1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,666 --> 00:00:17,500 Prošlo je sedam mjeseci otkako Španjolska provodi europske mjere 4 00:00:17,583 --> 00:00:19,958 protiv nestašice osnovnih resursa. 5 00:00:20,041 --> 00:00:23,625 Plan „Nema za sve” počeo je donositi rezultate, 6 00:00:23,708 --> 00:00:26,708 ali zasad Španjolska i susjedne zemlje 7 00:00:26,791 --> 00:00:29,208 neće moći uzdržavati sve državljane 8 00:00:29,291 --> 00:00:31,583 bez jednake raspodjele resursa. 9 00:00:38,500 --> 00:00:41,041 -Ovuda. -Vidimo se kod kamiona. Oprezno. 10 00:00:41,666 --> 00:00:45,083 -Ti! Ovuda. -Hajde, brzo. Tiho! 11 00:00:45,166 --> 00:00:47,000 -Hajde, brzo. -Idemo, brže. 12 00:00:49,333 --> 00:00:51,958 -Brže! -Idemo, dušo. Dođi. 13 00:00:55,291 --> 00:00:56,666 -Hajde, pokret. -Što? 14 00:00:57,166 --> 00:00:58,000 Brže! 15 00:01:04,833 --> 00:01:05,666 Idemo! 16 00:01:07,041 --> 00:01:08,750 Ovuda, hajde. Brzo. 17 00:01:09,708 --> 00:01:10,541 Idemo. 18 00:01:13,041 --> 00:01:14,166 -Ovuda. -Hajde. 19 00:01:16,125 --> 00:01:17,000 Ovuda. 20 00:01:17,500 --> 00:01:18,333 Hajde! 21 00:01:19,500 --> 00:01:21,958 Dođi, Mia. Što radiš? Požuri se. 22 00:01:22,041 --> 00:01:23,375 Hajde. 23 00:01:26,708 --> 00:01:27,708 -Dobro si? -Nisam. 24 00:01:28,208 --> 00:01:29,208 Brže, jebemu! 25 00:01:33,750 --> 00:01:35,291 Idi onamo. Ti prvi. 26 00:01:35,375 --> 00:01:36,500 -Hajde! -Dobro. 27 00:01:37,625 --> 00:01:38,458 Bez brige. 28 00:01:48,416 --> 00:01:49,791 -Nico! -Ovdje sam. 29 00:01:51,750 --> 00:01:53,916 -Neću moći. -Možeš ti to. 30 00:01:54,000 --> 00:01:55,166 -Gurni me. -Hajde. 31 00:01:59,208 --> 00:02:00,416 -Jesi li dobro? -Što? 32 00:02:00,500 --> 00:02:02,125 -Jesi li dobro? -Makni se! 33 00:02:08,708 --> 00:02:09,625 Za mnom. 34 00:02:12,208 --> 00:02:13,291 Hajde. 35 00:02:16,208 --> 00:02:17,041 Hajde. 36 00:02:17,541 --> 00:02:18,583 Dođi, dušo. 37 00:02:20,000 --> 00:02:20,916 Stani. 38 00:02:23,791 --> 00:02:24,625 Hajde. 39 00:02:28,208 --> 00:02:29,208 Ovuda, idemo. 40 00:02:29,750 --> 00:02:31,875 Pažnja! Policija… 41 00:02:31,958 --> 00:02:34,375 -Ni makac. Uhićeni ste. -Hajde. 42 00:02:36,750 --> 00:02:37,583 Idemo. 43 00:02:39,083 --> 00:02:39,916 Čekajte. 44 00:02:40,416 --> 00:02:41,541 -Jesi li dobro? -Da. 45 00:02:47,375 --> 00:02:48,208 Ti, ovamo. 46 00:02:49,250 --> 00:02:50,083 Bez brige. 47 00:02:52,000 --> 00:02:52,833 Što je bilo? 48 00:02:52,916 --> 00:02:55,750 Uvjeti su se promijenili. Veći rizik, više novca. 49 00:02:55,833 --> 00:02:57,708 Ne, to je sve što imamo. 50 00:03:02,000 --> 00:03:03,125 Ne ide to tako. 51 00:03:04,666 --> 00:03:06,583 Dušo, daj mi svoj prsten. 52 00:03:06,666 --> 00:03:07,625 -Ne. -Da. 53 00:03:07,708 --> 00:03:08,666 -Ne. -Slušaj me. 54 00:03:08,750 --> 00:03:10,666 Nećemo im i to dati. 55 00:03:10,750 --> 00:03:13,166 -Moramo odmah napustiti zemlju. -Evo. 56 00:03:13,916 --> 00:03:14,750 Dođi. 57 00:03:15,250 --> 00:03:17,208 Hajde. Nemamo cijelu noć. 58 00:03:18,208 --> 00:03:19,041 Za mnom. 59 00:03:19,541 --> 00:03:20,416 Sretan put. 60 00:03:24,625 --> 00:03:25,666 Još malo. 61 00:03:27,000 --> 00:03:28,708 Eno našeg kruzera. 62 00:03:29,250 --> 00:03:30,125 Brže, jebote! 63 00:03:31,500 --> 00:03:32,333 Hajde. 64 00:03:44,750 --> 00:03:45,875 -Jesi li dobro? -Ne. 65 00:03:48,541 --> 00:03:55,375 NIGDJE 66 00:03:57,166 --> 00:04:00,125 Podržavali smo borbu protiv nestašica. 67 00:04:01,250 --> 00:04:03,916 Podržavali smo žrtve za opće dobro. 68 00:04:04,416 --> 00:04:07,583 Podržavali smo ih kad su rekli da je to privremeno. 69 00:04:07,666 --> 00:04:09,833 I kamo nas je to dovelo? 70 00:04:10,750 --> 00:04:13,958 U borbi protiv nestašica prvo su se riješili staraca. 71 00:04:14,500 --> 00:04:17,208 Sad su se okomili na djecu i trudnice. 72 00:04:17,708 --> 00:04:18,541 Zar ne vidite? 73 00:04:19,125 --> 00:04:22,708 -Na djecu i trudnice. Ovaj režim… -Nema ništa drugo? 74 00:04:29,041 --> 00:04:30,541 -Skini to. -Dobro. 75 00:04:34,875 --> 00:04:35,708 Da vidim. 76 00:04:40,333 --> 00:04:41,375 -Dobro je. -Da? 77 00:04:41,458 --> 00:04:42,291 -Da. -Evo. 78 00:04:51,083 --> 00:04:52,500 Bolje ti je da umukne. 79 00:05:05,291 --> 00:05:06,458 Odakle ti? 80 00:05:07,416 --> 00:05:08,250 Reci mi. 81 00:05:08,833 --> 00:05:09,708 To je tajna. 82 00:05:11,125 --> 00:05:12,166 Nemoj sad. 83 00:05:12,666 --> 00:05:14,875 Pojest ćemo je kad stignemo. 84 00:05:14,958 --> 00:05:16,541 -Da proslavimo? -Da. 85 00:05:22,208 --> 00:05:24,125 Hoće li režim i ondje zavladati? 86 00:05:25,208 --> 00:05:27,083 Irska mu se uvijek protivila. 87 00:05:27,833 --> 00:05:29,833 Ne znam. Svaka vlada nasjedne. 88 00:05:30,333 --> 00:05:32,666 -Želiš da ti kažem nešto o Ircima? -Što? 89 00:05:33,291 --> 00:05:36,666 Ne možeš ih pobijediti. Piju tamno pivo. 90 00:05:36,750 --> 00:05:38,416 -Da. -Irska neće popustiti. 