not,
I was in the middle
88
00:03:50,527 --> 00:03:52,779
of shaking D'Angelo down
for his haystacks.
89
00:03:53,321 --> 00:03:55,490
-Well... No, no.
90
00:03:55,532 --> 00:03:58,827
But look! This passage mentions
his resting place.
91
00:03:58,868 --> 00:04:02,247
Where there's a resting place,
there's got to be a gravestone.
92
00:04:02,288 --> 00:04:04,499
And gravestones
have names on them!
93
00:04:04,541 --> 00:04:08,086
-So,
you wanna look for a dead body?
94
00:04:08,128 --> 00:04:10,880
-I'm in.
-No, no, not the guy.
95
00:04:10,922 --> 00:04:11,756
The gravestone.
96
00:04:11,798 --> 00:04:14,050
-Mm. That's fine too, I guess.
97
00:04:14,092 --> 00:04:15,677
-Any idea where
to start looking?
98
00:04:15,719 --> 00:04:18,179
-It's in the Nature Realm.
Come on, pal.
99
00:04:18,221 --> 00:04:20,140
Today's the day
we solve the mystery.
100
00:04:20,181 --> 00:04:21,933
[dramatic sting]
101
00:04:21,975 --> 00:04:23,977
-Come on, D! Let's mount up!
102
00:04:24,019 --> 00:04:24,978
[squawk]
103
00:04:25,020 --> 00:04:27,939
[grunt, annoyed sigh]
104
00:04:27,981 --> 00:04:31,901
-Seriously!?
You dragged Webmaster into this?
105
00:04:31,943 --> 00:04:32,986
[squawk]
106
00:04:34,154 --> 00:04:36,156
-[sighs]
You've won this round, D,
107
00:04:36,197 --> 00:04:37,490
but it's not over yet.
108
00:04:37,532 --> 00:04:40,660
Oh no. Not by a long shot.
109
00:04:49,961 --> 00:04:51,588
-Look at this place.
110
00:04:51,629 --> 00:04:53,715
The colors are unreal.
111
00:04:53,757 --> 00:04:56,343
-So,
what's a Viking grave look like?
112
00:04:56,384 --> 00:04:59,012
An obelisk?
Or like a henge, maybe?
113
00:04:59,054 --> 00:05:01,890
-I was just thinking we'd find
a rock with these designs
around it
114
00:05:01,931 --> 00:05:03,808
and hopefully a name
carved into it.
115
00:05:03,850 --> 00:05:05,602
-If we're going
on an epic quest,
116
00:05:05,643 --> 00:05:07,187
I'm gonna need my strength.
117
00:05:08,938 --> 00:05:10,690
[grunts]
No!
118
00:05:11,316 --> 00:05:12,275
[squawk]
119
00:05:12,317 --> 00:05:13,902
-Hey! I see rocks.
120
00:05:13,943 --> 00:05:17,947
There might be Vikings
buried under them.
121
00:05:17,989 --> 00:05:19,115
TOM:
Good eyes, Alex!
122
00:05:19,157 --> 00:05:20,742
Let's see what we can find.
123
00:05:20,784 --> 00:05:21,534
[roars]
124
00:05:21,576 --> 00:05:24,996
* *
125
00:05:26,664 --> 00:05:28,500
-[sighs]
-[squawk]
126
00:05:30,377 --> 00:05:33,004
-Whoa. Over here!
127
00:05:33,046 --> 00:05:35,757
-Eh?
-[sighs] There's nothing on it.
128
00:05:35,799 --> 00:05:38,718
-Well, what do you call that?
-Moss?
129
00:05:38,760 --> 00:05:42,097
-Are you kidding?
It's Abraham Lincoln!
130
00:05:44,224 --> 00:05:45,684
-Eugene, this is serious.
131
00:05:45,725 --> 00:05:46,810
Don't you get what it's like
132
00:05:46,851 --> 00:05:48,353
to know you're connected
to something
133
00:05:48,395 --> 00:05:50,271
and be so close
to figuring it out?
134
00:05:50,313 --> 00:05:51,690
It's not a joke to me.
135
00:05:54,734 --> 00:05:58,405
-What? It seriously
looks like Abraham Lincoln!
136
00:05:58,446 --> 00:06:01,199
Or maybe it's that
Colonel chicken guy.
137
00:06:02,492 --> 00:06:04,077
-[sighs] Huh?
-[rustling]
138
00:06:06,121 --> 00:06:08,540
I hear you, Eugene.
139
00:06:08,581 --> 00:06:10,542
-What? You hear this, too?
