1 00:00:01,001 --> 00:00:04,212 [♪ "When the Beat Drop" by Vanacore Music playing] 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,549 {\an8}[Kim Kardashian] Previously on, The Kardashians... 3 00:00:07,549 --> 00:00:09,426 There's the Opera House. Look, Reigny. 4 00:00:09,426 --> 00:00:11,845 I am in Australia. 5 00:00:11,845 --> 00:00:12,929 [Travis Barker] Oh, my God. 6 00:00:12,929 --> 00:00:14,556 [Kourtney Kardashian Barker] Travis is touring. 7 00:00:14,556 --> 00:00:15,640 Reign, you got me. 8 00:00:15,640 --> 00:00:17,350 Having a newborn at home... 9 00:00:17,350 --> 00:00:18,435 Woo! 10 00:00:18,435 --> 00:00:21,312 ...being able to go on a little adventure has been really amazing. 11 00:00:21,312 --> 00:00:23,314 [Kourtney screams] 12 00:00:23,314 --> 00:00:27,485 I just got a call this afternoon that said that the little tumor was benign. 13 00:00:27,485 --> 00:00:30,572 When something health-wise creeps up on me, 14 00:00:30,572 --> 00:00:33,199 it reminds me that family's first. 15 00:00:33,199 --> 00:00:34,784 Mwah, mwah. 16 00:00:34,784 --> 00:00:37,162 And the biggest blessing in my life 17 00:00:37,162 --> 00:00:40,582 was being able to give birth to six beautiful kids. 18 00:00:40,582 --> 00:00:42,792 - Kourtney was right. - Okay. 19 00:00:42,792 --> 00:00:45,879 We all need therapy. Especially you. 20 00:00:46,379 --> 00:00:50,925 When I got to prison, I asked them if I could get therapy, 21 00:00:50,925 --> 00:00:52,886 - I didn't qualify. - Wow. 22 00:00:52,886 --> 00:00:56,806 When Gypsy posted that she wanted to get into reform work, 23 00:00:56,806 --> 00:01:01,644 I really wanted to guide her to really help people. 24 00:01:01,644 --> 00:01:05,231 - This system is just built to fail. - It really is. 25 00:01:05,231 --> 00:01:08,318 [♪ dramatic music plays] 26 00:01:11,654 --> 00:01:13,156 [♪ upbeat music playing] 27 00:01:13,156 --> 00:01:14,491 ♪ Here we go ♪ 28 00:01:15,158 --> 00:01:17,368 ♪ First things first, let me tell you what's up ♪ 29 00:01:17,368 --> 00:01:19,537 ♪ Got me feelin' like a million bucks ♪ 30 00:01:19,537 --> 00:01:22,957 ♪ Shinin' so bright, I'm blindin' the sun ♪ 31 00:01:22,957 --> 00:01:24,292 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 32 00:01:24,292 --> 00:01:28,922 I was getting my blood drawn the other day and the person goes, 33 00:01:28,922 --> 00:01:31,758 "I mean, your mom's blood? Wow." 34 00:01:31,758 --> 00:01:36,221 He called me up and said, "Your blood results should be in a museum. 35 00:01:36,221 --> 00:01:38,598 That's how good they are for your age." 36 00:01:38,598 --> 00:01:40,725 - [Khloé Kardashian] Hm. - I mean, when somebody tells you that, 37 00:01:40,725 --> 00:01:42,811 you're not gonna throw that little comment away. 38 00:01:42,811 --> 00:01:43,895 [Khloé] No. 39 00:01:43,895 --> 00:01:48,233 There's this thing called a Horvath test. [chuckles] 40 00:01:48,233 --> 00:01:50,610 - A whore bath? - [Kim] Not a "whore bath". 41 00:01:52,028 --> 00:01:53,655 A Horvath. 42 00:01:53,655 --> 00:01:55,156 -"Vath?" - [Kim] Yes. 43 00:01:55,156 --> 00:01:56,658 -"Vath." - A Horvath? 44 00:01:56,658 --> 00:01:59,119 - [Kim] I wonder why they would ever-- - Hor-vath? 45 00:01:59,119 --> 00:02:01,412 I don't think it's spelled like a whore. 46 00:02:01,412 --> 00:02:03,498 I heard "a whore bath". 47 00:02:04,415 --> 00:02:08,753 "Whore bath." A whore bath test. 48 00:02:08,753 --> 00:02:11,214 Isn't that what you heard? "Whore bath." 49 00:02:11,214 --> 00:02:12,924 I would just change the name. 50 00:02:13,424 --> 00:02:17,512 - I think it's, like, a Hor-vath. - Well, wait, how do you spell "whore"? 51 00:02:17,512 --> 00:02:20,640 - H-- Oh. - [all] W-H-O-R-E. 52 00:02:20,640 --> 00:02:23,017 I don't really know how it's spelled. I just know it's not, like... 53 00:02:23,017 --> 00:02:24,936 - [Khloé] Horvath. Whore. - ...a hooker bath. 54 00:02:24,936 --> 00:02:28,898 It's, like, this age test that will tell you exactly 55 00:02:28,898 --> 00:02:31,609 what your, like, physical, real age. 56 00:02:31,609 --> 00:02:36,656 I found this test called a Horvath test. Whoever named it needs to be fired. 57 00:02:36,656 --> 00:02:40,743 It measures your biological age, not your chronological age. 58 00:02:40,743 --> 00:02:44,497 But I just want to feel my best. 59 00:02:44,497 --> 00:02:47,625 If I happen to look like I'm 20, I'm not mad at it. 60 00:02:47,625 --> 00:02:49,627 Say you're 40 and your blood tests come back 61 00:02:49,627 --> 00:02:51,337 that for sure, for sure, for sure. 62 00:02:51,337 --> 00:02:53,798 It wasn't my-my blood test. It was the scanner. 63 00:02:53,798 --> 00:02:55,466 - [Kim] The Horvath. - What scanner? 64 00:02:55,466 --> 00:02:57,719 The scan that we took said I was 40. 65 00:02:57,719 --> 00:03:00,013 [Khloé] Mom, they didn't tell any of us our age. 66 00:03:00,013 --> 00:03:01,306 [Kim] They didn't. 67 00:03:01,306 --> 00:03:03,433 - It's not about saying-- - [Kris Jenner] Well, we filmed it 68 00:03:03,433 --> 00:03:05,310 - and we could roll back. - Because they probably-- 69 00:03:05,310 --> 00:03:07,061 - You were there, Paxy. - [Erin "Paxy" Paxton] Forty. 70 00:03:07,061 --> 00:03:08,479 {\an8}I-- You're incredibly healthy. 71 00:03:08,479 --> 00:03:10,565 {\an8}Knowing your age, I'd kind of put you, like, well into the-- 72 00:03:10,565 --> 00:03:12,775 {\an8}in the 40s is-is kinda where your body fits. 73 00:03:12,775 --> 00:03:14,485 - [Kris] The 40s?! - [Dr. Raj Attariwala] Yeah. 74 00:03:14,485 --> 00:03:16,487 - Told you. I told you. - Babe! 75 00:03:16,487 --> 00:03:19,157 They probably just lied 'cause it was on camera. 76 00:03:19,157 --> 00:03:20,658 - But, so-- - [Kris] But I'd love to go 77 00:03:20,658 --> 00:03:22,702 - to the whore bath. - [Khloé] What's up with the whore bath? 78 00:03:22,702 --> 00:03:24,037 Do you know what they do to get 79 00:03:24,037 --> 00:03:25,496 - those results? - Yeah, how do we find out? 80 00:03:25,496 --> 00:03:27,665 - Blood. - [Kris] Oh, blood work. 81 00:03:27,665 --> 00:03:31,211 What if they tell an age that's older than my chronological age? 82 00:03:31,211 --> 00:03:32,754 Do you know how upset I would be? [laughs] 83 00:03:32,754 --> 00:03:34,464 I don't feel like this is gonna be good for me, 84 00:03:34,464 --> 00:03:37,217 and if it tells me I'm 75, I'm gonna spiral. 85 00:03:37,217 --> 00:03:41,804 And then, how do I fix that? I don't. So, what does that mean? 86 00:03:41,804 --> 00:03:42,889 I'm dead? 87 00:03:42,889 --> 00:03:46,684 She thinks she's gonna be 60? She probably is. 88 00:03:46,684 --> 00:03:48,770 And this is gonna be a wake-up call for her 89 00:03:48,770 --> 00:03:50,271 to get out and live her life. 90 00:03:50,271 --> 00:03:51,356 I don't know. 91 00:03:51,356 --> 00:03:53,775 Yeah, stress is a huge issue here. 92 00:03:53,775 --> 00:03:56,527 I've had a lotta stress. I always have a lot of stress. 93 00:03:56,527 --> 00:03:58,279 And I also know I really like the kids' menu 94 00:03:58,279 --> 00:04:00,156 and I don't wanna change from that. 95 00:04:00,156 --> 00:04:02,909 Onion rings with ranch dressing? [bleep] yes. 96 00:04:02,909 --> 00:04:06,246 Pizza, thin crust, make it crispy. Yes, on the ranch. 97 00:04:06,246 --> 00:04:07,830 [sing-songy] ♪ Mozzarella! ♪ 98 00:04:07,830 --> 00:04:09,666 I'm in, for sure. 99 00:04:09,666 --> 00:04:13,211 And if it says I'm a year older than 40, I'm gonna be pissed. 100 00:04:15,129 --> 00:04:17,966 [♪ mellow music playing] 101 00:04:17,966 --> 00:04:21,261 ♪ And I've been thinkin' 'bout you ♪ 102 00:04:25,473 --> 00:04:26,641 [birds cawing] 103 00:04:28,017 --> 00:04:30,645 ♪ And I've been thinkin' 'bout you ♪ 104 00:04:30,645 --> 00:04:33,356 [Kourtney] Maple syrup and Himalayan salt. 105 00:04:33,356 --> 00:04:38,027 This is my famous matcha latte recipe you guys are getting to witness. 106 00:04:38,027 --> 00:04:40,738 We've been having the best time in Sydney. 107 00:04:40,738 --> 00:04:43,199 I'm so happy that we came. 108 00:04:43,408 --> 00:04:45,159 Whisk is key. 109 00:04:45,159 --> 00:04:49,289 I've had almost two weeks with my kids alone. 110 00:04:49,289 --> 00:04:51,791 I'm gonna try to FaceTime Khloé. 111 00:04:51,791 --> 00:04:54,752 It was so needed to have this time with them. 112 00:04:56,004 --> 00:04:57,213 I'm scared to try this. 113 00:04:57,213 --> 00:05:00,300 I don't have caffeine anymore while I'm breastfeeding. 114 00:05:00,300 --> 00:05:04,679 And now, I'm so happy that Travis is back in Sydney 115 00:05:04,679 --> 00:05:08,975 and I'm making him my world famous matcha. 116 00:05:09,767 --> 00:05:10,768 Hi. 117 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 Darling. 118 00:05:11,894 --> 00:05:14,147 {\an8}Oh, cute. All your Valentine's stuff. 119 00:05:14,147 --> 00:05:16,149 {\an8}- [Khloé] How is it? - Oh, my gosh. 120 00:05:16,149 --> 00:05:19,819 - [Khloé] Look at this photo wall. - Crazy. 121 00:05:19,819 --> 00:05:22,739 I know. Listen. Give me one more year. 122 00:05:22,739 --> 00:05:24,032 I'll be over this shit. [laughs] 123 00:05:24,032 --> 00:05:28,328 I was gonna say it screams, "Bad for the planet." 124 00:05:28,828 --> 00:05:30,455 Kourtney, not now. 125 00:05:30,455 --> 00:05:36,044 [Kourtney] Ah! I'm o-overflowing. I'm overflowing. 126 00:05:36,044 --> 00:05:38,338 [Khloé] What? What is? 127 00:05:38,338 --> 00:05:41,507 - My matcha. - Matcha. Of course. 128 00:05:41,507 --> 00:05:43,426 Say hi to Auntie Kourt? 129 00:05:43,426 --> 00:05:47,180 Hi! Remember me? 130 00:05:47,180 --> 00:05:50,850 {\an8}[Khloé] Say, "Hi, Auntie Kourt." Say hi! 131 00:05:51,392 --> 00:05:52,560 Lovey. 132 00:05:52,685 --> 00:05:53,686 [Khloé] That's not Lovey. 133 00:05:53,686 --> 00:05:55,563 - It's Auntie Kourt. - Oh! 134 00:05:55,563 --> 00:05:58,858 [Khloé] Kourtney, that's not an insult. 