1
00:00:00,417 --> 00:00:03,217
BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
00:00:03,649 --> 00:00:08,649
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
3
00:00:08,650 --> 00:00:18,050
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
4
00:00:20,393 --> 00:00:22,228
Petugas pemadam kebakaran
di Amerika barat
5
00:00:22,362 --> 00:00:23,396
dan di dataran,
6
00:00:23,531 --> 00:00:26,332
sedang berjuang melawan
hampir puluhan kebakaran besar,
7
00:00:26,432 --> 00:00:29,003
yang membakar
lebih dari 340 mil persegi
8
00:00:29,102 --> 00:00:30,069
di 6 negara bagian baru-baru ini. 135...
9
00:00:30,203 --> 00:00:32,438
Angin melonjak setinggi 300 kaki.
10
00:00:32,573 --> 00:00:33,841
Di seluruh wilayah ini,
11
00:00:33,941 --> 00:00:36,376
suhu 3 digit yang memecahkan rekor
12
00:00:36,510 --> 00:00:39,212
memperlambat perjuangan
yang melelahkan di lapangan.
13
00:00:39,345 --> 00:00:40,848
Sementara puluhan ribu orang
masih dievakuasi.
14
00:00:40,948 --> 00:00:43,717
Api berkobar sehari setelah kota itu
terkena panas
15
00:00:43,851 --> 00:00:46,386
hampir 50 derajat Celsius,
16
00:00:46,520 --> 00:00:48,022
memecahkan rekor suhu Kanada.
17
00:00:48,121 --> 00:00:50,891
Intensitas yang jarang dilihat
orang Australia.
18
00:00:51,025 --> 00:00:52,726
Jadi, ini uh,
19
00:00:52,860 --> 00:00:56,296
benar-benar tantangan yang dihadapi
pihak berwenang Australia.
20
00:00:56,429 --> 00:00:57,598
Dan berjam-jam kami berada di sini
21
00:00:57,731 --> 00:01:00,199
meliput kebakaran, tak diragukan lagi
apinya semakin membesar.
22
00:01:00,300 --> 00:01:03,069
Gubernur mengeluarkan pernyataan
bencana pada hari Jumat.
23
00:01:03,202 --> 00:01:05,940
Untuk masyarakat sekitar 2 jam
di sebelah barat Dallas.
24
00:01:06,072 --> 00:01:07,307
Salah satu yang kami lawan api,
25
00:01:07,440 --> 00:01:10,376
Salah satu yang kami lawan
adalah cuaca dan angin.
26
00:01:10,476 --> 00:01:12,046
Kondisi ini menciptakan...
27
00:01:12,145 --> 00:01:14,048
Disaat ribuan orang terpaksa
mengungsi tanpa peringatan.
28
00:01:14,147 --> 00:01:15,983
Ini merupakan cobaan yang mengerikan.
29
00:01:16,115 --> 00:01:17,317
Sementara sebagian Yunani api terus
30
00:01:17,450 --> 00:01:19,218
menjalar ke wilayah lain di Eropa Selatan,
31
00:01:19,319 --> 00:01:22,488
Mediterania, dan Rusia juga
sedang berjuang melawan kobaran api.
32
00:01:22,623 --> 00:01:24,090
Kebakaran di Turki telah
memakan korban setidaknya...
33
00:01:24,223 --> 00:01:26,727
Kebakaran yang dipicu oleh angin
terus merusak beberapa bagian
34
00:01:26,827 --> 00:01:29,063
barat daya, dan Nebraska.
35
00:01:29,162 --> 00:01:30,463
Menurut para ahli...
36
00:01:30,598 --> 00:01:33,099
70% hutan telah terbakar.
37
00:01:33,232 --> 00:01:34,267
Dalam kondisi ini,
38
00:01:34,400 --> 00:01:35,836
rute evakuasi bisa
dengan cepat ditetapkan.
39
00:01:35,970 --> 00:01:37,738
Beberapa kondisi terburuk ini
40
00:01:37,838 --> 00:01:40,106
yang dilihat petugas pemadam kebakaran
sepanjang musim ini.
41
00:01:40,239 --> 00:01:41,809
Rumah-rumah ini benar-benar lenyap,
42
00:01:41,942 --> 00:01:43,644
tapi di seberang jalan,
43
00:01:43,777 --> 00:01:45,411
mereka berusaha menyelamatkan bangunan
44
00:01:45,512 --> 00:01:46,479
yang masih berdiri.
45
00:01:46,614 --> 00:01:48,082
Benar-benar seperti neraka di bumi.
46
00:01:48,181 --> 00:01:50,918
Bara api bagai kiamat ini
terlihat beterbangan.
47
00:01:51,018 --> 00:01:52,485
Kebakaran mencapai rekor tertinggi...
48
00:01:59,125 --> 00:02:00,995
Saat ini musim panas
sangat kering dan terik.
49
00:02:01,127 --> 00:02:03,496
Kini, sementara sebagian wilayah Yunani
erus terbakar, sebagian lainnya...
50
00:02:05,331 --> 00:02:06,332
Apa yang akan kita lakukan?
51
00:02:06,466 --> 00:02:09,637
Aku akan bilang rumah kita terbakar.
52
00:02:09,770 --> 00:02:10,537
Dalam kondisi ini...
53
00:02:10,671 --> 00:02:12,006
78%...
54
00:02:12,430 --> 00:02:33,130
terjemahan broth3rmax
55
00:02:40,868 --> 00:02:42,569
Mereka datang.
56
00:02:42,703 --> 00:02:44,337
Ayo, Ty!
/ Anakmu punya
57
00:02:44,470 --> 00:02:47,473
paru-paru yang hebat.
/ Ayo! Cepat, cepat!
58
00:02:47,574 --> 00:02:48,575
Ini dia!
59
00:02:48,709 --> 00:02:49,843
Ayo!
60
00:02:49,977 --> 00:02:50,844
Ayo terus! Ayo terus!
61
00:02:54,048 --> 00:02:55,883
Hey, anakmu mempertahankan posisinya.
Aku kepikiran soal beasiswa.
62
00:02:57,151 --> 00:02:59,053
Itu bagus sekali.
63
00:02:59,185 --> 00:03:01,055
Hey, hebat sekali hari ini, teman-teman.
64
00:03:01,187 --> 00:03:02,656
Bagus sekali.
Ayo minum dulu.
65
00:03:02,756 --> 00:03:04,525
Bagus sekali, teman-teman.
/ Regangkan.
66
00:03:04,658 --> 00:03:06,325
Bagus, kalian.
Mau ketemuan di sini besok
67
00:03:06,426 --> 00:03:07,260
di waktu yang sama, ya?
68
00:03:07,393 --> 00:03:08,162
Terima kasih, Pelatih.
69
00:03:08,261 --> 00:03:09,863
Terima kasih.
/ Terima kasih, Pelatih.
70
00:03:09,997 --> 00:03:11,165
Sampai jumpa lagi, pecundang.
71
00:03:11,264 --> 00:03:12,198
Ya.
72
00:03:13,332 --> 00:03:14,434
Kau ada PR?
73
00:03:14,568 --> 00:03:15,703
Hmm, tidak banyak.
74
00:03:17,171 --> 00:03:18,772
Ayo makan burger dan kentang goreng.
75
00:03:18,906 --> 00:03:19,907
Aku lapar banget.
76
00:03:20,040 --> 00:03:20,674
Ukuran super?
77
00:03:21,909 --> 00:03:22,843
Maksudku,
78
00:03:24,243 --> 00:03:25,378
kalau kau bisa balapan sama ayah
sampai ke mobil?
79
00:03:25,512 --> 00:03:26,847
Oh, balapan sama ayah
sampai ke mobil?
80
00:03:26,947 --> 00:03:28,682
Ayo balapan sampai mobil.
81
00:03:28,782 --> 00:03:30,117
Ayo! Ayo, dasar lamban.
82
00:03:32,519 --> 00:03:33,921
Sial.
83
00:03:34,054 --> 00:03:34,755
Aah!
84
00:03:35,889 --> 00:03:36,790
Ah, payah kau.
85
00:03:38,859 --> 00:03:40,794
Kau tertipu, kawan?
86
00:03:42,563 --> 00:03:44,297
911, apa keadaan daruratmu?
87
00:03:44,430 --> 00:03:46,399
Pagi.
88
00:03:46,533 --> 00:03:47,266
Jadi, apa yang ada di situ?
89
00:03:47,400 --> 00:03:49,770
Hey, Jessica. Hey, Tom.
90
00:03:49,903 --> 00:03:51,071
Bagaimana kabar bisnisnya?
91
00:03:51,205 --> 00:03:52,973
Lambat, seperti yang kusuka.
92
00:03:54,373 --> 00:03:56,375
Bagaimana apa kau menyukai
kerjaan ini sejauh ini?
93
00:03:56,476 --> 00:03:57,544
Makin terbiasa.
94
00:03:59,813 --> 00:04:01,414
Apa yang terjadi di Parker?
95
00:04:01,548 --> 00:04:02,649
Sekedar percikan api kecil.
96
00:04:02,783 --> 00:04:03,817
Itu kebakaran.
97
00:04:05,686 --> 00:04:07,921
911, apa keadaan daruratmu?
98
00:04:08,055 --> 00:04:10,157
Aku tak bisa menemukan kucingku.
99
00:04:10,289 --> 00:04:12,492
Kami akan terus mengabari
seiring perkembangan berita ini.
100
00:04:12,626 --> 00:04:13,459
Di berita lain, berlangsung.
101
00:04:14,762 --> 00:04:15,896
Ini makin membesar.
102
00:04:17,798 --> 00:04:20,100
Untung saja letaknya di seberang jurang.
103
00:04:20,234 --> 00:04:21,969
Jangan bilang ibumu
kita juga makan burger.
104
00:04:23,137 --> 00:04:24,905
Dia sedang memasak makan malam.
105
00:04:25,005 --> 00:04:25,806
Apa yang dia masak?
106
00:04:25,939 --> 00:04:26,807
Burger.
107
00:04:28,431 --> 00:04:31,231
PUKUL 15:37
108
00:04:37,985 --> 00:04:39,186
Terakhir kali,
jangan tinggalkan makanan di mobilku
109
00:04:39,318 --> 00:04:40,654
ada keluarga rakun
yang tinggal dalam mobil.
110
00:04:41,922 --> 00:04:44,457
Hmm. One S.
111
00:04:44,591 --> 00:04:46,160
Hey besok hari sampah.
112
00:04:46,292 --> 00:04:49,029
Ya, pak, bawa ini ke jalan, paham?
113
00:04:49,163 --> 00:04:51,131
Uh, 6.50.
114
00:04:51,265 --> 00:04:52,266
M.
115
00:04:52,733 --> 00:04:53,534
Kau akan suka ini. Ada tiga...
116
00:04:53,600 --> 00:04:55,301
Ayah?
117
00:04:55,434 --> 00:04:56,469
Kurasa itu akan berhasil untukmu.
118
00:04:56,603 --> 00:04:59,006
$6,100.
119
00:04:59,139 --> 00:04:59,940
Aku suka ini semua.
120
00:05:00,040 --> 00:05:01,175
Ya!
121
00:05:01,307 --> 00:05:02,876
Setiap momen itu penting.
122
00:05:03,010 --> 00:05:04,377
Bukankah itu faktanya.
Ya. Ini dia.
123
00:05:06,180 --> 00:05:07,380
Rasanya kita akan jeda
untuk lagu sekarang.
124
00:05:12,186 --> 00:05:14,221
Hey sayang!
Bantu ibu bawa belanjaan.
125
00:05:14,353 --> 00:05:15,856
Ya.
126
00:05:15,989 --> 00:05:17,456
Apa kalian melihat asap
127
00:05:17,558 --> 00:05:18,559
di dekat Parker?
/ Bu, apa kau dengar?
128
00:05:21,295 --> 00:05:22,328
Ya, di belakang.
/ Ayah tak apa-apa?
129
00:05:22,461 --> 00:05:24,531
Oh.
130
00:05:24,665 --> 00:05:27,000
Aku ingin membeli katup.
/ Oke.
131
00:05:39,412 --> 00:05:41,347
Bagaimana olahraganya?
/ Aku menghajar Rick.
132
00:05:41,480 --> 00:05:42,481
Dia pulang sambil nangis kayaki bayi.
133
00:05:42,583 --> 00:05:44,483
Hmm. Itu bagus, sayang.
134
00:05:44,585 --> 00:05:45,752
Itu salah satu waktu tercepatnya Amy.
135
00:05:45,886 --> 00:05:46,887
Masa?
/ Ehem.
136
00:05:47,020 --> 00:05:49,022
Berapa detik?
/ 532.
137
00:05:49,156 --> 00:05:50,591
Itu luar biasa.
/ Apa ibu beli cemilan?
138
00:05:50,724 --> 00:05:53,060
Ya.
/ Oho, ini favoritku.
139
00:05:54,328 --> 00:05:55,028
Tak akan kubiarkan ayah
memakan semua ini.
140
00:05:58,999 --> 00:06:00,067
Hey, sayang.
141
00:06:01,501 --> 00:06:02,603
Biar ayah bawa.
142
00:06:06,405 --> 00:06:08,374
Mobilku kepanasan lagi.
143
00:06:08,508 --> 00:06:09,442
Aku akan memeriksanya.
144
00:06:09,576 --> 00:06:11,444
Kau bilang begitu terakhir kali.
145
00:06:11,578 --> 00:06:12,913
Kita bisa membawanya ke Fred,
146
00:06:13,046 --> 00:06:14,548
dan membereskannya.
147
00:06:14,681 --> 00:06:15,916
Kubilang aku yang akan mengurusnya.
148
00:06:20,621 --> 00:06:22,589
Oh...
/ Bagaimana harimu?
149
00:06:22,723 --> 00:06:24,925
Oh, tak ada masalah.
150
00:06:26,193 --> 00:06:27,694
Berdiri di sana seharian,
aku merasa kayak sapi,
151
00:06:27,794 --> 00:06:29,062
rasanya mau pingsan saja.
152
00:06:31,198 --> 00:06:32,266
Ini datang.
153
00:06:36,490 --> 00:06:38,490
HUTANGMU $1.595.
154
00:06:40,540 --> 00:06:41,608
Sial.
155
00:06:43,977 --> 00:06:46,079
Kukira Medicare yang
harusnya menangani ini.
156
00:06:46,213 --> 00:06:48,615
Dan mereka membayar 80%, kau tahu itu.
157
00:06:48,749 --> 00:06:50,150
Dan mereka bilang itu padamu,
158
00:06:50,284 --> 00:06:51,985
ketika kau maksa
untuk ikut menandatangani.
159
00:06:54,121 --> 00:06:55,756
Yah, dia memang ayahku.
160
00:06:55,889 --> 00:06:56,990
Mereka bilang
tidak akan mengurus dia,
161
00:06:57,124 --> 00:06:58,258
jadi apa yang harus kulakukan?
162
00:07:03,163 --> 00:07:05,498
Rasanya aku mencium bau rokok lagi
dari bau mulutnya pagi tadi.
163
00:07:05,632 --> 00:07:06,967
Yah, itu hanya pakaiannya.
164
00:07:07,100 --> 00:07:08,635
Tahu 'kan, dia memakai pakaian
yang sama berulang kali.
165
00:07:13,106 --> 00:07:16,243
Dave, kalau dia merokok lagi,
166
00:07:16,343 --> 00:07:19,913
akan kucabuti rambutnya
167
00:07:20,013 --> 00:07:22,582
dari kepalanya yang kecil itu.
168
00:07:26,920 --> 00:07:28,789
Dia lebih tahu.
Oke, aku mau mandi.
169
00:08:10,413 --> 00:08:12,413
ROKOK MARLBORO
170
00:08:24,378 --> 00:08:25,645
Hmmm.
171
00:08:27,514 --> 00:08:30,384
Aaah, ahh.
172
00:08:39,659 --> 00:08:42,329
911, apa keadaan daruratmu?
173
00:08:42,429 --> 00:08:45,098
Hai. Apa ada api yang menyala di Colbert?
174
00:08:45,232 --> 00:08:46,400
Tunggu sebentar, Bu.
175
00:08:49,569 --> 00:08:50,771
Hey, Jessica?
176
00:08:50,904 --> 00:08:52,205
Apa ada kebakaran di Colbert?
177
00:08:52,339 --> 00:08:54,408
Tidak, hanya di Parker.
178
00:08:54,541 --> 00:08:58,011
Bu, Cal Fire menunjukkan
ada kebakaran di dekat Parker.
179
00:08:58,111 --> 00:08:59,713
Tapi hanya di Parker.
180
00:08:59,846 --> 00:09:01,882
Banyak sekali asapnya.
181
00:09:02,015 --> 00:09:03,250
Apa kau yakin itu bukan di Colbert?
182
00:09:06,219 --> 00:09:09,089
Komputerku hanya
menampilkan Parker saja.
