1
00:00:01,001 --> 00:00:04,212
[♪ "When the Beat Drop"
by Vanacore Music playing]
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,549
{\an8}[Kim Kardashian]
Previously on, The Kardashians...
3
00:00:07,549 --> 00:00:09,426
There's the Opera House.
Look, Reigny.
4
00:00:09,426 --> 00:00:11,845
I am in Australia.
5
00:00:11,845 --> 00:00:12,929
[Travis Barker]
Oh, my God.
6
00:00:12,929 --> 00:00:14,556
[Kourtney Kardashian Barker]
Travis is touring.
7
00:00:14,556 --> 00:00:15,640
Reign, you got me.
8
00:00:15,640 --> 00:00:17,350
Having a newborn at home...
9
00:00:17,350 --> 00:00:18,435
Woo!
10
00:00:18,435 --> 00:00:21,312
...being able to go on a little adventure
has been really amazing.
11
00:00:21,312 --> 00:00:23,314
[Kourtney screams]
12
00:00:23,314 --> 00:00:27,485
I just got a call this afternoon that said
that the little tumor was benign.
13
00:00:27,485 --> 00:00:30,572
When something health-wise
creeps up on me,
14
00:00:30,572 --> 00:00:33,199
it reminds me that family's first.
15
00:00:33,199 --> 00:00:34,784
Mwah, mwah.
16
00:00:34,784 --> 00:00:37,162
And the biggest blessing in my life
17
00:00:37,162 --> 00:00:40,582
was being able to give birth
to six beautiful kids.
18
00:00:40,582 --> 00:00:42,792
- Kourtney was right.
- Okay.
19
00:00:42,792 --> 00:00:45,879
We all need therapy.
Especially you.
20
00:00:46,379 --> 00:00:50,925
When I got to prison,
I asked them if I could get therapy,
21
00:00:50,925 --> 00:00:52,886
- I didn't qualify.
- Wow.
22
00:00:52,886 --> 00:00:56,806
When Gypsy posted
that she wanted to get into reform work,
23
00:00:56,806 --> 00:01:01,644
I really wanted to guide her
to really help people.
24
00:01:01,644 --> 00:01:05,231
- This system is just built to fail.
- It really is.
25
00:01:05,231 --> 00:01:08,318
[♪ dramatic music plays]
26
00:01:11,654 --> 00:01:13,156
[♪ upbeat music playing]
27
00:01:13,156 --> 00:01:14,491
♪ Here we go ♪
28
00:01:15,158 --> 00:01:17,368
♪ First things first,
let me tell you what's up ♪
29
00:01:17,368 --> 00:01:19,537
♪ Got me feelin' like a million bucks ♪
30
00:01:19,537 --> 00:01:22,957
♪ Shinin' so bright,
I'm blindin' the sun ♪
31
00:01:22,957 --> 00:01:24,292
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪
32
00:01:24,292 --> 00:01:28,922
I was getting my blood drawn
the other day and the person goes,
33
00:01:28,922 --> 00:01:31,758
"I mean, your mom's blood? Wow."
34
00:01:31,758 --> 00:01:36,221
He called me up and said,
"Your blood results should be in a museum.
35
00:01:36,221 --> 00:01:38,598
That's how good they are for your age."
36
00:01:38,598 --> 00:01:40,725
- [Khloé Kardashian] Hm.
- I mean, when somebody tells you that,
37
00:01:40,725 --> 00:01:42,811
you're not gonna throw
that little comment away.
38
00:01:42,811 --> 00:01:43,895
[Khloé]
No.
39
00:01:43,895 --> 00:01:48,233
There's this thing called
a Horvath test. [chuckles]
40
00:01:48,233 --> 00:01:50,610
- A whore bath?
- [Kim] Not a "whore bath".
41
00:01:52,028 --> 00:01:53,655
A Horvath.
42
00:01:53,655 --> 00:01:55,156
-"Vath?"
- [Kim] Yes.
43
00:01:55,156 --> 00:01:56,658
-"Vath."
- A Horvath?
44
00:01:56,658 --> 00:01:59,119
- [Kim] I wonder why they would ever--
- Hor-vath?
45
00:01:59,119 --> 00:02:01,412
I don't think it's spelled like a whore.
46
00:02:01,412 --> 00:02:03,498
I heard "a whore bath".
47
00:02:04,415 --> 00:02:08,753
"Whore bath."
A whore bath test.
48
00:02:08,753 --> 00:02:11,214
Isn't that what you heard?
"Whore bath."
49
00:02:11,214 --> 00:02:12,924
I would just change the name.
50
00:02:13,424 --> 00:02:17,512
- I think it's, like, a Hor-vath.
- Well, wait, how do you spell "whore"?
51
00:02:17,512 --> 00:02:20,640
- H-- Oh.
- [all] W-H-O-R-E.
52
00:02:20,640 --> 00:02:23,017
I don't really know how it's spelled.
I just know it's not, like...
53
00:02:23,017 --> 00:02:24,936
- [Khloé] Horvath. Whore.
- ...a hooker bath.
54
00:02:24,936 --> 00:02:28,898
It's, like, this age test
that will tell you exactly
55
00:02:28,898 --> 00:02:31,609
what your, like, physical, real age.
56
00:02:31,609 --> 00:02:36,656
I found this test called a Horvath test.
Whoever named it needs to be fired.
57
00:02:36,656 --> 00:02:40,743
It measures your biological age,
not your chronological age.
58
00:02:40,743 --> 00:02:44,497
But I just want to feel my best.
59
00:02:44,497 --> 00:02:47,625
If I happen to look like I'm 20,
I'm not mad at it.
60
00:02:47,625 --> 00:02:49,627
Say you're 40
and your blood tests come back
61
00:02:49,627 --> 00:02:51,337
that for sure, for sure, for sure.
62
00:02:51,337 --> 00:02:53,798
It wasn't my-my blood test.
It was the scanner.
63
00:02:53,798 --> 00:02:55,466
- [Kim] The Horvath.
- What scanner?
64
00:02:55,466 --> 00:02:57,719
The scan that we took said I was 40.
65
00:02:57,719 --> 00:03:00,013
[Khloé]
Mom, they didn't tell any of us our age.
66
00:03:00,013 --> 00:03:01,306
[Kim]
They didn't.
67
00:03:01,306 --> 00:03:03,433
- It's not about saying--
- [Kris Jenner] Well, we filmed it
68
00:03:03,433 --> 00:03:05,310
- and we could roll back.
- Because they probably--
69
00:03:05,310 --> 00:03:07,061
- You were there, Paxy.
- [Erin "Paxy" Paxton] Forty.
70
00:03:07,061 --> 00:03:08,479
{\an8}I-- You're incredibly healthy.
71
00:03:08,479 --> 00:03:10,565
{\an8}Knowing your age,
I'd kind of put you, like, well into the--
72
00:03:10,565 --> 00:03:12,775
{\an8}in the 40s is-is kinda
where your body fits.
73
00:03:12,775 --> 00:03:14,485
- [Kris] The 40s?!
- [Dr. Raj Attariwala] Yeah.
74
00:03:14,485 --> 00:03:16,487
- Told you. I told you.
- Babe!
75
00:03:16,487 --> 00:03:19,157
They probably just lied
'cause it was on camera.
76
00:03:19,157 --> 00:03:20,658
- But, so--
- [Kris] But I'd love to go
77
00:03:20,658 --> 00:03:22,702
- to the whore bath.
- [Khloé] What's up with the whore bath?
78
00:03:22,702 --> 00:03:24,037
Do you know
what they do to get
79
00:03:24,037 --> 00:03:25,496
- those results?
- Yeah, how do we find out?
80
00:03:25,496 --> 00:03:27,665
- Blood.
- [Kris] Oh, blood work.
81
00:03:27,665 --> 00:03:31,211
What if they tell an age that's
older than my chronological age?
82
00:03:31,211 --> 00:03:32,754
Do you know how upset I would be?
[laughs]
83
00:03:32,754 --> 00:03:34,464
I don't feel like this is
gonna be good for me,
84
00:03:34,464 --> 00:03:37,217
and if it tells me I'm 75,
I'm gonna spiral.
85
00:03:37,217 --> 00:03:41,804
And then, how do I fix that?
I don't. So, what does that mean?
86
00:03:41,804 --> 00:03:42,889
I'm dead?
87
00:03:42,889 --> 00:03:46,684
She thinks she's gonna be 60?
She probably is.
88
00:03:46,684 --> 00:03:48,770
And this is gonna be
a wake-up call for her
89
00:03:48,770 --> 00:03:50,271
to get out and live her life.
90
00:03:50,271 --> 00:03:51,356
I don't know.
91
00:03:51,356 --> 00:03:53,775
Yeah, stress is a huge issue here.
92
00:03:53,775 --> 00:03:56,527
I've had a lotta stress.
I always have a lot of stress.
93
00:03:56,527 --> 00:03:58,279
And I also know
I really like the kids' menu
94
00:03:58,279 --> 00:04:00,156
and I don't wanna change from that.
95
00:04:00,156 --> 00:04:02,909
Onion rings with ranch dressing?
[bleep] yes.
96
00:04:02,909 --> 00:04:06,246
Pizza, thin crust, make it crispy.
Yes, on the ranch.
97
00:04:06,246 --> 00:04:07,830
[sing-songy]
♪ Mozzarella! ♪
98
00:04:07,830 --> 00:04:09,666
I'm in, for sure.
99
00:04:09,666 --> 00:04:13,211
And if it says I'm a year older than 40,
I'm gonna be pissed.
100
00:04:15,129 --> 00:04:17,966
[♪ mellow music playing]
101
00:04:17,966 --> 00:04:21,261
♪ And I've been thinkin' 'bout you ♪
102
00:04:25,473 --> 00:04:26,641
[birds cawing]
103
00:04:28,017 --> 00:04:30,645
♪ And I've been thinkin' 'bout you ♪
104
00:04:30,645 --> 00:04:33,356
[Kourtney]
Maple syrup and Himalayan salt.
105
00:04:33,356 --> 00:04:38,027
This is my famous matcha latte recipe
you guys are getting to witness.
106
00:04:38,027 --> 00:04:40,738
We've been having
the best time in Sydney.
107
00:04:40,738 --> 00:04:43,199
I'm so happy that we came.
108
00:04:43,408 --> 00:04:45,159
Whisk is key.
109
00:04:45,159 --> 00:04:49,289
I've had almost two weeks
with my kids alone.
110
00:04:49,289 --> 00:04:51,791
I'm gonna try to FaceTime Khloé.
111
00:04:51,791 --> 00:04:54,752
It was so needed
to have this time with them.
112
00:04:56,004 --> 00:04:57,213
I'm scared to try this.
113
00:04:57,213 --> 00:05:00,300
I don't have caffeine anymore
while I'm breastfeeding.
114
00:05:00,300 --> 00:05:04,679
And now, I'm so happy
that Travis is back in Sydney
115
00:05:04,679 --> 00:05:08,975
and I'm making him
my world famous matcha.
116
00:05:09,767 --> 00:05:10,768
Hi.
117
00:05:10,893 --> 00:05:11,894
Darling.
118
00:05:11,894 --> 00:05:14,147
{\an8}Oh, cute.
All your Valentine's stuff.
119
00:05:14,147 --> 00:05:16,149
{\an8}- [Khloé] How is it?
- Oh, my gosh.
120
00:05:16,149 --> 00:05:19,819
- [Khloé] Look at this photo wall.
- Crazy.
121
00:05:19,819 --> 00:05:22,739
I know. Listen.
Give me one more year.
122
00:05:22,739 --> 00:05:24,032
I'll be over this shit.
[laughs]
123
00:05:24,032 --> 00:05:28,328
I was gonna say it screams,
"Bad for the planet."
124
00:05:28,828 --> 00:05:30,455
Kourtney, not now.
125
00:05:30,455 --> 00:05:36,044
[Kourtney]
Ah! I'm o-overflowing. I'm overflowing.
126
00:05:36,044 --> 00:05:38,338
[Khloé]
What? What is?
127
00:05:38,338 --> 00:05:41,507
- My matcha.
- Matcha. Of course.
128
00:05:41,507 --> 00:05:43,426
Say hi to Auntie Kourt?
129
00:05:43,426 --> 00:05:47,180
Hi! Remember me?
130
00:05:47,180 --> 00:05:50,850
{\an8}[Khloé]
Say, "Hi, Auntie Kourt." Say hi!
131
00:05:51,392 --> 00:05:52,560
Lovey.
132
00:05:52,685 --> 00:05:53,686
[Khloé]
That's not Lovey.
133
00:05:53,686 --> 00:05:55,563
- It's Auntie Kourt.
