1
00:00:04,331 --> 00:00:07,099
Keep the snow
and sleigh rides ♪
2
00:00:07,134 --> 00:00:10,402
♪ Keep those silver bells ♪
3
00:00:10,437 --> 00:00:13,605
♪ Keep the gifts beneath
the tree ♪
4
00:00:13,640 --> 00:00:17,776
♪ Give them to someone else ♪
5
00:00:17,811 --> 00:00:21,046
♪ Because all
I ever wanted ♪
6
00:00:21,081 --> 00:00:30,122
♪ Was nothing I got and Santa
can you hear me? ♪
7
00:00:30,157 --> 00:00:34,159
♪ Oh ♪
8
00:00:34,194 --> 00:00:38,930
♪ I don't need a thing ♪
9
00:00:38,966 --> 00:00:42,134
♪ I'll send a letter to you ♪
10
00:00:42,169 --> 00:00:46,805
♪ On how to make my dreams
come true, yeah ♪
11
00:00:46,840 --> 00:00:52,444
♪ What I want for Christmas ♪
12
00:00:52,479 --> 00:00:55,113
♪ Isn't coming,
I've been so blue ♪
13
00:00:55,149 --> 00:00:58,416
♪ Tell me what can I do, ♪
14
00:00:58,452 --> 00:01:00,152
♪ Oh yeah ♪
15
00:01:00,187 --> 00:01:04,322
♪ Keep the mistletoe ♪
16
00:01:04,358 --> 00:01:10,929
♪ A love, sweet love
Is what I need ♪
17
00:01:10,964 --> 00:01:15,400
♪ Oh Santa can't
you hear me? ♪
18
00:01:18,005 --> 00:01:20,539
♪
19
00:01:20,574 --> 00:01:21,406
♪
20
00:01:21,441 --> 00:01:24,342
If you make smart,
strategic choices
21
00:01:24,378 --> 00:01:27,946
you can maximize your efficiency
every single day.
22
00:01:27,981 --> 00:01:34,186
If you save 10 minutes a day,
that adds up to 41 hours a year.
23
00:01:34,221 --> 00:01:36,955
We're implementing
Nicky's strategic plan
24
00:01:36,990 --> 00:01:39,157
and you'll all be receiving
25
00:01:39,193 --> 00:01:41,493
a little extra gift
in your paychecks.
26
00:01:41,528 --> 00:01:43,895
Christmas bonuses.
27
00:01:43,931 --> 00:01:47,065
[applause]
28
00:01:47,100 --> 00:01:48,200
Congratulations.
29
00:01:48,235 --> 00:01:51,369
And you'll notice that we
finished 10 minutes early.
30
00:01:51,405 --> 00:01:52,204
[laughs]
31
00:01:52,239 --> 00:01:53,638
Thank you all
for your attention.
32
00:01:53,674 --> 00:01:54,840
Happy Holidays.
33
00:01:58,178 --> 00:02:00,812
♪
34
00:02:00,848 --> 00:02:03,181
Excellent presentation, Nicky.
Thank you so much.
35
00:02:03,217 --> 00:02:04,416
Oh, I'm so glad.
36
00:02:04,451 --> 00:02:07,018
You know I could've spent more
time on goal setting, but...
37
00:02:07,054 --> 00:02:07,886
No, it was perfect.
38
00:02:07,921 --> 00:02:09,888
What's your availability
like in January?
39
00:02:09,923 --> 00:02:10,856
I'd like to bring you back.
40
00:02:10,891 --> 00:02:12,057
I'm free.
41
00:02:12,092 --> 00:02:13,158
You're going to be busy.
42
00:02:13,193 --> 00:02:16,261
♪
43
00:02:16,296 --> 00:02:17,729
♪ Over the river
and through the woods ♪
44
00:02:17,764 --> 00:02:19,698
♪ to your best friend's
house you will go. ♪
45
00:02:19,733 --> 00:02:20,365
That's me!
46
00:02:20,400 --> 00:02:20,932
[laughs]
47
00:02:20,968 --> 00:02:22,367
I can't wait to see you.
48
00:02:22,402 --> 00:02:23,902
I know, I'm so excited.
49
00:02:23,937 --> 00:02:24,536
Oh, hey!
50
00:02:24,571 --> 00:02:25,537
Hi Nicky.
51
00:02:25,572 --> 00:02:28,039
Anthony, is that you?
How tall are you now?
52
00:02:28,075 --> 00:02:29,040
Five six and a half?
53
00:02:29,076 --> 00:02:31,409
Your mom told me that
you made the JB team.
54
00:02:31,445 --> 00:02:32,744
Yup. Youngest on the team.
55
00:02:32,779 --> 00:02:34,946
Yeah. He eats all the time.
56
00:02:34,982 --> 00:02:36,681
Oh, get the pie out.
Please?
57
00:02:36,717 --> 00:02:37,949
Hey, so we're on for Friday,
right?
58
00:02:37,985 --> 00:02:40,252
Yes. Uh, we will meet
at the flower shop.
59
00:02:40,287 --> 00:02:41,753
I will order some lunch.
60
00:02:41,788 --> 00:02:43,088
Can't wait to see you.
I love you.
61
00:02:43,123 --> 00:02:44,122
Love you, bye!
62
00:02:44,157 --> 00:02:45,056
Bye.
63
00:02:47,895 --> 00:02:49,027
[sighs]
64
00:02:49,696 --> 00:02:53,265
I'm serious, you're going
to spoil your dinner.
65
00:02:53,300 --> 00:02:54,599
I'm making pork chops.
66
00:02:54,635 --> 00:02:56,034
We're just going to grab
a pizza.
67
00:02:56,069 --> 00:02:57,135
Oh.
68
00:02:57,170 --> 00:02:59,271
Jeremy's taking me and Chad
to work on free throws.
69
00:02:59,306 --> 00:03:00,138
I thought I mentioned it.
70
00:03:00,173 --> 00:03:02,741
Nope, but that's fine.
It's just fine.
71
00:03:02,776 --> 00:03:03,375
[doorbell rings]
72
00:03:03,410 --> 00:03:04,476
That's Chad. I'll get it.
73
00:03:04,511 --> 00:03:05,577
Okay.
74
00:03:07,314 --> 00:03:09,147
-Hello beautiful.
-Hi.
75
00:03:09,182 --> 00:03:09,881
Mwah.
76
00:03:09,917 --> 00:03:12,050
-How was work?
-It was fine.
77
00:03:12,085 --> 00:03:13,218
You're taking the guys
to the gym?
78
00:03:13,253 --> 00:03:14,352
I thought you had to work late.
79
00:03:14,388 --> 00:03:17,322
No, the presentation got
postponed just like I predicted.
80
00:03:17,357 --> 00:03:18,223
Right.
81
00:03:18,258 --> 00:03:19,224
[phone ringing]
82
00:03:19,259 --> 00:03:21,293
Oh, it's my mom.
83
00:03:21,328 --> 00:03:22,127
She probably wants
to tell us
84
00:03:22,162 --> 00:03:23,628
what day she's coming
for Christmas.
85
00:03:23,664 --> 00:03:24,763
Well, I'd really like
to know that
86
00:03:24,798 --> 00:03:26,798
so I have time to mentally
prepare.
87
00:03:26,833 --> 00:03:28,600
She'll leave a voicemail.
88
00:03:28,635 --> 00:03:30,068
Really not going to help me
that much.
89
00:03:30,103 --> 00:03:31,670
-Hey Anthony, you ready buddy?
-Yup!
90
00:03:31,705 --> 00:03:33,338
Oh, I'm going to show these kids
how it's done.
91
00:03:33,373 --> 00:03:34,339
[laughs uncomfortably]
92
00:03:34,374 --> 00:03:38,944
-I'll see you tomorrow, babe.
-Yeah, bye.
93
00:03:38,979 --> 00:03:40,779
I hate this kitchen.
94
00:03:41,648 --> 00:03:43,915
♪
95
00:03:45,385 --> 00:03:48,653
-Thank you so much.
-Happy Thanksgiving.
96
00:03:50,390 --> 00:03:51,790
Hi! Mom!
97
00:03:51,825 --> 00:03:53,224
You're here.
98
00:03:54,294 --> 00:03:54,993
Hey sweetheart.
99
00:03:55,028 --> 00:03:56,594
It's so good to see you.
Hi Dad.
100
00:03:56,630 --> 00:03:57,329
Hi honey.
101
00:03:57,364 --> 00:03:58,463
Let's get inside.
It's cold.
102
00:03:58,498 --> 00:03:59,864
-Here, let me get your bag.
-Okay, yeah. Absolutely.
103
00:03:59,900 --> 00:04:01,266
Thank you so much, Dad.
Okay.
104
00:04:01,301 --> 00:04:02,167
So, how was your trip?
105
00:04:02,202 --> 00:04:05,837
♪
106
00:04:06,206 --> 00:04:09,274
[whispering]
Hey, hey, hey.
Come in here.
107
00:04:14,014 --> 00:04:14,846
I got it.
108
00:04:14,881 --> 00:04:15,981
It's a done deal.
109
00:04:16,016 --> 00:04:16,715
Are you serious?
110
00:04:16,750 --> 00:04:17,549
Yeah.
111
00:04:17,584 --> 00:04:18,783
We can surprise her
at Christmas.
112
00:04:18,819 --> 00:04:19,818
No way.
113
00:04:21,054 --> 00:04:21,686
What did I miss?
114
00:04:21,722 --> 00:04:24,289
Uh, nothing. Um, we were...
115
00:04:24,324 --> 00:04:26,391
We were just talking about
how great the table looks.
116
00:04:26,426 --> 00:04:27,392
Oh!
117
00:04:27,427 --> 00:04:29,627
Yeah, that thing in the middle
is very cool.
118
00:04:29,663 --> 00:04:30,462
It's fun, right?
119
00:04:30,497 --> 00:04:31,963
-Yeah.
-Mm-hmm.
120
00:04:31,999 --> 00:04:32,831
Yeah.
121
00:04:33,867 --> 00:04:35,967
Uh, I'm going to get the turkey.
122
00:04:36,003 --> 00:04:37,002
Me too.
123
00:04:41,208 --> 00:04:42,874
They're being helpful.
124
00:04:44,378 --> 00:04:46,311
Nicky, why don't
you start first?
125
00:04:46,346 --> 00:04:48,513
Oh, okay.
126
00:04:48,548 --> 00:04:51,149
Well, I am grateful to be
spending Thanksgiving
127
00:04:51,184 --> 00:04:52,984
with my two favorite people.
128
00:04:53,020 --> 00:04:54,185
[laughs]
129
00:04:54,221 --> 00:04:57,555
I am grateful that we were
both able to retire this year.
130
00:04:57,591 --> 00:04:58,556
Yeah.
131
00:04:58,592 --> 00:05:01,693
And embark on a whole new phase
in our lives.
132
00:05:01,728 --> 00:05:03,661
Wherever that takes us.
133
00:05:03,697 --> 00:05:06,931
Near or not so near.
134
00:05:06,967 --> 00:05:08,833
[laughs]
135
00:05:08,869 --> 00:05:09,834
Why do I get the sense
136
00:05:09,870 --> 00:05:12,704
that you two are trying
to tell me something?
137
00:05:12,739 --> 00:05:14,439
Honey, um...
138
00:05:14,474 --> 00:05:18,176
Your mom and I have decided
to downsize.
139
00:05:18,211 --> 00:05:20,245
We're selling the house.
140
00:05:20,280 --> 00:05:22,380
We wanted to tell you
in person.
141
00:05:22,416 --> 00:05:24,082
This is the house
that you grew up in
142
00:05:24,117 --> 00:05:30,221
and well we weren't sure how
you were going to take the news.
143
00:05:30,257 --> 00:05:33,024
I think it's terrific.
144
00:05:33,060 --> 00:05:35,093
Both: You do?
145
00:05:35,128 --> 00:05:39,464
Yeah. Yeah, I do.
I think it's great.
146
00:05:39,499 --> 00:05:40,432
Good for you.
147
00:05:40,467 --> 00:05:43,268
You know what?
You should travel to Europe.
148
00:05:43,303 --> 00:05:44,602
You, you could take that trip
to Alaska
149
00:05:44,638 --> 00:05:47,105
that you've always dreamed of,
that cruise.
150
00:05:47,140 --> 00:05:49,107
You should do all the fun things
that you want to do
151
00:05:49,142 --> 00:05:52,077
that you worked so hard for.
152
00:05:52,112 --> 00:05:54,379
Thank you so much
for your support.
153
00:05:54,414 --> 00:05:56,781
We thought that you might feel
like you're losing
154
00:05:56,817 --> 00:05:58,083
a piece of your childhood.
155
00:05:58,118 --> 00:06:00,819
What? No.
156
00:06:00,854 --> 00:06:02,787
My home is wherever
you two are.
157
00:06:02,823 --> 00:06:03,655
Aw.
158
00:06:03,690 --> 00:06:05,557
But I have a great idea.
You know what?
159
00:06:05,592 --> 00:06:08,126
You should go look at property
up in upstate New York.
160
00:06:08,161 --> 00:06:09,961
I love it there,
it's so close.
161
00:06:09,996 --> 00:06:11,129
It would be beautiful.
162
00:06:11,164 --> 00:06:12,630
Woah, woah, woah, woah.
163
00:06:12,666 --> 00:06:14,432
We're not leaving Marsden.
We love it here.
164
00:06:14,468 --> 00:06:16,601
We just need something smaller.
165
00:06:16,636 --> 00:06:18,570
Oh. Yeah.
166
00:06:18,605 --> 00:06:19,704
Of course.
167
00:06:19,739 --> 00:06:22,273
Okay. Well, uh, I'll help
you find a local realtor.
168
00:06:22,309 --> 00:06:24,242
We hired one.
169
00:06:24,277 --> 00:06:27,312
Simone's fiancé has a friend,
Derrick.
170
00:06:27,347 --> 00:06:31,416
Wow. You two are further along
than I... than I thought.
171
00:06:31,451 --> 00:06:32,817
Honey, if you really wanted
to help
172
00:06:32,853 --> 00:06:34,619
maybe you could stay
a little longer.
173
00:06:34,654 --> 00:06:38,423
We've got a lot to pack
and purge.
174
00:06:38,458 --> 00:06:42,093
Of course, Mom. I would love
to help.
175
00:06:42,129 --> 00:06:43,428
That's wonderful.
176
00:06:43,463 --> 00:06:45,997
I'm so excited, you'll be here
for Christmas.
177
00:06:46,032 --> 00:06:48,833
Christmas?
178
00:06:48,869 --> 00:06:49,767
What? What, what are you
talking about?
179
00:06:49,803 --> 00:06:52,504
No, no, no. I said I would
help, you know.
180
00:06:52,539 --> 00:06:54,472
A couple days I would stay,
speed pack.
181
00:06:54,508 --> 00:06:56,508
And then you two can come
see me on the 22nd.
182
00:06:56,543 --> 00:06:58,009
Your mother and I thought
it might be nice
183
00:06:58,044 --> 00:07:00,879
to have one last Christmas
in this house.
184
00:07:00,914 --> 00:07:04,449
For old times' sake to go
and pick a tree
185
00:07:04,484 --> 00:07:06,184
at Jensen's farm together
and decorate it.
186
00:07:06,219 --> 00:07:07,852
Just like when you were little.
187
00:07:07,888 --> 00:07:09,320
I would love that.
188
00:07:09,356 --> 00:07:10,655
[laughs]
189
00:07:10,690 --> 00:07:14,025
All right. To Christmases past.
190
00:07:14,060 --> 00:07:15,160
And new beginnings.
191
00:07:15,195 --> 00:07:17,195
-Cheers.
-Cheers.
192
00:07:18,231 --> 00:07:20,532
Oh no, Mom.
193
00:07:20,567 --> 00:07:21,533
I was such a nerd.
194
00:07:21,568 --> 00:07:24,135
I can't believe I kept
all my old textbooks.
195
00:07:24,171 --> 00:07:27,005
You said you wanted to reread
them over the summer.
196
00:07:27,040 --> 00:07:27,972
[laughs]
197
00:07:28,008 --> 00:07:30,708
No wonder no one wanted
to hang out with me.
198
00:07:30,744 --> 00:07:34,012
Come on over, we'll redo
our trig assignments.
199
00:07:34,047 --> 00:07:35,280
Yeah.
200
00:07:35,315 --> 00:07:38,349
Well, it's not like you had a
whole lot of time to socialize.
201
00:07:38,385 --> 00:07:40,485
You were in math competitions
almost every weekend.
202
00:07:40,520 --> 00:07:43,521
I mean... look.
Look how many you won.
203
00:07:43,557 --> 00:07:44,789
Yeah. I...
204
00:07:46,259 --> 00:07:49,494
Mom, why did you frame
my Valedictorian speech?
205
00:07:49,529 --> 00:07:51,663
So, it wouldn't get ruined.
206
00:07:51,698 --> 00:07:52,864
You thought I would want
to keep something
207
00:07:52,899 --> 00:07:58,203
to remind me of literally
the worst day of my entire life?
208
00:07:58,238 --> 00:08:00,104
So, a few people didn't connect
with your speech.
209
00:08:00,140 --> 00:08:02,407
It came from your heart.
I loved it.
210
00:08:02,442 --> 00:08:04,742
Mom, half the kids laughed
and the other half thought
211
00:08:04,778 --> 00:08:06,844
I needed to be
under observation.
212
00:08:06,880 --> 00:08:12,083
I think that's just because
they didn't expect you to sing.
213
00:08:12,118 --> 00:08:14,252
Yeah, I wasn't expecting
that either.
214
00:08:14,287 --> 00:08:16,921
No. That is when I learned
not to trust my instincts.
215
00:08:16,957 --> 00:08:20,225
[laughs]
Oh! Look.
216
00:08:20,260 --> 00:08:23,261
This is from when Simone
lived next door.
217
00:08:23,296 --> 00:08:26,731
You two decided that you wanted
to dress exactly alike
218
00:08:26,766 --> 00:08:29,367
that entire year,
so I just gave up
219
00:08:29,402 --> 00:08:32,770
and started buying
two of everything.
220
00:08:32,806 --> 00:08:35,240
Oh, honey, nobody remembers
that speech
221
00:08:35,275 --> 00:08:38,243
and you were not an outcast
in high school.
222
00:08:38,278 --> 00:08:40,878
Why did I even keep this book?
I tested out of...
223
00:08:42,282 --> 00:08:44,282
What's that?
224
00:08:45,018 --> 00:08:47,285
I don't know.
225
00:08:49,356 --> 00:08:52,490
-Who's it from?
-I don't know.
226
00:08:52,525 --> 00:08:54,559
♪
227
00:08:58,431 --> 00:09:01,232
Uh, it's not signed.
228
00:09:01,268 --> 00:09:02,834
"Dear Nicky.
229
00:09:02,869 --> 00:09:05,336
"I guess I'm too shy to tell you
this in person,
230
00:09:05,372 --> 00:09:10,275
"so I figured an anonymous note
is the way to go.
231
00:09:10,310 --> 00:09:14,479
"You're an amazing person,
I hope you know that.
232
00:09:14,514 --> 00:09:16,447
"The time you complimented
my drawing
233
00:09:16,483 --> 00:09:18,616
"and when you congratulated me
last week
234
00:09:18,652 --> 00:09:20,918
"on winning against
Mountain Point
235
00:09:20,954 --> 00:09:24,756
"it really put a smile
on my face.
236
00:09:24,791 --> 00:09:27,925
"Hopefully this card
makes you smile.
237
00:09:27,961 --> 00:09:29,827
"Merry Christmas".
238
00:09:30,563 --> 00:09:32,597
And, and there's a phrase
written in it.
239
00:09:32,632 --> 00:09:38,169
"With love's light wings
did I o'erperch these walls,
240
00:09:38,204 --> 00:09:42,006
"for stony limits cannot
hold love out."
241
00:09:42,042 --> 00:09:45,143
Hmm. What a beautiful sentiment.
242
00:09:51,184 --> 00:09:53,351
[crying]
243
00:09:53,386 --> 00:09:57,622
Oh, oh honey.
244
00:09:57,657 --> 00:10:02,160
No, it's, it's just that whoever
wrote this was right.
245
00:10:02,195 --> 00:10:04,829
It's true I never smiled, ever.
246
00:10:07,500 --> 00:10:12,036
I just don't know how
I missed it, you know?
247
00:10:12,072 --> 00:10:16,240
I really needed to have
found this then,
248
00:10:16,276 --> 00:10:23,348
to know that someone felt
this way about me back then.
249
00:10:23,383 --> 00:10:26,150
Maybe you needed
to find it now.
250
00:10:29,389 --> 00:10:32,657
[laughs]
251
00:10:32,692 --> 00:10:33,691
Maybe.
252
00:10:36,029 --> 00:10:38,529
♪
253
00:10:44,070 --> 00:10:46,771
Oh, my gosh,
you are here!
254
00:10:46,806 --> 00:10:49,073
I have missed you so much!
255
00:10:49,109 --> 00:10:50,074
Wait, let me see it.
256
00:10:50,110 --> 00:10:52,243
Oh, yeah.
It's beautiful.
257
00:10:52,278 --> 00:10:54,879
I can't wait to see you walk
down the aisle.
258
00:10:54,914 --> 00:10:57,682
You are going to give a toast at
the reception this time, right?
259
00:10:57,717 --> 00:10:59,016
What? No.
260
00:10:59,052 --> 00:11:00,284
You don't need me to do that.
261
00:11:00,320 --> 00:11:01,452
You have a Best Man for that.
262
00:11:01,488 --> 00:11:02,520
How many speeches
do you need?
263
00:11:02,555 --> 00:11:03,554
You are the Maid of Honor.
264
00:11:03,590 --> 00:11:04,689
Besides, if you don't do it
265
00:11:04,724 --> 00:11:05,957
it'll just be Jeremy's
gym buddies.
266
00:11:05,992 --> 00:11:08,059
Please, please, please. Please?
267
00:11:08,094 --> 00:11:09,293
Yes, of course.
Of course, I will.
268
00:11:09,329 --> 00:11:11,696
If you want me to make a speech
I'm going to make a speech.
269
00:11:11,731 --> 00:11:14,065
-I can do it.
-Yes, you can.
