1 00:00:00,544 --> 00:00:03,839 [narrator] By the mid-1990s, Trekkies would have not one 2 00:00:03,922 --> 00:00:07,050 but two Star Trek shows to give them their fix. 3 00:00:07,134 --> 00:00:08,343 [Picard] Good luck, Mr. Sisko. 4 00:00:08,427 --> 00:00:10,971 We were a few seasons into Next Generation when they said, 5 00:00:11,054 --> 00:00:13,265 "Let's get another one going," and that was Deep Space Nine. 6 00:00:14,767 --> 00:00:17,019 So I said, "Man, this is really cool. They're gonna do a whole 'nother series." 7 00:00:17,102 --> 00:00:19,229 One day that's going to be me. 8 00:00:19,313 --> 00:00:22,608 They are chugging out 20-some-odd episodes a year of two different series. 9 00:00:22,691 --> 00:00:24,359 [narrator] And then there was the big screen. 10 00:00:24,443 --> 00:00:27,863 When Next Generation ended, it went right into its first feature film. 11 00:00:28,906 --> 00:00:32,493 They say time is the fire in which we burn. 12 00:00:32,576 --> 00:00:34,369 [narrator] Prophetic warnings aside... 13 00:00:34,453 --> 00:00:37,790 Paramount said simultaneously, "Let's get another show." 14 00:00:37,873 --> 00:00:39,625 [narrator] ...another Star Trek series? 15 00:00:39,708 --> 00:00:41,251 Everything Star Trek is exploding. 16 00:00:41,335 --> 00:00:43,420 [narrator] But would the new series blow up... 17 00:00:43,504 --> 00:00:44,922 Welcome aboard Voyager. 18 00:00:45,005 --> 00:00:46,173 [narrator] ...or be more of a bomb? 19 00:00:46,256 --> 00:00:48,801 So beam aboard and hold on tight 20 00:00:48,884 --> 00:00:53,013 as we boldly go into the depths of Star Trek. 21 00:00:54,932 --> 00:00:57,518 And you can see it all from here 22 00:00:57,601 --> 00:00:59,561 in The Center Seat. 23 00:01:03,774 --> 00:01:08,028 In 1994, development began on a fifth Star Trek show 24 00:01:08,111 --> 00:01:10,072 adding to a growing family. 25 00:01:10,155 --> 00:01:12,074 We were the baby that came along 26 00:01:12,157 --> 00:01:14,368 when Next Generation was seven years old 27 00:01:14,451 --> 00:01:16,578 but Deep Space Nine was only two years old. 28 00:01:16,662 --> 00:01:20,541 We had six stages at Paramount going at one time. 29 00:01:20,624 --> 00:01:22,417 It was basically the Star Trek lot. 30 00:01:22,501 --> 00:01:24,795 [Larry] Walking down Star Trek street at Paramount, 31 00:01:24,878 --> 00:01:27,548 here's Shatner and the entourage out in the alley between the buildings. 32 00:01:27,631 --> 00:01:30,801 He's all decked out in his monster maroon. 33 00:01:30,884 --> 00:01:34,346 Then meanwhile, here's TNG, they're trying to get their thing wrapped. 34 00:01:34,429 --> 00:01:38,016 Across the street you've got the three stages of DS9. 35 00:01:38,100 --> 00:01:40,978 And then, in the offices, you've got the art department, 36 00:01:41,061 --> 00:01:43,689 you've got people who are planning what's gonna be Voyager. 37 00:01:43,772 --> 00:01:47,401 So you really have four Star Trek projects in the works 38 00:01:47,484 --> 00:01:52,030 at one time in this insane summer of 1994. 39 00:01:52,114 --> 00:01:53,448 [narrator] The patriarch of this family 40 00:01:53,532 --> 00:01:57,119 was a man who would come to define the Star Trek of the '90s. 41 00:01:57,202 --> 00:02:00,080 [Tim] Rick Berman, as the executive producer of the shows, 42 00:02:00,163 --> 00:02:03,542 he is to carry the load of all these multiple productions. 43 00:02:03,625 --> 00:02:08,213 [narrator] So much so that the era would become known as The Berman Era. 44 00:02:08,297 --> 00:02:11,925 It's funny, I have heard it referred to me was the Westmore Years. 45 00:02:12,009 --> 00:02:14,303 [narrator] Whatever it was called, there was only one person 46 00:02:14,386 --> 00:02:16,972 who didn't want another show on his hands. 47 00:02:17,055 --> 00:02:20,100 My feeling was, "Let's take a break. We're doing it too quickly." 48 00:02:20,183 --> 00:02:23,395 And their feeling was, "We have ratings, do it." 49 00:02:23,478 --> 00:02:24,897 [narrator] But there was a little more to it 50 00:02:24,980 --> 00:02:28,191 because Paramount's bold plans for Star Trek 51 00:02:28,275 --> 00:02:31,361 were one part of a much riskier project. 52 00:02:31,445 --> 00:02:35,490 Paramount and Chris-Craft United Television stations 53 00:02:35,574 --> 00:02:39,161 joined forces to start the United Paramount Network. 54 00:02:39,244 --> 00:02:41,663 [narrator] Better known as UPN. 55 00:02:41,747 --> 00:02:43,332 And I went to run that. 56 00:02:43,415 --> 00:02:46,752 [narrator] Paramount had explored this territory 20 years earlier 57 00:02:46,835 --> 00:02:50,505 when it tried to launch a fourth network to challenge The Big Three. 58 00:02:50,589 --> 00:02:53,967 But armed with wunderkind executive Luce Salhany 59 00:02:54,051 --> 00:02:55,719 and a new Star Trek show, 60 00:02:55,802 --> 00:02:59,389 Paramount was confident this time would be different. 61 00:02:59,473 --> 00:03:02,100 Perhaps a little too confident. 62 00:03:02,184 --> 00:03:05,562 [Lucie] We had from September until January. The middle of January, 63 00:03:05,646 --> 00:03:08,607 we had promised the stations we would be on the air. 64 00:03:08,690 --> 00:03:10,943 [narrator] And if launching a network in four months 65 00:03:11,026 --> 00:03:14,279 wasn't groundbreaking enough, Voyager would be... 66 00:03:14,363 --> 00:03:18,867 The first time we would see a female captain leading a show. 67 00:03:18,951 --> 00:03:22,913 [narrator] Still a controversial move, it was in fact what Star Trek's creator 68 00:03:22,996 --> 00:03:24,957 had espoused 30 years earlier. 69 00:03:25,040 --> 00:03:27,876 It's another reflection of Gene's whole thing 70 00:03:27,960 --> 00:03:31,588 about humanity encompassing all of its elements. 71 00:03:31,672 --> 00:03:35,175 [narrator] Star Trek was once again ahead of its audience. 72 00:03:35,258 --> 00:03:37,302 But not too far ahead. 73 00:03:37,386 --> 00:03:40,097 The only way the audience would accept a female captain 74 00:03:40,180 --> 00:03:42,808 is if we made her as much of a man as possible. 75 00:03:42,891 --> 00:03:46,395 [narrator] Which sounds like the male idea of what a female should be. 76 00:03:46,478 --> 00:03:48,855 But producers had a plan to avoid that. 77 00:03:48,939 --> 00:03:51,733 Rick said to me, "We're gonna do a series about a female captain. 78 00:03:51,817 --> 00:03:53,443 Do you wanna be a co-creator?" 79 00:03:53,527 --> 00:03:54,820 [narrator] To which Jeri responded... 80 00:03:54,903 --> 00:03:55,946 Yes. Yes. 81 00:03:56,029 --> 00:03:57,864 [Rick] I thought it was important 82 00:03:57,948 --> 00:04:00,867 especially because we wanted to have a female captain 83 00:04:00,951 --> 00:04:03,328 that we had a female executive producer. 84 00:04:03,912 --> 00:04:04,955 Obviously. 85 00:04:05,038 --> 00:04:08,875 [narrator] And, obviously, Jeri had some opinions about the female captain. 86 00:04:08,959 --> 00:04:11,670 I was one who felt very strongly that 87 00:04:11,753 --> 00:04:16,216 she should be allowed to have compassion and sensitivity 88 00:04:16,299 --> 00:04:18,677 and maybe a maternalness, 89 00:04:18,760 --> 00:04:21,513 that she should be a complete human being. 90 00:04:21,596 --> 00:04:24,433 And most importantly, a sense of self. 91 00:04:24,516 --> 00:04:27,144 A real sense of self without apology. 92 00:04:27,227 --> 00:04:29,104 [narrator] But the creators of Voyager knew 93 00:04:29,187 --> 00:04:31,356 that it would take more than a female captain 94 00:04:31,440 --> 00:04:34,026 to set their show apart from the crowded slate, 95 00:04:34,109 --> 00:04:35,902 because as previously established... 96 00:04:35,986 --> 00:04:37,696 Every Star Trek begins with, 97 00:04:37,779 --> 00:04:40,949 "How do we make it exactly like the others except totally different?" 98 00:04:41,033 --> 00:04:43,869 Rick Berman, Michael Pillar, and Jeri Taylor 99 00:04:43,952 --> 00:04:46,246 begin a series of secret meetings. 100 00:04:46,329 --> 00:04:48,248 Now, it was getting very, very difficult 101 00:04:48,331 --> 00:04:50,250 because there had been The Original Series, 102 00:04:50,333 --> 00:04:53,003 there had been Next Gen, there had been Deep Space Nine. 103 00:04:53,086 --> 00:04:56,506 So how do you come up with something that feels fresh? 104 00:04:56,590 --> 00:04:59,801 [narrator] The answer was simply to ask fans what they wanted. 105 00:04:59,885 --> 00:05:02,429 Paramount does focus research, 106 00:05:02,512 --> 00:05:06,058 and they ask fans if they would want another Star Trek show. 107 00:05:06,141 --> 00:05:10,395 And fans say yes, and they prefer a ship-based show. 108 00:05:10,479 --> 00:05:14,733 [narrator] That meant daring to chart an unknown course for Voyager. 109 00:05:14,816 --> 00:05:17,360 [Jeri] It was Michael who came up with the idea 110 00:05:17,444 --> 00:05:20,113 of losing them in deep space. 111 00:05:20,197 --> 00:05:22,532 [narrator] When a displacement wave knocks the Voyager 112 00:05:22,616 --> 00:05:24,493 clear across the galaxy... 113 00:05:24,576 --> 00:05:28,413 [♪ dramatic music] 114 00:05:28,497 --> 00:05:29,664 Report! 115 00:05:29,748 --> 00:05:32,834 We're over 70,000 light-years from where we were. 116 00:05:32,918 --> 00:05:34,377 [narrator] Not much to worry about. 117 00:05:34,461 --> 00:05:37,923 Just 75 years at maximum warp, and they'd be home. 118 00:05:38,006 --> 00:05:40,717 We had an overall mission: Get home. 119 00:05:40,801 --> 00:05:45,347 [Jeri] It was radical enough that it made me a little nervous. 120 00:05:45,430 --> 00:05:47,724 [narrator] And others, a little disappointed. 121 00:05:47,808 --> 00:05:49,810 I mean, come on. 122 00:05:49,893 --> 00:05:53,355 What--where, where is the exploration? 123 00:05:53,438 --> 00:05:57,484 Where is the drive to expand our knowledge? 124 00:05:57,567 --> 00:05:59,736 "No. We just wanna go home." 125 00:05:59,820 --> 00:06:02,531 It's a fine crew, and I've gotta get 'em home. 126 00:06:02,614 --> 00:06:04,074 This is what will make it fresh. 127 00:06:04,157 --> 00:06:05,534 This is what makes it original. 128 00:06:05,617 --> 00:06:07,077 This is what makes it different. 