- Oh!
134
00:05:55,563 --> 00:05:58,858
[Khloé]
Kourtney, that's not an insult.
135
00:05:58,858 --> 00:06:02,570
- You could only dream.
- [laughing] Do I look like I'm in my 60s?
136
00:06:02,570 --> 00:06:05,281
Obviously, she's my mom
and she's beautiful
137
00:06:05,281 --> 00:06:09,452
and she's 20-something
years older than me,
138
00:06:09,452 --> 00:06:13,915
so, it's not, like,
the ultimate compliment.
139
00:06:13,915 --> 00:06:16,209
- [Tatum Thompson] Hi.
- Hi!
140
00:06:16,209 --> 00:06:17,585
Kind of is, I guess.
141
00:06:17,585 --> 00:06:19,212
[Khloé]
Say, "Hi, Auntie Kourt."
142
00:06:19,212 --> 00:06:20,296
Kourt.
143
00:06:20,296 --> 00:06:22,548
- [Khloé] Kourt, yeah.
- [Kourtney] Yep. This is Auntie Kourt,
144
00:06:22,548 --> 00:06:23,883
not Lovey.
145
00:06:23,883 --> 00:06:25,134
Lovey.
146
00:06:25,259 --> 00:06:26,928
[Kourtney]
You wanna see my view?
147
00:06:26,928 --> 00:06:29,472
[Khloé]
Ooh! Look at this view. All the boats.
148
00:06:29,472 --> 00:06:31,516
[Kourtney] All the boats
and look at the Opera House.
149
00:06:31,516 --> 00:06:33,476
Do you see it over there?
150
00:06:33,476 --> 00:06:35,728
[Khloé]
Wow!
151
00:06:35,728 --> 00:06:37,230
And my flowers.
152
00:06:37,230 --> 00:06:39,941
[Khloé]
And flowers! Wow. How beautiful!
153
00:06:39,941 --> 00:06:42,443
We went--
Travis surprised me last night.
154
00:06:42,443 --> 00:06:44,779
It's-- It was-- would be so your style.
155
00:06:44,779 --> 00:06:48,366
He had a white Rolls-Royce
pull up to pick us up,
156
00:06:48,366 --> 00:06:49,951
take us to dinner.
157
00:06:49,951 --> 00:06:52,120
- [♪ elegant music playing]
- [both] Thank you.
158
00:06:52,370 --> 00:06:53,704
Fancy!
159
00:06:55,039 --> 00:06:56,666
Thought I was gonna use the runner van?
160
00:06:56,666 --> 00:06:58,918
- [Kourtney] Yeah.
- [laughs] No.
161
00:06:58,918 --> 00:07:00,670
[Kourtney]
It was our Valentine's Day
162
00:07:00,670 --> 00:07:02,839
and we had the best time.
163
00:07:02,839 --> 00:07:06,134
And then, there was more
of the same flowers in the hotel.
164
00:07:06,134 --> 00:07:08,886
But we got to only stay
for a couple hours.
165
00:07:08,886 --> 00:07:12,098
But, like, I couldn't
with the baby and all the kids.
166
00:07:12,098 --> 00:07:17,270
He flew back from wherever
he was in Australia back to Sydney.
167
00:07:17,270 --> 00:07:20,940
It's, like, very rare, now,
that we would have time alone
168
00:07:20,940 --> 00:07:23,818
or go out to dinner or anything.
169
00:07:23,818 --> 00:07:25,403
[Producer] Are you a romantic?
170
00:07:25,528 --> 00:07:27,238
I'm definitely a romantic.
171
00:07:28,489 --> 00:07:31,242
- Ah! Hi, baby.
- [Travis] Brought you this.
172
00:07:31,242 --> 00:07:32,994
Thank you.
What is it?
173
00:07:32,994 --> 00:07:35,538
It's your latte drink,
from whatchamacallit.
174
00:07:35,538 --> 00:07:38,124
Mm.
We're talking about Australia.
175
00:07:38,124 --> 00:07:40,626
- Oh, yes.
- She said, "Are you a romantic?
176
00:07:40,626 --> 00:07:43,045
I know Travis is a romantic,
but are you?"
177
00:07:43,045 --> 00:07:44,839
- Mm-hmm. I think I've brought it...
- And I said yes.
178
00:07:44,839 --> 00:07:46,007
- ...out in her.
- Yes.
179
00:07:46,007 --> 00:07:47,925
- Alright.
- I was j-- I was thinking, like,
180
00:07:47,925 --> 00:07:49,969
I'm a romantic with him.
181
00:07:49,969 --> 00:07:53,055
Yeah, 'cause I remember someone that
I was just friends with would be like,
182
00:07:53,055 --> 00:07:54,724
"I don't even like hugging people."
183
00:07:54,724 --> 00:07:56,350
- Yeah.
-"I had to go to a hugging class."
184
00:07:56,350 --> 00:07:59,729
- That's what you told me.
- Yeah. [laughing] That hugging class.
185
00:07:59,729 --> 00:08:02,648
Mwah. I love you.
I'm gonna go say hi to Rock-Rock.
186
00:08:03,399 --> 00:08:04,400
[Kourtney]
Mm.
187
00:08:05,860 --> 00:08:07,278
- I love you.
- Alright. I love you.
188
00:08:07,278 --> 00:08:09,780
Look at my new pajamas!
189
00:08:09,780 --> 00:08:11,491
- [Khloé] [over phone] Cute.
- Travis had them
190
00:08:11,491 --> 00:08:13,743
in the hotel for us matching.
191
00:08:13,743 --> 00:08:15,870
- 'Kay, I love you. Bye.
- [Khloé] You look very cute.
192
00:08:15,870 --> 00:08:17,622
- Love you.
- Thanks.
193
00:08:17,622 --> 00:08:20,958
We planned a day
at the zoo today,
194
00:08:20,958 --> 00:08:23,794
which I haven't been
to the zoo in years,
195
00:08:23,794 --> 00:08:27,924
but I think the zoo in Australia
is supposed to be really special.
196
00:08:27,924 --> 00:08:31,385
[♪ electronic music playing]
197
00:08:31,385 --> 00:08:35,223
Ugh... it tastes like fish.
198
00:08:35,223 --> 00:08:38,100
[♪ empowered music playing]
199
00:08:40,811 --> 00:08:43,147
[Jane Fonda] Glad I'm gonna
be able to have Kim come here
200
00:08:43,147 --> 00:08:44,774
and learn a little bit about it.
201
00:08:44,774 --> 00:08:48,986
{\an8}She has a lot of ways that she could
really... matter to Homeboy.
202
00:08:48,986 --> 00:08:51,072
♪
203
00:08:53,074 --> 00:08:54,909
She's here! She's here!
204
00:08:54,909 --> 00:08:56,202
[indistinct chatter]
205
00:08:57,912 --> 00:08:59,789
- Hi, sweetheart.
- [Kim] So nice to see you.
206
00:08:59,789 --> 00:09:01,082
[Jane]
Good to see you.
207
00:09:01,082 --> 00:09:02,416
- Thanks for coming.
- [Kim] Of course.
208
00:09:02,416 --> 00:09:05,503
I mean, I'm constantly thinking about
how we can improve prisons
209
00:09:05,503 --> 00:09:09,423
and help people reenter civilization.
210
00:09:09,423 --> 00:09:11,926
{\an8}[inmate]
Kim, love you so much, Kim!
211
00:09:11,926 --> 00:09:13,386
{\an8}[Kim]
I love you!
212
00:09:13,386 --> 00:09:14,679
{\an8}You gave me freedom.
213
00:09:14,679 --> 00:09:17,390
{\an8}[Kim] Once I realized that
I can make a difference,
214
00:09:17,390 --> 00:09:19,725
it was really kinda hard to stop.
215
00:09:19,725 --> 00:09:21,852
Really wanna change your outcome.
216
00:09:21,852 --> 00:09:22,937
{\an8}I really appreciate you.
217
00:09:22,937 --> 00:09:25,439
You know, I think once
you spend time in prisons
218
00:09:25,439 --> 00:09:28,568
and you meet people
and you hear their story,
219
00:09:28,568 --> 00:09:32,029
you might not ever make that same choice,
220
00:09:32,029 --> 00:09:34,740
but you also have never
really been in their shoes.
221
00:09:34,740 --> 00:09:36,033
Help us get out of here!
222
00:09:36,033 --> 00:09:37,368
[Kim]
I'm trying.
223
00:09:37,368 --> 00:09:39,537
I just like to have, like, an open heart
224
00:09:39,537 --> 00:09:43,249
and really believe
that people can change.
225
00:09:43,249 --> 00:09:45,543
We're gonna go into Father Greg's office.
226
00:09:45,543 --> 00:09:47,503
[Kim]
I'm meeting with Jane Fonda,
227
00:09:47,503 --> 00:09:50,047
{\an8}who is a board member
of Homeboy Industries,
228
00:09:50,047 --> 00:09:52,216
{\an8}which is an amazing organization
229
00:09:52,216 --> 00:09:55,553
that helps assimilate
formerly incarcerated people
230
00:09:55,553 --> 00:09:57,888
coming home and getting them jobs.
231
00:09:57,888 --> 00:10:00,808
So, I'm really excited to see
what it's all about today.
232
00:10:00,808 --> 00:10:02,727
You know, we-we really respect your work
233
00:10:02,727 --> 00:10:04,854
- on criminal justice reform.
- [Kim] Oh, thank you.
234
00:10:04,854 --> 00:10:06,772
And you've helped get them out.
235
00:10:06,772 --> 00:10:09,358
- Yeah.
- And I know we-we've talked about what--
236
00:10:09,358 --> 00:10:11,027
getting them out is one thing.
237
00:10:11,027 --> 00:10:12,570
- Yeah.
- And then, once they're out,
238
00:10:12,570 --> 00:10:14,238
they've got no nothin', right?
239
00:10:14,238 --> 00:10:16,157
- No resources. Yeah.
- You know that better than I do.
240
00:10:16,157 --> 00:10:18,451
And that's why
we exist here at Homeboy.
241
00:10:18,451 --> 00:10:20,953
[Kim] That's amazing.
How did you get involved?
242
00:10:20,953 --> 00:10:22,663
[Jane]
I wanted to be on the board
243
00:10:22,663 --> 00:10:25,958
because I wanted to see
up close and personal
244
00:10:25,958 --> 00:10:27,460
what this secret sauce is.
245
00:10:27,460 --> 00:10:28,794
And it's just amazing, these guys...
246
00:10:28,794 --> 00:10:33,090
[Kim] I really, you know, admire
Jane's dedication to this cause.
247
00:10:33,090 --> 00:10:36,135
She's been doing this
for a few decades now,
248
00:10:36,135 --> 00:10:40,556
and I'm just so inspired
by all of the people
249
00:10:40,556 --> 00:10:43,517
I've met along the way
to just continue this fight.
250
00:10:43,517 --> 00:10:45,227
Everybody's so excited
that you're here.
251
00:10:45,227 --> 00:10:47,188
[Kim]
I'm so excited to be here.
252
00:10:47,188 --> 00:10:48,522
[indistinct chatter]
253
00:10:48,522 --> 00:10:49,732
Hi.
254
00:10:49,732 --> 00:10:51,150
Hi, how are you?
255
00:10:51,150 --> 00:10:53,444
- [Jane] The food is really good.
- [Kim] Looks amazing. I know.
256
00:10:53,444 --> 00:10:56,197
I was saying I got
a delivery of a cake before, yeah.
257
00:10:56,197 --> 00:10:58,866
This is Pam,
who runs our business here.
258
00:10:58,866 --> 00:11:03,120
I myself, came through the program
in 2011 after I got out of prison.
259
00:11:03,120 --> 00:11:04,455
I wanted to change my life
260
00:11:04,455 --> 00:11:07,166
and I came here
and I started off hostessing,
261
00:11:07,166 --> 00:11:09,335
worked my way up,
and now I'm the general manager.
262
00:11:09,335 --> 00:11:10,920
- [Kim] Congratulations!
- This is-- Thank you.
263
00:11:10,920 --> 00:11:12,296
This is what Homeboy does for us.
264
00:11:12,296 --> 00:11:14,924
{\an8}[Kim] I think it's really
important to tell their stories.
265
00:11:14,924 --> 00:11:19,595
{\an8}It's just the classic story of like,
"Don't judge a book by its cover."
266
00:11:19,595 --> 00:11:22,348
It's just so powerful
to bring our cameras,
267
00:11:22,348 --> 00:11:26,936
so that everyone can see
how many amazing people we can meet
268
00:11:26,936 --> 00:11:29,230
that just are deserving
of a second chance.