91 00:05:41,041 --> 00:05:42,583 Smiješ se bojati, znaš? 92 00:05:44,208 --> 00:05:45,708 Bit će dobro. Vidjet ćeš. 93 00:05:47,625 --> 00:05:49,666 -Ne znaš to. -Najgore je prošlo. 94 00:05:49,750 --> 00:05:50,916 Ni to ne znaš. 95 00:05:52,625 --> 00:05:53,916 Nešto ipak znam. 96 00:05:55,125 --> 00:05:55,958 Što? 97 00:05:56,666 --> 00:05:58,666 Volim te više nego jučer… 98 00:06:00,000 --> 00:06:01,333 …ali manje nego sutra. 99 00:06:23,750 --> 00:06:25,250 Što je? Stigli smo? 100 00:06:28,000 --> 00:06:28,875 Idemo. 101 00:06:36,166 --> 00:06:37,458 Nema više igara. 102 00:06:45,458 --> 00:06:48,166 Misliš da je trudna i putuje sama? 103 00:06:53,958 --> 00:06:55,875 Ako je trudna, nije sama. 104 00:07:03,916 --> 00:07:05,541 Kako je naša mala Noa? 105 00:07:07,041 --> 00:07:08,208 Već si joj dao ime? 106 00:07:08,291 --> 00:07:09,375 Noa. 107 00:07:10,583 --> 00:07:14,750 -Koje se ime tebi sviđa? -Iskreno se nadam da nije djevojčica. 108 00:07:15,666 --> 00:07:18,291 Nije djevojčica, već ratnica. 109 00:07:19,125 --> 00:07:20,416 Buni se kao i ti. 110 00:07:20,500 --> 00:07:21,583 Ne osjećam je. 111 00:07:22,916 --> 00:07:23,750 Što? 112 00:07:24,541 --> 00:07:26,541 Već dva dana. 113 00:07:29,250 --> 00:07:30,208 Ne osjećam je. 114 00:07:32,166 --> 00:07:34,625 -Zašto mi nisi rekla? -Ne znam. 115 00:07:40,458 --> 00:07:41,375 Što radiš? 116 00:07:42,250 --> 00:07:45,833 Nisi primijetila da uvijek ovdje udara? 117 00:07:47,375 --> 00:07:48,833 Mislim da je to stopalo. 118 00:07:50,041 --> 00:07:51,083 Kako uspijevaš? 119 00:07:52,750 --> 00:07:53,583 Što? 120 00:07:57,166 --> 00:08:01,875 Ne znam, dobro si. Kao da se ništa nije dogodilo. 121 00:08:02,375 --> 00:08:03,708 Znaš da nije tako. 122 00:08:06,875 --> 00:08:07,916 Znaš, zar ne? 123 00:08:14,625 --> 00:08:16,125 Uzeo si moju patkicu! 124 00:08:17,541 --> 00:08:18,583 Što kaže? 125 00:08:28,791 --> 00:08:30,166 -Nico. -Što? 126 00:08:33,833 --> 00:08:37,291 Što ako je živa, a mi smo je ostavili? 127 00:08:39,541 --> 00:08:40,375 Sama je… 128 00:08:42,458 --> 00:08:43,291 Nema je. 129 00:08:44,750 --> 00:08:45,833 Odveli su je. 130 00:08:46,875 --> 00:08:47,708 Mrtva je. 131 00:09:18,958 --> 00:09:20,083 Otvori vrata! 132 00:09:26,625 --> 00:09:27,458 Hej! 133 00:09:28,208 --> 00:09:29,708 Nico! 134 00:09:29,791 --> 00:09:31,166 -Mia! -Molim te! 135 00:09:31,250 --> 00:09:32,708 Brzo! 136 00:09:32,791 --> 00:09:34,208 -Ulazite! -Hajde! 137 00:09:36,125 --> 00:09:37,791 -Stanite! -Nico. 138 00:09:37,875 --> 00:09:39,375 -Mia! -Stani! 139 00:09:41,125 --> 00:09:43,291 Polako. Mnogo vas je. 140 00:09:44,000 --> 00:09:45,250 Stiže kamion. 141 00:09:45,333 --> 00:09:47,416 Neka vas pola izađe. 142 00:09:50,791 --> 00:09:52,041 Mia! 143 00:09:52,125 --> 00:09:53,541 Mia! 144 00:09:54,416 --> 00:09:56,166 -Nico! -Mia! 145 00:09:56,250 --> 00:09:57,708 Hajde! 146 00:09:57,791 --> 00:09:58,750 Van! 147 00:09:58,833 --> 00:10:00,375 Ti. Jesi li gluh? 148 00:10:00,458 --> 00:10:01,416 Hajde, siđi. 149 00:10:01,500 --> 00:10:05,375 -Ne. Bio sam unutra sa ženom. -Izlazi! 150 00:10:06,875 --> 00:10:07,750 Nico! 151 00:10:07,833 --> 00:10:08,791 Van! 152 00:10:08,875 --> 00:10:10,125 Ne! 153 00:10:10,208 --> 00:10:11,666 Ne! 154 00:10:14,833 --> 00:10:16,041 U onaj kamion. 155 00:10:16,125 --> 00:10:17,916 Oprezno. 156 00:10:22,958 --> 00:10:23,791 Nico… 157 00:10:24,375 --> 00:10:25,250 Ne… 158 00:10:32,375 --> 00:10:33,208 Idemo! 159 00:10:35,500 --> 00:10:37,583 Nico. 160 00:10:39,916 --> 00:10:40,750 Nico! 161 00:10:41,291 --> 00:10:42,750 Nico! 162 00:10:42,833 --> 00:10:43,666 Nico! 163 00:10:44,208 --> 00:10:45,333 Sto sedam, zeleni. 164 00:10:45,416 --> 00:10:47,333 Ne! Čekaj! 165 00:10:54,166 --> 00:10:55,375 -Mia! -Jesi li dobro? 166 00:10:55,458 --> 00:10:57,333 Da, dobro sam. 167 00:10:57,416 --> 00:10:58,833 -Dobro. Nico… -Što? 168 00:10:59,458 --> 00:11:04,083 -Kako ćemo se naći? -Bez brige. U kamionu sam iza tebe. 169 00:11:04,166 --> 00:11:05,708 Doista ne želim biti sama. 170 00:11:05,791 --> 00:11:09,791 Nećeš. Slušaj me. Ne vjeruj nikomu. Dobro? 171 00:11:09,875 --> 00:11:14,000 Pazi na svoje stvari. Mobitel, hranu… Čuvaj se, dušo. 172 00:11:14,083 --> 00:11:15,125 Jesi li me čula? 173 00:11:15,791 --> 00:11:18,541 Ondje si? Mia! Molim te, odgovori mi. 174 00:11:18,625 --> 00:11:21,458 Čuj, sigurno nas voze na isto mjesto? 175 00:11:21,541 --> 00:11:26,000 Da. Čim se zaustave, pobjeći ću. Ovaj tjedan isplovljava samo naš brod. 176 00:11:26,083 --> 00:11:27,333 -Nico… -Što? 177 00:11:28,333 --> 00:11:29,875 Želim biti s tobom. 178 00:11:29,958 --> 00:11:33,375 I ja s tobom, dušo. Sve će biti u redu. Bez brige. 179 00:11:33,458 --> 00:11:37,041 Bit će sve u redu. Čujemo se poslije. Nazvat ću te, dobro? 180 00:11:37,125 --> 00:11:38,416 Nemoj prekinuti vezu. 181 00:11:38,500 --> 00:11:41,208 Dušo, moramo štedjeti bateriju. 