1 00:00:06,469 --> 00:00:07,512 [growls] 2 00:00:07,554 --> 00:00:09,723 [fizzles, zaps] 3 00:00:09,764 --> 00:00:11,016 [snarls] 4 00:00:11,016 --> 00:00:11,182 [snarls] 5 00:00:11,224 --> 00:00:12,183 [thunder rumbles] 6 00:00:12,225 --> 00:00:15,562 [epic theme playing] 7 00:00:37,167 --> 00:00:38,793 [zaps, snarls] 8 00:00:42,047 --> 00:00:44,591 * * 9 00:00:44,632 --> 00:00:47,427 -[Webmaster chewing, grumbles] -[Jun groans] 10 00:00:47,469 --> 00:00:50,055 -Come on, Eugene. Is he done yet? 11 00:00:50,096 --> 00:00:52,432 -Yeah. Feathers is starving. 12 00:00:53,183 --> 00:00:54,392 -Ah, be patient! 13 00:00:54,434 --> 00:00:56,895 Webmaster likes to take his time chewing. 14 00:00:56,936 --> 00:00:58,730 [snarls] 15 00:00:58,772 --> 00:01:00,273 Don't you, buddy? 16 00:01:00,315 --> 00:01:03,109 D'Angelo says he has a very sensitive esoja... 17 00:01:03,151 --> 00:01:05,487 -stomasasis. -D'ANGELO: Esophagus. 18 00:01:07,238 --> 00:01:09,282 -That's what I said. [pops tongue] So back off, 19 00:01:09,324 --> 00:01:10,909 and give the dragon his time. 20 00:01:10,950 --> 00:01:13,244 [quiet squawking] 21 00:01:13,286 --> 00:01:14,662 -What's with the bag? 22 00:01:14,704 --> 00:01:17,999 -Fellow riders, I come bearing snacks. 23 00:01:18,041 --> 00:01:20,710 My grandparents sent me a care package. 24 00:01:20,752 --> 00:01:21,753 [both gasp] 25 00:01:21,795 --> 00:01:24,255 -Now Eugene can wait his turn. 26 00:01:24,297 --> 00:01:26,132 -[laughs] Too slow! 27 00:01:26,174 --> 00:01:28,051 First dibs right here. 28 00:01:28,093 --> 00:01:30,553 [growling] 29 00:01:30,595 --> 00:01:32,681 [snarling] 30 00:01:32,722 --> 00:01:34,849 -Huh? -[roars] 31 00:01:34,891 --> 00:01:36,101 What? Hey! 32 00:01:36,142 --> 00:01:38,395 -[laughter] -[growls] 33 00:01:39,270 --> 00:01:40,397 -Thanks, Dee. 34 00:01:40,438 --> 00:01:42,440 -Just sharing the love. 35 00:01:42,482 --> 00:01:45,110 What else do we have here... [gasps] 36 00:01:45,151 --> 00:01:48,571 And that's it. There's nothing else in the bag. Nothing. 37 00:01:50,156 --> 00:01:52,450 -What do you have over there? 38 00:01:52,492 --> 00:01:55,620 -[mouth full] Nothing. -I smell chocolate and... 39 00:01:55,662 --> 00:01:57,831 [sniffing] coconut? 40 00:01:58,623 --> 00:01:59,666 [gulp] 41 00:01:59,708 --> 00:02:02,544 That's right. My nose is world class, 42 00:02:02,585 --> 00:02:04,921 and this guy's holding out on us. 43 00:02:04,963 --> 00:02:07,173 -Ah! -[D'Angelo yelps] 44 00:02:07,215 --> 00:02:10,343 -What are you hiding? -And why are you hiding it? 45 00:02:10,385 --> 00:02:12,554 -Come on, come on! Spill it! 46 00:02:12,595 --> 00:02:14,055 [yelps] 47 00:02:14,097 --> 00:02:15,432 [sighs] 48 00:02:15,473 --> 00:02:18,226 -My grandma sent some of her famous haystacks, okay? 49 00:02:18,268 --> 00:02:21,646 They're the most delicious creation on the planet! 50 00:02:21,688 --> 00:02:24,899 Creamy chocolate draped over crunchy coconut flakes 51 00:02:24,941 --> 00:02:27,444 for the perfect single bite. 52 00:02:29,446 --> 00:02:30,989 Mm... 53 00:02:31,031 --> 00:02:32,323 [gasps] They're unsharable. 54 00:02:32,365 --> 00:02:33,742 [disappointed sighs] 55 00:02:33,783 --> 00:02:35,326 Come on, guys! 56 00:02:35,368 --> 00:02:37,495 They're my favorite thing in the world! 57 00:02:37,537 --> 00:02:39,372 [grumbling] 58 00:02:39,998 --> 00:02:41,541 Besides you, girl. 59 00:02:41,583 --> 00:02:44,335 -D'Angelo, you know how chalky the chocolate is 60 00:02:44,377 --> 00:02:45,712 in the general store. 61 00:02:45,754 --> 00:02:48,089 -If you got the good stuff, you got to give it up! 62 00:02:48,131 --> 00:02:50,508 -Guys, if D'Angelo doesn't want to share, 63 00:02:50,550 --> 00:02:52,719 he doesn't haveto share. 