269
00:11:30,272 --> 00:11:33,776
So, this is the bakery.
It's a $2 million business a year.
270
00:11:33,776 --> 00:11:35,403
[Jane]
When Lily and I were here--
271
00:11:35,403 --> 00:11:36,946
[baker 1] Oh yeah.
You guys were making croissants.
272
00:11:36,946 --> 00:11:38,406
[Jane]
...taught how to make croissants,
273
00:11:38,406 --> 00:11:39,949
what was so moving to us
274
00:11:39,949 --> 00:11:42,076
- is the two guys that were teaching us...
- [speaker] Yeah.
275
00:11:42,076 --> 00:11:44,829
...had been members of--
former members of gangs
276
00:11:44,829 --> 00:11:48,916
that, you know, fought each other
and there they were making bread together.
277
00:11:48,916 --> 00:11:50,626
I found that so moving.
278
00:11:50,626 --> 00:11:52,044
[Kim]
What are they making right here?
279
00:11:52,169 --> 00:11:53,587
- You want to try it?
- [Kim] Sure, yeah.
280
00:11:53,587 --> 00:11:54,839
These are croissants.
281
00:11:54,964 --> 00:11:56,632
Our buttered croissants.
282
00:11:57,258 --> 00:11:58,342
Thank you!
283
00:11:59,510 --> 00:12:00,928
Okay, so...
284
00:12:01,721 --> 00:12:03,180
- [baker 2] Fold it.
- To the end.
285
00:12:03,180 --> 00:12:04,682
And now the other way.
286
00:12:04,682 --> 00:12:06,350
- [Kim] And then put it--
- [baker 2] No, no, no--
287
00:12:06,350 --> 00:12:08,310
[Kim]
Oh, I'm messing it up already.
288
00:12:08,310 --> 00:12:09,437
Okay.
289
00:12:09,437 --> 00:12:10,896
- [baker 2] Now you roll it--
- This way.
290
00:12:10,896 --> 00:12:11,981
[baker 2]
Yes.
291
00:12:11,981 --> 00:12:13,399
[Jane]
Oh, my God. She's a natural!
292
00:12:13,399 --> 00:12:15,901
[Kim] Don't tell my kids I know
how to make a croissant.
293
00:12:15,901 --> 00:12:18,112
- [laughter]
- So nice to meet you guys.
294
00:12:18,112 --> 00:12:21,198
You wanna do a selfie?
Ooh, my hat.
295
00:12:21,949 --> 00:12:23,951
[employee]
Now we're going to tattoo removal.
296
00:12:23,951 --> 00:12:25,369
- [Kim] Hi.
- Hi.
297
00:12:25,369 --> 00:12:26,454
How are you?
298
00:12:26,454 --> 00:12:28,247
[Jane]
You know why it's important
299
00:12:28,247 --> 00:12:29,957
- to have the tats removed, right?
- [Kim] Yeah.
300
00:12:29,957 --> 00:12:31,751
Because you wanna
get back into the world,
301
00:12:31,751 --> 00:12:32,835
- you've gotta--
- [Kim] Yeah.
302
00:12:32,835 --> 00:12:34,712
[patient] And this one's
actually not gang-related,
303
00:12:34,712 --> 00:12:37,715
but as soon as somebody sees me,
it's just like, "Where's she going?"
304
00:12:37,715 --> 00:12:40,050
Or, like, it's-it's j--
the energies are different.
305
00:12:40,050 --> 00:12:42,344
Like, I just wanna be able
to take my kid to a park
306
00:12:42,344 --> 00:12:44,847
and not get stared at
'cause of what we look like
307
00:12:44,847 --> 00:12:46,182
- or what tattoos we have.
- [Jane] Yeah.
308
00:12:46,182 --> 00:12:47,600
Let's see what it looks like.
309
00:12:47,600 --> 00:12:49,226
Everyone has to have glasses.
310
00:12:49,226 --> 00:12:50,519
- [Jane] Absolutely.
- [Kim] Okay.
311
00:12:50,519 --> 00:12:52,313
You want me to sit behind you
and hold your hand?
312
00:12:52,313 --> 00:12:54,648
- Yeah, sure. [laughs]
- You can sq-- you can squeeze my hand.
313
00:12:54,648 --> 00:12:56,942
- Are you sure?
- Yeah.
314
00:12:56,942 --> 00:12:58,402
[doctor]
Okay, so, come this side.
315
00:12:58,402 --> 00:12:59,487
Alright, go.
316
00:12:59,653 --> 00:13:02,114
Three, two, one, breathe.
317
00:13:02,448 --> 00:13:04,450
[Kim]
Oh, shit.
318
00:13:05,993 --> 00:13:07,536
- [removal tool buzzing]
- [Kim] You got this.
319
00:13:07,536 --> 00:13:09,538
Oh, shit.
320
00:13:09,538 --> 00:13:11,916
[♪ tense music playing]
321
00:13:11,916 --> 00:13:14,418
- [removal tool clicking]
- Oh, shit.
322
00:13:14,418 --> 00:13:17,588
You can see it disappearing
already, seriously.
323
00:13:17,588 --> 00:13:19,089
[Jane]
Breathe.
324
00:13:19,799 --> 00:13:22,301
[bleep].
I could scream for you.
325
00:13:22,301 --> 00:13:25,179
[doctor]
Three, two, one--
326
00:13:25,179 --> 00:13:28,224
- [bleep]!
- [Kim] You are done! You are done.
327
00:13:28,849 --> 00:13:29,934
[Doctor] We got one more to do.
328
00:13:29,934 --> 00:13:31,018
She was going to do it.
329
00:13:31,018 --> 00:13:33,687
I wouldn't trust me, guys.
We have a professional here.
330
00:13:33,687 --> 00:13:35,564
- Yeah.
- [laughter]
331
00:13:35,564 --> 00:13:37,983
- [♪ emotional music playing]
- [speaker] For me, this is my family.
332
00:13:37,983 --> 00:13:39,610
Like, I don't have family on my own.
333
00:13:39,610 --> 00:13:42,738
Now, I'm here
and I work in the legal department.
334
00:13:42,738 --> 00:13:44,698
I'm studying to be a paralegal.
335
00:13:44,698 --> 00:13:46,075
I also know how to expunge...
336
00:13:46,075 --> 00:13:47,785
- Amazing!
- ...all my peers' records.
337
00:13:47,785 --> 00:13:49,787
And my batting average is pretty good
338
00:13:49,787 --> 00:13:51,413
- because we have an--
- [laughter]
339
00:13:51,413 --> 00:13:56,001
we have a 95% percentage rate
of, um, granted expungements.
340
00:13:56,001 --> 00:13:58,462
- Wow.
- But without Homeboy,
341
00:13:58,462 --> 00:14:00,297
- you know, I-- Yeah.
- You wouldn't be able to do it.
342
00:14:00,297 --> 00:14:01,799
I wouldn't be able to do it, so...
343
00:14:01,799 --> 00:14:05,094
[Kim] Today was amazing.
I'm so honored.
344
00:14:05,094 --> 00:14:06,887
And we're so happy
that Kim could come
345
00:14:06,887 --> 00:14:09,765
because she's working
on criminal justice reform
346
00:14:09,765 --> 00:14:12,059
and she really understands what happens
347
00:14:12,059 --> 00:14:14,979
when people are released
and they have nothing.
348
00:14:14,979 --> 00:14:16,856
- Yeah.
- And so, I really wanted her to know
349
00:14:16,856 --> 00:14:21,819
what Homeboy is because
that's what we do here, we heal.
350
00:14:21,819 --> 00:14:23,988
- We love you. Thank you.
- [both chuckle]
351
00:14:23,988 --> 00:14:26,323
- Keep up the good work, Kim.
- You too.
352
00:14:30,077 --> 00:14:32,830
[♪ mellow music playing]
353
00:14:38,127 --> 00:14:39,503
We're gonna go to the zoo.
354
00:14:39,628 --> 00:14:40,629
Let's do it.
355
00:14:40,629 --> 00:14:42,631
[Kourtney]
Um, Penelope fell asleep, guys.
356
00:14:42,631 --> 00:14:45,718
- She did?
- Yeah. She's sound asleep.
357
00:14:45,718 --> 00:14:47,636
- She needed it then, babe.
- [Kourtney] Yeah.
358
00:14:47,636 --> 00:14:50,055
[indistinct chatter]
359
00:14:50,055 --> 00:14:52,391
- What are you, pumpin' it up?
- I'm pumping. Pumping.
360
00:14:52,391 --> 00:14:54,560
[♪ rock music playing]
361
00:14:54,560 --> 00:14:56,812
Hold this for a second.
[chuckles]
362
00:14:56,812 --> 00:14:58,898
I had some the other day.
It was so good.
363
00:14:58,898 --> 00:15:00,983
- [Reign Disick] Did you actually?
- I'm just kidding. No.
364
00:15:02,401 --> 00:15:03,402
[Kourtney]
Hi!
365
00:15:03,402 --> 00:15:05,112
[zoo employee]
Hi, guys, welcome to Taronga Zoo!
366
00:15:05,112 --> 00:15:06,196
[Kourtney]
Thank you!
367
00:15:06,196 --> 00:15:08,365
- You excited to come see some animals?
- [Kourtney/Travis] Yes.
368
00:15:08,365 --> 00:15:11,160
[♪ quirky music playing]
369
00:15:11,160 --> 00:15:13,287
[Kourtney]
Oh, my goodness!
370
00:15:13,287 --> 00:15:15,080
- [Reign] Can I pet her?
- Yeah.
371
00:15:15,080 --> 00:15:18,000
- So cute.
- That is so cute.
372
00:15:18,000 --> 00:15:21,420
Here's some leaves.
This is some of her favorite food.
373
00:15:22,004 --> 00:15:25,049
Mom, can I get a pet kangaroo
in our house please,
374
00:15:25,049 --> 00:15:26,592
and he can live in there with me?
375
00:15:26,717 --> 00:15:29,803
- I don't think they allow that.
- Please, I-- No, I'm responsible, Mom.
376
00:15:29,803 --> 00:15:32,640
- No, I don't think it's allowed.
- Oh.
377
00:15:32,640 --> 00:15:33,724
[Kourtney]
Oh, she's pooping.
378
00:15:33,724 --> 00:15:35,309
- Careful, man. You're steppin' all in--
- Yep.
379
00:15:35,309 --> 00:15:37,603
- You're stepping all in kangaroo--
- [Reign] Ugh!
380
00:15:37,603 --> 00:15:38,979
[laughter]
381
00:15:40,481 --> 00:15:42,733
Mom, can we get a pet of this?
382
00:15:42,733 --> 00:15:44,818
- I think it's, like, a rare--
- [zoo employee 1] Yeah.
383
00:15:44,818 --> 00:15:46,820
Unfortunately,
you can't keep them as pets.
384
00:15:46,820 --> 00:15:48,656
[zoo employee 2]
Also, their poo is so stinky--
385
00:15:48,656 --> 00:15:51,325
Eh, it's worth it, probably,
how cute he is.
386
00:15:51,325 --> 00:15:52,743
[laughter]
387
00:15:52,743 --> 00:15:54,912
[zoo employee 2]
Koalas sleep about 20 hours a day.
388
00:15:54,912 --> 00:15:56,747
- You're a cutie, aren't you?
- Hey, buddy!
389
00:15:57,414 --> 00:15:59,959
Mama, can we buy a koala?
390
00:15:59,959 --> 00:16:02,628
They're very rare, sweetie,
and endangered.
391
00:16:02,628 --> 00:16:04,380
[Travis] Do you guys,
like, try to find someone
392
00:16:04,380 --> 00:16:05,714
to, like, mate with him?
393
00:16:05,714 --> 00:16:08,676
Yeah. So, he actually had
a visitor, um, this morning.
394
00:16:08,676 --> 00:16:10,594
- Oh, he did? Lucky him.
- [zoo employee 2] Yeah, yeah.
395
00:16:10,594 --> 00:16:13,305
- Maybe that's why he is the way he is now.
- [Travis] He's so chill. [laughs]
396
00:16:13,305 --> 00:16:15,724
- [Kourtney] Oh, my God.
- Ooh, you got some game.
397
00:16:15,724 --> 00:16:16,809
[laughs]
398
00:16:16,809 --> 00:16:18,727
- [Kourtney] The kangaroo's so cool.
- [Travis] So cool.
399
00:16:18,727 --> 00:16:20,813
[Reign]
Hey, they're all our favorites now.
400
00:16:20,813 --> 00:16:22,022
- You're right.
- Yeah.
401
00:16:22,147 --> 00:16:23,357
Is there hand sanitizer?
