1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:13,400 --> 00:00:16,066 ♪ Keep the snow and sleigh rides ♪ 6 00:00:16,200 --> 00:00:19,367 ♪ Keep those silver bells 7 00:00:19,500 --> 00:00:22,567 ♪ Keep the gifts beneath the tree ♪ 8 00:00:22,700 --> 00:00:26,734 ♪ Give them to someone else 9 00:00:26,867 --> 00:00:30,000 ♪ Because all I ever wanted ♪ 10 00:00:30,133 --> 00:00:39,066 ♪ Was nothing I got and Santa can you hear me? ♪ 11 00:00:39,200 --> 00:00:43,100 ♪ Oh 12 00:00:43,233 --> 00:00:47,867 ♪ I don't need a thing 13 00:00:48,000 --> 00:00:51,066 ♪ I'll send a letter to you 14 00:00:51,200 --> 00:00:55,734 ♪ On how to make my dreams come true, yeah ♪ 15 00:00:55,867 --> 00:01:01,433 ♪ What I want for Christmas 16 00:01:01,567 --> 00:01:04,100 ♪ Isn't coming, I've been so blue ♪ 17 00:01:04,233 --> 00:01:07,400 ♪ Tell me what can I do, 18 00:01:07,533 --> 00:01:09,133 ♪ Oh yeah 19 00:01:09,266 --> 00:01:13,300 ♪ Keep the mistletoe 20 00:01:13,433 --> 00:01:19,900 ♪ A love, sweet love Is what I need ♪ 21 00:01:20,033 --> 00:01:24,400 ♪ Oh Santa can't you hear me? ♪ 22 00:01:27,066 --> 00:01:29,500 ♪ 23 00:01:29,633 --> 00:01:30,600 ♪ 24 00:01:30,734 --> 00:01:33,300 If you make smart, strategic choices 25 00:01:33,433 --> 00:01:36,900 you can maximize your efficiency every single day. 26 00:01:37,033 --> 00:01:43,133 If you save 10 minutes a day, that adds up to 41 hours a year. 27 00:01:43,266 --> 00:01:45,900 We're implementing Nicky's strategic plan 28 00:01:46,033 --> 00:01:48,100 and you'll all be receiving 29 00:01:48,233 --> 00:01:50,433 a little extra gift in your paychecks. 30 00:01:50,567 --> 00:01:52,834 Christmas bonuses. 31 00:01:52,967 --> 00:01:56,000 [applause] 32 00:01:56,133 --> 00:01:57,433 Congratulations. 33 00:01:57,567 --> 00:02:00,367 And you'll notice that we finished 10 minutes early. 34 00:02:00,500 --> 00:02:01,400 [laughs] 35 00:02:01,533 --> 00:02:02,633 Thank you all for your attention. 36 00:02:02,767 --> 00:02:03,900 Happy Holidays. 37 00:02:07,266 --> 00:02:09,800 ♪ 38 00:02:09,934 --> 00:02:12,166 Excellent presentation, Nicky. Thank you so much. 39 00:02:12,300 --> 00:02:13,700 Oh, I'm so glad. 40 00:02:13,834 --> 00:02:16,000 You know I could've spent more time on goal setting, but... 41 00:02:16,133 --> 00:02:17,066 No, it was perfect. 42 00:02:17,200 --> 00:02:18,867 What's your availability like in January? 43 00:02:19,000 --> 00:02:19,834 I'd like to bring you back. 44 00:02:19,967 --> 00:02:21,033 I'm free. 45 00:02:21,166 --> 00:02:22,133 You're going to be busy. 46 00:02:22,266 --> 00:02:25,233 ♪ 47 00:02:25,367 --> 00:02:26,700 ♪ Over the river and through the woods ♪ 48 00:02:26,834 --> 00:02:28,667 ♪ to your best friend's house you will go. ♪ 49 00:02:28,800 --> 00:02:29,333 That's me! 50 00:02:29,467 --> 00:02:30,033 [laughs] 51 00:02:30,166 --> 00:02:31,333 I can't wait to see you. 52 00:02:31,467 --> 00:02:32,867 I know, I'm so excited. 53 00:02:33,000 --> 00:02:33,500 Oh, hey! 54 00:02:33,633 --> 00:02:34,734 Hi Nicky. 55 00:02:34,867 --> 00:02:37,000 Anthony, is that you? How tall are you now? 56 00:02:37,133 --> 00:02:38,233 Five six and a half? 57 00:02:38,367 --> 00:02:40,367 Your mom told me that you made the JB team. 58 00:02:40,500 --> 00:02:41,700 Yup. Youngest on the team. 59 00:02:41,834 --> 00:02:43,900 Yeah. He eats all the time. 60 00:02:44,033 --> 00:02:45,633 Oh, get the pie out. Please? 61 00:02:45,767 --> 00:02:46,900 Hey, so we're on for Friday, right? 62 00:02:47,033 --> 00:02:49,200 Yes. Uh, we will meet at the flower shop. 63 00:02:49,333 --> 00:02:50,700 I will order some lunch. 64 00:02:50,834 --> 00:02:52,033 Can't wait to see you. I love you. 65 00:02:52,166 --> 00:02:53,066 Love you, bye! 66 00:02:53,200 --> 00:02:54,066 Bye. 67 00:02:56,934 --> 00:02:58,000 [sighs] 68 00:02:58,867 --> 00:03:02,266 I'm serious, you're going to spoil your dinner. 69 00:03:02,400 --> 00:03:03,600 I'm making pork chops. 70 00:03:03,734 --> 00:03:05,033 We're just going to grab a pizza. 71 00:03:05,166 --> 00:03:06,400 Oh. 72 00:03:06,533 --> 00:03:08,266 Jeremy's taking me and Chad to work on free throws. 73 00:03:08,400 --> 00:03:09,367 I thought I mentioned it. 74 00:03:09,500 --> 00:03:11,734 Nope, but that's fine. It's just fine. 75 00:03:11,867 --> 00:03:12,533 [doorbell rings] 76 00:03:12,667 --> 00:03:13,467 That's Chad. I'll get it. 77 00:03:13,600 --> 00:03:14,633 Okay. 78 00:03:16,400 --> 00:03:18,133 -Hello beautiful. -Hi. 79 00:03:18,266 --> 00:03:19,066 Mwah. 80 00:03:19,200 --> 00:03:21,033 -How was work? -It was fine. 81 00:03:21,166 --> 00:03:22,200 You're taking the guys to the gym? 82 00:03:22,333 --> 00:03:23,600 I thought you had to work late. 83 00:03:23,734 --> 00:03:26,300 No, the presentation got postponed just like I predicted. 84 00:03:26,433 --> 00:03:27,200 Right. 85 00:03:27,333 --> 00:03:28,200 [phone ringing] 86 00:03:28,333 --> 00:03:30,266 Oh, it's my mom. 87 00:03:30,400 --> 00:03:31,300 She probably wants to tell us 88 00:03:31,433 --> 00:03:32,600 what day she's coming for Christmas. 89 00:03:32,734 --> 00:03:33,734 Well, I'd really like to know that 90 00:03:33,867 --> 00:03:35,767 so I have time to mentally prepare. 91 00:03:35,900 --> 00:03:37,567 She'll leave a voicemail. 92 00:03:37,700 --> 00:03:39,033 Really not going to help me that much. 93 00:03:39,166 --> 00:03:40,633 -Hey Anthony, you ready buddy? -Yup! 94 00:03:40,767 --> 00:03:42,300 Oh, I'm going to show these kids how it's done. 95 00:03:42,433 --> 00:03:43,600 [laughs uncomfortably] 96 00:03:43,734 --> 00:03:47,900 -I'll see you tomorrow, babe. -Yeah, bye. 97 00:03:48,033 --> 00:03:49,800 I hate this kitchen. 98 00:03:50,700 --> 00:03:52,900 ♪ 99 00:03:54,433 --> 00:03:57,667 -Thank you so much. -Happy Thanksgiving. 100 00:03:59,433 --> 00:04:00,800 Hi! Mom! 101 00:04:00,934 --> 00:04:02,266 You're here. 102 00:04:03,400 --> 00:04:04,166 Hey sweetheart. 103 00:04:04,300 --> 00:04:05,600 It's so good to see you. Hi Dad. 104 00:04:05,734 --> 00:04:06,500 Hi honey. 105 00:04:06,633 --> 00:04:07,934 Let's get inside. It's cold. 106 00:04:08,066 --> 00:04:08,867 -Here, let me get your bag. -Okay, yeah. Absolutely. 107 00:04:09,000 --> 00:04:10,266 Thank you so much, Dad. Okay. 108 00:04:10,400 --> 00:04:11,166 So, how was your trip? 109 00:04:11,300 --> 00:04:14,900 ♪ 110 00:04:15,400 --> 00:04:18,300 [whispering] Hey, hey, hey. Come in here. 111 00:04:23,100 --> 00:04:23,834 I got it. 112 00:04:23,967 --> 00:04:24,967 It's a done deal. 113 00:04:25,100 --> 00:04:25,700 Are you serious? 114 00:04:25,834 --> 00:04:26,767 Yeah. 115 00:04:26,900 --> 00:04:27,767 We can surprise her at Christmas. 116 00:04:27,900 --> 00:04:28,867 No way. 117 00:04:30,133 --> 00:04:30,834 What did I miss? 118 00:04:30,967 --> 00:04:33,266 Uh, nothing. Um, we were... 119 00:04:33,400 --> 00:04:35,367 We were just talking about how great the table looks. 120 00:04:35,500 --> 00:04:36,633 Oh! 121 00:04:36,767 --> 00:04:38,600 Yeah, that thing in the middle is very cool. 122 00:04:38,734 --> 00:04:39,433 It's fun, right? 123 00:04:39,567 --> 00:04:40,934 -Yeah. -Mm-hmm. 124 00:04:41,066 --> 00:04:41,867 Yeah. 125 00:04:42,934 --> 00:04:44,934 Uh, I'm going to get the turkey. 126 00:04:45,066 --> 00:04:46,033 Me too. 127 00:04:50,266 --> 00:04:51,900 They're being helpful. 128 00:04:53,433 --> 00:04:55,266 Nicky, why don't you start first? 129 00:04:55,400 --> 00:04:57,467 Oh, okay. 130 00:04:57,600 --> 00:05:00,166 Well, I am grateful to be spending Thanksgiving 131 00:05:00,300 --> 00:05:02,000 with my two favorite people. 132 00:05:02,133 --> 00:05:03,500 [laughs] 133 00:05:03,633 --> 00:05:06,567 I am grateful that we were both able to retire this year. 134 00:05:06,700 --> 00:05:07,834 Yeah. 135 00:05:07,967 --> 00:05:10,700 And embark on a whole new phase in our lives. 136 00:05:10,834 --> 00:05:12,667 Wherever that takes us. 137 00:05:12,800 --> 00:05:15,934 Near or not so near. 138 00:05:16,066 --> 00:05:17,834 [laughs] 139 00:05:17,967 --> 00:05:19,066 Why do I get the sense 140 00:05:19,200 --> 00:05:21,700 that you two are trying to tell me something? 141 00:05:21,834 --> 00:05:23,433 Honey, um... 142 00:05:23,567 --> 00:05:27,166 Your mom and I have decided to downsize. 143 00:05:27,300 --> 00:05:29,233 We're selling the house. 144 00:05:29,367 --> 00:05:31,367 We wanted to tell you in person. 145 00:05:31,500 --> 00:05:33,066 This is the house that you grew up in 146 00:05:33,200 --> 00:05:39,200 and well we weren't sure how you were going to take the news. 147 00:05:39,333 --> 00:05:42,000 I think it's terrific. 148 00:05:42,133 --> 00:05:44,066 Both: You do? 149 00:05:44,200 --> 00:05:48,433 Yeah. Yeah, I do. I think it's great. 150 00:05:48,567 --> 00:05:49,667 Good for you. 151 00:05:49,800 --> 00:05:52,233 You know what? You should travel to Europe. 152 00:05:52,367 --> 00:05:53,567 You, you could take that trip to Alaska 153 00:05:53,700 --> 00:05:56,066 that you've always dreamed of, that cruise. 154 00:05:56,200 --> 00:05:58,066 You should do all the fun things that you want to do 155 00:05:58,200 --> 00:06:01,100 that you worked so hard for. 156 00:06:01,233 --> 00:06:03,400 Thank you so much for your support. 157 00:06:03,533 --> 00:06:05,800 We thought that you might feel like you're losing 158 00:06:05,934 --> 00:06:07,100 a piece of your childhood. 159 00:06:07,233 --> 00:06:09,834 What? No. 160 00:06:09,967 --> 00:06:11,800 My home is wherever you two are. 161 00:06:11,934 --> 00:06:12,900 Aw. 162 00:06:13,033 --> 00:06:14,567 But I have a great idea. You know what? 163 00:06:14,700 --> 00:06:17,133 You should go look at property up in upstate New York. 164 00:06:17,266 --> 00:06:18,967 I love it there, it's so close. 165 00:06:19,100 --> 00:06:20,133 It would be beautiful. 166 00:06:20,266 --> 00:06:21,633 Woah, woah, woah, woah. 167 00:06:21,767 --> 00:06:23,433 We're not leaving Marsden. We love it here. 168 00:06:23,567 --> 00:06:25,600 We just need something smaller. 169 00:06:25,734 --> 00:06:27,567 Oh. Yeah. 170 00:06:27,700 --> 00:06:28,967 Of course. 171 00:06:29,100 --> 00:06:31,266 Okay. Well, uh, I'll help you find a local realtor. 172 00:06:31,400 --> 00:06:33,233 We hired one. 173 00:06:33,367 --> 00:06:36,300 Simone's fiancé has a friend, Derrick. 174 00:06:36,433 --> 00:06:40,400 Wow. You two are further along than I... than I thought. 175 00:06:40,533 --> 00:06:41,800 Honey, if you really wanted to help 176 00:06:41,934 --> 00:06:43,600 maybe you could stay a little longer. 177 00:06:43,734 --> 00:06:47,400 We've got a lot to pack and purge. 178 00:06:47,533 --> 00:06:51,066 Of course, Mom. I would love to help. 179 00:06:51,200 --> 00:06:52,400 That's wonderful. 180 00:06:52,533 --> 00:06:54,967 I'm so excited, you'll be here for Christmas. 181 00:06:55,100 --> 00:06:57,800 Christmas? 182 00:06:57,934 --> 00:06:58,967 What? What, what are you talking about? 183 00:06:59,100 --> 00:07:01,533 No, no, no. I said I would help, you know. 184 00:07:01,667 --> 00:07:03,500 A couple days I would stay, speed pack. 185 00:07:03,633 --> 00:07:05,533 And then you two can come see me on the 22nd. 186 00:07:05,667 --> 00:07:07,033 Your mother and I thought it might be nice 187 00:07:07,166 --> 00:07:09,900 to have one last Christmas in this house. 188 00:07:10,033 --> 00:07:13,467 For old times' sake to go and pick a tree 189 00:07:13,600 --> 00:07:15,200 at Jensen's farm together and decorate it. 190 00:07:15,333 --> 00:07:16,867 Just like when you were little. 191 00:07:17,000 --> 00:07:18,333 I would love that. 192 00:07:18,467 --> 00:07:19,667 [laughs] 193 00:07:19,800 --> 00:07:23,033 All right. To Christmases past. 194 00:07:23,166 --> 00:07:24,166 And new beginnings. 195 00:07:24,300 --> 00:07:26,266 -Cheers. -Cheers. 196 00:07:27,333 --> 00:07:29,533 Oh no, Mom. 197 00:07:29,667 --> 00:07:30,800 I was such a nerd. 198 00:07:30,934 --> 00:07:33,133 I can't believe I kept all my old textbooks. 199 00:07:33,266 --> 00:07:36,000 You said you wanted to reread them over the summer. 200 00:07:36,133 --> 00:07:37,200 [laughs] 201 00:07:37,333 --> 00:07:39,700 No wonder no one wanted to hang out with me. 202 00:07:39,834 --> 00:07:43,000 Come on over, we'll redo our trig assignments. 203 00:07:43,133 --> 00:07:44,567 Yeah. 204 00:07:44,700 --> 00:07:47,333 Well, it's not like you had a whole lot of time to socialize. 205 00:07:47,467 --> 00:07:49,467 You were in math competitions almost every weekend. 206 00:07:49,600 --> 00:07:52,500 I mean... look. Look how many you won. 207 00:07:52,633 --> 00:07:53,800 Yeah. I... 208 00:07:55,333 --> 00:07:58,467 Mom, why did you frame my Valedictorian speech? 209 00:07:58,600 --> 00:08:00,700 So, it wouldn't get ruined. 210 00:08:00,834 --> 00:08:02,200 You thought I would want to keep something 211 00:08:02,333 --> 00:08:07,233 to remind me of literally the worst day of my entire life? 212 00:08:07,367 --> 00:08:09,133 So, a few people didn't connect with your speech. 213 00:08:09,266 --> 00:08:11,433 It came from your heart. I loved it. 214 00:08:11,567 --> 00:08:13,767 Mom, half the kids laughed and the other half thought 215 00:08:13,900 --> 00:08:15,867 I needed to be under observation. 216 00:08:16,000 --> 00:08:21,100 I think that's just because they didn't expect you to sing. 217 00:08:21,233 --> 00:08:23,266 Yeah, I wasn't expecting that either. 218 00:08:23,400 --> 00:08:25,934 No. That is when I learned not to trust my instincts. 219 00:08:26,066 --> 00:08:29,233 [laughs] Oh! Look. 220 00:08:29,367 --> 00:08:32,266 This is from when Simone lived next door. 221 00:08:32,400 --> 00:08:35,734 You two decided that you wanted to dress exactly alike 222 00:08:35,867 --> 00:08:38,367 that entire year, so I just gave up 223 00:08:38,500 --> 00:08:41,767 and started buying two of everything. 224 00:08:41,900 --> 00:08:44,233 Oh, honey, nobody remembers that speech 225 00:08:44,367 --> 00:08:47,233 and you were not an outcast in high school. 226 00:08:47,367 --> 00:08:49,900 Why did I even keep this book? I tested out of... 227 00:08:51,367 --> 00:08:53,333 What's that? 228 00:08:54,100 --> 00:08:56,333 I don't know. 229 00:08:58,433 --> 00:09:01,533 -Who's it from? -I don't know. 230 00:09:01,667 --> 00:09:03,633 ♪ 231 00:09:07,567 --> 00:09:10,266 Uh, it's not signed. 232 00:09:10,400 --> 00:09:11,867 "Dear Nicky. 233 00:09:12,000 --> 00:09:14,367 "I guess I'm too shy to tell you this in person, 234 00:09:14,500 --> 00:09:19,300 "so I figured an anonymous note is the way to go. 235 00:09:19,433 --> 00:09:23,500 "You're an amazing person, I hope you know that. 236 00:09:23,633 --> 00:09:25,467 "The time you complimented my drawing 237 00:09:25,600 --> 00:09:27,633 "and when you congratulated me last week 238 00:09:27,767 --> 00:09:29,934 "on winning against Mountain Point 239 00:09:30,066 --> 00:09:33,767 "it really put a smile on my face. 240 00:09:33,900 --> 00:09:36,934 "Hopefully this card makes you smile. 241 00:09:37,066 --> 00:09:38,900 "Merry Christmas". 242 00:09:39,834 --> 00:09:41,600 And, and there's a phrase written in it. 243 00:09:41,734 --> 00:09:47,166 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 244 00:09:47,300 --> 00:09:51,000 "for stony limits cannot hold love out." 245 00:09:51,133 --> 00:09:54,200 Hmm. What a beautiful sentiment. 246 00:10:00,266 --> 00:10:02,333 [crying] 247 00:10:02,467 --> 00:10:06,600 Oh, oh honey. 248 00:10:06,734 --> 00:10:11,133 No, it's, it's just that whoever wrote this was right. 249 00:10:11,266 --> 00:10:13,867 It's true I never smiled, ever. 250 00:10:16,567 --> 00:10:21,000 I just don't know how I missed it, you know? 251 00:10:21,133 --> 00:10:25,200 I really needed to have found this then, 252 00:10:25,333 --> 00:10:32,300 to know that someone felt this way about me back then. 253 00:10:32,433 --> 00:10:35,133 Maybe you needed to find it now. 254 00:10:38,433 --> 00:10:41,600 [laughs] 255 00:10:41,734 --> 00:10:42,700 Maybe. 256 00:10:45,066 --> 00:10:47,533 ♪ 257 00:10:53,100 --> 00:10:55,700 Oh, my gosh, you are here! 258 00:10:55,834 --> 00:10:58,000 I have missed you so much! 259 00:10:58,133 --> 00:10:59,000 Wait, let me see it. 260 00:10:59,133 --> 00:11:01,233 Oh, yeah. It's beautiful. 261 00:11:01,367 --> 00:11:03,867 I can't wait to see you walk down the aisle. 262 00:11:04,000 --> 00:11:06,667 You are going to give a toast at the reception this time, right? 263 00:11:06,800 --> 00:11:08,000 What? No. 264 00:11:08,133 --> 00:11:09,266 You don't need me to do that. 265 00:11:09,400 --> 00:11:10,433 You have a Best Man for that. 266 00:11:10,567 --> 00:11:11,500 How many speeches do you need? 267 00:11:11,633 --> 00:11:12,533 You are the Maid of Honor. 268 00:11:12,667 --> 00:11:13,667 Besides, if you don't do it 269 00:11:13,800 --> 00:11:14,934 it'll just be Jeremy's gym buddies. 270 00:11:15,066 --> 00:11:17,033 Please, please, please. Please? 271 00:11:17,166 --> 00:11:18,567 Yes, of course. Of course, I will. 272 00:11:18,700 --> 00:11:20,667 If you want me to make a speech I'm going to make a speech. 