1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:05,133 --> 00:00:07,469
...آنچه در کارداشیانها گذشت
3
00:00:08,303 --> 00:00:10,847
شصت تا استایلی که از
آرشیو انتخاب کردیم
4
00:00:11,181 --> 00:00:14,559
من هدایتکننده بهار 2023ام
5
00:00:14,643 --> 00:00:15,685
برای فشن شوی دولچه گابانا
6
00:00:15,769 --> 00:00:17,270
کمتر از یه ماه وقت داریم
7
00:00:17,354 --> 00:00:19,481
8
00:00:19,564 --> 00:00:21,858
داریم برای راهاندازی لمی آماده میشیم
9
00:00:21,942 --> 00:00:26,530
که برند مکمل و ویتامین منه
10
00:00:26,738 --> 00:00:29,574
هیچوقت فکر نمیکردم این
11
00:00:29,658 --> 00:00:31,076
تومور صورتم باشه
12
00:00:31,159 --> 00:00:33,036
بقیه تومور رو برداشتیم
13
00:00:33,119 --> 00:00:37,374
تمام حاشیهها برداشته شدن
و تنها چیزی که مونده زخمه
14
00:00:37,457 --> 00:00:39,167
میدونی، خیلیا انقدر خوش شانس نیستن
15
00:00:39,543 --> 00:00:41,336
واقعا حس خوش شانسی میکنم
16
00:00:41,419 --> 00:00:43,630
...الان وقتی نمیتونی حرف بزنی-
خنده دار نیست-
17
00:00:43,713 --> 00:00:44,714
نه
18
00:00:44,798 --> 00:00:46,800
19
00:00:51,304 --> 00:00:53,348
20
00:00:54,224 --> 00:00:56,142
بهترین تصویرت رو نشون بده
21
00:00:56,226 --> 00:00:59,938
میذارم برنده شی
22
00:01:02,941 --> 00:01:04,359
من بهترینمو انجام میدم
23
00:01:07,112 --> 00:01:08,697
من بهترینمو انجام میدم
24
00:01:08,780 --> 00:01:11,157
یه آیس تی میخواد-
حتما-
25
00:01:11,241 --> 00:01:12,409
یه پنه با سس صورتی؟
26
00:01:12,492 --> 00:01:13,660
بله
27
00:01:14,077 --> 00:01:15,787
خیلی سرم شلوغ بود
28
00:01:15,871 --> 00:01:18,164
با کمپین دولچه گابانا
29
00:01:18,248 --> 00:01:20,041
خیلی کارا قبل میلان باید انجام میشد
30
00:01:20,250 --> 00:01:21,793
شاید یه پیتزا
31
00:01:21,918 --> 00:01:24,379
ولی یه کار باحال میخوام
32
00:01:24,462 --> 00:01:26,756
و، مثلا، از خونه بیرون زدن
33
00:01:26,882 --> 00:01:27,924
چای چطور بود؟
34
00:01:28,675 --> 00:01:30,093
خیلی خوب
35
00:01:30,177 --> 00:01:32,012
وقت گذروندن با اسکاتو دوست دارم
36
00:01:32,095 --> 00:01:33,680
ما الان دوتامون سینگلیم
37
00:01:33,847 --> 00:01:36,433
پس حس میکنم خیلی حرفا برای گفتن هست
38
00:01:36,516 --> 00:01:37,893
و خیلی چیزا برای راست و ریست کردن
39
00:01:38,185 --> 00:01:39,686
مدتی شده، کمرت چطوره؟
40
00:01:39,769 --> 00:01:40,770
41
00:01:40,854 --> 00:01:42,564
همیشه بهم یاد میده
42
00:01:42,647 --> 00:01:44,232
که باهاش شوخی کنیم
43
00:01:44,608 --> 00:01:47,527
خب... من خیلی بیرون ندیدمت
44
00:01:47,611 --> 00:01:49,362
توی قرار یا چیزی
45
00:01:49,905 --> 00:01:51,990
خب، این سخته چون
46
00:01:53,116 --> 00:01:55,243
اولین قرار چه شکلیه؟
47
00:01:55,744 --> 00:01:57,204
برای تو؟ نمیدونم-
...پشت-
48
00:01:57,746 --> 00:02:00,290
پشت درا-
نمیتونی فرار کنی-
49
00:02:00,373 --> 00:02:02,959
نمیتونی بری-
اگه تو باشی-
50
00:02:03,043 --> 00:02:04,753
حس میکنی یه زن خوشگلی
51
00:02:05,086 --> 00:02:07,005
یجوریه-
نه؟-
52
00:02:07,088 --> 00:02:08,924
آره، نه-
مثل کسی که پشت درت وایساده-
53
00:02:09,007 --> 00:02:11,718
و میگی سلام من کیمم-
یا زود باش بیا تو-
54
00:02:11,801 --> 00:02:13,637
زود باش زود باش کسی تو راهرو نیست-
آره-
55
00:02:13,720 --> 00:02:14,971
میبینتت-
نه درسته مثلا تو مثل-
56
00:02:15,055 --> 00:02:17,224
یه راز کثیف میمونی-
آره-
57
00:02:17,307 --> 00:02:19,142
ولی نه، تو فقط
یه دختر کوچولوی بازیگوشی
58
00:02:19,226 --> 00:02:20,977
59
00:02:21,061 --> 00:02:22,771
مثلا، پشت تلفن آشنا شدین-
و بعد-
60
00:02:22,854 --> 00:02:23,980
اینم از این
...اگه با کسی دیده شدی
61
00:02:24,648 --> 00:02:27,692
بعد... اگه خواستی بیرون کار نکنی
62
00:02:27,776 --> 00:02:30,111
همینطور باید سعی کنی
یکم بیشتر کار کنی
63
00:02:30,195 --> 00:02:31,446
چون خیلی خجالتیای-
یا غیر این-
64
00:02:31,530 --> 00:02:32,864
...مثلا-
خیلی سریع بود-
65
00:02:32,948 --> 00:02:35,033
"کیم کاف تو یه رابطه دیگه شکست خورد"
66
00:02:35,116 --> 00:02:36,117
مثلا تو، حقیقتا-
کاملا-
67
00:02:36,201 --> 00:02:37,494
نمیخوام اونا رو ببینم
68
00:02:37,577 --> 00:02:39,079
چندشه، بو میده
69
00:02:39,371 --> 00:02:40,997
هرچی-
کاملا-
70
00:02:41,081 --> 00:02:43,375
قطعا از هر موقعیتی یاد میگیری
71
00:02:43,458 --> 00:02:46,461
و آخرین چیزی که از آخرین
موقعیت یاد گرفتم
72
00:02:46,545 --> 00:02:49,464
این بود که، رسانه کاری میکنه حس کنم
73
00:02:49,548 --> 00:02:51,675
توی، مثلا، خیلی، مثل
74
00:02:51,758 --> 00:02:54,678
یه رابطه جدی بودم، اونم، خیلی سریع
75
00:02:54,803 --> 00:02:56,680
میخوام یکم دزدکی بچرخم
76
00:02:56,763 --> 00:02:59,474
یعنی، کار اشتباهی نیست
بخوای یواشکی کاری کنی
77
00:02:59,558 --> 00:03:02,477
ولی نمیخوام فقط با یه نفر قرار بذارم
78
00:03:02,561 --> 00:03:04,229
...باید با یه نفر قرار بذاری-
امسال سال من بود-
79
00:03:04,312 --> 00:03:06,731
وقتی، اون آدمو پیدا کردی
80
00:03:06,815 --> 00:03:09,526
آره، ولی هیچوقت قرار نذاشتم-
سکس اند سیتی رو نگاه نکردی؟-
81
00:03:09,609 --> 00:03:10,652
هرشب قبل خواب نگاه میکردم
82
00:03:10,735 --> 00:03:11,736
اون خرابا تو خیابون بودن
83
00:03:11,820 --> 00:03:12,821
آره
84
00:03:13,029 --> 00:03:14,906
همه جای شهر سوسیس شکار میکردن
(منظور از سوسیس... روم سیاه)
85
00:03:14,990 --> 00:03:15,991
میدونم
86
00:03:16,074 --> 00:03:17,868
چیزی که جالبه اینه
87
00:03:17,951 --> 00:03:19,578
دوستام میخوان با یکی آشنا شم
88
00:03:19,661 --> 00:03:20,954
پس رفتیم نیویورک-
اخیرا؟-
89
00:03:21,037 --> 00:03:22,497
آره، رفتیم نیویورک-
امکان نداره-
90
00:03:22,706 --> 00:03:25,125
و رفتیم زیرو باند
(کلابه)
91
00:03:25,208 --> 00:03:26,710
مثل مکان من بود چون
92
00:03:26,793 --> 00:03:28,461
یه اتاق شخصی زیرپلهها بود-
آره-
93
00:03:28,545 --> 00:03:30,213
میدونم مکان چیه-
اهمیت نداره-
94
00:03:30,297 --> 00:03:31,798
ولی بعدا تو اینترنت، مثل
95
00:03:31,882 --> 00:03:33,967
کیم تو این مکان دوباره
96
00:03:34,050 --> 00:03:35,427
به پیت برگشت
97
00:03:35,510 --> 00:03:36,720
دقیقا توی زیرو بوند-
اونجا بودش؟-
98
00:03:36,803 --> 00:03:37,804
نه-
اوه-
99
00:03:37,888 --> 00:03:39,389
ولی جایی بود که میخواستم برم
100
00:03:39,472 --> 00:03:41,600
و، مثلا
شام مخفی با پیت داشته باشم
101
00:03:41,683 --> 00:03:44,144
و اون احتمالا-
آره میدونم ساعت چنده-
102
00:03:44,227 --> 00:03:46,229
میدونم چیکار باید میکرد-
میدونم چیکار میکرد-
103
00:03:46,313 --> 00:03:48,523
خب، حتی قرار نیست ازت بپرسم کیه
104
00:03:48,607 --> 00:03:51,735
پس به این یارو زنگ بزن... فرد
105
00:03:51,818 --> 00:03:54,279
فرد سکتهای؟-
فرد سکتهای-
106
00:03:54,362 --> 00:03:56,031
آره-
فردی-
107
00:03:56,114 --> 00:03:57,699
چطوری، فرد؟
108
00:03:57,782 --> 00:03:59,159
109
00:03:59,242 --> 00:04:00,410
خب، بیا با فردی پیش بریم
110
00:04:00,493 --> 00:04:02,078
به استانداردات نزدیکه؟
111
00:04:02,162 --> 00:04:04,080
خیلی به استانداردام نزدیکه
112
00:04:04,164 --> 00:04:06,374
نزدیک استاندارد؟-
آره-
113
00:04:12,088 --> 00:04:13,215
زیادی داری میخندی، بانو
114
00:04:13,215 --> 00:04:14,215
فرده؟
115
00:04:14,508 --> 00:04:15,550
آره
116
00:04:15,550 --> 00:04:17,550
!دو سال به یه ورم
117
00:04:19,054 --> 00:04:20,263
دو سال چی؟
118
00:04:20,263 --> 00:04:22,263
مجرد بودن
119
00:04:22,390 --> 00:04:23,391
نه، میخوام باشم
120
00:04:24,017 --> 00:04:25,352
لبخند بامزهای بود-
میخوام باشم-
121
00:04:27,395 --> 00:04:29,105
قراره آقای بیگت رو پیدا کنی
122
00:04:29,898 --> 00:04:32,025
و امیدوارم یه روز روی دوچرخه نمیره
123
00:04:32,108 --> 00:04:33,652
آره-
دوست دارم، مثلا-
124
00:04:33,735 --> 00:04:36,446
با یه بیزینسمن ایتالیایی پیرتر ببینمت
125
00:04:36,530 --> 00:04:38,406
پیرتر؟-
آره-
126
00:04:38,490 --> 00:04:40,534
عالیه
چون اگه با یکی ملاقات کنی که
127
00:04:40,617 --> 00:04:42,118
...تو کار شرکت و بیزینس باشه-
ولی نمیتونن خیلی پیر باشن-
128
00:04:42,202 --> 00:04:44,412
من چیزای قدیمی رو دوست ندارم-
باشه-
129
00:04:44,496 --> 00:04:45,497
خب دوست ندارم-
...خب-
130
00:04:45,580 --> 00:04:46,581
چیزای کوچیک ترم همینطور
131
00:04:50,919 --> 00:04:52,546
قطعا
132
00:04:52,629 --> 00:04:54,339
این بهترین چیزیه که تا حالا دیدم-
یه گزارش بود که میگفت-
133
00:04:54,422 --> 00:04:57,175
اونا در حال پارتی گرفتن دیده شدن-
مطمئنم همینطوره-
134
00:04:57,259 --> 00:04:58,760
هنوز داره میترکونتش
135
00:04:58,844 --> 00:05:00,595
اوه-
فقط حس ناامنی دارم-
136
00:05:00,762 --> 00:05:05,475
خب، شاید فقط احساس امنیت داره
یا میخواد بی سر و صدا پیش بره
137
00:05:05,559 --> 00:05:07,394
الان مطمئنم بی سر و صداست
138
00:05:07,477 --> 00:05:08,687
چی؟
139
00:05:08,687 --> 00:05:10,687
تو از اون دخترایی هستی که بیحاشیهن؟
140
00:05:13,733 --> 00:05:15,777
یجورایی
141
00:05:15,861 --> 00:05:17,404
آره، خیلی عجیبه
142
00:05:17,487 --> 00:05:20,156
ولی بعدا میتونم
از فوتوشوت بزنم بیرون
143
00:05:20,240 --> 00:05:22,534
با صد نفری که تو صحنه کار میکنن
144
00:05:22,617 --> 00:05:24,911
میتونم با یه شرت برم
145
00:05:24,995 --> 00:05:26,872
ولی اگه، مثلا، اونجا با من باشی
146
00:05:26,955 --> 00:05:28,874
میگم که، صبر کن نگام نکن
147
00:05:30,959 --> 00:05:32,460
چراغارو خاموش کن
148
00:05:32,544 --> 00:05:35,255
میتونم بهش چشم بند بدم
149
00:05:35,338 --> 00:05:36,631
...اگه چهل سالم بود-
مثلا، یکی با اسبا-
150
00:05:36,715 --> 00:05:37,716
