1
00:00:07,467 --> 00:00:08,593
[coos]
2
00:00:08,634 --> 00:00:10,803
[fizzling, zap]
3
00:00:10,845 --> 00:00:12,138
[screech]
4
00:00:12,722 --> 00:00:13,723
[thunder]
5
00:00:13,765 --> 00:00:16,559
(epic theme playing)
6
00:00:42,919 --> 00:00:45,713
* *
7
00:00:47,840 --> 00:00:49,092
-Morning, sunshine.
8
00:00:49,133 --> 00:00:51,260
-[Tom grunts]
-I hope that was
9
00:00:51,302 --> 00:00:53,763
a rested-and-ready-
to-face-the-day grunt.
10
00:00:53,805 --> 00:00:55,181
[sighs]
11
00:00:57,266 --> 00:00:59,227
-What are you doing?
-Getting ready to go explore
12
00:00:59,268 --> 00:01:01,312
some caves
I found in the fissure.
13
00:01:01,354 --> 00:01:02,647
-What? No, why?
14
00:01:02,688 --> 00:01:04,649
-Because that's
why we're here, boyo.
15
00:01:04,690 --> 00:01:06,484
Scientific research.
16
00:01:06,526 --> 00:01:09,529
-Right. [nervous laugh] Right.
17
00:01:09,570 --> 00:01:12,615
-I spotted something with one
of the ICARIS scout drones.
18
00:01:12,657 --> 00:01:14,492
It looks like
a vein of auriferous quartz
19
00:01:14,534 --> 00:01:16,285
that could lead to
a large deposit of--
20
00:01:16,327 --> 00:01:18,704
-Gold.
-Gold is right.
21
00:01:18,746 --> 00:01:21,499
-And you think
I don't listen to you.
22
00:01:21,541 --> 00:01:25,002
-Oh, I know you listen
when it's convenient. Look.
23
00:01:25,044 --> 00:01:26,671
-It's here in sector nine.
-[beeping]
24
00:01:26,713 --> 00:01:29,173
-Way over there?
Oh, that's perfect.
25
00:01:29,215 --> 00:01:31,926
-It's nowhere near sector two.
-Sector two?
26
00:01:31,968 --> 00:01:33,886
-No! I mean, of all the sectors,
27
00:01:33,928 --> 00:01:36,514
sector two looks the most...
boring. [nervous laugh]
28
00:01:36,556 --> 00:01:38,891
You know, but nine?
Nine looks awesome.
29
00:01:38,933 --> 00:01:40,059
[beeping]
30
00:01:40,101 --> 00:01:41,811
-Good morning, Olivia.
31
00:01:41,853 --> 00:01:43,354
-Dr. Sledkin...
32
00:01:43,396 --> 00:01:45,565
-There's been
a change of plans.
33
00:01:45,606 --> 00:01:48,067
Director Wong and I need you
to map some caves
34
00:01:48,109 --> 00:01:49,777
in sector two.
35
00:01:49,819 --> 00:01:51,362
-Sector two?
36
00:01:51,404 --> 00:01:53,531
The mineral deposit
is in sector nine.
37
00:01:53,573 --> 00:01:55,658
-Yes.
I'll lead a team there
38
00:01:55,700 --> 00:01:57,577
to check out
your quartz discovery.
39
00:01:57,618 --> 00:01:58,870
-You'll lead?
40
00:01:58,911 --> 00:02:00,288
-I've checked with Rakke Corp,
41
00:02:00,329 --> 00:02:02,832
and they'd prefer
you do the mapping.
42
00:02:02,874 --> 00:02:04,125
You are, after all,
43
00:02:04,167 --> 00:02:06,753
the explorer
in the group, aren't you?
44
00:02:06,794 --> 00:02:10,715
-Great. Looks like I'm headed
to sector two, after all.
45
00:02:10,757 --> 00:02:14,052
* *
46
00:02:14,093 --> 00:02:16,721
-Your mom is going
to sector two.
47
00:02:16,763 --> 00:02:19,057
That's the entrance
to the Hidden World!
48
00:02:19,098 --> 00:02:22,268
-I felt like something was off
during my morning meditation.
49
00:02:22,310 --> 00:02:24,270
-This is bad.
-No.
50
00:02:24,312 --> 00:02:26,647
Running out of
cinnamon toast is bad.
51
00:02:26,689 --> 00:02:29,734
This is a stage five disaster!
52
00:02:29,776 --> 00:02:31,402
If she learns
the secret of dragons,
53
00:02:31,444 --> 00:02:33,529
everyone will find out, and
Feathers will end up in a zoo,
54
00:02:33,571 --> 00:02:35,656
but no one will come see her,
not even cute little kids,
55
00:02:35,698 --> 00:02:37,241
'cause they
won't be able to see her
56
00:02:37,283 --> 00:02:39,410
'cause she'll be invisible
in her own cage!
57
00:02:39,452 --> 00:02:41,245
-[grunt, growl]
-[Alex gasps]
58
00:02:41,287 --> 00:02:43,081
-And Plowhorn's
been through enough already.
59
00:02:43,122 --> 00:02:44,916
Right, girl? [gasps]
60
00:02:44,957 --> 00:02:47,418
[blasting]
61
00:02:47,460 --> 00:02:50,755
Oh, great. They're already
learning circus tricks.
62
00:02:50,797 --> 00:02:53,841
Knock it off, you three!
Who taught you that anyway?
63
00:02:53,883 --> 00:02:55,927
* *
64
00:02:55,968 --> 00:02:57,303
[nervous laugh]
65
00:02:58,137 --> 00:02:59,472
-What if we needed to run away
66
00:02:59,514 --> 00:03:00,807
and join a creepy,
haunted circus?
