1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ‫ارائه‌ای از وبسایت دیجی موویز ‫.:: DigiMoviez.Com ::. 2 00:00:09,111 --> 00:00:14,111 ‫جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت ‫دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید ‫DigiMoviez@ 3 00:00:14,916 --> 00:00:16,666 ‫اکنون هفت ماه از اولین باری که 4 00:00:16,750 --> 00:00:19,041 اسپانیا برای مقابله با قحطی منابع اولیـه 5 00:00:19,125 --> 00:00:21,708 اقدامات اروپایی انجام داد، می‌گذرد 6 00:00:21,791 --> 00:00:24,416 ‫ این طرح با تام «عدم کفایت برای همه» 7 00:00:24,500 --> 00:00:26,083 به تازگی مثمر ثمر واقع شده است 8 00:00:26,166 --> 00:00:29,125 ‫اما اسپانیا و کشور‌های همسایه‌اش ‫تا به اینجای کار 9 00:00:29,208 --> 00:00:31,916 ‫قادر به حمایت از شهروندان ناتوان نیستند... 10 00:00:34,333 --> 00:00:37,375 ‫برید توی موقعیت‌هاتون. ‫زود باشید. مثل دفعۀ قبل 11 00:00:37,458 --> 00:00:38,875 ‫- بیایید انجامـش بدیم ‫- بریم 12 00:00:38,958 --> 00:00:40,916 ‫پشت کامیون‌ها همدیگه رو می‌بینیم. ‫مراقب باشید، باشه؟ 13 00:00:42,750 --> 00:00:44,392 ‫- زود باشید. آروم و سریع ‫- سریع برید 14 00:00:44,416 --> 00:00:48,166 ‫وسیله‌هاتون رو بیارید. زود. یالا. یالا دیگه. ‫ تکون بخورید. حرکت کنید. برید، برید، برید. 15 00:00:49,208 --> 00:00:51,791 ‫- یالا. یالا، سریع ‫- سریع، میا. بریم 16 00:00:55,250 --> 00:00:56,833 ‫- عجله کن. سریع ‫- کجا؟ 17 00:00:56,916 --> 00:00:57,916 ‫اینطرفی 18 00:01:04,750 --> 00:01:05,750 ‫زود. تکون بخورید 19 00:01:07,166 --> 00:01:09,375 ‫شما دوتا، دنبال من بیایید. ‫اینطرفی بچه‌ها. سریع! 20 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 ‫اینطرفی 21 00:01:15,875 --> 00:01:17,166 ‫سریع‌تر 22 00:01:18,416 --> 00:01:19,666 ‫سریع‌تر. ‫تکون بخورید 23 00:01:21,541 --> 00:01:23,916 ‫یالا. ‫بریم 24 00:01:26,583 --> 00:01:27,583 ‫- تو خوبی؟ ‫- نه 25 00:01:28,000 --> 00:01:29,166 ‫واینستید. ‫بریم 26 00:01:33,625 --> 00:01:35,625 ‫این طرف. ‫یالا. تکون بخورید. تو اول برو 27 00:01:35,708 --> 00:01:38,125 ‫باشه 28 00:01:48,041 --> 00:01:49,500 ‫- نیکو ‫- من اینجام 29 00:01:51,708 --> 00:01:53,875 ‫- رد نمیشم. لعنتی، رد نمیشم! ‫- چرا میشی 30 00:01:53,958 --> 00:01:54,875 ‫- هلـم بده ‫- باشه 31 00:01:54,958 --> 00:01:56,500 ‫ببخشید 32 00:01:59,000 --> 00:02:00,875 ‫- تو خوبی؟ آره، خوبی ‫- چی؟ 33 00:02:00,958 --> 00:02:02,875 ‫بیایید عقب! 34 00:02:06,875 --> 00:02:07,875 ‫بریم 35 00:02:08,458 --> 00:02:09,458 ‫زود باشید. ‫دنبالـم بیایید 36 00:02:11,875 --> 00:02:12,875 ‫دستـم رو بگیر 37 00:02:16,166 --> 00:02:17,166 ‫بریم 38 00:02:17,208 --> 00:02:18,333 ‫بیا بریم عشقـم 39 00:02:19,958 --> 00:02:21,458 ‫وایسید عقب، تکون نخورید 40 00:02:23,666 --> 00:02:24,666 ‫حالا! 41 00:02:27,625 --> 00:02:29,041 ‫از اینجا. ‫تقریباً رسیدیم 42 00:02:29,125 --> 00:02:31,416 ‫توجه! ‫دست‌هاتون رو ببرید بالا! 43 00:02:31,500 --> 00:02:33,083 ‫همونجا که هستید وایسید 44 00:02:33,166 --> 00:02:36,458 ‫پلیس صحبت می‌کنـه. ‫شما تحت بازداشت هستید 45 00:02:36,541 --> 00:02:37,541 ‫پول رو بده 46 00:02:38,958 --> 00:02:39,958 ‫همینجا صبر کنید 47 00:02:40,416 --> 00:02:41,958 ‫- تو خوبی؟ ‫- خوبم 48 00:02:45,375 --> 00:02:47,215 ‫درمورد این دوتا بهم نگفتی. ‫بیارشون اینجا 49 00:02:47,291 --> 00:02:48,291 ‫تو، بیا 50 00:02:49,166 --> 00:02:50,166 ‫چیزی نیست 51 00:02:51,958 --> 00:02:54,625 ‫- مشکل چیـه؟ ‫- موقعیت‌ ریسکی‌تر از چیزیه که انتظار داشتیم 52 00:02:54,708 --> 00:02:55,791 ‫من پول بیشتری می‌خوام 53 00:02:55,875 --> 00:02:57,958 ‫نه، نه، نه. ‫پول بیشتری نداریم 54 00:03:01,708 --> 00:03:02,833 ‫ببینم چیکارش می‌تونم بکنم 55 00:03:04,666 --> 00:03:07,375 ‫- عزیزم، حلقه‌ات رو بده بهم ‫- نه 56 00:03:07,458 --> 00:03:10,416 ‫- آره، باید بدی ‫- نه، همه‌چی رو بهشون بده، اما حلقه نه! 57 00:03:10,500 --> 00:03:12,458 ‫میا، باید همین حالا بریم 58 00:03:12,541 --> 00:03:13,541 ‫بگیرش 59 00:03:13,958 --> 00:03:14,958 ‫بریم 60 00:03:15,000 --> 00:03:17,125 ‫یالا. تمام شب رو وقت نداریم. ‫تکون بخورید 61 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 ‫خوبـه. ‫از این طرف 62 00:03:19,458 --> 00:03:20,458 ‫سفر به خیر 63 00:03:24,416 --> 00:03:25,875 ‫از پسـش بر میایم 64 00:03:27,041 --> 00:03:29,083 ‫ایناهاش. ‫مسافربر لاکچری‌مون 65 00:03:29,166 --> 00:03:30,166 ‫تکون بخور عوضی! 66 00:03:31,083 --> 00:03:32,166 ‫- بریم ‫- بزن بریم! 67 00:03:32,250 --> 00:03:33,250 ‫حالا! 68 00:03:42,791 --> 00:03:44,000 ‫برید عقب 69 00:03:44,500 --> 00:03:45,500 ‫- تو خوبی؟ ‫- نه 70 00:03:49,500 --> 00:03:53,500 « نـاکـجـا » 71 00:03:54,500 --> 00:03:58,500 «ترجمه از حـسـیـن هـیـدن و امیرعلی_پی‌ام» .:: @Amirali_Subs & Hossein Hidden ::. 72 00:03:58,958 --> 00:04:00,125 !غذا نداریم 73 00:04:00,208 --> 00:04:02,250 ‫ما از مبارزه علیه قحطی‌ها حمایت کردیم 74 00:04:02,333 --> 00:04:05,125 ‫ما قبول کردیم که به خاطر منافع عمومی ‫باید از خود گذشتگی کنیم 75 00:04:05,208 --> 00:04:07,666 ‫ما این اقدامات رو قبول کردیم ‫چون گفتن که موقتی خواهند بود 76 00:04:08,166 --> 00:04:09,000 ‫اما حالا چی؟ 77 00:04:09,083 --> 00:04:10,958 ‫ببینید کارمون رو به کجا کشوندن 78 00:04:11,041 --> 00:04:14,083 ‫اول برای مبارزه با قحطی ‫افراد مسن رو از بین بردن 79 00:04:14,166 --> 00:04:16,541 ‫حالا دارن زن‌های حامله ‫و بچه‌ها رو مورد هدف قرار میدن 80 00:04:16,625 --> 00:04:19,583 ‫متوجه نمی‌شید؟ زنان حامله و بچه‌ها! 81 00:04:19,666 --> 00:04:21,708 رژیم قصد پایان دادن به قحطی رو نداره 82 00:04:21,791 --> 00:04:23,375 ‫چیز دیگه‌ای نداره بذاری؟ 83 00:04:23,458 --> 00:04:25,625 ‫جایگزین‌هایی هم برای این قتل عام وجود داره 84 00:04:25,708 --> 00:04:28,625 ‫کشورهایی مثل ایرلند، آیسلند ‫و نروژ قحطی رو متوقف... 85 00:04:28,708 --> 00:04:30,541 ‫- آره، درش بیار ‫- باشه 86 00:04:30,625 --> 00:04:33,492 ‫کشور ما هم باید اقدامات اونا رو انجام بده ‫و کمک کنـه به... 87 00:04:34,458 --> 00:04:35,708 ‫بزار ببینم 88 00:04:35,791 --> 00:04:37,458 ‫واو 89 00:04:39,666 --> 00:04:40,666 ‫بهتره 90 00:04:40,750 --> 00:04:42,083 ‫- خوبه؟ بیا ‫- آره 91 00:04:51,083 --> 00:04:52,541 ‫خفش کن 92 00:05:05,000 --> 00:05:06,125 ‫این رو از کجا آوردی؟ 93 00:05:06,208 --> 00:05:07,041 ‫آه... 94 00:05:07,125 --> 00:05:08,125 ‫بگو 95 00:05:08,750 --> 00:05:09,750 ‫یه رازه 96 00:05:11,000 --> 00:05:12,583 ‫بیا الان نخوریمـش 97 00:05:12,666 --> 00:05:14,875 نگهـش داریم وقتی که رسیدیم بخوریمـش 98 00:05:14,958 --> 00:05:16,875 ‫- برای جشن گرفتن، هان؟ ‫- دقیقاً 99 00:05:22,083 --> 00:05:24,125 ‫فکر می‌کنی رژیم به اونجا هم می‌رسه؟ 100 00:05:25,250 --> 00:05:27,166 ‫ایرلند قوانینی بر علیه‌ش وضع کرده 101 00:05:27,833 --> 00:05:30,250 ‫اهمیتی نداره. ‫همۀ دولت‌ها دارن سقوط می‌کنن 102 00:05:30,333 --> 00:05:32,583 ‫- بزار یه چیزی درمورد ایرلند بهت بگم ‫- چی؟ 103 00:05:33,083 --> 00:05:34,958 ‫امکان نداره سرنگون بشه 104 00:05:35,041 --> 00:05:37,333 ‫- ناسلامتی آبجوی تلخ می‌خورن ‫- درسته 105 00:05:37,416 --> 00:05:38,875 ‫ایرلند تسلیم نمیشه 106 00:05:40,750 --> 00:05:42,750 ‫می‌دونی که اشکالی نداره بترسی 107 00:05:43,791 --> 00:05:46,625 ‫همه‌چی درست میشه. ‫خودت می‌بینی 108 00:05:47,500 --> 00:05:49,583 ‫- تو که مطمئن نیستی ‫- بدترین بخشـش تموم شد 109 00:05:49,666 --> 00:05:50,708 ‫از کجا می‌دونی 110 00:05:52,375 --> 00:05:53,833 ‫یه چیزی هست که خوب می‌دونم 111 00:05:55,125 --> 00:05:56,125 ‫چی؟ 112 00:05:56,666 --> 00:05:58,666 ‫که بیشتر از دیروز عاشقـت هستم 113 00:05:59,708 --> 00:06:00,958 ‫و کمتر از فردا 114 00:06:23,666 --> 00:06:25,250 چه اتفاقی داره می‌افته؟ ‫رسیدیم؟ 115 00:06:28,041 --> 00:06:29,041 ‫داریم حرکت می‌کنیم 116 00:06:34,375 --> 00:06:36,750 ‫بازی رو قطع کن 117 00:06:45,500 --> 00:06:48,333 ‫فکر می‌کنی حامله‌ست؟ ‫تنها‌ی تنهاست 118 00:06:53,791 --> 00:06:55,875 ‫اگه حامله باشه که دیگه تنها نیست 119 00:07:03,958 --> 00:07:05,375 ‫نوآ کوچولومون چطوره؟ 120 00:07:06,648 --> 00:07:08,266 ‫نمی‌دونستم سر اسمـش به توافق رسیدیم 121 00:07:08,291 --> 00:07:10,375 ‫نوآ 122 00:07:10,458 --> 00:07:13,083 ‫- می‌خوای اسم دخترمون رو چی بذاری؟ ‫- امیدوارم دختر نباشه 123 00:07:13,791 --> 00:07:14,791 ‫جدی میگم 124 00:07:15,708 --> 00:07:18,166 ‫خب، من فکر می‌کنم که دختر باشه ‫از اون جنگجوهاش 125 00:07:19,166 --> 00:07:20,416 ‫درست مثل مادرش 126 00:07:20,500 --> 00:07:21,500 ‫حسـش نمی‌کنم 127 00:07:22,750 --> 00:07:23,750 ‫چی؟ 128 00:07:24,500 --> 00:07:26,666 ‫دو روزه لگد نزده 129 00:07:28,666 --> 00:07:30,208 نشونۀ خوبی نیست 130 00:07:31,916 --> 00:07:33,083 ‫چرا بهم نگفتی؟ 131 00:07:33,958 --> 00:07:34,958 ‫نمی‌دونم 132 00:07:40,416 --> 00:07:41,416 ‫داری چیکار می‌کنی؟ 133 00:07:42,208 --> 00:07:43,208 ‫متوجه نشدی؟ 134 00:07:44,291 --> 00:07:46,250 ‫همیشه اینجا رو فشار میده 135 00:07:47,333 --> 00:07:48,625 ‫فکر می‌کنم پاش باشه 136 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 ‫چطوری انجامش میدی؟ 137 00:07:52,708 --> 00:07:53,708 ‫چی رو؟ 138 00:07:57,125 --> 00:07:58,875 ‫این که جوری رفتار می‌کنی انگار همه‌چی خوبه 139 00:08:00,166 --> 00:08:01,875 ‫جوری که انگار هیچ بلایی سرمون نیومده 140 00:08:02,375 --> 00:08:03,708 ‫می‌دونی که حقیقت نداره 141 00:08:06,750 --> 00:08:08,208 ‫می‌دونی، مگه نه؟ 142 00:08:14,625 --> 00:08:16,208 ‫اردکم رو آوردی! 143 00:08:16,291 --> 00:08:18,583 ‫سلام. چی شده؟ 144 00:08:22,416 --> 00:08:24,416 ‫نه، نه، نه. ‫گریه نکن 145 00:08:25,375 --> 00:08:28,125 ‫- اردک چی میگه؟ ‫- هیس، گریه نکن. تو خوبی 146 00:08:28,208 --> 00:08:29,541 - هیس - نیکو 147 00:08:29,625 --> 00:08:30,625 ‫بله؟ 148 00:08:33,750 --> 00:08:35,000 ‫اگه زنده مونده باشه 149 00:08:35,583 --> 00:08:37,125 و ما ولش کرده باشیم، چی؟ 150 00:08:39,125 --> 00:08:40,125 ‫تک و تنها 151 00:08:42,250 --> 00:08:43,250 ‫اون زنده نیست 152 00:08:44,458 --> 00:08:45,458 ‫اونا گرفتنـش 153 00:08:46,583 --> 00:08:47,666 ‫و کشتنـش 154 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 ‫اهمم 155 00:09:25,166 --> 00:09:26,541 ‫هی! هی! ‫هی! 156 00:09:26,625 --> 00:09:27,625 ‫نیکو! نیکو! 157 00:09:28,958 --> 00:09:30,541 ‫میا! 158 00:09:31,250 --> 00:09:32,708 ‫یالا، حالا! عجله کنید! ‫تکون بخورید! 159 00:09:32,791 --> 00:09:34,208 ‫تکون بخورید! برید داخل! ‫یالا! 160 00:09:34,291 --> 00:09:36,791 ‫داری چیکار میکنی؟ وایسید. ‫اونا خیلی زیادن. بیایید بیرون! 161 00:09:36,875 --> 00:09:38,500 ‫- نیکو! نیکو! ‫- میا! 162 00:09:40,250 --> 00:09:43,583 ‫گوش کنید! ‫شما خیلی زیادین 163 00:09:43,666 --> 00:09:45,250 ‫یه ماشین دیگه هم داره میاد 164 00:09:45,333 --> 00:09:47,791 ‫- نصف‌تون بیایید بیرون. حالا! ‫- شنیدید چی گفت. زیادی پر شده 165 00:09:47,875 --> 00:09:50,666 ‫- چندتاشون رو بیار بیرون! ‫- یالا! یالا! بیا بیرون! 166 00:09:50,750 --> 00:09:53,625 ‫میا! میا! ‫میا! 167 00:09:53,708 --> 00:09:55,208 ‫- نیکو! ‫- بیا بیرون! 168 00:09:55,291 --> 00:09:57,017 ‫- وایسید! میا! ‫- یالا، ادامه بدید. هی، تو! 169 00:09:57,041 --> 00:09:58,750 ‫نمی‌تونی بمونی! 170 00:09:58,833 --> 00:10:01,416 ‫هی. کری چیزی هستی؟ ‫از ماشین بیا بیرون 171 00:10:01,500 --> 00:10:04,041 ‫نه، نه. من از قبل داخل بودم، با همسرم! 172 00:10:04,125 --> 00:10:05,250 ‫- بیرون! ‫- بیرون! 173 00:10:06,875 --> 00:10:08,791 ‫- نیکو! ‫- بقیه برگردن عقب 174 00:10:08,875 --> 00:10:11,666 ‫- عقب بمونید! ‫- نه، نه، نه! خواهش می‌کنم! نه! 175 00:10:21,583 --> 00:10:24,583 ‫نه، نه، نه، نیکو. ‫نه، نه، نه 176 00:10:32,500 --> 00:10:34,625 ‫ادامه بدید! یالا! ‫برید داخل! 177 00:10:35,125 --> 00:10:37,333 ‫نیکو. نیکو 178 00:10:39,916 --> 00:10:41,208 ‫نیکو 179 00:10:41,291 --> 00:10:42,416 ‫نیکو. نه 180 00:10:43,000 --> 00:10:44,125 ‫نیکو، نیکو 181 00:10:44,208 --> 00:10:45,333 ‫یک صفر هفت سبز 182 00:10:45,416 --> 00:10:47,833 ‫نه، نه، خواهش می‌کنم. ‫وایسید، وایسید، وایسید 183 00:10:53,916 --> 00:10:55,625 ‫- میا ‫- عزیزم، تو خوبی؟ 184 00:10:55,708 --> 00:10:57,166 ‫آره، آره، آره من خوبم 185 00:10:57,250 --> 00:10:58,875 ‫- باشه. نیکو ‫- بله؟ 186 00:10:59,500 --> 00:11:02,833 ‫- چطوری دوباره همدیگه رو پیدا کنیم؟ ‫- چیزی نیست. ماشین ما پشت شما میاد 187 00:11:02,916 --> 00:11:04,333 ‫- نمی‌تونم تنهایی انجامش بدم ‫- چی؟ 188 00:11:04,358 --> 00:11:06,641 ‫نه، نه. نمی‌تونم تنهایی از پسـش بر بیام، ‫واقعاً نمی‌تونم. 189 00:11:06,666 --> 00:11:10,708 ‫گوش بده. نباید به هیچکس اعتماد کنی. ‫فهمیدی؟ وسیله‌هات رو قایم کن 190 00:11:10,791 --> 00:11:11,833 ‫مراقب باش عشقـم 191 00:11:12,333 --> 00:11:13,458 ‫آره 192 00:11:14,083 --> 00:11:15,708 ‫شنیدی؟ 193 00:11:15,791 --> 00:11:17,750 ‫میا، پشت خطی؟ ‫میا!؟ 194 00:11:17,833 --> 00:11:19,250 ‫نیکو، گوش بده 195 00:11:19,333 --> 00:11:21,541 ‫مطمئنی جفتمون رو یه جا می‌برن؟ 