273 00:11:20,800 --> 00:11:23,033 -I can do it. -Yes, you can. 274 00:11:23,166 --> 00:11:24,934 You have waited so long to find someone like Jeremy, 275 00:11:25,066 --> 00:11:26,533 and I want to do whatever I can 276 00:11:26,667 --> 00:11:30,033 to help you make this wedding the most perfect day ever. 277 00:11:30,166 --> 00:11:31,000 Thank you. 278 00:11:31,133 --> 00:11:31,734 Oh, love you. 279 00:11:31,867 --> 00:11:33,066 I love you too. 280 00:11:33,200 --> 00:11:33,934 Well? 281 00:11:34,066 --> 00:11:36,700 I know. Look at this place, wow. 282 00:11:36,834 --> 00:11:38,500 You have made it so fantastic. 283 00:11:38,633 --> 00:11:40,233 There's so much more here than there used to be. 284 00:11:40,367 --> 00:11:42,900 I know, I'm on track to do twice as much as I did last Christmas. 285 00:11:43,033 --> 00:11:44,100 Wow, look at you. 286 00:11:44,233 --> 00:11:45,367 I know. 287 00:11:45,500 --> 00:11:46,834 Well, I want to help out or whatever I can do. 288 00:11:46,967 --> 00:11:47,834 Okay. 289 00:11:47,967 --> 00:11:49,900 But I have something to show you. 290 00:11:50,033 --> 00:11:52,400 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 291 00:11:52,533 --> 00:11:55,367 "for stony limits cannot hold love out." 292 00:11:55,500 --> 00:11:56,700 [sighs] 293 00:11:56,834 --> 00:11:59,100 Whoever wrote this clearly thought a lot of you. 294 00:11:59,233 --> 00:12:00,233 I know. 295 00:12:00,367 --> 00:12:01,767 That's what's so hard to understand. 296 00:12:01,900 --> 00:12:03,734 Why is that surprising? 297 00:12:03,867 --> 00:12:04,934 You remember me in high school. 298 00:12:05,066 --> 00:12:06,233 Mm-hmm. 299 00:12:06,367 --> 00:12:08,400 I was the kid that wasn't in the play, you know? 300 00:12:08,533 --> 00:12:09,800 I'm always on the sidelines. 301 00:12:09,934 --> 00:12:12,767 Everybody felt that way back in high school, Nik. 302 00:12:12,900 --> 00:12:13,567 [sighs] 303 00:12:13,700 --> 00:12:14,800 And there she is. 304 00:12:14,934 --> 00:12:16,266 -Hi. -Hi. 305 00:12:16,400 --> 00:12:17,467 Oh, it's so nice to see you. 306 00:12:17,600 --> 00:12:18,834 Good to see you. 307 00:12:20,100 --> 00:12:21,734 I thought you guys might be getting hungry. 308 00:12:21,867 --> 00:12:22,600 Yeah, we were. 309 00:12:22,734 --> 00:12:24,100 And where's Anthony? 310 00:12:24,233 --> 00:12:26,066 Uh, I told him I'd pick him up at his buddy Chad's house 311 00:12:26,200 --> 00:12:27,633 and pry the video game controller out of his hand. 312 00:12:27,767 --> 00:12:28,333 Thank you. 313 00:12:28,467 --> 00:12:29,467 Of course, yes. 314 00:12:29,600 --> 00:12:30,900 Uh, so I'll leave you two to, to dish. 315 00:12:31,033 --> 00:12:31,934 Okay. 316 00:12:32,066 --> 00:12:33,300 And I'll have Anthony back at 9:00. 317 00:12:33,433 --> 00:12:34,967 Oh, 9:00? I'm done at 6:00. 318 00:12:35,100 --> 00:12:37,266 Maybe we could all have dinner. 319 00:12:37,400 --> 00:12:38,166 Oh I... I'm sorry, babe. 320 00:12:38,300 --> 00:12:39,734 I... You know, I told Anthony 321 00:12:39,867 --> 00:12:42,400 I'd take him Christmas shopping for your gift. 322 00:12:42,533 --> 00:12:43,567 Oh. 323 00:12:43,700 --> 00:12:45,734 But uh, we'll grab some food at the mall. 324 00:12:45,867 --> 00:12:46,934 I'll make sure he eats real food. 325 00:12:47,066 --> 00:12:48,433 Or, you know, at least the most real food 326 00:12:48,567 --> 00:12:49,500 you can get at the mall. 327 00:12:49,633 --> 00:12:50,066 [laughs] 328 00:12:50,200 --> 00:12:51,300 Ok. bye. 329 00:12:51,433 --> 00:12:52,734 Okay. Well, I'll see you at home then, I guess. 330 00:12:52,867 --> 00:12:54,033 All right. Bye. 331 00:12:54,800 --> 00:12:57,967 He's really leaning into this parenting thing, huh? 332 00:12:58,100 --> 00:12:59,433 Yeah. He is definitely the father figure 333 00:12:59,567 --> 00:13:01,233 I always wanted for Anthony. 334 00:13:01,367 --> 00:13:03,667 I mean, he even spent every weekend over the summer 335 00:13:03,800 --> 00:13:07,333 teaching him how to rebuild the engine of an old Mustang Jeremy bought. 336 00:13:07,467 --> 00:13:09,533 That's great, right? 337 00:13:09,667 --> 00:13:11,367 Yeah, it is. 338 00:13:11,500 --> 00:13:13,800 But between Jeremy and basketball and his friends 339 00:13:13,934 --> 00:13:16,867 I just, I don't see him very much. 340 00:13:17,000 --> 00:13:18,333 Aw. 341 00:13:18,467 --> 00:13:21,133 I know. 342 00:13:21,266 --> 00:13:22,834 [sighs] 343 00:13:24,533 --> 00:13:27,500 ♪ 344 00:13:33,333 --> 00:13:34,400 Derrick, hi. 345 00:13:34,533 --> 00:13:35,900 Welcome home, boys. 346 00:13:36,033 --> 00:13:38,667 Oh man I... I can't believe it's actually ours. 347 00:13:38,800 --> 00:13:40,200 Well, guess what? 348 00:13:40,333 --> 00:13:41,500 It's going to feel a whole lot more real once we're inside. 349 00:13:41,633 --> 00:13:43,633 These are for you. Closing docs and insurance. 350 00:13:43,767 --> 00:13:44,667 Great. 351 00:13:44,800 --> 00:13:45,734 And I will let you do the honors. 352 00:13:45,867 --> 00:13:46,467 Oh. 353 00:13:46,600 --> 00:13:47,567 Woah! 354 00:13:47,700 --> 00:13:49,834 Or of course, Anthony. 355 00:13:49,967 --> 00:13:50,667 After you. 356 00:13:50,800 --> 00:13:51,834 Age before beauty, bud. 357 00:13:51,967 --> 00:13:53,266 [laughs] 358 00:13:54,367 --> 00:13:55,233 Two ovens? 359 00:13:55,367 --> 00:13:57,000 Mom's going to love this place. 360 00:13:58,800 --> 00:14:00,934 So, what now? 361 00:14:01,066 --> 00:14:02,533 We list my condo. 362 00:14:02,667 --> 00:14:05,066 But don't go public with it till after the Christmas surprise. 363 00:14:05,200 --> 00:14:06,266 You know I can keep a secret. 364 00:14:06,400 --> 00:14:07,133 I do, yeah. 365 00:14:07,266 --> 00:14:08,467 How about you, buddy? 366 00:14:08,600 --> 00:14:10,133 Won't breathe a word. Can I go pick out my room? 367 00:14:10,266 --> 00:14:11,233 Yes. 368 00:14:11,600 --> 00:14:13,567 ♪ 369 00:14:14,433 --> 00:14:15,967 Do you remember the look on my dad's face 370 00:14:16,100 --> 00:14:17,800 when he sipped that eggnog? 371 00:14:17,934 --> 00:14:20,066 He was trying so hard not to hurt our feelings. 372 00:14:20,200 --> 00:14:24,033 We had no idea what tempering eggs meant. 373 00:14:24,166 --> 00:14:25,600 [laughs] 374 00:14:25,734 --> 00:14:29,266 You still have the stockings that we made for your hamsters? 375 00:14:29,400 --> 00:14:30,700 Yeah. 376 00:14:30,834 --> 00:14:33,033 I mean, come on, they're cute. I couldn't let them go. 377 00:14:33,166 --> 00:14:34,500 Of course not. 378 00:14:36,433 --> 00:14:39,133 You couldn't let this go either? 379 00:14:39,266 --> 00:14:40,633 I know. 380 00:14:40,767 --> 00:14:43,266 I... I just kept that in case Anthony wanted it one day. 381 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 Does he ask about Ryan? 382 00:14:45,533 --> 00:14:47,400 Uh, no. 383 00:14:47,533 --> 00:14:51,567 The last time was, uh, right after Jeremy proposed. 384 00:14:51,700 --> 00:14:53,367 He wanted to know if Jeremy would leave us 385 00:14:53,500 --> 00:14:56,233 the same way his dad did. 386 00:14:56,367 --> 00:14:58,533 What did you say? 387 00:14:58,667 --> 00:15:00,133 It caught me so off-guard 388 00:15:00,266 --> 00:15:03,533 I just said, "No, Jeremy's in it to win it." 389 00:15:03,667 --> 00:15:05,767 Well, he is. 390 00:15:05,900 --> 00:15:09,000 Jeremy is such a good guy. He was even in high school. 391 00:15:09,133 --> 00:15:12,266 And you deserve that. So, does Anthony. 392 00:15:12,400 --> 00:15:13,834 Thanks. 393 00:15:13,967 --> 00:15:14,800 Hey! 394 00:15:14,934 --> 00:15:16,300 Hey, come and say hi to Nicky. 395 00:15:16,433 --> 00:15:18,266 -Hey bud! -Hi Nicky. 396 00:15:18,400 --> 00:15:19,333 Oh, look at you. 397 00:15:19,467 --> 00:15:20,934 [laughs] 398 00:15:21,066 --> 00:15:21,967 So good to see you. 399 00:15:22,100 --> 00:15:23,367 Where are you off to in such a hurry? 400 00:15:23,500 --> 00:15:24,266 Snack. 401 00:15:24,400 --> 00:15:25,500 Oh, uh yeah. Well, go get it. 402 00:15:25,633 --> 00:15:26,533 Help yourself. 403 00:15:26,667 --> 00:15:28,133 [laughs] 404 00:15:28,266 --> 00:15:29,967 And that right there is why I will never be able to retire. 405 00:15:30,100 --> 00:15:31,200 He eats all the time. 406 00:15:31,333 --> 00:15:32,633 [laughs] 407 00:15:34,900 --> 00:15:37,033 So, are you going to try to find him? 408 00:15:37,166 --> 00:15:38,300 Who? 409 00:15:38,433 --> 00:15:40,200 The guy who wrote the mystery card obviously. 410 00:15:40,333 --> 00:15:41,300 Aren't you curious? 411 00:15:41,433 --> 00:15:43,033 Of course, I'm curious. 412 00:15:43,166 --> 00:15:44,934 But how am I supposed to figure out who it is? 413 00:15:45,066 --> 00:15:47,533 There were 250 people in our graduating class. 414 00:15:47,667 --> 00:15:50,834 Well, um, okay. 415 00:15:50,967 --> 00:15:53,000 I think he was an athlete, right? 416 00:15:53,133 --> 00:15:54,767 Because he said that you congratulated him 417 00:15:54,900 --> 00:15:56,333 on the win against Mountain Point. 418 00:15:56,467 --> 00:15:58,967 Hmm. That's very good, Sherlock. 419 00:15:59,100 --> 00:16:04,066 And it was a Christmas card, so I mean, probably a winter sport. 420 00:16:04,200 --> 00:16:05,233 Football. 421 00:16:05,367 --> 00:16:06,834 Oh, my god. 422 00:16:06,967 --> 00:16:08,533 Only you could go to high school for four years 423 00:16:08,667 --> 00:16:10,700 and not know that our high school football team 424 00:16:10,834 --> 00:16:12,800 never won against Mountain Point. 425 00:16:13,800 --> 00:16:16,400 But I bet you it was basketball. 426 00:16:16,533 --> 00:16:17,533 Yeah. 427 00:16:17,667 --> 00:16:18,734 And obviously he knew about literature 428 00:16:18,867 --> 00:16:20,400 because that last quote, it was... 429 00:16:20,533 --> 00:16:23,400 it could have been out of a Jane Austen or something. 430 00:16:23,533 --> 00:16:24,567 You know, I could look it up. 431 00:16:24,700 --> 00:16:26,100 -Yes, yeah, okay. -This is fun. 432 00:16:26,233 --> 00:16:28,033 Yeah. This is fun. 433 00:16:28,166 --> 00:16:29,333 Okay. 434 00:16:29,467 --> 00:16:37,133 Um, "With love's white wings did I o'erperch." 435 00:16:38,800 --> 00:16:40,066 From Romeo and Juliet. 436 00:16:40,200 --> 00:16:41,834 [gasps] Oh! 437 00:16:41,967 --> 00:16:45,734 Shakespeare's most famous story about unrequited love. 438 00:16:45,867 --> 00:16:47,867 That's telling. 439 00:16:48,000 --> 00:16:49,367 Maybe it was Reggie. 440 00:16:49,500 --> 00:16:51,900 Do you remember how cute that boy was? 441 00:16:52,033 --> 00:16:53,066 Reggie Green. 442 00:16:53,200 --> 00:16:54,100 Oh, he was cute. 443 00:16:54,233 --> 00:16:56,533 Or Treyton Vega. 444 00:16:56,667 --> 00:16:58,834 Damian Wenzel. Do you remember him? 445 00:16:58,967 --> 00:17:01,467 He worked part-time at that bakery and he... 446 00:17:01,600 --> 00:17:03,600 he always gave you those um, the free... 447 00:17:03,734 --> 00:17:04,633 -Crullers! -Crullers! 448 00:17:04,767 --> 00:17:05,500 [laughs] 449 00:17:05,633 --> 00:17:06,967 They were very good crullers. 450 00:17:07,100 --> 00:17:08,934 Hey. The good news is 451 00:17:09,066 --> 00:17:12,033 that you have a whole month to figure this out, right? 452 00:17:13,200 --> 00:17:14,166 What? 453 00:17:15,300 --> 00:17:16,667 Come on. What is it? 454 00:17:16,800 --> 00:17:17,934 Well... 455 00:17:22,533 --> 00:17:23,500 What? 456 00:17:27,133 --> 00:17:34,266 What if I find him and... and he forgot that he wrote it. 457 00:17:34,400 --> 00:17:37,100 I mean, I just don't want to put too much stock in this 458 00:17:37,233 --> 00:17:41,934 in case it... it doesn't mean anything, you know? 459 00:17:42,066 --> 00:17:45,066 Hey Nick, you're more memorable than you realize. 460 00:17:45,200 --> 00:17:46,934 And nobody is going to have forgotten 461 00:17:47,066 --> 00:17:49,233 writing a card like that. 462 00:17:49,367 --> 00:17:51,333 Even all those years ago. 463 00:17:53,633 --> 00:17:54,500 It was Shakespeare. 464 00:17:54,633 --> 00:17:56,667 Obviously, he really loved you. 465 00:17:56,800 --> 00:17:58,133 [laughs] 466 00:17:58,266 --> 00:18:00,667 Okay, okay. We'll try to f find him. 467 00:18:00,800 --> 00:18:01,500 -Okay. -Okay. 468 00:18:01,633 --> 00:18:02,367 Yeah. 469 00:18:13,400 --> 00:18:14,967 Okay, here it is. My favorite house. 470 00:18:15,100 --> 00:18:16,400 I know, I know, they usually have 471 00:18:16,533 --> 00:18:17,667 way more lights up at this time. 472 00:18:17,800 --> 00:18:19,600 Usually they have it all done by Thanksgiving. 473 00:18:19,734 --> 00:18:21,000 They're incredible. 474 00:18:21,133 --> 00:18:23,066 I just can't believe that you dragged me out here 475 00:18:23,200 --> 00:18:25,433 in the middle of the night to look at a house 476 00:18:25,567 --> 00:18:26,767 that isn't even for sale. 477 00:18:26,900 --> 00:18:28,633 Shut up, a girl can dream. 478 00:18:28,767 --> 00:18:29,433 Yes. 479 00:18:29,567 --> 00:18:30,266 Yes, you can. 480 00:18:30,400 --> 00:18:31,300 And you should dream. 481 00:18:31,433 --> 00:18:32,467 Thank you. 482 00:18:32,600 --> 00:18:34,467 But just don't turn into a stalker okay? 483 00:18:34,600 --> 00:18:35,633 I can't afford the bail. 484 00:18:35,767 --> 00:18:37,266 Well, you know, they could report me. 485 00:18:37,400 --> 00:18:38,633 It'd be worth the jail time. 486 00:18:38,767 --> 00:18:40,433 I'm serious, I love this place. 487 00:18:40,567 --> 00:18:42,567 Remember when we were kids and we used to play house? 488 00:18:42,700 --> 00:18:47,333 This is exactly the type of house I dreamt about. 489 00:18:47,467 --> 00:18:49,467 I love it. 490 00:18:49,600 --> 00:18:50,433 Okay. 491 00:18:50,567 --> 00:18:51,633 Now, you have to take me home, 492 00:18:51,767 --> 00:18:52,900 because I think my parents 493 00:18:53,033 --> 00:18:54,400 are going to start selling my old math awards 494 00:18:54,533 --> 00:18:56,633 for their retirement trip around the world. 495 00:18:56,767 --> 00:18:57,934 [laughs] 496 00:18:58,066 --> 00:18:59,166 I love you so much. 497 00:18:59,300 --> 00:19:00,166 [laughs] 498 00:19:00,300 --> 00:19:01,200 They're not going far. 499 00:19:01,333 --> 00:19:02,200 They're not going to go far, yeah. 500 00:19:02,333 --> 00:19:03,867 But we are right now, let's go. 501 00:19:04,000 --> 00:19:06,166 ♪ 502 00:19:07,333 --> 00:19:09,300 Let me get your stuff out of the car. 503 00:19:09,433 --> 00:19:10,867 -Okay, let's do it. -Okay. 504 00:19:11,000 --> 00:19:12,967 We're here. We made it. 505 00:19:14,333 --> 00:19:15,467 All right. We get... 506 00:19:15,600 --> 00:19:16,800 -Woah, these are- -Oh, oh! Let me help you. 507 00:19:16,934 --> 00:19:19,467 These are bigger and heavier than I had intended. 508 00:19:19,600 --> 00:19:20,333 Okay. 509 00:19:20,467 --> 00:19:21,867 No, they're perfect. 510 00:19:22,000 --> 00:19:22,967 They're perfect and it's going to look so great on the mantle. 511 00:19:23,100 --> 00:19:24,233 -Thank you so much. -You're welcome. 512 00:19:24,367 --> 00:19:26,467 Perks of the trade, you know. Are you okay? 513 00:19:26,600 --> 00:19:27,967 Oh, yeah. I got it. I got it now. 514 00:19:28,100 --> 00:19:28,967 -I love you. -Love you too. 515 00:19:29,100 --> 00:19:30,000 Mwah! Bye. 516 00:19:30,133 --> 00:19:32,000 -Goodnight, drive safe. -Goodnight. 517 00:19:32,133 --> 00:19:35,100 -It's so nice to have you back. -Oh, it's so nice to be back. 518 00:19:46,367 --> 00:19:48,734 Oh, hey. Oh, thank goodness. 519 00:19:48,867 --> 00:19:50,200 -Good timing too. -Yeah. 520 00:19:50,333 --> 00:19:51,867 Yeah, anything to make this house have 521 00:19:52,000 --> 00:19:53,533 a little holiday pizzazz is great. 522 00:19:53,667 --> 00:19:55,533 Sorry, um, who are you? 523 00:19:55,667 --> 00:19:57,567 Oh, I'm the, I'm the realtor. 524 00:19:57,700 --> 00:19:59,233 Yeah, the homeowners are on the way back from dinner 525 00:19:59,367 --> 00:20:02,667 but I've got a buyer swinging by here in about 10 minutes, 526 00:20:02,800 --> 00:20:05,633 so, this'll be really helpful. 527 00:20:05,767 --> 00:20:06,867 You know, it's amazing. 528 00:20:07,000 --> 00:20:08,033 I can't believe Simone sent this to us so late. 529 00:20:08,166 --> 00:20:09,367 She's amazing. 530 00:20:09,500 --> 00:20:12,934 Oh, I gotta get rid of this. This has got to go. 531 00:20:14,767 --> 00:20:16,000 What are you doing? 532 00:20:16,133 --> 00:20:20,000 Oh, I've just got to elevate this room a little bit. 533 00:20:20,133 --> 00:20:23,333 I mean, look at this painting. Isn't it beautiful? 534 00:20:23,467 --> 00:20:26,133 Oh, I love the snow on the trees and the interplay of light, 535 00:20:26,266 --> 00:20:28,633 I like how the, the flurries descending. 536 00:20:28,767 --> 00:20:30,700 It's almost like you can sense the movement, huh? 537 00:20:30,834 --> 00:20:33,433 Movement. Mm-hmm. 538 00:20:38,500 --> 00:20:39,467 Yeah. 539 00:20:39,600 --> 00:20:41,233 [clears throat awkwardly] Movement. 540 00:20:41,367 --> 00:20:43,533 Um, yeah. It's like, whether, you know, 541 00:20:43,667 --> 00:20:47,333 whether it's Baroque or Rococo or Luminicsm like this piece is. 542 00:20:47,467 --> 00:20:48,333 Luminicsm. 543 00:20:48,467 --> 00:20:49,400 Yeah. 544 00:20:49,533 --> 00:20:51,900 Sure, yeah. Tell me more. 545 00:20:52,033 --> 00:20:54,367 Well, uh, it's uh, this is a really good friend of mine. 546 00:20:54,500 --> 00:20:56,734 He's extremely, extremely talented. 