67
00:03:00,848 --> 00:03:02,975
-No one's running off
with the circus.
68
00:03:03,017 --> 00:03:05,937
I got a plan. This cave
is where my mom's headed.
69
00:03:05,978 --> 00:03:08,940
So, all you guys gotta do
is collapse the mouth
of the cave here,
70
00:03:08,981 --> 00:03:10,942
where it enters
the dragon world.
Make it a dead end.
71
00:03:10,983 --> 00:03:13,277
Then, Mom and I will
have to turn back. Easy.
72
00:03:13,319 --> 00:03:14,612
-Wait, you're going with her?
73
00:03:14,654 --> 00:03:17,615
-Well, she doesn't know it yet,
but, uh, you know,
74
00:03:17,657 --> 00:03:20,076
someone's gotta slow her down
and buy you guys some time.
75
00:03:20,118 --> 00:03:22,620
-Divide and conquer. Hm...
76
00:03:22,662 --> 00:03:24,914
My favorite battle strategy!
77
00:03:24,956 --> 00:03:28,626
What a perfect opportunity to
showcase my leadership skills.
78
00:03:28,668 --> 00:03:30,545
[grunts]
Mount up, dragon riders!
79
00:03:30,586 --> 00:03:34,674
And fall in behind
the Plow-train! Choo-choo!
80
00:03:34,716 --> 00:03:35,758
-Whoa, wait.
81
00:03:35,800 --> 00:03:37,969
Why are you the leader
of this mission?
82
00:03:38,010 --> 00:03:39,595
-We should just work as a team.
83
00:03:39,637 --> 00:03:41,180
-Of course we should.
84
00:03:41,222 --> 00:03:43,057
Team D'Angelo!
85
00:03:43,099 --> 00:03:46,811
My dad's been preparing me
for this my whole life.
86
00:03:46,853 --> 00:03:48,354
Let's ride!
87
00:03:48,396 --> 00:03:50,064
-This is why I work alone.
88
00:03:50,106 --> 00:03:51,232
-Alright, get going.
89
00:03:51,274 --> 00:03:53,359
I have to hurry.
Mom's chopper leaves soon.
90
00:03:55,153 --> 00:03:57,363
-[sad growl]
-Uh--Sorry, pal.
91
00:03:57,405 --> 00:03:58,865
You gotta stay with the team.
92
00:03:58,906 --> 00:04:01,451
You're no Feathers when
it comes to stealth.
93
00:04:01,868 --> 00:04:03,453
Ah!
94
00:04:03,494 --> 00:04:05,329
-[Thunder growls]
-See?
95
00:04:05,371 --> 00:04:06,831
* *
96
00:04:06,873 --> 00:04:08,708
[sad grumble]
97
00:04:10,084 --> 00:04:11,377
-Wait, Tom!
98
00:04:11,419 --> 00:04:13,629
What if your mom
won't let you go with her?
99
00:04:13,671 --> 00:04:15,381
-Come on. I'm her son.
100
00:04:15,423 --> 00:04:17,383
What's she gonna say, no?
101
00:04:17,425 --> 00:04:18,718
-No way, Tom!
102
00:04:18,760 --> 00:04:21,095
The caves I'm exploring
here are uncharted.
103
00:04:21,137 --> 00:04:23,306
There's no telling
what I'll run into down there.
104
00:04:23,347 --> 00:04:24,640
-You know I can do this.
105
00:04:24,682 --> 00:04:26,559
We've explored
half the world together.
106
00:04:26,601 --> 00:04:27,852
It'll be like old times.
107
00:04:27,894 --> 00:04:30,438
-I know you're capable, boyo.
It's just...
108
00:04:30,480 --> 00:04:31,606
You know the rules here.
109
00:04:31,647 --> 00:04:33,816
-[sighs]
We used to make our own rules.
110
00:04:33,858 --> 00:04:36,694
Now, we can't do anything
unless Sledkin says it's okay.
111
00:04:36,736 --> 00:04:38,362
Well...
112
00:04:38,404 --> 00:04:40,239
I guess she is the boss.
113
00:04:40,281 --> 00:04:41,991
* *
114
00:04:43,242 --> 00:04:46,871
-Tom, I know
what you're trying to do.
115
00:04:46,913 --> 00:04:48,289
And it's working.
116
00:04:48,331 --> 00:04:50,500
You better get on that chopper
before I change my mind.
117
00:04:50,541 --> 00:04:52,210
[chopper whirring]
118
00:04:52,251 --> 00:04:54,462
* *
119
00:04:59,175 --> 00:05:00,760
-Alright, Team D'Angelo.
120
00:05:00,802 --> 00:05:03,054
We need to commence
Operation Cave Collapse.
121
00:05:03,096 --> 00:05:04,847
Looking good, Cadet Plow.
122
00:05:04,889 --> 00:05:08,059
-[baby talk] Aren't you cute?
-[growls]
123
00:05:08,101 --> 00:05:10,770
[normal] So, what is our first
course of action, Cadet Wong?
124
00:05:10,812 --> 00:05:14,649
-Oh, oh. Cadet Wong.
You mean me?
125
00:05:14,690 --> 00:05:17,068
Well, our entire objective
is to block the cave,
126
00:05:17,110 --> 00:05:20,822
so our first course of action
would be to...
127
00:05:20,863 --> 00:05:23,074
block the cave.
128
00:05:23,116 --> 00:05:24,242
-Correct!
129
00:05:24,283 --> 00:05:26,869
But how do we do that,
Cadet Gonzalez?
