1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:05,033 --> 00:00:07,535 آنچه در "کارداشیان ها" گذشت 3 00:00:07,619 --> 00:00:09,495 من فقط میخوام کارای عادی باهات انجام بدم 4 00:00:09,579 --> 00:00:10,914 مثلا دوست داری چه کاری انجام بدی؟ 5 00:00:15,335 --> 00:00:17,587 مهم‌ترین چیز برای من 6 00:00:17,587 --> 00:00:20,006 وقت گذروندن با بچه‌هام و خانواده‌امه 7 00:00:20,423 --> 00:00:23,468 شاید الان وقت بچه دار شدن باشه 8 00:00:25,219 --> 00:00:27,347 من و تراویس میخوایم بچه دار شیم 9 00:00:27,347 --> 00:00:30,767 میخوایم پاکسازی پانچاکارما انجام بدیم 10 00:00:30,975 --> 00:00:33,728 الکل، کافئین، سکس ممنوع 11 00:00:35,271 --> 00:00:37,482 برای داشتن تخمک های بهتر 12 00:00:37,982 --> 00:00:39,859 "آهنگ رپ جدید کانیه منتشر شد" 13 00:00:39,943 --> 00:00:41,819 "همش راجع به کیمه"- این یعنی چی؟- 14 00:00:41,903 --> 00:00:45,448 یعنی داره درباره‌ی من چرت و پرت میگه و احتمالا هر چیزی رو میگه 15 00:00:45,698 --> 00:00:48,618 مثل اینکه تمام کاری که میتونم انجام بدم کنترل کردن واکنش هامه 16 00:00:48,618 --> 00:00:51,204 ...من نمیتونم اینکه- کاری که بقیه مردم میکنن- 17 00:00:51,204 --> 00:00:52,914 اون چجوری با من رفتار میکنه رو کنترل کنم- درسته- 18 00:00:52,914 --> 00:00:55,166 میدونی، یا جوری که با همه شماها رفتار میکرد 19 00:00:55,866 --> 00:00:59,166 ::::::::: آيـــ(کارداشیــان ها)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 20 00:01:15,395 --> 00:01:16,396 !مامان 21 00:01:17,647 --> 00:01:19,107 هی، بچه‌ها- هی ببینش- 22 00:01:19,107 --> 00:01:20,191 کیوت شدی- مامان- 23 00:01:20,358 --> 00:01:21,359 خیلی کیوتی 24 00:01:21,734 --> 00:01:23,611 واای، بچه ها ممنون 25 00:01:24,028 --> 00:01:25,113 داشتین در مورد چی حرف میزدین؟ 26 00:01:25,113 --> 00:01:27,782 بچه ها، من هیچ وقت از الان حس بهتری نداشتم 27 00:01:28,116 --> 00:01:30,535 پاکسازیت رو انجام دادی؟- ...بعد از پاکسازی- 28 00:01:30,868 --> 00:01:33,746 فکر نکنم من بتونم بدون کافئین مخصوصا صبح ها دووم بیارم 29 00:01:33,830 --> 00:01:35,623 این تنها راه زنده موندنمه 30 00:01:35,707 --> 00:01:37,875 حدس بزن که چی؟ وقتی مجبور باشی، میتونی 31 00:01:38,167 --> 00:01:39,585 لاغر شدی؟ 32 00:01:39,669 --> 00:01:42,463 من پنج پوند کم کردم ولی هدفم این نبود 33 00:01:42,547 --> 00:01:43,589 ...هدفم 34 00:01:44,090 --> 00:01:47,510 پاکسازی تموم سموم از بدنمه 35 00:01:47,802 --> 00:01:49,470 برای داشتن تخمک خوب 36 00:01:49,554 --> 00:01:52,265 بعدش من بخار یونی انجام دادم- !