547 00:20:56,867 --> 00:20:57,834 Mm-hmm. 548 00:20:57,967 --> 00:20:58,967 His name is Reggie Green. 549 00:20:59,100 --> 00:21:00,233 I think his goal... 550 00:21:00,367 --> 00:21:01,867 Reggie Green? 551 00:21:02,000 --> 00:21:05,233 I went to school with him. He's on my list. 552 00:21:05,367 --> 00:21:06,300 Huh. 553 00:21:06,433 --> 00:21:07,700 What do you, what do you mean "list?" 554 00:21:07,834 --> 00:21:10,133 Oh uh, nothing. 555 00:21:10,266 --> 00:21:11,533 I didn't mean to say that. 556 00:21:11,667 --> 00:21:12,700 Uh, you're... 557 00:21:12,834 --> 00:21:13,900 We're home. 558 00:21:14,033 --> 00:21:15,133 We brought cake. 559 00:21:15,266 --> 00:21:16,867 Hey Derrick, I see you've met our daughter. 560 00:21:17,000 --> 00:21:18,533 Yeah. Sure did. 561 00:21:18,667 --> 00:21:19,767 [laughs awkwardly] 562 00:21:19,900 --> 00:21:21,266 We'll make coffee while you do the showing. 563 00:21:21,400 --> 00:21:22,133 Okay. 564 00:21:22,266 --> 00:21:22,867 Come on, honey. 565 00:21:23,000 --> 00:21:24,233 Oh, yeah. Okay. 566 00:21:31,367 --> 00:21:32,333 Okay. 567 00:21:33,400 --> 00:21:35,033 -Thanks so much for coming by. -Alright, thank you, Derrick. 568 00:21:35,166 --> 00:21:36,133 -Okay, goodnight. -Goodnight. 569 00:21:38,333 --> 00:21:39,300 [sighs] 570 00:21:41,100 --> 00:21:43,033 Well, that went very well. 571 00:21:43,166 --> 00:21:44,600 I think they may make an offer. 572 00:21:44,734 --> 00:21:45,300 [chuckles] 573 00:21:45,433 --> 00:21:46,700 Good. 574 00:21:46,834 --> 00:21:48,633 There's a cup on the counter if you want some coffee. 575 00:21:48,767 --> 00:21:49,767 Holiday blend. 576 00:21:49,900 --> 00:21:50,567 Do you take cream? 577 00:21:50,700 --> 00:21:51,433 Yeah, no. It's very kind. 578 00:21:51,567 --> 00:21:52,934 No, I'm, I'm uh, I'm fine I... 579 00:21:53,066 --> 00:21:54,734 Oof, it's getting late. I should get going. 580 00:21:54,867 --> 00:21:56,734 But there is a condo I want you guys to see, okay? 581 00:21:56,867 --> 00:21:57,934 I talked to the owner. 582 00:21:58,066 --> 00:21:59,233 They said we should swing by Monday at noon. 583 00:21:59,367 --> 00:22:00,133 How does that sound? 584 00:22:00,266 --> 00:22:01,133 -Great. -Yeah. 585 00:22:01,266 --> 00:22:02,233 All right. 586 00:22:03,500 --> 00:22:06,033 You're welcome to join us if you'd like. 587 00:22:06,166 --> 00:22:08,266 It's Nicky, right? 588 00:22:08,400 --> 00:22:11,900 Yeah. Do I know you? 589 00:22:13,300 --> 00:22:16,166 I, I saw your name all over your awards in your room. 590 00:22:16,300 --> 00:22:18,166 [laughs awkwardly] 591 00:22:18,300 --> 00:22:20,600 I'll take those down before the next showing, I'm sorry. 592 00:22:20,734 --> 00:22:22,533 No, it's, oh, it's fine. 593 00:22:22,667 --> 00:22:25,000 Um, text you the address for Monday, all right? 594 00:22:25,133 --> 00:22:25,800 Thanks Derrick. 595 00:22:25,934 --> 00:22:26,633 Right. Goodnight. 596 00:22:26,767 --> 00:22:27,367 Have a good night. 597 00:22:27,500 --> 00:22:28,100 -Okay. -See you Monday. 598 00:22:28,233 --> 00:22:29,367 Yep. 599 00:22:30,400 --> 00:22:32,166 What a great guy, huh? 600 00:22:32,300 --> 00:22:33,567 [laughs] 601 00:22:44,967 --> 00:22:47,567 ♪ 602 00:22:51,633 --> 00:22:55,367 Bradley Duncan, Damian Wenzel. 603 00:23:04,867 --> 00:23:06,000 Hmm. 604 00:23:09,900 --> 00:23:11,867 ♪ 605 00:23:13,800 --> 00:23:16,567 Um, should I just make some more? 606 00:23:16,700 --> 00:23:19,033 Because it doesn't look like we'll have enough for the tree. 607 00:23:19,166 --> 00:23:19,967 [laughs] 608 00:23:21,200 --> 00:23:22,867 You know what this weekend is, right? 609 00:23:23,000 --> 00:23:24,166 The next Cavaliers game. 610 00:23:24,300 --> 00:23:26,600 Oh! Yeah, Sunday night. 611 00:23:26,734 --> 00:23:29,166 That's great. But you know what else it is? 612 00:23:29,300 --> 00:23:31,333 It is the first weekend of the craft fair. 613 00:23:31,467 --> 00:23:32,767 And you know what that means? 614 00:23:32,900 --> 00:23:35,867 We get to have our famous Christmas card photo taken. 615 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 What? No, you promised last year I'd never have to do it again. 616 00:23:38,133 --> 00:23:39,667 Oh, come on. 617 00:23:39,800 --> 00:23:42,433 Everybody loves to get a Christmas card with you and Santa. 618 00:23:42,567 --> 00:23:46,166 Okay, this was the first one. 619 00:23:46,300 --> 00:23:47,500 Aww! 620 00:23:47,633 --> 00:23:48,867 Look at his little chubby cheeks. 621 00:23:49,000 --> 00:23:53,433 Okay, see this? Look at that. 622 00:23:53,567 --> 00:23:55,400 You wouldn't let go of Santa's beard 623 00:23:55,533 --> 00:23:57,000 and everybody was laughing. 624 00:23:57,133 --> 00:24:00,333 Oh, what a sweetheart. 625 00:24:00,467 --> 00:24:02,133 Why don't I... why don't I bring my camera over 626 00:24:02,266 --> 00:24:05,100 and take a photo of you two guys in front of the tree together? 627 00:24:05,233 --> 00:24:07,467 Yes, that's a way better idea. 628 00:24:07,600 --> 00:24:10,000 You know what? We can take that picture 629 00:24:10,133 --> 00:24:11,433 but for, you know, for the Christmas card 630 00:24:11,567 --> 00:24:13,567 I'd really like to stick with our tradition. 631 00:24:13,700 --> 00:24:17,133 Well he's 15, he's a... a little old. 632 00:24:17,266 --> 00:24:18,667 What if someone from school sees him? 633 00:24:18,800 --> 00:24:21,433 Exactly. It would take months of therapy to get over that. 634 00:24:21,567 --> 00:24:22,834 The tree is a perfect backdrop. 635 00:24:22,967 --> 00:24:24,400 I vote for the tree. 636 00:24:28,734 --> 00:24:30,500 You know, if you guys have this handled, 637 00:24:30,633 --> 00:24:32,900 I think I'm going to go make some popcorn. 638 00:24:38,367 --> 00:24:39,667 I'll talk to her. 639 00:24:46,767 --> 00:24:48,066 I'm sorry for getting involved in that. 640 00:24:48,200 --> 00:24:50,166 I shouldn't have. 641 00:24:50,300 --> 00:24:51,433 I want you to be involved, 642 00:24:51,567 --> 00:24:55,133 I just don't like being teamed up on. 643 00:24:55,266 --> 00:24:59,500 But, you know, that's going to happen, right? 644 00:24:59,633 --> 00:25:01,033 I mean, if I take your side 645 00:25:01,166 --> 00:25:03,000 then that's how Anthony's going to feel. 646 00:25:03,133 --> 00:25:05,800 And most of the time I'm going to take your side. 647 00:25:05,934 --> 00:25:08,333 You know, our picture with Santa. 648 00:25:08,467 --> 00:25:10,967 I know that it's silly and it seems ridiculous 649 00:25:11,100 --> 00:25:14,133 but it's always been our Christmas tradition. 650 00:25:14,266 --> 00:25:15,734 I know. 651 00:25:15,867 --> 00:25:17,700 But he doesn't want to do it. 652 00:25:17,834 --> 00:25:19,300 And since there are so many things 653 00:25:19,433 --> 00:25:21,233 that he doesn't want to do that he has to do, 654 00:25:21,367 --> 00:25:24,300 maybe you can let him off the hook on this one. 655 00:25:24,433 --> 00:25:26,467 You can't keep him little forever. 656 00:25:26,600 --> 00:25:29,300 Jeremy, I have three years left with him. 657 00:25:29,433 --> 00:25:31,800 Three years before he goes off to college and, 658 00:25:31,934 --> 00:25:32,867 and everything changes. 659 00:25:33,000 --> 00:25:35,066 And it just doesn't need to change yet. 660 00:25:38,500 --> 00:25:40,433 I don't want it to change yet. 661 00:25:58,400 --> 00:26:01,033 his 20th wedding anniversary last month. 662 00:26:01,166 --> 00:26:02,967 Pictures were all over social media. 663 00:26:03,100 --> 00:26:05,133 That doesn't mean he couldn't have written the card. 664 00:26:05,266 --> 00:26:07,734 He married his high school sweetheart. 665 00:26:07,867 --> 00:26:10,200 Oh, okay. Yeah, that does rule him out. 666 00:26:10,333 --> 00:26:11,200 [laughs] 667 00:26:11,333 --> 00:26:13,300 But it means the search continues. 668 00:26:13,433 --> 00:26:14,867 No, I am getting carried away. 669 00:26:15,000 --> 00:26:16,734 I don't think I should do this anymore. 670 00:26:16,867 --> 00:26:17,567 Let's talk about you. 671 00:26:17,700 --> 00:26:18,967 All right. 672 00:26:19,100 --> 00:26:20,867 Um, what are you going to get Anthony for Christmas? 673 00:26:21,000 --> 00:26:22,300 Well, I was going to get him a guitar 674 00:26:22,433 --> 00:26:23,500 but apparently he told Jeremy 675 00:26:23,633 --> 00:26:25,200 that he wants to go to snowboarding camp. 676 00:26:25,333 --> 00:26:26,066 Well, that sounds fun though. 677 00:26:26,200 --> 00:26:27,400 -Yeah. -Yeah. 678 00:26:27,533 --> 00:26:29,533 Here we are. Reggie's exhibit. 679 00:26:29,667 --> 00:26:31,133 What? No. 680 00:26:31,266 --> 00:26:32,867 I thought we just agreed that I wasn't going to do this anymore. 681 00:26:33,000 --> 00:26:34,967 No, we did not agree to that. 682 00:26:35,100 --> 00:26:36,133 This isn't a good idea. 683 00:26:36,266 --> 00:26:37,734 I think this is a great idea. 684 00:26:37,867 --> 00:26:39,400 In fact, I think that he probably wrote the card 685 00:26:39,533 --> 00:26:41,400 because he's artistic. 686 00:26:41,533 --> 00:26:43,066 Just let the conversation flow naturally. 687 00:26:43,200 --> 00:26:44,967 You're not 17-year-old Nicky. 688 00:26:45,100 --> 00:26:46,567 You are successful, 689 00:26:46,700 --> 00:26:49,367 well-adjusted adult Nicky, right? 690 00:26:49,500 --> 00:26:50,667 I feel like the first thing. 691 00:26:50,800 --> 00:26:52,333 Oh, come on. 692 00:26:56,133 --> 00:26:57,233 Thank you so much. 693 00:26:57,367 --> 00:26:58,967 I'll have it delivered tomorrow. 694 00:26:59,100 --> 00:27:00,867 Okay, take care. 695 00:27:04,333 --> 00:27:07,066 Um, your favorite season must be summer. 696 00:27:07,200 --> 00:27:09,467 Well, I... I find the winter scenes tend to sell 697 00:27:09,600 --> 00:27:11,066 a little better during the holidays. 698 00:27:11,200 --> 00:27:12,900 Oh, that makes sense. Yeah. Of course. 699 00:27:13,033 --> 00:27:14,300 Yeah. 700 00:27:14,433 --> 00:27:17,300 Uh, I really like the interplay of light in this one. 701 00:27:17,433 --> 00:27:19,233 Yeah, it's... it's subtle. 702 00:27:19,367 --> 00:27:21,700 I'm surprised you picked up on that. Thank you. 703 00:27:21,834 --> 00:27:23,734 You're welcome. 704 00:27:23,867 --> 00:27:28,567 I'm a big fan of the luminicsm style. 705 00:27:28,700 --> 00:27:29,867 Reggie: You know art? 706 00:27:30,000 --> 00:27:31,600 Nicky: A little. 707 00:27:31,734 --> 00:27:33,900 What's your favorite period? 708 00:27:34,033 --> 00:27:36,133 Um... a favorite? 709 00:27:36,266 --> 00:27:37,600 -Mm-hmm. -Yeah. 710 00:27:37,734 --> 00:27:39,433 Yeah, yeah, yeah. I mean, if I had to pick a favorite 711 00:27:39,567 --> 00:27:45,133 I guess it would be, it could be the ro... coco. The ro- 712 00:27:45,266 --> 00:27:46,600 -The Rococo. -The Rococo style. 713 00:27:46,734 --> 00:27:48,266 -Yeah. -Yeah same. Yeah, it's great. 714 00:27:48,400 --> 00:27:49,567 Oh, yeah. Yeah, it is great. 715 00:27:49,700 --> 00:27:51,567 I mean, what I love about it is how it's so... 716 00:27:54,033 --> 00:27:55,500 Artistic. 717 00:27:56,400 --> 00:27:57,367 Yeah, it is. Yeah. 718 00:27:57,500 --> 00:27:59,567 Excuse me. Hi. 719 00:27:59,700 --> 00:28:01,100 I think that gentleman over there 720 00:28:01,233 --> 00:28:02,934 has been trying to get your attention. 721 00:28:03,066 --> 00:28:04,033 Simone: Yeah him. 722 00:28:04,166 --> 00:28:06,000 -Okay, excuse me. -Sure. 723 00:28:06,133 --> 00:28:07,100 [whispers] Psst. 724 00:28:08,900 --> 00:28:10,533 What are you doing? 725 00:28:10,667 --> 00:28:12,500 [whispers] Trying to find something in common with him. 726 00:28:12,633 --> 00:28:14,000 He doesn't even know who I am. 727 00:28:14,133 --> 00:28:15,834 [whispers] I don't even know who you are either. 728 00:28:15,967 --> 00:28:17,967 Just... just be a normal person. 729 00:28:18,100 --> 00:28:20,333 Just breathe in and out, deep breath. 730 00:28:20,467 --> 00:28:21,100 And out. 731 00:28:21,233 --> 00:28:22,033 [exhales] 732 00:28:22,166 --> 00:28:22,867 You're foxy. 733 00:28:23,000 --> 00:28:24,266 [laughs] 734 00:28:24,400 --> 00:28:25,467 Okay. 735 00:28:30,767 --> 00:28:33,467 Oh, hey, um, you know what I just realized? 736 00:28:33,600 --> 00:28:34,934 I think we know each other. 737 00:28:35,066 --> 00:28:37,300 That maybe we went to high school together. 738 00:28:37,433 --> 00:28:39,600 I'm Nicky Beaton. 739 00:28:39,734 --> 00:28:42,133 Oh, that's right. 740 00:28:42,266 --> 00:28:44,200 Yeah. You were valedictorian, right? 741 00:28:44,333 --> 00:28:46,333 Yeah. Yeah, I was. 742 00:28:46,467 --> 00:28:48,533 It's nice to see you again. 743 00:28:48,667 --> 00:28:50,266 How have you been? 744 00:28:50,400 --> 00:28:52,467 I've been great, uh, thank you. 745 00:28:52,600 --> 00:28:53,867 Yeah. 746 00:28:54,000 --> 00:28:56,300 I'm here just visiting my parents for the holidays. 747 00:28:56,433 --> 00:28:57,867 I live in New York now. 748 00:28:58,000 --> 00:29:00,667 No way. I... I just spent three years on the Upper West Side. 749 00:29:00,800 --> 00:29:02,000 Really? 750 00:29:02,133 --> 00:29:03,667 -Yeah, I loved it. -I love it too, yeah. Excellent. 751 00:29:03,800 --> 00:29:04,667 I'm at 86th and Broadway. 752 00:29:04,800 --> 00:29:06,266 -Oh, so nice. -Yeah. 753 00:29:06,400 --> 00:29:09,600 I'm actually just about to move to Paris. 754 00:29:09,734 --> 00:29:12,400 That is the home of the Rococo...coco coco. 755 00:29:12,533 --> 00:29:13,100 [laughs] 756 00:29:13,233 --> 00:29:15,066 -Right. -Yeah. 757 00:29:15,200 --> 00:29:16,433 It's famous. 758 00:29:16,567 --> 00:29:18,033 Yeah. I've... I've just always wanted to live there 759 00:29:18,166 --> 00:29:20,600 and I figured why not give it a shot 760 00:29:20,734 --> 00:29:22,066 rather than wonder "what if?" 761 00:29:22,200 --> 00:29:23,600 Yeah. 762 00:29:23,734 --> 00:29:25,500 Yeah, those what-if's will kill you. 763 00:29:25,633 --> 00:29:26,533 Yeah. 764 00:29:28,667 --> 00:29:32,533 I, um, I wish that I had known you were in New York. 765 00:29:32,667 --> 00:29:33,900 Why, would you have looked me up? 766 00:29:34,033 --> 00:29:35,900 You didn't even remember me. 767 00:29:36,033 --> 00:29:39,266 I didn't recognize you. There's a big difference. 768 00:29:39,400 --> 00:29:42,233 I remember, I remember a lot of things about you 769 00:29:42,367 --> 00:29:44,400 from high school. 770 00:29:44,533 --> 00:29:46,934 We definitely had chemistry. 771 00:29:47,066 --> 00:29:50,600 I thought so too. You know, I really thought that- 772 00:29:50,734 --> 00:29:53,200 It was the hardest class that I've ever taken. 773 00:29:53,333 --> 00:29:56,433 And I remember you got straight A's. 774 00:29:56,567 --> 00:29:59,400 That class was hard. 775 00:29:59,533 --> 00:30:01,200 Mrs. Epp, she was so tough. 776 00:30:01,333 --> 00:30:02,533 I was always... 777 00:30:02,667 --> 00:30:05,567 I was always envious of how easy that was for you. 778 00:30:05,700 --> 00:30:08,333 I would study for hours every night 779 00:30:08,467 --> 00:30:10,400 and I could not get better than a B. 780 00:30:10,533 --> 00:30:11,834 You were envious of me? 781 00:30:11,967 --> 00:30:12,867 Oh, yeah. 782 00:30:13,000 --> 00:30:14,500 You're good at everything. 783 00:30:14,633 --> 00:30:16,233 Weren't you on the basketball team? 784 00:30:16,367 --> 00:30:18,734 Yeah, until I blew my knee out during the summer. 785 00:30:18,867 --> 00:30:20,266 Oh. 786 00:30:20,400 --> 00:30:22,400 Yeah, I didn't play at a single varsity game after that, so. 787 00:30:22,533 --> 00:30:26,700 Wait, you didn't play against Mountain Point our junior year? 788 00:30:26,834 --> 00:30:30,266 Uh, nope. Why? 789 00:30:30,400 --> 00:30:32,333 No reason. 790 00:30:38,000 --> 00:30:39,533 [laughing] 791 00:30:39,667 --> 00:30:41,000 Wait, wait ,wait! Your mom. 792 00:30:42,166 --> 00:30:42,834 Hi guys. 793 00:30:42,967 --> 00:30:43,834 Hey. 794 00:30:43,967 --> 00:30:45,266 You finish up, okay? 795 00:30:45,400 --> 00:30:46,433 I'll help her. 796 00:30:47,567 --> 00:30:49,200 Thanks, love you. 797 00:30:49,333 --> 00:30:50,233 Good to see you. 798 00:30:50,367 --> 00:30:51,066 Mwah. 799 00:30:51,200 --> 00:30:52,266 You too. 800 00:30:52,800 --> 00:30:53,934 Hey kiddo. 801 00:30:54,066 --> 00:30:54,834 How was practice? 802 00:30:54,967 --> 00:30:55,834 Good. 803 00:30:55,967 --> 00:30:57,233 Nice. 804 00:30:57,367 --> 00:30:58,900 Hey, do you think I could go over to Chad's tonight? 805 00:30:59,033 --> 00:31:00,600 Why don't you have him come over here? 806 00:31:00,734 --> 00:31:02,000 I could make you a big pot of spaghetti 807 00:31:02,133 --> 00:31:03,333 with the pink sauce you like. 808 00:31:03,467 --> 00:31:05,433 I... I think he's looking after his little sister 809 00:31:05,567 --> 00:31:07,633 so, we have to study there. 810 00:31:07,767 --> 00:31:09,433 Sure. Next time. 811 00:31:09,567 --> 00:31:10,233 I'll go call him. 812 00:31:10,367 --> 00:31:11,567 Okay. 813 00:31:12,900 --> 00:31:13,834 [sighs] 814 00:31:16,934 --> 00:31:18,667 Yeah, of course. I will just... 815 00:31:22,934 --> 00:31:23,900 Come on. 816 00:31:25,934 --> 00:31:28,233 -Hi. -Hey sweetie, how was it? 817 00:31:28,367 --> 00:31:29,800 Oh, it was super fun. 818 00:31:29,934 --> 00:31:32,133 It was really nice catching up with Reggie 819 00:31:32,266 --> 00:31:34,967 but he definitely did not write the card. 820 00:31:35,100 --> 00:31:36,967 So, I haven't made any progress with that. 821 00:31:37,100 --> 00:31:40,133 But I did find lots of fun stuff at the craft fair. 822 00:31:40,266 --> 00:31:41,467 Well, he may not have written the note, 823 00:31:41,600 --> 00:31:43,533 but whoever did is left-handed. 