1 00:00:08,000 --> 00:00:20,000 ترجمة مهند منير 2 00:00:43,820 --> 00:00:47,990 جوناثان)... مرحبا ؟) .يارباه 3 00:00:48,960 --> 00:00:50,730 ما الذي تنظر له حقاً ؟ 4 00:00:51,130 --> 00:00:52,430 ماذا ؟ - .أعني - 5 00:00:52,460 --> 00:00:53,600 .عندما أتحدث إليك 6 00:00:54,530 --> 00:00:55,840 ماذا، السجادة ؟ 7 00:00:56,940 --> 00:00:58,670 الجدار ؟ ما هذا ؟ ماذا ؟ 8 00:00:58,700 --> 00:01:01,340 هل ترى ؟ عندما أتحدث اليه .لا ينظر إلي 9 00:01:01,770 --> 00:01:04,380 هل هناك سبب لكونك لا تنظر إلى (كارولين) ؟ 10 00:01:04,910 --> 00:01:06,610 .اعتقدت أنني انظر لها 11 00:01:06,650 --> 00:01:08,010 ماذا، هل لديك عيون على الجانب من رأسك ؟ 12 00:01:08,050 --> 00:01:09,980 .هذه هي الطريقة التي أسمع بها - .لم أكن أعرف - 13 00:01:10,020 --> 00:01:12,850 هذه الطريقة التي أركز بها، حسنا ؟ 14 00:01:12,890 --> 00:01:15,020 أعني، منذ متي تعرفني ؟ 15 00:01:15,050 --> 00:01:16,590 .هكذا أبدو. علي اي حال - .لا، أنت لست كذلك - 16 00:01:16,790 --> 00:01:20,390 كارولين، ربما إذا جوناثان .كرر مرة اخري 17 00:01:20,430 --> 00:01:22,360 ما قلتيه، سوف يشعرك بأنكِ مسموعة ؟ 18 00:01:22,690 --> 00:01:25,930 لا، لا أريده أن يكرر ،ما قلته حالا 19 00:01:25,970 --> 00:01:27,500 .أريده ان ينظر لي 20 00:01:27,830 --> 00:01:29,100 .انظر إلي 21 00:01:29,140 --> 00:01:30,600 أدر رأسك .وانظر إلي 22 00:01:31,600 --> 00:01:33,440 هذا مُضحك، أعتقد .إنه أمر مضحك حقًا 23 00:01:34,070 --> 00:01:35,440 هل هذا صعب ؟ 24 00:01:36,640 --> 00:01:39,610 لا تخبرني ماذا أفعل ولا تشير إلي، حسناً ؟ 25 00:01:40,110 --> 00:01:42,480 .لسبب ما لا يريدني ان اشير إليه 26 00:01:42,820 --> 00:01:43,920 .اجل ، لسبب ما 27 00:01:43,950 --> 00:01:45,990 .تخيل. تخيل هذا طوال اليوم 28 00:01:46,020 --> 00:01:48,390 .تخيل. مهلا تخيل ذلك 29 00:01:48,420 --> 00:01:49,820 ربما يجب أن تتحدث .معه عن امه 30 00:01:50,060 --> 00:01:51,060 .هل أشارت أمك إليك 31 00:01:51,990 --> 00:01:53,090 حينما كنت طفلاً صغيراً هل هذا السبب ؟ 32 00:01:53,130 --> 00:01:54,630 .امي ماتت منذ اقل من اسبوع 33 00:01:55,030 --> 00:01:56,460 .أنت عاهرة لعينة 34 00:01:56,490 --> 00:01:57,930 أنا عاهرة لعينة ؟ 35 00:01:57,960 --> 00:01:58,760 هل سمعت هذا ؟ - .نعم - 36 00:01:58,800 --> 00:02:00,000 .أنا عاهرة لعينة - .اجل ، اجل- 37 00:02:00,030 --> 00:02:01,700 هذا هو انا ،أنا عاهرة 38 00:02:01,730 --> 00:02:03,740 الشخص الذي يفعل لك كل شيء .طوال الوقت 39 00:02:03,770 --> 00:02:05,500 .(دون) - .طوال الوقت - 40 00:02:05,540 --> 00:02:06,640 .دون - .نعم دون، عالجه- 41 00:02:07,840 --> 00:02:08,770 عالجه ، اجعله أفضل .لا يمكنه فعل ذلك بنفسه 42 00:02:09,510 --> 00:02:11,080 (دون)، تريد التدخل هنا ؟ 43 00:02:11,640 --> 00:02:13,150 أعني، يمكننا .ان نفعل هذا في البيت 44 00:02:13,780 --> 00:02:14,880 ... او 45 00:02:16,150 --> 00:02:19,090 حسناً، كلاكما يعرف طريقة مفيدة اكثر للتواصل 46 00:02:19,790 --> 00:02:22,450 إذا ماذا عن... نعم 47 00:02:22,490 --> 00:02:23,860 مع القليل من التحقير 48 00:02:23,890 --> 00:02:25,690 .والمزيد من المشاعر صادقة 49 00:02:26,230 --> 00:02:29,460 حسناً، إليك المزيد ... من المشاعر الصادقة 50 00:02:30,130 --> 00:02:31,860 لقد جئنا إلى هنا كثيرا 51 00:02:32,870 --> 00:02:34,000 .ولا شيء يتغير 52 00:02:34,900 --> 00:02:36,140 أتعلم ماذا جوناثان ؟ 53 00:02:36,170 --> 00:02:37,970 .دعه وشأنه ، يبدو متعبا 54 00:02:40,710 --> 00:02:41,710 انت كذلك ؟ 55 00:02:43,710 --> 00:02:47,000 "لقد خدعت مشاعري" 56 00:03:03,030 --> 00:03:04,460 ،كنت في طريقي إلى الصف 57 00:03:04,500 --> 00:03:06,030 اعتقدت أنني سأمر واقول مرحبا. لذلك، مرحبا 58 00:03:06,070 --> 00:03:08,600 لقد جئتنا سلالة جديدة. .هل تريدي المحاولة ؟ قليلا جدا 59 00:03:08,630 --> 00:03:09,940 .كلا - .أمي - 60 00:03:10,170 --> 00:03:12,500 أنت تدخن الحشيش. أنا أعمل .في متجر للأعشاب الضارة ، خذها 61 00:03:12,700 --> 00:03:13,940 .لن اشتري وعاء منك 62 00:03:13,970 --> 00:03:15,980 تذهب إلى ذلك المكان هذا سرقة كاملة 63 00:03:16,010 --> 00:03:17,480 لا اسرق- بلي انت تسرق - 64 00:03:17,510 --> 00:03:18,610 حسنا، لا أريد أن .تحدث عن هذا 65 00:03:18,980 --> 00:03:20,150 .يمكنك شرائها مني 66 00:03:20,610 --> 00:03:22,450 .كلا شكرا لك 67 00:03:24,150 --> 00:03:27,690 يارباه ، أنا فقط... أنا أكره أنك ان تعمل هنا. إنه خطير 68 00:03:27,920 --> 00:03:29,020 .لدينا امن 69 00:03:29,720 --> 00:03:30,790 هو ؟ 70 00:03:30,820 --> 00:03:32,020 هل يمكنني تناول الكعك ؟ 71 00:03:32,060 --> 00:03:34,130 اجل , حسنًا، إنها لـ ... طلابي مع ذلك 72 00:03:34,160 --> 00:03:35,630 ... انها من أجل... الطلاب 73 00:03:35,660 --> 00:03:37,230 رائع ، شكراً أمي - هذا - 74 00:03:37,630 --> 00:03:39,100 شكرا لك - على الرحب والسعة - 75 00:03:42,230 --> 00:03:44,640 إذن، كيف تسير الكتابة ؟ 76 00:03:45,070 --> 00:03:46,070 .تسير على مايرام 77 00:03:46,540 --> 00:03:47,310 لا استطيع الانتظار 78 00:03:47,340 --> 00:03:49,080 نعم، حسنا .لا تتحمسِ كثيرا 79 00:03:49,110 --> 00:03:50,280 لا أعرف إذا كان هذا يمثل أي خير أو لا 80 00:03:50,310 --> 00:03:52,780 هل تمزح معي ؟ سيكون الأمر مذهلاً 81 00:03:52,810 --> 00:03:54,650 أحبك كثيرا يجب أن أذهب، حسناً ؟ 82 00:03:54,680 --> 00:03:57,080 .أنا أحبك. وداعا - .وداعا - 83 00:03:58,820 --> 00:04:00,020 .استيقظ 84 00:04:02,620 --> 00:04:04,260 إذن أنت كاتب ؟ 85 00:04:04,290 --> 00:04:05,490 .لم تقل أبداً 86 00:04:05,760 --> 00:04:07,530 .حسنًا، أحاول أن أكون كذلك 87 00:04:08,090 --> 00:04:10,900 أنا أعرف كيف هو .أنا منتج تنفيذي 88 00:04:14,270 --> 00:04:16,600 أريد أن أكتب عن هذا الرجل في الشارع الذي جاء إلي 89 00:04:16,630 --> 00:04:19,740 وقال إن سيارته بها شقة وأنه بحاجة إلى تغيير 90 00:04:19,770 --> 00:04:22,110 ملابسه الأنيقة .لتغيير الإطار 91 00:04:22,140 --> 00:04:24,080 لذلك سألني .ان اقف حارساً 92 00:04:24,110 --> 00:04:27,810 .بينما يغير ملابسه الأنيقة حتي لا يراه أحد 93 00:04:27,850 --> 00:04:28,980 وأنا - هذا حدث لي أيضا - 94 00:04:29,280 --> 00:04:31,620 حقا ؟ - وكم كان عمرك ؟ - 95 00:04:31,650 --> 00:04:33,220 تسعة - حسنًا - 96 00:04:33,690 --> 00:04:35,650 لا أفهم ، وماذا في ذلك؟ 97 00:04:36,090 --> 00:04:37,290 .خلع ملابسه الداخلية 98 00:04:37,320 --> 00:04:39,230 وبدأ بالأستمناء .وهو ينظر لي 99 00:04:39,990 --> 00:04:41,160 .هذا مٌقرف 100 00:04:41,190 --> 00:04:43,630 .أنا مرعوبة 101 00:04:43,660 --> 00:04:46,870 مما حدث لكِ (آيفي) و لكِ (مارييل) 102 00:04:47,870 --> 00:04:49,800 ، لكنه مقنع للغاية 103 00:04:49,840 --> 00:04:52,100 ان تكتب عن تجربة .شخصية جدا، بالتأكيد 104 00:04:52,600 --> 00:04:53,610 .بالتأكيد 105 00:04:54,670 --> 00:04:55,540 بيلي، هل لديك أي شيء ترغب في مشاركته ؟ 106 00:04:56,110 --> 00:04:57,110 ... اجل ، حسنا 107 00:04:58,140 --> 00:04:59,810 اذا ، كنت أعرف هذه الفتاة .التي تتحدث كثيرا 108 00:05:00,150 --> 00:05:02,050 ... لقد قادتني للجنون 109 00:05:02,250 --> 00:05:04,820 ويوم ما دخلت نحلة في فمها 110 00:05:05,050 --> 00:05:06,950 وفكرت في ذلك كان الأمر هستيريا 111 00:05:06,990 --> 00:05:08,950 وشاعريا تماما جدا 112 00:05:09,820 --> 00:05:10,860 اعتقدت حرفيا 113 00:05:10,890 --> 00:05:13,690 الحمد لله ، ربما الآن ستصمت حقا 114 00:05:15,730 --> 00:05:17,730 ولكن بعد ذلك كان لديها .رد فعل تحسسي وماتت 115 00:05:19,200 --> 00:05:21,730 .لم أتوقع ذلك 116 00:05:21,770 --> 00:05:23,870 .هذا ما حدث... انه مُرعب 117 00:05:23,900 --> 00:05:25,270 هناك، امامكم حدث ذلك ؟ 118 00:05:25,300 --> 00:05:28,710 اجل ، في المستشفى .لكنها كانت مروعة للغاية 119 00:05:29,110 --> 00:05:30,740 وأريد أن أكتب .عن ذلك اليوم 120 00:05:31,210 --> 00:05:33,280 .بسبب شعوري بالذنب من الضحك 121 00:05:33,310 --> 00:05:34,980 .لقد شعرت بالخوف الشديد 122 00:05:35,010 --> 00:05:37,380 حسنا، أعتقد أن هذه الرواية لها المقومات 123 00:05:37,420 --> 00:05:39,750 .لأن تكون قصة مؤثرة للغاية 124 00:05:40,020 --> 00:05:42,890 ماذا لو أردت الكتابة .عن شخص لم يمت 125 00:05:42,920 --> 00:05:44,260 .لكنها ليست رائعة عنهم 126 00:05:44,290 --> 00:05:46,690 لأخبرك بالحقيقة ... انا اقول فحسب 127 00:05:46,720 --> 00:05:49,660 اكتب من قلبك .ولا تظهره لهم 128 00:05:50,160 --> 00:05:52,870 .حقا، نعم 129 00:05:53,200 --> 00:05:56,240 أي نوع من القصص كنت تفكر به (هال) ؟ 130 00:05:56,840 --> 00:05:57,970 .شيء ما في السجن 131 00:05:58,240 --> 00:05:59,910 .حسنا 132 00:06:00,110 --> 00:06:05,080 وماذا عن السجن تحديدا يُهمك ؟ 133 00:06:07,110 --> 00:06:08,110 السجن ؟ 134 00:06:08,980 --> 00:06:09,980 .بالتأكيد 135 00:06:10,920 --> 00:06:14,350 يا للهول ، يا رفاق يا له من فصل مبدع 136 00:06:14,390 --> 00:06:17,120 لا أستطيع تجاوزه .وجدت هذه المجموعة الجيدة 137 00:06:17,360 --> 00:06:18,660 .صفقوا لأنفسكم 138 00:06:19,160 --> 00:06:21,690 نعم، أنا أحب ذلك .رائع 139 00:06:22,730 --> 00:06:24,400 .أعتقد أنك انتهيت 140 00:06:24,860 --> 00:06:26,300 .لابد أنك سئمت من قراءته 141 00:06:26,330 --> 00:06:27,370 .لا على الإطلاق، بيث 142 00:06:27,400 --> 00:06:29,240 إنه رائع، عزيزتي، حقًا 143 00:06:29,440 --> 00:06:31,800 نعم، ولكن بعد ذلك لماذا بحق الجحيم ألم أسمع من (سيلفيا) ؟ 144 00:06:32,300 --> 00:06:34,370 ربما هو سيء. ربما هو .ليس جيداً مثل مذكراتي 145 00:06:34,410 --> 00:06:35,370 .لقد كتبت كتاباً رائعاً 146 00:06:36,240 --> 00:06:37,180 .وصدقني سوف تتصل بك 147 00:06:37,910 --> 00:06:38,680 .ربما هي فقط كما تعلمون 148 00:06:38,710 --> 00:06:40,150 لم يقرأها بعد .هذا كل شيء 149 00:06:40,180 --> 00:06:41,380 حقا ؟ 150 00:06:42,480 --> 00:06:44,380 .نعم، أنا متأكد من ذلك - .أتمنى أن تكون مذكراتي أفضل - 151 00:06:44,420 --> 00:06:46,920 لماذا تعتقد أنها ليست كذلك ؟ - .حبيبتي - 152 00:06:47,290 --> 00:06:48,320 .ثق بي 153 00:06:49,260 --> 00:06:51,060 .كانت مذكراتك رائعة 154 00:06:51,090 --> 00:06:52,990 .كتابك الجديد رائع 155 00:06:54,030 --> 00:06:55,190 حسنا، وقالت انها سوف تحب ذلك 156 00:06:57,300 --> 00:07:00,230 إنه (إليوت) هل كان علينا دعوته ؟ 157 00:07:00,270 --> 00:07:01,770 .عزيزتي، إنها ذكرى زواجنا 158 00:07:01,800 --> 00:07:03,770 .سنعاود الاتصال به - .نعم، صحيح - 159 00:07:05,300 --> 00:07:06,440 .تعال هنا 160 00:07:10,080 --> 00:07:11,680 حسنًا، اذا - حسنًا - 161 00:07:11,880 --> 00:07:12,880 .أنت مُقبل جيد 162 00:07:13,150 --> 00:07:14,680 لقد كنت دائما - شكرا لك - 163 00:07:14,910 --> 00:07:16,350 .عيد زواج سعيد 164 00:07:16,380 --> 00:07:18,420 .حسنًا، من أجل الله 165 00:07:18,850 --> 00:07:20,150 ماذا لدينا هنا ؟ 166 00:07:20,350 --> 00:07:21,920 صندوق صغير - اجل - 167 00:07:24,760 --> 00:07:27,960 اعجبك ؟ 168 00:07:27,990 --> 00:07:30,100 .انها جميلة جدا 169 00:07:30,130 --> 00:07:31,800 أحبهم - حسنًا - 170 00:07:31,830 --> 00:07:34,100 إنها أوراق - اجل ، أنت تعرفني - 171 00:07:34,130 --> 00:07:35,400 نعم. يبدون رائعين 172 00:07:35,430 --> 00:07:37,200 نعم. حسناً 173 00:07:37,400 --> 00:07:38,400 .أحبهم 174 00:07:41,970 --> 00:07:43,280 .عيد زواج سعيد 175 00:07:43,310 --> 00:07:45,440 .انظر إلى هذا 176 00:07:51,820 --> 00:07:53,190 رقبة على شكل حرف (في) - نعم - 177 00:07:54,450 --> 00:07:57,220 إنه ناعم - إنه ناعم جدًا، أليس كذلك ؟ - 178 00:07:57,260 --> 00:07:58,720 .نعم. نعم - .نعم - 179 00:08:08,930 --> 00:08:11,870 .مرحبا - .مرحبا. نحن محظوظون جدا - 180 00:08:12,240 --> 00:08:15,270 .نعم. نحن كذلك - .نعم - 181 00:08:28,290 --> 00:08:30,390 مرحبا ، كيف يمكنني مساعدك؟ 182 00:08:30,420 --> 00:08:32,990 أنا أبحث .على مّعطف فحسب 183 00:08:33,030 --> 00:08:34,330 ربما لديك مّعطف احمر ؟ 184 00:08:34,360 --> 00:08:36,430 مّعطف احمر ، حسناً، انتظر دعني أتحقق فحسب 185 00:08:41,400 --> 00:08:43,040 هل أنتما توأم ؟ 186 00:08:43,840 --> 00:08:46,010 .توأم ؟ نحن أخوات 187 00:08:46,040 --> 00:08:49,580 انها اختي الاكبر بكثير 188 00:08:49,610 --> 00:08:51,310 مثل 25 سنة أو شيء من هذا القبيل 189 00:08:52,210 --> 00:08:54,050 مهلا ماذا عن هذا ؟ 190 00:08:55,210 --> 00:08:56,320 نعم ؟ 191 00:08:56,520 --> 00:08:58,580 هذا يبدو .رائع جدا عليكِ 192 00:08:58,620 --> 00:09:00,150 .أحب اللون الأحمر 193 00:09:00,950 --> 00:09:03,860 .شكرا لك - .استمتع بها - 194 00:09:06,030 --> 00:09:09,530 لا تقل علي كبار السن .رائعون 195 00:09:10,030 --> 00:09:11,230 .كانت رائعة 196 00:09:11,260 --> 00:09:13,470 لا، الأطفال هم الرائعون ، حسنا ؟ 197 00:09:13,500 --> 00:09:14,270 .اجل 198 00:09:15,000 --> 00:09:17,200 .يارباه ، هذا يجعلني حزينًا جدًا - .أعلم - 199 00:09:17,240 --> 00:09:19,070 .مرحبا. هيا بنا 200 00:09:19,610 --> 00:09:21,410 كيف يمكننا مساعدتك ؟ - .مرحبا - 201 00:09:21,870 --> 00:09:23,580 هل لديك بنطال أسود ؟ 202 00:09:23,610 --> 00:09:28,050 بنطال أسود. حسنا، يبدو .انك في السابعة والعشرون أو الثامنة والعشرون 203 00:09:28,080 --> 00:09:29,380 .حسناً، سأتحقق وأرى 204 00:09:30,020 --> 00:09:31,450 .وبعض الأحذية 205 00:09:31,480 --> 00:09:33,120 هنالك قطعة واحدة اليوم 206 00:09:33,150 --> 00:09:34,990 لكن يمكنك .ان تعودي غداً 207 00:09:35,020 --> 00:09:37,420 نعم. لا أستطيع العودة غداً أيتها الغبية 208 00:09:39,360 --> 00:09:40,430 يا له من عار 209 00:09:40,460 --> 00:09:41,560 ماذا عن هذه ؟ 210 00:09:41,590 --> 00:09:43,130 هل يعجبك هذا ؟ 211 00:09:43,160 --> 00:09:44,960 .نعم - .نعم، إنها تحبهم - 212 00:09:45,160 --> 00:09:46,570 .حسناً. وداعا 213 00:09:47,570 --> 00:09:48,900 .وداعا 214 00:09:49,670 --> 00:09:51,470 ماذا ؟ لماذا انتِ مستاءة جدا ؟ 215 00:09:51,500 --> 00:09:53,110 .لقد وصفتني بالغبية 216 00:09:54,410 --> 00:09:55,870 هذا مجزٍ للغاية، أليس كذلك ؟ 217 00:09:55,910 --> 00:09:57,980 أعلم، إنه من الرائع - .حقا ان ترد .مرحبا - 218 00:09:58,010 --> 00:09:59,550 أنا لا أريد .مساعدته 219 00:09:59,580 --> 00:10:01,910 لم يساعدني أبداً فلماذا يجب أن أساعده ؟ 220 00:10:01,950 --> 00:10:04,620 أتخيل أشقائك اشعر بأختلاف 221 00:10:05,080 --> 00:10:07,250 ... بما أن .بما انهم يساعدون 222 00:10:07,290 --> 00:10:09,960 لا أعرف يا صاح ، ربما .هم افضل مني 223 00:10:10,320 --> 00:10:12,190 إنهم غاضبون .لم أفعل أي شيء 224 00:10:12,220 --> 00:10:15,030 اتعلم ، إنهم يأخذونه إلى الأطباء 225 00:10:15,060 --> 00:10:16,630 .ويقصون له اظافره 226 00:10:17,460 --> 00:10:21,230 جيم، نحن لم نعمل معا منذ فترة طويلة جدا 227 00:10:21,270 --> 00:10:25,440 لكن، نعم، آمل أننا نبدء في الاستكشاف 228 00:10:25,470 --> 00:10:26,970 علاقتك مع والدك 229 00:10:28,010 --> 00:10:29,340 أنت لا تستمع لي 230 00:10:30,140 --> 00:10:31,580 .كان والدي مُختل 231 00:10:32,240 --> 00:10:33,410 .لا يزال 232 00:10:33,450 --> 00:10:34,450 لا يوجد شيء 233 00:10:35,510 --> 00:10:37,550 لا أحب .ان يكون الجميع غاضبون مني 234 00:10:38,280 --> 00:10:40,550 أنا، أخي .أختي، نحن قريبون 235 00:10:40,590 --> 00:10:43,160 اتعلم أنهم غاضبون منك ؟ 236 00:10:43,190 --> 00:10:44,660 .نعم، أستطيع أن اؤكد 237 00:10:46,230 --> 00:10:47,630 على أي حال لا يهم 238 00:10:47,660 --> 00:10:49,160 .لن أغير رأيي 239 00:10:49,190 --> 00:10:51,530 لذا، دعهم يفعلون .إذا أرادوا ذلك 240 00:10:53,170 --> 00:10:54,530 وهل يريدون ذلك ؟ 241 00:10:55,170 --> 00:10:56,970 .لا أعرف 242 00:10:59,170 --> 00:11:02,540 حسناً، هذا...هذه .