270
00:11:14,100 --> 00:11:15,967
You have waited so long
to find someone like Jeremy,
271
00:11:16,002 --> 00:11:17,568
and I want to do whatever I can
272
00:11:17,604 --> 00:11:21,072
to help you make this wedding
the most perfect day ever.
273
00:11:21,107 --> 00:11:22,039
Thank you.
274
00:11:22,075 --> 00:11:22,774
Oh, love you.
275
00:11:22,809 --> 00:11:24,108
I love you too.
276
00:11:24,144 --> 00:11:24,809
Well?
277
00:11:24,844 --> 00:11:27,745
I know. Look at this place, wow.
278
00:11:27,781 --> 00:11:29,547
You have made it so fantastic.
279
00:11:29,582 --> 00:11:31,282
There's so much more here
than there used to be.
280
00:11:31,317 --> 00:11:33,951
I know, I'm on track to do twice
as much as I did last Christmas.
281
00:11:33,987 --> 00:11:35,153
Wow, look at you.
282
00:11:35,188 --> 00:11:36,154
I know.
283
00:11:36,189 --> 00:11:37,889
Well, I want to help out
or whatever I can do.
284
00:11:37,924 --> 00:11:38,689
Okay.
285
00:11:38,725 --> 00:11:40,958
But I have something
to show you.
286
00:11:40,994 --> 00:11:43,461
"With love's light wings
did I o'erperch these walls,
287
00:11:43,496 --> 00:11:46,431
"for stony limits cannot
hold love out."
288
00:11:46,466 --> 00:11:47,498
[sighs]
289
00:11:47,534 --> 00:11:50,168
Whoever wrote this clearly
thought a lot of you.
290
00:11:50,203 --> 00:11:51,002
I know.
291
00:11:51,037 --> 00:11:52,770
That's what's so hard
to understand.
292
00:11:52,806 --> 00:11:54,739
Why is that surprising?
293
00:11:54,774 --> 00:11:55,940
You remember me in high school.
294
00:11:55,975 --> 00:11:56,974
Mm-hmm.
295
00:11:57,010 --> 00:11:59,410
I was the kid that wasn't
in the play, you know?
296
00:11:59,446 --> 00:12:00,812
I'm always on the sidelines.
297
00:12:00,847 --> 00:12:03,781
Everybody felt that way back
in high school, Nik.
298
00:12:03,817 --> 00:12:04,582
[sighs]
299
00:12:04,617 --> 00:12:05,817
And there she is.
300
00:12:05,852 --> 00:12:07,285
-Hi.
-Hi.
301
00:12:07,320 --> 00:12:08,486
Oh, it's so nice to see you.
302
00:12:08,521 --> 00:12:09,787
Good to see you.
303
00:12:10,757 --> 00:12:12,757
I thought you guys might be
getting hungry.
304
00:12:12,792 --> 00:12:13,624
Yeah, we were.
305
00:12:13,660 --> 00:12:14,826
And where's Anthony?
306
00:12:14,861 --> 00:12:17,094
Uh, I told him I'd pick him up
at his buddy Chad's house
307
00:12:17,130 --> 00:12:18,663
and pry the video game
controller out of his hand.
308
00:12:18,698 --> 00:12:19,363
Thank you.
309
00:12:19,399 --> 00:12:20,264
Of course, yes.
310
00:12:20,300 --> 00:12:21,933
Uh, so I'll leave you two
to, to dish.
311
00:12:21,968 --> 00:12:22,733
Okay.
312
00:12:22,769 --> 00:12:24,335
And I'll have Anthony back
at 9:00.
313
00:12:24,370 --> 00:12:26,003
Oh, 9:00?
I'm done at 6:00.
314
00:12:26,039 --> 00:12:28,306
Maybe we could all have dinner.
315
00:12:28,341 --> 00:12:29,006
Oh I... I'm sorry, babe.
316
00:12:29,042 --> 00:12:30,775
I... You know, I told Anthony
317
00:12:30,810 --> 00:12:33,444
I'd take him Christmas shopping
for your gift.
318
00:12:33,480 --> 00:12:34,378
Oh.
319
00:12:34,414 --> 00:12:36,781
But uh, we'll grab some food
at the mall.
320
00:12:36,816 --> 00:12:37,715
I'll make sure he eats
real food.
321
00:12:37,750 --> 00:12:39,484
Or, you know, at least
the most real food
322
00:12:39,519 --> 00:12:40,551
you can get at the mall.
323
00:12:40,587 --> 00:12:41,118
[laughs]
324
00:12:41,154 --> 00:12:42,119
Ok. bye.
325
00:12:42,155 --> 00:12:43,788
Okay. Well, I'll see you at home
then, I guess.
326
00:12:43,823 --> 00:12:45,022
All right. Bye.
327
00:12:45,625 --> 00:12:49,026
He's really leaning into
this parenting thing, huh?
328
00:12:49,062 --> 00:12:50,495
Yeah. He is definitely
the father figure
329
00:12:50,530 --> 00:12:52,230
I always wanted for Anthony.
330
00:12:52,265 --> 00:12:54,665
I mean, he even spent every
weekend over the summer
331
00:12:54,701 --> 00:12:58,336
teaching him how to rebuild
the engine of an old Mustang
Jeremy bought.
332
00:12:58,371 --> 00:13:00,538
That's great, right?
333
00:13:00,573 --> 00:13:02,373
Yeah, it is.
334
00:13:02,408 --> 00:13:04,809
But between Jeremy and
basketball and his friends
335
00:13:04,844 --> 00:13:07,879
I just, I don't see him
very much.
336
00:13:07,914 --> 00:13:09,347
Aw.
337
00:13:09,382 --> 00:13:12,149
I know.
338
00:13:12,185 --> 00:13:13,818
[sighs]
339
00:13:15,455 --> 00:13:18,489
♪
340
00:13:24,264 --> 00:13:25,429
Derrick, hi.
341
00:13:25,465 --> 00:13:26,931
Welcome home, boys.
342
00:13:26,966 --> 00:13:29,700
Oh man I... I can't believe
it's actually ours.
343
00:13:29,736 --> 00:13:30,935
Well, guess what?
344
00:13:30,970 --> 00:13:31,969
It's going to feel a whole lot
more real once we're inside.
345
00:13:32,005 --> 00:13:34,672
These are for you.
Closing docs and insurance.
346
00:13:34,707 --> 00:13:35,506
Great.
347
00:13:35,542 --> 00:13:36,774
And I will let you do
the honors.
348
00:13:36,809 --> 00:13:37,508
Oh.
349
00:13:37,544 --> 00:13:38,609
Woah!
350
00:13:38,645 --> 00:13:40,878
Or of course, Anthony.
351
00:13:40,914 --> 00:13:41,712
After you.
352
00:13:41,748 --> 00:13:42,880
Age before beauty, bud.
353
00:13:42,916 --> 00:13:44,248
[laughs]
354
00:13:45,318 --> 00:13:46,284
Two ovens?
355
00:13:46,319 --> 00:13:48,019
Mom's going to love this place.
356
00:13:49,756 --> 00:13:51,923
So, what now?
357
00:13:51,958 --> 00:13:53,190
We list my condo.
358
00:13:53,226 --> 00:13:56,060
But don't go public with it till
after the Christmas surprise.
359
00:13:56,095 --> 00:13:57,261
You know I can keep a secret.
360
00:13:57,297 --> 00:13:58,129
I do, yeah.
361
00:13:58,164 --> 00:13:59,196
How about you, buddy?
362
00:13:59,232 --> 00:14:01,132
Won't breathe a word.
Can I go pick out my room?
363
00:14:01,167 --> 00:14:02,199
Yes.
364
00:14:02,435 --> 00:14:04,535
♪
365
00:14:05,204 --> 00:14:06,971
Do you remember the look
on my dad's face
366
00:14:07,006 --> 00:14:08,806
when he sipped that eggnog?
367
00:14:08,841 --> 00:14:11,075
He was trying so hard
not to hurt our feelings.
368
00:14:11,110 --> 00:14:15,046
We had no idea what tempering
eggs meant.
369
00:14:15,081 --> 00:14:16,280
[laughs]
370
00:14:16,316 --> 00:14:20,284
You still have the stockings
that we made for your hamsters?
371
00:14:20,320 --> 00:14:21,419
Yeah.
372
00:14:21,454 --> 00:14:24,055
I mean, come on, they're cute.
I couldn't let them go.
373
00:14:24,090 --> 00:14:25,456
Of course not.
374
00:14:27,360 --> 00:14:30,161
You couldn't let
this go either?
375
00:14:30,196 --> 00:14:31,362
I know.
376
00:14:31,397 --> 00:14:34,298
I... I just kept that in case
Anthony wanted it one day.
377
00:14:34,334 --> 00:14:36,434
Does he ask about Ryan?
378
00:14:36,469 --> 00:14:38,436
Uh, no.
379
00:14:38,471 --> 00:14:42,607
The last time was, uh, right
after Jeremy proposed.
380
00:14:42,642 --> 00:14:44,408
He wanted to know if Jeremy
would leave us
381
00:14:44,444 --> 00:14:47,278
the same way his dad did.
382
00:14:47,313 --> 00:14:49,580
What did you say?
383
00:14:49,616 --> 00:14:51,115
It caught me so off-guard
384
00:14:51,150 --> 00:14:54,518
I just said, "No, Jeremy's
in it to win it."
385
00:14:54,554 --> 00:14:56,754
Well, he is.
386
00:14:56,789 --> 00:14:59,991
Jeremy is such a good guy.
He was even in high school.
387
00:15:00,026 --> 00:15:03,260
And you deserve that.
So, does Anthony.
388
00:15:03,296 --> 00:15:04,829
Thanks.
389
00:15:04,864 --> 00:15:05,596
Hey!
390
00:15:05,632 --> 00:15:07,298
Hey, come and say hi
to Nicky.
391
00:15:07,333 --> 00:15:09,266
-Hey bud!
-Hi Nicky.
392
00:15:09,302 --> 00:15:10,334
Oh, look at you.
393
00:15:10,370 --> 00:15:11,936
[laughs]
394
00:15:11,971 --> 00:15:12,770
So good to see you.
395
00:15:12,805 --> 00:15:14,372
Where are you off to
in such a hurry?
396
00:15:14,407 --> 00:15:15,072
Snack.
397
00:15:15,108 --> 00:15:16,507
Oh, uh yeah.
Well, go get it.
398
00:15:16,542 --> 00:15:17,541
Help yourself.
399
00:15:17,577 --> 00:15:18,809
[laughs]
400
00:15:18,845 --> 00:15:20,978
And that right there is why I
will never be able to retire.
401
00:15:21,014 --> 00:15:22,213
He eats all the time.
402
00:15:22,248 --> 00:15:23,614
[laughs]
403
00:15:25,818 --> 00:15:28,052
So, are you going to try
to find him?
404
00:15:28,087 --> 00:15:29,053
Who?
405
00:15:29,088 --> 00:15:31,222
The guy who wrote the mystery
card obviously.
406
00:15:31,257 --> 00:15:32,323
Aren't you curious?
407
00:15:32,358 --> 00:15:34,058
Of course, I'm curious.
408
00:15:34,093 --> 00:15:35,960
But how am I supposed
to figure out who it is?
409
00:15:35,995 --> 00:15:38,562
There were 250 people
in our graduating class.
410
00:15:38,598 --> 00:15:41,866
Well, um, okay.
411
00:15:41,901 --> 00:15:44,035
I think he was an athlete,
right?
412
00:15:44,070 --> 00:15:45,803
Because he said that
you congratulated him
413
00:15:45,838 --> 00:15:47,371
on the win against
Mountain Point.
414
00:15:47,407 --> 00:15:50,007
Hmm. That's very good, Sherlock.
415
00:15:50,043 --> 00:15:55,046
And it was a Christmas card, so
I mean, probably a winter sport.
416
00:15:55,081 --> 00:15:56,213
Football.
417
00:15:56,249 --> 00:15:57,815
Oh, my god.
418
00:15:57,850 --> 00:15:59,517
Only you could go to high school
for four years
419
00:15:59,552 --> 00:16:01,686
and not know that our
high school football team
420
00:16:01,721 --> 00:16:03,721
never won against
Mountain Point.
421
00:16:04,691 --> 00:16:07,391
But I bet you it was basketball.
422
00:16:07,427 --> 00:16:08,292
Yeah.
423
00:16:08,327 --> 00:16:09,727
And obviously he knew
about literature
424
00:16:09,762 --> 00:16:11,395
because that last quote,
it was...
425
00:16:11,431 --> 00:16:14,398
it could have been out of
a Jane Austen or something.
426
00:16:14,434 --> 00:16:15,566
You know, I could look it up.
427
00:16:15,601 --> 00:16:17,101
-Yes, yeah, okay.
-This is fun.
428
00:16:17,136 --> 00:16:19,036
Yeah. This is fun.
429
00:16:19,072 --> 00:16:20,071
Okay.
430
00:16:20,106 --> 00:16:28,079
Um, "With love's white wings
did I o'erperch."
431
00:16:29,716 --> 00:16:31,082
From Romeo and Juliet.
432
00:16:31,117 --> 00:16:32,850
[gasps]
Oh!
433
00:16:32,885 --> 00:16:36,754
Shakespeare's most famous story
about unrequited love.
434
00:16:36,789 --> 00:16:38,889
That's telling.
435
00:16:38,925 --> 00:16:40,391
Maybe it was Reggie.
436
00:16:40,426 --> 00:16:42,927
Do you remember how cute
that boy was?
437
00:16:42,962 --> 00:16:44,095
Reggie Green.
438
00:16:44,130 --> 00:16:45,129
Oh, he was cute.
439
00:16:45,164 --> 00:16:47,565
Or Treyton Vega.
440
00:16:47,600 --> 00:16:49,867
Damian Wenzel.
Do you remember him?
441
00:16:49,902 --> 00:16:52,436
He worked part-time
at that bakery and he...
442
00:16:52,472 --> 00:16:54,572
he always gave you those um,
the free...
443
00:16:54,607 --> 00:16:55,606
-Crullers!
-Crullers!
444
00:16:55,641 --> 00:16:56,307
[laughs]
445
00:16:56,342 --> 00:16:57,942
They were very good crullers.
446
00:16:57,977 --> 00:16:59,910
Hey. The good news is
447
00:16:59,946 --> 00:17:02,947
that you have a whole month
to figure this out, right?
448
00:17:04,083 --> 00:17:05,082
What?
449
00:17:06,185 --> 00:17:07,651
Come on. What is it?
450
00:17:07,687 --> 00:17:08,886
Well...
451
00:17:13,426 --> 00:17:14,425
What?
452
00:17:18,030 --> 00:17:25,269
What if I find him and...
and he forgot that he wrote it.
453
00:17:25,304 --> 00:17:28,105
I mean, I just don't want to put
too much stock in this
454
00:17:28,141 --> 00:17:32,943
in case it... it doesn't mean
anything, you know?
455
00:17:32,979 --> 00:17:36,080
Hey Nick, you're more memorable
than you realize.
456
00:17:36,115 --> 00:17:37,948
And nobody is going
to have forgotten
457
00:17:37,984 --> 00:17:40,251
writing a card like that.
458
00:17:40,286 --> 00:17:42,286
Even all those years ago.
459
00:17:44,557 --> 00:17:45,523
It was Shakespeare.
460
00:17:45,558 --> 00:17:47,691
Obviously, he really loved you.
461
00:17:47,727 --> 00:17:49,126
[laughs]
462
00:17:49,162 --> 00:17:51,595
Okay, okay.
We'll try to find him.
463
00:17:51,631 --> 00:17:52,429
-Okay.
-Okay.
464
00:17:52,465 --> 00:17:53,264
Yeah.
465
00:18:56,128 --> 00:18:58,662
♪
466
00:19:04,003 --> 00:19:05,669
Okay, here it is.
My favorite house.
467
00:19:05,705 --> 00:19:07,104
I know, I know,
they usually have
468
00:19:07,139 --> 00:19:08,138
way more lights up
at this time.
469
00:19:08,174 --> 00:19:10,307
Usually they have it all done
by Thanksgiving.
470
00:19:10,343 --> 00:19:11,709
They're incredible.
471
00:19:11,744 --> 00:19:13,777
I just can't believe that
you dragged me out here
472
00:19:13,813 --> 00:19:16,146
in the middle of the night
to look at a house
473
00:19:16,182 --> 00:19:17,481
that isn't even for sale.
474
00:19:17,516 --> 00:19:19,350
Shut up, a girl can dream.
475
00:19:19,385 --> 00:19:20,150
Yes.
476
00:19:20,186 --> 00:19:20,985
Yes, you can.
477
00:19:21,020 --> 00:19:22,019
And you should dream.
478
00:19:22,054 --> 00:19:22,953
Thank you.
479
00:19:22,989 --> 00:19:25,189
But just don't turn
into a stalker okay?
480
00:19:25,224 --> 00:19:26,357
I can't afford the bail.
481
00:19:26,392 --> 00:19:27,992
Well, you know,
they could report me.
482
00:19:28,027 --> 00:19:29,360
It'd be worth the jail time.
483
00:19:29,395 --> 00:19:31,161
I'm serious, I love this place.
484
00:19:31,197 --> 00:19:33,297
Remember when we were kids
and we used to play house?
485
00:19:33,332 --> 00:19:38,068
This is exactly the type
of house I dreamt about.
486
00:19:38,104 --> 00:19:40,204
I love it.
487
00:19:40,239 --> 00:19:40,971
Okay.
488
00:19:41,007 --> 00:19:42,373
Now, you have to take
me home,
489
00:19:42,408 --> 00:19:43,374
because I think my parents
490
00:19:43,409 --> 00:19:45,142
are going to start selling
my old math awards
491
00:19:45,177 --> 00:19:47,378
for their retirement trip
around the world.
492
00:19:47,413 --> 00:19:48,679
[laughs]
493
00:19:48,714 --> 00:19:49,914
I love you so much.
494
00:19:49,949 --> 00:19:50,848
[laughs]
495
00:19:50,883 --> 00:19:51,682
They're not going far.
496
00:19:51,717 --> 00:19:52,483
They're not going to go far,
yeah.
497
00:19:52,518 --> 00:19:54,551
But we are right now,
let's go.
498
00:19:54,587 --> 00:19:56,820
♪
499
00:19:57,690 --> 00:19:59,990
Let me get your stuff
out of the car.
500
00:20:00,026 --> 00:20:01,558
-Okay, let's do it.
-Okay.
501
00:20:01,594 --> 00:20:03,627
We're here.
We made it.
502
00:20:04,931 --> 00:20:05,896
All right. We get...
503
00:20:05,932 --> 00:20:06,964
-Woah, these are-
-Oh, oh! Let me help you.
504
00:20:06,999 --> 00:20:10,167
These are bigger and heavier
than I had intended.
505
00:20:10,202 --> 00:20:11,035
Okay.
506
00:20:11,070 --> 00:20:12,269
No, they're perfect.
507
00:20:12,305 --> 00:20:13,137
They're perfect and it's going
to look so great on the mantle.
508
00:20:13,172 --> 00:20:14,939
-Thank you so much.
-You're welcome.
509
00:20:14,974 --> 00:20:17,174
Perks of the trade, you know.
Are you okay?
510
00:20:17,209 --> 00:20:18,676
Oh, yeah. I got it.
I got it now.
511
00:20:18,711 --> 00:20:19,677
-I love you.
-Love you too.
512
00:20:19,712 --> 00:20:20,511
Mwah! Bye.
513
00:20:20,546 --> 00:20:22,713
-Goodnight, drive safe.
-Goodnight.
514
00:20:22,748 --> 00:20:25,749
-It's so nice to have you back.
-Oh, it's so nice to be back.
515
00:20:36,996 --> 00:20:39,463
Oh, hey. Oh, thank goodness.
516
00:20:39,498 --> 00:20:40,931
-Good timing too.
-Yeah.
517
00:20:40,967 --> 00:20:42,599
Yeah, anything to make
this house have
518
00:20:42,635 --> 00:20:44,268
a little holiday pizzazz
is great.
519
00:20:44,303 --> 00:20:46,270
Sorry, um, who are you?
520
00:20:46,305 --> 00:20:48,305
Oh, I'm the, I'm the realtor.
521
00:20:48,341 --> 00:20:49,974
Yeah, the homeowners are
on the way back from dinner
522
00:20:50,009 --> 00:20:53,410
but I've got a buyer swinging
by here in about 10 minutes,
523
00:20:53,446 --> 00:20:56,380
so, this'll be really helpful.
524
00:20:56,415 --> 00:20:57,381
You know, it's amazing.
525
00:20:57,416 --> 00:20:58,782
I can't believe Simone sent this
to us so late.
526
00:20:58,818 --> 00:20:59,850
She's amazing.
527
00:20:59,885 --> 00:21:03,620
Oh, I gotta get rid of this.
This has got to go.
528
00:21:05,424 --> 00:21:06,490
What are you doing?
529
00:21:06,525 --> 00:21:10,761
Oh, I've just got to elevate
this room a little bit.
530
00:21:10,796 --> 00:21:14,098
I mean, look at this painting.
Isn't it beautiful?
531
00:21:14,133 --> 00:21:16,900
Oh, I love the snow on the trees
and the interplay of light,
532
00:21:16,936 --> 00:21:19,403
I like how the, the flurries
descending.
533
00:21:19,438 --> 00:21:21,472
It's almost like you can sense
the movement, huh?
534
00:21:21,507 --> 00:21:24,141
Movement. Mm-hmm.
535
00:21:29,181 --> 00:21:30,014
Yeah.
536
00:21:30,049 --> 00:21:32,016
[clears throat awkwardly]
Movement.
537
00:21:32,051 --> 00:21:34,318
Um, yeah. It's like, whether,
you know,
538
00:21:34,353 --> 00:21:38,122
whether it's Baroque or Rococo
or Luminicsm like this piece is.
539
00:21:38,157 --> 00:21:39,123
Luminicsm.
540
00:21:39,158 --> 00:21:40,190
Yeah.
541
00:21:40,226 --> 00:21:42,693
Sure, yeah.
Tell me more.
542
00:21:42,728 --> 00:21:45,162
Well, uh, it's uh, this is
a really good friend of mine.
543
00:21:45,197 --> 00:21:47,531
He's extremely,
extremely talented.