تو نیویورک میپوشیدی؟
151
00:05:37,799 --> 00:05:41,303
دارم بهت میگم
داره سختش میکنه
152
00:05:41,386 --> 00:05:43,180
خدای من
153
00:05:47,976 --> 00:05:51,354
154
00:05:51,438 --> 00:05:54,608
من نامرئیم، هیچی مثلش نیست
155
00:05:54,691 --> 00:05:57,736
همه جا رو آتیش میزنم
156
00:05:58,069 --> 00:06:01,072
همه جا رو آتیش میزنم
157
00:06:03,408 --> 00:06:04,409
سلام
158
00:06:05,994 --> 00:06:07,996
عکس برداری رو شروع نکردی؟-
نه-
159
00:06:08,079 --> 00:06:13,543
امروز "بذار عاشق بشم" رو
عکسبرداری میکنم با شوهرم
160
00:06:17,130 --> 00:06:18,131
آره
161
00:06:18,215 --> 00:06:20,091
بذار عاشق شم" رو نگرفتیم"
162
00:06:20,175 --> 00:06:21,343
که عاشق بشیم
163
00:06:21,426 --> 00:06:23,595
ولی اون عصاره گل بود
164
00:06:23,678 --> 00:06:25,680
که مستقیم کردی تو دهنت
165
00:06:25,764 --> 00:06:27,682
و تا قلبت راه باز کرد
166
00:06:27,766 --> 00:06:30,560
سلام-
سلام مامان-
167
00:06:30,727 --> 00:06:32,604
سلام-
سلام بچهها-
168
00:06:32,687 --> 00:06:34,523
ببین کی اومده دیدنت
169
00:06:34,606 --> 00:06:35,607
چطوری؟
170
00:06:35,732 --> 00:06:37,067
سلام سایمون-
سلام-
171
00:06:37,150 --> 00:06:38,610
سلام چطوری؟-
صبح به خیر-
172
00:06:38,693 --> 00:06:40,820
خیلی قشنگ شدی
173
00:06:40,904 --> 00:06:43,573
174
00:06:43,657 --> 00:06:44,658
سلام
175
00:06:45,242 --> 00:06:47,035
چطوری؟-
امروز چیکارهاید؟-
176
00:06:47,327 --> 00:06:49,454
تور داریم، تور بزرگ
177
00:06:49,538 --> 00:06:50,539
خدای من
178
00:06:50,539 --> 00:06:05,539
میرید دفتر کیم؟
179
00:06:51,748 --> 00:06:53,166
آره-
بعد؟-
180
00:06:53,250 --> 00:06:55,126
بعد اینجا-
آره اون ور خیابونه-
181
00:06:55,210 --> 00:06:56,211
واو
182
00:06:56,294 --> 00:06:58,213
دیدن دومنیکو و گی
183
00:06:58,296 --> 00:07:02,717
خاطرههای خوبی رو با خودش آورد
184
00:07:02,801 --> 00:07:04,719
لباس عروسمو دیزاین کردن
185
00:07:04,803 --> 00:07:06,930
از اونجا تا اینجا-
آره-
186
00:07:07,013 --> 00:07:10,517
ببخشید من فلجم-
اوکی-
187
00:07:12,310 --> 00:07:14,437
یه عمل بود
188
00:07:14,521 --> 00:07:17,190
یعنی، منم با دومنیکو و گی دوست بودم
189
00:07:17,274 --> 00:07:18,650
به مدت پنج سال
190
00:07:18,733 --> 00:07:20,277
خونشونم رفتم
191
00:07:20,360 --> 00:07:22,779
هر تابستون تو پورتوفینو
192
00:07:22,863 --> 00:07:25,574
همیشه فرش قرمز مینداختن
193
00:07:25,657 --> 00:07:29,703
و تمام تجربهم با اونا توی عروسیم
194
00:07:29,786 --> 00:07:33,832
واقعا حسی بهم داد که
راحت باشم و خیلی خاص بود
195
00:07:34,749 --> 00:07:38,587
پس ما رابطه خیلی شخصیای داریم
196
00:07:38,670 --> 00:07:40,213
خدافظ بعدا میبینمت
197
00:07:40,297 --> 00:07:42,465
خوش بگذره-
آره باشه-
198
00:07:42,549 --> 00:07:44,176
خدافظ، پیش به سوی کار
199
00:07:45,594 --> 00:07:48,763
میخوای با مطبوعات نیویورک
گفت و گو کنی؟
200
00:07:48,847 --> 00:07:49,931
آره
201
00:07:50,015 --> 00:07:51,391
فکر کنم هدف دریم ظاهرا
202
00:07:51,474 --> 00:07:52,809
قراره شوی امروز باشه
203
00:07:52,893 --> 00:07:55,812
پس، داریم میریم نیویورک
204
00:07:55,896 --> 00:07:57,564
برای هفته فشن
205
00:07:57,647 --> 00:08:01,860
و سایمون میخواد یکم کارای
کنفرانس لمی رو انجام بدم
206
00:08:01,943 --> 00:08:04,905
یهویی ول کردن کارمه
207
00:08:04,988 --> 00:08:07,866
...اون چی بود، تو هم با من بودی
208
00:08:07,949 --> 00:08:10,285
اون موقعی که باید میرفتی؟-
آره-
209
00:08:10,368 --> 00:08:12,454
کجا بودیم؟-
من یه کت شلوار سفید پوشیده بودم-
210
00:08:12,478 --> 00:08:14,478
تو توی تور مدیایی ماهوارهی استرالیا
211
00:08:14,502 --> 00:08:15,748
یهویی دیگه جواب ندادی
212
00:08:15,749 --> 00:08:16,750
...اون
213
00:08:16,774 --> 00:08:18,083
اون یکی از خاصترین
بخشهای تلوزیون تو تاریخه
214
00:08:18,084 --> 00:08:20,504
آره-
خاص بود، مثل کتابا-
215
00:08:20,795 --> 00:08:21,838
یکی از کلاسیکای کورتنی-
"بهمون درباره کیم بگو"-
216
00:08:21,922 --> 00:08:22,923
و تو اینجوری رفتی
217
00:08:23,006 --> 00:08:24,299
218
00:08:25,592 --> 00:08:27,969
...سلام کورتنی، تو تاحالا
ما از دستت دادیم؟
219
00:08:29,346 --> 00:08:30,931
خب، فکر کنم
220
00:08:31,014 --> 00:08:32,557
کورتنی واقعا نمیخواست وارد این بحث بشه
221
00:08:32,641 --> 00:08:33,975
با اون سوال-
فکر کنم داره نادیدهم میگیره-
222
00:08:33,999 --> 00:08:35,999
د تودی شو، چیزیه که همه توی کشور میبیننش
223
00:08:36,603 --> 00:08:40,565
من درباره پارت کنفرانس نیویورک استرس دارم
224
00:08:40,649 --> 00:08:42,567
و این فقط شوی امروز بود
225
00:08:42,651 --> 00:08:45,362
چجوری سر وقت اینجا رسیدیم؟-
تمومه-
226
00:08:45,445 --> 00:08:47,030
تراویس آمادهست بترکونه
227
00:08:47,030 --> 00:08:49,030
بنظرت به طور طبیعی خجالتیای؟
228
00:08:50,033 --> 00:08:52,244
قطعا میگم خجالت میکشم
229
00:08:52,327 --> 00:08:55,497
مثلا، من به عنوان یه بچه حرف نمیزدم کلا
230
00:08:55,580 --> 00:08:58,875
تا وقتی که، یه نوجوون شدم
231
00:08:59,668 --> 00:09:02,295
الان فکر میکنم
ترس از قضاوت شدنه
232
00:09:02,379 --> 00:09:04,256
بریم انجامش بدیم
233
00:09:04,840 --> 00:09:05,841
خوبه
234
00:09:05,924 --> 00:09:07,634
235
00:09:07,717 --> 00:09:10,637
عالیه، و قراره برای یکیش
نزدیکتر هم برین
236
00:09:10,720 --> 00:09:12,639
خیلی زیباست، و شماها میتونین بازی کنین
237
00:09:12,722 --> 00:09:15,100
یعنی، کورتنی اگه میخوای
دستاتو بنداز دور گردنش
238
00:09:15,183 --> 00:09:17,394
وای خدایا چقد کیوت
239
00:09:17,894 --> 00:09:19,354
باورنکردنیه-
این دوتا تو عکسبردارین؟
240
00:09:19,437 --> 00:09:20,981
باور نکردنیه
241
00:09:21,064 --> 00:09:22,357
خیلی خوبه، نه؟
242
00:09:22,649 --> 00:09:24,234
شماها اون عکسو میبینین؟-
آره-
243
00:09:24,359 --> 00:09:25,610
اون خود عکسیه که میخواستم، خداحافظ-
میدونم-
244
00:09:25,694 --> 00:09:26,736
همه برین خونه
245
00:09:26,820 --> 00:09:28,196
این آسونترین
246
00:09:28,280 --> 00:09:29,823
عکسبرداریایه که انجام دادم
247
00:09:29,906 --> 00:09:31,616
ما فقط داریم کاری که توش بهترینیمو میکنیم
248
00:09:31,700 --> 00:09:34,119
خوشگله... عالیه
249
00:09:34,202 --> 00:09:37,372
یه رابطهی سالم همه چیو بهتر میکنه
250
00:09:37,455 --> 00:09:39,749
یعنی، به زندگی من که خیلی چیزا اضافه کرده
251
00:09:39,833 --> 00:09:41,918
قشنگه، بینظیر
252
00:09:42,002 --> 00:09:43,545
اوکی، نگاه طرف من کورتنی
253
00:09:43,628 --> 00:09:47,883
و واقعا دایره ارتباطیت و کسایی که دورتن
254
00:09:47,966 --> 00:09:50,343
تغییر بزرگی تو زندگیت ایجاد میکنه
255
00:09:50,719 --> 00:09:53,054
اینو داریم، هزارتا گزینه داریم
256
00:09:53,138 --> 00:09:56,433
احساس میکنم اوپراهم... یه آدم دانا
257
00:09:57,475 --> 00:09:59,311
اینجا واقعا گرمه-
من دارم عرق میکنم-
258
00:09:59,394 --> 00:10:01,479
آره، کولری چیزی نیست بذاریم اینجا؟
259
00:10:03,356 --> 00:10:05,066
260
00:10:05,567 --> 00:10:06,610
نگهش دار، نگه دار، نگه دار
261
00:10:06,693 --> 00:10:07,944
اینا همشون قابل استفادهن
262
00:10:08,028 --> 00:10:10,155
!اون خیلی کیوت بود
263
00:10:16,578 --> 00:10:19,122
264
00:10:19,206 --> 00:10:21,625
باید آروم باشی که بتونی غذا بخوری
265
00:10:21,708 --> 00:10:23,960
نمیدونم کفشت کجاست
آها ایناهاش
266
00:10:24,044 --> 00:10:26,671
267
00:10:29,007 --> 00:10:31,718
بهت قول میدم همه چی خوبه
268
00:10:32,886 --> 00:10:35,305
سلام-
سلام-
269
00:10:36,014 --> 00:10:37,641
داره گریه میکنه؟
270
00:10:37,724 --> 00:10:40,769
آره، بهونه میگیره-
بمیرم، چی شده؟-
271
00:10:40,852 --> 00:10:42,979
نمیدونم، باید فرمولشو عوض میکردیم
272
00:10:43,063 --> 00:10:45,232
چون اون... ازش آزمایش آلرژی گرفتیم
273
00:10:45,315 --> 00:10:48,318
لاکتوز نیست، ولی واقعا حالش بد شد
274
00:10:48,401 --> 00:10:50,612
به خاطر اون یکی فرمول
برای همین الان داره شیر بز میخوره
275
00:10:50,695 --> 00:10:52,739
و فکر کنم هنوزم داره بیشتر میشه
276
00:10:52,948 --> 00:10:55,367
دو ماه اول واقعا سخته
277
00:10:55,450 --> 00:10:57,953
اون الان هر شب تا ساعت چهار صبح میخوابه
278
00:10:58,036 --> 00:10:59,704
و این واقعا جای شکر داره
279
00:10:59,788 --> 00:11:02,707
چون شروعش واقعا وحشتناکه
280
00:11:02,791 --> 00:11:04,125
سلام راب
281
00:11:04,626 --> 00:11:06,628
سلام کدو کوچولوی من
282
00:11:09,756 --> 00:11:11,383
نه، تیتوم خوبه
283
00:11:12,008 --> 00:11:13,677
میتونیم سریع صداش کنیم تیت
284
00:11:13,760 --> 00:11:16,972
نه-
نه، همه قراره صداش کنن تیت-
285
00:11:17,055 --> 00:11:18,390
هیچوقت اینطوری نمیشه
286
00:11:18,473 --> 00:11:22,102
تو فقط یادت میره شروعش چقدر پیچیده و سخته
287
00:11:22,185 --> 00:11:24,354
و مثلا، چون هیچکس دوباره
و دوباره انجامش نمیده
288
00:11:24,437 --> 00:11:27,774
اگه یادش باشه شروعش چه عذابیه
289
00:11:27,941 --> 00:11:30,193
اوضاع با تریستان چطوره؟
290
00:11:30,277 --> 00:11:32,195
291
00:11:32,279 --> 00:11:34,281
292
00:11:40,370 --> 00:11:42,038
293
00:11:42,205 --> 00:11:44,332
...خب، نه، من و تریستان
294
00:11:44,416 --> 00:11:46,293
یعنی، ما همیشه خوب باهم کنار میایم
295
00:11:46,543 --> 00:11:49,629
یعنی من و اون رابطهی دوستانهی خوبی داریم
296
00:11:49,713 --> 00:11:52,007
خوب کنار میام، و بخاطر بچههام
297
00:11:52,090 --> 00:11:53,758
همه چیزو میذارم کنار
298
00:11:53,842 --> 00:11:55,218
آره-
گذشتهها گذشته-
299
00:11:55,302 --> 00:11:57,470
پس چرا باید یه چیزیو بازم کش بدم؟
300
00:11:57,554 --> 00:11:59,556