[blows raspberry]
140
00:06:10,583 --> 00:06:13,044
[rustling]
141
00:06:13,086 --> 00:06:14,713
-Anybody else hear that?
142
00:06:14,754 --> 00:06:18,341
[suspenseful music]
143
00:06:18,383 --> 00:06:20,260
[rustle]
144
00:06:23,263 --> 00:06:25,640
-[gasps] Hey!
-[chirping]
145
00:06:25,682 --> 00:06:28,893
-My haystacks!
-Something's in the trees.
146
00:06:29,561 --> 00:06:31,062
[squawk]
147
00:06:32,188 --> 00:06:33,648
[shriek]
148
00:06:33,690 --> 00:06:36,609
-Aw. It's kinda cute.
149
00:06:36,651 --> 00:06:37,736
What the heck is it?
150
00:06:37,777 --> 00:06:39,654
-It's a dirty, rotten thief!
151
00:06:39,696 --> 00:06:41,573
-Wait a second.
It looks familiar.
152
00:06:41,614 --> 00:06:43,908
Ah-- They're called Vine Tails!
153
00:06:43,950 --> 00:06:46,119
-And they just stole
my haystacks!
154
00:06:46,161 --> 00:06:48,913
How does that book say
we get 'em back?
155
00:06:48,955 --> 00:06:50,540
-[squawk]
-Ah! The book!
156
00:06:50,582 --> 00:06:51,541
They took the book!
157
00:06:51,583 --> 00:06:53,209
-Don't freak out, Tom.
[squawk]
158
00:06:53,251 --> 00:06:54,794
My tablet!
159
00:06:55,503 --> 00:06:58,214
[squawking, snarling]
160
00:06:58,256 --> 00:07:00,592
Get 'em! Ah!
161
00:07:00,633 --> 00:07:02,969
[screaming continues]
162
00:07:03,011 --> 00:07:06,181
-Alex, wait up!
You ever seen her this mad?
163
00:07:06,222 --> 00:07:07,682
-She'smad?
164
00:07:07,724 --> 00:07:09,559
Well at least her tablet
can be replaced.
165
00:07:09,601 --> 00:07:10,935
-[roars]
-[snarling]
166
00:07:10,977 --> 00:07:13,355
That book is old and priceless.
167
00:07:13,396 --> 00:07:15,106
It could fall apart
at any second.
168
00:07:15,148 --> 00:07:18,818
-They're gonna eat
all my haystacks! Or worse.
169
00:07:18,860 --> 00:07:20,945
What if they melt
and go to waste?
170
00:07:20,987 --> 00:07:23,406
-Come on, focus.
We'll get everything back.
171
00:07:23,448 --> 00:07:26,242
* *
172
00:07:27,035 --> 00:07:29,287
[chirping]
173
00:07:29,329 --> 00:07:31,414
[squawking]
174
00:07:31,456 --> 00:07:33,625
-Ah!
-Jun!
175
00:07:33,666 --> 00:07:35,960
-I'm fine. Just get the book!
176
00:07:36,503 --> 00:07:37,754
[growls]
177
00:07:38,672 --> 00:07:40,507
[squawking]
178
00:07:40,548 --> 00:07:42,550
-[roars]
-Whoa! Thunder!
179
00:07:42,592 --> 00:07:43,968
U-turn!
180
00:07:44,803 --> 00:07:46,221
-I'll cut 'em off!
181
00:07:47,972 --> 00:07:50,725
-Watch out!
-[Tom gasps, Thunder growls]
182
00:07:51,976 --> 00:07:54,771
-[sighs]
That was too close.
183
00:07:55,522 --> 00:07:58,650
[chirping, squawks]
184
00:07:59,317 --> 00:08:01,236
[Feathers purrs]
185
00:08:01,277 --> 00:08:02,612
-That's my girl.
186
00:08:02,654 --> 00:08:06,908
You're not the only one that
can sneak up on someone!
187
00:08:06,950 --> 00:08:09,035
Feathers! Get that thing!
188
00:08:09,077 --> 00:08:10,036
[snarls]
189
00:08:10,078 --> 00:08:11,955
-Come on, girl!
190
00:08:13,581 --> 00:08:15,125
-[shriek]
-No!
191
00:08:15,166 --> 00:08:16,501
* *
192
00:08:16,543 --> 00:08:18,211
-Eugene saves the day!
193
00:08:18,253 --> 00:08:20,255
And these babies are m--
194
00:08:20,296 --> 00:08:22,132
-Gah!