402
00:16:23,357 --> 00:16:24,525
[Kourtney]
Are you outta here?
403
00:16:24,525 --> 00:16:26,944
- I'm off to soundcheck, my baby.
- 'Kay. I love you.
404
00:16:27,987 --> 00:16:30,197
[♪ awkward music playing]
405
00:16:32,950 --> 00:16:34,493
[kissing continues]
406
00:16:34,493 --> 00:16:35,577
[Travis]
Mwah.
407
00:16:35,577 --> 00:16:39,123
♪
408
00:16:39,832 --> 00:16:41,125
Stop making out.
409
00:16:41,250 --> 00:16:43,335
[Travis]
I love you... I'll see you later.
410
00:16:43,335 --> 00:16:44,420
[Kourtney]
Mm-hmm.
411
00:16:45,087 --> 00:16:46,422
We will see you at the show.
412
00:16:46,422 --> 00:16:48,340
- [Travis] Alright. Have fun.
- Have a good soundcheck.
413
00:16:48,340 --> 00:16:50,551
- Thanks for coming to the zoo.
- I will. Hit me on your way back.
414
00:16:50,551 --> 00:16:52,302
- Of course. Have fun at the zoo.
- [Kourtney] I will.
415
00:16:52,302 --> 00:16:54,096
- [Travis] Bye, Reigny.
- Now let's go.
416
00:16:54,096 --> 00:16:56,098
[Kourtney]
Oh, my gosh. Look up there.
417
00:16:56,098 --> 00:16:57,599
[zoo employee]
Aren't they so cheeky?
418
00:16:57,599 --> 00:17:01,395
[Kourtney] Those are so cute.
Don't get any ideas.
419
00:17:01,395 --> 00:17:02,771
- [Reign] Hm?
- Cheeky, cheeky monkeys.
420
00:17:02,771 --> 00:17:04,189
[Kourtney]
For pets.
421
00:17:04,189 --> 00:17:06,400
We have six pets and seven kids.
422
00:17:06,400 --> 00:17:09,111
- It's okay. Mom, can I please get a pet?
- Including a baby.
423
00:17:09,111 --> 00:17:11,905
Travis had to leave early
to go to rehearsal.
424
00:17:11,905 --> 00:17:13,323
Please can I get a pet?
425
00:17:13,323 --> 00:17:17,786
But I love trying to spend
one-on-one time with the kids,
426
00:17:17,786 --> 00:17:22,875
and Reign and I, we have
so much fun when we're together.
427
00:17:22,875 --> 00:17:24,752
We just laugh the whole time.
428
00:17:24,752 --> 00:17:26,462
You can hold 'em out like this
and he's gonna use
429
00:17:26,462 --> 00:17:27,963
his big, long tongue to grab 'em.
430
00:17:28,172 --> 00:17:29,339
If you get a bit of slobber on your hand
431
00:17:29,339 --> 00:17:30,424
it's good hair gel as well.
432
00:17:30,424 --> 00:17:32,092
[Reign] How 'bout you get
some hair gel, Mom?
433
00:17:32,092 --> 00:17:34,136
- No. No hair gel for Mommy.
- [laughter]
434
00:17:34,136 --> 00:17:36,555
[Reign]
Mom, can we get a pet of this?
435
00:17:36,555 --> 00:17:39,641
[♪ downbeat music playing]
436
00:17:41,060 --> 00:17:44,438
I see an "R" here.
I kind of see...
437
00:17:44,438 --> 00:17:46,482
What is she talkin' about?
She's makin' shit up.
438
00:17:46,482 --> 00:17:48,650
[Kim] Does that not
look like a backwards "K"?
439
00:17:49,109 --> 00:17:50,736
Does that not look like an "R"?
440
00:17:50,736 --> 00:17:52,821
It looks like a buncha little penises.
441
00:17:52,821 --> 00:17:54,239
[Scott Disick]
Hey, ya little peener.
442
00:17:54,239 --> 00:17:56,408
- [Kim] No, it doesn't.
- Long [bleep] dong.
443
00:17:56,408 --> 00:17:59,036
[sing-songy] ♪ Long [bleep] dong,
he's got a schlong-a ♪
444
00:17:59,369 --> 00:18:00,996
{\an8}[Khloé] You are unhinged.
445
00:18:00,996 --> 00:18:02,873
{\an8}- Nice to see you.
- [Vadim Borchenko] Are you guys ready
446
00:18:02,873 --> 00:18:04,374
- to measure your biological age?
- Yep.
447
00:18:04,374 --> 00:18:07,002
We need to collect blood.
Six to nine drops.
448
00:18:07,002 --> 00:18:10,547
We're doing a blood test
to check our biological age.
449
00:18:10,547 --> 00:18:12,424
I feel pretty good about mine.
450
00:18:12,424 --> 00:18:17,387
It would be very ego boosting
if I was younger than my regular age.
451
00:18:17,387 --> 00:18:19,556
[Scott] God, I'm probably
so much older than it says.
452
00:18:19,556 --> 00:18:20,974
Right.
That's what I'm afraid about--
453
00:18:20,974 --> 00:18:23,143
No, you're gonna--
You're in such good health.
454
00:18:23,143 --> 00:18:26,855
Kim's probably gonna be, like, 15.
I'm probably gonna be, like, 70.
455
00:18:26,855 --> 00:18:29,900
But if it says we're, like, 80?
456
00:18:29,900 --> 00:18:35,447
Every prick and blood drop,
I'm [bleep] freaking out.
457
00:18:35,447 --> 00:18:39,284
The only thing that's saving me
is that Scott's doing this test too.
458
00:18:39,284 --> 00:18:41,662
'Cause there's no way
I'm older than Scott.
459
00:18:41,662 --> 00:18:44,581
He used to party like a f--
I don't even.
460
00:18:45,290 --> 00:18:47,292
Scott used to party.
I'll just say that.
461
00:18:47,292 --> 00:18:49,044
Vadim, have you done this?
462
00:18:49,044 --> 00:18:50,546
- [Vadim] Myself?
- Uh-huh.
463
00:18:50,546 --> 00:18:53,632
- No, okay.
- I'm old. It would not make a difference.
464
00:18:53,632 --> 00:18:54,925
[Khloé laughs]
465
00:18:54,925 --> 00:18:57,761
Just gives you ability
to modify your life,
466
00:18:57,761 --> 00:19:00,597
so you can live longer
with a better quality.
467
00:19:00,597 --> 00:19:01,765
Hell yeah.
468
00:19:01,765 --> 00:19:03,725
[Scott]
You're tryna live longer?
469
00:19:03,725 --> 00:19:05,561
- Yes.
- For what?
470
00:19:05,936 --> 00:19:09,148
- To be with my kids.
- Ahh. Got it.
471
00:19:09,148 --> 00:19:13,193
I honestly feel like all of my sisters
472
00:19:13,193 --> 00:19:15,863
would be probably younger.
473
00:19:15,863 --> 00:19:18,782
Kourt works out.
She eats great.
474
00:19:18,782 --> 00:19:22,494
I mean, disgusting.
Avocado smoothies? Like...
475
00:19:22,494 --> 00:19:24,246
- Thank you.
- 'Course.
476
00:19:24,246 --> 00:19:26,456
I love ice cream.
477
00:19:26,456 --> 00:19:29,751
Cookies and Goldfish.
Wheat Thins.
478
00:19:29,751 --> 00:19:32,546
Cereal.
[smacks lips] Love it.
479
00:19:32,546 --> 00:19:34,506
- Does this hurt?
- No, no, no.
480
00:19:34,506 --> 00:19:36,300
[Kim]
I definitely think I'm gonna be younger,
481
00:19:36,300 --> 00:19:39,511
just for, like, how much
health and wellness
482
00:19:39,511 --> 00:19:41,054
and everything that I do,
I would be like,
483
00:19:41,054 --> 00:19:42,347
"Okay, it's all a scam."
484
00:19:42,347 --> 00:19:43,557
Perfect.
We're good.
485
00:19:43,557 --> 00:19:45,851
[Kim] My mom's getting
her blood drawn at her house next.
486
00:19:45,851 --> 00:19:48,187
[Khloé]
My mom, she loves her martinis
487
00:19:48,187 --> 00:19:50,814
and she doesn't love to work out.
488
00:19:50,814 --> 00:19:52,316
She calls it "Pilate."
489
00:19:52,316 --> 00:19:54,610
She can't even finish
the [bleep] name, "Pilates."
490
00:19:54,610 --> 00:19:56,653
She's so lazy
and can't even do it.
491
00:19:56,653 --> 00:19:59,448
Of course, she's not gonna be
20 years younger like she thinks.
492
00:19:59,448 --> 00:20:02,868
She looks it.
And, listen, I'd rather look it.
493
00:20:02,868 --> 00:20:04,745
[♪ upbeat music playing]
494
00:20:04,745 --> 00:20:08,290
- Nine drops of blood?
- [Vadim] Six to nine, yes.
495
00:20:08,290 --> 00:20:11,835
Today's the day of the blood draw
for the Horvath test.
496
00:20:11,835 --> 00:20:17,257
And I'm interested
to see if it represents
497
00:20:17,257 --> 00:20:19,760
the way I feel inside.
498
00:20:19,760 --> 00:20:21,720
So, I can't wait to see the results.
499
00:20:21,720 --> 00:20:27,059
Listen, I'm just happy to be alive,
in my heart.
500
00:20:27,059 --> 00:20:31,855
But in my soul,
[laughing] I wanna be 40.
501
00:20:32,439 --> 00:20:35,442
We did it, wow.
Very impressive.
502
00:20:36,318 --> 00:20:38,528
See? "Very impressive."
[clicks tongue]
503
00:20:41,490 --> 00:20:44,493
[♪ "Hello There"
by Vanacore Music playing]
504
00:20:44,493 --> 00:20:46,203
♪ Okay ♪
505
00:20:48,288 --> 00:20:49,915
Ready, guys?
506
00:20:49,915 --> 00:20:52,209
♪ I like what I see ♪
507
00:20:52,209 --> 00:20:53,794
[kids giggling]
508
00:20:53,794 --> 00:20:55,504
♪ Hello there ♪
509
00:20:55,504 --> 00:20:57,631
[crowd cheering]
510
00:20:57,631 --> 00:20:59,132
♪ Is that for me ♪
511
00:20:59,132 --> 00:21:01,051
♪ Just a simple little treat ♪
512
00:21:01,051 --> 00:21:04,221
♪ Yes, I'm lovin' what I see, like whoa ♪
513
00:21:04,221 --> 00:21:05,681
♪ Hello there ♪
514
00:21:08,183 --> 00:21:10,727
- ♪ I like what I see ♪
- Hi, baby. [chuckles]
515
00:21:10,727 --> 00:21:12,938
You guys are so funny.
I'll meet you in there right now.
516
00:21:12,938 --> 00:21:14,022
Okay.
517
00:21:14,022 --> 00:21:16,942
Travis has been touring
everywhere in Australia
518
00:21:16,942 --> 00:21:19,236
and this is the first show in Sydney.
519
00:21:19,236 --> 00:21:20,445
[Reign]
Whoa!
520
00:21:20,445 --> 00:21:22,030
[Kourtney]
It's been a really long time
521
00:21:22,030 --> 00:21:23,782
since I've been to a show,
522
00:21:23,782 --> 00:21:26,076
and I'm so excited to bring all the kids.
523
00:21:26,576 --> 00:21:29,329
{\an8}- Hi! How are you?
- Hi, beauty, how are you?
524
00:21:29,329 --> 00:21:30,455
{\an8}Good to see you!
525
00:21:30,455 --> 00:21:33,709
{\an8}[gasps] Oh, you're even bigger.
526
00:21:33,709 --> 00:21:36,545
- Oh, my goodness, hi!
- [Penelope chuckles]
527
00:21:36,545 --> 00:21:38,380
Hi. Are you taking
good care of him?
528
00:21:38,380 --> 00:21:40,882
- Yeah.
- She's the best big sister.
529
00:21:40,882 --> 00:21:43,844
Hi! Aww!
530
00:21:43,844 --> 00:21:45,679
[indistinct chatter]
531
00:21:45,679 --> 00:21:47,556
Hi, babe.
He's sound asleep.
532
00:21:47,556 --> 00:21:48,974
Oh wait, he just woke up.
533
00:21:49,308 --> 00:21:50,309
Hi son.
534
00:21:50,600 --> 00:21:56,023
Oh, that big smile for Daddy?
That big smile. I love you.
535
00:21:56,023 --> 00:21:57,607
I love you.
536
00:21:57,607 --> 00:21:59,693
Mwah. Did you eat?