و من نیاز ندارم که... "تنبیه"ش کنم
301
00:11:59,639 --> 00:12:01,308
چون قرار نیست بهش برگردم
302
00:12:01,683 --> 00:12:03,602
دوستش دارم، اون روز... اومدم اینجا
303
00:12:03,685 --> 00:12:05,520
و داشت به ترو صبحونه میداد
304
00:12:05,604 --> 00:12:06,605
خیلی کیوت بود
305
00:12:06,688 --> 00:12:08,273
آره، و اگه من اینجا نباشم
306
00:12:08,356 --> 00:12:10,942
یعنی، وقتایی که من نیستم، اون اینجاست-
عالیه-
307
00:12:11,026 --> 00:12:12,527
...و ترجیح میدم مثلا-
آره-
308
00:12:12,611 --> 00:12:14,237
اون باشه تا یه پرستار-
آره-
309
00:12:14,321 --> 00:12:16,948
...یعنی، هنوزم یه مرزایی هست
310
00:12:17,032 --> 00:12:19,826
من... قطعا دارم در مورد
یه سری چیزا کوتاه میام
311
00:12:19,910 --> 00:12:21,494
یعنی، هیچکس اینجا انقد راحت نبود
312
00:12:21,578 --> 00:12:22,913
اگه پای بچهای وسط نبود
313
00:12:22,996 --> 00:12:24,456
این مرزا خیلی مهمن
314
00:12:24,539 --> 00:12:25,874
تا تکلیفم با تریستان مشخص باشه
315
00:12:25,957 --> 00:12:29,252
چون ما این داستانو
316
00:12:29,336 --> 00:12:31,087
چندین بار باهم داشتیم
317
00:12:31,213 --> 00:12:35,342
من بعد یه شایعهی خیانت برگشتم بهش
318
00:12:35,425 --> 00:12:38,053
پس مطمئن نیستم که تریستان اینطوری نباشه که
319
00:12:38,136 --> 00:12:40,430
اوه، وای باشه، بیا اینکارو کنیم"
320
00:12:40,514 --> 00:12:43,308
"و به هرحال اون برمیگرده بهم
321
00:12:43,517 --> 00:12:45,435
میفهمم چرا باید همچین فکری کنه
322
00:12:45,519 --> 00:12:50,482
پس این کارمه که یه سری مرز
مشخص کنم که خلافشو نشون بده بهش
323
00:12:50,565 --> 00:12:52,442
میدونی مثلا، همیشه بخاطر بچههاست
324
00:12:52,526 --> 00:12:54,986
آره-
و این تمام چیزیه که هست-
325
00:12:55,070 --> 00:12:56,863
ولی باهم وقت نمیگذرونیم
326
00:12:56,947 --> 00:12:59,115
خودمون تنهایی، یا باهم تلوزیون نگاه نمیکنیم
327
00:12:59,199 --> 00:13:00,200
یعنی واقعا نه
328
00:13:00,283 --> 00:13:01,493
سعی میکنم کوتاه و شیرین باشه
329
00:13:01,576 --> 00:13:04,829
و مطمئن میشم بفهمه همهش بخاطر بچههاست
330
00:13:04,913 --> 00:13:06,915
چون خیلی آسونه برگشت دوباره
331
00:13:06,998 --> 00:13:08,959
"هی، بیا این بازیو باهم ببینیم"
و این و اون
332
00:13:09,042 --> 00:13:10,961
وافعا نمیتونم بذارم این عادتای قدیمی
333
00:13:11,044 --> 00:13:13,922
به راحتی وارد زندگیم بشن
334
00:13:14,005 --> 00:13:16,174
این چیزی نیست که من میخوام
335
00:13:16,258 --> 00:13:18,885
خوشحالم، این خوشحالم میکنه
336
00:13:21,263 --> 00:13:23,473
پس الان و سه ماه دیگه
337
00:13:23,557 --> 00:13:26,184
فکرت راجع به رحم اجارهای چیه؟
338
00:13:26,268 --> 00:13:30,397
وقتی ترو رو با اون مقایسه میکنی
339
00:13:30,480 --> 00:13:35,360
خیلی تجربهی... متفاوتیه
340
00:13:35,443 --> 00:13:36,570
...یعنی-
ارتباطت؟-
341
00:13:36,653 --> 00:13:38,572
ارتباط-
آره-
342
00:13:38,655 --> 00:13:41,867
مثلا برای ترو دو سه روز طول کشید
343
00:13:41,950 --> 00:13:43,702
که اینجوری باشم که، که
"این دختر منه"
344
00:13:43,785 --> 00:13:45,745
و خیلی مشتاق بودم براش، چندروز فقط
345
00:13:45,829 --> 00:13:49,249
آره-
و برای اون، داره ماهها طول میکشه-
346
00:13:49,332 --> 00:13:51,501
من دوستش دارم و بچههارو دوست دارم
347
00:13:51,585 --> 00:13:56,464
ولی قطعا، هنوز اون ارتباط کاملو نگرفتم
348
00:13:56,548 --> 00:13:58,466
...ولی، میدونی، خیلی از مردم میگن-
زمان میبره-
349
00:13:58,550 --> 00:13:59,926
...زمان میبره و-
قطعا-
350
00:14:00,010 --> 00:14:02,846
فکر میکنم، تو، خیلی چیزا رو پشت سر گذاشتی
351
00:14:02,929 --> 00:14:06,725
احساسات خرج این شدن که
352
00:14:06,808 --> 00:14:08,393
با ترمات کنار بیای
353
00:14:08,476 --> 00:14:10,270
و همه چیزای دیگهای که
باید از پسشون برمیومدی
354
00:14:10,353 --> 00:14:12,314
و فکر میکنم باید اینو یادت بمونه
355
00:14:12,397 --> 00:14:14,900
یعنی، تو باید به خودت یکم
356
00:14:14,983 --> 00:14:16,651
حق و استراحت بدی-
...میدونم نه، فقط احساس-
357
00:14:16,735 --> 00:14:18,987
احساس بدی دارم قطعا
358
00:14:19,529 --> 00:14:21,907
یعنی، من... بد نه
یجورایی احساس گناه میکنم گاهی
359
00:14:21,990 --> 00:14:23,033
"اینطوریم که "چرا مثل اون نیست؟
360
00:14:23,116 --> 00:14:24,117
ولی میدونم که قراره باشه
361
00:14:24,201 --> 00:14:25,243
...و میدونم که
362
00:14:25,327 --> 00:14:26,578
رفتار متفاوتی باهاش ندارم
363
00:14:26,661 --> 00:14:29,164
فقط گاهی از خودم سوال میپرسم
364
00:14:29,247 --> 00:14:31,333
فکر میکنم باید به خودت یکم استراحت بدی
365
00:14:31,416 --> 00:14:33,210
...چون هربار اومدم اینجا
366
00:14:33,293 --> 00:14:35,921
تو واقعا مادر نمونه بودی
367
00:14:36,004 --> 00:14:37,589
مرسی-
تو همیشه داری به یکی غذا میدی-
368
00:14:37,672 --> 00:14:39,925
...یا یکیو سرگرم میکنی
369
00:14:40,008 --> 00:14:43,136
یا میدونی، داری به بچهها عشق میدی
370
00:14:43,220 --> 00:14:44,346
تو واقعا
371
00:14:44,596 --> 00:14:47,849
باملاحظهترین آدمی بین ما-
مرسی-
372
00:14:47,933 --> 00:14:51,019
کاش انقدر منتقد خودم نبودم
373
00:14:51,102 --> 00:14:53,688
چون من با بقیه خیلی مهربونم
374
00:14:53,772 --> 00:14:56,024
فقط با خودم مهربون نیستم
375
00:14:56,107 --> 00:15:00,612
...ولی مادر بودن واقعا یکی از
376
00:15:00,695 --> 00:15:03,865
جادوییترین تجربههای تاریخه
377
00:15:03,949 --> 00:15:06,409
378
00:15:06,493 --> 00:15:09,329
میشه بگیرمش؟-
خب ممکنه روت بالا بیاره-
379
00:15:09,412 --> 00:15:10,413
...چون هنوزم-
اوکی-
380
00:15:10,497 --> 00:15:12,332
به این فرمول عادت نکرده-
آها-
381
00:15:12,415 --> 00:15:14,084
...ولی اگه-
باشه، برام مهم نیست-
382
00:15:14,167 --> 00:15:16,127
مهم نیست برات-
برام مهم نیست-
383
00:15:16,837 --> 00:15:18,839
وایسا، اینو بهت میدم
384
00:15:18,922 --> 00:15:21,383
اوکی من جلیقهی نجاتمو تن کردم
385
00:15:22,092 --> 00:15:24,177
تو فقط یه کفشت پاته
386
00:15:24,261 --> 00:15:26,972
اون هنوز داره به فرمول عادت میکنه
387
00:15:27,055 --> 00:15:29,182
زیاد بالا پایینش نکن-
عه-
388
00:15:29,266 --> 00:15:32,310
آره، میدونم، میدونم، میدونم
389
00:15:32,394 --> 00:15:34,813
جرئت نکن گریه کنی، نه، نه
390
00:15:35,146 --> 00:15:38,066
!نه، نه، نه، ببین
391
00:15:38,149 --> 00:15:40,235
میبینی؟ مامانت پرید بالا
392
00:15:40,569 --> 00:15:42,571
کی ارتباط گرفته؟
393
00:15:42,654 --> 00:15:44,155
کی ارتباط گرفته؟
394
00:15:44,239 --> 00:15:46,199
395
00:15:46,616 --> 00:15:50,829
ستارهها رو تو تاریکی میبینم
396
00:15:52,372 --> 00:15:55,792
397
00:15:59,254 --> 00:16:02,257
398
00:16:07,220 --> 00:16:11,099
399
00:16:16,104 --> 00:16:18,315
شو ساعت چنده، اشلایا؟
400
00:16:19,149 --> 00:16:21,109
نه شروع میشه؟-
آره-
401
00:16:21,133 --> 00:16:23,133
باید زودتر اونجا باشیم
402
00:16:23,236 --> 00:16:26,072
هیجان دارم که تو هفتهی فشن تو نیویورکم
403
00:16:26,156 --> 00:16:28,575
و فقط برای، یکم خوشگذرونی و انجام یه سری کارا
404
00:16:28,658 --> 00:16:31,161
توی ده سال گذشته خیلی اومدم اینجا
405
00:16:31,244 --> 00:16:33,580
و فقط فکر کردم خیلی سرم شلوغ بوده
406
00:16:33,663 --> 00:16:36,041
و خیلی خوبه که اینجام و میتونم نفس بکشم
407
00:16:36,124 --> 00:16:38,168
و همه چیز خیلی خسته کننده نیست
408
00:16:38,251 --> 00:16:40,295
409
00:16:40,378 --> 00:16:42,714
سلام-
سلام-
410
00:16:42,797 --> 00:16:45,425
تو نیویورکی؟-
خیلی خوشگل شدی-
411
00:16:45,509 --> 00:16:47,886
مرسی، تو نیویورکی؟
412
00:16:47,969 --> 00:16:50,222
نه، دارم میرم آرایش کنم
413
00:16:50,305 --> 00:16:52,349
و بعد میرم جشن تولد بیانسه
414
00:16:52,641 --> 00:16:55,268
وای چه باحال-
امشب چیه-
415
00:16:55,352 --> 00:16:57,229
قراره برم تو مارنی بشینم
416
00:16:57,312 --> 00:17:01,483
و بعد ایونت جیکیو رو تو راه دارم
417
00:17:01,566 --> 00:17:03,985
احساس میکنم تو یه جای، خیلی خوب، خیلی سالم
418
00:17:04,069 --> 00:17:06,112
توی زندگی مدلینگمم
419
00:17:06,363 --> 00:17:09,991
احساس خوبی راجع به، تصمیمایی که گرفتم دارم
420
00:17:10,075 --> 00:17:12,577
و فقط، جایی که الان هستم
421
00:17:12,661 --> 00:17:14,371
و چیزایی که میتونم کنترلشون کنم
422
00:17:14,454 --> 00:17:16,540
و فقط، مرزایی که مشخص کردم
423
00:17:16,623 --> 00:17:17,832
پس واقعا، واقعا احساس خیلی خوبی دارم
424
00:17:17,916 --> 00:17:19,501
خب، دوستت دارم، سفر به خیر
425
00:17:19,584 --> 00:17:22,546
وقتی بیای اینجا میبینمت
426
00:17:22,629 --> 00:17:24,047
باشه، خیلی دوستت دارم
427
00:17:24,130 --> 00:17:26,049
تو واقعا خوشگلی، مورد علاقهمی
428
00:17:26,132 --> 00:17:28,051
اوه اوکی
429
00:17:28,134 --> 00:17:30,178
چرا باورت نمیکنم؟
430
00:17:30,637 --> 00:17:32,013
یه بار دیگه بگو-
دوستت دارم-
431
00:17:32,097 --> 00:17:33,682
یه بار دیگه بگو
432
00:17:33,765 --> 00:17:36,560
تو مورد علاقهمی
دختر خیلی مورد علاقهم
433
00:17:36,852 --> 00:17:39,771
اوکی، دوستت دارم... دارم از خجالت آب میشم
دوستت دارم
434
00:17:39,832 --> 00:17:41,832
اون تاثیری روت داشت؟
435
00:17:41,857 --> 00:17:43,275
منظورت چیه؟-
مورد علاقه؟-
436
00:17:43,358 --> 00:17:44,442
نه اصلا
437
00:17:45,402 --> 00:17:47,654
اون... من حقیقتو میدونم
438
00:17:47,946 --> 00:17:50,699
کدومه پس؟-
من نیستم-
439
00:17:51,009 --> 00:17:53,009
نظرت روی کیه؟
440
00:17:53,034 --> 00:17:55,453
کایلی، قطعا کایلی
441
00:17:56,580 --> 00:17:58,832
اون رسما دیروز تو مصاحبه گفت
442
00:17:58,915 --> 00:18:00,500
اونم با یه دستگاه دروغسنج
443
00:18:00,667 --> 00:18:04,963