129 00:06:07,160 --> 00:06:08,578 This is what will make it work. 130 00:06:08,662 --> 00:06:10,330 [narrator] And they were right to be apprehensive 131 00:06:10,413 --> 00:06:14,584 because there was a price to pay for sending Star Trek into the unknown... 132 00:06:14,668 --> 00:06:17,587 No Klingons, no Romulans, no Cardassians, no Trill. 133 00:06:18,338 --> 00:06:20,257 [Jeri] The popularity of Star Trek 134 00:06:20,340 --> 00:06:23,677 has a lot to do with the Klingons, the Romulans, 135 00:06:23,760 --> 00:06:26,388 that area of space that we all know and love 136 00:06:26,471 --> 00:06:28,181 and producing such good stories. 137 00:06:28,265 --> 00:06:30,725 [narrator] ...completely breaking with Star Trek tradition. 138 00:06:30,809 --> 00:06:33,645 [Larry] They're setting themselves up with this incredible challenge. 139 00:06:33,728 --> 00:06:35,564 [narrator] And that challenge was... 140 00:06:35,647 --> 00:06:38,066 Is the audience going to accept that? 141 00:06:38,150 --> 00:06:40,777 Are they going to buy it? Are they going to resent us? 142 00:06:40,861 --> 00:06:44,281 [narrator] Let's find out as the premiere script came together. 143 00:06:44,364 --> 00:06:48,535 This trio dared to introduce new alien races, 144 00:06:48,618 --> 00:06:50,203 ranging from the tragic... 145 00:06:50,287 --> 00:06:51,454 She is Ocampa. 146 00:06:51,538 --> 00:06:53,957 Why would you be interested in such worthless creatures? 147 00:06:54,040 --> 00:06:55,083 [narrator] ...to the comic. 148 00:06:55,167 --> 00:06:56,960 [Robert] I must admit, I haven't had access 149 00:06:57,043 --> 00:07:00,255 to a food rebel-- uh, uh, replicator before. 150 00:07:00,338 --> 00:07:04,134 [narrator] Even the very bones of Star Trek were getting a new twist. 151 00:07:04,217 --> 00:07:07,012 [man] Computer, initiate emergency medical holographic program. 152 00:07:07,095 --> 00:07:10,557 [narrator] That is to say, the ship's new doctor was now just an app. 153 00:07:10,640 --> 00:07:12,642 Please state the nature of the medical emergency. 154 00:07:12,726 --> 00:07:15,061 When I read the character description, it said, 155 00:07:15,145 --> 00:07:16,938 "A computer program of a doctor. 156 00:07:17,022 --> 00:07:19,107 Colorless, humorless." 157 00:07:19,191 --> 00:07:22,235 But I had heard they'd seen, like, 900 actors 158 00:07:22,319 --> 00:07:23,570 and they wanted someone funny, 159 00:07:23,653 --> 00:07:25,655 but I didn't think the part was funny on paper. 160 00:07:25,739 --> 00:07:28,909 [narrator] So in his audition, Robert adlibbed a line, 161 00:07:28,992 --> 00:07:31,912 a little something extra to show his chops. 162 00:07:31,995 --> 00:07:33,538 The last scripted line, 163 00:07:33,622 --> 00:07:37,667 the doctor has been left active in sick bay, and he has nothing to do. 164 00:07:37,751 --> 00:07:40,545 Doesn't anyone know how to turn off the program when they leave? 165 00:07:40,629 --> 00:07:43,048 And after that last line, I took a long deadpan look 166 00:07:43,131 --> 00:07:45,342 at the 16 people watching me, 167 00:07:45,425 --> 00:07:48,136 and I said, "I'm a doctor, not a nightlight." 168 00:07:48,220 --> 00:07:50,096 [narrator] Bones couldn't have said it better himself. 169 00:07:50,180 --> 00:07:52,307 I'm a doctor, not a bricklayer. 170 00:07:52,390 --> 00:07:54,851 [narrator] But even a computer-generated doctor 171 00:07:54,935 --> 00:07:56,728 needed a snappy name. 172 00:07:56,811 --> 00:08:00,690 [Larry] The Doctor was going to be named Dr. Zimmerman for the entire first season. 173 00:08:00,774 --> 00:08:03,193 Right before we premiered, they changed my credit 174 00:08:03,276 --> 00:08:05,946 from "Doc Zimmerman, Robert Picardo" to "The Doctor." 175 00:08:06,029 --> 00:08:08,281 [narrator] And suddenly, Star Trek's new doctor 176 00:08:08,365 --> 00:08:12,953 sounded a bit like a certain more famous Doctor from across the pond. 177 00:08:13,036 --> 00:08:14,621 And in that moment, unwittingly, 178 00:08:14,704 --> 00:08:17,624 I ripped off 50 years of British science fiction television. 179 00:08:17,707 --> 00:08:20,252 [narrator] Other new characters had problems much bigger 180 00:08:20,335 --> 00:08:21,711 than what they were named. 181 00:08:21,795 --> 00:08:24,130 Kes, this is a surprise. 182 00:08:24,214 --> 00:08:27,050 Kes, as an Ocampan, has a very short lifespan. 183 00:08:27,133 --> 00:08:29,803 [narrator] Living not much longer than your average pet. 184 00:08:29,886 --> 00:08:34,557 It was a character who gave us an interesting perspective on mortality, 185 00:08:34,641 --> 00:08:37,310 you know, how finite a human lifespan is. 186 00:08:37,394 --> 00:08:41,606 [narrator] Producers found their mayfly in a young actress from Illinois. 187 00:08:41,690 --> 00:08:44,192 Jennifer Lien who played Kes, 188 00:08:44,276 --> 00:08:47,279 a very, a very good actress. 189 00:08:47,362 --> 00:08:49,155 [Roxann] I thought Jennifer Lien was wonderful. 190 00:08:49,239 --> 00:08:53,535 Extremely talented, and I thought excellent choice for that role. 191 00:08:53,618 --> 00:08:55,954 She played it to the hilt. 192 00:08:56,037 --> 00:08:58,456 [narrator] And there were plenty more characters to cast. 193 00:08:58,540 --> 00:09:00,917 We need a Robin McNeill type to play Paris. 194 00:09:01,001 --> 00:09:03,003 I'm already doing a job. 195 00:09:03,086 --> 00:09:04,170 [narrator] It's true. 196 00:09:04,254 --> 00:09:07,424 He'd already played a small part in The Next Generation. 197 00:09:07,507 --> 00:09:08,550 But not to worry. 198 00:09:08,633 --> 00:09:10,468 Fine. He's another character. Okay. 199 00:09:10,552 --> 00:09:12,304 Well, then I guess I'm yours. 200 00:09:12,387 --> 00:09:15,765 [narrator] Another Next Generation veteran was Ethan Phillips, 201 00:09:15,849 --> 00:09:18,852 who would swap spiky teeth for pointy ears and a Mohawk. 202 00:09:18,935 --> 00:09:20,353 Neelix. 203 00:09:20,437 --> 00:09:21,521 [narrator] Eventually. 204 00:09:21,604 --> 00:09:24,024 The initial script suggested something different. 205 00:09:24,107 --> 00:09:26,401 [Ethan] It said he was, um, an android 206 00:09:26,484 --> 00:09:28,236 and, uh, I didn't know what that-- 207 00:09:28,320 --> 00:09:30,363 I figured it was a guy who had, like, an "oid" hanging from his ch-- 208 00:09:30,447 --> 00:09:31,865 I didn't know what the hell it was. 209 00:09:31,948 --> 00:09:35,035 [narrator] Well, at this point, no one knew what much of anything was 210 00:09:35,118 --> 00:09:37,829 because, without its beloved Klingons, 211 00:09:37,912 --> 00:09:40,665 Star Trek needed a new band of would-be villains. 212 00:09:40,749 --> 00:09:42,000 Hail the Maquis. 213 00:09:42,709 --> 00:09:44,336 [Brannon] One of the ingredients was 214 00:09:44,419 --> 00:09:46,546 this group of rebels called the Maquis. 215 00:09:46,629 --> 00:09:49,424 The renegades that had broken away from the Federation. 216 00:09:49,507 --> 00:09:51,092 They're our antagonists 217 00:09:51,176 --> 00:09:53,845 that we're gonna have to come to some kind of understanding with. 218 00:09:53,928 --> 00:09:56,139 [narrator] And leading these potentially sinister insurgents, 219 00:09:56,222 --> 00:09:58,266 Robert Beltran as Chakotay. 220 00:09:58,350 --> 00:10:00,852 Commander, you and I have the same problem. 221 00:10:00,935 --> 00:10:03,688 I think it makes sense to try and solve it together, don't you? 222 00:10:03,772 --> 00:10:08,318 [narrator] And this rogue faction soon found itself aboard Voyager. 223 00:10:08,401 --> 00:10:09,778 [man] Watch out, Captain. They're armed. 224 00:10:09,861 --> 00:10:13,990 That to me was the most interesting part of the pilot. 225 00:10:14,074 --> 00:10:16,534 We are going to have conflict not only with aliens 226 00:10:16,618 --> 00:10:19,454 and other stuff that we meet out in the universe, 227 00:10:19,537 --> 00:10:21,664 we're gonna have it onboard the ship. 228 00:10:21,748 --> 00:10:25,085 [narrator] And although this could have been the source of a lot of tension... 229 00:10:25,168 --> 00:10:26,378 Didn't go anywhere. 230 00:10:26,461 --> 00:10:29,089 I didn't think this Maquis thing would last. And I was right. 231 00:10:29,172 --> 00:10:33,093 [narrator] In fact, it didn't even survive the first episode. 232 00:10:33,176 --> 00:10:34,552 Permission to speak freely. 233 00:10:34,636 --> 00:10:37,138 I was hoping that they would play with that a little bit longer. 234 00:10:37,222 --> 00:10:40,058 There's conflict embedded in the whole situation. 235 00:10:40,141 --> 00:10:44,187 [narrator] But writers soon realize the conflict scenario didn't make sense. 236 00:10:44,270 --> 00:10:47,232 Now, was it because I didn't wanna deal with it and I ignored it, 237 00:10:47,315 --> 00:10:49,484 or is it because they're stuck on a desert island? 238 00:10:49,567 --> 00:10:51,277 We are not at home. 239 00:10:51,361 --> 00:10:55,281 There is no purpose for them in the wrong quadrant of the galaxy, 240 00:10:55,365 --> 00:10:57,283 and we're on a lifeboat. 241 00:10:57,367 --> 00:11:00,036 What kind of trouble are you gonna make on a lifeboat, man? 242 00:11:00,120 --> 00:11:03,832 [narrator] So instead of conflict, the Maquis brought the opposite. 243 00:11:03,915 --> 00:11:06,167 [Kate] Both crews are going to have to work together 244 00:11:06,251 --> 00:11:08,044 if we're to survive. 245 00:11:08,128 --> 00:11:10,713 [narrator] Diversity in the starship's crew was mirrored 246 00:11:10,797 --> 00:11:13,633 by real diversity in Voyager's cast. 247 00:11:13,716 --> 00:11:15,051 My grandparents are from Mexico. 248 00:11:15,135 --> 00:11:18,721 We are mestizos. We are half-European, half-native. 249 00:11:18,805 --> 00:11:20,181 I'm Puerto Rican. 250 00:11:20,265 --> 00:11:23,935 And as I was growing up, I didn't really see anybody that looked like me on TV. 251 00:11:24,018 --> 00:11:28,982 [narrator] Star Trek's infinite diversity was once again challenging its audience. 252 00:11:29,065 --> 00:11:31,651 They asked me, "Well, how could there be an African-American Vulcan?" 