544
00:21:47,566 --> 00:21:48,632
Mm-hmm.
545
00:21:48,667 --> 00:21:49,767
His name is Reggie Green.
546
00:21:49,802 --> 00:21:50,968
I think his goal...
547
00:21:51,003 --> 00:21:52,603
Reggie Green?
548
00:21:52,638 --> 00:21:55,973
I went to school with him.
He's on my list.
549
00:21:56,008 --> 00:21:56,840
Huh.
550
00:21:56,876 --> 00:21:58,442
What do you, what do you mean
"list?"
551
00:21:58,477 --> 00:22:00,878
Oh uh, nothing.
552
00:22:00,913 --> 00:22:02,279
I didn't mean to say that.
553
00:22:02,314 --> 00:22:03,447
Uh, you're...
554
00:22:03,482 --> 00:22:04,648
We're home.
555
00:22:04,683 --> 00:22:05,649
We brought cake.
556
00:22:05,684 --> 00:22:07,618
Hey Derrick, I see you've met
our daughter.
557
00:22:07,653 --> 00:22:09,286
Yeah. Sure did.
558
00:22:09,321 --> 00:22:10,287
[laughs awkwardly]
559
00:22:10,322 --> 00:22:12,022
We'll make coffee
while you do the showing.
560
00:22:12,058 --> 00:22:12,890
Okay.
561
00:22:12,925 --> 00:22:13,624
Come on, honey.
562
00:22:13,659 --> 00:22:14,958
Oh, yeah. Okay.
563
00:22:22,034 --> 00:22:23,033
Okay.
564
00:22:23,869 --> 00:22:25,803
-Thanks so much for coming by.
-Alright, thank you, Derrick.
565
00:22:25,838 --> 00:22:26,837
-Okay, goodnight.
-Goodnight.
566
00:22:29,008 --> 00:22:30,007
[sighs]
567
00:22:31,777 --> 00:22:33,811
Well, that went very well.
568
00:22:33,846 --> 00:22:35,379
I think they may make an offer.
569
00:22:35,414 --> 00:22:36,080
[chuckles]
570
00:22:36,115 --> 00:22:37,181
Good.
571
00:22:37,216 --> 00:22:39,416
There's a cup on the counter
if you want some coffee.
572
00:22:39,452 --> 00:22:40,551
Holiday blend.
573
00:22:40,586 --> 00:22:41,185
Do you take cream?
574
00:22:41,220 --> 00:22:41,885
Yeah, no. It's very kind.
575
00:22:41,921 --> 00:22:43,720
No, I'm, I'm uh, I'm fine I...
576
00:22:43,756 --> 00:22:45,522
Oof, it's getting late.
I should get going.
577
00:22:45,558 --> 00:22:47,524
But there is a condo I want
you guys to see, okay?
578
00:22:47,560 --> 00:22:48,492
I talked to the owner.
579
00:22:48,527 --> 00:22:50,027
They said we should swing by
Monday at noon.
580
00:22:50,062 --> 00:22:50,861
How does that sound?
581
00:22:50,896 --> 00:22:51,862
-Great.
-Yeah.
582
00:22:51,897 --> 00:22:52,896
All right.
583
00:22:54,133 --> 00:22:56,767
You're welcome to join us
if you'd like.
584
00:22:56,802 --> 00:22:59,002
It's Nicky, right?
585
00:22:59,038 --> 00:23:02,573
Yeah. Do I know you?
586
00:23:03,676 --> 00:23:06,910
I, I saw your name all over
your awards in your room.
587
00:23:06,946 --> 00:23:08,912
[laughs awkwardly]
588
00:23:08,948 --> 00:23:11,348
I'll take those down before
the next showing, I'm sorry.
589
00:23:11,383 --> 00:23:13,283
No, it's, oh, it's fine.
590
00:23:13,319 --> 00:23:15,752
Um, text you the address
for Monday, all right?
591
00:23:15,788 --> 00:23:16,553
Thanks Derrick.
592
00:23:16,589 --> 00:23:17,387
Right. Goodnight.
593
00:23:17,423 --> 00:23:17,988
Have a good night.
594
00:23:18,023 --> 00:23:18,856
-Okay.
-See you Monday.
595
00:23:18,891 --> 00:23:20,057
Yep.
596
00:23:21,060 --> 00:23:22,926
What a great guy, huh?
597
00:23:22,962 --> 00:23:24,261
[laughs]
598
00:23:35,641 --> 00:23:38,275
♪
599
00:23:42,314 --> 00:23:46,083
Bradley Duncan,
Damian Wenzel.
600
00:23:55,494 --> 00:23:56,693
Hmm.
601
00:24:00,533 --> 00:24:02,566
♪
602
00:24:04,436 --> 00:24:07,304
Um, should I just make
some more?
603
00:24:07,339 --> 00:24:09,773
Because it doesn't look like
we'll have enough for the tree.
604
00:24:09,808 --> 00:24:10,641
[laughs]
605
00:24:11,844 --> 00:24:13,610
You know what this weekend is,
right?
606
00:24:13,646 --> 00:24:14,912
The next Cavaliers game.
607
00:24:14,947 --> 00:24:17,347
Oh! Yeah, Sunday night.
608
00:24:17,383 --> 00:24:19,917
That's great. But you know
what else it is?
609
00:24:19,952 --> 00:24:22,085
It is the first weekend
of the craft fair.
610
00:24:22,121 --> 00:24:23,253
And you know what that means?
611
00:24:23,289 --> 00:24:26,623
We get to have our famous
Christmas card photo taken.
612
00:24:26,659 --> 00:24:28,759
What? No, you promised last year
I'd never have to do it again.
613
00:24:28,794 --> 00:24:30,093
Oh, come on.
614
00:24:30,129 --> 00:24:33,197
Everybody loves to
get a Christmas card
with you and Santa.
615
00:24:33,232 --> 00:24:36,934
Okay, this was the first one.
616
00:24:36,969 --> 00:24:38,268
Aww!
617
00:24:38,304 --> 00:24:39,636
Look at his little
chubby cheeks.
618
00:24:39,672 --> 00:24:44,208
Okay, see this?
Look at that.
619
00:24:44,243 --> 00:24:46,176
You wouldn't let go
of Santa's beard
620
00:24:46,212 --> 00:24:47,778
and everybody was laughing.
621
00:24:47,813 --> 00:24:51,048
Oh, what a sweetheart.
622
00:24:51,083 --> 00:24:52,849
Why don't I... why don't I bring
my camera over
623
00:24:52,885 --> 00:24:55,819
and take a photo of you two guys
in front of the tree together?
624
00:24:55,854 --> 00:24:58,188
Yes, that's a way better idea.
625
00:24:58,224 --> 00:25:00,724
You know what? We can take
that picture
626
00:25:00,759 --> 00:25:02,159
but for, you know, for
the Christmas card
627
00:25:02,194 --> 00:25:04,294
I'd really like to stick
with our tradition.
628
00:25:04,330 --> 00:25:07,864
Well he's 15, he's a...
a little old.
629
00:25:07,900 --> 00:25:09,099
What if someone from school
sees him?
630
00:25:09,134 --> 00:25:12,169
Exactly. It would take months
of therapy to get over that.
631
00:25:12,204 --> 00:25:13,570
The tree is a perfect backdrop.
632
00:25:13,606 --> 00:25:15,105
I vote for the tree.
633
00:25:19,378 --> 00:25:21,245
You know, if you guys have
this handled,
634
00:25:21,280 --> 00:25:23,614
I think I'm going to go make
some popcorn.
635
00:25:29,021 --> 00:25:30,354
I'll talk to her.
636
00:25:37,429 --> 00:25:38,829
I'm sorry for getting involved
in that.
637
00:25:38,864 --> 00:25:40,931
I shouldn't have.
638
00:25:40,966 --> 00:25:42,199
I want you to be involved,
639
00:25:42,234 --> 00:25:45,902
I just don't like being
teamed up on.
640
00:25:45,938 --> 00:25:50,274
But, you know, that's going
to happen, right?
641
00:25:50,309 --> 00:25:51,742
I mean, if I take your side
642
00:25:51,777 --> 00:25:53,710
then that's how Anthony's
going to feel.
643
00:25:53,746 --> 00:25:56,513
And most of the time I'm going
to take your side.
644
00:25:56,548 --> 00:25:59,049
You know, our picture
with Santa.
645
00:25:59,084 --> 00:26:01,685
I know that it's silly
and it seems ridiculous
646
00:26:01,720 --> 00:26:04,855
but it's always been
our Christmas tradition.
647
00:26:04,890 --> 00:26:06,456
I know.
648
00:26:06,492 --> 00:26:08,425
But he doesn't want to do it.
649
00:26:08,460 --> 00:26:10,027
And since there are
so many things
650
00:26:10,062 --> 00:26:11,962
that he doesn't want to do
that he has to do,
651
00:26:11,997 --> 00:26:15,032
maybe you can let him
off the hook on this one.
652
00:26:15,067 --> 00:26:17,200
You can't keep him
little forever.
653
00:26:17,236 --> 00:26:20,037
Jeremy, I have three years
left with him.
654
00:26:20,072 --> 00:26:22,539
Three years before he goes
off to college and,
655
00:26:22,574 --> 00:26:23,407
and everything changes.
656
00:26:23,442 --> 00:26:25,742
And it just doesn't need
to change yet.
657
00:26:29,148 --> 00:26:31,114
I don't want it to change yet.
658
00:26:44,263 --> 00:26:46,897
So, Damian Wenzel celebrated
659
00:26:46,932 --> 00:26:49,599
his 20th wedding anniversary
last month.
660
00:26:49,635 --> 00:26:51,535
Pictures were all over
social media.
661
00:26:51,570 --> 00:26:53,704
That doesn't mean he couldn't
have written the card.
662
00:26:53,739 --> 00:26:56,306
He married his
high school sweetheart.
663
00:26:56,342 --> 00:26:58,775
Oh, okay. Yeah, that does
rule him out.
664
00:26:58,811 --> 00:26:59,576
[laughs]
665
00:26:59,611 --> 00:27:01,878
But it means the search
continues.
666
00:27:01,914 --> 00:27:03,447
No, I am getting carried away.
667
00:27:03,482 --> 00:27:05,315
I don't think I should do
this anymore.
668
00:27:05,351 --> 00:27:06,149
Let's talk about you.
669
00:27:06,185 --> 00:27:07,250
All right.
670
00:27:07,286 --> 00:27:09,453
Um, what are you going to get
Anthony for Christmas?
671
00:27:09,488 --> 00:27:10,887
Well, I was going to get him
a guitar
672
00:27:10,923 --> 00:27:11,822
but apparently he told Jeremy
673
00:27:11,857 --> 00:27:13,790
that he wants to go to
snowboarding camp.
674
00:27:13,826 --> 00:27:14,658
Well, that sounds fun though.
675
00:27:14,693 --> 00:27:15,992
-Yeah.
-Yeah.
676
00:27:16,028 --> 00:27:18,128
Here we are.
Reggie's exhibit.
677
00:27:18,163 --> 00:27:19,396
What? No.
678
00:27:19,431 --> 00:27:21,465
I thought we just agreed that I
wasn't going to do this anymore.
679
00:27:21,500 --> 00:27:23,567
No, we did not agree to that.
680
00:27:23,602 --> 00:27:24,735
This isn't a good idea.
681
00:27:24,770 --> 00:27:26,336
I think this is a great idea.
682
00:27:26,372 --> 00:27:28,004
In fact, I think that he
probably wrote the card
683
00:27:28,040 --> 00:27:30,006
because he's artistic.
684
00:27:30,042 --> 00:27:31,675
Just let the conversation
flow naturally.
685
00:27:31,710 --> 00:27:33,577
You're not 17-year-old Nicky.
686
00:27:33,612 --> 00:27:35,178
You are successful,
687
00:27:35,214 --> 00:27:37,981
well-adjusted
adult Nicky, right?
688
00:27:38,016 --> 00:27:39,282
I feel like the first thing.
689
00:27:39,318 --> 00:27:40,917
Oh, come on.
690
00:27:44,656 --> 00:27:45,856
Thank you so much.
691
00:27:45,891 --> 00:27:47,591
I'll have it delivered tomorrow.
692
00:27:47,626 --> 00:27:49,393
Okay, take care.
693
00:27:52,798 --> 00:27:55,632
Um, your favorite season
must be summer.
694
00:27:55,667 --> 00:27:58,034
Well, I... I find the winter
scenes tend to sell
695
00:27:58,070 --> 00:27:59,636
a little better during
the holidays.
696
00:27:59,671 --> 00:28:01,471
Oh, that makes sense.
Yeah. Of course.
697
00:28:01,507 --> 00:28:02,606
Yeah.
698
00:28:02,641 --> 00:28:05,876
Uh, I really like the interplay
of light in this one.
699
00:28:05,911 --> 00:28:07,811
Yeah, it's... it's subtle.
700
00:28:07,846 --> 00:28:10,280
I'm surprised you picked up
on that. Thank you.
701
00:28:10,315 --> 00:28:12,315
You're welcome.
702
00:28:12,351 --> 00:28:17,154
I'm a big fan of
the luminicsm style.
703
00:28:17,189 --> 00:28:18,455
Reggie: You know art?
704
00:28:18,490 --> 00:28:20,190
Nicky: A little.
705
00:28:20,225 --> 00:28:22,492
What's your favorite period?
706
00:28:22,528 --> 00:28:24,728
Um... a favorite?
707
00:28:24,763 --> 00:28:25,896
-Mm-hmm.
-Yeah.
708
00:28:25,931 --> 00:28:28,031
Yeah, yeah, yeah. I mean,
if I had to pick a favorite
709
00:28:28,066 --> 00:28:33,737
I guess it would be, it could be
the ro... coco. The ro-
710
00:28:33,772 --> 00:28:35,205
-The Rococo.
-The Rococo style.
711
00:28:35,240 --> 00:28:36,873
-Yeah.
-Yeah same. Yeah, it's great.
712
00:28:36,909 --> 00:28:37,908
Oh, yeah.
Yeah, it is great.
713
00:28:37,943 --> 00:28:40,143
I mean, what I love about it
is how it's so...
714
00:28:42,548 --> 00:28:44,047
Artistic.
715
00:28:44,917 --> 00:28:45,982
Yeah, it is. Yeah.
716
00:28:46,018 --> 00:28:48,185
Excuse me. Hi.
717
00:28:48,220 --> 00:28:49,653
I think that gentleman
over there
718
00:28:49,688 --> 00:28:51,488
has been trying to get
your attention.
719
00:28:51,523 --> 00:28:52,589
Simone: Yeah him.
720
00:28:52,624 --> 00:28:54,558
-Okay, excuse me.
-Sure.
721
00:28:54,593 --> 00:28:55,625
[whispers]
Psst.
722
00:28:57,362 --> 00:28:59,095
What are you doing?
723
00:28:59,131 --> 00:29:01,064
[whispers] Trying to find
something in common with him.
724
00:29:01,099 --> 00:29:02,566
He doesn't even know
who I am.
725
00:29:02,601 --> 00:29:04,401
[whispers] I don't even
know who you are either.
726
00:29:04,436 --> 00:29:06,536
Just... just be
a normal person.
727
00:29:06,572 --> 00:29:08,905
Just breathe in and out,
deep breath.
728
00:29:08,941 --> 00:29:09,673
And out.
729
00:29:09,708 --> 00:29:10,607
[exhales]
730
00:29:10,642 --> 00:29:11,441
You're foxy.
731
00:29:11,477 --> 00:29:12,843
[laughs]
732
00:29:12,878 --> 00:29:14,010
Okay.
733
00:29:19,251 --> 00:29:22,052
Oh, hey, um, you know
what I just realized?
734
00:29:22,087 --> 00:29:23,520
I think we know each other.
735
00:29:23,555 --> 00:29:25,889
That maybe we went to
high school together.
736
00:29:25,924 --> 00:29:28,191
I'm Nicky Beaton.
737
00:29:28,227 --> 00:29:30,727
Oh, that's right.
738
00:29:30,762 --> 00:29:32,796
Yeah. You were valedictorian,
right?
739
00:29:32,831 --> 00:29:34,931
Yeah. Yeah, I was.
740
00:29:34,967 --> 00:29:37,133
It's nice to see you again.
741
00:29:37,169 --> 00:29:38,869
How have you been?
742
00:29:38,904 --> 00:29:41,071
I've been great, uh,
thank you.
743
00:29:41,106 --> 00:29:42,205
Yeah.
744
00:29:42,241 --> 00:29:44,908
I'm here just visiting my
parents for the holidays.
745
00:29:44,943 --> 00:29:46,176
I live in New York now.
746
00:29:46,211 --> 00:29:49,212
No way. I... I just spent three
years on the Upper West Side.
747
00:29:49,248 --> 00:29:50,280
Really?
748
00:29:50,315 --> 00:29:52,215
-Yeah, I loved it.
-I love it too, yeah. Excellent.
749
00:29:52,251 --> 00:29:53,216
I'm at 86th and Broadway.
750
00:29:53,252 --> 00:29:54,818
-Oh, so nice.
-Yeah.
751
00:29:54,853 --> 00:29:58,154
I'm actually just about
to move to Paris.
752
00:29:58,190 --> 00:30:00,957
That is the home of
the Rococo...coco coco.
753
00:30:00,993 --> 00:30:01,658
[laughs]
754
00:30:01,693 --> 00:30:03,627
-Right.
-Yeah.
755
00:30:03,662 --> 00:30:04,728
It's famous.
756
00:30:04,763 --> 00:30:06,596
Yeah. I've... I've just always
wanted to live there
757
00:30:06,632 --> 00:30:09,165
and I figured why not
give it a shot
758
00:30:09,201 --> 00:30:10,634
rather than wonder
"what if?"
759
00:30:10,669 --> 00:30:12,168
Yeah.
760
00:30:12,204 --> 00:30:14,070
Yeah, those what-if's
will kill you.
761
00:30:14,106 --> 00:30:15,071
Yeah.
762
00:30:17,142 --> 00:30:21,111
I, um, I wish that I had known
you were in New York.
763
00:30:21,146 --> 00:30:22,479
Why, would you have
looked me up?
764
00:30:22,514 --> 00:30:24,481
You didn't even remember me.
765
00:30:24,516 --> 00:30:27,851
I didn't recognize you.
There's a big difference.
766
00:30:27,886 --> 00:30:30,820
I remember, I remember
a lot of things about you
767
00:30:30,856 --> 00:30:32,989
from high school.
768
00:30:33,025 --> 00:30:35,525
We definitely had chemistry.
769
00:30:35,561 --> 00:30:39,195
I thought so too. You know,
I really thought that-
770
00:30:39,231 --> 00:30:41,798
It was the hardest class
that I've ever taken.
771
00:30:41,833 --> 00:30:45,035
And I remember you got
straight A's.
772
00:30:45,070 --> 00:30:48,004
That class was hard.
773
00:30:48,040 --> 00:30:49,806
Mrs. Epp, she was so tough.
774
00:30:49,841 --> 00:30:50,874
I was always...
775
00:30:50,909 --> 00:30:54,177
I was always envious of
how easy that was for you.
776
00:30:54,212 --> 00:30:56,947
I would study for hours
every night
777
00:30:56,982 --> 00:30:59,015
and I could not get better
than a B.
778
00:30:59,051 --> 00:31:00,450
You were envious of me?
779
00:31:00,485 --> 00:31:01,484
Oh, yeah.
780
00:31:01,520 --> 00:31:03,119
You're good at everything.
781
00:31:03,155 --> 00:31:04,854
Weren't you on
the basketball team?
782
00:31:04,890 --> 00:31:07,357
Yeah, until I blew my knee out
during the summer.
783
00:31:07,392 --> 00:31:08,592
Oh.
784
00:31:08,627 --> 00:31:11,027
Yeah, I didn't play at a single
varsity game after that, so.
785
00:31:11,063 --> 00:31:15,332
Wait, you didn't play against
Mountain Point our junior year?
786
00:31:15,367 --> 00:31:18,902
Uh, nope. Why?
787
00:31:18,937 --> 00:31:20,937
No reason.
788
00:31:26,545 --> 00:31:28,178
[laughing]
789
00:31:28,213 --> 00:31:29,613
Wait, wait ,wait!
Your mom.
790
00:31:30,716 --> 00:31:31,481
Hi guys.
791
00:31:31,516 --> 00:31:32,482
Hey.
792
00:31:32,517 --> 00:31:33,917
You finish up, okay?
793
00:31:33,952 --> 00:31:35,018
I'll help her.
794
00:31:36,121 --> 00:31:37,854
Thanks, love you.
795
00:31:37,889 --> 00:31:38,888
Good to see you.
796
00:31:38,924 --> 00:31:39,723
Mwah.
797
00:31:39,758 --> 00:31:40,857
You too.
798
00:31:41,226 --> 00:31:42,592
Hey kiddo.
799
00:31:42,628 --> 00:31:43,493
How was practice?
800
00:31:43,528 --> 00:31:44,494
Good.
801
00:31:44,529 --> 00:31:45,629
Nice.
802
00:31:45,664 --> 00:31:47,564
Hey, do you think I could
go over to Chad's tonight?
803
00:31:47,599 --> 00:31:49,199
Why don't you have him
come over here?
804
00:31:49,234 --> 00:31:50,600
I could make you a big pot
of spaghetti
805
00:31:50,636 --> 00:31:51,668
with the pink sauce you like.
806
00:31:51,703 --> 00:31:54,037
I... I think he's looking after
his little sister
807
00:31:54,072 --> 00:31:56,239
so, we have to study there.
808
00:31:56,274 --> 00:31:58,041
Sure. Next time.
809
00:31:58,076 --> 00:31:58,842
I'll go call him.
810
00:31:58,877 --> 00:32:00,143
Okay.
811
00:32:01,413 --> 00:32:02,379
[sighs]
812
00:32:05,450 --> 00:32:07,217
Yeah, of course.
I will just...
813
00:32:11,456 --> 00:32:12,489
Come on.
814
00:32:14,459 --> 00:32:16,860
-Hi.
-Hey sweetie, how was it?
815
00:32:16,895 --> 00:32:18,428
Oh, it was super fun.
816
00:32:18,463 --> 00:32:20,764
It was really nice catching up
with Reggie
817
00:32:20,799 --> 00:32:23,600
but he definitely did not
write the card.