824 00:31:45,100 --> 00:31:46,433 How do you know that? 825 00:31:46,567 --> 00:31:48,633 I might have done a little sleuthing online last night. 826 00:31:48,767 --> 00:31:49,734 Here, let me show you. 827 00:31:49,867 --> 00:31:51,066 Have you got the card? 828 00:31:51,200 --> 00:31:53,900 Oh um, yes, of course. Yeah, I have it right here. 829 00:32:00,100 --> 00:32:03,700 See, people who are left-handed cross their T's 830 00:32:03,834 --> 00:32:06,333 from right to left, not left to right. 831 00:32:06,467 --> 00:32:07,900 So, it looks like this. 832 00:32:08,033 --> 00:32:10,734 Wow, yeah. I can see what you're saying. 833 00:32:10,867 --> 00:32:12,033 That's great Mom, thank you. 834 00:32:12,166 --> 00:32:13,300 [laughs] 835 00:32:13,433 --> 00:32:15,233 Jessica Fletcher has nothing on your mom. 836 00:32:15,367 --> 00:32:16,200 Yeah. 837 00:32:16,333 --> 00:32:19,400 -Okay, so... well hey. -Hi. 838 00:32:20,934 --> 00:32:22,166 All right, so what do you guys think? 839 00:32:22,300 --> 00:32:24,066 Two bedrooms, two baths, upgraded kitchen. 840 00:32:24,200 --> 00:32:25,400 -I love it. -Yeah. 841 00:32:25,533 --> 00:32:27,000 Are you looking at another house? 842 00:32:27,133 --> 00:32:30,667 Derrick wanted us to look at one more before we made our offer. 843 00:32:30,800 --> 00:32:32,233 It does have everything we want. 844 00:32:32,367 --> 00:32:33,834 Yeah. I mean, it's my listing 845 00:32:33,967 --> 00:32:35,633 but it's not officially on the market till after Christmas, so. 846 00:32:35,767 --> 00:32:37,667 You have photos? I'd love to see it. 847 00:32:40,967 --> 00:32:44,200 Oh, it's beautiful Mom. I love it. 848 00:32:44,333 --> 00:32:45,900 [laughs] 849 00:32:46,333 --> 00:32:47,834 Isn't that Jeremy's place? 850 00:32:49,633 --> 00:32:50,934 Uh-huh. 851 00:32:56,066 --> 00:32:58,633 e news. 852 00:32:58,767 --> 00:32:59,900 Uh-oh. What? 853 00:33:00,100 --> 00:33:01,533 It's not bad news. 854 00:33:01,667 --> 00:33:03,266 Well, when you have good news you say you have "good news," 855 00:33:03,400 --> 00:33:05,767 when you have bad news, you say you have "some news." 856 00:33:05,900 --> 00:33:07,433 Well, Mom's coming on Thursday. 857 00:33:07,567 --> 00:33:09,500 On the 23rd? Okay, okay. 858 00:33:09,633 --> 00:33:11,600 Well, it still gives me time to prepare for her 859 00:33:11,734 --> 00:33:13,633 and, you know, make sure everything is just as she likes it. 860 00:33:13,767 --> 00:33:15,266 This coming Thursday. 861 00:33:15,400 --> 00:33:16,700 What?! No, no, no, no, no, no. 862 00:33:16,834 --> 00:33:18,834 Your brother has a party on the 18th, remember? 863 00:33:18,967 --> 00:33:20,266 Tasha's parents are flying in. 864 00:33:20,400 --> 00:33:22,667 And you know how mom feels about Tasha's mom. 865 00:33:22,800 --> 00:33:24,266 Yeah. 866 00:33:24,400 --> 00:33:25,533 Exactly how she feels about me. 867 00:33:25,667 --> 00:33:28,600 Not even close. She despises Tasha's mom. 868 00:33:28,734 --> 00:33:30,166 Mm-hmm. 869 00:33:30,300 --> 00:33:31,667 Look, with the wedding coming up 870 00:33:31,800 --> 00:33:33,834 I think it's a good opportunity for her to spend some time 871 00:33:33,967 --> 00:33:35,800 getting to know you a little better. 872 00:33:37,800 --> 00:33:39,834 Let her teach you how to bake a ham. 873 00:33:39,967 --> 00:33:41,433 I know how to bake a ham! 874 00:33:41,567 --> 00:33:43,166 Well, pretend you don't. 875 00:33:43,300 --> 00:33:45,100 It... that worked for Tasha! 876 00:33:45,500 --> 00:33:46,834 Seriously? 877 00:33:46,967 --> 00:33:49,600 Listen, I know that my mom can be somewhat opinionated. 878 00:33:49,734 --> 00:33:51,166 Uh-huh. 879 00:33:51,300 --> 00:33:54,600 I want you to feel good about your soon-to-be mother-in-law. 880 00:33:55,767 --> 00:33:57,133 It will mean something to me. 881 00:33:57,266 --> 00:33:58,367 [sighs] 882 00:33:59,734 --> 00:34:03,000 So, covering a ham keeps it from drying out? 883 00:34:03,133 --> 00:34:04,500 That's fascinating! 884 00:34:04,633 --> 00:34:06,800 But we may want to reign it in, you know, just a little. 885 00:34:08,066 --> 00:34:09,533 No. I just want to see it. 886 00:34:09,667 --> 00:34:12,066 She's been my best friend since I was five years old. 887 00:34:12,200 --> 00:34:13,834 I know, I know. And that's precisely why 888 00:34:13,967 --> 00:34:15,333 I don't want to show you the house, okay? 889 00:34:15,467 --> 00:34:16,767 Oh, you can trust me. 890 00:34:16,900 --> 00:34:18,934 I promise you I'm not going to say anything to Simone. 891 00:34:19,066 --> 00:34:22,667 Besides, Christmas spirit. Please help this man see sense. 892 00:34:24,400 --> 00:34:25,400 Okay, fine. 893 00:34:25,533 --> 00:34:26,834 [laughs happily] 894 00:34:26,967 --> 00:34:28,834 Yeah, you can't argue with the Christmas spirit. 895 00:34:28,967 --> 00:34:29,600 Yeah, well... 896 00:34:29,734 --> 00:34:30,734 Are you driving? 897 00:34:30,867 --> 00:34:32,233 Uh, it's kind of my car. 898 00:34:32,367 --> 00:34:33,367 Fantastic. 899 00:34:39,567 --> 00:34:43,400 Are you serious? This is it? 900 00:34:43,533 --> 00:34:44,900 Simone loves this house. 901 00:34:45,033 --> 00:34:46,433 I know. I know she does. 902 00:34:46,567 --> 00:34:47,834 And Jeremy says they always drive by 903 00:34:47,967 --> 00:34:49,033 every time they're in the neighborhood. 904 00:34:49,166 --> 00:34:50,233 Yeah. 905 00:34:50,367 --> 00:34:51,734 I figured, you know, why don't we find out 906 00:34:51,867 --> 00:34:53,834 if the owners want to sell, so I put a note on the door. 907 00:34:53,967 --> 00:34:55,266 And it was just that easy? 908 00:34:55,400 --> 00:34:56,900 Well, I wouldn't say it was that easy. 909 00:34:57,033 --> 00:34:58,066 First time they called me 910 00:34:58,200 --> 00:34:59,400 they said that they weren't interested. 911 00:34:59,533 --> 00:35:01,066 But then after that snowstorm we had in October 912 00:35:01,200 --> 00:35:02,900 they called me again and they said, 913 00:35:03,033 --> 00:35:04,266 "You know, we've had a change of heart. 914 00:35:04,400 --> 00:35:05,500 "I think we're going to move to Phoenix." 915 00:35:05,633 --> 00:35:07,166 [laughs] 916 00:35:07,300 --> 00:35:08,900 So, I said "Okay, well I'll show you some listings." 917 00:35:09,033 --> 00:35:10,567 And I negotiated the sale. 918 00:35:10,700 --> 00:35:11,800 Wow, you're really good at this. 919 00:35:11,934 --> 00:35:13,000 I don't know about that. 920 00:35:13,133 --> 00:35:15,266 [commotion coming from inside the house] 921 00:35:15,934 --> 00:35:17,133 I think there might be someone here. 922 00:35:17,266 --> 00:35:18,867 Well, I hope it's Jeremy. 923 00:35:20,900 --> 00:35:22,433 [phone rings] 924 00:35:25,467 --> 00:35:26,800 Hey man. How's it going? 925 00:35:26,934 --> 00:35:29,133 Hey, hey, listen. Are you at the new house? 926 00:35:29,266 --> 00:35:30,433 [whispers] No, no. 927 00:35:30,567 --> 00:35:32,900 Because we just heard, uh, a noise inside. 928 00:35:33,033 --> 00:35:34,133 I hired a plumber 929 00:35:34,266 --> 00:35:35,834 but he's not going to be there until next week. 930 00:35:35,967 --> 00:35:37,333 -Well... -Okay hey, hang tight, okay? 931 00:35:37,467 --> 00:35:38,633 I'll be there in five minutes. 932 00:35:38,767 --> 00:35:40,000 All right buddy, thanks. 933 00:35:43,800 --> 00:35:45,600 Hey hon. Uh, what are you doing? 934 00:35:45,734 --> 00:35:46,600 Um, uh... 935 00:35:46,734 --> 00:35:48,567 Anthony, Anthony forgot something 936 00:35:48,700 --> 00:35:50,567 and he needs me to bring it to him. 937 00:35:50,700 --> 00:35:52,800 Really? Why didn't he call me? 938 00:35:52,934 --> 00:35:55,133 Because the thing he needs is in my truck, 939 00:35:55,266 --> 00:35:57,467 and so, I'm just going to run it over to him. 940 00:35:57,600 --> 00:35:59,767 I'll get my coat, and on the way back we can go to Damian's. 941 00:35:59,900 --> 00:36:01,667 I really like those hot chocolate cupcakes. 942 00:36:01,800 --> 00:36:02,900 No, no, no, no, no, no, no. 943 00:36:03,033 --> 00:36:04,333 No. 944 00:36:04,467 --> 00:36:06,533 You, you... 945 00:36:06,667 --> 00:36:09,834 Tell you what, okay? You stay here, okay? 946 00:36:09,967 --> 00:36:13,500 And I'll get the muffins and a latte, 947 00:36:13,633 --> 00:36:16,000 and I'll... I'll be back soon. 948 00:36:23,834 --> 00:36:24,867 [commotion coming from inside] 949 00:36:25,000 --> 00:36:26,133 Oh, there's definitely someone in there. 950 00:36:26,266 --> 00:36:27,500 -Yeah, come on. -What? 951 00:36:27,633 --> 00:36:28,700 -Let's take a look. -Don't you think it's dangerous? 952 00:36:28,834 --> 00:36:30,467 This is Marsden Ohio Nicky, not New York. 953 00:36:30,600 --> 00:36:31,734 -I'm sure we're fine. -Okay. 954 00:36:31,867 --> 00:36:33,967 No, no, no, but maybe we don't want... 955 00:36:34,100 --> 00:36:35,333 Shhh! 956 00:36:42,767 --> 00:36:44,066 Anthony! 957 00:36:44,200 --> 00:36:45,700 [straining] Hi. Can you help? This is kinda heavy. 958 00:36:45,834 --> 00:36:47,300 I got it, I got it, I got it. 959 00:36:47,433 --> 00:36:48,233 Oh. 960 00:36:49,200 --> 00:36:51,500 Are you okay? 961 00:36:51,633 --> 00:36:52,834 What are you doing? 962 00:36:52,967 --> 00:36:54,667 I wanted there to be a tree in the new house 963 00:36:54,800 --> 00:36:56,066 when we surprised mom. 964 00:36:56,200 --> 00:36:58,533 The guy said it should just screw into the stand 965 00:36:58,667 --> 00:37:00,300 but it keeps falling over. 966 00:37:00,433 --> 00:37:02,367 Wait, you brought this tree in yourself? 967 00:37:02,500 --> 00:37:04,367 One of the seniors on my team has a car. 968 00:37:04,500 --> 00:37:06,200 But there's still two weeks till Christmas 969 00:37:06,333 --> 00:37:07,633 so, I hope it doesn't die. 970 00:37:07,767 --> 00:37:09,633 Anthony trust me, it'll be just fine. 971 00:37:09,767 --> 00:37:12,200 Does anyone know you're here? 972 00:37:12,333 --> 00:37:14,266 They think I'm at a friend's. 973 00:37:14,400 --> 00:37:15,433 Anthony! 974 00:37:15,567 --> 00:37:17,133 What? How else could I keep it a surprise? 975 00:37:17,266 --> 00:37:18,266 Well, Jeremy's on his way. 976 00:37:18,400 --> 00:37:19,467 You called him? 977 00:37:19,600 --> 00:37:20,800 Of course, I called him. 978 00:37:20,934 --> 00:37:22,567 Come on. 979 00:37:22,700 --> 00:37:25,233 Wait, what are you two doing here? 980 00:37:25,367 --> 00:37:26,600 Oh, I asked Derrick to bring me. 981 00:37:26,734 --> 00:37:27,867 I want to check out your new house. 982 00:37:28,000 --> 00:37:29,133 You weren't supposed to say anything. 983 00:37:29,266 --> 00:37:29,867 I know. I know. 984 00:37:30,000 --> 00:37:31,033 Come on, we had a pact. 985 00:37:31,166 --> 00:37:32,100 Buddy, I'm sorry, but I just- it slipped. 986 00:37:32,233 --> 00:37:34,934 I'm not going to ruin it, I promise. 987 00:37:35,066 --> 00:37:35,767 [sighs] 988 00:37:35,900 --> 00:37:37,133 All right. 989 00:37:37,266 --> 00:37:39,200 I really like your tree. Your mom's going to love it. 990 00:37:39,333 --> 00:37:42,600 You brought in all these decorations. 991 00:37:42,734 --> 00:37:44,767 I don't know, I... 992 00:37:44,900 --> 00:37:46,433 I don't think I have enough. 993 00:37:46,567 --> 00:37:48,367 Hmm, really? 994 00:37:48,500 --> 00:37:50,333 Maybe I can help you with that. 995 00:37:52,567 --> 00:37:56,066 ["O Christmas Tree" plays] ♪ 996 00:37:56,200 --> 00:37:57,300 [laughs] 997 00:37:57,433 --> 00:38:00,333 Derrick, these candles are real. 998 00:38:00,467 --> 00:38:01,800 Yeah, they lived a lot more dangerously 999 00:38:01,934 --> 00:38:03,133 in the Victorian age. 1000 00:38:03,266 --> 00:38:05,433 [laughs] 1001 00:38:05,567 --> 00:38:06,800 How do you know about this place? 1002 00:38:06,934 --> 00:38:08,934 Well, this store's been here for about six years. 1003 00:38:09,066 --> 00:38:11,300 Yeah, Genevieve the owner, started it in Connecticut, 1004 00:38:11,433 --> 00:38:13,200 and when she moved here she brought it with her so. 1005 00:38:13,333 --> 00:38:16,533 I actually hire her sometimes to stage the homes I'm selling. 1006 00:38:16,667 --> 00:38:18,700 This is a mid-century modern. 1007 00:38:18,834 --> 00:38:19,934 Wow. 1008 00:38:20,066 --> 00:38:22,667 That over there would be Pennsylvania Dutch. 1009 00:38:22,800 --> 00:38:24,467 Oh, here we go. This is what we want right here. 1010 00:38:24,600 --> 00:38:26,033 Oh. 1011 00:38:26,166 --> 00:38:27,200 Look, bubble lights. 1012 00:38:27,333 --> 00:38:28,266 [laughs] Yeah. 1013 00:38:28,400 --> 00:38:29,767 These were popular in the '40s 1014 00:38:29,900 --> 00:38:31,433 when they were introduced all the way up into the '80s. 1015 00:38:31,567 --> 00:38:32,800 You know what? Tell me what you think. 1016 00:38:32,934 --> 00:38:34,100 I thought this might be kind of cool 1017 00:38:34,233 --> 00:38:35,367 to decorate Simone's new home 1018 00:38:35,500 --> 00:38:37,100 the way she was when she was a kid. 1019 00:38:37,233 --> 00:38:38,100 What do you think? 1020 00:38:38,233 --> 00:38:38,934 -She'll love that. -Yeah. 1021 00:38:39,066 --> 00:38:40,100 It's a great idea. 1022 00:38:40,233 --> 00:38:41,000 It's a bit like going back in time, right? 1023 00:38:41,133 --> 00:38:42,333 Yeah, it really is. 1024 00:38:42,467 --> 00:38:44,133 How do you know all this stuff about time periods 1025 00:38:44,266 --> 00:38:45,767 and Christmas? 1026 00:38:45,900 --> 00:38:48,000 I mean, it's not like that's a course they teach 1027 00:38:48,133 --> 00:38:49,300 in real estate school, right? 1028 00:38:49,433 --> 00:38:50,834 Uh yeah. No, no. 1029 00:38:50,967 --> 00:38:54,166 Actually, my... my ex-wife was an interior designer 1030 00:38:54,300 --> 00:38:55,834 so, I learned it from her. 1031 00:38:55,967 --> 00:38:58,100 I, uh, didn't know you were divorced, I'm sorry. 1032 00:38:58,233 --> 00:39:00,734 No, no, no, don't be sorry. It's for the best. 1033 00:39:00,867 --> 00:39:02,600 Six years ago, we both realized 1034 00:39:02,734 --> 00:39:04,500 we were not as compatible as we thought. 1035 00:39:04,633 --> 00:39:06,033 [nervously] Right. 1036 00:39:06,166 --> 00:39:07,834 Um, do you want a coffee? 1037 00:39:07,967 --> 00:39:08,700 -Sure, yeah. -Yeah. 1038 00:39:08,834 --> 00:39:10,433 -Two. -Thank you. 1039 00:39:10,567 --> 00:39:11,767 Why do we do that? 1040 00:39:11,900 --> 00:39:13,900 Fall for the person that's totally wrong for us? 1041 00:39:14,033 --> 00:39:15,667 I don't know, it's um... 1042 00:39:15,800 --> 00:39:17,767 For me personally, 1043 00:39:17,900 --> 00:39:21,500 Jess and I just... we just weren't friends, you know? 1044 00:39:21,633 --> 00:39:23,233 I really believe that you can't love someone 1045 00:39:23,367 --> 00:39:25,400 if you can't ask yourself you like them in the first place. 1046 00:39:25,533 --> 00:39:26,333 You know what I mean? 1047 00:39:26,467 --> 00:39:27,533 Yeah. 1048 00:39:27,667 --> 00:39:29,367 Yeah, that's really perceptive. 1049 00:39:29,500 --> 00:39:31,533 Yeah. Well, I had a lot of time to think about it, so. 1050 00:39:31,667 --> 00:39:33,834 [laughs] 1051 00:39:33,967 --> 00:39:36,867 So, um, well what about you? 1052 00:39:37,000 --> 00:39:40,834 I mean, married, divorced? It's complicated? 1053 00:39:40,967 --> 00:39:43,200 Single, single and single. 1054 00:39:43,333 --> 00:39:44,433 Oh. 1055 00:39:44,567 --> 00:39:45,934 You know, I guess I'm just working on myself 1056 00:39:46,066 --> 00:39:49,100 so, I can be the right partner for someone else. 1057 00:39:49,233 --> 00:39:50,367 Mm. 1058 00:39:50,500 --> 00:39:53,000 That sounds like a little bit of an excuse. 1059 00:39:53,133 --> 00:39:56,200 It actually sounds like that parable of that writer. 1060 00:39:56,333 --> 00:39:57,700 What do you mean? 1061 00:39:57,834 --> 00:39:58,834 Well, she's the perfect author 1062 00:39:58,967 --> 00:40:00,700 who never sends out her manuscript. 1063 00:40:00,834 --> 00:40:03,033 And as long as she keeps working on it 1064 00:40:03,166 --> 00:40:06,166 she'll never have to feel any rejection. 1065 00:40:06,300 --> 00:40:08,533 I send out my manuscript. 1066 00:40:08,667 --> 00:40:10,200 Sometimes it just gets lost in the mail. 1067 00:40:10,333 --> 00:40:11,000 Oh, yeah. 1068 00:40:11,133 --> 00:40:12,166 But you said you don't. 1069 00:40:12,300 --> 00:40:13,400 You said you don't, you're not confident 1070 00:40:13,533 --> 00:40:16,600 you'd be a good partner. 1071 00:40:16,734 --> 00:40:19,834 No, no. You're just twisting my words. 1072 00:40:19,967 --> 00:40:22,867 I think you might be a little afraid of rejection. 1073 00:40:26,400 --> 00:40:27,533 Ah. 1074 00:40:32,233 --> 00:40:33,633 I'll just uh, yeah. 1075 00:40:36,867 --> 00:40:39,567 ♪ 1076 00:40:39,700 --> 00:40:41,367 Can you believe that he actually said that to me? 1077 00:40:41,500 --> 00:40:43,266 Like I'm afraid of rejection? 1078 00:40:43,400 --> 00:40:44,300 Please. 