130
00:05:26,911 --> 00:05:29,455
-You're the leader.
Why don't you tell us?
131
00:05:29,914 --> 00:05:30,873
* *
132
00:05:30,915 --> 00:05:32,750
-Okay, I will.
133
00:05:32,792 --> 00:05:35,169
Cadet Thunder!
Blast the ceiling!
134
00:05:36,337 --> 00:05:37,964
[gurgles]
135
00:05:38,005 --> 00:05:40,550
What's up with you, Thunder?
Blast that ceiling!
136
00:05:40,591 --> 00:05:42,593
-He only takes orders from Tom.
137
00:05:42,635 --> 00:05:45,430
They're socodependent.
Right, Feathers?
138
00:05:45,471 --> 00:05:47,682
[baby voice]
Oh yes, they are. They are so...
139
00:05:47,724 --> 00:05:48,933
JUN:
Come on, D'Angelo.
140
00:05:48,975 --> 00:05:51,602
We have to move quickly.
Tom's counting on us.
141
00:05:51,644 --> 00:05:53,479
-Okay, okay, I'm working on it.
142
00:05:53,521 --> 00:05:55,148
How about you, soldier?
143
00:05:55,189 --> 00:05:56,816
[screech, hiss]
144
00:05:56,858 --> 00:05:59,110
[gasps] Feathers?
Where'd you go?
145
00:05:59,152 --> 00:06:01,446
-If she's smart, far from you.
146
00:06:01,487 --> 00:06:03,114
You need to stop yelling.
147
00:06:03,156 --> 00:06:04,949
-I am not yelling!
148
00:06:04,991 --> 00:06:07,368
I am leading!
Just like my dad would!
149
00:06:07,410 --> 00:06:08,703
JUN: D'Angelo.
150
00:06:08,745 --> 00:06:11,998
Can we stop all this
and just collapse the cave?
151
00:06:13,583 --> 00:06:15,793
-Yes!
I think we should stop all this
152
00:06:15,835 --> 00:06:17,920
and just collapse the cave.
Come on.
153
00:06:17,962 --> 00:06:21,090
Private Plowhorn, show
these slackers what you got.
154
00:06:21,924 --> 00:06:24,052
[loud roar]
155
00:06:26,929 --> 00:06:28,473
Verynice.
156
00:06:28,514 --> 00:06:30,016
Very nice!
157
00:06:30,058 --> 00:06:33,853
Almost there. We just need
a little more firepower.
158
00:06:33,895 --> 00:06:37,857
Feathers, Wu Wei, Thunder,
you're up.
159
00:06:38,691 --> 00:06:40,735
[Thunder grumbles]
160
00:06:40,777 --> 00:06:42,653
-D'Angelo,
it's almost ready to fall.
161
00:06:42,695 --> 00:06:45,656
I really don't think
we need that much power.
162
00:06:45,698 --> 00:06:49,327
-[gasps] You can never
have too much power. Dragons!
163
00:06:49,368 --> 00:06:50,745
[confused growling]
164
00:06:50,787 --> 00:06:51,496
Fire!
165
00:06:51,537 --> 00:06:53,247
[roaring]
166
00:06:54,707 --> 00:06:57,710
-Incoming!
-[clattering]
167
00:07:00,505 --> 00:07:02,507
-Use enough power there, D?
168
00:07:02,548 --> 00:07:05,301
-Cadet Slacker
has a question, sir.
169
00:07:05,343 --> 00:07:07,595
Were we or were we not
170
00:07:07,637 --> 00:07:10,681
supposed to make
the hole smaller, not bigger?
171
00:07:10,723 --> 00:07:12,392
-We still need more power.
172
00:07:12,433 --> 00:07:14,018
Thunder, you're up!
173
00:07:14,060 --> 00:07:15,520
[grumbling]
174
00:07:15,561 --> 00:07:19,524
Thunder?
Where are you? Thunder!
175
00:07:19,565 --> 00:07:21,859
Don't tell me
he's absent without leave.
176
00:07:21,901 --> 00:07:23,528
Yo! Sparky!
177
00:07:23,569 --> 00:07:25,238
[sighs] That's okay.
178
00:07:25,279 --> 00:07:27,990
That is okay. [strains]
179
00:07:28,032 --> 00:07:30,576
-[straining] Lead... by example.
-[rock clatters]
180
00:07:30,618 --> 00:07:32,703
That's what Pop always says.
181
00:07:32,745 --> 00:07:34,747
I'll just do it myself.
182
00:07:34,789 --> 00:07:37,750
[straining] Not now, girl.
I got a mission to accomplish.
183
00:07:37,792 --> 00:07:40,753
Lift with your back.
Ow, or is it the legs?
184
00:07:41,212 --> 00:07:42,255
[grunts]
185
00:07:44,549 --> 00:07:46,801
-I think Plowhorn
wants us to follow her.
186
00:07:46,843 --> 00:07:48,886
-[sarcastic] Yes. Let's follow
the vague gestures
187
00:07:48,928 --> 00:07:53,099
of a debatably motivated dragon
even deeper into the scary cave.
188
00:07:53,141 --> 00:07:55,768
[sighs] Okay, fine.
189
00:07:55,810 --> 00:07:58,354
-[groaning] VoilĂ !
190
00:07:58,396 --> 00:08:02,442
Oh! whoa! [grunts, sighs]
191
00:08:02,483 --> 00:08:05,027
It's okay!
I got it figured out now.
192
00:08:05,069 --> 00:08:06,112
[dragons growl]
193
00:08:06,154 --> 00:08:08,698
* *
194
00:08:08,740 --> 00:08:10,575
-[beeping]
-ALEX: Tom just
activated his beacon.