196 00:11:21,625 --> 00:11:23,666 ‫آره، وقتی توقف کردن من فرار می‌کنم 197 00:11:23,750 --> 00:11:25,791 ‫کشتی ما تنها کشتی‌ایـه ‫که این هفته حرکت می‌کنـه 198 00:11:25,875 --> 00:11:27,083 ‫- نیکو ‫- بله؟ 199 00:11:28,291 --> 00:11:29,708 ‫می‌خوام پیش تو باشم 200 00:11:29,791 --> 00:11:31,000 ‫منم همینطور. ‫دوستت دارم میا 201 00:11:31,083 --> 00:11:33,083 ‫نگران نباش، همه چی درست میشه 202 00:11:33,166 --> 00:11:34,541 ‫- باشه ‫- اوضاع‌مون اوکی میشه 203 00:11:35,041 --> 00:11:36,583 ‫- باشه ‫- به زودی صحبت می‌کنیم، باشه؟ 204 00:11:36,666 --> 00:11:38,500 ‫نرو، قطع نکن 205 00:11:38,583 --> 00:11:40,958 ‫عشقـم، نمی‌تونیم باطری‌مون رو هدر بدیم 206 00:11:41,041 --> 00:11:42,416 ‫خواهش می‌کنم قطع نکن 207 00:11:42,500 --> 00:11:44,583 ‫خیلی زود باز برمی‌گردیم پیش هم، حالا می‌بینی 208 00:11:44,666 --> 00:11:45,791 ‫- نیکو ‫- بله؟ 209 00:11:49,041 --> 00:11:49,916 ‫زود بیا 210 00:11:50,000 --> 00:11:51,958 ‫میام. ‫به محض این که بتونم 211 00:11:52,041 --> 00:11:53,083 ‫باشه 212 00:11:58,166 --> 00:12:00,541 ‫چی باعث میشه که فکری کنید بهتر از ما هستید؟ 213 00:12:26,166 --> 00:12:27,375 ‫دختر کوچولو، ساکت باش 214 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 ‫[ بچه‌هامون رو بهمون برگردونید ] 215 00:12:46,083 --> 00:12:47,625 ‫نه، خواهش می‌کنم، نه! 216 00:12:51,083 --> 00:12:52,083 ‫نه... 217 00:12:59,375 --> 00:13:01,541 ‫[ قاتل‌ها! ] ‫[ این راهـش نیست ] 218 00:13:59,000 --> 00:14:00,333 ‫چه خبره؟ 219 00:14:02,500 --> 00:14:03,500 ‫هی 220 00:14:06,541 --> 00:14:08,500 ‫- چه خبره؟ ‫- برید عقب 221 00:14:09,375 --> 00:14:10,375 ‫صحبت نکنید 222 00:14:31,666 --> 00:14:32,916 ‫چطوری؟ 223 00:14:33,000 --> 00:14:34,041 ‫خوبم، ممنون 224 00:14:34,125 --> 00:14:35,875 ‫پیاده شو. ‫مدارکتـم بیار 225 00:14:35,958 --> 00:14:37,250 باید پیاده شم؟ 226 00:14:37,333 --> 00:14:39,291 ‫- داری جنس می‌بری؟ ‫- از برنامه عقبـیم 227 00:14:40,875 --> 00:14:43,208 ‫خیلی خوب. ‫باهام بیا پشت ماشین لطفاً 228 00:14:43,291 --> 00:14:44,333 ‫حتماً 229 00:14:54,166 --> 00:14:55,583 کل بار همینـه؟ 230 00:14:55,666 --> 00:14:56,666 ‫بله 231 00:14:57,583 --> 00:14:59,083 ‫نمی‌تونی بگی داری ‫چی جابجا می‌کنی؟ 232 00:15:00,041 --> 00:15:01,833 ‫باز کوچیکیـه. ‫همه‌اش توی فهرست نوشته شده 233 00:15:01,916 --> 00:15:04,000 ‫می‌دونم اینجا چی نوشته 234 00:15:04,541 --> 00:15:06,083 ‫مشکل اینـه که تو نمی‌دونی 235 00:15:06,166 --> 00:15:08,541 ‫خب، هفتۀ طولانی‌ای داشتم. ‫کلی رانندگی کردم 236 00:15:08,625 --> 00:15:10,125 ‫کلی بار مختلف بوده 237 00:15:10,208 --> 00:15:11,208 ‫وایسا! 238 00:15:11,666 --> 00:15:13,166 ‫مشکلی هست؟ 239 00:15:20,375 --> 00:15:21,666 ‫یکی دیگه هم داره میاد 240 00:15:30,750 --> 00:15:31,750 ‫می‌تونه اونجا پارک کنـه 241 00:15:34,625 --> 00:15:35,958 ‫می‌تونم برم؟ 242 00:15:36,041 --> 00:15:37,041 ‫عجله داری؟ 243 00:15:38,416 --> 00:15:41,208 ‫آخه اگه دیر برسم جریمه میشم 244 00:15:41,916 --> 00:15:43,916 ‫من باید داخل کامیون رو چک کنم 245 00:15:44,500 --> 00:15:48,208 ‫لازمـه؟ ‫بارم خیلی کمـه 246 00:15:48,291 --> 00:15:50,791 ‫نگران نباش. ‫برات یادداشت می‌نویسم 247 00:16:51,000 --> 00:16:52,041 ‫تراویس، بیا اینجا 248 00:17:19,708 --> 00:17:21,000 ‫بزن! 249 00:17:35,708 --> 00:17:37,458 ‫عالی، ممنون 250 00:17:37,541 --> 00:17:38,541 ‫آفرین 251 00:17:40,541 --> 00:17:41,689 ‫حالا می‌تونید بیایید بیرون 252 00:17:42,458 --> 00:17:44,625 ‫نترسید. ‫بهتون صدمه نمی‌زنیم 253 00:17:46,541 --> 00:17:47,958 ‫نمی‌آیید بیرون؟ 254 00:17:58,083 --> 00:18:00,875 ‫می‌دونم که اقدامات علیه قحطی ‫خیلی ظالمانه بودن 255 00:18:00,958 --> 00:18:03,458 ‫مخصوصاً برای بچه‌ها و زن‌ها 256 00:18:03,541 --> 00:18:06,666 ‫درک می‌کنم که نمی‌تونید بهم اعتماد کنید 257 00:18:07,666 --> 00:18:10,416 ‫سختـه بدونی به کی می‌تونی اعتماد کنی، درسته؟ 258 00:18:10,441 --> 00:18:13,029 قطعاً به اون‌هایی که مجبورتون کردن بیاین تو این کانتینر نمیشه اعتماد کنید 259 00:18:13,054 --> 00:18:15,281 ‫چپوندن‌تون جایی که به زور ‫میشه نفس کشید 260 00:18:15,333 --> 00:18:17,708 ‫و تمام پولی که براتون مونده بوده رو ‫ازتون گرفتن 261 00:18:17,791 --> 00:18:19,083 ‫و بهتون قول دادن ‫که... 262 00:18:20,166 --> 00:18:23,041 می‌تونید یک زندگی بهتر ‫در جایی بهتری داشته باشید 263 00:18:23,125 --> 00:18:24,208 بهتون دروغ گفتن 264 00:18:24,291 --> 00:18:26,041 جای بهتری وجود نداره 265 00:18:26,125 --> 00:18:27,291 ‫پس باید بیایید بیرون 266 00:18:28,000 --> 00:18:30,208 ‫چون اگه نیایید، مجبورم شلیک کنم 267 00:18:31,416 --> 00:18:34,833 ‫لعنتی. مجبورم نکنید دستور شلیک بدم. ‫خیلی پیش اومده مجبور شدم این‌ کار رو بکنم 268 00:18:36,041 --> 00:18:38,083 ‫می‌تونم زندگی‌هاتون رو نجات بدم 269 00:18:40,583 --> 00:18:41,583 ‫خب، من سعی خودم رو کردم 270 00:19:00,666 --> 00:19:02,375 ‫بیاد. دستم رو بگیر 271 00:19:03,416 --> 00:19:05,625 ‫هی! باریکلا! 272 00:19:07,458 --> 00:19:09,250 ‫بیا بالا! ‫دستـم رو بگیر! 273 00:19:10,166 --> 00:19:11,916 ‫خیلی خب پسرا. ‫می‌دونید چیکار کنید 274 00:19:42,791 --> 00:19:45,000 ‫هاپو! 275 00:19:58,125 --> 00:20:00,958 ‫تمام جسد‌ها رو بیارید بیرون ‫و وسیله‌هاشونـم بندازید دور 276 00:20:15,833 --> 00:20:17,000 ‫این یکی رو بگیر 277 00:20:21,166 --> 00:20:22,333 ‫خوبـه. ‫بریم 278 00:20:23,708 --> 00:20:25,333 ‫- همه‌چی ردیفـه رئیس ‫- عالیه 279 00:20:50,500 --> 00:20:54,625 ‫نیکو. باید قایم بشی. ‫قایم شو، نیکو 280 00:20:54,708 --> 00:20:55,833 ‫اونا همه رو کشتن 281 00:20:57,041 --> 00:21:01,250 ‫باید قایم بشی. می‌کشنت. ‫قایم شو، نیکو 282 00:21:57,708 --> 00:22:00,916 ‫سلام، نیکو هستم. الان نمی‌تونم صحبت کنم بعداً دوباره تماس بگیرید 283 00:22:11,291 --> 00:22:12,291 ‫نیکو 284 00:22:13,875 --> 00:22:15,500 ‫من خوبـم و توی لنگرگاه هستم 285 00:22:15,583 --> 00:22:16,833 ‫تو کجایی؟ 286 00:22:17,458 --> 00:22:19,375 ‫تو کجایی؟ ‫چرا برنمی‌داری؟ 287 00:22:20,958 --> 00:22:22,000 ‫فقط بهم زنگ بزن 288 00:24:05,500 --> 00:24:08,000 ‫- مراقب باشید. شل شده ‫- کمک! 289 00:24:09,375 --> 00:24:11,083 ‫کمک می‌خوام! 290 00:24:15,041 --> 00:24:16,708 ‫یالا، بریم! 291 00:24:25,416 --> 00:24:26,958 ‫الان میوفته! ‫مراقب باشید! 292 00:24:27,041 --> 00:24:28,041 ‫خواهش می‌کنم کمک کنید! 293 00:24:29,458 --> 00:24:32,291 !‫هی! هی! ‫من اینجام 294 00:24:33,125 --> 00:24:35,208 ‫کمکـم کنید! ‫خواهش می‌کنم، من اینجام! 