135 00:05:58,858 --> 00:06:02,570 - You could only dream. - [laughing] Do I look like I'm in my 60s? 136 00:06:02,570 --> 00:06:05,281 Obviously, she's my mom and she's beautiful 137 00:06:05,281 --> 00:06:09,452 and she's 20-something years older than me, 138 00:06:09,452 --> 00:06:13,915 so, it's not, like, the ultimate compliment. 139 00:06:13,915 --> 00:06:16,209 - [Tatum Thompson] Hi. - Hi! 140 00:06:16,209 --> 00:06:17,585 Kind of is, I guess. 141 00:06:17,585 --> 00:06:19,212 [Khloé] Say, "Hi, Auntie Kourt." 142 00:06:19,212 --> 00:06:20,296 Kourt. 143 00:06:20,296 --> 00:06:22,548 - [Khloé] Kourt, yeah. - [Kourtney] Yep. This is Auntie Kourt, 144 00:06:22,548 --> 00:06:23,883 not Lovey. 145 00:06:23,883 --> 00:06:25,134 Lovey. 146 00:06:25,259 --> 00:06:26,928 [Kourtney] You wanna see my view? 147 00:06:26,928 --> 00:06:29,472 [Khloé] Ooh! Look at this view. All the boats. 148 00:06:29,472 --> 00:06:31,516 [Kourtney] All the boats and look at the Opera House. 149 00:06:31,516 --> 00:06:33,476 Do you see it over there? 150 00:06:33,476 --> 00:06:35,728 [Khloé] Wow! 151 00:06:35,728 --> 00:06:37,230 And my flowers. 152 00:06:37,230 --> 00:06:39,941 [Khloé] And flowers! Wow. How beautiful! 153 00:06:39,941 --> 00:06:42,443 We went-- Travis surprised me last night. 154 00:06:42,443 --> 00:06:44,779 It's-- It was-- would be so your style. 155 00:06:44,779 --> 00:06:48,366 He had a white Rolls-Royce pull up to pick us up, 156 00:06:48,366 --> 00:06:49,951 take us to dinner. 157 00:06:49,951 --> 00:06:52,120 - [♪ elegant music playing] - [both] Thank you. 158 00:06:52,370 --> 00:06:53,704 Fancy! 159 00:06:55,039 --> 00:06:56,666 Thought I was gonna use the runner van? 160 00:06:56,666 --> 00:06:58,918 - [Kourtney] Yeah. - [laughs] No. 161 00:06:58,918 --> 00:07:00,670 [Kourtney] It was our Valentine's Day 162 00:07:00,670 --> 00:07:02,839 and we had the best time. 163 00:07:02,839 --> 00:07:06,134 And then, there was more of the same flowers in the hotel. 164 00:07:06,134 --> 00:07:08,886 But we got to only stay for a couple hours. 165 00:07:08,886 --> 00:07:12,098 But, like, I couldn't with the baby and all the kids. 166 00:07:12,098 --> 00:07:17,270 He flew back from wherever he was in Australia back to Sydney. 167 00:07:17,270 --> 00:07:20,940 It's, like, very rare, now, that we would have time alone 168 00:07:20,940 --> 00:07:23,818 or go out to dinner or anything. 169 00:07:23,818 --> 00:07:25,403 [Producer] Are you a romantic? 170 00:07:25,528 --> 00:07:27,238 I'm definitely a romantic. 171 00:07:28,489 --> 00:07:31,242 - Ah! Hi, baby. - [Travis] Brought you this. 172 00:07:31,242 --> 00:07:32,994 Thank you. What is it? 173 00:07:32,994 --> 00:07:35,538 It's your latte drink, from whatchamacallit. 174 00:07:35,538 --> 00:07:38,124 Mm. We're talking about Australia. 175 00:07:38,124 --> 00:07:40,626 - Oh, yes. - She said, "Are you a romantic? 176 00:07:40,626 --> 00:07:43,045 I know Travis is a romantic, but are you?" 177 00:07:43,045 --> 00:07:44,839 - Mm-hmm. I think I've brought it... - And I said yes. 178 00:07:44,839 --> 00:07:46,007 - ...out in her. - Yes. 179 00:07:46,007 --> 00:07:47,925 - Alright. - I was j-- I was thinking, like, 180 00:07:47,925 --> 00:07:49,969 I'm a romantic with him. 181 00:07:49,969 --> 00:07:53,055 Yeah, 'cause I remember someone that I was just friends with would be like, 182 00:07:53,055 --> 00:07:54,724 "I don't even like hugging people." 183 00:07:54,724 --> 00:07:56,350 - Yeah. -"I had to go to a hugging class." 184 00:07:56,350 --> 00:07:59,729 - That's what you told me. - Yeah. [laughing] That hugging class. 185 00:07:59,729 --> 00:08:02,648 Mwah. I love you. I'm gonna go say hi to Rock-Rock. 186 00:08:03,399 --> 00:08:04,400 [Kourtney] Mm. 187 00:08:05,860 --> 00:08:07,278 - I love you. - Alright. I love you. 188 00:08:07,278 --> 00:08:09,780 Look at my new pajamas! 189 00:08:09,780 --> 00:08:11,491 - [Khloé] [over phone] Cute. - Travis had them 190 00:08:11,491 --> 00:08:13,743 in the hotel for us matching. 191 00:08:13,743 --> 00:08:15,870 - 'Kay, I love you. Bye. - [Khloé] You look very cute. 192 00:08:15,870 --> 00:08:17,622 - Love you. - Thanks. 193 00:08:17,622 --> 00:08:20,958 We planned a day at the zoo today, 194 00:08:20,958 --> 00:08:23,794 which I haven't been to the zoo in years, 195 00:08:23,794 --> 00:08:27,924 but I think the zoo in Australia is supposed to be really special. 196 00:08:27,924 --> 00:08:31,385 [♪ electronic music playing] 197 00:08:31,385 --> 00:08:35,223 Ugh... it tastes like fish. 198 00:08:35,223 --> 00:08:38,100 [♪ empowered music playing] 199 00:08:40,811 --> 00:08:43,147 [Jane Fonda] Glad I'm gonna be able to have Kim come here 200 00:08:43,147 --> 00:08:44,774 and learn a little bit about it. 201 00:08:44,774 --> 00:08:48,986 {\an8}She has a lot of ways that she could really... matter to Homeboy. 202 00:08:48,986 --> 00:08:51,072 ♪ 203 00:08:53,074 --> 00:08:54,909 She's here! She's here! 204 00:08:54,909 --> 00:08:56,202 [indistinct chatter] 205 00:08:57,912 --> 00:08:59,789 - Hi, sweetheart. - [Kim] So nice to see you. 206 00:08:59,789 --> 00:09:01,082 [Jane] Good to see you. 207 00:09:01,082 --> 00:09:02,416 - Thanks for coming. - [Kim] Of course. 208 00:09:02,416 --> 00:09:05,503 I mean, I'm constantly thinking about how we can improve prisons 209 00:09:05,503 --> 00:09:09,423 and help people reenter civilization. 210 00:09:09,423 --> 00:09:11,926 {\an8}[inmate] Kim, love you so much, Kim! 211 00:09:11,926 --> 00:09:13,386 {\an8}[Kim] I love you! 212 00:09:13,386 --> 00:09:14,679 {\an8}You gave me freedom. 213 00:09:14,679 --> 00:09:17,390 {\an8}[Kim] Once I realized that I can make a difference, 214 00:09:17,390 --> 00:09:19,725 it was really kinda hard to stop. 215 00:09:19,725 --> 00:09:21,852 Really wanna change your outcome. 216 00:09:21,852 --> 00:09:22,937 {\an8}I really appreciate you. 217 00:09:22,937 --> 00:09:25,439 You know, I think once you spend time in prisons 218 00:09:25,439 --> 00:09:28,568 and you meet people and you hear their story, 219 00:09:28,568 --> 00:09:32,029 you might not ever make that same choice, 220 00:09:32,029 --> 00:09:34,740 but you also have never really been in their shoes. 221 00:09:34,740 --> 00:09:36,033 Help us get out of here! 222 00:09:36,033 --> 00:09:37,368 [Kim] I'm trying. 223 00:09:37,368 --> 00:09:39,537 I just like to have, like, an open heart 224 00:09:39,537 --> 00:09:43,249 and really believe that people can change. 225 00:09:43,249 --> 00:09:45,543 We're gonna go into Father Greg's office. 226 00:09:45,543 --> 00:09:47,503 [Kim] I'm meeting with Jane Fonda, 227 00:09:47,503 --> 00:09:50,047 {\an8}who is a board member of Homeboy Industries, 228 00:09:50,047 --> 00:09:52,216 {\an8}which is an amazing organization 229 00:09:52,216 --> 00:09:55,553 that helps assimilate formerly incarcerated people 230 00:09:55,553 --> 00:09:57,888 coming home and getting them jobs. 231 00:09:57,888 --> 00:10:00,808 So, I'm really excited to see what it's all about today. 232 00:10:00,808 --> 00:10:02,727 You know, we-we really respect your work 233 00:10:02,727 --> 00:10:04,854 - on criminal justice reform. - [Kim] Oh, thank you. 234 00:10:04,854 --> 00:10:06,772 And you've helped get them out. 235 00:10:06,772 --> 00:10:09,358 - Yeah. - And I know we-we've talked about what-- 236 00:10:09,358 --> 00:10:11,027 getting them out is one thing. 237 00:10:11,027 --> 00:10:12,570 - Yeah. - And then, once they're out, 238 00:10:12,570 --> 00:10:14,238 they've got no nothin', right? 239 00:10:14,238 --> 00:10:16,157 - No resources. Yeah. - You know that better than I do. 240 00:10:16,157 --> 00:10:18,451 And that's why we exist here at Homeboy. 241 00:10:18,451 --> 00:10:20,953 [Kim] That's amazing. How did you get involved? 242 00:10:20,953 --> 00:10:22,663 [Jane] I wanted to be on the board 243 00:10:22,663 --> 00:10:25,958 because I wanted to see up close and personal 244 00:10:25,958 --> 00:10:27,460 what this secret sauce is. 245 00:10:27,460 --> 00:10:28,794 And it's just amazing, these guys... 246 00:10:28,794 --> 00:10:33,090 [Kim] I really, you know, admire Jane's dedication to this cause. 247 00:10:33,090 --> 00:10:36,135 She's been doing this for a few decades now, 248 00:10:36,135 --> 00:10:40,556 and I'm just so inspired by all of the people 249 00:10:40,556 --> 00:10:43,517 I've met along the way to just continue this fight. 250 00:10:43,517 --> 00:10:45,227 Everybody's so excited that you're here. 251 00:10:45,227 --> 00:10:47,188 [Kim] I'm so excited to be here. 252 00:10:47,188 --> 00:10:48,522 [indistinct chatter] 253 00:10:48,522 --> 00:10:49,732 Hi. 254 00:10:49,732 --> 00:10:51,150 Hi, how are you? 255 00:10:51,150 --> 00:10:53,444 - [Jane] The food is really good. - [Kim] Looks amazing. I know. 256 00:10:53,444 --> 00:10:56,197 I was saying I got a delivery of a cake before, yeah. 257 00:10:56,197 --> 00:10:58,866 This is Pam, who runs our business here. 258 00:10:58,866 --> 00:11:03,120 I myself, came through the program in 2011 after I got out of prison. 259 00:11:03,120 --> 00:11:04,455 I wanted to change my life 260 00:11:04,455 --> 00:11:07,166 and I came here and I started off hostessing, 261 00:11:07,166 --> 00:11:09,335 worked my way up, and now I'm the general manager. 262 00:11:09,335 --> 00:11:10,920 - [Kim] Congratulations! - This is-- Thank you. 263 00:11:10,920 --> 00:11:12,296 This is what Homeboy does for us. 264 00:11:12,296 --> 00:11:14,924 {\an8}[Kim] I think it's really important to tell their stories. 265 00:11:14,924 --> 00:11:19,595 {\an8}It's just the classic story of like, "Don't judge a book by its cover." 266 00:11:19,595 --> 00:11:22,348 It's just so powerful to bring our cameras, 267 00:11:22,348 --> 00:11:26,936 so that everyone can see how many amazing people we can meet 268 00:11:26,936 --> 00:11:29,230 that just are deserving of a second chance. 