بخار یونی- 37 00:01:52,265 --> 00:01:55,226 تازه، میخوام برای همتون بخار یونی بخرم 38 00:01:55,226 --> 00:01:57,228 من نمیخوام واژنم به همچین چیزی بخوره 39 00:01:57,228 --> 00:02:00,231 نخیر، برای واژنت خیلی هم خوبه 40 00:02:00,231 --> 00:02:01,899 توش رز و این چیزا رو میریزی 41 00:02:01,983 --> 00:02:04,944 بعدش، خب، واژنت رو با رز بخار میدی 42 00:02:05,028 --> 00:02:06,988 چی از این لاکچری‌تر؟ 43 00:02:09,240 --> 00:02:10,241 من نمیدونم...واقعا 44 00:02:10,241 --> 00:02:12,493 نمیدونم اون میخواد چیکار کنه واقعا نمیدونم 45 00:02:12,744 --> 00:02:14,912 بخار برای واژن خیلی افتضاحه 46 00:02:15,079 --> 00:02:16,956 من نیمخوام باز بشه میخوام تنگ تر شه 47 00:02:17,081 --> 00:02:20,001 فکر کنم همه دلشون میخواد اونکاری که دوست دارن رو انجام بدن 48 00:02:20,126 --> 00:02:23,046 پس اگه این ریلکست میکنه و کمک میکنه آروم باشی 49 00:02:23,046 --> 00:02:28,092 بنابراین، میتونی تخمک رو رها کنی زندگیت رو بکن دختر 50 00:02:28,509 --> 00:02:33,264 برای من انجام دادن این کارا خیلی حس خوبی داشت 51 00:02:33,264 --> 00:02:34,766 طبیعی بوده 52 00:02:35,058 --> 00:02:39,062 ما همه این کارای طبیعی رو کردیم و عاشق شدیم و بچه درست کردیم 53 00:02:39,187 --> 00:02:41,230 برای همین الان حس سلامتی دارم 54 00:02:41,314 --> 00:02:45,068 میخوایم طبیعی تلاشمون رو انجام بدیم 55 00:02:45,068 --> 00:02:47,945 و یکم از آی وی اف فاصله بگیریم 56 00:02:48,112 --> 00:02:51,616 خب، هر قصدی که داشته باشی ما ازت حمایت میکنیم، کورتنی 57 00:02:52,033 --> 00:02:53,785 و نوه‌ها دارن خیلی زیاد میشن 58 00:02:54,285 --> 00:02:55,787 این تخمک طلاییه 59 00:02:55,787 --> 00:02:58,122 کی میخواد پاکسازی رو انجام بده؟ 60 00:02:58,539 --> 00:03:00,541 من که نه- من میخوام- 61 00:03:00,666 --> 00:03:02,418 زندگیت عوض میشه 62 00:03:02,668 --> 00:03:03,669 درسته، میخوام برم 63 00:03:03,753 --> 00:03:06,798 در مورد بخار واژن مطمئن نیستم ولی میخوام همه‌اشو انجام بدم 64 00:03:06,798 --> 00:03:09,592 تو عاشق بخار واژن میشی- عاشقش میشی- 65 00:03:27,610 --> 00:03:28,611 !اومدم 66 00:03:33,199 --> 00:03:35,243 این زیباترین دریه که تا حالا دیدم 67 00:03:35,243 --> 00:03:36,327 !ممنون 68 00:03:40,414 --> 00:03:41,999 این خونه خیلی قشنگه 69 00:03:42,083 --> 00:03:43,918 خب، هنوز یه سری چیز مونده 70 00:03:43,918 --> 00:03:46,254 میدونی، تا زمانی که تموم نشه من نشونش نمیدم 71 00:03:46,254 --> 00:03:49,590 نمیتونم درک کنم اومدی 72 00:03:49,674 --> 00:03:51,092 نزدیک مامانت- اوه، خدای من- 73 00:03:51,092 --> 00:03:52,677 دیوونه کننده‌ست‌، نه؟