-[squawking]
195
00:08:22,173 --> 00:08:24,759
[groaning, grunts]
196
00:08:24,801 --> 00:08:27,137
-Yoink. Thanks for the assist.
197
00:08:27,178 --> 00:08:29,681
-EUGENE: Thank me
with chocolate!
-[laughs, sighs]
198
00:08:29,723 --> 00:08:31,057
* *
199
00:08:31,099 --> 00:08:32,434
-No, no, no, no,
no, no, no, no, no!
200
00:08:32,475 --> 00:08:33,810
No, be careful with that!
201
00:08:33,852 --> 00:08:36,312
-Ugh! If they crack my screen,
202
00:08:36,354 --> 00:08:38,273
I swear...
203
00:08:39,107 --> 00:08:40,150
[squawk]
204
00:08:40,900 --> 00:08:42,694
[roaring, hissing]
205
00:08:42,736 --> 00:08:45,196
-[squawk]
-Ah! My baby!
206
00:08:45,238 --> 00:08:46,823
[gasps, groans]
207
00:08:46,865 --> 00:08:49,826
It's okay. Mama's here.
[sighs]
208
00:08:50,994 --> 00:08:53,455
-[gasps]
Just... a little... bit more...
209
00:08:53,496 --> 00:08:56,332
[chirping]
210
00:08:56,374 --> 00:08:58,585
-[growls]
-Woo-hoo!
211
00:08:58,626 --> 00:09:00,628
It's a Plowhorn interception.
212
00:09:00,670 --> 00:09:02,464
[chirps, squawks]
213
00:09:06,509 --> 00:09:10,055
-Ha! This dragon thinks it can
win a tug of war with Plowhorn?
214
00:09:10,096 --> 00:09:13,308
-Yeah, right. You got another
thing coming, little buddy.
215
00:09:14,100 --> 00:09:15,810
[growling]
216
00:09:15,852 --> 00:09:17,687
[other dragons growling]
217
00:09:17,729 --> 00:09:20,607
* *
218
00:09:20,648 --> 00:09:22,108
[growls]
219
00:09:22,150 --> 00:09:25,528
-Uh, Tom?
Plow's gonna need a hand!
220
00:09:25,570 --> 00:09:29,908
-Seriously? Come on, pal.
We can't let them get the book.
221
00:09:29,949 --> 00:09:31,993
[Tom and D'Angelo struggle]
222
00:09:32,035 --> 00:09:34,037
-These guys are strong.
223
00:09:34,079 --> 00:09:36,873
-It's okay.
Nothing can out-pull Plow.
224
00:09:36,915 --> 00:09:38,625
-D? Are you sure?
225
00:09:38,666 --> 00:09:41,586
[both growling]
226
00:09:41,628 --> 00:09:42,670
[straining]
227
00:09:42,712 --> 00:09:45,924
[snap, thud]
228
00:09:45,965 --> 00:09:49,219
[snarling, chirping]
229
00:09:51,221 --> 00:09:53,973
-[groaning]
-[sighs] They got the book.
230
00:09:54,015 --> 00:09:56,559
And the canopy's too thick
to fly after them.
231
00:09:56,601 --> 00:09:59,020
-Don't worry. We'll get it back.
232
00:09:59,062 --> 00:10:01,231
Maybe we'll have better luck
on the ground.
233
00:10:01,272 --> 00:10:03,274
* *
234
00:10:13,034 --> 00:10:14,369
-There they are.
235
00:10:15,370 --> 00:10:17,539
[squawking]
236
00:10:17,580 --> 00:10:20,500
-Look! They dropped it!
Now's our chance.
237
00:10:20,542 --> 00:10:22,252
-Thunder,
you think you can fly at them?
238
00:10:22,293 --> 00:10:23,044
-Don't.
239
00:10:23,086 --> 00:10:24,295
Chasing them didn't work.
240
00:10:24,337 --> 00:10:26,756
They'll just take the book
and run again.
241
00:10:26,798 --> 00:10:29,384
-Then we need a way
to bring them to us.
242
00:10:29,426 --> 00:10:32,846
[munching]
243
00:10:32,887 --> 00:10:34,556
* *
244
00:10:34,597 --> 00:10:37,392
-Oh, come on! Nuh-uh! No! No!
245
00:10:37,434 --> 00:10:40,186
-It was the first thing
they stole.
246
00:10:40,228 --> 00:10:42,731
-We are not using my haystacks
to bribe those things
247
00:10:42,772 --> 00:10:43,815
-into giving us the book back!