269 00:11:30,272 --> 00:11:33,776 So, this is the bakery. It's a $2 million business a year. 270 00:11:33,776 --> 00:11:35,403 [Jane] When Lily and I were here-- 271 00:11:35,403 --> 00:11:36,946 [baker 1] Oh yeah. You guys were making croissants. 272 00:11:36,946 --> 00:11:38,406 [Jane] ...taught how to make croissants, 273 00:11:38,406 --> 00:11:39,949 what was so moving to us 274 00:11:39,949 --> 00:11:42,076 - is the two guys that were teaching us... - [speaker] Yeah. 275 00:11:42,076 --> 00:11:44,829 ...had been members of-- former members of gangs 276 00:11:44,829 --> 00:11:48,916 that, you know, fought each other and there they were making bread together. 277 00:11:48,916 --> 00:11:50,626 I found that so moving. 278 00:11:50,626 --> 00:11:52,044 [Kim] What are they making right here? 279 00:11:52,169 --> 00:11:53,587 - You want to try it? - [Kim] Sure, yeah. 280 00:11:53,587 --> 00:11:54,839 These are croissants. 281 00:11:54,964 --> 00:11:56,632 Our buttered croissants. 282 00:11:57,258 --> 00:11:58,342 Thank you! 283 00:11:59,510 --> 00:12:00,928 Okay, so... 284 00:12:01,721 --> 00:12:03,180 - [baker 2] Fold it. - To the end. 285 00:12:03,180 --> 00:12:04,682 And now the other way. 286 00:12:04,682 --> 00:12:06,350 - [Kim] And then put it-- - [baker 2] No, no, no-- 287 00:12:06,350 --> 00:12:08,310 [Kim] Oh, I'm messing it up already. 288 00:12:08,310 --> 00:12:09,437 Okay. 289 00:12:09,437 --> 00:12:10,896 - [baker 2] Now you roll it-- - This way. 290 00:12:10,896 --> 00:12:11,981 [baker 2] Yes. 291 00:12:11,981 --> 00:12:13,399 [Jane] Oh, my God. She's a natural! 292 00:12:13,399 --> 00:12:15,901 [Kim] Don't tell my kids I know how to make a croissant. 293 00:12:15,901 --> 00:12:18,112 - [laughter] - So nice to meet you guys. 294 00:12:18,112 --> 00:12:21,198 You wanna do a selfie? Ooh, my hat. 295 00:12:21,949 --> 00:12:23,951 [employee] Now we're going to tattoo removal. 296 00:12:23,951 --> 00:12:25,369 - [Kim] Hi. - Hi. 297 00:12:25,369 --> 00:12:26,454 How are you? 298 00:12:26,454 --> 00:12:28,247 [Jane] You know why it's important 299 00:12:28,247 --> 00:12:29,957 - to have the tats removed, right? - [Kim] Yeah. 300 00:12:29,957 --> 00:12:31,751 Because you wanna get back into the world, 301 00:12:31,751 --> 00:12:32,835 - you've gotta-- - [Kim] Yeah. 302 00:12:32,835 --> 00:12:34,712 [patient] And this one's actually not gang-related, 303 00:12:34,712 --> 00:12:37,715 but as soon as somebody sees me, it's just like, "Where's she going?" 304 00:12:37,715 --> 00:12:40,050 Or, like, it's-it's j-- the energies are different. 305 00:12:40,050 --> 00:12:42,344 Like, I just wanna be able to take my kid to a park 306 00:12:42,344 --> 00:12:44,847 and not get stared at 'cause of what we look like 307 00:12:44,847 --> 00:12:46,182 - or what tattoos we have. - [Jane] Yeah. 308 00:12:46,182 --> 00:12:47,600 Let's see what it looks like. 309 00:12:47,600 --> 00:12:49,226 Everyone has to have glasses. 310 00:12:49,226 --> 00:12:50,519 - [Jane] Absolutely. - [Kim] Okay. 311 00:12:50,519 --> 00:12:52,313 You want me to sit behind you and hold your hand? 312 00:12:52,313 --> 00:12:54,648 - Yeah, sure. [laughs] - You can sq-- you can squeeze my hand. 313 00:12:54,648 --> 00:12:56,942 - Are you sure? - Yeah. 314 00:12:56,942 --> 00:12:58,402 [doctor] Okay, so, come this side. 315 00:12:58,402 --> 00:12:59,487 Alright, go. 316 00:12:59,653 --> 00:13:02,114 Three, two, one, breathe. 317 00:13:02,448 --> 00:13:04,450 [Kim] Oh, shit. 318 00:13:05,993 --> 00:13:07,536 - [removal tool buzzing] - [Kim] You got this. 319 00:13:07,536 --> 00:13:09,538 Oh, shit. 320 00:13:09,538 --> 00:13:11,916 [♪ tense music playing] 321 00:13:11,916 --> 00:13:14,418 - [removal tool clicking] - Oh, shit. 322 00:13:14,418 --> 00:13:17,588 You can see it disappearing already, seriously. 323 00:13:17,588 --> 00:13:19,089 [Jane] Breathe. 324 00:13:19,799 --> 00:13:22,301 [bleep]. I could scream for you. 325 00:13:22,301 --> 00:13:25,179 [doctor] Three, two, one-- 326 00:13:25,179 --> 00:13:28,224 - [bleep]! - [Kim] You are done! You are done. 327 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 [Doctor] We got one more to do. 328 00:13:29,934 --> 00:13:31,018 She was going to do it. 329 00:13:31,018 --> 00:13:33,687 I wouldn't trust me, guys. We have a professional here. 330 00:13:33,687 --> 00:13:35,564 - Yeah. - [laughter] 331 00:13:35,564 --> 00:13:37,983 - [♪ emotional music playing] - [speaker] For me, this is my family. 332 00:13:37,983 --> 00:13:39,610 Like, I don't have family on my own. 333 00:13:39,610 --> 00:13:42,738 Now, I'm here and I work in the legal department. 334 00:13:42,738 --> 00:13:44,698 I'm studying to be a paralegal. 335 00:13:44,698 --> 00:13:46,075 I also know how to expunge... 336 00:13:46,075 --> 00:13:47,785 - Amazing! - ...all my peers' records. 337 00:13:47,785 --> 00:13:49,787 And my batting average is pretty good 338 00:13:49,787 --> 00:13:51,413 - because we have an-- - [laughter] 339 00:13:51,413 --> 00:13:56,001 we have a 95% percentage rate of, um, granted expungements. 340 00:13:56,001 --> 00:13:58,462 - Wow. - But without Homeboy, 341 00:13:58,462 --> 00:14:00,297 - you know, I-- Yeah. - You wouldn't be able to do it. 342 00:14:00,297 --> 00:14:01,799 I wouldn't be able to do it, so... 343 00:14:01,799 --> 00:14:05,094 [Kim] Today was amazing. I'm so honored. 344 00:14:05,094 --> 00:14:06,887 And we're so happy that Kim could come 345 00:14:06,887 --> 00:14:09,765 because she's working on criminal justice reform 346 00:14:09,765 --> 00:14:12,059 and she really understands what happens 347 00:14:12,059 --> 00:14:14,979 when people are released and they have nothing. 348 00:14:14,979 --> 00:14:16,856 - Yeah. - And so, I really wanted her to know 349 00:14:16,856 --> 00:14:21,819 what Homeboy is because that's what we do here, we heal. 350 00:14:21,819 --> 00:14:23,988 - We love you. Thank you. - [both chuckle] 351 00:14:23,988 --> 00:14:26,323 - Keep up the good work, Kim. - You too. 352 00:14:30,077 --> 00:14:32,830 [♪ mellow music playing] 353 00:14:38,127 --> 00:14:39,503 We're gonna go to the zoo. 354 00:14:39,628 --> 00:14:40,629 Let's do it. 355 00:14:40,629 --> 00:14:42,631 [Kourtney] Um, Penelope fell asleep, guys. 356 00:14:42,631 --> 00:14:45,718 - She did? - Yeah. She's sound asleep. 357 00:14:45,718 --> 00:14:47,636 - She needed it then, babe. - [Kourtney] Yeah. 358 00:14:47,636 --> 00:14:50,055 [indistinct chatter] 359 00:14:50,055 --> 00:14:52,391 - What are you, pumpin' it up? - I'm pumping. Pumping. 360 00:14:52,391 --> 00:14:54,560 [♪ rock music playing] 361 00:14:54,560 --> 00:14:56,812 Hold this for a second. [chuckles] 362 00:14:56,812 --> 00:14:58,898 I had some the other day. It was so good. 363 00:14:58,898 --> 00:15:00,983 - [Reign Disick] Did you actually? - I'm just kidding. No. 364 00:15:02,401 --> 00:15:03,402 [Kourtney] Hi! 365 00:15:03,402 --> 00:15:05,112 [zoo employee] Hi, guys, welcome to Taronga Zoo! 366 00:15:05,112 --> 00:15:06,196 [Kourtney] Thank you! 367 00:15:06,196 --> 00:15:08,365 - You excited to come see some animals? - [Kourtney/Travis] Yes. 368 00:15:08,365 --> 00:15:11,160 [♪ quirky music playing] 369 00:15:11,160 --> 00:15:13,287 [Kourtney] Oh, my goodness! 370 00:15:13,287 --> 00:15:15,080 - [Reign] Can I pet her? - Yeah. 371 00:15:15,080 --> 00:15:18,000 - So cute. - That is so cute. 372 00:15:18,000 --> 00:15:21,420 Here's some leaves. This is some of her favorite food. 373 00:15:22,004 --> 00:15:25,049 Mom, can I get a pet kangaroo in our house please, 374 00:15:25,049 --> 00:15:26,592 and he can live in there with me? 375 00:15:26,717 --> 00:15:29,803 - I don't think they allow that. - Please, I-- No, I'm responsible, Mom. 376 00:15:29,803 --> 00:15:32,640 - No, I don't think it's allowed. - Oh. 377 00:15:32,640 --> 00:15:33,724 [Kourtney] Oh, she's pooping. 378 00:15:33,724 --> 00:15:35,309 - Careful, man. You're steppin' all in-- - Yep. 379 00:15:35,309 --> 00:15:37,603 - You're stepping all in kangaroo-- - [Reign] Ugh! 380 00:15:37,603 --> 00:15:38,979 [laughter] 381 00:15:40,481 --> 00:15:42,733 Mom, can we get a pet of this? 382 00:15:42,733 --> 00:15:44,818 - I think it's, like, a rare-- - [zoo employee 1] Yeah. 383 00:15:44,818 --> 00:15:46,820 Unfortunately, you can't keep them as pets. 384 00:15:46,820 --> 00:15:48,656 [zoo employee 2] Also, their poo is so stinky-- 385 00:15:48,656 --> 00:15:51,325 Eh, it's worth it, probably, how cute he is. 386 00:15:51,325 --> 00:15:52,743 [laughter] 387 00:15:52,743 --> 00:15:54,912 [zoo employee 2] Koalas sleep about 20 hours a day. 388 00:15:54,912 --> 00:15:56,747 - You're a cutie, aren't you? - Hey, buddy! 389 00:15:57,414 --> 00:15:59,959 Mama, can we buy a koala? 390 00:15:59,959 --> 00:16:02,628 They're very rare, sweetie, and endangered. 391 00:16:02,628 --> 00:16:04,380 [Travis] Do you guys, like, try to find someone 392 00:16:04,380 --> 00:16:05,714 to, like, mate with him? 393 00:16:05,714 --> 00:16:08,676 Yeah. So, he actually had a visitor, um, this morning. 394 00:16:08,676 --> 00:16:10,594 - Oh, he did? Lucky him. - [zoo employee 2] Yeah, yeah. 395 00:16:10,594 --> 00:16:13,305 - Maybe that's why he is the way he is now. - [Travis] He's so chill. [laughs] 396 00:16:13,305 --> 00:16:15,724 - [Kourtney] Oh, my God. - Ooh, you got some game. 397 00:16:15,724 --> 00:16:16,809 [laughs] 398 00:16:16,809 --> 00:16:18,727 - [Kourtney] The kangaroo's so cool. - [Travis] So cool. 399 00:16:18,727 --> 00:16:20,813 [Reign] Hey, they're all our favorites now. 400 00:16:20,813 --> 00:16:22,022 - You're right. - Yeah. 401 00:16:22,147 --> 00:16:23,357 Is there hand sanitizer? 