253 00:11:31,734 --> 00:11:33,236 Well, I think the phrase is 254 00:11:33,319 --> 00:11:35,864 "infinite diversity and infinite combinations," isn't it? 255 00:11:35,947 --> 00:11:37,949 [narrator] And for the true pedants out there, 256 00:11:38,032 --> 00:11:41,995 it's worth pointing out that the planet Vulcan has multiple suns. 257 00:11:42,078 --> 00:11:44,539 Meaning it's hot. 258 00:11:44,622 --> 00:11:47,208 So what is the temperature gonna be like on the equator of that planet? 259 00:11:48,293 --> 00:11:49,377 [narrator] But the producers had left 260 00:11:49,461 --> 00:11:52,130 their toughest casting decision until last. 261 00:11:52,213 --> 00:11:56,259 And for the captain, even getting the name right was a challenge. 262 00:11:56,342 --> 00:11:57,802 First name was Elizabeth. 263 00:11:57,886 --> 00:12:01,514 It turns out there is a real-life Elizabeth Janeway of high repute. 264 00:12:01,598 --> 00:12:04,893 She is the wife of economist Eliot Janeway. 265 00:12:04,976 --> 00:12:07,520 So, oh, no, we can't use a real person's name. 266 00:12:07,604 --> 00:12:08,897 So then it becomes Kathryn. 267 00:12:08,980 --> 00:12:12,233 And then 20 years later, Jeri Taylor has a chance to interact 268 00:12:12,317 --> 00:12:14,944 with the real-life Elizabeth Janeway, 269 00:12:15,028 --> 00:12:17,280 and she says, "You know, we almost named her for you 270 00:12:17,363 --> 00:12:18,490 but we couldn't name--" 271 00:12:18,573 --> 00:12:20,325 and Elizabeth Janeway says, "Oh, my God. 272 00:12:20,408 --> 00:12:22,327 I would have been thrilled if you'd named her Elizabeth." 273 00:12:22,410 --> 00:12:25,079 [narrator] Instead, Elizabeth was now a Kathryn, 274 00:12:25,163 --> 00:12:27,707 but who best to embody this new matriarch? 275 00:12:27,790 --> 00:12:30,460 They had to find this middle ground 276 00:12:30,543 --> 00:12:32,337 of someone who could show a heart 277 00:12:32,420 --> 00:12:34,422 and be kind of, in many respects, 278 00:12:34,506 --> 00:12:38,551 a mother to her crew but also be in charge. 279 00:12:38,635 --> 00:12:43,306 We struggled to find an actress to do that. 280 00:12:43,389 --> 00:12:46,309 I mean, we read hundreds of people, literally. 281 00:12:46,392 --> 00:12:49,521 [narrator] Leaving no stone unturned in their search for a captain, 282 00:12:49,604 --> 00:12:54,192 producers considered nearly every established TV heroine ever. 283 00:12:54,275 --> 00:12:55,652 Erin Grey from Buck Rogers. 284 00:12:55,735 --> 00:12:57,654 Attention, alien spacecraft. Do you read? 285 00:12:57,737 --> 00:12:58,821 Linda Hamilton. 286 00:13:00,031 --> 00:13:02,116 - There's Susan Gibney. - We made a good team. 287 00:13:02,200 --> 00:13:03,618 Lindsay Wagner, the Bionic Woman. 288 00:13:04,786 --> 00:13:07,622 [narrator] But this catalogue of kickass lead to nothing. 289 00:13:07,705 --> 00:13:11,417 They brought in an actress who had obviously had some success 290 00:13:11,501 --> 00:13:14,671 with Mrs. Columbo, good working actress, Kate Mulgrew. 291 00:13:14,754 --> 00:13:17,882 [narrator] And I know what you're thinking, but she didn't get the job, 292 00:13:17,966 --> 00:13:19,551 at least not yet. 293 00:13:19,634 --> 00:13:20,885 We weren't all that taken, 294 00:13:20,969 --> 00:13:24,764 and so didn't even offer her a second reading. 295 00:13:24,847 --> 00:13:27,517 [narrator] But then a big name put her hat in the ring, 296 00:13:27,600 --> 00:13:30,311 albeit a hat that no one saw coming. 297 00:13:30,395 --> 00:13:34,691 It was made known to us that Genevieve Bujold was interested in this. 298 00:13:34,774 --> 00:13:38,861 [narrator] Genevieve Bujold was an Academy Award-nominated actress. 299 00:13:38,945 --> 00:13:41,739 She was a name. She was more associated with art films. 300 00:13:42,323 --> 00:13:44,242 Brother, I must fight. I must. 301 00:13:44,325 --> 00:13:47,328 Everybody was excited beyond belief. 302 00:13:47,412 --> 00:13:49,372 I pushed hard for Genevieve Bujold 303 00:13:49,455 --> 00:13:52,792 because I was a huge fan of hers. 304 00:13:52,875 --> 00:13:57,589 We asked her to read, and she didn't wanna do that. 305 00:13:58,881 --> 00:14:01,259 I think she felt it was demeaning to her 306 00:14:01,342 --> 00:14:04,512 that an actress of her stature and caliber 307 00:14:04,596 --> 00:14:06,264 to be asked to read a part. 308 00:14:06,347 --> 00:14:09,934 [narrator] Not wanting to offend the Oscar-nominated actress... 309 00:14:10,018 --> 00:14:12,729 [Jeri] We made the decision not to ask her to read 310 00:14:12,812 --> 00:14:16,065 but to give her the part, convinced that it would be wonderful. 311 00:14:16,149 --> 00:14:18,192 [narrator] But not everyone shared the hunch. 312 00:14:18,276 --> 00:14:20,236 [Rick] And I remember very, very clearly 313 00:14:20,320 --> 00:14:22,905 telling both Michael Piller and Jeri Taylor, 314 00:14:22,989 --> 00:14:24,782 who were enamored with her, 315 00:14:24,866 --> 00:14:27,285 that I didn't think it was gonna work. 316 00:14:30,872 --> 00:14:34,792 [narrator] Star Trek: Voyager had landed a genuine marquee star 317 00:14:34,876 --> 00:14:37,003 to be its first female captain. 318 00:14:37,086 --> 00:14:40,131 People know Genevieve Bujold is a marketable name. 319 00:14:40,214 --> 00:14:43,051 [narrator] But not everyone was quite so excited. 320 00:14:43,134 --> 00:14:45,970 There was a part of me that knew it wasn't gonna work. 321 00:14:46,054 --> 00:14:50,266 [narrator] And with a very expensive pilot on the line, 322 00:14:50,350 --> 00:14:52,894 Voyager needed to hit the bull's eye. 323 00:14:52,977 --> 00:14:56,689 Voyager absolutely was, was our premier show. 324 00:14:56,773 --> 00:14:59,317 [narrator] Luckily, they had an A-list cast. 325 00:14:59,400 --> 00:15:03,446 The Cardassians claim they forced the Maquis ship into a plasma storm 326 00:15:03,529 --> 00:15:05,782 where it was destroyed, 327 00:15:05,865 --> 00:15:08,618 but our probes haven't picked up any debris. 328 00:15:08,701 --> 00:15:13,122 After one day's shooting, we were a little dismayed. 329 00:15:13,206 --> 00:15:15,458 She was very passive. 330 00:15:15,541 --> 00:15:17,752 And I literally can't hear what she's saying. 331 00:15:17,835 --> 00:15:19,212 That was the first sign. 332 00:15:19,295 --> 00:15:22,256 Excuse me, Captain. Is that--do we--now? You mean now? 333 00:15:22,340 --> 00:15:24,884 We might be able to disperse it with a graviton particle field. 334 00:15:24,967 --> 00:15:26,886 Do it. Red alert. 335 00:15:27,970 --> 00:15:31,224 I think this was a very conscious choice on her part, 336 00:15:31,307 --> 00:15:34,310 that she didn't need to be strong 337 00:15:34,394 --> 00:15:37,480 or imperious or controlling. 338 00:15:37,563 --> 00:15:41,859 Dramatically, this did not translate well. 339 00:15:41,943 --> 00:15:45,863 It created the effect that she didn't care if she was there or not. 340 00:15:45,947 --> 00:15:49,784 [narrator] The film actress also struggled to fit her big screen expectations 341 00:15:49,867 --> 00:15:51,994 into small screen realities. 342 00:15:52,078 --> 00:15:54,706 This was a woman who had just done feature films. 343 00:15:54,789 --> 00:15:56,165 She had never done television. 344 00:15:56,249 --> 00:15:59,085 She was used to doing one page a day. We do seven. 345 00:15:59,168 --> 00:16:01,337 You know, with dialogue changing every 10 minutes. 346 00:16:01,421 --> 00:16:05,049 [narrator] Day one of shooting had become a slow motion train wreck. 347 00:16:05,133 --> 00:16:08,094 And we talked to the director and said, you know, 348 00:16:08,177 --> 00:16:11,180 "We need to have a little more substance from this woman." 349 00:16:11,264 --> 00:16:12,890 And he said, "I know. 350 00:16:12,974 --> 00:16:15,727 And I have tried, and it's not happening." 351 00:16:15,810 --> 00:16:18,646 [narrator] Perhaps things would be better on day two. 352 00:16:18,730 --> 00:16:20,022 It was exactly the same. 353 00:16:20,106 --> 00:16:22,483 [narrator] Genevieve had gone down a rabbit hole, 354 00:16:22,567 --> 00:16:25,319 and she decided to stay there. 355 00:16:25,403 --> 00:16:29,157 She basically went into her trailer and wouldn't come out. 356 00:16:29,240 --> 00:16:31,868 Then our shooting schedule went to hell. 357 00:16:31,951 --> 00:16:33,828 The studio got incredibly upset. 358 00:16:33,911 --> 00:16:37,081 [narrator] This was starting to cost Paramount serious money. 359 00:16:37,165 --> 00:16:40,793 The problem is if you fire her, you have to pay her for the whole season. 360 00:16:40,877 --> 00:16:42,795 It's a lot of money, even for Star Trek. 361 00:16:42,879 --> 00:16:47,800 [narrator] But before push came to shove, Genevieve offered an olive branch. 362 00:16:47,884 --> 00:16:50,803 She summoned the three of us, Rick, Michael, and I, 363 00:16:50,887 --> 00:16:55,600 to her trailer and said she just didn't feel she could go on with this. 364 00:16:55,683 --> 00:16:59,270 This was not the right choice for her. It was not the right part. 365 00:16:59,353 --> 00:17:02,899 [narrator] And while sympathetic, the producers were more than anything... 366 00:17:02,982 --> 00:17:04,567 Deeply relieved. 367 00:17:04,650 --> 00:17:07,403 [narrator] A move that instantly saved Paramount money 368 00:17:07,487 --> 00:17:10,156 but landed the production in choppy waters. 369 00:17:10,239 --> 00:17:13,201 Our Academy Award-winning actress is going. 370 00:17:13,284 --> 00:17:15,077 Scandal. Scandal. This is the doom ship. 371 00:17:15,161 --> 00:17:16,537 This is the ship of the dead, 372 00:17:16,621 --> 00:17:18,372 the Star Trek that will never get off the ground. 373 00:17:18,456 --> 00:17:21,542 [narrator] It was back to square one, and with time against them... 374 00:17:21,626 --> 00:17:23,252 They go back through the files and say, 375 00:17:23,336 --> 00:17:25,755 "Maybe we should give a second read to some people." 376 00:17:25,838 --> 00:17:27,924 [narrator] And thanks to a little detective work, 377 00:17:28,007 --> 00:17:31,385 they discovered Ms. Columbo, again. 378 00:17:31,469 --> 00:17:34,889 And so Kate came in and read. 379 00:17:34,972 --> 00:17:36,432 [narrator] For a second time. 380 00:17:36,516 --> 00:17:38,976 But that didn't mean she was doubly prepared. 