295 00:24:35,291 --> 00:24:36,750 ‫هی! هی! 296 00:24:36,833 --> 00:24:38,000 ‫من اینجام! 297 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 ‫کمک! 298 00:24:49,083 --> 00:24:51,041 ‫- کمک! ‫- الان میوفته! 299 00:24:51,125 --> 00:24:52,125 ‫خواهش می‌کنم کمکـم کنید! 300 00:24:52,208 --> 00:24:55,916 ‫- کسی اونجاست؟ ‫- بله، من اینجام! کمک کنید، خواهش می‌کنم! 301 00:25:20,916 --> 00:25:21,916 ‫خدایا 302 00:25:39,333 --> 00:25:40,333 ‫کمک 303 00:26:44,583 --> 00:26:45,583 ‫چی؟ 304 00:27:05,833 --> 00:27:07,750 ‫نه، نه، نه، ‫نه، نه 305 00:27:08,541 --> 00:27:09,541 ‫امکان نداره 306 00:27:43,666 --> 00:27:44,666 ‫خواهش می‌کنم 307 00:27:45,208 --> 00:27:47,166 ‫خواهش می‌کنم. ‫خواهش می‌کنم 308 00:27:47,250 --> 00:27:48,416 ‫زود باش 309 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 ‫[ پین را وارد کنید ] 310 00:28:12,791 --> 00:28:13,791 ‫[ پین نادرست ] 311 00:28:19,416 --> 00:28:20,416 ‫[ پین مسدود شد ] 312 00:29:16,416 --> 00:29:17,416 ‫خیلی خب 313 00:29:27,166 --> 00:29:28,166 ‫لعنتی 314 00:29:31,541 --> 00:29:32,583 ‫لعنتی 315 00:29:39,291 --> 00:29:41,333 ‫نه، نه، نه، نه. ‫نه، نه، نه 316 00:30:38,375 --> 00:30:39,375 ‫اوه، نه 317 00:31:00,791 --> 00:31:01,791 ‫چی؟ 318 00:31:03,000 --> 00:31:04,208 ‫هی! 319 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 ‫هی 320 00:31:08,291 --> 00:31:09,333 ‫نیکو، من اینجام! 321 00:31:09,916 --> 00:31:10,833 ‫نیکو! 322 00:31:10,916 --> 00:31:12,541 ‫اینجا! 323 00:31:13,041 --> 00:31:14,166 ‫نه، نه، نه! 324 00:31:14,250 --> 00:31:15,250 ‫هی! 325 00:31:16,083 --> 00:31:18,291 ‫نیکو! نیکو! 326 00:31:19,625 --> 00:31:21,041 ‫نیکو! 327 00:31:22,083 --> 00:31:23,000 ‫نیکو! 328 00:31:23,083 --> 00:31:26,166 ‫کجایی؟ صبر کن! ‫فقط صبر کن! صبر 329 00:31:27,708 --> 00:31:28,750 ‫خیلی خب 330 00:31:33,208 --> 00:31:34,208 ‫نیکو! 331 00:31:34,833 --> 00:31:36,791 ‫وایسا، وایسا، وایسا! 332 00:31:40,000 --> 00:31:41,166 ‫وایسا. ‫وایسا! 333 00:31:42,291 --> 00:31:43,291 ‫نیکو! 334 00:31:44,083 --> 00:31:45,708 ‫منم. یالا، ‫جواب بده 335 00:31:45,791 --> 00:31:48,541 ‫خواهش می‌کنم جواب بده. ‫نه، نه، نه، نه 336 00:31:48,625 --> 00:31:49,958 ‫نه! 337 00:31:50,041 --> 00:31:51,291 ‫نه! خواهش می‌کنم، ‫من اینجام! 338 00:31:51,375 --> 00:31:53,500 ‫نه! 339 00:31:55,750 --> 00:31:58,500 ‫سلام، نیکو هستم. الان نمی‌تونم صحبت کنم بعداً دوباره تماس بگیرید 340 00:32:48,458 --> 00:32:51,208 ‫سلام، نیکو هستم. الان نمی‌تونم صحبت کنم بعداً دوباره تماس بگیرید 341 00:32:54,916 --> 00:32:57,750 ‫سلام، نیکو هستم. الان نمی‌تونم صحبت کنم بعداً دوباره تماس بگیرید 342 00:33:03,250 --> 00:33:06,125 ‫سلام، نیکو هستم. الان نمی‌تونم صحبت کنم بعداً دوباره تماس بگیرید 343 00:33:46,583 --> 00:33:47,583 ‫ها 344 00:33:48,125 --> 00:33:49,125 ‫ها؟ 345 00:33:53,833 --> 00:33:55,000 ‫اونجایی؟ 346 00:33:59,541 --> 00:34:00,541 ‫نه 347 00:34:03,791 --> 00:34:04,791 ‫نه 348 00:34:09,958 --> 00:34:10,958 ‫آهای؟ 349 00:34:18,291 --> 00:34:19,291 ‫سلام 350 00:35:52,500 --> 00:35:54,000 ‫نه! چی؟ 351 00:35:55,375 --> 00:35:56,375 چه اتفاقی ‫داره میوفته؟ 352 00:36:32,750 --> 00:36:33,750 ‫خیلی خب 353 00:36:43,500 --> 00:36:44,500 ‫یالا 354 00:36:52,666 --> 00:36:53,666 ‫ایول! 355 00:37:03,291 --> 00:37:05,000 ‫جدی؟ ‫بازم ظرف درب دار؟ 356 00:37:06,500 --> 00:37:08,291 ‫لعنت به ظرف درب دار! ‫لعنتی 357 00:37:23,833 --> 00:37:24,833 ‫خیلی خب 358 00:37:28,708 --> 00:37:29,791 ‫عالی شد 359 00:38:01,166 --> 00:38:04,916 ‫[ روز دوم ] 360 00:38:12,250 --> 00:38:13,833 ‫[ حداکثر ] 361 00:38:13,916 --> 00:38:14,916 ‫خیلی خب 362 00:38:17,958 --> 00:38:19,833 ‫[ 911 ] 363 00:38:22,666 --> 00:38:23,666 ‫الو؟ 364 00:38:27,625 --> 00:38:28,625 ‫آنتن نیست! 365 00:39:07,666 --> 00:39:09,041 ‫چی؟ 366 00:39:09,125 --> 00:39:10,625 ‫[ شماره ناشناس ] 367 00:39:10,708 --> 00:39:13,458 ‫- میا، میا. عزیزم ‫- نیکو؟ 368 00:39:13,541 --> 00:39:15,541 ‫بله 369 00:39:15,625 --> 00:39:17,083 ‫خدای من! ‫خداروشکر! 370 00:39:17,166 --> 00:39:20,250 ‫نیکو، فکر نمی‌کردم زنده باشی. ‫عشقـم، تو خوبی؟ 371 00:39:20,333 --> 00:39:22,166 ‫شرمنده نتونستم زنگ بزنم. ‫باطریـم تموم شد بود 372 00:39:22,250 --> 00:39:24,875 ‫راننده نامردی کرد. ‫بیرون شهر ول‌مون کرد 373 00:39:24,958 --> 00:39:26,375 ‫چند روزی طول می‌کشه به یه جایی برسیم 374 00:39:26,458 --> 00:39:28,500 ‫نه، گوش کن. ‫داره یه اتفاقی واسم میوفته نیکو 375 00:39:28,583 --> 00:39:31,333 ‫- چی شده؟ ‫- من اینجا گیر کردم، نمی‌تونم بیام بیرون 376 00:39:31,416 --> 00:39:33,583 ‫من دارم میام دنبالت. دارم میام. ‫به زودی می‌رسم 377 00:39:33,666 --> 00:39:37,041 ‫نه، نه، نه. باید بهم گوش بدی ‫من... نمی‌تونی... 378 00:39:37,125 --> 00:39:38,333 ‫چی؟ قضیه چیـه؟ 379 00:39:38,416 --> 00:39:39,583 ‫من روی کشتی نیستم 380 00:39:39,666 --> 00:39:41,625 ‫- منظورت چیـه؟ ‫- من روی کشتی نیستم 381 00:39:41,708 --> 00:39:44,625 ‫- کانتینر من افتاد وسط اقیانوس ‫- وایسا. وسط... چی؟ کجایی؟ 382 00:39:45,208 --> 00:39:48,750 ‫نمی‌دونم. توی اقیانوس شناورم. ‫دارم حرکت می‌کنم، نمی‌دونم به کدوم سمت 383 00:39:48,833 --> 00:39:50,875 ‫الان خوبـم، اما آب داره میاد داخل 384 00:39:50,958 --> 00:39:54,333 ‫وای خدای من، میا. ‫می‌تونی بیرون رو ببینی؟ 385 00:39:54,416 --> 00:39:56,851 ‫آره، می‌تونم. اما همش آبـه. ‫فقط آبـه 386 00:39:56,875 --> 00:39:58,675 ‫- چیز دیگه‌ای نیست؟ ‫- هیچی، فقط آب 387 00:39:58,708 --> 00:40:00,833 ‫- من وسط اقیانوسم، نیکو ‫- لعنتی! 388 00:40:02,666 --> 00:40:04,500 ‫یه چیزی بگو. ‫من ترسیدم 389 00:40:05,333 --> 00:40:09,125 ‫نگران نباش میا. ‫نجاتت میدم. قول میدم 390 00:40:09,208 --> 00:40:10,916 ‫- نیکو... ‫- فقط سعی کن طاقت بیاری 391 00:40:11,000 --> 00:40:13,208 ‫- دارم سعی می‌کنم، اما... ‫- بخاطر بچه این کار رو بکن 392 00:40:13,291 --> 00:40:15,250 ‫فکر نمی‌کنم دیگه بتونم دووم بیارم 393 00:40:15,333 --> 00:40:17,253 ‫- می‌تونی ‫- دلـم خیلی براش تنگ شده، نیکو 394 00:40:17,291 --> 00:40:18,375 ‫نه، نه، نه. ‫نه، نه 395 00:40:18,458 --> 00:40:21,208 ‫- عشقـم، اینکار رو نکن. الان نه. ‫- دوباره گند زدم 396 00:40:22,041 --> 00:40:24,083 ‫تقصیر تو نیست. ‫میفهمی؟ 397 00:40:24,583 --> 00:40:26,750 ‫اتفاقی که برای اوما افتاد، ‫تقصیر تو نبود 398 00:40:26,833 --> 00:40:28,041 ‫- عزیزم ‫- نبود؟ 