402 00:16:23,357 --> 00:16:24,525 [Kourtney] Are you outta here? 403 00:16:24,525 --> 00:16:26,944 - I'm off to soundcheck, my baby. - 'Kay. I love you. 404 00:16:27,987 --> 00:16:30,197 [♪ awkward music playing] 405 00:16:32,950 --> 00:16:34,493 [kissing continues] 406 00:16:34,493 --> 00:16:35,577 [Travis] Mwah. 407 00:16:35,577 --> 00:16:39,123 ♪ 408 00:16:39,832 --> 00:16:41,125 Stop making out. 409 00:16:41,250 --> 00:16:43,335 [Travis] I love you... I'll see you later. 410 00:16:43,335 --> 00:16:44,420 [Kourtney] Mm-hmm. 411 00:16:45,087 --> 00:16:46,422 We will see you at the show. 412 00:16:46,422 --> 00:16:48,340 - [Travis] Alright. Have fun. - Have a good soundcheck. 413 00:16:48,340 --> 00:16:50,551 - Thanks for coming to the zoo. - I will. Hit me on your way back. 414 00:16:50,551 --> 00:16:52,302 - Of course. Have fun at the zoo. - [Kourtney] I will. 415 00:16:52,302 --> 00:16:54,096 - [Travis] Bye, Reigny. - Now let's go. 416 00:16:54,096 --> 00:16:56,098 [Kourtney] Oh, my gosh. Look up there. 417 00:16:56,098 --> 00:16:57,599 [zoo employee] Aren't they so cheeky? 418 00:16:57,599 --> 00:17:01,395 [Kourtney] Those are so cute. Don't get any ideas. 419 00:17:01,395 --> 00:17:02,771 - [Reign] Hm? - Cheeky, cheeky monkeys. 420 00:17:02,771 --> 00:17:04,189 [Kourtney] For pets. 421 00:17:04,189 --> 00:17:06,400 We have six pets and seven kids. 422 00:17:06,400 --> 00:17:09,111 - It's okay. Mom, can I please get a pet? - Including a baby. 423 00:17:09,111 --> 00:17:11,905 Travis had to leave early to go to rehearsal. 424 00:17:11,905 --> 00:17:13,323 Please can I get a pet? 425 00:17:13,323 --> 00:17:17,786 But I love trying to spend one-on-one time with the kids, 426 00:17:17,786 --> 00:17:22,875 and Reign and I, we have so much fun when we're together. 427 00:17:22,875 --> 00:17:24,752 We just laugh the whole time. 428 00:17:24,752 --> 00:17:26,462 You can hold 'em out like this and he's gonna use 429 00:17:26,462 --> 00:17:27,963 his big, long tongue to grab 'em. 430 00:17:28,172 --> 00:17:29,339 If you get a bit of slobber on your hand 431 00:17:29,339 --> 00:17:30,424 it's good hair gel as well. 432 00:17:30,424 --> 00:17:32,092 [Reign] How 'bout you get some hair gel, Mom? 433 00:17:32,092 --> 00:17:34,136 - No. No hair gel for Mommy. - [laughter] 434 00:17:34,136 --> 00:17:36,555 [Reign] Mom, can we get a pet of this? 435 00:17:36,555 --> 00:17:39,641 [♪ downbeat music playing] 436 00:17:41,060 --> 00:17:44,438 I see an "R" here. I kind of see... 437 00:17:44,438 --> 00:17:46,482 What is she talkin' about? She's makin' shit up. 438 00:17:46,482 --> 00:17:48,650 [Kim] Does that not look like a backwards "K"? 439 00:17:49,109 --> 00:17:50,736 Does that not look like an "R"? 440 00:17:50,736 --> 00:17:52,821 It looks like a buncha little penises. 441 00:17:52,821 --> 00:17:54,239 [Scott Disick] Hey, ya little peener. 442 00:17:54,239 --> 00:17:56,408 - [Kim] No, it doesn't. - Long [bleep] dong. 443 00:17:56,408 --> 00:17:59,036 [sing-songy] ♪ Long [bleep] dong, he's got a schlong-a ♪ 444 00:17:59,369 --> 00:18:00,996 {\an8}[Khloé] You are unhinged. 445 00:18:00,996 --> 00:18:02,873 {\an8}- Nice to see you. - [Vadim Borchenko] Are you guys ready 446 00:18:02,873 --> 00:18:04,374 - to measure your biological age? - Yep. 447 00:18:04,374 --> 00:18:07,002 We need to collect blood. Six to nine drops. 448 00:18:07,002 --> 00:18:10,547 We're doing a blood test to check our biological age. 449 00:18:10,547 --> 00:18:12,424 I feel pretty good about mine. 450 00:18:12,424 --> 00:18:17,387 It would be very ego boosting if I was younger than my regular age. 451 00:18:17,387 --> 00:18:19,556 [Scott] God, I'm probably so much older than it says. 452 00:18:19,556 --> 00:18:20,974 Right. That's what I'm afraid about-- 453 00:18:20,974 --> 00:18:23,143 No, you're gonna-- You're in such good health. 454 00:18:23,143 --> 00:18:26,855 Kim's probably gonna be, like, 15. I'm probably gonna be, like, 70. 455 00:18:26,855 --> 00:18:29,900 But if it says we're, like, 80? 456 00:18:29,900 --> 00:18:35,447 Every prick and blood drop, I'm [bleep] freaking out. 457 00:18:35,447 --> 00:18:39,284 The only thing that's saving me is that Scott's doing this test too. 458 00:18:39,284 --> 00:18:41,662 'Cause there's no way I'm older than Scott. 459 00:18:41,662 --> 00:18:44,581 He used to party like a f-- I don't even. 460 00:18:45,290 --> 00:18:47,292 Scott used to party. I'll just say that. 461 00:18:47,292 --> 00:18:49,044 Vadim, have you done this? 462 00:18:49,044 --> 00:18:50,546 - [Vadim] Myself? - Uh-huh. 463 00:18:50,546 --> 00:18:53,632 - No, okay. - I'm old. It would not make a difference. 464 00:18:53,632 --> 00:18:54,925 [Khloé laughs] 465 00:18:54,925 --> 00:18:57,761 Just gives you ability to modify your life, 466 00:18:57,761 --> 00:19:00,597 so you can live longer with a better quality. 467 00:19:00,597 --> 00:19:01,765 Hell yeah. 468 00:19:01,765 --> 00:19:03,725 [Scott] You're tryna live longer? 469 00:19:03,725 --> 00:19:05,561 - Yes. - For what? 470 00:19:05,936 --> 00:19:09,148 - To be with my kids. - Ahh. Got it. 471 00:19:09,148 --> 00:19:13,193 I honestly feel like all of my sisters 472 00:19:13,193 --> 00:19:15,863 would be probably younger. 473 00:19:15,863 --> 00:19:18,782 Kourt works out. She eats great. 474 00:19:18,782 --> 00:19:22,494 I mean, disgusting. Avocado smoothies? Like... 475 00:19:22,494 --> 00:19:24,246 - Thank you. - 'Course. 476 00:19:24,246 --> 00:19:26,456 I love ice cream. 477 00:19:26,456 --> 00:19:29,751 Cookies and Goldfish. Wheat Thins. 478 00:19:29,751 --> 00:19:32,546 Cereal. [smacks lips] Love it. 479 00:19:32,546 --> 00:19:34,506 - Does this hurt? - No, no, no. 480 00:19:34,506 --> 00:19:36,300 [Kim] I definitely think I'm gonna be younger, 481 00:19:36,300 --> 00:19:39,511 just for, like, how much health and wellness 482 00:19:39,511 --> 00:19:41,054 and everything that I do, I would be like, 483 00:19:41,054 --> 00:19:42,347 "Okay, it's all a scam." 484 00:19:42,347 --> 00:19:43,557 Perfect. We're good. 485 00:19:43,557 --> 00:19:45,851 [Kim] My mom's getting her blood drawn at her house next. 486 00:19:45,851 --> 00:19:48,187 [Khloé] My mom, she loves her martinis 487 00:19:48,187 --> 00:19:50,814 and she doesn't love to work out. 488 00:19:50,814 --> 00:19:52,316 She calls it "Pilate." 489 00:19:52,316 --> 00:19:54,610 She can't even finish the [bleep] name, "Pilates." 490 00:19:54,610 --> 00:19:56,653 She's so lazy and can't even do it. 491 00:19:56,653 --> 00:19:59,448 Of course, she's not gonna be 20 years younger like she thinks. 492 00:19:59,448 --> 00:20:02,868 She looks it. And, listen, I'd rather look it. 493 00:20:02,868 --> 00:20:04,745 [♪ upbeat music playing] 494 00:20:04,745 --> 00:20:08,290 - Nine drops of blood? - [Vadim] Six to nine, yes. 495 00:20:08,290 --> 00:20:11,835 Today's the day of the blood draw for the Horvath test. 496 00:20:11,835 --> 00:20:17,257 And I'm interested to see if it represents 497 00:20:17,257 --> 00:20:19,760 the way I feel inside. 498 00:20:19,760 --> 00:20:21,720 So, I can't wait to see the results. 499 00:20:21,720 --> 00:20:27,059 Listen, I'm just happy to be alive, in my heart. 500 00:20:27,059 --> 00:20:31,855 But in my soul, [laughing] I wanna be 40. 501 00:20:32,439 --> 00:20:35,442 We did it, wow. Very impressive. 502 00:20:36,318 --> 00:20:38,528 See? "Very impressive." [clicks tongue] 503 00:20:41,490 --> 00:20:44,493 [♪ "Hello There" by Vanacore Music playing] 504 00:20:44,493 --> 00:20:46,203 ♪ Okay ♪ 505 00:20:48,288 --> 00:20:49,915 Ready, guys? 506 00:20:49,915 --> 00:20:52,209 ♪ I like what I see ♪ 507 00:20:52,209 --> 00:20:53,794 [kids giggling] 508 00:20:53,794 --> 00:20:55,504 ♪ Hello there ♪ 509 00:20:55,504 --> 00:20:57,631 [crowd cheering] 510 00:20:57,631 --> 00:20:59,132 ♪ Is that for me ♪ 511 00:20:59,132 --> 00:21:01,051 ♪ Just a simple little treat ♪ 512 00:21:01,051 --> 00:21:04,221 ♪ Yes, I'm lovin' what I see, like whoa ♪ 513 00:21:04,221 --> 00:21:05,681 ♪ Hello there ♪ 514 00:21:08,183 --> 00:21:10,727 - ♪ I like what I see ♪ - Hi, baby. [chuckles] 515 00:21:10,727 --> 00:21:12,938 You guys are so funny. I'll meet you in there right now. 516 00:21:12,938 --> 00:21:14,022 Okay. 517 00:21:14,022 --> 00:21:16,942 Travis has been touring everywhere in Australia 518 00:21:16,942 --> 00:21:19,236 and this is the first show in Sydney. 519 00:21:19,236 --> 00:21:20,445 [Reign] Whoa! 520 00:21:20,445 --> 00:21:22,030 [Kourtney] It's been a really long time 521 00:21:22,030 --> 00:21:23,782 since I've been to a show, 522 00:21:23,782 --> 00:21:26,076 and I'm so excited to bring all the kids. 523 00:21:26,576 --> 00:21:29,329 {\an8}- Hi! How are you? - Hi, beauty, how are you? 524 00:21:29,329 --> 00:21:30,455 {\an8}Good to see you! 525 00:21:30,455 --> 00:21:33,709 {\an8}[gasps] Oh, you're even bigger. 526 00:21:33,709 --> 00:21:36,545 - Oh, my goodness, hi! - [Penelope chuckles] 527 00:21:36,545 --> 00:21:38,380 Hi. Are you taking good care of him? 528 00:21:38,380 --> 00:21:40,882 - Yeah. - She's the best big sister. 529 00:21:40,882 --> 00:21:43,844 Hi! Aww! 530 00:21:43,844 --> 00:21:45,679 [indistinct chatter] 531 00:21:45,679 --> 00:21:47,556 Hi, babe. He's sound asleep. 532 00:21:47,556 --> 00:21:48,974 Oh wait, he just woke up. 533 00:21:49,308 --> 00:21:50,309 Hi son. 534 00:21:50,600 --> 00:21:56,023 Oh, that big smile for Daddy? That big smile. I love you. 535 00:21:56,023 --> 00:21:57,607 I love you. 536 00:21:57,607 --> 00:21:59,693 Mwah. Did you eat? 537 00:21:59,693 --> 00:22:01,194 Here? Yeah. 538 00:22:01,194 --> 00:22:02,946 I'm goin' on stage. I love you guys. 539 00:22:02,946 --> 00:22:05,240 [Kourtney] 'Kay, kids. Are you guys coming? 540 00:22:05,240 --> 00:22:07,075 - [Travis] You ready, babe? - Let's go. 541 00:22:07,075 --> 00:22:08,785 Here, Reigny. Take these. 