182 00:11:41,291 --> 00:11:44,375 -Nemoj prekinuti vezu. -Uskoro ćemo biti zajedno. 183 00:11:44,916 --> 00:11:46,583 -Nico… -Što? 184 00:11:48,166 --> 00:11:49,916 -Što je? -Dođi brzo. 185 00:11:50,583 --> 00:11:52,541 -Hoću, obećavam. -Dobro. 186 00:12:26,791 --> 00:12:27,625 Tiho! 187 00:12:33,125 --> 00:12:34,875 Ubojice! 188 00:12:36,625 --> 00:12:38,208 Ubojice! 189 00:12:45,000 --> 00:12:46,500 VRATITE NAM NAŠU DJECU 190 00:12:46,583 --> 00:12:47,625 Ne… 191 00:12:59,375 --> 00:13:01,541 UBOJICE! NE MOŽE OVAKO 192 00:13:51,500 --> 00:13:53,000 NIGDJE D. O. O. 193 00:13:59,250 --> 00:14:00,083 Što? 194 00:14:06,541 --> 00:14:08,416 -Što je? -Moramo u stražnji dio. 195 00:14:09,791 --> 00:14:10,625 Tiho. 196 00:14:31,666 --> 00:14:32,500 Zdravo. 197 00:14:33,208 --> 00:14:34,041 Zdravo. 198 00:14:34,750 --> 00:14:38,416 -Izađi iz kamiona i uzmi papire. -Baš je nužno? Kasnim. 199 00:14:38,500 --> 00:14:40,750 -Što prevoziš? -Sve ovdje piše. 200 00:14:40,833 --> 00:14:41,958 U redu. 201 00:14:42,041 --> 00:14:44,333 -Možeš li otvoriti? -Da. 202 00:14:54,166 --> 00:14:56,166 -To je sve što prevoziš? -Da. 203 00:14:57,875 --> 00:14:59,083 Ne znaš što? 204 00:15:00,208 --> 00:15:01,833 Ne baš. To što piše. 205 00:15:02,416 --> 00:15:06,458 Znam što je unutra, a ti ne znaš. Ne znaš što prevoziš. 206 00:15:08,125 --> 00:15:09,666 Stalno sam na putu… 207 00:15:10,208 --> 00:15:11,041 Stani! 208 00:15:11,916 --> 00:15:13,166 Ima li problema? 209 00:15:18,416 --> 00:15:20,458 OPREZ VISOKI KONTEJNER 210 00:15:20,541 --> 00:15:21,916 Evo još jednog kamiona. 211 00:15:22,750 --> 00:15:23,916 Još. 212 00:15:24,000 --> 00:15:24,833 Hajde. 213 00:15:30,958 --> 00:15:32,125 Neka pričeka ondje. 214 00:15:34,833 --> 00:15:35,666 Mogu li ići? 215 00:15:36,208 --> 00:15:37,208 Žuri ti se? 216 00:15:39,041 --> 00:15:41,208 Zakasnim li, bit ću kažnjen. 217 00:15:42,041 --> 00:15:43,916 Da, ali moram pogledati unutra. 218 00:15:44,791 --> 00:15:47,875 Baš morate? Kontejner je poluprazan. 219 00:15:48,416 --> 00:15:50,416 Bez brige, napisat ću ti potvrdu. 220 00:15:50,500 --> 00:15:52,500 TEŽAK TERET 221 00:16:51,250 --> 00:16:52,625 Travise, dođi. 222 00:17:20,375 --> 00:17:21,583 Sad! 223 00:17:35,291 --> 00:17:38,041 Dobro. 224 00:17:40,708 --> 00:17:41,541 Izađite. 225 00:17:42,583 --> 00:17:44,666 Ne bojte se, nećemo vam ništa. 226 00:17:46,416 --> 00:17:47,541 Ne želite izaći? 227 00:17:57,583 --> 00:18:03,458 Znam da su mjere protiv nestašica vrlo okrutne prema djeci i trudnicama. 228 00:18:03,541 --> 00:18:06,625 Znam da je teško vjerovati nekomu s ove strane zida. 229 00:18:07,666 --> 00:18:09,458 No kome ste do sada vjerovali? 230 00:18:11,333 --> 00:18:15,750 Ljudima koji su vas strpali unutra da se ugušite 231 00:18:15,833 --> 00:18:17,708 i uzeli vam sav novac? 232 00:18:17,791 --> 00:18:21,333 Koji su vam obećali bolji život? 233 00:18:22,958 --> 00:18:25,458 To ne postoji. 234 00:18:25,958 --> 00:18:27,916 Nećete požaliti izađete li. 235 00:18:28,500 --> 00:18:30,791 Ako ne izađete, otvorit ćemo vatru. 236 00:18:31,416 --> 00:18:34,833 Ne tjerajte me na to. Morali smo već mnogo puta. 237 00:18:40,750 --> 00:18:41,583 Pokušao sam. 238 00:19:00,166 --> 00:19:01,666 Dođi. 239 00:19:03,916 --> 00:19:04,750 Hej! 240 00:19:07,958 --> 00:19:09,250 Daj mi ruku! 241 00:19:10,166 --> 00:19:11,333 Sve ih pobijte. 242 00:19:42,791 --> 00:19:43,750 Psiću! 243 00:19:58,125 --> 00:20:00,708 Počistite ovo i skupite njihove stvari. 244 00:20:21,166 --> 00:20:22,333 Gotovo, šefe. 245 00:20:22,416 --> 00:20:23,250 Dobro. 246 00:20:50,625 --> 00:20:51,458 Nico. 247 00:20:52,125 --> 00:20:53,250 Nico, sakrij se. 248 00:20:54,083 --> 00:20:55,875 Sakrij se! Sve su ih pobili. 249 00:20:57,291 --> 00:21:00,791 Sakrij se. Sve su ih pobili. 250 00:21:57,916 --> 00:22:00,625 Bok, Nico je. Ne mogu sad. Pokušajte poslije. 251 00:22:11,500 --> 00:22:12,333 Nico. 252 00:22:13,625 --> 00:22:16,166 U luci sam. Gdje si? 253 00:22:17,750 --> 00:22:19,750 Gdje si? Zašto se ne javljaš? 254 00:22:21,208 --> 00:22:22,041 Javi se. 255 00:23:52,666 --> 00:23:54,125 Ovuda, brzo! 256 00:24:05,500 --> 00:24:07,083 Pazi! Oslobodit će se. 257 00:24:07,166 --> 00:24:08,000 Upomoć! 258 00:24:08,083 --> 00:24:10,250 Upomoć! 259 00:24:12,000 --> 00:24:12,875 Veži ga! 260 00:24:16,000 --> 00:24:17,291 Dođi sa mnom! 261 00:24:25,416 --> 00:24:26,958 Pazi! Past ćeš. 262 00:24:27,041 --> 00:24:28,041 Molim vas! 263 00:24:29,458 --> 00:24:31,083 Hej! 264 00:24:31,708 --> 00:24:33,041 Upomoć! 265 00:24:33,125 --> 00:24:35,208 Ovdje sam! Molim vas! 266 00:24:35,291 --> 00:24:36,125 Vežite ih! 267 00:24:36,833 --> 00:24:38,000 Upomoć! 268 00:24:41,416 --> 00:24:43,166 Ovamo, brzo! 269 00:24:48,000 --> 00:24:50,083 Molim vas, pomozite! 