248
00:10:43,857 --> 00:10:45,066
-You don't think
they'll like them?
249
00:10:45,108 --> 00:10:47,569
-It's impossible
not to like these!
250
00:10:47,610 --> 00:10:49,070
-Prove it. Ah...
251
00:10:49,112 --> 00:10:51,281
-D, please.
The sooner we get the book back,
252
00:10:51,322 --> 00:10:54,034
the sooner we can look
for the resting place.
253
00:10:54,075 --> 00:10:56,036
[annoyed groan]
254
00:10:56,077 --> 00:10:59,581
-My grandma only sends me
these once a year, but sure!
255
00:10:59,622 --> 00:11:03,251
Let's give them to
some random dragons we just met!
256
00:11:03,293 --> 00:11:05,420
Probably won't even savor them.
257
00:11:05,462 --> 00:11:07,630
[growls]
258
00:11:12,427 --> 00:11:14,971
-Everyone. Take it easy.
-[shriek]
259
00:11:15,013 --> 00:11:17,223
D! You got this!
260
00:11:17,265 --> 00:11:18,308
[sighs]
261
00:11:20,727 --> 00:11:22,854
[grumbling]
262
00:11:22,896 --> 00:11:26,232
-Keep going!
-I'm trying. Plow stopped.
263
00:11:26,274 --> 00:11:29,444
-[growling]
-Is something wrong?
264
00:11:29,486 --> 00:11:30,779
[struggling]
265
00:11:30,820 --> 00:11:34,074
Hey, guys? These vines.
Thunder's tangled in them.
266
00:11:34,115 --> 00:11:37,452
-Wu and Wei are, too.
-What kind of plants are these?
267
00:11:37,494 --> 00:11:39,829
* *
268
00:11:39,871 --> 00:11:41,790
-Ah! The dragon-eating kind!
269
00:11:41,831 --> 00:11:43,208
-[screaming]
-[plant hisses]
270
00:11:43,249 --> 00:11:44,626
-Plow! Come on, girl!
271
00:11:44,667 --> 00:11:47,295
-Get off of them!
272
00:11:47,337 --> 00:11:49,297
-[screams] No, no, no, no, no!
-[growling]
273
00:11:49,339 --> 00:11:51,299
Quick!
Feed them your coconut things!
274
00:11:51,341 --> 00:11:53,468
-To plants? That is a crime!
275
00:11:53,510 --> 00:11:55,553
-[growling]
-Ah! We're on the menu next!
276
00:11:55,595 --> 00:11:59,057
-D! You're close enough to that
clearing to jump free of them!
277
00:11:59,099 --> 00:12:00,558
-You wanna leave our dragons?
278
00:12:00,600 --> 00:12:03,436
-We can't do any good for
them here! We're sitting ducks!
279
00:12:03,478 --> 00:12:05,939
-Jun's right. We can find
a way to help them there.
280
00:12:05,980 --> 00:12:08,441
But over here,
we're just plant food.
281
00:12:08,483 --> 00:12:10,193
Come on!
[grunts]
282
00:12:12,654 --> 00:12:15,740
* *
283
00:12:18,618 --> 00:12:20,537
[roaring]
284
00:12:20,578 --> 00:12:22,997
-Okay. These things
musthave a weakness.
285
00:12:23,039 --> 00:12:23,998
D'ANGELO: Tom...
286
00:12:24,040 --> 00:12:26,668
[squawking, hissing]
287
00:12:26,710 --> 00:12:28,128
JUN:
This just got worse.
288
00:12:28,169 --> 00:12:30,005
-We're caught in
a death sandwich!
289
00:12:30,046 --> 00:12:32,549
All this to find some
dumb name on a gravestone?
290
00:12:32,590 --> 00:12:33,925
Way to go, Kullersen!
291
00:12:33,967 --> 00:12:36,845
At least there's time
for one last meal, I mean...
292
00:12:36,886 --> 00:12:38,513
[growling]
293
00:12:38,555 --> 00:12:39,681
We're dead.
294
00:12:39,723 --> 00:12:41,099
[snarling]
295
00:12:41,141 --> 00:12:44,894
[all screaming]
296
00:12:44,936 --> 00:12:46,604
-Huh?
-Any second now!
297
00:12:46,646 --> 00:12:47,856
-They gave the book back?
298
00:12:47,897 --> 00:12:49,524
[squawking]
299
00:12:49,566 --> 00:12:52,193
[chirping]
300
00:12:54,404 --> 00:12:56,197
[shriek]
301
00:12:56,239 --> 00:12:58,533
-They usedus.