183
00:09:09,222 --> 00:09:10,290
Tak perlu khawatir, Bu.
184
00:09:10,414 --> 00:09:14,114
PUKUL 16:24
185
00:09:14,463 --> 00:09:16,198
Teman-teman, kami butuh bantuan.
/ Angin ini semakin kencang.
186
00:09:17,766 --> 00:09:18,700
Diterima.
187
00:09:22,170 --> 00:09:23,271
Dunia makin kayak neraka,
188
00:09:23,371 --> 00:09:25,207
lakban mungkin bisa memperbaikinya.
189
00:09:25,340 --> 00:09:26,708
Ayah kira itu bisa
menghentikan kebocoran?
190
00:09:26,842 --> 00:09:28,710
Cukup lama untuk
masuk ke dalam selang.
191
00:09:28,844 --> 00:09:29,845
Cobalah, ayo.
192
00:09:29,978 --> 00:09:31,613
Baiklah.
/ Ah.
193
00:09:36,685 --> 00:09:37,786
Pelan.
194
00:09:40,789 --> 00:09:42,724
Ini dia.
/ Bagus?
195
00:09:42,858 --> 00:09:44,526
Petugas pemadam kebakaran
berusaha mengendalikannya.
196
00:09:45,659 --> 00:09:47,361
Itu dekat.
/ Apa kita mesti khawatir?
197
00:09:47,495 --> 00:09:49,897
Tidak.
/ Jangan pernah melewati jurang itu.
198
00:09:50,030 --> 00:09:50,998
Membuat tugas...
/ Tak mungkin.
199
00:09:52,233 --> 00:09:53,000
Kakek tak apa-apa?
200
00:09:53,935 --> 00:09:55,736
Ayah, ayah, tak apa-apa?
201
00:09:55,870 --> 00:09:57,171
Hey Clay, ambilkan oksigennya.
202
00:09:57,304 --> 00:09:59,340
Hey, hey, hey, hey.
/ Ini, minumlah air.
203
00:09:59,473 --> 00:10:01,242
Minumlah sedikit.
204
00:10:01,375 --> 00:10:02,877
Kamu baik-baik saja, George?
/ Jauhkan benda itu dariku!
205
00:10:03,010 --> 00:10:04,879
Hey, tidak, kau harus
pakai oksigenmu. Ayo.
206
00:10:05,012 --> 00:10:06,247
Tidak!
/ Ayah!
207
00:10:06,380 --> 00:10:07,047
Aku tak menginginkan itu!
/ George! George, tak apa.
208
00:10:07,147 --> 00:10:08,148
Tidak, kami ingin membantumu.
209
00:10:08,249 --> 00:10:10,351
Kamu selalu suruh-suruh!
210
00:10:10,484 --> 00:10:12,353
Menjauhlah dariku, wanita brengsek!
/ Ayah! Ayah!
211
00:10:12,453 --> 00:10:14,855
Tidak, tidak, kalian semua....
Tolong, ini bisa membantu.
212
00:10:14,956 --> 00:10:15,556
Kumohon!
213
00:10:16,657 --> 00:10:17,926
Kakek.
/ Itu gunanya.
214
00:10:18,058 --> 00:10:19,894
Dengarkan aku, ayah jangan
bicara begitu padanya.
215
00:10:20,643 --> 00:10:21,643
Jual Alat Bantu S*ksual
216
00:10:21,644 --> 00:10:22,644
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys
217
00:10:22,645 --> 00:10:23,645
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
218
00:10:23,646 --> 00:10:24,646
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup
219
00:10:24,647 --> 00:10:25,647
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator |
220
00:10:25,648 --> 00:10:30,648
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
221
00:10:30,649 --> 00:10:40,649
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
222
00:10:40,650 --> 00:10:50,650
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
223
00:11:00,037 --> 00:11:01,539
Aku sedang berusaha, Dave.
224
00:11:03,340 --> 00:11:04,675
Aku tahu.
225
00:11:04,775 --> 00:11:08,546
Maksudku, aku bekerja seharian
sampai kaki bengkak,
226
00:11:08,679 --> 00:11:10,214
sekedar untuk
membayar tagihan obatnya.
227
00:11:11,882 --> 00:11:12,918
Dan begitu caramu
membiarkan dia bicara padaku?
228
00:11:13,050 --> 00:11:14,451
Aku tahu, aku ngerti.
/ Di depan putra kita?
229
00:11:14,585 --> 00:11:15,586
Aku tahu!
230
00:11:16,887 --> 00:11:18,188
Maafkan aku.
231
00:11:18,289 --> 00:11:19,757
Hanya saja... aku tak tahu
bagaimana cara bicara dengannya.
232
00:11:19,890 --> 00:11:20,791
Maksudku, dia cuma...
233
00:11:22,126 --> 00:11:23,694
Dan apa yang akan kita lakukan
saat bayi ini lahir?
234
00:11:25,262 --> 00:11:26,564
Bagaimana kita akan membayarnya?
235
00:11:26,697 --> 00:11:28,866
Kita sebelumnya bisa,
kali ini pasti bisa.
236
00:11:28,967 --> 00:11:31,368
Paham? Maksudku,
aku sedang berusaha...
237
00:11:31,468 --> 00:11:33,704
Perusahaan konstruksiku
baru saja dimulai.
238
00:11:33,804 --> 00:11:36,540
Aku cuma berharap
dia bisa lebih menghargai.
239
00:11:36,640 --> 00:11:38,108
Kamu tahu?
/ Kuharap juga begitu.
240
00:11:41,111 --> 00:11:42,813
Dia sangat keras kepala, dan...
241
00:11:42,948 --> 00:11:45,749
dan rewel, dan...
242
00:11:45,883 --> 00:11:47,251
Seperti aku.
243
00:11:47,384 --> 00:11:49,386
Kau tahu dari mana aku mewarisinya,
paham?
244
00:11:50,654 --> 00:11:52,256
Apel jatuh tak jauh dari pohonnya.
245
00:11:55,492 --> 00:11:56,928
Hm.
246
00:11:59,496 --> 00:12:00,966
Aku menghargaimu.
247
00:12:06,938 --> 00:12:08,339
Kau masih akan mencintaiku
saat aku tua?
248
00:12:10,942 --> 00:12:11,943
Hm?
/ Tidak.
249
00:12:13,477 --> 00:12:14,812
Pertama kali kamu ngompol,
kau akan pergi ke rumah baru.
250
00:12:14,946 --> 00:12:16,280
Oh ya?
/ Ya.
251
00:12:19,850 --> 00:12:20,818
Oh.
252
00:12:21,987 --> 00:12:23,320
Hey, kau menciumnya?
253
00:12:24,990 --> 00:12:26,657
Ya.
/ Baunya sangat kuat.
254
00:12:29,094 --> 00:12:31,195
Mungkin ini sebabnya
ayahku sering batuk.
255
00:12:33,163 --> 00:12:35,299
Mungkin dia batuk,
karena dia masih merokok.
256
00:12:36,423 --> 00:12:43,123
Jual Alat Bantu S*ksual | PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
257
00:12:43,447 --> 00:12:46,347
PUKUL 17:06
258
00:13:00,224 --> 00:13:01,191
Ayah.
259
00:13:02,693 --> 00:13:03,962
Aku menemukan rokokmu.
260
00:13:04,062 --> 00:13:05,130
Kau tahu
mestinya tak boleh merokok.
261
00:13:06,463 --> 00:13:09,067
Dan ayah jangan bicara begitu
pada Sarah.
262
00:13:09,199 --> 00:13:10,467
Ayak tak boleh... maksudku.
263
00:13:11,502 --> 00:13:12,302
Aku sayang ayah, tapi...
264
00:13:15,706 --> 00:13:17,976
Lihat, itulah alasannya.
265
00:13:18,076 --> 00:13:19,309
Ayah tidak boleh merokok.
266
00:13:19,410 --> 00:13:20,577
Apa kau ingat
267
00:13:22,413 --> 00:13:25,050
kapan kita memancing di Danau Chilton?
268
00:13:28,485 --> 00:13:30,688
Kalau tak ingat,
inilah kamu.
269
00:13:32,189 --> 00:13:34,224
Siapa ini?
/ Itu anak kecil yang tembem.
270
00:13:39,263 --> 00:13:41,099
Ya.
271
00:13:41,231 --> 00:13:42,266
Ibumu dan aku mengidamkan
272
00:13:42,399 --> 00:13:44,601
kami akan membangun rumah
273
00:13:44,735 --> 00:13:47,671
di dekat sana
pasti suatu hari nanti.
274
00:13:47,771 --> 00:13:49,773
Kami bahkan membeli sebidang tanah di sana.
275
00:13:49,908 --> 00:13:51,076
Sangat tenang.
276
00:13:51,208 --> 00:13:52,576
Ya, aku tak tahu itu.
277
00:13:52,710 --> 00:13:53,744
Ya.
278
00:14:01,351 --> 00:14:02,553
Lihat ini.
279
00:14:05,456 --> 00:14:07,758
Ibumu sangat cantik.
280
00:14:07,891 --> 00:14:09,426
Sampai meninggalnya.
281
00:14:09,560 --> 00:14:10,861
Ya, benar.
282
00:14:10,962 --> 00:14:12,063
Ya.
283
00:14:13,198 --> 00:14:14,199
Itu...
284
00:14:15,733 --> 00:14:19,436
Oh, aku ingin pulang, bersamanya.
285
00:14:19,570 --> 00:14:20,738
Aku tahu, ayah.
286
00:14:20,871 --> 00:14:23,074
Davey, aku ingin pergi bersamanya.
287
00:14:23,208 --> 00:14:25,143
Hey, aku tahu itu.
/ Aku... Aku hanya...
288
00:14:27,311 --> 00:14:29,080
Tak apa. Tak apa, oke.
/ Aku tidak takut.
289
00:14:30,115 --> 00:14:31,815
Shh, tak apa.
290
00:14:36,054 --> 00:14:39,157
Tak apa.
/ Oh Tuhan, oh nak.
291
00:14:39,289 --> 00:14:40,491
Oh Tuhan.
292
00:14:46,296 --> 00:14:49,167
Beginilah gambaran sesungguhnya
kebakaran di Parker.
293
00:14:51,237 --> 00:14:52,836
Dalam... beberapa jam setelahnya
294
00:14:52,971 --> 00:14:55,240
Kau harus lihat ini, ayah.
295
00:14:55,339 --> 00:14:58,509
Kebakaran di Colbert sekarang.
Sisi timur Wickers Canyon.
296
00:14:58,642 --> 00:14:59,643
Itu tak mungkin.
/ Seperti yang anda lihat,
297
00:14:59,777 --> 00:15:01,478
bara api terus beterbangan menciptakan...
298
00:15:01,612 --> 00:15:03,614
Apa mereka membahas
soal evakuasi di Colbert?
299
00:15:03,747 --> 00:15:04,983
Cuma warga di Parker.
300
00:15:05,116 --> 00:15:05,783
Hujan abu sejauh berkilo-kilo meter.
301
00:15:05,917 --> 00:15:07,284
Itu masih jauh.
302
00:15:07,417 --> 00:15:08,452
Di sini, anda bisa lihat
kawasan tersebut sekarang...
303
00:15:08,585 --> 00:15:09,686
Apa yang kau lakukan?
/ Ah,
304
00:15:09,820 --> 00:15:10,955
aku sedang cari tahu yang mesti
dilakukan jika terjadi kebakaran.
305
00:15:12,589 --> 00:15:13,992
Bukankah itu terlalu dini?
306
00:15:14,125 --> 00:15:15,325
Maksudku...
/ Berikan pensilmu.
307
00:15:15,459 --> 00:15:16,760
Ya. Tak ada peringatan
atau apapun.
308
00:15:16,860 --> 00:15:19,264
Kita tak akan kenapa-napa.
/ Lihat di TV, Dave.
309
00:15:19,363 --> 00:15:20,697
Ayo, kita harus siap-siap.
310
00:15:20,831 --> 00:15:21,933
Aku teken kontrak
untuk wilayah ini,
311
00:15:22,033 --> 00:15:23,700
aku tahu betapa
tidak terorganisirnya mereka.
312
00:15:23,834 --> 00:15:24,835
Ya, menurutku kau benar.
/ Tak mungkin
313
00:15:24,969 --> 00:15:27,038
pertama kali sistem darurat gagal.
314
00:15:27,172 --> 00:15:28,839
Oke.
315
00:15:28,973 --> 00:15:32,010
Banyak hal yang harus
kita lakukan, dan dibeli.
316
00:15:32,143 --> 00:15:33,811
Ingat, rumah kita
tidak diasuransikan, Dave.
317
00:15:33,945 --> 00:15:35,379
Kita harus lakukan apa saja
untuk melindunginya.
318
00:15:35,512 --> 00:15:36,147
Jadi, apa pihak berwenang
sudah mengumumkan evakuasi...
319
00:15:36,281 --> 00:15:37,848
aku akan...
320
00:15:37,982 --> 00:15:39,716
Pergilah ke toko
peralatan sebelum tutup
321
00:15:39,850 --> 00:15:41,552
dan beli semua barang itu.
322
00:15:41,685 --> 00:15:43,720
Apa kita harus mengungsi?
323
00:15:43,854 --> 00:15:45,389
Semoga tidak.
324
00:15:45,522 --> 00:15:48,159
Ibumu benar,
lebih baik siapkan barang itu.
325
00:15:48,293 --> 00:15:48,892
Ini.
/ Kamu nitip yang lain
326
00:15:49,027 --> 00:15:51,162
di kota?
/ Tidak.
327
00:15:51,296 --> 00:15:52,729
Baiklah.
328
00:15:52,863 --> 00:15:53,897
Aku segera balik.
329
00:15:56,567 --> 00:15:59,369
Baiklah, Clay,
aku ada tugas untukmu.
330
00:15:59,503 --> 00:16:00,470
Oke.
331
00:16:02,494 --> 00:16:07,094
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW)
332
00:16:11,049 --> 00:16:12,816
Hey, Clay.
333
00:16:12,917 --> 00:16:14,319
Ya?
/ Bersihkan daun keringnya lebih jauh lagi.
334
00:16:14,418 --> 00:16:15,552
Ngerti?
/ Baik.
335
00:16:15,686 --> 00:16:17,487
Dan gunakan ini dan
basahi sekelilingnya.
336
00:16:17,588 --> 00:16:19,991
Hai! Bu Elkins,
kamu tak apa?
337
00:16:20,091 --> 00:16:22,093
Semuanya oke.
338
00:16:22,227 --> 00:16:24,062
Kau dengar berita tentang kebakaran itu?
339
00:16:24,195 --> 00:16:26,363
Ya, itu di luar Wicker Canyon.
340
00:16:26,496 --> 00:16:28,432
Dave barusan pergi ke toko peralatan
untuk membeli persediaan.
341
00:16:28,565 --> 00:16:29,433
Apa kau butuh sesuatu?
342
00:16:29,566 --> 00:16:30,902
Oh tidak, terima kasih.
343
00:16:31,035 --> 00:16:33,004
Kayaknya aku harus
mengemasi beberapa barang
344
00:16:33,104 --> 00:16:35,240
dan menyiapkan mobil,
untuk berjaga-jaga.
345
00:16:35,372 --> 00:16:37,175
Tapi beri tahu kami
kalau kau butuh bantuan, ya?
346
00:16:37,275 --> 00:16:38,675
Tuhan memberkatimu, sayang.
347
00:16:38,699 --> 00:16:40,610
PUKUL 17:52
348
00:16:40,611 --> 00:16:41,913
Rasanya itu terjadi beberapa jam yang lalu.
349
00:16:42,046 --> 00:16:45,549
Berita baru pemadam kebakaran
mengatakan bila luasnya sekitar 50 hektar.
350
00:16:45,682 --> 00:16:49,553
Tentu saja luasnya bertambah,
seiring berjalannya waktu.
351
00:16:49,653 --> 00:16:51,421
Apa kau mampu memperkirakan
352
00:16:51,555 --> 00:16:53,790
luas hektar yang terbakar saat ini?
353
00:17:10,742 --> 00:17:11,876
Sekarang angin telah bergeser,
354
00:17:11,977 --> 00:17:13,711
api telah melampaui jurang,
355
00:17:13,811 --> 00:17:17,116
dan asap dari Parker
kini bertiup ke Colbert,
356
00:17:17,249 --> 00:17:18,883
menciptakan serangkaian masalah baru
357
00:17:18,984 --> 00:17:20,818
bagi tim pemadam kebakaran di lapangan.
358
00:17:26,392 --> 00:17:28,559
Hey Dave.
/ Marv.
359
00:17:28,660 --> 00:17:29,894
Kau dengar berita kebakaran itu?
360
00:17:29,995 --> 00:17:31,230
Ya.
/ Sulit dipercaya.
361
00:17:31,330 --> 00:17:33,165
Sekarang apinya
sudah melewati jurang itu.
362
00:17:34,465 --> 00:17:35,935
Siapa yang sangka?