195
00:08:10,616 --> 00:08:12,785
That means he
and his mom are in the cave.
196
00:08:12,827 --> 00:08:15,204
I hope he's able
to slow her down.
197
00:08:16,122 --> 00:08:17,582
D'ANGELO:
Hey!
198
00:08:17,623 --> 00:08:21,210
You have to listen to me!
I'm the leader! What is this?
199
00:08:21,252 --> 00:08:23,629
Everyone can't just go AWOL!
200
00:08:27,216 --> 00:08:29,969
* *
201
00:08:30,011 --> 00:08:31,804
OLIVIA:
Okay. This is it.
202
00:08:31,846 --> 00:08:34,140
Our first real expedition
into the fissure.
203
00:08:34,182 --> 00:08:36,893
-You mean the Kullersen fissure.
Wait, wait, wait!
204
00:08:36,934 --> 00:08:40,271
We should commemorate this
moment with a... a video!
205
00:08:40,313 --> 00:08:43,816
Two Kullersens heading into
the Kullersen fissure. [laughs]
206
00:08:43,858 --> 00:08:46,360
How about a speech, Mom?
This is history, after all.
207
00:08:46,402 --> 00:08:50,073
-I'm just happy I get to
explore this place with my son.
208
00:08:51,115 --> 00:08:52,492
* *
209
00:08:52,533 --> 00:08:55,036
-Me too, Mom. We deserve it.
210
00:08:55,078 --> 00:08:57,914
-Okay, let's get going.
-Uh, wait, wait, wait!
211
00:08:57,955 --> 00:08:59,916
We need a better sign-off
for the video. Come on.
212
00:08:59,957 --> 00:09:03,836
-Come on, boyo.
Less recording, more exploring.
213
00:09:03,878 --> 00:09:06,089
[soft growl]
214
00:09:09,801 --> 00:09:12,345
-Yep, just as I thought.
Not any gold,
215
00:09:12,387 --> 00:09:14,222
but there is a lot
of magnetite in here.
216
00:09:14,263 --> 00:09:16,641
This is a good spot
to start mapping.
217
00:09:16,682 --> 00:09:18,142
-Oh right. Yeah.
You know what?
218
00:09:18,184 --> 00:09:20,311
We should probably go back
and start from the beginning.
219
00:09:20,353 --> 00:09:21,562
We wanna be thorough.
220
00:09:21,604 --> 00:09:22,772
-No, we're good here.
221
00:09:22,814 --> 00:09:24,982
The opening of the cave
was already mapped.
222
00:09:25,024 --> 00:09:28,194
[sighs] Remember when all we had
were rock hammers,
223
00:09:28,236 --> 00:09:29,904
chisels,
and the occasional blister?
224
00:09:29,946 --> 00:09:31,697
Now, look at us here.
225
00:09:31,739 --> 00:09:33,157
Here, wanna do the honors?
226
00:09:33,199 --> 00:09:35,868
-[laughs] Oh! Oh!
-[laser whirring]
227
00:09:37,787 --> 00:09:38,955
-Ah!
-Tom?
228
00:09:38,996 --> 00:09:41,290
-I'm okay! I'm okay.
229
00:09:41,332 --> 00:09:42,417
-Stop!
230
00:09:42,458 --> 00:09:44,252
-Don't move another inch.
-[Tom gasps]
231
00:09:44,293 --> 00:09:46,462
* *
232
00:09:47,422 --> 00:09:49,132
It's okay. I got you.
233
00:09:49,799 --> 00:09:51,426
-Whew!
234
00:09:51,467 --> 00:09:52,885
-I shouldn't have let you come.
235
00:09:52,927 --> 00:09:54,971
[geysers hissing]
236
00:09:56,431 --> 00:09:58,266
[blasting]
237
00:09:58,307 --> 00:10:01,561
-What is it, Plowhorn?
-Something helpful, perhaps?
238
00:10:01,602 --> 00:10:03,062
-[grumbles]
-BOTH: Ew...
239
00:10:03,104 --> 00:10:06,607
ALEX: That's actually
kind of gross. Oh...
240
00:10:06,649 --> 00:10:09,318
Beyond gross!
[D'Angelo panting]
241
00:10:09,360 --> 00:10:10,862
-Oh, hey! Didn't you...
242
00:10:10,903 --> 00:10:12,071
Didn't you hear me yelling?
243
00:10:12,113 --> 00:10:14,282
-You mean right now
or all morning?
244
00:10:14,323 --> 00:10:17,243
-I haven't been yelling.
I have been leading!
245
00:10:17,285 --> 00:10:20,121
-Just like my pops!
-[gurgling growl]
246
00:10:20,163 --> 00:10:21,622
Whoa.
247
00:10:21,664 --> 00:10:24,083
What is with the barfy dragon?
248
00:10:24,125 --> 00:10:25,710
-Plowhorn brought us here
for some reason.
249
00:10:25,752 --> 00:10:28,129
-Which you would have noticed
if you had been listening to,
250
00:10:28,171 --> 00:10:30,339
well, anyone but yourself.
251
00:10:31,466 --> 00:10:33,092
-[gasps] Yeah!
252
00:10:33,134 --> 00:10:36,095
[baby talk] Plowhorn,
you're such a smart girl!
253
00:10:36,137 --> 00:10:38,431
This dragon can
plug the hole with lava
254
00:10:38,473 --> 00:10:39,974
that hardens into rock.
255
00:10:40,016 --> 00:10:42,602
-Way to go, Team D'Angelo!