270 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 Oslobodit će se. 271 00:24:51,291 --> 00:24:52,125 Molim vas! 272 00:24:52,208 --> 00:24:53,458 Ima li koga? 273 00:24:53,541 --> 00:24:55,916 Ovdje sam! Molim vas! 274 00:25:21,083 --> 00:25:21,916 Ima li koga? 275 00:25:39,375 --> 00:25:40,208 Upomoć. 276 00:26:36,958 --> 00:26:37,875 Što? 277 00:26:44,625 --> 00:26:45,458 Što? 278 00:27:06,083 --> 00:27:07,708 Ne… 279 00:27:08,541 --> 00:27:09,958 Nemoguće. 280 00:27:45,208 --> 00:27:47,166 Hajde. 281 00:27:48,000 --> 00:27:49,041 Hajde! 282 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 UNESI PIN 283 00:28:13,125 --> 00:28:14,208 NETOČAN PIN 284 00:28:16,708 --> 00:28:17,541 Hajde. 285 00:28:19,416 --> 00:28:20,250 BLOKIRAN PIN 286 00:29:27,166 --> 00:29:28,000 Sranje. 287 00:29:31,000 --> 00:29:32,041 Slušalice? 288 00:29:39,375 --> 00:29:41,333 Ne. 289 00:30:38,916 --> 00:30:39,750 Ne… 290 00:31:01,041 --> 00:31:01,875 Što? 291 00:31:03,208 --> 00:31:04,250 Hej! 292 00:31:06,833 --> 00:31:08,208 Zeleni 107. 293 00:31:08,291 --> 00:31:09,458 Nico, ovdje sam! 294 00:31:10,000 --> 00:31:12,958 Nico, ovdje sam! 295 00:31:13,041 --> 00:31:14,166 Ne! 296 00:31:15,583 --> 00:31:16,791 Nico! 297 00:31:17,750 --> 00:31:18,625 Nico! 298 00:31:20,541 --> 00:31:21,375 Nico! 299 00:31:22,083 --> 00:31:24,000 Nico! Drži se! 300 00:31:24,083 --> 00:31:24,958 Drži se! 301 00:31:25,041 --> 00:31:26,625 Čekaj. Gdje…? 302 00:31:28,250 --> 00:31:29,166 Evo. 303 00:31:33,708 --> 00:31:35,916 Nico! Čekaj! 304 00:31:40,333 --> 00:31:41,416 Stižem. 305 00:31:42,291 --> 00:31:44,000 Nico! 306 00:31:44,083 --> 00:31:45,708 Javi se, Nico! Ovdje sam! 307 00:31:45,791 --> 00:31:46,666 Molim te! 308 00:31:46,750 --> 00:31:48,541 Nico, ne! 309 00:31:48,625 --> 00:31:50,666 Ne, molim te! 310 00:31:50,750 --> 00:31:53,500 Molim te, ne! 311 00:31:55,875 --> 00:31:58,625 Bok, Nico je. Ne mogu sad. Pokušajte poslije. 312 00:32:48,625 --> 00:32:51,375 Bok, Nico je. Ne mogu sad. Pokušajte poslije. 313 00:32:55,000 --> 00:32:57,833 Bok, Nico je. Ne mogu sad. Pokušajte poslije. 314 00:33:03,125 --> 00:33:06,000 Bok, Nico je. Ne mogu sad. Pokušajte poslije. 315 00:33:46,041 --> 00:33:47,083 Što? 316 00:33:54,208 --> 00:33:55,041 Što? 317 00:33:59,541 --> 00:34:00,875 Ne… 318 00:34:04,083 --> 00:34:04,916 Ne… 319 00:34:10,375 --> 00:34:11,208 Bok. 320 00:34:18,625 --> 00:34:19,458 Bok. 321 00:35:53,083 --> 00:35:53,916 Ne! 322 00:35:55,625 --> 00:35:56,833 Što se događa? 323 00:35:56,916 --> 00:35:58,333 Ne! 324 00:36:42,291 --> 00:36:43,125 Hajde. 325 00:36:43,916 --> 00:36:44,750 Hajde. 326 00:36:52,833 --> 00:36:53,666 To! 327 00:37:03,500 --> 00:37:05,125 Još plastičnih posuda? 328 00:37:06,583 --> 00:37:08,333 Prokleta plastika! Sranje! 329 00:37:29,458 --> 00:37:30,291 Dobro. 330 00:38:01,166 --> 00:38:04,625 DRUGI DAN 331 00:38:12,250 --> 00:38:14,125 MAKSIMUM 332 00:38:14,208 --> 00:38:15,041 Dobro. 333 00:38:23,083 --> 00:38:24,125 Halo? 334 00:38:27,625 --> 00:38:28,750 Nema signala. 335 00:39:07,916 --> 00:39:09,041 Što? 336 00:39:09,125 --> 00:39:10,625 NEPOZNAT BROJ 337 00:39:12,208 --> 00:39:13,208 Mia, dušo. 338 00:39:13,291 --> 00:39:14,291 -Nico? -Da! 339 00:39:14,375 --> 00:39:15,208 Napokon! 340 00:39:16,000 --> 00:39:19,041 -Hvala Bogu! -Nisam znala jesi li živ. 341 00:39:19,125 --> 00:39:20,250 -Jesam. -Dobro si? 342 00:39:20,333 --> 00:39:22,500 -Nisam mogao zvati. Baterija. -Dobro. 343 00:39:22,583 --> 00:39:25,916 Vozač nas je prevario. Ostavio nas je izvan grada. 344 00:39:26,000 --> 00:39:28,750 -Potrajat će da te sustignem. -Slušaj me. 345 00:39:28,833 --> 00:39:32,208 -Što je? -Zarobljena sam. Ne mogu izaći. 346 00:39:32,291 --> 00:39:35,500 -Dolazim, izbavit ću te. -Ne, čekaj. Slušaj me. 347 00:39:35,583 --> 00:39:37,833 -Nisam… -Što? 348 00:39:38,625 --> 00:39:41,041 -Nisam na brodu. -Kako to misliš? 349 00:39:41,125 --> 00:39:43,500 Nisam na brodu. Kontejner je pao. 350 00:39:44,958 --> 00:39:46,916 -Gdje si? -Plutam na pučini. 351 00:39:47,000 --> 00:39:49,250 Plutam, ne znam. Dobro sam. 352 00:39:49,333 --> 00:39:52,708 Ne znam koliko ću izdržati prije negoli uđe voda i potone. 353 00:39:52,791 --> 00:39:54,750 Sranje! Vidiš li van? 354 00:39:54,833 --> 00:39:57,166 Da, ali vidim samo vodu. 355 00:39:57,250 --> 00:40:00,333 -Ništa drugo? -Ne. Na pučini sam. 356 00:40:02,791 --> 00:40:04,458 Reci nešto. Bilo što. 357 00:40:04,541 --> 00:40:07,375 Bez brige, ljubavi. Obećavam da ću te spasiti. 358 00:40:07,875 --> 00:40:10,333 -Moraš izdržati, dušo. -Nico… 359 00:40:10,416 --> 00:40:12,625 -Izdrži. -Ne mogu. 360 00:40:12,708 --> 00:40:15,083 -Izdrži zbog djeteta. -Mislim da ne mogu. 361 00:40:15,166 --> 00:40:17,583 -Možeš. -Jako mi nedostaje, Nico. 362 00:40:18,500 --> 00:40:20,375 -Ne. -Opet sam zabrljala. 363 00:40:20,458 --> 00:40:24,083 Ne opet. Ne sad. Nisi kriva. 364 00:40:24,583 --> 00:40:27,291 Čuješ li? Nisi kriva za ono što se desilo Umi. 365 00:40:27,791 --> 00:40:28,666 Dobro. 