- من نمیتونم بفهمم- 74 00:03:52,677 --> 00:03:54,846 من الان اونجا بودم- دیدن اعضای این خانواده- 75 00:03:54,846 --> 00:03:56,430 باید چیزی رو اندازه میگرفتم 76 00:03:56,514 --> 00:03:58,057 باید همسایه می‌بودین- آره- 77 00:03:58,141 --> 00:03:59,725 حتی کانیه- هووم- 78 00:03:59,809 --> 00:04:01,519 یه خونه روبرو گرفت- درسته- 79 00:04:01,519 --> 00:04:04,021 میخوای دوباره کورت رو ببینی؟- با خریدن خونه تو خیابون روبرو‌؟- 80 00:04:04,105 --> 00:04:05,106 خونه بخر تو خیابون روبرو 81 00:04:06,566 --> 00:04:09,902 این خیلی باحاله 82 00:04:10,862 --> 00:04:12,738 میخوای یکی از جاهای مورد علاقه‌م رو ببینی؟ 83 00:04:12,822 --> 00:04:15,825 عاشق اینم که انقدر مرتبی این دیوونه کننده‌ست 84 00:04:15,825 --> 00:04:17,910 میخوام بهت نشون بدم- باشه- 85 00:04:18,411 --> 00:04:19,871 تا دا دا دا 86 00:04:20,538 --> 00:04:22,832 اوه! این بزرگه 87 00:04:22,832 --> 00:04:24,542 من گاراژ رو اینجوری کردم 88 00:04:24,542 --> 00:04:26,419 !واو این بهشت بچه هاست 89 00:04:26,836 --> 00:04:29,547 این بهشت منم هست میدونی که من آدم رژیم گرفتن نیستم 90 00:04:29,547 --> 00:04:32,592 ورزش میکنم- ،میدونم، چون تو زندگی میکنی برای- 91 00:04:33,050 --> 00:04:34,218 من زندگی میکنم برای خوردن 92 00:04:34,302 --> 00:04:35,887 من نمیخورم برای زندگی- نخور تا زندگی کنی- 93 00:04:35,887 --> 00:04:37,930 یه خرس با روکش شکلات میخوای؟ 94 00:04:38,014 --> 00:04:41,601 توت فرنگی، فقط اگه وارد دهنت بشه میدونی که چی میگم؟ 95 00:04:42,894 --> 00:04:45,146 واای چه میز ناهار خوری باحالی 96 00:04:45,146 --> 00:04:47,565 ممنون- من باید از اینا لذت ببرم- 97 00:04:47,565 --> 00:04:50,401 چون مطمئنم برای وعده غذایی خانوادگی بعدی من رو بیرون میکنی 98 00:04:50,401 --> 00:04:51,485 ساکت شو 99 00:04:51,694 --> 00:04:54,488 من از بودن با اسکات خوشحالم از اینکه باهاش وقت بگذرونم خوشحالم 100 00:04:54,572 --> 00:04:57,950 من و اون خوب با هم کنار میایم خیلی وقتخ که یکی از دوستای منه 101 00:04:58,117 --> 00:05:01,704 ولی، خب، نمیشه مثلا دوباره با هم نرمال باشیم؟ 102 00:05:02,079 --> 00:05:04,624 من میخوام فردا برم دفتر مامانم اگه میخوای بیای 103 00:05:04,624 --> 00:05:06,709 برای وقت گذروندن؟- چرا که نه- 104 00:05:06,709 --> 00:05:08,461 دیگه چیکار میکنیم؟- هیچی- 105 00:05:09,045 --> 00:05:11,756 از مامانم خواسته شده تا یه مستر کلاس برگزار کنه 106 00:05:11,923 --> 00:05:16,719 و من هیجان زده‌ام از اینکه بهش کمک کنم 107 00:05:17,303 --> 00:05:18,804 و منظورم اینه، چرا اسکات نه؟ 