-[growls]
256
00:10:42,643 --> 00:10:44,103
-Question is
how are we gonna get
257
00:10:44,145 --> 00:10:46,439
this big, beautiful dragon
all the way back to the caves?
258
00:10:46,481 --> 00:10:50,318
-Pfft! Have no fear.
D'Angelo is here.
259
00:10:50,359 --> 00:10:52,945
-Are we just gonna
hang back and watch this?
260
00:10:52,987 --> 00:10:55,782
-No. We're gonna watch.
We're gonna laugh.
261
00:10:55,823 --> 00:10:58,659
-I'm gonna
record it for posterity.
-No, no.
262
00:10:58,701 --> 00:11:02,246
-Okay, Mr. Magma Breather,
consider yourself commandeered.
263
00:11:02,288 --> 00:11:04,665
You are now a member
of Team D'Angelo.
264
00:11:04,707 --> 00:11:08,002
I'm gonna need you to get
your lava-spewing behind moving!
265
00:11:08,044 --> 00:11:11,631
Let's go! [struggling]
266
00:11:11,672 --> 00:11:13,257
[loud roar]
267
00:11:13,299 --> 00:11:14,300
[yells, grunts]
268
00:11:14,342 --> 00:11:15,593
[low growl]
269
00:11:15,635 --> 00:11:18,012
-You're gonna let him
do me like that?
-[snort]
270
00:11:18,054 --> 00:11:20,390
-Try pushing him from the back!
271
00:11:20,431 --> 00:11:21,682
-Better leverage.
272
00:11:21,724 --> 00:11:24,060
-Yeah, and less teeth.
273
00:11:24,102 --> 00:11:27,355
[struggling, straining]
274
00:11:28,564 --> 00:11:30,942
-Ah! [grunts]
-[thud]
275
00:11:30,983 --> 00:11:32,443
-Should we go help him?
276
00:11:32,485 --> 00:11:34,821
-Mm, okay.
277
00:11:34,862 --> 00:11:36,614
-Hey there, big guy!
278
00:11:36,656 --> 00:11:39,450
-You're not a mean dragon,
are you?
-[growls]
279
00:11:39,492 --> 00:11:43,579
-Come on, buddy. Let's go.
-Come on! Alright!
280
00:11:43,621 --> 00:11:45,206
[satisfied gurgle]
281
00:11:45,248 --> 00:11:48,876
-[annoyed grumble]
-[both sigh]
282
00:11:48,918 --> 00:11:51,879
-Ha! See?
Time for some tough love.
283
00:11:51,921 --> 00:11:53,464
-[grunting]
-[dragon growls]
284
00:11:53,506 --> 00:11:54,841
Put emphasis on the tough.
285
00:11:54,882 --> 00:11:57,051
-Let's ride!
-[snorts]
286
00:11:57,093 --> 00:12:00,221
[D'Angelo yelling]
287
00:12:00,263 --> 00:12:01,472
Whoa! Ah!
288
00:12:01,514 --> 00:12:04,434
-Well. That's something
you don't see every day.
289
00:12:04,475 --> 00:12:05,852
[struggling]
290
00:12:05,893 --> 00:12:07,562
[yelling]
291
00:12:07,603 --> 00:12:08,938
[grunts]
292
00:12:08,980 --> 00:12:10,773
I'm okay. Ah...
293
00:12:10,815 --> 00:12:13,776
Can you break a solar plexus?
Ah!
294
00:12:13,818 --> 00:12:15,862
-[snarls]
-Ah! Sit!
295
00:12:15,903 --> 00:12:17,113
Heel!
296
00:12:17,155 --> 00:12:19,073
-[screaming]
-Hm...
297
00:12:19,115 --> 00:12:21,909
I think I know how to get that
dragon back to the cave.
298
00:12:21,951 --> 00:12:24,912
-Plowhorn!
Go scoop up your buddy.
-[grumbles]
299
00:12:24,954 --> 00:12:27,623
[panting, yelling]
300
00:12:27,665 --> 00:12:29,333
[gasping]
301
00:12:29,375 --> 00:12:31,961
[panting]
302
00:12:32,003 --> 00:12:36,382
-Ah!
Fly faster, girl, fly faster!
303
00:12:36,424 --> 00:12:39,385
-Olivia was wrong. This is just
an intermediate crystal shear.
304
00:12:39,427 --> 00:12:42,096
I should have known better.
She back at ICARIS yet?
305
00:12:42,138 --> 00:12:43,765
-Uh, nope.
She's still in sector two.
306
00:12:43,806 --> 00:12:45,641
Maybe she's found something?
307
00:12:45,683 --> 00:12:48,144
I mean, you know, maybe?
308
00:12:48,186 --> 00:12:50,354
-Probably not--Whoa!
-[typing, beeping]
309
00:12:50,396 --> 00:12:51,939
* *
310
00:12:51,981 --> 00:12:53,441
[scoffs]
311
00:12:53,483 --> 00:12:55,526
-With all this
geothermal activity,
312
00:12:55,568 --> 00:12:58,112
there must be a treasure trove
of mineral deposits
313
00:12:58,154 --> 00:13:00,281
on the other side.
314
00:13:00,323 --> 00:13:02,742
But, it is a little hairy.
315
00:13:02,784 --> 00:13:04,952
Here. Safety tether.
316
00:13:04,994 --> 00:13:06,662
Okay.
317
00:13:06,704 --> 00:13:09,123
* *
318
00:13:09,165 --> 00:13:11,167
Slow and steady.
319
00:13:12,919 --> 00:13:14,253
[geyser blasts]
320
00:13:17,006 --> 00:13:18,674
Don't look down.