363
00:17:36,068 --> 00:17:37,735
Tolong masukkan barang ini
ke dalam troli, Marv?
364
00:17:37,835 --> 00:17:42,007
Oh ya. Kau tahu, aku mau
siap-siap untuk menutupnya.
365
00:17:42,141 --> 00:17:45,077
Lois telah meneleponku berulang kali.
366
00:17:45,177 --> 00:17:46,312
Dia sangat khawatir.
367
00:17:46,444 --> 00:17:48,180
Kubilang padanya
tak ada yang perlu dikhawatirkan.
368
00:17:48,314 --> 00:17:50,782
Tak kuatir.
Sampai mereka memberi kita peringatan.
369
00:17:50,916 --> 00:17:52,351
Aku sudah di sini selama 40 tahun.
370
00:17:52,483 --> 00:17:55,321
Kami belum pernah mengalami
kebakaran di dekat Colbert,
371
00:17:55,486 --> 00:17:57,022
jadi, menurutku tak ada
yang perlu dikhawatirkan.
372
00:17:57,156 --> 00:17:58,523
Menurutmu apa ada sesuatu
yang perlu dikhawatirkan?
373
00:17:58,656 --> 00:18:00,192
Kau punya selimut api, Marv?
374
00:18:00,326 --> 00:18:02,027
Uh ya, ada di lorong tiga.
375
00:18:02,161 --> 00:18:04,930
Harganya agak mahal, tapi eh,
menurutku kalaupun berfungsi,
376
00:18:05,030 --> 00:18:07,099
itu tak terlalu penting 'kan?
377
00:18:07,199 --> 00:18:11,636
Nampaknya kau lagi
terburu-buru pergi, Dave?
378
00:18:11,769 --> 00:18:13,272
Kamu eh,
379
00:18:13,372 --> 00:18:14,839
mengira akan ada masalah?
380
00:18:14,974 --> 00:18:17,176
Seolah kau ini mengharapkan masalah.
381
00:18:18,444 --> 00:18:20,645
Bersiaplah untuk apapun, Marv.
382
00:18:35,227 --> 00:18:36,161
Sial.
383
00:18:36,295 --> 00:18:37,528
Oh Tuhan.
384
00:18:37,662 --> 00:18:39,398
Kita harus mengungsi.
385
00:18:39,530 --> 00:18:41,532
Seluruh kota...
Tidak, tidak, itu...
386
00:18:41,666 --> 00:18:43,302
Oh, kita harusnya pergi berdasarkan zona.
387
00:18:43,402 --> 00:18:44,836
Ini tidak benar.
388
00:18:44,970 --> 00:18:46,537
Bisa kau masukkan
barang ini ke akunku, Marv?
389
00:18:46,671 --> 00:18:48,240
Akunmu sudah lewat batas waktu, Dave.
390
00:18:48,374 --> 00:18:50,409
Tapi beri tahu berapa jumlahnya.
391
00:18:50,541 --> 00:18:52,378
Kami akan... mengerjakannya.
392
00:18:52,510 --> 00:18:56,048
Bagaimana menurutmu, apa
mereka kira jalan-jalan ini
393
00:18:56,181 --> 00:18:58,250
bisa mendukung semua orang
mengungsi sekaligus?
394
00:18:58,384 --> 00:18:59,884
Maksudku, kita...
kita harus berdasarkan zona.
395
00:19:00,019 --> 00:19:02,321
Itu aturannya,
harus berdasarkan zona.
396
00:19:02,421 --> 00:19:04,423
Bukankah begitu, Dave itu...
397
00:19:04,555 --> 00:19:05,690
Dave?
398
00:19:06,858 --> 00:19:08,893
Ibu. Mengungsi?
399
00:19:09,028 --> 00:19:10,895
Apakah ini benar? Maksudku,
bagaimana bisa secepat itu?
400
00:19:11,030 --> 00:19:14,166
Ibu uh, ibu tak tahu.
401
00:19:14,266 --> 00:19:15,900
Bagaimana dengan ayah?
402
00:19:24,276 --> 00:19:25,743
Hey!
/ Hey, kamu tak apa-apa?
403
00:19:25,877 --> 00:19:27,379
Sayang, apa kau
dengar berita tentang evakuasi?
404
00:19:27,513 --> 00:19:28,746
Kamu ada di mana?
/ Aku dengar.
405
00:19:28,880 --> 00:19:30,215
Baru mau meninggalkan toko peralatan.
Aku sedang OTW.
406
00:19:30,349 --> 00:19:31,549
Kemasi saja barang-barang berharga kita,
beberapa pakaian.
407
00:19:31,682 --> 00:19:32,717
Pastikan ayahku siap berangkat.
408
00:19:32,850 --> 00:19:33,952
Aku akan sampai sana dalam 15 menit.
409
00:19:34,086 --> 00:19:35,254
Baiklah.
410
00:19:35,387 --> 00:19:36,455
Aku mencintaimu.
411
00:19:36,587 --> 00:19:38,057
Aku mencintai...
412
00:19:38,190 --> 00:19:39,557
Sarah, kamu masih dengar?
413
00:19:39,690 --> 00:19:40,725
Dave?
414
00:19:40,858 --> 00:19:42,127
Sarah?
415
00:19:42,261 --> 00:19:43,529
Brengsek!
416
00:19:47,066 --> 00:19:49,068
911, apa keadaan daruratmu?
417
00:19:49,201 --> 00:19:50,369
Ya, kami berniat mau mengungsi,
418
00:19:50,469 --> 00:19:52,071
tapi kami tak tahu tempat yang aman
untuk dituju.
419
00:19:52,204 --> 00:19:55,074
Ada titik evakuasi di Cedar dan Jalan-12.
420
00:19:55,207 --> 00:19:57,076
Itu yang mereka katakan sebelumnya,
tapi asapnya terlalu banyak.
421
00:19:57,209 --> 00:19:58,810
Dan semua api mengepung kami.
422
00:19:58,944 --> 00:20:00,212
Kami tak bisa sempat sampai sana.
423
00:20:05,250 --> 00:20:07,618
Oke, kami sedang mencoba mengirimkan
bantuan padamu sekarang.
424
00:20:10,089 --> 00:20:11,323
George, bangun.
425
00:20:11,457 --> 00:20:13,559
Ayo. Ada kebakaran di Colbert.
426
00:20:13,658 --> 00:20:15,094
Kita diperintahkan untuk mengungsi.
427
00:20:16,295 --> 00:20:17,162
Oh Tuhan.
428
00:20:17,296 --> 00:20:18,497
Aku tahu,
apa kau percaya semua ini?
429
00:20:18,629 --> 00:20:20,399
Kebakaran ini sungguh menakutkan.
430
00:20:20,499 --> 00:20:22,935
Mungkin alarm palsu.
431
00:20:23,068 --> 00:20:25,137
Itu bukan alarm palsu, George.
432
00:20:25,270 --> 00:20:26,939
Ayahku sedang dalam
perjalanan pulang dari toko.
433
00:20:27,072 --> 00:20:28,407
Kami akan segera pergi dari sini.
434
00:20:28,507 --> 00:20:30,509
Aku tahu.
Kita harus pergi ke rumah nenekku.
435
00:20:30,641 --> 00:20:32,177
Kemasi semua yang kau perlukan
dalam koper ini,
436
00:20:32,311 --> 00:20:33,512
dan aku akan kembali, ngerti?
437
00:20:33,644 --> 00:20:35,447
Kau bawa PlayStation-mu?
438
00:20:38,484 --> 00:20:40,986
...Baru saja menerima
perintah evakuasi untuk Colbert.
439
00:20:41,120 --> 00:20:43,522
Ini mengikuti perintah
evakuasi untuk Parker.
440
00:20:43,654 --> 00:20:47,025
Kuulangi, seluruh penduduk Parker,
dan Colbert,
441
00:20:47,159 --> 00:20:48,759
diperintahkan untuk pergi sekarang.
442
00:20:48,860 --> 00:20:51,497
Mohon diperhatikan untuk
peringatan angin kencang hari ini.
443
00:20:51,629 --> 00:20:54,665
Kebakaran ini berpotensi terjadi
dengan sangat cepat.
444
00:21:04,476 --> 00:21:05,710
Oh.
445
00:21:10,015 --> 00:21:11,649
Oh Tuhan.
446
00:21:25,730 --> 00:21:27,399
Apa yang harus kulakukan di sini?
447
00:21:27,533 --> 00:21:29,067
Bagaimana aku bisa memilih?
448
00:21:29,201 --> 00:21:31,003
Clay!
/ Pilih barang favoritnya kakek.
449
00:21:31,136 --> 00:21:33,238
Entahlah, semua favoritku.
450
00:21:33,372 --> 00:21:34,506
Itulah intinya.
/ Clay?
451
00:21:34,640 --> 00:21:36,341
Hey, kalian?
/ Apa?
452
00:21:36,475 --> 00:21:37,842
Ayo, kita harus pergi sekarang.
453
00:21:37,976 --> 00:21:38,843
Oke.
/ Oke.
454
00:21:38,977 --> 00:21:40,012
Bawa kopernya.
455
00:21:40,145 --> 00:21:41,746
Ayo, George, ayo pergi.
456
00:21:41,879 --> 00:21:43,015
Aku tidak pergi.
457
00:21:43,148 --> 00:21:44,583
Apa?
458
00:21:51,407 --> 00:21:54,407
PUKUL 18:42
459
00:21:58,230 --> 00:21:59,932
Kau tak boleh parkir di situ.
460
00:22:00,065 --> 00:22:01,567
Hey!
Kau tak boleh parkir di situ!
461
00:22:05,237 --> 00:22:07,705
Pak, mobil itu. Pak, Pak.
462
00:22:07,838 --> 00:22:09,840
Aku tahu, aku tahu.
/ Kau harus pindahkan...
463
00:22:09,942 --> 00:22:11,343
Dengar, aku minta maaf, tapi aku...
464
00:22:11,443 --> 00:22:13,011
rumahku di ujung jalan,
oke.
465
00:22:13,111 --> 00:22:14,580
Pak, jalannya ditutup.
/ Keluargaku ada di sana.
466
00:22:14,712 --> 00:22:16,114
Aku harusjemput mereka.
/ Jalan ini ditutup.
467
00:22:16,248 --> 00:22:17,950
Seluruhnya akan dievakuasi.
468
00:22:18,083 --> 00:22:19,051
Tidak, aku mengerti itu.
469
00:22:19,184 --> 00:22:20,519
Tapi mereka semua siap berangkat, oke.
470
00:22:20,619 --> 00:22:21,520
Jadi, ijinkan aku aku lewat.
471
00:22:21,620 --> 00:22:22,421
Itu terlalu berbahaya, oke.
472
00:22:22,554 --> 00:22:23,622
Masuk dan lekas keluar.
/ Kacau sekali di atas sana.
473
00:22:23,754 --> 00:22:25,224
Semua orang turun,
tak ada yang kembali naik.
474
00:22:25,357 --> 00:22:26,592
Kami ada tim yang bisa membantu.
Kasih tahu namamu,
475
00:22:26,724 --> 00:22:27,626
berikan aku alamatmu.
476
00:22:27,758 --> 00:22:28,793
Kami akan mengirimkan
tim ke keluargamu.
477
00:22:28,927 --> 00:22:30,362
Sial!
/ Kakek, kau harus ikut.
478
00:22:30,462 --> 00:22:31,729
Aku tidak pergi.
/ Ayo, kakek,
479
00:22:31,862 --> 00:22:33,031
kau tak ingin mati.
/ George...
480
00:22:33,131 --> 00:22:34,199
Siapa bilang?
481
00:22:35,567 --> 00:22:36,935
Apa yang akan kau lakukan?
482
00:22:37,069 --> 00:22:38,637
Menggendongku?
483
00:22:38,769 --> 00:22:41,306
Kalau perlu? Ya,
kau lebih ringan dari ranting.
484
00:22:41,440 --> 00:22:44,643
Ketika aku masih menjadi tentara,
mereka mengajariku judo.
485
00:22:44,775 --> 00:22:46,712
Jangan paksa aku menggunakannya.
486
00:22:46,811 --> 00:22:48,413
Aku menemukan ini di sini minggu lalu.
487
00:22:48,547 --> 00:22:50,482
Kau ikut dengan kami sekarang
dan ini jadi milikmu.
488
00:22:53,452 --> 00:22:55,220
Dengar, istriku
sedang hamil 8 bulan, paham.
489
00:22:55,320 --> 00:22:56,521
Jadi, kalau kau tak mengijinkanku lewat,
490
00:22:56,655 --> 00:22:58,557
maka kalian harus suruh seseorang
untuk memeriksanya sekarang.
491
00:23:00,292 --> 00:23:01,626
Baiklah, kami akan
panggilkan tim ke sana.
492
00:23:02,661 --> 00:23:03,929
Kami akan melakukannya,
tapi mobil itu menghalangi jalan.
493
00:23:05,264 --> 00:23:06,698
Itu menghalangi!
Kita harus singkirkan!
494
00:23:10,002 --> 00:23:12,170
Evakuasi dari rumahmu sesegera mungkin.
495
00:23:12,304 --> 00:23:14,172
Dan pergilah sejauh mungkin ke timur.
496
00:23:17,476 --> 00:23:19,945
Evakuasi rumahmu sesegera mungkin.
497
00:23:20,078 --> 00:23:20,746
Pergilah sejauh mungkin ke timur.
498
00:23:24,683 --> 00:23:25,417
Evakuasi...
499
00:23:25,517 --> 00:23:26,518
Hey kamu di mana?
/ Hey,
500
00:23:26,652 --> 00:23:27,919
ya, aku terjebak di blokade jalan.
501
00:23:28,020 --> 00:23:29,354
Polisi tidak mengijinkanku lewat.
/ Apa?
502
00:23:29,488 --> 00:23:30,689
Mereka bilang kalau...
/ Apa maksudnya?
503
00:23:30,821 --> 00:23:31,822
Aku tak tahu.
Mereka bilang
504
00:23:31,957 --> 00:23:33,258
tidak membolehkan siapapun keluar.
Mereka tidak membolehkan orang keluar.
505
00:23:33,358 --> 00:23:34,259
Dave, polisi tiba di sini.
506
00:23:34,359 --> 00:23:35,160
Mereka bilang kita harus pergi sekarang.
507
00:23:35,294 --> 00:23:36,261
Aku tahu, aku tahu.
508
00:23:36,361 --> 00:23:38,664
Maksudku, mungkin aku harus
menemuimu di kota?
509
00:23:38,796 --> 00:23:41,466
Seperti di...
di Sullivan dan Holster di tempat parkir?
510
00:23:41,600 --> 00:23:43,868
Baiklah. Sarah?
511
00:23:44,002 --> 00:23:45,037
Sarah?
512
00:23:45,170 --> 00:23:46,505
Sarah... sial!
513
00:23:55,180 --> 00:23:56,381
Hey, Clay!
514
00:23:58,405 --> 00:24:06,405
Jual Alat Bantu S*ksual | PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
515
00:24:08,126 --> 00:24:09,561
Baiklah, semuanya bersihkan jalan.
516
00:24:09,695 --> 00:24:11,163
Kita harus biarkan orang-orang ini lewat.
517
00:24:11,296 --> 00:24:12,331
Beri jalan.
518
00:24:33,884 --> 00:24:35,420
Hey, ada yang bisa suruh
orang itu untuk mundur?
519
00:24:37,255 --> 00:24:38,757
Oh, pak! Permisi, tunggu sebentar.
520
00:24:38,889 --> 00:24:39,758
Bang!
521
00:24:39,890 --> 00:24:40,692
Kemana... dia mau kemana?
522
00:24:45,416 --> 00:24:50,216
PUKUL 19:35
523
00:24:59,378 --> 00:25:00,779
Hey, Clay,
kunci rumahnya, oke.
524
00:25:00,912 --> 00:25:02,080
Ehem.
525
00:25:10,555 --> 00:25:11,523
Hey, ibu.
526
00:25:12,791 --> 00:25:14,192
Api ada di punggung bukit sana.
527
00:25:20,365 --> 00:25:22,033
Tak apa sayang, tak apa.
528
00:25:22,134 --> 00:25:23,135
Ayo pergi.
529
00:25:23,268 --> 00:25:24,603
Ini bukan bercandaan.
530
00:25:26,438 --> 00:25:28,306
Ayo pergi. Cepat.
531
00:25:28,440 --> 00:25:30,609
Oke.
/ Ayo, kakek.
532
00:25:30,742 --> 00:25:31,810
Masuk ke mobil.
533
00:25:38,917 --> 00:25:40,619
Aku kembali ke rumah untuk
mengambil beberapa album foto.
534
00:25:40,752 --> 00:25:43,321
Bu, kau harus keluar rumah.
535
00:25:43,455 --> 00:25:45,791
Baiklah, aku berusaha tapi asapnya terlalu banyak.
Aku tak bisa melihat.