64 00:02:53,762 --> 00:02:55,388 -Thank you, Jun. 65 00:02:58,641 --> 00:03:01,061 -[sighs] I really thought that reverse psychology thing 66 00:03:01,102 --> 00:03:02,103 would work. 67 00:03:02,145 --> 00:03:04,606 -Well, then it's back to plan B. 68 00:03:04,647 --> 00:03:06,941 -Brute force! -TOM: Guys! 69 00:03:06,983 --> 00:03:09,361 -[Thunder purrs] -Hey, pal. 70 00:03:09,402 --> 00:03:11,196 I think I might have found the key 71 00:03:11,237 --> 00:03:13,948 to finally understanding my connection to Thunder 72 00:03:13,990 --> 00:03:15,200 and the Dragon Realms. 73 00:03:15,241 --> 00:03:18,453 -Ooh, conspiracy theories. 74 00:03:18,495 --> 00:03:20,246 Hit me. 75 00:03:20,288 --> 00:03:22,040 -I was thinking, why would my family 76 00:03:22,082 --> 00:03:25,126 have the Viking helmet that unlocked a box with this book 77 00:03:25,168 --> 00:03:27,295 unless the author was part of my family? 78 00:03:27,337 --> 00:03:29,381 But until I know his name, I can't know for sure. 79 00:03:29,422 --> 00:03:31,299 I mean, I kind of know what he looked like 80 00:03:31,341 --> 00:03:32,676 from drawings in the book 81 00:03:32,717 --> 00:03:34,886 and on the wall of that cave in the Realm of Kings. 82 00:03:34,928 --> 00:03:37,764 And I know the word "hiccup" is used to describe him, 83 00:03:37,806 --> 00:03:40,975 but that's probably because he had Viking indigestion. 84 00:03:41,017 --> 00:03:42,852 But if I knew his realname, 85 00:03:42,894 --> 00:03:45,313 then I could at least try to find out who he was. 86 00:03:45,355 --> 00:03:48,692 -So, you didn'tfind his name? 87 00:03:48,733 --> 00:03:50,485 -Yeah 'cause if not, I was in the middle 88 00:03:50,527 --> 00:03:52,779 of shaking D'Angelo down for his haystacks. 89 00:03:53,321 --> 00:03:55,490 -Well... No, no. 90 00:03:55,532 --> 00:03:58,827 But look! This passage mentions his resting place. 91 00:03:58,868 --> 00:04:02,247 Where there's a resting place, there's got to be a gravestone. 92 00:04:02,288 --> 00:04:04,499 And gravestones have names on them! 93 00:04:04,541 --> 00:04:08,086 -So, you wanna look for a dead body? 94 00:04:08,128 --> 00:04:10,880 -I'm in. -No, no, not the guy. 95 00:04:10,922 --> 00:04:11,756 The gravestone. 96 00:04:11,798 --> 00:04:14,050 -Mm. That's fine too, I guess. 97 00:04:14,092 --> 00:04:15,677 -Any idea where to start looking? 98 00:04:15,719 --> 00:04:18,179 -It's in the Nature Realm. Come on, pal. 99 00:04:18,221 --> 00:04:20,140 Today's the day we solve the mystery. 100 00:04:20,181 --> 00:04:21,933 [dramatic sting] 101 00:04:21,975 --> 00:04:23,977 -Come on, D! Let's mount up! 102 00:04:24,019 --> 00:04:24,978 [squawk] 103 00:04:25,020 --> 00:04:27,939 [grunt, annoyed sigh] 104 00:04:27,981 --> 00:04:31,901 -Seriously!? You dragged Webmaster into this? 105 00:04:31,943 --> 00:04:32,986 [squawk] 106 00:04:34,154 --> 00:04:36,156 -[sighs] You've won this round, D, 107 00:04:36,197 --> 00:04:37,490 but it's not over yet. 108 00:04:37,532 --> 00:04:40,660 Oh no. Not by a long shot. 109 00:04:49,961 --> 00:04:51,588 -Look at this place. 110 00:04:51,629 --> 00:04:53,715 The colors are unreal. 111 00:04:53,757 --> 00:04:56,343 -So, what's a Viking grave look like? 112 00:04:56,384 --> 00:04:59,012 An obelisk? Or like a henge, maybe? 113 00:04:59,054 --> 00:05:01,890 -I was just thinking we'd find a rock with these designs around it 114 00:05:01,931 --> 00:05:03,808 and hopefully a name carved into it. 115 00:05:03,850 --> 00:05:05,602 -If we're going on an epic quest, 116 00:05:05,643 --> 00:05:07,187 I'm gonna need my strength. 117 00:05:08,938 --> 00:05:10,690 [grunts] No! 118 00:05:11,316 --> 00:05:12,275 [squawk] 119 00:05:12,317 --> 00:05:13,902 -Hey! I see rocks. 120 00:05:13,943 --> 00:05:17,947 There might be Vikings buried under them. 121 00:05:17,989 --> 00:05:19,115 TOM: Good eyes, Alex! 122 00:05:19,157 --> 00:05:20,742 Let's see what we can find. 123 00:05:20,784 --> 00:05:21,534 [roars] 124 00:05:21,576 --> 00:05:24,996 * * 125 00:05:26,664 --> 00:05:28,500 -[sighs] -[squawk] 126 00:05:30,377 --> 00:05:33,004 -Whoa. Over here! 127 00:05:33,046 --> 00:05:35,757 -Eh? -[sighs] There's nothing on it. 128 00:05:35,799 --> 00:05:38,718 -Well, what do you call that? -Moss? 129 00:05:38,760 --> 00:05:42,097 -Are you kidding? It's Abraham Lincoln! 