1 00:00:04,331 --> 00:00:07,099 Keep the snow and sleigh rides ♪ 2 00:00:07,134 --> 00:00:10,402 ♪ Keep those silver bells ♪ 3 00:00:10,437 --> 00:00:13,605 ♪ Keep the gifts beneath the tree ♪ 4 00:00:13,640 --> 00:00:17,776 ♪ Give them to someone else ♪ 5 00:00:17,811 --> 00:00:21,046 ♪ Because all I ever wanted ♪ 6 00:00:21,081 --> 00:00:30,122 ♪ Was nothing I got and Santa can you hear me? ♪ 7 00:00:30,157 --> 00:00:34,159 ♪ Oh ♪ 8 00:00:34,194 --> 00:00:38,930 ♪ I don't need a thing ♪ 9 00:00:38,966 --> 00:00:42,134 ♪ I'll send a letter to you ♪ 10 00:00:42,169 --> 00:00:46,805 ♪ On how to make my dreams come true, yeah ♪ 11 00:00:46,840 --> 00:00:52,444 ♪ What I want for Christmas ♪ 12 00:00:52,479 --> 00:00:55,113 ♪ Isn't coming, I've been so blue ♪ 13 00:00:55,149 --> 00:00:58,416 ♪ Tell me what can I do, ♪ 14 00:00:58,452 --> 00:01:00,152 ♪ Oh yeah ♪ 15 00:01:00,187 --> 00:01:04,322 ♪ Keep the mistletoe ♪ 16 00:01:04,358 --> 00:01:10,929 ♪ A love, sweet love Is what I need ♪ 17 00:01:10,964 --> 00:01:15,400 ♪ Oh Santa can't you hear me? ♪ 18 00:01:18,005 --> 00:01:20,539 19 00:01:20,574 --> 00:01:21,406 ♪ 20 00:01:21,441 --> 00:01:24,342 If you make smart, strategic choices 21 00:01:24,378 --> 00:01:27,946 you can maximize your efficiency every single day. 22 00:01:27,981 --> 00:01:34,186 If you save 10 minutes a day, that adds up to 41 hours a year. 23 00:01:34,221 --> 00:01:36,955 We're implementing Nicky's strategic plan 24 00:01:36,990 --> 00:01:39,157 and you'll all be receiving 25 00:01:39,193 --> 00:01:41,493 a little extra gift in your paychecks. 26 00:01:41,528 --> 00:01:43,895 Christmas bonuses. 27 00:01:43,931 --> 00:01:47,065 [applause] 28 00:01:47,100 --> 00:01:48,200 Congratulations. 29 00:01:48,235 --> 00:01:51,369 And you'll notice that we finished 10 minutes early. 30 00:01:51,405 --> 00:01:52,204 [laughs] 31 00:01:52,239 --> 00:01:53,638 Thank you all for your attention. 32 00:01:53,674 --> 00:01:54,840 Happy Holidays. 33 00:01:58,178 --> 00:02:00,812 ♪ 34 00:02:00,848 --> 00:02:03,181 Excellent presentation, Nicky. Thank you so much. 35 00:02:03,217 --> 00:02:04,416 Oh, I'm so glad. 36 00:02:04,451 --> 00:02:07,018 You know I could've spent more time on goal setting, but... 37 00:02:07,054 --> 00:02:07,886 No, it was perfect. 38 00:02:07,921 --> 00:02:09,888 What's your availability like in January? 39 00:02:09,923 --> 00:02:10,856 I'd like to bring you back. 40 00:02:10,891 --> 00:02:12,057 I'm free. 41 00:02:12,092 --> 00:02:13,158 You're going to be busy. 42 00:02:13,193 --> 00:02:16,261 ♪ 43 00:02:16,296 --> 00:02:17,729 ♪ Over the river and through the woods ♪ 44 00:02:17,764 --> 00:02:19,698 ♪ to your best friend's house you will go. ♪ 45 00:02:19,733 --> 00:02:20,365 That's me! 46 00:02:20,400 --> 00:02:20,932 [laughs] 47 00:02:20,968 --> 00:02:22,367 I can't wait to see you. 48 00:02:22,402 --> 00:02:23,902 I know, I'm so excited. 49 00:02:23,937 --> 00:02:24,536 Oh, hey! 50 00:02:24,571 --> 00:02:25,537 Hi Nicky. 51 00:02:25,572 --> 00:02:28,039 Anthony, is that you? How tall are you now? 52 00:02:28,075 --> 00:02:29,040 Five six and a half? 53 00:02:29,076 --> 00:02:31,409 Your mom told me that you made the JB team. 54 00:02:31,445 --> 00:02:32,744 Yup. Youngest on the team. 55 00:02:32,779 --> 00:02:34,946 Yeah. He eats all the time. 56 00:02:34,982 --> 00:02:36,681 Oh, get the pie out. Please? 57 00:02:36,717 --> 00:02:37,949 Hey, so we're on for Friday, right? 58 00:02:37,985 --> 00:02:40,252 Yes. Uh, we will meet at the flower shop. 59 00:02:40,287 --> 00:02:41,753 I will order some lunch. 60 00:02:41,788 --> 00:02:43,088 Can't wait to see you. I love you. 61 00:02:43,123 --> 00:02:44,122 Love you, bye! 62 00:02:44,157 --> 00:02:45,056 Bye. 63 00:02:47,895 --> 00:02:49,027 [sighs] 64 00:02:49,696 --> 00:02:53,265 I'm serious, you're going to spoil your dinner. 65 00:02:53,300 --> 00:02:54,599 I'm making pork chops. 66 00:02:54,635 --> 00:02:56,034 We're just going to grab a pizza. 67 00:02:56,069 --> 00:02:57,135 Oh. 68 00:02:57,170 --> 00:02:59,271 Jeremy's taking me and Chad to work on free throws. 69 00:02:59,306 --> 00:03:00,138 I thought I mentioned it. 70 00:03:00,173 --> 00:03:02,741 Nope, but that's fine. It's just fine. 71 00:03:02,776 --> 00:03:03,375 [doorbell rings] 72 00:03:03,410 --> 00:03:04,476 That's Chad. I'll get it. 73 00:03:04,511 --> 00:03:05,577 Okay. 74 00:03:07,314 --> 00:03:09,147 -Hello beautiful. -Hi. 75 00:03:09,182 --> 00:03:09,881 Mwah. 76 00:03:09,917 --> 00:03:12,050 -How was work? -It was fine. 77 00:03:12,085 --> 00:03:13,218 You're taking the guys to the gym? 78 00:03:13,253 --> 00:03:14,352 I thought you had to work late. 79 00:03:14,388 --> 00:03:17,322 No, the presentation got postponed just like I predicted. 80 00:03:17,357 --> 00:03:18,223 Right. 81 00:03:18,258 --> 00:03:19,224 [phone ringing] 82 00:03:19,259 --> 00:03:21,293 Oh, it's my mom. 83 00:03:21,328 --> 00:03:22,127 She probably wants to tell us 84 00:03:22,162 --> 00:03:23,628 what day she's coming for Christmas. 85 00:03:23,664 --> 00:03:24,763 Well, I'd really like to know that 86 00:03:24,798 --> 00:03:26,798 so I have time to mentally prepare. 87 00:03:26,833 --> 00:03:28,600 She'll leave a voicemail. 88 00:03:28,635 --> 00:03:30,068 Really not going to help me that much. 89 00:03:30,103 --> 00:03:31,670 -Hey Anthony, you ready buddy? -Yup! 90 00:03:31,705 --> 00:03:33,338 Oh, I'm going to show these kids how it's done. 91 00:03:33,373 --> 00:03:34,339 [laughs uncomfortably] 92 00:03:34,374 --> 00:03:38,944 -I'll see you tomorrow, babe. -Yeah, bye. 93 00:03:38,979 --> 00:03:40,779 I hate this kitchen. 94 00:03:41,648 --> 00:03:43,915 ♪ 95 00:03:45,385 --> 00:03:48,653 -Thank you so much. -Happy Thanksgiving. 96 00:03:50,390 --> 00:03:51,790 Hi! Mom! 97 00:03:51,825 --> 00:03:53,224 You're here. 98 00:03:54,294 --> 00:03:54,993 Hey sweetheart. 99 00:03:55,028 --> 00:03:56,594 It's so good to see you. Hi Dad. 100 00:03:56,630 --> 00:03:57,329 Hi honey. 101 00:03:57,364 --> 00:03:58,463 Let's get inside. It's cold. 102 00:03:58,498 --> 00:03:59,864 -Here, let me get your bag. -Okay, yeah. Absolutely. 103 00:03:59,900 --> 00:04:01,266 Thank you so much, Dad. Okay. 104 00:04:01,301 --> 00:04:02,167 So, how was your trip? 105 00:04:02,202 --> 00:04:05,837 ♪ 106 00:04:06,206 --> 00:04:09,274 [whispering] Hey, hey, hey. Come in here. 107 00:04:14,014 --> 00:04:14,846 I got it. 108 00:04:14,881 --> 00:04:15,981 It's a done deal. 109 00:04:16,016 --> 00:04:16,715 Are you serious? 110 00:04:16,750 --> 00:04:17,549 Yeah. 111 00:04:17,584 --> 00:04:18,783 We can surprise her at Christmas. 112 00:04:18,819 --> 00:04:19,818 No way. 113 00:04:21,054 --> 00:04:21,686 What did I miss? 114 00:04:21,722 --> 00:04:24,289 Uh, nothing. Um, we were... 115 00:04:24,324 --> 00:04:26,391 We were just talking about how great the table looks. 116 00:04:26,426 --> 00:04:27,392 Oh! 117 00:04:27,427 --> 00:04:29,627 Yeah, that thing in the middle is very cool. 118 00:04:29,663 --> 00:04:30,462 It's fun, right? 119 00:04:30,497 --> 00:04:31,963 -Yeah. -Mm-hmm. 120 00:04:31,999 --> 00:04:32,831 Yeah. 121 00:04:33,867 --> 00:04:35,967 Uh, I'm going to get the turkey. 122 00:04:36,003 --> 00:04:37,002 Me too. 123 00:04:41,208 --> 00:04:42,874 They're being helpful. 124 00:04:44,378 --> 00:04:46,311 Nicky, why don't you start first? 125 00:04:46,346 --> 00:04:48,513 Oh, okay. 126 00:04:48,548 --> 00:04:51,149 Well, I am grateful to be spending Thanksgiving 127 00:04:51,184 --> 00:04:52,984 with my two favorite people. 128 00:04:53,020 --> 00:04:54,185 [laughs] 129 00:04:54,221 --> 00:04:57,555 I am grateful that we were both able to retire this year. 130 00:04:57,591 --> 00:04:58,556 Yeah. 131 00:04:58,592 --> 00:05:01,693 And embark on a whole new phase in our lives. 132 00:05:01,728 --> 00:05:03,661 Wherever that takes us. 133 00:05:03,697 --> 00:05:06,931 Near or not so near. 134 00:05:06,967 --> 00:05:08,833 [laughs] 135 00:05:08,869 --> 00:05:09,834 Why do I get the sense 136 00:05:09,870 --> 00:05:12,704 that you two are trying to tell me something? 137 00:05:12,739 --> 00:05:14,439 Honey, um... 138 00:05:14,474 --> 00:05:18,176 Your mom and I have decided to downsize. 139 00:05:18,211 --> 00:05:20,245 We're selling the house. 140 00:05:20,280 --> 00:05:22,380 We wanted to tell you in person. 141 00:05:22,416 --> 00:05:24,082 This is the house that you grew up in 142 00:05:24,117 --> 00:05:30,221 and well we weren't sure how you were going to take the news. 143 00:05:30,257 --> 00:05:33,024 I think it's terrific. 144 00:05:33,060 --> 00:05:35,093 Both: You do? 145 00:05:35,128 --> 00:05:39,464 Yeah. Yeah, I do. I think it's great. 146 00:05:39,499 --> 00:05:40,432 Good for you. 147 00:05:40,467 --> 00:05:43,268 You know what? You should travel to Europe. 148 00:05:43,303 --> 00:05:44,602 You, you could take that trip to Alaska 149 00:05:44,638 --> 00:05:47,105 that you've always dreamed of, that cruise. 150 00:05:47,140 --> 00:05:49,107 You should do all the fun things that you want to do 151 00:05:49,142 --> 00:05:52,077 that you worked so hard for. 152 00:05:52,112 --> 00:05:54,379 Thank you so much for your support. 153 00:05:54,414 --> 00:05:56,781 We thought that you might feel like you're losing 154 00:05:56,817 --> 00:05:58,083 a piece of your childhood. 155 00:05:58,118 --> 00:06:00,819 What? No. 156 00:06:00,854 --> 00:06:02,787 My home is wherever you two are. 157 00:06:02,823 --> 00:06:03,655 Aw. 158 00:06:03,690 --> 00:06:05,557 But I have a great idea. You know what? 159 00:06:05,592 --> 00:06:08,126 You should go look at property up in upstate New York. 160 00:06:08,161 --> 00:06:09,961 I love it there, it's so close. 161 00:06:09,996 --> 00:06:11,129 It would be beautiful. 162 00:06:11,164 --> 00:06:12,630 Woah, woah, woah, woah. 163 00:06:12,666 --> 00:06:14,432 We're not leaving Marsden. We love it here. 164 00:06:14,468 --> 00:06:16,601 We just need something smaller. 165 00:06:16,636 --> 00:06:18,570 Oh. Yeah. 166 00:06:18,605 --> 00:06:19,704 Of course. 167 00:06:19,739 --> 00:06:22,273 Okay. Well, uh, I'll help you find a local realtor. 168 00:06:22,309 --> 00:06:24,242 We hired one. 169 00:06:24,277 --> 00:06:27,312 Simone's fiancé has a friend, Derrick. 170 00:06:27,347 --> 00:06:31,416 Wow. You two are further along than I... than I thought. 171 00:06:31,451 --> 00:06:32,817 Honey, if you really wanted to help 172 00:06:32,853 --> 00:06:34,619 maybe you could stay a little longer. 173 00:06:34,654 --> 00:06:38,423 We've got a lot to pack and purge. 174 00:06:38,458 --> 00:06:42,093 Of course, Mom. I would love to help. 175 00:06:42,129 --> 00:06:43,428 That's wonderful. 176 00:06:43,463 --> 00:06:45,997 I'm so excited, you'll be here for Christmas. 177 00:06:46,032 --> 00:06:48,833 Christmas? 178 00:06:48,869 --> 00:06:49,767 What? What, what are you talking about? 179 00:06:49,803 --> 00:06:52,504 No, no, no. I said I would help, you know. 180 00:06:52,539 --> 00:06:54,472 A couple days I would stay, speed pack. 181 00:06:54,508 --> 00:06:56,508 And then you two can come see me on the 22nd. 182 00:06:56,543 --> 00:06:58,009 Your mother and I thought it might be nice 183 00:06:58,044 --> 00:07:00,879 to have one last Christmas in this house. 184 00:07:00,914 --> 00:07:04,449 For old times' sake to go and pick a tree 185 00:07:04,484 --> 00:07:06,184 at Jensen's farm together and decorate it. 186 00:07:06,219 --> 00:07:07,852 Just like when you were little. 187 00:07:07,888 --> 00:07:09,320 I would love that. 188 00:07:09,356 --> 00:07:10,655 [laughs] 189 00:07:10,690 --> 00:07:14,025 All right. To Christmases past. 190 00:07:14,060 --> 00:07:15,160 And new beginnings. 191 00:07:15,195 --> 00:07:17,195 -Cheers. -Cheers. 192 00:07:18,231 --> 00:07:20,532 Oh no, Mom. 193 00:07:20,567 --> 00:07:21,533 I was such a nerd. 194 00:07:21,568 --> 00:07:24,135 I can't believe I kept all my old textbooks. 195 00:07:24,171 --> 00:07:27,005 You said you wanted to reread them over the summer. 196 00:07:27,040 --> 00:07:27,972 [laughs] 197 00:07:28,008 --> 00:07:30,708 No wonder no one wanted to hang out with me. 198 00:07:30,744 --> 00:07:34,012 Come on over, we'll redo our trig assignments. 199 00:07:34,047 --> 00:07:35,280 Yeah. 200 00:07:35,315 --> 00:07:38,349 Well, it's not like you had a whole lot of time to socialize. 201 00:07:38,385 --> 00:07:40,485 You were in math competitions almost every weekend. 202 00:07:40,520 --> 00:07:43,521 I mean... look. Look how many you won. 203 00:07:43,557 --> 00:07:44,789 Yeah. I... 204 00:07:46,259 --> 00:07:49,494 Mom, why did you frame my Valedictorian speech? 205 00:07:49,529 --> 00:07:51,663 So, it wouldn't get ruined. 206 00:07:51,698 --> 00:07:52,864 You thought I would want to keep something 207 00:07:52,899 --> 00:07:58,203 to remind me of literally the worst day of my entire life? 208 00:07:58,238 --> 00:08:00,104 So, a few people didn't connect with your speech. 209 00:08:00,140 --> 00:08:02,407 It came from your heart. I loved it. 210 00:08:02,442 --> 00:08:04,742 Mom, half the kids laughed and the other half thought 211 00:08:04,778 --> 00:08:06,844 I needed to be under observation. 212 00:08:06,880 --> 00:08:12,083 I think that's just because they didn't expect you to sing. 213 00:08:12,118 --> 00:08:14,252 Yeah, I wasn't expecting that either. 214 00:08:14,287 --> 00:08:16,921 No. That is when I learned not to trust my instincts. 215 00:08:16,957 --> 00:08:20,225 [laughs] Oh! Look. 216 00:08:20,260 --> 00:08:23,261 This is from when Simone lived next door. 217 00:08:23,296 --> 00:08:26,731 You two decided that you wanted to dress exactly alike 218 00:08:26,766 --> 00:08:29,367 that entire year, so I just gave up 219 00:08:29,402 --> 00:08:32,770 and started buying two of everything. 220 00:08:32,806 --> 00:08:35,240 Oh, honey, nobody remembers that speech 221 00:08:35,275 --> 00:08:38,243 and you were not an outcast in high school. 222 00:08:38,278 --> 00:08:40,878 Why did I even keep this book? I tested out of... 223 00:08:42,282 --> 00:08:44,282 What's that? 224 00:08:45,018 --> 00:08:47,285 I don't know. 225 00:08:49,356 --> 00:08:52,490 -Who's it from? -I don't know. 226 00:08:52,525 --> 00:08:54,559 ♪ 227 00:08:58,431 --> 00:09:01,232 Uh, it's not signed. 228 00:09:01,268 --> 00:09:02,834 "Dear Nicky. 229 00:09:02,869 --> 00:09:05,336 "I guess I'm too shy to tell you this in person, 230 00:09:05,372 --> 00:09:10,275 "so I figured an anonymous note is the way to go. 231 00:09:10,310 --> 00:09:14,479 "You're an amazing person, I hope you know that. 232 00:09:14,514 --> 00:09:16,447 "The time you complimented my drawing 233 00:09:16,483 --> 00:09:18,616 "and when you congratulated me last week 234 00:09:18,652 --> 00:09:20,918 "on winning against Mountain Point 235 00:09:20,954 --> 00:09:24,756 "it really put a smile on my face. 236 00:09:24,791 --> 00:09:27,925 "Hopefully this card makes you smile. 237 00:09:27,961 --> 00:09:29,827 "Merry Christmas". 238 00:09:30,563 --> 00:09:32,597 And, and there's a phrase written in it. 239 00:09:32,632 --> 00:09:38,169 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 240 00:09:38,204 --> 00:09:42,006 "for stony limits cannot hold love out." 241 00:09:42,042 --> 00:09:45,143 Hmm. What a beautiful sentiment. 242 00:09:51,184 --> 00:09:53,351 [crying] 243 00:09:53,386 --> 00:09:57,622 Oh, oh honey. 244 00:09:57,657 --> 00:10:02,160 No, it's, it's just that whoever wrote this was right. 245 00:10:02,195 --> 00:10:04,829 It's true I never smiled, ever. 246 00:10:07,500 --> 00:10:12,036 I just don't know how I missed it, you know? 247 00:10:12,072 --> 00:10:16,240 I really needed to have found this then, 248 00:10:16,276 --> 00:10:23,348 to know that someone felt this way about me back then. 249 00:10:23,383 --> 00:10:26,150 Maybe you needed to find it now. 250 00:10:29,389 --> 00:10:32,657 [laughs] 251 00:10:32,692 --> 00:10:33,691 Maybe. 252 00:10:36,029 --> 00:10:38,529 ♪ 253 00:10:44,070 --> 00:10:46,771 Oh, my gosh, you are here! 254 00:10:46,806 --> 00:10:49,073 I have missed you so much! 255 00:10:49,109 --> 00:10:50,074 Wait, let me see it. 256 00:10:50,110 --> 00:10:52,243 Oh, yeah. It's beautiful. 257 00:10:52,278 --> 00:10:54,879 I can't wait to see you walk down the aisle. 258 00:10:54,914 --> 00:10:57,682 You are going to give a toast at the reception this time, right? 259 00:10:57,717 --> 00:10:59,016 What? No. 260 00:10:59,052 --> 00:11:00,284 You don't need me to do that. 261 00:11:00,320 --> 00:11:01,452 You have a Best Man for that. 262 00:11:01,488 --> 00:11:02,520 How many speeches do you need? 263 00:11:02,555 --> 00:11:03,554 You are the Maid of Honor. 264 00:11:03,590 --> 00:11:04,689 Besides, if you don't do it 265 00:11:04,724 --> 00:11:05,957 it'll just be Jeremy's gym buddies. 266 00:11:05,992 --> 00:11:08,059 Please, please, please. Please? 267 00:11:08,094 --> 00:11:09,293 Yes, of course. Of course, I will. 268 00:11:09,329 --> 00:11:11,696 If you want me to make a speech I'm going to make a speech. 