نهاية حصتنا 243 00:11:04,610 --> 00:11:06,680 أود أن... أود أن استمر في هذا الأسبوع المقبل 244 00:11:08,080 --> 00:11:10,220 بالتأكيد. شكراً (دون) - اعتني بنفسك - 245 00:11:11,620 --> 00:11:13,420 .ياللهول ، إنه أحمق 246 00:11:20,690 --> 00:11:21,960 إذن، ما رأيك ؟ 247 00:11:24,600 --> 00:11:25,700 .آسف 248 00:11:26,100 --> 00:11:27,670 حسنا .نعم، حسنا، جيد 249 00:11:27,700 --> 00:11:29,130 أعني .هذا ما أنا هنا من أجله 250 00:11:29,170 --> 00:11:31,600 اذا ، أي سبب على وجه الخصوص ؟ 251 00:11:32,270 --> 00:11:34,440 انها مجرد .لا أعرف. أساسيات 252 00:11:35,110 --> 00:11:36,580 .نعم. نعم، حسنا، انه كذلك 253 00:11:36,610 --> 00:11:38,180 .الأمر بسيط. إنه كلاسيكي 254 00:11:38,440 --> 00:11:39,240 حقيقي - اجل - 255 00:11:39,280 --> 00:11:41,350 .لكنها لاتقول شيئا حقا 256 00:11:41,780 --> 00:11:44,180 نعم. لا، أنت على حق .. إنه لا 257 00:11:44,220 --> 00:11:45,220 .إنه لا يقول شيء 258 00:11:45,680 --> 00:11:47,620 انتظر. ماذا ؟ انتظر، أنا آسف 259 00:11:47,650 --> 00:11:50,320 كان هذا خياراً سيئاً .حسناً، لقد سمعتك 260 00:11:51,060 --> 00:11:52,120 .حسناً 261 00:11:52,590 --> 00:11:56,030 لا، أنا، ولكن...فهمت. حسناً 262 00:11:56,060 --> 00:11:58,030 أعتقد أنه يمكنك العمل في مكان أفضل فحسب 263 00:11:58,330 --> 00:12:01,400 كما تعلم، لأنك ذكي .وقد حصلت على شهادة 264 00:12:01,430 --> 00:12:02,730 .وكذلك يفعل الجميع 265 00:12:02,770 --> 00:12:05,600 يبلغ من العمر 23 عامًا، اين يمكن ان يعمل ؟ 266 00:12:06,570 --> 00:12:08,440 أنا أعتقد أنه يمكنك العثور على شيء فحسب 267 00:12:08,470 --> 00:12:10,240 هذا ما يناسب قدراتك 268 00:12:10,280 --> 00:12:11,510 لأنك موهوب يا (صاح) 269 00:12:11,740 --> 00:12:13,150 حسناً، من يتفق ؟ 270 00:12:13,180 --> 00:12:15,310 أقول. نعم - أقول. كلانا نعم - 271 00:12:15,350 --> 00:12:16,620 أنتم يا رفاق لم تقرأوا .ما كتبته حتي 272 00:12:17,150 --> 00:12:18,180 ماذا ؟ هل تمزح معي ؟ 273 00:12:19,150 --> 00:12:20,020 مهلا ، أعلم أنها .ستكون رائعة 274 00:12:20,920 --> 00:12:21,420 متى تعتقد انها ستنتهي ؟ 275 00:12:21,960 --> 00:12:23,660 .ليس لدي فكرة 276 00:12:24,190 --> 00:12:25,590 هل يمكنني الحصول على المزيد من السلطة ؟ 277 00:12:25,620 --> 00:12:27,560 نعم. هذا ؟ 278 00:12:27,590 --> 00:12:28,560 شكراً لك يا عزيزتي 279 00:12:30,530 --> 00:12:32,300 لماذا يا رفاق لا تحضروا طعامكم ؟ 280 00:12:32,630 --> 00:12:33,700 .نحن نحب المشاركة 281 00:12:33,730 --> 00:12:35,230 لماذا يزعجك ذلك ؟ 282 00:12:37,440 --> 00:12:38,440 كيف حال (أليسون) ؟ 283 00:12:39,440 --> 00:12:41,570 انها جيدة .نعم، على ما أعتقد 284 00:12:45,210 --> 00:12:46,580 .اجل ، انها تعمل كثيرا 285 00:12:47,480 --> 00:12:48,710 ... أحيانا أشعر وكأنها 286 00:12:50,420 --> 00:12:52,320 ، تبتعد لا أعرف 287 00:12:52,350 --> 00:12:55,190 .حبيبي - .إنها مستاءة مني بشأن وظيفتي - 288 00:12:55,220 --> 00:12:57,620 لأنه لا توجد طريقة للنمو .أو لكسب المزيد من المال 289 00:12:57,660 --> 00:13:00,530 ربما عليكما رؤية طبيب معًا 290 00:13:01,490 --> 00:13:02,560 نحن في الـ 23 291 00:13:02,590 --> 00:13:05,300 ... اسمع، إنه ليس مبكراً أبداً 292 00:13:06,400 --> 00:13:09,640 ،حسناً، سنفكر في ذلك .لا يهم 293 00:13:09,670 --> 00:13:10,770 حسنا، ستكون بحال أفضل 294 00:13:11,300 --> 00:13:12,600 .انها تدفع نصف الإيجار 295 00:13:13,870 --> 00:13:15,840 حسنا، هذا ليس ما يريد .سماعه الآن، دون 296 00:13:15,880 --> 00:13:17,110 ماذا ؟ 297 00:13:18,280 --> 00:13:19,780 اتعلم، أعتقد أنني علمتك قيادة دراجتك هنا 298 00:13:20,380 --> 00:13:21,410 هنا بالضبط ؟ - .نعم - 299 00:13:21,450 --> 00:13:22,510 .مع عجلات التدريب 300 00:13:22,550 --> 00:13:23,750 هل تتذكر ذلك ؟ - .اجل - 301 00:13:23,780 --> 00:13:24,720 أعتقد أنه كان هنا 302 00:13:24,750 --> 00:13:26,350 نعم، كان ذلك ممتعاً .أنت مدرس جيد 303 00:13:26,620 --> 00:13:28,450 رائع - ماذا عن ذلك ؟ - 304 00:13:30,660 --> 00:13:32,830 إنه جيد، نعم ؟ - هذا جيد حقًا - 305 00:13:32,860 --> 00:13:35,090 أنت تشاركِ الآيس كريم ؟ 306 00:13:35,130 --> 00:13:36,430 نعم، اتريد القليل ؟ 307 00:13:37,860 --> 00:13:39,500 .كلا، شكرا لك 308 00:13:39,530 --> 00:13:40,600 .جربها، إنها زبدة الفول السوداني - .علي أن أذهب - 309 00:13:40,630 --> 00:13:41,600 .إنه... أنا بخير 310 00:13:42,840 --> 00:13:44,440 .شكرا على الغداء - .نعم - 311 00:13:44,470 --> 00:13:45,470 .على الرحب والسعة - .أراك لاحقًا - 312 00:13:45,500 --> 00:13:46,770 .أحبك - .أحبك أيضًا - 313 00:13:47,170 --> 00:13:48,640 .نعم، استمتع - .خد واحدة جيدة - 314 00:13:48,670 --> 00:13:50,180 تفضل بالمزيد 315 00:13:58,920 --> 00:14:01,120 .لا تأخذها كلها - لا ؟ - 316 00:14:01,150 --> 00:14:02,690 ستنام عزيزي 317 00:14:02,720 --> 00:14:05,320 فرصة كبيرة لذلك .أنا متوتر جدا 318 00:14:05,360 --> 00:14:08,830 انظر إلى هذه الأشياء. - ... أعني - 319 00:14:08,860 --> 00:14:10,800 هل يعيش البشر هنا ؟ 320 00:14:10,830 --> 00:14:12,500 كيف يمكنك قم بتوصيل أي شيء ؟ 321 00:14:12,700 --> 00:14:14,500 كيف أبدو ؟ 322 00:14:15,330 --> 00:14:17,840 .انيق ، رائع 323 00:14:17,870 --> 00:14:21,570 .يدي رطبة جدا - .ستقوم بعمل رائع - 324 00:14:21,610 --> 00:14:23,110 .اقضي عليهم 325 00:14:26,650 --> 00:14:27,710 .تبا لك 326 00:14:28,580 --> 00:14:29,580 .إنه متعب للغاية 327 00:14:30,550 --> 00:14:31,680 لقد جعلني أشعر .وكأنني أفعل كل شيء خاطئ 328 00:14:31,720 --> 00:14:33,690 هل يمكنك إعطائي مثال ؟ 329 00:14:33,720 --> 00:14:35,650 يريدني أن افتح الماء عندما أتبول 330 00:14:35,690 --> 00:14:37,160 حتي يستطيع سماعها .عبر الباب 331 00:14:37,190 --> 00:14:38,590 ذات مرة، تركت الباب مفتوحًا .جن جنونه 332 00:14:39,930 --> 00:14:42,590 ولماذا يهتم ؟ .أسمعه يتبول طوال الوقت 333 00:14:42,630 --> 00:14:43,600 .هذا لا يزعجني 334 00:14:44,560 --> 00:14:46,430 بينما هو ينزعج .عندما أشتري له أشياء 335 00:14:46,470 --> 00:14:47,870 يتصرف وكأنه لا يهتم .بالأشياء المادية 336 00:14:47,900 --> 00:14:48,900 .لكنه يهتم 337 00:14:49,370 --> 00:14:50,370 .لديه ساعة أبل 338 00:14:51,440 --> 00:14:52,940 وأنتِ تشتري له أشياءاً بدافع الحب أو المودة ؟ 339 00:14:52,970 --> 00:14:54,370 .اجل - .هل هذا... اجل - 340 00:14:54,410 --> 00:14:56,480 أتعلم ماذا اشتريت له ؟ .قبعة صغيرة 341 00:14:56,980 --> 00:14:58,410 .لأنه فقد قبعته 342 00:14:58,440 --> 00:15:00,210 يقول، لا احب القبعات 343 00:15:00,250 --> 00:15:01,650 .وكانت من (اتش اند ام) 344 00:15:01,680 --> 00:15:06,220 هل كل ذلك مألوف لك، فرانكي ؟ 345 00:15:07,420 --> 00:15:09,690 لا أعتقد ذلك ماذا تعني؟ 346 00:15:09,720 --> 00:15:12,890 حسناً، سلوكه يذكرني .بشخص آخر في حياتك 347 00:15:13,960 --> 00:15:16,290 من ؟ - والدك - 348 00:15:16,660 --> 00:15:17,660 أبي ؟ 349 00:15:17,930 --> 00:15:20,570 نعم. هل ترى أوجه التشابه ؟ 350 00:15:20,600 --> 00:15:22,200 مثل انتقاده لك ؟ 351 00:15:23,470 --> 00:15:25,540 ليس أنا، من عليه ان يفكر بشخص اخر 352 00:15:27,640 --> 00:15:29,640 .أبي هو افضل شخص 353 00:15:29,680 --> 00:15:31,610 لقد كان .يحبني حقا 354 00:15:32,610 --> 00:15:33,880 .بالطبع 355 00:15:37,950 --> 00:15:39,620 ... أعتذر. هذا هو 356 00:15:39,650 --> 00:15:40,690 لا، لا بأس 357 00:15:40,720 --> 00:15:42,220 أنا متأكد من أنك ترى الكثير من الناس 358 00:15:42,250 --> 00:15:43,760 ... لا، هذا هذا ليس جيداً 359 00:15:46,730 --> 00:15:47,760 ... حسنا 360 00:15:48,560 --> 00:15:49,800 .دعنا ... دعنا نُكمل 361 00:15:52,030 --> 00:15:54,430 يا للهول، ماذا حدث إلى المقاهي العادية 362 00:15:54,470 --> 00:15:58,470 مع أكشاكهم الحمراء والتونة المثالية ؟ 363 00:15:58,940 --> 00:16:00,670 هل تريدي الذهاب لمكان آخر ؟ 364 00:16:00,710 --> 00:16:01,770 لا، لكن أنت .تعلم ما أعنيه 365 00:16:02,980 --> 00:16:04,880 اتعلم ، مع قائمة الطعام السيئة .والأشخاص المتوسطين 366 00:16:04,910 --> 00:16:06,410 .حسنا، يعجبنى المكان هنا حقا 367 00:16:06,450 --> 00:16:08,250 هناك مطعم افضل .يسارا على (ماديسون) 368 00:16:08,280 --> 00:16:10,020 في الواقع، اعتدت الذهاب له .عندما ازور الطبيب 369 00:16:10,050 --> 00:16:11,420 .ولكن بعد ذلك مات طبيبي 370 00:16:11,450 --> 00:16:12,580 .لذلك لم اعد أذهب إلى هناك 371 00:16:13,650 --> 00:16:15,520 أليس ذلك غريباً عندما يموت طبيبك ؟ 372 00:16:15,790 --> 00:16:16,960 إذاً، كيف حال (إليوت) ؟ 373 00:16:16,990 --> 00:16:19,460 كم عمره الآن ؟ - .يبلغ من العمر 23 عامًا - 374 00:16:19,490 --> 00:16:22,030 أجل، إنه يعمل .في متجر الأواني 375 00:16:22,060 --> 00:16:24,800 .إنه المدير - .حسنًا، انه يستحق ذلك جدًا - 376 00:16:26,070 --> 00:16:27,970 ... إنه يعمل على مسرحية 377 00:16:28,000 --> 00:16:29,230 هل هو كاتب ؟ 378 00:16:30,370 --> 00:16:30,940 حسنًا، إنها الأولى له لم أقرأها بعد، مع ذلك 379 00:16:31,770 --> 00:16:33,640 ... لكن - .حسنًا، هذه خطوة جريئة - 380 00:16:33,970 --> 00:16:36,510 وجود كاتب ناجح .مثل والدتك 381 00:16:37,680 --> 00:16:39,380 ... بالحديث عن ذلك 382 00:16:39,410 --> 00:16:43,680 حسناً، سأبدأ بالقول ما تعرفينه مسبقاً 383 00:16:43,720 --> 00:16:46,750 أنا أحب عملك .. والكتاب شيق 384 00:16:46,790 --> 00:16:48,550 .بالطبع 385 00:16:48,590 --> 00:16:53,560 أنا .. لا أشعر .إنها قوية مثل مذكراتك 386 00:16:56,560 --> 00:16:59,400 حسنا، لكنه شيء مختلف .لأنه عمل خيالي 387 00:16:59,430 --> 00:17:00,830 .انظروا، انه صعب هناك 388 00:17:00,870 --> 00:17:03,940 ، هناك منافسة شرسة قصص كثيرة لروايتها 389 00:17:03,970 --> 00:17:05,270 .الكثير من الأصوات الجديدة 390 00:17:05,670 --> 00:17:07,610 .أنا صوت قديم 391 00:17:07,810 --> 00:17:11,840 كلا ، أنتِ تنافسِ .مع كٌتاب من مختلف الأعراق 392 00:17:11,880 --> 00:17:15,550 اللاجئون، السرطان .القتل والإساءة 393 00:17:15,850 --> 00:17:18,580 .لقد تعرضت للإساءة - .الإساءة اللفظية - 394 00:17:18,820 --> 00:17:19,950 .لا تزال إساءة 395 00:17:19,990 --> 00:17:22,550 بالطبع، كانت كذلك. وأنت .كتبت عنها بشكل جميل 396 00:17:22,960 --> 00:17:24,960 .شكرا لك. اجل 397 00:17:24,990 --> 00:17:27,890 .انظر،انه عملك الخيالي الأول 398 00:17:27,930 --> 00:17:29,860 لماذا لا تجرب مسودة أخرى ؟ 399 00:17:33,700 --> 00:17:35,730 .قالت أنني لست صوت جديداً 400 00:17:35,770 --> 00:17:38,770 .أنت أفضل صوت - .صوت عجوز - 401 00:17:38,810 --> 00:17:39,970 .أنا لست عجوزا 402 00:17:40,570 --> 00:17:42,880 ... الم تقل ذلك 403 00:17:42,910 --> 00:17:46,510 ذلك العميل أكان يطاردك من فترة ؟ 404 00:17:46,550 --> 00:17:49,610 .نعم. اسمه (فينس) شيء - .اجل - 405 00:17:49,650 --> 00:17:51,620 نعم، حسنا أرسله إليه 406 00:17:51,920 --> 00:17:53,590 .نعم، أعتقد أنني سأفعل 407 00:18:00,960 --> 00:18:02,060 ماذا تفعل؟ 408 00:18:02,530 --> 00:18:04,060 لا أعرف .هذا يبدو أفضل 409 00:18:05,730 --> 00:18:07,670 .أقل إرهاقا 410 00:18:08,030 --> 00:18:10,840 .أقل إرهاقا لكن مرعبا 411 00:18:11,500 --> 00:18:14,470 حسنا، كما تعلمي .النساء يفعلن ذلك طوال الوقت 412 00:18:14,510 --> 00:18:15,940 .إنها معايير مزدوجة 413 00:18:16,810 --> 00:18:18,610 ... أنا 414 00:18:18,640 --> 00:18:22,410 أبدو متعب .أنا... أنا أتقدم في السن 415 00:18:22,450 --> 00:18:23,720 ما هذه ، مكسرات ؟ 416 00:18:23,750 --> 00:18:25,120 حسنا، ستضعي البوتوكس ؟ 417 00:18:25,680 --> 00:18:28,960 .حسنا، لقد وضعت القليل هنا 418 00:18:28,990 --> 00:18:32,020 أتعلم, مازال بإمكاني تحريك .حاجبي. شاهد، شاهد 419 00:18:32,790 --> 00:18:36,130 .نعم، معبر جدا 420 00:18:36,160 --> 00:18:37,730 منذ متى وأنت تافه ؟ 421 00:18:37,760 --> 00:18:41,630 ... لا أعرف، كنت .كنت شابًا ووسيما 422 00:18:42,130 --> 00:18:45,070 حسنا، لا تزال .أصغر مني 423 00:18:50,410 --> 00:18:51,140 انها تُبلي .أفضل بكثير على ما أعتقد 424 00:18:51,940 --> 00:18:53,680 .لا أعرف عن ذلك 425 00:18:53,710 --> 00:18:55,710 لابأس .حاول جاهداً، حسناً 426 00:18:55,750 --> 00:18:57,180 .دعنا نكون رائعون اليوم 427 00:18:57,220 --> 00:18:59,020 سأكون رائعاً .كن رائعاً 428 00:18:59,050 --> 00:19:00,950 .كلانا سيكون رائعاً 429 00:19:02,590 --> 00:19:03,790 .امي - .مرحبا - 430 00:19:03,820 --> 00:19:05,420 مرحبا. كيف حالك ؟ 431 00:19:05,460 --> 00:19:06,660 أنا بخير، كيف حالك ؟ 432 00:19:07,030 --> 00:19:08,030 .حسناً 433 00:19:09,660 --> 00:19:11,030 .مرحبا أمي - .مرحبا - 434 00:19:12,160 --> 00:19:13,600 .من الجيد رؤيتك 435 00:19:13,630 --> 00:19:14,670 .وأنت 436 00:19:15,130 --> 00:19:16,940 .يبدو هذا رائعا جداً 437 00:19:17,200 --> 00:19:19,070 .انتشار صغير 438 00:19:19,110 --> 00:19:20,870 .تبدين جميلة 439 00:19:21,540 --> 00:19:22,780 .أنا لست جميلة 440 00:19:23,180 --> 00:19:24,640 .أنا امرأة ناضجة 441 00:19:25,880 --> 00:19:27,010 .كان هذا اطراءا - متى رأيت بيتلجويس ؟ - 442 00:19:27,680 --> 00:19:28,780 أي خنفساء ؟ 443 00:19:28,980 --> 00:19:30,550 .العرض 444 00:19:30,780 --> 00:19:31,820 ما هذا ؟ 445 00:19:32,050 --> 00:19:33,620 "إنها مجلة "بلاي بيل 446 00:19:33,990 --> 00:19:35,050 من بيتلجويس ؟ 447 00:19:35,090 --> 00:19:36,590 .اجل 448 00:19:37,260 --> 00:19:38,930 .لم أشاهد هذا العرض 449 00:19:43,100 --> 00:19:44,130 .حسناً 450 00:19:45,260 --> 00:19:46,870 هل تريدك ان تواصل العمل فيه أم ماذا ؟ 451 00:19:47,270 --> 00:19:49,900 .لا أعرف، ربما... لا 452 00:19:49,940 --> 00:19:51,200 .إنها لا تفهمك 453 00:19:51,600 --> 00:19:53,040 .أنت بحاجة إلى شخص يفهمك 454 00:19:53,240 --> 00:19:54,740 .حسنا، اعتادت ان تفهمني 455 00:19:54,770 --> 00:19:55,780 هل هي كذلك ؟ 456 00:19:56,740 --> 00:19:58,510 لم تساعد عندما .تعلق الأمر بمذكراتك 457 00:19:58,710 --> 00:19:59,710 ماذا تقصدي ؟ 458 00:20:00,810 --> 00:20:02,510 لقد نشرتها - .كان من الممكن أن يكون أفضل - 459 00:20:02,880 --> 00:20:05,990 أولا وقبل كل شيء .هذا ليس عملها 460 00:20:06,020 --> 00:20:09,160 وثانيا .لقد ابليت جيدا، اتعلم 461 00:20:09,190 --> 00:20:10,590 لقد ابليت أفضل من ذلك 462 00:20:10,620 --> 00:20:12,660 .نعم - .كان يجب أن يكون أفضل - 463 00:20:14,860 --> 00:20:18,530 حسناً، ربما لو لم يكن أبي .قد اساء لفظيا 464 00:20:18,560 --> 00:20:19,830 لكان من الممكن أن تكون .الأكثر مبيعا 465 00:20:19,870 --> 00:20:20,830 ماذا ؟ - .نعم - 466 00:20:20,870 --> 00:20:21,830 ما هو ما خٌطبك ؟ 467 00:20:21,870 --> 00:20:23,040 .لا تقل هذا 468 00:20:23,070 --> 00:20:24,240 لماذا لا تنضجي ؟ 469 00:20:25,500 --> 00:20:27,170 على أي حال. انظروا، سأرسل .الكتاب الجديد لعميل آخر، مع ذلك 470 00:20:27,570 --> 00:20:28,640 .جيد 471 00:20:28,870 --> 00:20:30,980 حسناً ، هل كنت تنوي ذلك يا أمي ؟ 472 00:20:31,680 --> 00:20:34,480 علاج طبيعي .(نتفيلكس) 473 00:20:34,950 --> 00:20:37,050 (تي ام سي) - (تي ام سي) لا - 474 00:20:37,650 --> 00:20:40,020 لماذا يقال عليها قناة افلام ؟ 475 00:20:40,050 --> 00:20:41,250 .إنها قناة افلام 476 00:20:41,790 --> 00:20:43,060 .أفلام تيرنر الكلاسيكية 477 00:20:43,890 --> 00:20:45,060 لا امزح ؟ 478 00:20:45,090 --> 00:20:46,490 .اجل ، هذا حقيقي 479 00:20:46,990 --> 00:20:49,760 "كنت أعني "تي ام زد 480 00:20:50,060 --> 00:20:51,600 .لا، أنت لم تقصد ذلك 481 00:20:51,630 --> 00:20:54,070 لا اعلم .هناك الكثير من القنوات 482 00:20:54,300 --> 00:20:56,170 .مهلا امي ، بينما نحن هنا 483 00:20:56,800 --> 00:20:58,200 هل لديك أي هدايا ثمينة لنا ؟ 484 00:20:58,240 --> 00:20:59,740 .