542 00:22:08,785 --> 00:22:12,956 [♪ "I Miss You" by Blink-182 playing] 543 00:22:12,956 --> 00:22:14,041 Mwah. 544 00:22:14,041 --> 00:22:16,209 [indistinct chatter] 545 00:22:16,209 --> 00:22:18,712 Do you like having Rocky at the show? 546 00:22:18,712 --> 00:22:20,005 I do. It's so nice. 547 00:22:20,005 --> 00:22:22,924 - Yeah. His first show. - I love havin' you guys here. 548 00:22:22,924 --> 00:22:24,009 Thank you. 549 00:22:24,009 --> 00:22:25,802 ♪ Where are you? ♪ 550 00:22:25,802 --> 00:22:28,096 ♪ And I'm so sorry ♪ 551 00:22:28,096 --> 00:22:30,849 ♪ I cannot sleep, I cannot dream tonight ♪ 552 00:22:30,849 --> 00:22:34,770 Dear Lord Jesus, I pray that you keep a wall of fire around Travis. 553 00:22:34,770 --> 00:22:39,483 I pray that you keep him safe on the riser and with the fire 554 00:22:39,483 --> 00:22:42,152 and protect his hands and let him have the best show 555 00:22:42,152 --> 00:22:45,364 - in Jesus's name. Amen. - Thank you, God. Amen. I love you. 556 00:22:45,364 --> 00:22:47,783 [Mark Hoppus] [over mic] It's been a while and we missed you. 557 00:22:47,783 --> 00:22:49,868 - [♪ "I Miss You" playing live] - ♪ Hello there ♪ 558 00:22:49,868 --> 00:22:52,079 ♪ The angel from my nightmare ♪ 559 00:22:52,079 --> 00:22:55,791 ♪ The shadow in the background of the morgue ♪ 560 00:22:56,583 --> 00:22:59,002 [Kourtney] Our baby is backstage, 561 00:22:59,002 --> 00:23:01,088 away from all the madness. 562 00:23:01,088 --> 00:23:03,799 I am fully breastfeeding on demand, 563 00:23:03,799 --> 00:23:08,095 so I'm just constantly going back to our dressing room to check on him. 564 00:23:08,095 --> 00:23:10,097 ♪ Don't waste your time on me ♪ 565 00:23:10,097 --> 00:23:15,102 ♪ You're already the voice inside my head ♪ 566 00:23:15,102 --> 00:23:17,020 ♪ I miss you, miss you ♪ 567 00:23:17,020 --> 00:23:20,816 [Kourtney] There's something about watching my husband on stage, 568 00:23:20,816 --> 00:23:23,985 and feeling the energy from the crowd, 569 00:23:23,985 --> 00:23:27,280 and it's so fun to be able to bring my kids. 570 00:23:27,280 --> 00:23:29,658 ♪ Don't waste your time on me ♪ 571 00:23:29,658 --> 00:23:33,120 ♪ You're already the voice inside... ♪ 572 00:23:33,120 --> 00:23:34,830 - Havin' fun? Good. - Yeah, it was fun. 573 00:23:34,830 --> 00:23:36,623 ♪ 574 00:23:36,623 --> 00:23:39,084 Australia was the best decision. 575 00:23:39,084 --> 00:23:43,422 I'm so happy that we decided to come. 576 00:23:43,422 --> 00:23:44,923 Are the kids having fun? 577 00:23:44,923 --> 00:23:46,216 - So much fun. - Yeah? 578 00:23:46,216 --> 00:23:48,468 Leah was screaming when the fireworks went off... 579 00:23:48,468 --> 00:23:52,264 We had such a good time together. The memories. 580 00:23:52,264 --> 00:23:53,557 Mm, I'll be back. 581 00:23:53,557 --> 00:23:55,517 - 'Kay. - [laughter] 582 00:23:55,517 --> 00:23:59,271 The things, like, just being in a house all together 583 00:23:59,271 --> 00:24:01,231 and, like, we just had the best time. 584 00:24:01,231 --> 00:24:03,024 Like, really good family time. 585 00:24:03,608 --> 00:24:06,236 {\an8}[Mark] This is the best show so far 'cause you guys are here. 586 00:24:06,236 --> 00:24:08,321 {\an8}Aw! [laughs] 587 00:24:08,321 --> 00:24:11,158 [indistinct chatter] 588 00:24:13,160 --> 00:24:16,371 [♪ upbeat rock music playing] 589 00:24:22,919 --> 00:24:25,130 - [Kris] Hi! - This is somethin' else. 590 00:24:25,130 --> 00:24:28,425 - Elvis. - ♪ A hunk, a hunk of burnin' love ♪ 591 00:24:28,425 --> 00:24:30,677 - [Khloé laughs] - What? 592 00:24:30,677 --> 00:24:32,971 - [Scott] You look like Elvis. - Thank you. That's what 593 00:24:32,971 --> 00:24:34,931 - I was going for. - You look amazing. 594 00:24:34,931 --> 00:24:37,142 You should say, [mimics Elvis] "Thank you. Thank you very much." 595 00:24:37,142 --> 00:24:39,895 [mimics Elvis] Thank you very much. Thank you. Thank you very much. 596 00:24:39,895 --> 00:24:42,189 So, we are getting our results today 597 00:24:42,189 --> 00:24:44,316 and we have the owner of the company calling us 598 00:24:44,316 --> 00:24:46,109 to walk us through all of our results. 599 00:24:46,109 --> 00:24:47,777 I am so nervous, 600 00:24:47,777 --> 00:24:50,447 and I've never been more excited for something in my life. 601 00:24:50,447 --> 00:24:51,907 Hi, how are you? 602 00:24:51,907 --> 00:24:53,074 [Matt Dawson] Great, how are you? 603 00:24:53,074 --> 00:24:55,744 We are so excited to hear our, uh, results. 604 00:24:55,994 --> 00:24:57,704 {\an8}Kris, when I look at your results, 605 00:24:57,704 --> 00:25:00,415 {\an8}the first thing we'll talk about is your biologic age. 606 00:25:00,415 --> 00:25:03,835 So, you are six years younger than your chronologic age. 607 00:25:03,835 --> 00:25:05,921 - Woo! - What?! 608 00:25:05,921 --> 00:25:08,340 Oh, good. Thank you. I'll take it. 609 00:25:08,340 --> 00:25:09,508 She's pissed. 610 00:25:09,508 --> 00:25:12,844 She thought she was gonna be, for sure, my age. 611 00:25:12,844 --> 00:25:15,555 Like, for sure, for sure. 612 00:25:15,680 --> 00:25:17,557 Kim, are you ready for yours? 613 00:25:17,557 --> 00:25:18,725 - [Kim gasps] - Kim! 614 00:25:18,725 --> 00:25:19,976 - Yeah, Keeks - Drum roll! 615 00:25:19,976 --> 00:25:22,020 I hope I'm younger. Am I younger? Before I open it. 616 00:25:22,020 --> 00:25:24,064 - Oh, who cares? You look 20. - Just tell me, am I younger? 617 00:25:24,064 --> 00:25:26,733 You're younger, so you should give yourself a pat on the back. 618 00:25:26,733 --> 00:25:28,235 I'm 34! 619 00:25:28,235 --> 00:25:30,153 - [Kris/Khloé] What?! - Yes! 620 00:25:30,153 --> 00:25:31,738 - Oh, my God! - You're 34-- 621 00:25:31,738 --> 00:25:34,824 - Wait, that's younger than me. - That's almost 10 years younger! 622 00:25:34,824 --> 00:25:38,078 It's incredible. That-- I mean, that is a, that is a really amazing score. 623 00:25:38,078 --> 00:25:39,412 [Kim] [bleep] yes! 624 00:25:39,538 --> 00:25:41,164 And I think the more impressive thing, Kim, 625 00:25:41,164 --> 00:25:43,833 than just the age, is the pace of aging. 626 00:25:43,833 --> 00:25:48,171 0.82 means you're aging 18% slower than most people at your age. 627 00:25:48,171 --> 00:25:50,090 Oh, this is [bleep] amazing. 628 00:25:50,215 --> 00:25:52,008 That's why you're nine years younger. 629 00:25:52,008 --> 00:25:54,553 I'm happy. I'm so happy. 630 00:25:54,553 --> 00:25:58,056 It's nine and a half years, I think. So, 10 years. Let's round it off. 631 00:25:58,056 --> 00:25:59,558 I'm 10 years younger. 632 00:25:59,558 --> 00:26:04,938 I feel like it. I act like it. I look like it. 633 00:26:05,063 --> 00:26:06,523 So your diet is on point. 634 00:26:06,523 --> 00:26:08,441 - Uh-oh. Mine is not. - [Matt] So, the A1C is related 635 00:26:08,441 --> 00:26:11,152 - to how much sugar... - [groans] I'm getting anxiety. 636 00:26:11,152 --> 00:26:13,071 Yeah, mine wasn't either. 637 00:26:13,071 --> 00:26:16,157 My diet, I eat a [bleep] like a [bleep] savage 638 00:26:16,157 --> 00:26:17,784 - at a candy store. - I eat really well. 639 00:26:17,784 --> 00:26:21,413 Khloé is so nervous about these results from this test 640 00:26:21,413 --> 00:26:23,415 that she's making me nervous. 641 00:26:23,415 --> 00:26:25,917 So, I just want a good result for her. 642 00:26:25,917 --> 00:26:28,503 This is so much pressure to go after you guys. 643 00:26:28,503 --> 00:26:30,714 [Kim] If it comes out that she's older than she is, 644 00:26:30,714 --> 00:26:33,883 I think she'd leave, like, very pissed off. 645 00:26:33,883 --> 00:26:35,719 I think she would just, like, storm out. 646 00:26:35,719 --> 00:26:37,637 Okay, I feel so young. 647 00:26:37,637 --> 00:26:42,475 Should I pass it on to my "younger" sister or "older" sister? 648 00:26:42,475 --> 00:26:43,560 - [laughter] - Khloé's next. 649 00:26:43,560 --> 00:26:45,937 Khloé, you're next. Should I look for you? 650 00:26:45,937 --> 00:26:47,439 - I'm nervous that-- - Should I look for you? 651 00:26:47,439 --> 00:26:50,442 'Cause it's, like, the pressure of you being 34! 652 00:26:50,442 --> 00:26:52,611 My heart is racing. Like, literally. 653 00:26:52,611 --> 00:26:56,448 Like, I feel my... pulse beating out of my neck. 654 00:26:56,448 --> 00:27:00,201 I'm like, "What the [bleep]?" Like, why am I this freaked out? 655 00:27:00,201 --> 00:27:01,911 I don't know why. I don't know what this, 656 00:27:01,911 --> 00:27:03,705 like, what this is gonna do for me, 657 00:27:03,705 --> 00:27:08,376 but if I find out that I'm, like, 812, I'm just gonna cry. 658 00:27:08,376 --> 00:27:10,337 Like, I can't do this. 659 00:27:10,337 --> 00:27:12,255 [Matt] I-I've told your mother and your sister 660 00:27:12,255 --> 00:27:15,383 that-that-that y'all are all world-class agers. 661 00:27:15,383 --> 00:27:17,052 [Khloé sighs] 662 00:27:18,053 --> 00:27:20,096 [Matt] [on computer] I've told your mother and your sister 663 00:27:20,096 --> 00:27:22,766 that-that-that y'all are all world-class agers. 664 00:27:22,766 --> 00:27:26,061 - You are a world champion-- - [bleep] yeah! 665 00:27:26,061 --> 00:27:27,145 - What?! - Khloé! 666 00:27:27,145 --> 00:27:28,480 - What?! - [Khloé screaming] 667 00:27:28,647 --> 00:27:30,023 You're in your twenties! 668 00:27:30,023 --> 00:27:31,524 - Shut up! No! - No! 669 00:27:31,524 --> 00:27:33,109 - Oh, my God! - [Khloé screaming] 670 00:27:33,109 --> 00:27:34,569 [Kim/Kris] Khloé! 671 00:27:34,569 --> 00:27:35,695 You are-- 672 00:27:35,695 --> 00:27:38,573 [Khloé's scream echoing] 673 00:27:38,573 --> 00:27:40,784 [Khloé] [echoing] Shut up! No! 674 00:27:40,784 --> 00:27:42,243 [screaming] 675 00:27:43,536 --> 00:27:46,206 - [screaming continues] - [ship horn blows] 676 00:27:46,206 --> 00:27:48,041 [echoing] Shut up! No! 677 00:27:48,041 --> 00:27:49,751 [bleep] yeah! 678 00:27:50,377 --> 00:27:52,212 [Khloé screams] 679 00:27:52,212 --> 00:27:55,298 - Almost 12 years younger! - Oh, I suddenly lost my hearing! 