269 00:11:11,731 --> 00:11:14,065 -I can do it. -Yes, you can. 270 00:11:14,100 --> 00:11:15,967 You have waited so long to find someone like Jeremy, 271 00:11:16,002 --> 00:11:17,568 and I want to do whatever I can 272 00:11:17,604 --> 00:11:21,072 to help you make this wedding the most perfect day ever. 273 00:11:21,107 --> 00:11:22,039 Thank you. 274 00:11:22,075 --> 00:11:22,774 Oh, love you. 275 00:11:22,809 --> 00:11:24,108 I love you too. 276 00:11:24,144 --> 00:11:24,809 Well? 277 00:11:24,844 --> 00:11:27,745 I know. Look at this place, wow. 278 00:11:27,781 --> 00:11:29,547 You have made it so fantastic. 279 00:11:29,582 --> 00:11:31,282 There's so much more here than there used to be. 280 00:11:31,317 --> 00:11:33,951 I know, I'm on track to do twice as much as I did last Christmas. 281 00:11:33,987 --> 00:11:35,153 Wow, look at you. 282 00:11:35,188 --> 00:11:36,154 I know. 283 00:11:36,189 --> 00:11:37,889 Well, I want to help out or whatever I can do. 284 00:11:37,924 --> 00:11:38,689 Okay. 285 00:11:38,725 --> 00:11:40,958 But I have something to show you. 286 00:11:40,994 --> 00:11:43,461 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 287 00:11:43,496 --> 00:11:46,431 "for stony limits cannot hold love out." 288 00:11:46,466 --> 00:11:47,498 [sighs] 289 00:11:47,534 --> 00:11:50,168 Whoever wrote this clearly thought a lot of you. 290 00:11:50,203 --> 00:11:51,002 I know. 291 00:11:51,037 --> 00:11:52,770 That's what's so hard to understand. 292 00:11:52,806 --> 00:11:54,739 Why is that surprising? 293 00:11:54,774 --> 00:11:55,940 You remember me in high school. 294 00:11:55,975 --> 00:11:56,974 Mm-hmm. 295 00:11:57,010 --> 00:11:59,410 I was the kid that wasn't in the play, you know? 296 00:11:59,446 --> 00:12:00,812 I'm always on the sidelines. 297 00:12:00,847 --> 00:12:03,781 Everybody felt that way back in high school, Nik. 298 00:12:03,817 --> 00:12:04,582 [sighs] 299 00:12:04,617 --> 00:12:05,817 And there she is. 300 00:12:05,852 --> 00:12:07,285 -Hi. -Hi. 301 00:12:07,320 --> 00:12:08,486 Oh, it's so nice to see you. 302 00:12:08,521 --> 00:12:09,787 Good to see you. 303 00:12:10,757 --> 00:12:12,757 I thought you guys might be getting hungry. 304 00:12:12,792 --> 00:12:13,624 Yeah, we were. 305 00:12:13,660 --> 00:12:14,826 And where's Anthony? 306 00:12:14,861 --> 00:12:17,094 Uh, I told him I'd pick him up at his buddy Chad's house 307 00:12:17,130 --> 00:12:18,663 and pry the video game controller out of his hand. 308 00:12:18,698 --> 00:12:19,363 Thank you. 309 00:12:19,399 --> 00:12:20,264 Of course, yes. 310 00:12:20,300 --> 00:12:21,933 Uh, so I'll leave you two to, to dish. 311 00:12:21,968 --> 00:12:22,733 Okay. 312 00:12:22,769 --> 00:12:24,335 And I'll have Anthony back at 9:00. 313 00:12:24,370 --> 00:12:26,003 Oh, 9:00? I'm done at 6:00. 314 00:12:26,039 --> 00:12:28,306 Maybe we could all have dinner. 315 00:12:28,341 --> 00:12:29,006 Oh I... I'm sorry, babe. 316 00:12:29,042 --> 00:12:30,775 I... You know, I told Anthony 317 00:12:30,810 --> 00:12:33,444 I'd take him Christmas shopping for your gift. 318 00:12:33,480 --> 00:12:34,378 Oh. 319 00:12:34,414 --> 00:12:36,781 But uh, we'll grab some food at the mall. 320 00:12:36,816 --> 00:12:37,715 I'll make sure he eats real food. 321 00:12:37,750 --> 00:12:39,484 Or, you know, at least the most real food 322 00:12:39,519 --> 00:12:40,551 you can get at the mall. 323 00:12:40,587 --> 00:12:41,118 [laughs] 324 00:12:41,154 --> 00:12:42,119 Ok. bye. 325 00:12:42,155 --> 00:12:43,788 Okay. Well, I'll see you at home then, I guess. 326 00:12:43,823 --> 00:12:45,022 All right. Bye. 327 00:12:45,625 --> 00:12:49,026 He's really leaning into this parenting thing, huh? 328 00:12:49,062 --> 00:12:50,495 Yeah. He is definitely the father figure 329 00:12:50,530 --> 00:12:52,230 I always wanted for Anthony. 330 00:12:52,265 --> 00:12:54,665 I mean, he even spent every weekend over the summer 331 00:12:54,701 --> 00:12:58,336 teaching him how to rebuild the engine of an old Mustang Jeremy bought. 332 00:12:58,371 --> 00:13:00,538 That's great, right? 333 00:13:00,573 --> 00:13:02,373 Yeah, it is. 334 00:13:02,408 --> 00:13:04,809 But between Jeremy and basketball and his friends 335 00:13:04,844 --> 00:13:07,879 I just, I don't see him very much. 336 00:13:07,914 --> 00:13:09,347 Aw. 337 00:13:09,382 --> 00:13:12,149 I know. 338 00:13:12,185 --> 00:13:13,818 [sighs] 339 00:13:15,455 --> 00:13:18,489 ♪ 340 00:13:24,264 --> 00:13:25,429 Derrick, hi. 341 00:13:25,465 --> 00:13:26,931 Welcome home, boys. 342 00:13:26,966 --> 00:13:29,700 Oh man I... I can't believe it's actually ours. 343 00:13:29,736 --> 00:13:30,935 Well, guess what? 344 00:13:30,970 --> 00:13:31,969 It's going to feel a whole lot more real once we're inside. 345 00:13:32,005 --> 00:13:34,672 These are for you. Closing docs and insurance. 346 00:13:34,707 --> 00:13:35,506 Great. 347 00:13:35,542 --> 00:13:36,774 And I will let you do the honors. 348 00:13:36,809 --> 00:13:37,508 Oh. 349 00:13:37,544 --> 00:13:38,609 Woah! 350 00:13:38,645 --> 00:13:40,878 Or of course, Anthony. 351 00:13:40,914 --> 00:13:41,712 After you. 352 00:13:41,748 --> 00:13:42,880 Age before beauty, bud. 353 00:13:42,916 --> 00:13:44,248 [laughs] 354 00:13:45,318 --> 00:13:46,284 Two ovens? 355 00:13:46,319 --> 00:13:48,019 Mom's going to love this place. 356 00:13:49,756 --> 00:13:51,923 So, what now? 357 00:13:51,958 --> 00:13:53,190 We list my condo. 358 00:13:53,226 --> 00:13:56,060 But don't go public with it till after the Christmas surprise. 359 00:13:56,095 --> 00:13:57,261 You know I can keep a secret. 360 00:13:57,297 --> 00:13:58,129 I do, yeah. 361 00:13:58,164 --> 00:13:59,196 How about you, buddy? 362 00:13:59,232 --> 00:14:01,132 Won't breathe a word. Can I go pick out my room? 363 00:14:01,167 --> 00:14:02,199 Yes. 364 00:14:02,435 --> 00:14:04,535 ♪ 365 00:14:05,204 --> 00:14:06,971 Do you remember the look on my dad's face 366 00:14:07,006 --> 00:14:08,806 when he sipped that eggnog? 367 00:14:08,841 --> 00:14:11,075 He was trying so hard not to hurt our feelings. 368 00:14:11,110 --> 00:14:15,046 We had no idea what tempering eggs meant. 369 00:14:15,081 --> 00:14:16,280 [laughs] 370 00:14:16,316 --> 00:14:20,284 You still have the stockings that we made for your hamsters? 371 00:14:20,320 --> 00:14:21,419 Yeah. 372 00:14:21,454 --> 00:14:24,055 I mean, come on, they're cute. I couldn't let them go. 373 00:14:24,090 --> 00:14:25,456 Of course not. 374 00:14:27,360 --> 00:14:30,161 You couldn't let this go either? 375 00:14:30,196 --> 00:14:31,362 I know. 376 00:14:31,397 --> 00:14:34,298 I... I just kept that in case Anthony wanted it one day. 377 00:14:34,334 --> 00:14:36,434 Does he ask about Ryan? 378 00:14:36,469 --> 00:14:38,436 Uh, no. 379 00:14:38,471 --> 00:14:42,607 The last time was, uh, right after Jeremy proposed. 380 00:14:42,642 --> 00:14:44,408 He wanted to know if Jeremy would leave us 381 00:14:44,444 --> 00:14:47,278 the same way his dad did. 382 00:14:47,313 --> 00:14:49,580 What did you say? 383 00:14:49,616 --> 00:14:51,115 It caught me so off-guard 384 00:14:51,150 --> 00:14:54,518 I just said, "No, Jeremy's in it to win it." 385 00:14:54,554 --> 00:14:56,754 Well, he is. 386 00:14:56,789 --> 00:14:59,991 Jeremy is such a good guy. He was even in high school. 387 00:15:00,026 --> 00:15:03,260 And you deserve that. So, does Anthony. 388 00:15:03,296 --> 00:15:04,829 Thanks. 389 00:15:04,864 --> 00:15:05,596 Hey! 390 00:15:05,632 --> 00:15:07,298 Hey, come and say hi to Nicky. 391 00:15:07,333 --> 00:15:09,266 -Hey bud! -Hi Nicky. 392 00:15:09,302 --> 00:15:10,334 Oh, look at you. 393 00:15:10,370 --> 00:15:11,936 [laughs] 394 00:15:11,971 --> 00:15:12,770 So good to see you. 395 00:15:12,805 --> 00:15:14,372 Where are you off to in such a hurry? 396 00:15:14,407 --> 00:15:15,072 Snack. 397 00:15:15,108 --> 00:15:16,507 Oh, uh yeah. Well, go get it. 398 00:15:16,542 --> 00:15:17,541 Help yourself. 399 00:15:17,577 --> 00:15:18,809 [laughs] 400 00:15:18,845 --> 00:15:20,978 And that right there is why I will never be able to retire. 401 00:15:21,014 --> 00:15:22,213 He eats all the time. 402 00:15:22,248 --> 00:15:23,614 [laughs] 403 00:15:25,818 --> 00:15:28,052 So, are you going to try to find him? 404 00:15:28,087 --> 00:15:29,053 Who? 405 00:15:29,088 --> 00:15:31,222 The guy who wrote the mystery card obviously. 406 00:15:31,257 --> 00:15:32,323 Aren't you curious? 407 00:15:32,358 --> 00:15:34,058 Of course, I'm curious. 408 00:15:34,093 --> 00:15:35,960 But how am I supposed to figure out who it is? 409 00:15:35,995 --> 00:15:38,562 There were 250 people in our graduating class. 410 00:15:38,598 --> 00:15:41,866 Well, um, okay. 411 00:15:41,901 --> 00:15:44,035 I think he was an athlete, right? 412 00:15:44,070 --> 00:15:45,803 Because he said that you congratulated him 413 00:15:45,838 --> 00:15:47,371 on the win against Mountain Point. 414 00:15:47,407 --> 00:15:50,007 Hmm. That's very good, Sherlock. 415 00:15:50,043 --> 00:15:55,046 And it was a Christmas card, so I mean, probably a winter sport. 416 00:15:55,081 --> 00:15:56,213 Football. 417 00:15:56,249 --> 00:15:57,815 Oh, my god. 418 00:15:57,850 --> 00:15:59,517 Only you could go to high school for four years 419 00:15:59,552 --> 00:16:01,686 and not know that our high school football team 420 00:16:01,721 --> 00:16:03,721 never won against Mountain Point. 421 00:16:04,691 --> 00:16:07,391 But I bet you it was basketball. 422 00:16:07,427 --> 00:16:08,292 Yeah. 423 00:16:08,327 --> 00:16:09,727 And obviously he knew about literature 424 00:16:09,762 --> 00:16:11,395 because that last quote, it was... 425 00:16:11,431 --> 00:16:14,398 it could have been out of a Jane Austen or something. 426 00:16:14,434 --> 00:16:15,566 You know, I could look it up. 427 00:16:15,601 --> 00:16:17,101 -Yes, yeah, okay. -This is fun. 428 00:16:17,136 --> 00:16:19,036 Yeah. This is fun. 429 00:16:19,072 --> 00:16:20,071 Okay. 430 00:16:20,106 --> 00:16:28,079 Um, "With love's white wings did I o'erperch." 431 00:16:29,716 --> 00:16:31,082 From Romeo and Juliet. 432 00:16:31,117 --> 00:16:32,850 [gasps] Oh! 433 00:16:32,885 --> 00:16:36,754 Shakespeare's most famous story about unrequited love. 434 00:16:36,789 --> 00:16:38,889 That's telling. 435 00:16:38,925 --> 00:16:40,391 Maybe it was Reggie. 436 00:16:40,426 --> 00:16:42,927 Do you remember how cute that boy was? 437 00:16:42,962 --> 00:16:44,095 Reggie Green. 438 00:16:44,130 --> 00:16:45,129 Oh, he was cute. 439 00:16:45,164 --> 00:16:47,565 Or Treyton Vega. 440 00:16:47,600 --> 00:16:49,867 Damian Wenzel. Do you remember him? 441 00:16:49,902 --> 00:16:52,436 He worked part-time at that bakery and he... 442 00:16:52,472 --> 00:16:54,572 he always gave you those um, the free... 443 00:16:54,607 --> 00:16:55,606 -Crullers! -Crullers! 444 00:16:55,641 --> 00:16:56,307 [laughs] 445 00:16:56,342 --> 00:16:57,942 They were very good crullers. 446 00:16:57,977 --> 00:16:59,910 Hey. The good news is 447 00:16:59,946 --> 00:17:02,947 that you have a whole month to figure this out, right? 448 00:17:04,083 --> 00:17:05,082 What? 449 00:17:06,185 --> 00:17:07,651 Come on. What is it? 450 00:17:07,687 --> 00:17:08,886 Well... 451 00:17:13,426 --> 00:17:14,425 What? 452 00:17:18,030 --> 00:17:25,269 What if I find him and... and he forgot that he wrote it. 453 00:17:25,304 --> 00:17:28,105 I mean, I just don't want to put too much stock in this 454 00:17:28,141 --> 00:17:32,943 in case it... it doesn't mean anything, you know? 455 00:17:32,979 --> 00:17:36,080 Hey Nick, you're more memorable than you realize. 456 00:17:36,115 --> 00:17:37,948 And nobody is going to have forgotten 457 00:17:37,984 --> 00:17:40,251 writing a card like that. 458 00:17:40,286 --> 00:17:42,286 Even all those years ago. 459 00:17:44,557 --> 00:17:45,523 It was Shakespeare. 460 00:17:45,558 --> 00:17:47,691 Obviously, he really loved you. 461 00:17:47,727 --> 00:17:49,126 [laughs] 462 00:17:49,162 --> 00:17:51,595 Okay, okay. We'll try to find him. 463 00:17:51,631 --> 00:17:52,429 -Okay. -Okay. 464 00:17:52,465 --> 00:17:53,264 Yeah. 465 00:18:56,128 --> 00:18:58,662 ♪ 466 00:19:04,003 --> 00:19:05,669 Okay, here it is. My favorite house. 467 00:19:05,705 --> 00:19:07,104 I know, I know, they usually have 468 00:19:07,139 --> 00:19:08,138 way more lights up at this time. 469 00:19:08,174 --> 00:19:10,307 Usually they have it all done by Thanksgiving. 470 00:19:10,343 --> 00:19:11,709 They're incredible. 471 00:19:11,744 --> 00:19:13,777 I just can't believe that you dragged me out here 472 00:19:13,813 --> 00:19:16,146 in the middle of the night to look at a house 473 00:19:16,182 --> 00:19:17,481 that isn't even for sale. 474 00:19:17,516 --> 00:19:19,350 Shut up, a girl can dream. 475 00:19:19,385 --> 00:19:20,150 Yes. 476 00:19:20,186 --> 00:19:20,985 Yes, you can. 477 00:19:21,020 --> 00:19:22,019 And you should dream. 478 00:19:22,054 --> 00:19:22,953 Thank you. 479 00:19:22,989 --> 00:19:25,189 But just don't turn into a stalker okay? 480 00:19:25,224 --> 00:19:26,357 I can't afford the bail. 481 00:19:26,392 --> 00:19:27,992 Well, you know, they could report me. 482 00:19:28,027 --> 00:19:29,360 It'd be worth the jail time. 483 00:19:29,395 --> 00:19:31,161 I'm serious, I love this place. 484 00:19:31,197 --> 00:19:33,297 Remember when we were kids and we used to play house? 485 00:19:33,332 --> 00:19:38,068 This is exactly the type of house I dreamt about. 486 00:19:38,104 --> 00:19:40,204 I love it. 487 00:19:40,239 --> 00:19:40,971 Okay. 488 00:19:41,007 --> 00:19:42,373 Now, you have to take me home, 489 00:19:42,408 --> 00:19:43,374 because I think my parents 490 00:19:43,409 --> 00:19:45,142 are going to start selling my old math awards 491 00:19:45,177 --> 00:19:47,378 for their retirement trip around the world. 492 00:19:47,413 --> 00:19:48,679 [laughs] 493 00:19:48,714 --> 00:19:49,914 I love you so much. 494 00:19:49,949 --> 00:19:50,848 [laughs] 495 00:19:50,883 --> 00:19:51,682 They're not going far. 496 00:19:51,717 --> 00:19:52,483 They're not going to go far, yeah. 497 00:19:52,518 --> 00:19:54,551 But we are right now, let's go. 498 00:19:54,587 --> 00:19:56,820 ♪ 499 00:19:57,690 --> 00:19:59,990 Let me get your stuff out of the car. 500 00:20:00,026 --> 00:20:01,558 -Okay, let's do it. -Okay. 501 00:20:01,594 --> 00:20:03,627 We're here. We made it. 502 00:20:04,931 --> 00:20:05,896 All right. We get... 503 00:20:05,932 --> 00:20:06,964 -Woah, these are- -Oh, oh! Let me help you. 504 00:20:06,999 --> 00:20:10,167 These are bigger and heavier than I had intended. 505 00:20:10,202 --> 00:20:11,035 Okay. 506 00:20:11,070 --> 00:20:12,269 No, they're perfect. 507 00:20:12,305 --> 00:20:13,137 They're perfect and it's going to look so great on the mantle. 508 00:20:13,172 --> 00:20:14,939 -Thank you so much. -You're welcome. 509 00:20:14,974 --> 00:20:17,174 Perks of the trade, you know. Are you okay? 510 00:20:17,209 --> 00:20:18,676 Oh, yeah. I got it. I got it now. 511 00:20:18,711 --> 00:20:19,677 -I love you. -Love you too. 512 00:20:19,712 --> 00:20:20,511 Mwah! Bye. 513 00:20:20,546 --> 00:20:22,713 -Goodnight, drive safe. -Goodnight. 514 00:20:22,748 --> 00:20:25,749 -It's so nice to have you back. -Oh, it's so nice to be back. 515 00:20:36,996 --> 00:20:39,463 Oh, hey. Oh, thank goodness. 516 00:20:39,498 --> 00:20:40,931 -Good timing too. -Yeah. 517 00:20:40,967 --> 00:20:42,599 Yeah, anything to make this house have 518 00:20:42,635 --> 00:20:44,268 a little holiday pizzazz is great. 519 00:20:44,303 --> 00:20:46,270 Sorry, um, who are you? 520 00:20:46,305 --> 00:20:48,305 Oh, I'm the, I'm the realtor. 521 00:20:48,341 --> 00:20:49,974 Yeah, the homeowners are on the way back from dinner 522 00:20:50,009 --> 00:20:53,410 but I've got a buyer swinging by here in about 10 minutes, 523 00:20:53,446 --> 00:20:56,380 so, this'll be really helpful. 524 00:20:56,415 --> 00:20:57,381 You know, it's amazing. 525 00:20:57,416 --> 00:20:58,782 I can't believe Simone sent this to us so late. 526 00:20:58,818 --> 00:20:59,850 She's amazing. 527 00:20:59,885 --> 00:21:03,620 Oh, I gotta get rid of this. This has got to go. 528 00:21:05,424 --> 00:21:06,490 What are you doing? 529 00:21:06,525 --> 00:21:10,761 Oh, I've just got to elevate this room a little bit. 530 00:21:10,796 --> 00:21:14,098 I mean, look at this painting. Isn't it beautiful? 531 00:21:14,133 --> 00:21:16,900 Oh, I love the snow on the trees and the interplay of light, 532 00:21:16,936 --> 00:21:19,403 I like how the, the flurries descending. 533 00:21:19,438 --> 00:21:21,472 It's almost like you can sense the movement, huh? 534 00:21:21,507 --> 00:21:24,141 Movement. Mm-hmm. 535 00:21:29,181 --> 00:21:30,014 Yeah. 536 00:21:30,049 --> 00:21:32,016 [clears throat awkwardly] Movement. 537 00:21:32,051 --> 00:21:34,318 Um, yeah. It's like, whether, you know, 538 00:21:34,353 --> 00:21:38,122 whether it's Baroque or Rococo or Luminicsm like this piece is. 539 00:21:38,157 --> 00:21:39,123 Luminicsm. 540 00:21:39,158 --> 00:21:40,190 Yeah. 541 00:21:40,226 --> 00:21:42,693 Sure, yeah. Tell me more. 542 00:21:42,728 --> 00:21:45,162 Well, uh, it's uh, this is a really good friend of mine. 543 00:21:45,197 --> 00:21:47,531 He's extremely, extremely talented. 