1 00:00:07,467 --> 00:00:08,593 [coos] 2 00:00:08,634 --> 00:00:10,803 [fizzling, zap] 3 00:00:10,845 --> 00:00:12,138 [screech] 4 00:00:12,722 --> 00:00:13,723 [thunder] 5 00:00:13,765 --> 00:00:16,559 (epic theme playing) 6 00:00:42,919 --> 00:00:45,713 * * 7 00:00:47,840 --> 00:00:49,092 -Morning, sunshine. 8 00:00:49,133 --> 00:00:51,260 -[Tom grunts] -I hope that was 9 00:00:51,302 --> 00:00:53,763 a rested-and-ready- to-face-the-day grunt. 10 00:00:53,805 --> 00:00:55,181 [sighs] 11 00:00:57,266 --> 00:00:59,227 -What are you doing? -Getting ready to go explore 12 00:00:59,268 --> 00:01:01,312 some caves I found in the fissure. 13 00:01:01,354 --> 00:01:02,647 -What? No, why? 14 00:01:02,688 --> 00:01:04,649 -Because that's why we're here, boyo. 15 00:01:04,690 --> 00:01:06,484 Scientific research. 16 00:01:06,526 --> 00:01:09,529 -Right. [nervous laugh] Right. 17 00:01:09,570 --> 00:01:12,615 -I spotted something with one of the ICARIS scout drones. 18 00:01:12,657 --> 00:01:14,492 It looks like a vein of auriferous quartz 19 00:01:14,534 --> 00:01:16,285 that could lead to a large deposit of-- 20 00:01:16,327 --> 00:01:18,704 -Gold. -Gold is right. 21 00:01:18,746 --> 00:01:21,499 -And you think I don't listen to you. 22 00:01:21,541 --> 00:01:25,002 -Oh, I know you listen when it's convenient. Look. 23 00:01:25,044 --> 00:01:26,671 -It's here in sector nine. -[beeping] 24 00:01:26,713 --> 00:01:29,173 -Way over there? Oh, that's perfect. 25 00:01:29,215 --> 00:01:31,926 -It's nowhere near sector two. -Sector two? 26 00:01:31,968 --> 00:01:33,886 -No! I mean, of all the sectors, 27 00:01:33,928 --> 00:01:36,514 sector two looks the most... boring. [nervous laugh] 28 00:01:36,556 --> 00:01:38,891 You know, but nine? Nine looks awesome. 29 00:01:38,933 --> 00:01:40,059 [beeping] 30 00:01:40,101 --> 00:01:41,811 -Good morning, Olivia. 31 00:01:41,853 --> 00:01:43,354 -Dr. Sledkin... 32 00:01:43,396 --> 00:01:45,565 -There's been a change of plans. 33 00:01:45,606 --> 00:01:48,067 Director Wong and I need you to map some caves 34 00:01:48,109 --> 00:01:49,777 in sector two. 35 00:01:49,819 --> 00:01:51,362 -Sector two? 36 00:01:51,404 --> 00:01:53,531 The mineral deposit is in sector nine. 37 00:01:53,573 --> 00:01:55,658 -Yes. I'll lead a team there 38 00:01:55,700 --> 00:01:57,577 to check out your quartz discovery. 39 00:01:57,618 --> 00:01:58,870 -You'll lead? 40 00:01:58,911 --> 00:02:00,288 -I've checked with Rakke Corp, 41 00:02:00,329 --> 00:02:02,832 and they'd prefer you do the mapping. 42 00:02:02,874 --> 00:02:04,125 You are, after all, 43 00:02:04,167 --> 00:02:06,753 the explorer in the group, aren't you? 44 00:02:06,794 --> 00:02:10,715 -Great. Looks like I'm headed to sector two, after all. 45 00:02:10,757 --> 00:02:14,052 * * 46 00:02:14,093 --> 00:02:16,721 -Your mom is going to sector two. 47 00:02:16,763 --> 00:02:19,057 That's the entrance to the Hidden World! 48 00:02:19,098 --> 00:02:22,268 -I felt like something was off during my morning meditation. 49 00:02:22,310 --> 00:02:24,270 -This is bad. -No. 50 00:02:24,312 --> 00:02:26,647 Running out of cinnamon toast is bad. 51 00:02:26,689 --> 00:02:29,734 This is a stage five disaster! 52 00:02:29,776 --> 00:02:31,402 If she learns the secret of dragons, 53 00:02:31,444 --> 00:02:33,529 everyone will find out, and Feathers will end up in a zoo, 54 00:02:33,571 --> 00:02:35,656 but no one will come see her, not even cute little kids, 55 00:02:35,698 --> 00:02:37,241 'cause they won't be able to see her 56 00:02:37,283 --> 00:02:39,410 'cause she'll be invisible in her own cage! 57 00:02:39,452 --> 00:02:41,245 -[grunt, growl] -[Alex gasps] 58 00:02:41,287 --> 00:02:43,081 -And Plowhorn's been through enough already. 59 00:02:43,122 --> 00:02:44,916 Right, girl? [gasps] 60 00:02:44,957 --> 00:02:47,418 [blasting] 61 00:02:47,460 --> 00:02:50,755 Oh, great. They're already learning circus tricks. 62 00:02:50,797 --> 00:02:53,841 Knock it off, you three! Who taught you that anyway? 