366 00:40:28,750 --> 00:40:32,250 Ti si najjača osoba koju znam. Ne odustaj. Obećavaš li? 367 00:40:32,333 --> 00:40:33,875 -Da. -Mia… 368 00:40:34,375 --> 00:40:35,208 Što? 369 00:40:36,208 --> 00:40:39,708 -Znaš da te volim više nego jučer. -Ali manje nego sutra. 370 00:40:39,791 --> 00:40:42,541 Nazvat ću čim nešto smislim. Pazi na mobitel. 371 00:40:42,625 --> 00:40:44,708 -Dobro, bok. -Naći ću te. 372 00:40:57,666 --> 00:41:00,083 Tata stiže. Drži se. 373 00:41:00,750 --> 00:41:01,583 Ne sad. 374 00:41:02,291 --> 00:41:03,708 Pričekaj još malo. 375 00:41:43,958 --> 00:41:44,958 Što? 376 00:41:55,708 --> 00:41:56,583 Ne. 377 00:41:58,041 --> 00:41:59,666 Ne. 378 00:42:00,250 --> 00:42:03,500 Izdrži još malo, molim te. Ne sad, jebote. 379 00:42:04,041 --> 00:42:05,083 Molim te, ne sad. 380 00:42:09,125 --> 00:42:10,958 Rekla sam da pričekaš! 381 00:42:16,458 --> 00:42:17,333 Nico! 382 00:42:18,208 --> 00:42:19,041 Nico! 383 00:42:24,791 --> 00:42:25,625 Ne! 384 00:42:26,833 --> 00:42:27,666 Ne! 385 00:44:21,333 --> 00:44:22,166 Što? Hajde. 386 00:44:22,250 --> 00:44:23,208 Hajde. 387 00:44:24,500 --> 00:44:26,208 Molim te, diši. 388 00:44:26,291 --> 00:44:27,125 Molim te. 389 00:44:27,833 --> 00:44:31,166 Hajde, molim te. Diši. 390 00:44:31,250 --> 00:44:32,208 Diši. 391 00:44:34,458 --> 00:44:35,291 Ne, molim te! 392 00:46:08,458 --> 00:46:11,875 DRUGI DAN 393 00:46:12,458 --> 00:46:14,250 TREĆI DAN 394 00:46:15,333 --> 00:46:17,375 Hej, malena. 395 00:46:18,166 --> 00:46:19,000 Što je? 396 00:46:20,583 --> 00:46:22,166 Da ti promijenim pelenu? 397 00:46:25,666 --> 00:46:27,750 No dobro. 398 00:46:28,583 --> 00:46:29,416 Dobro, dušo. 399 00:46:29,500 --> 00:46:31,166 Moraš jesti, dušo. 400 00:46:32,666 --> 00:46:33,500 Hajde. 401 00:46:35,625 --> 00:46:36,625 Hajde, molim te. 402 00:46:38,833 --> 00:46:41,166 Hajde, dušo. Zašto nećeš jesti? 403 00:46:41,916 --> 00:46:44,583 Hajde, molim te. 404 00:46:44,666 --> 00:46:46,208 Moraš jesti, dušo. 405 00:46:46,791 --> 00:46:47,666 Dobro. 406 00:46:49,833 --> 00:46:50,666 Dobro. 407 00:46:52,125 --> 00:46:53,375 Nema veze, dušo. 408 00:46:53,916 --> 00:46:55,458 Ali ja moram jesti. 409 00:47:10,500 --> 00:47:11,416 Nije valjda… 410 00:47:12,291 --> 00:47:13,125 Sranje. 411 00:47:20,375 --> 00:47:21,833 Dobro. 412 00:47:23,708 --> 00:47:24,541 Hajde. 413 00:47:25,041 --> 00:47:26,375 Hajde, jedi. Hajde. 414 00:47:30,000 --> 00:47:31,250 Zašto nećeš? 415 00:47:32,375 --> 00:47:33,375 Dobro. 416 00:47:37,250 --> 00:47:39,125 Slušaj me. 417 00:47:39,208 --> 00:47:42,166 Moraš jesti i moram se brinuti za tebe. 418 00:47:42,250 --> 00:47:44,208 Izvući ćemo se odavde. Obećavam. 419 00:47:44,958 --> 00:47:46,625 Molim te, dušo. Hajde. 420 00:48:09,166 --> 00:48:10,250 Dosta! 421 00:48:10,333 --> 00:48:13,166 Pusti me da završim. Moram to učiniti da izađemo. 422 00:48:13,250 --> 00:48:15,333 Da dozovem pomoć. Dosta! 423 00:48:15,416 --> 00:48:18,000 Dosta, molim te. Budi strpljiva. 424 00:48:24,458 --> 00:48:25,291 Dobro. 425 00:48:27,708 --> 00:48:29,583 Evo me. Stižem, dušo. 426 00:48:30,458 --> 00:48:33,500 Stižem. Ne plači, dušo. 427 00:48:33,583 --> 00:48:35,833 U redu je, malena. 428 00:48:36,375 --> 00:48:37,375 Moraš jesti. 429 00:48:40,416 --> 00:48:42,875 Znaš li da… 430 00:48:43,458 --> 00:48:45,208 Hajde. 431 00:48:46,041 --> 00:48:47,041 Hajde. 432 00:48:47,875 --> 00:48:48,916 Prestani! 433 00:48:49,500 --> 00:48:52,833 Prestani, molim te! Moraš jesti! Umrijet ćeš! 434 00:48:52,916 --> 00:48:55,375 Želiš li umrijeti? 435 00:48:59,541 --> 00:49:00,375 Oprosti. 436 00:49:01,041 --> 00:49:04,000 Oprosti, molim te! 437 00:49:04,625 --> 00:49:06,458 Nisi ti kriva. Oprosti. 438 00:49:07,666 --> 00:49:09,666 Znam. Oprosti. 439 00:49:32,958 --> 00:49:33,791 Dušo… 440 00:49:35,166 --> 00:49:36,166 Dođi, dušo. 441 00:49:36,708 --> 00:49:38,083 Dođi mami. 442 00:49:38,958 --> 00:49:40,375 Pokušajmo ovako. 443 00:49:43,041 --> 00:49:44,375 Pokušajmo ovako. 444 00:49:52,125 --> 00:49:53,000 Da vidimo. 445 00:49:53,750 --> 00:49:55,083 Evo. 446 00:49:55,583 --> 00:49:56,416 Da vidimo. 447 00:50:16,666 --> 00:50:17,708 Tako, ljubavi. 448 00:50:19,083 --> 00:50:20,125 Tako, ljubavi. 449 00:50:21,583 --> 00:50:22,500 Tako. 450 00:50:24,083 --> 00:50:24,916 Tako. 451 00:50:27,708 --> 00:50:28,541 Tako. 452 00:52:16,208 --> 00:52:18,500 Evo, još malo. 453 00:52:23,625 --> 00:52:24,458 Što? 454 00:52:25,041 --> 00:52:25,875 Što je sad? 455 00:52:26,625 --> 00:52:27,458 Hajde. 456 00:52:28,708 --> 00:52:29,708 Molim te. 457 00:52:29,791 --> 00:52:30,916 Molim te. 458 00:52:31,750 --> 00:52:32,583 Hajde. 459 00:52:33,541 --> 00:52:34,458 Što je? 460 00:52:37,125 --> 00:52:37,958 Ne. 461 00:52:39,500 --> 00:52:40,333 Ne. 462 00:53:30,708 --> 00:53:31,666 Lozinka. 463 00:53:33,583 --> 00:53:34,583 Hajde! 