818
00:32:23,635 --> 00:32:25,602
So, I haven't made any progress
with that.
819
00:32:25,637 --> 00:32:28,772
But I did find lots of fun stuff
at the craft fair.
820
00:32:28,807 --> 00:32:30,106
Well, he may not have written
the note,
821
00:32:30,142 --> 00:32:32,108
but whoever did is left-handed.
822
00:32:33,645 --> 00:32:34,778
How do you know that?
823
00:32:34,813 --> 00:32:37,280
I might have done a little
sleuthing online last night.
824
00:32:37,315 --> 00:32:38,381
Here, let me show you.
825
00:32:38,417 --> 00:32:39,449
Have you got the card?
826
00:32:39,484 --> 00:32:42,519
Oh um, yes, of course.
Yeah, I have it right here.
827
00:32:48,593 --> 00:32:52,295
See, people who are left-handed
cross their T's
828
00:32:52,330 --> 00:32:54,931
from right to left,
not left to right.
829
00:32:54,966 --> 00:32:56,499
So, it looks like this.
830
00:32:56,535 --> 00:32:59,335
Wow, yeah. I can see
what you're saying.
831
00:32:59,371 --> 00:33:00,637
That's great Mom,
thank you.
832
00:33:00,672 --> 00:33:01,905
[laughs]
833
00:33:01,940 --> 00:33:03,840
Jessica Fletcher has nothing
on your mom.
834
00:33:03,875 --> 00:33:04,808
Yeah.
835
00:33:04,843 --> 00:33:07,944
-Okay, so... well hey.
-Hi.
836
00:33:09,448 --> 00:33:10,780
All right, so what do you
guys think?
837
00:33:10,816 --> 00:33:12,682
Two bedrooms, two baths,
upgraded kitchen.
838
00:33:12,718 --> 00:33:14,017
-I love it.
-Yeah.
839
00:33:14,052 --> 00:33:15,285
Are you looking
at another house?
840
00:33:15,320 --> 00:33:19,289
Derrick wanted us to look at one
more before we made our offer.
841
00:33:19,324 --> 00:33:20,857
It does have everything
we want.
842
00:33:20,892 --> 00:33:22,125
Yeah. I mean, it's my listing
843
00:33:22,160 --> 00:33:24,260
but it's not officially on the
market till after Christmas, so.
844
00:33:24,296 --> 00:33:26,262
You have photos?
I'd love to see it.
845
00:33:29,501 --> 00:33:32,836
Oh, it's beautiful Mom.
I love it.
846
00:33:32,871 --> 00:33:34,471
[laughs]
847
00:33:34,806 --> 00:33:36,439
Isn't that Jeremy's place?
848
00:33:38,176 --> 00:33:39,509
Uh-huh.
849
00:33:42,514 --> 00:33:45,181
So, I have some news.
850
00:33:45,217 --> 00:33:46,449
Uh-oh. What?
851
00:33:46,485 --> 00:33:47,717
It's not bad news.
852
00:33:47,753 --> 00:33:49,753
Well, when you have good news
you say you have "good news,"
853
00:33:49,788 --> 00:33:52,255
when you have bad news,
you say you have "some news."
854
00:33:52,290 --> 00:33:53,923
Well, Mom's coming on Thursday.
855
00:33:53,959 --> 00:33:55,992
On the 23rd?
Okay, okay.
856
00:33:56,027 --> 00:33:58,094
Well, it still gives me time
to prepare for her
857
00:33:58,130 --> 00:34:00,130
and, you know, make sure
everything is just as
she likes it.
858
00:34:00,165 --> 00:34:01,765
This coming Thursday.
859
00:34:01,800 --> 00:34:03,199
What?!
No, no, no, no, no, no.
860
00:34:03,235 --> 00:34:05,335
Your brother has a party
on the 18th, remember?
861
00:34:05,370 --> 00:34:06,770
Tasha's parents are flying in.
862
00:34:06,805 --> 00:34:09,172
And you know how mom feels
about Tasha's mom.
863
00:34:09,207 --> 00:34:10,774
Yeah.
864
00:34:10,809 --> 00:34:12,041
Exactly how she feels
about me.
865
00:34:12,077 --> 00:34:15,111
Not even close. She despises
Tasha's mom.
866
00:34:15,147 --> 00:34:16,679
Mm-hmm.
867
00:34:16,715 --> 00:34:17,881
Look, with the wedding coming up
868
00:34:17,916 --> 00:34:20,350
I think it's a good opportunity
for her to spend some time
869
00:34:20,385 --> 00:34:22,285
getting to know you
a little better.
870
00:34:24,222 --> 00:34:26,356
Let her teach you how
to bake a ham.
871
00:34:26,391 --> 00:34:27,957
I know how to bake a ham!
872
00:34:27,993 --> 00:34:29,692
Well, pretend you don't.
873
00:34:29,728 --> 00:34:31,594
It... that worked for Tasha!
874
00:34:31,897 --> 00:34:33,029
Seriously?
875
00:34:33,064 --> 00:34:36,132
Listen, I know that my mom
can be somewhat opinionated.
876
00:34:36,168 --> 00:34:37,400
Uh-huh.
877
00:34:37,435 --> 00:34:41,104
I want you to feel good about
your soon-to-be mother-in-law.
878
00:34:42,207 --> 00:34:43,673
It will mean something to me.
879
00:34:43,708 --> 00:34:44,841
[sighs]
880
00:34:46,178 --> 00:34:49,479
So, covering a ham keeps it
from drying out?
881
00:34:49,514 --> 00:34:50,680
That's fascinating!
882
00:34:50,715 --> 00:34:53,216
But we may want to reign it
in, you know, just a little.
883
00:34:54,452 --> 00:34:56,019
No. I just want to see it.
884
00:34:56,054 --> 00:34:58,555
She's been my best friend
since I was five years old.
885
00:34:58,590 --> 00:35:00,323
I know, I know. And that's
precisely why
886
00:35:00,358 --> 00:35:01,825
I don't want to show you
the house, okay?
887
00:35:01,860 --> 00:35:02,992
Oh, you can trust me.
888
00:35:03,028 --> 00:35:05,428
I promise you I'm not going
to say anything to Simone.
889
00:35:05,463 --> 00:35:09,132
Besides, Christmas spirit.
Please help this man see sense.
890
00:35:10,802 --> 00:35:11,901
Okay, fine.
891
00:35:11,937 --> 00:35:13,336
[laughs happily]
892
00:35:13,371 --> 00:35:15,338
Yeah, you can't argue
with the Christmas spirit.
893
00:35:15,373 --> 00:35:16,105
Yeah, well...
894
00:35:16,141 --> 00:35:17,240
Are you driving?
895
00:35:17,275 --> 00:35:18,741
Uh, it's kind of my car.
896
00:35:18,777 --> 00:35:19,843
Fantastic.
897
00:35:25,984 --> 00:35:29,919
Are you serious?
This is it?
898
00:35:29,955 --> 00:35:31,421
Simone loves this house.
899
00:35:31,456 --> 00:35:32,956
I know. I know she does.
900
00:35:32,991 --> 00:35:34,357
And Jeremy says
they always drive by
901
00:35:34,392 --> 00:35:35,558
every time they're
in the neighborhood.
902
00:35:35,594 --> 00:35:36,526
Yeah.
903
00:35:36,561 --> 00:35:37,727
I figured, you know,
why don't we find out
904
00:35:37,762 --> 00:35:40,363
if the owners want to sell,
so I put a note on the door.
905
00:35:40,398 --> 00:35:41,798
And it was just that easy?
906
00:35:41,833 --> 00:35:43,433
Well, I wouldn't say
it was that easy.
907
00:35:43,468 --> 00:35:44,367
First time they called me
908
00:35:44,402 --> 00:35:45,435
they said that they
weren't interested.
909
00:35:45,470 --> 00:35:47,537
But then after that snowstorm
we had in October
910
00:35:47,572 --> 00:35:49,372
they called me again
and they said,
911
00:35:49,407 --> 00:35:50,740
"You know, we've had
a change of heart.
912
00:35:50,775 --> 00:35:51,975
"I think we're going
to move to Phoenix."
913
00:35:52,010 --> 00:35:53,643
[laughs]
914
00:35:53,678 --> 00:35:55,378
So, I said "Okay, well I'll show
you some listings."
915
00:35:55,413 --> 00:35:57,046
And I negotiated the sale.
916
00:35:57,082 --> 00:35:58,281
Wow, you're really good at this.
917
00:35:58,316 --> 00:35:59,215
I don't know about that.
918
00:35:59,251 --> 00:36:01,718
[commotion coming
from inside the house]
919
00:36:02,220 --> 00:36:03,620
I think there might be
someone here.
920
00:36:03,655 --> 00:36:05,288
Well, I hope it's Jeremy.
921
00:36:07,292 --> 00:36:08,892
[phone rings]
922
00:36:11,863 --> 00:36:13,296
Hey man. How's it going?
923
00:36:13,331 --> 00:36:15,632
Hey, hey, listen.
Are you at the new house?
924
00:36:15,667 --> 00:36:16,933
[whispers]
No, no.
925
00:36:16,968 --> 00:36:19,402
Because we just heard,
uh, a noise inside.
926
00:36:19,437 --> 00:36:20,403
I hired a plumber
927
00:36:20,438 --> 00:36:22,338
but he's not going to be there
until next week.
928
00:36:22,374 --> 00:36:23,840
-Well...
-Okay hey, hang tight, okay?
929
00:36:23,875 --> 00:36:25,141
I'll be there in five minutes.
930
00:36:25,176 --> 00:36:26,442
All right buddy, thanks.
931
00:36:30,215 --> 00:36:32,115
Hey hon.
Uh, what are you doing?
932
00:36:32,150 --> 00:36:33,116
Um, uh...
933
00:36:33,151 --> 00:36:35,084
Anthony, Anthony
forgot something
934
00:36:35,120 --> 00:36:37,086
and he needs me to bring it
to him.
935
00:36:37,122 --> 00:36:39,322
Really? Why didn't he call me?
936
00:36:39,357 --> 00:36:41,658
Because the thing he needs
is in my truck,
937
00:36:41,693 --> 00:36:43,993
and so, I'm just going
to run it over to him.
938
00:36:44,029 --> 00:36:46,296
I'll get my coat, and on the way
back we can go to Damian's.
939
00:36:46,331 --> 00:36:48,131
I really like those
hot chocolate cupcakes.
940
00:36:48,166 --> 00:36:49,365
No, no, no, no, no, no, no.
941
00:36:49,401 --> 00:36:50,800
No.
942
00:36:50,835 --> 00:36:53,002
You, you...
943
00:36:53,038 --> 00:36:56,306
Tell you what, okay?
You stay here, okay?
944
00:36:56,341 --> 00:36:59,976
And I'll get the muffins
and a latte,
945
00:37:00,011 --> 00:37:02,445
and I'll... I'll be back soon.
946
00:37:10,221 --> 00:37:11,120
[commotion coming
from inside]
947
00:37:11,156 --> 00:37:12,622
Oh, there's definitely someone
in there.
948
00:37:12,657 --> 00:37:13,723
-Yeah, come on.
-What?
949
00:37:13,758 --> 00:37:14,691
-Let's take a look.
-Don't you think it's dangerous?
950
00:37:14,726 --> 00:37:16,960
This is Marsden Ohio Nicky,
not New York.
951
00:37:16,995 --> 00:37:18,227
-I'm sure we're fine.
-Okay.
952
00:37:18,263 --> 00:37:20,463
No, no, no, but maybe we
don't want...
953
00:37:20,498 --> 00:37:21,798
Shhh!
954
00:37:29,174 --> 00:37:30,306
Anthony!
955
00:37:30,342 --> 00:37:32,208
[straining]
Hi. Can you help?
This is kinda heavy.
956
00:37:32,243 --> 00:37:33,810
I got it, I got it, I got it.
957
00:37:33,845 --> 00:37:34,677
Oh.
958
00:37:35,613 --> 00:37:38,014
Are you okay?
959
00:37:38,049 --> 00:37:39,349
What are you doing?
960
00:37:39,384 --> 00:37:41,184
I wanted there to be a tree
in the new house
961
00:37:41,219 --> 00:37:42,585
when we surprised mom.
962
00:37:42,620 --> 00:37:45,054
The guy said it should just
screw into the stand
963
00:37:45,090 --> 00:37:46,756
but it keeps falling over.
964
00:37:46,791 --> 00:37:48,825
Wait, you brought this tree
in yourself?
965
00:37:48,860 --> 00:37:50,827
One of the seniors on my team
has a car.
966
00:37:50,862 --> 00:37:52,662
But there's still two weeks
till Christmas
967
00:37:52,697 --> 00:37:54,097
so, I hope it doesn't die.
968
00:37:54,132 --> 00:37:56,099
Anthony trust me,
it'll be just fine.
969
00:37:56,134 --> 00:37:58,668
Does anyone know
you're here?
970
00:37:58,703 --> 00:38:00,737
They think I'm at a friend's.
971
00:38:00,772 --> 00:38:01,671
Anthony!
972
00:38:01,706 --> 00:38:03,606
What? How else could I keep
it a surprise?
973
00:38:03,641 --> 00:38:04,741
Well, Jeremy's on his way.
974
00:38:04,776 --> 00:38:05,942
You called him?
975
00:38:05,977 --> 00:38:07,276
Of course, I called him.
976
00:38:07,312 --> 00:38:09,045
Come on.
977
00:38:09,080 --> 00:38:11,714
Wait, what are you two
doing here?
978
00:38:11,750 --> 00:38:13,082
Oh, I asked Derrick to bring me.
979
00:38:13,118 --> 00:38:14,350
I want to check out
your new house.
980
00:38:14,386 --> 00:38:15,618
You weren't supposed
to say anything.
981
00:38:15,653 --> 00:38:16,185
I know. I know.
982
00:38:16,221 --> 00:38:17,120
Come on, we had a pact.
983
00:38:17,155 --> 00:38:17,987
Buddy, I'm sorry,
but I just- it slipped.
984
00:38:18,023 --> 00:38:21,424
I'm not going to ruin it,
I promise.
985
00:38:21,459 --> 00:38:22,258
[sighs]
986
00:38:22,293 --> 00:38:23,359
All right.
987
00:38:23,395 --> 00:38:25,695
I really like your tree.
Your mom's going to love it.
988
00:38:25,730 --> 00:38:29,098
You brought in all
these decorations.
989
00:38:29,134 --> 00:38:31,267
I don't know, I...
990
00:38:31,302 --> 00:38:32,935
I don't think I have enough.
991
00:38:32,971 --> 00:38:34,871
Hmm, really?
992
00:38:34,906 --> 00:38:36,773
Maybe I can help you
with that.
993
00:38:38,977 --> 00:38:42,578
["O Christmas Tree" plays]
♪
994
00:38:42,614 --> 00:38:43,813
[laughs]
995
00:38:43,848 --> 00:38:46,783
Derrick, these candles are real.
996
00:38:46,818 --> 00:38:48,251
Yeah, they lived a lot
more dangerously
997
00:38:48,286 --> 00:38:49,585
in the Victorian age.
998
00:38:49,621 --> 00:38:51,888
[laughs]
999
00:38:51,923 --> 00:38:52,955
How do you know
about this place?
1000
00:38:52,991 --> 00:38:55,391
Well, this store's been here
for about six years.
1001
00:38:55,427 --> 00:38:57,760
Yeah, Genevieve the owner,
started it in Connecticut,
1002
00:38:57,796 --> 00:38:59,662
and when she moved here
she brought it with her so.
1003
00:38:59,697 --> 00:39:02,999
I actually hire her sometimes
to stage the homes I'm selling.
1004
00:39:03,034 --> 00:39:05,168
This is a mid-century modern.
1005
00:39:05,203 --> 00:39:06,135
Wow.
1006
00:39:06,171 --> 00:39:09,138
That over there would be
Pennsylvania Dutch.
1007
00:39:09,174 --> 00:39:10,940
Oh, here we go. This is what
we want right here.
1008
00:39:10,975 --> 00:39:12,508
Oh.
1009
00:39:12,544 --> 00:39:13,676
Look, bubble lights.
1010
00:39:13,711 --> 00:39:14,744
[laughs]
Yeah.
1011
00:39:14,779 --> 00:39:15,945
These were popular in the '40s
1012
00:39:15,980 --> 00:39:17,914
when they were introduced
all the way up into the '80s.
1013
00:39:17,949 --> 00:39:19,282
You know what?
Tell me what you think.
1014
00:39:19,317 --> 00:39:20,583
I thought this might be
kind of cool
1015
00:39:20,618 --> 00:39:21,851
to decorate Simone's new home
1016
00:39:21,886 --> 00:39:23,586
the way she was
when she was a kid.
1017
00:39:23,621 --> 00:39:24,587
What do you think?
1018
00:39:24,622 --> 00:39:25,421
-She'll love that.
-Yeah.
1019
00:39:25,457 --> 00:39:26,355
It's a great idea.
1020
00:39:26,391 --> 00:39:27,490
It's a bit like going back
in time, right?
1021
00:39:27,525 --> 00:39:28,558
Yeah, it really is.
1022
00:39:28,593 --> 00:39:30,626
How do you know all this stuff
about time periods
1023
00:39:30,662 --> 00:39:32,261
and Christmas?
1024
00:39:32,297 --> 00:39:34,497
I mean, it's not like that's
a course they teach
1025
00:39:34,532 --> 00:39:35,798
in real estate school, right?
1026
00:39:35,834 --> 00:39:37,333
Uh yeah. No, no.
1027
00:39:37,368 --> 00:39:40,670
Actually, my... my ex-wife
was an interior designer
1028
00:39:40,705 --> 00:39:42,338
so, I learned it from her.
1029
00:39:42,373 --> 00:39:44,607
I, uh, didn't know you were
divorced, I'm sorry.
1030
00:39:44,642 --> 00:39:47,176
No, no, no, don't be sorry.
It's for the best.
1031
00:39:47,212 --> 00:39:49,045
Six years ago,
we both realized
1032
00:39:49,080 --> 00:39:50,947
we were not as compatible
as we thought.
1033
00:39:50,982 --> 00:39:52,482
[nervously]
Right.
1034
00:39:52,517 --> 00:39:54,283
Um, do you want a coffee?
1035
00:39:54,319 --> 00:39:55,151
-Sure, yeah.
-Yeah.
1036
00:39:55,186 --> 00:39:56,886
-Two.
-Thank you.
1037
00:39:56,921 --> 00:39:57,954
Why do we do that?
1038
00:39:57,989 --> 00:40:00,356
Fall for the person
that's totally wrong for us?
1039
00:40:00,391 --> 00:40:02,125
I don't know, it's um...
1040
00:40:02,160 --> 00:40:04,227
For me personally,
1041
00:40:04,262 --> 00:40:07,964
Jess and I just... we just
weren't friends, you know?
1042
00:40:07,999 --> 00:40:09,699
I really believe that you can't
love someone
1043
00:40:09,734 --> 00:40:11,868
if you can't ask yourself you
like them in the first place.
1044
00:40:11,903 --> 00:40:12,802
You know what I mean?
1045
00:40:12,837 --> 00:40:14,003
Yeah.
1046
00:40:14,038 --> 00:40:15,838
Yeah, that's really perceptive.
1047
00:40:15,874 --> 00:40:18,007
Yeah. Well, I had a lot of time
to think about it, so.
1048
00:40:18,042 --> 00:40:20,309
[laughs]
1049
00:40:20,345 --> 00:40:23,346
So, um, well what about you?
1050
00:40:23,381 --> 00:40:27,316
I mean, married, divorced?
It's complicated?
1051
00:40:27,352 --> 00:40:29,685
Single, single and single.
1052
00:40:29,721 --> 00:40:30,686
Oh.
1053
00:40:30,722 --> 00:40:32,421
You know, I guess I'm just
working on myself
1054
00:40:32,457 --> 00:40:35,591
so, I can be the right partner
for someone else.
1055
00:40:35,627 --> 00:40:36,592
Mm.
1056
00:40:36,628 --> 00:40:39,495
That sounds like a little bit
of an excuse.
1057
00:40:39,531 --> 00:40:42,698
It actually sounds like
that parable of that writer.
1058
00:40:42,734 --> 00:40:44,200
What do you mean?
1059
00:40:44,235 --> 00:40:45,334
Well, she's the perfect author
1060
00:40:45,370 --> 00:40:47,203
who never sends out
her manuscript.
1061
00:40:47,238 --> 00:40:49,539
And as long as she keeps
working on it
1062
00:40:49,574 --> 00:40:52,675
she'll never have to feel
any rejection.
1063
00:40:52,710 --> 00:40:55,044
I send out my manuscript.
1064
00:40:55,079 --> 00:40:56,712
Sometimes it just gets lost
in the mail.
1065
00:40:56,748 --> 00:40:57,513
Oh, yeah.
1066
00:40:57,549 --> 00:40:58,447
But you said you don't.
1067
00:40:58,483 --> 00:40:59,916
You said you don't,
you're not confident
1068
00:40:59,951 --> 00:41:03,119
you'd be a good partner.
1069
00:41:03,154 --> 00:41:06,355
No, no. You're just twisting
my words.
1070
00:41:06,391 --> 00:41:09,358
I think you might be a little
afraid of rejection.
1071
00:41:12,830 --> 00:41:14,030
Ah.
1072
00:41:18,670 --> 00:41:20,102
I'll just uh, yeah.
1073
00:41:21,256 --> 00:41:24,056
♪
1074
00:41:24,092 --> 00:41:25,858
Can you believe that he actually
said that to me?
1075
00:41:25,894 --> 00:41:27,760
Like I'm afraid of rejection?
1076
00:41:27,795 --> 00:41:28,594
Please.
1077
00:41:28,630 --> 00:41:30,096
Well, you kind of are though,
right?
1078
00:41:30,131 --> 00:41:31,330
What?
1079
00:41:31,366 --> 00:41:33,633
I'm not saying that you don't
take risks because obviously
1080
00:41:33,668 --> 00:41:36,369
starting up your own consulting
business was a huge risk.
1081
00:41:36,404 --> 00:41:38,471
But, I think, Derrick's right,
1082
00:41:38,506 --> 00:41:39,839
when it comes to
your personal life,
1083
00:41:39,874 --> 00:41:43,075
if you think that somebody's
going to reject you,
you back away.