63 00:02:53,883 --> 00:02:55,927 * * 64 00:02:55,968 --> 00:02:57,303 [nervous laugh] 65 00:02:58,137 --> 00:02:59,472 -What if we needed to run away 66 00:02:59,514 --> 00:03:00,807 and join a creepy, haunted circus? 67 00:03:00,848 --> 00:03:02,975 -No one's running off with the circus. 68 00:03:03,017 --> 00:03:05,937 I got a plan. This cave is where my mom's headed. 69 00:03:05,978 --> 00:03:08,940 So, all you guys gotta do is collapse the mouth of the cave here, 70 00:03:08,981 --> 00:03:10,942 where it enters the dragon world. Make it a dead end. 71 00:03:10,983 --> 00:03:13,277 Then, Mom and I will have to turn back. Easy. 72 00:03:13,319 --> 00:03:14,612 -Wait, you're going with her? 73 00:03:14,654 --> 00:03:17,615 -Well, she doesn't know it yet, but, uh, you know, 74 00:03:17,657 --> 00:03:20,076 someone's gotta slow her down and buy you guys some time. 75 00:03:20,118 --> 00:03:22,620 -Divide and conquer. Hm... 76 00:03:22,662 --> 00:03:24,914 My favorite battle strategy! 77 00:03:24,956 --> 00:03:28,626 What a perfect opportunity to showcase my leadership skills. 78 00:03:28,668 --> 00:03:30,545 [grunts] Mount up, dragon riders! 79 00:03:30,586 --> 00:03:34,674 And fall in behind the Plow-train! Choo-choo! 80 00:03:34,716 --> 00:03:35,758 -Whoa, wait. 81 00:03:35,800 --> 00:03:37,969 Why are you the leader of this mission? 82 00:03:38,010 --> 00:03:39,595 -We should just work as a team. 83 00:03:39,637 --> 00:03:41,180 -Of course we should. 84 00:03:41,222 --> 00:03:43,057 Team D'Angelo! 85 00:03:43,099 --> 00:03:46,811 My dad's been preparing me for this my whole life. 86 00:03:46,853 --> 00:03:48,354 Let's ride! 87 00:03:48,396 --> 00:03:50,064 -This is why I work alone. 88 00:03:50,106 --> 00:03:51,232 -Alright, get going. 89 00:03:51,274 --> 00:03:53,359 I have to hurry. Mom's chopper leaves soon. 90 00:03:55,153 --> 00:03:57,363 -[sad growl] -Uh--Sorry, pal. 91 00:03:57,405 --> 00:03:58,865 You gotta stay with the team. 92 00:03:58,906 --> 00:04:01,451 You're no Feathers when it comes to stealth. 93 00:04:01,868 --> 00:04:03,453 Ah! 94 00:04:03,494 --> 00:04:05,329 -[Thunder growls] -See? 95 00:04:05,371 --> 00:04:06,831 * * 96 00:04:06,873 --> 00:04:08,708 [sad grumble] 97 00:04:10,084 --> 00:04:11,377 -Wait, Tom! 98 00:04:11,419 --> 00:04:13,629 What if your mom won't let you go with her? 99 00:04:13,671 --> 00:04:15,381 -Come on. I'm her son. 100 00:04:15,423 --> 00:04:17,383 What's she gonna say, no? 101 00:04:17,425 --> 00:04:18,718 -No way, Tom! 102 00:04:18,760 --> 00:04:21,095 The caves I'm exploring here are uncharted. 103 00:04:21,137 --> 00:04:23,306 There's no telling what I'll run into down there. 104 00:04:23,347 --> 00:04:24,640 -You know I can do this. 105 00:04:24,682 --> 00:04:26,559 We've explored half the world together. 106 00:04:26,601 --> 00:04:27,852 It'll be like old times. 107 00:04:27,894 --> 00:04:30,438 -I know you're capable, boyo. It's just... 108 00:04:30,480 --> 00:04:31,606 You know the rules here. 109 00:04:31,647 --> 00:04:33,816 -[sighs] We used to make our own rules. 110 00:04:33,858 --> 00:04:36,694 Now, we can't do anything unless Sledkin says it's okay. 111 00:04:36,736 --> 00:04:38,362 Well... 112 00:04:38,404 --> 00:04:40,239 I guess she is the boss. 113 00:04:40,281 --> 00:04:41,991 * * 114 00:04:43,242 --> 00:04:46,871 -Tom, I know what you're trying to do. 115 00:04:46,913 --> 00:04:48,289 And it's working. 116 00:04:48,331 --> 00:04:50,500 You better get on that chopper before I change my mind. 117 00:04:50,541 --> 00:04:52,210 [chopper whirring] 118 00:04:52,251 --> 00:04:54,462 * * 119 00:04:59,175 --> 00:05:00,760 -Alright, Team D'Angelo. 120 00:05:00,802 --> 00:05:03,054 We need to commence Operation Cave Collapse. 121 00:05:03,096 --> 00:05:04,847 Looking good, Cadet Plow. 122 00:05:04,889 --> 00:05:08,059 -[baby talk] Aren't you cute? -[growls] 123 00:05:08,101 --> 00:05:10,770 [normal] So, what is our first course of action, Cadet Wong? 124 00:05:10,812 --> 00:05:14,649 -Oh, oh. Cadet Wong. You mean me? 125 00:05:14,690 --> 00:05:17,068 Well, our entire objective is to block the cave, 126 00:05:17,110 --> 00:05:20,822 so our first course of action would be to... 127 00:05:20,863 --> 00:05:23,074 block the cave. 128 00:05:23,116 --> 00:05:24,242 -Correct! 