دائما ما تسأليني هذا 485 00:20:59,770 --> 00:21:01,870 نعم، لأننا متطوعون .في الكنيسة 486 00:21:02,310 --> 00:21:03,640 لا أعرف إذا .كان لدي شيء 487 00:21:03,980 --> 00:21:05,310 حسنا هل يمكنك التحقق ؟ 488 00:21:05,340 --> 00:21:07,550 .أنا أقف - .رائع - 489 00:21:07,950 --> 00:21:09,750 .لا يجب عليك أن تتطوع 490 00:21:10,080 --> 00:21:12,280 كلاكما .نحيفين جدا 491 00:21:12,820 --> 00:21:15,090 لماذا لا تتطوع وتفعل أشياء من أجلي ؟ 492 00:21:15,120 --> 00:21:16,260 .أنت بخير 493 00:21:16,290 --> 00:21:17,960 .أنا لست بخير 494 00:21:17,990 --> 00:21:19,860 هل هي غيورة من المشردين ؟ 495 00:21:19,890 --> 00:21:23,060 نعم، هي كذلك، لأن .كل شيء يسير بالنسبة لهم 496 00:21:23,100 --> 00:21:25,160 اعتقد ذلك .نعم 497 00:21:25,200 --> 00:21:26,270 .قد ينجح ذلك - .حسنًا، اذا - 498 00:21:26,300 --> 00:21:27,270 .نعم، هذا جيد 499 00:21:28,230 --> 00:21:29,630 لكنني لا أعرف إذا .كان هنالك من يريد ذلك 500 00:21:29,670 --> 00:21:30,900 .لأنه لون فظيع 501 00:21:30,940 --> 00:21:32,040 .لا، انه لون جميل 502 00:21:33,210 --> 00:21:35,070 .نعم - .وهذا هنا- 503 00:21:35,340 --> 00:21:37,040 نعم .هنالك من سيعجبه ذلك 504 00:21:37,080 --> 00:21:37,980 .رائع 505 00:21:38,680 --> 00:21:41,080 لقد غيرت رأيي بشأن .هذا، انسى الأمر 506 00:21:41,110 --> 00:21:42,780 .لا، هذا رائع جدا - ما الذي تتحدث عنه ؟ - 507 00:21:42,820 --> 00:21:44,750 لماذا أخرجته ؟ كم مرة ارتديته ؟ 508 00:21:44,780 --> 00:21:48,690 ربما مرة واحدة. هذا انيق .لكن ليس للمشردين 509 00:21:49,120 --> 00:21:52,190 حسنًا، إنهم يقدرون .الأشياء الجميلة، كما تعلم 510 00:21:52,220 --> 00:21:54,190 .حسنا خذها 511 00:21:54,230 --> 00:21:55,830 .أعطها للمشردين - .رائع- 512 00:21:56,730 --> 00:21:58,300 .مرحبا أمي - ماذا ؟ - 513 00:21:58,760 --> 00:22:00,130 .سلطة البطاطس هذه شهية جدًا 514 00:22:00,370 --> 00:22:01,870 هل يمكنني أخذ القليل منها معي الى المنزل؟ 515 00:22:01,900 --> 00:22:04,940 رجاءاً لدي .الكثير، لدي الكثير 516 00:22:06,940 --> 00:22:08,310 .خذ بعض رقائق القصدير 517 00:22:10,280 --> 00:22:11,380 ماذا ؟ 518 00:22:11,410 --> 00:22:13,650 هذا... كنت سأضعها في .واحدة من هذه الأشياء 519 00:22:13,680 --> 00:22:15,080 .لديك، مثل 3000 منهم 520 00:22:15,110 --> 00:22:17,650 لا، لا .فقط لفها برقائق القصدير 521 00:22:17,680 --> 00:22:18,820 .هذا مُضحك 522 00:22:20,190 --> 00:22:23,990 لن اضع سلطة البطاطس 523 00:22:24,790 --> 00:22:26,330 .في ورق القصدير ، أمي 524 00:22:26,360 --> 00:22:28,930 ... هذا .هذا مُقرف تماما 525 00:22:28,960 --> 00:22:30,000 .إنه جنون 526 00:22:33,030 --> 00:22:34,900 .أمي - نعم ؟ - 527 00:22:35,430 --> 00:22:38,000 لا يمكنك أن تكوني .تلك السيدة المجنونة 528 00:22:38,340 --> 00:22:40,110 أنا لست مجنونة 529 00:22:40,140 --> 00:22:42,880 وأنا لست سيدة لا أحد منا سيدات 530 00:22:42,910 --> 00:22:45,080 نحن نساء .وهذا منزلي 531 00:22:45,110 --> 00:22:46,950 ولا تأخذ .سلطة البطاطس 532 00:22:46,980 --> 00:22:48,750 .سأحتفظ بها للغد 533 00:22:48,780 --> 00:22:49,950 .يبدو ذلك جيدا 534 00:22:51,420 --> 00:22:52,650 هل انتهى الغداء ؟ 535 00:22:53,850 --> 00:22:56,290 .في الواقع هذا غريب 536 00:22:56,320 --> 00:22:57,320 .إنه مثير للاهتمام - .اجل - 537 00:22:58,590 --> 00:23:00,930 إنه مثير للاهتمام... لا اصدق .أنني اخذت هذا الجزء، حقا 538 00:23:01,260 --> 00:23:02,900 أنا على استعداد للبدء .كما تعلم. قليلاً 539 00:23:02,930 --> 00:23:03,960 .أنا متوتر بعض الشيء - .نعم - 540 00:23:04,000 --> 00:23:06,230 إذن، متى هم ؟ - .البروفات ستبدأ غداً - 541 00:23:06,270 --> 00:23:07,430 .حسنا، مباشرة 542 00:23:07,470 --> 00:23:09,700 كما تعلم، أعتقد أنه .سيكون تحديًا حقيقيًا 543 00:23:09,730 --> 00:23:11,100 لأن كل الآخرين 544 00:23:11,140 --> 00:23:13,870 كل شخص آخر، مثل .ممثل مسرحي حقيقي 545 00:23:13,910 --> 00:23:15,010 .اجل 546 00:23:15,040 --> 00:23:17,380 ... اتعلم، أنا .على أي حال أنا متوتر فحسب 547 00:23:17,410 --> 00:23:19,450 علي اي حال ، كيف حالك ؟ - .بخير - 548 00:23:19,480 --> 00:23:20,850 .اجل - أهنالك مجانين جدد ؟ - 549 00:23:20,880 --> 00:23:23,020 لا يوجد مستجدون، كلا .لا أعرف 550 00:23:23,480 --> 00:23:25,280 .أشعر انها ليست مباراتي 551 00:23:25,320 --> 00:23:26,750 حقا ، ماذا تعني؟ 552 00:23:27,220 --> 00:23:29,960 .لا أعرف ، مجانيني بخير 553 00:23:29,990 --> 00:23:31,860 في الواقع، لا يجب أن ... اقول عليهم هذا اتمانع اذا 554 00:23:31,890 --> 00:23:33,130 .كلا ، بالطبع - ... بسبب - 555 00:23:33,160 --> 00:23:36,400 قبل أن أنسى، (سارة) .دعتني الي عشاء عيد الميلاد 556 00:23:36,430 --> 00:23:37,830 .نحتاجك هناك - .نعم - 557 00:23:37,860 --> 00:23:39,330 .نعم - كم عمرك ؟ - 558 00:23:39,830 --> 00:23:41,070 .لا أعرف 559 00:23:42,300 --> 00:23:44,800 سأصطحب أمي الي متجر .الجوارب مع (مارك) في أي يوم 560 00:23:45,270 --> 00:23:46,270 سوف يكون .في باراغون 561 00:23:46,310 --> 00:23:47,710 .لمدة ثلاث ساعات تقريبًا - ماذا ؟ - 562 00:23:47,740 --> 00:23:49,180 .أعتقد أنه سيصطحب دون معه 563 00:23:49,740 --> 00:23:52,810 هذا مضحك للغاية. مارك مُهتم كثيراً بالجوارب ؟ 564 00:23:53,310 --> 00:23:55,280 .نعم ، نعم 565 00:23:55,310 --> 00:23:56,420 هل يجب أن أشتري جوارب أفضل ؟ 566 00:23:57,480 --> 00:23:58,950 حسنا، اتعلمون، يمكن ان .اتحدث إليكم جميعاً عن ذلك 567 00:23:58,980 --> 00:24:00,950 .حول الجوارب الرخيصة 568 00:24:00,990 --> 00:24:02,290 فهي مختلفة جدا .عن الجيدة 569 00:24:03,490 --> 00:24:04,920 وهو يتخلص دائمًا .من الجوارب القديمة لشراء أخرى جديدة 570 00:24:04,960 --> 00:24:06,330 .انه يرمي حتي ملابسه الداخلية 571 00:24:06,890 --> 00:24:09,300 حقا ، أليس كذلك ؟ - .كلا - 572 00:24:10,500 --> 00:24:11,700 ابدا ؟ 573 00:24:12,900 --> 00:24:14,900 سأصطحبك الى الجدار .أسميها الجدار 574 00:24:14,930 --> 00:24:17,800 إنه يحتوي على كل شيء .تريده ، كل قوام، كل فكرة 575 00:24:17,840 --> 00:24:18,900 .حسنا - .مرحبا - 576 00:24:19,910 --> 00:24:20,970 .مرحبا 577 00:24:21,010 --> 00:24:22,270 ألم أرك في فيلم "القرع" هذا ؟ 578 00:24:22,810 --> 00:24:24,480 .اجل 579 00:24:24,510 --> 00:24:26,210 كيف حالك ؟ - .إنه فيلم مضحك - 580 00:24:26,250 --> 00:24:27,910 .شكراً لك .شكرا لك 581 00:24:27,950 --> 00:24:29,010 هل تريد التقاط صورة سيلفي ؟ 582 00:24:29,050 --> 00:24:30,720 .لا بأس 583 00:24:31,320 --> 00:24:32,950 .شكرا، مع ذلك - .نعم - 584 00:24:34,090 --> 00:24:36,860 .هذه حياتي - أي فيلم هذا ؟ - 585 00:24:37,190 --> 00:24:39,330 إنه فيلم قمت به .قبل 10 سنوات 586 00:24:39,360 --> 00:24:40,490 هل لعبت دور اليقطين ؟ 587 00:24:40,930 --> 00:24:42,160 .لا، هذا كان العنوان 588 00:24:43,800 --> 00:24:45,030 أتمنى لو حصلت على الغطس 589 00:24:46,830 --> 00:24:49,000 لنذهب إلى (باراغون) .أراهن أنهم ما زالوا هناك 590 00:24:49,030 --> 00:24:49,970 ماذا ؟ 591 00:24:50,970 --> 00:24:51,970 مستحيل. كم عدد الجوارب لديهم هناك ؟ 592 00:24:52,770 --> 00:24:53,770 سوف ترى .أنا أقول لك 593 00:25:01,810 --> 00:25:02,820 .أنا لست بعُجلة من امري 594 00:25:03,850 --> 00:25:04,850 .أنا أيضاً 595 00:25:05,280 --> 00:25:06,420 .لم يكن يستحق كل هذا العناء 596 00:25:07,250 --> 00:25:08,390 .لقد انتهينا 597 00:25:09,460 --> 00:25:11,320 .انه يهتم - .اجل - 598 00:25:11,960 --> 00:25:13,130 اتعلم ؟ - ماذا ؟ - 599 00:25:14,290 --> 00:25:17,130 عندما كان (إليوت) فى السادسة عشر .سرق شيء من هنا من قبل 600 00:25:17,160 --> 00:25:18,830 لقد وقع في .مشكلة كبيرة أيضا 601 00:25:18,860 --> 00:25:19,900 .بالطبع 602 00:25:20,100 --> 00:25:22,000 .كرات البينج بونج - ...نعم - 603 00:25:22,270 --> 00:25:25,270 .انها باهظة الثمن - .اجل - 604 00:25:26,540 --> 00:25:28,140 .انظري 605 00:25:28,440 --> 00:25:29,980 .كنتِ على حق 606 00:25:30,010 --> 00:25:31,480 .أتساءل اذا كان يتحركوا 607 00:25:33,380 --> 00:25:34,450 هل تعتقدي أنهم مشلولين ؟ 608 00:25:34,480 --> 00:25:35,550 .يبدو مُجمدين 609 00:25:35,580 --> 00:25:36,920 لا. انظري .أحدهم تحرك 610 00:25:37,280 --> 00:25:39,550 .سنتسلل اليهم 611 00:25:40,590 --> 00:25:42,090 أتعتقد ذلك ؟ 612 00:25:42,120 --> 00:25:44,590 .إذا قلت أدنى شيء، ستنهار 613 00:25:44,620 --> 00:25:46,030 .ظننت انك أحببت كتابتها 614 00:25:47,190 --> 00:25:49,530 أنا أفعل، بشكل عام، لكنني .لا يعجبني كتابها الجديد 615 00:25:50,600 --> 00:25:51,860 وهذه المذكرات ؟ 616 00:25:52,830 --> 00:25:54,170 لا، لا .لقد كتبت رواية 617 00:25:54,400 --> 00:25:55,200 .خيالية 618 00:25:56,100 --> 00:25:59,610 .نوع من الغموض 619 00:25:59,640 --> 00:26:01,140 نعم، لا أعرف .لا أعرف ما هيا 620 00:26:01,170 --> 00:26:02,070 .يجب أن نذهب (بيث) 621 00:26:03,210 --> 00:26:04,580 أشعر أنني عالق، وأنا .فقط... لا أعرف ماذا أفعل 622 00:26:05,340 --> 00:26:07,010 هل هذا منطقي ؟ .لا أعرف 623 00:26:07,650 --> 00:26:09,850 تبا يا رجل، أيمكنك قول شيء ؟ 624 00:26:09,880 --> 00:26:10,880 .لا، لا أستطيع 625 00:26:11,820 --> 00:26:13,120 لا أستطيع. كان بإمكاني .ربما كان ينبغي 626 00:26:14,120 --> 00:26:14,920 اتعلم، مثل، المرة الثانية ،الثالثة .او العشرين التى اقرأها 627 00:26:15,760 --> 00:26:16,520 عشرون مرة تقرأها ؟ - نعم. نعم - 628 00:26:17,220 --> 00:26:17,960 .مشروع بعد المشروع 629 00:26:19,020 --> 00:26:19,490 كانت تطلب ملاحظات .ولم أكن أعرف كيف 630 00:26:20,130 --> 00:26:21,060 .والآن يبدو أنه فات الأوان 631 00:26:21,830 --> 00:26:23,160 وهذا ليس جيدًا ؟ - .ليس بالنسبة لي - 632 00:26:24,660 --> 00:26:26,200 .يا للهول 633 00:26:26,230 --> 00:26:28,200 ... انتظري، بيث، بيث - .يا للهول - 634 00:26:28,230 --> 00:26:30,300 أعتقد أنهم كانوا يتحدثون .حول شيء آخر 635 00:26:30,340 --> 00:26:31,370 .لا أستطيع أن أصدق هذا 636 00:26:31,400 --> 00:26:32,570 لا، أعني، ربما فهمنا .خطأ 637 00:26:32,600 --> 00:26:34,170 .أعتقد أنني سأمرض 638 00:26:34,210 --> 00:26:35,940 لا، أنتِ ؟ 639 00:26:35,970 --> 00:26:36,940 نعم. أعتقد أنني .سأتقيأ 640 00:26:36,980 --> 00:26:37,880 .حسناً، إنتظر، هناك 641 00:26:37,910 --> 00:26:40,380 هناك ، هناك يا للهول , هناك ؟ 642 00:26:40,910 --> 00:26:45,120 .يا للهول 643 00:26:45,150 --> 00:26:46,990 لا، لا أعتقد أنني أستطيع .لا أستطيع 644 00:26:47,020 --> 00:26:49,890 إنه يحبك أكثر .من نفسه 645 00:26:49,920 --> 00:26:51,520 ما علاقة هذا بأي شيء هنا ؟ 646 00:26:51,560 --> 00:26:54,490 أقول أنه لا يعجبه كتابك، حسنا ؟ 647 00:26:54,530 --> 00:26:56,230 لا يعحبه كتابك أعني، من يهتم ؟ 648 00:26:56,260 --> 00:26:58,330 هل تفهمِ لقد كنت أعمل على هذا الكتاب 649 00:26:58,360 --> 00:27:00,130 لمدة عامين، أليس كذلك ؟ - .اجل - 650 00:27:00,170 --> 00:27:03,240 أعطيته، مليون .مسودة تقريبا للقراءة 651 00:27:03,270 --> 00:27:05,970 وفي كل مرة يقرأها كل مرة 652 00:27:06,000 --> 00:27:07,510 يقول لي .كم تعجبه 653 00:27:07,710 --> 00:27:09,340 .في كل مرة 654 00:27:09,380 --> 00:27:11,410 .لأنها لا تعجبه ، كم تعلم 655 00:27:11,440 --> 00:27:13,080 .قرأها أو أيا كان 656 00:27:13,110 --> 00:27:14,410 .والآن أصبحت يدي مخدرة 657 00:27:14,450 --> 00:27:15,580 ... نعم، خذ - .حقيقي - 658 00:27:15,610 --> 00:27:16,650 حسنا، يمكنك أن تأخذ نفس عميق ؟ 659 00:27:16,680 --> 00:27:18,520 أنا أتنفس (سارة) 660 00:27:18,550 --> 00:27:21,550 حسناً، هل ستتحدثي معه ؟ 661 00:27:22,590 --> 00:27:24,090 .حسناً، هذه مزحة 662 00:27:25,320 --> 00:27:29,230 لن أتمكن أبداً من .النظر إلى وجهه مرة أخرى 663 00:27:29,260 --> 00:27:30,630 .حسناً، لقد انتهى الأمر 664 00:27:32,700 --> 00:27:34,130 .وفعلت بعض الأشياء الجيدة هنا 665 00:27:34,170 --> 00:27:35,370 .أعني، لقد فزت بهذا الشيء للقطعة 666 00:27:35,400 --> 00:27:36,470 .في المحيط الأطلسي 667 00:27:36,500 --> 00:27:38,170 ... كان ذلك .كان ذلك رائع حقاً 668 00:27:38,500 --> 00:27:40,510 وكل المقالات .وجميع المقالات 669 00:27:40,540 --> 00:27:43,240 كما تعلم، أعني، ربما .يعتقد أنه جنون 670 00:27:43,280 --> 00:27:45,540 .حتى التي أعلمها ، أتعلم 671 00:27:45,580 --> 00:27:47,580 ياللهول ، ماذا عن مذكراتي ؟ 672 00:27:50,220 --> 00:27:51,650 .ربما يعتقد أنها مملة 673 00:27:52,450 --> 00:27:54,450 .ياللهول ، طوال هذا الوقت 674 00:27:54,490 --> 00:27:56,360 إنه بشأنك ، كيف يمكنه التفكير في ذلك ؟ 675 00:27:56,390 --> 00:27:58,220 كيف سيحترمني ؟ 676 00:27:58,260 --> 00:28:01,260 .بالطبع، إنه يحترمك 677 00:28:01,290 --> 00:28:03,600 .لا، ليس إذا لم يعجبه عملي 678 00:28:03,630 --> 00:28:05,300 .أنت تعرف ذلك 679 00:28:05,330 --> 00:28:07,600 .ربما كان يكذب طوال هذا الوقت 680 00:28:07,630 --> 00:28:11,200 .كلا ، كلا مُستحيل - .إنه كاذب - 681 00:28:11,670 --> 00:28:13,110 .يا له من وغد أيضًا 682 00:28:14,270 --> 00:28:15,510 أتعلم، أنه يعتقد انني لا استطيع .ان اخذها 683 00:28:15,540 --> 00:28:17,580 مثل، هذا .انه مهين جدا 684 00:28:17,610 --> 00:28:22,010 بيث، انه يحبك، حتى لو .كان لا يعجبه كتابك 685 00:28:22,780 --> 00:28:24,580 .أنا اريد موافقته فحسب 686 00:28:25,750 --> 00:28:30,090 .من بين جميع الناس - .حسنًا، دعني أقرأها - 687 00:28:30,590 --> 00:28:32,690 لا بأس .أنت لا تقرأي 688 00:28:33,490 --> 00:28:35,160 هل أنا بداخلها ؟ 689 00:28:35,190 --> 00:28:36,160 .لا 690 00:28:38,060 --> 00:28:39,130 أتعلمي ؟ 691 00:28:41,470 --> 00:28:45,270 مثل مارك .. ليس دائما رائعاً، حسنا 692 00:28:45,300 --> 00:28:48,070 أعني، كممثل .إنه يعتمد نوعًا ما على الدور 693 00:28:48,110 --> 00:28:49,440 لماذا تهمسِ ؟ 694 00:28:49,480 --> 00:28:51,440 هل يختبئ تحت الأريكة ؟ 695 00:28:51,480 --> 00:28:53,610 أقول أنها ليس .جيداً دائما فحسب، أتعلمِ 696 00:28:53,650 --> 00:28:55,550 وأعتقد أن هذا .نفس الشيء 697 00:28:55,580 --> 00:28:57,450 لكن في بعض الأحيان .تعتقدي أنه جيد 698 00:28:57,480 --> 00:28:58,420 .نعم، بالتأكيد 699 00:28:59,350 --> 00:29:01,020 لذلك، هناك اوقات .تعتقد أنه ليس جيدا 700 00:29:01,050 --> 00:29:03,360 ماذا تقولي له ؟ - .إنه جيد - 701 00:29:04,590 --> 00:29:06,690 حسنا، ماذا لو اكتشف أنكِ كاذبة ؟ 702 00:29:08,800 --> 00:29:10,060 .انه ينعق 703 00:29:10,600 --> 00:29:12,130 .حسنا، أريد أنعق 704 00:29:14,830 --> 00:29:16,100 هل ستكوني بخير ؟ 705 00:29:16,130 --> 00:29:17,540 .لا، أبدا 706 00:29:17,570 --> 00:29:19,270 .فقط من عقلي 707 00:29:19,300 --> 00:29:21,140 حسناً، حسناً .سأتصل بك لاحقاً 708 00:29:21,710 --> 00:29:23,540 هل ستذهب للمنزل الآن ؟ - .نعم - 709 00:29:23,810 --> 00:29:25,010 .تحدثي معه 710 00:29:25,710 --> 00:29:27,680 .أُحبك - .حسنًا - 711 00:29:31,750 --> 00:29:34,220 أعتقد أن هناك طريقة .لمعرفة ما إذا كانت قد فسدت 712 00:29:34,650 --> 00:29:36,290 .ها هيا 713 00:29:36,320 --> 00:29:37,790 ضعهم في الماء .ولنري ما إذا كانت ستطفو 714 00:29:38,490 --> 00:29:39,730 هل هذا يعني أنهم جيدون أو سيؤؤن ؟ 715 00:29:41,390 --> 00:29:42,660 .سيئة، على ما أعتقد 716 00:29:43,360 --> 00:29:44,430 لست متأكدا .دعني اتفحصه 717 00:29:44,460 --> 00:29:45,430 .لا، لا تفحصه الآن 718 00:29:45,460 --> 00:29:46,470 .سأرميهم 719 00:29:46,500 --> 00:29:47,600 .أنت دائما تبحث عن الأشياء 720 00:29:47,630 --> 00:29:50,500 ،اعذروني لحظة .. آسف على المقاطعة 721 00:29:50,540 --> 00:29:53,410 كنت أتساءل فقط ماذا تعملان انتم الاثنين 722 00:29:53,440 --> 00:29:57,240 ماذا تعملان من أجل قوت يومكم ؟ 