1084
00:41:44,913 --> 00:41:47,380
I love you and you know me
better than anyone,
1085
00:41:47,415 --> 00:41:49,282
but I think you are
way off base here.
1086
00:41:49,317 --> 00:41:51,250
All right. Well then, come
to the Christmas party
1087
00:41:51,286 --> 00:41:53,252
with Jeremy and me
on Wednesday.
1088
00:41:53,288 --> 00:41:55,321
Okay fine. I would love to.
Thank you.
1089
00:41:55,356 --> 00:41:56,555
Fine.
1090
00:41:56,591 --> 00:41:58,958
My last few hours of freedom
before Jeremy's mom gets here.
1091
00:41:58,993 --> 00:42:01,327
Oh.
1092
00:42:01,362 --> 00:42:03,729
Hey. Maybe some of those guys on
the list will be at that party
1093
00:42:03,765 --> 00:42:06,165
and I can finally figure out who
wrote me that Christmas card.
1094
00:42:06,200 --> 00:42:07,733
That's a great idea.
1095
00:42:07,769 --> 00:42:11,470
All right. It's at Yvette
Tipton's house.
1096
00:42:11,506 --> 00:42:14,173
Yvette Tipton?
The cheerleader?
1097
00:42:14,208 --> 00:42:16,943
That was 20 years ago.
She owns a hair salon now.
1098
00:42:16,978 --> 00:42:17,910
Well...
1099
00:42:17,946 --> 00:42:20,112
People move on Nik, right?
1100
00:42:20,148 --> 00:42:23,482
They've had some bumps
in their lives too.
1101
00:42:23,518 --> 00:42:25,618
Right. Of course.
1102
00:42:25,653 --> 00:42:26,953
Good.
1103
00:42:26,988 --> 00:42:28,254
[sighs]
Okay.
1104
00:42:28,289 --> 00:42:29,655
But you're going to have
to pick me up
1105
00:42:29,691 --> 00:42:31,090
because my parents have
the car that night.
1106
00:42:31,125 --> 00:42:32,458
Sure.
1107
00:42:32,493 --> 00:42:33,492
Do you have a curfew?
1108
00:42:33,528 --> 00:42:36,929
[laughs]
1109
00:42:41,002 --> 00:42:43,369
Really lovely, yeah.
Yeah, beautiful.
1110
00:42:43,404 --> 00:42:45,204
-And here we are ladies.
-Oh hi.
1111
00:42:45,239 --> 00:42:47,773
-Christmas cranberry coolers.
-Lovely.
1112
00:42:47,809 --> 00:42:48,908
I hope they're made correctly.
1113
00:42:48,943 --> 00:42:50,543
You know, it's been a while
since I was a bartender.
1114
00:42:50,578 --> 00:42:51,344
[laughs]
1115
00:42:51,379 --> 00:42:52,545
I'm sure they're great.
Thank you.
1116
00:42:52,580 --> 00:42:53,512
All right.
1117
00:42:53,548 --> 00:42:54,046
Cheers.
1118
00:42:54,082 --> 00:42:55,648
Yes. To the search.
1119
00:42:55,683 --> 00:42:57,049
Mmm.
1120
00:42:57,085 --> 00:42:58,884
Ooh, these are very good.
1121
00:42:58,920 --> 00:42:59,852
Yeah.
1122
00:42:59,887 --> 00:43:03,322
Oh, there's Derrick.
You could talk to him.
1123
00:43:03,358 --> 00:43:04,690
[sighs]
1124
00:43:04,726 --> 00:43:06,325
No? Okay.
1125
00:43:06,361 --> 00:43:08,627
Hey wait.
Is that Treyton?
1126
00:43:08,663 --> 00:43:09,895
Which one was he again?
1127
00:43:09,931 --> 00:43:12,031
Remember, the really cute one.
He could've written the card.
1128
00:43:12,066 --> 00:43:13,866
Yeah. Yeah, he could've.
1129
00:43:13,901 --> 00:43:16,135
-I'm going to ask.
-Do it.
1130
00:43:16,170 --> 00:43:17,903
-Okay.
-You got this.
1131
00:43:17,939 --> 00:43:20,806
-Okay, okay.
-Okay.
1132
00:43:20,842 --> 00:43:23,476
-I'm doing it. It's happening.
-Okay.
1133
00:43:24,746 --> 00:43:25,811
[sighs]
1134
00:43:26,748 --> 00:43:27,680
Nicky Beaton?
1135
00:43:27,715 --> 00:43:28,547
Hi.
1136
00:43:28,583 --> 00:43:29,582
Merry Christmas.
1137
00:43:29,617 --> 00:43:31,817
You look fantastic.
You haven't changed a bit.
1138
00:43:31,853 --> 00:43:33,152
Well, I don't know about that.
1139
00:43:33,187 --> 00:43:34,387
I've definitely changed
a little.
1140
00:43:34,422 --> 00:43:36,422
But you look exactly the same,
Treyton.
1141
00:43:36,457 --> 00:43:38,024
Well thanks.
I do my best.
1142
00:43:38,059 --> 00:43:39,592
How long has it been?
1143
00:43:39,627 --> 00:43:41,761
Last time I saw you
was at graduation.
1144
00:43:41,796 --> 00:43:42,728
That's probably right.
1145
00:43:42,764 --> 00:43:45,097
Yeah, yeah. I remember
the speech you gave.
1146
00:43:45,133 --> 00:43:46,332
I remember it too.
1147
00:43:46,367 --> 00:43:48,868
The one where you sang a song
about following your dreams
1148
00:43:48,903 --> 00:43:50,703
and discovering who you
truly are.
1149
00:43:50,738 --> 00:43:51,937
Yeah. Yvette.
1150
00:43:51,973 --> 00:43:56,008
Oh, I felt so bad when everyone
started laughing at your song.
1151
00:43:56,044 --> 00:43:58,010
I didn't laugh.
It was inspiring.
1152
00:43:58,046 --> 00:43:58,911
But it was no surprise
1153
00:43:58,946 --> 00:44:01,013
you'd come up with something
like that.
1154
00:44:01,049 --> 00:44:02,114
Thank you.
1155
00:44:02,150 --> 00:44:04,717
Oh, well, I... I didn't mean
that everyone laughed.
1156
00:44:04,752 --> 00:44:06,385
I mean, besides... I could never
even give a speech
1157
00:44:06,421 --> 00:44:08,054
in front of that many people,
so.
1158
00:44:08,089 --> 00:44:09,889
Well, at least it was memorable,
right?
1159
00:44:09,924 --> 00:44:11,090
Yes, it was.
1160
00:44:11,125 --> 00:44:12,191
[chuckles]
1161
00:44:12,226 --> 00:44:13,926
Feel free to help yourselves
to the hors d'oeuvres.
1162
00:44:13,961 --> 00:44:17,129
We have vegan, vegetarian
and fruititarian options.
1163
00:44:17,165 --> 00:44:18,531
Oh, great.
1164
00:44:18,566 --> 00:44:20,366
And I should circulate.
1165
00:44:20,401 --> 00:44:21,133
[laughs]
1166
00:44:21,169 --> 00:44:22,201
Okay.
1167
00:44:25,006 --> 00:44:25,838
Thank you for saying that.
1168
00:44:25,873 --> 00:44:28,574
That was really,
really nice of you.
1169
00:44:28,609 --> 00:44:30,443
I meant every word.
1170
00:44:32,647 --> 00:44:35,047
Treyton, can I ask you
a really weird question?
1171
00:44:35,083 --> 00:44:37,016
If you don't mind
a weird answer.
1172
00:44:37,452 --> 00:44:39,218
I don't mind.
1173
00:44:39,253 --> 00:44:40,786
It's about a Christmas card.
1174
00:44:40,822 --> 00:44:44,924
That is it. No more work calls,
phone is off.
1175
00:44:44,959 --> 00:44:46,292
This is Nicky, a friend
from high school.
1176
00:44:46,327 --> 00:44:47,626
Nicky, this is my fiancé,
Richard.
1177
00:44:47,662 --> 00:44:48,761
Hey, nice to meet you.
1178
00:44:48,796 --> 00:44:50,162
It's really nice to meet you.
Hi.
1179
00:44:50,198 --> 00:44:52,665
Nicky was just inquiring
about a Christmas card?
1180
00:44:52,700 --> 00:44:54,967
Yeah, yeah.
1181
00:44:55,002 --> 00:44:58,904
Um, I was just... I was going
to ask if you had written me
1182
00:44:58,940 --> 00:45:01,640
this romantic Christmas card
in high school.
1183
00:45:01,676 --> 00:45:03,909
Not unless your name
was Jeffrey.
1184
00:45:03,945 --> 00:45:05,010
[laughs]
1185
00:45:05,046 --> 00:45:09,782
Okay. Well, do you mind if I,
um, show it to you?
1186
00:45:09,817 --> 00:45:12,518
Maybe you would recognize
the handwriting.
1187
00:45:12,553 --> 00:45:15,287
It's definitely someone we went
to school with.
1188
00:45:15,823 --> 00:45:17,156
No.
1189
00:45:17,191 --> 00:45:18,124
But listen, I'm not surprised
1190
00:45:18,159 --> 00:45:20,359
someone would write you
something like that.
1191
00:45:20,394 --> 00:45:23,996
You're always complimenting
people and lifting them up.
1192
00:45:24,031 --> 00:45:25,464
Thank you.
1193
00:45:25,500 --> 00:45:26,432
Wow.
1194
00:45:26,467 --> 00:45:28,968
Well...
1195
00:45:29,003 --> 00:45:30,603
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
1196
00:45:30,638 --> 00:45:33,772
To you both, and congratulations
to you both.
1197
00:45:33,808 --> 00:45:35,074
-Thank you.
-Thank you.
1198
00:45:35,576 --> 00:45:36,675
Okay.
1199
00:45:41,682 --> 00:45:44,450
-Okay. This is not going well.
-Talk to me.
1200
00:45:44,485 --> 00:45:45,684
-Definitely not.
-All right.
1201
00:45:45,720 --> 00:45:47,119
He was really sweet-
1202
00:45:47,155 --> 00:45:49,788
So, look who I found.
1203
00:45:49,824 --> 00:45:50,556
Hey.
1204
00:45:50,591 --> 00:45:51,490
Hi. Derrick.
1205
00:45:51,526 --> 00:45:52,825
-Hi.
-Hi.
1206
00:45:52,860 --> 00:45:54,326
Simone, Andrea's here.
1207
00:45:54,362 --> 00:45:55,694
Oh, right.
1208
00:45:55,730 --> 00:45:57,396
I have to talk to her
about the flower order.
1209
00:45:57,431 --> 00:45:58,364
-Really?
-Yep.
1210
00:45:58,399 --> 00:45:59,231
Okay.
1211
00:45:59,267 --> 00:46:01,000
-Okay. We'll see you in a bit.
-Bye.
1212
00:46:05,673 --> 00:46:07,373
Uh, listen Nicky,
1213
00:46:07,408 --> 00:46:09,375
I hope I didn't offend you
with what I said about you
1214
00:46:09,410 --> 00:46:11,877
not sending your manuscript out
I just that conversation...
1215
00:46:11,913 --> 00:46:14,480
No. No, not at all actually.
1216
00:46:14,515 --> 00:46:17,249
You gave me something
to think about and...
1217
00:46:17,285 --> 00:46:18,384
and I appreciate that.
1218
00:46:18,419 --> 00:46:21,020
You're right. I do need to
put myself out there more.
1219
00:46:21,055 --> 00:46:23,055
-So, thank you.
-You're welcome.
1220
00:46:23,090 --> 00:46:24,823
I mean, look at you, you're
here, you're at this party.
1221
00:46:24,859 --> 00:46:26,025
-Exactly.
-Yeah.
1222
00:46:26,060 --> 00:46:27,259
Manuscript published.
1223
00:46:27,295 --> 00:46:28,093
[laughs]
1224
00:46:28,129 --> 00:46:31,030
Manuscript published,
that's good.
1225
00:46:31,065 --> 00:46:32,932
Did you see the hors d'oeuvres?
1226
00:46:32,967 --> 00:46:34,767
-Woah.
-A little like, scary.
1227
00:46:34,802 --> 00:46:35,568
-Yeah.
-Yeah.
1228
00:46:35,603 --> 00:46:36,468
Slightly.
1229
00:46:36,504 --> 00:46:37,736
It's like everybody
that knows Yvette
1230
00:46:37,772 --> 00:46:38,904
is either on a starvation diet
1231
00:46:38,940 --> 00:46:40,606
or they're allergic to food
that actually tastes good.
1232
00:46:40,641 --> 00:46:42,041
[laughs]
1233
00:46:42,076 --> 00:46:44,076
I think it might be both.
1234
00:46:44,111 --> 00:46:45,544
Yeah, you're probably right.
1235
00:46:49,317 --> 00:46:51,050
Listen, you want to um,
you want to bail
1236
00:46:51,085 --> 00:46:56,121
and go have ourselves some,
some real Christmas fare?
1237
00:46:56,157 --> 00:46:57,790
I'd like that.
1238
00:46:57,825 --> 00:46:59,925
I'm actually starving.
1239
00:46:59,961 --> 00:47:00,893
-Really?
-Mm-hmm.
1240
00:47:00,928 --> 00:47:02,828
Me too. Who knew?
1241
00:47:03,898 --> 00:47:07,166
♪
1242
00:47:07,668 --> 00:47:08,867
Mexican?
1243
00:47:08,903 --> 00:47:10,869
Well, you know, nothing says
Christmas like a great tamale
1244
00:47:10,905 --> 00:47:11,804
in my opinion.
1245
00:47:11,839 --> 00:47:12,838
[laughs]
1246
00:47:12,873 --> 00:47:16,308
Well, thank you for leaving
to bring me here.
1247
00:47:16,344 --> 00:47:18,444
It was my pleasure.
1248
00:47:18,479 --> 00:47:20,279
You know, I overheard Yvette
say something
1249
00:47:20,314 --> 00:47:23,382
about a graduation speech?
1250
00:47:23,417 --> 00:47:24,450
Yeah.
1251
00:47:24,485 --> 00:47:27,419
Well, as you probably gathered
it was a disaster.
1252
00:47:27,455 --> 00:47:28,220
You sang?
1253
00:47:28,256 --> 00:47:29,388
[laughs]
1254
00:47:29,423 --> 00:47:30,155
[clears throat awkwardly]
1255
00:47:30,191 --> 00:47:30,723
-Derrick.
-Hi.
1256
00:47:30,758 --> 00:47:31,924
I have your table ready.
1257
00:47:31,959 --> 00:47:32,992
Thank you very much.
1258
00:47:33,027 --> 00:47:34,727
Is there no one in this town
that you don't know?
1259
00:47:34,762 --> 00:47:36,395
Well, I found her a terrific
little bungalow
1260
00:47:36,430 --> 00:47:37,830
down on Riverside.
1261
00:47:37,865 --> 00:47:40,966
You stop trying to change
the subject.
1262
00:47:41,002 --> 00:47:41,767
Fine.
1263
00:47:41,802 --> 00:47:43,769
I didn't start singing,
you know,
1264
00:47:43,804 --> 00:47:45,838
it was just a traditional speech
1265
00:47:45,873 --> 00:47:48,173
about closing one chapter
and opening another one.
1266
00:47:48,209 --> 00:47:50,643
And I had written this song
1267
00:47:50,678 --> 00:47:53,078
which is weird because I can't
even read music.
1268
00:47:53,114 --> 00:47:56,282
And in a complete lapse
in judgment
1269
00:47:56,317 --> 00:47:57,816
I, I just decided to sing it.
1270
00:47:57,852 --> 00:47:59,285
Just like that, like right there
in the moment.
1271
00:47:59,320 --> 00:48:00,252
Yeah.
1272
00:48:00,288 --> 00:48:02,521
Off the cuff and acapella.
1273
00:48:02,556 --> 00:48:04,256
Okay. Wow.
1274
00:48:04,292 --> 00:48:07,926
See, in my mind, it was going
to be really touching
1275
00:48:07,962 --> 00:48:11,363
and it was going to bring
people to tears.
1276
00:48:11,399 --> 00:48:14,667
But, in reality, it brought
people to, you know,
1277
00:48:14,702 --> 00:48:18,637
tears of laughter after
a very awkward silence.
1278
00:48:18,673 --> 00:48:20,306
Okay. So... so what did you do?
1279
00:48:20,341 --> 00:48:21,206
I stopped singing.
1280
00:48:21,242 --> 00:48:22,007
Uh-huh.
1281
00:48:22,043 --> 00:48:25,511
And then I just rushed
off stage.
1282
00:48:25,546 --> 00:48:26,478
Ouch.
1283
00:48:26,514 --> 00:48:27,813
-Yeah.
-Yeah.
1284
00:48:27,848 --> 00:48:29,715
In high school nobody knew
who I was.
1285
00:48:29,750 --> 00:48:30,683
Right.
1286
00:48:30,718 --> 00:48:32,818
Unless you went to like,
a math competition.
1287
00:48:32,853 --> 00:48:35,120
And when they asked me
to do the graduation speech
1288
00:48:35,156 --> 00:48:36,855
I just thought this was
my chance.
1289
00:48:36,891 --> 00:48:37,890
Mm-hmm.
1290
00:48:37,925 --> 00:48:40,059
You know, for my classmates
to really know me.
1291
00:48:40,094 --> 00:48:41,260
Right.
1292
00:48:41,295 --> 00:48:42,828
I put all this pressure on
myself to make it really good
1293
00:48:42,863 --> 00:48:44,563
and it just wasn't.
1294
00:48:44,598 --> 00:48:46,799
You know? It wasn't that good.
1295
00:48:46,834 --> 00:48:51,637
And about halfway through it,
it came to me that I could,
1296
00:48:51,672 --> 00:48:53,405
that I could sing that song.
1297
00:48:53,441 --> 00:48:55,874
[laughs]
1298
00:48:55,910 --> 00:48:58,677
And I did.
1299
00:48:58,713 --> 00:49:00,379
And I humiliated myself.
1300
00:49:00,414 --> 00:49:02,147
[chuckles]
1301
00:49:02,183 --> 00:49:06,318
Well... I will tell you that
on the humiliation scale
1302
00:49:06,354 --> 00:49:08,153
I'll give you a nine,
nine-and-a-half.
1303
00:49:08,189 --> 00:49:09,755
-Well, thank you.
-You're welcome.
1304
00:49:09,790 --> 00:49:12,324
But I got a solid 10.
1305
00:49:12,360 --> 00:49:13,359
-What?
-Yeah.
1306
00:49:14,862 --> 00:49:16,995
All right, let's hear it.
1307
00:49:17,031 --> 00:49:18,197
What do you mean,
like right now?
1308
00:49:18,232 --> 00:49:18,997
Yes.
1309
00:49:19,033 --> 00:49:21,333
I just poured my heart out
to you.
1310
00:49:21,369 --> 00:49:23,402
I just gotta make sure no one
was in my high school here.
1311
00:49:23,437 --> 00:49:24,870
Okay. Alright.
Here it goes.
1312
00:49:24,905 --> 00:49:27,072
Um, when I was in high school
1313
00:49:27,108 --> 00:49:28,407
I was on the debate team,
right?
1314
00:49:28,442 --> 00:49:30,743
So, one night before
this big debate
1315
00:49:30,778 --> 00:49:33,045
I decide I'm going to go home,
I'm going to stay up all night,
1316
00:49:33,080 --> 00:49:34,246
I'm going to study,
1317
00:49:34,281 --> 00:49:35,748
I'm going to be super prepared
and obviously very tired.
1318
00:49:35,783 --> 00:49:36,582
Mm-hmm.
1319
00:49:36,617 --> 00:49:38,450
The next day when I got
to the debate,
1320
00:49:38,486 --> 00:49:42,421
Nicky, I was so exhausted.
I fell asleep.
1321
00:49:42,456 --> 00:49:44,223
And you snored?
1322
00:49:44,258 --> 00:49:47,793
Uh, no. Worse.
Yeah, way worse.
1323
00:49:47,828 --> 00:49:49,595
I had a dream about my mom.
1324
00:49:49,630 --> 00:49:51,230
And in my dream
while I was sleeping,
1325
00:49:51,265 --> 00:49:53,031
I said "I love you too, Mom."
1326
00:49:53,067 --> 00:49:56,368
The whole auditorium
heard me say it. Everyone.
1327
00:49:56,404 --> 00:49:57,202
Yeah, boom.
1328
00:49:57,238 --> 00:49:58,337
The next day I walk down
the hallway
1329
00:49:58,372 --> 00:50:00,372
and everybody's looking at me
going "I love you son!"
1330
00:50:00,408 --> 00:50:01,974
I mean, it was brutal.
It was like...
1331
00:50:02,009 --> 00:50:04,576
I was like "Oh my.
This is the worst."
1332
00:50:04,612 --> 00:50:07,246
[laughing] No, that is
the worst, that is actually.
1333
00:50:07,281 --> 00:50:08,414
I was just hiding
in the back...
1334
00:50:08,449 --> 00:50:09,715
-Hey!
-What is this?
1335
00:50:09,750 --> 00:50:11,750
This is pozole.
1336
00:50:11,786 --> 00:50:12,785
Wow.
1337
00:50:12,820 --> 00:50:14,586
When I was growing up in Mexico
1338
00:50:14,622 --> 00:50:17,389
this is what we would have
after coming home
1339
00:50:17,425 --> 00:50:19,958
from caroling on Nochebuena,
Christmas Eve.
1340
00:50:19,994 --> 00:50:20,826
Oh.
1341
00:50:20,861 --> 00:50:21,660
[laughs]
1342
00:50:21,695 --> 00:50:23,061
It's good for the voice
after singing.
1343
00:50:23,097 --> 00:50:25,264
Oh, perfect for Nicky.
1344
00:50:25,299 --> 00:50:27,399
[laughs]
1345
00:50:27,435 --> 00:50:28,434
Thank you, Elvira.
1346
00:50:28,469 --> 00:50:29,735
-Enjoy.
-Thank you so much.
1347
00:50:29,770 --> 00:50:31,403
Provecho. Thank you.
1348
00:50:31,439 --> 00:50:32,604
All right.
1349
00:50:32,640 --> 00:50:36,408
Well, after those two stories
I think I'll make a toast.