129 00:05:24,283 --> 00:05:26,869 But how do we do that, Cadet Gonzalez? 130 00:05:26,911 --> 00:05:29,455 -You're the leader. Why don't you tell us? 131 00:05:29,914 --> 00:05:30,873 * * 132 00:05:30,915 --> 00:05:32,750 -Okay, I will. 133 00:05:32,792 --> 00:05:35,169 Cadet Thunder! Blast the ceiling! 134 00:05:36,337 --> 00:05:37,964 [gurgles] 135 00:05:38,005 --> 00:05:40,550 What's up with you, Thunder? Blast that ceiling! 136 00:05:40,591 --> 00:05:42,593 -He only takes orders from Tom. 137 00:05:42,635 --> 00:05:45,430 They're socodependent. Right, Feathers? 138 00:05:45,471 --> 00:05:47,682 [baby voice] Oh yes, they are. They are so... 139 00:05:47,724 --> 00:05:48,933 JUN: Come on, D'Angelo. 140 00:05:48,975 --> 00:05:51,602 We have to move quickly. Tom's counting on us. 141 00:05:51,644 --> 00:05:53,479 -Okay, okay, I'm working on it. 142 00:05:53,521 --> 00:05:55,148 How about you, soldier? 143 00:05:55,189 --> 00:05:56,816 [screech, hiss] 144 00:05:56,858 --> 00:05:59,110 [gasps] Feathers? Where'd you go? 145 00:05:59,152 --> 00:06:01,446 -If she's smart, far from you. 146 00:06:01,487 --> 00:06:03,114 You need to stop yelling. 147 00:06:03,156 --> 00:06:04,949 -I am not yelling! 148 00:06:04,991 --> 00:06:07,368 I am leading! Just like my dad would! 149 00:06:07,410 --> 00:06:08,703 JUN: D'Angelo. 150 00:06:08,745 --> 00:06:11,998 Can we stop all this and just collapse the cave? 151 00:06:13,583 --> 00:06:15,793 -Yes! I think we should stop all this 152 00:06:15,835 --> 00:06:17,920 and just collapse the cave. Come on. 153 00:06:17,962 --> 00:06:21,090 Private Plowhorn, show these slackers what you got. 154 00:06:21,924 --> 00:06:24,052 [loud roar] 155 00:06:26,929 --> 00:06:28,473 Verynice. 156 00:06:28,514 --> 00:06:30,016 Very nice! 157 00:06:30,058 --> 00:06:33,853 Almost there. We just need a little more firepower. 158 00:06:33,895 --> 00:06:37,857 Feathers, Wu Wei, Thunder, you're up. 159 00:06:38,691 --> 00:06:40,735 [Thunder grumbles] 160 00:06:40,777 --> 00:06:42,653 -D'Angelo, it's almost ready to fall. 161 00:06:42,695 --> 00:06:45,656 I really don't think we need that much power. 162 00:06:45,698 --> 00:06:49,327 -[gasps] You can never have too much power. Dragons! 163 00:06:49,368 --> 00:06:50,745 [confused growling] 164 00:06:50,787 --> 00:06:51,496 Fire! 165 00:06:51,537 --> 00:06:53,247 [roaring] 166 00:06:54,707 --> 00:06:57,710 -Incoming! -[clattering] 167 00:07:00,505 --> 00:07:02,507 -Use enough power there, D? 168 00:07:02,548 --> 00:07:05,301 -Cadet Slacker has a question, sir. 169 00:07:05,343 --> 00:07:07,595 Were we or were we not 170 00:07:07,637 --> 00:07:10,681 supposed to make the hole smaller, not bigger? 171 00:07:10,723 --> 00:07:12,392 -We still need more power. 172 00:07:12,433 --> 00:07:14,018 Thunder, you're up! 173 00:07:14,060 --> 00:07:15,520 [grumbling] 174 00:07:15,561 --> 00:07:19,524 Thunder? Where are you? Thunder! 175 00:07:19,565 --> 00:07:21,859 Don't tell me he's absent without leave. 176 00:07:21,901 --> 00:07:23,528 Yo! Sparky! 177 00:07:23,569 --> 00:07:25,238 [sighs] That's okay. 178 00:07:25,279 --> 00:07:27,990 That is okay. [strains] 179 00:07:28,032 --> 00:07:30,576 -[straining] Lead... by example. -[rock clatters] 180 00:07:30,618 --> 00:07:32,703 That's what Pop always says. 181 00:07:32,745 --> 00:07:34,747 I'll just do it myself. 182 00:07:34,789 --> 00:07:37,750 [straining] Not now, girl. I got a mission to accomplish. 183 00:07:37,792 --> 00:07:40,753 Lift with your back. Ow, or is it the legs? 184 00:07:41,212 --> 00:07:42,255 [grunts] 185 00:07:44,549 --> 00:07:46,801 -I think Plowhorn wants us to follow her. 186 00:07:46,843 --> 00:07:48,886 -[sarcastic] Yes. Let's follow the vague gestures 187 00:07:48,928 --> 00:07:53,099 of a debatably motivated dragon even deeper into the scary cave. 188 00:07:53,141 --> 00:07:55,768 [sighs] Okay, fine. 189 00:07:55,810 --> 00:07:58,354 -[groaning] VoilĂ ! 