130 00:05:44,224 --> 00:05:45,684 -Eugene, this is serious. 131 00:05:45,725 --> 00:05:46,810 Don't you get what it's like 132 00:05:46,851 --> 00:05:48,353 to know you're connected to something 133 00:05:48,395 --> 00:05:50,271 and be so close to figuring it out? 134 00:05:50,313 --> 00:05:51,690 It's not a joke to me. 135 00:05:54,734 --> 00:05:58,405 -What? It seriously looks like Abraham Lincoln! 136 00:05:58,446 --> 00:06:01,199 Or maybe it's that Colonel chicken guy. 137 00:06:02,492 --> 00:06:04,077 -[sighs] Huh? -[rustling] 138 00:06:06,121 --> 00:06:08,540 I hear you, Eugene. 139 00:06:08,581 --> 00:06:10,542 -What? You hear this, too? [blows raspberry] 140 00:06:10,583 --> 00:06:13,044 [rustling] 141 00:06:13,086 --> 00:06:14,713 -Anybody else hear that? 142 00:06:14,754 --> 00:06:18,341 [suspenseful music] 143 00:06:18,383 --> 00:06:20,260 [rustle] 144 00:06:23,263 --> 00:06:25,640 -[gasps] Hey! -[chirping] 145 00:06:25,682 --> 00:06:28,893 -My haystacks! -Something's in the trees. 146 00:06:29,561 --> 00:06:31,062 [squawk] 147 00:06:32,188 --> 00:06:33,648 [shriek] 148 00:06:33,690 --> 00:06:36,609 -Aw. It's kinda cute. 149 00:06:36,651 --> 00:06:37,736 What the heck is it? 150 00:06:37,777 --> 00:06:39,654 -It's a dirty, rotten thief! 151 00:06:39,696 --> 00:06:41,573 -Wait a second. It looks familiar. 152 00:06:41,614 --> 00:06:43,908 Ah-- They're called Vine Tails! 153 00:06:43,950 --> 00:06:46,119 -And they just stole my haystacks! 154 00:06:46,161 --> 00:06:48,913 How does that book say we get 'em back? 155 00:06:48,955 --> 00:06:50,540 -[squawk] -Ah! The book! 156 00:06:50,582 --> 00:06:51,541 They took the book! 157 00:06:51,583 --> 00:06:53,209 -Don't freak out, Tom. [squawk] 158 00:06:53,251 --> 00:06:54,794 My tablet! 159 00:06:55,503 --> 00:06:58,214 [squawking, snarling] 160 00:06:58,256 --> 00:07:00,592 Get 'em! Ah! 161 00:07:00,633 --> 00:07:02,969 [screaming continues] 162 00:07:03,011 --> 00:07:06,181 -Alex, wait up! You ever seen her this mad? 163 00:07:06,222 --> 00:07:07,682 -She'smad? 164 00:07:07,724 --> 00:07:09,559 Well at least her tablet can be replaced. 165 00:07:09,601 --> 00:07:10,935 -[roars] -[snarling] 166 00:07:10,977 --> 00:07:13,355 That book is old and priceless. 167 00:07:13,396 --> 00:07:15,106 It could fall apart at any second. 168 00:07:15,148 --> 00:07:18,818 -They're gonna eat all my haystacks! Or worse. 169 00:07:18,860 --> 00:07:20,945 What if they melt and go to waste? 170 00:07:20,987 --> 00:07:23,406 -Come on, focus. We'll get everything back. 171 00:07:23,448 --> 00:07:26,242 * * 172 00:07:27,035 --> 00:07:29,287 [chirping] 173 00:07:29,329 --> 00:07:31,414 [squawking] 174 00:07:31,456 --> 00:07:33,625 -Ah! -Jun! 175 00:07:33,666 --> 00:07:35,960 -I'm fine. Just get the book! 176 00:07:36,503 --> 00:07:37,754 [growls] 177 00:07:38,672 --> 00:07:40,507 [squawking] 178 00:07:40,548 --> 00:07:42,550 -[roars] -Whoa! Thunder! 179 00:07:42,592 --> 00:07:43,968 U-turn! 180 00:07:44,803 --> 00:07:46,221 -I'll cut 'em off! 181 00:07:47,972 --> 00:07:50,725 -Watch out! -[Tom gasps, Thunder growls] 182 00:07:51,976 --> 00:07:54,771 -[sighs] That was too close. 183 00:07:55,522 --> 00:07:58,650 [chirping, squawks] 184 00:07:59,317 --> 00:08:01,236 [Feathers purrs] 185 00:08:01,277 --> 00:08:02,612 -That's my girl. 186 00:08:02,654 --> 00:08:06,908 You're not the only one that can sneak up on someone! 187 00:08:06,950 --> 00:08:09,035 Feathers! Get that thing! 188 00:08:09,077 --> 00:08:10,036 [snarls] 189 00:08:10,078 --> 00:08:11,955 -Come on, girl! 190 00:08:13,581 --> 00:08:15,125 -[shriek] -No! 191 00:08:15,166 --> 00:08:16,501 * * 192 00:08:16,543 --> 00:08:18,211 -Eugene saves the day! 193 00:08:18,253 --> 00:08:20,255 And these babies are m-- 194 00:08:20,296 --> 00:08:22,132 -Gah! -[squawking] 195 00:08:22,173 --> 00:08:24,759 [groaning, grunts] 196 00:08:24,801 --> 00:08:27,137 -Yoink. Thanks for the assist. 