1350
00:50:36,444 --> 00:50:39,244
To being humiliated
in high school.
1351
00:50:39,280 --> 00:50:40,946
I'll drink to that.
1352
00:50:47,771 --> 00:50:50,172
[orchestral version of
"Deck the Halls" plays]
♪
1353
00:50:50,207 --> 00:51:05,087
♪
1354
00:51:05,122 --> 00:51:17,533
♪
1355
00:51:20,171 --> 00:51:21,103
Don't mind if I do.
1356
00:51:21,138 --> 00:51:23,038
Ah, ah, ah!
Hands off.
1357
00:51:23,073 --> 00:51:27,643
Not until Miriam has the first
one and then you get three max.
1358
00:51:27,678 --> 00:51:29,077
Ugh. So many rules.
1359
00:51:29,113 --> 00:51:30,445
Yeah. That's the way it is.
1360
00:51:30,481 --> 00:51:33,282
Now, Miriam lives
in a perfect house,
1361
00:51:33,317 --> 00:51:35,484
so, for the next two weeks
we are going to pretend
1362
00:51:35,519 --> 00:51:37,319
that's the way we live too.
1363
00:51:37,354 --> 00:51:38,954
Don't you want Miriam
to see the real us?
1364
00:51:38,989 --> 00:51:40,088
Hmm?
1365
00:51:40,124 --> 00:51:42,891
And don't call her that.
Not unless she says it's okay.
1366
00:51:42,927 --> 00:51:45,494
It's Mrs. Winters, huh?
1367
00:51:45,529 --> 00:51:47,095
[doorbell rings]
1368
00:51:47,131 --> 00:51:48,597
Oh, that's her.
1369
00:51:50,768 --> 00:51:51,967
[sighs heavily]
1370
00:51:52,770 --> 00:51:53,635
Here we go.
1371
00:51:54,772 --> 00:51:56,638
Miriam, hi.
Come on in.
1372
00:51:56,674 --> 00:51:58,073
Grandma M.
1373
00:51:59,443 --> 00:52:01,310
You must be Anthony.
1374
00:52:01,345 --> 00:52:04,746
Jeremy told me you're a pretty
decent point guard.
1375
00:52:04,782 --> 00:52:07,082
Maybe even better
than he is.
1376
00:52:07,117 --> 00:52:09,451
Hardly. He destroyed me
the other day on the court.
1377
00:52:09,486 --> 00:52:10,519
[laughs]
1378
00:52:10,554 --> 00:52:13,021
Don't worry, sweetheart.
He'll age out soon enough.
1379
00:52:13,057 --> 00:52:16,358
We are so happy that
you decided to come early.
1380
00:52:16,393 --> 00:52:19,094
I didn't have much of a choice.
1381
00:52:19,129 --> 00:52:21,296
Well, the roast
is almost finished
1382
00:52:21,332 --> 00:52:22,598
so why don't you make yourself
at home?
1383
00:52:22,633 --> 00:52:24,333
Oh, good.
1384
00:52:24,368 --> 00:52:27,002
You know, you have to cook it
right or it gets tough.
1385
00:52:30,741 --> 00:52:32,507
Everything is delicious, honey.
1386
00:52:32,543 --> 00:52:34,142
It really is.
1387
00:52:34,178 --> 00:52:35,310
Thank you.
1388
00:52:35,346 --> 00:52:36,945
You wouldn't happen to have
a steak knife, would you?
1389
00:52:36,981 --> 00:52:38,747
Oh sure, Mom.
Anthony?
1390
00:52:43,354 --> 00:52:47,789
So, Mom realized in the car
that she forgot the gifts
1391
00:52:47,825 --> 00:52:49,625
that she was going to send
to Tasha and Jason.
1392
00:52:49,660 --> 00:52:52,394
I could just kick myself.
1393
00:52:52,429 --> 00:52:54,029
Well, I'm sure
they wouldn't mind
1394
00:52:54,064 --> 00:52:55,897
receiving them
after the holidays.
1395
00:52:55,933 --> 00:52:58,834
Actually, Mom wanted to buy
them something new to send,
1396
00:52:58,869 --> 00:53:00,335
so, I thought that maybe
you could take her
1397
00:53:00,371 --> 00:53:03,739
to the craft fair on Sunday.
1398
00:53:03,774 --> 00:53:05,641
Uh, you know, honey...
1399
00:53:05,676 --> 00:53:09,211
I would love to but Anthony's
game is on Sunday.
1400
00:53:09,246 --> 00:53:12,381
Well, you can't miss that.
Jeremy will take me.
1401
00:53:12,416 --> 00:53:14,983
No, I have to be there
to videotape it, remember?
1402
00:53:15,019 --> 00:53:16,685
Jeremy's making me
a highlight reel.
1403
00:53:16,720 --> 00:53:18,754
It's kind of a big deal.
1404
00:53:18,789 --> 00:53:20,222
You basically need one now
to get a scholarship.
1405
00:53:20,257 --> 00:53:21,223
Yeah, you do.
1406
00:53:22,726 --> 00:53:23,925
Sure.
1407
00:53:23,961 --> 00:53:25,927
Yeah, you two go to the game
on Sunday
1408
00:53:25,963 --> 00:53:28,630
and Miriam and I
can go shopping.
1409
00:53:29,733 --> 00:53:30,699
Great.
1410
00:53:33,270 --> 00:53:34,936
Good.
1411
00:53:34,972 --> 00:53:36,471
It really is.
1412
00:53:37,341 --> 00:53:39,775
Oh no, Dave. Don't pack
the red tablecloth.
1413
00:53:39,810 --> 00:53:40,842
We'll need it for Christmas.
1414
00:53:40,878 --> 00:53:42,411
Red tablecloth, check.
1415
00:53:42,446 --> 00:53:44,513
Mom, what's in this?
1416
00:53:44,548 --> 00:53:45,914
Those are the extra decorations
1417
00:53:45,949 --> 00:53:48,016
you said you wanted
to look through?
1418
00:53:48,052 --> 00:53:48,917
Oh.
1419
00:53:48,952 --> 00:53:50,252
If you don't want
to deal with it now
1420
00:53:50,287 --> 00:53:52,354
we can just ship it
to New York.
1421
00:53:52,389 --> 00:53:54,923
No. Actually, if you don't mind
1422
00:53:54,958 --> 00:53:57,459
I have someone I'd like
to donate these to.
1423
00:53:57,494 --> 00:53:58,660
Are you sure?
1424
00:53:58,696 --> 00:54:01,129
I have plenty of decorations
in my apartment in New York.
1425
00:54:01,165 --> 00:54:03,899
And really, I shouldn't be
holding on to a bunch of stuff
1426
00:54:03,934 --> 00:54:06,268
that I don't even have room for.
1427
00:54:16,847 --> 00:54:18,146
This is good quality.
1428
00:54:18,182 --> 00:54:21,750
Oh yes. Very, very good.
Very, very, very cute.
1429
00:54:21,785 --> 00:54:23,151
Perfect for Tasha.
1430
00:54:23,187 --> 00:54:23,985
Good.
1431
00:54:24,021 --> 00:54:25,020
I'd get you some,
1432
00:54:25,055 --> 00:54:28,490
but I don't get the sense
that you cook much.
1433
00:54:28,525 --> 00:54:31,326
Really? I cook all the time.
1434
00:54:31,362 --> 00:54:32,427
Oh.
1435
00:54:32,463 --> 00:54:34,629
Usually when I phone Jeremy
he says he can't talk
1436
00:54:34,665 --> 00:54:37,399
because you're going out to eat
1437
00:54:37,434 --> 00:54:40,469
and they won't hold
your reservation.
1438
00:54:40,504 --> 00:54:42,270
[laughs awkwardly]
1439
00:54:42,306 --> 00:54:44,940
Oh, thanks Jeremy.
Thank you.
1440
00:54:49,780 --> 00:54:51,413
...Come and take a picture.
1441
00:55:03,127 --> 00:55:05,460
Is there any place
we can sit down here?
1442
00:55:05,496 --> 00:55:08,463
Oh, yes of course.
Just right over here.
1443
00:55:08,499 --> 00:55:12,300
Maybe we could get some hot
chocolate or something to eat.
1444
00:55:12,336 --> 00:55:16,104
Thank you.
Merry Christmas.
1445
00:55:16,140 --> 00:55:19,007
-Glad you found a table.
-Mm-hmm.
1446
00:55:19,042 --> 00:55:21,676
I must say that these
cinnamon rolls look so nice.
1447
00:55:21,712 --> 00:55:23,879
I might have to steal a bite.
1448
00:55:23,914 --> 00:55:26,848
Oh, well, they certainly
are big enough for both of us.
1449
00:55:28,652 --> 00:55:29,951
Hmm.
1450
00:55:30,387 --> 00:55:31,620
Okay.
1451
00:55:33,524 --> 00:55:35,524
Mm. Ours were better.
1452
00:55:35,559 --> 00:55:36,625
[laughs]
1453
00:55:36,660 --> 00:55:39,561
Cinnamon rolls were a Christmas
staple at our house.
1454
00:55:39,596 --> 00:55:40,662
Really?
1455
00:55:40,697 --> 00:55:44,166
When Jeremy was little he and I
used to get up 5:00 AM
1456
00:55:44,201 --> 00:55:48,236
on Christmas Eve and bake,
oh, about four dozen.
1457
00:55:48,272 --> 00:55:49,905
And then we'd take
them around
1458
00:55:49,940 --> 00:55:51,473
to all our friends
and neighbors.
1459
00:55:51,508 --> 00:55:52,908
That was sweet of you.
1460
00:55:52,943 --> 00:55:54,943
Mm, I miss those days.
1461
00:55:56,680 --> 00:55:59,214
Yeah. Me too.
1462
00:56:00,184 --> 00:56:06,188
Anthony used to, he used to bake
with me when he was little.
1463
00:56:06,223 --> 00:56:07,656
Anthony's at that age now
1464
00:56:07,691 --> 00:56:09,891
where he wants to do everything
on his own.
1465
00:56:09,927 --> 00:56:16,231
Yeah. And that's okay.
You can't baby him forever.
1466
00:56:16,266 --> 00:56:18,934
Well, I like to think that
wanting to be
1467
00:56:18,969 --> 00:56:22,938
a part of my son's life
isn't babying him.
1468
00:56:22,973 --> 00:56:26,541
The worst thing a mother can do
is to hold on too tight.
1469
00:56:29,713 --> 00:56:31,246
You don't say.
1470
00:56:34,284 --> 00:56:36,184
It was all I could do
to remain civil.
1471
00:56:36,220 --> 00:56:38,553
I mean, who is she to tell me
that I'm hanging on too tight.
1472
00:56:38,589 --> 00:56:40,355
It's not like she's the most
amazing mother in the world.
1473
00:56:40,390 --> 00:56:42,123
Jeremy barely takes her calls
half the time.
1474
00:56:42,159 --> 00:56:44,359
Well, maybe that's why
she's saying it,
1475
00:56:44,394 --> 00:56:45,327
from experience, you know?
1476
00:56:45,362 --> 00:56:46,361
She knows that she was
hanging on too tight
1477
00:56:46,396 --> 00:56:48,630
and that that's why Jeremy
keeps his distance.
1478
00:56:48,665 --> 00:56:52,267
Yeah, but she's also overbearing
and she complains all the time.
1479
00:56:52,302 --> 00:56:54,069
Look it's not about her, right?
1480
00:56:54,104 --> 00:56:55,637
Yeah.
1481
00:56:55,672 --> 00:57:00,775
Maybe you have been holding on
too tight to Anthony lately.
1482
00:57:00,811 --> 00:57:02,777
Don't you think?
1483
00:57:02,813 --> 00:57:05,213
No, no I'm not.
1484
00:57:05,249 --> 00:57:06,748
I have three more years
with him.
1485
00:57:06,783 --> 00:57:08,116
Three, and then he's gone.
1486
00:57:08,151 --> 00:57:09,017
There is nothing wrong
1487
00:57:09,052 --> 00:57:11,653
with wanting to make
those years count.
1488
00:57:11,688 --> 00:57:13,221
Of course, there's not.
1489
00:57:13,257 --> 00:57:16,124
But you put so much pressure
1490
00:57:16,159 --> 00:57:17,959
on the time that you spend
with him.
1491
00:57:17,995 --> 00:57:20,662
Trying to force these memories
to happen
1492
00:57:20,697 --> 00:57:22,998
instead of just letting them
happen naturally.
1493
00:57:23,033 --> 00:57:24,332
Don't you think if you
relaxed a little,
1494
00:57:24,368 --> 00:57:26,434
you and Anthony would have
more fun together?
1495
00:57:26,470 --> 00:57:27,335
But there is no together.
1496
00:57:27,371 --> 00:57:28,937
He doesn't want to spend time
with me.
1497
00:57:28,972 --> 00:57:30,739
He's always,
he's off with Jeremy
1498
00:57:30,774 --> 00:57:33,575
and they don't include me.
1499
00:57:33,610 --> 00:57:37,746
You know, for years
he needed me.
1500
00:57:37,781 --> 00:57:40,148
And now Jeremy comes
into the picture and he-
1501
00:57:40,183 --> 00:57:43,151
I just... I can't compete
with that.
1502
00:57:43,186 --> 00:57:45,487
You don't have to compete.
1503
00:57:45,522 --> 00:57:46,955
Listen to me,
1504
00:57:46,990 --> 00:57:50,191
your son loves you more than
anything in the world.
1505
00:57:50,227 --> 00:57:53,461
And Jeremy loves you
just as much.
1506
00:57:53,497 --> 00:57:59,000
So, maybe, you should think
about just taking a step back
1507
00:57:59,036 --> 00:58:02,737
and letting them create a bond
with each other.
1508
00:58:04,741 --> 00:58:07,175
You know I figured you
of all people
1509
00:58:07,210 --> 00:58:09,878
would understand
where I'm coming from.
1510
00:58:09,913 --> 00:58:11,146
I do.
1511
00:58:13,650 --> 00:58:15,016
I don't think so.
1512
00:58:15,319 --> 00:58:16,651
Simone.
1513
00:58:19,222 --> 00:58:20,589
[sighs]
1514
00:58:25,612 --> 00:58:27,078
Thank you so much.
1515
00:58:34,087 --> 00:58:35,287
Hello?
1516
00:58:36,590 --> 00:58:38,823
Oh wow! This looks great.
1517
00:58:38,859 --> 00:58:39,891
Hey Nicky.
1518
00:58:39,927 --> 00:58:41,159
You know what's funny?
1519
00:58:41,194 --> 00:58:42,494
Derrick was just talking
about you.
1520
00:58:42,529 --> 00:58:43,361
Oh?
1521
00:58:43,397 --> 00:58:46,765
Actually, I mentioned
your parents.
1522
00:58:46,800 --> 00:58:48,833
Yeah. I just got off a call
with the seller's realtor.
1523
00:58:48,869 --> 00:58:50,435
He accepted your parents' offer.
1524
00:58:50,470 --> 00:58:51,836
[gasps excitedly]
1525
00:58:51,872 --> 00:58:52,938
That's fantastic!
1526
00:58:52,973 --> 00:58:55,273
Oh wow!
1527
00:58:55,309 --> 00:58:56,474
Can we go tell them right now?
1528
00:58:56,510 --> 00:58:57,943
Of course. Absolutely.
1529
00:58:57,978 --> 00:58:59,911
Jeremy, you should tell her
about the party.
1530
00:58:59,947 --> 00:59:03,248
Oh yeah. Anthony thought it
might be fun to have some people
1531
00:59:03,283 --> 00:59:06,184
over here on Christmas Eve
when we surprise Simone.
1532
00:59:06,219 --> 00:59:08,119
She would love that.
That's a great idea.
1533
00:59:08,155 --> 00:59:10,355
Hey, you know,
maybe you can sing.
1534
00:59:10,390 --> 00:59:12,023
I so regret telling you
that story.
1535
00:59:12,059 --> 00:59:13,191
[laughs]
Okay.
1536
00:59:13,226 --> 00:59:15,026
We'll be back in 20 max,
all right?
1537
00:59:15,062 --> 00:59:16,528
-Okay. Come on.
-Okay, bye.
1538
00:59:16,563 --> 00:59:18,697
Bye. Have fun.
1539
00:59:18,732 --> 00:59:20,532
-Thank you. I appreciate this.
-No problem, are you kidding?
1540
00:59:20,567 --> 00:59:23,335
Does Derrick...
Does Derrick like Nicky?
1541
00:59:23,370 --> 00:59:24,970
What makes you say that?
1542
00:59:25,005 --> 00:59:27,339
Sometimes the way
he looks at her.
1543
00:59:27,374 --> 00:59:29,941
It's the same way
you look at Mom.
1544
00:59:29,977 --> 00:59:32,110
Well, you pick up on a lot
for a 15-year-old.
1545
00:59:32,145 --> 00:59:33,845
Hey. 15-and-a-half.
1546
00:59:33,880 --> 00:59:36,481
All right. 15-and-a-half.
1547
00:59:36,516 --> 00:59:39,951
Anthony: Gotta be specific.
Look at that.
1548
00:59:39,987 --> 00:59:41,953
-Oh, yeah.
-That's great.
1549
00:59:41,989 --> 00:59:43,188
Doesn't that look good?
1550
00:59:43,223 --> 00:59:44,823
A couple of hard workers here.
1551
00:59:46,360 --> 00:59:47,492
Mom?
1552
00:59:48,662 --> 00:59:49,828
What are you doing here?
1553
00:59:49,863 --> 00:59:52,864
Oh, I figured I'd come see
your big surprise for Simone.
1554
00:59:52,899 --> 00:59:58,870
I heard you two on the phone.
Couple of spies you're not.
1555
00:59:58,905 --> 01:00:00,338
[laughs]
1556
01:00:00,374 --> 01:00:02,574
Well, what do you think?
1557
01:00:02,609 --> 01:00:04,042
It's pretty awesome, huh?
1558
01:00:04,077 --> 01:00:06,878
Oh, it's a beautiful home.
1559
01:00:06,913 --> 01:00:11,316
Although it looks like
you've lost a bulb up there.
1560
01:00:11,351 --> 01:00:12,751
Oh, yeah.
1561
01:00:12,786 --> 01:00:14,019
Sometimes it's easier
to see things
1562
01:00:14,054 --> 01:00:15,887
when you're not so close
to them.
1563
01:00:15,922 --> 01:00:17,055
Hmm.
1564
01:00:17,090 --> 01:00:20,759
I think it's really nice what
you're doing for Simone.
1565
01:00:20,794 --> 01:00:22,193
I'm sure she'll love it.
1566
01:00:22,229 --> 01:00:24,329
I hope so.
1567
01:00:24,364 --> 01:00:26,398
We spent a lot of time
getting it ready.
1568
01:00:26,433 --> 01:00:29,601
-Maybe too much time.
-What do you mean?
1569
01:00:29,636 --> 01:00:33,505
Well, you think she'd be
any less surprised
1570
01:00:33,540 --> 01:00:38,376
if you didn't take time to do
all these decorations?
1571
01:00:38,412 --> 01:00:39,611
Not really.
1572
01:00:39,646 --> 01:00:42,614
She might even like helping
you out.
1573
01:00:42,649 --> 01:00:45,683
Spending time working
on it together.
1574
01:00:45,719 --> 01:00:47,118
I don't know Simone that well,
1575
01:00:47,154 --> 01:00:50,789
but no one likes to be
left alone.
1576
01:00:50,824 --> 01:00:53,158
Especially during the holidays.
1577
01:00:54,795 --> 01:00:56,895
She's right.
1578
01:00:56,930 --> 01:00:59,964
We've been skipping out
on a lot to focus on this.
1579
01:01:00,000 --> 01:01:02,233
I guess, we should've thought
about that before.
1580
01:01:02,269 --> 01:01:04,602
Well, like I said, it's easier
to see something
1581
01:01:04,638 --> 01:01:07,205
when you're not so close to it.
1582
01:01:07,240 --> 01:01:08,440
Hmm.
1583
01:01:10,610 --> 01:01:12,377
[choir singing
"Joy to the World"]
♪
1584
01:01:12,412 --> 01:01:19,250
♪ ...And wonders, wonders
of His love ♪
1585
01:01:19,286 --> 01:01:23,054
[applause]
1586
01:01:25,692 --> 01:01:28,760
I haven't been to a Christmas
concert in forever.
1587
01:01:28,795 --> 01:01:31,196
Well, you're going to see
something really special.
1588
01:01:36,837 --> 01:01:39,904
Ring out wild bells,
to the wild sky
1589
01:01:39,940 --> 01:01:42,674
The flying cloud,
the frosty light
1590
01:01:42,709 --> 01:01:44,742
The year is dying
in the night
1591
01:01:44,778 --> 01:01:48,113
Ring out wild bells,
and let him die
1592
01:01:48,148 --> 01:01:49,647
Ring out the old,
1593
01:01:49,683 --> 01:01:51,015
ring in the new
1594
01:01:51,051 --> 01:01:53,451
Ring, happy bells,
across the snow
1595
01:01:53,487 --> 01:01:56,621
The year is going,
let him go
1596
01:01:56,656 --> 01:01:59,290
Ring out the false,
ring in the true.
1597
01:01:59,326 --> 01:02:00,492
[applause]
1598
01:02:00,527 --> 01:02:01,559
Woooo!
1599
01:02:04,397 --> 01:02:06,164
[applause]
1600
01:02:10,036 --> 01:02:11,136
-Wow!
-Amazing, right?
1601
01:02:11,171 --> 01:02:11,970
Yes.
1602
01:02:12,005 --> 01:02:13,438
Amazing for an eight-year-old,
huh?
1603
01:02:13,473 --> 01:02:15,607
I bet you helped her parents
find a house.
1604
01:02:15,642 --> 01:02:17,175
Well, not yet, but
I'm working on it.
1605
01:02:17,210 --> 01:02:18,176
Mm-hmm.
1606
01:02:18,211 --> 01:02:19,777
No, no. Truth be told,
actually her mom and I
1607
01:02:19,813 --> 01:02:21,146
graduated from high school
together so...
1608
01:02:21,181 --> 01:02:23,014
Oh, yeah?
Where'd you go?
1609
01:02:23,049 --> 01:02:26,184
Lakeview.
Yeah, same as you.