190 00:07:58,396 --> 00:08:02,442 Oh! whoa! [grunts, sighs] 191 00:08:02,483 --> 00:08:05,027 It's okay! I got it figured out now. 192 00:08:05,069 --> 00:08:06,112 [dragons growl] 193 00:08:06,154 --> 00:08:08,698 * * 194 00:08:08,740 --> 00:08:10,575 -[beeping] -ALEX: Tom just activated his beacon. 195 00:08:10,616 --> 00:08:12,785 That means he and his mom are in the cave. 196 00:08:12,827 --> 00:08:15,204 I hope he's able to slow her down. 197 00:08:16,122 --> 00:08:17,582 D'ANGELO: Hey! 198 00:08:17,623 --> 00:08:21,210 You have to listen to me! I'm the leader! What is this? 199 00:08:21,252 --> 00:08:23,629 Everyone can't just go AWOL! 200 00:08:27,216 --> 00:08:29,969 * * 201 00:08:30,011 --> 00:08:31,804 OLIVIA: Okay. This is it. 202 00:08:31,846 --> 00:08:34,140 Our first real expedition into the fissure. 203 00:08:34,182 --> 00:08:36,893 -You mean the Kullersen fissure. Wait, wait, wait! 204 00:08:36,934 --> 00:08:40,271 We should commemorate this moment with a... a video! 205 00:08:40,313 --> 00:08:43,816 Two Kullersens heading into the Kullersen fissure. [laughs] 206 00:08:43,858 --> 00:08:46,360 How about a speech, Mom? This is history, after all. 207 00:08:46,402 --> 00:08:50,073 -I'm just happy I get to explore this place with my son. 208 00:08:51,115 --> 00:08:52,492 * * 209 00:08:52,533 --> 00:08:55,036 -Me too, Mom. We deserve it. 210 00:08:55,078 --> 00:08:57,914 -Okay, let's get going. -Uh, wait, wait, wait! 211 00:08:57,955 --> 00:08:59,916 We need a better sign-off for the video. Come on. 212 00:08:59,957 --> 00:09:03,836 -Come on, boyo. Less recording, more exploring. 213 00:09:03,878 --> 00:09:06,089 [soft growl] 214 00:09:09,801 --> 00:09:12,345 -Yep, just as I thought. Not any gold, 215 00:09:12,387 --> 00:09:14,222 but there is a lot of magnetite in here. 216 00:09:14,263 --> 00:09:16,641 This is a good spot to start mapping. 217 00:09:16,682 --> 00:09:18,142 -Oh right. Yeah. You know what? 218 00:09:18,184 --> 00:09:20,311 We should probably go back and start from the beginning. 219 00:09:20,353 --> 00:09:21,562 We wanna be thorough. 220 00:09:21,604 --> 00:09:22,772 -No, we're good here. 221 00:09:22,814 --> 00:09:24,982 The opening of the cave was already mapped. 222 00:09:25,024 --> 00:09:28,194 [sighs] Remember when all we had were rock hammers, 223 00:09:28,236 --> 00:09:29,904 chisels, and the occasional blister? 224 00:09:29,946 --> 00:09:31,697 Now, look at us here. 225 00:09:31,739 --> 00:09:33,157 Here, wanna do the honors? 226 00:09:33,199 --> 00:09:35,868 -[laughs] Oh! Oh! -[laser whirring] 227 00:09:37,787 --> 00:09:38,955 -Ah! -Tom? 228 00:09:38,996 --> 00:09:41,290 -I'm okay! I'm okay. 229 00:09:41,332 --> 00:09:42,417 -Stop! 230 00:09:42,458 --> 00:09:44,252 -Don't move another inch. -[Tom gasps] 231 00:09:44,293 --> 00:09:46,462 * * 232 00:09:47,422 --> 00:09:49,132 It's okay. I got you. 233 00:09:49,799 --> 00:09:51,426 -Whew! 234 00:09:51,467 --> 00:09:52,885 -I shouldn't have let you come. 235 00:09:52,927 --> 00:09:54,971 [geysers hissing] 236 00:09:56,431 --> 00:09:58,266 [blasting] 237 00:09:58,307 --> 00:10:01,561 -What is it, Plowhorn? -Something helpful, perhaps? 238 00:10:01,602 --> 00:10:03,062 -[grumbles] -BOTH: Ew... 239 00:10:03,104 --> 00:10:06,607 ALEX: That's actually kind of gross. Oh... 240 00:10:06,649 --> 00:10:09,318 Beyond gross! [D'Angelo panting] 241 00:10:09,360 --> 00:10:10,862 -Oh, hey! Didn't you... 242 00:10:10,903 --> 00:10:12,071 Didn't you hear me yelling? 243 00:10:12,113 --> 00:10:14,282 -You mean right now or all morning? 244 00:10:14,323 --> 00:10:17,243 -I haven't been yelling. I have been leading! 245 00:10:17,285 --> 00:10:20,121 -Just like my pops! -[gurgling growl] 246 00:10:20,163 --> 00:10:21,622 Whoa. 247 00:10:21,664 --> 00:10:24,083 What is with the barfy dragon? 248 00:10:24,125 --> 00:10:25,710 -Plowhorn brought us here for some reason. 249 00:10:25,752 --> 00:10:28,129 -Which you would have noticed if you had been listening to, 250 00:10:28,171 --> 00:10:30,339 well, anyone but yourself. 