"من بچهی مورد علاقهتم؟"
444
00:18:05,046 --> 00:18:07,549
445
00:18:07,632 --> 00:18:08,633
آره
446
00:18:08,717 --> 00:18:10,760
447
00:18:12,012 --> 00:18:16,224
درسته
448
00:18:17,392 --> 00:18:20,145
میدونستم-
نمیتونم برم خونه، نمیتونم برم خونه-
449
00:18:20,228 --> 00:18:23,523
خدایا
450
00:18:23,899 --> 00:18:25,066
من جوابو میدونستم
451
00:18:25,150 --> 00:18:26,985
یعنی، سرعتی که جواب دادی
452
00:18:27,068 --> 00:18:28,612
میدونم
453
00:18:28,695 --> 00:18:30,906
خداحافظ بچهها
مرسی ماری، مرسی آیرینل
454
00:18:31,156 --> 00:18:33,450
خداحافظ، اونجا میبینیمت-
خداحافظ-
455
00:18:33,533 --> 00:18:35,035
456
00:18:35,202 --> 00:18:36,536
هی کندال! چطوری؟
457
00:18:36,620 --> 00:18:37,871
میشه ازت عکس بگیریم؟
458
00:18:39,331 --> 00:18:42,334
459
00:18:43,501 --> 00:18:46,296
سرحال شو، سرحال شو، سرحال شو
460
00:18:46,379 --> 00:18:50,425
هر روز هر شب
تنها چیزی که میبینم چراغای چشمکزنن
461
00:18:50,509 --> 00:18:52,135
سرحال شو، سرحال شو
462
00:18:52,302 --> 00:18:53,428
سر حال شو
463
00:18:53,429 --> 00:18:54,929
امروز داری چی ضبط میکنی؟
464
00:18:55,156 --> 00:18:56,156
...آها، دولچه
465
00:18:56,181 --> 00:18:57,599
چیزای دولچه
466
00:18:57,368 --> 00:18:59,368
یه کالکشن طراحی کردی؟
467
00:18:59,392 --> 00:19:01,853
پس، درواقع، بهم گفتن
468
00:19:01,937 --> 00:19:05,273
که از همه لباسایی تو تنم دیدن خوششون اومده
469
00:19:05,297 --> 00:19:07,797
مثل وقتی که چندسال پیشرفتم کنسرت سلن دیون
470
00:19:07,821 --> 00:19:09,821
ازشون خواستم این لباس تمام کریستالو بسازن
471
00:19:09,845 --> 00:19:11,845
و اینطورین که "همیشه لباسایی
"که انتخاب میکنی خیلی خفنن
472
00:19:13,532 --> 00:19:18,286
میخوای شویی که تو سپتامبر داریم"
رو کارگردانی کنی
473
00:19:18,370 --> 00:19:20,080
"و یه جورایی، دیزاینر بشی؟
474
00:19:20,163 --> 00:19:22,082
اوه، باحاله-
...خب، فیلمبرداری امروز-
475
00:19:22,165 --> 00:19:23,500
وقتی برنامه شروع میشه
476
00:19:23,583 --> 00:19:26,419
همهی این فیلم ها رو ازم میخوان
477
00:19:29,297 --> 00:19:31,424
وقتی که پورتوفینو یا همیچین جاهایی بودیم-
اوهوم-
478
00:19:31,675 --> 00:19:33,844
ولی من اینجوری بودم که "چی میشه
"اگه ویدیو رو خودمون رو بگیریم؟
479
00:19:33,927 --> 00:19:35,428
یه جورایی، مثل، محتوای جدید"
480
00:19:35,512 --> 00:19:37,556
که بیننده، کسی که داره میبینه
481
00:19:37,639 --> 00:19:40,433
"و بعدش میتونیم اونو به عنوان تیزر بذاریمش-
اوهوم-
482
00:19:40,517 --> 00:19:41,810
خلاصه، این چیزیه که امروز انجام میدم
483
00:19:41,893 --> 00:19:43,019
مثل، تیزر واسه برنامه
484
00:19:43,103 --> 00:19:44,271
یا توی خودِ برنامه؟
485
00:19:44,354 --> 00:19:45,522
واسه برنامه که توی برنامهست
486
00:19:45,605 --> 00:19:47,566
اینجوری که، مردم هنوز نمیدونن که چیه
487
00:19:47,649 --> 00:19:50,610
کلی کار هست که قبل از
رفتن به میلان باید انجام بدیم
488
00:19:50,694 --> 00:19:51,778
چند روز دیگه میریم
489
00:19:51,862 --> 00:19:53,655
و هنوز کلی محتوا واسه فیلمبرداری داریم
490
00:19:53,738 --> 00:19:55,991
ولی فقط لباسها... خب، اونا
491
00:19:56,074 --> 00:20:00,412
صد و بیست تا لباس توی دو هفته سرهم کردن
492
00:20:00,495 --> 00:20:02,789
و خب، واسه اون، قراره برسونیم به 80 تا
493
00:20:02,873 --> 00:20:05,667
عاشق چالشم، کلی کار باید انجام بدم
494
00:20:05,750 --> 00:20:07,627
و این توی میلانه، آره؟-
آره-
495
00:20:07,711 --> 00:20:09,087
هفته مد میلان-
خفنه-
496
00:20:09,171 --> 00:20:10,881
ولی این لباسای کریستالی
497
00:20:10,964 --> 00:20:12,424
...که از سر تا پا درستش کردم
498
00:20:12,507 --> 00:20:13,842
اینجورین که... خیلی هیجان دارم-
خیلی خفنه-
499
00:20:13,925 --> 00:20:15,510
واسه لباسایی که تو میلان میپوشم
500
00:20:15,594 --> 00:20:16,970
خدای من، خیلی باحاله
501
00:20:17,053 --> 00:20:19,347
،به عنوان کارگردان خلاق
یعنی، من
502
00:20:19,431 --> 00:20:21,183
لباسی که میخواستم رو درست کردم
503
00:20:21,266 --> 00:20:24,269
همه لباسای دهه 90 رو بازسازی کردم
504
00:20:24,352 --> 00:20:27,189
همه چیز از اکسسوری بگیر، تا کفشها
505
00:20:27,272 --> 00:20:30,609
یه سبک کیمطور داشته باشن
506
00:20:30,692 --> 00:20:32,652
تک تک آرشیو هایی رو
507
00:20:32,736 --> 00:20:34,779
که تا الان به نظر خفن میومدن
508
00:20:34,863 --> 00:20:36,823
الان قراره در دسترس باشه
509
00:20:36,907 --> 00:20:38,658
واقعا هیجان انگیزه-
آره-
510
00:20:38,742 --> 00:20:41,745
یکم نگران کورتنیم
فقط به خاطر اینکه
511
00:20:41,828 --> 00:20:43,914
دولچه خیلی نزدیک به عروسی کورتنی بود
512
00:20:43,997 --> 00:20:45,665
و یه جورایی میخواستم که هر کدوم
لحظات خودشون رو داشته باشن
513
00:20:45,749 --> 00:20:48,585
و آرزو میکردم کاش زمان بیشتری میگذشت
514
00:20:48,668 --> 00:20:51,087
قبل اینکه بتونم واقعا
از این فرصت استفاده کنم
515
00:20:51,171 --> 00:20:52,672
خیلی خب، بیاین دوربین رو بچرخونیم
516
00:20:52,756 --> 00:20:55,842
517
00:20:56,885 --> 00:20:58,261
دارم انجامش میدم، آره
518
00:20:58,470 --> 00:21:00,055
قطعا یهذره واسه
519
00:21:00,138 --> 00:21:03,308
دیدنِ واکنش مردم، استرس دارم
520
00:21:03,683 --> 00:21:05,310
یه جورایی بیشتر از یه همکاریه
521
00:21:05,393 --> 00:21:07,395
روی تگها اسم منه
522
00:21:07,521 --> 00:21:09,272
پس میخوام شروع اولیه
523
00:21:09,356 --> 00:21:11,691
و همه چی بی نقص باشه
524
00:21:11,775 --> 00:21:13,777
دارم طوفانی انجامش میدم اینجوری
525
00:21:17,447 --> 00:21:19,824
526
00:21:19,908 --> 00:21:23,078
من این کار رو کردم، پس انجامش میدم
527
00:21:23,161 --> 00:21:26,665
من این کار رو کردم، پس انجامش میدم
528
00:21:26,748 --> 00:21:28,959
،ما توی نیویورکیم، برای هفته مد
529
00:21:29,042 --> 00:21:32,671
و واقعا توی مدتی که اینجام
برنامم کاملا پره
530
00:21:32,754 --> 00:21:37,133
شامل چند تا فشن شو و مطبوعات لمی
531
00:21:37,217 --> 00:21:40,929
و من تودی شو رو دارم، که خیلی مضطربم میکنه
532
00:21:41,012 --> 00:21:45,851
و بعدش گلامر، و ال، و هارپرز بازار
533
00:21:46,476 --> 00:21:49,479
من بدترینم، باید بذارم داشته باشنش
534
00:21:49,563 --> 00:21:52,607
خیلی خفن، بردن برام یه عادته، آره
535
00:21:52,691 --> 00:21:55,318
این شو ها، یه جورایی بهم اختلال استرس میدن
536
00:21:55,402 --> 00:21:59,114
نمیدونم چرا-
نه، قراره خوش بگذره-
537
00:21:59,823 --> 00:22:01,950
کسی مواد مخدر داره؟
538
00:22:02,325 --> 00:22:04,077
...نه، باید
به لمی چیل نیاز داریم
539
00:22:04,160 --> 00:22:06,580
لمی چیل، لمی ماچا
(لمی مخفف بذاره، بازی با کلماته)
540
00:22:06,663 --> 00:22:07,998
اوه، ممنون
541
00:22:11,459 --> 00:22:13,211
میخوای واسه مصاحبه چیزی مرور کنی؟
542
00:22:13,295 --> 00:22:15,380
،یا حس میکنی... منظورم اینه
حس میکنم میدونی چیکار کنی
543
00:22:15,463 --> 00:22:18,175
نمیدونم
چجور سوالایی هست؟
544
00:22:18,258 --> 00:22:21,094
چند تا سوال ازت بپرسیم؟-
آره-
545
00:22:21,178 --> 00:22:22,929
چرا لمی و چرا الان؟
546
00:22:23,013 --> 00:22:24,181
اینجوری، چرا که نه؟
547
00:22:24,264 --> 00:22:26,266
اگه جوابم اینجوری بود چی؟
548
00:22:26,349 --> 00:22:28,226
بچهها، بیاین بریم داخل
549
00:22:28,310 --> 00:22:31,021
سالها بود که داشتم رو این کار میکردم
550
00:22:31,563 --> 00:22:32,564
مطمئن بشین صاف بشینه-
باشه-
551
00:22:33,523 --> 00:22:38,153
راه درست واسه هیجانزده کردن مردم چیه؟
552
00:22:38,236 --> 00:22:40,697
میدونی، بذار همه درموردش بشنون
553
00:22:40,780 --> 00:22:43,783
میخوام نشون بدم که چقدر پرشورم
554
00:22:43,867 --> 00:22:45,493
بچهها، خب داریم مصاحبه رو انجام میدیم
555
00:22:45,577 --> 00:22:46,953
به محض اینکه به وقت استراحت بازرگانی رسیدیم
556
00:22:47,037 --> 00:22:48,330
اینو هایلایتش میکنیم
557
00:22:48,413 --> 00:22:50,832
و این بچهها قراره بچرخن
558
00:22:50,916 --> 00:22:53,460
از مطبوعات خوشم نمیاد
559
00:22:53,543 --> 00:22:54,753
بیارش داخل
560
00:22:54,836 --> 00:22:57,339
و پخش زنده
561
00:22:57,422 --> 00:23:00,050
که یکم منو مضطرب میکنه
562
00:23:00,133 --> 00:23:01,134
سی ثانیه دیگه برمیگردم
563
00:23:01,384 --> 00:23:02,385
نمیدونم چرا
564
00:23:02,469 --> 00:23:04,387
بعضی جاها، فکر میکردم که زیادی
565
00:23:04,471 --> 00:23:07,766
شروع کردم احساس ناامنی کنم
566
00:23:07,849 --> 00:23:09,184
بیست ثانیه مونده
567
00:23:09,267 --> 00:23:12,437
فکر میکنم، شاید، این هم جزو سالهای انتقاده
568
00:23:22,989 --> 00:23:24,991
خوش برگشتین، طرفدارها 15 ساله
569
00:23:25,075 --> 00:23:28,245
همراه کورتنی کارداشیان بارکر موندن
570
00:23:28,328 --> 00:23:30,622
از زمان ریلیتی شوی موفقت آمیز خونوادش
571
00:23:30,705 --> 00:23:32,958
میدونی، من خیلی وقته که تو رو میشناسم
572
00:23:33,041 --> 00:23:34,709
بله-
در واقع خیلی ساله که-
573
00:23:34,793 --> 00:23:36,086
با هم برنامه اجرا کردیم
574
00:23:36,169 --> 00:23:37,295
بیاین یکم فخر فروشی کنیم
575
00:23:37,379 --> 00:23:38,755
ازت پرسیدم که هنوز تو دوران شیر دهی هستی
576
00:23:38,839 --> 00:23:39,881
و جواب چی بود؟
577
00:23:39,965 --> 00:23:42,092
نه. میسن 21 ماهشه
578
00:23:42,175 --> 00:23:43,301
...خیلی چیزا تغییر کرده
579
00:23:43,385 --> 00:23:45,595
اوه خدای من-
نسب به اون روزا-
580
00:23:45,679 --> 00:23:50,350
خواهرات خط تولید و تجارت داشتن
581
00:23:50,433 --> 00:23:53,019
ولی من حس من که واسه تو نبوده
582
00:23:53,103 --> 00:23:54,521
تا الان-
تا الان-
583
00:23:54,604 --> 00:23:57,774
من مثل یه آدم قابل اعتمادم
584
00:23:57,858 --> 00:24:00,193