1610
01:02:26,219 --> 01:02:27,619
Were you there when I...
1611
01:02:27,654 --> 01:02:29,354
No, no, no. I graduated
a year before you.
1612
01:02:29,389 --> 01:02:30,989
Oh. Right.
1613
01:02:33,527 --> 01:02:35,059
You're right-handed, right?
1614
01:02:35,095 --> 01:02:35,960
Yeah, yeah, I am.
Why?
1615
01:02:35,996 --> 01:02:37,962
No. I was just curious.
I've meant to...
1616
01:02:37,998 --> 01:02:38,930
Oh!
1617
01:02:38,965 --> 01:02:40,632
Oh no. I got it, hey.
That's ok, I got it.
1618
01:02:40,667 --> 01:02:41,933
No problem.
1619
01:02:45,405 --> 01:02:48,840
Uh, this is uh...
It's old.
1620
01:02:48,875 --> 01:02:51,209
Yeah. Yeah, yeah, it's nothing.
1621
01:02:51,244 --> 01:02:54,479
It's just a Christmas card
someone gave me a long time ago.
1622
01:02:54,514 --> 01:02:57,382
And you, uh, you've been
carrying it all these years?
1623
01:02:57,417 --> 01:02:59,417
No, no.
Oh, my gosh.
1624
01:02:59,452 --> 01:03:01,419
No. Um, I mean, I have it now.
1625
01:03:01,454 --> 01:03:03,154
It just... it's that I found it
1626
01:03:03,190 --> 01:03:05,557
at my parents' house in an old
box and so I just...
1627
01:03:05,592 --> 01:03:07,825
I don't even know why I have it
with me really, to be honest.
1628
01:03:07,861 --> 01:03:09,394
It's just... It's that,
it's the thing.
1629
01:03:09,429 --> 01:03:11,162
Never mind. Anyway um,
I'm going to donate.
1630
01:03:11,198 --> 01:03:12,197
-Right.
-If you don't mind.
1631
01:03:12,232 --> 01:03:15,400
[phone ringing]
1632
01:03:15,435 --> 01:03:16,201
Oh, uh, listen.
1633
01:03:16,236 --> 01:03:17,702
Sorry, listen, I gotta
take this.
1634
01:03:17,737 --> 01:03:19,070
It could be about your
parents' house.
1635
01:03:19,105 --> 01:03:20,371
-Oh, yeah.
-Yeah great.
1636
01:03:20,407 --> 01:03:22,040
Hello? Derrick here.
1637
01:03:22,075 --> 01:03:23,141
Hey.
1638
01:03:26,246 --> 01:03:28,780
You're going to need
more icing than that.
1639
01:03:28,815 --> 01:03:30,415
Okay.
1640
01:03:30,450 --> 01:03:32,083
Here, let me do it.
1641
01:03:32,118 --> 01:03:34,619
You know what?
Thank you, Miriam. Thank you.
1642
01:03:34,654 --> 01:03:36,221
Hey honey. Are you going
to go to the gym
1643
01:03:36,256 --> 01:03:38,523
and practice basketball
with Jeremy?
1644
01:03:39,993 --> 01:03:42,060
Actually, I was wondering
if you wanted to go
1645
01:03:42,095 --> 01:03:44,128
to the Handmade Holiday Fair.
1646
01:03:44,164 --> 01:03:45,897
I haven't been and it's
the second last day.
1647
01:03:45,932 --> 01:03:46,698
[sighs]
1648
01:03:46,733 --> 01:03:47,632
I would love to, honey,
1649
01:03:47,667 --> 01:03:49,734
but Miriam and I have
to finish this up.
1650
01:03:49,769 --> 01:03:53,204
Oh, no, no, no. Please.
You two go.
1651
01:03:53,240 --> 01:03:55,139
I'm more than happy
to do this on my own.
1652
01:03:55,175 --> 01:03:55,907
Are you sure?
1653
01:03:55,942 --> 01:03:57,909
Positive.
1654
01:03:57,944 --> 01:03:59,444
I'll mix up another batch.
1655
01:03:59,479 --> 01:04:01,412
Okay. Thank you.
1656
01:04:01,615 --> 01:04:03,281
I know Christmas is only
a couple days away
1657
01:04:03,316 --> 01:04:04,816
and it's too late for
a Christmas card
1658
01:04:04,851 --> 01:04:07,885
but if you'd really like
a picture of me with Santa
1659
01:04:07,921 --> 01:04:09,120
we can do it.
1660
01:04:10,790 --> 01:04:11,923
Really?
1661
01:04:12,792 --> 01:04:14,359
What made you decide that?
1662
01:04:16,263 --> 01:04:18,463
You love that tradition.
1663
01:04:18,498 --> 01:04:20,832
I do. But I love you more.
1664
01:04:20,867 --> 01:04:22,166
I just want to spend time
with you.
1665
01:04:22,202 --> 01:04:24,135
We don't need
to include Santa.
1666
01:04:24,170 --> 01:04:25,403
Really?
1667
01:04:25,438 --> 01:04:26,838
Because I'd rather go look
at snowboards
1668
01:04:26,873 --> 01:04:28,273
and skip the whole craft fair.
1669
01:04:28,308 --> 01:04:30,141
Okay, snowboards it is.
1670
01:04:30,176 --> 01:04:34,512
And maybe grab lunch afterward,
just you and me?
1671
01:04:34,547 --> 01:04:36,080
Yes.
1672
01:04:36,116 --> 01:04:37,749
Honey, these are the things
that I'm going to miss
1673
01:04:37,784 --> 01:04:39,183
when you're gone someday.
1674
01:04:39,219 --> 01:04:41,986
Just 'cause I leave doesn't mean
I'm gone, Mom.
1675
01:04:42,022 --> 01:04:42,987
Aww, kiddo.
1676
01:04:43,023 --> 01:04:45,323
I just styled it, Mom.
1677
01:04:45,358 --> 01:04:46,324
But it's so pretty.
1678
01:04:46,359 --> 01:04:47,392
Ugh.
1679
01:04:47,427 --> 01:04:49,560
Simone: You never let me touch
your hair anymore.
1680
01:04:50,063 --> 01:04:54,832
♪
1681
01:04:54,868 --> 01:04:57,435
[knocking at door]
1682
01:05:00,307 --> 01:05:01,606
-Santa's here.
-Hi.
1683
01:05:01,641 --> 01:05:02,507
[laughing]
1684
01:05:02,542 --> 01:05:03,808
Okay, okay.
1685
01:05:03,843 --> 01:05:06,878
Woah! Yeah!
1686
01:05:06,913 --> 01:05:08,279
Are these all for us?
1687
01:05:08,315 --> 01:05:09,247
-Yeah.
-Thanks.
1688
01:05:09,282 --> 01:05:11,115
Well, my mom and I went
shopping yesterday.
1689
01:05:11,151 --> 01:05:12,050
Aww.
1690
01:05:12,085 --> 01:05:14,285
And also, it's a bit of
a peace offering.
1691
01:05:14,321 --> 01:05:16,854
Our last conversation
was a little tense.
1692
01:05:16,890 --> 01:05:18,556
No, you were absolutely right
1693
01:05:18,591 --> 01:05:21,693
about Anthony and Jeremy
needing space. It's fine.
1694
01:05:21,728 --> 01:05:23,127
Yes, you were.
1695
01:05:23,163 --> 01:05:24,295
-Okay.
-Okay.
1696
01:05:24,331 --> 01:05:25,363
-Thank you.
-Okay.
1697
01:05:25,398 --> 01:05:26,230
Yeah.
1698
01:05:26,266 --> 01:05:27,565
Um, Miriam and I
are playing trivia.
1699
01:05:27,600 --> 01:05:28,900
Want to come on in?
1700
01:05:28,935 --> 01:05:31,202
-Yes, I do.
-Okay.
1701
01:05:31,237 --> 01:05:33,471
Sorry, I didn't mean
to interrupt your game.
1702
01:05:33,506 --> 01:05:35,540
Perfect timing. I was
losing anyway.
1703
01:05:35,575 --> 01:05:36,507
[laughs]
1704
01:05:36,543 --> 01:05:38,142
Uh, Miriam, this is
my best friend, Nicky,
1705
01:05:38,178 --> 01:05:39,577
also the Maid of Honor.
1706
01:05:39,612 --> 01:05:40,978
Nicky, this is Jeremy's mom.
1707
01:05:41,014 --> 01:05:42,680
Oh, it's a pleasure to meet you,
Mrs. Winters.
1708
01:05:42,716 --> 01:05:45,483
Call me Miriam, please.
1709
01:05:45,518 --> 01:05:46,584
Here honey.
1710
01:05:46,619 --> 01:05:50,188
Sit down and play this Christmas
trivia game with us.
1711
01:05:50,223 --> 01:05:51,389
Oh.
1712
01:05:51,424 --> 01:05:55,560
Simone, we have to start over
now that we have a third.
1713
01:05:55,595 --> 01:05:57,395
That is convenient.
1714
01:05:57,430 --> 01:05:59,263
I'll just have to beat you both.
1715
01:05:59,299 --> 01:06:00,932
I need to find a game
she isn't good at.
1716
01:06:00,967 --> 01:06:01,699
Oh, I've tried.
1717
01:06:01,735 --> 01:06:02,767
[chuckles]
1718
01:06:02,802 --> 01:06:05,370
-Yeah. Good luck with that.
-Yeah.
1719
01:06:05,405 --> 01:06:09,273
Nik, we have been discussing
how difficult it was
1720
01:06:09,309 --> 01:06:12,110
when Jeremy and Jason
went away to college.
1721
01:06:12,145 --> 01:06:14,946
Oh, I missed them both
like crazy.
1722
01:06:14,981 --> 01:06:18,383
Now Jason, he phones
every couple of days.
1723
01:06:18,418 --> 01:06:20,118
But Jeremy on the other hand,
1724
01:06:20,153 --> 01:06:21,452
if he doesn't
feel like talking
1725
01:06:21,488 --> 01:06:23,354
he just doesn't answer
his phone.
1726
01:06:23,390 --> 01:06:24,088
It's true.
1727
01:06:24,124 --> 01:06:25,523
At least I have
the pictures.
1728
01:06:25,558 --> 01:06:26,624
Oh, yeah.
1729
01:06:26,659 --> 01:06:28,926
Miriam says she has old photos
I haven't seen yet.
1730
01:06:28,962 --> 01:06:31,028
Photos from when Jeremy
was young?
1731
01:06:31,064 --> 01:06:31,829
-Yes.
-Mm-hmm.
1732
01:06:31,865 --> 01:06:32,964
You know, if they're
embarrassing
1733
01:06:32,999 --> 01:06:36,067
we could put them up on the wall
at the rehearsal dinner.
1734
01:06:36,102 --> 01:06:37,268
That would be great.
1735
01:06:37,303 --> 01:06:40,905
When I get home, I'll find
the box they're packed away in.
1736
01:06:40,940 --> 01:06:41,906
Perfect.
1737
01:06:41,941 --> 01:06:45,243
Mm. Speaking of things
packed away in boxes,
1738
01:06:45,278 --> 01:06:47,445
did you find out
who wrote that card?
1739
01:06:47,480 --> 01:06:48,446
Nothing yet.
1740
01:06:48,481 --> 01:06:49,714
Card?
1741
01:06:49,749 --> 01:06:51,149
It's just an old Christmas card.
1742
01:06:51,184 --> 01:06:53,918
No, it is an anonymous
love letter from high school.
1743
01:06:53,953 --> 01:06:55,219
Oh!
1744
01:06:55,255 --> 01:06:56,621
You have it, don't you?
1745
01:06:56,656 --> 01:06:58,723
Oh, Miriam you have to see it.
1746
01:06:58,758 --> 01:07:00,758
I just wasn't able...
1747
01:07:00,794 --> 01:07:02,293
It is so sweet and sincere.
1748
01:07:02,328 --> 01:07:04,996
He even quoted
Romeo and Juliet.
1749
01:07:05,031 --> 01:07:06,697
Let me see.
1750
01:07:10,870 --> 01:07:12,270
Oh.
1751
01:07:13,773 --> 01:07:14,772
What?
1752
01:07:16,776 --> 01:07:18,242
Oh.
1753
01:07:18,278 --> 01:07:19,277
Nothing.
1754
01:07:19,312 --> 01:07:20,912
No, really, tell us.
1755
01:07:20,947 --> 01:07:27,151
Well, uh, it's just that...
I recognize the writing.
1756
01:07:27,187 --> 01:07:28,419
You do?
1757
01:07:31,357 --> 01:07:32,824
Whose is it?
1758
01:07:35,795 --> 01:07:37,428
It's Jeremy's.
1759
01:07:38,398 --> 01:07:43,134
♪
1760
01:07:43,169 --> 01:07:44,402
Um...
1761
01:07:46,322 --> 01:07:48,289
Are you sure that Jeremy
wrote this?
1762
01:07:48,324 --> 01:07:48,956
It can't be.
1763
01:07:48,992 --> 01:07:50,424
It is.
1764
01:07:50,460 --> 01:07:54,562
I spent weeks working with him
on his penmanship.
1765
01:07:54,597 --> 01:07:57,231
See how he makes his R's?
1766
01:07:57,267 --> 01:07:58,966
Never did get 'em right.
1767
01:07:59,002 --> 01:08:00,101
He does do his R's that way.
1768
01:08:00,136 --> 01:08:03,437
Oh, no. I'm sure lots of people
do their R's like that.
1769
01:08:03,473 --> 01:08:05,706
And he is left-handed.
1770
01:08:06,809 --> 01:08:10,478
My fiancé was in love
with my best friend. Great.
1771
01:08:10,513 --> 01:08:11,479
Okay. No, no, no, no, no.
1772
01:08:11,514 --> 01:08:12,580
We are not jumping to
conclusions here, okay?
1773
01:08:12,615 --> 01:08:16,284
What we're going to do is we're
going to ask Jeremy.
1774
01:08:16,319 --> 01:08:17,385
Ask him what?
1775
01:08:21,090 --> 01:08:22,390
What's going on?
1776
01:08:22,425 --> 01:08:24,292
Hi, um...
1777
01:08:24,327 --> 01:08:25,960
Did you write this?
1778
01:08:28,097 --> 01:08:29,830
Oh.
1779
01:08:29,866 --> 01:08:30,965
[laughs]
1780
01:08:31,000 --> 01:08:35,436
Oh, yeah, I did write this.
I'd forgot all about it.
1781
01:08:39,175 --> 01:08:41,742
No. No, no, no.
1782
01:08:41,778 --> 01:08:45,246
I mean, yes. Yes, I wrote
the card.
1783
01:08:45,281 --> 01:08:48,683
But I uh... someone gave me
this card,
1784
01:08:48,718 --> 01:08:51,118
and they, they gave me
a piece of paper
1785
01:08:51,154 --> 01:08:54,488
with what I was supposed to copy
down and asked me to do it.
1786
01:08:54,524 --> 01:08:57,425
Why in the world
would he do that?
1787
01:08:57,460 --> 01:08:59,360
Uh, because they had
terrible writing.
1788
01:08:59,395 --> 01:09:01,862
I mean, you would've needed
a degree in hieroglyphics
1789
01:09:01,898 --> 01:09:03,231
to decipher it.
1790
01:09:04,567 --> 01:09:08,669
So, uh, who was it?
1791
01:09:12,075 --> 01:09:13,274
I can't tell you that.
1792
01:09:13,309 --> 01:09:15,676
I... I promised I wouldn't.
1793
01:09:15,712 --> 01:09:16,644
Wha?
1794
01:09:16,679 --> 01:09:17,845
Oh, come on, honey.
1795
01:09:17,880 --> 01:09:19,480
Nicky's been trying to figure
this out for three weeks.
1796
01:09:19,515 --> 01:09:20,982
She really wants to know.
1797
01:09:21,017 --> 01:09:25,052
I mean, it's been 22 years.
1798
01:09:25,088 --> 01:09:26,153
Yeah, I know.
1799
01:09:26,189 --> 01:09:30,558
But, I uh, I made a promise
and I keep my promises.
1800
01:09:30,593 --> 01:09:34,495
See? That's the boy I raised.
1801
01:09:37,233 --> 01:09:38,699
Thank you, Mom.
1802
01:09:41,337 --> 01:09:43,170
I'll talk to him tonight.
1803
01:09:44,007 --> 01:09:46,807
♪
1804
01:09:46,843 --> 01:10:00,221
♪
1805
01:10:00,256 --> 01:10:02,490
Listen, I know that you said
you weren't going to tell Nicky,
1806
01:10:02,525 --> 01:10:06,160
but I am your fiancée. So...
1807
01:10:07,730 --> 01:10:10,264
I promised I wasn't going
to tell anyone.
1808
01:10:10,300 --> 01:10:12,333
She felt like an outsider
in high school.
1809
01:10:12,368 --> 01:10:14,368
It would be really nice
for her if she,
1810
01:10:14,404 --> 01:10:15,503
she knew that somebody
liked her.
1811
01:10:15,538 --> 01:10:19,173
It would just... it would mean
a lot to her, you know?
1812
01:10:19,208 --> 01:10:20,207
Yeah.
1813
01:10:20,243 --> 01:10:24,745
I think that Nicky should focus
less on the past
1814
01:10:24,781 --> 01:10:25,913
and more on the present.
1815
01:10:25,948 --> 01:10:26,947
What do you mean?
1816
01:10:26,983 --> 01:10:29,383
Well, Derrick seems to have
taken an interest.
1817
01:10:29,419 --> 01:10:31,519
Really? He's such a great guy.
1818
01:10:31,554 --> 01:10:32,687
I know.
1819
01:10:32,722 --> 01:10:35,089
But Nicky doesn't seem to be
picking up on the signals.
1820
01:10:35,124 --> 01:10:38,626
Oh, well. I'll just talk to her.
It'll be fine.
1821
01:10:38,661 --> 01:10:39,527
-No.
-Yeah.
1822
01:10:39,562 --> 01:10:40,061
No.
1823
01:10:40,096 --> 01:10:42,129
I know you love her,
1824
01:10:42,165 --> 01:10:44,565
but this is something they need
to figure out on their own.
1825
01:10:44,600 --> 01:10:45,766
But, you know,
the thing with her is
1826
01:10:45,802 --> 01:10:49,737
she just needs a little nudge,
like the tiniest little...
1827
01:10:49,772 --> 01:10:53,808
Ugh, fine. I will stay
out of it.
1828
01:10:53,843 --> 01:10:56,077
You're not any fun.
1829
01:10:56,112 --> 01:10:57,078
So.
1830
01:10:57,113 --> 01:10:58,312
So, how'd it go today?
1831
01:10:58,348 --> 01:10:59,613
Was Nicky here to run
interference?
1832
01:10:59,649 --> 01:11:01,582
No, actually.
1833
01:11:01,617 --> 01:11:04,385
Your mother and I are getting
along quite well.
1834
01:11:04,420 --> 01:11:07,054
I think I understand her
a little bit better now.
1835
01:11:09,025 --> 01:11:12,159
Yeah. Um, in fact,
1836
01:11:12,195 --> 01:11:15,496
I think that you could be
a little bit more attentive.
1837
01:11:15,531 --> 01:11:17,231
-Me?
-Mm-hmm.
1838
01:11:17,266 --> 01:11:20,000
I'm attentive.
1839
01:11:20,036 --> 01:11:21,168
Yes, of course.
1840
01:11:21,204 --> 01:11:23,637
But, you know, this week
I have spent more time with her
1841
01:11:23,673 --> 01:11:25,272
than you have.
1842
01:11:25,308 --> 01:11:29,610
Well, in my defense we didn't
expect her this early,
1843
01:11:29,645 --> 01:11:32,079
and I've been...
I've been busy.
1844
01:11:32,115 --> 01:11:33,981
Okay. Well, why don't you
take her calls?
1845
01:11:34,016 --> 01:11:36,016
I... I love talking to her.
1846
01:11:36,052 --> 01:11:39,787
I just... she always calls
at the worst possible moment.
1847
01:11:39,822 --> 01:11:42,857
And when would
the right moment be?
1848
01:11:42,892 --> 01:11:44,258
Because you know,
1849
01:11:44,293 --> 01:11:47,995
you're always at work
or here or with Anthony.
1850
01:11:48,030 --> 01:11:50,097
And she gets left out.
1851
01:11:50,133 --> 01:11:51,499
You're right.
1852
01:11:51,534 --> 01:11:55,770
A mother needs to spend time
with her son.
1853
01:11:55,805 --> 01:11:58,072
That sounds a little familiar,
yeah.
1854
01:11:59,642 --> 01:12:02,977
Yeah. Yeah, it is.
1855
01:12:15,024 --> 01:12:16,657
[notification alert]
1856
01:12:36,212 --> 01:12:37,578
♪ Dashing through the snow ♪
1857
01:12:37,613 --> 01:12:39,580
♪ In a one-horse open sleigh ♪
1858
01:12:39,615 --> 01:12:40,815
♪ O'er the fields we... ♪
1859
01:12:40,850 --> 01:12:42,049
Hey!
1860
01:12:42,084 --> 01:12:43,851
Happy Christmas Eve, kiddo.
1861
01:12:43,886 --> 01:12:44,919
What do you want
for breakfast?
1862
01:12:44,954 --> 01:12:46,187
I'll make anything you want.
1863
01:12:46,222 --> 01:12:47,221
-Really?
-Mm-hmm.
1864
01:12:47,256 --> 01:12:48,189
Anything?
1865
01:12:48,224 --> 01:12:49,089
Yes. I think it's time
that we come up with
1866
01:12:49,125 --> 01:12:52,993
some new Christmas
traditions together.
1867
01:12:53,029 --> 01:12:55,196
Waffles? Omelettes?
1868
01:12:55,231 --> 01:12:56,764
How about both?
1869
01:12:56,799 --> 01:12:58,432
Yes!
1870
01:12:58,468 --> 01:12:59,767
Womlettes, waffles.
1871
01:12:59,802 --> 01:13:02,102
Wafflettes! Huh?
1872
01:13:02,138 --> 01:13:03,571
Okay.
1873
01:13:03,606 --> 01:13:04,872
You get to crack the eggs.
1874
01:13:04,907 --> 01:13:06,240
All righty.
1875
01:13:06,275 --> 01:13:06,974
Okay.