544 00:21:47,566 --> 00:21:48,632 Mm-hmm. 545 00:21:48,667 --> 00:21:49,767 His name is Reggie Green. 546 00:21:49,802 --> 00:21:50,968 I think his goal... 547 00:21:51,003 --> 00:21:52,603 Reggie Green? 548 00:21:52,638 --> 00:21:55,973 I went to school with him. He's on my list. 549 00:21:56,008 --> 00:21:56,840 Huh. 550 00:21:56,876 --> 00:21:58,442 What do you, what do you mean "list?" 551 00:21:58,477 --> 00:22:00,878 Oh uh, nothing. 552 00:22:00,913 --> 00:22:02,279 I didn't mean to say that. 553 00:22:02,314 --> 00:22:03,447 Uh, you're... 554 00:22:03,482 --> 00:22:04,648 We're home. 555 00:22:04,683 --> 00:22:05,649 We brought cake. 556 00:22:05,684 --> 00:22:07,618 Hey Derrick, I see you've met our daughter. 557 00:22:07,653 --> 00:22:09,286 Yeah. Sure did. 558 00:22:09,321 --> 00:22:10,287 [laughs awkwardly] 559 00:22:10,322 --> 00:22:12,022 We'll make coffee while you do the showing. 560 00:22:12,058 --> 00:22:12,890 Okay. 561 00:22:12,925 --> 00:22:13,624 Come on, honey. 562 00:22:13,659 --> 00:22:14,958 Oh, yeah. Okay. 563 00:22:22,034 --> 00:22:23,033 Okay. 564 00:22:23,869 --> 00:22:25,803 -Thanks so much for coming by. -Alright, thank you, Derrick. 565 00:22:25,838 --> 00:22:26,837 -Okay, goodnight. -Goodnight. 566 00:22:29,008 --> 00:22:30,007 [sighs] 567 00:22:31,777 --> 00:22:33,811 Well, that went very well. 568 00:22:33,846 --> 00:22:35,379 I think they may make an offer. 569 00:22:35,414 --> 00:22:36,080 [chuckles] 570 00:22:36,115 --> 00:22:37,181 Good. 571 00:22:37,216 --> 00:22:39,416 There's a cup on the counter if you want some coffee. 572 00:22:39,452 --> 00:22:40,551 Holiday blend. 573 00:22:40,586 --> 00:22:41,185 Do you take cream? 574 00:22:41,220 --> 00:22:41,885 Yeah, no. It's very kind. 575 00:22:41,921 --> 00:22:43,720 No, I'm, I'm uh, I'm fine I... 576 00:22:43,756 --> 00:22:45,522 Oof, it's getting late. I should get going. 577 00:22:45,558 --> 00:22:47,524 But there is a condo I want you guys to see, okay? 578 00:22:47,560 --> 00:22:48,492 I talked to the owner. 579 00:22:48,527 --> 00:22:50,027 They said we should swing by Monday at noon. 580 00:22:50,062 --> 00:22:50,861 How does that sound? 581 00:22:50,896 --> 00:22:51,862 -Great. -Yeah. 582 00:22:51,897 --> 00:22:52,896 All right. 583 00:22:54,133 --> 00:22:56,767 You're welcome to join us if you'd like. 584 00:22:56,802 --> 00:22:59,002 It's Nicky, right? 585 00:22:59,038 --> 00:23:02,573 Yeah. Do I know you? 586 00:23:03,676 --> 00:23:06,910 I, I saw your name all over your awards in your room. 587 00:23:06,946 --> 00:23:08,912 [laughs awkwardly] 588 00:23:08,948 --> 00:23:11,348 I'll take those down before the next showing, I'm sorry. 589 00:23:11,383 --> 00:23:13,283 No, it's, oh, it's fine. 590 00:23:13,319 --> 00:23:15,752 Um, text you the address for Monday, all right? 591 00:23:15,788 --> 00:23:16,553 Thanks Derrick. 592 00:23:16,589 --> 00:23:17,387 Right. Goodnight. 593 00:23:17,423 --> 00:23:17,988 Have a good night. 594 00:23:18,023 --> 00:23:18,856 -Okay. -See you Monday. 595 00:23:18,891 --> 00:23:20,057 Yep. 596 00:23:21,060 --> 00:23:22,926 What a great guy, huh? 597 00:23:22,962 --> 00:23:24,261 [laughs] 598 00:23:35,641 --> 00:23:38,275 ♪ 599 00:23:42,314 --> 00:23:46,083 Bradley Duncan, Damian Wenzel. 600 00:23:55,494 --> 00:23:56,693 Hmm. 601 00:24:00,533 --> 00:24:02,566 602 00:24:04,436 --> 00:24:07,304 Um, should I just make some more? 603 00:24:07,339 --> 00:24:09,773 Because it doesn't look like we'll have enough for the tree. 604 00:24:09,808 --> 00:24:10,641 [laughs] 605 00:24:11,844 --> 00:24:13,610 You know what this weekend is, right? 606 00:24:13,646 --> 00:24:14,912 The next Cavaliers game. 607 00:24:14,947 --> 00:24:17,347 Oh! Yeah, Sunday night. 608 00:24:17,383 --> 00:24:19,917 That's great. But you know what else it is? 609 00:24:19,952 --> 00:24:22,085 It is the first weekend of the craft fair. 610 00:24:22,121 --> 00:24:23,253 And you know what that means? 611 00:24:23,289 --> 00:24:26,623 We get to have our famous Christmas card photo taken. 612 00:24:26,659 --> 00:24:28,759 What? No, you promised last year I'd never have to do it again. 613 00:24:28,794 --> 00:24:30,093 Oh, come on. 614 00:24:30,129 --> 00:24:33,197 Everybody loves to get a Christmas card with you and Santa. 615 00:24:33,232 --> 00:24:36,934 Okay, this was the first one. 616 00:24:36,969 --> 00:24:38,268 Aww! 617 00:24:38,304 --> 00:24:39,636 Look at his little chubby cheeks. 618 00:24:39,672 --> 00:24:44,208 Okay, see this? Look at that. 619 00:24:44,243 --> 00:24:46,176 You wouldn't let go of Santa's beard 620 00:24:46,212 --> 00:24:47,778 and everybody was laughing. 621 00:24:47,813 --> 00:24:51,048 Oh, what a sweetheart. 622 00:24:51,083 --> 00:24:52,849 Why don't I... why don't I bring my camera over 623 00:24:52,885 --> 00:24:55,819 and take a photo of you two guys in front of the tree together? 624 00:24:55,854 --> 00:24:58,188 Yes, that's a way better idea. 625 00:24:58,224 --> 00:25:00,724 You know what? We can take that picture 626 00:25:00,759 --> 00:25:02,159 but for, you know, for the Christmas card 627 00:25:02,194 --> 00:25:04,294 I'd really like to stick with our tradition. 628 00:25:04,330 --> 00:25:07,864 Well he's 15, he's a... a little old. 629 00:25:07,900 --> 00:25:09,099 What if someone from school sees him? 630 00:25:09,134 --> 00:25:12,169 Exactly. It would take months of therapy to get over that. 631 00:25:12,204 --> 00:25:13,570 The tree is a perfect backdrop. 632 00:25:13,606 --> 00:25:15,105 I vote for the tree. 633 00:25:19,378 --> 00:25:21,245 You know, if you guys have this handled, 634 00:25:21,280 --> 00:25:23,614 I think I'm going to go make some popcorn. 635 00:25:29,021 --> 00:25:30,354 I'll talk to her. 636 00:25:37,429 --> 00:25:38,829 I'm sorry for getting involved in that. 637 00:25:38,864 --> 00:25:40,931 I shouldn't have. 638 00:25:40,966 --> 00:25:42,199 I want you to be involved, 639 00:25:42,234 --> 00:25:45,902 I just don't like being teamed up on. 640 00:25:45,938 --> 00:25:50,274 But, you know, that's going to happen, right? 641 00:25:50,309 --> 00:25:51,742 I mean, if I take your side 642 00:25:51,777 --> 00:25:53,710 then that's how Anthony's going to feel. 643 00:25:53,746 --> 00:25:56,513 And most of the time I'm going to take your side. 644 00:25:56,548 --> 00:25:59,049 You know, our picture with Santa. 645 00:25:59,084 --> 00:26:01,685 I know that it's silly and it seems ridiculous 646 00:26:01,720 --> 00:26:04,855 but it's always been our Christmas tradition. 647 00:26:04,890 --> 00:26:06,456 I know. 648 00:26:06,492 --> 00:26:08,425 But he doesn't want to do it. 649 00:26:08,460 --> 00:26:10,027 And since there are so many things 650 00:26:10,062 --> 00:26:11,962 that he doesn't want to do that he has to do, 651 00:26:11,997 --> 00:26:15,032 maybe you can let him off the hook on this one. 652 00:26:15,067 --> 00:26:17,200 You can't keep him little forever. 653 00:26:17,236 --> 00:26:20,037 Jeremy, I have three years left with him. 654 00:26:20,072 --> 00:26:22,539 Three years before he goes off to college and, 655 00:26:22,574 --> 00:26:23,407 and everything changes. 656 00:26:23,442 --> 00:26:25,742 And it just doesn't need to change yet. 657 00:26:29,148 --> 00:26:31,114 I don't want it to change yet. 658 00:26:44,263 --> 00:26:46,897 So, Damian Wenzel celebrated 659 00:26:46,932 --> 00:26:49,599 his 20th wedding anniversary last month. 660 00:26:49,635 --> 00:26:51,535 Pictures were all over social media. 661 00:26:51,570 --> 00:26:53,704 That doesn't mean he couldn't have written the card. 662 00:26:53,739 --> 00:26:56,306 He married his high school sweetheart. 663 00:26:56,342 --> 00:26:58,775 Oh, okay. Yeah, that does rule him out. 664 00:26:58,811 --> 00:26:59,576 [laughs] 665 00:26:59,611 --> 00:27:01,878 But it means the search continues. 666 00:27:01,914 --> 00:27:03,447 No, I am getting carried away. 667 00:27:03,482 --> 00:27:05,315 I don't think I should do this anymore. 668 00:27:05,351 --> 00:27:06,149 Let's talk about you. 669 00:27:06,185 --> 00:27:07,250 All right. 670 00:27:07,286 --> 00:27:09,453 Um, what are you going to get Anthony for Christmas? 671 00:27:09,488 --> 00:27:10,887 Well, I was going to get him a guitar 672 00:27:10,923 --> 00:27:11,822 but apparently he told Jeremy 673 00:27:11,857 --> 00:27:13,790 that he wants to go to snowboarding camp. 674 00:27:13,826 --> 00:27:14,658 Well, that sounds fun though. 675 00:27:14,693 --> 00:27:15,992 -Yeah. -Yeah. 676 00:27:16,028 --> 00:27:18,128 Here we are. Reggie's exhibit. 677 00:27:18,163 --> 00:27:19,396 What? No. 678 00:27:19,431 --> 00:27:21,465 I thought we just agreed that I wasn't going to do this anymore. 679 00:27:21,500 --> 00:27:23,567 No, we did not agree to that. 680 00:27:23,602 --> 00:27:24,735 This isn't a good idea. 681 00:27:24,770 --> 00:27:26,336 I think this is a great idea. 682 00:27:26,372 --> 00:27:28,004 In fact, I think that he probably wrote the card 683 00:27:28,040 --> 00:27:30,006 because he's artistic. 684 00:27:30,042 --> 00:27:31,675 Just let the conversation flow naturally. 685 00:27:31,710 --> 00:27:33,577 You're not 17-year-old Nicky. 686 00:27:33,612 --> 00:27:35,178 You are successful, 687 00:27:35,214 --> 00:27:37,981 well-adjusted adult Nicky, right? 688 00:27:38,016 --> 00:27:39,282 I feel like the first thing. 689 00:27:39,318 --> 00:27:40,917 Oh, come on. 690 00:27:44,656 --> 00:27:45,856 Thank you so much. 691 00:27:45,891 --> 00:27:47,591 I'll have it delivered tomorrow. 692 00:27:47,626 --> 00:27:49,393 Okay, take care. 693 00:27:52,798 --> 00:27:55,632 Um, your favorite season must be summer. 694 00:27:55,667 --> 00:27:58,034 Well, I... I find the winter scenes tend to sell 695 00:27:58,070 --> 00:27:59,636 a little better during the holidays. 696 00:27:59,671 --> 00:28:01,471 Oh, that makes sense. Yeah. Of course. 697 00:28:01,507 --> 00:28:02,606 Yeah. 698 00:28:02,641 --> 00:28:05,876 Uh, I really like the interplay of light in this one. 699 00:28:05,911 --> 00:28:07,811 Yeah, it's... it's subtle. 700 00:28:07,846 --> 00:28:10,280 I'm surprised you picked up on that. Thank you. 701 00:28:10,315 --> 00:28:12,315 You're welcome. 702 00:28:12,351 --> 00:28:17,154 I'm a big fan of the luminicsm style. 703 00:28:17,189 --> 00:28:18,455 Reggie: You know art? 704 00:28:18,490 --> 00:28:20,190 Nicky: A little. 705 00:28:20,225 --> 00:28:22,492 What's your favorite period? 706 00:28:22,528 --> 00:28:24,728 Um... a favorite? 707 00:28:24,763 --> 00:28:25,896 -Mm-hmm. -Yeah. 708 00:28:25,931 --> 00:28:28,031 Yeah, yeah, yeah. I mean, if I had to pick a favorite 709 00:28:28,066 --> 00:28:33,737 I guess it would be, it could be the ro... coco. The ro- 710 00:28:33,772 --> 00:28:35,205 -The Rococo. -The Rococo style. 711 00:28:35,240 --> 00:28:36,873 -Yeah. -Yeah same. Yeah, it's great. 712 00:28:36,909 --> 00:28:37,908 Oh, yeah. Yeah, it is great. 713 00:28:37,943 --> 00:28:40,143 I mean, what I love about it is how it's so... 714 00:28:42,548 --> 00:28:44,047 Artistic. 715 00:28:44,917 --> 00:28:45,982 Yeah, it is. Yeah. 716 00:28:46,018 --> 00:28:48,185 Excuse me. Hi. 717 00:28:48,220 --> 00:28:49,653 I think that gentleman over there 718 00:28:49,688 --> 00:28:51,488 has been trying to get your attention. 719 00:28:51,523 --> 00:28:52,589 Simone: Yeah him. 720 00:28:52,624 --> 00:28:54,558 -Okay, excuse me. -Sure. 721 00:28:54,593 --> 00:28:55,625 [whispers] Psst. 722 00:28:57,362 --> 00:28:59,095 What are you doing? 723 00:28:59,131 --> 00:29:01,064 [whispers] Trying to find something in common with him. 724 00:29:01,099 --> 00:29:02,566 He doesn't even know who I am. 725 00:29:02,601 --> 00:29:04,401 [whispers] I don't even know who you are either. 726 00:29:04,436 --> 00:29:06,536 Just... just be a normal person. 727 00:29:06,572 --> 00:29:08,905 Just breathe in and out, deep breath. 728 00:29:08,941 --> 00:29:09,673 And out. 729 00:29:09,708 --> 00:29:10,607 [exhales] 730 00:29:10,642 --> 00:29:11,441 You're foxy. 731 00:29:11,477 --> 00:29:12,843 [laughs] 732 00:29:12,878 --> 00:29:14,010 Okay. 733 00:29:19,251 --> 00:29:22,052 Oh, hey, um, you know what I just realized? 734 00:29:22,087 --> 00:29:23,520 I think we know each other. 735 00:29:23,555 --> 00:29:25,889 That maybe we went to high school together. 736 00:29:25,924 --> 00:29:28,191 I'm Nicky Beaton. 737 00:29:28,227 --> 00:29:30,727 Oh, that's right. 738 00:29:30,762 --> 00:29:32,796 Yeah. You were valedictorian, right? 739 00:29:32,831 --> 00:29:34,931 Yeah. Yeah, I was. 740 00:29:34,967 --> 00:29:37,133 It's nice to see you again. 741 00:29:37,169 --> 00:29:38,869 How have you been? 742 00:29:38,904 --> 00:29:41,071 I've been great, uh, thank you. 743 00:29:41,106 --> 00:29:42,205 Yeah. 744 00:29:42,241 --> 00:29:44,908 I'm here just visiting my parents for the holidays. 745 00:29:44,943 --> 00:29:46,176 I live in New York now. 746 00:29:46,211 --> 00:29:49,212 No way. I... I just spent three years on the Upper West Side. 747 00:29:49,248 --> 00:29:50,280 Really? 748 00:29:50,315 --> 00:29:52,215 -Yeah, I loved it. -I love it too, yeah. Excellent. 749 00:29:52,251 --> 00:29:53,216 I'm at 86th and Broadway. 750 00:29:53,252 --> 00:29:54,818 -Oh, so nice. -Yeah. 751 00:29:54,853 --> 00:29:58,154 I'm actually just about to move to Paris. 752 00:29:58,190 --> 00:30:00,957 That is the home of the Rococo...coco coco. 753 00:30:00,993 --> 00:30:01,658 [laughs] 754 00:30:01,693 --> 00:30:03,627 -Right. -Yeah. 755 00:30:03,662 --> 00:30:04,728 It's famous. 756 00:30:04,763 --> 00:30:06,596 Yeah. I've... I've just always wanted to live there 757 00:30:06,632 --> 00:30:09,165 and I figured why not give it a shot 758 00:30:09,201 --> 00:30:10,634 rather than wonder "what if?" 759 00:30:10,669 --> 00:30:12,168 Yeah. 760 00:30:12,204 --> 00:30:14,070 Yeah, those what-if's will kill you. 761 00:30:14,106 --> 00:30:15,071 Yeah. 762 00:30:17,142 --> 00:30:21,111 I, um, I wish that I had known you were in New York. 763 00:30:21,146 --> 00:30:22,479 Why, would you have looked me up? 764 00:30:22,514 --> 00:30:24,481 You didn't even remember me. 765 00:30:24,516 --> 00:30:27,851 I didn't recognize you. There's a big difference. 766 00:30:27,886 --> 00:30:30,820 I remember, I remember a lot of things about you 767 00:30:30,856 --> 00:30:32,989 from high school. 768 00:30:33,025 --> 00:30:35,525 We definitely had chemistry. 769 00:30:35,561 --> 00:30:39,195 I thought so too. You know, I really thought that- 770 00:30:39,231 --> 00:30:41,798 It was the hardest class that I've ever taken. 771 00:30:41,833 --> 00:30:45,035 And I remember you got straight A's. 772 00:30:45,070 --> 00:30:48,004 That class was hard. 773 00:30:48,040 --> 00:30:49,806 Mrs. Epp, she was so tough. 774 00:30:49,841 --> 00:30:50,874 I was always... 775 00:30:50,909 --> 00:30:54,177 I was always envious of how easy that was for you. 776 00:30:54,212 --> 00:30:56,947 I would study for hours every night 777 00:30:56,982 --> 00:30:59,015 and I could not get better than a B. 778 00:30:59,051 --> 00:31:00,450 You were envious of me? 779 00:31:00,485 --> 00:31:01,484 Oh, yeah. 780 00:31:01,520 --> 00:31:03,119 You're good at everything. 781 00:31:03,155 --> 00:31:04,854 Weren't you on the basketball team? 782 00:31:04,890 --> 00:31:07,357 Yeah, until I blew my knee out during the summer. 783 00:31:07,392 --> 00:31:08,592 Oh. 784 00:31:08,627 --> 00:31:11,027 Yeah, I didn't play at a single varsity game after that, so. 785 00:31:11,063 --> 00:31:15,332 Wait, you didn't play against Mountain Point our junior year? 786 00:31:15,367 --> 00:31:18,902 Uh, nope. Why? 787 00:31:18,937 --> 00:31:20,937 No reason. 788 00:31:26,545 --> 00:31:28,178 [laughing] 789 00:31:28,213 --> 00:31:29,613 Wait, wait ,wait! Your mom. 790 00:31:30,716 --> 00:31:31,481 Hi guys. 791 00:31:31,516 --> 00:31:32,482 Hey. 792 00:31:32,517 --> 00:31:33,917 You finish up, okay? 793 00:31:33,952 --> 00:31:35,018 I'll help her. 794 00:31:36,121 --> 00:31:37,854 Thanks, love you. 795 00:31:37,889 --> 00:31:38,888 Good to see you. 796 00:31:38,924 --> 00:31:39,723 Mwah. 797 00:31:39,758 --> 00:31:40,857 You too. 798 00:31:41,226 --> 00:31:42,592 Hey kiddo. 799 00:31:42,628 --> 00:31:43,493 How was practice? 800 00:31:43,528 --> 00:31:44,494 Good. 801 00:31:44,529 --> 00:31:45,629 Nice. 802 00:31:45,664 --> 00:31:47,564 Hey, do you think I could go over to Chad's tonight? 803 00:31:47,599 --> 00:31:49,199 Why don't you have him come over here? 804 00:31:49,234 --> 00:31:50,600 I could make you a big pot of spaghetti 805 00:31:50,636 --> 00:31:51,668 with the pink sauce you like. 806 00:31:51,703 --> 00:31:54,037 I... I think he's looking after his little sister 807 00:31:54,072 --> 00:31:56,239 so, we have to study there. 808 00:31:56,274 --> 00:31:58,041 Sure. Next time. 809 00:31:58,076 --> 00:31:58,842 I'll go call him. 810 00:31:58,877 --> 00:32:00,143 Okay. 811 00:32:01,413 --> 00:32:02,379 [sighs] 812 00:32:05,450 --> 00:32:07,217 Yeah, of course. I will just... 813 00:32:11,456 --> 00:32:12,489 Come on. 814 00:32:14,459 --> 00:32:16,860 -Hi. -Hey sweetie, how was it? 815 00:32:16,895 --> 00:32:18,428 Oh, it was super fun. 816 00:32:18,463 --> 00:32:20,764 It was really nice catching up with Reggie 817 00:32:20,799 --> 00:32:23,600 but he definitely did not write the card. 818 00:32:23,635 --> 00:32:25,602 So, I haven't made any progress with that. 819 00:32:25,637 --> 00:32:28,772 But I did find lots of fun stuff at the craft fair. 820 00:32:28,807 --> 00:32:30,106 Well, he may not have written the note, 821 00:32:30,142 --> 00:32:32,108 but whoever did is left-handed. 