399 00:40:28,125 --> 00:40:30,833 ‫تو قوی‌ترین آدمی هستی که من می‌شناسم 400 00:40:30,916 --> 00:40:32,708 ‫- قول میدی که تسلیم نشی؟ ‫- آره 401 00:40:33,541 --> 00:40:34,791 ‫- میا ‫- بله؟ 402 00:40:35,958 --> 00:40:37,250 ‫بیشتر از دیروز عاشقتـم 403 00:40:38,208 --> 00:40:39,625 ‫و کمتر از فردا 404 00:40:39,708 --> 00:40:42,458 ‫به محض این‌که یه نقشه ریختم ‫بهت زنگ می‌زنم 405 00:40:42,541 --> 00:40:44,416 ‫- پیدام کن، خداحافظ ‫- تلفنـت رو از دست نده 406 00:40:57,458 --> 00:41:00,791 ‫نه، نه، نه، نه. الان نه. ‫الان نه. الان این کار رو نکن 407 00:41:00,875 --> 00:41:03,416 ‫فقط صبر کن. به مامان کمک کن و صبر کن 408 00:41:04,166 --> 00:41:06,875 ‫بابایی توی راهه، منتظر بابایی بمون 409 00:41:55,666 --> 00:41:57,000 ‫نه، نه، نه، نه 410 00:41:57,791 --> 00:41:59,833 ‫نه، نه، نه، نه ‫نه، نه، نه 411 00:41:59,916 --> 00:42:05,708 ‫خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم، صبر کن. یکم دیگه. ‫خواهش می‌کنم صبر کن. لطفاً یکم دیگه صبر کن 412 00:42:08,625 --> 00:42:10,958 ‫بهت گفته بودم صبر کنی! 413 00:42:15,625 --> 00:42:16,625 ‫نیکو! 414 00:42:19,375 --> 00:42:20,375 ‫نه! 415 00:42:23,791 --> 00:42:25,583 ‫آخ! نه، نه، نه! 416 00:42:26,833 --> 00:42:27,833 ‫نه! 417 00:44:20,833 --> 00:44:23,208 ‫چی شده؟ یالا، نفس بکش، یالا، یالا، یالا 418 00:44:25,375 --> 00:44:29,083 ‫نفس بکش لطفا. خواهش‌ می‌کنم. زود باش. 419 00:44:29,583 --> 00:44:31,958 ‫نفس بکش. نفس بکش. نفس بکش 420 00:44:34,291 --> 00:44:35,291 ‫خواهش می‌کنم نفس بکش 421 00:45:37,166 --> 00:45:38,708 ‫آخ! 422 00:46:08,458 --> 00:46:11,875 ‫[ روز دوم ] 423 00:46:12,458 --> 00:46:14,250 ‫[ روز سوم ] 424 00:46:15,250 --> 00:46:16,958 ‫عسلم،‌ عزیزم 425 00:46:18,208 --> 00:46:19,208 ‫چت شده؟ 426 00:46:20,583 --> 00:46:22,166 ‫پوشک جدید می‌خوای؟ آره؟ 427 00:46:25,666 --> 00:46:27,750 ‫خیلی‌خب، خیلی‌خب. اشکال نداره. ‫صدات رو می‌شنوم 428 00:46:27,833 --> 00:46:29,416 ‫خیلی سر و صدا می‌کنی. می‌دونم. می‌دونم 429 00:46:29,500 --> 00:46:33,000 ‫گشنتـه مگه نه؟ باشه اشکال نداره. ‫الان بهت شیر‌ میدم. صبر کن 430 00:46:35,916 --> 00:46:36,916 ‫الان میاد 431 00:46:38,833 --> 00:46:41,166 ‫آروم باش عزیزم. می‌دونم گشنتـه 432 00:46:41,916 --> 00:46:42,916 ‫آروم باش عشق مامان 433 00:46:43,750 --> 00:46:45,625 ‫گشنتـه ولی شیر نمی‌خوری 434 00:46:46,791 --> 00:46:47,625 ‫اشکال نداره 435 00:46:47,708 --> 00:46:50,666 ‫باشه،‌ باشه، باشه. همه‌چی درست میشه 436 00:46:53,916 --> 00:46:55,458 ‫مامان هم باید غذا بخوره 437 00:46:58,291 --> 00:46:59,375 ‫ام... 438 00:47:09,875 --> 00:47:12,958 ‫شوخیت گرفته. لعنتی 439 00:47:20,083 --> 00:47:21,833 ‫آره،‌ می‌دونم. می‌دونم. اشکال نداره 440 00:47:23,708 --> 00:47:26,375 ‫خیلی‌خب،‌ زود باش بخور 441 00:47:30,000 --> 00:47:32,791 ‫عسلم چرا شیر نمی‌خوری؟ باشه... 442 00:47:37,250 --> 00:47:39,125 ‫گوش کن، گوش کن، گوش کن، گوش کن 443 00:47:39,208 --> 00:47:42,166 ‫کار تو اینـه که شیر بخوری. ‫کار منم اینه که ازت مراقبت کنم، ‌خب؟ 444 00:47:42,250 --> 00:47:44,875 ‫از اینجا نجات پیدا می‌کنیم. قول میدم 445 00:47:44,958 --> 00:47:46,750 ‫اینقدر بی‌قراری نکن عزیزم 446 00:48:09,166 --> 00:48:10,791 ‫هی! بسه دیگه! 447 00:48:10,875 --> 00:48:14,833 ‫باید این کار رو بکنم که بتونیم از اینجا ‫فرار کنیم و کمک پیدا کنیم. خب؟ 448 00:48:14,916 --> 00:48:16,166 ‫ساکت باش و بذار کارم رو بکنم! 449 00:48:16,250 --> 00:48:18,000 ‫به خاطر منم شده صبور باش لطفاً 450 00:48:18,756 --> 00:48:25,912 د‌ .‌ ـیجـ . ــــی مـ .و و یـــــز 451 00:48:27,708 --> 00:48:29,333 ‫خیلی‌خب. دارم میام 452 00:48:31,166 --> 00:48:32,916 ‫باشه عشقم، اومدم 453 00:48:33,583 --> 00:48:34,875 ‫عزیزم، چیزی نیست 454 00:48:34,958 --> 00:48:36,791 ‫خیلی‌خب. گشنتـه 455 00:48:40,333 --> 00:48:41,333 ‫عزیزم... 456 00:48:42,958 --> 00:48:47,041 ‫آروم، آروم، آروم، آروم، آروم، آروم 457 00:48:47,125 --> 00:48:51,166 ‫ساکت باش! بس کن! کافیه بس کن! 458 00:48:51,250 --> 00:48:53,833 ‫غذا بخور وگرنه می‌میری! ‫دلت می‌خواد بمیری؟ 459 00:48:53,916 --> 00:48:55,291 ‫آره؟ همین رو می‌خوای؟ 460 00:48:59,333 --> 00:49:01,208 ‫ببخشید. ببخشید عزیزم 461 00:49:01,291 --> 00:49:04,541 ‫مامان دوستت داره. ببخشید. ‫منو ببخش. منظوری نداشتم 462 00:49:04,625 --> 00:49:06,041 ‫ازت قراره مراقبت کنم 463 00:49:07,666 --> 00:49:08,833 ‫می‌دونم. می‌دونم 464 00:49:08,916 --> 00:49:10,083 ‫ببخشید 465 00:49:11,333 --> 00:49:12,333 ‫اشکالی نداره 466 00:49:32,333 --> 00:49:33,833 ‫بیا بغلم جنگجوی کوچولوم 467 00:49:35,125 --> 00:49:36,500 ‫بیا دوباره امتحان کنیم. خب؟ 468 00:49:36,583 --> 00:49:37,583 ‫هنوز گشنته؟ 469 00:49:38,750 --> 00:49:40,458 ‫می‌دونم. الان دوباره امتحان می‌کنیم 470 00:49:42,833 --> 00:49:46,291 ‫خیلی منتظر بودی. ببخشید اینقدر طول کشید 471 00:49:46,375 --> 00:49:48,041 ‫می‌دونم، می‌دونم، می‌دونم 472 00:49:48,958 --> 00:49:49,958 ‫آماده‌ای؟ 473 00:49:51,583 --> 00:49:53,375 ‫بیا عزیزم 474 00:49:53,458 --> 00:49:54,458 ‫همینه 475 00:49:54,833 --> 00:49:56,708 ‫به خاطر مامان بخور 476 00:50:15,791 --> 00:50:17,333 ‫همینطوری بخور 477 00:50:18,958 --> 00:50:20,125 ‫شیر مامانی اومد 478 00:50:21,291 --> 00:50:22,291 ‫بالاخره 479 00:50:23,916 --> 00:50:24,916 ‫همینه 480 00:50:27,416 --> 00:50:30,333 ‫دختر خوب. خوبه،‌ خوبه، خوبه 481 00:50:52,166 --> 00:50:53,166 ‫ام... 482 00:50:53,833 --> 00:50:54,833 ‫ام 483 00:52:01,041 --> 00:52:02,166 ‫یالا! 484 00:52:16,083 --> 00:52:18,500 ‫خیلی‌خب. دیگه چیزی نمونده 485 00:52:23,458 --> 00:52:25,791 ‫چی؟ چه بلایی سرش اومد؟ 486 00:52:25,875 --> 00:52:28,625 ‫نه. زود باش! 487 00:52:29,625 --> 00:52:30,916 ‫لطفاً کار کن 488 00:52:31,666 --> 00:52:32,666 ‫یالا راه بیوفت 489 00:52:33,583 --> 00:52:34,583 ‫یالا! 490 00:52:37,000 --> 00:52:38,000 ‫نه 491 00:52:38,833 --> 00:52:39,875 ‫نه! 492 00:52:54,000 --> 00:52:55,000 ‫نه... 493 00:53:27,458 --> 00:53:29,083 ‫آره! 494 00:53:30,833 --> 00:53:31,833 ‫زود باش 495 00:53:33,000 --> 00:53:34,583 ‫نه. نه 496 00:53:34,666 --> 00:53:36,375 ‫لطفاً کار کن. زود باش کار کن! 497 00:53:39,125 --> 00:53:40,708 ‫روشن شو! خواهش می‌کنم! 498 00:53:40,791 --> 00:53:42,375 ‫اذیتم نکن! 499 00:53:42,458 --> 00:53:45,250 ‫اه! زود باش! نه! نه. نه. نه. هی! 500 00:53:45,333 --> 00:53:46,333 ‫اه 501 00:53:46,416 --> 00:53:47,416 ‫نه! 502 00:54:40,500 --> 00:54:43,875 ‫چیزی نیست. چیزی نیست عزیزم. می‌دونم 503 00:54:45,333 --> 00:54:48,791 ‫بهتر شد،‌ مگه نه؟ هیس، بیا. بهتر شد 504 00:54:49,583 --> 00:54:50,625 ‫خیلی بهتر شد 505 00:55:08,291 --> 00:55:09,291 ‫آه.. 506 00:55:12,166 --> 00:55:13,166 ‫آخ... 507 00:55:14,958 --> 00:55:15,958 ‫وای... 508 00:55:53,333 --> 00:55:54,333 ‫اه... 509 00:56:56,250 --> 00:56:57,833 ‫اومدم. اومدم. اومدم 510 00:56:57,916 --> 00:57:01,125 ‫گریه نکن. چیزی نیست. ‫اومدم عزیزم. مامان اومد 511 00:57:01,833 --> 00:57:03,333 ‫نگران نباش. من پیشتم 512 00:57:06,958 --> 00:57:08,875 ‫نترس، چیزی نیست. چیزی نیست 513 00:57:12,375 --> 00:57:13,375 ‫آره 514 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 ‫گمشو! 515 00:57:20,333 --> 00:57:21,583 ‫ولمون کن! 516 00:57:40,166 --> 00:57:41,541 ‫خب، رفت 517 00:57:43,000 --> 00:57:44,750 ‫حواسم بهت هست. من اینجام 518 00:57:46,041 --> 00:57:47,041 ‫دیگه رفت 519 00:57:49,125 --> 00:57:50,125 ‫دیگه رفت 520 00:57:52,125 --> 00:57:53,250 ‫[ روز ششم ] 521 00:58:08,083 --> 00:58:09,083 ‫چی؟ 522 00:59:25,666 --> 00:59:26,666 ‫ام 523 01:00:21,750 --> 01:00:24,208 ‫- مامان؟ ‫- اوما، عزیزم 524 01:00:25,791 --> 01:00:27,625 ‫اوما، بیا پیشم لطفا! 525 01:00:28,500 --> 01:00:30,708 ‫بیا نزدیک‌تر. خواهش می‌کنم. ‫می‌خوام ببینمت 526 01:00:38,000 --> 01:00:39,000 ‫سلام عزیزم 527 01:00:40,166 --> 01:00:42,541 ‫مامان، حالا میشه بریم خونه؟ 528 01:00:44,083 --> 01:00:46,291 ‫خیلی دلم برات تنگ شده اوما 529 01:00:46,375 --> 01:00:49,291 ‫چرا گذاشتی منو ببرن مامان؟ 530 01:00:50,541 --> 01:00:51,583 ‫منو ببخش 531 01:00:55,583 --> 01:00:56,583 ‫منو ببخش 532 01:00:57,791 --> 01:00:59,000 ‫تقصیر من بود 533 01:01:00,416 --> 01:01:03,541 ‫فقط می‌خواستم هواپیما بازی کنم 534 01:01:05,583 --> 01:01:07,791 ‫می‌دونم. اشتباه بود 535 01:01:21,000 --> 01:01:22,041 ‫نه، پیشم بمون 536 01:01:24,625 --> 01:01:25,625 ‫منو ببخش 537 01:01:28,000 --> 01:01:30,541 ‫تقصیر من بود. من خراب کردم 538 01:01:33,916 --> 01:01:35,000 ‫منو ببخش 539 01:01:39,416 --> 01:01:40,666 ‫تقصیر تو نبود 540 01:01:52,708 --> 01:01:53,833 ‫تقصیر تو نبود 541 01:02:59,250 --> 01:03:01,291 ‫مامان از اینجا نجاتت میده، خب؟ 542 01:05:09,708 --> 01:05:12,333 ‫عزیزم، دنیا رو ببین 543 01:05:14,500 --> 01:05:16,250 ‫بالا سرمون آسمونه 544 01:05:16,333 --> 01:05:18,166 ‫پایین دریاست 545 01:05:19,166 --> 01:05:22,041 ‫و ما هم داریم می‌ریم اون دور دورها 546 01:05:40,208 --> 01:05:41,750 ‫بیرون بودن خوش می‌گذره، نه؟ 547 01:05:42,250 --> 01:05:44,625 ‫آره، به نظر خوشحال‌تری 548 01:05:44,708 --> 01:05:46,416 ‫خورشید و هوای آزاد رو دوست داری 549 01:06:07,791 --> 01:06:09,250 ‫بیا اینجا، بیا اینجا 550 01:06:09,333 --> 01:06:10,333 ‫اینجا 551 01:06:11,000 --> 01:06:12,791 ‫زود باش. بیا اینجا. این طرف 552 01:07:59,458 --> 01:08:00,666 ‫اینجا. من اینجام 553 01:08:42,625 --> 01:08:46,208 ‫هیس! چیزی نیست عشقم. ‫من اینجام. چیزی نیست. چیزی نیست 554 01:08:46,291 --> 01:08:47,416 ‫من اینجام. من اینجام 555 01:09:08,166 --> 01:09:09,916 ‫خدایا. خدایا. خدایا 556 01:09:11,541 --> 01:09:12,583 ‫می‌تونم انجامش بدم 557 01:09:33,708 --> 01:09:35,541 ‫اوه 558 01:09:37,416 --> 01:09:38,541 ‫نگران نباش عزیزم 559 01:11:11,458 --> 01:11:12,458 ‫یالا 560 01:11:13,000 --> 01:11:15,541 ‫یالا. یالا 561 01:11:18,166 --> 01:11:19,166 ‫یالا 562 01:11:20,416 --> 01:11:22,958 ‫یالا بیا. بیا. بیا. بیا 563 01:11:26,000 --> 01:11:27,000 ‫یالا 564 01:11:30,000 --> 01:11:31,291 ‫یالا 565 01:11:52,250 --> 01:11:55,125 ‫اونجوری نگام نکن. من درمونده‌ام. ‫خودت می‌دونی درموندگی چطوریـه 566 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 ‫[ حداکثر ] 567 01:12:08,541 --> 01:12:13,041 ‫[ روز نهم ] 568 01:12:33,187 --> 01:12:35,891 ‫[ کمک ] 569 01:12:48,625 --> 01:12:50,875 ‫آفرین. دختر خانم منی تو 570 01:12:54,083 --> 01:12:55,250 ‫وقت حموم کوچولوئـه 571 01:13:17,541 --> 01:13:20,541 ‫کجایی؟ کجایی؟ بهم زنگ بزن. ‫زود باش. زود باش نیکی. بهم زنگ بزن 572 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 ‫لطفاً زنگ بزن. خواهش می‌کنم 573 01:13:46,833 --> 01:13:50,583 ‫[ روز دوازدهم ] 574 01:14:09,541 --> 01:14:10,791 ‫ببین. این منم 575 01:14:10,875 --> 01:14:11,875 ‫وقتی که مدرسه بودم 576 01:14:13,166 --> 01:14:15,791 ‫کنار یکی از دانش‌آموز‌هام. ‫بهت گفته بودم معلمم؟ 577 01:14:17,000 --> 01:14:19,500 ‫این بابایی‌تـه. اسم نیکوئه 578 01:14:19,583 --> 01:14:21,416 ‫داره تو مغازمون کار می‌کنه 579 01:14:22,750 --> 01:14:26,375 ‫مجبور شدیم مغازه رو ببندیم چون ‫به اندازه کافی غذا برای فروش نبود 580 01:14:26,875 --> 01:14:31,625 ‫اواخر دیگه هیچی نبود. ‫ولی به هر‌حال مردم میومدن پیشش 581 01:14:32,208 --> 01:14:33,666 ‫چون بهشون اهمیت می‌داد 582 01:14:33,750 --> 01:14:36,541 ‫مطمئنم یه راهی پیدا می‌کنه که ‫ ما رو از اینجا نجات بده 583 01:14:36,625 --> 01:14:39,958 ‫چون... اون همیشه می‌دونه چی کار کنه 584 01:14:44,833 --> 01:14:47,083 ‫این مامان‌بزرگتـه، نوا 585 01:14:48,041 --> 01:14:50,083 ‫اسمش رو دوست داری؟ نوا 586 01:14:50,875 --> 01:14:52,083 ‫به نظر من قشنگـه 587 01:14:52,166 --> 01:14:54,708 ‫معنیش میشه «زندگی طولانی». ‫ با حرف «ه» نوشته میشه 588 01:14:55,750 --> 01:14:57,291 ‫ولی بدون «ه» قشنگ‌تره 589 01:14:57,375 --> 01:14:59,583 ‫توی داستان کشتی نوح 590 01:15:00,500 --> 01:15:02,291 ‫آدم‌ها زنده موندن و به خشکی رسیدن 591 01:15:04,500 --> 01:15:07,166 ‫توی کشتی حیوانات هم بودن. ‫برای یه روزی داستانش رو می‌خونم 592 01:15:11,833 --> 01:15:12,875 ‫این اومائـه 593 01:15:14,041 --> 01:15:15,916 ‫می‌خوای بیشتر بشناسیش،‌ نه؟ 594 01:15:20,416 --> 01:15:23,500 ‫خب، تو و اون چشم‌هاتون شبیه هم بود 595 01:15:23,583 --> 01:15:24,583 ‫دقیقاً شبیه 596 01:15:24,958 --> 01:15:27,958 ‫وقتی که بچه بود، ‫شکل صورتش شبیه صورت تو بود 597 01:15:28,041 --> 01:15:30,416 ‫می‌خواست خلبان هواپیما بشه 598 01:15:30,916 --> 01:15:33,125 ‫خیلی دوست داشت بگه «خلبان هواپیما» 599 01:15:33,708 --> 01:15:35,375 ‫احتمالاً ازش خوشت میومد 600 01:15:38,750 --> 01:15:40,375 ‫اینجوری شد که... 601 01:15:43,583 --> 01:15:45,250 ‫وقتی رژیم عوض شد 602 01:15:45,333 --> 01:15:47,875 ‫مجبور شدیم خودمون رو داخل خونه زندونی کنیم 603 01:15:47,958 --> 01:15:50,416 ‫و بابات می‌رفت برامون غذا میوورد 604 01:15:51,250 --> 01:15:53,791 ‫اولاش خوب پیش می‌رفت ولی وقتی یکم گذشت 605 01:15:56,916 --> 01:15:59,458 ‫اوما می‌خواست بره بیرون... 