1876
01:13:07,009 --> 01:13:09,410
-The best part.
-I only need...
1877
01:13:09,445 --> 01:13:10,411
-Two?
-Careful.
1878
01:13:10,446 --> 01:13:11,312
All right.
1879
01:13:13,549 --> 01:13:15,850
This goes in at 350.
1880
01:13:15,885 --> 01:13:17,551
-That gets turned down to 275.
-To where?
1881
01:13:17,587 --> 01:13:19,954
-The prime rib.
-275.
1882
01:13:19,989 --> 01:13:21,355
And then what...
1883
01:13:21,390 --> 01:13:23,357
-Don't burn the house down.
-Did you?
1884
01:13:23,392 --> 01:13:24,391
I just touched that.
1885
01:13:24,427 --> 01:13:26,026
Oh. We need to get the cake
out of the fridge.
1886
01:13:26,062 --> 01:13:27,228
Right.
1887
01:13:27,263 --> 01:13:29,396
And then once the water's
boiling then we do the crab dip.
1888
01:13:29,432 --> 01:13:32,933
I gotta tell you, Nicky.
I love your efficiency.
1889
01:13:32,969 --> 01:13:34,034
Well, it is my job.
1890
01:13:34,070 --> 01:13:34,935
[laughs]
1891
01:13:34,971 --> 01:13:36,437
It's also who I am.
1892
01:13:36,472 --> 01:13:39,073
Alright. I hope you don't mind
if I drop and run.
1893
01:13:39,108 --> 01:13:40,608
I got a mammoth to-do list.
1894
01:13:40,643 --> 01:13:41,709
No problem.
1895
01:13:41,744 --> 01:13:43,143
I was able to get the roasting
pan out of the house
1896
01:13:43,179 --> 01:13:44,245
without Simone cluing in.
1897
01:13:44,280 --> 01:13:45,346
Fantastic.
1898
01:13:45,381 --> 01:13:47,047
Are you guys sure everything
will be ready by 7:00?
1899
01:13:47,083 --> 01:13:48,449
I told her we have reservations.
1900
01:13:48,484 --> 01:13:49,283
Guaranteed.
1901
01:13:49,318 --> 01:13:50,384
Okay.
1902
01:13:50,419 --> 01:13:51,252
Oh, and don't forget to turn
the outside lights on
1903
01:13:51,287 --> 01:13:53,420
so that she can see them
when we pull up.
1904
01:13:53,456 --> 01:13:54,889
Jeremy, Jeremy, calm down.
We got it.
1905
01:13:54,924 --> 01:13:56,824
All right.
1906
01:13:56,859 --> 01:13:58,259
Thank you guys both
so much.
1907
01:13:58,294 --> 01:14:00,928
I mean, there is no way
I could've pulled this off
1908
01:14:00,963 --> 01:14:02,196
without you two.
1909
01:14:02,231 --> 01:14:06,333
All right, I am off to pick up
dry cleaning and a tree skirt
1910
01:14:06,369 --> 01:14:08,936
and about 900 other things
left on my to-do list.
1911
01:14:08,971 --> 01:14:09,970
Jeremy, we got it.
1912
01:14:10,006 --> 01:14:10,671
Okay.
1913
01:14:10,706 --> 01:14:11,805
[laughs]
1914
01:14:11,841 --> 01:14:13,007
Okay.
1915
01:14:13,042 --> 01:14:16,410
And Nicky, I just, I wanted
to say again how sorry I am
1916
01:14:16,445 --> 01:14:19,179
I can't tell you who,
who wrote that card.
1917
01:14:19,215 --> 01:14:20,814
I understand.
1918
01:14:20,850 --> 01:14:22,283
A promise is a promise.
1919
01:14:22,318 --> 01:14:24,351
Okay. I'll see you guys tonight.
1920
01:14:24,387 --> 01:14:25,386
Yeah.
1921
01:14:25,788 --> 01:14:27,054
Drive safe.
1922
01:14:28,958 --> 01:14:30,090
Okay.
1923
01:14:30,860 --> 01:14:33,460
That was uh... was Jeremy
talking about that card
1924
01:14:33,496 --> 01:14:35,429
that fell out of your purse?
1925
01:14:35,464 --> 01:14:37,197
Yeah, he was.
1926
01:14:37,233 --> 01:14:39,033
You know, I know you said
earlier that it was nothing,
1927
01:14:39,068 --> 01:14:42,803
but it sounded like
there's a story there.
1928
01:14:42,838 --> 01:14:44,338
I shouldn't have said
it was nothing.
1929
01:14:44,373 --> 01:14:47,308
It was really sweet, actually.
1930
01:14:47,343 --> 01:14:50,210
In high school someone
slipped a Christmas card
1931
01:14:50,246 --> 01:14:51,845
into one of my school books.
1932
01:14:51,881 --> 01:14:52,680
Uh-huh.
1933
01:14:52,715 --> 01:14:56,517
It was actually more of
a love note.
1934
01:14:56,552 --> 01:14:59,820
And, um, anyway I just found it
the other night.
1935
01:15:01,524 --> 01:15:04,224
[stammers] Wait...
you just found it?
1936
01:15:04,260 --> 01:15:07,161
On Thanksgiving.
Can you believe that? Yeah.
1937
01:15:07,196 --> 01:15:10,130
Anyway, I was trying to figure
out who had given it to me.
1938
01:15:10,166 --> 01:15:12,366
Jeremy knows and he
won't tell me.
1939
01:15:12,401 --> 01:15:13,834
Will you hand me the stars?
1940
01:15:13,869 --> 01:15:15,703
Uh, yeah, yeah. Sure.
1941
01:15:15,738 --> 01:15:17,338
You got some, some cranberry
on there.
1942
01:15:17,373 --> 01:15:18,205
Oh, yeah.
That's right.
1943
01:15:18,240 --> 01:15:20,174
So, if you can't get it
out of Jeremy
1944
01:15:20,209 --> 01:15:22,309
how are you going to find out
who this person is?
1945
01:15:22,345 --> 01:15:23,544
I'm not.
1946
01:15:23,579 --> 01:15:24,945
I was just trying
to figure it out
1947
01:15:24,981 --> 01:15:28,916
because I wanted to
have something good from
high school to remember.
1948
01:15:28,951 --> 01:15:31,518
It doesn't matter now.
1949
01:15:31,554 --> 01:15:32,720
What changed?
1950
01:15:32,755 --> 01:15:34,321
Me.
1951
01:15:34,357 --> 01:15:35,856
I changed.
1952
01:15:35,891 --> 01:15:37,691
I realized that high school
1953
01:15:37,727 --> 01:15:40,995
wasn't as bad as I thought
it was.
1954
01:15:41,030 --> 01:15:42,496
Can we put those on
the other tray?
1955
01:15:42,531 --> 01:15:43,364
Right, yes.
1956
01:15:43,399 --> 01:15:44,164
Yeah.
1957
01:15:44,200 --> 01:15:46,400
Um, so, let me get
this straight.
1958
01:15:46,435 --> 01:15:49,536
So, you... you're totally okay
with not finding out
1959
01:15:49,572 --> 01:15:51,171
who wrote you the card?
1960
01:15:51,207 --> 01:15:53,273
Yeah.
1961
01:15:53,309 --> 01:15:55,442
I really am.
1962
01:15:55,478 --> 01:15:56,276
Hmm.
1963
01:15:56,312 --> 01:15:57,611
I have to get
the crab dip going.
1964
01:15:57,647 --> 01:15:58,612
Right.
1965
01:15:58,648 --> 01:16:00,314
Okay, let's see.
1966
01:16:01,817 --> 01:16:05,953
♪
1967
01:16:05,988 --> 01:16:07,855
How's, how's that look?
1968
01:16:07,890 --> 01:16:09,356
Perfect.
1969
01:16:13,829 --> 01:16:15,729
You know, I forgot how much
fun this is.
1970
01:16:20,136 --> 01:16:23,537
We better get going on
those deliveries.
1971
01:16:23,572 --> 01:16:25,939
You don't want to be late
for your big surprise.
1972
01:16:25,975 --> 01:16:27,574
Right.
1973
01:16:29,278 --> 01:16:32,413
♪
1974
01:16:32,448 --> 01:16:35,449
Anthony, come on.
Jeremy and Miriam are waiting.
1975
01:16:37,019 --> 01:16:38,285
Right.
1976
01:16:38,521 --> 01:16:40,988
Oh, honey. You made
it almost on time.
1977
01:16:41,023 --> 01:16:42,289
Don't want to miss
our reservation.
1978
01:16:42,324 --> 01:16:43,190
Oh, good.
1979
01:16:43,225 --> 01:16:44,158
Hey sweetie, do you think
we have time
1980
01:16:44,193 --> 01:16:46,493
to drive by my favorite house
on the way?
1981
01:16:46,529 --> 01:16:48,262
Yeah. I think we can.
1982
01:16:48,297 --> 01:16:49,930
-Thank you, love.
-Yeah.
1983
01:16:49,965 --> 01:16:51,899
-All right, let's go.
-Yeah. Let's go.
1984
01:16:51,934 --> 01:16:53,333
You are going to love
this house.
1985
01:16:53,369 --> 01:16:56,003
I'm telling you, it is probably
one of the best houses
1986
01:16:56,038 --> 01:16:57,538
I've ever seen.
1987
01:17:01,811 --> 01:17:02,710
Oh, look.
1988
01:17:02,745 --> 01:17:04,244
They changed their decorations
this year.
1989
01:17:04,280 --> 01:17:06,447
I love what they did.
1990
01:17:06,482 --> 01:17:09,116
Yeah. Yeah, me too.
1991
01:17:10,519 --> 01:17:11,919
We should tell 'em.
1992
01:17:13,355 --> 01:17:14,488
What?
1993
01:17:14,523 --> 01:17:18,292
Come on, we should tell them
we like their decorations.
1994
01:17:18,327 --> 01:17:19,526
No, I don't...
1995
01:17:19,562 --> 01:17:21,929
-Jeremy, what are you doing?
-Come on, let's go tell them.
1996
01:17:21,964 --> 01:17:23,464
This is a horrible idea.
1997
01:17:23,499 --> 01:17:25,466
Jeremy, you can't just pull
into somebody's driveway.
1998
01:17:25,501 --> 01:17:27,601
Yes, you can.
It's, it's Christmas.
1999
01:17:27,636 --> 01:17:28,802
Come on.
2000
01:17:31,407 --> 01:17:33,173
Your son may be losing
his mind.
2001
01:17:33,209 --> 01:17:35,476
It was only a matter of time.
2002
01:17:38,247 --> 01:17:39,113
Okay, let's go say hi.
2003
01:17:39,148 --> 01:17:39,713
No.
2004
01:17:39,749 --> 01:17:40,380
Come on!
2005
01:17:40,416 --> 01:17:41,281
Come on, Mom.
2006
01:17:41,317 --> 01:17:42,850
Like Jeremy said,
it's Christmastime.
2007
01:17:42,885 --> 01:17:44,151
Oh, my gosh!
This is crazy.
2008
01:17:44,186 --> 01:17:45,319
We don't even know
who lives here.
2009
01:17:45,354 --> 01:17:46,553
Yes, we do.
2010
01:17:46,589 --> 01:17:49,490
No, no, no, no, no, Jeremy.
I really don't want to do this.
2011
01:17:49,525 --> 01:17:52,392
The joke is funny but it's-
2012
01:17:52,428 --> 01:17:53,627
Oh, this is humiliating.
2013
01:17:53,662 --> 01:17:55,162
Okay. Come on.
Let's just go say hi.
2014
01:17:55,197 --> 01:17:56,363
Ok. You ready?
2015
01:17:56,398 --> 01:17:58,265
Oh, my gosh.
You are actually in.
2016
01:18:00,736 --> 01:18:03,837
I mean, my goodness.
It is exactly as I imagined it.
2017
01:18:04,673 --> 01:18:06,507
What are you doing?
2018
01:18:06,542 --> 01:18:08,108
All: Surprise!
2019
01:18:08,144 --> 01:18:10,611
[applause]
2020
01:18:10,646 --> 01:18:12,279
What is happening?
2021
01:18:12,314 --> 01:18:13,680
What?
2022
01:18:16,418 --> 01:18:18,185
Jeremy, what is this?
2023
01:18:18,220 --> 01:18:20,420
It's your Christmas gift, Mom.
2024
01:18:20,456 --> 01:18:21,688
What?
2025
01:18:21,724 --> 01:18:23,390
For the last two years you've
made me drive past this house
2026
01:18:23,425 --> 01:18:25,793
every time we've been
in the neighborhood.
2027
01:18:25,828 --> 01:18:27,861
I know you've dreamt about it
for a long time,
2028
01:18:27,897 --> 01:18:31,098
and I've dreamt about having
someone as incredible as you
2029
01:18:31,133 --> 01:18:36,270
and Anthony in my life for,
for just as long.
2030
01:18:36,305 --> 01:18:38,071
It seems like the perfect place
for us
2031
01:18:38,107 --> 01:18:41,241
to start our new life together.
2032
01:18:41,277 --> 01:18:44,244
-I love you.
-I love you.
2033
01:18:45,447 --> 01:18:47,281
[cheering]
2034
01:18:47,316 --> 01:18:50,350
[applause]
2035
01:18:51,754 --> 01:18:53,921
Well, I couldn't have done it
without this guy.
2036
01:18:53,956 --> 01:18:56,089
Oh, my sweet guy.
2037
01:18:56,125 --> 01:18:57,991
You were just putting up
with mama, right?
2038
01:18:58,027 --> 01:18:59,259
He's so weird.
2039
01:18:59,295 --> 01:19:01,929
And, of course, Derrick.
2040
01:19:01,964 --> 01:19:03,597
He went to such great lengths
to get this house.
2041
01:19:03,632 --> 01:19:04,698
Thank you.
2042
01:19:04,733 --> 01:19:08,502
And Nicky, who somehow managed
to keep it a secret.
2043
01:19:08,537 --> 01:19:10,737
-I'm so happy for you.
-Thank you.
2044
01:19:10,773 --> 01:19:13,607
Oh wow, I'm just so happy
and overwhelmed
2045
01:19:13,642 --> 01:19:15,142
and I don't know
what to say but, yay!
2046
01:19:15,177 --> 01:19:16,610
[laughing]
2047
01:19:16,645 --> 01:19:18,345
Mom, come check out
my room.
2048
01:19:18,380 --> 01:19:19,446
Have fun!
2049
01:19:19,481 --> 01:19:22,883
[applause]
2050
01:19:23,185 --> 01:19:27,120
Thank you everyone.
Eat, drink, enjoy yourself.
2051
01:19:27,156 --> 01:19:28,622
What do you think?
You think she likes it?
2052
01:19:28,657 --> 01:19:29,690
It's hard to tell, right?
2053
01:19:29,725 --> 01:19:31,024
Just a little bit.
2054
01:19:31,060 --> 01:19:33,093
-Congratulations.
-Thank you.
2055
01:19:35,798 --> 01:19:39,700
♪
2056
01:19:39,735 --> 01:19:42,502
And then the look on her face
when she came through that door.
2057
01:19:42,538 --> 01:19:45,038
I mean, I couldn't believe
she was so surprised.
2058
01:19:45,074 --> 01:19:46,974
Hey Nicky!
Come here.
2059
01:19:47,009 --> 01:19:48,542
Oh, excuse me.
2060
01:19:48,577 --> 01:19:49,476
I want to take a picture
2061
01:19:49,511 --> 01:19:51,178
with you in front of
the Christmas tree.
2062
01:19:51,213 --> 01:19:51,912
Yeah.
2063
01:19:51,947 --> 01:19:53,046
Honey, can you take
a photo?
2064
01:19:53,082 --> 01:19:55,015
-Oh, yeah.
-Great. Thank you.
2065
01:19:55,050 --> 01:19:56,617
-Isn't this so exciting?
-Yes.
2066
01:19:56,652 --> 01:19:57,851
Okay, at least we're not
wearing matching outfits
2067
01:19:57,887 --> 01:19:59,152
like we did when
we were kids.
2068
01:19:59,188 --> 01:20:01,021
Yes. There's definitely
been progress.
2069
01:20:01,056 --> 01:20:03,523
Okay. On the count of three
say Christmas.
2070
01:20:03,559 --> 01:20:04,658
One, two, three.
2071
01:20:04,693 --> 01:20:06,059
Both: Christmas.
2072
01:20:06,095 --> 01:20:07,261
[shutter snaps]
2073
01:20:09,531 --> 01:20:12,099
-Love you.
-Love you too.
2074
01:20:13,068 --> 01:20:16,203
♪
2075
01:20:23,178 --> 01:20:24,211
Watching for Santa?
2076
01:20:24,246 --> 01:20:26,246
[laughs]
2077
01:20:26,282 --> 01:20:28,382
A star to wish on?
2078
01:20:29,852 --> 01:20:33,520
Well, they do both bring you
what you want.
2079
01:20:33,555 --> 01:20:37,424
I was just thinking about that.
2080
01:20:37,459 --> 01:20:39,760
But I have everything I want.
2081
01:20:39,795 --> 01:20:41,862
I don't need to keep striving
for more.
2082
01:20:41,897 --> 01:20:47,167
I should just learn to be
grateful and enjoy it.
2083
01:20:49,972 --> 01:20:52,139
What about someone
to enjoy it with?
2084
01:20:54,743 --> 01:20:56,209
If the right person came along,
yes.
2085
01:20:56,245 --> 01:20:58,679
Oh, okay.
2086
01:20:58,714 --> 01:21:02,716
And what would make him
the right person?
2087
01:21:02,751 --> 01:21:03,850
[laughs]
2088
01:21:03,886 --> 01:21:06,520
Would he have to write you
a romantic Christmas card?
2089
01:21:06,555 --> 01:21:09,189
[laughs]
2090
01:21:09,224 --> 01:21:14,528
Because, um...
2091
01:21:14,563 --> 01:21:18,231
I don't like to be upstaged.
2092
01:21:18,267 --> 01:21:20,400
-Thank you.
-You're welcome.
2093
01:21:25,641 --> 01:21:26,707
What...
2094
01:21:26,742 --> 01:21:30,510
If you can't read my writing
it says "Love Derrick."
2095
01:21:33,148 --> 01:21:36,216
I can read it.
2096
01:21:36,251 --> 01:21:42,322
But you didn't... you didn't
write anything.
2097
01:21:42,358 --> 01:21:44,591
At least I signed it
this time.
2098
01:21:46,929 --> 01:21:52,399
"With love's light wings
did I o'erperch these walls,
2099
01:21:52,434 --> 01:21:55,369
"for stony limits cannot
hold love out."
2100
01:21:59,375 --> 01:22:02,576
[tearfully]
You? That was...
2101
01:22:02,611 --> 01:22:04,978
Yeah, I probably should've
put it in your physics books
2102
01:22:05,014 --> 01:22:06,313
instead of your calculus.
2103
01:22:06,348 --> 01:22:07,681
[laughs]
2104
01:22:07,716 --> 01:22:09,649
I tested out of calculus
in the first semester.
2105
01:22:09,685 --> 01:22:11,018
Of course, you did.
Of course, you did.
2106
01:22:11,053 --> 01:22:12,085
[laughs]
2107
01:22:12,554 --> 01:22:14,588
Look at those two.
2108
01:22:14,623 --> 01:22:17,257
But you weren't on
the basketball team.
2109
01:22:17,292 --> 01:22:19,159
That's true, I wasn't.
And, and you're right.
2110
01:22:19,194 --> 01:22:22,295
Mountain Point did have
a great basketball team.
2111
01:22:22,331 --> 01:22:23,797
But they weren't so good
in debate.
2112
01:22:23,832 --> 01:22:25,298
I beat 'em every year.
2113
01:22:27,403 --> 01:22:29,770
You were right.
2114
01:22:29,805 --> 01:22:31,905
They needed to work
that out themselves.
2115
01:22:33,509 --> 01:22:36,543
Yep. Yep.
2116
01:22:36,578 --> 01:22:38,678
Sort of, yeah.
2117
01:22:38,714 --> 01:22:40,280
Wait a minute.
What did you do?
2118
01:22:40,315 --> 01:22:42,516
Well, sometimes Derrick
needs a nudge.
2119
01:22:42,551 --> 01:22:45,452
Just a little, little
tiny nudge.
2120
01:22:45,487 --> 01:22:46,920
[gasps]
You!
2121
01:22:48,824 --> 01:22:53,794
Why didn't you say
anything at the church
when the card fell?
2122
01:22:53,829 --> 01:22:55,062
What was I supposed
to say, Nicky?
2123
01:22:55,097 --> 01:22:56,363
I mean, I was stunned.
2124
01:22:56,398 --> 01:22:57,364
I still couldn't believe
2125
01:22:57,399 --> 01:22:58,331
that we were spending
all this time together
2126
01:22:58,367 --> 01:23:00,500
and that you were still
holding onto a card
2127
01:23:00,536 --> 01:23:01,701
I wrote to you years ago.
2128
01:23:01,737 --> 01:23:02,736
[laughs]
2129
01:23:02,771 --> 01:23:04,504
It was overwhelming.
2130
01:23:05,941 --> 01:23:09,309
Nicky, 22 years ago I,
2131
01:23:09,344 --> 01:23:13,413
I didn't have the courage
to tell you how I feel.
2132
01:23:13,449 --> 01:23:15,115
But I do now.
2133
01:23:16,185 --> 01:23:20,387
Well, 22 years ago I probably
couldn't have heard it.
2134
01:23:20,422 --> 01:23:21,888
Maybe not seeing that card
back then
2135
01:23:21,924 --> 01:23:23,957
gave us a second chance, huh?
2136
01:23:26,562 --> 01:23:27,861
Nicky.
2137
01:23:29,565 --> 01:23:32,766
I've always believed that
you were special and amazing,
2138
01:23:32,801 --> 01:23:38,905
and that you deserve
to be happy.
2139
01:23:38,941 --> 01:23:41,174
I'm so glad that it was you.
2140
01:23:42,878 --> 01:23:47,981
And I am so glad
that it is you.
2141
01:23:53,122 --> 01:23:56,323
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
2142
01:23:58,160 --> 01:24:12,939
♪
2143
01:24:17,012 --> 01:24:31,925
♪
2144
01:24:31,960 --> 01:24:45,071
♪