381 00:17:39,060 --> 00:17:40,645 I didn't watch any Star Trek. 382 00:17:40,728 --> 00:17:42,814 In fact, somebody once said, "Oh, Patrick Stewart is here." 383 00:17:42,897 --> 00:17:45,608 I was at a party, and I said, "Who's Patrick Stewart?" 384 00:17:45,691 --> 00:17:47,026 And they all gasped. 385 00:17:47,109 --> 00:17:50,071 [narrator] Well, in any case, at the second audition... 386 00:17:50,154 --> 00:17:51,781 I was free in the audition room. 387 00:17:51,864 --> 00:17:54,826 I was able to give my take on Kathryn Janeway. 388 00:17:54,909 --> 00:17:58,287 [narrator] It was less gasping and more sighs of relief. 389 00:17:58,371 --> 00:18:02,083 And it was such a profound difference 390 00:18:02,166 --> 00:18:05,169 between what Genevieve had done and what Kate was doing. 391 00:18:05,253 --> 00:18:07,338 And I remember as I left the room, 392 00:18:07,421 --> 00:18:11,342 if I didn't do it literally, I felt that I was winking at Rick Berman. 393 00:18:11,425 --> 00:18:12,802 [narrator] So there's no surprise that... 394 00:18:12,885 --> 00:18:15,388 My first choice and all of our first choice was Kate. 395 00:18:15,471 --> 00:18:18,558 [narrator] But Kate had little time to get accustomed to the chair. 396 00:18:18,641 --> 00:18:22,186 I think I had about a weekend to pull myself together, 397 00:18:22,270 --> 00:18:25,022 but it felt like I was being shot out of a cannon. 398 00:18:25,106 --> 00:18:27,608 It was... so intense. 399 00:18:27,692 --> 00:18:30,361 [narrator] And if learning her part overnight wasn't enough... 400 00:18:30,444 --> 00:18:32,488 She was under a tremendous amount of scrutiny. 401 00:18:32,572 --> 00:18:34,782 [narrator] With jittery studio suits hovering, 402 00:18:34,866 --> 00:18:37,827 Kate had inherited the toughest of tough crowds. 403 00:18:37,910 --> 00:18:39,829 I only remember coming onto the bridge 404 00:18:39,912 --> 00:18:43,082 and having to perform that initial monologue. 405 00:18:43,165 --> 00:18:44,375 We're alone... 406 00:18:45,501 --> 00:18:48,337 in an uncharted part of the galaxy. 407 00:18:48,421 --> 00:18:51,507 With a lot of men in suits standing at the lip of the bridge, 408 00:18:51,591 --> 00:18:53,843 arms folded, "Is she gonna do this? 409 00:18:53,926 --> 00:18:57,388 Because we've got a wonderful actor in the wings." 410 00:18:57,471 --> 00:19:00,266 [narrator] Kate was not only the producer's last chance, 411 00:19:00,349 --> 00:19:03,561 she was turning into the sisterhood's last stand. 412 00:19:03,644 --> 00:19:05,813 There were all these rumors that if we didn't find 413 00:19:05,897 --> 00:19:08,649 the right woman to play Captain Janeway 414 00:19:08,733 --> 00:19:12,528 that the studio might make it a male after all. 415 00:19:12,612 --> 00:19:16,157 [narrator] Suddenly Kate wasn't the only cast member getting nervous. 416 00:19:16,240 --> 00:19:19,285 [Robert] If Janeway were now a man, then one of the other characters 417 00:19:19,368 --> 00:19:22,371 that was presently a man might be turned into a woman. 418 00:19:22,455 --> 00:19:25,583 So we were all a little nervous about losing our jobs. 419 00:19:27,335 --> 00:19:29,170 [narrator] With the fate of a new network 420 00:19:29,253 --> 00:19:32,715 and the entire Star Trek franchise on her shoulder, 421 00:19:32,798 --> 00:19:34,634 Kate Mulgrew dug deep. 422 00:19:34,717 --> 00:19:36,427 And when that kind of attention is on you, 423 00:19:36,510 --> 00:19:39,764 it's very hard to relax and inhabit the character 424 00:19:39,847 --> 00:19:43,601 with a kind of grace and confidence that only comes over time. 425 00:19:43,684 --> 00:19:46,228 So I had to really act. 426 00:19:46,312 --> 00:19:47,396 Let's see what happens. 427 00:19:47,480 --> 00:19:49,231 [Kate] I had to pull myself together, and I thought, 428 00:19:49,315 --> 00:19:51,776 "Well, this is what it's going to be like. It's going to be tough." 429 00:19:51,859 --> 00:19:54,779 Kate came on set, we were filming in the corridors, 430 00:19:54,862 --> 00:19:57,031 and everybody burst into applause. 431 00:19:57,114 --> 00:19:59,408 Oh, my gosh. We can get back to work now. 432 00:19:59,492 --> 00:20:02,203 Kate Mulgrew came in and just took charge of that role from the beginning. 433 00:20:02,286 --> 00:20:05,873 And she was clearly the captain. She was in charge. 434 00:20:05,957 --> 00:20:09,627 And you could totally buy a ship full of people following her orders. 435 00:20:09,710 --> 00:20:11,003 It just felt right. 436 00:20:11,087 --> 00:20:14,215 [narrator] But there were still plenty of other things they could get wrong, 437 00:20:14,298 --> 00:20:19,595 like the entire plot for the two-part premier episode, called "Caretaker." 438 00:20:19,679 --> 00:20:23,224 They're supposed to be an advanced race, but they can't find any water? 439 00:20:23,307 --> 00:20:26,769 [narrator] The Kazon were no substitute for the Klingons. 440 00:20:26,852 --> 00:20:31,315 You know, you've got, like, warp-capable spacecraft, but you're thirsty? 441 00:20:31,399 --> 00:20:33,317 I mean, it just seemed kind of silly. 442 00:20:33,401 --> 00:20:36,570 [narrator] And, incidentally, it wasn't just the Kazon who were thirsty. 443 00:20:36,654 --> 00:20:39,657 And it was, you know, a hundred degrees, and I was in that makeup. 444 00:20:39,740 --> 00:20:41,575 [Neelix] They all trade, and they all kill each other for it. 445 00:20:41,659 --> 00:20:42,827 [Ethan] Everybody was bitching. 446 00:20:42,910 --> 00:20:44,996 Finally, I just got so sick of listening to the bitching, I said, 447 00:20:45,079 --> 00:20:47,164 "Listen, guys, I got a mattress glued to my head, 448 00:20:47,248 --> 00:20:48,708 you guys should shut the... up." 449 00:20:48,791 --> 00:20:51,043 My friends, it's good to see you again. 450 00:20:51,127 --> 00:20:52,253 Oh. 451 00:20:52,336 --> 00:20:55,881 [narrator] Well, the script wasn't quite holding water for Brannon Braga, either. 452 00:20:55,965 --> 00:20:59,427 My only contribution to the pilot, I think, was that I thought 453 00:20:59,510 --> 00:21:03,222 the initial drafts were missing some kind of weirdness. 454 00:21:03,305 --> 00:21:04,390 [narrator] Well, not for long. 455 00:21:04,473 --> 00:21:05,558 [Aunt Adah] Come up here. 456 00:21:05,641 --> 00:21:09,020 I have a pitcher of lemonade and some sugar cookies. 457 00:21:09,103 --> 00:21:11,939 You're being catapulted to the Delta Quadrant. 458 00:21:12,023 --> 00:21:14,442 We need a little Twilight Zone-ness going on, 459 00:21:14,525 --> 00:21:17,653 and I think their answer to that was this banjo man thing. 460 00:21:19,238 --> 00:21:21,574 [narrator] But not just your regular banjo man. 461 00:21:21,657 --> 00:21:24,285 He turns out to be a super powerful dying alien. 462 00:21:24,368 --> 00:21:25,828 [narrator] Who really looks like this 463 00:21:25,911 --> 00:21:29,957 and was responsible for the wellbeing of the subterranean Ocampas. 464 00:21:30,041 --> 00:21:32,918 We had no idea that our technology 465 00:21:33,002 --> 00:21:35,796 would be so destructive to their atmosphere. 466 00:21:35,880 --> 00:21:37,757 [narrator] But aside from a cool banjo, 467 00:21:37,840 --> 00:21:41,010 The Caretaker also has a very powerful array 468 00:21:41,093 --> 00:21:42,803 that could send Voyager home. 469 00:21:42,887 --> 00:21:46,432 But in doing so, it would fall into the hands of the Kazon 470 00:21:46,515 --> 00:21:48,851 who would use it to steal the Ocampas' water... 471 00:21:48,934 --> 00:21:51,062 And they won't be able to survive. 472 00:21:51,145 --> 00:21:53,898 [narrator] ...leaving Captain Janeway with a tough choice: 473 00:21:53,981 --> 00:21:56,942 either use The Caretaker's array to get home 474 00:21:57,026 --> 00:21:59,236 or destroy it and save the Ocampa. 475 00:21:59,320 --> 00:22:00,780 But it means being stranded. 476 00:22:00,863 --> 00:22:02,198 I'm aware everyone has families 477 00:22:02,281 --> 00:22:04,158 and loved ones and homes they wanna get back to. 478 00:22:04,241 --> 00:22:05,534 So do I. 479 00:22:05,618 --> 00:22:09,622 But I'm not willing to trade the lives of the Ocampa for our convenience. 480 00:22:09,705 --> 00:22:11,165 We'll have to find another way home. 481 00:22:11,248 --> 00:22:14,126 And she carries that burden with her for the entire series. 482 00:22:14,210 --> 00:22:17,213 But it was very brave to cut all the moorings loose. 483 00:22:19,548 --> 00:22:21,717 [Tim] We're like castaways out there. 484 00:22:21,801 --> 00:22:25,096 We are on our own, and we are in unexplored space. 485 00:22:25,179 --> 00:22:26,847 They've taken away the safety net. 486 00:22:26,931 --> 00:22:31,143 There is no Klingon, Romulan, Cardassian to fall back on. 487 00:22:31,227 --> 00:22:36,398 What you hope is that by going into a completely fresh area of space, 488 00:22:36,482 --> 00:22:39,360 you have enough potential material 489 00:22:39,443 --> 00:22:43,823 that you don't have to have a favorite enemy. 490 00:22:43,906 --> 00:22:46,742 [narrator] Furthermore, since they're still on a one-way trip home, 491 00:22:46,826 --> 00:22:49,203 that meant there would be no doubling back. 492 00:22:49,286 --> 00:22:50,830 Even if we encountered, you know, 493 00:22:50,913 --> 00:22:52,915 a really interesting species like the Vidiians, 494 00:22:52,998 --> 00:22:54,708 you know, as soon as we were past somebody in space, 495 00:22:54,792 --> 00:22:56,710 we wouldn't be coming back and seeing them again. 496 00:22:56,794 --> 00:22:59,296 In a way, it was a little bit of a drawback. 497 00:22:59,380 --> 00:23:02,883 The fact that Voyager was constantly moving under-- 498 00:23:02,967 --> 00:23:06,554 on a trajectory to get home was not a drawback 499 00:23:06,637 --> 00:23:09,849 in terms of encountering species a second time, 500 00:23:09,932 --> 00:23:13,394 because a species like the Vidiians, they could be far-spread. 501 00:23:13,477 --> 00:23:16,772 They can live on other worlds. They have warp ships too. 502 00:23:16,856 --> 00:23:19,108 Like--and so what, by the way? 503 00:23:19,191 --> 00:23:20,943 It forces you to come up with new stuff. 504 00:23:21,026 --> 00:23:23,863 [narrator] Producers were confident this "lost in space" Star Trek 505 00:23:23,946 --> 00:23:25,197 would find an audience... 