251 00:10:31,466 --> 00:10:33,092 -[gasps] Yeah! 252 00:10:33,134 --> 00:10:36,095 [baby talk] Plowhorn, you're such a smart girl! 253 00:10:36,137 --> 00:10:38,431 This dragon can plug the hole with lava 254 00:10:38,473 --> 00:10:39,974 that hardens into rock. 255 00:10:40,016 --> 00:10:42,602 -Way to go, Team D'Angelo! -[growls] 256 00:10:42,643 --> 00:10:44,103 -Question is how are we gonna get 257 00:10:44,145 --> 00:10:46,439 this big, beautiful dragon all the way back to the caves? 258 00:10:46,481 --> 00:10:50,318 -Pfft! Have no fear. D'Angelo is here. 259 00:10:50,359 --> 00:10:52,945 -Are we just gonna hang back and watch this? 260 00:10:52,987 --> 00:10:55,782 -No. We're gonna watch. We're gonna laugh. 261 00:10:55,823 --> 00:10:58,659 -I'm gonna record it for posterity. -No, no. 262 00:10:58,701 --> 00:11:02,246 -Okay, Mr. Magma Breather, consider yourself commandeered. 263 00:11:02,288 --> 00:11:04,665 You are now a member of Team D'Angelo. 264 00:11:04,707 --> 00:11:08,002 I'm gonna need you to get your lava-spewing behind moving! 265 00:11:08,044 --> 00:11:11,631 Let's go! [struggling] 266 00:11:11,672 --> 00:11:13,257 [loud roar] 267 00:11:13,299 --> 00:11:14,300 [yells, grunts] 268 00:11:14,342 --> 00:11:15,593 [low growl] 269 00:11:15,635 --> 00:11:18,012 -You're gonna let him do me like that? -[snort] 270 00:11:18,054 --> 00:11:20,390 -Try pushing him from the back! 271 00:11:20,431 --> 00:11:21,682 -Better leverage. 272 00:11:21,724 --> 00:11:24,060 -Yeah, and less teeth. 273 00:11:24,102 --> 00:11:27,355 [struggling, straining] 274 00:11:28,564 --> 00:11:30,942 -Ah! [grunts] -[thud] 275 00:11:30,983 --> 00:11:32,443 -Should we go help him? 276 00:11:32,485 --> 00:11:34,821 -Mm, okay. 277 00:11:34,862 --> 00:11:36,614 -Hey there, big guy! 278 00:11:36,656 --> 00:11:39,450 -You're not a mean dragon, are you? -[growls] 279 00:11:39,492 --> 00:11:43,579 -Come on, buddy. Let's go. -Come on! Alright! 280 00:11:43,621 --> 00:11:45,206 [satisfied gurgle] 281 00:11:45,248 --> 00:11:48,876 -[annoyed grumble] -[both sigh] 282 00:11:48,918 --> 00:11:51,879 -Ha! See? Time for some tough love. 283 00:11:51,921 --> 00:11:53,464 -[grunting] -[dragon growls] 284 00:11:53,506 --> 00:11:54,841 Put emphasis on the tough. 285 00:11:54,882 --> 00:11:57,051 -Let's ride! -[snorts] 286 00:11:57,093 --> 00:12:00,221 [D'Angelo yelling] 287 00:12:00,263 --> 00:12:01,472 Whoa! Ah! 288 00:12:01,514 --> 00:12:04,434 -Well. That's something you don't see every day. 289 00:12:04,475 --> 00:12:05,852 [struggling] 290 00:12:05,893 --> 00:12:07,562 [yelling] 291 00:12:07,603 --> 00:12:08,938 [grunts] 292 00:12:08,980 --> 00:12:10,773 I'm okay. Ah... 293 00:12:10,815 --> 00:12:13,776 Can you break a solar plexus? Ah! 294 00:12:13,818 --> 00:12:15,862 -[snarls] -Ah! Sit! 295 00:12:15,903 --> 00:12:17,113 Heel! 296 00:12:17,155 --> 00:12:19,073 -[screaming] -Hm... 297 00:12:19,115 --> 00:12:21,909 I think I know how to get that dragon back to the cave. 298 00:12:21,951 --> 00:12:24,912 -Plowhorn! Go scoop up your buddy. -[grumbles] 299 00:12:24,954 --> 00:12:27,623 [panting, yelling] 300 00:12:27,665 --> 00:12:29,333 [gasping] 301 00:12:29,375 --> 00:12:31,961 [panting] 302 00:12:32,003 --> 00:12:36,382 -Ah! Fly faster, girl, fly faster! 303 00:12:36,424 --> 00:12:39,385 -Olivia was wrong. This is just an intermediate crystal shear. 304 00:12:39,427 --> 00:12:42,096 I should have known better. She back at ICARIS yet? 305 00:12:42,138 --> 00:12:43,765 -Uh, nope. She's still in sector two. 306 00:12:43,806 --> 00:12:45,641 Maybe she's found something? 307 00:12:45,683 --> 00:12:48,144 I mean, you know, maybe? 308 00:12:48,186 --> 00:12:50,354 -Probably not--Whoa! -[typing, beeping] 309 00:12:50,396 --> 00:12:51,939 * * 310 00:12:51,981 --> 00:12:53,441 [scoffs] 311 00:12:53,483 --> 00:12:55,526 -With all this geothermal activity, 312 00:12:55,568 --> 00:12:58,112 there must be a treasure trove of mineral deposits 313 00:12:58,154 --> 00:13:00,281 on the other side. 314 00:13:00,323 --> 00:13:02,742 But, it is a little hairy. 315 00:13:02,784 --> 00:13:04,952 Here. Safety tether. 316 00:13:04,994 --> 00:13:06,662 Okay. 317 00:13:06,704 --> 00:13:09,123 * * 318 00:13:09,165 --> 00:13:11,167 Slow and steady. 