822 00:32:33,645 --> 00:32:34,778 How do you know that? 823 00:32:34,813 --> 00:32:37,280 I might have done a little sleuthing online last night. 824 00:32:37,315 --> 00:32:38,381 Here, let me show you. 825 00:32:38,417 --> 00:32:39,449 Have you got the card? 826 00:32:39,484 --> 00:32:42,519 Oh um, yes, of course. Yeah, I have it right here. 827 00:32:48,593 --> 00:32:52,295 See, people who are left-handed cross their T's 828 00:32:52,330 --> 00:32:54,931 from right to left, not left to right. 829 00:32:54,966 --> 00:32:56,499 So, it looks like this. 830 00:32:56,535 --> 00:32:59,335 Wow, yeah. I can see what you're saying. 831 00:32:59,371 --> 00:33:00,637 That's great Mom, thank you. 832 00:33:00,672 --> 00:33:01,905 [laughs] 833 00:33:01,940 --> 00:33:03,840 Jessica Fletcher has nothing on your mom. 834 00:33:03,875 --> 00:33:04,808 Yeah. 835 00:33:04,843 --> 00:33:07,944 -Okay, so... well hey. -Hi. 836 00:33:09,448 --> 00:33:10,780 All right, so what do you guys think? 837 00:33:10,816 --> 00:33:12,682 Two bedrooms, two baths, upgraded kitchen. 838 00:33:12,718 --> 00:33:14,017 -I love it. -Yeah. 839 00:33:14,052 --> 00:33:15,285 Are you looking at another house? 840 00:33:15,320 --> 00:33:19,289 Derrick wanted us to look at one more before we made our offer. 841 00:33:19,324 --> 00:33:20,857 It does have everything we want. 842 00:33:20,892 --> 00:33:22,125 Yeah. I mean, it's my listing 843 00:33:22,160 --> 00:33:24,260 but it's not officially on the market till after Christmas, so. 844 00:33:24,296 --> 00:33:26,262 You have photos? I'd love to see it. 845 00:33:29,501 --> 00:33:32,836 Oh, it's beautiful Mom. I love it. 846 00:33:32,871 --> 00:33:34,471 [laughs] 847 00:33:34,806 --> 00:33:36,439 Isn't that Jeremy's place? 848 00:33:38,176 --> 00:33:39,509 Uh-huh. 849 00:33:42,514 --> 00:33:45,181 So, I have some news. 850 00:33:45,217 --> 00:33:46,449 Uh-oh. What? 851 00:33:46,485 --> 00:33:47,717 It's not bad news. 852 00:33:47,753 --> 00:33:49,753 Well, when you have good news you say you have "good news," 853 00:33:49,788 --> 00:33:52,255 when you have bad news, you say you have "some news." 854 00:33:52,290 --> 00:33:53,923 Well, Mom's coming on Thursday. 855 00:33:53,959 --> 00:33:55,992 On the 23rd? Okay, okay. 856 00:33:56,027 --> 00:33:58,094 Well, it still gives me time to prepare for her 857 00:33:58,130 --> 00:34:00,130 and, you know, make sure everything is just as she likes it. 858 00:34:00,165 --> 00:34:01,765 This coming Thursday. 859 00:34:01,800 --> 00:34:03,199 What?! No, no, no, no, no, no. 860 00:34:03,235 --> 00:34:05,335 Your brother has a party on the 18th, remember? 861 00:34:05,370 --> 00:34:06,770 Tasha's parents are flying in. 862 00:34:06,805 --> 00:34:09,172 And you know how mom feels about Tasha's mom. 863 00:34:09,207 --> 00:34:10,774 Yeah. 864 00:34:10,809 --> 00:34:12,041 Exactly how she feels about me. 865 00:34:12,077 --> 00:34:15,111 Not even close. She despises Tasha's mom. 866 00:34:15,147 --> 00:34:16,679 Mm-hmm. 867 00:34:16,715 --> 00:34:17,881 Look, with the wedding coming up 868 00:34:17,916 --> 00:34:20,350 I think it's a good opportunity for her to spend some time 869 00:34:20,385 --> 00:34:22,285 getting to know you a little better. 870 00:34:24,222 --> 00:34:26,356 Let her teach you how to bake a ham. 871 00:34:26,391 --> 00:34:27,957 I know how to bake a ham! 872 00:34:27,993 --> 00:34:29,692 Well, pretend you don't. 873 00:34:29,728 --> 00:34:31,594 It... that worked for Tasha! 874 00:34:31,897 --> 00:34:33,029 Seriously? 875 00:34:33,064 --> 00:34:36,132 Listen, I know that my mom can be somewhat opinionated. 876 00:34:36,168 --> 00:34:37,400 Uh-huh. 877 00:34:37,435 --> 00:34:41,104 I want you to feel good about your soon-to-be mother-in-law. 878 00:34:42,207 --> 00:34:43,673 It will mean something to me. 879 00:34:43,708 --> 00:34:44,841 [sighs] 880 00:34:46,178 --> 00:34:49,479 So, covering a ham keeps it from drying out? 881 00:34:49,514 --> 00:34:50,680 That's fascinating! 882 00:34:50,715 --> 00:34:53,216 But we may want to reign it in, you know, just a little. 883 00:34:54,452 --> 00:34:56,019 No. I just want to see it. 884 00:34:56,054 --> 00:34:58,555 She's been my best friend since I was five years old. 885 00:34:58,590 --> 00:35:00,323 I know, I know. And that's precisely why 886 00:35:00,358 --> 00:35:01,825 I don't want to show you the house, okay? 887 00:35:01,860 --> 00:35:02,992 Oh, you can trust me. 888 00:35:03,028 --> 00:35:05,428 I promise you I'm not going to say anything to Simone. 889 00:35:05,463 --> 00:35:09,132 Besides, Christmas spirit. Please help this man see sense. 890 00:35:10,802 --> 00:35:11,901 Okay, fine. 891 00:35:11,937 --> 00:35:13,336 [laughs happily] 892 00:35:13,371 --> 00:35:15,338 Yeah, you can't argue with the Christmas spirit. 893 00:35:15,373 --> 00:35:16,105 Yeah, well... 894 00:35:16,141 --> 00:35:17,240 Are you driving? 895 00:35:17,275 --> 00:35:18,741 Uh, it's kind of my car. 896 00:35:18,777 --> 00:35:19,843 Fantastic. 897 00:35:25,984 --> 00:35:29,919 Are you serious? This is it? 898 00:35:29,955 --> 00:35:31,421 Simone loves this house. 899 00:35:31,456 --> 00:35:32,956 I know. I know she does. 900 00:35:32,991 --> 00:35:34,357 And Jeremy says they always drive by 901 00:35:34,392 --> 00:35:35,558 every time they're in the neighborhood. 902 00:35:35,594 --> 00:35:36,526 Yeah. 903 00:35:36,561 --> 00:35:37,727 I figured, you know, why don't we find out 904 00:35:37,762 --> 00:35:40,363 if the owners want to sell, so I put a note on the door. 905 00:35:40,398 --> 00:35:41,798 And it was just that easy? 906 00:35:41,833 --> 00:35:43,433 Well, I wouldn't say it was that easy. 907 00:35:43,468 --> 00:35:44,367 First time they called me 908 00:35:44,402 --> 00:35:45,435 they said that they weren't interested. 909 00:35:45,470 --> 00:35:47,537 But then after that snowstorm we had in October 910 00:35:47,572 --> 00:35:49,372 they called me again and they said, 911 00:35:49,407 --> 00:35:50,740 "You know, we've had a change of heart. 912 00:35:50,775 --> 00:35:51,975 "I think we're going to move to Phoenix." 913 00:35:52,010 --> 00:35:53,643 [laughs] 914 00:35:53,678 --> 00:35:55,378 So, I said "Okay, well I'll show you some listings." 915 00:35:55,413 --> 00:35:57,046 And I negotiated the sale. 916 00:35:57,082 --> 00:35:58,281 Wow, you're really good at this. 917 00:35:58,316 --> 00:35:59,215 I don't know about that. 918 00:35:59,251 --> 00:36:01,718 [commotion coming from inside the house] 919 00:36:02,220 --> 00:36:03,620 I think there might be someone here. 920 00:36:03,655 --> 00:36:05,288 Well, I hope it's Jeremy. 921 00:36:07,292 --> 00:36:08,892 [phone rings] 922 00:36:11,863 --> 00:36:13,296 Hey man. How's it going? 923 00:36:13,331 --> 00:36:15,632 Hey, hey, listen. Are you at the new house? 924 00:36:15,667 --> 00:36:16,933 [whispers] No, no. 925 00:36:16,968 --> 00:36:19,402 Because we just heard, uh, a noise inside. 926 00:36:19,437 --> 00:36:20,403 I hired a plumber 927 00:36:20,438 --> 00:36:22,338 but he's not going to be there until next week. 928 00:36:22,374 --> 00:36:23,840 -Well... -Okay hey, hang tight, okay? 929 00:36:23,875 --> 00:36:25,141 I'll be there in five minutes. 930 00:36:25,176 --> 00:36:26,442 All right buddy, thanks. 931 00:36:30,215 --> 00:36:32,115 Hey hon. Uh, what are you doing? 932 00:36:32,150 --> 00:36:33,116 Um, uh... 933 00:36:33,151 --> 00:36:35,084 Anthony, Anthony forgot something 934 00:36:35,120 --> 00:36:37,086 and he needs me to bring it to him. 935 00:36:37,122 --> 00:36:39,322 Really? Why didn't he call me? 936 00:36:39,357 --> 00:36:41,658 Because the thing he needs is in my truck, 937 00:36:41,693 --> 00:36:43,993 and so, I'm just going to run it over to him. 938 00:36:44,029 --> 00:36:46,296 I'll get my coat, and on the way back we can go to Damian's. 939 00:36:46,331 --> 00:36:48,131 I really like those hot chocolate cupcakes. 940 00:36:48,166 --> 00:36:49,365 No, no, no, no, no, no, no. 941 00:36:49,401 --> 00:36:50,800 No. 942 00:36:50,835 --> 00:36:53,002 You, you... 943 00:36:53,038 --> 00:36:56,306 Tell you what, okay? You stay here, okay? 944 00:36:56,341 --> 00:36:59,976 And I'll get the muffins and a latte, 945 00:37:00,011 --> 00:37:02,445 and I'll... I'll be back soon. 946 00:37:10,221 --> 00:37:11,120 [commotion coming from inside] 947 00:37:11,156 --> 00:37:12,622 Oh, there's definitely someone in there. 948 00:37:12,657 --> 00:37:13,723 -Yeah, come on. -What? 949 00:37:13,758 --> 00:37:14,691 -Let's take a look. -Don't you think it's dangerous? 950 00:37:14,726 --> 00:37:16,960 This is Marsden Ohio Nicky, not New York. 951 00:37:16,995 --> 00:37:18,227 -I'm sure we're fine. -Okay. 952 00:37:18,263 --> 00:37:20,463 No, no, no, but maybe we don't want... 953 00:37:20,498 --> 00:37:21,798 Shhh! 954 00:37:29,174 --> 00:37:30,306 Anthony! 955 00:37:30,342 --> 00:37:32,208 [straining] Hi. Can you help? This is kinda heavy. 956 00:37:32,243 --> 00:37:33,810 I got it, I got it, I got it. 957 00:37:33,845 --> 00:37:34,677 Oh. 958 00:37:35,613 --> 00:37:38,014 Are you okay? 959 00:37:38,049 --> 00:37:39,349 What are you doing? 960 00:37:39,384 --> 00:37:41,184 I wanted there to be a tree in the new house 961 00:37:41,219 --> 00:37:42,585 when we surprised mom. 962 00:37:42,620 --> 00:37:45,054 The guy said it should just screw into the stand 963 00:37:45,090 --> 00:37:46,756 but it keeps falling over. 964 00:37:46,791 --> 00:37:48,825 Wait, you brought this tree in yourself? 965 00:37:48,860 --> 00:37:50,827 One of the seniors on my team has a car. 966 00:37:50,862 --> 00:37:52,662 But there's still two weeks till Christmas 967 00:37:52,697 --> 00:37:54,097 so, I hope it doesn't die. 968 00:37:54,132 --> 00:37:56,099 Anthony trust me, it'll be just fine. 969 00:37:56,134 --> 00:37:58,668 Does anyone know you're here? 970 00:37:58,703 --> 00:38:00,737 They think I'm at a friend's. 971 00:38:00,772 --> 00:38:01,671 Anthony! 972 00:38:01,706 --> 00:38:03,606 What? How else could I keep it a surprise? 973 00:38:03,641 --> 00:38:04,741 Well, Jeremy's on his way. 974 00:38:04,776 --> 00:38:05,942 You called him? 975 00:38:05,977 --> 00:38:07,276 Of course, I called him. 976 00:38:07,312 --> 00:38:09,045 Come on. 977 00:38:09,080 --> 00:38:11,714 Wait, what are you two doing here? 978 00:38:11,750 --> 00:38:13,082 Oh, I asked Derrick to bring me. 979 00:38:13,118 --> 00:38:14,350 I want to check out your new house. 980 00:38:14,386 --> 00:38:15,618 You weren't supposed to say anything. 981 00:38:15,653 --> 00:38:16,185 I know. I know. 982 00:38:16,221 --> 00:38:17,120 Come on, we had a pact. 983 00:38:17,155 --> 00:38:17,987 Buddy, I'm sorry, but I just- it slipped. 984 00:38:18,023 --> 00:38:21,424 I'm not going to ruin it, I promise. 985 00:38:21,459 --> 00:38:22,258 [sighs] 986 00:38:22,293 --> 00:38:23,359 All right. 987 00:38:23,395 --> 00:38:25,695 I really like your tree. Your mom's going to love it. 988 00:38:25,730 --> 00:38:29,098 You brought in all these decorations. 989 00:38:29,134 --> 00:38:31,267 I don't know, I... 990 00:38:31,302 --> 00:38:32,935 I don't think I have enough. 991 00:38:32,971 --> 00:38:34,871 Hmm, really? 992 00:38:34,906 --> 00:38:36,773 Maybe I can help you with that. 993 00:38:38,977 --> 00:38:42,578 ["O Christmas Tree" plays] 994 00:38:42,614 --> 00:38:43,813 [laughs] 995 00:38:43,848 --> 00:38:46,783 Derrick, these candles are real. 996 00:38:46,818 --> 00:38:48,251 Yeah, they lived a lot more dangerously 997 00:38:48,286 --> 00:38:49,585 in the Victorian age. 998 00:38:49,621 --> 00:38:51,888 [laughs] 999 00:38:51,923 --> 00:38:52,955 How do you know about this place? 1000 00:38:52,991 --> 00:38:55,391 Well, this store's been here for about six years. 1001 00:38:55,427 --> 00:38:57,760 Yeah, Genevieve the owner, started it in Connecticut, 1002 00:38:57,796 --> 00:38:59,662 and when she moved here she brought it with her so. 1003 00:38:59,697 --> 00:39:02,999 I actually hire her sometimes to stage the homes I'm selling. 1004 00:39:03,034 --> 00:39:05,168 This is a mid-century modern. 1005 00:39:05,203 --> 00:39:06,135 Wow. 1006 00:39:06,171 --> 00:39:09,138 That over there would be Pennsylvania Dutch. 1007 00:39:09,174 --> 00:39:10,940 Oh, here we go. This is what we want right here. 1008 00:39:10,975 --> 00:39:12,508 Oh. 1009 00:39:12,544 --> 00:39:13,676 Look, bubble lights. 1010 00:39:13,711 --> 00:39:14,744 [laughs] Yeah. 1011 00:39:14,779 --> 00:39:15,945 These were popular in the '40s 1012 00:39:15,980 --> 00:39:17,914 when they were introduced all the way up into the '80s. 1013 00:39:17,949 --> 00:39:19,282 You know what? Tell me what you think. 1014 00:39:19,317 --> 00:39:20,583 I thought this might be kind of cool 1015 00:39:20,618 --> 00:39:21,851 to decorate Simone's new home 1016 00:39:21,886 --> 00:39:23,586 the way she was when she was a kid. 1017 00:39:23,621 --> 00:39:24,587 What do you think? 1018 00:39:24,622 --> 00:39:25,421 -She'll love that. -Yeah. 1019 00:39:25,457 --> 00:39:26,355 It's a great idea. 1020 00:39:26,391 --> 00:39:27,490 It's a bit like going back in time, right? 1021 00:39:27,525 --> 00:39:28,558 Yeah, it really is. 1022 00:39:28,593 --> 00:39:30,626 How do you know all this stuff about time periods 1023 00:39:30,662 --> 00:39:32,261 and Christmas? 1024 00:39:32,297 --> 00:39:34,497 I mean, it's not like that's a course they teach 1025 00:39:34,532 --> 00:39:35,798 in real estate school, right? 1026 00:39:35,834 --> 00:39:37,333 Uh yeah. No, no. 1027 00:39:37,368 --> 00:39:40,670 Actually, my... my ex-wife was an interior designer 1028 00:39:40,705 --> 00:39:42,338 so, I learned it from her. 1029 00:39:42,373 --> 00:39:44,607 I, uh, didn't know you were divorced, I'm sorry. 1030 00:39:44,642 --> 00:39:47,176 No, no, no, don't be sorry. It's for the best. 1031 00:39:47,212 --> 00:39:49,045 Six years ago, we both realized 1032 00:39:49,080 --> 00:39:50,947 we were not as compatible as we thought. 1033 00:39:50,982 --> 00:39:52,482 [nervously] Right. 1034 00:39:52,517 --> 00:39:54,283 Um, do you want a coffee? 1035 00:39:54,319 --> 00:39:55,151 -Sure, yeah. -Yeah. 1036 00:39:55,186 --> 00:39:56,886 -Two. -Thank you. 1037 00:39:56,921 --> 00:39:57,954 Why do we do that? 1038 00:39:57,989 --> 00:40:00,356 Fall for the person that's totally wrong for us? 1039 00:40:00,391 --> 00:40:02,125 I don't know, it's um... 1040 00:40:02,160 --> 00:40:04,227 For me personally, 1041 00:40:04,262 --> 00:40:07,964 Jess and I just... we just weren't friends, you know? 1042 00:40:07,999 --> 00:40:09,699 I really believe that you can't love someone 1043 00:40:09,734 --> 00:40:11,868 if you can't ask yourself you like them in the first place. 1044 00:40:11,903 --> 00:40:12,802 You know what I mean? 1045 00:40:12,837 --> 00:40:14,003 Yeah. 1046 00:40:14,038 --> 00:40:15,838 Yeah, that's really perceptive. 1047 00:40:15,874 --> 00:40:18,007 Yeah. Well, I had a lot of time to think about it, so. 1048 00:40:18,042 --> 00:40:20,309 [laughs] 1049 00:40:20,345 --> 00:40:23,346 So, um, well what about you? 1050 00:40:23,381 --> 00:40:27,316 I mean, married, divorced? It's complicated? 1051 00:40:27,352 --> 00:40:29,685 Single, single and single. 1052 00:40:29,721 --> 00:40:30,686 Oh. 1053 00:40:30,722 --> 00:40:32,421 You know, I guess I'm just working on myself 1054 00:40:32,457 --> 00:40:35,591 so, I can be the right partner for someone else. 1055 00:40:35,627 --> 00:40:36,592 Mm. 1056 00:40:36,628 --> 00:40:39,495 That sounds like a little bit of an excuse. 1057 00:40:39,531 --> 00:40:42,698 It actually sounds like that parable of that writer. 1058 00:40:42,734 --> 00:40:44,200 What do you mean? 1059 00:40:44,235 --> 00:40:45,334 Well, she's the perfect author 1060 00:40:45,370 --> 00:40:47,203 who never sends out her manuscript. 1061 00:40:47,238 --> 00:40:49,539 And as long as she keeps working on it 1062 00:40:49,574 --> 00:40:52,675 she'll never have to feel any rejection. 1063 00:40:52,710 --> 00:40:55,044 I send out my manuscript. 1064 00:40:55,079 --> 00:40:56,712 Sometimes it just gets lost in the mail. 1065 00:40:56,748 --> 00:40:57,513 Oh, yeah. 1066 00:40:57,549 --> 00:40:58,447 But you said you don't. 1067 00:40:58,483 --> 00:40:59,916 You said you don't, you're not confident 1068 00:40:59,951 --> 00:41:03,119 you'd be a good partner. 1069 00:41:03,154 --> 00:41:06,355 No, no. You're just twisting my words. 1070 00:41:06,391 --> 00:41:09,358 I think you might be a little afraid of rejection. 1071 00:41:12,830 --> 00:41:14,030 Ah. 1072 00:41:18,670 --> 00:41:20,102 I'll just uh, yeah. 1073 00:41:21,256 --> 00:41:24,056 ♪ 1074 00:41:24,092 --> 00:41:25,858 Can you believe that he actually said that to me? 1075 00:41:25,894 --> 00:41:27,760 Like I'm afraid of rejection? 1076 00:41:27,795 --> 00:41:28,594 Please. 1077 00:41:28,630 --> 00:41:30,096 Well, you kind of are though, right? 