537
00:21:59,693 --> 00:22:01,194
Here? Yeah.
538
00:22:01,194 --> 00:22:02,946
I'm goin' on stage.
I love you guys.
539
00:22:02,946 --> 00:22:05,240
[Kourtney] 'Kay, kids.
Are you guys coming?
540
00:22:05,240 --> 00:22:07,075
- [Travis] You ready, babe?
- Let's go.
541
00:22:07,075 --> 00:22:08,785
Here, Reigny.
Take these.
542
00:22:08,785 --> 00:22:12,956
[♪ "I Miss You"
by Blink-182 playing]
543
00:22:12,956 --> 00:22:14,041
Mwah.
544
00:22:14,041 --> 00:22:16,209
[indistinct chatter]
545
00:22:16,209 --> 00:22:18,712
Do you like having Rocky at the show?
546
00:22:18,712 --> 00:22:20,005
I do.
It's so nice.
547
00:22:20,005 --> 00:22:22,924
- Yeah. His first show.
- I love havin' you guys here.
548
00:22:22,924 --> 00:22:24,009
Thank you.
549
00:22:24,009 --> 00:22:25,802
♪ Where are you? ♪
550
00:22:25,802 --> 00:22:28,096
♪ And I'm so sorry ♪
551
00:22:28,096 --> 00:22:30,849
♪ I cannot sleep,
I cannot dream tonight ♪
552
00:22:30,849 --> 00:22:34,770
Dear Lord Jesus, I pray that
you keep a wall of fire around Travis.
553
00:22:34,770 --> 00:22:39,483
I pray that you keep him safe
on the riser and with the fire
554
00:22:39,483 --> 00:22:42,152
and protect his hands
and let him have the best show
555
00:22:42,152 --> 00:22:45,364
- in Jesus's name. Amen.
- Thank you, God. Amen. I love you.
556
00:22:45,364 --> 00:22:47,783
[Mark Hoppus] [over mic]
It's been a while and we missed you.
557
00:22:47,783 --> 00:22:49,868
- [♪ "I Miss You" playing live]
- ♪ Hello there ♪
558
00:22:49,868 --> 00:22:52,079
♪ The angel from my nightmare ♪
559
00:22:52,079 --> 00:22:55,791
♪ The shadow
in the background of the morgue ♪
560
00:22:56,583 --> 00:22:59,002
[Kourtney]
Our baby is backstage,
561
00:22:59,002 --> 00:23:01,088
away from all the madness.
562
00:23:01,088 --> 00:23:03,799
I am fully breastfeeding on demand,
563
00:23:03,799 --> 00:23:08,095
so I'm just constantly going back
to our dressing room to check on him.
564
00:23:08,095 --> 00:23:10,097
♪ Don't waste your time on me ♪
565
00:23:10,097 --> 00:23:15,102
♪ You're already
the voice inside my head ♪
566
00:23:15,102 --> 00:23:17,020
♪ I miss you, miss you ♪
567
00:23:17,020 --> 00:23:20,816
[Kourtney] There's something about
watching my husband on stage,
568
00:23:20,816 --> 00:23:23,985
and feeling the energy from the crowd,
569
00:23:23,985 --> 00:23:27,280
and it's so fun to be able
to bring my kids.
570
00:23:27,280 --> 00:23:29,658
♪ Don't waste your time on me ♪
571
00:23:29,658 --> 00:23:33,120
♪ You're already the voice inside... ♪
572
00:23:33,120 --> 00:23:34,830
- Havin' fun? Good.
- Yeah, it was fun.
573
00:23:34,830 --> 00:23:36,623
♪
574
00:23:36,623 --> 00:23:39,084
Australia was the best decision.
575
00:23:39,084 --> 00:23:43,422
I'm so happy that we decided to come.
576
00:23:43,422 --> 00:23:44,923
Are the kids having fun?
577
00:23:44,923 --> 00:23:46,216
- So much fun.
- Yeah?
578
00:23:46,216 --> 00:23:48,468
Leah was screaming
when the fireworks went off...
579
00:23:48,468 --> 00:23:52,264
We had such a good time together.
The memories.
580
00:23:52,264 --> 00:23:53,557
Mm, I'll be back.
581
00:23:53,557 --> 00:23:55,517
- 'Kay.
- [laughter]
582
00:23:55,517 --> 00:23:59,271
The things, like, just being
in a house all together
583
00:23:59,271 --> 00:24:01,231
and, like, we just had the best time.
584
00:24:01,231 --> 00:24:03,024
Like, really good family time.
585
00:24:03,608 --> 00:24:06,236
{\an8}[Mark] This is the best show so far
'cause you guys are here.
586
00:24:06,236 --> 00:24:08,321
{\an8}Aw! [laughs]
587
00:24:08,321 --> 00:24:11,158
[indistinct chatter]
588
00:24:13,160 --> 00:24:16,371
[♪ upbeat rock music playing]
589
00:24:22,919 --> 00:24:25,130
- [Kris] Hi!
- This is somethin' else.
590
00:24:25,130 --> 00:24:28,425
- Elvis.
- ♪ A hunk, a hunk of burnin' love ♪
591
00:24:28,425 --> 00:24:30,677
- [Khloé laughs]
- What?
592
00:24:30,677 --> 00:24:32,971
- [Scott] You look like Elvis.
- Thank you. That's what
593
00:24:32,971 --> 00:24:34,931
- I was going for.
- You look amazing.
594
00:24:34,931 --> 00:24:37,142
You should say, [mimics Elvis]
"Thank you. Thank you very much."
595
00:24:37,142 --> 00:24:39,895
[mimics Elvis] Thank you very much.
Thank you. Thank you very much.
596
00:24:39,895 --> 00:24:42,189
So, we are getting our results today
597
00:24:42,189 --> 00:24:44,316
and we have the owner
of the company calling us
598
00:24:44,316 --> 00:24:46,109
to walk us through all of our results.
599
00:24:46,109 --> 00:24:47,777
I am so nervous,
600
00:24:47,777 --> 00:24:50,447
and I've never been more excited
for something in my life.
601
00:24:50,447 --> 00:24:51,907
Hi, how are you?
602
00:24:51,907 --> 00:24:53,074
[Matt Dawson]
Great, how are you?
603
00:24:53,074 --> 00:24:55,744
We are so excited
to hear our, uh, results.
604
00:24:55,994 --> 00:24:57,704
{\an8}Kris, when I look at your results,
605
00:24:57,704 --> 00:25:00,415
{\an8}the first thing we'll talk
about is your biologic age.
606
00:25:00,415 --> 00:25:03,835
So, you are six years younger
than your chronologic age.
607
00:25:03,835 --> 00:25:05,921
- Woo!
- What?!
608
00:25:05,921 --> 00:25:08,340
Oh, good. Thank you. I'll take it.
609
00:25:08,340 --> 00:25:09,508
She's pissed.
610
00:25:09,508 --> 00:25:12,844
She thought she was
gonna be, for sure, my age.
611
00:25:12,844 --> 00:25:15,555
Like, for sure, for sure.
612
00:25:15,680 --> 00:25:17,557
Kim, are you ready for yours?
613
00:25:17,557 --> 00:25:18,725
- [Kim gasps]
- Kim!
614
00:25:18,725 --> 00:25:19,976
- Yeah, Keeks
- Drum roll!
615
00:25:19,976 --> 00:25:22,020
I hope I'm younger.
Am I younger? Before I open it.
616
00:25:22,020 --> 00:25:24,064
- Oh, who cares? You look 20.
- Just tell me, am I younger?
617
00:25:24,064 --> 00:25:26,733
You're younger, so you should give
yourself a pat on the back.
618
00:25:26,733 --> 00:25:28,235
I'm 34!
619
00:25:28,235 --> 00:25:30,153
- [Kris/Khloé] What?!
- Yes!
620
00:25:30,153 --> 00:25:31,738
- Oh, my God!
- You're 34--
621
00:25:31,738 --> 00:25:34,824
- Wait, that's younger than me.
- That's almost 10 years younger!
622
00:25:34,824 --> 00:25:38,078
It's incredible. That-- I mean, that is a,
that is a really amazing score.
623
00:25:38,078 --> 00:25:39,412
[Kim]
[bleep] yes!
624
00:25:39,538 --> 00:25:41,164
And I think the more
impressive thing, Kim,
625
00:25:41,164 --> 00:25:43,833
than just the age, is the pace of aging.
626
00:25:43,833 --> 00:25:48,171
0.82 means you're aging 18% slower
than most people at your age.
627
00:25:48,171 --> 00:25:50,090
Oh, this is [bleep] amazing.
628
00:25:50,215 --> 00:25:52,008
That's why you're nine years younger.
629
00:25:52,008 --> 00:25:54,553
I'm happy.
I'm so happy.
630
00:25:54,553 --> 00:25:58,056
It's nine and a half years, I think.
So, 10 years. Let's round it off.
631
00:25:58,056 --> 00:25:59,558
I'm 10 years younger.
632
00:25:59,558 --> 00:26:04,938
I feel like it.
I act like it. I look like it.
633
00:26:05,063 --> 00:26:06,523
So your diet is on point.
634
00:26:06,523 --> 00:26:08,441
- Uh-oh. Mine is not.
- [Matt] So, the A1C is related
635
00:26:08,441 --> 00:26:11,152
- to how much sugar...
- [groans] I'm getting anxiety.
636
00:26:11,152 --> 00:26:13,071
Yeah, mine wasn't either.
637
00:26:13,071 --> 00:26:16,157
My diet, I eat a [bleep]
like a [bleep] savage
638
00:26:16,157 --> 00:26:17,784
- at a candy store.
- I eat really well.
639
00:26:17,784 --> 00:26:21,413
Khloé is so nervous
about these results from this test
640
00:26:21,413 --> 00:26:23,415
that she's making me nervous.
641
00:26:23,415 --> 00:26:25,917
So, I just want a good result for her.
642
00:26:25,917 --> 00:26:28,503
This is so much pressure
to go after you guys.
643
00:26:28,503 --> 00:26:30,714
[Kim] If it comes out
that she's older than she is,
644
00:26:30,714 --> 00:26:33,883
I think she'd leave,
like, very pissed off.
645
00:26:33,883 --> 00:26:35,719
I think she would just, like, storm out.
646
00:26:35,719 --> 00:26:37,637
Okay, I feel so young.
647
00:26:37,637 --> 00:26:42,475
Should I pass it on to my "younger" sister
or "older" sister?
648
00:26:42,475 --> 00:26:43,560
- [laughter]
- Khloé's next.
649
00:26:43,560 --> 00:26:45,937
Khloé, you're next.
Should I look for you?
650
00:26:45,937 --> 00:26:47,439
- I'm nervous that--
- Should I look for you?
651
00:26:47,439 --> 00:26:50,442
'Cause it's, like,
the pressure of you being 34!
652
00:26:50,442 --> 00:26:52,611
My heart is racing.
Like, literally.
653
00:26:52,611 --> 00:26:56,448
Like, I feel my... pulse
beating out of my neck.
654
00:26:56,448 --> 00:27:00,201
I'm like, "What the [bleep]?"
Like, why am I this freaked out?
655
00:27:00,201 --> 00:27:01,911
I don't know why.
I don't know what this,
656
00:27:01,911 --> 00:27:03,705
like, what this is gonna do for me,
657
00:27:03,705 --> 00:27:08,376
but if I find out that I'm, like,
812, I'm just gonna cry.
658
00:27:08,376 --> 00:27:10,337
Like, I can't do this.
659
00:27:10,337 --> 00:27:12,255
[Matt]
I-I've told your mother and your sister
660
00:27:12,255 --> 00:27:15,383
that-that-that y'all
are all world-class agers.
661
00:27:15,383 --> 00:27:17,052
[Khloé sighs]
662
00:27:18,053 --> 00:27:20,096
[Matt] [on computer]
I've told your mother and your sister
663
00:27:20,096 --> 00:27:22,766
that-that-that y'all
are all world-class agers.
664
00:27:22,766 --> 00:27:26,061
- You are a world champion--
- [bleep] yeah!
665
00:27:26,061 --> 00:27:27,145
- What?!
- Khloé!
666
00:27:27,145 --> 00:27:28,480
- What?!
- [Khloé screaming]
667
00:27:28,647 --> 00:27:30,023
You're in your twenties!
668
00:27:30,023 --> 00:27:31,524
- Shut up! No!
- No!
669
00:27:31,524 --> 00:27:33,109
- Oh, my God!
- [Khloé screaming]
670
00:27:33,109 --> 00:27:34,569
[Kim/Kris]
Khloé!