536
00:25:45,924 --> 00:25:47,926
Oke, kami sedang mencoba memberikan
bantuan padamu sekarang.
537
00:25:49,227 --> 00:25:51,329
Oh Tuhan. Apinya...
538
00:25:51,463 --> 00:25:54,132
Apinya...
Tolong!
539
00:25:54,232 --> 00:25:54,833
Tidak!
540
00:25:55,000 --> 00:25:56,168
Bu?
541
00:26:36,107 --> 00:26:37,876
Oh Tuhan.
542
00:27:22,020 --> 00:27:23,588
Pelan-pelan saja, bu.
543
00:27:23,722 --> 00:27:25,524
Bu, pelan-pelan.
/ Anakmu benar.
544
00:27:25,657 --> 00:27:28,260
Injak remnya beberapa kali,
bisa 'kan Sarah?
545
00:27:28,393 --> 00:27:30,028
Api tidak akan mengenai kita,
percayalah.
546
00:27:30,161 --> 00:27:31,763
Jadi sekarang kau ingin hidup, kek?
547
00:27:31,897 --> 00:27:34,099
Ya, aku sudah punya
sebungkus rokok penuh.
548
00:27:35,333 --> 00:27:36,936
Apa perubahan iklim
yang menyebabkan semua ini?
549
00:27:37,068 --> 00:27:38,103
Itu omong kosong.
550
00:27:38,236 --> 00:27:39,671
Tidak, itu faktanya, kakek.
551
00:27:39,771 --> 00:27:41,172
Dunia semakin panas.
552
00:27:41,273 --> 00:27:42,173
Guru sainsku bilang...
553
00:27:42,274 --> 00:27:43,608
Hey, sudah hentikan.
554
00:27:43,742 --> 00:27:45,110
Aku berumur 80 tahun.
555
00:27:45,243 --> 00:27:47,412
Aku sudah di sana 40 tahun yang lalu.
556
00:27:47,546 --> 00:27:49,447
Sudah makin panas,
sudah makin dingin.
557
00:27:49,581 --> 00:27:50,515
Manusia tak ada hubungannya dengan itu.
558
00:27:50,615 --> 00:27:51,850
Oh sial!
559
00:27:52,919 --> 00:27:54,921
Oh Tuhan! Oh Tuhan!
560
00:28:10,445 --> 00:28:18,045
REDMITRA.COM
AUGMENTED YOUR LIFE IMAGINATION
561
00:28:21,948 --> 00:28:22,881
Tolong!
562
00:28:22,982 --> 00:28:24,749
Tolong!
563
00:28:24,883 --> 00:28:26,052
Tolong!
564
00:28:26,151 --> 00:28:27,987
Hey, kamu tak apa-apa?
Apa yang terjadi?
565
00:28:28,119 --> 00:28:28,887
Kau harus keluarkanku dari sini.
566
00:28:28,988 --> 00:28:30,455
Apa kau terluka? Kau terluka?
567
00:28:30,589 --> 00:28:32,257
Rumahku di...
Aku mau keluarkan dari situ.
568
00:28:32,390 --> 00:28:34,292
Aku hanya ikuti jalan ini
dan mau menuju...
569
00:28:34,426 --> 00:28:35,727
Astaga, itu kayak...
570
00:28:35,827 --> 00:28:37,562
Dengar, dengar, tak ada sinyal di ponselku.
571
00:28:37,563 --> 00:28:40,764
Menara ponselnya mati,
tapi aku bisa memberimu tumpangan, mau?
572
00:28:40,899 --> 00:28:41,968
5 menit ke jalan itu.
/ Menuju selatan?
573
00:28:42,100 --> 00:28:43,101
Aku mau menemui keluargaku dulu,
574
00:28:43,234 --> 00:28:44,803
lalu kita akan kembali ke kota, ya.
575
00:28:44,937 --> 00:28:46,104
Kau jangan ke sana.
576
00:28:46,237 --> 00:28:47,672
Aku harus ke arah sana.
Keluargaku menungguku.
577
00:28:47,806 --> 00:28:50,475
Semua... Semuanya kebakar!
Putar balik!
578
00:28:50,609 --> 00:28:51,643
Aku tak bisa!
/ Kau harus kembali.
579
00:28:51,776 --> 00:28:53,445
Aku tak bisa... dengar.
/ Kau jangan ke sana!
580
00:28:54,479 --> 00:28:55,580
Aku harus ke sana.
581
00:28:56,983 --> 00:28:58,850
Siapa namamu?
582
00:28:58,985 --> 00:28:59,952
Dave.
583
00:29:00,086 --> 00:29:01,119
Dave, aku Jacob.
584
00:29:02,754 --> 00:29:04,155
Aku akan mendoakanmu.
585
00:29:04,289 --> 00:29:05,624
Benar, kawan, aku...
Aku akan mendoakanmu.
586
00:29:06,791 --> 00:29:07,859
Lihat.
587
00:29:09,194 --> 00:29:10,362
Aku... akan...
/ Semoga beruntung.
588
00:29:10,495 --> 00:29:12,463
Aku akan bantu menjemputmu
saat balik, bagaimana?
589
00:29:36,888 --> 00:29:38,356
Oh tidak, tidak, tidak.
590
00:29:39,992 --> 00:29:44,796
Sial! Oh Tuhan, sial.
591
00:29:44,896 --> 00:29:45,897
Hey!
592
00:29:46,032 --> 00:29:47,732
Hey, Sarah?
593
00:29:47,866 --> 00:29:50,168
Sarah, lihat aku, lihat aku.
Hey, kamu tak apa-apa?
594
00:29:50,301 --> 00:29:50,903
Lihat aku.
Kamu tak apa-apa huh?
595
00:29:51,037 --> 00:29:52,504
Ya...
/ Hey, Clay?
596
00:29:52,637 --> 00:29:54,073
Ya?
/ Kamu tak apa-apa, huh?
597
00:29:54,205 --> 00:29:56,075
Mhmm.
/ Apa bayinya baik-baik saja?
598
00:29:56,207 --> 00:29:58,243
Ayah? Ayah?
599
00:30:02,982 --> 00:30:04,549
Ayah. Ayah, dengar.
600
00:30:04,683 --> 00:30:06,919
Oke, hey, hey, ayah.
601
00:30:07,053 --> 00:30:08,020
George?
602
00:30:08,154 --> 00:30:09,354
Kakek?
603
00:30:23,035 --> 00:30:24,070
Dave?
604
00:30:24,202 --> 00:30:26,172
Sampaikan salamku pada ibu,
oke, ayah?
605
00:30:26,271 --> 00:30:28,440
Oke, Clay, aku butuh bantuanmu, oke.
606
00:30:28,573 --> 00:30:29,774
Aku butuh bantuanmu, kemarilah.
607
00:30:29,909 --> 00:30:30,910
Kemarilah.
608
00:30:31,043 --> 00:30:32,410
Ah!
/ Apa dia baik baik saja?
609
00:30:32,544 --> 00:30:33,946
Dia sudah tiada.
610
00:30:34,080 --> 00:30:35,447
Ayo bawa dia ke mobil.
611
00:31:33,505 --> 00:31:34,506
Apa yang telah terjadi?
612
00:31:34,639 --> 00:31:35,607
Apa yang telah terjadi?
613
00:31:35,740 --> 00:31:37,243
Aku banting stir, dan aku...
Oh Tuhan.
614
00:31:37,342 --> 00:31:38,911
Tak apa, hey, tak apa.
/ Maafkan aku.
615
00:31:39,011 --> 00:31:40,678
Hey sayang, tak apa.
616
00:31:40,812 --> 00:31:41,746
Apa yang akan kita lakukan, ayah?
617
00:31:41,846 --> 00:31:43,015
Aku harus kembali ke rumah.
618
00:31:44,616 --> 00:31:46,317
Mereka bilang mau mengirim tim evakuasi
ke lingkungan situ,
619
00:31:46,451 --> 00:31:47,619
jadi, mungkin kita bisa minta bantuan.
620
00:31:47,752 --> 00:31:49,320
Tadi ada tiang listrik tumbang
yang menghalangi jalan utama.
621
00:31:49,454 --> 00:31:50,522
Tak bisa pergi kemana-mana.
622
00:31:59,531 --> 00:32:00,765
Oh Tuhan!
623
00:32:00,865 --> 00:32:01,866
Dave!
624
00:32:02,001 --> 00:32:03,301
Kau tak akan apa-apa.
625
00:32:03,434 --> 00:32:04,369
Oke, kita akan nyari bantuan.
626
00:32:04,502 --> 00:32:05,303
Kita tak akan apa-apa.
627
00:32:06,504 --> 00:32:08,540
Oh Tuhan, kumohon
628
00:32:08,673 --> 00:32:11,543
bimbing dan lindungilah kami
melewati malam ini, kumohon Tuhan.
629
00:32:13,311 --> 00:32:16,781
Dan tolong, tolong hibur George
630
00:32:16,881 --> 00:32:18,316
saat dia sampai padaMu.
631
00:32:22,955 --> 00:32:24,522
Tolong lindungi kami.
632
00:32:24,656 --> 00:32:25,824
Simpan ini.
/ Pasti.
633
00:32:25,958 --> 00:32:28,227
Oh Tuhan,
634
00:32:31,663 --> 00:32:33,132
Tuhan.
635
00:32:33,232 --> 00:32:34,666
Tuhan, ya.
636
00:32:34,799 --> 00:32:36,501
Semoga keluarga Taylor berhasil keluar.
637
00:32:50,849 --> 00:32:52,318
Oh.
638
00:32:53,818 --> 00:32:55,587
Sepertinya api benar-benar
melewatkan rumah ini.
639
00:32:59,357 --> 00:33:00,692
Listrik padam.
640
00:33:09,034 --> 00:33:11,103
Menurutmu apinya akan kembali ke sini?
641
00:33:11,237 --> 00:33:14,240
Dengan kebakaran segila ini,
siapapun bisa menebaknya.
642
00:33:14,372 --> 00:33:17,176
Entah apakah tim evakuasi
kesini atau tidak, jadi,
643
00:33:17,276 --> 00:33:19,945
kurasa sebaiknya yang dilakukan adalah
melindungi rumah dari api,
644
00:33:20,079 --> 00:33:21,512
kalau-kalau apinya lewat sini.
645
00:33:21,613 --> 00:33:22,948
Dan bagaimana dengan kakek?
646
00:33:24,643 --> 00:33:25,643
Jual Alat Bantu S*ksual
647
00:33:25,644 --> 00:33:26,644
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys
648
00:33:26,645 --> 00:33:27,645
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
649
00:33:27,646 --> 00:33:28,646
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup
650
00:33:28,647 --> 00:33:29,647
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator |
651
00:33:29,648 --> 00:33:34,648
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
652
00:33:34,649 --> 00:33:44,649
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
653
00:33:44,650 --> 00:33:54,650
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
654
00:33:58,053 --> 00:34:02,358
Hey, Clay,
Kakek sudah di atas sana, oke.
655
00:34:03,959 --> 00:34:05,793
Dan ayah tahu dia
sedang mengawasi kita.
656
00:34:05,928 --> 00:34:07,096
Dia akan melindungi kita.
657
00:34:08,931 --> 00:34:10,431
Tapi dia ingin kita tetap tegar.
658
00:34:11,699 --> 00:34:12,700
Sekarang banyak kerjaan
yang harus dilakukan.
659
00:34:12,800 --> 00:34:14,970
Dan ayah butuh bantuanmu, oke?
660
00:34:15,104 --> 00:34:16,939
Ayah butuh bantuan kalian berdua.
661
00:34:17,072 --> 00:34:18,240
Ayo.
662
00:34:24,412 --> 00:34:26,581
Baiklah, kita perlu
bersihkan semua ini.
663
00:34:26,714 --> 00:34:28,750
Dan kita harus basahi seluruh area ini.
664
00:34:28,883 --> 00:34:30,485
20 hingga 30 kaki keluar.
665
00:34:30,618 --> 00:34:34,489
Api ini adalah monster yang lapar,
ia punya pikiran sendiri.
666
00:34:39,295 --> 00:34:40,561
Baiklah, dengar,
nyalakan penyiramnya,
667
00:34:40,662 --> 00:34:42,164
mau 'kan?
/ Ya.
668
00:34:44,266 --> 00:34:46,302
Mari kita periksa kembali
bersama kepala ahli meteorologi,
669
00:34:46,434 --> 00:34:48,003
Mike Nelson. Mike?
670
00:34:48,137 --> 00:34:49,338
Semuanya berhubungan
dengan apa yang kita lihat
671
00:34:49,470 --> 00:34:50,672
di dunia yang lebih hangat ini,
672
00:34:50,805 --> 00:34:53,142
segitiga api, angin, panas,
673
00:34:53,275 --> 00:34:54,977
dan kondisi yang lebih kering.
/ Clay, bersihkan jalurnya.
674
00:34:55,110 --> 00:34:56,477
Kuingin disalurkan ke atap.
675
00:34:56,611 --> 00:34:57,512
Semak-semak ini,
makin panas, akan makin kering.
676
00:34:57,645 --> 00:34:58,280
Jika kering,
bahaya kebakaran lebih besar.
677
00:34:58,414 --> 00:34:59,647
Dibawah sini?
/ Ya.
678
00:34:59,781 --> 00:35:00,615
Baiklah.
/ Kita pasti sudah melihatnya
679
00:35:00,748 --> 00:35:02,650
hasil bencana seperti itu hari ini.
680
00:35:02,784 --> 00:35:04,585
Baiklah. Ayo pindahkan
apa saja yang mudah terbakar
681
00:35:04,686 --> 00:35:06,422
jauhkan dari dinding dan jendela.
682
00:35:06,521 --> 00:35:07,957
Kebakaran hutan yang dahsyat ini
telah merugikan masyarakat
683
00:35:08,090 --> 00:35:09,791
hanya dalam hitungan detik.
684
00:35:09,925 --> 00:35:14,462
Sebanyak 1.000 rumah terbakar, menyebabkan
banyak keluarga kehilangan tempat tinggal.
685
00:35:14,595 --> 00:35:17,665
Merembet ke lingkungan
pemukiman seperti obor,
686
00:35:17,799 --> 00:35:20,835
dipicu oleh angin kencang
berkecepatan 100 mil per jam.
687
00:35:20,970 --> 00:35:22,670
Cukup mengejutkan,
angin ini bertiup membawa bara api
688
00:35:22,804 --> 00:35:24,672
ke seluruh jalan.
689
00:35:24,806 --> 00:35:28,344
100.000 hektar telah terbakar
di wilayah Colbert.
690
00:35:28,476 --> 00:35:30,878
Namun keadaan telah berubah
menjadi lebih parah.
691
00:35:31,013 --> 00:35:34,882
Begitu banyak yang khawatir
dengan kondisi rumahnya.
692
00:35:35,017 --> 00:35:36,952
Diperkirakan lebih dari 100 rumah
693
00:35:37,052 --> 00:35:38,686
telah terbakar di Colbert.
694
00:35:38,820 --> 00:35:41,256
Dan ribuan lainnya telah dievakuasi.
695
00:35:41,390 --> 00:35:44,126
Ribuan orang terpaksa mengungsi
tanpa peringatan.
696
00:35:44,226 --> 00:35:46,794
Ini merupakan cobaan yang mengerikan.
697
00:35:46,894 --> 00:35:49,731
Malam ini kerusakannya
hampir menjadi bencana besar.
698
00:35:49,864 --> 00:35:52,034
Masih jauh dari terkendali.
699
00:35:52,167 --> 00:35:54,236
911, apa keadaan daruratmu?
700
00:35:54,370 --> 00:35:56,071
Ada lagi api.
Bagaimana... ini bisa terjadi?
701
00:35:57,373 --> 00:35:58,673
Dimana jalur evakuasinya?
702
00:35:58,806 --> 00:36:00,376
Ya, jalannya diblokir.
703
00:36:00,508 --> 00:36:02,077
Kau harus pergi ke arah lain.
704
00:36:02,211 --> 00:36:04,645
Ini tak bisa dimaafkan.
Aku akan...
705
00:36:04,746 --> 00:36:06,348
Sial!
706
00:36:06,482 --> 00:36:08,183
Pak?
707
00:36:08,317 --> 00:36:09,251
Pak?
708
00:36:10,885 --> 00:36:12,154
Angin bergeser ke barat.
709
00:36:12,254 --> 00:36:15,257
Api ini hanya bisa dipadamkan 5%.
710
00:36:15,391 --> 00:36:17,525
Dan meskipun hembusan angin
sudah mereda untuk saat ini,
711
00:36:17,658 --> 00:36:19,361
kondisi dapat berubah dengan cepat.
712
00:36:19,495 --> 00:36:21,863
Jadi, harap tetap waspada
di luar sana, kawan-kawan.
713
00:36:21,997 --> 00:36:23,198
Dan jaga keselamatan.
714
00:36:23,332 --> 00:36:25,234
Aku Don Mansfield, K Cool News.