1078 00:41:30,131 --> 00:41:31,330 What? 1079 00:41:31,366 --> 00:41:33,633 I'm not saying that you don't take risks because obviously 1080 00:41:33,668 --> 00:41:36,369 starting up your own consulting business was a huge risk. 1081 00:41:36,404 --> 00:41:38,471 But, I think, Derrick's right, 1082 00:41:38,506 --> 00:41:39,839 when it comes to your personal life, 1083 00:41:39,874 --> 00:41:43,075 if you think that somebody's going to reject you, you back away. 1084 00:41:44,913 --> 00:41:47,380 I love you and you know me better than anyone, 1085 00:41:47,415 --> 00:41:49,282 but I think you are way off base here. 1086 00:41:49,317 --> 00:41:51,250 All right. Well then, come to the Christmas party 1087 00:41:51,286 --> 00:41:53,252 with Jeremy and me on Wednesday. 1088 00:41:53,288 --> 00:41:55,321 Okay fine. I would love to. Thank you. 1089 00:41:55,356 --> 00:41:56,555 Fine. 1090 00:41:56,591 --> 00:41:58,958 My last few hours of freedom before Jeremy's mom gets here. 1091 00:41:58,993 --> 00:42:01,327 Oh. 1092 00:42:01,362 --> 00:42:03,729 Hey. Maybe some of those guys on the list will be at that party 1093 00:42:03,765 --> 00:42:06,165 and I can finally figure out who wrote me that Christmas card. 1094 00:42:06,200 --> 00:42:07,733 That's a great idea. 1095 00:42:07,769 --> 00:42:11,470 All right. It's at Yvette Tipton's house. 1096 00:42:11,506 --> 00:42:14,173 Yvette Tipton? The cheerleader? 1097 00:42:14,208 --> 00:42:16,943 That was 20 years ago. She owns a hair salon now. 1098 00:42:16,978 --> 00:42:17,910 Well... 1099 00:42:17,946 --> 00:42:20,112 People move on Nik, right? 1100 00:42:20,148 --> 00:42:23,482 They've had some bumps in their lives too. 1101 00:42:23,518 --> 00:42:25,618 Right. Of course. 1102 00:42:25,653 --> 00:42:26,953 Good. 1103 00:42:26,988 --> 00:42:28,254 [sighs] Okay. 1104 00:42:28,289 --> 00:42:29,655 But you're going to have to pick me up 1105 00:42:29,691 --> 00:42:31,090 because my parents have the car that night. 1106 00:42:31,125 --> 00:42:32,458 Sure. 1107 00:42:32,493 --> 00:42:33,492 Do you have a curfew? 1108 00:42:33,528 --> 00:42:36,929 [laughs] 1109 00:42:41,002 --> 00:42:43,369 Really lovely, yeah. Yeah, beautiful. 1110 00:42:43,404 --> 00:42:45,204 -And here we are ladies. -Oh hi. 1111 00:42:45,239 --> 00:42:47,773 -Christmas cranberry coolers. -Lovely. 1112 00:42:47,809 --> 00:42:48,908 I hope they're made correctly. 1113 00:42:48,943 --> 00:42:50,543 You know, it's been a while since I was a bartender. 1114 00:42:50,578 --> 00:42:51,344 [laughs] 1115 00:42:51,379 --> 00:42:52,545 I'm sure they're great. Thank you. 1116 00:42:52,580 --> 00:42:53,512 All right. 1117 00:42:53,548 --> 00:42:54,046 Cheers. 1118 00:42:54,082 --> 00:42:55,648 Yes. To the search. 1119 00:42:55,683 --> 00:42:57,049 Mmm. 1120 00:42:57,085 --> 00:42:58,884 Ooh, these are very good. 1121 00:42:58,920 --> 00:42:59,852 Yeah. 1122 00:42:59,887 --> 00:43:03,322 Oh, there's Derrick. You could talk to him. 1123 00:43:03,358 --> 00:43:04,690 [sighs] 1124 00:43:04,726 --> 00:43:06,325 No? Okay. 1125 00:43:06,361 --> 00:43:08,627 Hey wait. Is that Treyton? 1126 00:43:08,663 --> 00:43:09,895 Which one was he again? 1127 00:43:09,931 --> 00:43:12,031 Remember, the really cute one. He could've written the card. 1128 00:43:12,066 --> 00:43:13,866 Yeah. Yeah, he could've. 1129 00:43:13,901 --> 00:43:16,135 -I'm going to ask. -Do it. 1130 00:43:16,170 --> 00:43:17,903 -Okay. -You got this. 1131 00:43:17,939 --> 00:43:20,806 -Okay, okay. -Okay. 1132 00:43:20,842 --> 00:43:23,476 -I'm doing it. It's happening. -Okay. 1133 00:43:24,746 --> 00:43:25,811 [sighs] 1134 00:43:26,748 --> 00:43:27,680 Nicky Beaton? 1135 00:43:27,715 --> 00:43:28,547 Hi. 1136 00:43:28,583 --> 00:43:29,582 Merry Christmas. 1137 00:43:29,617 --> 00:43:31,817 You look fantastic. You haven't changed a bit. 1138 00:43:31,853 --> 00:43:33,152 Well, I don't know about that. 1139 00:43:33,187 --> 00:43:34,387 I've definitely changed a little. 1140 00:43:34,422 --> 00:43:36,422 But you look exactly the same, Treyton. 1141 00:43:36,457 --> 00:43:38,024 Well thanks. I do my best. 1142 00:43:38,059 --> 00:43:39,592 How long has it been? 1143 00:43:39,627 --> 00:43:41,761 Last time I saw you was at graduation. 1144 00:43:41,796 --> 00:43:42,728 That's probably right. 1145 00:43:42,764 --> 00:43:45,097 Yeah, yeah. I remember the speech you gave. 1146 00:43:45,133 --> 00:43:46,332 I remember it too. 1147 00:43:46,367 --> 00:43:48,868 The one where you sang a song about following your dreams 1148 00:43:48,903 --> 00:43:50,703 and discovering who you truly are. 1149 00:43:50,738 --> 00:43:51,937 Yeah. Yvette. 1150 00:43:51,973 --> 00:43:56,008 Oh, I felt so bad when everyone started laughing at your song. 1151 00:43:56,044 --> 00:43:58,010 I didn't laugh. It was inspiring. 1152 00:43:58,046 --> 00:43:58,911 But it was no surprise 1153 00:43:58,946 --> 00:44:01,013 you'd come up with something like that. 1154 00:44:01,049 --> 00:44:02,114 Thank you. 1155 00:44:02,150 --> 00:44:04,717 Oh, well, I... I didn't mean that everyone laughed. 1156 00:44:04,752 --> 00:44:06,385 I mean, besides... I could never even give a speech 1157 00:44:06,421 --> 00:44:08,054 in front of that many people, so. 1158 00:44:08,089 --> 00:44:09,889 Well, at least it was memorable, right? 1159 00:44:09,924 --> 00:44:11,090 Yes, it was. 1160 00:44:11,125 --> 00:44:12,191 [chuckles] 1161 00:44:12,226 --> 00:44:13,926 Feel free to help yourselves to the hors d'oeuvres. 1162 00:44:13,961 --> 00:44:17,129 We have vegan, vegetarian and fruititarian options. 1163 00:44:17,165 --> 00:44:18,531 Oh, great. 1164 00:44:18,566 --> 00:44:20,366 And I should circulate. 1165 00:44:20,401 --> 00:44:21,133 [laughs] 1166 00:44:21,169 --> 00:44:22,201 Okay. 1167 00:44:25,006 --> 00:44:25,838 Thank you for saying that. 1168 00:44:25,873 --> 00:44:28,574 That was really, really nice of you. 1169 00:44:28,609 --> 00:44:30,443 I meant every word. 1170 00:44:32,647 --> 00:44:35,047 Treyton, can I ask you a really weird question? 1171 00:44:35,083 --> 00:44:37,016 If you don't mind a weird answer. 1172 00:44:37,452 --> 00:44:39,218 I don't mind. 1173 00:44:39,253 --> 00:44:40,786 It's about a Christmas card. 1174 00:44:40,822 --> 00:44:44,924 That is it. No more work calls, phone is off. 1175 00:44:44,959 --> 00:44:46,292 This is Nicky, a friend from high school. 1176 00:44:46,327 --> 00:44:47,626 Nicky, this is my fiancé, Richard. 1177 00:44:47,662 --> 00:44:48,761 Hey, nice to meet you. 1178 00:44:48,796 --> 00:44:50,162 It's really nice to meet you. Hi. 1179 00:44:50,198 --> 00:44:52,665 Nicky was just inquiring about a Christmas card? 1180 00:44:52,700 --> 00:44:54,967 Yeah, yeah. 1181 00:44:55,002 --> 00:44:58,904 Um, I was just... I was going to ask if you had written me 1182 00:44:58,940 --> 00:45:01,640 this romantic Christmas card in high school. 1183 00:45:01,676 --> 00:45:03,909 Not unless your name was Jeffrey. 1184 00:45:03,945 --> 00:45:05,010 [laughs] 1185 00:45:05,046 --> 00:45:09,782 Okay. Well, do you mind if I, um, show it to you? 1186 00:45:09,817 --> 00:45:12,518 Maybe you would recognize the handwriting. 1187 00:45:12,553 --> 00:45:15,287 It's definitely someone we went to school with. 1188 00:45:15,823 --> 00:45:17,156 No. 1189 00:45:17,191 --> 00:45:18,124 But listen, I'm not surprised 1190 00:45:18,159 --> 00:45:20,359 someone would write you something like that. 1191 00:45:20,394 --> 00:45:23,996 You're always complimenting people and lifting them up. 1192 00:45:24,031 --> 00:45:25,464 Thank you. 1193 00:45:25,500 --> 00:45:26,432 Wow. 1194 00:45:26,467 --> 00:45:28,968 Well... 1195 00:45:29,003 --> 00:45:30,603 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1196 00:45:30,638 --> 00:45:33,772 To you both, and congratulations to you both. 1197 00:45:33,808 --> 00:45:35,074 -Thank you. -Thank you. 1198 00:45:35,576 --> 00:45:36,675 Okay. 1199 00:45:41,682 --> 00:45:44,450 -Okay. This is not going well. -Talk to me. 1200 00:45:44,485 --> 00:45:45,684 -Definitely not. -All right. 1201 00:45:45,720 --> 00:45:47,119 He was really sweet- 1202 00:45:47,155 --> 00:45:49,788 So, look who I found. 1203 00:45:49,824 --> 00:45:50,556 Hey. 1204 00:45:50,591 --> 00:45:51,490 Hi. Derrick. 1205 00:45:51,526 --> 00:45:52,825 -Hi. -Hi. 1206 00:45:52,860 --> 00:45:54,326 Simone, Andrea's here. 1207 00:45:54,362 --> 00:45:55,694 Oh, right. 1208 00:45:55,730 --> 00:45:57,396 I have to talk to her about the flower order. 1209 00:45:57,431 --> 00:45:58,364 -Really? -Yep. 1210 00:45:58,399 --> 00:45:59,231 Okay. 1211 00:45:59,267 --> 00:46:01,000 -Okay. We'll see you in a bit. -Bye. 1212 00:46:05,673 --> 00:46:07,373 Uh, listen Nicky, 1213 00:46:07,408 --> 00:46:09,375 I hope I didn't offend you with what I said about you 1214 00:46:09,410 --> 00:46:11,877 not sending your manuscript out I just that conversation... 1215 00:46:11,913 --> 00:46:14,480 No. No, not at all actually. 1216 00:46:14,515 --> 00:46:17,249 You gave me something to think about and... 1217 00:46:17,285 --> 00:46:18,384 and I appreciate that. 1218 00:46:18,419 --> 00:46:21,020 You're right. I do need to put myself out there more. 1219 00:46:21,055 --> 00:46:23,055 -So, thank you. -You're welcome. 1220 00:46:23,090 --> 00:46:24,823 I mean, look at you, you're here, you're at this party. 1221 00:46:24,859 --> 00:46:26,025 -Exactly. -Yeah. 1222 00:46:26,060 --> 00:46:27,259 Manuscript published. 1223 00:46:27,295 --> 00:46:28,093 [laughs] 1224 00:46:28,129 --> 00:46:31,030 Manuscript published, that's good. 1225 00:46:31,065 --> 00:46:32,932 Did you see the hors d'oeuvres? 1226 00:46:32,967 --> 00:46:34,767 -Woah. -A little like, scary. 1227 00:46:34,802 --> 00:46:35,568 -Yeah. -Yeah. 1228 00:46:35,603 --> 00:46:36,468 Slightly. 1229 00:46:36,504 --> 00:46:37,736 It's like everybody that knows Yvette 1230 00:46:37,772 --> 00:46:38,904 is either on a starvation diet 1231 00:46:38,940 --> 00:46:40,606 or they're allergic to food that actually tastes good. 1232 00:46:40,641 --> 00:46:42,041 [laughs] 1233 00:46:42,076 --> 00:46:44,076 I think it might be both. 1234 00:46:44,111 --> 00:46:45,544 Yeah, you're probably right. 1235 00:46:49,317 --> 00:46:51,050 Listen, you want to um, you want to bail 1236 00:46:51,085 --> 00:46:56,121 and go have ourselves some, some real Christmas fare? 1237 00:46:56,157 --> 00:46:57,790 I'd like that. 1238 00:46:57,825 --> 00:46:59,925 I'm actually starving. 1239 00:46:59,961 --> 00:47:00,893 -Really? -Mm-hmm. 1240 00:47:00,928 --> 00:47:02,828 Me too. Who knew? 1241 00:47:03,898 --> 00:47:07,166 ♪ 1242 00:47:07,668 --> 00:47:08,867 Mexican? 1243 00:47:08,903 --> 00:47:10,869 Well, you know, nothing says Christmas like a great tamale 1244 00:47:10,905 --> 00:47:11,804 in my opinion. 1245 00:47:11,839 --> 00:47:12,838 [laughs] 1246 00:47:12,873 --> 00:47:16,308 Well, thank you for leaving to bring me here. 1247 00:47:16,344 --> 00:47:18,444 It was my pleasure. 1248 00:47:18,479 --> 00:47:20,279 You know, I overheard Yvette say something 1249 00:47:20,314 --> 00:47:23,382 about a graduation speech? 1250 00:47:23,417 --> 00:47:24,450 Yeah. 1251 00:47:24,485 --> 00:47:27,419 Well, as you probably gathered it was a disaster. 1252 00:47:27,455 --> 00:47:28,220 You sang? 1253 00:47:28,256 --> 00:47:29,388 [laughs] 1254 00:47:29,423 --> 00:47:30,155 [clears throat awkwardly] 1255 00:47:30,191 --> 00:47:30,723 -Derrick. -Hi. 1256 00:47:30,758 --> 00:47:31,924 I have your table ready. 1257 00:47:31,959 --> 00:47:32,992 Thank you very much. 1258 00:47:33,027 --> 00:47:34,727 Is there no one in this town that you don't know? 1259 00:47:34,762 --> 00:47:36,395 Well, I found her a terrific little bungalow 1260 00:47:36,430 --> 00:47:37,830 down on Riverside. 1261 00:47:37,865 --> 00:47:40,966 You stop trying to change the subject. 1262 00:47:41,002 --> 00:47:41,767 Fine. 1263 00:47:41,802 --> 00:47:43,769 I didn't start singing, you know, 1264 00:47:43,804 --> 00:47:45,838 it was just a traditional speech 1265 00:47:45,873 --> 00:47:48,173 about closing one chapter and opening another one. 1266 00:47:48,209 --> 00:47:50,643 And I had written this song 1267 00:47:50,678 --> 00:47:53,078 which is weird because I can't even read music. 1268 00:47:53,114 --> 00:47:56,282 And in a complete lapse in judgment 1269 00:47:56,317 --> 00:47:57,816 I, I just decided to sing it. 1270 00:47:57,852 --> 00:47:59,285 Just like that, like right there in the moment. 1271 00:47:59,320 --> 00:48:00,252 Yeah. 1272 00:48:00,288 --> 00:48:02,521 Off the cuff and acapella. 1273 00:48:02,556 --> 00:48:04,256 Okay. Wow. 1274 00:48:04,292 --> 00:48:07,926 See, in my mind, it was going to be really touching 1275 00:48:07,962 --> 00:48:11,363 and it was going to bring people to tears. 1276 00:48:11,399 --> 00:48:14,667 But, in reality, it brought people to, you know, 1277 00:48:14,702 --> 00:48:18,637 tears of laughter after a very awkward silence. 1278 00:48:18,673 --> 00:48:20,306 Okay. So... so what did you do? 1279 00:48:20,341 --> 00:48:21,206 I stopped singing. 1280 00:48:21,242 --> 00:48:22,007 Uh-huh. 1281 00:48:22,043 --> 00:48:25,511 And then I just rushed off stage. 1282 00:48:25,546 --> 00:48:26,478 Ouch. 1283 00:48:26,514 --> 00:48:27,813 -Yeah. -Yeah. 1284 00:48:27,848 --> 00:48:29,715 In high school nobody knew who I was. 1285 00:48:29,750 --> 00:48:30,683 Right. 1286 00:48:30,718 --> 00:48:32,818 Unless you went to like, a math competition. 1287 00:48:32,853 --> 00:48:35,120 And when they asked me to do the graduation speech 1288 00:48:35,156 --> 00:48:36,855 I just thought this was my chance. 1289 00:48:36,891 --> 00:48:37,890 Mm-hmm. 1290 00:48:37,925 --> 00:48:40,059 You know, for my classmates to really know me. 1291 00:48:40,094 --> 00:48:41,260 Right. 1292 00:48:41,295 --> 00:48:42,828 I put all this pressure on myself to make it really good 1293 00:48:42,863 --> 00:48:44,563 and it just wasn't. 1294 00:48:44,598 --> 00:48:46,799 You know? It wasn't that good. 1295 00:48:46,834 --> 00:48:51,637 And about halfway through it, it came to me that I could, 1296 00:48:51,672 --> 00:48:53,405 that I could sing that song. 1297 00:48:53,441 --> 00:48:55,874 [laughs] 1298 00:48:55,910 --> 00:48:58,677 And I did. 1299 00:48:58,713 --> 00:49:00,379 And I humiliated myself. 1300 00:49:00,414 --> 00:49:02,147 [chuckles] 1301 00:49:02,183 --> 00:49:06,318 Well... I will tell you that on the humiliation scale 1302 00:49:06,354 --> 00:49:08,153 I'll give you a nine, nine-and-a-half. 1303 00:49:08,189 --> 00:49:09,755 -Well, thank you. -You're welcome. 1304 00:49:09,790 --> 00:49:12,324 But I got a solid 10. 1305 00:49:12,360 --> 00:49:13,359 -What? -Yeah. 1306 00:49:14,862 --> 00:49:16,995 All right, let's hear it. 1307 00:49:17,031 --> 00:49:18,197 What do you mean, like right now? 1308 00:49:18,232 --> 00:49:18,997 Yes. 1309 00:49:19,033 --> 00:49:21,333 I just poured my heart out to you. 1310 00:49:21,369 --> 00:49:23,402 I just gotta make sure no one was in my high school here. 1311 00:49:23,437 --> 00:49:24,870 Okay. Alright. Here it goes. 1312 00:49:24,905 --> 00:49:27,072 Um, when I was in high school 1313 00:49:27,108 --> 00:49:28,407 I was on the debate team, right? 1314 00:49:28,442 --> 00:49:30,743 So, one night before this big debate 1315 00:49:30,778 --> 00:49:33,045 I decide I'm going to go home, I'm going to stay up all night, 1316 00:49:33,080 --> 00:49:34,246 I'm going to study, 1317 00:49:34,281 --> 00:49:35,748 I'm going to be super prepared and obviously very tired. 1318 00:49:35,783 --> 00:49:36,582 Mm-hmm. 1319 00:49:36,617 --> 00:49:38,450 The next day when I got to the debate, 1320 00:49:38,486 --> 00:49:42,421 Nicky, I was so exhausted. I fell asleep. 1321 00:49:42,456 --> 00:49:44,223 And you snored? 1322 00:49:44,258 --> 00:49:47,793 Uh, no. Worse. Yeah, way worse. 1323 00:49:47,828 --> 00:49:49,595 I had a dream about my mom. 1324 00:49:49,630 --> 00:49:51,230 And in my dream while I was sleeping, 1325 00:49:51,265 --> 00:49:53,031 I said "I love you too, Mom." 1326 00:49:53,067 --> 00:49:56,368 The whole auditorium heard me say it. Everyone. 1327 00:49:56,404 --> 00:49:57,202 Yeah, boom. 1328 00:49:57,238 --> 00:49:58,337 The next day I walk down the hallway 1329 00:49:58,372 --> 00:50:00,372 and everybody's looking at me going "I love you son!" 1330 00:50:00,408 --> 00:50:01,974 I mean, it was brutal. It was like... 1331 00:50:02,009 --> 00:50:04,576 I was like "Oh my. This is the worst." 1332 00:50:04,612 --> 00:50:07,246 [laughing] No, that is the worst, that is actually. 1333 00:50:07,281 --> 00:50:08,414 I was just hiding in the back... 1334 00:50:08,449 --> 00:50:09,715 -Hey! -What is this? 1335 00:50:09,750 --> 00:50:11,750 This is pozole. 1336 00:50:11,786 --> 00:50:12,785 Wow. 1337 00:50:12,820 --> 00:50:14,586 When I was growing up in Mexico 1338 00:50:14,622 --> 00:50:17,389 this is what we would have after coming home 1339 00:50:17,425 --> 00:50:19,958 from caroling on Nochebuena, Christmas Eve. 1340 00:50:19,994 --> 00:50:20,826 Oh. 1341 00:50:20,861 --> 00:50:21,660 [laughs] 1342 00:50:21,695 --> 00:50:23,061 It's good for the voice after singing. 1343 00:50:23,097 --> 00:50:25,264 Oh, perfect for Nicky. 