680 00:27:55,298 --> 00:27:57,592 Holy. You're a child. 681 00:27:58,176 --> 00:28:01,805 - Oh, my God, Khloé. - She is 28 years old. 682 00:28:01,805 --> 00:28:06,101 - Khloé's so happy. - Can you sign this with your, like, PhD 683 00:28:06,101 --> 00:28:08,353 or whatever you have and I could frame it? 684 00:28:08,353 --> 00:28:11,022 - [screams] - Oh, my God, Khloé. 685 00:28:11,022 --> 00:28:13,191 Never in a million years. [laughs] 686 00:28:13,191 --> 00:28:17,112 Like, if I had to bet money, I never would've bet on myself. 687 00:28:17,112 --> 00:28:19,698 I would've completely lost the bet. 688 00:28:19,698 --> 00:28:21,950 Kim is livid by the way. 689 00:28:21,950 --> 00:28:24,077 Like, I know she's pissed. 690 00:28:24,077 --> 00:28:25,578 For sure I'm pissed. 691 00:28:25,578 --> 00:28:28,915 I always wanna... be the highest achiever. 692 00:28:28,915 --> 00:28:32,377 I don't think I've ever beat her in anything. Like, what? 693 00:28:32,377 --> 00:28:35,547 Shut up, everyone! [calmly] Sorry, sir. 694 00:28:35,547 --> 00:28:37,590 - [scoffs] "Sir." - [Kim] Okay. 695 00:28:37,590 --> 00:28:39,509 I mean, this is exciting news for you. It is. 696 00:28:39,509 --> 00:28:41,928 And your pace of aging is 0.72. 697 00:28:41,928 --> 00:28:45,223 - So, there is-- - I [bleep] all you guys over. 698 00:28:45,890 --> 00:28:48,143 There's a global competition on self-rejuvenation. 699 00:28:48,143 --> 00:28:50,729 And right now, you would be number seven in the world. 700 00:28:50,729 --> 00:28:52,814 - You're number seven in the world... - Wait, wait, what?! 701 00:28:52,814 --> 00:28:54,524 ...of the Rejuvenation Olympics! 702 00:28:54,524 --> 00:28:56,609 - Oh, my God. - I've never won anything-- 703 00:28:56,609 --> 00:28:58,445 We have another Olympian! 704 00:28:58,445 --> 00:29:00,989 Well, wait. Can you repeat yourself? 705 00:29:00,989 --> 00:29:03,742 - [Scott babbling] - I need to hear this for myself. 706 00:29:03,742 --> 00:29:09,080 The world needs to know that me, the fat one, 707 00:29:09,080 --> 00:29:12,041 is now better than the best one. 708 00:29:12,041 --> 00:29:14,753 She was always like, "I'm the princess," 709 00:29:14,753 --> 00:29:17,088 or whatever her tagline was. 710 00:29:17,088 --> 00:29:21,009 And my tagline on Keeping Up was, "I'm the fat funny sister," 711 00:29:21,009 --> 00:29:22,510 if you look at the opening of the show. 712 00:29:22,510 --> 00:29:25,096 I think you are the best man I've met in a long time. 713 00:29:25,096 --> 00:29:28,224 - I'm very happy with this whole-- - That doesn't say much. 714 00:29:28,224 --> 00:29:33,313 The fat funny sister is 12 years younger than her chronological age. 715 00:29:34,647 --> 00:29:37,400 - Scott, uh-oh. - 'Kay, Scott, I'm gonna hold your hand. 716 00:29:37,400 --> 00:29:38,818 [Matt] Scott, you look a little nervous 717 00:29:38,818 --> 00:29:40,320 after goin' after the world champion. 718 00:29:40,320 --> 00:29:43,031 - Well, I mean, competition's tough. - I'll-I'll tell you, 719 00:29:43,031 --> 00:29:47,118 your age, your biologic age is the same as your calendar age. 720 00:29:47,118 --> 00:29:49,287 - Good. - Is usually what that means is, 721 00:29:49,287 --> 00:29:53,625 in your past, you've probably not focused on health as much as now. 722 00:29:53,625 --> 00:29:57,128 Yeah. There was probably 10, 15 years there when I was, uh... 723 00:29:57,128 --> 00:29:58,755 - [♪ tender music playing] - I was doin'-- 724 00:29:58,755 --> 00:30:00,256 Doin' things he shouldn't have been doin'. 725 00:30:00,256 --> 00:30:01,925 I was goin' pretty heavy in the-- 726 00:30:01,925 --> 00:30:03,009 Drugs. 727 00:30:03,009 --> 00:30:04,177 - Dru-- Thanks. - [Kris] Drugs. 728 00:30:04,177 --> 00:30:05,553 Drugs. Yeah, thanks. 729 00:30:05,553 --> 00:30:07,096 - Drugs. - Drugs and alcohol. 730 00:30:07,096 --> 00:30:09,307 Yeah, drugs and alcohol were a big-- 731 00:30:09,432 --> 00:30:10,475 Strippers. 732 00:30:10,600 --> 00:30:12,143 - Strippers were involved. - [Khloé] Prostitutes. 733 00:30:12,143 --> 00:30:13,812 - [Scott] Prostitutes, not really. - [Kim] And, um-- 734 00:30:13,812 --> 00:30:17,649 Fifteen years of really beatin' myself down. 735 00:30:18,316 --> 00:30:20,318 That's fantastic 'cause we didn't really know 736 00:30:20,318 --> 00:30:22,487 where this was gonna go for Scott. [laughs] 737 00:30:22,487 --> 00:30:25,031 Yeah. I thought it was gonna be a real bad day. 738 00:30:25,031 --> 00:30:28,076 This was actually the coolest thing we've ever done. 739 00:30:28,076 --> 00:30:29,619 I hated this test in the beginning. 740 00:30:29,619 --> 00:30:32,330 This is the best test I've ever taken in my [bleep] life. 741 00:30:32,330 --> 00:30:33,790 - This was so cool. - Yeah. 742 00:30:33,790 --> 00:30:35,208 If it's not broke, don't fix it. 743 00:30:35,208 --> 00:30:38,294 The kids' menu? Coming right up! 744 00:30:38,920 --> 00:30:40,129 Pizza! 745 00:30:40,630 --> 00:30:43,591 Like, why would I ch-- No, I'm not gonna change. 746 00:30:43,591 --> 00:30:46,261 And let me tell you, this is not even my prime. 747 00:30:46,261 --> 00:30:48,388 I've been in way better shape than this. 748 00:30:48,388 --> 00:30:51,432 I haven't slept. I'm stressed the [bleep] out. 749 00:30:51,432 --> 00:30:53,142 Khloé wins on this one, guys. 750 00:30:53,142 --> 00:30:57,188 Khloé is 28 years old. Good for her. 751 00:30:57,188 --> 00:30:58,690 And... 752 00:31:00,024 --> 00:31:01,234 I gotta get down. 753 00:31:01,234 --> 00:31:04,821 Give me a couple years when I'm zen. 754 00:31:04,821 --> 00:31:06,781 Let me take this test again. 755 00:31:06,781 --> 00:31:08,741 - [crosstalk] - I'm gonna redo this every six months, 756 00:31:08,741 --> 00:31:11,911 and if I don't get younger and younger every single time-- 757 00:31:11,911 --> 00:31:14,956 Shit. Now I gotta do what she's doing. 758 00:31:14,956 --> 00:31:18,501 Milkshakes. Oreo milkshakes, in particular. 759 00:31:18,501 --> 00:31:21,129 - Okay. Thank you so much. - Thank you, great. 760 00:31:21,129 --> 00:31:23,506 Khloé, you are such a rock star. 761 00:31:23,506 --> 00:31:26,217 And to think the kids' menu gets me this far. 762 00:31:30,555 --> 00:31:33,558 [♪ bright music playing] 763 00:31:36,811 --> 00:31:38,813 - [door knocks] - [Kourtney] It's open. 764 00:31:38,813 --> 00:31:41,232 - Hi! - How's Rocky? 765 00:31:41,232 --> 00:31:43,568 He is so good. 766 00:31:43,568 --> 00:31:46,029 We were snuggling all morning 767 00:31:46,029 --> 00:31:49,532 - and now he's sleeping. - [Kim yawns] 768 00:31:49,532 --> 00:31:51,242 [Kim] Kourtney is back from Australia 769 00:31:51,242 --> 00:31:53,494 and I've been waiting patiently 770 00:31:53,494 --> 00:31:56,664 to tell her about my therapy journey. 771 00:31:56,664 --> 00:31:59,000 - Do you want an apple tea? - Sure. 772 00:31:59,000 --> 00:32:01,294 I always would say, as a kid, 773 00:32:01,294 --> 00:32:04,380 like, "Kourtney does everything first and I just copy her." 774 00:32:05,757 --> 00:32:07,508 And, like, it's kinda true. 775 00:32:07,508 --> 00:32:10,470 - I finally went to therapy. - Stop! 776 00:32:10,470 --> 00:32:12,805 - You had to go through it first... - Yeah. 777 00:32:12,805 --> 00:32:14,724 ...and then I was like, "I'm gonna do this." 778 00:32:14,724 --> 00:32:17,936 Now you see why I wanted you guys to be on it. 779 00:32:17,936 --> 00:32:20,313 My therapist told me, she watched the show and was like, 780 00:32:20,313 --> 00:32:23,232 "All your sisters need therapy. Mainly you and Khloé... 781 00:32:23,232 --> 00:32:25,151 - Yeah. Khloé. - ...need therapy. And your mom." 782 00:32:25,151 --> 00:32:27,403 I tried to mention it with Mom on the show 783 00:32:27,403 --> 00:32:29,280 and she just kept cutting me off. 784 00:32:29,280 --> 00:32:31,032 Do you do therapy or no? 785 00:32:31,032 --> 00:32:32,659 [Kris] Do you have a cute, little dimple 786 00:32:32,659 --> 00:32:34,661 - in your chin right there? - I think I do. 787 00:32:34,661 --> 00:32:38,081 I think it comes off, like, the way you explain it. 788 00:32:38,081 --> 00:32:39,791 Like, "you need help" or something. 789 00:32:39,791 --> 00:32:42,210 - Like, you're-- Yeah. - Yeah, like a little bit judgmental. 790 00:32:42,210 --> 00:32:45,129 I think there's, like, a analyzing other people part, too, 791 00:32:45,129 --> 00:32:48,257 where, like, I would be like, "Ooh, I know why you're doing that." 792 00:32:48,257 --> 00:32:52,804 It's hard not to, like, restrain from telling the person. 793 00:32:52,804 --> 00:32:55,848 It comes across as being, like, a know-it-all, 794 00:32:55,848 --> 00:32:58,101 so I think I had that phase. 795 00:32:58,101 --> 00:32:59,936 It's all a journey in growth, 796 00:32:59,936 --> 00:33:03,648 but... I think I'm at the place now where I'm like, 797 00:33:03,648 --> 00:33:05,650 "Yeah. Do you. Whatever." 798 00:33:05,650 --> 00:33:11,155 Which I think is-- The unbothered place, is the, is the good place to get to. 799 00:33:11,155 --> 00:33:12,490 Unbothered. 800 00:33:12,490 --> 00:33:15,493 - Kourtney is unbothered. - [producer] Kourtney is unbothered. 801 00:33:15,493 --> 00:33:18,246 I loved what she was saying, though, about the trauma 802 00:33:18,246 --> 00:33:21,332 and that you probably really didn't deal with your... 803 00:33:22,417 --> 00:33:23,793 - Yeah. - ...trauma. 804 00:33:23,793 --> 00:33:24,919 And that-- 805 00:33:24,919 --> 00:33:28,256 - Or that your way of dealing with it is-- - Or just that, like-- Is to be extra calm. 806 00:33:28,256 --> 00:33:30,091 I do the calmness too. 807 00:33:30,091 --> 00:33:31,968 - Like, I'll be-- - Yeah. 808 00:33:31,968 --> 00:33:36,597 It's, like, you downplay everything almost as, like, self-protection. 