197 00:08:27,178 --> 00:08:29,681 -EUGENE: Thank me with chocolate! -[laughs, sighs] 198 00:08:29,723 --> 00:08:31,057 * * 199 00:08:31,099 --> 00:08:32,434 -No, no, no, no, no, no, no, no, no! 200 00:08:32,475 --> 00:08:33,810 No, be careful with that! 201 00:08:33,852 --> 00:08:36,312 -Ugh! If they crack my screen, 202 00:08:36,354 --> 00:08:38,273 I swear... 203 00:08:39,107 --> 00:08:40,150 [squawk] 204 00:08:40,900 --> 00:08:42,694 [roaring, hissing] 205 00:08:42,736 --> 00:08:45,196 -[squawk] -Ah! My baby! 206 00:08:45,238 --> 00:08:46,823 [gasps, groans] 207 00:08:46,865 --> 00:08:49,826 It's okay. Mama's here. [sighs] 208 00:08:50,994 --> 00:08:53,455 -[gasps] Just... a little... bit more... 209 00:08:53,496 --> 00:08:56,332 [chirping] 210 00:08:56,374 --> 00:08:58,585 -[growls] -Woo-hoo! 211 00:08:58,626 --> 00:09:00,628 It's a Plowhorn interception. 212 00:09:00,670 --> 00:09:02,464 [chirps, squawks] 213 00:09:06,509 --> 00:09:10,055 -Ha! This dragon thinks it can win a tug of war with Plowhorn? 214 00:09:10,096 --> 00:09:13,308 -Yeah, right. You got another thing coming, little buddy. 215 00:09:14,100 --> 00:09:15,810 [growling] 216 00:09:15,852 --> 00:09:17,687 [other dragons growling] 217 00:09:17,729 --> 00:09:20,607 * * 218 00:09:20,648 --> 00:09:22,108 [growls] 219 00:09:22,150 --> 00:09:25,528 -Uh, Tom? Plow's gonna need a hand! 220 00:09:25,570 --> 00:09:29,908 -Seriously? Come on, pal. We can't let them get the book. 221 00:09:29,949 --> 00:09:31,993 [Tom and D'Angelo struggle] 222 00:09:32,035 --> 00:09:34,037 -These guys are strong. 223 00:09:34,079 --> 00:09:36,873 -It's okay. Nothing can out-pull Plow. 224 00:09:36,915 --> 00:09:38,625 -D? Are you sure? 225 00:09:38,666 --> 00:09:41,586 [both growling] 226 00:09:41,628 --> 00:09:42,670 [straining] 227 00:09:42,712 --> 00:09:45,924 [snap, thud] 228 00:09:45,965 --> 00:09:49,219 [snarling, chirping] 229 00:09:51,221 --> 00:09:53,973 -[groaning] -[sighs] They got the book. 230 00:09:54,015 --> 00:09:56,559 And the canopy's too thick to fly after them. 231 00:09:56,601 --> 00:09:59,020 -Don't worry. We'll get it back. 232 00:09:59,062 --> 00:10:01,231 Maybe we'll have better luck on the ground. 233 00:10:01,272 --> 00:10:03,274 * * 234 00:10:13,034 --> 00:10:14,369 -There they are. 235 00:10:15,370 --> 00:10:17,539 [squawking] 236 00:10:17,580 --> 00:10:20,500 -Look! They dropped it! Now's our chance. 237 00:10:20,542 --> 00:10:22,252 -Thunder, you think you can fly at them? 238 00:10:22,293 --> 00:10:23,044 -Don't. 239 00:10:23,086 --> 00:10:24,295 Chasing them didn't work. 240 00:10:24,337 --> 00:10:26,756 They'll just take the book and run again. 241 00:10:26,798 --> 00:10:29,384 -Then we need a way to bring them to us. 242 00:10:29,426 --> 00:10:32,846 [munching] 243 00:10:32,887 --> 00:10:34,556 * * 244 00:10:34,597 --> 00:10:37,392 -Oh, come on! Nuh-uh! No! No! 245 00:10:37,434 --> 00:10:40,186 -It was the first thing they stole. 246 00:10:40,228 --> 00:10:42,731 -We are not using my haystacks to bribe those things 247 00:10:42,772 --> 00:10:43,815 -into giving us the book back! 248 00:10:43,857 --> 00:10:45,066 -You don't think they'll like them? 249 00:10:45,108 --> 00:10:47,569 -It's impossible not to like these! 250 00:10:47,610 --> 00:10:49,070 -Prove it. Ah... 251 00:10:49,112 --> 00:10:51,281 -D, please. The sooner we get the book back, 252 00:10:51,322 --> 00:10:54,034 the sooner we can look for the resting place. 253 00:10:54,075 --> 00:10:56,036 [annoyed groan] 254 00:10:56,077 --> 00:10:59,581 -My grandma only sends me these once a year, but sure! 255 00:10:59,622 --> 00:11:03,251 Let's give them to some random dragons we just met! 256 00:11:03,293 --> 00:11:05,420 Probably won't even savor them. 257 00:11:05,462 --> 00:11:07,630 [growls] 258 00:11:12,427 --> 00:11:14,971 -Everyone. Take it easy. -[shriek] 259 00:11:15,013 --> 00:11:17,223 D! You got this! 260 00:11:17,265 --> 00:11:18,308 [sighs] 261 00:11:20,727 --> 00:11:22,854 [grumbling] 262 00:11:22,896 --> 00:11:26,232 -Keep going! -I'm trying. Plow stopped. 