و نمیتونم چیزی رو تحمیل کنم
585
00:24:00,277 --> 00:24:01,570
و به نظرم اینجوری بود که
586
00:24:01,653 --> 00:24:05,490
فشاری از طرف کیم و مامانم بود، انگار
587
00:24:05,574 --> 00:24:08,076
"تو چیکار کردی؟ کار تو چیه؟"
588
00:24:08,159 --> 00:24:10,495
و من اینجوری بودم که
"چرا باید چیزی داشته باشم؟"
589
00:24:10,579 --> 00:24:11,830
...نمیتونم مادر باشم-
آره-
590
00:24:11,913 --> 00:24:13,540
و برنامه رو ضبط کنم
591
00:24:13,623 --> 00:24:14,958
آره-
...و این مثل یه-
592
00:24:15,041 --> 00:24:16,543
یه کار تمام وقته-
یه شغل تمام وقته-
593
00:24:16,626 --> 00:24:19,296
و همچین من جاییم که واقعا
احساس اعتماد به نفس میکنم
594
00:24:19,379 --> 00:24:20,964
واسه همین فکر میکنم این به
595
00:24:21,047 --> 00:24:23,008
تصمیم گیری کمک میکنه-
آره-
596
00:24:23,091 --> 00:24:24,426
به نظرم توی لحظههای عالی زندگیتی
597
00:24:24,509 --> 00:24:25,510
...به نظر میاد که-
ممنون-
598
00:24:25,594 --> 00:24:26,678
عشق زندگیت رو پیدا کردی
599
00:24:26,761 --> 00:24:28,513
فصل بعدی این شو رو گرفتی
600
00:24:28,638 --> 00:24:29,681
و این خط تولید رو داری
601
00:24:29,764 --> 00:24:30,765
...و به نظر-
آره-
602
00:24:30,849 --> 00:24:31,892
سالهای قبلت رو یادمه
603
00:24:31,975 --> 00:24:33,476
واقعا به نظر... به نظر خوشحالتر میای
604
00:24:33,560 --> 00:24:36,062
نسبت به چیزی که قبلا بودی، پس-
ممنون، به نظرم همینطوره-
605
00:24:36,146 --> 00:24:39,649
خب، بچهها بیاین، اینوری
606
00:24:39,816 --> 00:24:43,486
حس محشری دارم. خیلی خوشحالم تموم شد
607
00:24:43,570 --> 00:24:48,074
میدونی، تموم شدن کارای لمی
608
00:24:48,408 --> 00:24:50,785
باعث میشه ارزش بیشتری داشته باشه
609
00:24:51,077 --> 00:24:52,329
اوه، مامانم گفته
610
00:24:52,412 --> 00:24:55,415
"خیلی بینقص و زیبا، عالی بودی"
611
00:24:55,498 --> 00:24:56,499
این عالیه
612
00:24:56,583 --> 00:24:57,792
انگار رها شدم
613
00:24:57,876 --> 00:24:59,961
مثل، این باعث استرس امروزم بود
614
00:25:00,045 --> 00:25:01,630
و الان همش از بین رفته
615
00:25:01,713 --> 00:25:03,298
خیلی خوب بود
616
00:25:03,423 --> 00:25:05,800
و اینکه یهو وسطش بحثو برگردوندی به لمی هم
617
00:25:05,884 --> 00:25:07,385
بی نقص-
...آره، ارگانیک و، مثل-
618
00:25:07,469 --> 00:25:09,387
به همه چیز رسیدی-
همه چیز-
619
00:25:09,471 --> 00:25:10,722
بیا رهبرمون شو
620
00:25:11,014 --> 00:25:13,141
چهار تا لمی چیل-
،چهارتا لمی چیل-
621
00:25:13,225 --> 00:25:15,060
...و میدونی-
و بعدش، خوبه که برم-
622
00:25:15,268 --> 00:25:16,770
هر روز میخوای بری توی جریان مطبوعات؟
623
00:25:16,853 --> 00:25:18,605
چون این واضحا کار جدیدته
624
00:25:18,688 --> 00:25:22,651
به خاطر همینه که توی تودی شو میزبان بودم
625
00:25:23,026 --> 00:25:25,237
و ما قراره بر گردونیمت
626
00:25:28,114 --> 00:25:31,243
627
00:25:34,246 --> 00:25:36,623
سلام، نینا-
سلام-
628
00:25:36,706 --> 00:25:38,166
چطوری؟-
سلام-
629
00:25:38,250 --> 00:25:39,960
خیلی خوشحالم میبینمت-
منم همینطور-
630
00:25:40,043 --> 00:25:42,462
از ساعت 4 صبح بیدارم
631
00:25:42,546 --> 00:25:46,925
و این قراره یه کار مطبوعات کاملا شلوغ باشه
632
00:25:47,008 --> 00:25:49,135
چرا انقد به سلامتی علاقه داری؟
633
00:25:49,219 --> 00:25:50,804
اولش من میسن رو داشتم
634
00:25:50,887 --> 00:25:53,139
و سرچ میکردم که چجوری بهش غذا بدم
635
00:25:53,223 --> 00:25:54,850
...یه جورایی انگار
636
00:25:54,933 --> 00:25:56,810
میخوای لمی ماچا رو امتحان کنی؟
637
00:25:56,893 --> 00:26:00,772
انرژی رو پایدار میکنه
چون بی12 و کوآنزیم داره
638
00:26:00,856 --> 00:26:03,275
میتونی دوتا بخوری اگه میخوای-
خیلی خب بذار یکیش رو امتحان کنم-
639
00:26:03,358 --> 00:26:04,609
عشق، عشق، عشق
640
00:26:05,026 --> 00:26:06,152
حس خیلی متفاوتی میده
641
00:26:07,612 --> 00:26:09,656
الان میریم طبقه بیستم
642
00:26:09,906 --> 00:26:11,616
ما لمی فوکوس رو داریم
643
00:26:11,700 --> 00:26:14,202
که حس میکنم همین الان بهش نیاز دارم
644
00:26:14,286 --> 00:26:15,453
...و
645
00:26:17,163 --> 00:26:18,498
چرا ذهنم خالیه؟
646
00:26:18,665 --> 00:26:20,876
حتما باید همین ساعت اتفاق میوفتاد
647
00:26:20,959 --> 00:26:22,085
باید این یکی رو انجام بدیم؟ اوکی
648
00:26:22,168 --> 00:26:23,628
آدمای خوبی اطرافم دارم
649
00:26:23,753 --> 00:26:26,214
که حمایتگرن، انگار همه چیز دارم
650
00:26:26,464 --> 00:26:28,800
...ما باید توی، مگان-
...تمومش کنیم-
651
00:26:28,884 --> 00:26:30,260
سی دقیقه تموم کنیم؟-
آره-
652
00:26:30,343 --> 00:26:31,678
نه کمتر-
عالی میشه-
653
00:26:31,761 --> 00:26:33,763
فقط یه تیم واقعا خوب اطرافم بود
654
00:26:33,847 --> 00:26:36,183
و فکر میکنم که اینه تفاوت ایجاد میکنه
655
00:26:36,933 --> 00:26:41,438
من مدیر پایداری بوهو ام
656
00:26:41,521 --> 00:26:44,316
و کارگردانی خلاقیت فشن شو با من بود
657
00:26:44,399 --> 00:26:46,026
!کیکیبی
658
00:26:46,109 --> 00:26:48,695
همکاریت با بوهو رو تبریک میگم
659
00:26:48,778 --> 00:26:50,071
...این-
ممنون-
660
00:26:52,532 --> 00:26:55,744
ما فشن شوی تامی هیلفیگر رو انجام دادیم
661
00:26:55,827 --> 00:26:57,495
که تراویس توش درام میزد
662
00:26:57,871 --> 00:26:59,956
و محشر بود
663
00:27:01,124 --> 00:27:03,460
پاستیل مورد علاقهای داری؟
664
00:27:03,543 --> 00:27:06,213
میشه گفت... یعنی، لمی ماچا
665
00:27:06,296 --> 00:27:08,173
از همه خوشمزهتره
666
00:27:08,256 --> 00:27:09,508
به نظر من
667
00:27:09,591 --> 00:27:13,094
روز مطبوعاتی لمی موفق آمیز بود
668
00:27:13,178 --> 00:27:15,972
و این مثل کاریه که
669
00:27:16,056 --> 00:27:19,601
پنج سال انباشته شده بوده
670
00:27:19,684 --> 00:27:21,686
که واقعا به این جا رسید
671
00:27:21,770 --> 00:27:24,689
و همه تصمیمها و همه ملاقاتها
672
00:27:24,773 --> 00:27:26,733
و همه کارهایی که براش انجام دادیم
673
00:27:26,816 --> 00:27:30,195
به نظرم مثل، دونستن اینکه بالاخره نتیجه داد
674
00:27:30,278 --> 00:27:32,239
بهترین حس توی دنیاست
675
00:27:32,322 --> 00:27:33,698
و واقعا احساس افتخار میکنم
676
00:27:33,782 --> 00:27:36,159
خوش گذشت، ممنون بچهها-
خوشحال شدیم دیدیمت-
677
00:27:36,243 --> 00:27:37,994
از این پاستیلا خوردین؟
678
00:27:38,078 --> 00:27:39,538
سلام-
سلام-
679
00:27:39,621 --> 00:27:40,705
سلام
680
00:27:40,789 --> 00:27:42,374
حالت چطوره؟-
سلام، سلام-
681
00:27:42,457 --> 00:27:43,833
خدای من، ببین کی اینجاست، سلام-
چطور پیش میره؟-
682
00:27:43,917 --> 00:27:46,086
سلام-
این خیلی مورد تاییدمه-
683
00:27:46,169 --> 00:27:48,004
وایسا، فکر کنم این ژاکته در بیارم
684
00:27:48,088 --> 00:27:50,465
یه لحظه وایسا-
بذار ببوسمت-
685
00:27:50,549 --> 00:27:54,845
عاشق این اشتیاق جدید کورتنیم
و عاشق لمی چیل شدم
686
00:27:55,095 --> 00:27:57,347
عاشق منو تنها بذار شدم
(بازی با کلماته همهی بذار ها)
687
00:27:57,430 --> 00:28:00,350
عاشق بذار از اینجا برم بیرون شدم
688
00:28:00,433 --> 00:28:02,686
بذار یه مارتینی بگیرم
689
00:28:02,769 --> 00:28:05,730
نتایج آزمایش کلویی رو فهمیدین؟
690
00:28:05,814 --> 00:28:07,983
آره-
من اینطوری بودم که داشت گریهم میگرفت-
691
00:28:08,066 --> 00:28:11,069
ما جدی باید یاد بگیریم استرسمونو کنترل کنیم
692
00:28:11,152 --> 00:28:12,737
و جدی
693
00:28:12,821 --> 00:28:15,198
حواسمون به خودمون باشه
این خیلی مهمه
694
00:28:15,282 --> 00:28:17,075
وقتی خسته بود و حتی درست حسابی نمیخوابید
695
00:28:17,158 --> 00:28:18,702
یا وقتایی که استرس میگرفت
اون بیشتر از هممون مضطرب بود
696
00:28:18,827 --> 00:28:20,453
سر همین-
آره آره-
697
00:28:20,537 --> 00:28:22,414
کلی وزن کم کرد-
از بین تمامی اتفاقاتی که امسال-
698
00:28:22,497 --> 00:28:23,957
واسش افتاد-
سر همین این مریضی رو گرفت-
699
00:28:24,040 --> 00:28:25,876
مامان ولی خب این چیزا باعث شد-
خب آره همین چیزا باعث شد-
700
00:28:25,959 --> 00:28:27,168
همینو دارم میگم دیگه-
همه اینا اومد رو هم-
701
00:28:27,252 --> 00:28:29,421
درسته درسته-
تراپیستم اصولا بهم میگه-
702
00:28:29,504 --> 00:28:32,716
"اشکال نداره همه چیز عالی نباشه"
...اشکال نداره که
703
00:28:32,799 --> 00:28:34,593
چون من اینطوریم که
704
00:28:34,676 --> 00:28:36,219
نه اینطوری اونطوری-
آره-
705
00:28:36,303 --> 00:28:37,596
و اینو از تو به ارث بردم
706
00:28:37,679 --> 00:28:39,264
البته چیز خوبیهها-
میدونم-
707
00:28:39,347 --> 00:28:42,309
همه چی همه چی تقصیر منه
708
00:28:42,392 --> 00:28:44,519
اصلا یه چیزو اسم ببرید بازم تقصیر منه
709
00:28:44,603 --> 00:28:47,814
هر چیزی که به ذهنتون برسه
710
00:28:47,898 --> 00:28:49,274
تقصیر منه
711
00:28:49,357 --> 00:28:51,026
بخاطر اینکه من به دنیا آوردمشون
712
00:28:51,109 --> 00:28:54,279
و بزرگشون کردم پس منو دستگیر کنید
713
00:28:54,362 --> 00:28:56,489
تقصیر منه... استرس-
نه ببین چیز خوبیه-
714
00:28:56,573 --> 00:28:58,366
آره آره-
چون باعث میشه-
715
00:28:58,450 --> 00:29:01,494
یه جورایی انگار یه کمال گراییه
716
00:29:01,578 --> 00:29:03,705
و حتی این قضیه که من جدی ایده آل گرام
717
00:29:03,788 --> 00:29:04,789
دقیقا-
و تزاپیستمم میگفت-
718
00:29:04,873 --> 00:29:05,874
هممون همینیم-
میدونم-
719
00:29:05,957 --> 00:29:07,792
"ولی اینجوریه که بهم میگه "عالیه-
اینم تقصیر منه؟-
720
00:29:07,876 --> 00:29:09,252
آره آره-
تغییرش بده-
721
00:29:09,336 --> 00:29:11,171
همینطوره به معنای واقعی کلمه همینطوره-
همه چی عالیه-
722
00:29:11,254 --> 00:29:12,339
همه چی تو دنیا تقصیر منه-
"اون اینطوریه که "تغییرش بده-