1344 00:50:25,299 --> 00:50:27,399 [laughs] 1345 00:50:27,435 --> 00:50:28,434 Thank you, Elvira. 1346 00:50:28,469 --> 00:50:29,735 -Enjoy. -Thank you so much. 1347 00:50:29,770 --> 00:50:31,403 Provecho. Thank you. 1348 00:50:31,439 --> 00:50:32,604 All right. 1349 00:50:32,640 --> 00:50:36,408 Well, after those two stories I think I'll make a toast. 1350 00:50:36,444 --> 00:50:39,244 To being humiliated in high school. 1351 00:50:39,280 --> 00:50:40,946 I'll drink to that. 1352 00:50:47,771 --> 00:50:50,172 [orchestral version of "Deck the Halls" plays] 1353 00:50:50,207 --> 00:51:05,087 ♪ 1354 00:51:05,122 --> 00:51:17,533 ♪ 1355 00:51:20,171 --> 00:51:21,103 Don't mind if I do. 1356 00:51:21,138 --> 00:51:23,038 Ah, ah, ah! Hands off. 1357 00:51:23,073 --> 00:51:27,643 Not until Miriam has the first one and then you get three max. 1358 00:51:27,678 --> 00:51:29,077 Ugh. So many rules. 1359 00:51:29,113 --> 00:51:30,445 Yeah. That's the way it is. 1360 00:51:30,481 --> 00:51:33,282 Now, Miriam lives in a perfect house, 1361 00:51:33,317 --> 00:51:35,484 so, for the next two weeks we are going to pretend 1362 00:51:35,519 --> 00:51:37,319 that's the way we live too. 1363 00:51:37,354 --> 00:51:38,954 Don't you want Miriam to see the real us? 1364 00:51:38,989 --> 00:51:40,088 Hmm? 1365 00:51:40,124 --> 00:51:42,891 And don't call her that. Not unless she says it's okay. 1366 00:51:42,927 --> 00:51:45,494 It's Mrs. Winters, huh? 1367 00:51:45,529 --> 00:51:47,095 [doorbell rings] 1368 00:51:47,131 --> 00:51:48,597 Oh, that's her. 1369 00:51:50,768 --> 00:51:51,967 [sighs heavily] 1370 00:51:52,770 --> 00:51:53,635 Here we go. 1371 00:51:54,772 --> 00:51:56,638 Miriam, hi. Come on in. 1372 00:51:56,674 --> 00:51:58,073 Grandma M. 1373 00:51:59,443 --> 00:52:01,310 You must be Anthony. 1374 00:52:01,345 --> 00:52:04,746 Jeremy told me you're a pretty decent point guard. 1375 00:52:04,782 --> 00:52:07,082 Maybe even better than he is. 1376 00:52:07,117 --> 00:52:09,451 Hardly. He destroyed me the other day on the court. 1377 00:52:09,486 --> 00:52:10,519 [laughs] 1378 00:52:10,554 --> 00:52:13,021 Don't worry, sweetheart. He'll age out soon enough. 1379 00:52:13,057 --> 00:52:16,358 We are so happy that you decided to come early. 1380 00:52:16,393 --> 00:52:19,094 I didn't have much of a choice. 1381 00:52:19,129 --> 00:52:21,296 Well, the roast is almost finished 1382 00:52:21,332 --> 00:52:22,598 so why don't you make yourself at home? 1383 00:52:22,633 --> 00:52:24,333 Oh, good. 1384 00:52:24,368 --> 00:52:27,002 You know, you have to cook it right or it gets tough. 1385 00:52:30,741 --> 00:52:32,507 Everything is delicious, honey. 1386 00:52:32,543 --> 00:52:34,142 It really is. 1387 00:52:34,178 --> 00:52:35,310 Thank you. 1388 00:52:35,346 --> 00:52:36,945 You wouldn't happen to have a steak knife, would you? 1389 00:52:36,981 --> 00:52:38,747 Oh sure, Mom. Anthony? 1390 00:52:43,354 --> 00:52:47,789 So, Mom realized in the car that she forgot the gifts 1391 00:52:47,825 --> 00:52:49,625 that she was going to send to Tasha and Jason. 1392 00:52:49,660 --> 00:52:52,394 I could just kick myself. 1393 00:52:52,429 --> 00:52:54,029 Well, I'm sure they wouldn't mind 1394 00:52:54,064 --> 00:52:55,897 receiving them after the holidays. 1395 00:52:55,933 --> 00:52:58,834 Actually, Mom wanted to buy them something new to send, 1396 00:52:58,869 --> 00:53:00,335 so, I thought that maybe you could take her 1397 00:53:00,371 --> 00:53:03,739 to the craft fair on Sunday. 1398 00:53:03,774 --> 00:53:05,641 Uh, you know, honey... 1399 00:53:05,676 --> 00:53:09,211 I would love to but Anthony's game is on Sunday. 1400 00:53:09,246 --> 00:53:12,381 Well, you can't miss that. Jeremy will take me. 1401 00:53:12,416 --> 00:53:14,983 No, I have to be there to videotape it, remember? 1402 00:53:15,019 --> 00:53:16,685 Jeremy's making me a highlight reel. 1403 00:53:16,720 --> 00:53:18,754 It's kind of a big deal. 1404 00:53:18,789 --> 00:53:20,222 You basically need one now to get a scholarship. 1405 00:53:20,257 --> 00:53:21,223 Yeah, you do. 1406 00:53:22,726 --> 00:53:23,925 Sure. 1407 00:53:23,961 --> 00:53:25,927 Yeah, you two go to the game on Sunday 1408 00:53:25,963 --> 00:53:28,630 and Miriam and I can go shopping. 1409 00:53:29,733 --> 00:53:30,699 Great. 1410 00:53:33,270 --> 00:53:34,936 Good. 1411 00:53:34,972 --> 00:53:36,471 It really is. 1412 00:53:37,341 --> 00:53:39,775 Oh no, Dave. Don't pack the red tablecloth. 1413 00:53:39,810 --> 00:53:40,842 We'll need it for Christmas. 1414 00:53:40,878 --> 00:53:42,411 Red tablecloth, check. 1415 00:53:42,446 --> 00:53:44,513 Mom, what's in this? 1416 00:53:44,548 --> 00:53:45,914 Those are the extra decorations 1417 00:53:45,949 --> 00:53:48,016 you said you wanted to look through? 1418 00:53:48,052 --> 00:53:48,917 Oh. 1419 00:53:48,952 --> 00:53:50,252 If you don't want to deal with it now 1420 00:53:50,287 --> 00:53:52,354 we can just ship it to New York. 1421 00:53:52,389 --> 00:53:54,923 No. Actually, if you don't mind 1422 00:53:54,958 --> 00:53:57,459 I have someone I'd like to donate these to. 1423 00:53:57,494 --> 00:53:58,660 Are you sure? 1424 00:53:58,696 --> 00:54:01,129 I have plenty of decorations in my apartment in New York. 1425 00:54:01,165 --> 00:54:03,899 And really, I shouldn't be holding on to a bunch of stuff 1426 00:54:03,934 --> 00:54:06,268 that I don't even have room for. 1427 00:54:16,847 --> 00:54:18,146 This is good quality. 1428 00:54:18,182 --> 00:54:21,750 Oh yes. Very, very good. Very, very, very cute. 1429 00:54:21,785 --> 00:54:23,151 Perfect for Tasha. 1430 00:54:23,187 --> 00:54:23,985 Good. 1431 00:54:24,021 --> 00:54:25,020 I'd get you some, 1432 00:54:25,055 --> 00:54:28,490 but I don't get the sense that you cook much. 1433 00:54:28,525 --> 00:54:31,326 Really? I cook all the time. 1434 00:54:31,362 --> 00:54:32,427 Oh. 1435 00:54:32,463 --> 00:54:34,629 Usually when I phone Jeremy he says he can't talk 1436 00:54:34,665 --> 00:54:37,399 because you're going out to eat 1437 00:54:37,434 --> 00:54:40,469 and they won't hold your reservation. 1438 00:54:40,504 --> 00:54:42,270 [laughs awkwardly] 1439 00:54:42,306 --> 00:54:44,940 Oh, thanks Jeremy. Thank you. 1440 00:54:49,780 --> 00:54:51,413 ...Come and take a picture. 1441 00:55:03,127 --> 00:55:05,460 Is there any place we can sit down here? 1442 00:55:05,496 --> 00:55:08,463 Oh, yes of course. Just right over here. 1443 00:55:08,499 --> 00:55:12,300 Maybe we could get some hot chocolate or something to eat. 1444 00:55:12,336 --> 00:55:16,104 Thank you. Merry Christmas. 1445 00:55:16,140 --> 00:55:19,007 -Glad you found a table. -Mm-hmm. 1446 00:55:19,042 --> 00:55:21,676 I must say that these cinnamon rolls look so nice. 1447 00:55:21,712 --> 00:55:23,879 I might have to steal a bite. 1448 00:55:23,914 --> 00:55:26,848 Oh, well, they certainly are big enough for both of us. 1449 00:55:28,652 --> 00:55:29,951 Hmm. 1450 00:55:30,387 --> 00:55:31,620 Okay. 1451 00:55:33,524 --> 00:55:35,524 Mm. Ours were better. 1452 00:55:35,559 --> 00:55:36,625 [laughs] 1453 00:55:36,660 --> 00:55:39,561 Cinnamon rolls were a Christmas staple at our house. 1454 00:55:39,596 --> 00:55:40,662 Really? 1455 00:55:40,697 --> 00:55:44,166 When Jeremy was little he and I used to get up 5:00 AM 1456 00:55:44,201 --> 00:55:48,236 on Christmas Eve and bake, oh, about four dozen. 1457 00:55:48,272 --> 00:55:49,905 And then we'd take them around 1458 00:55:49,940 --> 00:55:51,473 to all our friends and neighbors. 1459 00:55:51,508 --> 00:55:52,908 That was sweet of you. 1460 00:55:52,943 --> 00:55:54,943 Mm, I miss those days. 1461 00:55:56,680 --> 00:55:59,214 Yeah. Me too. 1462 00:56:00,184 --> 00:56:06,188 Anthony used to, he used to bake with me when he was little. 1463 00:56:06,223 --> 00:56:07,656 Anthony's at that age now 1464 00:56:07,691 --> 00:56:09,891 where he wants to do everything on his own. 1465 00:56:09,927 --> 00:56:16,231 Yeah. And that's okay. You can't baby him forever. 1466 00:56:16,266 --> 00:56:18,934 Well, I like to think that wanting to be 1467 00:56:18,969 --> 00:56:22,938 a part of my son's life isn't babying him. 1468 00:56:22,973 --> 00:56:26,541 The worst thing a mother can do is to hold on too tight. 1469 00:56:29,713 --> 00:56:31,246 You don't say. 1470 00:56:34,284 --> 00:56:36,184 It was all I could do to remain civil. 1471 00:56:36,220 --> 00:56:38,553 I mean, who is she to tell me that I'm hanging on too tight. 1472 00:56:38,589 --> 00:56:40,355 It's not like she's the most amazing mother in the world. 1473 00:56:40,390 --> 00:56:42,123 Jeremy barely takes her calls half the time. 1474 00:56:42,159 --> 00:56:44,359 Well, maybe that's why she's saying it, 1475 00:56:44,394 --> 00:56:45,327 from experience, you know? 1476 00:56:45,362 --> 00:56:46,361 She knows that she was hanging on too tight 1477 00:56:46,396 --> 00:56:48,630 and that that's why Jeremy keeps his distance. 1478 00:56:48,665 --> 00:56:52,267 Yeah, but she's also overbearing and she complains all the time. 1479 00:56:52,302 --> 00:56:54,069 Look it's not about her, right? 1480 00:56:54,104 --> 00:56:55,637 Yeah. 1481 00:56:55,672 --> 00:57:00,775 Maybe you have been holding on too tight to Anthony lately. 1482 00:57:00,811 --> 00:57:02,777 Don't you think? 1483 00:57:02,813 --> 00:57:05,213 No, no I'm not. 1484 00:57:05,249 --> 00:57:06,748 I have three more years with him. 1485 00:57:06,783 --> 00:57:08,116 Three, and then he's gone. 1486 00:57:08,151 --> 00:57:09,017 There is nothing wrong 1487 00:57:09,052 --> 00:57:11,653 with wanting to make those years count. 1488 00:57:11,688 --> 00:57:13,221 Of course, there's not. 1489 00:57:13,257 --> 00:57:16,124 But you put so much pressure 1490 00:57:16,159 --> 00:57:17,959 on the time that you spend with him. 1491 00:57:17,995 --> 00:57:20,662 Trying to force these memories to happen 1492 00:57:20,697 --> 00:57:22,998 instead of just letting them happen naturally. 1493 00:57:23,033 --> 00:57:24,332 Don't you think if you relaxed a little, 1494 00:57:24,368 --> 00:57:26,434 you and Anthony would have more fun together? 1495 00:57:26,470 --> 00:57:27,335 But there is no together. 1496 00:57:27,371 --> 00:57:28,937 He doesn't want to spend time with me. 1497 00:57:28,972 --> 00:57:30,739 He's always, he's off with Jeremy 1498 00:57:30,774 --> 00:57:33,575 and they don't include me. 1499 00:57:33,610 --> 00:57:37,746 You know, for years he needed me. 1500 00:57:37,781 --> 00:57:40,148 And now Jeremy comes into the picture and he- 1501 00:57:40,183 --> 00:57:43,151 I just... I can't compete with that. 1502 00:57:43,186 --> 00:57:45,487 You don't have to compete. 1503 00:57:45,522 --> 00:57:46,955 Listen to me, 1504 00:57:46,990 --> 00:57:50,191 your son loves you more than anything in the world. 1505 00:57:50,227 --> 00:57:53,461 And Jeremy loves you just as much. 1506 00:57:53,497 --> 00:57:59,000 So, maybe, you should think about just taking a step back 1507 00:57:59,036 --> 00:58:02,737 and letting them create a bond with each other. 1508 00:58:04,741 --> 00:58:07,175 You know I figured you of all people 1509 00:58:07,210 --> 00:58:09,878 would understand where I'm coming from. 1510 00:58:09,913 --> 00:58:11,146 I do. 1511 00:58:13,650 --> 00:58:15,016 I don't think so. 1512 00:58:15,319 --> 00:58:16,651 Simone. 1513 00:58:19,222 --> 00:58:20,589 [sighs] 1514 00:58:25,612 --> 00:58:27,078 Thank you so much. 1515 00:58:34,087 --> 00:58:35,287 Hello? 1516 00:58:36,590 --> 00:58:38,823 Oh wow! This looks great. 1517 00:58:38,859 --> 00:58:39,891 Hey Nicky. 1518 00:58:39,927 --> 00:58:41,159 You know what's funny? 1519 00:58:41,194 --> 00:58:42,494 Derrick was just talking about you. 1520 00:58:42,529 --> 00:58:43,361 Oh? 1521 00:58:43,397 --> 00:58:46,765 Actually, I mentioned your parents. 1522 00:58:46,800 --> 00:58:48,833 Yeah. I just got off a call with the seller's realtor. 1523 00:58:48,869 --> 00:58:50,435 He accepted your parents' offer. 1524 00:58:50,470 --> 00:58:51,836 [gasps excitedly] 1525 00:58:51,872 --> 00:58:52,938 That's fantastic! 1526 00:58:52,973 --> 00:58:55,273 Oh wow! 1527 00:58:55,309 --> 00:58:56,474 Can we go tell them right now? 1528 00:58:56,510 --> 00:58:57,943 Of course. Absolutely. 1529 00:58:57,978 --> 00:58:59,911 Jeremy, you should tell her about the party. 1530 00:58:59,947 --> 00:59:03,248 Oh yeah. Anthony thought it might be fun to have some people 1531 00:59:03,283 --> 00:59:06,184 over here on Christmas Eve when we surprise Simone. 1532 00:59:06,219 --> 00:59:08,119 She would love that. That's a great idea. 1533 00:59:08,155 --> 00:59:10,355 Hey, you know, maybe you can sing. 1534 00:59:10,390 --> 00:59:12,023 I so regret telling you that story. 1535 00:59:12,059 --> 00:59:13,191 [laughs] Okay. 1536 00:59:13,226 --> 00:59:15,026 We'll be back in 20 max, all right? 1537 00:59:15,062 --> 00:59:16,528 -Okay. Come on. -Okay, bye. 1538 00:59:16,563 --> 00:59:18,697 Bye. Have fun. 1539 00:59:18,732 --> 00:59:20,532 -Thank you. I appreciate this. -No problem, are you kidding? 1540 00:59:20,567 --> 00:59:23,335 Does Derrick... Does Derrick like Nicky? 1541 00:59:23,370 --> 00:59:24,970 What makes you say that? 1542 00:59:25,005 --> 00:59:27,339 Sometimes the way he looks at her. 1543 00:59:27,374 --> 00:59:29,941 It's the same way you look at Mom. 1544 00:59:29,977 --> 00:59:32,110 Well, you pick up on a lot for a 15-year-old. 1545 00:59:32,145 --> 00:59:33,845 Hey. 15-and-a-half. 1546 00:59:33,880 --> 00:59:36,481 All right. 15-and-a-half. 1547 00:59:36,516 --> 00:59:39,951 Anthony: Gotta be specific. Look at that. 1548 00:59:39,987 --> 00:59:41,953 -Oh, yeah. -That's great. 1549 00:59:41,989 --> 00:59:43,188 Doesn't that look good? 1550 00:59:43,223 --> 00:59:44,823 A couple of hard workers here. 1551 00:59:46,360 --> 00:59:47,492 Mom? 1552 00:59:48,662 --> 00:59:49,828 What are you doing here? 1553 00:59:49,863 --> 00:59:52,864 Oh, I figured I'd come see your big surprise for Simone. 1554 00:59:52,899 --> 00:59:58,870 I heard you two on the phone. Couple of spies you're not. 1555 00:59:58,905 --> 01:00:00,338 [laughs] 1556 01:00:00,374 --> 01:00:02,574 Well, what do you think? 1557 01:00:02,609 --> 01:00:04,042 It's pretty awesome, huh? 1558 01:00:04,077 --> 01:00:06,878 Oh, it's a beautiful home. 1559 01:00:06,913 --> 01:00:11,316 Although it looks like you've lost a bulb up there. 1560 01:00:11,351 --> 01:00:12,751 Oh, yeah. 1561 01:00:12,786 --> 01:00:14,019 Sometimes it's easier to see things 1562 01:00:14,054 --> 01:00:15,887 when you're not so close to them. 1563 01:00:15,922 --> 01:00:17,055 Hmm. 1564 01:00:17,090 --> 01:00:20,759 I think it's really nice what you're doing for Simone. 1565 01:00:20,794 --> 01:00:22,193 I'm sure she'll love it. 1566 01:00:22,229 --> 01:00:24,329 I hope so. 1567 01:00:24,364 --> 01:00:26,398 We spent a lot of time getting it ready. 1568 01:00:26,433 --> 01:00:29,601 -Maybe too much time. -What do you mean? 1569 01:00:29,636 --> 01:00:33,505 Well, you think she'd be any less surprised 1570 01:00:33,540 --> 01:00:38,376 if you didn't take time to do all these decorations? 1571 01:00:38,412 --> 01:00:39,611 Not really. 1572 01:00:39,646 --> 01:00:42,614 She might even like helping you out. 1573 01:00:42,649 --> 01:00:45,683 Spending time working on it together. 1574 01:00:45,719 --> 01:00:47,118 I don't know Simone that well, 1575 01:00:47,154 --> 01:00:50,789 but no one likes to be left alone. 1576 01:00:50,824 --> 01:00:53,158 Especially during the holidays. 1577 01:00:54,795 --> 01:00:56,895 She's right. 1578 01:00:56,930 --> 01:00:59,964 We've been skipping out on a lot to focus on this. 1579 01:01:00,000 --> 01:01:02,233 I guess, we should've thought about that before. 1580 01:01:02,269 --> 01:01:04,602 Well, like I said, it's easier to see something 1581 01:01:04,638 --> 01:01:07,205 when you're not so close to it. 1582 01:01:07,240 --> 01:01:08,440 Hmm. 1583 01:01:10,610 --> 01:01:12,377 [choir singing "Joy to the World"] ♪ 1584 01:01:12,412 --> 01:01:19,250 ♪ ...And wonders, wonders of His love ♪ 1585 01:01:19,286 --> 01:01:23,054 [applause] 1586 01:01:25,692 --> 01:01:28,760 I haven't been to a Christmas concert in forever. 1587 01:01:28,795 --> 01:01:31,196 Well, you're going to see something really special. 1588 01:01:36,837 --> 01:01:39,904 Ring out wild bells, to the wild sky 1589 01:01:39,940 --> 01:01:42,674 The flying cloud, the frosty light 1590 01:01:42,709 --> 01:01:44,742 The year is dying in the night 1591 01:01:44,778 --> 01:01:48,113 Ring out wild bells, and let him die 1592 01:01:48,148 --> 01:01:49,647 Ring out the old, 1593 01:01:49,683 --> 01:01:51,015 ring in the new 1594 01:01:51,051 --> 01:01:53,451 Ring, happy bells, across the snow 1595 01:01:53,487 --> 01:01:56,621 The year is going, let him go 1596 01:01:56,656 --> 01:01:59,290 Ring out the false, ring in the true. 1597 01:01:59,326 --> 01:02:00,492 [applause] 1598 01:02:00,527 --> 01:02:01,559 Woooo! 1599 01:02:04,397 --> 01:02:06,164 [applause] 1600 01:02:10,036 --> 01:02:11,136 -Wow! -Amazing, right? 1601 01:02:11,171 --> 01:02:11,970 Yes. 1602 01:02:12,005 --> 01:02:13,438 Amazing for an eight-year-old, huh? 1603 01:02:13,473 --> 01:02:15,607 I bet you helped her parents find a house. 