319 00:13:12,919 --> 00:13:14,253 [geyser blasts] 320 00:13:17,006 --> 00:13:18,674 Don't look down. 321 00:13:19,425 --> 00:13:20,885 TOM: Uh... 322 00:13:20,927 --> 00:13:22,345 I looked down. 323 00:13:24,472 --> 00:13:25,515 [sighs] 324 00:13:29,644 --> 00:13:31,312 -Okay! Good job. 325 00:13:31,354 --> 00:13:33,106 The rest of the way is a cakewalk. 326 00:13:33,147 --> 00:13:35,566 [both grunt, shout] 327 00:13:36,567 --> 00:13:38,069 -[grunts] Mom! Ah! 328 00:13:38,111 --> 00:13:39,320 [both gasp] 329 00:13:39,362 --> 00:13:40,321 [straining] 330 00:13:41,531 --> 00:13:43,032 -Hold on! 331 00:13:43,074 --> 00:13:44,450 [struggling] 332 00:13:44,492 --> 00:13:46,619 -[whispers] -No, no, no, no, no, no, no, no. 333 00:13:46,661 --> 00:13:47,787 -Huh? 334 00:13:47,829 --> 00:13:50,623 Climb... up... the rope! 335 00:13:50,665 --> 00:13:52,792 [panting] 336 00:13:56,671 --> 00:13:58,881 [creaking] 337 00:13:58,923 --> 00:14:00,383 [gasps] 338 00:14:00,425 --> 00:14:02,885 [straining] 339 00:14:02,927 --> 00:14:04,721 -Huh? -[Olivia straining] 340 00:14:05,930 --> 00:14:07,181 [both yell] 341 00:14:07,223 --> 00:14:09,851 [both gasping] 342 00:14:09,892 --> 00:14:11,018 -I'm slipping! 343 00:14:11,060 --> 00:14:13,104 -Quick! Mom, your hammer! 344 00:14:16,733 --> 00:14:19,736 [both struggling] 345 00:14:22,989 --> 00:14:25,241 [sighing] 346 00:14:25,825 --> 00:14:27,285 -Hm. 347 00:14:29,120 --> 00:14:31,748 -Hoo! That was close. 348 00:14:31,789 --> 00:14:33,541 -But, we kept our cool, 349 00:14:33,583 --> 00:14:36,711 and we trusted each other, like always. 350 00:14:36,753 --> 00:14:38,713 * * 351 00:14:38,755 --> 00:14:39,881 [breeze blowing] 352 00:14:39,922 --> 00:14:41,257 Pressure changes. 353 00:14:41,299 --> 00:14:43,217 There must be a large cavern up ahead. 354 00:14:43,259 --> 00:14:44,886 -[click] -Come on! 355 00:14:44,927 --> 00:14:47,513 [both panting] 356 00:14:47,555 --> 00:14:50,141 * * 357 00:14:58,191 --> 00:15:02,278 [panting, sighing] 358 00:15:02,320 --> 00:15:05,364 -I know I gotta slow her down, pal. Just stay hidden. 359 00:15:09,035 --> 00:15:11,537 Mom! Come back! There's something here! 360 00:15:15,333 --> 00:15:18,669 -Looks like calcite. Pretty, but nothing special. 361 00:15:18,711 --> 00:15:21,047 -Digger's hunch, mom. If you taught me anything, 362 00:15:21,089 --> 00:15:23,341 it's never to ignore a hunch. 363 00:15:27,220 --> 00:15:29,180 * * 364 00:15:29,222 --> 00:15:30,681 Just like old times, 365 00:15:30,723 --> 00:15:31,724 [soft laugh] 366 00:15:31,766 --> 00:15:34,185 -We've done a lot together. -Yeah. 367 00:15:34,227 --> 00:15:36,229 I really miss this, Mom. 368 00:15:36,270 --> 00:15:38,898 [digging] 369 00:15:42,902 --> 00:15:45,738 -Look at that. It's glowing. 370 00:15:46,989 --> 00:15:48,616 What a strange piece. 371 00:15:48,658 --> 00:15:50,201 -I've seen that stuff before. 372 00:15:50,243 --> 00:15:51,828 -You have? Where? 373 00:15:51,869 --> 00:15:53,704 -Oh! Uh, I don't know. 374 00:15:53,746 --> 00:15:55,206 Probably on the internet? [nervous laugh] 375 00:15:55,248 --> 00:15:56,624 -Well, I haven't. 376 00:15:56,666 --> 00:16:00,002 Guess it could just be some rare phosphorus and quartz, 377 00:16:00,044 --> 00:16:01,796 but who knows? 378 00:16:01,838 --> 00:16:03,506 Maybe it's something new. 379 00:16:03,548 --> 00:16:05,675 You know, it was always so special 380 00:16:05,717 --> 00:16:08,052 that you wanted to go exploring with me, Tom. 381 00:16:08,094 --> 00:16:11,097 And I... I always hoped, really hoped, 382 00:16:11,139 --> 00:16:14,726 that we would discover something amazing together. 383 00:16:14,767 --> 00:16:16,060 -Me too, Mom. 384 00:16:16,102 --> 00:16:18,604 * * 385 00:16:18,646 --> 00:16:21,399 Mom, I have something I want to tell you. 386 00:16:21,441 --> 00:16:23,568 -I was wondering when you were going to get to it. 387 00:16:23,609 --> 00:16:26,195 Whatever secret it is you've been keeping from me, 388 00:16:26,237 --> 00:16:28,823 the sneaking around, the long hikes, 389 00:16:28,865 --> 00:16:30,491 not answering my texts? 