1079 00:40:44,433 --> 00:40:45,600 Well, you kind of are though, right? 1080 00:40:45,734 --> 00:40:47,133 What? 1081 00:40:47,266 --> 00:40:49,133 I'm not saying that you don't take risks because obviously 1082 00:40:49,266 --> 00:40:51,867 starting up your own consulting business was a huge risk. 1083 00:40:52,000 --> 00:40:53,967 But, I think, Derrick's right, 1084 00:40:54,100 --> 00:40:55,700 when it comes to your personal life, 1085 00:40:55,834 --> 00:40:58,633 if you think that somebody's going to reject you, you back away. 1086 00:41:00,567 --> 00:41:02,934 I love you and you know me better than anyone, 1087 00:41:03,066 --> 00:41:04,834 but I think you are way off base here. 1088 00:41:04,967 --> 00:41:06,800 All right. Well then, come to the Christmas party 1089 00:41:06,934 --> 00:41:08,800 with Jeremy and me on Wednesday. 1090 00:41:08,934 --> 00:41:10,867 Okay fine. I would love to. Thank you. 1091 00:41:11,000 --> 00:41:12,433 Fine. 1092 00:41:12,567 --> 00:41:14,500 My last few hours of freedom before Jeremy's mom gets here. 1093 00:41:14,633 --> 00:41:16,867 Oh. 1094 00:41:17,000 --> 00:41:19,266 Hey. Maybe some of those guys on the list will be at that party 1095 00:41:19,400 --> 00:41:21,700 and I can finally figure out who wrote me that Christmas card. 1096 00:41:21,834 --> 00:41:23,266 That's a great idea. 1097 00:41:23,400 --> 00:41:27,000 All right. It's at Yvette Tipton's house. 1098 00:41:27,133 --> 00:41:29,700 Yvette Tipton? The cheerleader? 1099 00:41:29,834 --> 00:41:32,467 That was 20 years ago. She owns a hair salon now. 1100 00:41:32,600 --> 00:41:33,433 Well... 1101 00:41:33,567 --> 00:41:35,633 People move on Nik, right? 1102 00:41:35,767 --> 00:41:39,000 They've had some bumps in their lives too. 1103 00:41:39,133 --> 00:41:41,133 Right. Of course. 1104 00:41:41,266 --> 00:41:42,467 Good. 1105 00:41:42,600 --> 00:41:43,767 [sighs] Okay. 1106 00:41:43,900 --> 00:41:45,166 But you're going to have to pick me up 1107 00:41:45,300 --> 00:41:46,600 because my parents have the car that night. 1108 00:41:46,734 --> 00:41:47,967 Sure. 1109 00:41:48,100 --> 00:41:49,000 Do you have a curfew? 1110 00:41:49,133 --> 00:41:52,467 [laughs] 1111 00:41:56,600 --> 00:41:58,867 Really lovely, yeah. Yeah, beautiful. 1112 00:41:59,000 --> 00:42:00,767 -And here we are ladies. -Oh hi. 1113 00:42:00,900 --> 00:42:03,333 -Christmas cranberry coolers. -Lovely. 1114 00:42:03,467 --> 00:42:04,734 I hope they're made correctly. 1115 00:42:04,867 --> 00:42:06,100 You know, it's been a while since I was a bartender. 1116 00:42:06,233 --> 00:42:07,100 [laughs] 1117 00:42:07,233 --> 00:42:08,100 I'm sure they're great. Thank you. 1118 00:42:08,233 --> 00:42:09,066 All right. 1119 00:42:09,200 --> 00:42:09,734 Cheers. 1120 00:42:09,867 --> 00:42:11,200 Yes. To the search. 1121 00:42:11,333 --> 00:42:12,600 Mmm. 1122 00:42:12,734 --> 00:42:14,433 Ooh, these are very good. 1123 00:42:14,567 --> 00:42:15,667 Yeah. 1124 00:42:15,800 --> 00:42:18,867 Oh, there's Derrick. You could talk to him. 1125 00:42:19,000 --> 00:42:20,233 [sighs] 1126 00:42:20,367 --> 00:42:21,867 No? Okay. 1127 00:42:22,000 --> 00:42:24,166 Hey wait. Is that Treyton? 1128 00:42:24,300 --> 00:42:25,734 Which one was he again? 1129 00:42:25,867 --> 00:42:27,567 Remember, the really cute one. He could've written the card. 1130 00:42:27,700 --> 00:42:29,400 Yeah. Yeah, he could've. 1131 00:42:29,533 --> 00:42:31,667 -I'm going to ask. -Do it. 1132 00:42:31,800 --> 00:42:33,433 -Okay. -You got this. 1133 00:42:33,567 --> 00:42:36,333 -Okay, okay. -Okay. 1134 00:42:36,467 --> 00:42:39,033 -I'm doing it. It's happening. -Okay. 1135 00:42:40,367 --> 00:42:41,367 [sighs] 1136 00:42:42,367 --> 00:42:43,200 Nicky Beaton? 1137 00:42:43,333 --> 00:42:44,066 Hi. 1138 00:42:44,200 --> 00:42:45,367 Merry Christmas. 1139 00:42:45,500 --> 00:42:47,333 You look fantastic. You haven't changed a bit. 1140 00:42:47,467 --> 00:42:48,667 Well, I don't know about that. 1141 00:42:48,800 --> 00:42:49,900 I've definitely changed a little. 1142 00:42:50,033 --> 00:42:51,934 But you look exactly the same, Treyton. 1143 00:42:52,066 --> 00:42:53,533 Well thanks. I do my best. 1144 00:42:53,667 --> 00:42:55,100 How long has it been? 1145 00:42:55,233 --> 00:42:57,266 Last time I saw you was at graduation. 1146 00:42:57,400 --> 00:42:58,500 That's probably right. 1147 00:42:58,633 --> 00:43:00,667 Yeah, yeah. I remember the speech you gave. 1148 00:43:00,800 --> 00:43:02,233 I remember it too. 1149 00:43:02,367 --> 00:43:04,433 The one where you sang a song about following your dreams 1150 00:43:04,567 --> 00:43:06,266 and discovering who you truly are. 1151 00:43:06,400 --> 00:43:07,800 Yeah. Yvette. 1152 00:43:07,934 --> 00:43:11,567 Oh, I felt so bad when everyone started laughing at your song. 1153 00:43:11,700 --> 00:43:13,567 I didn't laugh. It was inspiring. 1154 00:43:13,700 --> 00:43:14,667 But it was no surprise 1155 00:43:14,800 --> 00:43:16,567 you'd come up with something like that. 1156 00:43:16,700 --> 00:43:17,934 Thank you. 1157 00:43:18,066 --> 00:43:20,266 Oh, well, I... I didn't mean that everyone laughed. 1158 00:43:20,400 --> 00:43:21,934 I mean, besides... I could never even give a speech 1159 00:43:22,066 --> 00:43:23,600 in front of that many people, so. 1160 00:43:23,734 --> 00:43:25,433 Well, at least it was memorable, right? 1161 00:43:25,567 --> 00:43:26,633 Yes, it was. 1162 00:43:26,767 --> 00:43:28,000 [chuckles] 1163 00:43:28,133 --> 00:43:29,467 Feel free to help yourselves to the hors d'oeuvres. 1164 00:43:29,600 --> 00:43:32,667 We have vegan, vegetarian and fruititarian options. 1165 00:43:32,800 --> 00:43:34,066 Oh, great. 1166 00:43:34,200 --> 00:43:35,900 And I should circulate. 1167 00:43:36,033 --> 00:43:36,667 [laughs] 1168 00:43:36,800 --> 00:43:37,767 Okay. 1169 00:43:40,633 --> 00:43:41,600 Thank you for saying that. 1170 00:43:41,734 --> 00:43:44,100 That was really, really nice of you. 1171 00:43:44,233 --> 00:43:46,033 I meant every word. 1172 00:43:48,266 --> 00:43:50,567 Treyton, can I ask you a really weird question? 1173 00:43:50,700 --> 00:43:52,567 If you don't mind a weird answer. 1174 00:43:53,200 --> 00:43:54,734 I don't mind. 1175 00:43:54,867 --> 00:43:56,300 It's about a Christmas card. 1176 00:43:56,433 --> 00:44:00,500 That is it. No more work calls, phone is off. 1177 00:44:00,633 --> 00:44:01,867 This is Nicky, a friend from high school. 1178 00:44:02,000 --> 00:44:03,200 Nicky, this is my fiancé, Richard. 1179 00:44:03,333 --> 00:44:04,333 Hey, nice to meet you. 1180 00:44:04,467 --> 00:44:05,734 It's really nice to meet you. Hi. 1181 00:44:05,867 --> 00:44:08,233 Nicky was just inquiring about a Christmas card? 1182 00:44:08,367 --> 00:44:10,533 Yeah, yeah. 1183 00:44:10,667 --> 00:44:14,467 Um, I was just... I was going to ask if you had written me 1184 00:44:14,600 --> 00:44:17,200 this romantic Christmas card in high school. 1185 00:44:17,333 --> 00:44:19,467 Not unless your name was Jeffrey. 1186 00:44:19,600 --> 00:44:20,834 [laughs] 1187 00:44:20,967 --> 00:44:25,333 Okay. Well, do you mind if I, um, show it to you? 1188 00:44:25,467 --> 00:44:28,066 Maybe you would recognize the handwriting. 1189 00:44:28,200 --> 00:44:30,900 It's definitely someone we went to school with. 1190 00:44:31,467 --> 00:44:32,700 No. 1191 00:44:32,834 --> 00:44:33,900 But listen, I'm not surprised 1192 00:44:34,033 --> 00:44:35,900 someone would write you something like that. 1193 00:44:36,033 --> 00:44:39,533 You're always complimenting people and lifting them up. 1194 00:44:39,667 --> 00:44:41,000 Thank you. 1195 00:44:41,133 --> 00:44:41,967 Wow. 1196 00:44:42,100 --> 00:44:44,500 Well... 1197 00:44:44,633 --> 00:44:46,133 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1198 00:44:46,266 --> 00:44:49,300 To you both, and congratulations to you both. 1199 00:44:49,433 --> 00:44:50,633 -Thank you. -Thank you. 1200 00:44:51,200 --> 00:44:52,266 Okay. 1201 00:44:57,300 --> 00:44:59,967 -Okay. This is not going well. -Talk to me. 1202 00:45:00,166 --> 00:45:01,266 -Definitely not. -All right. 1203 00:45:01,400 --> 00:45:02,700 He was really sweet- 1204 00:45:02,834 --> 00:45:05,367 So, look who I found. 1205 00:45:05,500 --> 00:45:06,133 Hey. 1206 00:45:06,266 --> 00:45:07,066 Hi. Derrick. 1207 00:45:07,200 --> 00:45:08,400 -Hi. -Hi. 1208 00:45:08,533 --> 00:45:09,900 Simone, Andrea's here. 1209 00:45:10,033 --> 00:45:11,266 Oh, right. 1210 00:45:11,400 --> 00:45:12,967 I have to talk to her about the flower order. 1211 00:45:13,100 --> 00:45:13,934 -Really? -Yep. 1212 00:45:14,066 --> 00:45:15,033 Okay. 1213 00:45:15,166 --> 00:45:16,633 -Okay. We'll see you in a bit. -Bye. 1214 00:45:21,333 --> 00:45:22,934 Uh, listen Nicky, 1215 00:45:23,066 --> 00:45:24,934 I hope I didn't offend you with what I said about you 1216 00:45:25,066 --> 00:45:27,433 not sending your manuscript out I just that conversation... 1217 00:45:27,567 --> 00:45:30,033 No. No, not at all actually. 1218 00:45:30,166 --> 00:45:32,800 You gave me something to think about and... 1219 00:45:32,934 --> 00:45:34,233 and I appreciate that. 1220 00:45:34,367 --> 00:45:36,567 You're right. I do need to put myself out there more. 1221 00:45:36,700 --> 00:45:38,600 -So, thank you. -You're welcome. 1222 00:45:38,734 --> 00:45:40,367 I mean, look at you, you're here, you're at this party. 1223 00:45:40,500 --> 00:45:41,567 -Exactly. -Yeah. 1224 00:45:41,700 --> 00:45:42,800 Manuscript published. 1225 00:45:42,934 --> 00:45:43,867 [laughs] 1226 00:45:44,000 --> 00:45:46,567 Manuscript published, that's good. 1227 00:45:46,700 --> 00:45:48,467 Did you see the hors d'oeuvres? 1228 00:45:48,600 --> 00:45:50,300 -Woah. -A little like, scary. 1229 00:45:50,433 --> 00:45:51,100 -Yeah. -Yeah. 1230 00:45:51,233 --> 00:45:52,266 Slightly. 1231 00:45:52,400 --> 00:45:53,266 It's like everybody that knows Yvette 1232 00:45:53,400 --> 00:45:54,734 is either on a starvation diet 1233 00:45:54,867 --> 00:45:56,133 or they're allergic to food that actually tastes good. 1234 00:45:56,266 --> 00:45:57,567 [laughs] 1235 00:45:57,700 --> 00:45:59,600 I think it might be both. 1236 00:45:59,734 --> 00:46:01,200 Yeah, you're probably right. 1237 00:46:05,000 --> 00:46:06,633 Listen, you want to um, you want to bail 1238 00:46:06,767 --> 00:46:11,700 and go have ourselves some, some real Christmas fare? 1239 00:46:11,834 --> 00:46:13,367 I'd like that. 1240 00:46:13,500 --> 00:46:15,500 I'm actually starving. 1241 00:46:15,633 --> 00:46:16,467 -Really? -Mm-hmm. 1242 00:46:16,600 --> 00:46:18,433 Me too. Who knew? 1243 00:46:19,567 --> 00:46:22,767 ♪ 1244 00:46:23,333 --> 00:46:24,767 Mexican? 1245 00:46:24,900 --> 00:46:26,433 Well, you know, nothing says Christmas like a great tamale 1246 00:46:26,567 --> 00:46:27,367 in my opinion. 1247 00:46:27,500 --> 00:46:28,667 [laughs] 1248 00:46:28,800 --> 00:46:31,867 Well, thank you for leaving to bring me here. 1249 00:46:32,000 --> 00:46:34,000 It was my pleasure. 1250 00:46:34,133 --> 00:46:35,834 You know, I overheard Yvette say something 1251 00:46:35,967 --> 00:46:38,934 about a graduation speech? 1252 00:46:39,066 --> 00:46:40,266 Yeah. 1253 00:46:40,400 --> 00:46:42,967 Well, as you probably gathered it was a disaster. 1254 00:46:43,100 --> 00:46:43,767 You sang? 1255 00:46:43,900 --> 00:46:44,934 [laughs] 1256 00:46:45,066 --> 00:46:45,700 [clears throat awkwardly] 1257 00:46:45,834 --> 00:46:46,467 -Derrick. -Hi. 1258 00:46:46,600 --> 00:46:47,467 I have your table ready. 1259 00:46:47,600 --> 00:46:48,800 Thank you very much. 1260 00:46:48,934 --> 00:46:50,266 Is there no one in this town that you don't know? 1261 00:46:50,400 --> 00:46:51,934 Well, I found her a terrific little bungalow 1262 00:46:52,066 --> 00:46:53,367 down on Riverside. 1263 00:46:53,500 --> 00:46:56,500 You stop trying to change the subject. 1264 00:46:56,633 --> 00:46:57,533 Fine. 1265 00:46:57,667 --> 00:46:59,300 I didn't start singing, you know, 1266 00:46:59,433 --> 00:47:01,433 it was just a traditional speech 1267 00:47:01,567 --> 00:47:03,767 about closing one chapter and opening another one. 1268 00:47:03,900 --> 00:47:06,233 And I had written this song 1269 00:47:06,367 --> 00:47:08,667 which is weird because I can't even read music. 1270 00:47:08,800 --> 00:47:11,867 And in a complete lapse in judgment 1271 00:47:12,000 --> 00:47:13,400 I, I just decided to sing it. 1272 00:47:13,533 --> 00:47:14,867 Just like that, like right there in the moment. 1273 00:47:15,000 --> 00:47:15,834 Yeah. 1274 00:47:15,967 --> 00:47:18,100 Off the cuff and acapella. 1275 00:47:18,233 --> 00:47:19,834 Okay. Wow. 1276 00:47:19,967 --> 00:47:23,500 See, in my mind, it was going to be really touching 1277 00:47:23,633 --> 00:47:26,934 and it was going to bring people to tears. 1278 00:47:27,066 --> 00:47:30,233 But, in reality, it brought people to, you know, 1279 00:47:30,367 --> 00:47:34,200 tears of laughter after a very awkward silence. 1280 00:47:34,333 --> 00:47:35,867 Okay. So... so what did you do? 1281 00:47:36,000 --> 00:47:36,767 I stopped singing. 1282 00:47:36,900 --> 00:47:37,767 Uh-huh. 1283 00:47:37,900 --> 00:47:41,066 And then I just rushed off stage. 1284 00:47:41,200 --> 00:47:42,033 Ouch. 1285 00:47:42,166 --> 00:47:43,367 -Yeah. -Yeah. 1286 00:47:43,500 --> 00:47:45,266 In high school nobody knew who I was. 1287 00:47:45,400 --> 00:47:46,500 Right. 1288 00:47:46,633 --> 00:47:48,367 Unless you went to like, a math competition. 1289 00:47:48,500 --> 00:47:50,667 And when they asked me to do the graduation speech 1290 00:47:50,800 --> 00:47:52,400 I just thought this was my chance. 1291 00:47:52,533 --> 00:47:53,700 Mm-hmm. 1292 00:47:53,834 --> 00:47:55,600 You know, for my classmates to really know me. 1293 00:47:55,734 --> 00:47:57,100 Right. 1294 00:47:57,233 --> 00:47:58,367 I put all this pressure on myself to make it really good 1295 00:47:58,500 --> 00:48:00,166 and it just wasn't. 1296 00:48:00,300 --> 00:48:02,400 You know? It wasn't that good. 1297 00:48:02,533 --> 00:48:07,233 And about halfway through it, it came to me that I could, 1298 00:48:07,367 --> 00:48:09,000 that I could sing that song. 1299 00:48:09,133 --> 00:48:11,467 [laughs] 1300 00:48:11,600 --> 00:48:14,266 And I did. 1301 00:48:14,400 --> 00:48:15,967 And I humiliated myself. 1302 00:48:16,100 --> 00:48:17,734 [chuckles] 1303 00:48:17,867 --> 00:48:21,900 Well... I will tell you that on the humiliation scale 1304 00:48:22,033 --> 00:48:23,734 I'll give you a nine, nine-and-a-half. 1305 00:48:23,867 --> 00:48:25,333 -Well, thank you. -You're welcome. 1306 00:48:25,467 --> 00:48:27,900 But I got a solid 10. 1307 00:48:28,033 --> 00:48:29,000 -What? -Yeah. 1308 00:48:30,533 --> 00:48:32,567 All right, let's hear it. 1309 00:48:32,700 --> 00:48:33,767 What do you mean, like right now? 1310 00:48:33,900 --> 00:48:34,767 Yes. 1311 00:48:34,900 --> 00:48:36,900 I just poured my heart out to you. 1312 00:48:37,033 --> 00:48:38,967 I just gotta make sure no one was in my high school here. 1313 00:48:39,100 --> 00:48:40,433 Okay. Alright. Here it goes. 1314 00:48:40,567 --> 00:48:42,633 Um, when I was in high school 1315 00:48:42,767 --> 00:48:43,967 I was on the debate team, right? 1316 00:48:44,100 --> 00:48:46,300 So, one night before this big debate 1317 00:48:46,433 --> 00:48:48,600 I decide I'm going to go home, I'm going to stay up all night, 1318 00:48:48,734 --> 00:48:50,100 I'm going to study, 1319 00:48:50,233 --> 00:48:51,300 I'm going to be super prepared and obviously very tired. 1320 00:48:51,433 --> 00:48:52,333 Mm-hmm. 1321 00:48:52,467 --> 00:48:54,000 The next day when I got to the debate, 1322 00:48:54,133 --> 00:48:57,967 Nicky, I was so exhausted. I fell asleep. 1323 00:48:58,100 --> 00:48:59,767 And you snored? 1324 00:48:59,900 --> 00:49:03,400 Uh, no. Worse. Yeah, way worse. 1325 00:49:03,533 --> 00:49:05,200 I had a dream about my mom. 1326 00:49:05,333 --> 00:49:06,834 And in my dream while I was sleeping, 1327 00:49:06,967 --> 00:49:08,633 I said "I love you too, Mom." 1328 00:49:08,767 --> 00:49:11,967 The whole auditorium heard me say it. Everyone. 1329 00:49:12,100 --> 00:49:13,000 Yeah, boom. 1330 00:49:13,133 --> 00:49:14,400 The next day I walk down the hallway 1331 00:49:14,533 --> 00:49:15,967 and everybody's looking at me going "I love you son!" 1332 00:49:16,100 --> 00:49:17,567 I mean, it was brutal. It was like... 1333 00:49:17,700 --> 00:49:20,166 I was like "Oh my. This is the worst." 1334 00:49:20,300 --> 00:49:22,834 [laughing] No, that is the worst, that is actually. 1335 00:49:22,967 --> 00:49:24,000 I was just hiding in the back... 1336 00:49:24,133 --> 00:49:25,300 -Hey! -What is this? 1337 00:49:25,433 --> 00:49:27,333 This is pozole. 1338 00:49:27,467 --> 00:49:28,367 Wow. 1339 00:49:28,500 --> 00:49:30,166 When I was growing up in Mexico 1340 00:49:30,300 --> 00:49:32,967 this is what we would have after coming home 1341 00:49:33,100 --> 00:49:35,533 from caroling on Nochebuena, Christmas Eve. 1342 00:49:35,667 --> 00:49:36,400 Oh. 1343 00:49:36,533 --> 00:49:37,467 [laughs] 1344 00:49:37,600 --> 00:49:38,633 It's good for the voice after singing. 