715
00:36:25,367 --> 00:36:26,502
Apa yang kita lakukan sekarang?
716
00:36:30,571 --> 00:36:32,408
Kita tunggu.
717
00:36:32,540 --> 00:36:34,376
Dan berdoa.
718
00:37:01,437 --> 00:37:02,037
Hey.
719
00:37:04,105 --> 00:37:05,140
Hey.
720
00:37:12,882 --> 00:37:15,217
Tak banyak yang bisa ditunjukkan
selama 82 tahun hidup.
721
00:37:18,019 --> 00:37:19,187
Ya.
722
00:37:21,791 --> 00:37:23,726
Menurutku ayahmu tak
punya banyak kebutuhan.
723
00:37:28,498 --> 00:37:31,968
Andai kau bisa bertemu dengannya,
sebelum ibuku meninggal.
724
00:37:34,236 --> 00:37:36,539
Dia banyak berubah
setelah ibu meninggal.
725
00:37:39,575 --> 00:37:42,143
Melihat ibu menderita kanker
benar-benar mengeraskan hatinya.
726
00:37:47,215 --> 00:37:50,185
Dia ke sini menjauhi semua orang
termasuk aku.
727
00:37:54,055 --> 00:37:55,591
Hanya saja tak pernah sama.
728
00:37:58,694 --> 00:38:00,061
Dia pria yang baik, Dave.
729
00:38:01,864 --> 00:38:05,334
Dan dia sungguh menunjukkannya padaku,
dan kita mengetahuinya 'kan?
730
00:38:05,434 --> 00:38:07,003
Karena dia membesarkan
seorang anak yang baik.
731
00:38:13,409 --> 00:38:14,377
Aku...
732
00:38:15,578 --> 00:38:16,612
waktu itu nyetirnya terlalu ngebut.
733
00:38:16,746 --> 00:38:17,747
Oh tidak, tidak, tidak.
734
00:38:17,880 --> 00:38:19,281
Dan aku ceroboh.
/ Tidak!
735
00:38:19,415 --> 00:38:20,917
Hey!
/ Dan aku sungguh...
736
00:38:21,049 --> 00:38:23,619
Tidak, ayolah, hey Sarah.
/ Dia menyuruhku pelan...
737
00:38:23,753 --> 00:38:25,888
dan aku sangat menyesal.
/ Dengarkan aku.
738
00:38:26,022 --> 00:38:30,560
Hey, ini bukan salahmu, ngerti?
739
00:38:32,595 --> 00:38:34,095
Semua ini bukan salahmu.
740
00:38:34,229 --> 00:38:35,096
Sama sekali tidak.
741
00:38:35,230 --> 00:38:36,632
Ya.
742
00:38:38,768 --> 00:38:39,936
Ini memang saatnya bagi dia.
743
00:38:42,738 --> 00:38:43,940
Dia siap untuk pergi.
744
00:38:45,441 --> 00:38:46,609
Dia memang siap untuk pergi.
745
00:38:48,444 --> 00:38:49,979
Sekarang, dia merasa damai.
Tak apa.
746
00:38:50,111 --> 00:38:51,246
Oke.
747
00:38:51,380 --> 00:38:52,415
Hmm?
748
00:38:53,950 --> 00:38:55,551
Dan maafkan kalau aku pernah
mengatakan hal buruk tentang dia.
749
00:38:55,651 --> 00:38:59,422
Oh tidak. Kau tahu
kenapa dia begitu keras padamu?
750
00:39:01,424 --> 00:39:04,994
Karena kau mengingatkan dia
pada ibuku.
751
00:39:07,797 --> 00:39:09,164
Karena kau kuat.
752
00:39:10,165 --> 00:39:11,000
Dan kau cantik.
753
00:39:13,669 --> 00:39:15,136
Dan kau... kau mengatakan
yang ada dalam pikiranmu.
754
00:39:17,640 --> 00:39:19,475
Aku tahu itu,
karena aku tahu saat dia melihatmu
755
00:39:19,609 --> 00:39:21,577
dan itu menyakitkan dan itu...
itulah sebabnya.
756
00:39:22,778 --> 00:39:24,580
Itu sebabnya
dia sangat keras padamu.
757
00:39:28,317 --> 00:39:29,619
Terima kasih sayang.
758
00:39:33,823 --> 00:39:35,091
Dengar, aku akan baik-baik saja.
759
00:39:36,459 --> 00:39:38,327
Karena kita saling menjaga.
760
00:39:38,461 --> 00:39:39,294
Oke.
761
00:39:43,264 --> 00:39:45,468
Aku mencintaimu.
/ Aku mencintaimu.
762
00:39:57,546 --> 00:39:59,015
Maaf, Bu.
Itu saja informasinya
763
00:39:59,147 --> 00:40:00,281
saat ini.
764
00:40:06,355 --> 00:40:07,356
Kau tak apa-apa?
765
00:40:07,490 --> 00:40:08,457
Aku tidak mengerti.
766
00:40:08,557 --> 00:40:10,026
Orang-orang turun gunung,
767
00:40:10,158 --> 00:40:12,895
soalnya apinya di puncak bukit, ya?
768
00:40:13,029 --> 00:40:15,631
Namun kini masyarakat melaporkan
adanya kebakaran di bawah juga.
769
00:40:15,731 --> 00:40:16,732
Bagaimana mungkin?
770
00:40:16,866 --> 00:40:18,034
Spot fires.
771
00:40:18,166 --> 00:40:20,036
Bagian utama api
menjalar ke punggung bukit ini.
772
00:40:20,168 --> 00:40:21,837
Dan biasanya bara apinya
meledak ke atas,
773
00:40:21,971 --> 00:40:23,171
dan padam sendiri.
774
00:40:23,305 --> 00:40:24,674
Tapi angin ini sangat kencang,
775
00:40:24,807 --> 00:40:26,976
angin membawa bara api
tinggi-tinggi dan menyalakan api baru,
776
00:40:27,076 --> 00:40:28,811
yang disebut dengan
“spot fires”.
777
00:40:28,911 --> 00:40:31,414
Begitulah cara api
mencapai Wickers Canyon.
778
00:40:31,547 --> 00:40:33,983
Lantas, sejauh mana
bara api bisa berhembus?
779
00:40:34,083 --> 00:40:35,751
Setengah mil, satu mil.
780
00:40:35,885 --> 00:40:37,520
Mungkin lebih.
/ Jadi, kau bilang
781
00:40:37,653 --> 00:40:40,389
akan ada lebih banyak api di mana-mana?
782
00:40:40,523 --> 00:40:42,223
Mungkin.
/ Jadi, dimana aku seharusnya
783
00:40:42,358 --> 00:40:43,693
menyuruh orang-orang ini pergi?
784
00:40:45,995 --> 00:40:48,030
Kita tak bisa menyelamatkan semua orang.
785
00:40:48,164 --> 00:40:49,832
Yang bisa kita lakukan hanyalah
membantu satu orang satu persatu.
786
00:41:00,710 --> 00:41:03,179
911, apa keadaan daruratmu?
787
00:41:06,115 --> 00:41:07,083
Lihat sesuatu?
788
00:41:07,215 --> 00:41:08,451
Hanya asap.
789
00:41:10,086 --> 00:41:11,252
Mungkin kita akan beruntung.
790
00:41:14,390 --> 00:41:15,858
Ya, uh.
791
00:41:15,958 --> 00:41:18,461
Kita tak bisa mencapai jalan utama
karena tiang listrik tumbang,
792
00:41:18,594 --> 00:41:21,864
tapi mungkin ada jalan dinas,
793
00:41:21,964 --> 00:41:23,599
yang bisa kita lewati
untuk menyiasatinya.
794
00:41:25,067 --> 00:41:26,736
Kurasa kita akan menunggu saja.
795
00:41:26,869 --> 00:41:28,771
Oh, angin itu bergeser ke barat,
itu artinya api
796
00:41:28,904 --> 00:41:29,872
sedang menjalar.
797
00:41:31,272 --> 00:41:32,408
Itu...
798
00:41:32,541 --> 00:41:33,642
Hmmm.
799
00:41:33,776 --> 00:41:34,744
Hey mungkin,
mungkin minggu ini.
800
00:41:34,877 --> 00:41:36,277
Hey, sshh.
801
00:41:36,412 --> 00:41:37,480
Kalian dengar itu?
802
00:41:39,548 --> 00:41:40,649
Tolong!
/ Apa?
803
00:41:43,452 --> 00:41:44,487
Itu rumahnya Bu Elkin.
804
00:41:44,620 --> 00:41:45,654
Tolong!
805
00:41:48,124 --> 00:41:49,257
Oh Tuhan!
806
00:41:49,391 --> 00:41:51,393
Ambil kotak P3K!
Tiarap!
807
00:41:52,762 --> 00:41:53,562
Tiarap, Bu Elkins!
808
00:41:54,764 --> 00:41:56,165
Tak apa.
Tiarap saja.
809
00:41:56,297 --> 00:41:57,099
Hey! Hey!
810
00:42:00,301 --> 00:42:01,337
Hey, hey, hey.
811
00:42:03,973 --> 00:42:05,407
Seluruh tubuhnya terbakar,
apa yang harus kita lakukan, ayah?
812
00:42:05,508 --> 00:42:06,776
Oh Tuhan!
/ Tak apa.
813
00:42:06,909 --> 00:42:08,144
Aah!
/ Hey, Bu Elkins,
814
00:42:08,276 --> 00:42:09,145
ini Dave Laughlin.
/ Aku terluka.
815
00:42:09,277 --> 00:42:10,479
Aku terluka!
/ Tunggu tunggu.
816
00:42:10,613 --> 00:42:11,847
Aku menyimpan obat Percocet-nya ayahmu.
817
00:42:14,683 --> 00:42:16,252
Ini akan membantumu,
Bu Elkins. Oke, hey.
818
00:42:16,352 --> 00:42:17,186
Minumlah itu.
819
00:42:17,319 --> 00:42:18,354
Ini dia.
820
00:42:18,487 --> 00:42:19,789
Ini dia. Tak apa.
821
00:42:21,857 --> 00:42:23,359
Bu Elkins? Bu Elkins?
822
00:42:23,492 --> 00:42:25,027
Ayah!
/ Bu Elkins?
823
00:42:25,161 --> 00:42:26,028
Bu Elkins!
824
00:42:26,162 --> 00:42:28,030
Dave.
825
00:42:28,164 --> 00:42:29,598
Ayah, apa yang terjadi?
826
00:42:29,698 --> 00:42:30,666
Apa yang terjadi dengannya?
827
00:42:32,268 --> 00:42:34,470
Oh Tuhan.
828
00:42:34,603 --> 00:42:35,971
Aku tak bisa...
Aku tak sanggup menerima ini.
829
00:42:37,339 --> 00:42:38,707
Aku tak sanggup... menerima ini.
830
00:42:40,042 --> 00:42:40,976
Ibu.
831
00:42:45,948 --> 00:42:47,349
Persetan kau api!
832
00:42:49,819 --> 00:42:50,853
Kemarilah, tak apa.
833
00:42:53,556 --> 00:42:56,158
Tak apa, tak apa.
834
00:42:56,292 --> 00:42:57,193
Dave.
835
00:42:57,326 --> 00:42:58,494
Hey, Dave. Dave!
836
00:42:58,627 --> 00:43:00,462
Tapi aku tidak...
Aku tidak mau mati.
837
00:43:00,563 --> 00:43:02,231
Kita harus pergi sekarang!
838
00:43:02,364 --> 00:43:03,866
Dave!
839
00:43:03,999 --> 00:43:05,067
Dave, kita harus pergi!
840
00:43:06,268 --> 00:43:06,869
Kita harus pergi sekarang!
841
00:43:08,204 --> 00:43:09,905
Apa maksudmu?
/ Kita harus pergi! Kita harus pergi!
842
00:43:13,310 --> 00:43:14,376
Aku akan ambil kuncinya.
Masuk ke mobil!
843
00:43:14,510 --> 00:43:16,679
Cepat!
/ Bu, masuk ke mobil!
844
00:43:16,812 --> 00:43:17,813
Kita harus bergegas.
845
00:43:17,913 --> 00:43:19,316
Tangki propana itu akan meledak.
846
00:43:25,721 --> 00:43:27,656
Ayo, ayo, cepat, cepat!
847
00:43:28,924 --> 00:43:31,093
Ayah!
/ Clay, lari, lari, lari.
848
00:43:48,744 --> 00:43:49,745
Rumah kita.
849
00:43:51,080 --> 00:43:52,414
Banyak hal yang bisa digantikan, Clay.
850
00:43:52,548 --> 00:43:53,782
Manusia tidak bisa, oke.
851
00:43:53,916 --> 00:43:56,051
Selama kita bersama,
kita akan baik-baik saja.
852
00:43:56,185 --> 00:43:57,253
Oh.
853
00:43:57,386 --> 00:43:59,188
Oke, oke.
854
00:44:00,723 --> 00:44:01,924
Lihat di sini.
855
00:44:02,057 --> 00:44:04,193
Jalan layanan muncul
di sisi kananmu.
856
00:44:05,628 --> 00:44:06,896
Awasi itu,
karena aku tak bisa lihat apa-apa
857
00:44:07,029 --> 00:44:08,030
selain asap.
858
00:44:09,698 --> 00:44:10,799
Itu di sana, ayah.
/ Di mana?
859
00:44:10,933 --> 00:44:11,800
Di sana.
Kau tak bisa lihat saja,
860
00:44:11,934 --> 00:44:13,068
karena semak-semaknya terbakar.
861
00:44:13,202 --> 00:44:14,770
Dia benar.
Aku melihatnya, ada di sana, Dave.
862
00:44:14,904 --> 00:44:16,071
Baiklah, baiklah.
863
00:44:22,912 --> 00:44:24,446
Oh Tuhan.
864
00:44:24,580 --> 00:44:26,582
Oh, hati-hati, Dave.
865
00:44:32,254 --> 00:44:33,589
Bertahanlah, sayang.
Aku lagi berusaha.
866
00:44:33,722 --> 00:44:34,924
Menurutmu itu jalan yang benar, ayah?
867
00:44:35,024 --> 00:44:36,492
Kita dikepung api.
868
00:44:36,625 --> 00:44:37,826
Ini satu-satunya jalan melalui jalan utama,
869
00:44:37,960 --> 00:44:39,094
jadi, kita harus terus maju.
870
00:44:39,228 --> 00:44:40,496
Oke, aku akan ngebut sebisaku.
871
00:44:40,629 --> 00:44:41,664
Pegangan. Oke?
/ Oh, hey.
872
00:44:41,797 --> 00:44:43,065
Pegangan.
/ Oh.
873
00:44:48,637 --> 00:44:49,605
Oh Tuhan.
874
00:44:49,738 --> 00:44:50,773
Astaga! Kalian baik-baik saja?
875
00:44:50,906 --> 00:44:52,174
Ini susah.
/ Kau tak apa-apa?
876
00:44:52,309 --> 00:44:53,475
Bertahanlah.
877
00:44:53,499 --> 00:44:58,399
PUKUL 23:07
878
00:44:58,747 --> 00:44:59,915
Di mana kita?
879
00:45:00,015 --> 00:45:01,517
Apa semua ini?
880
00:45:01,650 --> 00:45:03,452
Sepertinya mereka telah perbaiki
saluran penampungan ini.
881
00:45:06,522 --> 00:45:07,156
Awas, ayah!
882
00:45:10,125 --> 00:45:11,794
Oh Tuhan.
883
00:45:14,830 --> 00:45:15,831
Oh Tuhan.
884
00:45:16,966 --> 00:45:18,368
Apa ada jalan lain?
885
00:45:18,500 --> 00:45:19,702
Tak bisa memutarinya.
886
00:45:25,641 --> 00:45:27,377
Yah...
887
00:45:27,509 --> 00:45:28,777
Mungkin kita bisa.
888
00:45:47,896 --> 00:45:49,131
Apa ayah tahu cara mengemudikannya?
889
00:45:49,231 --> 00:45:51,368
Aku punya perusahaan konstruksi.
Semoga saja bisa.
890
00:45:56,705 --> 00:45:57,973
Ah, sial.
891
00:45:58,073 --> 00:45:59,575
Tak ada kuncinya!
/ Oh.
892
00:46:00,976 --> 00:46:02,379
Ambilkan tang, tolong?
893
00:46:02,511 --> 00:46:04,314
Oh Tuhan.
/ Hey, sayang, hey?
894
00:46:04,414 --> 00:46:05,681
Hey, kamu tak apa-apa?
/ Oh Tuhan.
895
00:46:05,814 --> 00:46:06,749
Hey, lihat aku.
/ Ya.
896
00:46:06,882 --> 00:46:07,983
Lihat aku, kamu tak apa-apa?
Lihat aku.
897
00:46:08,083 --> 00:46:08,817
Ya.
/ Bicaralah.
898
00:46:08,917 --> 00:46:10,986
Apa yang terjadi?
/ Tadi kram.