263 00:11:26,274 --> 00:11:29,444 -[growling] -Is something wrong? 264 00:11:29,486 --> 00:11:30,779 [struggling] 265 00:11:30,820 --> 00:11:34,074 Hey, guys? These vines. Thunder's tangled in them. 266 00:11:34,115 --> 00:11:37,452 -Wu and Wei are, too. -What kind of plants are these? 267 00:11:37,494 --> 00:11:39,829 * * 268 00:11:39,871 --> 00:11:41,790 -Ah! The dragon-eating kind! 269 00:11:41,831 --> 00:11:43,208 -[screaming] -[plant hisses] 270 00:11:43,249 --> 00:11:44,626 -Plow! Come on, girl! 271 00:11:44,667 --> 00:11:47,295 -Get off of them! 272 00:11:47,337 --> 00:11:49,297 -[screams] No, no, no, no, no! -[growling] 273 00:11:49,339 --> 00:11:51,299 Quick! Feed them your coconut things! 274 00:11:51,341 --> 00:11:53,468 -To plants? That is a crime! 275 00:11:53,510 --> 00:11:55,553 -[growling] -Ah! We're on the menu next! 276 00:11:55,595 --> 00:11:59,057 -D! You're close enough to that clearing to jump free of them! 277 00:11:59,099 --> 00:12:00,558 -You wanna leave our dragons? 278 00:12:00,600 --> 00:12:03,436 -We can't do any good for them here! We're sitting ducks! 279 00:12:03,478 --> 00:12:05,939 -Jun's right. We can find a way to help them there. 280 00:12:05,980 --> 00:12:08,441 But over here, we're just plant food. 281 00:12:08,483 --> 00:12:10,193 Come on! [grunts] 282 00:12:12,654 --> 00:12:15,740 * * 283 00:12:18,618 --> 00:12:20,537 [roaring] 284 00:12:20,578 --> 00:12:22,997 -Okay. These things musthave a weakness. 285 00:12:23,039 --> 00:12:23,998 D'ANGELO: Tom... 286 00:12:24,040 --> 00:12:26,668 [squawking, hissing] 287 00:12:26,710 --> 00:12:28,128 JUN: This just got worse. 288 00:12:28,169 --> 00:12:30,005 -We're caught in a death sandwich! 289 00:12:30,046 --> 00:12:32,549 All this to find some dumb name on a gravestone? 290 00:12:32,590 --> 00:12:33,925 Way to go, Kullersen! 291 00:12:33,967 --> 00:12:36,845 At least there's time for one last meal, I mean... 292 00:12:36,886 --> 00:12:38,513 [growling] 293 00:12:38,555 --> 00:12:39,681 We're dead. 294 00:12:39,723 --> 00:12:41,099 [snarling] 295 00:12:41,141 --> 00:12:44,894 [all screaming] 296 00:12:44,936 --> 00:12:46,604 -Huh? -Any second now! 297 00:12:46,646 --> 00:12:47,856 -They gave the book back? 298 00:12:47,897 --> 00:12:49,524 [squawking] 299 00:12:49,566 --> 00:12:52,193 [chirping] 300 00:12:54,404 --> 00:12:56,197 [shriek] 301 00:12:56,239 --> 00:12:58,533 -They usedus. 302 00:12:58,575 --> 00:13:00,869 -They took our stuff to lure us here. 303 00:13:00,910 --> 00:13:04,706 -Some mammals in the wild understand basic bartering. 304 00:13:04,748 --> 00:13:07,709 Manipulation! Trading goods for services. 305 00:13:07,751 --> 00:13:11,629 -What a bunch of tricky jerks! Who manipulates people for food? 306 00:13:12,505 --> 00:13:14,215 -We can't worry about that now. 307 00:13:14,257 --> 00:13:17,177 Our dragons won't last much longer with those carnivorous plants. 308 00:13:17,218 --> 00:13:20,722 [struggling, roaring] 309 00:13:20,764 --> 00:13:22,849 Thunder, fire! 310 00:13:22,891 --> 00:13:25,185 -[roars] -[plant whimpering] 311 00:13:25,226 --> 00:13:28,313 -[whooshing] -[whimpering] 312 00:13:29,105 --> 00:13:31,107 [screech] 313 00:13:31,149 --> 00:13:33,568 -Plow! Hit 'em with the loog! -[plant growling] 314 00:13:33,610 --> 00:13:34,652 [blast] 315 00:13:35,653 --> 00:13:37,113 [growl] 316 00:13:37,989 --> 00:13:39,366 [snarls] 317 00:13:39,407 --> 00:13:42,077 [growl] 318 00:13:42,118 --> 00:13:45,747 [plants hissing] 319 00:13:45,789 --> 00:13:46,748 -It's not working! 320 00:13:46,790 --> 00:13:47,957 * * 321 00:13:47,999 --> 00:13:49,417 [roars] 322 00:13:49,459 --> 00:13:51,961 -These plants seem to be dragon-proof! 