1604 01:02:15,642 --> 01:02:17,175 Well, not yet, but I'm working on it. 1605 01:02:17,210 --> 01:02:18,176 Mm-hmm. 1606 01:02:18,211 --> 01:02:19,777 No, no. Truth be told, actually her mom and I 1607 01:02:19,813 --> 01:02:21,146 graduated from high school together so... 1608 01:02:21,181 --> 01:02:23,014 Oh, yeah? Where'd you go? 1609 01:02:23,049 --> 01:02:26,184 Lakeview. Yeah, same as you. 1610 01:02:26,219 --> 01:02:27,619 Were you there when I... 1611 01:02:27,654 --> 01:02:29,354 No, no, no. I graduated a year before you. 1612 01:02:29,389 --> 01:02:30,989 Oh. Right. 1613 01:02:33,527 --> 01:02:35,059 You're right-handed, right? 1614 01:02:35,095 --> 01:02:35,960 Yeah, yeah, I am. Why? 1615 01:02:35,996 --> 01:02:37,962 No. I was just curious. I've meant to... 1616 01:02:37,998 --> 01:02:38,930 Oh! 1617 01:02:38,965 --> 01:02:40,632 Oh no. I got it, hey. That's ok, I got it. 1618 01:02:40,667 --> 01:02:41,933 No problem. 1619 01:02:45,405 --> 01:02:48,840 Uh, this is uh... It's old. 1620 01:02:48,875 --> 01:02:51,209 Yeah. Yeah, yeah, it's nothing. 1621 01:02:51,244 --> 01:02:54,479 It's just a Christmas card someone gave me a long time ago. 1622 01:02:54,514 --> 01:02:57,382 And you, uh, you've been carrying it all these years? 1623 01:02:57,417 --> 01:02:59,417 No, no. Oh, my gosh. 1624 01:02:59,452 --> 01:03:01,419 No. Um, I mean, I have it now. 1625 01:03:01,454 --> 01:03:03,154 It just... it's that I found it 1626 01:03:03,190 --> 01:03:05,557 at my parents' house in an old box and so I just... 1627 01:03:05,592 --> 01:03:07,825 I don't even know why I have it with me really, to be honest. 1628 01:03:07,861 --> 01:03:09,394 It's just... It's that, it's the thing. 1629 01:03:09,429 --> 01:03:11,162 Never mind. Anyway um, I'm going to donate. 1630 01:03:11,198 --> 01:03:12,197 -Right. -If you don't mind. 1631 01:03:12,232 --> 01:03:15,400 [phone ringing] 1632 01:03:15,435 --> 01:03:16,201 Oh, uh, listen. 1633 01:03:16,236 --> 01:03:17,702 Sorry, listen, I gotta take this. 1634 01:03:17,737 --> 01:03:19,070 It could be about your parents' house. 1635 01:03:19,105 --> 01:03:20,371 -Oh, yeah. -Yeah great. 1636 01:03:20,407 --> 01:03:22,040 Hello? Derrick here. 1637 01:03:22,075 --> 01:03:23,141 Hey. 1638 01:03:26,246 --> 01:03:28,780 You're going to need more icing than that. 1639 01:03:28,815 --> 01:03:30,415 Okay. 1640 01:03:30,450 --> 01:03:32,083 Here, let me do it. 1641 01:03:32,118 --> 01:03:34,619 You know what? Thank you, Miriam. Thank you. 1642 01:03:34,654 --> 01:03:36,221 Hey honey. Are you going to go to the gym 1643 01:03:36,256 --> 01:03:38,523 and practice basketball with Jeremy? 1644 01:03:39,993 --> 01:03:42,060 Actually, I was wondering if you wanted to go 1645 01:03:42,095 --> 01:03:44,128 to the Handmade Holiday Fair. 1646 01:03:44,164 --> 01:03:45,897 I haven't been and it's the second last day. 1647 01:03:45,932 --> 01:03:46,698 [sighs] 1648 01:03:46,733 --> 01:03:47,632 I would love to, honey, 1649 01:03:47,667 --> 01:03:49,734 but Miriam and I have to finish this up. 1650 01:03:49,769 --> 01:03:53,204 Oh, no, no, no. Please. You two go. 1651 01:03:53,240 --> 01:03:55,139 I'm more than happy to do this on my own. 1652 01:03:55,175 --> 01:03:55,907 Are you sure? 1653 01:03:55,942 --> 01:03:57,909 Positive. 1654 01:03:57,944 --> 01:03:59,444 I'll mix up another batch. 1655 01:03:59,479 --> 01:04:01,412 Okay. Thank you. 1656 01:04:01,615 --> 01:04:03,281 I know Christmas is only a couple days away 1657 01:04:03,316 --> 01:04:04,816 and it's too late for a Christmas card 1658 01:04:04,851 --> 01:04:07,885 but if you'd really like a picture of me with Santa 1659 01:04:07,921 --> 01:04:09,120 we can do it. 1660 01:04:10,790 --> 01:04:11,923 Really? 1661 01:04:12,792 --> 01:04:14,359 What made you decide that? 1662 01:04:16,263 --> 01:04:18,463 You love that tradition. 1663 01:04:18,498 --> 01:04:20,832 I do. But I love you more. 1664 01:04:20,867 --> 01:04:22,166 I just want to spend time with you. 1665 01:04:22,202 --> 01:04:24,135 We don't need to include Santa. 1666 01:04:24,170 --> 01:04:25,403 Really? 1667 01:04:25,438 --> 01:04:26,838 Because I'd rather go look at snowboards 1668 01:04:26,873 --> 01:04:28,273 and skip the whole craft fair. 1669 01:04:28,308 --> 01:04:30,141 Okay, snowboards it is. 1670 01:04:30,176 --> 01:04:34,512 And maybe grab lunch afterward, just you and me? 1671 01:04:34,547 --> 01:04:36,080 Yes. 1672 01:04:36,116 --> 01:04:37,749 Honey, these are the things that I'm going to miss 1673 01:04:37,784 --> 01:04:39,183 when you're gone someday. 1674 01:04:39,219 --> 01:04:41,986 Just 'cause I leave doesn't mean I'm gone, Mom. 1675 01:04:42,022 --> 01:04:42,987 Aww, kiddo. 1676 01:04:43,023 --> 01:04:45,323 I just styled it, Mom. 1677 01:04:45,358 --> 01:04:46,324 But it's so pretty. 1678 01:04:46,359 --> 01:04:47,392 Ugh. 1679 01:04:47,427 --> 01:04:49,560 Simone: You never let me touch your hair anymore. 1680 01:04:50,063 --> 01:04:54,832 1681 01:04:54,868 --> 01:04:57,435 [knocking at door] 1682 01:05:00,307 --> 01:05:01,606 -Santa's here. -Hi. 1683 01:05:01,641 --> 01:05:02,507 [laughing] 1684 01:05:02,542 --> 01:05:03,808 Okay, okay. 1685 01:05:03,843 --> 01:05:06,878 Woah! Yeah! 1686 01:05:06,913 --> 01:05:08,279 Are these all for us? 1687 01:05:08,315 --> 01:05:09,247 -Yeah. -Thanks. 1688 01:05:09,282 --> 01:05:11,115 Well, my mom and I went shopping yesterday. 1689 01:05:11,151 --> 01:05:12,050 Aww. 1690 01:05:12,085 --> 01:05:14,285 And also, it's a bit of a peace offering. 1691 01:05:14,321 --> 01:05:16,854 Our last conversation was a little tense. 1692 01:05:16,890 --> 01:05:18,556 No, you were absolutely right 1693 01:05:18,591 --> 01:05:21,693 about Anthony and Jeremy needing space. It's fine. 1694 01:05:21,728 --> 01:05:23,127 Yes, you were. 1695 01:05:23,163 --> 01:05:24,295 -Okay. -Okay. 1696 01:05:24,331 --> 01:05:25,363 -Thank you. -Okay. 1697 01:05:25,398 --> 01:05:26,230 Yeah. 1698 01:05:26,266 --> 01:05:27,565 Um, Miriam and I are playing trivia. 1699 01:05:27,600 --> 01:05:28,900 Want to come on in? 1700 01:05:28,935 --> 01:05:31,202 -Yes, I do. -Okay. 1701 01:05:31,237 --> 01:05:33,471 Sorry, I didn't mean to interrupt your game. 1702 01:05:33,506 --> 01:05:35,540 Perfect timing. I was losing anyway. 1703 01:05:35,575 --> 01:05:36,507 [laughs] 1704 01:05:36,543 --> 01:05:38,142 Uh, Miriam, this is my best friend, Nicky, 1705 01:05:38,178 --> 01:05:39,577 also the Maid of Honor. 1706 01:05:39,612 --> 01:05:40,978 Nicky, this is Jeremy's mom. 1707 01:05:41,014 --> 01:05:42,680 Oh, it's a pleasure to meet you, Mrs. Winters. 1708 01:05:42,716 --> 01:05:45,483 Call me Miriam, please. 1709 01:05:45,518 --> 01:05:46,584 Here honey. 1710 01:05:46,619 --> 01:05:50,188 Sit down and play this Christmas trivia game with us. 1711 01:05:50,223 --> 01:05:51,389 Oh. 1712 01:05:51,424 --> 01:05:55,560 Simone, we have to start over now that we have a third. 1713 01:05:55,595 --> 01:05:57,395 That is convenient. 1714 01:05:57,430 --> 01:05:59,263 I'll just have to beat you both. 1715 01:05:59,299 --> 01:06:00,932 I need to find a game she isn't good at. 1716 01:06:00,967 --> 01:06:01,699 Oh, I've tried. 1717 01:06:01,735 --> 01:06:02,767 [chuckles] 1718 01:06:02,802 --> 01:06:05,370 -Yeah. Good luck with that. -Yeah. 1719 01:06:05,405 --> 01:06:09,273 Nik, we have been discussing how difficult it was 1720 01:06:09,309 --> 01:06:12,110 when Jeremy and Jason went away to college. 1721 01:06:12,145 --> 01:06:14,946 Oh, I missed them both like crazy. 1722 01:06:14,981 --> 01:06:18,383 Now Jason, he phones every couple of days. 1723 01:06:18,418 --> 01:06:20,118 But Jeremy on the other hand, 1724 01:06:20,153 --> 01:06:21,452 if he doesn't feel like talking 1725 01:06:21,488 --> 01:06:23,354 he just doesn't answer his phone. 1726 01:06:23,390 --> 01:06:24,088 It's true. 1727 01:06:24,124 --> 01:06:25,523 At least I have the pictures. 1728 01:06:25,558 --> 01:06:26,624 Oh, yeah. 1729 01:06:26,659 --> 01:06:28,926 Miriam says she has old photos I haven't seen yet. 1730 01:06:28,962 --> 01:06:31,028 Photos from when Jeremy was young? 1731 01:06:31,064 --> 01:06:31,829 -Yes. -Mm-hmm. 1732 01:06:31,865 --> 01:06:32,964 You know, if they're embarrassing 1733 01:06:32,999 --> 01:06:36,067 we could put them up on the wall at the rehearsal dinner. 1734 01:06:36,102 --> 01:06:37,268 That would be great. 1735 01:06:37,303 --> 01:06:40,905 When I get home, I'll find the box they're packed away in. 1736 01:06:40,940 --> 01:06:41,906 Perfect. 1737 01:06:41,941 --> 01:06:45,243 Mm. Speaking of things packed away in boxes, 1738 01:06:45,278 --> 01:06:47,445 did you find out who wrote that card? 1739 01:06:47,480 --> 01:06:48,446 Nothing yet. 1740 01:06:48,481 --> 01:06:49,714 Card? 1741 01:06:49,749 --> 01:06:51,149 It's just an old Christmas card. 1742 01:06:51,184 --> 01:06:53,918 No, it is an anonymous love letter from high school. 1743 01:06:53,953 --> 01:06:55,219 Oh! 1744 01:06:55,255 --> 01:06:56,621 You have it, don't you? 1745 01:06:56,656 --> 01:06:58,723 Oh, Miriam you have to see it. 1746 01:06:58,758 --> 01:07:00,758 I just wasn't able... 1747 01:07:00,794 --> 01:07:02,293 It is so sweet and sincere. 1748 01:07:02,328 --> 01:07:04,996 He even quoted Romeo and Juliet. 1749 01:07:05,031 --> 01:07:06,697 Let me see. 1750 01:07:10,870 --> 01:07:12,270 Oh. 1751 01:07:13,773 --> 01:07:14,772 What? 1752 01:07:16,776 --> 01:07:18,242 Oh. 1753 01:07:18,278 --> 01:07:19,277 Nothing. 1754 01:07:19,312 --> 01:07:20,912 No, really, tell us. 1755 01:07:20,947 --> 01:07:27,151 Well, uh, it's just that... I recognize the writing. 1756 01:07:27,187 --> 01:07:28,419 You do? 1757 01:07:31,357 --> 01:07:32,824 Whose is it? 1758 01:07:35,795 --> 01:07:37,428 It's Jeremy's. 1759 01:07:38,398 --> 01:07:43,134 ♪ 1760 01:07:43,169 --> 01:07:44,402 Um... 1761 01:07:46,322 --> 01:07:48,289 Are you sure that Jeremy wrote this? 1762 01:07:48,324 --> 01:07:48,956 It can't be. 1763 01:07:48,992 --> 01:07:50,424 It is. 1764 01:07:50,460 --> 01:07:54,562 I spent weeks working with him on his penmanship. 1765 01:07:54,597 --> 01:07:57,231 See how he makes his R's? 1766 01:07:57,267 --> 01:07:58,966 Never did get 'em right. 1767 01:07:59,002 --> 01:08:00,101 He does do his R's that way. 1768 01:08:00,136 --> 01:08:03,437 Oh, no. I'm sure lots of people do their R's like that. 1769 01:08:03,473 --> 01:08:05,706 And he is left-handed. 1770 01:08:06,809 --> 01:08:10,478 My fiancé was in love with my best friend. Great. 1771 01:08:10,513 --> 01:08:11,479 Okay. No, no, no, no, no. 1772 01:08:11,514 --> 01:08:12,580 We are not jumping to conclusions here, okay? 1773 01:08:12,615 --> 01:08:16,284 What we're going to do is we're going to ask Jeremy. 1774 01:08:16,319 --> 01:08:17,385 Ask him what? 1775 01:08:21,090 --> 01:08:22,390 What's going on? 1776 01:08:22,425 --> 01:08:24,292 Hi, um... 1777 01:08:24,327 --> 01:08:25,960 Did you write this? 1778 01:08:28,097 --> 01:08:29,830 Oh. 1779 01:08:29,866 --> 01:08:30,965 [laughs] 1780 01:08:31,000 --> 01:08:35,436 Oh, yeah, I did write this. I'd forgot all about it. 1781 01:08:39,175 --> 01:08:41,742 No. No, no, no. 1782 01:08:41,778 --> 01:08:45,246 I mean, yes. Yes, I wrote the card. 1783 01:08:45,281 --> 01:08:48,683 But I uh... someone gave me this card, 1784 01:08:48,718 --> 01:08:51,118 and they, they gave me a piece of paper 1785 01:08:51,154 --> 01:08:54,488 with what I was supposed to copy down and asked me to do it. 1786 01:08:54,524 --> 01:08:57,425 Why in the world would he do that? 1787 01:08:57,460 --> 01:08:59,360 Uh, because they had terrible writing. 1788 01:08:59,395 --> 01:09:01,862 I mean, you would've needed a degree in hieroglyphics 1789 01:09:01,898 --> 01:09:03,231 to decipher it. 1790 01:09:04,567 --> 01:09:08,669 So, uh, who was it? 1791 01:09:12,075 --> 01:09:13,274 I can't tell you that. 1792 01:09:13,309 --> 01:09:15,676 I... I promised I wouldn't. 1793 01:09:15,712 --> 01:09:16,644 Wha? 1794 01:09:16,679 --> 01:09:17,845 Oh, come on, honey. 1795 01:09:17,880 --> 01:09:19,480 Nicky's been trying to figure this out for three weeks. 1796 01:09:19,515 --> 01:09:20,982 She really wants to know. 1797 01:09:21,017 --> 01:09:25,052 I mean, it's been 22 years. 1798 01:09:25,088 --> 01:09:26,153 Yeah, I know. 1799 01:09:26,189 --> 01:09:30,558 But, I uh, I made a promise and I keep my promises. 1800 01:09:30,593 --> 01:09:34,495 See? That's the boy I raised. 1801 01:09:37,233 --> 01:09:38,699 Thank you, Mom. 1802 01:09:41,337 --> 01:09:43,170 I'll talk to him tonight. 1803 01:09:44,007 --> 01:09:46,807 1804 01:09:46,843 --> 01:10:00,221 ♪ 1805 01:10:00,256 --> 01:10:02,490 Listen, I know that you said you weren't going to tell Nicky, 1806 01:10:02,525 --> 01:10:06,160 but I am your fiancée. So... 1807 01:10:07,730 --> 01:10:10,264 I promised I wasn't going to tell anyone. 1808 01:10:10,300 --> 01:10:12,333 She felt like an outsider in high school. 1809 01:10:12,368 --> 01:10:14,368 It would be really nice for her if she, 1810 01:10:14,404 --> 01:10:15,503 she knew that somebody liked her. 1811 01:10:15,538 --> 01:10:19,173 It would just... it would mean a lot to her, you know? 1812 01:10:19,208 --> 01:10:20,207 Yeah. 1813 01:10:20,243 --> 01:10:24,745 I think that Nicky should focus less on the past 1814 01:10:24,781 --> 01:10:25,913 and more on the present. 1815 01:10:25,948 --> 01:10:26,947 What do you mean? 1816 01:10:26,983 --> 01:10:29,383 Well, Derrick seems to have taken an interest. 1817 01:10:29,419 --> 01:10:31,519 Really? He's such a great guy. 1818 01:10:31,554 --> 01:10:32,687 I know. 1819 01:10:32,722 --> 01:10:35,089 But Nicky doesn't seem to be picking up on the signals. 1820 01:10:35,124 --> 01:10:38,626 Oh, well. I'll just talk to her. It'll be fine. 1821 01:10:38,661 --> 01:10:39,527 -No. -Yeah. 1822 01:10:39,562 --> 01:10:40,061 No. 1823 01:10:40,096 --> 01:10:42,129 I know you love her, 1824 01:10:42,165 --> 01:10:44,565 but this is something they need to figure out on their own. 1825 01:10:44,600 --> 01:10:45,766 But, you know, the thing with her is 1826 01:10:45,802 --> 01:10:49,737 she just needs a little nudge, like the tiniest little... 1827 01:10:49,772 --> 01:10:53,808 Ugh, fine. I will stay out of it. 1828 01:10:53,843 --> 01:10:56,077 You're not any fun. 1829 01:10:56,112 --> 01:10:57,078 So. 1830 01:10:57,113 --> 01:10:58,312 So, how'd it go today? 1831 01:10:58,348 --> 01:10:59,613 Was Nicky here to run interference? 1832 01:10:59,649 --> 01:11:01,582 No, actually. 1833 01:11:01,617 --> 01:11:04,385 Your mother and I are getting along quite well. 1834 01:11:04,420 --> 01:11:07,054 I think I understand her a little bit better now. 1835 01:11:09,025 --> 01:11:12,159 Yeah. Um, in fact, 1836 01:11:12,195 --> 01:11:15,496 I think that you could be a little bit more attentive. 1837 01:11:15,531 --> 01:11:17,231 -Me? -Mm-hmm. 1838 01:11:17,266 --> 01:11:20,000 I'm attentive. 1839 01:11:20,036 --> 01:11:21,168 Yes, of course. 1840 01:11:21,204 --> 01:11:23,637 But, you know, this week I have spent more time with her 1841 01:11:23,673 --> 01:11:25,272 than you have. 1842 01:11:25,308 --> 01:11:29,610 Well, in my defense we didn't expect her this early, 1843 01:11:29,645 --> 01:11:32,079 and I've been... I've been busy. 1844 01:11:32,115 --> 01:11:33,981 Okay. Well, why don't you take her calls? 1845 01:11:34,016 --> 01:11:36,016 I... I love talking to her. 1846 01:11:36,052 --> 01:11:39,787 I just... she always calls at the worst possible moment. 1847 01:11:39,822 --> 01:11:42,857 And when would the right moment be? 1848 01:11:42,892 --> 01:11:44,258 Because you know, 1849 01:11:44,293 --> 01:11:47,995 you're always at work or here or with Anthony. 1850 01:11:48,030 --> 01:11:50,097 And she gets left out. 1851 01:11:50,133 --> 01:11:51,499 You're right. 1852 01:11:51,534 --> 01:11:55,770 A mother needs to spend time with her son. 1853 01:11:55,805 --> 01:11:58,072 That sounds a little familiar, yeah. 1854 01:11:59,642 --> 01:12:02,977 Yeah. Yeah, it is. 1855 01:12:15,024 --> 01:12:16,657 [notification alert] 1856 01:12:36,212 --> 01:12:37,578 ♪ Dashing through the snow ♪ 1857 01:12:37,613 --> 01:12:39,580 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 1858 01:12:39,615 --> 01:12:40,815 ♪ O'er the fields we... ♪ 1859 01:12:40,850 --> 01:12:42,049 Hey! 1860 01:12:42,084 --> 01:12:43,851 Happy Christmas Eve, kiddo. 1861 01:12:43,886 --> 01:12:44,919 What do you want for breakfast? 1862 01:12:44,954 --> 01:12:46,187 I'll make anything you want. 1863 01:12:46,222 --> 01:12:47,221 -Really? -Mm-hmm. 1864 01:12:47,256 --> 01:12:48,189 Anything? 1865 01:12:48,224 --> 01:12:49,089 Yes. I think it's time that we come up with 1866 01:12:49,125 --> 01:12:52,993 some new Christmas traditions together. 1867 01:12:53,029 --> 01:12:55,196 Waffles? Omelettes? 1868 01:12:55,231 --> 01:12:56,764 How about both? 1869 01:12:56,799 --> 01:12:58,432 Yes! 1870 01:12:58,468 --> 01:12:59,767 Womlettes, waffles. 1871 01:12:59,802 --> 01:13:02,102 Wafflettes! Huh? 1872 01:13:02,138 --> 01:13:03,571 Okay. 1873 01:13:03,606 --> 01:13:04,872 You get to crack the eggs. 1874 01:13:04,907 --> 01:13:06,240 All righty. 