302
00:12:58,575 --> 00:13:00,869
-They took our stuff
to lure us here.
303
00:13:00,910 --> 00:13:04,706
-Some mammals in the wild
understand basic bartering.
304
00:13:04,748 --> 00:13:07,709
Manipulation!
Trading goods for services.
305
00:13:07,751 --> 00:13:11,629
-What a bunch of tricky jerks!
Who manipulates people for food?
306
00:13:12,505 --> 00:13:14,215
-We can't worry about that now.
307
00:13:14,257 --> 00:13:17,177
Our dragons won't last
much longer with those
carnivorous plants.
308
00:13:17,218 --> 00:13:20,722
[struggling, roaring]
309
00:13:20,764 --> 00:13:22,849
Thunder, fire!
310
00:13:22,891 --> 00:13:25,185
-[roars]
-[plant whimpering]
311
00:13:25,226 --> 00:13:28,313
-[whooshing]
-[whimpering]
312
00:13:29,105 --> 00:13:31,107
[screech]
313
00:13:31,149 --> 00:13:33,568
-Plow! Hit 'em with the loog!
-[plant growling]
314
00:13:33,610 --> 00:13:34,652
[blast]
315
00:13:35,653 --> 00:13:37,113
[growl]
316
00:13:37,989 --> 00:13:39,366
[snarls]
317
00:13:39,407 --> 00:13:42,077
[growl]
318
00:13:42,118 --> 00:13:45,747
[plants hissing]
319
00:13:45,789 --> 00:13:46,748
-It's not working!
320
00:13:46,790 --> 00:13:47,957
* *
321
00:13:47,999 --> 00:13:49,417
[roars]
322
00:13:49,459 --> 00:13:51,961
-These plants
seem to be dragon-proof!
323
00:13:52,003 --> 00:13:54,089
-If blasts don't work,
what will?
324
00:13:54,130 --> 00:13:55,256
[both grunt]
325
00:13:55,298 --> 00:13:57,842
-Brute force! Ugh!
-[flower grunts]
326
00:13:58,760 --> 00:14:00,762
-[shriek]
-Help!
327
00:14:00,804 --> 00:14:02,180
[panting]
328
00:14:02,222 --> 00:14:05,100
* *
329
00:14:05,141 --> 00:14:07,769
-Maybe we should fight
vines with vines.
330
00:14:08,978 --> 00:14:11,272
[growling]
331
00:14:11,314 --> 00:14:13,817
Alright, everybody. On three!
332
00:14:13,858 --> 00:14:16,528
One, two, three.
333
00:14:16,569 --> 00:14:19,114
[all straining]
334
00:14:19,155 --> 00:14:20,699
[groaning]
335
00:14:20,740 --> 00:14:22,367
[grunting]
336
00:14:25,954 --> 00:14:27,664
It's not strong enough.
337
00:14:27,706 --> 00:14:29,791
-Nothing's strong enough
to pull them free,
338
00:14:29,833 --> 00:14:30,959
and we're running out of time.
339
00:14:31,000 --> 00:14:33,795
[growls, roar]
340
00:14:33,837 --> 00:14:35,630
[Vine Tails squawking]
341
00:14:35,672 --> 00:14:39,426
[chirping]
342
00:14:43,179 --> 00:14:45,473
-Alex, I need to borrow this.
-Hey!
343
00:14:45,515 --> 00:14:47,308
Not cool!
344
00:14:47,350 --> 00:14:49,185
-Tom!
-What are you doing!?
345
00:14:49,227 --> 00:14:50,854
* *
346
00:14:50,895 --> 00:14:53,148
-I have an idea. Trust me!
347
00:14:53,189 --> 00:14:54,607
-[grunts]
-D'ANGELO: Look out!
348
00:14:54,649 --> 00:14:56,359
[electricity zaps]
349
00:14:57,986 --> 00:15:01,156
-Thanks, pal. I'm gonna get you
out of here. I promise.
350
00:15:01,197 --> 00:15:02,657
* *
351
00:15:02,699 --> 00:15:04,409
[squawking]
352
00:15:04,451 --> 00:15:06,327
-[quietly]
-Psst! Hey!
353
00:15:06,369 --> 00:15:08,621
Listen. We need your help.
354
00:15:08,663 --> 00:15:10,081
[squawk]
355
00:15:10,123 --> 00:15:12,208
Ah!
No, no, no, no, no, no! Look.
356
00:15:12,250 --> 00:15:15,920
Here. For you. Trade.