723
00:29:12,422 --> 00:29:13,423
تو کارت هرچی-
آره آره-
724
00:29:13,507 --> 00:29:14,591
وقتی منتقلش کنی یه جا دیگه
دیگه لازم نیست
725
00:29:14,674 --> 00:29:15,967
هی تو زندگی شخصیت درگیرش باشی-
آره تو خونه مثلا-
726
00:29:16,051 --> 00:29:17,135
لازم نیست دیگه تو خونه درگیرش باشی
727
00:29:17,219 --> 00:29:18,470
فقط سرجای درستشون قرارشون بده
728
00:29:18,553 --> 00:29:20,096
آره آره-
اونوقت همه چی خوب میشه-
729
00:29:20,180 --> 00:29:22,557
پس تغییر دادن-
وای خدایا-
730
00:29:22,641 --> 00:29:25,227
خیلی خب بچهها بعدا میبینمتون-
اون هرچی تو دلت بخواد و بهت میگه-
731
00:29:25,310 --> 00:29:26,895
راستی مبارکه کورتنی
732
00:29:26,978 --> 00:29:28,813
مرسی مامان-
خیلی واست خوشحالم-
733
00:29:28,897 --> 00:29:30,398
کلی هم ذوق دارم
734
00:29:30,482 --> 00:29:32,317
و اونا جدی خوشمزهن-
پنج سال ساختنشون طول کشید-
735
00:29:32,400 --> 00:29:35,529
خیلی به کورتنی افتخار میکنم
خیلی زحمت کشید
736
00:29:35,612 --> 00:29:38,907
سر همین گناه همه چیو گردن میگیرم
737
00:29:38,990 --> 00:29:41,284
هر عادت بدی که به بچههام منتقل کردم
738
00:29:41,368 --> 00:29:45,372
هر چیزی که یه جورایی به اضطرابشون ربط داره
739
00:29:45,455 --> 00:29:48,542
در مورد اینکه چرا انقدر کمال گران
740
00:29:48,792 --> 00:29:51,127
باید سریع برم سمت برگردوف
اگر تو هم دوست داری بری
741
00:29:51,211 --> 00:29:53,880
من میام باهات-
جدی؟ بیا بریم-
742
00:29:53,964 --> 00:29:55,966
بای بای بچهها-
میبینمت دوست دارم-
743
00:29:56,049 --> 00:29:57,050
بای
744
00:29:57,133 --> 00:29:59,135
745
00:30:04,933 --> 00:30:07,060
مامان تو یه بینی معمولی دوست
داری یا یه بینی کوتاه و گوشتی
746
00:30:07,143 --> 00:30:09,145
یا یه بینی بزرگیا یه بینی کوچیک؟
747
00:30:09,229 --> 00:30:10,564
جدی از بینیهای کوتاه و گوشتی ترس دارم
748
00:30:10,647 --> 00:30:11,773
خب یه بینی جادوگری که نمیخوایم
749
00:30:11,857 --> 00:30:12,899
...ولی-
این یکی؟-
750
00:30:12,983 --> 00:30:14,317
آره
751
00:30:14,401 --> 00:30:16,611
وای همه اینارو داری؟
752
00:30:16,695 --> 00:30:18,822
خدایا از کجا اینارو گرفتی؟
753
00:30:18,905 --> 00:30:21,950
ما میریم یسری فروشگاه های وسایل گریم-
این باحاله-
754
00:30:22,200 --> 00:30:24,578
تو نمیخوای این شکلی باشی؟-
نه-
755
00:30:24,661 --> 00:30:26,830
کلی کار باید قبل از میلان انجام بدم
756
00:30:26,913 --> 00:30:30,959
ولی تا اون موقع همیشه سعی میکنم
کارهایی رو پیدا کنم
757
00:30:31,042 --> 00:30:33,420
هر چند کوچیک که خودم و بچههام
میتونیم به تنهایی از پسشون بربیایم
758
00:30:33,503 --> 00:30:35,255
میدونید که من یسری کارهای متفاوتی دارم
759
00:30:35,672 --> 00:30:37,549
که باهاشون انجام میدم
760
00:30:37,632 --> 00:30:39,634
761
00:30:41,011 --> 00:30:44,639
نگاه کن چه هیچی نشده چقدر پیر شدی
762
00:30:44,723 --> 00:30:47,559
یه آدم پیر با یه دماغ گنده-
آره-
763
00:30:47,767 --> 00:30:50,937
نورث عاشق میکاپه مخصوصا
میکاپهای عجیب غریب و خاص
764
00:30:51,104 --> 00:30:54,774
اون عاشق پروتز و چیزای مسخرست
765
00:30:54,858 --> 00:30:57,611
اگر هیشکی نمیشناختت روز رویاییت چی بود؟
766
00:30:57,694 --> 00:31:00,238
برم ملروز برم ساحل ونیز-
گشت زنی-
767
00:31:00,322 --> 00:31:01,656
درست مثل اسکیت سواری
768
00:31:01,781 --> 00:31:02,991
اوه اسکیت سواری-
آخرین باری کهاونجا بودم این مدلی بودم که-
769
00:31:03,074 --> 00:31:05,535
هی دور و اطراف ساحل ونیز اسکیت سواری میکردم
770
00:31:05,619 --> 00:31:06,620
اوهوم
771
00:31:07,370 --> 00:31:10,582
بیشتر از همه دلتنگ چی هستی؟
772
00:31:10,665 --> 00:31:13,752
نمیخوام از این سبک آدما باشم که بگم
"دلم واسه این تنگ شده واسه اون تنگ شده"
773
00:31:13,835 --> 00:31:15,754
یه جورایی نمیخوام-
خیلی خب پس-
774
00:31:15,837 --> 00:31:18,256
توگذشته زندگی کنم-
باشه-
775
00:31:18,340 --> 00:31:20,926
فقط به این فکر میکنم که-
حس میکنم-
776
00:31:21,009 --> 00:31:22,552
شاید راحتتر میتونستی اینور اونور بری-
همیشه به این فکر میکنم-
777
00:31:22,636 --> 00:31:24,387
زندگیم چجوری میشد
778
00:31:24,471 --> 00:31:26,973
اگر پا تو این مسیر نمیذاشتم
779
00:31:27,057 --> 00:31:28,892
و این چیزا رو تجربه نمیکردم-
اوه خدایا-
780
00:31:28,975 --> 00:31:30,352
...اینکه زندگیمون
منظورم اینه که قطعا
781
00:31:30,435 --> 00:31:31,686
نمیتونستیم الان اینجا زندگی کنیم-
باید یه اپیزود واسش بذاریم-
782
00:31:31,770 --> 00:31:33,855
باید یه اپیزود بگیریم از جایی که
783
00:31:33,939 --> 00:31:36,149
برگردیم به اون زمان
784
00:31:36,233 --> 00:31:38,318
احتمالا یسری مغازه داشتیم
785
00:31:38,401 --> 00:31:41,029
احتمالا تو میسی کار میکردم-
نه بابا-
786
00:31:41,112 --> 00:31:42,322
دوست داشتم
787
00:31:42,405 --> 00:31:44,074
اول اینکه
تو از اولش هم کارآفرین بودی
788
00:31:44,157 --> 00:31:46,117
حتی وقتی بچه بودی
اون موقع که چکمه میفروختی
789
00:31:46,201 --> 00:31:47,494
و کل روز در حال بدو بدو بودی
790
00:31:47,577 --> 00:31:49,496
قبلا یسری فروشگاههای لباس داشتی
791
00:31:49,579 --> 00:31:52,624
که میتونستی یه جوری حق
امتیاز کسب و کار بگیری براشون
792
00:31:52,707 --> 00:31:56,419
اوهوم یه وقتایی فکر میکنم
برای مامانم خیلی سخته
793
00:31:56,503 --> 00:31:58,755
چی؟-
خیلی ناراحت بود اینطوری که-
794
00:31:58,839 --> 00:32:00,215
چیکار کردم؟"
795
00:32:00,298 --> 00:32:04,010
مثل اینکه من اینارو به دنیا
"آوردم که به اینجا برسن؟
796
00:32:04,094 --> 00:32:06,137
درسته هیچکس اینطوری نیست که-
...به جایی که اونا-
797
00:32:06,221 --> 00:32:07,347
راحت زندگیش گل و بلبل شه
798
00:32:07,430 --> 00:32:08,765
آره خب هر کسی
799
00:32:08,849 --> 00:32:10,684
فکر میکنه همش اینطوریه که-
میفهمم-
800
00:32:10,767 --> 00:32:12,269
هر کسی تو زندگیش
801
00:32:12,352 --> 00:32:14,729
ممکنه پستی بلندیهایی داشته باشه
802
00:32:14,813 --> 00:32:18,400
آره ولی من از پس همش بر میام-
معلومه تو سرسختر از این حرفهایی-
803
00:32:18,733 --> 00:32:20,527
ولی حتی وقتی یه اتفاق بد میوفته
804
00:32:20,610 --> 00:32:22,070
"اینطوریم که "از پسش برمیام
805
00:32:22,153 --> 00:32:23,238
یه وقتایی همه بهم میگفتن-
آره-
806
00:32:23,321 --> 00:32:24,781
"جدی حالت خوبه؟"
807
00:32:24,865 --> 00:32:26,700
...اینطوری بودم که-
حالا جدی تا حالاشده-
808
00:32:26,783 --> 00:32:28,285
خیلی حس بدی بهت دست بده؟
809
00:32:28,368 --> 00:32:30,662
مثل افسردگی یا هرچی؟-
اوهوم اوهوم-
810
00:32:31,288 --> 00:32:32,622
میدونی چیش بده
811
00:32:32,706 --> 00:32:34,916
...وقتی بابام فوت کرد-
اوهوم-
812
00:32:35,000 --> 00:32:36,418
یادم میاد
813
00:32:37,502 --> 00:32:39,337
خیلی خودکار اینطوری شدم که
814
00:32:39,421 --> 00:32:41,715
خیلی خب من باید تو ختم صحبت کنم"
815
00:32:41,798 --> 00:32:44,134
این اتفاق افتاده-
فقط سعی کنرو پاهات وایسی از پسش بربیای-
816
00:32:44,217 --> 00:32:46,845
اینطوری که خب پدرمون ترکمون کرد
817
00:32:46,928 --> 00:32:49,806
پس بالاخره باید بالغ شیم
818
00:32:49,890 --> 00:32:52,767
و باید باهاش کنار بیایم-
هی هیس هیس-
819
00:32:52,851 --> 00:32:53,894
و من اینطوریم که-
820
00:32:55,270 --> 00:32:56,897
نورث-
چی؟-
821
00:32:56,980 --> 00:32:59,566
پلیس اومده؟ هوهو
822
00:33:00,817 --> 00:33:02,861
برو شلوارتو یه چک کن بچه-
823
00:33:03,695 --> 00:33:05,447
...این خیلی
824
00:33:05,530 --> 00:33:09,492
قطعا یه پلیس دینگلبری
کوچولو ظاهر شد، دوستش داشتم
825
00:33:09,576 --> 00:33:11,703
...اون... بوش-
بوش خوشمزست-
826
00:33:11,786 --> 00:33:13,997
خلاصهای از زندگی مادرانه
827
00:33:14,331 --> 00:33:17,375
اینطوریه که وسط یه بحث جدیم
828
00:33:18,543 --> 00:33:23,381
...یهو نورث بچهست دیگه
829
00:33:23,465 --> 00:33:25,091
به نظرم به کت بلند مشکی لازم داری
830
00:33:25,175 --> 00:33:26,676
با یه کلاهگیسی چیزی
831
00:33:26,760 --> 00:33:27,761
خیلی خب یه کلاه گیس برام بیارید-
آره-
832
00:33:28,011 --> 00:33:29,387
پیش به سوی کلاه گیسها
833
00:33:29,554 --> 00:33:30,972
این یکی جدی خوبه
834
00:33:31,056 --> 00:33:32,474
میذارمش تو کت-
صافش کن-
835
00:33:32,557 --> 00:33:33,558
باشه
836
00:33:35,727 --> 00:33:38,522
خدایا این یکی عالیه-
837
00:33:39,814 --> 00:33:42,442
جدی حس میکنم همینطوری میتونی پاشی بری بیرون
838
00:33:42,526 --> 00:33:45,237
بیا بگیم تو معلم نقاشی جدیدمی
839
00:33:45,320 --> 00:33:48,031
باشه باشه بیا بگیم من معلم جدیدتم
840
00:33:48,114 --> 00:33:51,243
منو معرفی کن به بچهها
841
00:33:51,326 --> 00:33:53,495
اسمش چیه-
آنیکا-
842
00:33:53,578 --> 00:33:55,163
آنیکا
843
00:33:55,247 --> 00:33:57,082
میخوای معلم نقاشی جدیدمو ببینی؟
844
00:33:57,165 --> 00:33:58,500
همینجاست
845
00:33:58,583 --> 00:34:01,336
خب آنیکا چند وقته درس میدی؟
846
00:34:01,545 --> 00:34:05,048
آنیکا مامور اومده تورو ببینه
847
00:34:05,131 --> 00:34:06,466
ایشون معلم نقاشی جدیده آنیکا
848
00:34:06,550 --> 00:34:09,302
از این به بعد میبینیمش
خواستم باهاش آشنا شی
849
00:34:09,386 --> 00:34:10,720
سلام-
من اندرو ام-
850
00:34:10,804 --> 00:34:11,972
من نگهبان این خونهم-
باشه-
851
00:34:12,055 --> 00:34:13,557
حس میکنم نورث واقعا دوست داشت شمارو ببینم
852
00:34:13,640 --> 00:34:15,016
آره آنیکا قراره از این به بعد ببینیمشون-
بله-
853
00:34:15,100 --> 00:34:16,476
نکن-
خیلی هم عالی-
854
00:34:16,560 --> 00:34:17,894
کیم همینطوری یهویی پیداش کرده
855
00:34:17,978 --> 00:34:19,980
خیلی هم خوب-
ولی ما دوستش داریم-
856
00:34:20,313 --> 00:34:21,606
فقط یکم عجیب غریبه-
خوشبختم از آشناییتون-
857