1875 01:13:06,275 --> 01:13:06,974 Okay. 1876 01:13:07,009 --> 01:13:09,410 -The best part. -I only need... 1877 01:13:09,445 --> 01:13:10,411 -Two? -Careful. 1878 01:13:10,446 --> 01:13:11,312 All right. 1879 01:13:13,549 --> 01:13:15,850 This goes in at 350. 1880 01:13:15,885 --> 01:13:17,551 -That gets turned down to 275. -To where? 1881 01:13:17,587 --> 01:13:19,954 -The prime rib. -275. 1882 01:13:19,989 --> 01:13:21,355 And then what... 1883 01:13:21,390 --> 01:13:23,357 -Don't burn the house down. -Did you? 1884 01:13:23,392 --> 01:13:24,391 I just touched that. 1885 01:13:24,427 --> 01:13:26,026 Oh. We need to get the cake out of the fridge. 1886 01:13:26,062 --> 01:13:27,228 Right. 1887 01:13:27,263 --> 01:13:29,396 And then once the water's boiling then we do the crab dip. 1888 01:13:29,432 --> 01:13:32,933 I gotta tell you, Nicky. I love your efficiency. 1889 01:13:32,969 --> 01:13:34,034 Well, it is my job. 1890 01:13:34,070 --> 01:13:34,935 [laughs] 1891 01:13:34,971 --> 01:13:36,437 It's also who I am. 1892 01:13:36,472 --> 01:13:39,073 Alright. I hope you don't mind if I drop and run. 1893 01:13:39,108 --> 01:13:40,608 I got a mammoth to-do list. 1894 01:13:40,643 --> 01:13:41,709 No problem. 1895 01:13:41,744 --> 01:13:43,143 I was able to get the roasting pan out of the house 1896 01:13:43,179 --> 01:13:44,245 without Simone cluing in. 1897 01:13:44,280 --> 01:13:45,346 Fantastic. 1898 01:13:45,381 --> 01:13:47,047 Are you guys sure everything will be ready by 7:00? 1899 01:13:47,083 --> 01:13:48,449 I told her we have reservations. 1900 01:13:48,484 --> 01:13:49,283 Guaranteed. 1901 01:13:49,318 --> 01:13:50,384 Okay. 1902 01:13:50,419 --> 01:13:51,252 Oh, and don't forget to turn the outside lights on 1903 01:13:51,287 --> 01:13:53,420 so that she can see them when we pull up. 1904 01:13:53,456 --> 01:13:54,889 Jeremy, Jeremy, calm down. We got it. 1905 01:13:54,924 --> 01:13:56,824 All right. 1906 01:13:56,859 --> 01:13:58,259 Thank you guys both so much. 1907 01:13:58,294 --> 01:14:00,928 I mean, there is no way I could've pulled this off 1908 01:14:00,963 --> 01:14:02,196 without you two. 1909 01:14:02,231 --> 01:14:06,333 All right, I am off to pick up dry cleaning and a tree skirt 1910 01:14:06,369 --> 01:14:08,936 and about 900 other things left on my to-do list. 1911 01:14:08,971 --> 01:14:09,970 Jeremy, we got it. 1912 01:14:10,006 --> 01:14:10,671 Okay. 1913 01:14:10,706 --> 01:14:11,805 [laughs] 1914 01:14:11,841 --> 01:14:13,007 Okay. 1915 01:14:13,042 --> 01:14:16,410 And Nicky, I just, I wanted to say again how sorry I am 1916 01:14:16,445 --> 01:14:19,179 I can't tell you who, who wrote that card. 1917 01:14:19,215 --> 01:14:20,814 I understand. 1918 01:14:20,850 --> 01:14:22,283 A promise is a promise. 1919 01:14:22,318 --> 01:14:24,351 Okay. I'll see you guys tonight. 1920 01:14:24,387 --> 01:14:25,386 Yeah. 1921 01:14:25,788 --> 01:14:27,054 Drive safe. 1922 01:14:28,958 --> 01:14:30,090 Okay. 1923 01:14:30,860 --> 01:14:33,460 That was uh... was Jeremy talking about that card 1924 01:14:33,496 --> 01:14:35,429 that fell out of your purse? 1925 01:14:35,464 --> 01:14:37,197 Yeah, he was. 1926 01:14:37,233 --> 01:14:39,033 You know, I know you said earlier that it was nothing, 1927 01:14:39,068 --> 01:14:42,803 but it sounded like there's a story there. 1928 01:14:42,838 --> 01:14:44,338 I shouldn't have said it was nothing. 1929 01:14:44,373 --> 01:14:47,308 It was really sweet, actually. 1930 01:14:47,343 --> 01:14:50,210 In high school someone slipped a Christmas card 1931 01:14:50,246 --> 01:14:51,845 into one of my school books. 1932 01:14:51,881 --> 01:14:52,680 Uh-huh. 1933 01:14:52,715 --> 01:14:56,517 It was actually more of a love note. 1934 01:14:56,552 --> 01:14:59,820 And, um, anyway I just found it the other night. 1935 01:15:01,524 --> 01:15:04,224 [stammers] Wait... you just found it? 1936 01:15:04,260 --> 01:15:07,161 On Thanksgiving. Can you believe that? Yeah. 1937 01:15:07,196 --> 01:15:10,130 Anyway, I was trying to figure out who had given it to me. 1938 01:15:10,166 --> 01:15:12,366 Jeremy knows and he won't tell me. 1939 01:15:12,401 --> 01:15:13,834 Will you hand me the stars? 1940 01:15:13,869 --> 01:15:15,703 Uh, yeah, yeah. Sure. 1941 01:15:15,738 --> 01:15:17,338 You got some, some cranberry on there. 1942 01:15:17,373 --> 01:15:18,205 Oh, yeah. That's right. 1943 01:15:18,240 --> 01:15:20,174 So, if you can't get it out of Jeremy 1944 01:15:20,209 --> 01:15:22,309 how are you going to find out who this person is? 1945 01:15:22,345 --> 01:15:23,544 I'm not. 1946 01:15:23,579 --> 01:15:24,945 I was just trying to figure it out 1947 01:15:24,981 --> 01:15:28,916 because I wanted to have something good from high school to remember. 1948 01:15:28,951 --> 01:15:31,518 It doesn't matter now. 1949 01:15:31,554 --> 01:15:32,720 What changed? 1950 01:15:32,755 --> 01:15:34,321 Me. 1951 01:15:34,357 --> 01:15:35,856 I changed. 1952 01:15:35,891 --> 01:15:37,691 I realized that high school 1953 01:15:37,727 --> 01:15:40,995 wasn't as bad as I thought it was. 1954 01:15:41,030 --> 01:15:42,496 Can we put those on the other tray? 1955 01:15:42,531 --> 01:15:43,364 Right, yes. 1956 01:15:43,399 --> 01:15:44,164 Yeah. 1957 01:15:44,200 --> 01:15:46,400 Um, so, let me get this straight. 1958 01:15:46,435 --> 01:15:49,536 So, you... you're totally okay with not finding out 1959 01:15:49,572 --> 01:15:51,171 who wrote you the card? 1960 01:15:51,207 --> 01:15:53,273 Yeah. 1961 01:15:53,309 --> 01:15:55,442 I really am. 1962 01:15:55,478 --> 01:15:56,276 Hmm. 1963 01:15:56,312 --> 01:15:57,611 I have to get the crab dip going. 1964 01:15:57,647 --> 01:15:58,612 Right. 1965 01:15:58,648 --> 01:16:00,314 Okay, let's see. 1966 01:16:01,817 --> 01:16:05,953 ♪ 1967 01:16:05,988 --> 01:16:07,855 How's, how's that look? 1968 01:16:07,890 --> 01:16:09,356 Perfect. 1969 01:16:13,829 --> 01:16:15,729 You know, I forgot how much fun this is. 1970 01:16:20,136 --> 01:16:23,537 We better get going on those deliveries. 1971 01:16:23,572 --> 01:16:25,939 You don't want to be late for your big surprise. 1972 01:16:25,975 --> 01:16:27,574 Right. 1973 01:16:29,278 --> 01:16:32,413 ♪ 1974 01:16:32,448 --> 01:16:35,449 Anthony, come on. Jeremy and Miriam are waiting. 1975 01:16:37,019 --> 01:16:38,285 Right. 1976 01:16:38,521 --> 01:16:40,988 Oh, honey. You made it almost on time. 1977 01:16:41,023 --> 01:16:42,289 Don't want to miss our reservation. 1978 01:16:42,324 --> 01:16:43,190 Oh, good. 1979 01:16:43,225 --> 01:16:44,158 Hey sweetie, do you think we have time 1980 01:16:44,193 --> 01:16:46,493 to drive by my favorite house on the way? 1981 01:16:46,529 --> 01:16:48,262 Yeah. I think we can. 1982 01:16:48,297 --> 01:16:49,930 -Thank you, love. -Yeah. 1983 01:16:49,965 --> 01:16:51,899 -All right, let's go. -Yeah. Let's go. 1984 01:16:51,934 --> 01:16:53,333 You are going to love this house. 1985 01:16:53,369 --> 01:16:56,003 I'm telling you, it is probably one of the best houses 1986 01:16:56,038 --> 01:16:57,538 I've ever seen. 1987 01:17:01,811 --> 01:17:02,710 Oh, look. 1988 01:17:02,745 --> 01:17:04,244 They changed their decorations this year. 1989 01:17:04,280 --> 01:17:06,447 I love what they did. 1990 01:17:06,482 --> 01:17:09,116 Yeah. Yeah, me too. 1991 01:17:10,519 --> 01:17:11,919 We should tell 'em. 1992 01:17:13,355 --> 01:17:14,488 What? 1993 01:17:14,523 --> 01:17:18,292 Come on, we should tell them we like their decorations. 1994 01:17:18,327 --> 01:17:19,526 No, I don't... 1995 01:17:19,562 --> 01:17:21,929 -Jeremy, what are you doing? -Come on, let's go tell them. 1996 01:17:21,964 --> 01:17:23,464 This is a horrible idea. 1997 01:17:23,499 --> 01:17:25,466 Jeremy, you can't just pull into somebody's driveway. 1998 01:17:25,501 --> 01:17:27,601 Yes, you can. It's, it's Christmas. 1999 01:17:27,636 --> 01:17:28,802 Come on. 2000 01:17:31,407 --> 01:17:33,173 Your son may be losing his mind. 2001 01:17:33,209 --> 01:17:35,476 It was only a matter of time. 2002 01:17:38,247 --> 01:17:39,113 Okay, let's go say hi. 2003 01:17:39,148 --> 01:17:39,713 No. 2004 01:17:39,749 --> 01:17:40,380 Come on! 2005 01:17:40,416 --> 01:17:41,281 Come on, Mom. 2006 01:17:41,317 --> 01:17:42,850 Like Jeremy said, it's Christmastime. 2007 01:17:42,885 --> 01:17:44,151 Oh, my gosh! This is crazy. 2008 01:17:44,186 --> 01:17:45,319 We don't even know who lives here. 2009 01:17:45,354 --> 01:17:46,553 Yes, we do. 2010 01:17:46,589 --> 01:17:49,490 No, no, no, no, no, Jeremy. I really don't want to do this. 2011 01:17:49,525 --> 01:17:52,392 The joke is funny but it's- 2012 01:17:52,428 --> 01:17:53,627 Oh, this is humiliating. 2013 01:17:53,662 --> 01:17:55,162 Okay. Come on. Let's just go say hi. 2014 01:17:55,197 --> 01:17:56,363 Ok. You ready? 2015 01:17:56,398 --> 01:17:58,265 Oh, my gosh. You are actually in. 2016 01:18:00,736 --> 01:18:03,837 I mean, my goodness. It is exactly as I imagined it. 2017 01:18:04,673 --> 01:18:06,507 What are you doing? 2018 01:18:06,542 --> 01:18:08,108 All: Surprise! 2019 01:18:08,144 --> 01:18:10,611 [applause] 2020 01:18:10,646 --> 01:18:12,279 What is happening? 2021 01:18:12,314 --> 01:18:13,680 What? 2022 01:18:16,418 --> 01:18:18,185 Jeremy, what is this? 2023 01:18:18,220 --> 01:18:20,420 It's your Christmas gift, Mom. 2024 01:18:20,456 --> 01:18:21,688 What? 2025 01:18:21,724 --> 01:18:23,390 For the last two years you've made me drive past this house 2026 01:18:23,425 --> 01:18:25,793 every time we've been in the neighborhood. 2027 01:18:25,828 --> 01:18:27,861 I know you've dreamt about it for a long time, 2028 01:18:27,897 --> 01:18:31,098 and I've dreamt about having someone as incredible as you 2029 01:18:31,133 --> 01:18:36,270 and Anthony in my life for, for just as long. 2030 01:18:36,305 --> 01:18:38,071 It seems like the perfect place for us 2031 01:18:38,107 --> 01:18:41,241 to start our new life together. 2032 01:18:41,277 --> 01:18:44,244 -I love you. -I love you. 2033 01:18:45,447 --> 01:18:47,281 [cheering] 2034 01:18:47,316 --> 01:18:50,350 [applause] 2035 01:18:51,754 --> 01:18:53,921 Well, I couldn't have done it without this guy. 2036 01:18:53,956 --> 01:18:56,089 Oh, my sweet guy. 2037 01:18:56,125 --> 01:18:57,991 You were just putting up with mama, right? 2038 01:18:58,027 --> 01:18:59,259 He's so weird. 2039 01:18:59,295 --> 01:19:01,929 And, of course, Derrick. 2040 01:19:01,964 --> 01:19:03,597 He went to such great lengths to get this house. 2041 01:19:03,632 --> 01:19:04,698 Thank you. 2042 01:19:04,733 --> 01:19:08,502 And Nicky, who somehow managed to keep it a secret. 2043 01:19:08,537 --> 01:19:10,737 -I'm so happy for you. -Thank you. 2044 01:19:10,773 --> 01:19:13,607 Oh wow, I'm just so happy and overwhelmed 2045 01:19:13,642 --> 01:19:15,142 and I don't know what to say but, yay! 2046 01:19:15,177 --> 01:19:16,610 [laughing] 2047 01:19:16,645 --> 01:19:18,345 Mom, come check out my room. 2048 01:19:18,380 --> 01:19:19,446 Have fun! 2049 01:19:19,481 --> 01:19:22,883 [applause] 2050 01:19:23,185 --> 01:19:27,120 Thank you everyone. Eat, drink, enjoy yourself. 2051 01:19:27,156 --> 01:19:28,622 What do you think? You think she likes it? 2052 01:19:28,657 --> 01:19:29,690 It's hard to tell, right? 2053 01:19:29,725 --> 01:19:31,024 Just a little bit. 2054 01:19:31,060 --> 01:19:33,093 -Congratulations. -Thank you. 2055 01:19:35,798 --> 01:19:39,700 2056 01:19:39,735 --> 01:19:42,502 And then the look on her face when she came through that door. 2057 01:19:42,538 --> 01:19:45,038 I mean, I couldn't believe she was so surprised. 2058 01:19:45,074 --> 01:19:46,974 Hey Nicky! Come here. 2059 01:19:47,009 --> 01:19:48,542 Oh, excuse me. 2060 01:19:48,577 --> 01:19:49,476 I want to take a picture 2061 01:19:49,511 --> 01:19:51,178 with you in front of the Christmas tree. 2062 01:19:51,213 --> 01:19:51,912 Yeah. 2063 01:19:51,947 --> 01:19:53,046 Honey, can you take a photo? 2064 01:19:53,082 --> 01:19:55,015 -Oh, yeah. -Great. Thank you. 2065 01:19:55,050 --> 01:19:56,617 -Isn't this so exciting? -Yes. 2066 01:19:56,652 --> 01:19:57,851 Okay, at least we're not wearing matching outfits 2067 01:19:57,887 --> 01:19:59,152 like we did when we were kids. 2068 01:19:59,188 --> 01:20:01,021 Yes. There's definitely been progress. 2069 01:20:01,056 --> 01:20:03,523 Okay. On the count of three say Christmas. 2070 01:20:03,559 --> 01:20:04,658 One, two, three. 2071 01:20:04,693 --> 01:20:06,059 Both: Christmas. 2072 01:20:06,095 --> 01:20:07,261 [shutter snaps] 2073 01:20:09,531 --> 01:20:12,099 -Love you. -Love you too. 2074 01:20:13,068 --> 01:20:16,203 ♪ 2075 01:20:23,178 --> 01:20:24,211 Watching for Santa? 2076 01:20:24,246 --> 01:20:26,246 [laughs] 2077 01:20:26,282 --> 01:20:28,382 A star to wish on? 2078 01:20:29,852 --> 01:20:33,520 Well, they do both bring you what you want. 2079 01:20:33,555 --> 01:20:37,424 I was just thinking about that. 2080 01:20:37,459 --> 01:20:39,760 But I have everything I want. 2081 01:20:39,795 --> 01:20:41,862 I don't need to keep striving for more. 2082 01:20:41,897 --> 01:20:47,167 I should just learn to be grateful and enjoy it. 2083 01:20:49,972 --> 01:20:52,139 What about someone to enjoy it with? 2084 01:20:54,743 --> 01:20:56,209 If the right person came along, yes. 2085 01:20:56,245 --> 01:20:58,679 Oh, okay. 2086 01:20:58,714 --> 01:21:02,716 And what would make him the right person? 2087 01:21:02,751 --> 01:21:03,850 [laughs] 2088 01:21:03,886 --> 01:21:06,520 Would he have to write you a romantic Christmas card? 2089 01:21:06,555 --> 01:21:09,189 [laughs] 2090 01:21:09,224 --> 01:21:14,528 Because, um... 2091 01:21:14,563 --> 01:21:18,231 I don't like to be upstaged. 2092 01:21:18,267 --> 01:21:20,400 -Thank you. -You're welcome. 2093 01:21:25,641 --> 01:21:26,707 What... 2094 01:21:26,742 --> 01:21:30,510 If you can't read my writing it says "Love Derrick." 2095 01:21:33,148 --> 01:21:36,216 I can read it. 2096 01:21:36,251 --> 01:21:42,322 But you didn't... you didn't write anything. 2097 01:21:42,358 --> 01:21:44,591 At least I signed it this time. 2098 01:21:46,929 --> 01:21:52,399 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 2099 01:21:52,434 --> 01:21:55,369 "for stony limits cannot hold love out." 2100 01:21:59,375 --> 01:22:02,576 [tearfully] You? That was... 2101 01:22:02,611 --> 01:22:04,978 Yeah, I probably should've put it in your physics books 2102 01:22:05,014 --> 01:22:06,313 instead of your calculus. 2103 01:22:06,348 --> 01:22:07,681 [laughs] 2104 01:22:07,716 --> 01:22:09,649 I tested out of calculus in the first semester. 2105 01:22:09,685 --> 01:22:11,018 Of course, you did. Of course, you did. 2106 01:22:11,053 --> 01:22:12,085 [laughs] 2107 01:22:12,554 --> 01:22:14,588 Look at those two. 2108 01:22:14,623 --> 01:22:17,257 But you weren't on the basketball team. 2109 01:22:17,292 --> 01:22:19,159 That's true, I wasn't. And, and you're right. 2110 01:22:19,194 --> 01:22:22,295 Mountain Point did have a great basketball team. 2111 01:22:22,331 --> 01:22:23,797 But they weren't so good in debate. 2112 01:22:23,832 --> 01:22:25,298 I beat 'em every year. 2113 01:22:27,403 --> 01:22:29,770 You were right. 2114 01:22:29,805 --> 01:22:31,905 They needed to work that out themselves. 2115 01:22:33,509 --> 01:22:36,543 Yep. Yep. 2116 01:22:36,578 --> 01:22:38,678 Sort of, yeah. 2117 01:22:38,714 --> 01:22:40,280 Wait a minute. What did you do? 2118 01:22:40,315 --> 01:22:42,516 Well, sometimes Derrick needs a nudge. 2119 01:22:42,551 --> 01:22:45,452 Just a little, little tiny nudge. 2120 01:22:45,487 --> 01:22:46,920 [gasps] You! 2121 01:22:48,824 --> 01:22:53,794 Why didn't you say anything at the church when the card fell? 2122 01:22:53,829 --> 01:22:55,062 What was I supposed to say, Nicky? 2123 01:22:55,097 --> 01:22:56,363 I mean, I was stunned. 2124 01:22:56,398 --> 01:22:57,364 I still couldn't believe 2125 01:22:57,399 --> 01:22:58,331 that we were spending all this time together 2126 01:22:58,367 --> 01:23:00,500 and that you were still holding onto a card 2127 01:23:00,536 --> 01:23:01,701 I wrote to you years ago. 2128 01:23:01,737 --> 01:23:02,736 [laughs] 2129 01:23:02,771 --> 01:23:04,504 It was overwhelming. 2130 01:23:05,941 --> 01:23:09,309 Nicky, 22 years ago I, 2131 01:23:09,344 --> 01:23:13,413 I didn't have the courage to tell you how I feel. 2132 01:23:13,449 --> 01:23:15,115 But I do now. 2133 01:23:16,185 --> 01:23:20,387 Well, 22 years ago I probably couldn't have heard it. 2134 01:23:20,422 --> 01:23:21,888 Maybe not seeing that card back then 2135 01:23:21,924 --> 01:23:23,957 gave us a second chance, huh? 2136 01:23:26,562 --> 01:23:27,861 Nicky. 2137 01:23:29,565 --> 01:23:32,766 I've always believed that you were special and amazing, 2138 01:23:32,801 --> 01:23:38,905 and that you deserve to be happy. 2139 01:23:38,941 --> 01:23:41,174 I'm so glad that it was you. 2140 01:23:42,878 --> 01:23:47,981 And I am so glad that it is you. 2141 01:23:53,122 --> 01:23:56,323 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 2142 01:23:58,160 --> 01:24:12,939 ♪ 2143 01:24:17,012 --> 01:24:31,925 ♪ 2144 01:24:31,960 --> 01:24:45,071 ♪