464 00:53:34,666 --> 00:53:36,375 Hajde! 465 00:53:40,291 --> 00:53:42,375 Hajde, molim te. 466 00:53:42,458 --> 00:53:43,291 Hajde. 467 00:53:43,791 --> 00:53:45,250 Ne! 468 00:53:46,708 --> 00:53:47,541 Ne! 469 00:54:40,500 --> 00:54:41,333 U redu je. 470 00:54:42,000 --> 00:54:43,750 Vruće ti je, zar ne? Da. 471 00:54:45,333 --> 00:54:46,541 Sad je već bolje. 472 00:54:47,875 --> 00:54:49,250 Sad je bolje, dušo. 473 00:54:49,958 --> 00:54:50,791 Sad je bolje. 474 00:56:56,583 --> 00:56:57,833 Evo me. 475 00:56:58,875 --> 00:57:00,041 Ovdje sam. 476 00:57:00,125 --> 00:57:02,166 U redu je. 477 00:57:02,250 --> 00:57:03,083 U redu je. 478 00:57:05,083 --> 00:57:06,333 Tiho. 479 00:57:07,083 --> 00:57:08,041 U redu je. 480 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 Odlazi! 481 00:57:20,583 --> 00:57:21,791 Odlazi! 482 00:57:40,791 --> 00:57:41,916 U redu je. 483 00:57:43,000 --> 00:57:43,833 Ovdje sam. 484 00:57:44,333 --> 00:57:45,375 Ovdje sam. 485 00:57:46,125 --> 00:57:46,958 Otišao je. 486 00:57:49,500 --> 00:57:50,333 Otišao je. 487 00:57:52,125 --> 00:57:53,250 PETI DAN ŠESTI DAN 488 00:57:53,333 --> 00:57:54,458 TREĆI DAN DRUGI DAN 489 01:00:22,708 --> 01:00:23,791 Uma, ljubavi. 490 01:00:25,958 --> 01:00:27,166 Dođi, molim te. 491 01:00:28,791 --> 01:00:30,708 Dođi bliže da te vidim. 492 01:00:38,583 --> 01:00:39,416 Bok. 493 01:00:40,333 --> 01:00:42,541 Idemo, molim te. 494 01:00:44,416 --> 01:00:46,291 Uma, jako si mi nedostajala. 495 01:00:46,375 --> 01:00:49,291 Zašto si dopustila da me odvedu? 496 01:00:50,750 --> 01:00:51,583 Oprosti. 497 01:00:55,875 --> 01:00:56,708 Oprosti. 498 01:00:57,791 --> 01:00:59,000 Ja sam kriva. 499 01:01:00,500 --> 01:01:03,500 Samo sam se htjela igrati avionom. 500 01:01:05,875 --> 01:01:07,791 Oprosti, zabrljala sam. 501 01:01:15,625 --> 01:01:16,458 Uma. 502 01:01:21,041 --> 01:01:21,916 Ne idi. 503 01:01:24,916 --> 01:01:25,791 Oprosti. 504 01:01:28,291 --> 01:01:29,250 Ja sam kriva. 505 01:01:29,791 --> 01:01:30,750 Zabrljala sam. 506 01:01:34,083 --> 01:01:34,916 Oprosti. 507 01:01:39,416 --> 01:01:40,666 Nisi ti kriva. 508 01:01:52,708 --> 01:01:54,208 Nisi ti kriva, dušo. 509 01:02:59,458 --> 01:03:01,041 Izvući ću te odavde. 510 01:03:17,208 --> 01:03:18,250 Dobro. 511 01:05:09,833 --> 01:05:10,666 Gledaj. 512 01:05:11,500 --> 01:05:12,333 Ovo je more. 513 01:05:14,750 --> 01:05:16,250 Sunce i more. 514 01:05:17,375 --> 01:05:18,208 I nebo. 515 01:05:19,666 --> 01:05:22,041 A tamo daleko naše je odredište. 516 01:05:40,375 --> 01:05:42,166 Ljepše ti je vani, zar ne? 517 01:05:42,250 --> 01:05:46,416 Da, mnogo si zadovoljnija jer si na suncu i svježem zraku. 518 01:05:47,333 --> 01:05:48,416 Da vidimo. 519 01:06:08,333 --> 01:06:09,250 Dođite. 520 01:06:11,125 --> 01:06:12,166 Ovamo. 521 01:07:59,333 --> 01:08:00,666 Evo. Hajde. 522 01:08:43,791 --> 01:08:45,291 Dobro sam. Bez brige. 523 01:08:45,375 --> 01:08:47,208 Ja… 524 01:09:08,166 --> 01:09:09,666 Ne mogu. 525 01:09:11,750 --> 01:09:12,583 Ne mogu. 526 01:09:37,416 --> 01:09:38,541 Bez brige. 527 01:11:11,458 --> 01:11:12,291 Hajde. 528 01:11:13,125 --> 01:11:13,958 Hajde. 529 01:11:15,125 --> 01:11:15,958 Hajde. 530 01:11:18,291 --> 01:11:19,125 Hajde. 531 01:11:20,916 --> 01:11:22,958 Hajde. Dođi. 532 01:11:26,166 --> 01:11:27,000 Dođi, ribice. 533 01:11:30,000 --> 01:11:30,833 Dođi. 534 01:11:31,375 --> 01:11:32,500 Dođi! 535 01:11:52,375 --> 01:11:55,125 Ne gledaj me tako. I ti si jako htjela sisati. 536 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 MAKSIMUM 537 01:12:08,541 --> 01:12:13,041 DEVETI DAN 538 01:12:33,458 --> 01:12:36,125 UPOMOĆ 539 01:12:48,625 --> 01:12:50,875 Tako, ljubavi. 540 01:12:54,166 --> 01:12:55,208 Bok, dušo. 541 01:13:17,541 --> 01:13:18,958 Gdje si? 542 01:13:19,625 --> 01:13:20,541 Nazovi me! 543 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 Nazovi me! 544 01:13:46,833 --> 01:13:50,583 DVANAESTI DAN 545 01:14:09,708 --> 01:14:10,791 Gle, to sam ja. 546 01:14:11,375 --> 01:14:12,208 U školi. 547 01:14:13,250 --> 01:14:15,791 S učenicima. Rekla sam ti da sam učiteljica? 548 01:14:17,250 --> 01:14:19,500 Ovo je tvoj tata. Zove se Nico. 549 01:14:19,583 --> 01:14:21,833 Evo ga u trgovini. Gle kako je sretan. 550 01:14:22,750 --> 01:14:26,000 Morali smo je zatvoriti jer nije bilo robe. 551 01:14:27,041 --> 01:14:29,208 Na kraju nismo imali što prodavati. 552 01:14:29,833 --> 01:14:31,625 No kupci su i dalje dolazili. 553 01:14:32,583 --> 01:14:36,541 Zato znam da će nas nekako spasiti. 554 01:14:36,625 --> 01:14:37,458 Jer 555 01:14:38,541 --> 01:14:40,000 uvijek nešto smisli. 556 01:14:45,041 --> 01:14:47,083 Ovo je tvoja baka. Noa. 557 01:14:47,916 --> 01:14:50,083 Kako ti se sviđa to ime? Noa. 558 01:14:50,958 --> 01:14:52,125 Meni je lijepo. 