321
00:13:19,425 --> 00:13:20,885
TOM: Uh...
322
00:13:20,927 --> 00:13:22,345
I looked down.
323
00:13:24,472 --> 00:13:25,515
[sighs]
324
00:13:29,644 --> 00:13:31,312
-Okay! Good job.
325
00:13:31,354 --> 00:13:33,106
The rest of the way
is a cakewalk.
326
00:13:33,147 --> 00:13:35,566
[both grunt, shout]
327
00:13:36,567 --> 00:13:38,069
-[grunts] Mom! Ah!
328
00:13:38,111 --> 00:13:39,320
[both gasp]
329
00:13:39,362 --> 00:13:40,321
[straining]
330
00:13:41,531 --> 00:13:43,032
-Hold on!
331
00:13:43,074 --> 00:13:44,450
[struggling]
332
00:13:44,492 --> 00:13:46,619
-[whispers]
-No, no, no, no, no, no, no, no.
333
00:13:46,661 --> 00:13:47,787
-Huh?
334
00:13:47,829 --> 00:13:50,623
Climb... up... the rope!
335
00:13:50,665 --> 00:13:52,792
[panting]
336
00:13:56,671 --> 00:13:58,881
[creaking]
337
00:13:58,923 --> 00:14:00,383
[gasps]
338
00:14:00,425 --> 00:14:02,885
[straining]
339
00:14:02,927 --> 00:14:04,721
-Huh?
-[Olivia straining]
340
00:14:05,930 --> 00:14:07,181
[both yell]
341
00:14:07,223 --> 00:14:09,851
[both gasping]
342
00:14:09,892 --> 00:14:11,018
-I'm slipping!
343
00:14:11,060 --> 00:14:13,104
-Quick! Mom, your hammer!
344
00:14:16,733 --> 00:14:19,736
[both struggling]
345
00:14:22,989 --> 00:14:25,241
[sighing]
346
00:14:25,825 --> 00:14:27,285
-Hm.
347
00:14:29,120 --> 00:14:31,748
-Hoo! That was close.
348
00:14:31,789 --> 00:14:33,541
-But, we kept our cool,
349
00:14:33,583 --> 00:14:36,711
and we trusted each other,
like always.
350
00:14:36,753 --> 00:14:38,713
* *
351
00:14:38,755 --> 00:14:39,881
[breeze blowing]
352
00:14:39,922 --> 00:14:41,257
Pressure changes.
353
00:14:41,299 --> 00:14:43,217
There must be
a large cavern up ahead.
354
00:14:43,259 --> 00:14:44,886
-[click]
-Come on!
355
00:14:44,927 --> 00:14:47,513
[both panting]
356
00:14:47,555 --> 00:14:50,141
* *
357
00:14:58,191 --> 00:15:02,278
[panting, sighing]
358
00:15:02,320 --> 00:15:05,364
-I know I gotta slow her down,
pal. Just stay hidden.
359
00:15:09,035 --> 00:15:11,537
Mom! Come back!
There's something here!
360
00:15:15,333 --> 00:15:18,669
-Looks like calcite.
Pretty, but nothing special.
361
00:15:18,711 --> 00:15:21,047
-Digger's hunch, mom.
If you taught me anything,
362
00:15:21,089 --> 00:15:23,341
it's never to ignore a hunch.
363
00:15:27,220 --> 00:15:29,180
* *
364
00:15:29,222 --> 00:15:30,681
Just like old times,
365
00:15:30,723 --> 00:15:31,724
[soft laugh]
366
00:15:31,766 --> 00:15:34,185
-We've done a lot together.
-Yeah.
367
00:15:34,227 --> 00:15:36,229
I really miss this, Mom.
368
00:15:36,270 --> 00:15:38,898
[digging]
369
00:15:42,902 --> 00:15:45,738
-Look at that. It's glowing.
370
00:15:46,989 --> 00:15:48,616
What a strange piece.
371
00:15:48,658 --> 00:15:50,201
-I've seen that stuff before.
372
00:15:50,243 --> 00:15:51,828
-You have? Where?
373
00:15:51,869 --> 00:15:53,704
-Oh! Uh, I don't know.
374
00:15:53,746 --> 00:15:55,206
Probably on the internet?
[nervous laugh]
375
00:15:55,248 --> 00:15:56,624
-Well, I haven't.
376
00:15:56,666 --> 00:16:00,002
Guess it could just be
some rare phosphorus and quartz,
377
00:16:00,044 --> 00:16:01,796
but who knows?
378
00:16:01,838 --> 00:16:03,506
Maybe it's something new.
379
00:16:03,548 --> 00:16:05,675
You know,
it was always so special
380
00:16:05,717 --> 00:16:08,052
that you wanted to go
exploring with me, Tom.
381
00:16:08,094 --> 00:16:11,097
And I...
I always hoped, really hoped,
382
00:16:11,139 --> 00:16:14,726
that we would discover
something amazing together.
383
00:16:14,767 --> 00:16:16,060
-Me too, Mom.
384
00:16:16,102 --> 00:16:18,604
* *
385
00:16:18,646 --> 00:16:21,399
Mom, I have something
I want to tell you.
386
00:16:21,441 --> 00:16:23,568
-I was wondering when you were
going to get to it.
387
00:16:23,609 --> 00:16:26,195
Whatever secret it is
you've been keeping from me,
388
00:16:26,237 --> 00:16:28,823
the sneaking around,
the long hikes,
389
00:16:28,865 --> 00:16:30,491
not answering my texts?
390
00:16:30,533 --> 00:16:32,118
You don't think I know you?