357
00:15:15,962 --> 00:15:17,172
[confused squawk]
358
00:15:17,213 --> 00:15:20,008
You can have this stuff
if you help us.
359
00:15:20,050 --> 00:15:22,552
* *
360
00:15:24,220 --> 00:15:26,306
-[tail whips]
-Wait. Wait, no! No!
361
00:15:26,348 --> 00:15:28,183
-You have to help us!
-[squawking]
362
00:15:28,224 --> 00:15:29,351
It's called bartering!
363
00:15:29,392 --> 00:15:32,062
I give you this,
and you help! Not cool!
364
00:15:32,103 --> 00:15:34,898
[growling, roaring]
365
00:15:34,939 --> 00:15:36,483
[snarling]
366
00:15:39,235 --> 00:15:40,820
[snarls]
367
00:15:42,655 --> 00:15:45,367
[snarling]
368
00:15:45,408 --> 00:15:48,453
-[plant growling]
-[Thunder roars]
369
00:15:48,495 --> 00:15:49,913
[snarls]
370
00:15:49,954 --> 00:15:50,997
[chattering]
371
00:15:51,039 --> 00:15:53,500
* *
372
00:15:55,168 --> 00:15:56,920
[growling]
373
00:15:56,961 --> 00:15:59,881
-What are they doing?
-They're gonna help us!
374
00:15:59,923 --> 00:16:01,883
-Trust him, pal. It's okay.
375
00:16:03,051 --> 00:16:04,594
[growling]
376
00:16:04,636 --> 00:16:06,346
-You think this will work, D?
377
00:16:06,388 --> 00:16:08,306
-They out-pulled
Plowhorn before.
378
00:16:08,348 --> 00:16:10,767
If this doesn't work,
nothing will.
379
00:16:13,520 --> 00:16:14,688
[roars]
380
00:16:19,776 --> 00:16:23,113
[cheering]
381
00:16:23,154 --> 00:16:25,156
-Yeah, Thunder!
382
00:16:25,198 --> 00:16:26,991
-Think you can help us, pal?
383
00:16:27,033 --> 00:16:29,119
[roars]
384
00:16:29,160 --> 00:16:30,453
[squeaking]
385
00:16:32,497 --> 00:16:35,750
[snarling, struggling]
386
00:16:39,295 --> 00:16:40,922
[Tom strains]
387
00:16:40,964 --> 00:16:42,298
[growling]
388
00:16:43,800 --> 00:16:45,844
[Plowhorn grumbling]
389
00:16:45,885 --> 00:16:47,220
[sad squawk]
390
00:16:47,262 --> 00:16:49,597
[grunts]
Don't worry! You're next.
391
00:16:50,306 --> 00:16:51,766
[squawks]
392
00:16:51,808 --> 00:16:53,059
[music crescendo]
393
00:16:53,101 --> 00:16:55,437
[laughter]
394
00:16:55,478 --> 00:16:58,857
-Yes! [laughs]
-You had me worried there, girl.
395
00:16:58,898 --> 00:16:59,983
[grumbling purr]
396
00:17:00,025 --> 00:17:01,901
-[sighs]
-[purrs]
397
00:17:01,943 --> 00:17:03,403
-So glad you're back.
398
00:17:03,445 --> 00:17:06,281
Of course, it would be nice
to have my tablet, too.
399
00:17:06,322 --> 00:17:09,034
-Yeah, about that.
These dragons like to trade,
400
00:17:09,075 --> 00:17:12,328
and they still need help getting
back and forth to that tree.
401
00:17:12,370 --> 00:17:13,788
-I'm not staying here forever
402
00:17:13,830 --> 00:17:16,750
playing Dragon Dash Delivery Boy
for these things.
403
00:17:16,791 --> 00:17:17,834
[squawk]
404
00:17:18,668 --> 00:17:20,086
[squawk]
405
00:17:20,128 --> 00:17:21,880
-I don't think we need to.
406
00:17:23,006 --> 00:17:26,343
* *
407
00:17:28,011 --> 00:17:29,137
Smallest to largest.
408
00:17:29,179 --> 00:17:31,264
That big one is all you,
Plowhorn.
409
00:17:31,306 --> 00:17:33,641
-She's on it. Giddy up, girl.
410
00:17:41,358 --> 00:17:43,026
[plant squeals]
411
00:17:50,283 --> 00:17:51,534
[squeak]
412
00:17:55,372 --> 00:17:56,873
-It works!
413
00:17:56,915 --> 00:17:58,291
Look at them go!