723 00:29:57,280 --> 00:29:58,740 لماذا ؟ - .لا أعرف - 724 00:29:58,780 --> 00:30:00,280 .ًمجرد فضول 725 00:30:00,310 --> 00:30:03,480 يبدو انكم تعملان .أشياء مثيرة للاهتمام أو شيء من هذا 726 00:30:03,520 --> 00:30:06,220 أنا مصممة أزهار .وهي رسامة 727 00:30:06,820 --> 00:30:09,250 .حسناً، رائع 728 00:30:09,290 --> 00:30:11,820 أذا، هل تُعجبكِ لوحات صديقتك ؟ 729 00:30:12,660 --> 00:30:13,790 .حسناً، إنها زوجتي 730 00:30:14,760 --> 00:30:18,100 .ونعم - .حسنا - 731 00:30:18,130 --> 00:30:20,400 ...وهل تعجبكِ 732 00:30:20,430 --> 00:30:22,630 اقصد تصاميم الزهور لزوجتكِ 733 00:30:22,670 --> 00:30:25,400 لماذا تسألي هذه الأسئلة ؟ 734 00:30:25,870 --> 00:30:27,470 ألن تُجيبي عليها ؟ 735 00:30:27,510 --> 00:30:31,610 اجل ، تصاميم .زوجتي الزهرية رائعة 736 00:30:31,640 --> 00:30:33,580 تقول دائما إنهم متحكمون للغاية 737 00:30:33,610 --> 00:30:35,180 .لا، لا، ليسوا دائما 738 00:30:35,210 --> 00:30:37,420 أنت تعرفي رائع .ليست كلمة جميلة 739 00:30:37,450 --> 00:30:39,250 حسنا، لقد قلت علي .لوحاتي انها ممتعة 740 00:30:39,280 --> 00:30:40,720 .هذا أسوأ - .لم أفعل ذلك من قبل - 741 00:30:40,750 --> 00:30:42,450 استخدمت هذه الكلمة .لوصف عملك 742 00:30:42,490 --> 00:30:44,220 .بلي ، استخدمتها الأسبوع الماضي 743 00:30:59,500 --> 00:31:04,240 .تبا لتلك العقول .تبا لتلك العقول 744 00:31:06,650 --> 00:31:08,380 .تبا لتلك العقول 745 00:31:09,920 --> 00:31:12,280 .تبا لتلك العقول .تبا لتلك العقول 746 00:31:12,650 --> 00:31:13,750 .تبا لتلك العقول 747 00:31:14,650 --> 00:31:17,620 تبا .تبا لتلك العقول 748 00:31:18,290 --> 00:31:19,830 هل تمزح معي ؟ 749 00:31:19,860 --> 00:31:22,330 .كل كلمة 750 00:31:22,360 --> 00:31:24,200 لماذا تفعلي ذلك ؟ 751 00:31:24,230 --> 00:31:26,400 ماذا ؟ .كنا نلعب فحسب 752 00:31:26,430 --> 00:31:27,670 .جئنا لنلقي السلام 753 00:31:28,800 --> 00:31:30,240 مهلاً، هل (دون) يعلم ؟ 754 00:31:30,270 --> 00:31:31,300 .لا أعرف 755 00:31:31,340 --> 00:31:33,210 لكن لا يمكنك قول أي شيء، حسنا ؟ 756 00:31:35,670 --> 00:31:39,440 ياللهول ، لقد أصيبت بشدة .وكانت مُحرجة للغاية 757 00:31:39,480 --> 00:31:41,380 .لا ألومها , اقصد 758 00:31:41,810 --> 00:31:43,420 .كادت أن تتقيأ 759 00:31:43,450 --> 00:31:45,890 كان مثل ذلك المشهد .من (امرأة غير متزوجة) 760 00:31:46,520 --> 00:31:47,690 اليس كذلك ؟ 761 00:31:47,720 --> 00:31:48,790 .لا يهم 762 00:31:53,590 --> 00:31:55,160 هل كذبت علي ؟ 763 00:31:55,730 --> 00:31:57,430 حول شيء مثل .هذا، أقصد 764 00:31:57,830 --> 00:31:58,900 مثل ماذا ؟ 765 00:31:58,930 --> 00:32:00,800 مثل، تصميماتي .أو ذوقي 766 00:32:01,600 --> 00:32:02,770 .يٌعجبني ذوقك 767 00:32:04,340 --> 00:32:05,440 .شكرا لك 768 00:32:21,450 --> 00:32:22,550 مرحبا ؟ 769 00:32:25,020 --> 00:32:26,220 أمي ؟ 770 00:32:26,460 --> 00:32:29,260 إليوت، ماذا تفعل هنا ؟ 771 00:32:29,660 --> 00:32:30,930 حبيبي، ما الأمر ؟ 772 00:32:32,800 --> 00:32:34,570 .أليسون انفصلت عني 773 00:32:34,600 --> 00:32:37,370 .تعال هنا 774 00:32:37,840 --> 00:32:38,840 .كلا 775 00:32:39,870 --> 00:32:41,410 ماذا حدث؟ 776 00:32:43,510 --> 00:32:45,710 .لاحظت أنها تبتعد عني 777 00:32:45,740 --> 00:32:48,350 لكنني لم أعتقد أن هذا .سيحدث 778 00:32:48,380 --> 00:32:50,620 .لم يكن لدي فكرة 779 00:32:51,750 --> 00:32:52,920 .يالي من أحمق 780 00:32:53,890 --> 00:32:55,690 .(إليوت)، لا تقل ذلك 781 00:32:56,490 --> 00:32:57,990 .آسف 782 00:32:58,020 --> 00:32:59,930 لابد أنها كانت غير سعيدة .أعتقد 783 00:33:00,630 --> 00:33:02,430 هل أنتِ مؤيدة لها ؟ 784 00:33:02,460 --> 00:33:04,330 ... ماذا ؟ كلا. أنا فقط 785 00:33:04,360 --> 00:33:06,260 ... اقصد يجب أن يكون هناك سبب 786 00:33:06,900 --> 00:33:07,900 .على أي حال، كما تعلم 787 00:33:09,140 --> 00:33:10,270 أنا متأكدة أنك قادر .على حل هذا الأمر 788 00:33:10,300 --> 00:33:11,440 .أعلم أنكِ أحببتها 789 00:33:12,300 --> 00:33:17,480 لقد فعلت. أنا أفعل، كما تعلم لكن لماذا حبيبي ؟ 790 00:33:17,510 --> 00:33:19,010 اقصد ، هل قالت لك ؟ 791 00:33:20,510 --> 00:33:22,680 .لقد اقامت علاقة مع شخص آخر 792 00:33:22,710 --> 00:33:25,420 .حبيبي 793 00:33:26,490 --> 00:33:27,620 .عاهرة تماما 794 00:33:27,650 --> 00:33:29,350 حقا ؟ 795 00:33:29,590 --> 00:33:31,390 .لقد قلت لها ذلك اولا 796 00:33:32,860 --> 00:33:34,790 .آسف جدا 797 00:33:34,830 --> 00:33:36,930 ... هذا هذا صعب حقًا 798 00:33:36,960 --> 00:33:39,430 .أتعلم، تحدث الأمور 799 00:33:39,460 --> 00:33:41,870 .أتعلم يمكنكم تجاوز هذا 800 00:33:42,570 --> 00:33:44,000 .الشؤون لا تحدث 801 00:33:45,000 --> 00:33:46,870 .أنتم يا رفاق ليس لديكم علاقات 802 00:33:47,810 --> 00:33:49,940 لا، ولكن أقول فحسب ... اتعلم 803 00:33:49,980 --> 00:33:52,310 وتثقا ببعضكما البعض ، حسنا ؟ 804 00:33:52,340 --> 00:33:53,880 .بالطبع 805 00:33:58,680 --> 00:34:00,790 لماذا لستم مستائين مني ؟ 806 00:34:02,350 --> 00:34:03,660 .نحن كذلك - .نعم، نحن كذلك - 807 00:34:04,720 --> 00:34:07,590 سأحطم غرفتي القديمة .إذا كان كل شيء على ما يرام 808 00:34:12,830 --> 00:34:13,930 (بيث) 809 00:34:15,940 --> 00:34:16,940 (بيث) 810 00:34:22,440 --> 00:34:24,740 حبيبي ، أنا متأكدة انك .صديق وفي 811 00:34:24,780 --> 00:34:26,750 حسنا، ربما لست كذلك .ربما هي على حق 812 00:34:27,680 --> 00:34:29,450 .لقد خدعتك 813 00:34:29,480 --> 00:34:31,780 .حسناً ، قالت إنها لا تريد ذلك 814 00:34:31,820 --> 00:34:33,420 .شعرت بالوحدة 815 00:34:33,450 --> 00:34:35,990 ماذا ؟ لا، إليوت .هذا ليس صحيحاً 816 00:34:36,020 --> 00:34:38,390 إذا كانت تلومك ... بسبب غشها 817 00:34:38,420 --> 00:34:39,960 .إنها ليست كذلك - .هي كذلك - 818 00:34:39,990 --> 00:34:41,130 .هذا ما قلته الأن 819 00:34:41,160 --> 00:34:43,130 .حسناً، علي ان اخلد للنوم 820 00:34:43,160 --> 00:34:45,030 .بطريقة ما، تجعلني اشعر بسوء 821 00:34:46,070 --> 00:34:47,930 ،ربما هذا شيء مهني .أتعلم 822 00:34:47,970 --> 00:34:49,400 لأنها مقطوعة .من قطعة قماش مختلفة 823 00:34:50,570 --> 00:34:51,900 في هذا الأمر هي طموحة للغاية .لتصبح محامية 824 00:34:51,940 --> 00:34:53,470 اذا السبب انني .فاشل 825 00:34:53,510 --> 00:34:55,910 يا للهول ، إليوت هل تمزح معي ؟ 826 00:34:55,940 --> 00:34:58,440 أنا أحاول جعلك .تشعر افضل 827 00:34:58,480 --> 00:34:59,980 .أنا أستسلم - .نعم. فكرة سديدة- 828 00:35:02,580 --> 00:35:03,650 ،انتظري يا أمي 829 00:35:03,680 --> 00:35:04,720 ماذا ؟ 830 00:35:04,750 --> 00:35:05,820 هل لدينا الخبز ؟ 831 00:35:06,090 --> 00:35:08,390 ، لا أعرف .سأتحقق 832 00:35:30,840 --> 00:35:33,050 ... حسناً ما الذي يجري؟ 833 00:35:33,080 --> 00:35:34,080 ماذا تعني؟ 834 00:35:35,710 --> 00:35:37,120 لماذا نمتِ على الأريكة ؟ 835 00:35:37,150 --> 00:35:39,520 ... أنت هل أنتِ غاضبة مني ؟ 836 00:35:39,550 --> 00:35:40,850 .لم أستطع النوم فحسب 837 00:35:43,720 --> 00:35:45,460 أنت، اه... هل أنت مستاءة من (سيلفيا) ؟ 838 00:35:46,630 --> 00:35:50,930 أنت ...هل أرسلتي لها ... ذلك 839 00:35:51,600 --> 00:35:53,500 ذلك العميل الآخر ؟ 840 00:35:53,530 --> 00:35:55,000 أنا بخير، حسناً ؟ 841 00:35:55,600 --> 00:35:56,870 .أعتقد أنها على حق 842 00:35:56,900 --> 00:36:01,070 .الكتاب مٌمل - .سيلفيا ذوقها سيء - 843 00:36:01,110 --> 00:36:03,910 فقط... فقط أرسليه .إلى الرجل الآخر 844 00:36:07,510 --> 00:36:08,950 ماذا ؟ 845 00:36:09,550 --> 00:36:10,980 .فقط لا تفعل 846 00:36:11,880 --> 00:36:13,520 لا افعل ماذا ؟ 847 00:36:13,750 --> 00:36:15,650 .تتظاهر بأن الكتاب اعجبك 848 00:36:17,690 --> 00:36:20,460 أتعلم، (بيث) لقد .اصبح الأمر مملا 849 00:36:20,490 --> 00:36:21,760 .اجل ، أتفق مع ذلك 850 00:36:22,230 --> 00:36:24,460 هل يُعجبك الكتاب ؟ 851 00:36:24,500 --> 00:36:26,500 لأنه، كما تعلمي .هذا كل ما يهم 852 00:36:26,900 --> 00:36:28,500 .حسنًا، هذه فكرة جديدة 853 00:36:28,800 --> 00:36:31,040 .صباح الخير - .صباح الخير - 854 00:36:31,500 --> 00:36:32,670 .لقد تأخرت عن الصف 855 00:36:33,240 --> 00:36:34,870 .سأراك لاحقاً ، أُحبك 856 00:36:37,940 --> 00:36:39,640 ما خطب أمي ؟ 857 00:36:43,150 --> 00:36:45,050 صدقا ، احيانا أنظر إلى بعضهم 858 00:36:45,080 --> 00:36:47,090 وأعتقد ... انني لا أعرف .كيف اساعدك 859 00:36:47,890 --> 00:36:49,790 .أنا أخلط مشاكلهم 860 00:36:50,660 --> 00:36:51,460 انتظر، ماذا تقصد ؟ 861 00:36:51,490 --> 00:36:53,230 كلا ، لا تضحك .أحياناً أنسى 862 00:36:53,660 --> 00:36:56,030 مثل... هل أنت الشخص الذي امه ميتة ؟ 863 00:36:56,060 --> 00:36:57,760 ولا أستطيع أن أسأل لأني .يجب أن أعرف 864 00:36:57,800 --> 00:36:59,230 .وأنا أعرف - .يا صاح - 865 00:36:59,630 --> 00:37:01,130 .لكنني اخلطهم - .أنت عجوز - 866 00:37:01,170 --> 00:37:02,630 عليك أن تكتب .هذا القرف أسفل 867 00:37:02,670 --> 00:37:03,600 .كلا ، لم أكن هكذا أبدًا 868 00:37:04,270 --> 00:37:06,240 كيف هي... كيف تسير الأمور معك أنت وبيث ؟ 869 00:37:06,640 --> 00:37:08,110 لماذا ؟ 870 00:37:09,080 --> 00:37:09,880 ... نعم. لا أعرف أنا فقط 871 00:37:10,310 --> 00:37:12,280 إنها تتصرف بلامبالاة بشكل غريب 872 00:37:12,310 --> 00:37:13,950 هل قالت شيء لسارة ؟ 873 00:37:13,980 --> 00:37:15,280 .لا، لا. لا أعرف شيء - .اجل - 874 00:37:15,310 --> 00:37:17,680 أنا فقط... لم تقل لماذا أو أي شيء ؟ 875 00:37:17,720 --> 00:37:19,120 .لا، لكنه شيء 876 00:37:20,750 --> 00:37:24,020 أنا أكره ذلك المكان، لكنه .يحبه. لذلك نذهب له مرة في السنة 877 00:37:24,320 --> 00:37:25,390 .لا بأس، لا بأس 878 00:37:25,420 --> 00:37:27,560 ونحن نتعايش بشكل جميل .حينما نكون في إجازة 879 00:37:27,590 --> 00:37:30,100 هذا رائع لماذا تعتقد هذا ؟ 880 00:37:31,100 --> 00:37:32,800 .حسناً، نحن في إجازة 881 00:37:33,270 --> 00:37:37,640 حسناً، الكثير .من الأزواج يتشاجرون في الأجازة 882 00:37:39,340 --> 00:37:40,640 .نحن لا نفعل ذلك 883 00:37:42,140 --> 00:37:43,780 ... بالتأكيد 884 00:37:44,040 --> 00:37:47,050 اذا ، نعم لقد انتهى الوقت تقريباً 885 00:37:47,080 --> 00:37:49,680 ولكني... أردت أن أسألك شيئاً 886 00:37:50,220 --> 00:37:51,220 .حسناً 887 00:37:52,320 --> 00:37:53,390 نعم، أعتقد أنني ... أردت التأكد أنك 888 00:37:53,420 --> 00:37:55,960 .تأخذ مرادك من هذه الجلسات 889 00:37:56,760 --> 00:37:57,790 لماذا تسألني هذا ؟ 890 00:37:57,990 --> 00:37:59,260 أنا فقط، كما تعلم .اسجل الوصول 891 00:38:02,030 --> 00:38:04,330 .اجل ، أنا بخير 892 00:38:04,360 --> 00:38:08,170 اقصد مشكلتي .الحقيقية هذه الأيام 893 00:38:08,200 --> 00:38:09,940 .مع أخي وأختي 894 00:38:10,200 --> 00:38:12,140 .إنهم، كما تعلم، مع والدي 895 00:38:13,310 --> 00:38:15,310 .إنهم لا يتحدثون معي 896 00:38:15,340 --> 00:38:18,740 لكنني لا .اشعر بالذنب 897 00:38:19,980 --> 00:38:21,880 هل تشعر بالذنب ؟ 898 00:38:23,880 --> 00:38:25,990 .لقد قلت لا الأن 899 00:38:27,050 --> 00:38:29,690 حسناً، سنتأكد .من ذلك الأسبوع المقبل 900 00:38:29,720 --> 00:38:31,690 ، نعم .علينا أن نتوقف الآن 901 00:38:32,320 --> 00:38:34,160 .حسنًا - .عظيم - 902 00:38:39,730 --> 00:38:40,930 .حسناً، اعتني بنفسك 903 00:38:42,670 --> 00:38:44,070 .لا طائل من ورائه 904 00:38:48,910 --> 00:38:49,940 .كانت يداها باردة 905 00:38:49,980 --> 00:38:53,680 على الرغم من الهواء الساخن الراكد .في الغرفة القذرة 906 00:38:54,110 --> 00:38:56,750 ساعات الزيارة .تقترب من النهاية 907 00:38:57,180 --> 00:38:59,580 الآباء يقولون وداعا لأطفالهم 908 00:39:00,420 --> 00:39:03,290 انتظرت إيفلين وقتًا طويلاً .لأن يظهر 909 00:39:03,320 --> 00:39:04,620 .لكنه لم يظهر 910 00:39:05,360 --> 00:39:06,990 .لن يظهر أبدًا 911 00:39:09,260 --> 00:39:11,900 (هال) 912 00:39:12,870 --> 00:39:17,400 ....يارباه ، انها حقاً مفاجأة 913 00:39:17,440 --> 00:39:20,140 .بديع فحسب 914 00:39:20,370 --> 00:39:22,010 .اقصد ، كان ذلك رائعا 915 00:39:22,040 --> 00:39:24,310 .إنها مسودة رائعة 916 00:39:25,440 --> 00:39:27,110 قلت انني اريد .الكتابة عن السجن 917 00:39:28,680 --> 00:39:29,880 .نعم، قلت ذلك 918 00:39:30,120 --> 00:39:31,420 .ذلك محزنًا جدًا 919 00:39:31,450 --> 00:39:32,720 .لقد أحببتها أيضًا 920 00:39:33,920 --> 00:39:37,320 بعد أن يقرأ الجميع قصتهم .سوف نتعمق أكثر في ذلك 921 00:39:37,360 --> 00:39:39,020 .لكن رائع هال، رائع 922 00:39:39,060 --> 00:39:43,300 اذن من يريد ان يقرأ قصته بعد ذلك ؟ 923 00:39:43,330 --> 00:39:46,170 لقد غيرت رأيي .حول ما كنت سأكتبه 924 00:39:46,200 --> 00:39:48,300 ... لذلك ، لم اكتب شيئا بعد 925 00:39:48,330 --> 00:39:50,340 .حسنًا - .كنت أكتب عن ذلك - 926 00:39:50,370 --> 00:39:53,810 رجل لعين عاري .كان يزعجني 927 00:39:54,010 --> 00:39:56,280 لذلك، أعتقد أنني .سأكتب عن هذه الرحلة 928 00:39:56,310 --> 00:39:57,840 أُخذت إلى حديقة الحيوان .عندما كنت في الثامنة من عمري 929 00:39:58,310 --> 00:39:59,810 حسناً، هل كانت رحلة سعيدة ؟ 930 00:40:00,280 --> 00:40:03,180 لذلك، كنا ننظر إلى .القرود، أنا وأمي 931 00:40:03,220 --> 00:40:05,120 .وكان أحدهم ينظر لي 932 00:40:05,150 --> 00:40:07,350 في عيني مباشرة .وكأنه يكرهني 933 00:40:07,750 --> 00:40:10,390 وكأنه سيقفز .من القفص ويقتلني 934 00:40:12,120 --> 00:40:14,290 ثم حدث لي .نزيف حاد في الأنف 935 00:40:14,330 --> 00:40:16,130 لذلك اخذتني أمي .للمنزل 936 00:40:17,030 --> 00:40:19,870 نعم ، لذلك... لم تكن .رحلة سعيدة 937 00:40:20,270 --> 00:40:23,300 احيانا عليك ان تنسي مع ذلك، أليس كذلك ؟ 938 00:40:23,800 --> 00:40:26,870 نعم. اقصد ، عنوان .كتابي يقول ذلك بالضبط 939 00:40:32,110 --> 00:40:33,110 أي عنوان ؟ 940 00:40:34,910 --> 00:40:38,120 .كان علي أن أقول ذلك - .كان عليك أن تقولي ذلك - 941 00:40:39,120 --> 00:40:42,350 .لا، لا، كان علي ذلك - .كان عليك أن تقولي ذلك - 942 00:40:43,260 --> 00:40:47,290 لا، عنوان "الكتاب ، "اضطررت إلى إخباره 943 00:40:48,960 --> 00:40:50,830 لا يوجد أحد هنا قرأ كتابي ؟ 944 00:40:51,300 --> 00:40:52,430 .لم أعرف عنه 945 00:40:53,100 --> 00:40:54,930 لا أستطيع تخيل انك .كنت ستعرف 946 00:40:54,970 --> 00:40:56,770 .وثقت بي لأكون معلمك 947 00:40:56,800 --> 00:40:58,940 .إذا لم تكن مألوفًا مع عملي 948 00:40:58,970 --> 00:41:01,210 رأيت أنكِ ... نشرتِ 949 00:41:01,240 --> 00:41:03,140 .وكتبت الكثير من المقالات 950 00:41:03,180 --> 00:41:04,410 .لقد سجلت الأن 951 00:41:05,240 --> 00:41:06,380 عن ماذا يدور الكتاب ؟ 952 00:41:08,450 --> 00:41:10,350 .إنه يتعلق بطفولتي 953 00:41:10,380 --> 00:41:11,420 .إنها مذكرات 954 00:41:12,050 --> 00:41:14,850 لقد قرأت تلك المذكرات الأخرى .كان ذلك قاتلاً حقاً 955 00:41:15,390 --> 00:41:16,890 اي مذكرة ؟ 956 00:41:16,920 --> 00:41:18,160 ."رجاءا ولا شكرا لك" 957 00:41:18,190 --> 00:41:19,230 .يعجبني ذلك الكتاب 958 00:41:19,260 --> 00:41:20,290 .أنا أيضا يعجبني هذا 959 00:41:20,330 --> 00:41:21,190 .يجب أن أقرأ هذا 960 00:41:23,830 --> 00:41:25,900 لكنني بالتأكي سأقرأ كتبك 961 00:41:26,570 --> 00:41:27,970 .أنا أيضا - .أنا أيضا - 962 00:41:29,100 --> 00:41:29,470 .سأقرأ ذلك - .بالتأكيد ستقرأ ذلك - 963 00:41:30,540 --> 00:41:32,070 كان علي أن أقول ؟ 964 00:41:32,370 --> 00:41:35,440 ."كان عليّ إخبارها" 965 00:41:35,470 --> 00:41:37,280 نعم كان علي أن أقول ذلك"، نعم" 966 00:41:37,910 --> 00:41:39,380 .نعم، دٌون هذا بألاسفل 967 00:42:38,470 --> 00:42:42,410 يا للهول ، لأنني .