559 01:14:52,666 --> 01:14:57,291 Znači „dug život”. To je i ženska verzija imena Noa. 560 01:14:57,375 --> 01:14:58,500 Noina arka. 561 01:14:59,000 --> 01:15:02,416 Uspjeli su. Spasili su se. Stigli su na odredište. 562 01:15:04,750 --> 01:15:07,375 To je priča o životinjama. Ispričat ću ti je. 563 01:15:12,250 --> 01:15:13,208 Ovo je Uma. 564 01:15:14,041 --> 01:15:15,833 Zanima te, zar ne? 565 01:15:20,625 --> 01:15:23,500 Imaš iste oči kao i ona. 566 01:15:23,583 --> 01:15:24,458 Potpuno iste. 567 01:15:25,416 --> 01:15:27,958 A i lice kad je bila mala. 568 01:15:28,041 --> 01:15:30,500 Htjela je biti pilotkinja aviona. 569 01:15:31,208 --> 01:15:32,708 Tako je govorila. 570 01:15:33,208 --> 01:15:35,375 Dobro biste se slagale. 571 01:15:39,041 --> 01:15:40,541 No onda… 572 01:15:44,166 --> 01:15:47,875 Kad je režim preuzeo vlast, morale smo biti kod kuće. 573 01:15:47,958 --> 01:15:51,166 Tata bi išao po hranu. 574 01:15:51,250 --> 01:15:53,958 No vrijeme je prolazilo i… 575 01:15:57,250 --> 01:15:59,583 Uma je htjela izaći jer… 576 01:16:02,000 --> 01:16:07,708 Djevojčica ne može biti toliko dugo zatvorena u kući. 577 01:16:12,875 --> 01:16:14,791 Nije imala dovoljno prostora. 578 01:16:16,375 --> 01:16:17,333 I… 579 01:16:19,416 --> 01:16:22,000 Stalno me molila. 580 01:16:24,375 --> 01:16:27,333 I jednog smo dana izašle. 581 01:16:28,875 --> 01:16:31,583 Samo na pet minuta, ali odveli su je. 582 01:16:41,041 --> 01:16:42,166 Ja sam kriva. 583 01:16:43,083 --> 01:16:43,916 Zabrljala sam. 584 01:16:46,833 --> 01:16:47,666 Zabrljala sam. 585 01:17:08,708 --> 01:17:10,041 Što je? Jesi li dobro? 586 01:17:10,541 --> 01:17:11,625 Ledena si. 587 01:17:26,500 --> 01:17:27,333 Dobro. 588 01:17:34,333 --> 01:17:36,000 Preslatka si s mojom kapom. 589 01:17:37,458 --> 01:17:38,500 Dobro ti stoji. 590 01:17:41,833 --> 01:17:43,833 Sutra će ti biti bolje. 591 01:17:44,625 --> 01:17:45,875 Umotana si. 592 01:17:47,583 --> 01:17:48,583 Dobro umotana. 593 01:17:54,583 --> 01:17:57,208 Znaš li da… 594 01:17:59,833 --> 01:18:02,625 U snovima nema 595 01:18:05,041 --> 01:18:08,291 Vremena i prostora ? 596 01:18:10,208 --> 01:18:14,500 Nemaju vlasnika 597 01:18:16,541 --> 01:18:18,458 Nikoga 598 01:18:21,125 --> 01:18:22,875 Nikoga 599 01:20:06,166 --> 01:20:07,000 U redu je. 600 01:20:14,500 --> 01:20:15,625 DVANAESTI DAN 601 01:20:17,375 --> 01:20:18,208 Ne… 602 01:20:19,250 --> 01:20:21,041 MAKSIMUM 603 01:21:05,166 --> 01:21:06,208 Nico! 604 01:21:07,458 --> 01:21:08,833 Daj, molim te. 605 01:21:08,916 --> 01:21:10,625 Molim te. 606 01:21:13,333 --> 01:21:15,583 -Nico! -Mia! 607 01:21:16,083 --> 01:21:18,125 -Čuješ li me? -Da, napokon. 608 01:21:18,625 --> 01:21:22,208 Napokon, dušo. Nisam te mogla nazvati. Nije bilo signala. 609 01:21:22,291 --> 01:21:25,416 Mobitel mi je razbijen. Zaslon je… 610 01:21:25,500 --> 01:21:27,250 -Gdje si? -Slušaj me. 611 01:21:27,333 --> 01:21:28,458 Što je bilo? 612 01:21:29,791 --> 01:21:33,375 Ne mogu doći po tebe. Morat ćeš sama. 613 01:21:34,791 --> 01:21:37,791 Obećaj mi da ćeš to učiniti. Obećaj mi. 614 01:21:38,958 --> 01:21:39,958 Nico, što je? 615 01:21:41,166 --> 01:21:42,583 Molim te, plašiš me. 616 01:21:43,791 --> 01:21:45,083 Što je, ljubavi? 617 01:21:45,875 --> 01:21:46,708 Ja sam… 618 01:21:48,833 --> 01:21:49,666 Nico… 619 01:21:50,208 --> 01:21:51,875 Skrivam se u kontejneru. 620 01:21:52,916 --> 01:21:54,916 Dočepao sam se glisera, 621 01:21:55,833 --> 01:21:56,916 ali našli su me i… 622 01:21:57,708 --> 01:21:59,916 Uspio sam pobjeći, ali upucali su me. 623 01:22:01,458 --> 01:22:02,291 Ranjen si? 624 01:22:03,750 --> 01:22:05,083 Gubim mnogo krvi. 625 01:22:05,833 --> 01:22:07,666 -Što? -Ljubavi… 626 01:22:09,250 --> 01:22:10,083 Što? 627 01:22:11,000 --> 01:22:12,625 Samo sam se htio oprostiti. 628 01:22:15,458 --> 01:22:16,875 Kunem se da sam pokušao. 629 01:22:18,375 --> 01:22:20,666 Trudio sam se koliko sam mogao. 630 01:22:22,166 --> 01:22:24,250 Kunem se. Žao mi je. 631 01:22:25,208 --> 01:22:28,000 Imala si pravo. Uvijek imaš pravo. Bio sam… 632 01:22:28,875 --> 01:22:30,125 preoptimističan. 633 01:22:31,083 --> 01:22:32,708 Nismo trebali otići. 634 01:22:33,291 --> 01:22:34,666 -Ne. -Žao mi je. 635 01:22:34,750 --> 01:22:38,250 -Ne, Nico, slušaj me. -Žao mi je, dušo. 636 01:22:38,875 --> 01:22:40,000 Spasio si nas. 637 01:22:40,666 --> 01:22:42,333 -Čuješ li me? -Što? 638 01:22:43,041 --> 01:22:44,333 Nas? 639 01:22:44,416 --> 01:22:45,958 Da, dušo. Ovdje je. 640 01:22:48,666 --> 01:22:50,833 Rodila se. Sa mnom je. 641 01:22:53,166 --> 01:22:54,416 Prekrasna je. 642 01:22:55,000 --> 01:22:56,333 -Prekrasna? -Da. 643 01:22:56,416 --> 01:22:58,333 Djevojčica, zar ne? Znao sam. 644 01:22:59,541 --> 01:23:01,500 -Ti si dobro? -Da, dobro smo. 645 01:23:02,041 --> 01:23:04,041 -Dobro smo. -Da sam bar s vama. 646 01:23:04,125 --> 01:23:07,333 Ovdje si, Nico. Jesi. Stalno si s nama. 647 01:23:07,416 --> 01:23:08,958 Bio si na porodu, 648 01:23:09,916 --> 01:23:12,500 bio si prisutan kad sam otvorila kontejner. 