809 00:33:36,597 --> 00:33:38,516 - Mm-hmm. - But I think that's why in, like, 810 00:33:38,516 --> 00:33:42,979 emergency situations I feel, like, my superpower is to be calm. 811 00:33:42,979 --> 00:33:46,816 I would always say how calm I am and that's my superpower. 812 00:33:46,816 --> 00:33:50,903 But my therapist felt like it's a trauma response 813 00:33:50,903 --> 00:33:54,991 of me remaining calm in living a life that 814 00:33:54,991 --> 00:33:57,869 I always have to be in this fight-or-flight mode. 815 00:33:57,869 --> 00:34:00,246 It was such a light bulb moment. 816 00:34:00,246 --> 00:34:04,167 My thing is like, "Okay, I know people underestimate me." 817 00:34:04,167 --> 00:34:06,335 - Yeah. - So, like, it's gonna feel 818 00:34:06,335 --> 00:34:07,920 really good just to, like-- 819 00:34:07,920 --> 00:34:09,338 - Prove them wrong. - Yeah. 820 00:34:09,338 --> 00:34:11,424 - [Kourtney] Mm-hmm. - But it's like, "Why? Like, who cares?" 821 00:34:11,424 --> 00:34:14,719 When someone tells me not to do something that I've planned on, 822 00:34:14,719 --> 00:34:16,721 I physically get like, 823 00:34:16,721 --> 00:34:18,598 "You're getting in my way 824 00:34:18,598 --> 00:34:22,018 "and I will bulldoze what's ever in my way 825 00:34:22,018 --> 00:34:24,979 'cause you're not gonna tell me to change my schedule." 826 00:34:24,979 --> 00:34:27,732 And I feel like that's how I would get in relationships. 827 00:34:27,732 --> 00:34:29,358 Like, when [bleep] started to tell me, 828 00:34:29,358 --> 00:34:32,028 "You work so much, why don't you just take the week off?" 829 00:34:32,028 --> 00:34:36,074 And I'm like, "Get outta here. Take the week off?" 830 00:34:36,074 --> 00:34:38,409 And that was the beginning of the end. 831 00:34:38,409 --> 00:34:39,494 [Kourtney] I'm excited... 832 00:34:39,619 --> 00:34:40,912 So I'm the new Kourtney. 833 00:34:40,912 --> 00:34:42,663 ...that you're doing this journey. 834 00:34:42,663 --> 00:34:45,166 The biggest thing is just getting to know yourself 835 00:34:45,166 --> 00:34:48,544 and why you make certain choices and why you operate that way. 836 00:34:48,544 --> 00:34:53,299 And I think once you know, it can help you make a better decision. 837 00:34:53,633 --> 00:34:54,801 [Producer] Do you think your family 838 00:34:54,801 --> 00:34:56,469 should do family therapy? 839 00:34:56,469 --> 00:34:57,553 No. 840 00:34:58,387 --> 00:34:59,889 Absolutely not. 841 00:35:00,098 --> 00:35:02,850 Everyone's at a different place in the board game, 842 00:35:02,850 --> 00:35:04,602 you know, getting to the finish line 843 00:35:04,602 --> 00:35:05,853 and I feel, like, 844 00:35:05,853 --> 00:35:08,773 - everyone just do your own shit. - [producer laughs] 845 00:35:09,023 --> 00:35:10,858 I think the one thing that just got me 846 00:35:10,858 --> 00:35:13,486 was just, like, you can have better relationships, 847 00:35:13,486 --> 00:35:15,738 like, with your kids and your future partner... 848 00:35:15,738 --> 00:35:18,908 - Yeah. Yeah. - ...if you figure your shit out. 849 00:35:18,908 --> 00:35:22,286 - [Kourtney] Mm-hmm. - So, that's why I'm doing it. 850 00:35:22,286 --> 00:35:24,914 - Well, I'm proud of you. - Thank you. 851 00:35:28,543 --> 00:35:30,586 [♪ upbeat music playing] 852 00:35:30,586 --> 00:35:33,297 ♪ You know we got the good life ♪ 853 00:35:34,757 --> 00:35:37,093 ♪ You know we got the good life ♪ 854 00:35:37,093 --> 00:35:39,595 ♪ Got it goin' through the night ♪ 855 00:35:40,012 --> 00:35:41,639 - [Kylie Jenner] Storm?! - [Stormi Webster] Yeah? 856 00:35:41,639 --> 00:35:44,100 [Kylie] Be quiet for a sec while I film this! 857 00:35:44,100 --> 00:35:45,393 [Stormi] 'Kay! 858 00:35:46,644 --> 00:35:48,813 [Kylie] We are doing a special family dinner at my house. 859 00:35:48,813 --> 00:35:52,275 I feel really lucky to have Nobu here to cook for the family. 860 00:35:53,025 --> 00:35:55,444 Yeah, we've been traveling a lot, we've been super busy, 861 00:35:55,444 --> 00:35:59,115 so it's just the best when we can all get together. 862 00:35:59,115 --> 00:36:01,993 - Hi! - Mommy! 863 00:36:02,326 --> 00:36:04,829 First cousins are here! 864 00:36:04,829 --> 00:36:08,749 Hey, girls! I love my girls! 865 00:36:08,749 --> 00:36:10,084 [Khloé] Tatum's here! 866 00:36:10,084 --> 00:36:12,170 - Yee-haw! - [Khloé] Woo! Alright. 867 00:36:12,170 --> 00:36:13,337 [Stormi laughs] 868 00:36:13,337 --> 00:36:18,009 Wait, somebody started the martini without me? What? 869 00:36:18,009 --> 00:36:19,969 - [Khloé] Hi, guys! - Hi! 870 00:36:19,969 --> 00:36:22,638 [Khloé] Kourt, you look so good! 871 00:36:22,638 --> 00:36:26,350 I love, like, jumping in to the chaos of all the cousins 872 00:36:26,350 --> 00:36:30,605 and all the sisters and everyone, and then I love jumping out 873 00:36:30,605 --> 00:36:34,317 and going back to my peaceful place at home. 874 00:36:34,817 --> 00:36:36,027 - You look so cozy. - Hi. 875 00:36:36,027 --> 00:36:37,111 - Hi. - Mwah. 876 00:36:37,111 --> 00:36:41,032 We haven't all been together and seen each other like this in a while. 877 00:36:41,240 --> 00:36:42,241 My son. 878 00:36:42,450 --> 00:36:44,285 Well, we're almost all here; 879 00:36:44,285 --> 00:36:46,913 there's always one that can't make it. 880 00:36:46,913 --> 00:36:48,623 And tonight, that's Kendall. 881 00:36:48,623 --> 00:36:50,541 I'm so sorry I'm not at the dinner. 882 00:36:50,541 --> 00:36:52,043 [Kourtney] Wait, stand up straight. 883 00:36:52,043 --> 00:36:54,587 But I hope that it's all going perfectly and beautifully. 884 00:36:54,587 --> 00:36:57,298 [Kourtney] I think Chicago's the tallest. 885 00:36:57,298 --> 00:37:02,220 Cousin chaos is so good. There's nothing better. 886 00:37:02,220 --> 00:37:03,971 Let's go. Round 'em up. 887 00:37:04,305 --> 00:37:08,517 Everyone, except for me, deposit your phone in the basket. 888 00:37:08,517 --> 00:37:12,230 Somebody's gotta have a phone in case of an emergency. 889 00:37:12,230 --> 00:37:16,067 - [♪ elegant music playing] - [indistinct chatter] 890 00:37:16,776 --> 00:37:17,985 [Kylie] Thank you. 891 00:37:20,112 --> 00:37:22,615 I have this. This is good. I have mine. 892 00:37:22,615 --> 00:37:24,116 Here, babe. You want this? 893 00:37:24,116 --> 00:37:26,202 ♪ 894 00:37:27,245 --> 00:37:29,872 Wait, Travis, how was Australia? 895 00:37:29,872 --> 00:37:31,582 [Travis] So good. So fun. 896 00:37:31,582 --> 00:37:36,379 We got to see one koala and you can't touch it. 897 00:37:36,379 --> 00:37:38,839 Koalas all have chlamydia. You can't touch them. 898 00:37:38,839 --> 00:37:40,091 - [♪ elegant music stops] - Gonorrhea-- 899 00:37:40,091 --> 00:37:41,217 They have gonorrhea? 900 00:37:41,217 --> 00:37:43,719 - I think it's chlamydia. - [Kourtney] Oh, we went to-- 901 00:37:43,719 --> 00:37:46,138 Isn't that a sexually transmitted disease? 902 00:37:46,138 --> 00:37:49,350 Yes, and Kim and I went to Australia and they were like, "You--" 903 00:37:49,350 --> 00:37:50,768 And one attacked Kim. 904 00:37:50,768 --> 00:37:52,311 Don't they all have gonorrhea? 905 00:37:52,311 --> 00:37:55,523 It's chlamydia. Gonorrhea's when your peepee burns. 906 00:37:55,523 --> 00:37:56,607 [Kris] Wow. 907 00:37:56,607 --> 00:37:59,944 So, we did this blood test to see our age... 908 00:37:59,944 --> 00:38:02,238 - [Travis] Yeah. - ...and how, like, what our biological age 909 00:38:02,238 --> 00:38:04,282 is versus, like, what our real age is. 910 00:38:04,282 --> 00:38:08,286 - I am almost 10 years younger. - Whoa. 911 00:38:08,286 --> 00:38:10,705 - My biological age is 28. - Twenty-eight. 912 00:38:10,705 --> 00:38:12,415 Oh my-- We're like the same [bleep] age! 913 00:38:12,415 --> 00:38:15,001 And guess what? I'm number seven in the Olympics. 914 00:38:15,001 --> 00:38:17,503 Number seventh in the world of how slow she ages. 915 00:38:17,503 --> 00:38:18,921 - Of how slow I'm aging. - Wow. 916 00:38:18,921 --> 00:38:20,006 [Khloé] Yes. 917 00:38:20,006 --> 00:38:22,383 It's so confusing and I don't believe it. 918 00:38:22,383 --> 00:38:25,594 Like, how many people did this test? Like, 10? 919 00:38:25,594 --> 00:38:28,431 Jealousy does not look good on you. Okay, babe? 920 00:38:28,431 --> 00:38:31,017 I wanna take it. I'll be, like, number five. 921 00:38:31,017 --> 00:38:33,811 "Poosh" your way to number seven, girl. 922 00:38:33,811 --> 00:38:36,647 I don't have a health blog and I'm on the [bleep] list. 923 00:38:36,647 --> 00:38:38,024 Where are you on the list? 924 00:38:38,024 --> 00:38:40,443 I have an eating blog. [laughs] 925 00:38:40,443 --> 00:38:43,237 The first thing he said was, "Thank your mom for her genetics." 926 00:38:43,362 --> 00:38:44,572 What about your dad? 927 00:38:45,281 --> 00:38:46,907 I don't know, Kourtney. 928 00:38:47,616 --> 00:38:49,035 You're welcome. 929 00:38:51,120 --> 00:38:53,539 [Kim] Should we all do the peak and the pit of our day? 930 00:38:53,539 --> 00:38:54,623 Yeah, we should. 931 00:38:54,623 --> 00:38:57,501 What is the peak and the pit of your day? 932 00:38:57,501 --> 00:39:01,839 The peak of my day is being here with all my grandkids 933 00:39:01,839 --> 00:39:05,426 and I think the, uh-- I had an extra peak today because 934 00:39:05,426 --> 00:39:09,930 True told me that-- she just randomly came up to me 935 00:39:09,930 --> 00:39:11,640 and told me how much she loved me. 936 00:39:11,640 --> 00:39:13,351 - Aw! - [Kim] [gasps] Is that true? 937 00:39:13,351 --> 00:39:14,852 And that made my whole day 938 00:39:14,852 --> 00:39:16,687 - and I told her... - [Khloé] What a nice girl! 939 00:39:16,687 --> 00:39:20,316 ...that that was the most special thing I've heard all day. 940 00:39:20,649 --> 00:39:27,198 I don't know if I really had a pit. Just too much to do in too little time. 941 00:39:27,198 --> 00:39:28,491 [Khloé] Good! 942 00:39:28,491 --> 00:39:31,577 [♪ sentimental music playing] 943 00:39:33,371 --> 00:39:34,372 [camera clicks] 944 00:39:34,372 --> 00:39:38,959 ♪ But you can't keep standin' there all your life ♪ 945 00:39:38,959 --> 00:39:41,212 What an amazing year this has been. 946 00:39:41,212 --> 00:39:44,965 I feel so grateful, so thankful for all the blessings. 