1345 00:49:38,767 --> 00:49:40,834 Oh, perfect for Nicky. 1346 00:49:40,967 --> 00:49:42,967 [laughs] 1347 00:49:43,100 --> 00:49:44,000 Thank you, Elvira. 1348 00:49:44,133 --> 00:49:45,300 -Enjoy. -Thank you so much. 1349 00:49:45,433 --> 00:49:46,967 Provecho. Thank you. 1350 00:49:47,100 --> 00:49:48,467 All right. 1351 00:49:48,600 --> 00:49:51,967 Well, after those two stories I think I'll make a toast. 1352 00:49:52,100 --> 00:49:54,800 To being humiliated in high school. 1353 00:49:54,934 --> 00:49:56,567 I'll drink to that. 1354 00:50:05,533 --> 00:50:07,834 ♪ 1355 00:50:07,967 --> 00:50:17,934 ♪ 1356 00:50:22,867 --> 00:50:32,834 ♪ 1357 00:50:37,900 --> 00:50:38,734 Don't mind if I do. 1358 00:50:38,867 --> 00:50:40,667 Ah, ah, ah! Hands off. 1359 00:50:40,800 --> 00:50:45,266 Not until Miriam has the first one and then you get three max. 1360 00:50:45,400 --> 00:50:46,700 Ugh. So many rules. 1361 00:50:46,834 --> 00:50:48,066 Yeah. That's the way it is. 1362 00:50:48,200 --> 00:50:50,900 Now, Miriam lives in a perfect house, 1363 00:50:51,033 --> 00:50:53,100 so, for the next two weeks we are going to pretend 1364 00:50:53,233 --> 00:50:54,934 that's the way we live too. 1365 00:50:55,066 --> 00:50:56,567 Don't you want Miriam to see the real us? 1366 00:50:56,700 --> 00:50:58,000 Hmm? 1367 00:50:58,133 --> 00:51:00,567 And don't call her that. Not unless she says it's okay. 1368 00:51:00,700 --> 00:51:03,166 It's Mrs. Winters, huh? 1369 00:51:03,300 --> 00:51:04,767 [doorbell rings] 1370 00:51:04,900 --> 00:51:06,333 Oh, that's her. 1371 00:51:08,533 --> 00:51:09,700 [sighs heavily] 1372 00:51:10,533 --> 00:51:11,367 Here we go. 1373 00:51:12,533 --> 00:51:14,300 Miriam, hi. Come on in. 1374 00:51:14,433 --> 00:51:15,767 Grandma M. 1375 00:51:17,200 --> 00:51:18,967 You must be Anthony. 1376 00:51:19,100 --> 00:51:22,400 Jeremy told me you're a pretty decent point guard. 1377 00:51:22,533 --> 00:51:24,734 Maybe even better than he is. 1378 00:51:24,867 --> 00:51:27,100 Hardly. He destroyed me the other day on the court. 1379 00:51:27,233 --> 00:51:28,433 [laughs] 1380 00:51:28,567 --> 00:51:30,667 Don't worry, sweetheart. He'll age out soon enough. 1381 00:51:30,800 --> 00:51:34,000 We are so happy that you decided to come early. 1382 00:51:34,133 --> 00:51:36,734 I didn't have much of a choice. 1383 00:51:36,867 --> 00:51:38,934 Well, the roast is almost finished 1384 00:51:39,066 --> 00:51:40,233 so why don't you make yourself at home? 1385 00:51:40,367 --> 00:51:41,967 Oh, good. 1386 00:51:42,100 --> 00:51:44,700 You know, you have to cook it right or it gets tough. 1387 00:51:48,467 --> 00:51:50,133 Everything is delicious, honey. 1388 00:51:50,266 --> 00:51:51,767 It really is. 1389 00:51:51,900 --> 00:51:53,233 Thank you. 1390 00:51:53,367 --> 00:51:54,567 You wouldn't happen to have a steak knife, would you? 1391 00:51:54,700 --> 00:51:56,400 Oh sure, Mom. Anthony? 1392 00:52:01,133 --> 00:52:05,467 So, Mom realized in the car that she forgot the gifts 1393 00:52:05,600 --> 00:52:07,300 that she was going to send to Tasha and Jason. 1394 00:52:07,433 --> 00:52:10,066 I could just kick myself. 1395 00:52:10,200 --> 00:52:11,700 Well, I'm sure they wouldn't mind 1396 00:52:11,834 --> 00:52:13,567 receiving them after the holidays. 1397 00:52:13,700 --> 00:52:16,500 Actually, Mom wanted to buy them something new to send, 1398 00:52:16,633 --> 00:52:18,000 so, I thought that maybe you could take her 1399 00:52:18,133 --> 00:52:21,400 to the craft fair on Sunday. 1400 00:52:21,533 --> 00:52:23,300 Uh, you know, honey... 1401 00:52:23,433 --> 00:52:26,867 I would love to but Anthony's game is on Sunday. 1402 00:52:27,000 --> 00:52:30,033 Well, you can't miss that. Jeremy will take me. 1403 00:52:30,166 --> 00:52:32,633 No, I have to be there to videotape it, remember? 1404 00:52:32,767 --> 00:52:34,333 Jeremy's making me a highlight reel. 1405 00:52:34,467 --> 00:52:36,400 It's kind of a big deal. 1406 00:52:36,533 --> 00:52:37,867 You basically need one now to get a scholarship. 1407 00:52:38,000 --> 00:52:38,934 Yeah, you do. 1408 00:52:40,467 --> 00:52:41,567 Sure. 1409 00:52:41,700 --> 00:52:43,567 Yeah, you two go to the game on Sunday 1410 00:52:43,700 --> 00:52:46,300 and Miriam and I can go shopping. 1411 00:52:47,467 --> 00:52:48,400 Great. 1412 00:52:51,000 --> 00:52:52,567 Good. 1413 00:52:52,700 --> 00:52:54,133 It really is. 1414 00:52:55,266 --> 00:52:57,400 Oh no, Dave. Don't pack the red tablecloth. 1415 00:52:57,533 --> 00:52:58,467 We'll need it for Christmas. 1416 00:52:58,600 --> 00:53:00,100 Red tablecloth, check. 1417 00:53:00,233 --> 00:53:02,200 Mom, what's in this? 1418 00:53:02,333 --> 00:53:03,600 Those are the extra decorations 1419 00:53:03,734 --> 00:53:05,700 you said you wanted to look through? 1420 00:53:05,834 --> 00:53:06,800 Oh. 1421 00:53:06,934 --> 00:53:07,934 If you don't want to deal with it now 1422 00:53:08,066 --> 00:53:10,033 we can just ship it to New York. 1423 00:53:10,166 --> 00:53:12,600 No. Actually, if you don't mind 1424 00:53:12,734 --> 00:53:15,133 I have someone I'd like to donate these to. 1425 00:53:15,266 --> 00:53:16,633 Are you sure? 1426 00:53:16,767 --> 00:53:18,800 I have plenty of decorations in my apartment in New York. 1427 00:53:18,934 --> 00:53:21,567 And really, I shouldn't be holding on to a bunch of stuff 1428 00:53:21,700 --> 00:53:24,000 that I don't even have room for. 1429 00:53:34,600 --> 00:53:35,800 This is good quality. 1430 00:53:35,934 --> 00:53:39,400 Oh yes. Very, very good. Very, very, very cute. 1431 00:53:39,533 --> 00:53:40,800 Perfect for Tasha. 1432 00:53:40,934 --> 00:53:41,633 Good. 1433 00:53:41,767 --> 00:53:42,934 I'd get you some, 1434 00:53:43,066 --> 00:53:46,133 but I don't get the sense that you cook much. 1435 00:53:46,266 --> 00:53:48,967 Really? I cook all the time. 1436 00:53:49,100 --> 00:53:50,367 Oh. 1437 00:53:50,500 --> 00:53:52,266 Usually when I phone Jeremy he says he can't talk 1438 00:53:52,400 --> 00:53:55,033 because you're going out to eat 1439 00:53:55,166 --> 00:53:58,100 and they won't hold your reservation. 1440 00:53:58,233 --> 00:53:59,900 [laughs awkwardly] 1441 00:54:00,100 --> 00:54:02,700 Oh, thanks Jeremy. Thank you. 1442 00:54:07,567 --> 00:54:09,133 ...Come and take a picture. 1443 00:54:20,900 --> 00:54:23,133 Is there any place we can sit down here? 1444 00:54:23,266 --> 00:54:26,133 Oh, yes of course. Just right over here. 1445 00:54:26,266 --> 00:54:29,967 Maybe we could get some hot chocolate or something to eat. 1446 00:54:30,100 --> 00:54:33,767 Thank you. Merry Christmas. 1447 00:54:33,900 --> 00:54:36,667 -Glad you found a table. -Mm-hmm. 1448 00:54:36,800 --> 00:54:39,333 I must say that these cinnamon rolls look so nice. 1449 00:54:39,467 --> 00:54:41,533 I might have to steal a bite. 1450 00:54:41,667 --> 00:54:44,567 Oh, well, they certainly are big enough for both of us. 1451 00:54:46,400 --> 00:54:47,633 Hmm. 1452 00:54:48,133 --> 00:54:49,300 Okay. 1453 00:54:51,266 --> 00:54:53,166 Mm. Ours were better. 1454 00:54:53,300 --> 00:54:54,533 [laughs] 1455 00:54:54,667 --> 00:54:57,200 Cinnamon rolls were a Christmas staple at our house. 1456 00:54:57,333 --> 00:54:58,600 Really? 1457 00:54:58,734 --> 00:55:01,867 When Jeremy was little he and I used to get up 5:00 AM 1458 00:55:02,000 --> 00:55:05,934 on Christmas Eve and bake, oh, about four dozen. 1459 00:55:06,066 --> 00:55:07,600 And then we'd take them around 1460 00:55:07,734 --> 00:55:09,166 to all our friends and neighbors. 1461 00:55:09,300 --> 00:55:10,600 That was sweet of you. 1462 00:55:10,734 --> 00:55:12,667 Mm, I miss those days. 1463 00:55:14,467 --> 00:55:16,967 Yeah. Me too. 1464 00:55:18,200 --> 00:55:23,867 Anthony used to, he used to bake with me when he was little. 1465 00:55:24,000 --> 00:55:25,333 Anthony's at that age now 1466 00:55:25,467 --> 00:55:27,567 where he wants to do everything on his own. 1467 00:55:27,700 --> 00:55:33,900 Yeah. And that's okay. You can't baby him forever. 1468 00:55:34,033 --> 00:55:36,600 Well, I like to think that wanting to be 1469 00:55:36,734 --> 00:55:40,600 a part of my son's life isn't babying him. 1470 00:55:40,734 --> 00:55:44,266 The worst thing a mother can do is to hold on too tight. 1471 00:55:47,467 --> 00:55:48,967 You don't say. 1472 00:55:52,033 --> 00:55:53,834 It was all I could do to remain civil. 1473 00:55:53,967 --> 00:55:56,200 I mean, who is she to tell me that I'm hanging on too tight. 1474 00:55:56,333 --> 00:55:58,000 It's not like she's the most amazing mother in the world. 1475 00:55:58,133 --> 00:55:59,767 Jeremy barely takes her calls half the time. 1476 00:55:59,900 --> 00:56:02,066 Well, maybe that's why she's saying it, 1477 00:56:02,200 --> 00:56:03,266 from experience, you know? 1478 00:56:03,400 --> 00:56:04,567 She knows that she was hanging on too tight 1479 00:56:04,700 --> 00:56:06,333 and that that's why Jeremy keeps his distance. 1480 00:56:06,467 --> 00:56:09,967 Yeah, but she's also overbearing and she complains all the time. 1481 00:56:10,100 --> 00:56:11,767 Look it's not about her, right? 1482 00:56:11,900 --> 00:56:13,333 Yeah. 1483 00:56:13,467 --> 00:56:18,467 Maybe you have been holding on too tight to Anthony lately. 1484 00:56:18,600 --> 00:56:20,467 Don't you think? 1485 00:56:20,600 --> 00:56:22,900 No, no I'm not. 1486 00:56:23,033 --> 00:56:24,433 I have three more years with him. 1487 00:56:24,567 --> 00:56:25,800 Three, and then he's gone. 1488 00:56:25,934 --> 00:56:26,934 There is nothing wrong 1489 00:56:27,066 --> 00:56:29,333 with wanting to make those years count. 1490 00:56:29,467 --> 00:56:30,900 Of course, there's not. 1491 00:56:31,033 --> 00:56:33,800 But you put so much pressure 1492 00:56:33,934 --> 00:56:35,633 on the time that you spend with him. 1493 00:56:35,767 --> 00:56:38,333 Trying to force these memories to happen 1494 00:56:38,467 --> 00:56:40,667 instead of just letting them happen naturally. 1495 00:56:40,800 --> 00:56:42,000 Don't you think if you relaxed a little, 1496 00:56:42,133 --> 00:56:44,100 you and Anthony would have more fun together? 1497 00:56:44,233 --> 00:56:45,233 But there is no together. 1498 00:56:45,367 --> 00:56:46,600 He doesn't want to spend time with me. 1499 00:56:46,734 --> 00:56:48,400 He's always, he's off with Jeremy 1500 00:56:48,533 --> 00:56:51,233 and they don't include me. 1501 00:56:51,367 --> 00:56:55,400 You know, for years he needed me. 1502 00:56:55,533 --> 00:56:57,800 And now Jeremy comes into the picture and he- 1503 00:56:57,934 --> 00:57:00,867 I just... I can't compete with that. 1504 00:57:01,000 --> 00:57:03,200 You don't have to compete. 1505 00:57:03,333 --> 00:57:04,667 Listen to me, 1506 00:57:04,800 --> 00:57:07,900 your son loves you more than anything in the world. 1507 00:57:08,033 --> 00:57:11,166 And Jeremy loves you just as much. 1508 00:57:11,300 --> 00:57:16,700 So, maybe, you should think about just taking a step back 1509 00:57:16,834 --> 00:57:20,467 and letting them create a bond with each other. 1510 00:57:22,533 --> 00:57:24,867 You know I figured you of all people 1511 00:57:25,000 --> 00:57:27,567 would understand where I'm coming from. 1512 00:57:27,700 --> 00:57:28,900 I do. 1513 00:57:31,433 --> 00:57:32,767 I don't think so. 1514 00:57:33,166 --> 00:57:34,400 Simone. 1515 00:57:37,000 --> 00:57:38,300 [sighs] 1516 00:57:45,600 --> 00:57:47,033 Thank you so much. 1517 00:57:54,066 --> 00:57:55,233 Hello? 1518 00:57:56,567 --> 00:57:58,700 Oh wow! This looks great. 1519 00:57:58,834 --> 00:57:59,767 Hey Nicky. 1520 00:57:59,900 --> 00:58:01,100 You know what's funny? 1521 00:58:01,233 --> 00:58:02,433 Derrick was just talking about you. 1522 00:58:02,567 --> 00:58:03,533 Oh? 1523 00:58:03,667 --> 00:58:06,700 Actually, I mentioned your parents. 1524 00:58:06,834 --> 00:58:08,767 Yeah. I just got off a call with the seller's realtor. 1525 00:58:08,900 --> 00:58:10,367 He accepted your parents' offer. 1526 00:58:10,500 --> 00:58:11,767 [gasps excitedly] 1527 00:58:11,900 --> 00:58:12,867 That's fantastic! 1528 00:58:13,000 --> 00:58:15,200 Oh wow! 1529 00:58:15,333 --> 00:58:16,400 Can we go tell them right now? 1530 00:58:16,533 --> 00:58:17,867 Of course. Absolutely. 1531 00:58:18,000 --> 00:58:19,834 Jeremy, you should tell her about the party. 1532 00:58:19,967 --> 00:58:23,166 Oh yeah. Anthony thought it might be fun to have some people 1533 00:58:23,300 --> 00:58:26,100 over here on Christmas Eve when we surprise Simone. 1534 00:58:26,233 --> 00:58:28,033 She would love that. That's a great idea. 1535 00:58:28,166 --> 00:58:30,266 Hey, you know, maybe you can sing. 1536 00:58:30,400 --> 00:58:31,934 I so regret telling you that story. 1537 00:58:32,066 --> 00:58:33,100 [laughs] Okay. 1538 00:58:33,233 --> 00:58:34,934 We'll be back in 20 max, all right? 1539 00:58:35,066 --> 00:58:36,433 -Okay. Come on. -Okay, bye. 1540 00:58:36,567 --> 00:58:38,600 Bye. Have fun. 1541 00:58:38,734 --> 00:58:40,433 -Thank you. I appreciate this. -No problem, are you kidding? 1542 00:58:40,567 --> 00:58:43,233 Does Derrick... Does Derrick like Nicky? 1543 00:58:43,367 --> 00:58:44,867 What makes you say that? 1544 00:58:45,000 --> 00:58:47,233 Sometimes the way he looks at her. 1545 00:58:47,367 --> 00:58:49,834 It's the same way you look at Mom. 1546 00:58:49,967 --> 00:58:52,000 Well, you pick up on a lot for a 15-year-old. 1547 00:58:52,133 --> 00:58:53,734 Hey. 15-and-a-half. 1548 00:58:53,867 --> 00:58:56,367 All right. 15-and-a-half. 1549 00:58:56,500 --> 00:58:59,834 Anthony: Gotta be specific. Look at that. 1550 00:58:59,967 --> 00:59:01,900 -Oh, yeah. -That's great. 1551 00:59:02,033 --> 00:59:03,133 Doesn't that look good? 1552 00:59:03,266 --> 00:59:04,834 A couple of hard workers here. 1553 00:59:06,400 --> 00:59:07,500 Mom? 1554 00:59:08,700 --> 00:59:10,066 What are you doing here? 1555 00:59:10,200 --> 00:59:12,800 Oh, I figured I'd come see your big surprise for Simone. 1556 00:59:12,934 --> 00:59:18,800 I heard you two on the phone. Couple of spies you're not. 1557 00:59:18,934 --> 00:59:20,266 [laughs] 1558 00:59:20,400 --> 00:59:22,500 Well, what do you think? 1559 00:59:22,633 --> 00:59:23,967 It's pretty awesome, huh? 1560 00:59:24,100 --> 00:59:26,800 Oh, it's a beautiful home. 1561 00:59:26,934 --> 00:59:31,233 Although it looks like you've lost a bulb up there. 1562 00:59:31,367 --> 00:59:32,667 Oh, yeah. 1563 00:59:32,800 --> 00:59:33,934 Sometimes it's easier to see things 1564 00:59:34,066 --> 00:59:35,800 when you're not so close to them. 1565 00:59:35,934 --> 00:59:37,266 Hmm. 1566 00:59:37,400 --> 00:59:40,667 I think it's really nice what you're doing for Simone. 1567 00:59:40,800 --> 00:59:42,100 I'm sure she'll love it. 1568 00:59:42,233 --> 00:59:44,233 I hope so. 1569 00:59:44,367 --> 00:59:46,300 We spent a lot of time getting it ready. 1570 00:59:46,433 --> 00:59:49,500 -Maybe too much time. -What do you mean? 1571 00:59:49,633 --> 00:59:53,400 Well, you think she'd be any less surprised 1572 00:59:53,533 --> 00:59:58,266 if you didn't take time to do all these decorations? 1573 00:59:58,400 --> 00:59:59,500 Not really. 1574 00:59:59,633 --> 01:00:02,500 She might even like helping you out. 1575 01:00:02,633 --> 01:00:05,567 Spending time working on it together. 1576 01:00:05,700 --> 01:00:07,000 I don't know Simone that well, 1577 01:00:07,133 --> 01:00:10,667 but no one likes to be left alone. 1578 01:00:10,800 --> 01:00:13,066 Especially during the holidays. 1579 01:00:14,767 --> 01:00:16,767 She's right. 1580 01:00:16,900 --> 01:00:19,834 We've been skipping out on a lot to focus on this. 1581 01:00:19,967 --> 01:00:22,100 I guess, we should've thought about that before. 1582 01:00:22,233 --> 01:00:24,467 Well, like I said, it's easier to see something 1583 01:00:24,600 --> 01:00:27,066 when you're not so close to it. 1584 01:00:27,200 --> 01:00:28,367 Hmm. 1585 01:00:30,567 --> 01:00:32,233 [choir singing "Joy to the World"] ♪ 1586 01:00:32,367 --> 01:00:39,100 ♪ ...And wonders, wonders of His love ♪ 1587 01:00:39,233 --> 01:00:42,934 [applause] 1588 01:00:45,633 --> 01:00:48,600 I haven't been to a Christmas concert in forever. 1589 01:00:48,734 --> 01:00:51,066 Well, you're going to see something really special. 1590 01:00:56,767 --> 01:00:59,734 Ring out wild bells, to the wild sky 1591 01:00:59,867 --> 01:01:02,567 The flying cloud, the frosty light 1592 01:01:02,700 --> 01:01:04,633 The year is dying in the night 1593 01:01:04,767 --> 01:01:08,000 Ring out wild bells, and let him die 1594 01:01:08,133 --> 01:01:09,533 Ring out the old, 1595 01:01:09,667 --> 01:01:10,900 ring in the new 1596 01:01:11,033 --> 01:01:13,333 Ring, happy bells, across the snow 1597 01:01:13,467 --> 01:01:16,500 The year is going, let him go 1598 01:01:16,633 --> 01:01:19,166 Ring out the false, ring in the true. 1599 01:01:19,300 --> 01:01:20,367 [applause] 1600 01:01:20,500 --> 01:01:21,467 Woooo! 1601 01:01:24,367 --> 01:01:26,100 [applause] 1602 01:01:30,000 --> 01:01:31,000 -Wow! -Amazing, right? 1603 01:01:31,133 --> 01:01:32,033 Yes. 1604 01:01:32,166 --> 01:01:33,300 Amazing for an eight-year-old, huh? 1605 01:01:33,433 --> 01:01:35,467 I bet you helped her parents find a house. 