899
00:46:11,086 --> 00:46:12,355
Aku tak mau kehilangan bayi ini, Dave.
900
00:46:12,489 --> 00:46:13,722
Hey, itu tak akan terjadi.
/ Aku tahu...
901
00:46:13,856 --> 00:46:16,058
Tak ada yang akan kehilangan siapapun,
aku janji, oke.
902
00:46:16,191 --> 00:46:17,526
Tak ada yang akan kehilangan siapapun.
903
00:46:17,659 --> 00:46:21,263
Aku hanya...
Harus melewati jalan itu,
904
00:46:21,398 --> 00:46:23,433
dan itu membawa kita ke tempat yang aman.
Aku harus memindahkan pohon itu.
905
00:46:23,565 --> 00:46:25,667
Oke?
/ Bagaimana caramu?
906
00:46:25,768 --> 00:46:26,869
Pakai apapun yang ada di sana.
907
00:46:27,002 --> 00:46:28,837
Api semakin dekat.
/ Oke, baiklah.
908
00:46:28,937 --> 00:46:30,072
Ayo.
909
00:46:36,746 --> 00:46:38,915
Ya, itu pasti bisa.
910
00:46:41,452 --> 00:46:42,252
Oke.
911
00:46:55,932 --> 00:46:56,966
Tarik itu.
912
00:46:58,601 --> 00:46:59,769
Ikat yang erat.
913
00:46:59,903 --> 00:47:01,271
Sudah? Oke.
914
00:47:06,276 --> 00:47:07,143
Kau bisa!
915
00:47:07,277 --> 00:47:08,312
Whoo!
916
00:47:12,316 --> 00:47:15,118
Baiklah, mari kita coba.
917
00:47:15,251 --> 00:47:17,287
Baiklah.
918
00:47:17,421 --> 00:47:18,288
Kau siap?
/ Ya.
919
00:47:18,422 --> 00:47:19,055
Tarik.
920
00:47:25,795 --> 00:47:27,230
Ayo, kita harus pergi.
921
00:47:27,331 --> 00:47:29,666
Kita harus pergi.
Ayo kalian. Cepat.
922
00:47:29,799 --> 00:47:31,335
Bangga sekali padamu!
923
00:47:33,304 --> 00:47:34,405
Kamu lihat aku?
924
00:47:34,505 --> 00:47:35,772
Apa kau melihatku melakukannya?
/ Ya.
925
00:47:43,746 --> 00:47:45,148
Kau sudah baikan?
/ Ya.
926
00:47:45,281 --> 00:47:46,417
Kita punya peluang.
927
00:47:50,354 --> 00:47:51,921
Ayo keluar!
928
00:47:52,021 --> 00:47:54,257
Ya!
/ Whooo!
929
00:47:54,358 --> 00:47:55,526
Ya!
930
00:48:12,309 --> 00:48:13,477
Bersabarlah, kalian.
Kita hampir sampai.
931
00:48:13,611 --> 00:48:15,145
Mm, ya.
932
00:48:15,278 --> 00:48:17,481
Tolong nyetirnya lebih hati-hati, Dave.
933
00:48:17,615 --> 00:48:19,716
Aku lagi berusaha, sayang.
Api ini menyebar dengan cepat.
934
00:48:19,849 --> 00:48:21,385
Tapi kita pasti bisa melewatinya, oke.
935
00:48:22,353 --> 00:48:23,354
Kita hampir sampai.
936
00:48:29,393 --> 00:48:30,494
Sial.
937
00:48:32,329 --> 00:48:33,631
Apa itu?
/ Sial.
938
00:48:33,730 --> 00:48:34,697
Oh tidak, tidak, tidak, tidak.
939
00:48:34,831 --> 00:48:36,132
Sial!
/ Apa yang terjadi?
940
00:48:36,232 --> 00:48:37,468
Apa?
/ Apa kita nabrak sesuatu?
941
00:48:37,568 --> 00:48:38,536
Sial!
942
00:48:41,338 --> 00:48:42,306
Kenapa tadi?
943
00:48:42,406 --> 00:48:43,806
Ayah?
944
00:48:43,907 --> 00:48:46,310
Bocornya panel oli
beberapa waktu lalu.
945
00:48:46,410 --> 00:48:47,545
Selama ini minyaknya bocor.
946
00:48:48,678 --> 00:48:49,746
Kau bisa perbaiki?
947
00:48:49,879 --> 00:48:52,148
Tidak. Mesin kita mogok.
948
00:48:52,248 --> 00:48:53,584
Kita harus jalan kaki, oke.
949
00:48:53,716 --> 00:48:55,151
Aah!
/ Ayo.
950
00:48:55,251 --> 00:48:56,420
Ambil ransel itu.
951
00:49:01,291 --> 00:49:02,825
Ambil barangmu,
berikan jaketnya.
952
00:49:02,926 --> 00:49:04,027
Ambil ranselmu.
953
00:49:04,160 --> 00:49:05,728
Oh.
954
00:49:05,862 --> 00:49:06,763
Ayah!
955
00:49:08,865 --> 00:49:09,933
Keluar dari mobil sekarang!
956
00:49:10,066 --> 00:49:10,934
Ibu!
/ Keluar dari mobil!
957
00:49:11,067 --> 00:49:12,436
Cepat cepat!
958
00:49:12,570 --> 00:49:14,037
Keluar dari mobil, cepat!
959
00:49:24,280 --> 00:49:25,748
Kau tak apa-apa?
960
00:49:25,882 --> 00:49:27,217
Ya. Clay?
961
00:49:27,351 --> 00:49:28,352
Huh, huh.
962
00:49:29,687 --> 00:49:31,355
Ini hari terburuk dalam hidupku.
963
00:49:31,455 --> 00:49:32,389
Sial, aku suka mobil itu.
964
00:49:36,594 --> 00:49:38,928
911, apa keadaan daruratmu?
965
00:49:39,062 --> 00:49:40,863
Ya, hai.
Aku sedang duduk di Pine Bluff.
966
00:49:40,964 --> 00:49:41,632
Hmmm.
967
00:49:42,566 --> 00:49:43,766
Ke mana kami harus pergi?
Aku tak bisa melewati barikade.
968
00:49:43,766 --> 00:49:45,134
Ya, jalannya diblokir.
969
00:49:45,268 --> 00:49:46,903
Kau harus pergi ke arah lain.
970
00:49:47,036 --> 00:49:51,274
Harusnya ada jalan di Wilson Street.
971
00:49:51,408 --> 00:49:52,909
Kau tahu di mana Wilson Street?
972
00:49:53,042 --> 00:49:54,445
Ya tahu. Terima kasih banyak.
973
00:49:54,578 --> 00:49:55,778
Ya.
974
00:50:05,389 --> 00:50:06,490
Dari mana asalnya itu?
975
00:50:09,892 --> 00:50:11,160
Angin meniupkan bara api.
976
00:50:12,829 --> 00:50:14,097
Ini bisa makin parah.
977
00:50:15,499 --> 00:50:16,667
Kita harus pergi dari sini.
978
00:50:16,799 --> 00:50:17,735
Hey, tak apa.
979
00:50:24,675 --> 00:50:25,609
Ayo, terus jalan.
980
00:50:28,978 --> 00:50:30,113
Kaki tak apa-apa?
/ Ya.
981
00:50:32,383 --> 00:50:32,982
Tolong aku. Bantu.
/ Ibu?
982
00:50:33,116 --> 00:50:34,250
Ayo, sayang.
983
00:50:34,351 --> 00:50:35,251
Ayo, kau harus terus jalan.
984
00:50:36,520 --> 00:50:37,854
Ayo, bu.
/ Oke, oke, oke.
985
00:50:37,987 --> 00:50:39,523
Tadi mau bilang...
986
00:50:39,657 --> 00:50:40,624
aku butuh minum.
987
00:50:42,326 --> 00:50:43,993
Istirahatlah sebentar.
988
00:50:44,127 --> 00:50:46,095
Kita harus... Kita harus minum
cepat dan jalan lagi.
989
00:50:50,300 --> 00:50:51,801
Kita harus terus jalan, ngerti?
990
00:50:51,934 --> 00:50:53,202
Oke.
991
00:50:53,337 --> 00:50:54,538
Kita bisa sampai, oke?
992
00:50:54,672 --> 00:50:55,339
Ya.
993
00:51:08,686 --> 00:51:10,721
Hey. Lihat, lihat, lihat. Hey!
994
00:51:10,853 --> 00:51:12,389
Hey!
/ Kami di sini!
995
00:51:12,523 --> 00:51:14,857
Hey!
/ Hey!
996
00:51:17,361 --> 00:51:18,895
Hey!
997
00:51:19,028 --> 00:51:20,464
Tolong!
998
00:51:20,564 --> 00:51:22,566
Tapi, dimana semua orang?
999
00:51:22,700 --> 00:51:24,167
Bukankah mereka harusnya mencari orang?
1000
00:51:24,300 --> 00:51:26,035
Oke, ayo.
/ Mari kita ikuti...
1001
00:51:26,169 --> 00:51:27,404
barisan pepohonan, oke.
1002
00:51:27,538 --> 00:51:28,171
Kita harus terus jalan.
1003
00:51:28,305 --> 00:51:30,173
Ibu.
1004
00:51:30,307 --> 00:51:32,041
Ayo.
/ Oke.
1005
00:51:32,175 --> 00:51:33,843
Kita akan bertemu seseorang.
1006
00:51:33,976 --> 00:51:35,679
Kalau apinya tidak mengenai kita
terlebih dahulu.
1007
00:51:35,813 --> 00:51:37,246
Itu tak akan terjadi, Clay.
1008
00:51:37,381 --> 00:51:38,716
Kita akan diselamatkan.
1009
00:51:38,848 --> 00:51:40,517
Bagaimana ayah tahu?
/ Karena aku ayahmu, Clay!
1010
00:51:40,651 --> 00:51:42,919
Dan apa yang kukatakan
itu yang berlaku, ngerti?
1011
00:51:43,052 --> 00:51:44,020
Dave.
1012
00:51:45,221 --> 00:51:46,390
Maafkan aku, Clay.
1013
00:51:48,858 --> 00:51:49,892
Maafkan aku.
1014
00:51:56,416 --> 00:52:01,416
PUKUL 02:37
1015
00:52:03,940 --> 00:52:05,609
Ayah, lihat!
1016
00:52:05,743 --> 00:52:07,344
Lihat apakah ada kuncinya.
Tetap bersama ibumu.
1017
00:52:13,282 --> 00:52:14,752
Aku melihat lampu, ayah.
1018
00:52:18,888 --> 00:52:20,524
Aku tak percaya
listrik mereka tidak padam.
1019
00:52:22,593 --> 00:52:23,727
Mari kita periksa.
1020
00:52:27,865 --> 00:52:29,198
Menurutmu ada orang di rumah?
1021
00:52:29,298 --> 00:52:31,033
Aku tak tahu.
1022
00:52:31,134 --> 00:52:32,870
Halo?
/ Halo?
1023
00:52:32,969 --> 00:52:35,204
Ada teras di samping sini.
1024
00:52:35,305 --> 00:52:36,373
Ayo.
1025
00:52:36,473 --> 00:52:37,808
Ayo, ibu.
/ Ya.
1026
00:52:43,079 --> 00:52:45,281
Halo? Ada orang dirumah?
1027
00:52:46,450 --> 00:52:48,117
Halo?
1028
00:52:49,586 --> 00:52:50,953
Terkunci.
1029
00:52:51,087 --> 00:52:52,221
Aku haus, Dave.
1030
00:52:52,322 --> 00:52:53,557
Aku juga.
1031
00:52:55,626 --> 00:52:56,827
Ini bukan penjarahan, oke.
1032
00:52:56,959 --> 00:52:58,395
Kita akan ganti apapun
yang kita ambil nanti.
1033
00:53:13,844 --> 00:53:14,977
Halo?
1034
00:53:19,248 --> 00:53:20,584
Halo?
1035
00:53:23,854 --> 00:53:24,788
Baiklah, ambil air.
1036
00:53:24,922 --> 00:53:26,189
Kita harus cukup minum, oke.
1037
00:53:28,358 --> 00:53:29,793
Minumlah sebanyak mungkin.
1038
00:53:31,093 --> 00:53:35,365
Oh. Oh terima kasih Tuhan!
1039
00:53:35,499 --> 00:53:36,533
Oh bu,
aku mendapat air yang bagus.
1040
00:53:36,667 --> 00:53:38,702
Oh kakiku.
1041
00:53:38,836 --> 00:53:39,937
Oh.
/ Ini dia.
1042
00:53:41,137 --> 00:53:42,104
Ini air.
1043
00:53:43,340 --> 00:53:45,007
Ini, ibu.
1044
00:53:47,945 --> 00:53:49,045
Sekarang minumlah, ayo.
1045
00:53:55,151 --> 00:53:56,820
Sepertinya mereka pasti sudah dievakuasi.
1046
00:53:56,954 --> 00:53:59,021
Mm, mm.
1047
00:54:03,025 --> 00:54:04,495
Oh, aku pernah dengar
ada benda begini.
1048
00:54:06,396 --> 00:54:10,166
Clay. Clay, berikan itu.
1049
00:54:11,735 --> 00:54:13,504
Oh Tuhan, ada nada sambung.
1050
00:54:15,405 --> 00:54:18,241
Ya, kami mengirimkan
tim penyelamat sekarang.
1051
00:54:18,375 --> 00:54:20,009
Hmmm. Ya.
1052
00:54:24,748 --> 00:54:26,884
911, apa keadaan daruratmu?
1053
00:54:27,016 --> 00:54:30,354
Eh, hai, hai.
Eh, namaku Sarah Laughlin,
1054
00:54:30,487 --> 00:54:32,523
dan um, keluargaku butuh bantuan.
1055
00:54:32,656 --> 00:54:34,190
Kami kabur menghindari api dan...
1056
00:54:34,290 --> 00:54:36,894
dan kami sedang berada
di jalan layanan diluar um...
1057
00:54:37,026 --> 00:54:38,562
Sullivan Road.
/ Keluar dari Sullivan Road
1058
00:54:38,695 --> 00:54:40,364
di sebuah rumah,
dan kita perlu dijemput.
1059
00:54:40,497 --> 00:54:41,899
Apa kau dalam bahaya, Bu?
1060
00:54:43,767 --> 00:54:48,005
Ya, tak begitu saat ini.
1061
00:54:50,273 --> 00:54:51,575
Tapi aku sedang hamil 8 bulan
1062
00:54:51,708 --> 00:54:53,577
dan aku takut
kehilangan bayi ini.
1063
00:54:53,710 --> 00:54:55,012
Hamil, um?
1064
00:54:55,111 --> 00:54:56,713
Ya.
/ Oke um...
1065
00:54:58,015 --> 00:55:00,517
Uh, kulihat alamatmu di sini tertulis
1066
00:55:00,617 --> 00:55:02,519
77 Turner Road.
Apakah itu benar?
1067
00:55:02,619 --> 00:55:03,620
Ya, kurasa begitu.
1068
00:55:03,754 --> 00:55:05,054
Oke.
1069
00:55:05,187 --> 00:55:07,357
Kulihat dulu apakah ada
tim penyelamat di daerahmu.
1070
00:55:07,457 --> 00:55:08,725
Terima kasih.
1071
00:55:08,825 --> 00:55:10,059
Apa yang mereka katakan?
/ Mereka akan lihat apakah ada
1072
00:55:10,192 --> 00:55:10,928
tim penyelamat.
1073
00:55:12,696 --> 00:55:14,431
Aku tak percaya telepon ini berfungsi!
1074
00:55:14,565 --> 00:55:15,732
Maksudku...
1075
00:55:15,866 --> 00:55:18,067
Siapa lagi yang
menggunakan telepon rumah?
1076
00:55:18,200 --> 00:55:21,203
Orang kuno.
/ Terima kasih Tuhan karena ada orang kuno.
1077
00:55:21,305 --> 00:55:22,906
Bu?
/ Ya, hai.
1078
00:55:23,040 --> 00:55:24,808
Oke. Sepertinya ada tim penyelamat
1079
00:55:24,942 --> 00:55:26,208
sedang melakukan penyisiran
di area tersebut sekarang.
1080
00:55:26,310 --> 00:55:27,311
Mereka harusnya
bisa menghubungimu
1081
00:55:27,444 --> 00:55:29,111
dalam waktu sekitar
45 menit hingga satu jam.
1082
00:55:29,245 --> 00:55:30,714
Mengerti?
/ Terima kasih.
1083
00:55:30,814 --> 00:55:32,281
Tunggu sebentar, Sarah, oke.
1084
00:55:32,416 --> 00:55:33,249
Pasti. Kami akan tunggu.
1085
00:55:33,383 --> 00:55:34,818
Terima kasih banyak.
1086
00:55:34,952 --> 00:55:36,386
Ya.
1087
00:55:36,486 --> 00:55:37,421
Sarah. Apa mereka bilang akan ke sini?