أقول لك، هل يعني انني لا أريدهم 968 00:42:42,440 --> 00:42:46,010 هذا لأنك تأكل بشكل مقزز .خاصة في العمل 969 00:42:46,050 --> 00:42:47,450 .لا، إنه... حسنا، مع ذلك 970 00:42:48,110 --> 00:42:49,380 .إنها تعد لي السلطات 971 00:42:49,420 --> 00:42:51,450 للذهاب إلى العمل .في هذ الشىء التافه الصغير 972 00:42:51,480 --> 00:42:52,950 ... أشياء (تابروير ) لكن - .إنهم ليسوا أغبياء - 973 00:42:52,990 --> 00:42:54,050 ... بسبب - .قابلة لإعادة التدوير - 974 00:42:54,090 --> 00:42:55,190 .ضعها في الحقيبة فحسب 975 00:42:55,220 --> 00:42:56,290 لا يهم - .فقط - 976 00:42:56,320 --> 00:42:57,190 هل يمكنك أن تصمت وتواصل الحديث ؟ 977 00:42:58,060 --> 00:43:00,460 اذا ، السبب الوحيد .إنها تٌعد لي السلطة 978 00:43:00,490 --> 00:43:02,930 لأنها تريدني .ان اخسر وزن 979 00:43:02,960 --> 00:43:04,230 .وهو سلبية عدوانية - .كلا - 980 00:43:05,430 --> 00:43:07,270 لا، هذا ليس صحيحا .السبب أنني أصنع السلطات 981 00:43:07,300 --> 00:43:09,230 لأنني أريدك .أن تكون بصحة جيدة 982 00:43:09,440 --> 00:43:10,500 .لذلك إليك كيف تسير الأمور 983 00:43:10,540 --> 00:43:12,040 أنا أصنع له سلطة، أليس كذلك ؟ 984 00:43:12,240 --> 00:43:13,440 .ولكن بعد ذلك يأخذها للعمل 985 00:43:14,540 --> 00:43:16,910 ويضع جبن الموزاريلا أعواد فوق السلطة 986 00:43:16,940 --> 00:43:18,010 ثم تخيل ماذا ؟ 987 00:43:18,480 --> 00:43:19,950 ! إنه لا يأكل السلطة 988 00:43:21,050 --> 00:43:22,210 من قال لك ذلك ؟ 989 00:43:23,050 --> 00:43:24,250 .أنت تعرف من قال لي 990 00:43:25,380 --> 00:43:26,490 .رائع 991 00:43:26,520 --> 00:43:28,390 .شكرا (نعومي) - .أخبرتني (نعومي) بذلك - 992 00:43:30,590 --> 00:43:32,660 .أتعلم ، لا أعتقد أن لديك فكرة 993 00:43:32,690 --> 00:43:35,190 كم علي أن أعمل بجد .للبقاء بصحة جيدة 994 00:43:35,530 --> 00:43:36,530 .من أجلك 995 00:43:36,930 --> 00:43:38,000 .بالنسبة لي ؟ صحيح 996 00:43:38,030 --> 00:43:39,200 .حسناً، آسف 997 00:43:39,230 --> 00:43:41,630 .كم هو صحي ، معذرة 998 00:43:41,670 --> 00:43:45,100 ايها النادل ، هل يمكننا الحصول على قطعة اخري من المارغريتا ؟ 999 00:43:45,140 --> 00:43:46,510 ما هذا ؟ ما هذه اللهجة ؟ 1000 00:43:46,540 --> 00:43:48,040 .ماذا ؟ أين ؟ - .إنها نعومي - 1001 00:43:48,240 --> 00:43:49,380 .(نعومي) من نيوزيلندا 1002 00:43:49,980 --> 00:43:51,310 .نعم - .هذه ليست نيوزيلندا - 1003 00:43:51,710 --> 00:43:53,110 .أعتقد أنك لا تحب النساء 1004 00:43:53,480 --> 00:43:54,680 .أنا أحب النساء 1005 00:43:54,710 --> 00:43:56,320 .أنا أفعل. أنا أحب النساء 1006 00:43:57,020 --> 00:43:59,020 .أنا لا أحبك فحسب 1007 00:44:12,630 --> 00:44:13,900 .آسف 1008 00:44:14,370 --> 00:44:15,370 .حسناً، لا مشكلة 1009 00:44:16,400 --> 00:44:17,340 لقد رأيت صورة على الرغم من هذا، أليس كذلك ؟ 1010 00:44:18,200 --> 00:44:19,510 لا يمكنك حقا أن تقول ... في صورة 1011 00:44:19,540 --> 00:44:21,610 ...حسناً 1012 00:44:22,640 --> 00:44:24,480 لا مشكلة .. لأن لدي واحدة أخرى 1013 00:44:32,720 --> 00:44:33,920 .آسف 1014 00:44:51,500 --> 00:44:52,640 .المعذرة 1015 00:44:52,670 --> 00:44:54,070 كم ثمن هذا ؟ 1016 00:44:54,110 --> 00:44:55,110 .ياللهول 1017 00:44:56,710 --> 00:44:58,080 أليست جميلة ؟ 1018 00:44:58,780 --> 00:45:00,580 هذه القطعة ... انها فريدة من نوعها 1019 00:45:00,610 --> 00:45:04,120 .نعم، أفترض أنها كذلك - ... انها بـ19000 دولار - 1020 00:45:04,150 --> 00:45:06,590 اليس كذلك ؟ - .شكرا جزيلا لك - 1021 00:45:07,490 --> 00:45:09,320 .بيث)، اصمتِ) 1022 00:45:09,350 --> 00:45:10,660 ماذا ؟ - .هذا ما أفعله - 1023 00:45:10,690 --> 00:45:12,460 .لا يمكنك إهانة الناس 1024 00:45:12,490 --> 00:45:13,990 .هذا ليس مريحا حتي 1025 00:45:14,290 --> 00:45:16,500 هذه المقاعد الطويلة تٌكلف هذا القدر ؟ 1026 00:45:16,530 --> 00:45:18,000 .. استيقظي 1027 00:45:20,630 --> 00:45:22,070 .انظري إلى هذه الأضواء 1028 00:45:26,410 --> 00:45:29,010 لن أشتري هذا المقعد أبدًا .مهما حدث 1029 00:45:30,280 --> 00:45:32,410 ما رأيكِ ؟ 1030 00:45:33,310 --> 00:45:34,450 .نعم، إنها رائعة 1031 00:45:35,210 --> 00:45:36,580 .اقصد ، يبدو وكأنه نفسه 1032 00:45:36,620 --> 00:45:38,180 .لكنها على الأرجح ستحب ذلك 1033 00:45:46,190 --> 00:45:47,630 هل تخططي لأن تأتي ليلة الغد ؟ 1034 00:45:48,460 --> 00:45:51,630 .نعم، حقا... أنا - .لا أعتقد أنني أستطيع، آسف - 1035 00:45:51,660 --> 00:45:53,670 هل يمكنك رفع قدميك من على الأريكة ؟ 1036 00:45:53,700 --> 00:45:55,770 .رجاءا - ماذا ؟ - 1037 00:45:55,800 --> 00:45:58,100 حقا ؟ ما مشكلتك ؟ 1038 00:45:59,070 --> 00:46:00,270 لماذا لم تتحدثي معه بعد ؟ 1039 00:46:01,670 --> 00:46:03,010 ... أعني، فقط 1040 00:46:04,080 --> 00:46:06,510 بصراحة، لا أستطيع .تحمل رده 1041 00:46:07,110 --> 00:46:09,350 حسنا، حسنا .تعال فحسب ، أتعلم 1042 00:46:09,380 --> 00:46:11,280 اشربِ كثيرا، تناولي .الكثير من النبيذ 1043 00:46:11,320 --> 00:46:12,280 .حاولي أن تتصرفِ بشكل طبيعي 1044 00:46:13,490 --> 00:46:15,760 يجب أن تذهبي للمنزل وان ... تتحدثي معه بالفعل 1045 00:46:18,420 --> 00:46:20,160 لماذا تأكلِ ؟ 1046 00:46:20,190 --> 00:46:21,090 .قفِ 1047 00:46:21,130 --> 00:46:23,160 أريد أن أقتلك ،ابتعدي عن هذه الأريكة 1048 00:46:23,200 --> 00:46:24,800 أنتِ تصنع الفتات .في كل مكان 1049 00:46:26,600 --> 00:46:28,030 .مرحباً عزيزي 1050 00:46:29,870 --> 00:46:31,070 ماذا ؟ 1051 00:46:31,400 --> 00:46:32,570 ماذا ؟ انتظر، انتظر 1052 00:46:32,600 --> 00:46:33,570 ما الأمر ؟ 1053 00:46:34,110 --> 00:46:35,570 ماذا تعني؟ انت بخير؟ 1054 00:46:35,780 --> 00:46:38,380 حسناً، حسناً. لكن هل يمكنك أن تخبرني الآن ؟ 1055 00:46:38,410 --> 00:46:39,380 هل هو سيء ؟ 1056 00:46:42,880 --> 00:46:44,750 ماذا ؟ - .يا للهول ، إنه يبكي - 1057 00:46:44,780 --> 00:46:47,190 لا، لماذا ؟ ماذا حدث ؟ - .لا أعرف - 1058 00:46:47,220 --> 00:46:48,190 .يقول أنه بخير 1059 00:46:48,220 --> 00:46:50,190 لكنه قال إنه يريدني .في المنزل الآن 1060 00:46:50,760 --> 00:46:52,290 .حسناً. حسناً 1061 00:46:52,320 --> 00:46:53,760 يجب أن أذهب. هيا بنا .هيا، لنذهب 1062 00:46:53,790 --> 00:46:54,760 .أنا بخير هنا 1063 00:46:55,660 --> 00:46:56,800 .انهضي 1064 00:47:02,300 --> 00:47:06,100 مارك)، عزيزي) ماذا حدث ؟ 1065 00:47:06,140 --> 00:47:08,310 لقد جعلتني خائفة حتى الموت ماذا يجري ؟ 1066 00:47:08,340 --> 00:47:09,740 .لقد تم طردي 1067 00:47:12,210 --> 00:47:13,250 كنت ؟ 1068 00:47:13,850 --> 00:47:15,680 الان اريد أن .اختفي فحسب 1069 00:47:17,880 --> 00:47:19,180 ماذا حدث ؟ 1070 00:47:19,750 --> 00:47:20,590 ،لا أعرف حتى 1071 00:47:20,620 --> 00:47:22,760 اعتقدت أن الأمور تسيرعلى ما يرام 1072 00:47:23,860 --> 00:47:25,620 ظننت أن المُخرج .. أعجبته، على الأقل 1073 00:47:25,660 --> 00:47:27,130 ... لقد قالت ذلك 1074 00:47:27,160 --> 00:47:28,760 ولكن بعد البروفة كانت تبدو 1075 00:47:28,800 --> 00:47:30,230 هل يمكنني التحدث إليك للحظة ؟ 1076 00:47:30,260 --> 00:47:31,800 أخذتني للخارج أمام الجميع 1077 00:47:31,830 --> 00:47:33,530 .وقالت اجمع اشياءك 1078 00:47:33,800 --> 00:47:35,870 .هذا قاسي جدا - .نعم - 1079 00:47:35,900 --> 00:47:38,340 وكأنها تقول، لن تحصل .على هذا الدور 1080 00:47:38,370 --> 00:47:39,770 .وسيتم استبدالك 1081 00:47:41,910 --> 00:47:43,240 .كم هذا قاس 1082 00:47:44,280 --> 00:47:44,880 أراهن أن الممثلين الآخرين .قالوا لها أن تطردني 1083 00:47:45,410 --> 00:47:46,650 .حسنا، تبا لهم 1084 00:47:46,680 --> 00:47:47,780 .نعم - .تبا لهم جميعا - 1085 00:47:47,810 --> 00:47:50,320 نعم، آتمني ان تفشل .مسرحيتهم اللعينة 1086 00:47:50,350 --> 00:47:53,420 .نعم 1087 00:47:53,650 --> 00:47:55,490 ،سيكون فشل كبير .تعلم ذلك 1088 00:47:56,690 --> 00:47:58,220 .يا للهول ، هذا ليس خطأك 1089 00:47:58,620 --> 00:48:00,190 .اقصد ، هذا خطأي 1090 00:48:00,230 --> 00:48:02,800 لا، لم يسبق لك .انْ طُردت من قبل 1091 00:48:02,830 --> 00:48:03,900 .أتعلم 1092 00:48:04,960 --> 00:48:06,400 كل ممثل تعرض للطرد .مرة واحدة على الأقل، على أي حال 1093 00:48:06,670 --> 00:48:08,470 لقد طُردت من العمل في فيلم ديزني 1094 00:48:08,500 --> 00:48:09,700 ... صحيح 1095 00:48:10,340 --> 00:48:11,370 هل تتذكري القبعة ؟ 1096 00:48:12,470 --> 00:48:13,610 .القبعة 1097 00:48:15,640 --> 00:48:16,910 .أنا مُحرج جدا 1098 00:48:19,340 --> 00:48:21,510 ، أريد أن أموت .ياللهول ، انه عيد ميلادي 1099 00:48:21,550 --> 00:48:23,520 لا حفلة عيد ميلاد، حسنا، حبيبي ؟ 1100 00:48:23,550 --> 00:48:24,750 .لا عيد ميلاد. لا شيء 1101 00:48:24,780 --> 00:48:26,350 لا أحد هنا، حسناً ؟ - .حسنًا - 1102 00:48:28,320 --> 00:48:29,350 .لا عيد ميلاد 1103 00:48:30,760 --> 00:48:33,790 عزيزي ؟ عزيزي ؟ - نعم ؟ - 1104 00:48:33,830 --> 00:48:34,860 الهزهزة 1105 00:48:35,430 --> 00:48:37,930 ماذا ؟ - .الطاولة بأكملها تهتز - 1106 00:48:37,960 --> 00:48:39,260 نعم، لأن قدمي .تهتز 1107 00:48:39,300 --> 00:48:40,530 لا أستطيع إيقاف ساقي 1108 00:48:41,470 --> 00:48:42,670 هل تريدي سلطة ؟ 1109 00:48:42,970 --> 00:48:45,770 مهلا، اذا سمعت انك حصلت علي دور في مسرحية 1110 00:48:46,870 --> 00:48:49,210 ما هو الدور ؟ 1111 00:48:49,240 --> 00:48:50,880 ماذا ؟ ما الأمر؟ 1112 00:48:51,680 --> 00:48:52,880 .تم فصله 1113 00:48:53,350 --> 00:48:54,550 .تبا - .اجل - 1114 00:48:54,580 --> 00:48:55,980 .ياللهول - .بالأمس - 1115 00:48:56,020 --> 00:48:58,220 نحن آسفون جدا مارك .هذا مُروع 1116 00:48:58,250 --> 00:48:59,690 نعم، لقد اكتفيت .من التمثيل، على أي حال 1117 00:48:59,950 --> 00:49:00,950 .لا، لست كذلك 1118 00:49:01,450 --> 00:49:03,320 ،عزيزي، إنها مسرحية واحدة 1119 00:49:03,360 --> 00:49:04,420 .ستكون قنبلة 1120 00:49:04,460 --> 00:49:05,830 .نعم، نأمل ذلك 1121 00:49:05,860 --> 00:49:08,930 وإلى جانب ذلك، لا يمكنك التوقف .لأنني أريد التقاعد 1122 00:49:09,560 --> 00:49:10,630 ماذا ؟ 1123 00:49:10,660 --> 00:49:12,830 انت تجني الكثير من العمل الأن 1124 00:49:12,870 --> 00:49:15,330 أكره الناس لا أريد ان اُزين 1125 00:49:15,370 --> 00:49:16,770 .منازلهم القذرة بعد الآن 1126 00:49:16,800 --> 00:49:17,900 .لا معنى له 1127 00:49:17,940 --> 00:49:19,670 الأمر مثل الكوكب يذوب 1128 00:49:19,710 --> 00:49:21,810 سأذهب لتسوق (حوائط (الكشمير 1129 00:49:22,640 --> 00:49:24,640 هل هذا حقيقي (سارة) ؟ 1130 00:49:24,980 --> 00:49:26,910 .اجل ، انه كذلك. إنه حقيقي 1131 00:49:29,280 --> 00:49:30,680 .ياللهول 1132 00:49:30,720 --> 00:49:31,680 هل أنت بخير ؟ 1133 00:49:36,720 --> 00:49:38,720 .لا، لا أريد ذلك - هل مٌتنا بعد ؟ - 1134 00:49:38,930 --> 00:49:41,430 أنت تحمل معك "تومز" في حقيبتك ؟ 1135 00:49:41,460 --> 00:49:42,760 .معي "تومز" مضاد الحموضة 1136 00:49:43,460 --> 00:49:48,330 ... معي "غاز إكس" للغازات .معي منعم البراز 1137 00:49:48,370 --> 00:49:50,800 .معي "زاناكس" بالطبع 1138 00:49:51,500 --> 00:49:52,670 هل يريد أحدكم واحدة ؟ 1139 00:49:53,470 --> 00:49:54,340 هل الجميع يريد واحدة ؟ 1140 00:49:55,510 --> 00:49:57,410 ربما سأتوقف عن الكتابة أتعلم ؟ 1141 00:49:57,440 --> 00:50:01,310 اقصد ، أعتقد ، في الواقع .سيكون ذلك مريحاً 1142 00:50:01,350 --> 00:50:02,680 .هيا يا (بيث) 1143 00:50:02,710 --> 00:50:04,320 وكيلك لم .يحصل على كتابك 1144 00:50:04,520 --> 00:50:07,890 هذا ليس سبباً ... لأعتزالي مثل ، وكيلها 1145 00:50:07,920 --> 00:50:09,890 أنا فقط لا... أنا .لا اعتقد أنها بهذه الجودة 1146 00:50:09,920 --> 00:50:11,820 .لديك مهنة رائعة - .شكرا لك - 1147 00:50:11,860 --> 00:50:12,860 لا بأس يا (دون) 1148 00:50:13,760 --> 00:50:15,830 صدقا ، لا يجب أن تستمر 1149 00:50:15,860 --> 00:50:18,000 بمحاولة جعلي اشعر افضل ، حسنا ؟ 1150 00:50:18,460 --> 00:50:21,030 لأنني أعرف .إنه أمر ممل للغاية بالنسبة لك 1151 00:50:25,570 --> 00:50:29,840 .حسنا، فهمت. دون 1152 00:50:30,840 --> 00:50:33,610 .رائع - .كلا - 1153 00:50:34,050 --> 00:50:35,480 كلا ، في الواقع، أتعلم ؟ 1154 00:50:35,920 --> 00:50:37,880 .حسنا، هذا ليس رائعاً جدا 1155 00:50:38,380 --> 00:50:39,380 .إنه... إنه مؤلم 1156 00:50:39,820 --> 00:50:40,820 .ما فعلته الأن 1157 00:50:41,750 --> 00:50:43,460 أنا آسف، هل تقول أنك مُصاب ؟ 1158 00:50:43,490 --> 00:50:45,460 اجل ، لا .لا تأخذها علي 1159 00:50:45,830 --> 00:50:46,890 أخذ ماذا عليك ؟ 1160 00:50:47,930 --> 00:50:49,390 .إحباطك - .هذا زيت زيتون يوناني - 1161 00:50:50,400 --> 00:50:51,830 أنا فقط... أتعلم ؟ لا أحتاجك 1162 00:50:51,860 --> 00:50:53,070 .أن تكذب علي بعد الآن 1163 00:50:53,100 --> 00:50:54,400 أكذب عليك ؟ 1164 00:50:54,430 --> 00:50:56,670 .نعم - ياللهول ، هلا توقفتِ ؟ - 1165 00:50:56,900 --> 00:50:59,040 أنتِ تتصرفي .كالطفل 1166 00:50:59,870 --> 00:51:01,610 .لقد سمعتك تتحدث 1167 00:51:04,410 --> 00:51:05,580 لقد سمعتك .تتحدث إلى مارك 1168 00:51:07,480 --> 00:51:08,680 ما الذي تتحدثي عنه ؟ 1169 00:51:09,050 --> 00:51:11,050 .باراغون - ماذا ؟ - 1170 00:51:11,080 --> 00:51:14,420 .جئنا أنا وسارة لنلقي السلام 1171 00:51:14,450 --> 00:51:16,090 .ونحن نسمعكم يا رفاق 1172 00:51:17,890 --> 00:51:20,490 ماذا ؟ لقد تجسست علينا. ماذا ؟ 1173 00:51:20,530 --> 00:51:24,460 ماذا ؟ لا. اقصد كان ذلك .لثانية واحدة للمتعة 1174 00:51:26,770 --> 00:51:28,870 .سمعناك تتحدث - عن ماذا ؟ - 1175 00:51:30,170 --> 00:51:32,040 .عن عملي 1176 00:51:32,840 --> 00:51:34,570 ... حسناً، انتظر. هل هذا 1177 00:51:34,610 --> 00:51:38,040 هل هذا ما كان كل هذا يدور حوله ؟ 1178 00:51:38,780 --> 00:51:42,080 هذا كل ما في الأمر كل ما كان يدورحوله 1179 00:51:42,850 --> 00:51:44,380 .هذا صحيح تماماً 1180 00:51:46,650 --> 00:51:47,650 ... سمعت 1181 00:51:49,620 --> 00:51:51,420 سمعت كل شيء .قلته 1182 00:51:51,460 --> 00:51:53,360 حسنا، مثل، ماذا ؟ 1183 00:51:54,490 --> 00:51:56,430 مثل، أنك لا تحب .كتابي الجديد 1184 00:51:57,460 --> 00:51:58,460 ماذا ؟ 1185 00:52:00,000 --> 00:52:02,700 .حسنا، لم أقل ذلك 1186 00:52:02,730 --> 00:52:04,640 ... هذا هو - هل تمزح ؟ - 1187 00:52:04,670 --> 00:52:06,370 هل ستخدعني الآن ؟ 1188 00:52:06,840 --> 00:52:07,940 .هذا ما يبدو عليه الأمر 1189 00:52:08,210 --> 00:52:11,140 .إذا... إذا كنت فعلت ذلك - .حسنًا، لقد فعلت - 1190 00:52:11,180 --> 00:52:12,740 .لكنك أخرجتها من سياقها 1191 00:52:12,780 --> 00:52:13,650 ... لا، أنا فقط - .حسنًا - 1192 00:52:13,680 --> 00:52:14,810 .لا يمكنني التعامل مع هذا - .انتظر، حسنًا - 1193 00:52:14,850 --> 00:52:16,020 لذلك هذا ما كنت أتساءل 1194 00:52:16,050 --> 00:52:18,680 حسناً (مارك) .أرجوك سامحني 1195 00:52:18,920 --> 00:52:21,150 تستحق أن تتناول .عشاء جميل حقا 1196 00:52:21,190 --> 00:52:24,190 آسفة أنك .فُصلت من عملك 1197 00:52:24,220 --> 00:52:26,890 .وعيد ميلاد سعيد - .(بيث) - 1198 00:52:26,930 --> 00:52:28,860 .شكرا لك - .(بيث) - 1199 00:52:30,560 --> 00:52:34,170 ، أنا .آسف جدا 1200 00:52:36,040 --> 00:52:38,040 ... يجب أن... يجب أن - .نعم. نعم - 1201 00:52:44,080 --> 00:52:45,140 .(بيث) 1202 00:52:46,650 --> 00:52:48,150 .(بيث) - .اتركني وشأني فحسب - 1203 00:52:48,180 --> 00:52:49,850 .كلا ، دعني اوضح لك 1204 00:52:49,880 --> 00:52:52,550 ...لا لقد وضحت بالفعل، حسناً ؟ 1205 00:52:52,580 --> 00:52:53,720 .كنت واضحا جدا 1206 00:52:54,790 --> 00:52:57,860 اسمع، أياً كان ما سمعته .هذا ليس ما قصدته 1207 00:52:57,890 --> 00:52:58,860 .