506 00:23:25,281 --> 00:23:27,116 We'll find a way back. 507 00:23:27,199 --> 00:23:29,076 [narrator] ...even if they couldn't find home. 508 00:23:30,327 --> 00:23:31,787 And they were right. 509 00:23:31,871 --> 00:23:34,999 And, of course, Voyager premieres in January 1995 510 00:23:35,082 --> 00:23:36,500 to extraordinary viewership. 511 00:23:36,584 --> 00:23:39,712 [narrator] 21.3 million viewers. 512 00:23:39,795 --> 00:23:41,839 We're the second highest-rated network. 513 00:23:41,922 --> 00:23:43,424 And it was big for UPN. 514 00:23:43,507 --> 00:23:47,303 [narrator] But unlike the Kazon, this audience wasn't thirsty for more. 515 00:23:47,386 --> 00:23:49,680 You never know what an audience is going to do. 516 00:23:49,763 --> 00:23:51,056 [narrator] Soon after the premiere... 517 00:23:51,140 --> 00:23:54,977 The numbers diminished, and that was distressing, 518 00:23:55,060 --> 00:23:57,980 and we weren't certain why. 519 00:23:58,063 --> 00:24:00,983 [narrator] And neither was UPN, but they forged ahead. 520 00:24:01,066 --> 00:24:03,861 They had really left themselves with no other option. 521 00:24:03,944 --> 00:24:07,364 And depending on one show to launch an entire network, 522 00:24:07,448 --> 00:24:10,284 is--it, it seemed to be--well, I guess they know what they're doing. 523 00:24:10,367 --> 00:24:12,745 [narrator] There was at least one place where they could find out 524 00:24:12,828 --> 00:24:16,207 what the audience really thought of Voyager and Captain Janeway. 525 00:24:16,290 --> 00:24:18,626 In March of 1995, 526 00:24:18,709 --> 00:24:22,963 there is the first Star Trek convention since the show came out. 527 00:24:23,047 --> 00:24:25,633 And they opened it up for a question-and-answer time. 528 00:24:25,716 --> 00:24:28,928 So this middle-aged man gets up and he says, 529 00:24:29,011 --> 00:24:34,433 "The jury is still out on you as captain of Voyager, 530 00:24:34,516 --> 00:24:39,730 as a woman leading a Star Trek series, and as you as an actress." 531 00:24:41,148 --> 00:24:45,402 And you could have heard a pin drop in that room. 532 00:24:46,737 --> 00:24:49,198 If memory serves she responded, 533 00:24:49,281 --> 00:24:51,617 "Well, I'm sorry you think that way." 534 00:24:51,700 --> 00:24:55,162 How many Star Trek fans does it take to screw in a light bulb? 535 00:24:55,246 --> 00:24:56,247 Four. 536 00:24:56,330 --> 00:24:58,165 One to screw it in, and then three to argue 537 00:24:58,249 --> 00:25:00,751 about how much better they did it on The Original Series. 538 00:25:00,834 --> 00:25:05,130 [narrator] Within a few episodes, Voyager's voyage appeared doomed. 539 00:25:05,214 --> 00:25:06,548 [Jeri] If you don't have viewers, 540 00:25:06,632 --> 00:25:09,635 then you don't have a show that's going to continue. 541 00:25:09,718 --> 00:25:12,179 [narrator] For now, Paramount had a show, 542 00:25:12,263 --> 00:25:15,266 but they barely had a network to run it on. 543 00:25:15,349 --> 00:25:18,310 We called ourselves a network, but we only had a few nights. 544 00:25:18,394 --> 00:25:19,603 We only had six hours. 545 00:25:19,687 --> 00:25:21,647 We weren't a legitimate network at that time. 546 00:25:21,730 --> 00:25:25,109 [narrator] United Paramount Network had a credibility issue. 547 00:25:25,192 --> 00:25:28,445 And it was, you know, universally called the "U Pretend" Network. 548 00:25:28,529 --> 00:25:30,155 Let's pretend we're a network! Okay. 549 00:25:30,239 --> 00:25:32,283 [narrator] And the other science fiction on it 550 00:25:32,366 --> 00:25:34,994 wasn't looking terribly legitimate either. 551 00:25:35,077 --> 00:25:38,455 Give us one good reason why we be in business with you again? 552 00:25:41,834 --> 00:25:43,669 That's two good reasons. 553 00:25:43,752 --> 00:25:46,297 There was no sense of what the brand was. 554 00:25:46,380 --> 00:25:48,716 Voyager's the biggest thing there, and they all have high hopes 555 00:25:48,799 --> 00:25:51,093 that it's gonna bust UPN into the stratosphere. 556 00:25:51,176 --> 00:25:52,511 [narrator] Well, it hadn't. 557 00:25:52,594 --> 00:25:54,513 But UPN doubled down. 558 00:25:54,596 --> 00:25:59,810 The feeling was that something needed to give some oomph to the show. 559 00:25:59,893 --> 00:26:01,395 [narrator] And it's not like they could rely 560 00:26:01,478 --> 00:26:04,523 on Captain Janeway's love life to spice things up. 561 00:26:04,606 --> 00:26:08,152 They were extremely mindful of writing for a woman. 562 00:26:08,235 --> 00:26:11,196 There was a little less of the bravado of Kirk 563 00:26:11,280 --> 00:26:13,907 or the derring-do of Picard, 564 00:26:13,991 --> 00:26:16,410 and a little more of the humanity and warmth 565 00:26:16,493 --> 00:26:21,623 that we so often think in this culture belongs to the female gender. 566 00:26:21,707 --> 00:26:23,542 [narrator] It may have been a noble approach, 567 00:26:23,625 --> 00:26:25,627 but it left the writers backed into a corner 568 00:26:25,711 --> 00:26:28,714 when it came to adding a little bit of onscreen sizzle. 569 00:26:28,797 --> 00:26:31,216 I had given up any hope of a marriage, 570 00:26:31,300 --> 00:26:33,761 any hope of having a child of my own. 571 00:26:33,844 --> 00:26:37,097 Well, I guess that's what we get for having a woman in the captain's seat. 572 00:26:37,181 --> 00:26:40,017 [narrator] ...because what really unnerved the producers 573 00:26:40,100 --> 00:26:43,979 was the prospect of a female captain with desires. 574 00:26:44,063 --> 00:26:45,105 Get out. 575 00:26:45,189 --> 00:26:49,068 They were so concerned that the audience might think 576 00:26:49,151 --> 00:26:52,196 that Janeway has a thing for Q 577 00:26:52,279 --> 00:26:58,077 that they took that kind of color off of our palette. 578 00:26:58,160 --> 00:27:00,662 [narrator] But so she wouldn't be completely sexless, 579 00:27:00,746 --> 00:27:04,041 they designed a safe romantic companion for her. 580 00:27:04,124 --> 00:27:07,252 An interesting and intriguing man... 581 00:27:07,336 --> 00:27:09,338 [speaking in foreign language] 582 00:27:09,421 --> 00:27:13,967 ...who could challenge her and yet be compassionate with her. 583 00:27:14,051 --> 00:27:16,720 [narrator] There was only one man who fit the bill. 584 00:27:16,804 --> 00:27:18,889 And I loved all the Leonardo De Vinci stuff. 585 00:27:18,972 --> 00:27:20,265 Welcome. 586 00:27:20,349 --> 00:27:24,269 [narrator] That's right. The 16th-century Italian Renaissance man, 587 00:27:24,353 --> 00:27:27,022 or at least a holographic projection of him. 588 00:27:27,106 --> 00:27:31,485 There was a group of very sort of strident women 589 00:27:31,568 --> 00:27:33,779 who were infuriated 590 00:27:33,862 --> 00:27:35,906 that we would have her 591 00:27:35,989 --> 00:27:39,451 have a relationship with a mock person 592 00:27:39,535 --> 00:27:40,869 rather than a real person. 593 00:27:40,953 --> 00:27:44,498 That somehow that lessened her or denigrated her. 594 00:27:44,581 --> 00:27:46,875 This is Leonardo De Vinci we're talking about. 595 00:27:46,959 --> 00:27:48,419 Simulation or not, 596 00:27:48,502 --> 00:27:51,255 he's one of the greatest creative minds in Earth's history. 597 00:27:52,464 --> 00:27:54,466 In my mind, it was the perfect solution 598 00:27:54,550 --> 00:27:58,720 because it was a place she could go when she needed to talk about something 599 00:27:58,804 --> 00:28:01,557 and have a friend who would talk about it with her. 600 00:28:01,640 --> 00:28:04,601 [narrator] But during the years adrift in space, 601 00:28:04,685 --> 00:28:06,979 other relationships had blossomed. 602 00:28:07,062 --> 00:28:10,065 The Doctor had a very unique relationship with Kes 603 00:28:10,149 --> 00:28:13,694 because ostensibly he was mentoring her as his medical assistant. 604 00:28:13,777 --> 00:28:15,696 What are the bones of the middle ear? 605 00:28:15,779 --> 00:28:17,656 Malleus, incus, and stapes. 606 00:28:17,739 --> 00:28:22,870 But she really was mentoring him in his developing sense of entitlement 607 00:28:22,953 --> 00:28:24,913 as a--as an artificial intelligence. 608 00:28:24,997 --> 00:28:28,792 Doctor, did you notice how rudely that officer treated you? 609 00:28:28,876 --> 00:28:30,169 No more so than most. 610 00:28:30,252 --> 00:28:32,337 [narrator] Kes and The Doctor were doing their part 611 00:28:32,421 --> 00:28:34,089 to keep Voyager on the air. 612 00:28:34,173 --> 00:28:37,134 She was an extraordinary actor. 613 00:28:37,217 --> 00:28:41,388 Um, absolutely unedited and present. 614 00:28:41,472 --> 00:28:43,849 [narrator] Despite some gripping performances, 615 00:28:43,932 --> 00:28:47,478 it became clear the actress was in the grip of something else. 616 00:28:47,561 --> 00:28:53,358 She began to become distracted, inattentive. 617 00:28:53,442 --> 00:28:55,444 There was just something off. 618 00:28:55,527 --> 00:28:57,196 When you say hello, "Hey, Jenny, how are you doing," 619 00:28:57,279 --> 00:28:58,947 she--you don't--you're not sure what kind of response 620 00:28:59,031 --> 00:29:00,741 you're gonna get back from her. 621 00:29:00,824 --> 00:29:04,620 Jennifer was extremely quiet and private. 622 00:29:04,703 --> 00:29:06,371 Really monosyllabic. 623 00:29:06,455 --> 00:29:08,665 We don't know what was going on in her life, 624 00:29:08,749 --> 00:29:10,083 but whatever it was, 625 00:29:10,167 --> 00:29:13,295 it didn't allow her to perform her duties on set. 626 00:29:13,378 --> 00:29:18,800 [narrator] The previously focused actress was turning into a multi-take factory. 627 00:29:18,884 --> 00:29:20,385 [man] One more time, please. 628 00:29:20,469 --> 00:29:22,679 And you'd have to do take two, take three, take four. 629 00:29:22,763 --> 00:29:27,351 [Jeri] I asked her to come into my office and probed gently 630 00:29:27,434 --> 00:29:29,603 to see if there was something going on in her life, 631 00:29:29,686 --> 00:29:31,897 if there's anything I could help her with, 632 00:29:31,980 --> 00:29:35,067 and she simply wouldn't speak at all. 633 00:29:35,150 --> 00:29:37,361 She completely shut down. 634 00:29:37,444 --> 00:29:39,655 I don't think anyone knows what was going on, 635 00:29:39,738 --> 00:29:43,158 but clearly there was something emotionally... upset. 