1088
00:55:37,554 --> 00:55:39,155
Berapa lama?
/ 45 menit sampai satu jam.
1089
00:55:39,288 --> 00:55:40,457
Ya!
1090
00:55:42,759 --> 00:55:45,395
Oh! Oh, kita keluar dari sini.
1091
00:55:47,096 --> 00:55:47,898
Ini Operator Cal Fire.
1092
00:55:47,998 --> 00:55:49,900
Ini Layanan Darurat, Colbert.
1093
00:55:50,000 --> 00:55:52,936
Aku butuh tim penyelamat
ke 77 Turner Road
1094
00:55:53,070 --> 00:55:54,905
secepat mungkin, oke.
1095
00:55:55,005 --> 00:55:55,672
Bagus.
Akan kutambahkan itu ke rute.
1096
00:55:55,806 --> 00:55:57,441
Terima kasih.
1097
00:56:00,777 --> 00:56:02,913
911, apa keadaan daruratmu?
1098
00:56:03,437 --> 00:56:09,537
Jual Alat Bantu S*ksual | Privasi Aman,
Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM
1099
00:56:10,186 --> 00:56:12,522
Oh Tuhan, terima kasih Tuhan
untuk orang kuno.
1100
00:56:15,926 --> 00:56:17,527
Kita sudah berusaha dengan sangat baik.
1101
00:56:20,430 --> 00:56:22,198
Mmm.
1102
00:56:22,332 --> 00:56:23,500
Hey, aku akan memeriksa mobil itu
1103
00:56:23,634 --> 00:56:26,336
barangkali bisa jalan.
/ Hey Dave, jangan keluar.
1104
00:56:26,470 --> 00:56:27,671
Jangan ke luar.
1105
00:56:27,804 --> 00:56:29,506
Oke, mereka akan segera sampai.
1106
00:56:29,640 --> 00:56:31,041
Kau tunggu saja.
1107
00:56:31,173 --> 00:56:32,809
Ini untuk berjaga-jaga, Sarah.
1108
00:56:32,943 --> 00:56:34,511
Siapa yang lapar?
1109
00:56:34,645 --> 00:56:36,713
Aku lapar.
/ Kau ingin makanan, ibu.
1110
00:56:38,147 --> 00:56:40,550
Yah, mereka akan sampai ke sini
sebentar lagi, jadi um...
1111
00:56:41,885 --> 00:56:43,185
Oh, ibu.
1112
00:56:43,320 --> 00:56:44,554
Kue!
/ Kue.
1113
00:56:44,688 --> 00:56:45,287
Kue.
1114
00:57:24,895 --> 00:57:26,396
Oh, sial.
1115
00:57:33,269 --> 00:57:34,538
Akan kubawa pulang ini.
/ Oh, Clay.
1116
00:57:34,671 --> 00:57:36,006
Ini masih sangat bagus.
1117
00:57:38,274 --> 00:57:39,443
Kita harus pergi sekarang.
1118
00:57:39,576 --> 00:57:40,544
Apa?
/ Mengapa?
1119
00:57:40,677 --> 00:57:41,878
Kru penyelamat sedang ke sini.
1120
00:57:42,012 --> 00:57:44,047
Kita tak punya waktu 45 menit, Sarah.
1121
00:57:44,181 --> 00:57:45,214
Maaf.
1122
00:57:49,553 --> 00:57:52,622
Tunggu sebentar, biar kulihat
apakah ada berita baru.
1123
00:57:52,756 --> 00:57:54,091
Sarah, apinya semakin dekat.
1124
00:57:54,223 --> 00:57:55,425
Sarah!
1125
00:57:55,559 --> 00:57:57,594
Sarah!
/ Tak ada nada sambung.
1126
00:57:59,062 --> 00:58:00,197
Tidak.
1127
00:58:04,401 --> 00:58:05,602
Apa mobilnya berfungsi?
1128
00:58:07,236 --> 00:58:08,371
Maafkan aku.
1129
00:58:08,472 --> 00:58:10,640
Diikat pakai kawat,
tak bisa dinyalakan.
1130
00:58:10,774 --> 00:58:11,908
Ibu, ayah!
1131
00:58:18,115 --> 00:58:19,616
Tidak...
1132
00:58:19,750 --> 00:58:22,085
Tidak, tidak, tidak, tidak...
1133
00:58:22,219 --> 00:58:24,221
Dengar, kita tak akan apa-apa,
oke. Sarah?
1134
00:58:24,321 --> 00:58:25,589
Lihat. Lihat, lihat, lihat.
1135
00:58:25,722 --> 00:58:26,823
Oh tidak, tidak, tidak, tidak.
/ Dengarkan aku.
1136
00:58:26,957 --> 00:58:28,592
Dengarkan aku.
Kita harus pergi, oke.
1137
00:58:28,692 --> 00:58:30,560
Tidak, tidak, tidak, jangan duduk,
kita harus pergi.
1138
00:58:30,660 --> 00:58:31,628
Aku tak sanggup, Dave!
/ Tolong lihat aku.
1139
00:58:31,762 --> 00:58:32,496
Tidak!
/ Kumohon. Tolong, kau harus bertahan
1140
00:58:32,629 --> 00:58:34,296
bersamaku, oke.
/ Tidak!
1141
00:58:34,431 --> 00:58:35,899
Dave, tak bisa kemana-mana!
1142
00:58:38,602 --> 00:58:40,670
Baiklah, dimana kita...
Dimana kita?
1143
00:58:40,804 --> 00:58:43,272
Oke, kita berada di area sebelah sini.
1144
00:58:43,406 --> 00:58:44,741
Sullivan Road di situ.
1145
00:58:44,841 --> 00:58:46,143
Ehm.
/ Oke, itu dia. Itu dia.
1146
00:58:46,275 --> 00:58:47,177
Disana.
1147
00:58:47,310 --> 00:58:48,612
Itu Danau Chilton.
1148
00:58:48,745 --> 00:58:50,013
Itu tempat kita biasa
memancing bersama kakek?
1149
00:58:50,147 --> 00:58:51,748
Ya. Ada perahu di sana.
1150
00:58:51,848 --> 00:58:53,183
Oh ya.
/ Ingat?
1151
00:58:53,316 --> 00:58:54,518
Kita bisa naik perahu ke tengah danau,
1152
00:58:54,651 --> 00:58:56,319
dan bersembunyi dari api
sampai api itu padam.
1153
00:58:57,454 --> 00:58:59,156
Seberapa jauh itu?
1154
00:58:59,288 --> 00:59:01,024
Aku tak tahu. Mungkin satu mil,
satu setengah mil.
1155
00:59:02,291 --> 00:59:03,360
Menurutmu kau sanggup?
1156
00:59:05,595 --> 00:59:07,364
Ya, pilihan apa yang aku punya?
1157
00:59:09,166 --> 00:59:10,033
Hati-hati.
1158
00:59:39,196 --> 00:59:40,330
Baiklah, oke.
1159
00:59:42,165 --> 00:59:43,233
Terus jalan.
1160
00:59:44,401 --> 00:59:45,535
Tak apa.
1161
00:59:52,042 --> 00:59:53,243
Terus jalan.
1162
01:01:11,588 --> 01:01:13,290
Tidak, Dave!
1163
01:01:16,293 --> 01:01:17,294
Bertahanlah, ayah!
1164
01:01:17,427 --> 01:01:19,129
Tunggu, ayah, kami datang!
/ Aah!
1165
01:01:19,262 --> 01:01:21,164
Sebentar.
/ Dave, kau tak apa-apa?
1166
01:01:21,298 --> 01:01:22,232
Oh Tuhan!
1167
01:01:22,333 --> 01:01:24,134
Ayah!
/ Aah!
1168
01:01:24,267 --> 01:01:25,336
Ayah tak apa-apa?
1169
01:01:25,468 --> 01:01:26,136
Sayang...
1170
01:01:26,269 --> 01:01:27,804
kau baik-baik saja.
1171
01:01:27,938 --> 01:01:28,571
Sayang, apa yang...
1172
01:01:28,705 --> 01:01:29,673
Oh Tuhan.
1173
01:01:29,806 --> 01:01:31,741
Bantu aku, uh.
1174
01:01:31,841 --> 01:01:32,642
Berikan ransel itu!
1175
01:01:34,644 --> 01:01:36,846
Tadi nyaris saja!
1176
01:01:36,980 --> 01:01:39,950
Dave, kamu baik-baik saja?
1177
01:01:40,083 --> 01:01:41,484
Ini parah.
1178
01:01:41,618 --> 01:01:42,519
Aku tak bisa... Aku tak bisa...
1179
01:01:42,652 --> 01:01:43,787
Aku tak akan sanggup jalan.
1180
01:01:43,920 --> 01:01:45,488
Biar kuambilkan kotak P3K.
1181
01:01:45,622 --> 01:01:46,790
Tunggu.
1182
01:01:46,923 --> 01:01:48,024
Aku akan segera kembali.
/ Kau mau kemana?
1183
01:01:48,158 --> 01:01:48,992
Aku akan segera kembali!
1184
01:01:49,125 --> 01:01:49,926
Clay!
/ Dengarkan aku.
1185
01:01:50,060 --> 01:01:50,694
Jangan khawatir.
/ Dengarkan aku...
1186
01:01:50,827 --> 01:01:51,461
Kamu tak akan apa-apa.
1187
01:01:51,561 --> 01:01:52,195
Dengar.
1188
01:01:52,330 --> 01:01:53,129
Ssh.
1189
01:01:53,263 --> 01:01:53,930
Aku tak akan sanggup jalan, oke.
1190
01:01:54,030 --> 01:01:55,532
Dave...
/ Kalian... pergi saja.
1191
01:01:55,665 --> 01:01:56,666
Dave...
/ Kalian pergilah.
1192
01:01:56,800 --> 01:01:57,701
Dave, telan ini.
Aku akan... Tidak...
1193
01:01:57,834 --> 01:01:59,869
Kami tak akan meninggalkanmu, sayang.
1194
01:02:00,003 --> 01:02:01,471
Kamu akan baik-baik saja.
/ Aku tak bisa.
1195
01:02:11,315 --> 01:02:12,716
Kamu akan baik-baik saja.
/ Aku tak bisa.
1196
01:02:14,184 --> 01:02:16,653
Lihat yang kudapat.
Aku melihat sebuah perahu.
1197
01:02:17,887 --> 01:02:18,488
Apa yang kau lakukan
/ Penyangga-cedera.
1198
01:02:18,621 --> 01:02:20,056
Ini penyangga cedera.
1199
01:02:21,224 --> 01:02:22,892
Berikan lakbannya,
berikan lakbannya.
1200
01:02:24,828 --> 01:02:26,397
Maafkan aku, sayang.
Tak apa.
1201
01:02:26,529 --> 01:02:27,630
Genggam tanganku.
1202
01:02:27,731 --> 01:02:28,665
Kau akan baik-baik saja.
Kau akan baik-baik saja.
1203
01:02:28,798 --> 01:02:29,733
Ayah ingat
yang ayah katakan?
1204
01:02:29,866 --> 01:02:30,901
Ayah ingat apa yang ayah katakan?
1205
01:02:30,902 --> 01:02:32,035
Sshh, tarik napas.
/ Sebuah lakban kecil bisa memperbaiki semuanya.
1206
01:02:32,068 --> 01:02:32,836
Oke.
/ Paham?
1207
01:02:34,070 --> 01:02:34,704
Tak ada yang seperti lakban kecil.
1208
01:02:34,838 --> 01:02:36,006
Baiklah, ngerti?
1209
01:02:36,139 --> 01:02:37,375
Ah. Bagaimana rasanya, ayah?
1210
01:02:39,075 --> 01:02:41,312
Oke, aku mengerti.
/ Hmm.
1211
01:02:41,412 --> 01:02:42,413
Cepat.
1212
01:02:42,545 --> 01:02:44,848
Aku ikat. Baiklah, aku ikat.
1213
01:02:44,981 --> 01:02:46,082
Aku ikat.
1214
01:02:47,017 --> 01:02:47,650
Sayang, segera selesai, sayang.
1215
01:02:49,052 --> 01:02:50,520
Kami akan mengeluarkanmu
dari sini, oke.
1216
01:02:51,688 --> 01:02:53,556
Baiklah, oke.
1217
01:02:54,557 --> 01:02:55,759
Kita harus pergi sekarang!
1218
01:02:59,229 --> 01:02:59,863
Kita hampir sampai.
1219
01:02:59,996 --> 01:03:00,864
Lewat sini.
1220
01:03:07,837 --> 01:03:08,938
Dave, aku disampingmu.
1221
01:03:09,773 --> 01:03:10,441
Kamu bisa!
1222
01:03:12,410 --> 01:03:13,276
Dimana itu?
1223
01:03:13,411 --> 01:03:14,010
Di sana!
1224
01:03:14,177 --> 01:03:15,111
Aku melihatnya di sana.
1225
01:03:23,586 --> 01:03:24,587
Aku tak bisa...
1226
01:03:24,721 --> 01:03:25,555
Aku tak bisa, aku tak bisa.
/ Kamu bisa!
1227
01:03:25,688 --> 01:03:26,556
Kurasa, aku tak bisa.
/ Kamu bisa.
1228
01:03:29,225 --> 01:03:30,860
Aku tak bisa.
/ Kita pasti bisa,
1229
01:03:30,960 --> 01:03:32,729
dan kita akan lakukan ini bersama-sama!
1230
01:03:32,862 --> 01:03:34,064
Hey ayah, itu di sana.
1231
01:03:34,197 --> 01:03:35,131
Ada perahu.
1232
01:03:41,305 --> 01:03:42,605
Ayo.
/ Oke, sayang.
1233
01:03:42,739 --> 01:03:43,940
Hampir sampai.
1234
01:03:44,074 --> 01:03:45,241
Kita hampir sampai.
/ Hampir sampai, ayah.
1235
01:03:49,779 --> 01:03:50,647
Kita hampir sampai, ayah.
1236
01:03:52,383 --> 01:03:53,149
Di sana, di sana.
1237
01:03:53,283 --> 01:03:54,150
Baiklah, baiklah.
1238
01:03:55,618 --> 01:03:56,586
Letakkan saja tanganmu...
1239
01:03:56,719 --> 01:03:58,489
Oke.
1240
01:03:58,621 --> 01:03:59,255
Di sini.
1241
01:04:00,391 --> 01:04:02,292
Ke perahu.
/ Oke, hati-hati.
1242
01:04:05,962 --> 01:04:06,830
Ayah!
/ Oh, sayang.
1243
01:04:06,963 --> 01:04:07,897
Kau tak apa-apa?
1244
01:04:07,997 --> 01:04:08,998
Clay.
1245
01:04:10,767 --> 01:04:12,836
Aku butuh bantuan.
/ Kalian, jalan.
1246
01:04:12,969 --> 01:04:14,170
Sebaiknya kita lekas pergi, ayo.
1247
01:04:14,305 --> 01:04:16,340
Dorong. Dorong!
1248
01:04:16,474 --> 01:04:18,074
Ayo, naik perahu sekarang.
1249
01:04:30,654 --> 01:04:31,622
Apa kamu tak apa-apa, sayang?
1250
01:04:33,290 --> 01:04:34,359
Ya.
1251
01:05:17,483 --> 01:05:24,283
PUKUL 03:31
1252
01:05:24,284 --> 01:05:27,484
PUKUL 03:32
1253
01:05:33,751 --> 01:05:36,220
Hey, sayang,
selimuti tubuh ayahmu.
1254
01:05:37,556 --> 01:05:38,689
Oke.
1255
01:05:42,026 --> 01:05:43,361
Ini dia, ayah.
1256
01:05:43,495 --> 01:05:44,895
Kau tak apa-apa?
1257
01:05:45,029 --> 01:05:45,996
Kau akan selamat.
1258
01:05:47,198 --> 01:05:48,766
Kita hampir sampai.
1259
01:05:48,899 --> 01:05:50,000
Bertahanlah.
1260
01:05:53,704 --> 01:05:54,838
Oh Tuhan.
1261
01:05:56,840 --> 01:05:57,775
Apa?
/ Oh Tuhan.
1262
01:05:57,908 --> 01:05:59,944
Bu, ada apa?
1263
01:06:00,077 --> 01:06:01,178
Oh, tidak.
1264
01:06:01,278 --> 01:06:02,347
Apa?
1265
01:06:03,615 --> 01:06:06,717
Uh, uh! Kayaknya...
1266
01:06:06,850 --> 01:06:08,353
Apa?
/ Kayaknya...
1267
01:06:08,453 --> 01:06:10,455
Kayaknya air ketubanku pecah.
1268
01:06:10,589 --> 01:06:11,590
Itu berarti aku pasti
1269
01:06:11,722 --> 01:06:13,257
akan kontraksi.
1270
01:06:13,391 --> 01:06:14,792
Oh Tuhan.
1271
01:06:17,061 --> 01:06:18,896
Apa? Apa?