649 01:23:14,041 --> 01:23:17,916 Obećala sam ti da ću se boriti. I jesam, kunem se. 650 01:23:18,958 --> 01:23:22,125 Tu si kad joj pjevam, uvijek si sa mnom. 651 01:23:22,208 --> 01:23:24,375 Što? Pjevaš? 652 01:23:25,083 --> 01:23:25,916 Da. 653 01:23:28,958 --> 01:23:30,958 Ljubavi, kakva je? 654 01:23:32,875 --> 01:23:35,791 Ista ti. Prekrasna je. 655 01:23:35,875 --> 01:23:38,541 Snažna i smiješna. Nasmijava me. 656 01:23:38,625 --> 01:23:40,166 Čuva me. Baš kao ti. 657 01:23:40,791 --> 01:23:42,875 Što govorim? Ovdje je. 658 01:23:43,541 --> 01:23:46,291 Približit ću mobitel da te čuje. 659 01:23:46,791 --> 01:23:47,875 -Dobro. -Dušo… 660 01:23:48,458 --> 01:23:51,958 Sad ćeš čuti glas svojeg tate. Reci mu nešto. 661 01:23:54,666 --> 01:23:57,791 Zdravo, princezo. Tata je. 662 01:23:59,458 --> 01:24:04,333 Dosadnjaković koji ti je dirao stopalo dok si bila u maminu trbuhu. 663 01:24:05,708 --> 01:24:07,541 Slušaj, ljubavi… 664 01:24:09,083 --> 01:24:10,625 Otkrit ću ti tajnu. 665 01:24:12,541 --> 01:24:15,208 Ako se situacija zakomplicira, 666 01:24:16,291 --> 01:24:17,250 zatvori oči 667 01:24:18,291 --> 01:24:20,208 i privij se uz mamu. 668 01:24:21,541 --> 01:24:24,375 Vidjet ćeš da je ondje najljepše. 669 01:24:25,791 --> 01:24:26,625 Uvijek. 670 01:24:31,708 --> 01:24:33,500 Jesi li je čuo? Baš je bistra. 671 01:24:35,083 --> 01:24:36,333 Zove se Noa. 672 01:24:37,083 --> 01:24:37,916 Noa? 673 01:24:39,458 --> 01:24:40,291 Sigurna si? 674 01:24:42,625 --> 01:24:47,458 Izgleda kao Noa. To je najbolje ime za nju. 675 01:24:50,083 --> 01:24:50,916 Nico… 676 01:24:51,791 --> 01:24:52,625 Što? 677 01:24:53,541 --> 01:24:55,750 Nico, volim te više nego jučer. 678 01:24:57,125 --> 01:24:58,500 Ali manje nego sutra. 679 01:26:57,291 --> 01:26:58,833 OSAMNAESTI DAN 680 01:26:58,916 --> 01:27:01,291 DVADESETI DAN DVADESET TREĆI DAN 681 01:27:01,375 --> 01:27:04,541 MAKSIMUM DVADESET ŠESTI DAN 682 01:27:15,833 --> 01:27:18,958 ČETRNAESTI DAN VEĆ MI JE DOSTA RIBE 683 01:27:19,041 --> 01:27:20,916 DVADESETI DAN SPAVA ČITAV DAN 684 01:27:25,666 --> 01:27:27,625 DVADESET ČETVRTI DAN VODA NADIRE 685 01:27:27,708 --> 01:27:30,125 MORAMO NA GORNJI DIO KONTEJNERA 686 01:28:14,333 --> 01:28:15,750 Tiho. 687 01:28:28,083 --> 01:28:29,916 Noa! 688 01:28:31,500 --> 01:28:32,375 Galeb! 689 01:28:32,875 --> 01:28:34,333 Znaš li što to znači? 690 01:28:48,916 --> 01:28:51,875 MAKSIMUM 691 01:29:06,125 --> 01:29:06,958 Dobro. 692 01:29:13,791 --> 01:29:15,041 Što? 693 01:29:17,750 --> 01:29:18,791 Ne! 694 01:29:36,750 --> 01:29:37,583 Dobro. 695 01:29:53,500 --> 01:29:54,458 Ne. 696 01:29:56,916 --> 01:29:57,833 Nema šanse. 697 01:30:32,125 --> 01:30:32,958 Ne! 698 01:31:49,708 --> 01:31:50,875 Noa! 699 01:31:53,500 --> 01:31:54,833 Noa! 700 01:31:54,916 --> 01:31:55,791 Noa! 701 01:31:56,750 --> 01:31:57,875 Noa! 702 01:32:02,916 --> 01:32:03,750 Noa! 703 01:32:09,125 --> 01:32:10,708 Ne, molim te! 704 01:32:11,916 --> 01:32:12,958 Noa! 705 01:32:14,291 --> 01:32:15,208 Noa! 706 01:32:20,833 --> 01:32:22,666 Noa! 707 01:32:43,333 --> 01:32:44,166 Noa! 708 01:32:44,708 --> 01:32:45,541 Noa! 709 01:32:46,416 --> 01:32:47,666 Noa! Ne! 710 01:33:04,416 --> 01:33:05,250 Noa! 711 01:33:05,791 --> 01:33:06,625 Evo me! 712 01:33:13,250 --> 01:33:14,083 Noa! 713 01:33:25,708 --> 01:33:26,541 Noa! 714 01:33:41,250 --> 01:33:42,750 Ovdje sam, dušo. 715 01:34:47,833 --> 01:34:48,750 Još malo. 716 01:34:52,166 --> 01:34:54,166 Još samo malo. Skoro smo stigle. 717 01:34:54,666 --> 01:34:55,958 Znam da jesmo. 718 01:34:56,041 --> 01:34:57,958 Moramo još malo izdržati. 719 01:34:58,541 --> 01:34:59,583 Samo još malo. 720 01:35:00,166 --> 01:35:02,083 Moramo ispričati svoju priču. 721 01:35:04,750 --> 01:35:06,666 Znam da nam neće vjerovati. 722 01:35:07,958 --> 01:35:09,625 No mi znamo da je to istina. 723 01:35:12,583 --> 01:35:14,250 Znamo da smo se borile. 724 01:35:17,833 --> 01:35:19,500 I učinile sve što smo mogle. 725 01:35:24,583 --> 01:35:26,083 Spasila si me, dušo. 726 01:35:28,458 --> 01:35:29,750 Spasila si mi život. 727 01:35:34,208 --> 01:35:35,041 Oprosti mi. 728 01:35:35,875 --> 01:35:37,083 Tako sam se bojala. 729 01:35:39,000 --> 01:35:40,458 No dala si mi snagu. 730 01:35:44,833 --> 01:35:46,625 Učinila sam sve što sam mogla. 731 01:35:49,625 --> 01:35:50,458 Zar ne? 732 01:35:51,041 --> 01:35:52,541 Sve sam učinila, zar ne? 733 01:35:56,125 --> 01:35:57,333 Sve sam učinila. 734 01:36:01,125 --> 01:36:02,333 Sve sam učinila. 735 01:36:08,041 --> 01:36:09,041 Sve. 736 01:40:40,541 --> 01:40:42,166 Moja kći? Moja kći. 737 01:41:11,833 --> 01:41:13,750 Nemoj je skidati. 738 01:48:16,416 --> 01:48:20,291 Prijevod titlova: Elvis Šimunic