00:34:21,690 --> 00:34:24,067
گولت زدم مامانمه
858
00:34:24,150 --> 00:34:26,027
وای
859
00:34:26,111 --> 00:34:27,696
جدی یه درصد هم
860
00:34:27,779 --> 00:34:29,030
حدس نمیزدم-
واقعا؟-
861
00:34:29,114 --> 00:34:30,115
عمرا
862
00:34:30,198 --> 00:34:32,158
863
00:34:32,242 --> 00:34:34,578
اون یهو اینطوری بود که
"خوشبختم از آشناییتون"
864
00:34:34,661 --> 00:34:36,872
نباید چشم تو چشم میشدم باهاش
865
00:34:36,955 --> 00:34:39,249
هی کوچولو بیا اینجا
866
00:34:39,332 --> 00:34:41,126
قراره پاره شم از خنده
867
00:34:41,209 --> 00:34:43,169
سلام من انیکام
868
00:34:43,587 --> 00:34:45,755
شای از معلم نقاشی جدیدم خوشت میاد؟
869
00:34:48,300 --> 00:34:50,302
870
00:34:51,303 --> 00:34:53,305
871
00:34:54,556 --> 00:34:56,766
سلام کوچولو من آنیکام
872
00:34:57,184 --> 00:34:58,185
اسم تو چیه؟
873
00:34:58,268 --> 00:34:59,644
ببینم نقاشی دوست داری؟
874
00:34:59,728 --> 00:35:01,479
دوست داری باهم بریم سرکلاس؟
875
00:35:01,563 --> 00:35:04,065
اسمت چیه؟
876
00:35:04,149 --> 00:35:07,152
نقاشی دوست داری؟
877
00:35:09,070 --> 00:35:11,406
نمیدونم اصلا ایده صدای
آنیکا از کجا به سرم زد
878
00:35:11,489 --> 00:35:15,076
فقط میخواستم خیلی متفاوت باشم مثلا
879
00:35:15,160 --> 00:35:17,329
فکر میکردم با این استایل
حتما یه صدای بم باید باشه
880
00:35:17,621 --> 00:35:19,873
"اینطوری که "سلام من آنیکام
881
00:35:19,956 --> 00:35:23,376
فکرش هم نمیکرد حتی
882
00:35:23,460 --> 00:35:25,378
خیلی ترسیده بود
883
00:35:26,796 --> 00:35:28,048
نمیدونه منم
884
00:35:29,257 --> 00:35:30,592
حتی منم نفهمیدم
885
00:35:30,675 --> 00:35:33,386
حتی پرستارمون هم متوجه نشد-
آنیکا-
886
00:35:33,470 --> 00:35:35,597
سلام
887
00:35:35,889 --> 00:35:38,058
نشستم اینجا با کایلی حرف میزنم
888
00:35:38,141 --> 00:35:39,351
اوا-
سلام کن کایلی-
889
00:35:39,434 --> 00:35:40,852
سلام-
اسکات-
890
00:35:40,936 --> 00:35:44,105
این دختریه که یه مدته باهاشم آنیکا
891
00:35:44,814 --> 00:35:47,025
سلام آنیکا
892
00:35:47,609 --> 00:35:48,610
اوه
893
00:35:49,027 --> 00:35:52,656
نه بابا خجالتی نیست اوکیه سلام کن
894
00:35:54,366 --> 00:35:56,034
هرچی حالا
895
00:35:56,117 --> 00:35:58,578
اوکیه بابا
896
00:35:58,662 --> 00:36:00,288
اذیتش نکن
897
00:36:00,372 --> 00:36:02,749
نه چه اذیتی اوکیه
898
00:36:02,832 --> 00:36:05,877
یکم شبیه کیم و کایلیه
899
00:36:05,961 --> 00:36:07,504
نگاه کن-
وای-
900
00:36:07,587 --> 00:36:09,589
901
00:36:12,778 --> 00:36:14,778
فیلتر رو دوربینته؟
902
00:36:14,803 --> 00:36:15,846
نه
903
00:36:15,929 --> 00:36:17,264
آنیکا هستم
904
00:36:17,347 --> 00:36:20,016
سلام آنیکا
905
00:36:20,684 --> 00:36:22,727
906
00:36:22,811 --> 00:36:25,188
معلم نقاشی جدیده
907
00:36:25,272 --> 00:36:27,774
معلم نقاشی جدیدم، آنیکا
908
00:36:27,858 --> 00:36:30,569
تو نقاشی نقاشی مهارت داره
909
00:36:30,652 --> 00:36:32,654
نورث تو اینکارو کردی؟-
آره-
910
00:36:33,363 --> 00:36:35,490
وای خدایا-
مردیم از خنده-
911
00:36:35,574 --> 00:36:37,659
شای اصلا نمیدونست من کیم
912
00:36:37,742 --> 00:36:39,452
فرار کرد-
آره خودشو خیس کرد بعد رفت-
913
00:36:39,536 --> 00:36:41,621
آره خودشو خیس کرد و فرار کرد
914
00:36:41,705 --> 00:36:46,042
وای خدایا
وای نورثی این واقعا داغونه
915
00:36:46,126 --> 00:36:48,378
خوش بگذره
916
00:36:48,503 --> 00:36:50,380
بای-
دوستت دارم-
917
00:36:50,463 --> 00:36:52,549
منم دوست دارم-
بای-
918
00:36:52,674 --> 00:36:54,843
دارم بهت میگم کلویی قراره حسودی کنه-
امم اهممم-
919
00:36:54,926 --> 00:36:56,553
چون من معمولا بدون اون مردمو سرکار نمیزارم
920
00:36:56,636 --> 00:36:58,180
میدونی چی جالبه؟
921
00:36:58,263 --> 00:37:00,807
من کورت و کلویی جدیدم
922
00:37:00,891 --> 00:37:03,643
ترکیبشون؟-
من و کلویی-
923
00:37:03,727 --> 00:37:05,979
من کلویی و اسکات جدیدم
924
00:37:06,062 --> 00:37:07,898
پس تو ترکیب همه تو یه آدمی
925
00:37:07,981 --> 00:37:10,108
(مثل ترافیک تابستونهی 99 (آهنگه-
اوهوم-
926
00:37:10,192 --> 00:37:11,985
من از این شوخیا خوشم میاد
927
00:37:12,068 --> 00:37:15,822
...من بازیایی رو دوست دارم که من و نورث
928
00:37:15,906 --> 00:37:17,324
اون عاشق اینه
929
00:37:17,407 --> 00:37:19,284
هنر و گوز
930
00:37:19,367 --> 00:37:22,746
اوه اون برگشته
931
00:37:22,829 --> 00:37:26,499
درست وقتی فکر کردی همه چی هنره
932
00:37:26,583 --> 00:37:30,212
اون با گوز برمیگرده-
خیلی هنری شده بود-
933
00:37:30,295 --> 00:37:32,839
من عاشق اینم که
934
00:37:32,923 --> 00:37:34,090
اونو خوشحال کنم
935
00:37:34,174 --> 00:37:38,345
و ببینم که اون من و اسکاتو خوشحال میبینه
936
00:37:38,428 --> 00:37:41,932
و بخندیم و حماقت کنیم و خوش بگذرونیم
937
00:37:42,015 --> 00:37:43,850
938
00:37:43,934 --> 00:37:47,479
فکر کنم میتونم برم تو شهر بچرخم
و هیچکس نفهمه من کیم
939
00:37:47,562 --> 00:37:50,398
چی فکر میکنی؟
با تشکر از تو
940
00:37:51,816 --> 00:37:53,151
میدونی، بعد اون
941
00:37:53,235 --> 00:37:54,903
اون بهم گفت کی میریم بخوابیم
942
00:37:54,986 --> 00:37:58,198
اون میگفت مامان من خیلی عاشقتم
943
00:37:58,281 --> 00:38:01,117
اون میگفت من خیلی خوش گذروندم
944
00:38:01,201 --> 00:38:03,745
همهش به این میارزید
945
00:38:03,828 --> 00:38:05,163
...شبیه یه پـ
946
00:38:05,247 --> 00:38:07,582
مثل این آدمای مسخره با دماغای بزرگ
947
00:38:07,666 --> 00:38:09,417
948
00:38:13,213 --> 00:38:15,215
949
00:38:16,424 --> 00:38:18,844
من عاشق وقتی ام که عشقم راهو نشون بده
950
00:38:18,927 --> 00:38:21,596
واقعا میخوای ببینی آخرش چی میشه؟-
من نمیتونم صبر کنم-
951
00:38:21,680 --> 00:38:24,224
من تو رو مستقیم اونجا میبرم-
...برای راهنمایی کردنت-
952
00:38:24,307 --> 00:38:25,642
دوازده دقیقه فاصله داریم عشقم
953
00:38:26,017 --> 00:38:31,523
تو این سفر کاری بهتره که تعادل داشته باشیم
954
00:38:31,606 --> 00:38:34,484
و هر وقت آزادی که داریم
955
00:38:34,568 --> 00:38:37,279
بیشترین استفاده رو ازش میکنیم
956
00:38:37,362 --> 00:38:38,780
اینا هی میوفتن پایین
957
00:38:38,864 --> 00:38:40,824
فکر نمیکنم اینا برا پیاده روی ساخته شده باشن
958
00:38:40,907 --> 00:38:43,660
اونا رفیق نیمه راهن؟-
من فکر نمیکنم اینا-
959
00:38:44,411 --> 00:38:46,162
مناسب پیاده روی باشن
960
00:38:46,371 --> 00:38:48,081
عزیزم هر سه ثانیه باید درستش کنم
961
00:38:48,164 --> 00:38:51,418
من فکر میکنم من دارم فقط میکشمشون-
میتونی فقط درش بیاری-
962
00:38:51,501 --> 00:38:53,169
نه-
اوکی-
963
00:38:53,253 --> 00:38:54,629
...اینو بگیر من باید-
واستین بچه ها-
964
00:38:54,713 --> 00:38:56,631
...من باید خیلی جدی
965
00:38:56,900 --> 00:39:00,900
زوجی رو به عنوان الگو میشناسی؟-
نه کاش داشتم-
966
00:39:03,388 --> 00:39:06,099
کاش یه الگوی سالم داشتم
967
00:39:06,474 --> 00:39:08,560
من هدفای کاپلی خودمو ساختم
968
00:39:08,643 --> 00:39:10,395
یادته دفعه پیش بارون میومد تو نیویورک
969
00:39:10,478 --> 00:39:13,064
و من داشتم تو رو میبردم هتل؟
970
00:39:13,148 --> 00:39:14,357
آره رو کولت-
اهمم-
971
00:39:14,649 --> 00:39:15,901
خیلی باحال بود-
پاهام درد گرفت-
972
00:39:15,984 --> 00:39:18,653
این مثل یه نگرش سپاسگزاریه
973
00:39:18,737 --> 00:39:19,738
آره
974
00:39:19,905 --> 00:39:20,906
آره
975
00:39:20,989 --> 00:39:21,990
سلام-
سلام-
976
00:39:23,617 --> 00:39:25,243
ممنونم
977
00:39:25,660 --> 00:39:26,703
ممنون
978
00:39:27,037 --> 00:39:28,246
همینجاست
979
00:39:28,330 --> 00:39:30,582
980
00:39:30,665 --> 00:39:32,334
سلام
981
00:39:32,417 --> 00:39:34,628
من عصبی بودم چون فکر میکردم تو خیلی خوشگلی
982
00:39:34,711 --> 00:39:38,381
فکر میکنم نیویورک مثل یه گردباد بود
983
00:39:38,465 --> 00:39:41,343
بدون توقف، خیلی خوب بود
984
00:39:41,426 --> 00:39:44,888
ولی اولویتهای من همیشه
985
00:39:44,971 --> 00:39:47,974
...بچهها، همسر و خانوادهن
986
00:39:48,058 --> 00:39:49,059
ممنون-
لذت ببرین-
987
00:39:49,142 --> 00:39:50,310
بعد کار کردن
988
00:39:50,393 --> 00:39:52,187
اونا مهم ترینن
989
00:39:52,270 --> 00:39:53,980
و من فکر میکنم همیشه هم خواهند بود
990
00:39:54,064 --> 00:39:56,608
پس وقتی صدا میزنم سر راهم میای
991
00:39:56,691 --> 00:39:58,902
به سلامتی-
به سلامتی عشقم-
992
00:39:58,985 --> 00:40:00,570
اسممو بگو
993
00:40:00,904 --> 00:40:04,324
و همه چیزی که بهش فکر
می کنم همین لبخند برقیه
994
00:40:04,658 --> 00:40:06,660
این لبخند برقی
995
00:40:06,743 --> 00:40:07,953
او یس
996
00:40:11,915 --> 00:40:13,917
997
00:40:23,218 --> 00:40:24,886
ما فرود اومدیم تو میلان
998
00:40:25,220 --> 00:40:27,222
فستیوال بزرگ داره شروع میشه
999
00:40:27,305 --> 00:40:32,686
و اونا بهم گفتن استایلیست
من پاسپورتشو فراموش کرده
1000
00:40:32,769 --> 00:40:34,396
وای خدایا
1001
00:40:34,479 --> 00:40:36,481
پس ما باید چیکار کنیم؟
1002
00:40:36,565 --> 00:40:37,816
چاک؟-
بله-
1003
00:40:38,024 --> 00:40:40,652
کی قراره مطمئن شه... ما میدونیم دنیل کجاست؟
1004
00:40:41,069 --> 00:40:42,153
دان تو موقعیته
1005
00:40:42,237 --> 00:40:43,655
اونجاست؟-
آره، آره-
1006
00:40:43,738 --> 00:40:46,116
ما منتظر پلیسیم تا اونو بگردن
1007
00:40:46,199 --> 00:40:47,200
تا بتونه از هواپیما بیرون بیاد
1008
00:40:47,284 --> 00:40:48,618
آره-
وای خدا-
1009
00:40:48,702 --> 00:40:49,744
اون فقط به معجزه احتیاج داره
1010
00:40:49,828 --> 00:40:51,997
دنیل استایلیست منه
1011
00:40:52,080 --> 00:40:54,249