1272
01:06:19,029 --> 01:06:19,964
Apa itu tadi?
1273
01:06:24,101 --> 01:06:25,470
Ibu.
1274
01:06:27,204 --> 01:06:28,607
Aku mendapat sinyal!
1275
01:06:28,739 --> 01:06:30,642
Itu pasti terhubung ke...
menara ponsel.
1276
01:06:30,774 --> 01:06:31,775
Ini, berikan padaku.
/ Berikan padaku.
1277
01:06:41,151 --> 01:06:43,321
911, apa keadaan daruratmu?
1278
01:06:43,455 --> 01:06:44,322
Hai.
1279
01:06:44,456 --> 01:06:45,889
Hai, namaku Sarah Laughlin.
1280
01:06:45,990 --> 01:06:48,125
Aku pernah menelpon tadi.
1281
01:06:48,259 --> 01:06:49,394
Aku hamil 8 bulan.
1282
01:06:49,494 --> 01:06:50,395
Ya ya.
Kau sudah bicara denganku.
1283
01:06:50,495 --> 01:06:52,564
Kukirimkan tim padamu.
1284
01:06:52,664 --> 01:06:54,666
Kami harus pergi.
Rumah itu terbakar.
1285
01:06:54,798 --> 01:06:56,468
Kami sekarang berada di Danau Chilton.
1286
01:06:56,601 --> 01:06:58,269
Kami berada di perahu,
1287
01:06:58,403 --> 01:07:00,904
dan suamiku kakinya patah,
dan dia tak bisa jalan,
1288
01:07:01,005 --> 01:07:04,942
dan kayaknya ketubanku barusan pecah.
1289
01:07:05,075 --> 01:07:06,444
Bentar...
Oh, tunggu sebentar.
1290
01:07:06,578 --> 01:07:08,846
Aku... Aku akan
menahan telponmu, oke.
1291
01:07:08,979 --> 01:07:10,348
Oke.
1292
01:07:11,915 --> 01:07:12,850
Hey, hey,
ini tak akan apa-apa.
1293
01:07:14,151 --> 01:07:15,353
Semua akan baik-baik saja.
1294
01:07:15,487 --> 01:07:18,022
Cal Fire, ini layanan darurat Colbert.
1295
01:07:18,155 --> 01:07:20,157
Apa kau ada tim penyelamat
di dekat Danau Chilton?
1296
01:07:20,291 --> 01:07:21,091
Ya, ada.
1297
01:07:21,191 --> 01:07:23,027
Ada keluarga yang terjebak di perahu.
1298
01:07:23,160 --> 01:07:25,296
Seorang pria dengan patah kaki,
dan seorang wanita dalam proses persalinan.
1299
01:07:25,430 --> 01:07:27,332
Kami kesulitan
berkomunikasi dengan mereka.
1300
01:07:27,465 --> 01:07:28,633
Barangkali bisa menemui mereka
di pintu masuk sisi selatan,
1301
01:07:28,767 --> 01:07:30,100
Oh baiklah.
1302
01:07:30,200 --> 01:07:30,801
Mereka bisa mendapatkan bantuan.
1303
01:07:30,934 --> 01:07:31,670
Terima kasih.
1304
01:07:33,538 --> 01:07:34,171
Bu?
1305
01:07:34,306 --> 01:07:35,707
Ya.
1306
01:07:35,839 --> 01:07:37,676
Ada tim di pintu masuk sisi selatan.
1307
01:07:37,808 --> 01:07:40,512
Jika kau bisa mendekati mereka,
mereka bisa membantumu.
1308
01:07:40,645 --> 01:07:42,846
Apakah itu mungkin?
1309
01:07:47,818 --> 01:07:49,286
Kira-kira kau bisa bantu, Clay?
1310
01:07:51,188 --> 01:07:52,289
Aku bisa.
1311
01:07:52,390 --> 01:07:53,692
Tidak, tidak.
1312
01:07:55,660 --> 01:07:57,027
Aku punya keyakinan, sayang.
1313
01:07:59,830 --> 01:08:01,231
Aku juga, ibu.
Aku sayang ibu.
1314
01:08:24,855 --> 01:08:28,058
Pasti ada ratusan korban
kebakaran di luar sana.
1315
01:08:29,828 --> 01:08:30,829
Ini mengerikan.
1316
01:08:35,032 --> 01:08:37,535
Aku mendapat banyak telepon
dari orang-orang yang terjebak dan ketakutan
1317
01:08:37,669 --> 01:08:39,571
Aku belum bisa membantu
dan kau tahu,
1318
01:08:39,704 --> 01:08:42,039
Belum pernah kurasakan
seperti ini selama hidupku.
1319
01:08:44,542 --> 01:08:46,243
Dan aku...
aku tahu ini bukan tentang aku,
1320
01:08:46,378 --> 01:08:47,512
tapi begitulah
1321
01:08:47,612 --> 01:08:49,246
belum pernah melakukan
seperti ini sebelumnya,
1322
01:08:49,381 --> 01:08:50,881
dan ini baru minggu kedua aku bekerja,
1323
01:08:51,014 --> 01:08:52,116
jadi aku...
1324
01:08:53,917 --> 01:08:56,019
Aku sangat berharap
bisa membantumu.
1325
01:09:02,494 --> 01:09:04,228
Siapa namamu?
1326
01:09:04,362 --> 01:09:05,630
Kayla.
1327
01:09:07,297 --> 01:09:11,235
Baiklah, Kayla, aku dan keluargaku,
kami akan melewati ini.
1328
01:09:12,570 --> 01:09:13,971
Oke?
1329
01:09:14,104 --> 01:09:16,106
Aku cuma... berharap bisa
berbuat lebih banyak.
1330
01:09:17,876 --> 01:09:20,244
Dengar, aku akan
memberimu nomor ponselku.
1331
01:09:20,378 --> 01:09:22,946
Hubungi aku langsung
jika kau membutuhkan hal lain.
1332
01:09:52,811 --> 01:09:53,977
Ibu, ayah, kami di sini!
1333
01:10:38,723 --> 01:10:40,358
Oh Tuhan!
1334
01:10:41,659 --> 01:10:43,293
Oh, tidak.
1335
01:10:43,394 --> 01:10:45,563
Aku ingin tetap bersama istriku, ya?
1336
01:10:45,697 --> 01:10:47,030
Kuingin tetap bersama istriku.
1337
01:10:47,164 --> 01:10:48,031
Tenang, semuanya
akan baik-baik saja.
1338
01:10:48,933 --> 01:10:50,335
Sarah! Sarah!
1339
01:10:50,468 --> 01:10:52,403
Tidak.
1340
01:10:52,537 --> 01:10:54,037
Jagalah ibumu.
/ Hati-hati. Ya, pasti kujaga.
1341
01:10:54,171 --> 01:10:55,540
Jagalah ibumu.
/ Pasti, ayah.
1342
01:10:56,741 --> 01:10:57,976
Ibu, ibu?
/ Bisa panggilkan dokter?
1343
01:10:58,075 --> 01:10:59,076
Dia akan melahirkan!
1344
01:11:00,244 --> 01:11:01,211
Berapa jarak kontraksinya?
1345
01:11:01,346 --> 01:11:02,881
Aku... tak tahu.
Apa dia akan baik-baik saja?
1346
01:11:03,013 --> 01:11:04,181
Maksudku,
dia baru hamil 8 bulan.
1347
01:11:04,315 --> 01:11:05,750
Perlu ada oksigen di sini.
/ Tak apa, sayang.
1348
01:11:05,884 --> 01:11:07,251
Kau tak tahu seberapa
jarak kontraksinya?
1349
01:11:07,385 --> 01:11:09,354
Tidak, tapi apakah ini...
terlalu dini baginya untuk melahirkan?
1350
01:11:09,487 --> 01:11:10,688
Kita akan segera mengetahuinya.
1351
01:11:10,822 --> 01:11:11,923
Tarik napas dalam-dalam, Bu.
1352
01:11:12,055 --> 01:11:13,925
Aku Dokter Patel. Aku dokter
kandungan yang siap dipanggil.
1353
01:11:14,057 --> 01:11:15,225
Hey, ayo kita antarkan dia.
/ Oh, baiklah.
1354
01:11:15,360 --> 01:11:16,494
Bu, semuanya akan baik-baik saja.
1355
01:11:16,594 --> 01:11:18,161
Tak apa, sayang.
Aku sayang ibu!
1356
01:11:18,262 --> 01:11:19,263
Oh Tuhan.
1357
01:11:30,842 --> 01:11:31,709
Ya.
1358
01:11:31,843 --> 01:11:33,444
Mhmm.
1359
01:11:33,578 --> 01:11:35,045
Bantuan sedang dalam perjalanan, oke.
1360
01:11:36,179 --> 01:11:37,047
Ya, Bu.
1361
01:11:49,427 --> 01:11:50,728
Halo?
/ Hai.
1362
01:11:50,862 --> 01:11:53,531
Um, apakah ini wanita dari 911?
1363
01:11:53,631 --> 01:11:54,399
Ya.
1364
01:11:54,532 --> 01:11:56,801
Aku cuma kasih kabar,
kami, um...
1365
01:11:56,935 --> 01:11:58,101
berhasil sampai ke rumah sakit.
1366
01:11:58,235 --> 01:12:01,372
Oh Tuhan.
Mereka selamat! Oh Tuhan.
1367
01:12:01,472 --> 01:12:02,307
Ibuku sedang melahirkan.
1368
01:12:02,440 --> 01:12:04,107
Saat ini.
1369
01:12:05,743 --> 01:12:06,711
Tuhan!
1370
01:12:08,211 --> 01:12:10,915
Dan ayahku, dia sedang dioperasi.
1371
01:12:13,985 --> 01:12:15,420
Menurutku dia akan pulih.
1372
01:12:17,622 --> 01:12:19,624
Aku cuma ingin mengucapkan terima kasih.
1373
01:12:19,757 --> 01:12:21,492
Keluargaku tak akan
bisa selamat tanpamu.
1374
01:12:24,161 --> 01:12:24,996
Bagus sekali, Sarah.
1375
01:12:26,631 --> 01:12:28,600
Maaf, aku harus pergi.
1376
01:12:28,733 --> 01:12:30,100
Mereka ada berita tentang
adik perempuanku.
1377
01:12:30,233 --> 01:12:31,936
Baiklah.
1378
01:12:32,070 --> 01:12:33,504
Oke, dah.
1379
01:12:33,638 --> 01:12:34,639
Terima kasih.
1380
01:12:44,015 --> 01:12:44,916
Ibumu baru saja melahirkan.
1381
01:12:45,016 --> 01:12:46,149
Kau ingin bertemu adik barumu?
1382
01:12:46,283 --> 01:12:46,985
Apa dia baik-baik saja?
1383
01:12:47,117 --> 01:12:48,353
Dia sangat sehat.
1384
01:12:48,486 --> 01:12:49,587
Begitu juga ibumu.
1385
01:12:50,955 --> 01:12:51,823
Ya.
1386
01:12:51,956 --> 01:12:52,657
Ya.
1387
01:12:53,524 --> 01:12:54,525
Ya, tentu saja.
1388
01:13:13,210 --> 01:13:14,144
Hai, bu.
1389
01:13:16,146 --> 01:13:17,115
Hai.
1390
01:13:17,214 --> 01:13:18,950
Bagaimana kondisimu?
1391
01:13:19,050 --> 01:13:19,851
Capek.
1392
01:13:19,984 --> 01:13:21,552
Ya.
/ Bagaimana dengannya?
1393
01:13:21,686 --> 01:13:22,654
Dia sempurna.
1394
01:13:22,787 --> 01:13:24,154
Benarkah?
/ Sangat sehat.
1395
01:13:24,287 --> 01:13:25,188
Uh...
1396
01:13:25,323 --> 01:13:25,957
Dia sungguh suatu keajaiban.
1397
01:13:30,293 --> 01:13:31,663
Hai, Hannah.
1398
01:13:31,796 --> 01:13:34,032
Dia begitu mungil.
1399
01:13:34,164 --> 01:13:35,232
Bisa kuambilkan sesuatu?
1400
01:13:35,366 --> 01:13:36,668
Tidak, tak perlu.
1401
01:13:36,801 --> 01:13:38,369
Terima kasih.
1402
01:13:38,503 --> 01:13:39,871
Hey, kamu tak apa-ap?
1403
01:13:40,004 --> 01:13:41,005
Hey.
1404
01:13:41,139 --> 01:13:42,874
Huh, kau tak apa-apa?
/ Aku baik-baik saja.
1405
01:13:43,007 --> 01:13:43,641
Lihat.
1406
01:13:43,741 --> 01:13:45,175
Kau punya seorang putri sekarang.
1407
01:13:46,310 --> 01:13:47,412
Kenalkan Hannah.
1408
01:13:47,545 --> 01:13:48,713
Kau siap menggendongnya?
1409
01:13:50,815 --> 01:13:51,716
Ya.
1410
01:14:00,158 --> 01:14:02,093
Dia menggemaskan.
1411
01:14:02,259 --> 01:14:04,062
Bukankah dia sempurna?
1412
01:14:06,731 --> 01:14:08,399
Kau sudah berupaya dengan baik.
1413
01:14:08,533 --> 01:14:09,701
Kita semua
sudah berusaha dengan baik.
1414
01:14:11,836 --> 01:14:13,203
Dia sangat berharga.
1415
01:14:16,239 --> 01:14:17,675
Hey, gadis manis.
1416
01:14:19,177 --> 01:14:21,546
Sungguh cara yang gila
memasuki dunia ini, huh?
1417
01:14:45,937 --> 01:14:46,971
Bagaimana menurut kalian?
1418
01:14:51,576 --> 01:14:53,544
Ayahku mewariskan properti ini
pada kita atas wasiatnya.
1419
01:14:55,245 --> 01:14:56,614
Dia pemilik ini?
/ Apa?
1420
01:14:56,748 --> 01:14:58,316
Ya, dia membeli ini untuk ibuku,
1421
01:14:58,449 --> 01:15:00,384
sebelum dia sakit.
1422
01:15:00,485 --> 01:15:02,053
Dulu cita-citanya
membangun rumah di sini.
1423
01:15:03,321 --> 01:15:04,889
Kurasa di sinilah
kita bisa memulai kembali.
1424
01:15:07,391 --> 01:15:08,826
Bagaimana menurutmu?
1425
01:15:09,794 --> 01:15:11,062
Apa kau serius?
1426
01:15:11,162 --> 01:15:12,330
Aku tak percaya
kau tidak memberitahuku.
1427
01:15:14,065 --> 01:15:14,966
Mau membangun
rumah bersamaku, Clay?
1428
01:15:15,099 --> 01:15:16,834
Ya.
1429
01:15:18,402 --> 01:15:19,637
Huh, bagaimana menurutmu, Hannah?
1430
01:15:19,771 --> 01:15:21,839
Hannah-banana, hmm?
1431
01:15:21,973 --> 01:15:22,774
Lihatlah kalian.
1432
01:15:22,860 --> 01:15:37,860
broth3rmax, 22 Oktober 2023
1433
01:15:37,861 --> 01:15:52,861
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD
broth3rmax, 22 Oktober 2023
1434
01:15:52,885 --> 01:16:12,885
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW)
1435
01:16:12,909 --> 01:16:32,909
MARI SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmax
1436
01:16:33,643 --> 01:16:34,643
Jual Alat Bantu S*ksual
1437
01:16:34,644 --> 01:16:35,644
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys
1438
01:16:35,645 --> 01:16:36,645
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
1439
01:16:36,646 --> 01:16:37,646
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup
1440
01:16:37,647 --> 01:16:38,647
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator |
1441
01:16:38,648 --> 01:16:43,648
Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom |
Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
1442
01:16:43,649 --> 01:16:53,649
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
1443
01:16:53,650 --> 01:17:03,650
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
1444
01:15:40,474 --> 01:15:45,474
TIAP TAHUN JUTAAN HEKTAR LAHAN RUSAK AKIBAT
KEBAKARAN HUTAN DI SELURUH DUNIA.
1445
01:15:45,475 --> 01:15:50,475
DIPERKIRAKAN 60.000 KEBARAN HUTAN
MERUSAK SAMPAI 10 JUTA HEKTAR LAHAN
DI AMERIKA SAJA TIAP TAHUN.
1446
01:15:50,476 --> 01:15:56,476
HAMPIR 1 MILYAR HEKTAR SELURUH DUNIA
AKAN TERDAMPAK SELAMA 10 TAHUN KE DEPAN
1447
01:15:57,400 --> 01:16:04,400
UNTUK JUTAAN PETUGAS PEMADAM,
RESPONDER PERTAMA & RELAWAN SELURUH DUNIA...
1448
01:16:04,424 --> 01:16:11,424
SERTA PARA PENYINTAS JUGA
PARA PEMBANGUN ULANG...
1449
01:16:11,448 --> 01:16:18,448
FILM INI DIPERSEMBAHKAN UNTUK KALIAN.