323 00:13:52,003 --> 00:13:54,089 -If blasts don't work, what will? 324 00:13:54,130 --> 00:13:55,256 [both grunt] 325 00:13:55,298 --> 00:13:57,842 -Brute force! Ugh! -[flower grunts] 326 00:13:58,760 --> 00:14:00,762 -[shriek] -Help! 327 00:14:00,804 --> 00:14:02,180 [panting] 328 00:14:02,222 --> 00:14:05,100 * * 329 00:14:05,141 --> 00:14:07,769 -Maybe we should fight vines with vines. 330 00:14:08,978 --> 00:14:11,272 [growling] 331 00:14:11,314 --> 00:14:13,817 Alright, everybody. On three! 332 00:14:13,858 --> 00:14:16,528 One, two, three. 333 00:14:16,569 --> 00:14:19,114 [all straining] 334 00:14:19,155 --> 00:14:20,699 [groaning] 335 00:14:20,740 --> 00:14:22,367 [grunting] 336 00:14:25,954 --> 00:14:27,664 It's not strong enough. 337 00:14:27,706 --> 00:14:29,791 -Nothing's strong enough to pull them free, 338 00:14:29,833 --> 00:14:30,959 and we're running out of time. 339 00:14:31,000 --> 00:14:33,795 [growls, roar] 340 00:14:33,837 --> 00:14:35,630 [Vine Tails squawking] 341 00:14:35,672 --> 00:14:39,426 [chirping] 342 00:14:43,179 --> 00:14:45,473 -Alex, I need to borrow this. -Hey! 343 00:14:45,515 --> 00:14:47,308 Not cool! 344 00:14:47,350 --> 00:14:49,185 -Tom! -What are you doing!? 345 00:14:49,227 --> 00:14:50,854 * * 346 00:14:50,895 --> 00:14:53,148 -I have an idea. Trust me! 347 00:14:53,189 --> 00:14:54,607 -[grunts] -D'ANGELO: Look out! 348 00:14:54,649 --> 00:14:56,359 [electricity zaps] 349 00:14:57,986 --> 00:15:01,156 -Thanks, pal. I'm gonna get you out of here. I promise. 350 00:15:01,197 --> 00:15:02,657 * * 351 00:15:02,699 --> 00:15:04,409 [squawking] 352 00:15:04,451 --> 00:15:06,327 -[quietly] -Psst! Hey! 353 00:15:06,369 --> 00:15:08,621 Listen. We need your help. 354 00:15:08,663 --> 00:15:10,081 [squawk] 355 00:15:10,123 --> 00:15:12,208 Ah! No, no, no, no, no, no! Look. 356 00:15:12,250 --> 00:15:15,920 Here. For you. Trade. 357 00:15:15,962 --> 00:15:17,172 [confused squawk] 358 00:15:17,213 --> 00:15:20,008 You can have this stuff if you help us. 359 00:15:20,050 --> 00:15:22,552 * * 360 00:15:24,220 --> 00:15:26,306 -[tail whips] -Wait. Wait, no! No! 361 00:15:26,348 --> 00:15:28,183 -You have to help us! -[squawking] 362 00:15:28,224 --> 00:15:29,351 It's called bartering! 363 00:15:29,392 --> 00:15:32,062 I give you this, and you help! Not cool! 364 00:15:32,103 --> 00:15:34,898 [growling, roaring] 365 00:15:34,939 --> 00:15:36,483 [snarling] 366 00:15:39,235 --> 00:15:40,820 [snarls] 367 00:15:42,655 --> 00:15:45,367 [snarling] 368 00:15:45,408 --> 00:15:48,453 -[plant growling] -[Thunder roars] 369 00:15:48,495 --> 00:15:49,913 [snarls] 370 00:15:49,954 --> 00:15:50,997 [chattering] 371 00:15:51,039 --> 00:15:53,500 * * 372 00:15:55,168 --> 00:15:56,920 [growling] 373 00:15:56,961 --> 00:15:59,881 -What are they doing? -They're gonna help us! 374 00:15:59,923 --> 00:16:01,883 -Trust him, pal. It's okay. 375 00:16:03,051 --> 00:16:04,594 [growling] 376 00:16:04,636 --> 00:16:06,346 -You think this will work, D? 377 00:16:06,388 --> 00:16:08,306 -They out-pulled Plowhorn before. 378 00:16:08,348 --> 00:16:10,767 If this doesn't work, nothing will. 379 00:16:13,520 --> 00:16:14,688 [roars] 380 00:16:19,776 --> 00:16:23,113 [cheering] 381 00:16:23,154 --> 00:16:25,156 -Yeah, Thunder! 382 00:16:25,198 --> 00:16:26,991 -Think you can help us, pal? 383 00:16:27,033 --> 00:16:29,119 [roars] 384 00:16:29,160 --> 00:16:30,453 [squeaking] 385 00:16:32,497 --> 00:16:35,750 [snarling, struggling] 386 00:16:39,295 --> 00:16:40,922 [Tom strains] 387 00:16:40,964 --> 00:16:42,298 [growling] 388 00:16:43,800 --> 00:16:45,844 [Plowhorn grumbling] 389 00:16:45,885 --> 00:16:47,220 [sad squawk] 390 00:16:47,262 --> 00:16:49,597 [grunts] Don't worry! You're next. 391 00:16:50,306 --> 00:16:51,766 [squawks] 392 00:16:51,808 --> 00:16:53,059 [music crescendo] 393 00:16:53,101 --> 00:16:55,437 [laughter] 394 00:16:55,478 --> 00:16:58,857 -Yes! [laughs] -You had me worried there, girl. 395 00:16:58,898 --> 00:16:59,983 [grumbling purr] 396 00:17:00,025 --> 00:17:01,901 -[sighs] -[purrs] 397 00:17:01,943 --> 00:17:03,403 -So glad you're back. 398 00:17:03,445 --> 00:17:06,281 Of course, it would be nice to have my tablet, too. 399 00:17:06,322 --> 00:17:09,034 -Yeah, about that. These dragons like to trade, 400 00:17:09,075 --> 00:17:12,328 and they still need help getting back and forth to that tree. 401 00:17:12,370 --> 00:17:13,788 -I'm not staying here forever 402 00:17:13,830 --> 00:17:16,750 playing Dragon Dash Delivery Boy for these things. 403 00:17:16,791 --> 00:17:17,834 [squawk] 404 00:17:18,668 --> 00:17:20,086 [squawk] 405 00:17:20,128 --> 00:17:21,880 -I don't think we need to. 406 00:17:23,006 --> 00:17:26,343 * * 407 00:17:28,011 --> 00:17:29,137 Smallest to largest. 408 00:17:29,179 --> 00:17:31,264 That big one is all you, Plowhorn. 409 00:17:31,306 --> 00:17:33,641 -She's on it. Giddy up, girl. 410 00:17:41,358 --> 00:17:43,026 [plant squeals] 411 00:17:50,283 --> 00:17:51,534 [squeak] 412 00:17:55,372 --> 00:17:56,873 -It works! 413 00:17:56,915 --> 00:17:58,291 Look at them go! 414 00:17:58,333 --> 00:18:02,253 -No need to trick any unsuspecting dragons now, right? 415 00:18:02,295 --> 00:18:05,256 -[excited squawking] -[laughing] 416 00:18:05,298 --> 00:18:07,842 [chattering] 417 00:18:10,845 --> 00:18:11,846 The book! 418 00:18:11,888 --> 00:18:13,515 [squawking] 419 00:18:14,432 --> 00:18:16,059 -They dropped my tablet! 420 00:18:16,101 --> 00:18:19,062 It's past warranty! [groans] 421 00:18:23,775 --> 00:18:26,403 -Not a scratch. Phew. [beep] 422 00:18:27,237 --> 00:18:28,363 [beeping] 423 00:18:28,405 --> 00:18:31,658 -You are so lucky this still turns on. 424 00:18:31,700 --> 00:18:34,035 -[angry hiss] -[squawk] 425 00:18:35,412 --> 00:18:36,705 -Now, I think if we head back 426 00:18:36,746 --> 00:18:38,331 to the bouldered area, we can still-- 427 00:18:38,373 --> 00:18:39,541 -Whoa, whoa, whoa! 428 00:18:39,582 --> 00:18:41,084 You're not seriously gonna keep looking 429 00:18:41,126 --> 00:18:44,879 for that resting place after all we've been through today? 430 00:18:44,921 --> 00:18:47,590 -Well, I mean, that iswhy we're down here. 431 00:18:47,632 --> 00:18:50,552 -Uh, that's gonna be a hard no from me 432 00:18:50,593 --> 00:18:53,680 because Eugene the machine needs his rest. 433 00:18:53,722 --> 00:18:55,557 I know you don't understand, 434 00:18:55,598 --> 00:18:58,977 but being this awesome really takes it outta you. 435 00:18:59,019 --> 00:19:00,645 -Eugene... 436 00:19:01,855 --> 00:19:03,273 I think... 437 00:19:03,314 --> 00:19:05,900 the drawing isn't a gravestone or a carved rock. 438 00:19:05,942 --> 00:19:08,403 It's the base of a tree. This tree! 439 00:19:08,445 --> 00:19:10,989 * * 440 00:19:11,031 --> 00:19:14,492 The book wasn't talking about a final resting place. 441 00:19:14,534 --> 00:19:16,786 It was a place he came to relax. 442 00:19:17,954 --> 00:19:20,915 -Those aren't Viking carvings. They're roots. 443 00:19:20,957 --> 00:19:23,752 -Huh? Oh, yeah. [laughs] Of course. 444 00:19:23,793 --> 00:19:27,630 And, uh, I discovered it, so you're welcome. 445 00:19:27,672 --> 00:19:30,050 [pops tongue] Pop a squat, Kullersen. 446 00:19:32,761 --> 00:19:33,803 [grunts] 447 00:19:34,346 --> 00:19:35,680 [sighs] 448 00:19:36,306 --> 00:19:39,267 [squawking] 449 00:19:39,309 --> 00:19:40,935 -It wasn't wrong. 450 00:19:40,977 --> 00:19:43,813 Thisis a pretty nice resting place. 451 00:19:46,775 --> 00:19:48,109 [gasps] 452 00:19:48,151 --> 00:19:51,237 -Hey, Tom. There's something carved into the tree. 453 00:19:51,279 --> 00:19:52,822 -What? [gasps] 454 00:19:55,325 --> 00:19:57,410 -What's it say? -D'ANGELO: Yeah! 455 00:19:57,452 --> 00:19:59,704 -Don't keep us hangin'! Does it say Kullersen? 456 00:19:59,746 --> 00:20:02,123 - Oris it a Viking death curse? 