1606 01:01:35,600 --> 01:01:37,033 Well, not yet, but I'm working on it. 1607 01:01:37,166 --> 01:01:38,300 Mm-hmm. 1608 01:01:38,433 --> 01:01:39,633 No, no. Truth be told, actually her mom and I 1609 01:01:39,767 --> 01:01:41,000 graduated from high school together so... 1610 01:01:41,133 --> 01:01:42,867 Oh, yeah? Where'd you go? 1611 01:01:43,000 --> 01:01:46,033 Lakeview. Yeah, same as you. 1612 01:01:46,166 --> 01:01:47,467 Were you there when I... 1613 01:01:47,600 --> 01:01:49,200 No, no, no. I graduated a year before you. 1614 01:01:49,333 --> 01:01:50,900 Oh. Right. 1615 01:01:53,467 --> 01:01:54,900 You're right-handed, right? 1616 01:01:55,033 --> 01:01:56,033 Yeah, yeah, I am. Why? 1617 01:01:56,166 --> 01:01:57,800 No. I was just curious. I've meant to... 1618 01:01:57,934 --> 01:01:59,000 Oh! 1619 01:01:59,133 --> 01:02:00,533 Oh no. I got it, hey. That's ok, I got it. 1620 01:02:00,667 --> 01:02:01,867 No problem. 1621 01:02:05,400 --> 01:02:08,734 Uh, this is uh... It's old. 1622 01:02:08,867 --> 01:02:11,100 Yeah. Yeah, yeah, it's nothing. 1623 01:02:11,233 --> 01:02:14,367 It's just a Christmas card someone gave me a long time ago. 1624 01:02:14,500 --> 01:02:17,266 And you, uh, you've been carrying it all these years? 1625 01:02:17,400 --> 01:02:19,300 No, no. Oh, my gosh. 1626 01:02:19,433 --> 01:02:21,300 No. Um, I mean, I have it now. 1627 01:02:21,433 --> 01:02:23,033 It just... it's that I found it 1628 01:02:23,166 --> 01:02:25,433 at my parents' house in an old box and so I just... 1629 01:02:25,567 --> 01:02:27,700 I don't even know why I have it with me really, to be honest. 1630 01:02:27,834 --> 01:02:29,266 It's just... It's that, it's the thing. 1631 01:02:29,400 --> 01:02:31,033 Never mind. Anyway um, I'm going to donate. 1632 01:02:31,166 --> 01:02:32,066 -Right. -If you don't mind. 1633 01:02:32,200 --> 01:02:35,266 [phone ringing] 1634 01:02:35,400 --> 01:02:36,266 Oh, uh, listen. 1635 01:02:36,400 --> 01:02:37,567 Sorry, listen, I gotta take this. 1636 01:02:37,700 --> 01:02:38,934 It could be about your parents' house. 1637 01:02:39,066 --> 01:02:40,233 -Oh, yeah. -Yeah great. 1638 01:02:40,367 --> 01:02:41,900 Hello? Derrick here. 1639 01:02:42,033 --> 01:02:43,033 Hey. 1640 01:02:46,200 --> 01:02:48,633 You're going to need more icing than that. 1641 01:02:48,767 --> 01:02:50,266 Okay. 1642 01:02:50,400 --> 01:02:51,934 Here, let me do it. 1643 01:02:52,066 --> 01:02:54,467 You know what? Thank you, Miriam. Thank you. 1644 01:02:54,600 --> 01:02:56,066 Hey honey. Are you going to go to the gym 1645 01:02:56,200 --> 01:02:58,400 and practice basketball with Jeremy? 1646 01:02:59,934 --> 01:03:01,967 Actually, I was wondering if you wanted to go 1647 01:03:02,100 --> 01:03:04,033 to the Handmade Holiday Fair. 1648 01:03:04,166 --> 01:03:05,800 I haven't been and it's the second last day. 1649 01:03:05,934 --> 01:03:06,600 [sighs] 1650 01:03:06,734 --> 01:03:07,767 I would love to, honey, 1651 01:03:07,900 --> 01:03:09,633 but Miriam and I have to finish this up. 1652 01:03:09,767 --> 01:03:13,100 Oh, no, no, no. Please. You two go. 1653 01:03:13,233 --> 01:03:15,033 I'm more than happy to do this on my own. 1654 01:03:15,166 --> 01:03:15,800 Are you sure? 1655 01:03:15,934 --> 01:03:17,800 Positive. 1656 01:03:17,934 --> 01:03:19,333 I'll mix up another batch. 1657 01:03:19,467 --> 01:03:21,367 Okay. Thank you. 1658 01:03:21,633 --> 01:03:23,166 I know Christmas is only a couple days away 1659 01:03:23,300 --> 01:03:24,700 and it's too late for a Christmas card 1660 01:03:24,834 --> 01:03:27,767 but if you'd really like a picture of me with Santa 1661 01:03:27,900 --> 01:03:29,066 we can do it. 1662 01:03:30,767 --> 01:03:31,867 Really? 1663 01:03:32,767 --> 01:03:34,266 What made you decide that? 1664 01:03:36,233 --> 01:03:38,333 You love that tradition. 1665 01:03:38,467 --> 01:03:40,700 I do. But I love you more. 1666 01:03:40,834 --> 01:03:42,033 I just want to spend time with you. 1667 01:03:42,166 --> 01:03:44,000 We don't need to include Santa. 1668 01:03:44,133 --> 01:03:45,266 Really? 1669 01:03:45,400 --> 01:03:46,700 Because I'd rather go look at snowboards 1670 01:03:46,834 --> 01:03:48,133 and skip the whole craft fair. 1671 01:03:48,266 --> 01:03:50,000 Okay, snowboards it is. 1672 01:03:50,133 --> 01:03:54,367 And maybe grab lunch afterward, just you and me? 1673 01:03:54,500 --> 01:03:55,934 Yes. 1674 01:03:56,066 --> 01:03:57,600 Honey, these are the things that I'm going to miss 1675 01:03:57,734 --> 01:03:59,033 when you're gone someday. 1676 01:03:59,166 --> 01:04:01,900 Just 'cause I leave doesn't mean I'm gone, Mom. 1677 01:04:02,033 --> 01:04:02,900 Aww, kiddo. 1678 01:04:03,033 --> 01:04:05,233 I just styled it, Mom. 1679 01:04:05,367 --> 01:04:06,233 But it's so pretty. 1680 01:04:06,367 --> 01:04:07,567 Ugh. 1681 01:04:07,700 --> 01:04:09,500 Simone: You never let me touch your hair anymore. 1682 01:04:10,066 --> 01:04:14,734 ♪ 1683 01:04:14,867 --> 01:04:17,367 [knocking at door] 1684 01:04:20,300 --> 01:04:21,500 -Santa's here. -Hi. 1685 01:04:21,633 --> 01:04:22,400 [laughing] 1686 01:04:22,533 --> 01:04:23,700 Okay, okay. 1687 01:04:23,834 --> 01:04:26,767 Woah! Yeah! 1688 01:04:26,900 --> 01:04:28,166 Are these all for us? 1689 01:04:28,300 --> 01:04:29,367 -Yeah. -Thanks. 1690 01:04:29,500 --> 01:04:31,000 Well, my mom and I went shopping yesterday. 1691 01:04:31,133 --> 01:04:32,166 Aww. 1692 01:04:32,300 --> 01:04:34,166 And also, it's a bit of a peace offering. 1693 01:04:34,300 --> 01:04:36,734 Our last conversation was a little tense. 1694 01:04:36,867 --> 01:04:38,433 No, you were absolutely right 1695 01:04:38,567 --> 01:04:41,567 about Anthony and Jeremy needing space. It's fine. 1696 01:04:41,700 --> 01:04:43,000 Yes, you were. 1697 01:04:43,133 --> 01:04:44,166 -Okay. -Okay. 1698 01:04:44,300 --> 01:04:45,233 -Thank you. -Okay. 1699 01:04:45,367 --> 01:04:46,333 Yeah. 1700 01:04:46,467 --> 01:04:47,433 Um, Miriam and I are playing trivia. 1701 01:04:47,567 --> 01:04:48,767 Want to come on in? 1702 01:04:48,900 --> 01:04:51,066 -Yes, I do. -Okay. 1703 01:04:51,200 --> 01:04:53,333 Sorry, I didn't mean to interrupt your game. 1704 01:04:53,467 --> 01:04:55,400 Perfect timing. I was losing anyway. 1705 01:04:55,533 --> 01:04:56,600 [laughs] 1706 01:04:56,734 --> 01:04:58,000 Uh, Miriam, this is my best friend, Nicky, 1707 01:04:58,133 --> 01:04:59,433 also the Maid of Honor. 1708 01:04:59,567 --> 01:05:00,900 Nicky, this is Jeremy's mom. 1709 01:05:01,033 --> 01:05:02,600 Oh, it's a pleasure to meet you, Mrs. Winters. 1710 01:05:02,734 --> 01:05:05,400 Call me Miriam, please. 1711 01:05:05,533 --> 01:05:06,767 Here honey. 1712 01:05:06,900 --> 01:05:10,100 Sit down and play this Christmas trivia game with us. 1713 01:05:10,233 --> 01:05:11,600 Oh. 1714 01:05:11,734 --> 01:05:15,467 Simone, we have to start over now that we have a third. 1715 01:05:15,600 --> 01:05:17,300 That is convenient. 1716 01:05:17,433 --> 01:05:19,166 I'll just have to beat you both. 1717 01:05:19,300 --> 01:05:20,834 I need to find a game she isn't good at. 1718 01:05:20,967 --> 01:05:21,600 Oh, I've tried. 1719 01:05:21,734 --> 01:05:22,667 [chuckles] 1720 01:05:22,800 --> 01:05:25,266 -Yeah. Good luck with that. -Yeah. 1721 01:05:25,400 --> 01:05:29,166 Nik, we have been discussing how difficult it was 1722 01:05:29,300 --> 01:05:32,000 when Jeremy and Jason went away to college. 1723 01:05:32,133 --> 01:05:34,834 Oh, I missed them both like crazy. 1724 01:05:34,967 --> 01:05:38,266 Now Jason, he phones every couple of days. 1725 01:05:38,400 --> 01:05:40,000 But Jeremy on the other hand, 1726 01:05:40,133 --> 01:05:41,333 if he doesn't feel like talking 1727 01:05:41,467 --> 01:05:43,233 he just doesn't answer his phone. 1728 01:05:43,367 --> 01:05:44,133 It's true. 1729 01:05:44,266 --> 01:05:45,400 At least I have the pictures. 1730 01:05:45,533 --> 01:05:46,767 Oh, yeah. 1731 01:05:46,900 --> 01:05:48,800 Miriam says she has old photos I haven't seen yet. 1732 01:05:48,934 --> 01:05:50,900 Photos from when Jeremy was young? 1733 01:05:51,033 --> 01:05:51,934 -Yes. -Mm-hmm. 1734 01:05:52,066 --> 01:05:53,333 You know, if they're embarrassing 1735 01:05:53,467 --> 01:05:55,934 we could put them up on the wall at the rehearsal dinner. 1736 01:05:56,066 --> 01:05:57,433 That would be great. 1737 01:05:57,567 --> 01:06:00,834 When I get home, I'll find the box they're packed away in. 1738 01:06:00,967 --> 01:06:02,066 Perfect. 1739 01:06:02,200 --> 01:06:05,166 Mm. Speaking of things packed away in boxes, 1740 01:06:05,300 --> 01:06:07,367 did you find out who wrote that card? 1741 01:06:07,500 --> 01:06:08,367 Nothing yet. 1742 01:06:08,500 --> 01:06:09,633 Card? 1743 01:06:09,767 --> 01:06:11,066 It's just an old Christmas card. 1744 01:06:11,200 --> 01:06:13,834 No, it is an anonymous love letter from high school. 1745 01:06:13,967 --> 01:06:15,133 Oh! 1746 01:06:15,266 --> 01:06:16,533 You have it, don't you? 1747 01:06:16,667 --> 01:06:18,633 Oh, Miriam you have to see it. 1748 01:06:18,767 --> 01:06:20,667 I just wasn't able... 1749 01:06:20,800 --> 01:06:22,200 It is so sweet and sincere. 1750 01:06:22,333 --> 01:06:24,900 He even quoted Romeo and Juliet. 1751 01:06:25,033 --> 01:06:26,633 Let me see. 1752 01:06:30,867 --> 01:06:32,233 Oh. 1753 01:06:33,767 --> 01:06:34,734 What? 1754 01:06:36,767 --> 01:06:38,133 Oh. 1755 01:06:38,266 --> 01:06:39,166 Nothing. 1756 01:06:39,300 --> 01:06:40,800 No, really, tell us. 1757 01:06:40,934 --> 01:06:47,033 Well, uh, it's just that... I recognize the writing. 1758 01:06:47,166 --> 01:06:48,333 You do? 1759 01:06:51,333 --> 01:06:52,767 Whose is it? 1760 01:06:55,767 --> 01:06:57,333 It's Jeremy's. 1761 01:06:58,367 --> 01:07:03,066 ♪ 1762 01:07:03,200 --> 01:07:04,367 Um... 1763 01:07:08,467 --> 01:07:10,333 wrote this?that Jerey 1764 01:07:10,467 --> 01:07:11,000 It can't be. 1765 01:07:11,133 --> 01:07:12,467 It is. 1766 01:07:12,600 --> 01:07:16,600 I spent weeks working with him on his penmanship. 1767 01:07:16,734 --> 01:07:19,266 See how he makes his R's? 1768 01:07:19,400 --> 01:07:21,000 Never did get 'em right. 1769 01:07:21,133 --> 01:07:22,467 He does do his R's that way. 1770 01:07:22,600 --> 01:07:25,467 Oh, no. I'm sure lots of people do their R's like that. 1771 01:07:25,600 --> 01:07:27,767 And he is left-handed. 1772 01:07:29,233 --> 01:07:32,500 My fiancé was in love with my best friend. Great. 1773 01:07:32,633 --> 01:07:33,767 Okay. No, no, no, no, no. 1774 01:07:33,900 --> 01:07:35,133 We are not jumping to conclusions here, okay? 1775 01:07:35,266 --> 01:07:38,300 What we're going to do is we're going to ask Jeremy. 1776 01:07:38,433 --> 01:07:39,433 Ask him what? 1777 01:07:43,200 --> 01:07:44,400 What's going on? 1778 01:07:44,533 --> 01:07:46,300 Hi, um... 1779 01:07:46,433 --> 01:07:48,033 Did you write this? 1780 01:07:50,200 --> 01:07:51,834 Oh. 1781 01:07:51,967 --> 01:07:53,266 [laughs] 1782 01:07:53,400 --> 01:07:57,500 Oh, yeah, I did write this. I'd forgot all about it. 1783 01:08:01,333 --> 01:08:03,800 No. No, no, no. 1784 01:08:03,934 --> 01:08:07,300 I mean, yes. Yes, I wrote the card. 1785 01:08:07,433 --> 01:08:10,734 But I uh... someone gave me this card, 1786 01:08:10,867 --> 01:08:13,166 and they, they gave me a piece of paper 1787 01:08:13,300 --> 01:08:16,533 with what I was supposed to copy down and asked me to do it. 1788 01:08:16,667 --> 01:08:19,467 Why in the world would he do that? 1789 01:08:19,600 --> 01:08:21,400 Uh, because they had terrible writing. 1790 01:08:21,533 --> 01:08:23,900 I mean, you would've needed a degree in hieroglyphics 1791 01:08:24,033 --> 01:08:25,300 to decipher it. 1792 01:08:26,700 --> 01:08:30,767 So, uh, who was it? 1793 01:08:34,200 --> 01:08:35,300 I can't tell you that. 1794 01:08:35,433 --> 01:08:37,700 I... I promised I wouldn't. 1795 01:08:37,834 --> 01:08:38,667 Wha? 1796 01:08:38,800 --> 01:08:40,166 Oh, come on, honey. 1797 01:08:40,300 --> 01:08:41,500 Nicky's been trying to figure this out for three weeks. 1798 01:08:41,633 --> 01:08:43,000 She really wants to know. 1799 01:08:43,133 --> 01:08:47,066 I mean, it's been 22 years. 1800 01:08:47,200 --> 01:08:48,467 Yeah, I know. 1801 01:08:48,600 --> 01:08:52,567 But, I uh, I made a promise and I keep my promises. 1802 01:08:52,700 --> 01:08:56,567 See? That's the boy I raised. 1803 01:08:59,333 --> 01:09:00,834 Thank you, Mom. 1804 01:09:03,500 --> 01:09:05,300 I'll talk to him tonight. 1805 01:09:06,166 --> 01:09:08,867 ♪ 1806 01:09:09,000 --> 01:09:18,967 ♪ 1807 01:09:22,400 --> 01:09:24,533 Listen, I know that you said you weren't going to tell Nicky, 1808 01:09:24,667 --> 01:09:28,233 but I am your fiancée. So... 1809 01:09:29,867 --> 01:09:32,300 I promised I wasn't going to tell anyone. 1810 01:09:32,433 --> 01:09:34,367 She felt like an outsider in high school. 1811 01:09:34,500 --> 01:09:36,400 It would be really nice for her if she, 1812 01:09:36,533 --> 01:09:37,800 she knew that somebody liked her. 1813 01:09:37,934 --> 01:09:41,200 It would just... it would mean a lot to her, you know? 1814 01:09:41,333 --> 01:09:42,467 Yeah. 1815 01:09:42,600 --> 01:09:46,767 I think that Nicky should focus less on the past 1816 01:09:46,900 --> 01:09:47,934 and more on the present. 1817 01:09:48,066 --> 01:09:49,233 What do you mean? 1818 01:09:49,367 --> 01:09:51,400 Well, Derrick seems to have taken an interest. 1819 01:09:51,533 --> 01:09:53,533 Really? He's such a great guy. 1820 01:09:53,667 --> 01:09:54,967 I know. 1821 01:09:55,100 --> 01:09:57,100 But Nicky doesn't seem to be picking up on the signals. 1822 01:09:57,233 --> 01:10:00,633 Oh, well. I'll just talk to her. It'll be fine. 1823 01:10:00,767 --> 01:10:01,533 -No. -Yeah. 1824 01:10:01,667 --> 01:10:02,233 No. 1825 01:10:02,367 --> 01:10:04,133 I know you love her, 1826 01:10:04,266 --> 01:10:06,567 but this is something they need to figure out on their own. 1827 01:10:06,700 --> 01:10:08,066 But, you know, the thing with her is 1828 01:10:08,200 --> 01:10:11,734 she just needs a little nudge, like the tiniest little... 1829 01:10:11,867 --> 01:10:15,800 Ugh, fine. I will stay out of it. 1830 01:10:15,934 --> 01:10:18,066 You're not any fun. 1831 01:10:18,200 --> 01:10:19,066 So. 1832 01:10:19,200 --> 01:10:20,300 So, how'd it go today? 1833 01:10:20,433 --> 01:10:21,600 Was Nicky here to run interference? 1834 01:10:21,734 --> 01:10:23,567 No, actually. 1835 01:10:23,700 --> 01:10:26,367 Your mother and I are getting along quite well. 1836 01:10:26,500 --> 01:10:29,066 I think I understand her a little bit better now. 1837 01:10:31,100 --> 01:10:34,133 Yeah. Um, in fact, 1838 01:10:34,266 --> 01:10:37,467 I think that you could be a little bit more attentive. 1839 01:10:37,600 --> 01:10:39,200 -Me? -Mm-hmm. 1840 01:10:39,333 --> 01:10:41,967 I'm attentive. 1841 01:10:42,100 --> 01:10:43,433 Yes, of course. 1842 01:10:43,567 --> 01:10:45,600 But, you know, this week I have spent more time with her 1843 01:10:45,734 --> 01:10:47,233 than you have. 1844 01:10:47,367 --> 01:10:51,567 Well, in my defense we didn't expect her this early, 1845 01:10:51,700 --> 01:10:54,033 and I've been... I've been busy. 1846 01:10:54,166 --> 01:10:55,934 Okay. Well, why don't you take her calls? 1847 01:10:56,066 --> 01:10:57,967 I... I love talking to her. 1848 01:10:58,100 --> 01:11:01,800 I just... she always calls at the worst possible moment. 1849 01:11:01,934 --> 01:11:04,867 And when would the right moment be? 1850 01:11:05,000 --> 01:11:06,266 Because you know, 1851 01:11:06,400 --> 01:11:10,000 you're always at work or here or with Anthony. 1852 01:11:10,133 --> 01:11:12,100 And she gets left out. 1853 01:11:12,233 --> 01:11:13,500 You're right. 1854 01:11:13,633 --> 01:11:17,767 A mother needs to spend time with her son. 1855 01:11:17,900 --> 01:11:20,100 That sounds a little familiar, yeah. 1856 01:11:21,734 --> 01:11:25,033 Yeah. Yeah, it is. 1857 01:11:37,100 --> 01:11:38,700 [notification alert] 1858 01:11:58,266 --> 01:11:59,533 ♪ Dashing through the snow 1859 01:11:59,667 --> 01:12:01,600 ♪ In a one-horse open sleigh 1860 01:12:01,734 --> 01:12:02,834 ♪ O'er the fields we... 1861 01:12:02,967 --> 01:12:04,066 Hey! 1862 01:12:04,200 --> 01:12:05,867 Happy Christmas Eve, kiddo. 1863 01:12:06,000 --> 01:12:06,934 What do you want for breakfast? 1864 01:12:07,066 --> 01:12:08,200 I'll make anything you want. 1865 01:12:08,333 --> 01:12:09,233 -Really? -Mm-hmm. 1866 01:12:09,367 --> 01:12:10,433 Anything? 1867 01:12:10,567 --> 01:12:11,567 Yes. I think it's time that we come up with 1868 01:12:11,700 --> 01:12:15,000 some new Christmas traditions together. 1869 01:12:15,133 --> 01:12:17,200 Waffles? Omelettes? 1870 01:12:17,333 --> 01:12:18,767 How about both? 1871 01:12:18,900 --> 01:12:20,433 Yes! 1872 01:12:20,567 --> 01:12:21,767 Womlettes, waffles. 1873 01:12:21,900 --> 01:12:24,100 Wafflettes! Huh? 1874 01:12:24,233 --> 01:12:25,567 Okay. 1875 01:12:25,700 --> 01:12:26,867 You get to crack the eggs. 1876 01:12:27,000 --> 01:12:28,233 All righty. 