671
00:27:34,569 --> 00:27:35,695
You are--
672
00:27:35,695 --> 00:27:38,573
[Khloé's scream echoing]
673
00:27:38,573 --> 00:27:40,784
[Khloé] [echoing]
Shut up! No!
674
00:27:40,784 --> 00:27:42,243
[screaming]
675
00:27:43,536 --> 00:27:46,206
- [screaming continues]
- [ship horn blows]
676
00:27:46,206 --> 00:27:48,041
[echoing]
Shut up! No!
677
00:27:48,041 --> 00:27:49,751
[bleep] yeah!
678
00:27:50,377 --> 00:27:52,212
[Khloé screams]
679
00:27:52,212 --> 00:27:55,298
- Almost 12 years younger!
- Oh, I suddenly lost my hearing!
680
00:27:55,298 --> 00:27:57,592
Holy. You're a child.
681
00:27:58,176 --> 00:28:01,805
- Oh, my God, Khloé.
- She is 28 years old.
682
00:28:01,805 --> 00:28:06,101
- Khloé's so happy.
- Can you sign this with your, like, PhD
683
00:28:06,101 --> 00:28:08,353
or whatever you have
and I could frame it?
684
00:28:08,353 --> 00:28:11,022
- [screams]
- Oh, my God, Khloé.
685
00:28:11,022 --> 00:28:13,191
Never in a million years.
[laughs]
686
00:28:13,191 --> 00:28:17,112
Like, if I had to bet money,
I never would've bet on myself.
687
00:28:17,112 --> 00:28:19,698
I would've completely lost the bet.
688
00:28:19,698 --> 00:28:21,950
Kim is livid by the way.
689
00:28:21,950 --> 00:28:24,077
Like, I know she's pissed.
690
00:28:24,077 --> 00:28:25,578
For sure I'm pissed.
691
00:28:25,578 --> 00:28:28,915
I always wanna...
be the highest achiever.
692
00:28:28,915 --> 00:28:32,377
I don't think I've ever beat her
in anything. Like, what?
693
00:28:32,377 --> 00:28:35,547
Shut up, everyone!
[calmly] Sorry, sir.
694
00:28:35,547 --> 00:28:37,590
- [scoffs] "Sir."
- [Kim] Okay.
695
00:28:37,590 --> 00:28:39,509
I mean, this is exciting news
for you. It is.
696
00:28:39,509 --> 00:28:41,928
And your pace of aging is 0.72.
697
00:28:41,928 --> 00:28:45,223
- So, there is--
- I [bleep] all you guys over.
698
00:28:45,890 --> 00:28:48,143
There's a global competition
on self-rejuvenation.
699
00:28:48,143 --> 00:28:50,729
And right now, you would be
number seven in the world.
700
00:28:50,729 --> 00:28:52,814
- You're number seven in the world...
- Wait, wait, what?!
701
00:28:52,814 --> 00:28:54,524
...of the Rejuvenation Olympics!
702
00:28:54,524 --> 00:28:56,609
- Oh, my God.
- I've never won anything--
703
00:28:56,609 --> 00:28:58,445
We have another Olympian!
704
00:28:58,445 --> 00:29:00,989
Well, wait.
Can you repeat yourself?
705
00:29:00,989 --> 00:29:03,742
- [Scott babbling]
- I need to hear this for myself.
706
00:29:03,742 --> 00:29:09,080
The world needs to know
that me, the fat one,
707
00:29:09,080 --> 00:29:12,041
is now better than the best one.
708
00:29:12,041 --> 00:29:14,753
She was always like,
"I'm the princess,"
709
00:29:14,753 --> 00:29:17,088
or whatever her tagline was.
710
00:29:17,088 --> 00:29:21,009
And my tagline on Keeping Up
was, "I'm the fat funny sister,"
711
00:29:21,009 --> 00:29:22,510
if you look at the opening of the show.
712
00:29:22,510 --> 00:29:25,096
I think you are the best man
I've met in a long time.
713
00:29:25,096 --> 00:29:28,224
- I'm very happy with this whole--
- That doesn't say much.
714
00:29:28,224 --> 00:29:33,313
The fat funny sister is 12 years younger
than her chronological age.
715
00:29:34,647 --> 00:29:37,400
- Scott, uh-oh.
- 'Kay, Scott, I'm gonna hold your hand.
716
00:29:37,400 --> 00:29:38,818
[Matt]
Scott, you look a little nervous
717
00:29:38,818 --> 00:29:40,320
after goin' after the world champion.
718
00:29:40,320 --> 00:29:43,031
- Well, I mean, competition's tough.
- I'll-I'll tell you,
719
00:29:43,031 --> 00:29:47,118
your age, your biologic age
is the same as your calendar age.
720
00:29:47,118 --> 00:29:49,287
- Good.
- Is usually what that means is,
721
00:29:49,287 --> 00:29:53,625
in your past, you've probably not focused
on health as much as now.
722
00:29:53,625 --> 00:29:57,128
Yeah. There was probably
10, 15 years there when I was, uh...
723
00:29:57,128 --> 00:29:58,755
- [♪ tender music playing]
- I was doin'--
724
00:29:58,755 --> 00:30:00,256
Doin' things
he shouldn't have been doin'.
725
00:30:00,256 --> 00:30:01,925
I was goin' pretty heavy in the--
726
00:30:01,925 --> 00:30:03,009
Drugs.
727
00:30:03,009 --> 00:30:04,177
- Dru-- Thanks.
- [Kris] Drugs.
728
00:30:04,177 --> 00:30:05,553
Drugs.
Yeah, thanks.
729
00:30:05,553 --> 00:30:07,096
- Drugs.
- Drugs and alcohol.
730
00:30:07,096 --> 00:30:09,307
Yeah, drugs and alcohol
were a big--
731
00:30:09,432 --> 00:30:10,475
Strippers.
732
00:30:10,600 --> 00:30:12,143
- Strippers were involved.
- [Khloé] Prostitutes.
733
00:30:12,143 --> 00:30:13,812
- [Scott] Prostitutes, not really.
- [Kim] And, um--
734
00:30:13,812 --> 00:30:17,649
Fifteen years of really
beatin' myself down.
735
00:30:18,316 --> 00:30:20,318
That's fantastic
'cause we didn't really know
736
00:30:20,318 --> 00:30:22,487
where this was gonna go for Scott.
[laughs]
737
00:30:22,487 --> 00:30:25,031
Yeah. I thought it was
gonna be a real bad day.
738
00:30:25,031 --> 00:30:28,076
This was actually
the coolest thing we've ever done.
739
00:30:28,076 --> 00:30:29,619
I hated this test in the beginning.
740
00:30:29,619 --> 00:30:32,330
This is the best test
I've ever taken in my [bleep] life.
741
00:30:32,330 --> 00:30:33,790
- This was so cool.
- Yeah.
742
00:30:33,790 --> 00:30:35,208
If it's not broke, don't fix it.
743
00:30:35,208 --> 00:30:38,294
The kids' menu?
Coming right up!
744
00:30:38,920 --> 00:30:40,129
Pizza!
745
00:30:40,630 --> 00:30:43,591
Like, why would I ch--
No, I'm not gonna change.
746
00:30:43,591 --> 00:30:46,261
And let me tell you,
this is not even my prime.
747
00:30:46,261 --> 00:30:48,388
I've been in way better shape than this.
748
00:30:48,388 --> 00:30:51,432
I haven't slept.
I'm stressed the [bleep] out.
749
00:30:51,432 --> 00:30:53,142
Khloé wins on this one, guys.
750
00:30:53,142 --> 00:30:57,188
Khloé is 28 years old.
Good for her.
751
00:30:57,188 --> 00:30:58,690
And...
752
00:31:00,024 --> 00:31:01,234
I gotta get down.
753
00:31:01,234 --> 00:31:04,821
Give me a couple years when I'm zen.
754
00:31:04,821 --> 00:31:06,781
Let me take this test again.
755
00:31:06,781 --> 00:31:08,741
- [crosstalk]
- I'm gonna redo this every six months,
756
00:31:08,741 --> 00:31:11,911
and if I don't get younger
and younger every single time--
757
00:31:11,911 --> 00:31:14,956
Shit.
Now I gotta do what she's doing.
758
00:31:14,956 --> 00:31:18,501
Milkshakes.
Oreo milkshakes, in particular.
759
00:31:18,501 --> 00:31:21,129
- Okay. Thank you so much.
- Thank you, great.
760
00:31:21,129 --> 00:31:23,506
Khloé, you are such a rock star.
761
00:31:23,506 --> 00:31:26,217
And to think the kids' menu
gets me this far.
762
00:31:30,555 --> 00:31:33,558
[♪ bright music playing]
763
00:31:36,811 --> 00:31:38,813
- [door knocks]
- [Kourtney] It's open.
764
00:31:38,813 --> 00:31:41,232
- Hi!
- How's Rocky?
765
00:31:41,232 --> 00:31:43,568
He is so good.
766
00:31:43,568 --> 00:31:46,029
We were snuggling all morning
767
00:31:46,029 --> 00:31:49,532
- and now he's sleeping.
- [Kim yawns]
768
00:31:49,532 --> 00:31:51,242
[Kim]
Kourtney is back from Australia
769
00:31:51,242 --> 00:31:53,494
and I've been waiting patiently
770
00:31:53,494 --> 00:31:56,664
to tell her about my therapy journey.
771
00:31:56,664 --> 00:31:59,000
- Do you want an apple tea?
- Sure.
772
00:31:59,000 --> 00:32:01,294
I always would say, as a kid,
773
00:32:01,294 --> 00:32:04,380
like, "Kourtney does everything first
and I just copy her."
774
00:32:05,757 --> 00:32:07,508
And, like, it's kinda true.
775
00:32:07,508 --> 00:32:10,470
- I finally went to therapy.
- Stop!
776
00:32:10,470 --> 00:32:12,805
- You had to go through it first...
- Yeah.
777
00:32:12,805 --> 00:32:14,724
...and then I was like,
"I'm gonna do this."
778
00:32:14,724 --> 00:32:17,936
Now you see why I wanted
you guys to be on it.
779
00:32:17,936 --> 00:32:20,313
My therapist told me,
she watched the show and was like,
780
00:32:20,313 --> 00:32:23,232
"All your sisters need therapy.
Mainly you and Khloé...
781
00:32:23,232 --> 00:32:25,151
- Yeah. Khloé.
- ...need therapy. And your mom."
782
00:32:25,151 --> 00:32:27,403
I tried to mention it with Mom on the show
783
00:32:27,403 --> 00:32:29,280
and she just kept cutting me off.
784
00:32:29,280 --> 00:32:31,032
Do you do therapy or no?
785
00:32:31,032 --> 00:32:32,659
[Kris]
Do you have a cute, little dimple
786
00:32:32,659 --> 00:32:34,661
- in your chin right there?
- I think I do.
787
00:32:34,661 --> 00:32:38,081
I think it comes off, like,
the way you explain it.
788
00:32:38,081 --> 00:32:39,791
Like, "you need help" or something.
789
00:32:39,791 --> 00:32:42,210
- Like, you're-- Yeah.
- Yeah, like a little bit judgmental.
790
00:32:42,210 --> 00:32:45,129
I think there's, like,
a analyzing other people part, too,
791
00:32:45,129 --> 00:32:48,257
where, like, I would be like,
"Ooh, I know why you're doing that."
792
00:32:48,257 --> 00:32:52,804
It's hard not to, like, restrain
from telling the person.
793
00:32:52,804 --> 00:32:55,848
It comes across as being,
like, a know-it-all,
794
00:32:55,848 --> 00:32:58,101
so I think I had that phase.
795
00:32:58,101 --> 00:32:59,936
It's all a journey in growth,
796
00:32:59,936 --> 00:33:03,648
but... I think I'm at the place
now where I'm like,
797
00:33:03,648 --> 00:33:05,650
"Yeah. Do you. Whatever."
798
00:33:05,650 --> 00:33:11,155
Which I think is-- The unbothered place,
is the, is the good place to get to.
799
00:33:11,155 --> 00:33:12,490
Unbothered.
800
00:33:12,490 --> 00:33:15,493
- Kourtney is unbothered.
- [producer] Kourtney is unbothered.
801
00:33:15,493 --> 00:33:18,246
I loved what she was saying,
though, about the trauma
802
00:33:18,246 --> 00:33:21,332
and that you probably
really didn't deal with your...
803
00:33:22,417 --> 00:33:23,793
- Yeah.
- ...trauma.
804
00:33:23,793 --> 00:33:24,919
And that--
805
00:33:24,919 --> 00:33:28,256
- Or that your way of dealing with it is--
- Or just that, like-- Is to be extra calm.