457 00:20:02,165 --> 00:20:05,835 "All who sit in this tree chair are doomed." 458 00:20:06,628 --> 00:20:08,254 -It says... 459 00:20:09,839 --> 00:20:11,132 Haddock. 460 00:20:11,174 --> 00:20:14,344 -Haddock. Like the fish? 461 00:20:14,386 --> 00:20:17,639 -Ha! All this was a wild fish chase? 462 00:20:18,682 --> 00:20:20,725 That stinks, man. 463 00:20:20,767 --> 00:20:22,644 -Look, it's just another dead end. 464 00:20:22,686 --> 00:20:25,522 It doesn't mean there aren't more answers out there. 465 00:20:25,563 --> 00:20:27,524 -Sorry, Tom. 466 00:20:28,191 --> 00:20:31,945 * * 467 00:20:31,986 --> 00:20:35,532 -Even though you didn't find any answers about yourfamily, 468 00:20:35,573 --> 00:20:37,951 maybe I can share a little bit of mine. 469 00:20:37,992 --> 00:20:39,911 -[bag crinkles] -[soft laugh] 470 00:20:43,915 --> 00:20:45,875 -Oh, wow! 471 00:20:45,917 --> 00:20:49,087 -I'll share with all of you because you're my best... 472 00:20:49,129 --> 00:20:51,047 -buds. -Even me? 473 00:20:51,798 --> 00:20:53,550 -Just eat the chocolate. 474 00:20:53,591 --> 00:20:55,593 -Mm. You weren't kidding. 475 00:20:55,635 --> 00:20:57,846 These are amazing. 476 00:20:57,887 --> 00:21:02,183 -[mouth full] Your grandmother is... Mm, wow. 477 00:21:02,225 --> 00:21:04,185 -Aren't you gonna have any? -[stomach rumbles] 478 00:21:04,227 --> 00:21:07,313 -I may have eaten too many. 479 00:21:07,355 --> 00:21:10,525 [laughter] 480 00:21:10,567 --> 00:21:14,029 * * 481 00:21:14,070 --> 00:21:15,321 -Hey, boyo. 482 00:21:16,322 --> 00:21:18,408 -Everything okay? -Eh... 483 00:21:18,450 --> 00:21:20,618 -That good, huh? 484 00:21:20,660 --> 00:21:22,996 -I've been trying to figure something out. 485 00:21:23,038 --> 00:21:24,330 I thought whoever wrote this book 486 00:21:24,372 --> 00:21:25,874 might be connected to me in some way. 487 00:21:26,916 --> 00:21:27,876 -Tom... 488 00:21:27,917 --> 00:21:29,711 * * 489 00:21:29,753 --> 00:21:31,629 Where did you find this? 490 00:21:31,671 --> 00:21:34,883 -Uh-- Uh, it-it's a long story. [nervous laugh] 491 00:21:34,924 --> 00:21:37,093 I'm trying to figure out who wrote it. 492 00:21:37,135 --> 00:21:40,680 But all I found is the word "haddock." 493 00:21:40,722 --> 00:21:42,974 -Haddock? -Yeah, but I'm pretty sure 494 00:21:43,016 --> 00:21:45,727 -a fish didn't write the book. -Tom... 495 00:21:45,769 --> 00:21:46,728 -What is it, Mom? 496 00:21:46,770 --> 00:21:48,730 -Haddock isn't just a fish. 497 00:21:48,772 --> 00:21:50,065 It's also a name. 498 00:21:50,106 --> 00:21:52,317 My great-grandfather was a Haddock. 499 00:21:52,359 --> 00:21:53,943 -Really? 500 00:21:54,944 --> 00:21:56,321 That means we're Haddocks, too. 501 00:21:56,363 --> 00:21:59,532 And the author of the book was named Hiccup Haddock. 502 00:21:59,574 --> 00:22:01,743 And we had the helmet. And I found the box. 503 00:22:01,785 --> 00:22:03,870 -And then this book-- -Whoa, whoa, slow down, 504 00:22:03,912 --> 00:22:06,247 Tom. What are you saying? 505 00:22:07,123 --> 00:22:08,291 -This Hiccup guy 506 00:22:08,333 --> 00:22:11,419 seems to be the greatest dragon rider ever. 507 00:22:11,461 --> 00:22:12,837 And I'm related to him. 508 00:22:12,879 --> 00:22:15,465 We both are. [sighs] 509 00:22:15,507 --> 00:22:18,259 What am I supposed to do with that? 510 00:22:18,301 --> 00:22:21,638 -I guess that's up to you, boyo. 511 00:22:22,806 --> 00:22:24,265 -[laughs] -Tell me more, Mom. 512 00:22:24,307 --> 00:22:25,392 I wanna know everything 513 00:22:25,433 --> 00:22:27,602 there is to know about our family. 514 00:22:27,644 --> 00:22:30,772 Starting with my Great-Great-Granddaddy. 515 00:22:30,814 --> 00:22:33,441 -Well, he was a very big man 516 00:22:33,483 --> 00:22:35,276 with a very big beard, 517 00:22:35,318 --> 00:22:37,278 and he loved onion rings. 518 00:22:37,320 --> 00:22:39,364 [music crescendos] 519 00:22:39,615 --> 00:22:42,659 * *