636 00:29:43,242 --> 00:29:46,912 And I think all of us were kind of getting the... 637 00:29:46,995 --> 00:29:50,749 the feeling that Jennifer maybe really didn't wanna be there. 638 00:29:50,832 --> 00:29:53,168 I think maybe the grind was starting to get to her. 639 00:29:53,252 --> 00:29:55,963 [narrator] Sadly, the producers never got to the bottom 640 00:29:56,046 --> 00:29:58,590 of whatever was troubling the actress. 641 00:29:58,674 --> 00:30:01,593 She would not open up about it. 642 00:30:01,677 --> 00:30:04,888 She would not consider getting any help for it. 643 00:30:04,972 --> 00:30:07,307 It was more powerful than she was, 644 00:30:07,391 --> 00:30:09,893 and she was simply unable to continue. 645 00:30:09,977 --> 00:30:12,688 [narrator] With one of the most popular characters in trouble 646 00:30:12,771 --> 00:30:14,940 and ratings still sliding, 647 00:30:15,023 --> 00:30:18,068 by the end of season three, it was obvious... 648 00:30:18,151 --> 00:30:20,988 You have a network that's demanding changes. 649 00:30:21,071 --> 00:30:23,365 [narrator] ...and resistance was futile. 650 00:30:28,787 --> 00:30:32,332 [narrator] Due to actress Jennifer Lien's personal crisis, 651 00:30:32,416 --> 00:30:36,628 Star Trek: Voyager was set to lose a crewmember in season four. 652 00:30:36,712 --> 00:30:38,714 Jeri Taylor fought the network 653 00:30:38,797 --> 00:30:41,091 who wanted to just cut things off, you know? 654 00:30:41,174 --> 00:30:42,926 "Oh, she's gone." And Jeri's like, "No, 655 00:30:43,010 --> 00:30:45,387 she deserves the dignity of a farewell as a character." 656 00:30:45,470 --> 00:30:47,973 [narrator] So Kes got a glowing goodbye. 657 00:30:48,056 --> 00:30:50,809 The way that we wrote her out was kind of like killing her off 658 00:30:50,892 --> 00:30:54,688 in that she sort of evolved into a greater form of energy. 659 00:30:54,771 --> 00:30:57,399 [narrator] With the departure of a popular character 660 00:30:57,482 --> 00:30:59,860 and ratings in a downward spiral, 661 00:30:59,943 --> 00:31:02,821 Voyager would live or die by season four, 662 00:31:02,904 --> 00:31:05,866 and so producers came up with the plan, 663 00:31:05,949 --> 00:31:07,951 best summed up in four words: 664 00:31:08,035 --> 00:31:10,120 Bring Back The Borg. 665 00:31:10,203 --> 00:31:11,204 My God. 666 00:31:12,414 --> 00:31:14,916 Everybody was really excited to be able to use the Borg. 667 00:31:15,000 --> 00:31:17,711 [narrator] Star Trek was returning to the tried and true. 668 00:31:17,794 --> 00:31:22,341 The Borg, a villainous alien species from The Next Generation, 669 00:31:22,424 --> 00:31:26,178 would be imported as a way to introduce some danger. 670 00:31:26,261 --> 00:31:28,930 The Borg are gonna be our Klingons in the Delta Quadrant. 671 00:31:29,014 --> 00:31:31,308 They're gonna be our recurring villain. 672 00:31:31,391 --> 00:31:34,227 Because, you know, obviously it had been established in The Next Generation 673 00:31:34,311 --> 00:31:37,648 that Borg was in the Delta Quadrant, and here we were in the Delta Quadrant. 674 00:31:37,731 --> 00:31:40,150 Their space appears to be vast. 675 00:31:40,233 --> 00:31:44,029 It includes thousands of solar systems, all Borg. 676 00:31:44,112 --> 00:31:47,282 [narrator] But the return of the Borg was only half the story. 677 00:31:49,493 --> 00:31:51,411 We had the first all-digital villain, 678 00:31:51,495 --> 00:31:54,956 I believe, in all of Star Trek, which I called 90210. 679 00:31:55,040 --> 00:31:57,167 - 1234. Yeah. Yes. - Yeah. 675309. 680 00:31:57,250 --> 00:31:58,251 [narrator] It's actually... 681 00:31:58,335 --> 00:32:00,420 Species 8472. 682 00:32:00,504 --> 00:32:03,715 Species 8472 was designed to be like the scariest aliens 683 00:32:03,799 --> 00:32:05,175 that we had encountered yet. 684 00:32:05,258 --> 00:32:06,843 [narrator] With a scary price tag. 685 00:32:06,927 --> 00:32:08,220 This is in the early days of CG, 686 00:32:08,303 --> 00:32:11,014 and having a CG character was expensive and, and difficult. 687 00:32:11,098 --> 00:32:13,475 You know, we only were able to see that creature 688 00:32:13,558 --> 00:32:15,727 15, 18 seconds worth of film, maybe. 689 00:32:15,811 --> 00:32:18,897 [narrator] But not even the power of 1990's computing 690 00:32:18,980 --> 00:32:21,650 could outmatch what they had planned next. 691 00:32:21,733 --> 00:32:23,360 What if there was a Borg crew member? 692 00:32:23,443 --> 00:32:26,071 [narrator] The answer to that question became a character 693 00:32:26,154 --> 00:32:29,449 that would pose all sorts of challenges for the Voyager crew. 694 00:32:29,533 --> 00:32:33,412 [Maria] Her original name was Phira in the meetings that they had, 695 00:32:33,495 --> 00:32:35,914 but they always knew that her name was gonna be a number. 696 00:32:35,997 --> 00:32:36,998 Seven of Nine. 697 00:32:37,082 --> 00:32:40,460 [narrator] Numbers destined to become the bane of Captain Janeway's life. 698 00:32:40,544 --> 00:32:43,630 And this is Janeway, who's about to take the biggest risk 699 00:32:43,714 --> 00:32:45,340 a captain has ever taken, 700 00:32:45,424 --> 00:32:47,718 where Janeway wants to make a deal with the Borg. 701 00:32:47,801 --> 00:32:50,971 The present situation requires that we consider your plan. 702 00:32:51,054 --> 00:32:53,765 [Lisa] We had treated the Borg just as this...as this mass, you know? 703 00:32:53,849 --> 00:32:57,018 That they specifically did not have individuality, 704 00:32:57,102 --> 00:33:00,772 and yet we had to develop this individual character 705 00:33:00,856 --> 00:33:04,109 who had been, you know, assimilated when she was a child 706 00:33:04,192 --> 00:33:08,822 and so had not grown up as an individual herself. 707 00:33:08,905 --> 00:33:11,241 And so, once we kind of freed her from the Collective, 708 00:33:11,324 --> 00:33:12,534 you know, against her will, 709 00:33:12,617 --> 00:33:15,579 then it was like she almost had to, 710 00:33:15,662 --> 00:33:18,081 to go back to being a child again in a way, 711 00:33:18,165 --> 00:33:21,168 to, to find her own personality and her own voice. 712 00:33:21,251 --> 00:33:24,212 Seven of Nine gave us the opportunity to show the struggle 713 00:33:24,296 --> 00:33:25,714 of somebody who's...you know, 714 00:33:25,797 --> 00:33:27,966 as badly broken as a human can be 715 00:33:28,049 --> 00:33:32,012 and watch her journey back to humanity. 716 00:33:32,095 --> 00:33:34,139 And that's not something that had been done before. 717 00:33:34,222 --> 00:33:36,349 [narrator] The inspiration for casting was to move 718 00:33:36,433 --> 00:33:39,686 as far away from the traditionally Borg as possible. 719 00:33:39,770 --> 00:33:42,189 And maybe it's a very statuesque...you know, 720 00:33:42,272 --> 00:33:45,275 we talked about kind of a Grace Kelly, cool demeanor. 721 00:33:45,358 --> 00:33:46,693 [narrator] Or put another way... 722 00:33:46,777 --> 00:33:47,778 A babe. 723 00:33:47,861 --> 00:33:49,362 [narrator] ...a Borg babe. 724 00:33:49,446 --> 00:33:51,907 We had lots of casting sessions 725 00:33:51,990 --> 00:33:54,367 because we needed a, a, a good actor. 726 00:33:54,451 --> 00:33:56,912 [narrator] Producers considered a number of actors. 727 00:33:56,995 --> 00:33:58,079 All right. 728 00:33:58,163 --> 00:33:59,164 [narrator] But in the end... 729 00:33:59,247 --> 00:34:02,918 [Rick] Michael, Jeri, and I all agreed on Ms. Ryan. 730 00:34:03,001 --> 00:34:04,586 [narrator] That's Jeri Ryan. 731 00:34:04,669 --> 00:34:09,174 It truly was not Jeri Ryan's appearance that got her the job. 732 00:34:09,257 --> 00:34:11,301 She read it the best of anyone. 733 00:34:11,384 --> 00:34:15,680 I wanted Seven of Nine to come on and freshen up each and every character 734 00:34:15,764 --> 00:34:18,308 and have her own relationship with each character. 735 00:34:18,391 --> 00:34:21,311 [narrator] This was a case of being careful what you wish for. 736 00:34:21,394 --> 00:34:25,524 [Rick] All of a sudden a new woman arrives who is part alien 737 00:34:25,607 --> 00:34:27,526 and who is stunning, 738 00:34:27,609 --> 00:34:31,154 and the press put a lot of focus onto her. 739 00:34:31,238 --> 00:34:33,323 [narrator] Which was music to UPN's ears. 740 00:34:33,406 --> 00:34:35,325 She became very popular. 741 00:34:35,408 --> 00:34:37,285 Please welcome the lovely Jeri Ryan. 742 00:34:37,369 --> 00:34:40,163 [narrator] Which was exactly what producers had wanted. 743 00:34:40,247 --> 00:34:43,667 I think people that weren't in the Star Trek world or fans of Star Trek 744 00:34:43,750 --> 00:34:46,878 were made aware of this, this new character coming on. 745 00:34:46,962 --> 00:34:49,047 I mean, there was a huge amount of publicity, 746 00:34:49,130 --> 00:34:53,260 so we had a lot of new eyes on, on Voyager that we didn't have before. 747 00:34:53,343 --> 00:34:54,344 [narrator] However... 748 00:34:54,427 --> 00:34:55,637 It upset the cast. 749 00:34:55,720 --> 00:34:57,806 Some people were really bothered by this. 750 00:34:57,889 --> 00:34:59,975 The issue that I had with Seven of Nine's character 751 00:35:00,058 --> 00:35:03,895 is that she sounded a lot like I did, which is redundant. 752 00:35:03,979 --> 00:35:08,567 You are erratic, conflicted, disorganized. 753 00:35:08,650 --> 00:35:10,277 Every decision is debated. 754 00:35:10,360 --> 00:35:11,820 Every action questioned. 755 00:35:11,903 --> 00:35:15,907 If you have a diverse cast, and every cast member plays off the other, 756 00:35:15,991 --> 00:35:18,785 if you have two characters that are too similar, 757 00:35:18,869 --> 00:35:20,287 then you don't get that dynamic. 758 00:35:20,370 --> 00:35:24,165 [narrator] So onscreen conflict was mirrored by off-screen tension. 759 00:35:24,249 --> 00:35:25,250 I'd, uh... 760 00:35:26,710 --> 00:35:28,503 prefer not to discuss Seven of Nine. 761 00:35:28,587 --> 00:35:32,090 And I think that I was startled by, uh, her presence. 762 00:35:32,173 --> 00:35:34,593 And I think the tension and the electricity 763 00:35:34,676 --> 00:35:37,012 between us was quite palpable. 