رجاءاً 1208 00:52:59,720 --> 00:53:00,430 مسموح لك .أن تشعر بما تشعر به 1209 00:53:00,860 --> 00:53:01,490 .أنت كذلك حقاً 1210 00:53:02,160 --> 00:53:02,960 الأمر فقط أنني لا أعتقد 1211 00:53:03,930 --> 00:53:05,700 أنني أستطيع .الوثوق بك مرة اخري 1212 00:53:05,730 --> 00:53:07,670 .عزيزتي، هذا ليس ما أعتقده 1213 00:53:08,500 --> 00:53:11,140 .مثلما ، كذبت امامي 1214 00:53:11,170 --> 00:53:14,170 .مثل، ألف مرة - .لا، ليس كذلك - 1215 00:53:14,210 --> 00:53:16,540 ... إنه ليس كذبًا. إنه ليس - ماذا ؟ - 1216 00:53:16,570 --> 00:53:18,540 إذا كان هذا ليس كذباً .لا أعرف اذا ما هو الكذب 1217 00:53:18,580 --> 00:53:20,050 .إنها ليست كذبة حقيقية 1218 00:53:20,280 --> 00:53:22,580 انتِ تعرفِ .أنه رأيي فحسب 1219 00:53:22,610 --> 00:53:24,580 .وأنا على الأرجح مخطئ، حسنا 1220 00:53:24,620 --> 00:53:26,220 لم أكن أريد .احباطك 1221 00:53:26,690 --> 00:53:27,750 ما الذي أعرفه ؟ 1222 00:53:27,790 --> 00:53:31,090 ... أردت .أردت أن أدعمك 1223 00:53:31,520 --> 00:53:34,790 أتعلم ، ما إذا كنت سأتقبل هذا اليس كذلك ؟ 1224 00:53:34,990 --> 00:53:36,960 من يهتم بما افكر ؟ 1225 00:53:38,230 --> 00:53:40,500 إنه... إنه عملي 1226 00:53:40,930 --> 00:53:42,070 .وأنا أهتم 1227 00:53:42,570 --> 00:53:43,970 .تعرفِ كم أهتم 1228 00:53:44,870 --> 00:53:47,110 تعرفِ كم .أحترم رأيك 1229 00:53:48,870 --> 00:53:51,040 .مرحبا، تعال هنا - .كلا - 1230 00:53:52,580 --> 00:53:53,780 .أحبك 1231 00:53:54,610 --> 00:53:57,080 .حسنا، حسنا، لا تبالي .ياللهول 1232 00:54:34,220 --> 00:54:36,220 .مرحباً، أنتما الإثنان 1233 00:54:39,290 --> 00:54:41,090 اذا ، كيف حالكم ؟ 1234 00:54:42,590 --> 00:54:47,670 حسنا، لقد كنا نتحدث .حول هذا الموضوع، أتعلم 1235 00:54:47,700 --> 00:54:49,040 نحن نأتي إلى هنا .لعامين 1236 00:54:49,070 --> 00:54:51,740 وكما قلت .مرات عديدة من قبل 1237 00:54:51,770 --> 00:54:54,710 لا نشعر وكأنك تساعدنا 1238 00:54:55,640 --> 00:54:57,640 أنا، آسف .انك تشعر بهذا 1239 00:54:58,110 --> 00:55:01,110 أنا حقا .أهتم بكما 1240 00:55:01,850 --> 00:55:03,250 .كثير جدا 1241 00:55:03,280 --> 00:55:04,920 هل يمكنني أن أسألك سؤالاً ؟ 1242 00:55:05,620 --> 00:55:06,720 .بالطبع 1243 00:55:07,120 --> 00:55:10,920 لماذا لا تفرغ سلة المهملات ابدا ؟ 1244 00:55:11,120 --> 00:55:12,120 .(جوناثان) - .لا - 1245 00:55:13,090 --> 00:55:15,090 كل أسبوع .اتي إلى هنا ألاحظ ذلك 1246 00:55:15,130 --> 00:55:17,300 أنت لا تفرغها أبدًا 1247 00:55:18,760 --> 00:55:20,900 لماذا ؟ لماذا تعتقد أنها تُزعجك ؟ 1248 00:55:21,270 --> 00:55:23,070 لماذا لا تفرغ سلة المهملات الخاصة بك ؟ 1249 00:55:23,400 --> 00:55:26,570 .أنا... أنا أفرغها عندما تكون ممتلئة 1250 00:55:28,340 --> 00:55:29,740 اذا ، هكذا غير ممتلئة ؟ 1251 00:55:30,980 --> 00:55:33,810 اتري ، أعتقد أنك تحتفظ بها على هذا النحو 1252 00:55:33,850 --> 00:55:35,050 للتباهي 1253 00:55:35,310 --> 00:55:36,320 .أتعلم 1254 00:55:37,520 --> 00:55:39,090 لذلك كل من يدخل هنا يراها وكأن 1255 00:55:40,250 --> 00:55:43,120 هناك الكثير .من البكاء هنا 1256 00:55:45,660 --> 00:55:49,900 دعني اري كيف يمكنني .ان اساعدكم 1257 00:55:50,760 --> 00:55:52,870 قررنا أننا لا نريد .المتابعة معك بعد الآن 1258 00:55:53,900 --> 00:55:55,630 حسنا، أعتقد أننا بحاجة .للحديث عن ذلك 1259 00:55:55,670 --> 00:55:58,100 لا يوجد شيء للحديث عنه .لقد تحدثنا بالفعل عن ذلك 1260 00:55:58,140 --> 00:55:59,740 .نعم، نحن لن نناقش ذلك 1261 00:55:59,770 --> 00:56:01,310 .لكننا أردنا إخبارك - .نعم - 1262 00:56:02,240 --> 00:56:03,410 .حسناً 1263 00:56:03,440 --> 00:56:05,910 ...حسناً، أنا .أنا آسف حقا لسماع هذا 1264 00:56:06,410 --> 00:56:08,910 إذا كنت تريد المتابعة مع شخص اخر ... يسعدني أن أوصي 1265 00:56:08,950 --> 00:56:11,950 لا، لا. نحن لا نريد أن .نتعامل مع معالج نفسي اخر 1266 00:56:11,980 --> 00:56:13,320 .لقد رأينا الكثير من المعالجين 1267 00:56:13,350 --> 00:56:18,290 لا، نحن نريد .استرداد أموالنا 1268 00:56:20,230 --> 00:56:22,800 آسف ؟ - .نريد استرداد أموالنا - 1269 00:56:22,830 --> 00:56:24,130 لا أفهم 1270 00:56:24,160 --> 00:56:25,330 من من ؟ 1271 00:56:25,360 --> 00:56:26,900 حسنا كنا نفكر 1272 00:56:26,930 --> 00:56:29,070 قد يعطينا بيل جيتس المال... أنت 1273 00:56:29,100 --> 00:56:31,800 انظر، لقد أتينا إلى هنا لمدة عامين، حسناً ؟ 1274 00:56:31,840 --> 00:56:33,940 وفي تلك السنتين قمنا بأنفاق 1275 00:56:34,170 --> 00:56:39,880 لقد أنفقنا .ما يقرب من 33000 دولار عليك 1276 00:56:40,110 --> 00:56:41,650 .أنا أرى. حسناً 1277 00:56:42,920 --> 00:56:46,120 نعم، ولأن، لا شيء .تغير حقا بيننا 1278 00:56:46,150 --> 00:56:49,690 نحن... نشعر، وقد يكون هذا .الشيء الوحيد الذي نتفق عليه 1279 00:56:49,720 --> 00:56:52,320 أننا نستحق رد اموالنا 1280 00:56:55,290 --> 00:56:59,470 الذهاب إلى مُعالج نفسي .ليس مضمون 1281 00:56:59,500 --> 00:57:00,770 .الأمر ليس كذلك 1282 00:57:00,800 --> 00:57:02,400 نعم، حسنا يجب أن يكون كذلك، حسنًا ؟ 1283 00:57:02,430 --> 00:57:05,140 ...لأننا بالكاد نأتي هنا، حسنا ؟ 1284 00:57:05,170 --> 00:57:08,040 وأنت لا تساعد .لا أحد يساعد 1285 00:57:08,070 --> 00:57:09,710 .(أحاول أن أبذل قصارى جهدي، (جوناثان 1286 00:57:09,740 --> 00:57:12,280 لكن صدقا ، لا يمكنني .أن احل مشاكلك 1287 00:57:12,480 --> 00:57:14,210 حسناً، إذاً لماذا نأتي إلى هنا ؟ 1288 00:57:14,250 --> 00:57:16,150 عليك أن تحل .مشاكلك الخاصة 1289 00:57:16,180 --> 00:57:17,950 وأنا هنا .لمساعدتك على القيام بذلك 1290 00:57:17,980 --> 00:57:19,150 .وأنا أفهم 1291 00:57:19,190 --> 00:57:21,490 ... مثل، يستغرق ... يمكن أن يستغرق الأمر 1292 00:57:21,520 --> 00:57:22,320 .اتعلم ، فترة طويلة 1293 00:57:22,350 --> 00:57:24,290 في بعض الأحيان، لكي تحقق تقدم حقيقي 1294 00:57:24,520 --> 00:57:26,030 إلى متى ؟ - .حسنًا - 1295 00:57:26,060 --> 00:57:27,360 يستغرق وقتًا طويلاً .كما يتطلب الأمر 1296 00:57:27,390 --> 00:57:28,790 .هذه ليست الأجابة الحقيقية 1297 00:57:29,230 --> 00:57:31,100 نحن... نحن لسنا .نمزح هنا 1298 00:57:31,130 --> 00:57:32,160 ... واسمع 1299 00:57:33,230 --> 00:57:35,830 إذا كنت تريد الدفع عن طريق .الأقساط، فهذا جيد 1300 00:57:35,870 --> 00:57:37,070 نحن متفهمون تماماً .مع ذلك 1301 00:57:38,370 --> 00:57:39,810 لذلك، اسمحوا لي اوضح هذا 1302 00:57:41,070 --> 00:57:43,380 أنتم غاضبون لأنكم يا رفاق، تقاتلون هنا فحسب 1303 00:57:43,940 --> 00:57:44,940 .وأنا لا أساعد 1304 00:57:46,050 --> 00:57:47,480 أنا لا أخبرك كيف تصلح ... ألأشياء، أتعلم 1305 00:57:47,510 --> 00:57:49,010 .أنت لا تفعل 1306 00:57:49,050 --> 00:57:51,250 ومنذ متي وانت متزوج ؟ 1307 00:57:52,050 --> 00:57:53,190 .تسع سنوات - .عشر سنوات - 1308 00:57:53,220 --> 00:57:54,220 .عشر سنوات 1309 00:57:55,820 --> 00:57:58,460 هل فكرت في أي وقت مضى في الطلاق ؟ 1310 00:57:59,960 --> 00:58:01,460 ماذا ؟ - ماذا ؟ - 1311 00:58:01,960 --> 00:58:02,900 سأخبرك بشيء 1312 00:58:02,930 --> 00:58:05,430 أعتقد أنها لربما تستحق مالك 1313 00:58:05,460 --> 00:58:07,500 وأشعر أنها وظيفتي .كطبيبك 1314 00:58:07,530 --> 00:58:10,170 أعتقد أنك بحاجة .للنظر في امر الأنفصال 1315 00:58:11,540 --> 00:58:13,170 هل تريد التوقف عن العلاج ؟ 1316 00:58:14,040 --> 00:58:15,470 .احصل على الطلاق 1317 00:58:16,040 --> 00:58:18,810 ما الأمر يا (دون) ؟ .لا يمكن أن تقول شيئا من هذا القبيل 1318 00:58:18,840 --> 00:58:19,780 كيف تجرؤ على ذلك ؟ 1319 00:58:20,610 --> 00:58:21,950 بصراحة مما رأيته 1320 00:58:21,980 --> 00:58:23,750 لم يتبق شيء .بينكما 1321 00:58:23,950 --> 00:58:25,990 أنا ، أنا اقدم لك .خدمة بقولي هذا 1322 00:58:27,190 --> 00:58:28,250 هل تعتقد ذلك حقاً ؟ 1323 00:58:28,290 --> 00:58:29,320 .لا تستمعي إليه 1324 00:58:29,360 --> 00:58:31,020 نعم، بالضبط .هذا ما أعتقد 1325 00:58:31,390 --> 00:58:33,090 .لا أريد الطلاق 1326 00:58:33,830 --> 00:58:35,490 تبا له .هيا يا (كارولين) هيا بنا 1327 00:58:36,230 --> 00:58:38,160 بالمناسبة ، دكتور 1328 00:58:38,500 --> 00:58:40,170 نحن لن ندفع .لهذه الدورة 1329 00:58:43,600 --> 00:58:46,170 يا له من إفتتاح جريء .بالكاد كنت ألمسها 1330 00:58:46,210 --> 00:58:48,010 بالطبع، لدي القليل من .الافكار والملاحظات 1331 00:58:48,040 --> 00:58:51,040 لكنها صغيرة إنها صغيرة حقًا 1332 00:58:51,080 --> 00:58:52,580 أنا سعيدة للغاية .أنها تُعجبك 1333 00:58:52,610 --> 00:58:54,050 وبالطبع .اعجبتني مذكراتك 1334 00:58:54,080 --> 00:58:55,080 اقصد 1335 00:58:56,150 --> 00:58:57,880 الناس لا يعرفون كم هو ضار الإساءة اللفظية 1336 00:58:57,920 --> 00:58:59,590 .نعم، صحيح جدا 1337 00:58:59,620 --> 00:59:01,050 .شكرا لك. شكرا لك 1338 00:59:01,090 --> 00:59:02,420 أعني، كيف تتعافى من نعتك 1339 00:59:02,450 --> 00:59:04,160 بالغبي طوال حياتك ؟ 1340 00:59:05,390 --> 00:59:07,330 نعم ، حسنا، أنا لا ... لا أعرف إذا 1341 00:59:07,560 --> 00:59:09,430 كان هنالك من .يتعافى من ذلك 1342 00:59:09,460 --> 00:59:10,560 .في الواقع، نعم 1343 00:59:11,700 --> 00:59:13,870 ماذا كان ذلك الشيء الآخر ... الذي كان يتصل بك 1344 00:59:14,130 --> 00:59:15,370 ،اجل .تبا للعقول 1345 00:59:16,600 --> 00:59:19,040 .نعم. لا، كان ذلك جيداً 1346 00:59:19,070 --> 00:59:20,210 .تبا للعقول 1347 00:59:20,540 --> 00:59:22,540 .نعم 1348 00:59:22,570 --> 00:59:25,510 .هذا سخيف - .نعم - 1349 00:59:25,540 --> 00:59:27,450 على أي حال، دعينا نفعل هذا 1350 00:59:27,480 --> 00:59:30,120 .حسناً، عظيم. أنا مُتحمسة 1351 00:59:30,420 --> 00:59:31,480 .أنا سعيد أنكِ مُتحمسة 1352 00:59:31,520 --> 00:59:32,890 أنا مُتحمس لأنك مُتحمسة 1353 00:59:33,550 --> 00:59:34,550 .شكرا لك 1354 00:59:42,260 --> 00:59:44,300 ياللهول .هذا مثالي جداً 1355 00:59:45,060 --> 00:59:46,900 .أحبه كثيرا 1356 00:59:46,930 --> 00:59:48,870 .أنا سعيدة جداً 1357 00:59:48,900 --> 00:59:51,040 أعني، لم أر شيء .مثل هذا من قبل 1358 00:59:51,070 --> 00:59:52,910 .شكرا جزيلا لك 1359 00:59:52,940 --> 00:59:54,070 .على الرحب والسعة 1360 00:59:54,110 --> 00:59:56,610 أنا أحسدك .يجب أن يكون هذا ممتعا 1361 00:59:56,640 --> 00:59:59,650 عندما تجد القطعة المناسبة والجميع سعداء، أليس كذلك ؟ 1362 00:59:59,680 --> 01:00:03,420 نعم، بالطبع. نعم، أنا سعيدة جدا أنه نجح 1363 01:00:03,450 --> 01:00:04,920 .إنه مثالي للغاية 1364 01:00:04,950 --> 01:00:07,190 إنها حقًا جيدة فريد من نوعه 1365 01:00:12,930 --> 01:00:14,460 .عزيزتي 1366 01:00:14,490 --> 01:00:18,200 ما كل هذا ؟ 1367 01:00:20,930 --> 01:00:23,500 .ياللهول 1368 01:00:25,570 --> 01:00:29,410 هؤلاء مميزون جدا .في الفتنة 1369 01:00:29,440 --> 01:00:30,680 أنا أحب الخيزران 1370 01:00:30,710 --> 01:00:34,280 هذه ستبقيك .على ما يبدو 1371 01:00:34,310 --> 01:00:35,450 .دافئ جدا 1372 01:00:36,520 --> 01:00:39,180 ... إذا... إذا كنت باردًا .لكنك لن تتعرق 1373 01:00:39,220 --> 01:00:40,250 .وعلى عكس هؤلاء 1374 01:00:40,290 --> 01:00:44,360 التي على وجه التحديد إذا كنت تريد ان تتعرق 1375 01:00:45,020 --> 01:00:47,960 .و... وهو نباتي كذلك 1376 01:00:47,990 --> 01:00:49,460 .لهذا يمكن ان تأكلها 1377 01:00:50,230 --> 01:00:53,270 وبعد ذلك هذه .مصنوعة من لحم الخنزير 1378 01:00:53,300 --> 01:00:55,900 لكن هذه من الرموش 1379 01:00:57,570 --> 01:00:59,640 .ممتاز. أنتِ الأفضل 1380 01:01:02,010 --> 01:01:03,180 .لقد اكتفيت من التمثيل 1381 01:01:04,510 --> 01:01:07,550 أنا كذلك .انها مهنة سخيفة 1382 01:01:07,580 --> 01:01:11,120 لقد سئمت من الرغبة في .الحصول على مساحة ولا اجدها أبداً 1383 01:01:11,550 --> 01:01:12,550 .أنا عجوز 1384 01:01:13,020 --> 01:01:14,050 .لا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن 1385 01:01:16,120 --> 01:01:20,230 إذا كنت لا تحب ذلك .لا تفعل ذلك 1386 01:01:21,290 --> 01:01:23,160 ألن تقول لي لا تستقيل ؟ 1387 01:01:23,360 --> 01:01:24,700 .لا يجب أن تستقيل 1388 01:01:24,730 --> 01:01:25,930 لماذا لا ؟ 1389 01:01:26,530 --> 01:01:27,700 .لأنك جيد جداً 1390 01:01:29,000 --> 01:01:30,070 .حسنا، ما زلت سأستقيل 1391 01:01:30,100 --> 01:01:31,140 من يهتم حقا ؟ 1392 01:01:32,000 --> 01:01:33,110 .اعتقدت أنني أحببته 1393 01:01:34,110 --> 01:01:35,110 .أنا لا 1394 01:01:36,540 --> 01:01:38,480 أعتقد أنني أردت ان .اصبح مشهور فحسب 1395 01:01:44,550 --> 01:01:47,220 كانت تنظر إلي مثل، هل انتهيت بعد ؟ 1396 01:01:48,790 --> 01:01:50,120 الآن، ماذا لو لم أستطع الكتابة ؟ 1397 01:01:51,390 --> 01:01:52,520 أعني، ماذا، هل سأعمل في متجر وعاء طوال حياتي ؟ 1398 01:01:53,560 --> 01:01:55,090 لماذا لاتدعنا نقرأها ؟ 1399 01:01:55,130 --> 01:01:56,700 .لم تكتمل بعد 1400 01:01:57,130 --> 01:01:59,200 إذا انتهيت سأدعك تقرأها 1401 01:01:59,230 --> 01:02:01,700 لكن الآن اقتربت من اكمالها 1402 01:02:01,730 --> 01:02:03,570 سأشعر كأنه .إنجاز كبير 1403 01:02:03,600 --> 01:02:05,470 عزيزي، أنه بالفعل .إنجاز كبير 1404 01:02:05,500 --> 01:02:07,010 .اراهن انها ستكون رائعة 1405 01:02:07,040 --> 01:02:08,510 ،لا تعرفي هذا .قد تكون عكس ذلك 1406 01:02:09,580 --> 01:02:12,640 اجل ، اجل .حتما ستكون سيئة 1407 01:02:12,680 --> 01:02:13,650 لماذا تفعلِ ذلك ؟ 1408 01:02:14,610 --> 01:02:16,420 افعل ماذا ؟ - .أنت لم تقرأيها - 1409 01:02:16,450 --> 01:02:18,350 دعيها سيئة .إذا كانت سيئة 1410 01:02:19,520 --> 01:02:21,550 ما الذي يجري معك ؟ ما هذا ؟ 1411 01:02:22,050 --> 01:02:24,160 أنتِ تتوقع دائما .الأفضل مني 1412 01:02:25,660 --> 01:02:26,660 .على الرحب والسعة 1413 01:02:28,160 --> 01:02:30,500 هل تتذكري عندما قلتِ .أنني سباح ماهر 1414 01:02:30,700 --> 01:02:32,560 وسجلتني في تلك الفئة المتقدمة ؟ 1415 01:02:32,600 --> 01:02:34,630 .يا فتى - .لم أكن سباحًا ماهراً - 1416 01:02:35,370 --> 01:02:37,670 ظللت أخبرك بذلك .كنت متوسط المستوي 1417 01:02:38,270 --> 01:02:40,770 حتى أن مُعلمي قال .يجب ان آدخل صف المبتدئ 1418 01:02:41,170 --> 01:02:42,410 هل فعلتْ ؟ - .نعم - 1419 01:02:42,640 --> 01:02:44,440 .لقد كان مذلاً 1420 01:02:44,810 --> 01:02:47,410 لكن الأسوأ من ذلك .لم أكن أعرف من أصدق 1421 01:02:48,350 --> 01:02:49,820 .كنت أعرف أنني لست جيداً 1422 01:02:49,850 --> 01:02:52,280 .لكن أمي كانت تقول أنني كذلك 1423 01:02:52,320 --> 01:02:53,550 إذاً، هل كنت جيدا ؟ 1424 01:02:54,320 --> 01:02:55,590 أم أن أمي كاذبة ؟ 1425 01:02:56,420 --> 01:02:58,060 حسنا، لماذا اعتقد انك كنت جيداً ؟ 1426 01:02:58,420 --> 01:02:59,420 .أنت لم تعتقدي ذلك 1427 01:02:59,790 --> 01:03:01,530 أردتِ مني أن أعتقد أنني كذلك 1428 01:03:02,800 --> 01:03:05,130 ربما اعتقدت انه .يمكن أن تكون جيدًا 1429 01:03:05,160 --> 01:03:07,130 وكنت .اشجعك فحسب 1430 01:03:07,570 --> 01:03:09,330 ثم انها مثل الشىء .الذي جعلني أفشل 1431 01:03:10,570 --> 01:03:13,710 .حقا ؟ حسناً 1432 01:03:14,310 --> 01:03:16,210 .ياللهول ، آسف 1433 01:03:16,580 --> 01:03:18,180 .يكفي إلقاء اللوم 1434 01:03:18,210 --> 01:03:19,550 .هيا - كلا ، لا بأس. حسناً ؟ - 1435 01:03:19,580 --> 01:03:21,450 .يجب أن يخبرنا بهذه الأشياء 1436 01:03:21,480 --> 01:03:22,780 .أريد أن أسمع هذا 1437 01:03:23,220 --> 01:03:25,280 المدرسة المتوسطة تذكر مدرس اللغة الإنجليزية ؟ 1438 01:03:25,320 --> 01:03:26,820 سيد. صاب ؟ - .نعم - 1439 01:03:26,850 --> 01:03:28,650 أعطاني درجة سي .على بعض الأوراق التي كتبتها 1440 01:03:28,690 --> 01:03:30,860 وعدت إلى المنزل وقلت .