806
00:33:28,256 --> 00:33:30,091
I do the calmness too.
807
00:33:30,091 --> 00:33:31,968
- Like, I'll be--
- Yeah.
808
00:33:31,968 --> 00:33:36,597
It's, like, you downplay everything
almost as, like, self-protection.
809
00:33:36,597 --> 00:33:38,516
- Mm-hmm.
- But I think that's why in, like,
810
00:33:38,516 --> 00:33:42,979
emergency situations I feel, like,
my superpower is to be calm.
811
00:33:42,979 --> 00:33:46,816
I would always say how calm I am
and that's my superpower.
812
00:33:46,816 --> 00:33:50,903
But my therapist felt like
it's a trauma response
813
00:33:50,903 --> 00:33:54,991
of me remaining calm
in living a life that
814
00:33:54,991 --> 00:33:57,869
I always have to be
in this fight-or-flight mode.
815
00:33:57,869 --> 00:34:00,246
It was such a light bulb moment.
816
00:34:00,246 --> 00:34:04,167
My thing is like,
"Okay, I know people underestimate me."
817
00:34:04,167 --> 00:34:06,335
- Yeah.
- So, like, it's gonna feel
818
00:34:06,335 --> 00:34:07,920
really good just to, like--
819
00:34:07,920 --> 00:34:09,338
- Prove them wrong.
- Yeah.
820
00:34:09,338 --> 00:34:11,424
- [Kourtney] Mm-hmm.
- But it's like, "Why? Like, who cares?"
821
00:34:11,424 --> 00:34:14,719
When someone tells me not to do
something that I've planned on,
822
00:34:14,719 --> 00:34:16,721
I physically get like,
823
00:34:16,721 --> 00:34:18,598
"You're getting in my way
824
00:34:18,598 --> 00:34:22,018
"and I will bulldoze
what's ever in my way
825
00:34:22,018 --> 00:34:24,979
'cause you're not gonna
tell me to change my schedule."
826
00:34:24,979 --> 00:34:27,732
And I feel like that's how
I would get in relationships.
827
00:34:27,732 --> 00:34:29,358
Like, when [bleep] started to tell me,
828
00:34:29,358 --> 00:34:32,028
"You work so much,
why don't you just take the week off?"
829
00:34:32,028 --> 00:34:36,074
And I'm like, "Get outta here.
Take the week off?"
830
00:34:36,074 --> 00:34:38,409
And that was the beginning of the end.
831
00:34:38,409 --> 00:34:39,494
[Kourtney]
I'm excited...
832
00:34:39,619 --> 00:34:40,912
So I'm the new Kourtney.
833
00:34:40,912 --> 00:34:42,663
...that you're doing this journey.
834
00:34:42,663 --> 00:34:45,166
The biggest thing is just
getting to know yourself
835
00:34:45,166 --> 00:34:48,544
and why you make certain choices
and why you operate that way.
836
00:34:48,544 --> 00:34:53,299
And I think once you know,
it can help you make a better decision.
837
00:34:53,633 --> 00:34:54,801
[Producer] Do you think your family
838
00:34:54,801 --> 00:34:56,469
should do family therapy?
839
00:34:56,469 --> 00:34:57,553
No.
840
00:34:58,387 --> 00:34:59,889
Absolutely not.
841
00:35:00,098 --> 00:35:02,850
Everyone's at a different place
in the board game,
842
00:35:02,850 --> 00:35:04,602
you know, getting to the finish line
843
00:35:04,602 --> 00:35:05,853
and I feel, like,
844
00:35:05,853 --> 00:35:08,773
- everyone just do your own shit.
- [producer laughs]
845
00:35:09,023 --> 00:35:10,858
I think the one thing that just got me
846
00:35:10,858 --> 00:35:13,486
was just, like, you can
have better relationships,
847
00:35:13,486 --> 00:35:15,738
like, with your kids
and your future partner...
848
00:35:15,738 --> 00:35:18,908
- Yeah. Yeah.
- ...if you figure your shit out.
849
00:35:18,908 --> 00:35:22,286
- [Kourtney] Mm-hmm.
- So, that's why I'm doing it.
850
00:35:22,286 --> 00:35:24,914
- Well, I'm proud of you.
- Thank you.
851
00:35:28,543 --> 00:35:30,586
[♪ upbeat music playing]
852
00:35:30,586 --> 00:35:33,297
♪ You know we got the good life ♪
853
00:35:34,757 --> 00:35:37,093
♪ You know we got the good life ♪
854
00:35:37,093 --> 00:35:39,595
♪ Got it goin' through the night ♪
855
00:35:40,012 --> 00:35:41,639
- [Kylie Jenner] Storm?!
- [Stormi Webster] Yeah?
856
00:35:41,639 --> 00:35:44,100
[Kylie]
Be quiet for a sec while I film this!
857
00:35:44,100 --> 00:35:45,393
[Stormi]
'Kay!
858
00:35:46,644 --> 00:35:48,813
[Kylie] We are doing
a special family dinner at my house.
859
00:35:48,813 --> 00:35:52,275
I feel really lucky to have
Nobu here to cook for the family.
860
00:35:53,025 --> 00:35:55,444
Yeah, we've been traveling a lot,
we've been super busy,
861
00:35:55,444 --> 00:35:59,115
so it's just the best
when we can all get together.
862
00:35:59,115 --> 00:36:01,993
- Hi!
- Mommy!
863
00:36:02,326 --> 00:36:04,829
First cousins are here!
864
00:36:04,829 --> 00:36:08,749
Hey, girls!
I love my girls!
865
00:36:08,749 --> 00:36:10,084
[Khloé]
Tatum's here!
866
00:36:10,084 --> 00:36:12,170
- Yee-haw!
- [Khloé] Woo! Alright.
867
00:36:12,170 --> 00:36:13,337
[Stormi laughs]
868
00:36:13,337 --> 00:36:18,009
Wait, somebody started
the martini without me? What?
869
00:36:18,009 --> 00:36:19,969
- [Khloé] Hi, guys!
- Hi!
870
00:36:19,969 --> 00:36:22,638
[Khloé]
Kourt, you look so good!
871
00:36:22,638 --> 00:36:26,350
I love, like, jumping in
to the chaos of all the cousins
872
00:36:26,350 --> 00:36:30,605
and all the sisters and everyone,
and then I love jumping out
873
00:36:30,605 --> 00:36:34,317
and going back
to my peaceful place at home.
874
00:36:34,817 --> 00:36:36,027
- You look so cozy.
- Hi.
875
00:36:36,027 --> 00:36:37,111
- Hi.
- Mwah.
876
00:36:37,111 --> 00:36:41,032
We haven't all been together
and seen each other like this in a while.
877
00:36:41,240 --> 00:36:42,241
My son.
878
00:36:42,450 --> 00:36:44,285
Well, we're almost all here;
879
00:36:44,285 --> 00:36:46,913
there's always one that can't make it.
880
00:36:46,913 --> 00:36:48,623
And tonight, that's Kendall.
881
00:36:48,623 --> 00:36:50,541
I'm so sorry I'm not at the dinner.
882
00:36:50,541 --> 00:36:52,043
[Kourtney]
Wait, stand up straight.
883
00:36:52,043 --> 00:36:54,587
But I hope that it's
all going perfectly and beautifully.
884
00:36:54,587 --> 00:36:57,298
[Kourtney]
I think Chicago's the tallest.
885
00:36:57,298 --> 00:37:02,220
Cousin chaos is so good.
There's nothing better.
886
00:37:02,220 --> 00:37:03,971
Let's go.
Round 'em up.
887
00:37:04,305 --> 00:37:08,517
Everyone, except for me,
deposit your phone in the basket.
888
00:37:08,517 --> 00:37:12,230
Somebody's gotta have
a phone in case of an emergency.
889
00:37:12,230 --> 00:37:16,067
- [♪ elegant music playing]
- [indistinct chatter]
890
00:37:16,776 --> 00:37:17,985
[Kylie]
Thank you.
891
00:37:20,112 --> 00:37:22,615
I have this. This is good. I have mine.
892
00:37:22,615 --> 00:37:24,116
Here, babe.
You want this?
893
00:37:24,116 --> 00:37:26,202
♪
894
00:37:27,245 --> 00:37:29,872
Wait, Travis, how was Australia?
895
00:37:29,872 --> 00:37:31,582
[Travis]
So good. So fun.
896
00:37:31,582 --> 00:37:36,379
We got to see one koala
and you can't touch it.
897
00:37:36,379 --> 00:37:38,839
Koalas all have chlamydia.
You can't touch them.
898
00:37:38,839 --> 00:37:40,091
- [♪ elegant music stops]
- Gonorrhea--
899
00:37:40,091 --> 00:37:41,217
They have gonorrhea?
900
00:37:41,217 --> 00:37:43,719
- I think it's chlamydia.
- [Kourtney] Oh, we went to--
901
00:37:43,719 --> 00:37:46,138
Isn't that a sexually transmitted disease?
902
00:37:46,138 --> 00:37:49,350
Yes, and Kim and I went to Australia
and they were like, "You--"
903
00:37:49,350 --> 00:37:50,768
And one attacked Kim.
904
00:37:50,768 --> 00:37:52,311
Don't they all have gonorrhea?
905
00:37:52,311 --> 00:37:55,523
It's chlamydia.
Gonorrhea's when your peepee burns.
906
00:37:55,523 --> 00:37:56,607
[Kris]
Wow.
907
00:37:56,607 --> 00:37:59,944
So, we did this blood test
to see our age...
908
00:37:59,944 --> 00:38:02,238
- [Travis] Yeah.
- ...and how, like, what our biological age
909
00:38:02,238 --> 00:38:04,282
is versus, like, what our real age is.
910
00:38:04,282 --> 00:38:08,286
- I am almost 10 years younger.
- Whoa.
911
00:38:08,286 --> 00:38:10,705
- My biological age is 28.
- Twenty-eight.
912
00:38:10,705 --> 00:38:12,415
Oh my--
We're like the same [bleep] age!
913
00:38:12,415 --> 00:38:15,001
And guess what?
I'm number seven in the Olympics.
914
00:38:15,001 --> 00:38:17,503
Number seventh in the world
of how slow she ages.
915
00:38:17,503 --> 00:38:18,921
- Of how slow I'm aging.
- Wow.
916
00:38:18,921 --> 00:38:20,006
[Khloé]
Yes.
917
00:38:20,006 --> 00:38:22,383
It's so confusing
and I don't believe it.
918
00:38:22,383 --> 00:38:25,594
Like, how many people did this test?
Like, 10?
919
00:38:25,594 --> 00:38:28,431
Jealousy does not look good on you.
Okay, babe?
920
00:38:28,431 --> 00:38:31,017
I wanna take it.
I'll be, like, number five.
921
00:38:31,017 --> 00:38:33,811
"Poosh" your way to number seven, girl.
922
00:38:33,811 --> 00:38:36,647
I don't have a health blog
and I'm on the [bleep] list.
923
00:38:36,647 --> 00:38:38,024
Where are you on the list?
924
00:38:38,024 --> 00:38:40,443
I have an eating blog.
[laughs]
925
00:38:40,443 --> 00:38:43,237
The first thing he said was,
"Thank your mom for her genetics."
926
00:38:43,362 --> 00:38:44,572
What about your dad?
927
00:38:45,281 --> 00:38:46,907
I don't know, Kourtney.
928
00:38:47,616 --> 00:38:49,035
You're welcome.
929
00:38:51,120 --> 00:38:53,539
[Kim] Should we all do
the peak and the pit of our day?
930
00:38:53,539 --> 00:38:54,623
Yeah, we should.
931
00:38:54,623 --> 00:38:57,501
What is the peak
and the pit of your day?
932
00:38:57,501 --> 00:39:01,839
The peak of my day
is being here with all my grandkids
933
00:39:01,839 --> 00:39:05,426
and I think the, uh--
I had an extra peak today because
934
00:39:05,426 --> 00:39:09,930
True told me that--
she just randomly came up to me
935
00:39:09,930 --> 00:39:11,640
and told me how much she loved me.
936
00:39:11,640 --> 00:39:13,351
- Aw!
- [Kim] [gasps] Is that true?
937
00:39:13,351 --> 00:39:14,852
And that made my whole day
938
00:39:14,852 --> 00:39:16,687
- and I told her...
- [Khloé] What a nice girl!
939
00:39:16,687 --> 00:39:20,316
...that that was the most
special thing I've heard all day.
940
00:39:20,649 --> 00:39:27,198
I don't know if I really had a pit.
Just too much to do in too little time.
941
00:39:27,198 --> 00:39:28,491
[Khloé]
Good!