391
00:16:32,160 --> 00:16:34,912
Come on.
It's me. Now, spill it, boyo.
392
00:16:34,954 --> 00:16:36,080
[laughs]
393
00:16:36,122 --> 00:16:37,540
SLEDKIN:
Couldn't find a sitter, Olivia?
394
00:16:37,582 --> 00:16:39,041
* *
395
00:16:39,083 --> 00:16:41,753
-[sighs] Tom's a more
accomplished cave explorer
396
00:16:41,794 --> 00:16:44,172
-than half your staff.
-SLEDKIN: Oh,
397
00:16:44,213 --> 00:16:46,424
I've heard about all
your adventures.
398
00:16:46,466 --> 00:16:49,552
Let's not forget
it may be named after you,
399
00:16:49,594 --> 00:16:51,554
but this is not
your personal fissure.
400
00:16:51,596 --> 00:16:52,889
-I'm proud it has my name on it.
401
00:16:52,930 --> 00:16:54,474
Mine and Tom's,
402
00:16:54,515 --> 00:16:56,350
but I know
it belongs to the world.
403
00:16:56,392 --> 00:16:58,352
-Wrong. It belongs to
the Rakke Corporation,
404
00:16:58,394 --> 00:17:00,104
as does everything
we find in it,
405
00:17:00,146 --> 00:17:01,898
all the way to the Earth's core.
406
00:17:08,488 --> 00:17:11,616
So, you were about to spill
something, young Tom?
407
00:17:11,657 --> 00:17:13,826
-Nothing you'd understand.
408
00:17:14,952 --> 00:17:16,454
-[loud boom]
-Uh-oh.
409
00:17:16,496 --> 00:17:19,290
That didn't sound good.
We should probably head back.
410
00:17:19,332 --> 00:17:20,958
OLIVIA/SLEDKIN:
We should investigate.
411
00:17:21,000 --> 00:17:22,960
* *
412
00:17:23,002 --> 00:17:25,463
[both panting]
413
00:17:25,505 --> 00:17:28,299
-I hope the other guys got
the cave plugged up, pal,
414
00:17:28,341 --> 00:17:30,343
or things are about
to get a whole lot worse.
415
00:17:30,385 --> 00:17:32,136
[D'Angelo screams]
416
00:17:32,178 --> 00:17:34,639
-This dragon is pure evil!
417
00:17:34,680 --> 00:17:36,641
-[blast]
-Tom and Dr. Kullersen
are almost at
418
00:17:36,682 --> 00:17:38,559
the cave opening,
and they're not alone!
419
00:17:38,601 --> 00:17:41,687
[D'Angelo screaming]
420
00:17:42,772 --> 00:17:44,816
[screaming]
421
00:17:44,857 --> 00:17:47,443
-No, no, no!
This is exactly what we need!
422
00:17:47,485 --> 00:17:49,278
Plowhorn is using you as bait.
423
00:17:49,320 --> 00:17:51,781
-Bait?
That's not true, is it, girl?
424
00:17:51,823 --> 00:17:54,325
-[growls]
-Aw, man. This is no way
425
00:17:54,367 --> 00:17:57,453
to treat the leader
of Team D'Angelo!
426
00:18:00,289 --> 00:18:03,376
[grunting] Ow...
427
00:18:03,918 --> 00:18:05,253
[low growl]
428
00:18:05,294 --> 00:18:06,713
I'm cooked.
429
00:18:06,754 --> 00:18:08,256
[whimpers]
430
00:18:08,297 --> 00:18:09,757
[groans]
431
00:18:09,799 --> 00:18:11,175
[loud roar]
432
00:18:11,217 --> 00:18:13,428
* *
433
00:18:14,470 --> 00:18:16,222
-Yeah! Plug up that hole!
434
00:18:16,264 --> 00:18:17,598
-Yeah! I guess
435
00:18:17,640 --> 00:18:20,768
Team D'Angelo did it after all.
436
00:18:25,231 --> 00:18:26,691
Guess I didn't do
a very good job
437
00:18:26,733 --> 00:18:28,484
of following in
my pop's footsteps.
438
00:18:28,526 --> 00:18:30,820
-That's the problem.
You're not your dad.
439
00:18:30,862 --> 00:18:32,029
You're D'Angelo.
440
00:18:32,071 --> 00:18:33,614
-Which is also the solution.
441
00:18:33,656 --> 00:18:35,408
You make your own footsteps.
442
00:18:35,450 --> 00:18:37,285
And if the Magma Breather
didn't hate you,
443
00:18:37,326 --> 00:18:38,911
none of this would have worked.
444
00:18:39,787 --> 00:18:41,122
-Yeah.
445
00:18:41,914 --> 00:18:43,332
[splattering]
446
00:18:43,374 --> 00:18:45,251
Does that thing
have an off switch?
447
00:18:45,293 --> 00:18:47,879
[sloshing]
448
00:18:48,463 --> 00:18:49,839
OLIVIA:
Amazing!
449
00:18:49,881 --> 00:18:53,384
This entire cave system
is becoming a crystal formation.
450
00:18:53,426 --> 00:18:55,720
-I never imagined
such a thing down here.
451
00:18:55,762 --> 00:18:57,555
-You don't know the half of it.
452
00:18:57,597 --> 00:19:00,558
-[wind blowing]
-[all gasp]
453
00:19:00,600 --> 00:19:02,560
Whoa. That was really hot.
454
00:19:02,602 --> 00:19:04,645
-Dramatic temperature change
could mean a magma event.
455
00:19:04,687 --> 00:19:07,065
-Probably just
geothermal activity.