390 00:16:30,533 --> 00:16:32,118 You don't think I know you? 391 00:16:32,160 --> 00:16:34,912 Come on. It's me. Now, spill it, boyo. 392 00:16:34,954 --> 00:16:36,080 [laughs] 393 00:16:36,122 --> 00:16:37,540 SLEDKIN: Couldn't find a sitter, Olivia? 394 00:16:37,582 --> 00:16:39,041 * * 395 00:16:39,083 --> 00:16:41,753 -[sighs] Tom's a more accomplished cave explorer 396 00:16:41,794 --> 00:16:44,172 -than half your staff. -SLEDKIN: Oh, 397 00:16:44,213 --> 00:16:46,424 I've heard about all your adventures. 398 00:16:46,466 --> 00:16:49,552 Let's not forget it may be named after you, 399 00:16:49,594 --> 00:16:51,554 but this is not your personal fissure. 400 00:16:51,596 --> 00:16:52,889 -I'm proud it has my name on it. 401 00:16:52,930 --> 00:16:54,474 Mine and Tom's, 402 00:16:54,515 --> 00:16:56,350 but I know it belongs to the world. 403 00:16:56,392 --> 00:16:58,352 -Wrong. It belongs to the Rakke Corporation, 404 00:16:58,394 --> 00:17:00,104 as does everything we find in it, 405 00:17:00,146 --> 00:17:01,898 all the way to the Earth's core. 406 00:17:08,488 --> 00:17:11,616 So, you were about to spill something, young Tom? 407 00:17:11,657 --> 00:17:13,826 -Nothing you'd understand. 408 00:17:14,952 --> 00:17:16,454 -[loud boom] -Uh-oh. 409 00:17:16,496 --> 00:17:19,290 That didn't sound good. We should probably head back. 410 00:17:19,332 --> 00:17:20,958 OLIVIA/SLEDKIN: We should investigate. 411 00:17:21,000 --> 00:17:22,960 * * 412 00:17:23,002 --> 00:17:25,463 [both panting] 413 00:17:25,505 --> 00:17:28,299 -I hope the other guys got the cave plugged up, pal, 414 00:17:28,341 --> 00:17:30,343 or things are about to get a whole lot worse. 415 00:17:30,385 --> 00:17:32,136 [D'Angelo screams] 416 00:17:32,178 --> 00:17:34,639 -This dragon is pure evil! 417 00:17:34,680 --> 00:17:36,641 -[blast] -Tom and Dr. Kullersen are almost at 418 00:17:36,682 --> 00:17:38,559 the cave opening, and they're not alone! 419 00:17:38,601 --> 00:17:41,687 [D'Angelo screaming] 420 00:17:42,772 --> 00:17:44,816 [screaming] 421 00:17:44,857 --> 00:17:47,443 -No, no, no! This is exactly what we need! 422 00:17:47,485 --> 00:17:49,278 Plowhorn is using you as bait. 423 00:17:49,320 --> 00:17:51,781 -Bait? That's not true, is it, girl? 424 00:17:51,823 --> 00:17:54,325 -[growls] -Aw, man. This is no way 425 00:17:54,367 --> 00:17:57,453 to treat the leader of Team D'Angelo! 426 00:18:00,289 --> 00:18:03,376 [grunting] Ow... 427 00:18:03,918 --> 00:18:05,253 [low growl] 428 00:18:05,294 --> 00:18:06,713 I'm cooked. 429 00:18:06,754 --> 00:18:08,256 [whimpers] 430 00:18:08,297 --> 00:18:09,757 [groans] 431 00:18:09,799 --> 00:18:11,175 [loud roar] 432 00:18:11,217 --> 00:18:13,428 * * 433 00:18:14,470 --> 00:18:16,222 -Yeah! Plug up that hole! 434 00:18:16,264 --> 00:18:17,598 -Yeah! I guess 435 00:18:17,640 --> 00:18:20,768 Team D'Angelo did it after all. 436 00:18:25,231 --> 00:18:26,691 Guess I didn't do a very good job 437 00:18:26,733 --> 00:18:28,484 of following in my pop's footsteps. 438 00:18:28,526 --> 00:18:30,820 -That's the problem. You're not your dad. 439 00:18:30,862 --> 00:18:32,029 You're D'Angelo. 440 00:18:32,071 --> 00:18:33,614 -Which is also the solution. 441 00:18:33,656 --> 00:18:35,408 You make your own footsteps. 442 00:18:35,450 --> 00:18:37,285 And if the Magma Breather didn't hate you, 443 00:18:37,326 --> 00:18:38,911 none of this would have worked. 444 00:18:39,787 --> 00:18:41,122 -Yeah. 445 00:18:41,914 --> 00:18:43,332 [splattering] 446 00:18:43,374 --> 00:18:45,251 Does that thing have an off switch? 447 00:18:45,293 --> 00:18:47,879 [sloshing] 448 00:18:48,463 --> 00:18:49,839 OLIVIA: Amazing! 449 00:18:49,881 --> 00:18:53,384 This entire cave system is becoming a crystal formation. 450 00:18:53,426 --> 00:18:55,720 -I never imagined such a thing down here. 451 00:18:55,762 --> 00:18:57,555 -You don't know the half of it. 452 00:18:57,597 --> 00:19:00,558 -[wind blowing] -[all gasp] 453 00:19:00,600 --> 00:19:02,560 Whoa. That was really hot. 454 00:19:02,602 --> 00:19:04,645 -Dramatic temperature change could mean a magma event. 