942
00:39:28,491 --> 00:39:31,577
[♪ sentimental music playing]
943
00:39:33,371 --> 00:39:34,372
[camera clicks]
944
00:39:34,372 --> 00:39:38,959
♪ But you can't keep standin'
there all your life ♪
945
00:39:38,959 --> 00:39:41,212
What an amazing year this has been.
946
00:39:41,212 --> 00:39:44,965
I feel so grateful,
so thankful for all the blessings.
947
00:39:44,965 --> 00:39:48,803
Had a couple health scares,
which was very nerve-racking,
948
00:39:48,803 --> 00:39:50,304
but we're through it.
949
00:39:50,679 --> 00:39:52,765
Kourtney had her baby boy, Rocky.
950
00:39:52,765 --> 00:39:56,268
So, we're so blessed
and so happy that he's here finally.
951
00:39:57,937 --> 00:40:04,110
And I still have a child, AKA Kendall,
that hasn't had a baby yet.
952
00:40:04,110 --> 00:40:05,194
So, you never know.
953
00:40:05,194 --> 00:40:08,280
Mom! Oh, my God,
you couldn't make this more awkward.
954
00:40:08,781 --> 00:40:10,199
She has to chill.
955
00:40:10,199 --> 00:40:13,744
[Kris]
Kendall! Woo!
956
00:40:13,744 --> 00:40:15,121
[Kendall Jenner]
Right now and always,
957
00:40:15,121 --> 00:40:18,499
I'm actively trying
to surrender to the universe
958
00:40:18,499 --> 00:40:20,209
and let go a little bit more.
959
00:40:20,209 --> 00:40:21,710
I believe in manifestation.
960
00:40:21,710 --> 00:40:23,921
So, I would say let's,
like, call it manifestation.
961
00:40:23,921 --> 00:40:25,589
I'm doing that every single day.
962
00:40:25,881 --> 00:40:27,299
Just living life.
963
00:40:27,842 --> 00:40:33,806
The peak of my day is just
being here with my babies and you guys.
964
00:40:33,806 --> 00:40:35,975
- And then the pit of my day...
- Here, let me get--
965
00:40:35,975 --> 00:40:38,352
...is that I have a fitting later
966
00:40:38,352 --> 00:40:39,979
and I'm really tired already.
967
00:40:39,979 --> 00:40:42,064
[all cheering]
968
00:40:42,064 --> 00:40:43,983
- [Scott] [bleep] yeah.
- [Kris] Woo!
969
00:40:43,983 --> 00:40:46,485
[Kim]
This year has been so good.
970
00:40:46,485 --> 00:40:48,571
I'm entering my actress era.
971
00:40:48,571 --> 00:40:50,823
I had no clue this was gonna happen.
972
00:40:50,823 --> 00:40:53,993
Can officially apply
for a star on the Walk of Fame now.
973
00:40:53,993 --> 00:40:55,161
[friend]
Yeah!
974
00:40:55,161 --> 00:40:57,580
[Kim] I've taken some time off
just to really focus
975
00:40:57,580 --> 00:40:59,748
on being the best mom that I could be
976
00:40:59,748 --> 00:41:02,918
and I just felt like, "You know what?
If I wanna be a better mom,
977
00:41:02,918 --> 00:41:05,212
"a better partner in the future,
978
00:41:05,212 --> 00:41:07,047
"a better friend and sister,
979
00:41:07,047 --> 00:41:09,675
"like if I just wanna better myself,
980
00:41:09,675 --> 00:41:12,761
why wouldn't I go
and see a therapist?"
981
00:41:12,761 --> 00:41:16,098
♪ Raise the sails ♪
982
00:41:16,098 --> 00:41:18,434
♪ Leave the shore ♪
983
00:41:18,434 --> 00:41:20,144
I've learned so much.
984
00:41:20,144 --> 00:41:22,563
Like, now, it's kind of like,
I'm not gonna lie,
985
00:41:22,563 --> 00:41:24,857
I've just watched the whole
season of The Crown.
986
00:41:24,857 --> 00:41:28,152
- I could fully [bleep] rule a country.
- [crew laughs]
987
00:41:28,152 --> 00:41:31,071
The pit was maybe
going to the dentist today.
988
00:41:31,071 --> 00:41:32,656
- [Stormi] Ew!
- Yeah, that's a good one.
989
00:41:32,656 --> 00:41:37,161
My peak would be watching
Aire with Reign and Saint.
990
00:41:37,161 --> 00:41:42,583
♪ A brand new day beginning ♪
991
00:41:42,583 --> 00:41:46,712
This year has been amazing for me.
992
00:41:46,712 --> 00:41:50,424
At a really good place
right now just confidence-wise,
993
00:41:50,424 --> 00:41:53,928
and having kids really helped me
994
00:41:53,928 --> 00:41:56,639
because they don't care
what you look like.
995
00:41:56,639 --> 00:41:58,516
They don't care what you wear.
996
00:41:58,516 --> 00:42:00,726
They just love you for who you are.
997
00:42:00,726 --> 00:42:02,561
Hello! I love you.
998
00:42:02,561 --> 00:42:04,897
My pets think I'm hot.
999
00:42:04,897 --> 00:42:08,609
Stormi thinks I'm the most beautiful
mommy in the whole world.
1000
00:42:08,609 --> 00:42:10,361
She tells me all the time.
1001
00:42:10,361 --> 00:42:15,199
And my son's in love with me
and that's all that matters.
1002
00:42:15,199 --> 00:42:20,454
My peak is that I was
in my pajamas until 4:30 p.m.
1003
00:42:20,454 --> 00:42:22,289
chilling with Rocky.
1004
00:42:22,289 --> 00:42:26,585
[♪ "I Love You Forever"
by Peter Verdell ft. Gus Tellino playing]
1005
00:42:26,585 --> 00:42:29,004
♪ I'm your guiding light ♪
1006
00:42:29,004 --> 00:42:31,298
[Kourtney]
This year was definitely about
1007
00:42:31,298 --> 00:42:33,509
bringing new life into this world,
1008
00:42:33,509 --> 00:42:35,719
moving in to Travis's,
1009
00:42:35,719 --> 00:42:41,225
and being so grateful
that I can not work as much
1010
00:42:41,225 --> 00:42:44,687
and focus on raising my kids.
1011
00:42:44,687 --> 00:42:46,313
When I started this year,
1012
00:42:46,313 --> 00:42:49,316
one of my goals was not
to overly plan things
1013
00:42:49,316 --> 00:42:52,236
or be too controlling and to let go.
1014
00:42:52,236 --> 00:42:53,946
I think the biggest thing
I learned is that
1015
00:42:53,946 --> 00:42:59,618
it all comes together
when you let God be in control.
1016
00:42:59,618 --> 00:43:04,331
My peak is being
number seven in the world. Okay?
1017
00:43:04,331 --> 00:43:06,083
- Regardless of what you think.
- [Travis laughs]
1018
00:43:06,083 --> 00:43:08,794
Being number seven.
I don't know what I am,
1019
00:43:08,794 --> 00:43:11,964
- but, everyone, mazel!
- [crosstalk]
1020
00:43:11,964 --> 00:43:14,800
♪ Even when the days are long,
I'll be there to cheer you on ♪
1021
00:43:14,800 --> 00:43:18,429
This year has been crazy.
I feel like every year is crazy.
1022
00:43:18,429 --> 00:43:21,265
- From sister fights, to skiing...
- [bleep].
1023
00:43:21,265 --> 00:43:24,435
...to feeling traumatized
to leave the gates.
1024
00:43:24,435 --> 00:43:27,688
But now, I'm feeling freer
to leave the gates.
1025
00:43:27,688 --> 00:43:29,189
Yeah!
1026
00:43:29,189 --> 00:43:30,566
Work it out!
1027
00:43:30,566 --> 00:43:34,695
My kids are getting older
by the minute. It's so sad.
1028
00:43:34,695 --> 00:43:40,701
Being a mom is such a gift
and the best part about my life.
1029
00:43:40,826 --> 00:43:43,037
You are a world champion ager.
1030
00:43:43,704 --> 00:43:45,164
- [screaming]
- [crosstalk]
1031
00:43:45,164 --> 00:43:49,043
I'm turning 40, I'm fabulous,
I don't give a [bleep]. Like, let's go.
1032
00:43:49,043 --> 00:43:52,838
What are we doing for Khloé's 40th?
That is the question.
1033
00:43:52,838 --> 00:43:55,174
I'm 28, you guys.
1034
00:43:55,174 --> 00:43:59,053
[Kris] The best part of all of it is
my family is amazing
1035
00:43:59,053 --> 00:44:01,138
and we're not going anywhere.
1036
00:44:01,138 --> 00:44:04,266
♪ I love you forever ♪
1037
00:44:04,266 --> 00:44:06,477
- Everybody, cheers to us...
- [family] Cheers!
1038
00:44:06,477 --> 00:44:09,104
...and good health,
lots of love, blessings.
1039
00:44:09,104 --> 00:44:11,607
- [all] Cheers!
- Love you guys.
1040
00:44:12,775 --> 00:44:13,984
[camera clicks]
1041
00:44:14,777 --> 00:44:19,990
Stay tuned, guys.
40 is coming and it's going to be epic.
1042
00:44:20,240 --> 00:44:22,951
[♪ "When the Beat Drop"
by Vanacore Music playing]
1043
00:44:22,951 --> 00:44:25,371
♪ There it is, work it out, make it fast ♪
1044
00:44:25,371 --> 00:44:27,039
♪ Look at us ♪
1045
00:44:27,039 --> 00:44:28,332
♪ We're just winnin', winnin' ♪
1046
00:44:28,332 --> 00:44:30,167
♪ Every day gets better
when you go the right way ♪
1047
00:44:30,167 --> 00:44:32,169
♪ Always on the grind,
and no more time to waste ♪
1048
00:44:32,169 --> 00:44:34,004
♪ Yeah, yeah, top tier ♪
1049
00:44:34,004 --> 00:44:36,632
♪ Straight into the atmosphere ♪
1050
00:44:36,632 --> 00:44:40,469
♪ Blowin' up, shootin' like a rocket ♪
1051
00:44:40,469 --> 00:44:41,679
♪ To the top ♪
1052
00:44:41,679 --> 00:44:44,264
♪ And we ain't stoppin'
'til the beat drop ♪
1053
00:44:44,264 --> 00:44:46,975
♪ Hands up, hands up ♪
1054
00:44:46,975 --> 00:44:48,143
♪ When the beat drop ♪
1055
00:44:48,143 --> 00:44:50,813
♪ Stand up, stand up ♪
1056
00:44:50,813 --> 00:44:51,980
♪ When the beat drop ♪
1057
00:44:51,980 --> 00:44:54,608
♪ Can't get enough, get enough ♪
1058
00:44:54,608 --> 00:44:56,610
♪ When the beat drop,
when the beat drop ♪
1059
00:44:56,610 --> 00:44:58,195
♪ Kn-Know you've been waitin' for it ♪
1060
00:44:58,195 --> 00:44:59,905
♪ I know you've been waitin' for it ♪
1061
00:44:59,905 --> 00:45:01,824
♪ When the beat drop,
when the beat drop ♪
1062
00:45:01,824 --> 00:45:03,534
♪ When the beat drop ♪
1063
00:45:04,284 --> 00:45:05,494
You're lucky I don't eat red meat
1064
00:45:05,494 --> 00:45:09,915
'cause I would be doin'
a burger dirty if I did. Yum!
1065
00:45:09,915 --> 00:45:10,999
[Producer] French fries?
1066
00:45:11,166 --> 00:45:13,335
Come on.
Who doesn't like French fries?
1067
00:45:13,335 --> 00:45:17,256
Sweet potato fries, wedge fries,
any fries. Love fries.
1068
00:45:17,256 --> 00:45:20,801
Potato wedges, especially,
barbecue chicken potato wedges.
1069
00:45:20,801 --> 00:45:23,053
[smacks lips]
Love. McDonald's fries.
1070
00:45:23,053 --> 00:45:26,724
I can go on and on and on.
I love carbs.
1071
00:45:26,724 --> 00:45:29,560
Remember, I used to be
a much bigger girl.
1072
00:45:29,560 --> 00:45:31,937
Like, I have it in me.
I love it.
1073
00:45:31,937 --> 00:45:34,732
I can binge-eat.
Like-- Ugh.
1074
00:45:34,732 --> 00:45:36,442
I think it's shorter if you ask me,
1075
00:45:36,442 --> 00:45:38,694
"What food do you not like?"
[laughs]
1076
00:45:43,282 --> 00:45:45,284
[bell tolls]