606 01:16:01,708 --> 01:16:04,416 ‫چون یه دختر نمی‌تونه توی خونه 607 01:16:05,583 --> 01:16:07,250 ‫زندونی بمونه، می‌فهمی 608 01:16:12,750 --> 01:16:14,625 ‫برای بازی کردن فضا کافی نبود 609 01:16:16,000 --> 01:16:17,375 ‫یه روز اومد که 610 01:16:19,041 --> 01:16:21,916 ‫همش اصرار و خواهش می‌کرد که بریم بیرون 611 01:16:24,083 --> 01:16:25,333 ‫و... 612 01:16:25,916 --> 01:16:27,250 ‫گفتم باشه 613 01:16:28,583 --> 01:16:31,291 ‫فقط 5 دقیقه بیرون بودیم ولی اونا بردنش 614 01:16:41,000 --> 01:16:42,000 ‫تقصیر من بود 615 01:16:42,791 --> 01:16:44,041 ‫باید می‌دونستم این‌طوری میشه 616 01:16:46,333 --> 01:16:47,416 ‫من خراب کاری کردم 617 01:17:08,000 --> 01:17:09,750 ‫چی شده؟ 618 01:17:10,541 --> 01:17:12,583 ‫چی شده؟ حالت خوبه؟ 619 01:17:12,666 --> 01:17:14,125 ‫داری یخ می‌زنی 620 01:17:26,500 --> 01:17:27,500 ‫اینم از این 621 01:17:34,000 --> 01:17:36,291 ‫چقدر راحت خوابیدی 622 01:17:37,291 --> 01:17:38,750 کلاهم قیافت رو بامزه کرده 623 01:17:41,583 --> 01:17:43,625 ‫فردا حالت خیلی بهتر میشه، خب؟ 624 01:17:44,791 --> 01:17:46,000 ‫حسابی لباس‌پیچت کردم 625 01:17:47,416 --> 01:17:48,541 ‫گرم و نرم شدی 626 01:20:03,541 --> 01:20:07,000 ‫نخود‌فرنگی من. چیزی نیست. خودم مراقبتم 627 01:20:14,500 --> 01:20:15,625 ‫[ روز دوازدهم ] 628 01:20:17,500 --> 01:20:19,166 ‫نه،‌ نه، نه 629 01:20:19,250 --> 01:20:21,041 ‫[ حداکثر ] 630 01:21:05,000 --> 01:21:06,666 ‫نیکو! نیکو! 631 01:21:06,750 --> 01:21:08,833 ‫اه،‌ زود باش. زود باش وصل شو. ‫خواهش می‌کنم وصل شو 632 01:21:08,916 --> 01:21:11,708 ‫لطفاً کار کن. یالا وصل شو. وصل شو 633 01:21:13,208 --> 01:21:14,833 ‫نیکو. نیکو 634 01:21:14,916 --> 01:21:16,875 ‫- میا ‫- صدامو می‌شنوی؟ 635 01:21:16,958 --> 01:21:19,541 ‫- آره، بالاخره ‫- بالاخره زنگ زدی عزیزم 636 01:21:19,625 --> 01:21:21,000 ‫ببشخید نمی‌تونستم زنگ بزنم 637 01:21:21,083 --> 01:21:23,333 ‫آنتن نداشتم. گوشیم هم شکسته 638 01:21:23,416 --> 01:21:25,916 ‫نه، نه. یعنی صفحه‌اش شکسته. ‫کجایی؟ 639 01:21:26,000 --> 01:21:28,291 ‫- لطفاً گوش بده عزیزم ‫- چی شده نیکو؟ 640 01:21:29,500 --> 01:21:31,166 ‫نمی‌تونم بیام نجاتت بدم 641 01:21:31,666 --> 01:21:33,375 باید تنهایی از پسش بر بیای 642 01:21:34,625 --> 01:21:35,625 ‫بهم قول بده زنده می‌مونی 643 01:21:37,250 --> 01:21:38,250 ‫قول بده 644 01:21:38,750 --> 01:21:40,458 ‫نیکو چی شده؟ 645 01:21:41,041 --> 01:21:43,625 ‫خواهش می‌کنم نیکو. من ترسیدم. چی شده؟ 646 01:21:43,708 --> 01:21:44,750 ‫عشقم، حرف بزن 647 01:21:48,791 --> 01:21:51,583 ‫- نیکو ‫- من... توی یه کانتینر قایم شدم 648 01:21:52,458 --> 01:21:56,541 ‫یواشکی رفتم تو یه کشتی ولی پیدام کردن 649 01:21:57,208 --> 01:21:59,125 ‫و وقتی فرار کردم بهم شلیک کردن 650 01:22:01,125 --> 01:22:02,375 ‫زخمی شدی؟ 651 01:22:03,625 --> 01:22:05,083 ‫خیلی دارم خون از دست میدم 652 01:22:06,000 --> 01:22:07,500 ‫- چی؟ ‫- عشقم... 653 01:22:09,250 --> 01:22:12,458 ‫- عزیزم؟ ‫- فقط... فقط خواستم خداحافظی کنم 654 01:22:14,875 --> 01:22:17,125 ‫می‌خواستم بدونی که تلاشم رو کردم 655 01:22:18,041 --> 01:22:20,458 ‫خیلی تلاش کردم. تا جایی که می‌تونستم 656 01:22:21,833 --> 01:22:23,041 ‫قسم می‌خورم تلاشم رو کردم 657 01:22:23,125 --> 01:22:25,750 ‫و... حق با تو بود 658 01:22:26,250 --> 01:22:27,625 ‫همیشه حق با تو بود 659 01:22:28,458 --> 01:22:29,708 ‫من زیادی خوش‌خیالم 660 01:22:30,541 --> 01:22:31,916 ‫باید می‌موندیم 661 01:22:33,083 --> 01:22:35,833 ‫- نه. نه نیکو. بهم گوش کن ‫- متاسفم 662 01:22:35,916 --> 01:22:37,196 ‫- بهم گوش بده نیکو ‫- خیلی متاسفم 663 01:22:37,250 --> 01:22:38,541 ‫خواهش می‌کنم. به حرفم گوش کن عشقم 664 01:22:38,625 --> 01:22:40,750 ‫- تو زندگی ما رو نجات دادی ‫- چطور؟ 665 01:22:40,833 --> 01:22:44,041 ‫- می‌فهمی؟ ‫- چطور؟ گفتی «زندگی ما»؟ 666 01:22:44,125 --> 01:22:45,833 ‫آره عشقم. به دنیا اومده 667 01:22:48,416 --> 01:22:50,750 ‫اومد پیشمون نیکو. به دنیا اومد 668 01:22:52,875 --> 01:22:54,583 ‫یه دختر کوچولوی خوشگلـه 669 01:22:54,666 --> 01:22:56,125 ‫- خیلی فوق‌العاده‌ست ‫- آره 670 01:22:56,208 --> 01:22:58,375 ‫دختر، ها؟ دیدی؟ می‌دونستم 671 01:22:59,541 --> 01:23:00,625 ‫حالت خوبه؟ 672 01:23:00,708 --> 01:23:03,875 ‫- آره. جفتمون خوبیم. خوبیم ‫- کاش کنارتون بودم 673 01:23:03,958 --> 01:23:07,208 ‫تو هم اینجایی نیکو. هستی. ‫تمام این مدت اینجا بودی 674 01:23:07,291 --> 01:23:09,583 ‫وقتی زایمان می‌کردم کنارم بودی 675 01:23:09,666 --> 01:23:12,375 ‫وقتی بالاخره کانتینر رو باز کردم کنارم بودی 676 01:23:14,291 --> 01:23:16,250 ‫قول دادم که خسته نمیشم و جنگیدم 677 01:23:16,333 --> 01:23:20,458 ‫سخت جنگیدم و حالا که ‫براش شعر می‌خونم هم اینجایی 678 01:23:20,541 --> 01:23:21,875 ‫تو همیشه کنار منی 679 01:23:21,958 --> 01:23:25,458 ‫- چی؟ شعی می‌خونی؟ ‫- آره 680 01:23:27,333 --> 01:23:30,458 ‫عزیزم؟ قیافش چه شکلیـه؟ 681 01:23:32,708 --> 01:23:33,708 ‫به تو رفته 682 01:23:33,791 --> 01:23:36,875 ‫خیلی خوشگلـه. قویـه، بامزه‌ست 683 01:23:36,958 --> 01:23:39,833 ‫منو می‌خندونـه. ‫مثل تو بهم اهمیت میده 684 01:23:40,541 --> 01:23:42,166 ‫می‌دونی چیـه؟ الان هم اینجاست 685 01:23:43,000 --> 01:23:46,541 ‫گوشی رو می‌ذارم در گوشش که ‫صدات رو بشنوه 686 01:23:46,625 --> 01:23:48,125 ‫- باشه ‫- نخودفرنگی 687 01:23:48,208 --> 01:23:49,666 ‫بابات می‌خواد باهات حرف بزنه 688 01:23:49,750 --> 01:23:51,750 ‫پشت تلفنـه. یچیزی بگو 689 01:23:54,208 --> 01:23:57,791 ‫سلام، پرنسس من چطوره؟ من پدرتم 690 01:23:59,125 --> 01:24:02,166 ‫من اون آدم مزاحمیم که ‫وقتی تو شکم مامانی بودی 691 01:24:02,250 --> 01:24:04,166 ‫همش پات رو فشار می‌دادم 692 01:24:05,416 --> 01:24:07,708 ‫خب، گوش کن 693 01:24:08,833 --> 01:24:10,333 ‫می‌خوام یه رازی بهت بگم 694 01:24:12,083 --> 01:24:14,958 ‫هروقت تو زندگیت گیج و افسرده بودی 695 01:24:15,875 --> 01:24:19,875 ‫چشم‌هات رو ببند و ‫یکم رو پای مامانت بشین 696 01:24:21,041 --> 01:24:26,250 ‫می‌بینی که وقتی تو بغلشی، ‫همیشه همه‌چی حل میشه 697 01:24:31,250 --> 01:24:33,000 ‫صداش رو شنیدی؟ خیلی باهوشه 698 01:24:34,708 --> 01:24:35,875 ‫اسمش نوائه 699 01:24:36,833 --> 01:24:37,833 ‫نوا؟ 700 01:24:39,250 --> 01:24:40,250 ‫مطمئنی؟ 