456
00:19:07,106 --> 00:19:08,941
-I'll take a look.
457
00:19:10,735 --> 00:19:11,861
Huh?
458
00:19:13,362 --> 00:19:14,781
ALL:
Run!
459
00:19:14,822 --> 00:19:16,699
[all panting]
460
00:19:16,741 --> 00:19:19,410
* *
461
00:19:19,452 --> 00:19:21,454
-Just keep running, Tom!
462
00:19:21,996 --> 00:19:23,623
[panting]
463
00:19:25,291 --> 00:19:26,542
[grunts]
464
00:19:27,251 --> 00:19:28,211
[gasps]
465
00:19:28,252 --> 00:19:30,046
-[both panting]
-Come on!
466
00:19:31,172 --> 00:19:34,217
[panting]
467
00:19:36,719 --> 00:19:39,972
-[gasps] Okay, pal.
Just stay hidden.
468
00:19:42,975 --> 00:19:44,394
Huh?
469
00:19:44,435 --> 00:19:46,354
Let's clear a path for Mom.
470
00:19:46,396 --> 00:19:48,648
Yeah! Blast them down!
471
00:19:53,444 --> 00:19:55,571
[panting]
472
00:19:57,407 --> 00:19:58,866
[whoosh]
473
00:20:00,993 --> 00:20:02,078
[whoosh]
474
00:20:02,120 --> 00:20:03,663
Huh?
475
00:20:05,998 --> 00:20:08,042
Oh man, there's no way
they make it over that!
476
00:20:08,084 --> 00:20:10,670
-OLIVIA: Keep moving!
-SLEDKIN: I am!
477
00:20:10,712 --> 00:20:14,382
-Sledkin. She can't see you.
What do we do?
478
00:20:14,424 --> 00:20:16,592
-[growls]
-Whoa! Whoa!
479
00:20:19,846 --> 00:20:20,847
[grunts]
480
00:20:20,888 --> 00:20:23,641
* *
481
00:20:26,060 --> 00:20:27,854
[crumbling]
482
00:20:34,026 --> 00:20:35,194
Whoa...
483
00:20:35,236 --> 00:20:36,696
-What? But, how?
484
00:20:36,738 --> 00:20:38,781
-Uh, geysers went crazy?
485
00:20:38,823 --> 00:20:40,366
-Tell us about it later!
486
00:20:40,408 --> 00:20:42,410
[all panting]
487
00:20:42,452 --> 00:20:44,162
[gurgling]
488
00:20:44,203 --> 00:20:45,872
[grunting]
489
00:20:48,416 --> 00:20:49,751
-Mom!
490
00:20:51,586 --> 00:20:54,047
-You okay?
-I'm fine, Tommy.
491
00:20:58,551 --> 00:21:00,344
-Seems nothing has changed.
492
00:21:00,386 --> 00:21:04,140
Everywhere the two of you go,
chaos seems to follow.
493
00:21:07,894 --> 00:21:11,272
-Well, I guess this expedition
proved one thing.
494
00:21:11,314 --> 00:21:13,524
If there's something bigger
in here worth finding,
495
00:21:13,566 --> 00:21:16,069
we'll find it.
Then, we will share it
496
00:21:16,110 --> 00:21:17,070
with the world.
497
00:21:17,111 --> 00:21:18,321
* *
498
00:21:18,362 --> 00:21:22,784
Oh, and I didn't forget
about your secret, boyo.
499
00:21:22,825 --> 00:21:25,703
But I trust you, and I want you
to tell me when you're ready.
500
00:21:25,745 --> 00:21:27,080
-Thanks, Mom.
501
00:21:29,916 --> 00:21:33,002
* *
502
00:21:35,296 --> 00:21:37,340
[growls, grumbles]
503
00:21:38,549 --> 00:21:40,760
[panting]
504
00:21:40,802 --> 00:21:43,679
[gurgles, growls]
505
00:21:43,721 --> 00:21:45,723
Huh. That's kinda gross.
506
00:21:45,765 --> 00:21:48,851
-Just don't get too close
and yell in his face.
507
00:21:48,893 --> 00:21:50,770
Apparently, he doesn't like it.
508
00:21:51,979 --> 00:21:55,441
-Guess nobody does.
-Well, this was awesome.
509
00:21:55,483 --> 00:21:56,818
We met a new dragon
and kept my mom
510
00:21:56,859 --> 00:21:58,945
and Sledkin from
finding out the secret.
511
00:21:58,986 --> 00:22:01,906
Total win! Go Team D'Angelo!
512
00:22:03,282 --> 00:22:05,743
-What did I say?
-We're not Team D'Angelo.
513
00:22:05,785 --> 00:22:08,913
We're a team of Dragon Riders.
Dragon Riders!
514
00:22:08,955 --> 00:22:12,166
-Dragon hugs!
-Okay, okay. Personal space.
515
00:22:14,752 --> 00:22:16,170
[quiet shriek]
516
00:22:16,963 --> 00:22:18,297
[squeaking]
517
00:22:20,425 --> 00:22:22,635
[chirping]
518
00:22:22,677 --> 00:22:24,512
-You ever figure out
what those dragons are doing?
519
00:22:24,554 --> 00:22:27,181
-Me?
You're the son of a geologist.
520
00:22:27,223 --> 00:22:30,143
All I know is that they seem
to love those crystals.
521
00:22:30,184 --> 00:22:31,853
[chirping]
522
00:22:32,770 --> 00:22:35,148
-Yeah. They sure do.
523
00:22:35,189 --> 00:22:38,234
(dramatic music)
524
00:22:40,403 --> 00:22:43,656
* *