لقد عملت بجد على ذلك 1441 01:03:30,890 --> 01:03:32,060 .أنا أستحق أفضل 1442 01:03:33,530 --> 01:03:36,260 حسناً. لا أتذكر هذا .ولكن حسنا 1443 01:03:36,300 --> 01:03:38,870 حسنا، قلت : "حسنا، إذا كنت ."عملت بجد على ذلك 1444 01:03:38,900 --> 01:03:40,400 ثم كان يجب أن تحصل .درجة اعلي 1445 01:03:41,600 --> 01:03:43,570 لذلك ذهبتي إلى الرجل و أقنعته بإعطائي درجة البكالوريوس 1446 01:03:44,900 --> 01:03:47,510 وما الجريمة هنا بالتحديد ؟ 1447 01:03:47,540 --> 01:03:49,110 "لم أستحق درجة "البي 1448 01:03:49,540 --> 01:03:50,880 "أستحق "سي 1449 01:03:50,910 --> 01:03:52,510 لكنني لم أكن أريدك ان تعرفي ذلك 1450 01:03:52,540 --> 01:03:54,650 انتظر لحظة، إليوت هيا بنا 1451 01:03:55,210 --> 01:03:58,550 أخبرتني أنك تستحق درجة أفضل، أليس كذلك ؟ 1452 01:03:58,580 --> 01:04:00,250 .وأنا أصدقك 1453 01:04:00,290 --> 01:04:02,620 اذا في الواقع، في هذه الحالة 1454 01:04:02,650 --> 01:04:04,790 كنت تخدعينني أليس كذلك حبيبي ؟ 1455 01:04:04,820 --> 01:04:06,490 .أمي، كنت طفل 1456 01:04:07,830 --> 01:04:10,800 لم أكن سباحاً جيداً لم أكن طالباً جيداً 1457 01:04:10,830 --> 01:04:13,530 إليوت ، كانت تحاول .أن تدعمك 1458 01:04:13,570 --> 01:04:16,170 هذا ما يفعله الآباء .يحاولون دعم أطفالهم 1459 01:04:16,200 --> 01:04:19,240 ولكن بعد ذلك كبرت مع هذا .الشعور الغريب 1460 01:04:19,270 --> 01:04:22,170 وكأنني أفضل .من أي شخص آخر 1461 01:04:22,210 --> 01:04:24,710 كما لو كنت أنظر إلى نفسي .من خلال عينيك 1462 01:04:26,210 --> 01:04:30,380 ثم ادركت انني .لست الأشياء التى تتحدثي عنها 1463 01:04:31,420 --> 01:04:32,550 حبيبي 1464 01:04:33,820 --> 01:04:35,550 أعتقد أنكِ فعلتِ ذلك لأنكِ شعرتِ بالذنب 1465 01:04:35,860 --> 01:04:37,120 .أشعر بالذنب 1466 01:04:37,760 --> 01:04:39,160 من أجل ماذا ؟ 1467 01:04:40,260 --> 01:04:41,360 لأنكم تهتمون .ببعضكم البعض أكثر مني 1468 01:04:42,630 --> 01:04:43,860 ماذا ؟ - ماذا ؟ - 1469 01:04:44,860 --> 01:04:48,430 إليوت، كيف يمكنك ان تعتقد ذلك ؟ 1470 01:04:48,700 --> 01:04:50,870 .هذا ليس صحيحا 1471 01:04:52,200 --> 01:04:54,410 أنا أهتم بك .أكثر من أي شيء آخر 1472 01:04:54,440 --> 01:04:55,410 .نعم 1473 01:04:56,580 --> 01:04:57,840 إذاً لماذا أشعر دائماً انني مثل عجلة سخيفة ثالثة ؟ 1474 01:05:01,310 --> 01:05:02,710 .إليوت - .حبيبي - 1475 01:05:02,750 --> 01:05:04,650 .أنا بحاجة لبعض المساحة 1476 01:05:15,560 --> 01:05:16,660 .تبا 1477 01:05:26,840 --> 01:05:27,940 حقا ؟ 1478 01:05:29,980 --> 01:05:32,480 بعد ذلك ؟ - بعد ماذا ؟ - 1479 01:05:33,650 --> 01:05:35,780 إليوت اتهمك الأن .بأنك خربتِ عليه 1480 01:05:35,820 --> 01:05:37,650 لأنك لم .تعامليه بصدق 1481 01:05:38,250 --> 01:05:40,950 وأنتِ غاضبة مني، لأني .فعلت نفس الشيء 1482 01:05:41,720 --> 01:05:43,660 لم أكن أكذب .كنت اشجعه 1483 01:05:43,690 --> 01:05:44,790 .لم أكن أكذب 1484 01:05:44,820 --> 01:05:46,590 .كنت مشجعا - .هذا ليس صحيحا - 1485 01:05:46,630 --> 01:05:48,360 كنت تكذب .لتشجعني 1486 01:05:48,390 --> 01:05:50,230 لا، تشجيعك .أكثر أهمية 1487 01:05:50,260 --> 01:05:51,260 .أنا لست طفلة 1488 01:05:51,660 --> 01:05:53,700 .إليوت كان طفل 1489 01:05:55,470 --> 01:05:58,600 لم أكن أريده أن يشعر .وكأنه كبر 1490 01:05:58,940 --> 01:06:02,240 حسنا، أعلم، ولكن .أنت لست والدك 1491 01:06:02,270 --> 01:06:05,410 حسناً، أمي. حسناً ؟ 1492 01:06:06,680 --> 01:06:09,580 حسناً. نعم .ربما قليلا 1493 01:06:16,420 --> 01:06:18,520 أردتك .أن تحبها حقا 1494 01:06:19,830 --> 01:06:20,830 .أعلم 1495 01:06:22,030 --> 01:06:25,000 بصراحة، لا أهتم .ان كنت احب كتابك 1496 01:06:26,400 --> 01:06:28,470 هذا ليس سبب حبي لكِ (بيث) 1497 01:06:29,400 --> 01:06:30,540 .أنت لست كتابك 1498 01:06:32,400 --> 01:06:35,040 هل تحب إليوت لأنه قد يكتب مسرحية رائعة ؟ 1499 01:06:35,070 --> 01:06:37,810 ... لا، لا، لكن - .يجب أن أقول هذا. آسف - 1500 01:06:40,080 --> 01:06:41,350 .اتعلم 1501 01:06:41,380 --> 01:06:43,620 العالم كله .ينهار 1502 01:06:43,650 --> 01:06:45,020 وهذا ما يستهلكك ؟ 1503 01:06:45,050 --> 01:06:47,850 لا. اعلم ان العالم .ينهار 1504 01:06:47,890 --> 01:06:49,290 .بالطبع اعلم ذلك 1505 01:06:49,320 --> 01:06:51,490 .لكن هذا عالمي 1506 01:06:51,520 --> 01:06:54,360 عالمي النرجسي .الصغير 1507 01:06:54,390 --> 01:06:57,630 ... و... أتعلم، أنا مصابة 1508 01:06:58,730 --> 01:07:01,270 .آسفة. لقد وثقت بك 1509 01:07:01,870 --> 01:07:03,340 .لقد وثقت بك 1510 01:07:05,470 --> 01:07:08,410 عزيزتي، آسف ... آسف جدا. أنا 1511 01:07:11,080 --> 01:07:13,850 (بيث) هل كذبت علي من قبل ؟ 1512 01:07:13,880 --> 01:07:16,980 مثل، لا أعرف ... أخبرتني بكذبة بيضاء أو 1513 01:07:17,520 --> 01:07:19,620 .حسنًا، نعم، أراهن - ... اجل ، و - 1514 01:07:19,650 --> 01:07:22,720 ... ألم يقلل هل قلل ذلك من حُبك لي ؟ 1515 01:07:22,760 --> 01:07:24,690 أو افقدك احترامي ؟ 1516 01:07:24,990 --> 01:07:26,930 لا... هذا ليس ... الشيء نفسه على الإطلاق 1517 01:07:26,960 --> 01:07:29,060 ... انها ... مثل أشياء صغيرة، أتعلم 1518 01:07:29,100 --> 01:07:31,860 .ليس هناك مقارنة 1519 01:07:31,900 --> 01:07:35,370 صدقا ، ليس مثل ... حياتك المهنية، عملك، أو 1520 01:07:35,400 --> 01:07:36,540 لكن مثل ماذا ؟ 1521 01:07:39,570 --> 01:07:41,340 ... لا أعرف 1522 01:07:41,940 --> 01:07:44,780 اشتريت لي أشياء .تظاهرت بأنني أحببتها 1523 01:07:44,810 --> 01:07:46,050 .اقصد لا شيء 1524 01:07:46,580 --> 01:07:47,950 حقا ؟ 1525 01:07:49,580 --> 01:07:50,780 حسنا، ما هذه الأشياء ؟ 1526 01:08:05,970 --> 01:08:07,900 أي منها ؟ 1527 01:08:11,470 --> 01:08:13,670 كلها ؟ .أنت تمزح معي 1528 01:08:14,070 --> 01:08:15,670 ماذا ؟ ماذا ؟ 1529 01:08:18,740 --> 01:08:21,150 ماذا، لماذا لم تقولي ... ماذا 1530 01:08:21,180 --> 01:08:24,480 لقد فعلت. قلت انني اريد ... هذه الأقراط الورقية 1531 01:08:24,750 --> 01:08:26,520 ... ثم استمريت انت 1532 01:08:27,490 --> 01:08:30,120 في شراء هذه .الأقراط الورقية 1533 01:08:30,160 --> 01:08:32,930 .لكنني... رأيتكِ ترتديها 1534 01:08:32,960 --> 01:08:35,490 بالطبع .لجعلك سعيدا 1535 01:08:35,530 --> 01:08:36,700 .لا - .نعم - 1536 01:08:36,730 --> 01:08:38,100 .لإرضاءك 1537 01:08:42,200 --> 01:08:43,500 لا، أتعلم ؟ 1538 01:08:44,040 --> 01:08:46,740 لقد أعطيتني أشياء .لا تعجبني 1539 01:08:46,940 --> 01:08:48,710 المقلاة ؟ - .لا - 1540 01:08:49,510 --> 01:08:51,710 "آخر سترة رقبة "في اشتريتها لي ؟ 1541 01:08:51,740 --> 01:08:53,510 إنها مثل الثالثة 1542 01:08:53,550 --> 01:08:55,180 من لا يعجبه سترة من الكشمير ؟ 1543 01:08:55,210 --> 01:08:59,420 انها السترة "في" ، لا يوجد رجل "يُحب سترة على شكل "في .ليس لدينا ما نظهره 1544 01:09:00,520 --> 01:09:01,520 ماذا ؟ 1545 01:09:02,550 --> 01:09:04,690 ماذا بحق الجحيم تقول ؟ 1546 01:09:05,690 --> 01:09:08,760 ليس لدي صدر لماذا أرتدي سترة على شكل حرف "في" ؟ 1547 01:09:09,130 --> 01:09:10,200 .لا، أنا جاد 1548 01:09:10,230 --> 01:09:12,770 دون"، سترة على شكل حرف" .في" شكلها كهذا" 1549 01:09:12,800 --> 01:09:13,830 صحيح ؟ - .نعم - 1550 01:09:13,870 --> 01:09:15,670 .والصدر مثل هذا 1551 01:09:15,700 --> 01:09:18,600 ومع ذلك... لا أعتقد أنني .يجب أن إظهر صدري 1552 01:09:18,640 --> 01:09:20,670 اقصد ، انا مثل .من علي يخت في اتجاه الريح 1553 01:09:20,710 --> 01:09:22,410 .أنت تعلم أنني لا - .ياللهول - 1554 01:09:25,850 --> 01:09:27,580 هل تعلمي أيضا ؟ - ماذا ؟ - 1555 01:09:27,850 --> 01:09:29,710 لطالما أخبرتني .انني طبيب نفسي بارع 1556 01:09:29,750 --> 01:09:31,650 نعم - .ليس لديكِ فكرة - 1557 01:09:31,680 --> 01:09:32,820 ماذا ؟ - ... مثل، قد افشل- 1558 01:09:32,850 --> 01:09:33,990 .في الواقع، افعل اشياءا مقرفة 1559 01:09:35,190 --> 01:09:36,760 .لا، هذا غير ممكن - .بلي ، هذا ممكن جدًا جدًا - 1560 01:09:36,790 --> 01:09:37,860 حقا ؟ 1561 01:09:38,820 --> 01:09:39,890 هل تريد أن تخبرني عن ذلك ؟ 1562 01:09:40,090 --> 01:09:41,890 .لا بأس، ليس الآن 1563 01:09:46,000 --> 01:09:48,070 ماذا سنفعل بشأن ابننا ؟ 1564 01:09:50,000 --> 01:09:51,100 لا أعرف 1565 01:09:52,910 --> 01:09:54,510 ربما انك .طبيب نفسي سيء كذلك 1566 01:09:55,570 --> 01:09:56,570 .نعم 1567 01:09:57,210 --> 01:09:59,210 .نعم 1568 01:10:02,110 --> 01:10:05,080 إذن، ذلك العميل .يريد ان يمثل كتابي 1569 01:10:05,120 --> 01:10:07,250 من هو ؟ هل هم اكفاء ؟ 1570 01:10:07,290 --> 01:10:08,960 .آمل ذلك - .تيم ويلسون - 1571 01:10:08,990 --> 01:10:11,860 تأكد .انهم يقومون بعمل أفضل معها 1572 01:10:11,890 --> 01:10:12,960 .من آخر واحدة لك 1573 01:10:12,990 --> 01:10:14,860 .ياللهول أمي 1574 01:10:14,890 --> 01:10:16,000 ماذا ؟ 1575 01:10:16,030 --> 01:10:17,760 .كان يجب أن يكون أفضل 1576 01:10:17,800 --> 01:10:19,770 حسناً، لكن كيف سيساعدني ذلك ؟ 1577 01:10:20,000 --> 01:10:21,730 حقا، إذا فكرت بالأمر ؟ 1578 01:10:22,300 --> 01:10:26,070 أنت متفاعل جداً .أنا صادقة فحسب 1579 01:10:26,640 --> 01:10:28,980 لم يقوموا .بعمل جيد في تسويقها 1580 01:10:29,010 --> 01:10:30,080 .حسناً 1581 01:10:31,080 --> 01:10:31,980 لم أكن أعرف أنك .خبير في التسويق 1582 01:10:32,780 --> 01:10:33,680 أنا في الحقيقة مشوش 1583 01:10:33,710 --> 01:10:34,380 لأنني اعتقدت .انكِ سكرتيرة 1584 01:10:35,650 --> 01:10:38,080 .السكرتيرة التنفيذي - .حسنًا - 1585 01:10:38,120 --> 01:10:40,120 .على أي حال، أعرف أشياء 1586 01:10:42,760 --> 01:10:44,260 .حسناً ، نعم 1587 01:10:44,290 --> 01:10:49,100 حسناً، أنا... لدي كتاب .نُشر وكان على ما يرام 1588 01:10:49,130 --> 01:10:52,000 .والآن يبدو أنني سأنشر كتاب آخر 1589 01:10:53,230 --> 01:10:57,000 .وأنا فخورة جدًا بكِ - .نعم - 1590 01:10:58,140 --> 01:10:59,870 .فتاتي - .نعم - 1591 01:11:01,940 --> 01:11:03,210 .أنا أحب هذه الأريكة 1592 01:11:04,240 --> 01:11:06,750 حقاً ؟ - .اجل - 1593 01:11:09,820 --> 01:11:11,920 نسيت أن أخبرك أريد استعادة هذا القميص 1594 01:11:12,220 --> 01:11:14,720 اي قميص ؟ - .الأنيق ، الذي أعطيتك إياه - 1595 01:11:14,950 --> 01:11:16,120 الذي لا ترتديه أبداً ؟ 1596 01:11:16,320 --> 01:11:17,990 لا يهم إذا .أنا لا أرتديه أبدًا 1597 01:11:18,020 --> 01:11:20,190 إنه لي و .أريد استعادته 1598 01:11:20,230 --> 01:11:21,560 .حسناً، لقد فات الأوان 1599 01:11:22,590 --> 01:11:23,200 لأنني اعطيته .للملجأ بالفعل 1600 01:11:23,700 --> 01:11:24,260 لماذا فعلت ذلك ؟ 1601 01:11:24,900 --> 01:11:25,830 ... لأنني...أعطيته 1602 01:11:26,700 --> 01:11:27,230 .صباح الخير. مرحبا هناك - .صباح الخير - 1603 01:11:27,270 --> 01:11:28,770 .مرحبا - .صباح الخير - 1604 01:11:30,270 --> 01:11:31,770 ... حسناً 1605 01:11:33,210 --> 01:11:35,940 كيف حالك اليوم يا (جورجيا) ؟ - .ليس جيدا - 1606 01:11:36,210 --> 01:11:38,210 الكثير من الأشياء تؤلمني 1607 01:11:38,240 --> 01:11:40,210 .ساقها بحال أسوأ - .حسنًا - 1608 01:11:40,250 --> 01:11:41,850 يمكنني التحدث عن نفسي 1609 01:11:41,880 --> 01:11:42,980 .حسنا، رائع 1610 01:11:43,780 --> 01:11:46,190 انظر، أنتِ كذلك ... شابة جميلة 1611 01:11:46,220 --> 01:11:48,290 وطبيبة بالفعل 1612 01:11:48,320 --> 01:11:49,790 أليس هذا مثيراً للإعجاب ؟ 1613 01:11:49,820 --> 01:11:51,790 ... إنه فقط .إنه أمر مذهل ، أمي 1614 01:11:51,820 --> 01:11:53,690 شكرا لكِ .لكنني لست شابة كما أبدو 1615 01:11:54,090 --> 01:11:56,130 كم عمرك ؟ - .أمي، هيا - 1616 01:11:56,160 --> 01:11:57,600 قبل أن أفحصك 1617 01:11:58,760 --> 01:11:59,930 لدي شيء اريد ان اخرجه اولاً 1618 01:12:02,070 --> 01:12:03,140 هناك الكثير من المصاريف لعمل هذه الممارسة 1619 01:12:03,940 --> 01:12:04,900 وهم .يجعلونها مستحيلة 1620 01:12:04,940 --> 01:12:07,340 بالنسبة لي للبقاء .وقت كافي مع كل مريض 1621 01:12:07,370 --> 01:12:11,640 (دكتور (وينشتاين .قضى الكثير من الوقت معي 1622 01:12:11,680 --> 01:12:14,280 .نعم، لكنه تقاعد 1623 01:12:14,750 --> 01:12:16,750 ممارستي مشغولة للغاية 1624 01:12:16,780 --> 01:12:20,850 اذا يجب أن يبدأ هذا المكتب .في فرض رسوم الأستقبال 1625 01:12:20,890 --> 01:12:22,790 إنه أمر مؤسف .ولكنه ضروري 1626 01:12:22,820 --> 01:12:24,760 .اليس كذلك - هل تعلم ما هذا ؟ - 1627 01:12:24,990 --> 01:12:28,130 أوقف سيارتي .ليس لدي سيارة 1628 01:12:28,160 --> 01:12:29,300 اسمحوا لي أن أشرح 1629 01:12:30,430 --> 01:12:32,870 تدفعي 800 دولار مرة في السنة .للحصول على أفضل رعاية طبية 1630 01:12:34,730 --> 01:12:36,800 .تبدو وكأنها صفقة 1631 01:12:36,840 --> 01:12:37,840 .حسناً، لكنه 1632 01:12:38,740 --> 01:12:40,010 إنها لاتشمل .الرسوم العادية 1633 01:12:40,340 --> 01:12:42,140 ... فهمت 1634 01:12:42,670 --> 01:12:44,140 .حسنا، بالتأكيد 1635 01:12:44,180 --> 01:12:47,150 سأدفع رسوم الأستقبال إذا كان هذا هو المطلوب 1636 01:12:47,350 --> 01:12:49,180 رائع ... لا أريد 1637 01:12:49,220 --> 01:12:50,880 ان افقدك كمريض 1638 01:12:51,080 --> 01:12:52,820 الآن اختبارك 1639 01:12:53,020 --> 01:12:55,690 حسناً. حسناً، سأعطيكم .خصوصيتكم 1640 01:12:55,920 --> 01:12:57,320 .من الجيد رؤيتك - .من الجيد رؤيتك - 1641 01:12:57,360 --> 01:12:59,360 .لدي حافظتك - أين حافظتي ؟ - 1642 01:12:59,390 --> 01:13:01,760 .لدي حافظتك - .اعتني حافظتي - 1643 01:13:01,790 --> 01:13:03,130 فهمت أمي لدي حافظتك 1644 01:13:03,160 --> 01:13:04,230 سأكون هنا - انها معي - 1645 01:13:07,400 --> 01:13:08,730 .شكرا لك 1646 01:13:12,140 --> 01:13:14,710 أنا سعيدة جداً .ان هذا المكان لا يزال هنا 1647 01:13:14,740 --> 01:13:16,440 إنهم يصنعون .أفضل أسماك التونة 1648 01:13:16,480 --> 01:13:17,780 .نعم 1649 01:13:19,110 --> 01:13:22,680 .هذه القائمة قذرة - .اجل - 1650 01:13:22,710 --> 01:13:24,980 تحت البلاستيك، إنه قذر 1651 01:13:25,020 --> 01:13:26,250 .تماما. رائحتها كريهة أيضاً 1652 01:13:27,150 --> 01:13:30,660 علي ان .اذهب الي طبيب آخر 1653 01:13:30,960 --> 01:13:34,990 أعني، إذا كانت تعتقد أنني سأدفع لها 800 دولار 1654 01:13:35,030 --> 01:13:37,900 حتى تتمكن من الحصول على كل ذلك .الأثاث الفاخر 1655 01:13:37,930 --> 01:13:40,170 .فهيا مجنونة - .نعم، اعتقد ذلك - 1656 01:13:40,730 --> 01:13:42,800 اعتقد ذلك أمي اعتقد ذلك 1657 01:13:42,840 --> 01:13:44,100 اجل - اجل - 1658 01:13:48,340 --> 01:13:50,740 .اعتني بنفسك - .أراك قريبا - 1659 01:13:53,780 --> 01:13:56,050 جيم...، هيا 1660 01:13:58,920 --> 01:14:00,020 .مرحبا 1661 01:14:02,020 --> 01:14:02,990 .مرحبا 1662 01:14:04,320 --> 01:14:07,460 إذا كنت اتعالج .في ذلك العمر، اقتلني 1663 01:14:08,060 --> 01:14:10,130 ... أجده مثيرًا للإعجاب 1664 01:14:11,230 --> 01:14:14,500 ،إنه أمر مثير للشفقة الرجل سيموت في خمس ثوان 1665 01:14:14,530 --> 01:14:16,300 ماذا، هل سيتغير ؟ 1666 01:14:17,070 --> 01:14:18,700 لا أعرف، ربما 1667 01:14:19,040 --> 01:14:20,440 ،قبل أن نبدأ 1668 01:14:20,470 --> 01:14:22,140 أريد التحدث إليك ... حول شيء 1669 01:14:22,470 --> 01:14:23,740 .حسناً 1670 01:14:23,780 --> 01:14:25,740 .في نهاية جلستنا الأخيرة 1671 01:14:25,780 --> 01:14:29,220 "والجلسة السابقة على "زوم ... عندما انتهينا 1672 01:14:29,250 --> 01:14:31,880 أنا... اريد ان اسمع رأيكم في بعض الأشياء 1673 01:14:31,920 --> 01:14:34,390 .التي... احبطتكم مني 1674 01:14:35,850 --> 01:14:37,120 .لم أفعل ذلك 1675 01:14:45,900 --> 01:14:47,030 .حسناً 1676 01:14:47,900 --> 01:14:49,240 .