414
00:17:58,333 --> 00:18:02,253
-No need to trick any
unsuspecting dragons now, right?
415
00:18:02,295 --> 00:18:05,256
-[excited squawking]
-[laughing]
416
00:18:05,298 --> 00:18:07,842
[chattering]
417
00:18:10,845 --> 00:18:11,846
The book!
418
00:18:11,888 --> 00:18:13,515
[squawking]
419
00:18:14,432 --> 00:18:16,059
-They dropped my tablet!
420
00:18:16,101 --> 00:18:19,062
It's past warranty!
[groans]
421
00:18:23,775 --> 00:18:26,403
-Not a scratch. Phew.
[beep]
422
00:18:27,237 --> 00:18:28,363
[beeping]
423
00:18:28,405 --> 00:18:31,658
-You are so lucky
this still turns on.
424
00:18:31,700 --> 00:18:34,035
-[angry hiss]
-[squawk]
425
00:18:35,412 --> 00:18:36,705
-Now, I think if we head back
426
00:18:36,746 --> 00:18:38,331
to the bouldered area,
we can still--
427
00:18:38,373 --> 00:18:39,541
-Whoa, whoa, whoa!
428
00:18:39,582 --> 00:18:41,084
You're not seriously
gonna keep looking
429
00:18:41,126 --> 00:18:44,879
for that resting place after all
we've been through today?
430
00:18:44,921 --> 00:18:47,590
-Well, I mean,
that iswhy we're down here.
431
00:18:47,632 --> 00:18:50,552
-Uh, that's gonna be
a hard no from me
432
00:18:50,593 --> 00:18:53,680
because Eugene the machine
needs his rest.
433
00:18:53,722 --> 00:18:55,557
I know you don't understand,
434
00:18:55,598 --> 00:18:58,977
but being this awesome
really takes it outta you.
435
00:18:59,019 --> 00:19:00,645
-Eugene...
436
00:19:01,855 --> 00:19:03,273
I think...
437
00:19:03,314 --> 00:19:05,900
the drawing isn't
a gravestone or a carved rock.
438
00:19:05,942 --> 00:19:08,403
It's the base of a tree.
This tree!
439
00:19:08,445 --> 00:19:10,989
* *
440
00:19:11,031 --> 00:19:14,492
The book wasn't talking
about a final resting place.
441
00:19:14,534 --> 00:19:16,786
It was a place he came to relax.
442
00:19:17,954 --> 00:19:20,915
-Those aren't Viking carvings.
They're roots.
443
00:19:20,957 --> 00:19:23,752
-Huh? Oh, yeah.
[laughs] Of course.
444
00:19:23,793 --> 00:19:27,630
And, uh, I discovered it,
so you're welcome.
445
00:19:27,672 --> 00:19:30,050
[pops tongue]
Pop a squat, Kullersen.
446
00:19:32,761 --> 00:19:33,803
[grunts]
447
00:19:34,346 --> 00:19:35,680
[sighs]
448
00:19:36,306 --> 00:19:39,267
[squawking]
449
00:19:39,309 --> 00:19:40,935
-It wasn't wrong.
450
00:19:40,977 --> 00:19:43,813
Thisis a pretty nice
resting place.
451
00:19:46,775 --> 00:19:48,109
[gasps]
452
00:19:48,151 --> 00:19:51,237
-Hey, Tom. There's something
carved into the tree.
453
00:19:51,279 --> 00:19:52,822
-What?
[gasps]
454
00:19:55,325 --> 00:19:57,410
-What's it say?
-D'ANGELO: Yeah!
455
00:19:57,452 --> 00:19:59,704
-Don't keep us hangin'!
Does it say Kullersen?
456
00:19:59,746 --> 00:20:02,123
- Oris it a Viking death curse?
457
00:20:02,165 --> 00:20:05,835
"All who sit in this tree chair
are doomed."
458
00:20:06,628 --> 00:20:08,254
-It says...
459
00:20:09,839 --> 00:20:11,132
Haddock.
460
00:20:11,174 --> 00:20:14,344
-Haddock. Like the fish?
461
00:20:14,386 --> 00:20:17,639
-Ha!
All this was a wild fish chase?
462
00:20:18,682 --> 00:20:20,725
That stinks, man.
463
00:20:20,767 --> 00:20:22,644
-Look,
it's just another dead end.
464
00:20:22,686 --> 00:20:25,522
It doesn't mean there aren't
more answers out there.
465
00:20:25,563 --> 00:20:27,524
-Sorry, Tom.