947 00:39:44,965 --> 00:39:48,803 Had a couple health scares, which was very nerve-racking, 948 00:39:48,803 --> 00:39:50,304 but we're through it. 949 00:39:50,679 --> 00:39:52,765 Kourtney had her baby boy, Rocky. 950 00:39:52,765 --> 00:39:56,268 So, we're so blessed and so happy that he's here finally. 951 00:39:57,937 --> 00:40:04,110 And I still have a child, AKA Kendall, that hasn't had a baby yet. 952 00:40:04,110 --> 00:40:05,194 So, you never know. 953 00:40:05,194 --> 00:40:08,280 Mom! Oh, my God, you couldn't make this more awkward. 954 00:40:08,781 --> 00:40:10,199 She has to chill. 955 00:40:10,199 --> 00:40:13,744 [Kris] Kendall! Woo! 956 00:40:13,744 --> 00:40:15,121 [Kendall Jenner] Right now and always, 957 00:40:15,121 --> 00:40:18,499 I'm actively trying to surrender to the universe 958 00:40:18,499 --> 00:40:20,209 and let go a little bit more. 959 00:40:20,209 --> 00:40:21,710 I believe in manifestation. 960 00:40:21,710 --> 00:40:23,921 So, I would say let's, like, call it manifestation. 961 00:40:23,921 --> 00:40:25,589 I'm doing that every single day. 962 00:40:25,881 --> 00:40:27,299 Just living life. 963 00:40:27,842 --> 00:40:33,806 The peak of my day is just being here with my babies and you guys. 964 00:40:33,806 --> 00:40:35,975 - And then the pit of my day... - Here, let me get-- 965 00:40:35,975 --> 00:40:38,352 ...is that I have a fitting later 966 00:40:38,352 --> 00:40:39,979 and I'm really tired already. 967 00:40:39,979 --> 00:40:42,064 [all cheering] 968 00:40:42,064 --> 00:40:43,983 - [Scott] [bleep] yeah. - [Kris] Woo! 969 00:40:43,983 --> 00:40:46,485 [Kim] This year has been so good. 970 00:40:46,485 --> 00:40:48,571 I'm entering my actress era. 971 00:40:48,571 --> 00:40:50,823 I had no clue this was gonna happen. 972 00:40:50,823 --> 00:40:53,993 Can officially apply for a star on the Walk of Fame now. 973 00:40:53,993 --> 00:40:55,161 [friend] Yeah! 974 00:40:55,161 --> 00:40:57,580 [Kim] I've taken some time off just to really focus 975 00:40:57,580 --> 00:40:59,748 on being the best mom that I could be 976 00:40:59,748 --> 00:41:02,918 and I just felt like, "You know what? If I wanna be a better mom, 977 00:41:02,918 --> 00:41:05,212 "a better partner in the future, 978 00:41:05,212 --> 00:41:07,047 "a better friend and sister, 979 00:41:07,047 --> 00:41:09,675 "like if I just wanna better myself, 980 00:41:09,675 --> 00:41:12,761 why wouldn't I go and see a therapist?" 981 00:41:12,761 --> 00:41:16,098 ♪ Raise the sails ♪ 982 00:41:16,098 --> 00:41:18,434 ♪ Leave the shore ♪ 983 00:41:18,434 --> 00:41:20,144 I've learned so much. 984 00:41:20,144 --> 00:41:22,563 Like, now, it's kind of like, I'm not gonna lie, 985 00:41:22,563 --> 00:41:24,857 I've just watched the whole season of The Crown. 986 00:41:24,857 --> 00:41:28,152 - I could fully [bleep] rule a country. - [crew laughs] 987 00:41:28,152 --> 00:41:31,071 The pit was maybe going to the dentist today. 988 00:41:31,071 --> 00:41:32,656 - [Stormi] Ew! - Yeah, that's a good one. 989 00:41:32,656 --> 00:41:37,161 My peak would be watching Aire with Reign and Saint. 990 00:41:37,161 --> 00:41:42,583 ♪ A brand new day beginning ♪ 991 00:41:42,583 --> 00:41:46,712 This year has been amazing for me. 992 00:41:46,712 --> 00:41:50,424 At a really good place right now just confidence-wise, 993 00:41:50,424 --> 00:41:53,928 and having kids really helped me 994 00:41:53,928 --> 00:41:56,639 because they don't care what you look like. 995 00:41:56,639 --> 00:41:58,516 They don't care what you wear. 996 00:41:58,516 --> 00:42:00,726 They just love you for who you are. 997 00:42:00,726 --> 00:42:02,561 Hello! I love you. 998 00:42:02,561 --> 00:42:04,897 My pets think I'm hot. 999 00:42:04,897 --> 00:42:08,609 Stormi thinks I'm the most beautiful mommy in the whole world. 1000 00:42:08,609 --> 00:42:10,361 She tells me all the time. 1001 00:42:10,361 --> 00:42:15,199 And my son's in love with me and that's all that matters. 1002 00:42:15,199 --> 00:42:20,454 My peak is that I was in my pajamas until 4:30 p.m. 1003 00:42:20,454 --> 00:42:22,289 chilling with Rocky. 1004 00:42:22,289 --> 00:42:26,585 [♪ "I Love You Forever" by Peter Verdell ft. Gus Tellino playing] 1005 00:42:26,585 --> 00:42:29,004 ♪ I'm your guiding light ♪ 1006 00:42:29,004 --> 00:42:31,298 [Kourtney] This year was definitely about 1007 00:42:31,298 --> 00:42:33,509 bringing new life into this world, 1008 00:42:33,509 --> 00:42:35,719 moving in to Travis's, 1009 00:42:35,719 --> 00:42:41,225 and being so grateful that I can not work as much 1010 00:42:41,225 --> 00:42:44,687 and focus on raising my kids. 1011 00:42:44,687 --> 00:42:46,313 When I started this year, 1012 00:42:46,313 --> 00:42:49,316 one of my goals was not to overly plan things 1013 00:42:49,316 --> 00:42:52,236 or be too controlling and to let go. 1014 00:42:52,236 --> 00:42:53,946 I think the biggest thing I learned is that 1015 00:42:53,946 --> 00:42:59,618 it all comes together when you let God be in control. 1016 00:42:59,618 --> 00:43:04,331 My peak is being number seven in the world. Okay? 1017 00:43:04,331 --> 00:43:06,083 - Regardless of what you think. - [Travis laughs] 1018 00:43:06,083 --> 00:43:08,794 Being number seven. I don't know what I am, 1019 00:43:08,794 --> 00:43:11,964 - but, everyone, mazel! - [crosstalk] 1020 00:43:11,964 --> 00:43:14,800 ♪ Even when the days are long, I'll be there to cheer you on ♪ 1021 00:43:14,800 --> 00:43:18,429 This year has been crazy. I feel like every year is crazy. 1022 00:43:18,429 --> 00:43:21,265 - From sister fights, to skiing... - [bleep]. 1023 00:43:21,265 --> 00:43:24,435 ...to feeling traumatized to leave the gates. 1024 00:43:24,435 --> 00:43:27,688 But now, I'm feeling freer to leave the gates. 1025 00:43:27,688 --> 00:43:29,189 Yeah! 1026 00:43:29,189 --> 00:43:30,566 Work it out! 1027 00:43:30,566 --> 00:43:34,695 My kids are getting older by the minute. It's so sad. 1028 00:43:34,695 --> 00:43:40,701 Being a mom is such a gift and the best part about my life. 1029 00:43:40,826 --> 00:43:43,037 You are a world champion ager. 1030 00:43:43,704 --> 00:43:45,164 - [screaming] - [crosstalk] 1031 00:43:45,164 --> 00:43:49,043 I'm turning 40, I'm fabulous, I don't give a [bleep]. Like, let's go. 1032 00:43:49,043 --> 00:43:52,838 What are we doing for Khloé's 40th? That is the question. 1033 00:43:52,838 --> 00:43:55,174 I'm 28, you guys. 1034 00:43:55,174 --> 00:43:59,053 [Kris] The best part of all of it is my family is amazing 1035 00:43:59,053 --> 00:44:01,138 and we're not going anywhere. 1036 00:44:01,138 --> 00:44:04,266 ♪ I love you forever ♪ 1037 00:44:04,266 --> 00:44:06,477 - Everybody, cheers to us... - [family] Cheers! 1038 00:44:06,477 --> 00:44:09,104 ...and good health, lots of love, blessings. 1039 00:44:09,104 --> 00:44:11,607 - [all] Cheers! - Love you guys. 1040 00:44:12,775 --> 00:44:13,984 [camera clicks] 1041 00:44:14,777 --> 00:44:19,990 Stay tuned, guys. 40 is coming and it's going to be epic. 1042 00:44:20,240 --> 00:44:22,951 [♪ "When the Beat Drop" by Vanacore Music playing] 1043 00:44:22,951 --> 00:44:25,371 ♪ There it is, work it out, make it fast ♪ 1044 00:44:25,371 --> 00:44:27,039 ♪ Look at us ♪ 1045 00:44:27,039 --> 00:44:28,332 ♪ We're just winnin', winnin' ♪ 1046 00:44:28,332 --> 00:44:30,167 ♪ Every day gets better when you go the right way ♪ 1047 00:44:30,167 --> 00:44:32,169 ♪ Always on the grind, and no more time to waste ♪ 1048 00:44:32,169 --> 00:44:34,004 ♪ Yeah, yeah, top tier ♪ 1049 00:44:34,004 --> 00:44:36,632 ♪ Straight into the atmosphere ♪ 1050 00:44:36,632 --> 00:44:40,469 ♪ Blowin' up, shootin' like a rocket ♪ 1051 00:44:40,469 --> 00:44:41,679 ♪ To the top ♪ 1052 00:44:41,679 --> 00:44:44,264 ♪ And we ain't stoppin' 'til the beat drop ♪ 1053 00:44:44,264 --> 00:44:46,975 ♪ Hands up, hands up ♪ 1054 00:44:46,975 --> 00:44:48,143 ♪ When the beat drop ♪ 1055 00:44:48,143 --> 00:44:50,813 ♪ Stand up, stand up ♪ 1056 00:44:50,813 --> 00:44:51,980 ♪ When the beat drop ♪ 1057 00:44:51,980 --> 00:44:54,608 ♪ Can't get enough, get enough ♪ 1058 00:44:54,608 --> 00:44:56,610 ♪ When the beat drop, when the beat drop ♪ 1059 00:44:56,610 --> 00:44:58,195 ♪ Kn-Know you've been waitin' for it ♪ 1060 00:44:58,195 --> 00:44:59,905 ♪ I know you've been waitin' for it ♪ 1061 00:44:59,905 --> 00:45:01,824 ♪ When the beat drop, when the beat drop ♪ 1062 00:45:01,824 --> 00:45:03,534 ♪ When the beat drop ♪ 1063 00:45:04,284 --> 00:45:05,494 You're lucky I don't eat red meat 1064 00:45:05,494 --> 00:45:09,915 'cause I would be doin' a burger dirty if I did. Yum! 1065 00:45:09,915 --> 00:45:10,999 [Producer] French fries? 1066 00:45:11,166 --> 00:45:13,335 Come on. Who doesn't like French fries? 1067 00:45:13,335 --> 00:45:17,256 Sweet potato fries, wedge fries, any fries. Love fries. 1068 00:45:17,256 --> 00:45:20,801 Potato wedges, especially, barbecue chicken potato wedges. 1069 00:45:20,801 --> 00:45:23,053 [smacks lips] Love. McDonald's fries. 1070 00:45:23,053 --> 00:45:26,724 I can go on and on and on. I love carbs. 1071 00:45:26,724 --> 00:45:29,560 Remember, I used to be a much bigger girl. 1072 00:45:29,560 --> 00:45:31,937 Like, I have it in me. I love it. 1073 00:45:31,937 --> 00:45:34,732 I can binge-eat. Like-- Ugh. 1074 00:45:34,732 --> 00:45:36,442 I think it's shorter if you ask me, 1075 00:45:36,442 --> 00:45:38,694 "What food do you not like?" [laughs] 1076 00:45:43,282 --> 00:45:45,284 [bell tolls]