يمكننا المضي قدما 1677 01:14:49,840 --> 01:14:51,470 ما الذي تريد الحديث عنه اليوم ؟ 1678 01:14:52,970 --> 01:14:55,070 أخي واختي لا يزالان 1679 01:14:55,940 --> 01:14:58,240 لايتحدثان إلى ...وانا لا 1680 01:14:58,540 --> 01:15:00,080 أعرف ماذا أفعل حيال ذلك 1681 01:15:00,910 --> 01:15:03,020 .لدي فكرة 1682 01:15:03,420 --> 01:15:05,020 الحمد لله 1683 01:15:05,550 --> 01:15:07,250 لماذا لا تفعل شيئا لإخوتك 1684 01:15:07,290 --> 01:15:09,920 حتى، يساعدوا والدك 1685 01:15:09,960 --> 01:15:12,490 قد يساعد هذا، أتعلم .ستحل الأمور معهم قليلا 1686 01:15:13,190 --> 01:15:14,790 حسنا، مثل ماذا ؟ 1687 01:15:15,090 --> 01:15:17,900 لا أعرف ... هل لديهم أطفال 1688 01:15:17,930 --> 01:15:19,160 ... نعم، أختي لديها 1689 01:15:20,430 --> 01:15:22,430 حسنا، ربما اعتني بأطفال أختك حتى تتمكن من مساعدتك 1690 01:15:22,870 --> 01:15:24,940 لديها مربية 1691 01:15:24,970 --> 01:15:26,870 الذهاب لشراء الطعام ... شيء من هذا القبيل 1692 01:15:26,910 --> 01:15:29,380 ربما أسألها .ما تحتاجه 1693 01:15:29,410 --> 01:15:32,010 اتعلم ، يمكن أن تفعل .الشيء ذاته مع اخيك 1694 01:15:33,910 --> 01:15:37,050 ... نعم 1695 01:15:37,880 --> 01:15:39,050 .هذه فكرة سديدة 1696 01:15:39,550 --> 01:15:42,090 ... يمكنني .ربما سأحاول ذلك 1697 01:15:42,490 --> 01:15:43,790 .حسناً 1698 01:15:46,460 --> 01:15:48,560 .أراك الأسبوع المقبل - .أراك لاحقا - 1699 01:16:06,510 --> 01:16:07,480 .مرحباً حبيبي 1700 01:16:07,510 --> 01:16:08,880 أمي، ماذا تفعلين هنا ؟ 1701 01:16:10,050 --> 01:16:12,550 هل سيكون غريبا إذا اشتريت وعاء منك ؟ 1702 01:16:13,420 --> 01:16:16,160 .كلا - .لا تأخذ الكعك الخاص بي - 1703 01:16:19,090 --> 01:16:20,560 ماذا تريدي ؟ 1704 01:16:21,030 --> 01:16:24,030 لا أعرف، شيء يجعل .الحياة تستحق العيش 1705 01:16:24,360 --> 01:16:25,560 .فهمت ذلك - .حسنًا - 1706 01:16:27,530 --> 01:16:29,170 مرحبا - ... مرحبا ، اذا - 1707 01:16:29,640 --> 01:16:31,540 أخبرني إليوت .أنكِ كاتبة أيضاً 1708 01:16:32,000 --> 01:16:33,910 اجل ، أنا كذلك. كاتبة 1709 01:16:33,940 --> 01:16:35,010 .رائع 1710 01:16:36,080 --> 01:16:37,410 حسنا ، إذا كنت كتبت سيناريو من قبل ، أخبرني 1711 01:16:37,440 --> 01:16:39,110 .أنا منتج تنفيذي 1712 01:16:39,140 --> 01:16:41,310 .حسناً، رائع 1713 01:16:41,350 --> 01:16:43,320 .شكرا جزيلا لك - .جربِ هذه - 1714 01:16:43,350 --> 01:16:44,320 .حسنًا - .مرحبا - 1715 01:16:45,180 --> 01:16:46,320 كيف يمكنني مساعدتكم يا رفاق ؟ 1716 01:16:47,220 --> 01:16:47,990 .نحن نتسوق المنتجات 1717 01:16:48,890 --> 01:16:49,890 إليوت .انظر إلى هؤلاء الرجال 1718 01:16:49,920 --> 01:16:50,890 هل تمزح معي ؟ 1719 01:16:50,920 --> 01:16:52,020 لماذا تعمل هنا ؟ - .هذا يكفي - 1720 01:16:52,060 --> 01:16:53,330 الجميع على الأرض 1721 01:16:53,360 --> 01:16:55,090 .تبا - .ابق منخفضًا - 1722 01:16:55,360 --> 01:16:57,330 احصل على بعض السجائر الإلكترونية بطعم النكهات 1723 01:16:57,360 --> 01:16:59,130 .تعال هنا - .وبعض الحقائب - 1724 01:16:59,160 --> 01:17:01,000 تلك العلكة انتظر هل هذه الدليل ؟ 1725 01:17:01,030 --> 01:17:03,170 .لا أعرف - .مجرد دليل لعين - 1726 01:17:03,200 --> 01:17:04,600 هذا هجين هل هذا جيد ؟ 1727 01:17:04,640 --> 01:17:08,270 لا يهم. اسرع أين المال ؟ 1728 01:17:08,310 --> 01:17:09,640 .أنه في صندوق 1729 01:17:09,680 --> 01:17:10,980 .أعطني إياه - .لا - 1730 01:17:12,240 --> 01:17:13,610 حسناً، يمكنني مساعدتك في إيجاد ما تحتاجه ... إذا كنت تريد 1731 01:17:13,650 --> 01:17:15,110 .أسرع. هيا 1732 01:17:15,450 --> 01:17:17,280 انهض واعطني .المال 1733 01:17:17,720 --> 01:17:19,050 ... أعطه فحسب 1734 01:17:20,120 --> 01:17:22,020 .حسنًا، تحرك. هذا كل شيء - .أمي، أنتِ لا تساعدي - 1735 01:17:31,100 --> 01:17:33,100 .ياللهول 1736 01:17:33,630 --> 01:17:35,430 .ياللهول - .ياللهول - 1737 01:17:36,300 --> 01:17:37,600 .كان ذلك سيئا 1738 01:17:37,640 --> 01:17:39,370 هل الجميع بخير ؟ هل أنتم بخير يا رفاق ؟ 1739 01:17:39,410 --> 01:17:40,570 هل أنت بخير ؟ - هل أنت بخير ؟ - 1740 01:17:40,610 --> 01:17:42,510 .اجل - .ياللهول - 1741 01:17:48,010 --> 01:17:49,480 .نحن بخير 1742 01:17:49,520 --> 01:17:51,350 .أحبك كثيرا 1743 01:17:51,380 --> 01:17:52,580 .أعلم أنك تحبني 1744 01:17:56,260 --> 01:17:58,260 لم يسبق لي أن كنت خائفة جدا في حياتي 1745 01:17:58,290 --> 01:18:00,630 اتعلم ، لم أري .مسدس من قبل 1746 01:18:00,660 --> 01:18:01,990 عزيزتي 1747 01:18:02,030 --> 01:18:04,000 ، اقصد مثل هذا ... اتعلمي 1748 01:18:04,360 --> 01:18:08,070 الحمد ... الحمدلله .انكما بخير فحسب 1749 01:18:08,100 --> 01:18:10,400 حسنا، ثم ذهبنا إلى الشرطة بعد ذلك 1750 01:18:10,440 --> 01:18:12,600 واعطيتهم وصف 1751 01:18:12,640 --> 01:18:15,540 لهؤلاء الرجال .ولم يهتموا على الإطلاق 1752 01:18:15,570 --> 01:18:17,540 هل يمكنك ان تتخيل هذا ؟ ... انه مثل 1753 01:18:17,580 --> 01:18:19,510 .تعال هنا، تعال هنا - .اجل - 1754 01:18:22,010 --> 01:18:24,220 يا للهول ، الجو حار جداً هنا .أنا أتعرق 1755 01:18:24,250 --> 01:18:25,180 .هل يمكنك الابتعاد عني - .آسف - 1756 01:18:26,150 --> 01:18:28,220 أنا لا أعرف، لماذا تجعل الجو حارا جدا هنا ؟ 1757 01:18:28,250 --> 01:18:31,360 أشعر نوعا ما إنه يغسل وجهي 1758 01:18:33,260 --> 01:18:35,360 لا تغسله وجهك جميل 1759 01:18:35,800 --> 01:18:38,230 هل يمكنك اعطائي فرشاة أسناني ؟ 1760 01:18:38,260 --> 01:18:39,300 .اجل 1761 01:18:41,130 --> 01:18:43,000 هل فكرتِ حول ما قلته ؟ 1762 01:18:44,300 --> 01:18:46,440 ... اجل 1763 01:18:47,640 --> 01:18:50,340 أعتقد إذا كنت تريد أن تفعل ذلك يجب أن تفعل ذلك 1764 01:18:50,680 --> 01:18:52,210 هل تقول لي الحقيقة ؟ 1765 01:18:52,240 --> 01:18:54,250 الا تعتقدي ألا تعتقدي أني مجنون ؟ 1766 01:18:54,650 --> 01:18:58,180 عزيزي، في الحقيقة أعتقد ... أنك مجنون بعض الشيء ولكن 1767 01:18:58,450 --> 01:19:03,190 لذا، أنت... أنت بخير إذا كنت... إذا فعلت ذلك ؟ 1768 01:19:04,120 --> 01:19:06,730 .انا حقا ادعمك 1769 01:19:07,830 --> 01:19:09,030 .حسناً 1770 01:19:10,230 --> 01:19:12,100 .شكرا لكِ 1771 01:19:12,130 --> 01:19:13,430 .نعم، أريد دعمك 1772 01:19:14,070 --> 01:19:15,200 .سأدعمك 1773 01:19:17,400 --> 01:19:20,640 نعم، لقد كانت سعيدة جداً ... بالمصباح المجنون، إنه فقط 1774 01:19:21,210 --> 01:19:23,140 .لقد اخافني 1775 01:19:23,180 --> 01:19:27,210 جعلني أدرك أنني .بحاجة للقيام بشيء آخر 1776 01:19:27,250 --> 01:19:28,750 لا أعرف شيء ذو معنى 1777 01:19:28,780 --> 01:19:31,050 كلا ، ما تفعله .له معنى 1778 01:19:32,080 --> 01:19:34,020 لمن ؟ - .لا أحد - 1779 01:19:34,320 --> 01:19:36,460 .اصمتِ - .أنا أمزح - 1780 01:19:36,490 --> 01:19:38,060 .مرحبا، إيلين 1781 01:19:39,220 --> 01:19:40,660 أحب هذا 1782 01:19:44,200 --> 01:19:45,200 حقا ؟ 1783 01:19:45,730 --> 01:19:46,800 ... لكنها 1784 01:19:47,800 --> 01:19:49,400 أتعلمين (إيلين) ؟ 1785 01:19:50,240 --> 01:19:51,600 سأكون واضح معكِ 1786 01:19:51,640 --> 01:19:55,040 هذا ليس أفضل شيء بالنسبة لكِ 1787 01:19:55,440 --> 01:19:59,040 اتعلم ، أعتقد هذا سيكون مثاليا جدا 1788 01:19:59,340 --> 01:20:01,710 هذا لون قبيح .والنمط 1789 01:20:01,750 --> 01:20:03,780 .حسنا - .نعم. نعم - 1790 01:20:07,290 --> 01:20:10,190 .يعجبني ذلك عليك 1791 01:20:10,420 --> 01:20:12,220 .أنا أيضًا - .هذا رائع جدا - 1792 01:20:12,560 --> 01:20:14,190 .شكرا لك 1793 01:20:15,290 --> 01:20:17,400 نحن ودودون جدا .مع أمنا 1794 01:20:17,430 --> 01:20:18,530 .أعلم 1795 01:20:54,800 --> 01:20:57,530 بعد عام 1796 01:21:21,330 --> 01:21:23,530 ... ها هي - .آسف - 1797 01:21:23,760 --> 01:21:25,800 هل طلبتم ؟ - .كلا ، لقد انتظرنا - 1798 01:21:25,830 --> 01:21:27,570 لم يكن عليك .للقيام بذلك 1799 01:21:27,600 --> 01:21:28,840 .نعم، بالطبع 1800 01:21:29,640 --> 01:21:32,240 شمبانيا 1801 01:21:32,500 --> 01:21:34,240 .مرحبا - .مرحبا - 1802 01:21:34,740 --> 01:21:37,210 .عيد زواج سعيد 1803 01:21:38,240 --> 01:21:39,780 .عيد زواج سعيد 1804 01:21:39,810 --> 01:21:40,910 .عيد زواج سعيد 1805 01:21:41,510 --> 01:21:43,220 لا أصدق .أنكم لا تزالوا مُتزوجون 1806 01:21:43,580 --> 01:21:45,220 ماذا بحق الجحيم، إليوت ؟ - .بصحتك - 1807 01:21:45,250 --> 01:21:46,520 .غريب - .بصحتك - 1808 01:21:46,550 --> 01:21:47,550 .بصحتك 1809 01:21:49,250 --> 01:21:52,860 .شيء صغير 1810 01:21:53,360 --> 01:21:57,560 هدايا، بالفعل ؟ .ياللهول 1811 01:22:03,570 --> 01:22:04,570 ... كلا 1812 01:22:07,010 --> 01:22:09,640 .مستحيل. واحد جيد 1813 01:22:09,680 --> 01:22:12,510 .حسناً. ها هي هديتك 1814 01:22:12,540 --> 01:22:13,950 .نعم 1815 01:22:14,450 --> 01:22:15,920 ... ستخذلني 1816 01:22:17,820 --> 01:22:20,290 ... كلا 1817 01:22:22,250 --> 01:22:24,420 لا أصدق أن لدينا .نفس الفكرة 1818 01:22:24,460 --> 01:22:27,230 ما الذي يحدث ؟ 1819 01:22:27,260 --> 01:22:29,460 .إنها نكتة صغيرة بيننا - .اجل - 1820 01:22:29,490 --> 01:22:30,700 .رائع 1821 01:22:31,800 --> 01:22:33,470 كل عام نعطي بعض .نفس الشيء الخطأ 1822 01:22:33,500 --> 01:22:35,600 .. ولهذا ... اعتقدنا أننا 1823 01:22:35,630 --> 01:22:38,500 ، سنقوم بتدوير نفس الشيء الخاطئ .اليس كذلك؟ نعم 1824 01:22:38,540 --> 01:22:39,910 .رائع 1825 01:22:39,940 --> 01:22:41,570 هل... هل تريد ذلك ؟ 1826 01:22:43,340 --> 01:22:45,710 "كلا ، إنها سترة علي شكل "في - .ياللهول - 1827 01:22:47,750 --> 01:22:49,310 لقد قمت بشيء ما 1828 01:22:49,510 --> 01:22:51,480 بعض العمل الشاق في هذا على مر السنين 1829 01:22:52,480 --> 01:22:53,720 .سأفتقدك 1830 01:22:53,750 --> 01:22:55,450 ... كنت معي خلال 1831 01:22:55,960 --> 01:22:58,660 .طلاقي مرتين ، أطفالي المجانين 1832 01:22:59,760 --> 01:23:00,990 .سرطاني 1833 01:23:01,030 --> 01:23:03,030 لقد كان شرفًا لي. حقا 1834 01:23:03,060 --> 01:23:04,560 .بالنسبة لي أيضا 1835 01:23:05,330 --> 01:23:06,570 لا أصدق أنني انتهيت 1836 01:23:07,730 --> 01:23:09,330 يمكنك دائما العودة 1837 01:23:10,070 --> 01:23:11,940 .طريقك مُكلف جدا 1838 01:23:16,910 --> 01:23:18,610 قابلت الأن .نولان 1839 01:23:19,680 --> 01:23:20,910 ماذا قال ؟ 1840 01:23:20,950 --> 01:23:22,920 لقد طلب مني ان اكتب له بعض الأغاني الجديدة 1841 01:23:22,950 --> 01:23:24,380 يبدو هذا رائعاً 1842 01:23:24,650 --> 01:23:27,490 ... مجانا. نعم 1843 01:23:28,490 --> 01:23:30,290 أرسلت له 20 أغنية بالفعل 1844 01:23:31,090 --> 01:23:32,860 حسنا، أعتقد ولا اغنية منهم اعجبته 1845 01:23:33,460 --> 01:23:34,660 ... كلا 1846 01:23:34,690 --> 01:23:36,030 هل فعلتِ ؟ - .مرحبا، مرحبا - 1847 01:23:38,360 --> 01:23:40,730 عزيزي، لقد كنتِ .رائع جدا 1848 01:23:40,770 --> 01:23:43,370 حقا ؟ - .رائع - 1849 01:23:43,400 --> 01:23:44,300 .ياللهول 1850 01:23:44,340 --> 01:23:45,670 .كنت رائعاً جداً - .شكرًا لك ، حبيبي - 1851 01:23:45,700 --> 01:23:46,810 أين (دون) ؟ 1852 01:23:46,840 --> 01:23:48,070 .انه ليس على ما يرام 1853 01:23:48,110 --> 01:23:49,440 لذلك، هو آسف جدا لم يستطع الحضور 1854 01:23:49,470 --> 01:23:50,940 .نعم - .تبا له - 1855 01:23:50,980 --> 01:23:52,440 .مرحبا. لقد كنت رائعاً - .شكرا إليوت - 1856 01:23:52,480 --> 01:23:53,480 .شكرا لقدومك - .نعم - 1857 01:23:54,380 --> 01:23:55,580 .هل استمتعتم به يا رفاق ؟ نعم - .أحببته - 1858 01:23:55,610 --> 01:23:56,920 .شكراً لك حبيبتي 1859 01:23:57,580 --> 01:24:00,350 .ها هو، النجم 1860 01:24:00,390 --> 01:24:02,050 .عمل رائع ياصاح ، جيد جدا - .عمل رائع - 1861 01:24:02,090 --> 01:24:04,060 .(جوش بي بيس) - .اعلم - 1862 01:24:04,090 --> 01:24:05,490 .مهلا ، دوما انطقها خطأ - .(بيس) - 1863 01:24:05,520 --> 01:24:06,930 .بيس نعم... نعم - .(بيس) - 1864 01:24:06,960 --> 01:24:08,460 هل استمتعت ؟ - المعذرة ؟ المعذرة ؟ - 1865 01:24:08,490 --> 01:24:09,900 .نعم - .اعتقد المسرحية كانت رائعة - 1866 01:24:09,930 --> 01:24:11,800 هل يمكنني التقاط صورة معك ؟ - .يا للهول. نعم - 1867 01:24:11,830 --> 01:24:13,400 .نعم، نعم، هيا - .نعم، إنه رائع - 1868 01:24:13,630 --> 01:24:14,700 .نعم 1869 01:24:15,100 --> 01:24:16,330 هل يمكنني أنا أيضاً ؟ 1870 01:24:17,340 --> 01:24:17,700 نعم، ثانية واحدة فقط ... ثانية واحدة، دعني 1871 01:24:18,370 --> 01:24:20,340 لابد أنك مُتعب جداً 1872 01:24:20,370 --> 01:24:22,370 ... كلا ، في الواقع 1873 01:24:22,410 --> 01:24:25,310 أشعر بالحيوية 1874 01:24:25,510 --> 01:24:26,850 .بالأداء - .نعم، بالتأكيد - 1875 01:24:26,880 --> 01:24:27,980 .نعم، نعم، نعم 1876 01:24:29,020 --> 01:24:31,080 هل كان عليك أن تقطع مسافة طويلة للوصول إلى هنا ؟ 1877 01:24:31,120 --> 01:24:32,480 أو ، هل تعيش بالقرب من هنا ؟ 1878 01:24:32,520 --> 01:24:35,820 ... عادة استخدم أوبر - .نعم، رائع - 1879 01:24:35,860 --> 01:24:37,020 ... حسناً 1880 01:24:37,060 --> 01:24:38,490 .المعذرة، شكراً لقدومكم 1881 01:24:38,520 --> 01:24:39,660 .نعم 1882 01:24:39,690 --> 01:24:41,390 .ياللهول 1883 01:24:41,630 --> 01:24:43,100 .اعتقدت أنه كان جيدًا - .اجل - 1884 01:24:43,130 --> 01:24:44,560 ، لم أكن أعرف .أعني ذلك 1885 01:24:44,600 --> 01:24:46,360 لم اره من قبل كذلك 1886 01:24:46,400 --> 01:24:48,530 الأمر مثل، فيلم غريب "عن "القرع 1887 01:24:51,900 --> 01:24:53,640 لدي شيء لك 1888 01:24:54,040 --> 01:24:55,110 لي ؟ 1889 01:24:56,040 --> 01:24:58,040 .لقد انتهيت 1890 01:24:59,080 --> 01:25:02,650 .أعلم. استغرق مني وقتا طويلا - ... لا. من يهتم ؟ هذا - 1891 01:25:02,680 --> 01:25:03,850 .هذه مشكلة كبيرة 1892 01:25:03,880 --> 01:25:05,450 .أتعلم. لقد كتبت مسرحية - ... حسنًا - 1893 01:25:05,480 --> 01:25:08,520 إنها المسودة الأولى. تذكر .من الممكن أن تكون فوضى 1894 01:25:09,590 --> 01:25:11,860 إليوت،معظم .مسوداته الأولي كذلك. حسنا 1895 01:25:13,030 --> 01:25:14,930 أعطي واحدة لأبي، حسنا ؟ 1896 01:25:16,100 --> 01:25:17,660 قل له اتمني .إن يشعر بتحسن 1897 01:25:17,700 --> 01:25:18,870 .اجل ، سأفعل 1898 01:25:19,100 --> 01:25:21,830 يا للهول ، لا أستطيع الإنتظار .. سيكون هذا 1899 01:25:23,800 --> 01:25:26,370 .لا أستطيع الانتظار. نعم - .نعم - 1900 01:25:28,110 --> 01:25:30,010 مرحبا، دون ؟ - .مرحبا - 1901 01:25:30,540 --> 01:25:33,410 هل خلعتهم ؟ - .اجل - 1902 01:25:37,120 --> 01:25:38,820 .رائع - .نعم - 1903 01:25:39,750 --> 01:25:41,390 ما رأيكِ ؟ 1904 01:25:43,760 --> 01:25:46,590 حسنا، انها ... كدمات صغيرة 1905 01:25:49,130 --> 01:25:51,100 هل هذا مؤلم ؟ - .قليلا - 1906 01:25:51,730 --> 01:25:53,730 كيف يبدو الأمر ؟ 1907 01:26:01,570 --> 01:26:02,570 .جيد 1908 01:26:03,640 --> 01:26:06,110 .جيد. أعني، ليس الآن - نعم ؟ - 1909 01:26:06,780 --> 01:26:08,480 ... لكن - .لا، سيشفى - 1910 01:26:08,510 --> 01:26:09,750 .اجل - .اجل - 1911 01:26:11,850 --> 01:26:13,190 .ستبدو رائعاً 1912 01:26:14,250 --> 01:26:15,790 حقا ؟ 1913 01:26:16,220 --> 01:26:18,060 هل تعتقدي أنني سأبدو أفضل ؟ 1914 01:26:18,520 --> 01:26:20,230 .نعم، حبيبي 1915 01:26:20,260 --> 01:26:22,690 .ستبدو رائعا جداً - حسنًا، جيد - 1916 01:26:22,730 --> 01:26:24,460 ، أعتقد أنني انه سيعجبني ... إنه 1917 01:26:24,500 --> 01:26:25,770 .اجل - .اجل - 1918 01:26:25,800 --> 01:26:28,100 .أنا سعيدة جدا - .نعم، نعم - 1919 01:26:30,000 --> 01:26:31,040 .أنا أيضاً 1920 01:26:34,510 --> 01:26:35,810 .نعم 1921 01:26:40,910 --> 01:26:50,110 تمت الترجمة بواسطة .مهند منير