466
00:20:28,191 --> 00:20:31,945
* *
467
00:20:31,986 --> 00:20:35,532
-Even though you didn't find
any answers about yourfamily,
468
00:20:35,573 --> 00:20:37,951
maybe I can share
a little bit of mine.
469
00:20:37,992 --> 00:20:39,911
-[bag crinkles]
-[soft laugh]
470
00:20:43,915 --> 00:20:45,875
-Oh, wow!
471
00:20:45,917 --> 00:20:49,087
-I'll share with all of you
because you're my best...
472
00:20:49,129 --> 00:20:51,047
-buds.
-Even me?
473
00:20:51,798 --> 00:20:53,550
-Just eat the chocolate.
474
00:20:53,591 --> 00:20:55,593
-Mm. You weren't kidding.
475
00:20:55,635 --> 00:20:57,846
These are amazing.
476
00:20:57,887 --> 00:21:02,183
-[mouth full]
Your grandmother is... Mm, wow.
477
00:21:02,225 --> 00:21:04,185
-Aren't you gonna have any?
-[stomach rumbles]
478
00:21:04,227 --> 00:21:07,313
-I may have eaten too many.
479
00:21:07,355 --> 00:21:10,525
[laughter]
480
00:21:10,567 --> 00:21:14,029
* *
481
00:21:14,070 --> 00:21:15,321
-Hey, boyo.
482
00:21:16,322 --> 00:21:18,408
-Everything okay?
-Eh...
483
00:21:18,450 --> 00:21:20,618
-That good, huh?
484
00:21:20,660 --> 00:21:22,996
-I've been trying
to figure something out.
485
00:21:23,038 --> 00:21:24,330
I thought whoever wrote
this book
486
00:21:24,372 --> 00:21:25,874
might be connected to me
in some way.
487
00:21:26,916 --> 00:21:27,876
-Tom...
488
00:21:27,917 --> 00:21:29,711
* *
489
00:21:29,753 --> 00:21:31,629
Where did you find this?
490
00:21:31,671 --> 00:21:34,883
-Uh-- Uh, it-it's a long story.
[nervous laugh]
491
00:21:34,924 --> 00:21:37,093
I'm trying to figure out
who wrote it.
492
00:21:37,135 --> 00:21:40,680
But all I found
is the word "haddock."
493
00:21:40,722 --> 00:21:42,974
-Haddock?
-Yeah, but I'm pretty sure
494
00:21:43,016 --> 00:21:45,727
-a fish didn't write the book.
-Tom...
495
00:21:45,769 --> 00:21:46,728
-What is it, Mom?
496
00:21:46,770 --> 00:21:48,730
-Haddock isn't just a fish.
497
00:21:48,772 --> 00:21:50,065
It's also a name.
498
00:21:50,106 --> 00:21:52,317
My great-grandfather
was a Haddock.
499
00:21:52,359 --> 00:21:53,943
-Really?
500
00:21:54,944 --> 00:21:56,321
That means we're Haddocks, too.
501
00:21:56,363 --> 00:21:59,532
And the author of the book
was named Hiccup Haddock.
502
00:21:59,574 --> 00:22:01,743
And we had the helmet.
And I found the box.
503
00:22:01,785 --> 00:22:03,870
-And then this book--
-Whoa, whoa, slow down,
504
00:22:03,912 --> 00:22:06,247
Tom. What are you saying?
505
00:22:07,123 --> 00:22:08,291
-This Hiccup guy
506
00:22:08,333 --> 00:22:11,419
seems to be
the greatest dragon rider ever.
507
00:22:11,461 --> 00:22:12,837
And I'm related to him.
508
00:22:12,879 --> 00:22:15,465
We both are.
[sighs]
509
00:22:15,507 --> 00:22:18,259
What am I supposed to do
with that?
510
00:22:18,301 --> 00:22:21,638
-I guess that's up to you, boyo.
511
00:22:22,806 --> 00:22:24,265
-[laughs]
-Tell me more, Mom.
512
00:22:24,307 --> 00:22:25,392
I wanna know everything
513
00:22:25,433 --> 00:22:27,602
there is to know
about our family.
514
00:22:27,644 --> 00:22:30,772
Starting with
my Great-Great-Granddaddy.
515
00:22:30,814 --> 00:22:33,441
-Well, he was a very big man
516
00:22:33,483 --> 00:22:35,276
with a very big beard,
517
00:22:35,318 --> 00:22:37,278
and he loved onion rings.
518
00:22:37,320 --> 00:22:39,364
[music crescendos]
519
00:22:39,615 --> 00:22:42,659
* *