701 01:24:42,416 --> 01:24:44,166 ‫قیافش شبیه نوا‌هاست 702 01:24:44,250 --> 01:24:47,791 ‫پس به نظر می‌رسه نوا اسم خوبیـه براش 703 01:24:49,791 --> 01:24:50,791 ‫نیکو 704 01:24:51,541 --> 01:24:52,541 ‫جانم؟ 705 01:24:53,416 --> 01:24:55,291 ‫نیکو هر روز بیشتر از قبل دوستت دارم 706 01:24:56,583 --> 01:24:58,000 ‫ولی کمتر از روز بعد 707 01:26:57,291 --> 01:26:58,833 ‫[ روز هجدهم ‫روز پانزدهم ] 708 01:26:58,916 --> 01:26:59,750 ‫[ روز بیستم ] 709 01:26:59,833 --> 01:27:01,291 ‫[ روز بیست و سوم ] 710 01:27:01,375 --> 01:27:02,375 ‫[ حداکثر ] 711 01:27:02,458 --> 01:27:04,541 ‫[ روز بیست و ششم ] 712 01:27:15,833 --> 01:27:18,958 ‫[ روز چهاردهم،‌ از خوردن ماهی خسته شدم ] 713 01:27:19,041 --> 01:27:20,916 ‫[ روز بیستم، کل روز رو خوابیده ] 714 01:27:25,666 --> 01:27:27,625 ‫[ روز بیست و چهارم، ‫ نمی‌تونم جلوی آب رو بگیرم ] 715 01:27:27,708 --> 01:27:30,125 ‫[ باید بالا زندگی کنم ] 716 01:28:13,958 --> 01:28:15,333 ‫اشکال نداره. حواسم بهت هست 717 01:28:29,083 --> 01:28:30,083 ‫نوا! 718 01:28:30,583 --> 01:28:32,791 ‫یه مرغ‌ماهی‌خوار بود 719 01:28:32,875 --> 01:28:34,500 ‫می‌دونی یعنی چی عزیزم؟ 720 01:28:48,750 --> 01:28:51,875 ‫[ حداکثر ] 721 01:29:06,125 --> 01:29:07,125 ‫خب 722 01:29:13,291 --> 01:29:14,458 ‫ها؟ 723 01:29:17,750 --> 01:29:18,791 ‫نه! 724 01:29:53,500 --> 01:29:54,500 ‫نه 725 01:29:56,250 --> 01:29:57,666 ‫شوخیت گرفته 726 01:30:29,750 --> 01:30:31,125 ‫چه اتفاقی داره میوفته؟ 727 01:30:32,083 --> 01:30:33,083 ‫نه! 728 01:31:49,708 --> 01:31:50,875 ‫نوا! 729 01:31:53,500 --> 01:31:54,833 ‫نوا! 730 01:31:54,916 --> 01:31:55,958 ‫نوا! 731 01:31:56,750 --> 01:31:57,875 ‫نوا! 732 01:32:02,708 --> 01:32:03,750 ‫نوا! 733 01:32:09,125 --> 01:32:10,708 ‫نه. گمشو! 734 01:32:10,791 --> 01:32:12,375 ‫نوا، نوا! 735 01:32:14,291 --> 01:32:15,291 ‫نوا! 736 01:32:17,208 --> 01:32:18,333 ‫نوا! 737 01:32:40,875 --> 01:32:41,875 ‫نوا! 738 01:32:41,958 --> 01:32:45,500 ‫نوا! نوا! نوا! 739 01:32:46,416 --> 01:32:47,666 ‫نوا! 740 01:33:04,416 --> 01:33:06,625 ‫نوا! دارم میام! 741 01:33:06,708 --> 01:33:08,916 ‫نوا! 742 01:33:13,250 --> 01:33:14,583 ‫نوا! 743 01:33:41,250 --> 01:33:42,750 ‫اومدم. نگران نباش 744 01:33:42,833 --> 01:33:46,333 ‫اومدم. نوا. نوا 745 01:33:57,541 --> 01:33:58,875 ‫همه‌چی خوبه 746 01:34:32,875 --> 01:34:33,875 ‫هم... 747 01:34:47,708 --> 01:34:48,708 ‫دیگه نزدیکیم 748 01:34:52,000 --> 01:34:54,375 ‫نزدیک نجات پیدا کردیم. تسلیم نشو 749 01:34:54,458 --> 01:34:55,958 ‫ادامه بده 750 01:34:56,541 --> 01:34:57,625 ‫یکم دیگه ادامه بده 751 01:34:58,500 --> 01:34:59,583 ‫باید دووم بیاری 752 01:34:59,666 --> 01:35:02,208 ‫باید داستانمون رو برای بقیه بگیم نوا 753 01:35:05,000 --> 01:35:07,041 ‫آره،‌ می‌دونم. فکر می‌کنن دیوونه‌ایم 754 01:35:07,916 --> 01:35:09,583 ‫ولی ما که می‌دونیم حقیقتـه، مگه نه؟ 755 01:35:12,500 --> 01:35:14,000 ‫خوب جنگیدیم عزیزم 756 01:35:17,791 --> 01:35:19,500 ‫هرکاری که می‌تونستیم رو کردیم، مگه نه؟ 757 01:35:24,416 --> 01:35:26,000 ‫جگر گوشه من،‌ تو نجاتم دادی 758 01:35:28,166 --> 01:35:29,416 ‫تو زندگیم رو نجات دادی 759 01:35:34,166 --> 01:35:35,166 ‫منو ببخش 760 01:35:35,875 --> 01:35:37,208 ‫خیلی ترسیده بودم 761 01:35:39,000 --> 01:35:40,875 ‫ولی تو به من قدرت دادی 762 01:35:44,708 --> 01:35:46,250 ‫و هرکاری که می‌تونستم رو کردم... 763 01:35:49,583 --> 01:35:50,875 ‫مگه نه؟ 764 01:35:50,958 --> 01:35:52,375 ‫هرکاری که می‌تونستم رو کردم 765 01:35:56,041 --> 01:35:57,458 ‫کار بیشتری از دستم بر نمیومد 766 01:36:02,666 --> 01:36:04,000 ‫هرکاری که می‌تونستم رو کردم 767 01:36:50,958 --> 01:36:53,000 ‫- از ماهی خبری نیست بابا! ‫- می‌خوای اینو امتحان کنی؟ 768 01:36:53,083 --> 01:36:55,166 ‫می‌خوای یه چی بگی؟ ‫نه، نه. شوخی کردم 769 01:36:55,250 --> 01:36:56,833 ‫فقط موقعی از رادیو استفاده می‌کنیم که... 770 01:36:59,375 --> 01:37:02,041 ‫بهت گفتم. فکر کنم باید حرکت کنی 771 01:37:16,666 --> 01:37:18,750 ‫مرغ‌ماهی‌خوار‌ها رو می‌بینی؟ 772 01:37:18,833 --> 01:37:20,208 ‫میشه بریم نزدیک‌تر؟ 773 01:37:39,416 --> 01:37:40,666 ‫اون چیه؟ 774 01:38:04,166 --> 01:38:05,625 ‫یا عیسی مسیح 775 01:38:07,250 --> 01:38:08,250 ‫هی 776 01:38:10,000 --> 01:38:11,041 ‫خانوادش کجان؟ 777 01:38:11,621 --> 01:38:21,722 ارائه‌ای از وبسایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 778 01:38:22,330 --> 01:38:31,885 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 779 01:38:32,181 --> 01:38:40,954 «ترجمه از حـسـیـن هـیـدن و امیرعلی_پی‌ام» .:: @Amirali_Subs & Hossein Hidden ::. 780 01:39:53,291 --> 01:39:54,458 ‫یالا! 781 01:40:00,833 --> 01:40:02,625 ‫می‌تونی انجامش بدی! محکم‌تر! 782 01:40:06,916 --> 01:40:08,916 ‫همینه. همینه. بچرخونش 783 01:40:09,500 --> 01:40:11,208 ‫اشکال نداره 784 01:40:12,208 --> 01:40:14,708 ‫چیزی نیست. چیزی نیست 785 01:40:14,791 --> 01:40:15,791 ‫چیزی نیست 786 01:40:16,458 --> 01:40:18,250 ‫چیزی نیست 787 01:40:22,416 --> 01:40:24,833 ‫بیا ببریمش اونور 788 01:40:26,000 --> 01:40:28,875 ‫- یالا. کمرشو تکیه بده به اونجا ‫- آروم. همینـه 789 01:40:29,875 --> 01:40:32,291 ‫- خب. فقط تکیه‌ش بده ‫- هی 790 01:40:34,375 --> 01:40:37,166 ‫حالت خوب میشه. حالت خوب میشه 791 01:40:40,375 --> 01:40:42,166 ‫دخترم؟ دخترم 792 01:40:42,250 --> 01:40:44,125 ‫- اینجاست. اینجاست ‫- دخترم 793 01:40:44,208 --> 01:40:46,208 ‫کمک، کمک. یه موقعیت اضطراری پیش اومده 794 01:40:46,291 --> 01:40:48,208 ‫همین الان یه زن و بچه رو از آب کشیدیم بیرون 795 01:40:48,291 --> 01:40:49,375 ‫حال زن خوبه 796 01:40:49,458 --> 01:40:51,791 ‫اون... بهش احیای قلبی دادیم و زنده‌ست 797 01:40:51,875 --> 01:40:53,666 ‫حالش خوبه. صدمه ندیده 798 01:40:58,166 --> 01:40:59,208 ‫هی. حالش خوبه 799 01:41:02,000 --> 01:41:03,916 ‫آره،‌ آره. داریم بر می‌گردیم 800 01:41:04,458 --> 01:41:06,375 ‫حدود بیست دقیقه دیگه می‌رسیم لنگرگاه 801 01:41:09,791 --> 01:41:11,631 ‫لباست خیس آبـه. باید درش بیاریم 802 01:41:11,666 --> 01:41:13,291 ‫نه. نه. لطفاً نکن. می‌خوام تنم باشه 803 01:41:13,375 --> 01:41:14,975 ‫- خواهش می‌کنم. لطفاً ‫- اشکال نداره. چیزی نیست 804 01:41:19,375 --> 01:41:20,791 ‫صدمه دیدی؟ 805 01:41:23,000 --> 01:41:24,458 ‫بچه‌ی دیگه‌ای داری؟ 806 01:41:26,083 --> 01:41:27,500 ‫کس دیگه‌ای هم باهات بود؟ 807 01:41:29,833 --> 01:41:31,541 ‫حالت خوبـه. جات امنـه. خب؟