764 00:35:37,095 --> 00:35:39,681 To come in and, and, and do all this work 765 00:35:39,764 --> 00:35:41,975 and carry the show as the lead character 766 00:35:42,058 --> 00:35:44,728 and then to have to, to take a backseat... 767 00:35:44,811 --> 00:35:47,606 [narrator] Producers had introduced a breath of fresh air, 768 00:35:47,689 --> 00:35:51,234 only to find the core cast gasping for oxygen. 769 00:35:55,322 --> 00:35:58,241 [narrator] Seven of Nine had made a splash with viewers 770 00:35:58,325 --> 00:36:01,620 but now found herself navigating troubled waters 771 00:36:01,703 --> 00:36:04,164 on an increasingly rancorous set. 772 00:36:04,247 --> 00:36:07,083 Voyager becomes a more unpleasant place to work. 773 00:36:07,167 --> 00:36:09,836 I get so many close-ups. If she gets a close-up, I get a close-up. 774 00:36:09,920 --> 00:36:12,005 There was times where one wouldn't come out of the trailer 775 00:36:12,088 --> 00:36:14,174 until the other one came out of the trailer. 776 00:36:14,257 --> 00:36:16,801 [David] I remember one day, I was coming onto the set in the morning. 777 00:36:16,885 --> 00:36:19,763 Kate comes storming up to me and she said, 778 00:36:19,846 --> 00:36:21,514 "Why do you shoot her that way?" 779 00:36:21,598 --> 00:36:24,476 And I said, "What--what are you talking about?" 780 00:36:24,559 --> 00:36:26,645 She said, "Well, you do these shots along her body, 781 00:36:26,728 --> 00:36:28,897 and, and you do this and you do that." 782 00:36:28,980 --> 00:36:31,942 I didn't know what to tell her, because it was true that I was doing that. 783 00:36:32,025 --> 00:36:37,739 But, also, it's because you can't help but show her physicality. 784 00:36:37,822 --> 00:36:40,116 I felt she was objectified a bit. 785 00:36:40,200 --> 00:36:43,411 Because you have to remember, Voyager went on the air 786 00:36:43,495 --> 00:36:45,497 as a, as a feminist statement. 787 00:36:46,957 --> 00:36:50,794 Yeah, we really embraced her looks. 788 00:36:50,877 --> 00:36:54,214 We did. I mean, that outfit was, was something else. 789 00:36:54,297 --> 00:36:56,841 [narrator] And for the show's star, it seemed like the arrival 790 00:36:56,925 --> 00:36:59,302 of Jeri Ryan wasn't exactly welcomed. 791 00:36:59,386 --> 00:37:02,263 I can definitely see Kate being threatened. 792 00:37:02,347 --> 00:37:04,891 Kate is human. I've worked with her a lot. 793 00:37:04,975 --> 00:37:07,560 But that's something actors are taught. 794 00:37:07,644 --> 00:37:09,729 "No, you've gotta fight for yourself. You gotta fight for your lines. 795 00:37:09,813 --> 00:37:12,273 You gotta fight for your scenes. You gotta fight for your publicity. 796 00:37:12,357 --> 00:37:13,733 All you have is your name." 797 00:37:13,817 --> 00:37:16,111 It's this fear. All that comes from fear. 798 00:37:16,194 --> 00:37:18,071 [narrator] The battle lines had been drawn, 799 00:37:18,154 --> 00:37:22,492 and cast members found themselves having to choose a side. 800 00:37:22,575 --> 00:37:26,162 I stepped away. I stepped back and just allowed things to settle. 801 00:37:26,246 --> 00:37:30,041 I felt terrible for Kate 802 00:37:30,125 --> 00:37:34,963 because it was, I think, very difficult for her. 803 00:37:35,046 --> 00:37:38,591 Jeri was just, uh, trying to do her job. 804 00:37:38,675 --> 00:37:42,595 Why screw it up with these stupid, uh, ego things? 805 00:37:42,679 --> 00:37:45,306 [narrator] But whatever friction was going on behind the scenes, 806 00:37:45,390 --> 00:37:49,185 it was somehow creating real electricity on-screen. 807 00:37:49,269 --> 00:37:52,147 In the end, that relationship between Janeway and Seven of Nine 808 00:37:52,230 --> 00:37:54,983 was not only classic but essential, 809 00:37:55,066 --> 00:37:58,486 I think, to the growth and the movement of Voyager. 810 00:37:58,570 --> 00:38:00,697 It only served the relationship. 811 00:38:00,780 --> 00:38:02,907 And Jeri Ryan did a wonderful job. 812 00:38:02,991 --> 00:38:06,286 There was depth to the character. 813 00:38:06,369 --> 00:38:10,081 The wild child coming in and discovering humanity 814 00:38:10,165 --> 00:38:13,168 turned out to be really the heart of the show. 815 00:38:13,251 --> 00:38:15,587 You're experiencing difficult emotions. 816 00:38:16,629 --> 00:38:17,964 Guilt. 817 00:38:18,048 --> 00:38:20,258 Shame. Remorse. 818 00:38:20,341 --> 00:38:22,594 Then you haven't lost your humanity. 819 00:38:22,677 --> 00:38:26,306 And it ends up being a completely effective addition to the cast 820 00:38:26,389 --> 00:38:28,600 and also her performance was extraordinary. 821 00:38:28,683 --> 00:38:30,769 Jeri is... was incredibly talented. 822 00:38:30,852 --> 00:38:34,397 And for any lingering thoughts of, "Oh, they've just hired a bimbo here," 823 00:38:34,481 --> 00:38:35,982 I mean, that was quickly put to rest. 824 00:38:37,442 --> 00:38:39,235 Just the person I was looking for. 825 00:38:39,319 --> 00:38:42,238 She brought that miraculous nuance. 826 00:38:42,322 --> 00:38:46,743 She's both kind of invulnerable and vulnerable at the same time. 827 00:38:46,826 --> 00:38:48,286 [Rick] She just got better and better, 828 00:38:48,369 --> 00:38:51,122 so we, we, we kind of hit a home run with her. 829 00:38:51,206 --> 00:38:55,627 [narrator] As real-life traumas reduced cast morale to a new low, 830 00:38:55,710 --> 00:38:57,128 the show reached a new high. 831 00:38:57,212 --> 00:39:00,423 [Mark] The introduction of Jeri Ryan briefly did help the ratings. 832 00:39:00,507 --> 00:39:02,425 People won't give up on us so soon. 833 00:39:02,509 --> 00:39:06,429 [narrator] But even with Seven of Nine and a spike in ratings, 834 00:39:06,513 --> 00:39:11,184 you might start wondering whether the problem wasn't Voyager at all. 835 00:39:11,267 --> 00:39:14,479 We were at a disadvantage in terms of outreach. 836 00:39:14,562 --> 00:39:19,150 Some regions didn't carry UPN, plain and simple. 837 00:39:19,234 --> 00:39:22,278 In a lot of cases, were some bad UHF channels. 838 00:39:22,362 --> 00:39:25,281 UPN, you can get with a pair of, you know, rabbit ears on a TV. 839 00:39:25,365 --> 00:39:28,451 It was like the worst situation you wanna be in, 840 00:39:28,535 --> 00:39:31,287 the flagship show for UPN. 841 00:39:31,371 --> 00:39:32,372 God help them. 842 00:39:36,626 --> 00:39:39,254 [narrator] With the producers doing everything right, 843 00:39:39,337 --> 00:39:43,049 UPN just couldn't attract viewers. 844 00:39:43,133 --> 00:39:45,218 But it got even worse. 845 00:39:45,301 --> 00:39:48,596 I had made the decision before season four started 846 00:39:48,680 --> 00:39:50,640 that I was going to retire at the end of it. 847 00:39:50,723 --> 00:39:53,518 And, uh, it was time. I was ready. 848 00:39:53,601 --> 00:39:55,895 [narrator] Into the void stepped Brannon Braga 849 00:39:55,979 --> 00:39:58,606 as co-executive producer and showrunner. 850 00:39:58,690 --> 00:40:01,401 Brannon was the person who had sort of risen 851 00:40:01,484 --> 00:40:04,654 and the one who seemed like he had the chops. 852 00:40:04,737 --> 00:40:10,451 I was completely caught off guard by it, but got excited at the idea. 853 00:40:10,535 --> 00:40:12,245 [narrator] Braga's involvement in the show was about 854 00:40:12,328 --> 00:40:15,832 to go much deeper than his predecessors might have liked. 855 00:40:15,915 --> 00:40:18,877 Jeri Ryan and I became involved in season five. 856 00:40:18,960 --> 00:40:20,879 And they started living together. 857 00:40:20,962 --> 00:40:24,549 [narrator] The furor of Seven of Nine's arrival and unexpected rise 858 00:40:24,632 --> 00:40:26,968 had only just started to die down. 859 00:40:27,051 --> 00:40:29,304 I'm sure that actually just added fuel to the fire. 860 00:40:29,387 --> 00:40:30,471 How is it ever fair? 861 00:40:30,555 --> 00:40:33,933 You're dating somebody who you have the ear of all the time. 862 00:40:34,017 --> 00:40:35,185 You know, you write for your girlfriend, 863 00:40:35,268 --> 00:40:37,812 and it was a very difficult situation for everybody. 864 00:40:37,896 --> 00:40:41,774 I remember the day I had to go to Kate Mulgrew's trailer 865 00:40:41,858 --> 00:40:45,361 to tell her 'cause I knew I...that Jeri and I were becoming more serious. 866 00:40:45,445 --> 00:40:48,406 And I told Kate, 867 00:40:48,489 --> 00:40:50,491 and she was absolutely wonderful, 868 00:40:50,575 --> 00:40:53,620 and she said, "Are you in love?" 869 00:40:55,872 --> 00:40:59,083 I said yes, and she said, "I'm happy for you." 870 00:40:59,167 --> 00:41:00,543 Kate was amazing. 871 00:41:00,627 --> 00:41:03,880 But I like to think it didn't affect my job, 872 00:41:03,963 --> 00:41:05,798 being the boss at that point. 873 00:41:05,882 --> 00:41:08,843 [narrator] Robert Beltran decided to test that. 874 00:41:08,927 --> 00:41:11,012 Jeri and I were sitting in the makeup table, 875 00:41:11,095 --> 00:41:13,264 getting ready, and I said, "You know, Jeri, 876 00:41:13,348 --> 00:41:16,476 I would like to have a scene where, where Chakotay kisses you, 877 00:41:16,559 --> 00:41:20,939 but it'll never happen because Brannon would get jealous." 878 00:41:21,022 --> 00:41:22,857 Uh... 879 00:41:22,941 --> 00:41:24,484 And she laughs, "Oh, my God, 880 00:41:24,567 --> 00:41:26,277 I'm gonna tell him what you said. 881 00:41:26,361 --> 00:41:27,862 That is so funny." 882 00:41:27,946 --> 00:41:29,697 And I said, "Yeah, tell him that I don't think 883 00:41:29,781 --> 00:41:31,699 he has the balls to write a scene like that." 884 00:41:31,783 --> 00:41:34,244 [narrator] Oh, Brannon had the balls, all right. 885 00:41:34,327 --> 00:41:35,370 Remain still. 886 00:41:35,453 --> 00:41:37,914 [narrator] And he was juggling them. 887 00:41:37,997 --> 00:41:39,791 A lot of balls, actually. 888 00:41:39,874 --> 00:41:43,920 As the season goes on, it is like running as fast as you can 889 00:41:44,003 --> 00:41:45,421 to keep up with production. 890 00:41:45,505 --> 00:41:48,383 We were all really, really fatigued. 