پس اون لباسای منو انتخاب میکنه
و ما ظاهرمونو بررسی میکنیم
1012
00:40:54,332 --> 00:40:55,584
و اون آمادهشون میکنه
1013
00:40:55,667 --> 00:40:58,211
از لباسایی که کیم هرروز میپوشه
1014
00:40:58,295 --> 00:41:02,048
این میکرو سیسیلی خیلی اونه
1015
00:41:02,132 --> 00:41:04,134
چطور قراره به این مراسم برم
1016
00:41:04,217 --> 00:41:06,469
و به همه بگم چی دوست دارم و چی دوست ندارم
1017
00:41:06,553 --> 00:41:09,181
وقتی من و اون با هم اونو مدیریت میکنیم
1018
00:41:09,264 --> 00:41:10,265
من بهش احتیاج دارم
1019
00:41:10,640 --> 00:41:12,475
...باید گذرنامه رو به اینجا برسونه
1020
00:41:12,559 --> 00:41:14,227
ما اینجا بهش احتیاج داریم برا میتینگ-
برا صرفهجویی توی زمان-
1021
00:41:14,311 --> 00:41:16,188
چون من بهش احتیاج دارم برا همه میتینگ
1022
00:41:16,271 --> 00:41:18,023
و برای طراحی همه چی-
پس ما احتیاج داریم-
1023
00:41:18,106 --> 00:41:19,774
که یه نفرو با پاسپورت اون بفرستیم
1024
00:41:19,858 --> 00:41:21,276
به لس آنجلس-
پس ما باید یکیو پیدا کنیم-
1025
00:41:21,443 --> 00:41:24,446
شاید آدرین-
که با سریعترین هواپیما بفرستیمش-
1026
00:41:24,529 --> 00:41:27,199
به میلان با پاسپورت اون
1027
00:41:27,282 --> 00:41:30,118
1028
00:41:31,995 --> 00:41:33,788
اونا میگن اگه اینو تضمین نکنن
1029
00:41:33,914 --> 00:41:34,998
و تا حالا شانسی وجود نداشته
1030
00:41:35,081 --> 00:41:36,625
اونا بلافاصله برش میگردونن
1031
00:41:36,708 --> 00:41:37,709
تو یه پرواز تجاری
1032
00:41:37,792 --> 00:41:39,044
اون باید پاسپورتشو بگیره
1033
00:41:39,127 --> 00:41:40,128
و بلافاصله برگرده
1034
00:41:41,213 --> 00:41:43,048
چه کابوسی
1035
00:41:44,799 --> 00:41:46,718
استایلیست من
1036
00:41:46,801 --> 00:41:49,804
کسی که باید همه چی رو طراحی کنه تو تمام مدت
1037
00:41:51,515 --> 00:41:52,974
چیکار باید کنیم؟
1038
00:41:53,058 --> 00:41:56,061
مضخرفه-
این کاملا یه تصادفه-
1039
00:41:56,144 --> 00:41:58,271
ما سه روز داریم تا مراسم
1040
00:41:59,314 --> 00:42:03,068
حتی یه دست لباس کامل هم مشخص نکردیم
1041
00:42:03,151 --> 00:42:07,155
یه راست از فرودگاه
1042
00:42:07,697 --> 00:42:09,366
چطوری؟-
سلام-
1043
00:42:09,449 --> 00:42:11,993
چرا اینقدر سرحالی؟-
چطوری-
1044
00:42:12,077 --> 00:42:14,079
خوش اومدی-
سلام-
1045
00:42:15,580 --> 00:42:16,998
این استایلیست با ما کار میکنه-
سلام چطوری؟-
1046
00:42:17,165 --> 00:42:19,459
خوشحالم میبینمت، خیلی خوب به نظر میرسی-
خوشحالم میبینمت-
1047
00:42:19,543 --> 00:42:21,837
خیلی چیزا هست که عاشقشونم
1048
00:42:21,920 --> 00:42:23,713
ما باید همه چی رو طراحی کنیم
1049
00:42:23,797 --> 00:42:25,549
اونا همه چیو آماده کردن
1050
00:42:25,632 --> 00:42:28,802
حالا ما نزدیک 120 تا ظاهر داریم
1051
00:42:28,885 --> 00:42:32,347
و ما باید برسونیمش به 80 تا 90 تا
1052
00:42:35,002 --> 00:42:37,002
فکز تو اینجا خیلی برامون با اهمیته
1053
00:42:37,227 --> 00:42:39,813
و من واقعا میخوام مردم ببینن چقدر با روحه
1054
00:42:40,105 --> 00:42:42,482
میخوام مردم ببینن چقدر باحاله
1055
00:42:42,732 --> 00:42:46,987
بین همه اونا ما باید انتخاب کنیم
1056
00:42:48,321 --> 00:42:51,032
استایلیست من پاسپورتشو یادش رفت
1057
00:42:51,116 --> 00:42:52,117
اوه-
اوه-
1058
00:42:52,200 --> 00:42:53,910
و اون گیر کرده تو هواپیما
1059
00:42:53,994 --> 00:42:55,370
و اونا نمیزارن بیاد بیرون-
وای-
1060
00:42:55,453 --> 00:42:57,205
من خیلی به دنی اینجا احتیاج دارم
1061
00:42:57,289 --> 00:43:01,418
پس اممم نمیدونم من همیشه
احتیاج دارم به یه نفر که
1062
00:43:01,501 --> 00:43:04,421
یجورایی تایید کنه که ظاهرم خوب به نظر میرسه
1063
00:43:04,504 --> 00:43:06,590
نمیدونم میخوام پوشیده باشه یا نه
1064
00:43:06,673 --> 00:43:08,758
...چون احساس میکنم
...همهش باید
1065
00:43:08,842 --> 00:43:10,719
نمیدونم ما باید صحبت کنیم
1066
00:43:10,802 --> 00:43:12,846
با کل تیمم، اوکی-
ما همیشه اینو مدل میذاریم-
1067
00:43:12,929 --> 00:43:14,347
آره-
نمیخوام از دستش بدم-
1068
00:43:14,431 --> 00:43:15,432
چون مردم
1069
00:43:15,515 --> 00:43:16,808
بعضیاشون نه خیلیا
1070
00:43:16,892 --> 00:43:18,476
دو یا سه تا، مثل اعتیاد نهها-
آره، آره-
1071
00:43:18,560 --> 00:43:19,561
نه-
آره-
1072
00:43:19,644 --> 00:43:21,813
من خیلی استرس داشتم از اینکه اظهار نظر کنم
1073
00:43:21,897 --> 00:43:24,900
در مقابل دولچه و گابانا چون اونا لجندن
1074
00:43:24,983 --> 00:43:26,276
بیشتر براقش کن
1075
00:43:26,359 --> 00:43:28,111
و من هرگز نمیخوام به چیزی که
1076
00:43:28,195 --> 00:43:29,905
مردم فکر می کنن عالیه بی احترامی کنم
1077
00:43:30,155 --> 00:43:31,990
اوکی
1078
00:43:32,324 --> 00:43:35,869
احساس می کنم که ما خیلی از
چیزهای دهه 90 رو از دست دادیم
1079
00:43:35,952 --> 00:43:39,164
مطمئنی که لباس کریستالی کوتاه رو می خوای؟
1080
00:43:39,539 --> 00:43:41,082
چون فکر میکنم دوسش دارم
1081
00:43:41,166 --> 00:43:42,667
مثلاً اگه چیزی وجود داشته
باشه که من در موردش نگرانم
1082
00:43:42,751 --> 00:43:44,461
من فقط به دنیل احتیاج دارم
1083
00:43:44,544 --> 00:43:45,921
و بقیه تا کمکم کنن
1084
00:43:46,004 --> 00:43:49,007
من مطمئن نیستیم چیکار دارم میکنم
1085
00:43:49,799 --> 00:43:52,427
خیلی از این مدل عینک خوشم نمیاد
1086
00:43:52,511 --> 00:43:53,762
کیم، چی فکر می کنی؟
1087
00:43:53,929 --> 00:43:55,555
نمیدونم میخوام با دنیل صحبت کنم
1088
00:43:55,639 --> 00:43:58,850
همیشه یه ترسی تو وجودت هست که با خودت میگی
1089
00:43:58,934 --> 00:44:00,560
"مردم قراره اینو دوست داشته باشن؟"
1090
00:44:00,644 --> 00:44:03,188
و اگه این خوب پیش نره
1091
00:44:03,396 --> 00:44:07,817
من احساس میکنم که این میتونه
بیزینس آینده منو خراب کنه
1092
00:44:07,901 --> 00:44:09,152
مردم میتونن بگن
1093
00:44:09,319 --> 00:44:12,405
اوکی، اون ممکنه بتونه لباسای ما رو بپوشه"
1094
00:44:12,489 --> 00:44:13,949
"ولی نمیتونه این طرف کار کنه
1095
00:44:14,032 --> 00:44:16,952
"مثلا "این واسه اون نیست، خوب نبود
1096
00:44:17,035 --> 00:44:18,828
1097
00:44:19,871 --> 00:44:22,499
شاید یه بالاتنهای مثل این
1098
00:44:23,959 --> 00:44:26,294
من خیلی خیلی خیلی استرس دارم در حال حاضر
1099
00:44:26,378 --> 00:44:28,088
نمیدونم چطور از پسش برمیام
1100
00:44:28,171 --> 00:44:30,507
بعدی... مدل بعدی
1101
00:44:30,590 --> 00:44:32,008
نمیدونم
1102
00:44:33,218 --> 00:44:35,095
آنچه در کارداشیانها خواهید دید
::::@AirenTeam::::
1103
00:44:35,178 --> 00:44:36,513
ما باید سیاهو امتحان کنیم؟
::::@AirenTeam::::
1104
00:44:36,596 --> 00:44:38,390
جوراب شلواری، مثل عکس یا نه؟
::::@AirenTeam::::
1105
00:44:39,182 --> 00:44:40,183
اوکی
::::@AirenTeam::::
1106
00:44:40,559 --> 00:44:42,185
فکر کنم عینک نباشه بهتره
::::@AirenTeam::::
1107
00:44:44,271 --> 00:44:47,399
من فکر میکنم نبودن دنیل یه علتی داشته
::::@AirenTeam::::
1108
00:44:47,482 --> 00:44:49,818
اووو مامامیااااا، عالیه
::::@AirenTeam::::
1109
00:44:49,901 --> 00:44:51,444
این بی نقصه
::::@AirenTeam::::
1110
00:44:51,778 --> 00:44:53,697
نه من اعتماد میکنم به کایلی رو اسب
::::@AirenTeam::::
1111
00:44:53,780 --> 00:44:55,615
تو پسر خوبی هستی اوکی؟
::::@AirenTeam::::
1112
00:44:55,699 --> 00:44:56,700
اوی
::::@AirenTeam::::
1113
00:44:56,783 --> 00:44:58,034
1114
00:44:58,118 --> 00:45:00,078
کندال، امروز نه
::::@AirenTeam::::
1115
00:45:00,161 --> 00:45:01,246
کندال
::::@AirenTeam::::
1116
00:45:01,329 --> 00:45:04,499
اونو مثل نشانههای دلار میبینه
::::@AirenTeam::::
1117
00:45:04,583 --> 00:45:07,544
ببخشید این منو ناراحت میکنه
::::@AirenTeam::::
1118
00:45:07,878 --> 00:45:10,005
چون این راجع به کار نیست
::::@AirenTeam::::
1119
00:45:10,088 --> 00:45:12,424
درست مثل کپی برداری قانونی از عروسی منه
::::@AirenTeam::::
1120
00:45:12,507 --> 00:45:13,717
اون از من عصبانیه؟
::::@AirenTeam::::
1121
00:45:21,516 --> 00:45:24,519
1122
00:45:26,146 --> 00:45:28,773
با اونچه که داشتم، ولی تو منو به اینجا برگردوندی
::::@AirenTeam::::
1123
00:45:28,857 --> 00:45:30,942
به این مکان، بدون نگاه کردن به عقب
::::@AirenTeam::::
1124
00:45:31,026 --> 00:45:33,028
نه تو کاری کردی ببینم
1125
00:45:33,486 --> 00:45:35,488
کمک کردی باور داشته باشم
1126
00:45:35,947 --> 00:45:41,953
تو اصلاح کردی و گواهی دادی
من درون و هرچیزی که داشتمو
::::@AirenTeam::::
1127
00:45:43,622 --> 00:45:47,584
همهی مواقعی که دوباره تعریف کردم
::::@AirenTeam::::
1128
00:45:47,667 --> 00:45:52,756
راهم رو به سوی تو هدایت کرد عشق جدید، عزیزم
::::@AirenTeam::::
1129
00:45:52,839 --> 00:45:55,175
مثل اینکه جوون و دیوونه ایم
1130
00:45:55,258 --> 00:45:57,969
منو ببر بالا، خیلی درسته
::::@AirenTeam::::
1131
00:45:58,053 --> 00:46:01,056
این عشق جدیده عزیزم
::::@AirenTeam::::
1132
00:46:08,063 --> 00:46:10,815
وای خدایا
::::@AirenTeam::::
1133
00:46:11,107 --> 00:46:12,150
من از اون کلمه متنفرم
::::@AirenTeam::::
1134
00:46:12,234 --> 00:46:14,903
من از هر کلمهای مثل اون متنفرم
::::@AirenTeam::::
1135
00:46:15,320 --> 00:46:16,321
متنفرم
::::@AirenTeam::::
1136
00:46:16,404 --> 00:46:17,822
خیلی زشته
::::@AirenTeam::::
1137
00:46:17,906 --> 00:46:19,533
...اون... فقط اون...ف
::::@AirenTeam::::
1138
00:46:21,451 --> 00:46:22,869
واقعا ازش خوشم نمیاد
::::@AirenTeam::::
1139
00:46:23,161 --> 00:46:25,705
فقط...من... هرچی
حتی نمیخوام راجع بهش صحبت کنم
::::@AirenTeam::::
1140
00:46:28,667 --> 00:46:29,960