455 00:19:04,687 --> 00:19:07,065 -Probably just geothermal activity. 456 00:19:07,106 --> 00:19:08,941 -I'll take a look. 457 00:19:10,735 --> 00:19:11,861 Huh? 458 00:19:13,362 --> 00:19:14,781 ALL: Run! 459 00:19:14,822 --> 00:19:16,699 [all panting] 460 00:19:16,741 --> 00:19:19,410 * * 461 00:19:19,452 --> 00:19:21,454 -Just keep running, Tom! 462 00:19:21,996 --> 00:19:23,623 [panting] 463 00:19:25,291 --> 00:19:26,542 [grunts] 464 00:19:27,251 --> 00:19:28,211 [gasps] 465 00:19:28,252 --> 00:19:30,046 -[both panting] -Come on! 466 00:19:31,172 --> 00:19:34,217 [panting] 467 00:19:36,719 --> 00:19:39,972 -[gasps] Okay, pal. Just stay hidden. 468 00:19:42,975 --> 00:19:44,394 Huh? 469 00:19:44,435 --> 00:19:46,354 Let's clear a path for Mom. 470 00:19:46,396 --> 00:19:48,648 Yeah! Blast them down! 471 00:19:53,444 --> 00:19:55,571 [panting] 472 00:19:57,407 --> 00:19:58,866 [whoosh] 473 00:20:00,993 --> 00:20:02,078 [whoosh] 474 00:20:02,120 --> 00:20:03,663 Huh? 475 00:20:05,998 --> 00:20:08,042 Oh man, there's no way they make it over that! 476 00:20:08,084 --> 00:20:10,670 -OLIVIA: Keep moving! -SLEDKIN: I am! 477 00:20:10,712 --> 00:20:14,382 -Sledkin. She can't see you. What do we do? 478 00:20:14,424 --> 00:20:16,592 -[growls] -Whoa! Whoa! 479 00:20:19,846 --> 00:20:20,847 [grunts] 480 00:20:20,888 --> 00:20:23,641 * * 481 00:20:26,060 --> 00:20:27,854 [crumbling] 482 00:20:34,026 --> 00:20:35,194 Whoa... 483 00:20:35,236 --> 00:20:36,696 -What? But, how? 484 00:20:36,738 --> 00:20:38,781 -Uh, geysers went crazy? 485 00:20:38,823 --> 00:20:40,366 -Tell us about it later! 486 00:20:40,408 --> 00:20:42,410 [all panting] 487 00:20:42,452 --> 00:20:44,162 [gurgling] 488 00:20:44,203 --> 00:20:45,872 [grunting] 489 00:20:48,416 --> 00:20:49,751 -Mom! 490 00:20:51,586 --> 00:20:54,047 -You okay? -I'm fine, Tommy. 491 00:20:58,551 --> 00:21:00,344 -Seems nothing has changed. 492 00:21:00,386 --> 00:21:04,140 Everywhere the two of you go, chaos seems to follow. 493 00:21:07,894 --> 00:21:11,272 -Well, I guess this expedition proved one thing. 494 00:21:11,314 --> 00:21:13,524 If there's something bigger in here worth finding, 495 00:21:13,566 --> 00:21:16,069 we'll find it. Then, we will share it 496 00:21:16,110 --> 00:21:17,070 with the world. 497 00:21:17,111 --> 00:21:18,321 * * 498 00:21:18,362 --> 00:21:22,784 Oh, and I didn't forget about your secret, boyo. 499 00:21:22,825 --> 00:21:25,703 But I trust you, and I want you to tell me when you're ready. 500 00:21:25,745 --> 00:21:27,080 -Thanks, Mom. 501 00:21:29,916 --> 00:21:33,002 * * 502 00:21:35,296 --> 00:21:37,340 [growls, grumbles] 503 00:21:38,549 --> 00:21:40,760 [panting] 504 00:21:40,802 --> 00:21:43,679 [gurgles, growls] 505 00:21:43,721 --> 00:21:45,723 Huh. That's kinda gross. 506 00:21:45,765 --> 00:21:48,851 -Just don't get too close and yell in his face. 507 00:21:48,893 --> 00:21:50,770 Apparently, he doesn't like it. 508 00:21:51,979 --> 00:21:55,441 -Guess nobody does. -Well, this was awesome. 509 00:21:55,483 --> 00:21:56,818 We met a new dragon and kept my mom 510 00:21:56,859 --> 00:21:58,945 and Sledkin from finding out the secret. 511 00:21:58,986 --> 00:22:01,906 Total win! Go Team D'Angelo! 512 00:22:03,282 --> 00:22:05,743 -What did I say? -We're not Team D'Angelo. 513 00:22:05,785 --> 00:22:08,913 We're a team of Dragon Riders. Dragon Riders! 514 00:22:08,955 --> 00:22:12,166 -Dragon hugs! -Okay, okay. Personal space. 515 00:22:14,752 --> 00:22:16,170 [quiet shriek] 516 00:22:16,963 --> 00:22:18,297 [squeaking] 517 00:22:20,425 --> 00:22:22,635 [chirping] 518 00:22:22,677 --> 00:22:24,512 -You ever figure out what those dragons are doing? 519 00:22:24,554 --> 00:22:27,181 -Me? You're the son of a geologist. 520 00:22:27,223 --> 00:22:30,143 All I know is that they seem to love those crystals. 521 00:22:30,184 --> 00:22:31,853 [chirping] 522 00:22:32,770 --> 00:22:35,148 -Yeah. They sure do. 523 00:22:35,189 --> 00:22:38,234 (dramatic music) 524 00:22:40,403 --> 00:22:43,656 * *