891 00:41:48,466 --> 00:41:52,470 We used to get our revisions and sides at 12:00 at night 892 00:41:52,553 --> 00:41:55,098 for the next day, so we would be in the makeup chair 893 00:41:55,181 --> 00:41:58,101 trying to learn whatever the revisions were for that day, 894 00:41:58,184 --> 00:42:00,728 and those days were typically really long. 895 00:42:00,812 --> 00:42:03,481 They averaged 15 hours, 16 hours. 896 00:42:03,564 --> 00:42:06,150 [narrator] And the schedule was overwhelming. 897 00:42:06,234 --> 00:42:08,528 Not least for the showrunner himself. 898 00:42:08,611 --> 00:42:13,324 I remember one day in my backyard, thinking about a story, 899 00:42:13,408 --> 00:42:16,494 and I remember, it was like walking into a brick wall. 900 00:42:16,577 --> 00:42:18,788 And I went, "Oh, I think I'm done. 901 00:42:18,871 --> 00:42:22,083 I think I have to move on from the show." Like, I was getting burned out. 902 00:42:22,166 --> 00:42:26,296 [narrator] Brannon stayed with Star Trek, but beamed over to a new series, 903 00:42:26,379 --> 00:42:28,798 Enterprise, leaving Kenneth Biller in charge 904 00:42:28,881 --> 00:42:31,676 of Voyager's climactic final season. 905 00:42:31,759 --> 00:42:34,137 A lot of people wanted to see us come home. 906 00:42:34,220 --> 00:42:37,140 And that would have been the story that, you know, 907 00:42:37,223 --> 00:42:39,142 everybody expected them to write. 908 00:42:39,225 --> 00:42:45,106 I had always envisioned the last shot of the series 909 00:42:45,189 --> 00:42:48,151 with Voyager landing, 910 00:42:48,234 --> 00:42:50,945 and the families all being there, 911 00:42:51,029 --> 00:42:54,866 and the crew getting off of the ship and their home. 912 00:42:54,949 --> 00:42:58,870 - Then Janeway's dog runs up. - And, and, yes, Janeway's dog runs up. 913 00:42:58,953 --> 00:43:02,332 And, in fact, I tell everybody that they're not gonna do 914 00:43:02,415 --> 00:43:03,833 what you expect them to do. 915 00:43:03,916 --> 00:43:08,504 [narrator] But for the series finale, Voyager suddenly came home, 916 00:43:10,048 --> 00:43:12,967 which indeed took fans by surprise... 917 00:43:13,051 --> 00:43:14,385 Yeah. 918 00:43:14,469 --> 00:43:17,638 [narrator] ...slyly jumping 26 years into the future. 919 00:43:17,722 --> 00:43:20,016 [Janeway] Computer, end display. 920 00:43:20,099 --> 00:43:22,060 [Tim] We only did a flash of it in the episode. 921 00:43:22,143 --> 00:43:23,394 You could see the Voyager coming through. 922 00:43:23,478 --> 00:43:26,647 There was just a, a, a newsreel playback or something she's watching. 923 00:43:26,731 --> 00:43:28,316 I was not satisfied with the way it ended. 924 00:43:28,399 --> 00:43:32,070 I, I really... I really... didn't like it. 925 00:43:32,153 --> 00:43:34,238 [narrator] After seven long seasons, 926 00:43:34,322 --> 00:43:38,201 Voyager had completed its mission, but at grave cost. 927 00:43:38,284 --> 00:43:40,036 I'm your friend. 928 00:43:40,119 --> 00:43:41,454 Kathryn Janeway, remember? 929 00:43:41,537 --> 00:43:43,664 [narrator] Lieutenant Tuvok lost his mind... 930 00:43:43,748 --> 00:43:44,999 You're an impostor. 931 00:43:45,083 --> 00:43:47,752 [narrator] ...and with Chakotay and Seven of Nine dead, 932 00:43:47,835 --> 00:43:50,004 it was up to Voyager's captain, 933 00:43:50,088 --> 00:43:53,257 now an admiral, to right her wrongs. 934 00:43:53,341 --> 00:43:57,053 But when I'm through, things might be better for all of us. 935 00:43:57,136 --> 00:44:00,640 [narrator] Because it could all be fixed with a little time travel. 936 00:44:02,266 --> 00:44:04,185 I thought it was a great showcase for Kate Mulgrew 937 00:44:04,268 --> 00:44:07,146 because she had to play two different versions of herself. 938 00:44:07,230 --> 00:44:10,066 Am I the only one experiencing déjà vu here? 939 00:44:10,149 --> 00:44:12,568 It was the captain's responsibility to get us back home, 940 00:44:12,652 --> 00:44:14,821 and that's why they wrote it the way they did 941 00:44:14,904 --> 00:44:17,115 and they focused it on Kate; it's Kate's story. 942 00:44:17,198 --> 00:44:21,202 [narrator] In a tour-de-force performance, Kate Mulgrew does it all. 943 00:44:21,285 --> 00:44:24,914 Kate filled that role in every way imaginable. 944 00:44:24,997 --> 00:44:26,499 Now, Mr. Tuvok. 945 00:44:26,582 --> 00:44:31,045 [narrator] As Admiral Janeway sacrifices herself, defeating the Borg, 946 00:44:32,296 --> 00:44:36,801 while Captain Janeway brings the crew home, safe and sound... 947 00:44:38,469 --> 00:44:39,470 You did it. 948 00:44:39,554 --> 00:44:43,099 [narrator] ...the last episode ended with a bang. 949 00:44:43,182 --> 00:44:46,644 But on set, the bang was more of a whimper. 950 00:44:46,727 --> 00:44:49,439 They were taking the briefing room set apart. 951 00:44:49,522 --> 00:44:52,608 The moment we uttered the last line, the walls were coming down 952 00:44:52,692 --> 00:44:56,112 so that they could build the new Enterprise set in its place. 953 00:44:56,195 --> 00:44:57,488 That kind of bothered me. 954 00:44:57,572 --> 00:44:59,615 You're just watching... literally watching the show 955 00:44:59,699 --> 00:45:01,534 disintegrate in front of your eyes. 956 00:45:01,617 --> 00:45:05,121 We were all a little bit upset, the fact that there wasn't more thought 957 00:45:05,204 --> 00:45:08,916 about making the last day perhaps a group scene 958 00:45:09,000 --> 00:45:10,209 that we could all be together. 959 00:45:10,293 --> 00:45:12,211 And I know Rick Berman didn't come down to the set 960 00:45:12,295 --> 00:45:15,756 to say thank you and goodbye or anything like that. 961 00:45:15,840 --> 00:45:18,926 I think our cast had the, uh, 962 00:45:19,010 --> 00:45:21,596 "don't let the door hit you in the ass" feeling. 963 00:45:21,679 --> 00:45:24,432 The goodbye wasn't ever really a goodbye. 964 00:45:25,850 --> 00:45:29,645 There are some series that quit when they're ahead, 965 00:45:29,729 --> 00:45:33,774 and you feel like they could have gone on for a little longer. 966 00:45:33,858 --> 00:45:36,861 Uh, I have the feeling that Voyager 967 00:45:36,944 --> 00:45:40,323 was done when it was done. 968 00:45:40,406 --> 00:45:43,075 There was not anything left to mine in it. 969 00:45:43,159 --> 00:45:45,995 [narrator] UPN would limp on for a few more years 970 00:45:46,078 --> 00:45:49,916 before also going quietly off the air. 971 00:45:49,999 --> 00:45:54,295 Despite all of Voyager's struggles, you cannot deny the fact that... 972 00:45:54,378 --> 00:45:57,798 Seven years is a good run for a, for a show. 973 00:45:57,882 --> 00:46:00,843 [narrator] And that's where this story might well have ended. 974 00:46:00,927 --> 00:46:03,554 [Larry] But years after it's got first run, 975 00:46:03,638 --> 00:46:07,725 I am thrilled and amazed that streaming has been so kind to Voyager. 976 00:46:07,808 --> 00:46:10,937 [narrator] It's enabled a whole generation of young fans 977 00:46:11,020 --> 00:46:14,023 to discover and appreciate Captain Janeway. 978 00:46:14,106 --> 00:46:17,735 I saw what it meant to these young women... 979 00:46:17,818 --> 00:46:18,819 [woman] Admiral? 980 00:46:18,903 --> 00:46:20,238 [Kate] ...to have a woman in command. 981 00:46:20,321 --> 00:46:21,781 And I'll never forget one girl. 982 00:46:21,864 --> 00:46:25,618 She said, "You know, my father and I watched Janeway." 983 00:46:25,701 --> 00:46:28,538 And these were in the early days of my education 984 00:46:28,621 --> 00:46:31,249 when I really thought I was going to go into research. 985 00:46:31,332 --> 00:46:34,627 And by the end of the first season, I turned to my father and I said, 986 00:46:34,710 --> 00:46:38,172 "I'm not going to stay in an office. I wanna go up." 987 00:46:38,256 --> 00:46:40,132 [Larry] You've had this whole generation of fans, 988 00:46:40,216 --> 00:46:41,676 especially the girls-- 989 00:46:41,759 --> 00:46:43,135 I call 'em the Janeway's Army-- 990 00:46:43,219 --> 00:46:45,555 that have taken to heart everything about Voyager. 991 00:46:46,681 --> 00:46:51,143 What an extraordinary opportunity as an actress to drive this forward. 992 00:46:51,727 --> 00:46:55,690 And because I was the first, there's a kind of terrific pride in this, 993 00:46:55,773 --> 00:46:58,484 so I hope that they take from that pride 994 00:46:58,568 --> 00:47:00,861 their own sense of pride. 995 00:47:00,945 --> 00:47:02,363 Find out who you are, 996 00:47:02,446 --> 00:47:05,700 have the courage to be who you are, and own it. 997 00:47:05,783 --> 00:47:09,996 [narrator] Voyager has proven to be as popular as it has been inspirational. 998 00:47:10,079 --> 00:47:12,999 I think it's amazing that, of the top ten streaming shows 999 00:47:13,082 --> 00:47:17,628 of all the Star Treks, six of them, of the top ten, are from Voyager. 1000 00:47:17,712 --> 00:47:20,089 [narrator] No small feat given the competition 1001 00:47:20,172 --> 00:47:23,509 from well over half a century of science fiction. 1002 00:47:23,593 --> 00:47:28,014 If you stand back and look at the entire franchise 1003 00:47:28,097 --> 00:47:31,851 from the original to today, it's huge. 1004 00:47:31,934 --> 00:47:34,061 It's just unbelievable. 1005 00:47:34,145 --> 00:47:37,565 [narrator] To be precise, seventy-nine Original Series episodes, 1006 00:47:37,648 --> 00:47:41,819 twenty-two animated episodes, six original cast movies, 1007 00:47:41,902 --> 00:47:45,823 four Next Generation movies, seven seasons of The Next Generation, 1008 00:47:45,906 --> 00:47:48,367 seven more of Deep Space Nine, seven of Voyager, 1009 00:47:48,451 --> 00:47:50,494 four of Star Trek: Enterprise, 1010 00:47:50,578 --> 00:47:52,788 four seasons of Discovery, two of Picard, 1011 00:47:52,872 --> 00:47:55,416 along with Lower Decks, not to mention the movies 1012 00:47:55,499 --> 00:47:59,045 from the Kelvin timeline, and much more to come, 1013 00:47:59,128 --> 00:48:01,213 including the return of Captain Janeway 1014 00:48:01,297 --> 00:48:03,090 in Star Trek: Prodigy. 1015 00:48:03,174 --> 00:48:04,592 That's what I mean about Star Trek. 1016 00:48:04,675 --> 00:48:07,178 It's just the reverberations are, are endless. 1017 00:48:07,261 --> 00:48:09,221 [voice echoes] 1018 00:48:10,014 --> 00:48:15,019 [theme music playing]