1877 01:12:28,367 --> 01:12:29,166 Okay. 1878 01:12:29,300 --> 01:12:31,400 -The best part. -I only need... 1879 01:12:31,533 --> 01:12:32,400 -Two? -Careful. 1880 01:12:32,533 --> 01:12:33,333 All right. 1881 01:12:35,633 --> 01:12:37,834 This goes in at 350. 1882 01:12:37,967 --> 01:12:39,533 -That gets turned down to 275. -To where? 1883 01:12:39,667 --> 01:12:41,934 -The prime rib. -275. 1884 01:12:42,066 --> 01:12:43,333 And then what... 1885 01:12:43,467 --> 01:12:45,333 -Don't burn the house down. -Did you? 1886 01:12:45,467 --> 01:12:46,600 I just touched that. 1887 01:12:46,734 --> 01:12:48,000 Oh. We need to get the cake out of the fridge. 1888 01:12:48,133 --> 01:12:49,500 Right. 1889 01:12:49,633 --> 01:12:51,367 And then once the water's boiling then we do the crab dip. 1890 01:12:51,500 --> 01:12:54,900 I gotta tell you, Nicky. I love your efficiency. 1891 01:12:55,033 --> 01:12:56,000 Well, it is my job. 1892 01:12:56,133 --> 01:12:56,900 [laughs] 1893 01:12:57,033 --> 01:12:58,400 It's also who I am. 1894 01:12:58,533 --> 01:13:01,100 Alright. I hope you don't mind if I drop and run. 1895 01:13:01,233 --> 01:13:02,633 I got a mammoth to-do list. 1896 01:13:02,767 --> 01:13:04,000 No problem. 1897 01:13:04,133 --> 01:13:05,166 I was able to get the roasting pan out of the house 1898 01:13:05,300 --> 01:13:06,266 without Simone cluing in. 1899 01:13:06,400 --> 01:13:07,633 Fantastic. 1900 01:13:07,767 --> 01:13:09,066 Are you guys sure everything will be ready by 7:00? 1901 01:13:09,200 --> 01:13:10,467 I told her we have reservations. 1902 01:13:10,600 --> 01:13:11,300 Guaranteed. 1903 01:13:11,433 --> 01:13:12,667 Okay. 1904 01:13:12,800 --> 01:13:13,767 Oh, and don't forget to turn the outside lights on 1905 01:13:13,900 --> 01:13:15,433 so that she can see them when we pull up. 1906 01:13:15,567 --> 01:13:16,900 Jeremy, Jeremy, calm down. We got it. 1907 01:13:17,033 --> 01:13:18,834 All right. 1908 01:13:18,967 --> 01:13:20,266 Thank you guys both so much. 1909 01:13:20,400 --> 01:13:22,934 I mean, there is no way I could've pulled this off 1910 01:13:23,066 --> 01:13:24,500 without you two. 1911 01:13:24,633 --> 01:13:28,333 All right, I am off to pick up dry cleaning and a tree skirt 1912 01:13:28,467 --> 01:13:30,934 and about 900 other things left on my to-do list. 1913 01:13:31,066 --> 01:13:31,967 Jeremy, we got it. 1914 01:13:32,100 --> 01:13:32,667 Okay. 1915 01:13:32,800 --> 01:13:33,800 [laughs] 1916 01:13:33,934 --> 01:13:35,300 Okay. 1917 01:13:35,433 --> 01:13:38,400 And Nicky, I just, I wanted to say again how sorry I am 1918 01:13:38,533 --> 01:13:41,166 I can't tell you who, who wrote that card. 1919 01:13:41,300 --> 01:13:42,800 I understand. 1920 01:13:42,934 --> 01:13:44,266 A promise is a promise. 1921 01:13:44,400 --> 01:13:46,333 Okay. I'll see you guys tonight. 1922 01:13:46,467 --> 01:13:47,400 Yeah. 1923 01:13:47,967 --> 01:13:49,066 Drive safe. 1924 01:13:51,033 --> 01:13:52,100 Okay. 1925 01:13:53,100 --> 01:13:55,433 That was uh... was Jeremy talking about that card 1926 01:13:55,567 --> 01:13:57,400 that fell out of your purse? 1927 01:13:57,533 --> 01:13:59,166 Yeah, he was. 1928 01:13:59,300 --> 01:14:01,066 You know, I know you said earlier that it was nothing, 1929 01:14:01,200 --> 01:14:04,834 but it sounded like there's a story there. 1930 01:14:04,967 --> 01:14:06,367 I shouldn't have said it was nothing. 1931 01:14:06,500 --> 01:14:09,333 It was really sweet, actually. 1932 01:14:09,467 --> 01:14:12,233 In high school someone slipped a Christmas card 1933 01:14:12,367 --> 01:14:13,867 into one of my school books. 1934 01:14:14,000 --> 01:14:14,900 Uh-huh. 1935 01:14:15,033 --> 01:14:18,533 It was actually more of a love note. 1936 01:14:18,667 --> 01:14:21,900 And, um, anyway I just found it the other night. 1937 01:14:23,633 --> 01:14:26,233 [stammers] Wait... you just found it? 1938 01:14:26,367 --> 01:14:29,166 On Thanksgiving. Can you believe that? Yeah. 1939 01:14:29,300 --> 01:14:32,133 Anyway, I was trying to figure out who had given it to me. 1940 01:14:32,266 --> 01:14:34,367 Jeremy knows and he won't tell me. 1941 01:14:34,500 --> 01:14:35,834 Will you hand me the stars? 1942 01:14:35,967 --> 01:14:37,700 Uh, yeah, yeah. Sure. 1943 01:14:37,834 --> 01:14:39,333 You got some, some cranberry on there. 1944 01:14:39,467 --> 01:14:40,400 Oh, yeah. That's right. 1945 01:14:40,533 --> 01:14:42,166 So, if you can't get it out of Jeremy 1946 01:14:42,300 --> 01:14:44,300 how are you going to find out who this person is? 1947 01:14:44,433 --> 01:14:45,533 I'm not. 1948 01:14:45,667 --> 01:14:47,300 I was just trying to figure it out 1949 01:14:47,433 --> 01:14:50,900 because I wanted to have something good from high school to remember. 1950 01:14:51,033 --> 01:14:53,500 It doesn't matter now. 1951 01:14:53,633 --> 01:14:54,700 What changed? 1952 01:14:54,834 --> 01:14:56,300 Me. 1953 01:14:56,433 --> 01:14:57,834 I changed. 1954 01:14:57,967 --> 01:14:59,667 I realized that high school 1955 01:14:59,800 --> 01:15:03,033 wasn't as bad as I thought it was. 1956 01:15:03,166 --> 01:15:04,533 Can we put those on the other tray? 1957 01:15:04,667 --> 01:15:05,400 Right, yes. 1958 01:15:05,533 --> 01:15:06,433 Yeah. 1959 01:15:06,567 --> 01:15:08,433 Um, so, let me get this straight. 1960 01:15:08,567 --> 01:15:11,567 So, you... you're totally okay with not finding out 1961 01:15:11,700 --> 01:15:13,200 who wrote you the card? 1962 01:15:13,333 --> 01:15:15,300 Yeah. 1963 01:15:15,433 --> 01:15:17,467 I really am. 1964 01:15:17,600 --> 01:15:18,533 Hmm. 1965 01:15:18,667 --> 01:15:19,633 I have to get the crab dip going. 1966 01:15:19,767 --> 01:15:20,633 Right. 1967 01:15:20,767 --> 01:15:22,367 Okay, let's see. 1968 01:15:26,133 --> 01:15:30,166 ♪ 1969 01:15:30,300 --> 01:15:32,066 How's, how's that look? 1970 01:15:32,200 --> 01:15:33,600 Perfect. 1971 01:15:38,133 --> 01:15:40,000 You know, I forgot how much fun this is. 1972 01:15:44,433 --> 01:15:47,734 We better get going on those deliveries. 1973 01:15:47,867 --> 01:15:50,133 You don't want to be late for your big surprise. 1974 01:15:50,266 --> 01:15:51,834 Right. 1975 01:15:53,567 --> 01:15:56,600 ♪ 1976 01:15:56,734 --> 01:15:59,700 Anthony, come on. Jeremy and Miriam are waiting. 1977 01:16:01,367 --> 01:16:02,600 Right. 1978 01:16:02,934 --> 01:16:05,233 Oh, honey. You made it almost on time. 1979 01:16:05,367 --> 01:16:06,533 Don't want to miss our reservation. 1980 01:16:06,667 --> 01:16:07,667 Oh, good. 1981 01:16:07,800 --> 01:16:08,867 Hey sweetie, do you think we have time 1982 01:16:09,000 --> 01:16:10,734 to drive by my favorite house on the way? 1983 01:16:10,867 --> 01:16:12,500 Yeah. I think we can. 1984 01:16:12,633 --> 01:16:14,166 -Thank you, love. -Yeah. 1985 01:16:14,300 --> 01:16:16,133 -All right, let's go. -Yeah. Let's go. 1986 01:16:16,266 --> 01:16:17,567 You are going to love this house. 1987 01:16:17,700 --> 01:16:20,233 I'm telling you, it is probably one of the best houses 1988 01:16:20,367 --> 01:16:21,800 I've ever seen. 1989 01:16:26,133 --> 01:16:27,166 Oh, look. 1990 01:16:27,300 --> 01:16:28,467 They changed their decorations this year. 1991 01:16:28,600 --> 01:16:30,667 I love what they did. 1992 01:16:30,800 --> 01:16:33,400 Yeah. Yeah, me too. 1993 01:16:34,834 --> 01:16:36,166 We should tell 'em. 1994 01:16:37,667 --> 01:16:39,033 What? 1995 01:16:39,166 --> 01:16:42,500 Come on, we should tell them we like their decorations. 1996 01:16:42,633 --> 01:16:44,033 No, I don't... 1997 01:16:44,166 --> 01:16:46,133 -Jeremy, what are you doing? -Come on, let's go tell them. 1998 01:16:46,266 --> 01:16:47,667 This is a horrible idea. 1999 01:16:47,800 --> 01:16:49,667 Jeremy, you can't just pull into somebody's driveway. 2000 01:16:49,800 --> 01:16:51,800 Yes, you can. It's, it's Christmas. 2001 01:16:51,934 --> 01:16:53,066 Come on. 2002 01:16:55,700 --> 01:16:57,367 Your son may be losing his mind. 2003 01:16:57,500 --> 01:16:59,734 It was only a matter of time. 2004 01:17:02,600 --> 01:17:03,367 Okay, let's go say hi. 2005 01:17:03,500 --> 01:17:03,967 No. 2006 01:17:04,100 --> 01:17:04,633 Come on! 2007 01:17:04,767 --> 01:17:05,767 Come on, Mom. 2008 01:17:05,900 --> 01:17:07,100 Like Jeremy said, it's Christmastime. 2009 01:17:07,233 --> 01:17:08,400 Oh, my gosh! This is crazy. 2010 01:17:08,533 --> 01:17:09,567 We don't even know who lives here. 2011 01:17:09,700 --> 01:17:11,100 Yes, we do. 2012 01:17:11,233 --> 01:17:13,734 No, no, no, no, no, Jeremy. I really don't want to do this. 2013 01:17:13,867 --> 01:17:16,633 The joke is funny but it's- 2014 01:17:16,767 --> 01:17:17,867 Oh, this is humiliating. 2015 01:17:18,000 --> 01:17:19,400 Okay. Come on. Let's just go say hi. 2016 01:17:19,533 --> 01:17:20,600 Ok. You ready? 2017 01:17:20,734 --> 01:17:22,533 Oh, my gosh. You are actually in. 2018 01:17:25,066 --> 01:17:28,133 I mean, my goodness. It is exactly as I imagined it. 2019 01:17:29,000 --> 01:17:30,734 What are you doing? 2020 01:17:30,867 --> 01:17:32,367 All: Surprise! 2021 01:17:32,500 --> 01:17:34,867 [applause] 2022 01:17:35,000 --> 01:17:36,533 What is happening? 2023 01:17:36,667 --> 01:17:37,967 What? 2024 01:17:40,734 --> 01:17:42,400 Jeremy, what is this? 2025 01:17:42,533 --> 01:17:44,633 It's your Christmas gift, Mom. 2026 01:17:44,767 --> 01:17:46,233 What? 2027 01:17:46,367 --> 01:17:47,600 For the last two years you've made me drive past this house 2028 01:17:47,734 --> 01:17:50,033 every time we've been in the neighborhood. 2029 01:17:50,166 --> 01:17:52,066 I know you've dreamt about it for a long time, 2030 01:17:52,200 --> 01:17:55,300 and I've dreamt about having someone as incredible as you 2031 01:17:55,433 --> 01:18:00,533 and Anthony in my life for, for just as long. 2032 01:18:00,667 --> 01:18:02,333 It seems like the perfect place for us 2033 01:18:02,467 --> 01:18:05,500 to start our new life together. 2034 01:18:05,633 --> 01:18:08,567 -I love you. -I love you. 2035 01:18:09,800 --> 01:18:11,533 [cheering] 2036 01:18:11,667 --> 01:18:14,633 [applause] 2037 01:18:16,100 --> 01:18:18,166 Well, I couldn't have done it without this guy. 2038 01:18:18,300 --> 01:18:20,333 Oh, my sweet guy. 2039 01:18:20,467 --> 01:18:22,266 You were just putting up with mama, right? 2040 01:18:22,400 --> 01:18:23,500 He's so weird. 2041 01:18:23,633 --> 01:18:26,166 And, of course, Derrick. 2042 01:18:26,300 --> 01:18:27,834 He went to such great lengths to get this house. 2043 01:18:27,967 --> 01:18:29,200 Thank you. 2044 01:18:29,333 --> 01:18:32,767 And Nicky, who somehow managed to keep it a secret. 2045 01:18:32,900 --> 01:18:34,967 -I'm so happy for you. -Thank you. 2046 01:18:35,100 --> 01:18:37,834 Oh wow, I'm just so happy and overwhelmed 2047 01:18:37,967 --> 01:18:39,367 and I don't know what to say but, yay! 2048 01:18:39,500 --> 01:18:40,834 [laughing] 2049 01:18:40,967 --> 01:18:42,600 Mom, come check out my room. 2050 01:18:42,734 --> 01:18:43,667 Have fun! 2051 01:18:43,800 --> 01:18:47,133 [applause] 2052 01:18:47,567 --> 01:18:51,333 Thank you everyone. Eat, drink, enjoy yourself. 2053 01:18:51,467 --> 01:18:52,834 What do you think? You think she likes it? 2054 01:18:52,967 --> 01:18:53,934 It's hard to tell, right? 2055 01:18:54,066 --> 01:18:55,266 Just a little bit. 2056 01:18:55,400 --> 01:18:57,367 -Congratulations. -Thank you. 2057 01:19:00,166 --> 01:19:04,000 ♪ 2058 01:19:04,133 --> 01:19:06,767 And then the look on her face when she came through that door. 2059 01:19:06,900 --> 01:19:09,333 I mean, I couldn't believe she was so surprised. 2060 01:19:09,467 --> 01:19:11,233 Hey Nicky! Come here. 2061 01:19:11,367 --> 01:19:12,834 Oh, excuse me. 2062 01:19:12,967 --> 01:19:14,000 I want to take a picture 2063 01:19:14,133 --> 01:19:15,433 with you in front of the Christmas tree. 2064 01:19:15,567 --> 01:19:16,367 Yeah. 2065 01:19:16,500 --> 01:19:17,333 Honey, can you take a photo? 2066 01:19:17,467 --> 01:19:19,266 -Oh, yeah. -Great. Thank you. 2067 01:19:19,400 --> 01:19:20,867 -Isn't this so exciting? -Yes. 2068 01:19:21,000 --> 01:19:22,100 Okay, at least we're not wearing matching outfits 2069 01:19:22,233 --> 01:19:23,400 like we did when we were kids. 2070 01:19:23,533 --> 01:19:25,266 Yes. There's definitely been progress. 2071 01:19:25,400 --> 01:19:27,767 Okay. On the count of three say Christmas. 2072 01:19:27,900 --> 01:19:28,900 One, two, three. 2073 01:19:29,033 --> 01:19:30,333 Both: Christmas. 2074 01:19:30,467 --> 01:19:31,533 [shutter snaps] 2075 01:19:33,867 --> 01:19:36,367 -Love you. -Love you too. 2076 01:19:37,400 --> 01:19:40,500 ♪ 2077 01:19:47,500 --> 01:19:48,433 Watching for Santa? 2078 01:19:48,567 --> 01:19:50,500 [laughs] 2079 01:19:50,633 --> 01:19:52,667 A star to wish on? 2080 01:19:54,166 --> 01:19:57,734 Well, they do both bring you what you want. 2081 01:19:57,867 --> 01:20:01,667 I was just thinking about that. 2082 01:20:01,800 --> 01:20:04,000 But I have everything I want. 2083 01:20:04,133 --> 01:20:06,066 I don't need to keep striving for more. 2084 01:20:06,200 --> 01:20:11,433 I should just learn to be grateful and enjoy it. 2085 01:20:14,300 --> 01:20:16,367 What about someone to enjoy it with? 2086 01:20:19,033 --> 01:20:20,400 If the right person came along, yes. 2087 01:20:20,533 --> 01:20:22,867 Oh, okay. 2088 01:20:23,000 --> 01:20:26,900 And what would make him the right person? 2089 01:20:27,033 --> 01:20:28,333 [laughs] 2090 01:20:28,467 --> 01:20:30,700 Would he have to write you a romantic Christmas card? 2091 01:20:30,834 --> 01:20:33,367 [laughs] 2092 01:20:33,500 --> 01:20:38,700 Because, um... 2093 01:20:38,834 --> 01:20:42,400 I don't like to be upstaged. 2094 01:20:42,533 --> 01:20:44,633 -Thank you. -You're welcome. 2095 01:20:49,900 --> 01:20:51,166 What... 2096 01:20:51,300 --> 01:20:54,700 If you can't read my writing it says "Love Derrick." 2097 01:20:57,400 --> 01:21:00,433 I can read it. 2098 01:21:00,567 --> 01:21:06,567 But you didn't... you didn't write anything. 2099 01:21:06,700 --> 01:21:08,867 At least I signed it this time. 2100 01:21:11,233 --> 01:21:16,600 "With love's light wings did I o'erperch these walls, 2101 01:21:16,734 --> 01:21:19,600 "for stony limits cannot hold love out." 2102 01:21:23,700 --> 01:21:26,767 [tearfully] You? That was... 2103 01:21:26,900 --> 01:21:29,166 Yeah, I probably should've put it in your physics books 2104 01:21:29,300 --> 01:21:30,500 instead of your calculus. 2105 01:21:30,633 --> 01:21:31,900 [laughs] 2106 01:21:32,033 --> 01:21:33,834 I tested out of calculus in the first semester. 2107 01:21:33,967 --> 01:21:35,233 Of course, you did. Of course, you did. 2108 01:21:35,367 --> 01:21:36,333 [laughs] 2109 01:21:36,934 --> 01:21:38,767 Look at those two. 2110 01:21:38,900 --> 01:21:41,433 But you weren't on the basketball team. 2111 01:21:41,567 --> 01:21:43,333 That's true, I wasn't. And, and you're right. 2112 01:21:43,467 --> 01:21:46,467 Mountain Point did have a great basketball team. 2113 01:21:46,600 --> 01:21:47,967 But they weren't so good in debate. 2114 01:21:48,100 --> 01:21:49,533 I beat 'em every year. 2115 01:21:51,700 --> 01:21:53,934 You were right. 2116 01:21:54,066 --> 01:21:56,100 They needed to work that out themselves. 2117 01:21:57,767 --> 01:22:00,800 Yep. Yep. 2118 01:22:00,934 --> 01:22:02,900 Sort of, yeah. 2119 01:22:03,033 --> 01:22:04,500 Wait a minute. What did you do? 2120 01:22:04,633 --> 01:22:06,734 Well, sometimes Derrick needs a nudge. 2121 01:22:06,867 --> 01:22:09,667 Just a little, little tiny nudge. 2122 01:22:09,800 --> 01:22:11,166 [gasps] You! 2123 01:22:13,133 --> 01:22:18,000 Why didn't you say anything at the church when the card fell? 2124 01:22:18,133 --> 01:22:19,300 What was I supposed to say, Nicky? 2125 01:22:19,433 --> 01:22:20,567 I mean, I was stunned. 2126 01:22:20,700 --> 01:22:21,834 I still couldn't believe 2127 01:22:21,967 --> 01:22:23,033 that we were spending all this time together 2128 01:22:23,166 --> 01:22:24,700 and that you were still holding onto a card 2129 01:22:24,834 --> 01:22:25,900 I wrote to you years ago. 2130 01:22:26,033 --> 01:22:26,967 [laughs] 2131 01:22:27,100 --> 01:22:28,767 It was overwhelming. 2132 01:22:30,266 --> 01:22:33,500 Nicky, 22 years ago I, 2133 01:22:33,633 --> 01:22:37,633 I didn't have the courage to tell you how I feel. 2134 01:22:37,767 --> 01:22:39,333 But I do now. 2135 01:22:40,700 --> 01:22:44,567 Well, 22 years ago I probably couldn't have heard it. 2136 01:22:44,700 --> 01:22:46,066 Maybe not seeing that card back then 2137 01:22:46,200 --> 01:22:48,166 gave us a second chance, huh? 2138 01:22:50,834 --> 01:22:52,100 Nicky. 2139 01:22:53,834 --> 01:22:56,967 I've always believed that you were special and amazing, 2140 01:22:57,100 --> 01:23:03,133 and that you deserve to be happy. 2141 01:23:03,266 --> 01:23:05,467 I'm so glad that it was you. 2142 01:23:07,200 --> 01:23:12,233 And I am so glad that it is you. 2143 01:23:17,433 --> 01:23:20,567 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 2144 01:23:22,500 --> 01:23:32,467 ♪ 2145 01:23:41,333 --> 01:23:51,300 ♪ 2146 01:23:56,233 --> 01:24:06,266 ♪