108 00:05:18,888 --> 00:05:22,975 اون بامزه‌ست و ممکنه بیشتر از همه سوالای عجیب و غریب بپرسه، کی میدونه؟ 109 00:05:23,309 --> 00:05:26,562 احتمالا سال‌هاست که اون رو ندیدی- آره ما همدیگه‌رو ندیدیم- 110 00:05:27,188 --> 00:05:29,023 من واقعا هر روز میبینمش 111 00:05:29,232 --> 00:05:30,691 همیشه میتونم بهش زنگ بزنم 112 00:05:30,983 --> 00:05:34,820 منظورم اینه...اون همیشه گوشیش رو جواب میده 113 00:05:34,904 --> 00:05:36,405 "اون معمولا میگه"من باید برم 114 00:05:36,530 --> 00:05:39,283 اون میگه فیلمبرداری دارم باید برم و من اینجوریم که اونا با من 115 00:05:39,367 --> 00:05:41,285 درسته، من باید برم این ریلیتی شوعه 116 00:05:41,369 --> 00:05:43,287 مکالمه ها هم میتونن ضبط بشه- درسته- 117 00:05:43,496 --> 00:05:45,957 ...وای خدای من، هر وقت اینو میگه- من دارم فیلمبرداری میکنم"- 118 00:05:45,957 --> 00:05:47,667 "هیچ راهی نیست که حرف بزنیم 119 00:05:47,667 --> 00:05:49,085 "نمیتونم باهات حرف بزنم" 120 00:05:49,085 --> 00:05:51,712 این ریلتی شوعه 121 00:05:52,088 --> 00:05:54,006 تو زندگی واقعی با تلفن حرف میزنیم 122 00:06:02,265 --> 00:06:04,225 تمرین خواهرانه صبحگاهی 123 00:06:13,818 --> 00:06:15,319 بزن بریم آخریشه 124 00:06:15,444 --> 00:06:18,281 سه سر کابل رو بگیر و صندلی رو فشار بده 125 00:06:20,199 --> 00:06:21,200 یه سوال دارم 126 00:06:22,076 --> 00:06:23,661 تازگیا با اسکات صحبت کردی 127 00:06:24,036 --> 00:06:26,789 اون در مورد تراویس و کورتنی مثل بچه ها رفتار میکنه 128 00:06:27,498 --> 00:06:29,625 همین فکر رو نمیکنی؟ 129 00:06:31,252 --> 00:06:34,505 فکر کنم ما افراد زندگیمون رو بچه میکنیم 130 00:06:35,423 --> 00:06:37,967 فکر نمیکنی ما مرد هامون رو بچه میکنیم؟ 131 00:06:37,967 --> 00:06:40,386 و برای اینه؟- داری کنایه میزنی؟- 132 00:06:40,386 --> 00:06:42,013 نه، من...این تقدیره 133 00:06:42,680 --> 00:06:44,432 داری شوخی میکنی؟ واقعا؟- نه- 134 00:06:45,308 --> 00:06:46,892 غذا دادن با دست- غذا دادن با دست- 135 00:06:47,101 --> 00:06:48,728 آره- ما نوازششون میکنیم- 136 00:06:49,312 --> 00:06:52,481 میذاریمشون توی یه پتو و بهشون غذا میدیم 137 00:06:52,565 --> 00:06:54,900 درسته- ما بهشون یه جای راحت میدیم- 138 00:06:55,359 --> 00:06:58,237 فکر کنم تو این قضیه ما همه رو بچه میکنیم 139 00:06:58,612 --> 00:07:03,117 مهم نیست وارد چه رابطه‌ای بشم نمیذارم دیگه همچین وایبی داشته باشه 140 00:07:03,117 --> 00:07:06,996 و هرکسی که وارد زندگی من میشه باید بزرگ شده باشه 141 00:07:07,371 --> 00:07:10,166 مرد ها میخوان پرورش پیدا کنن 142 00:07:10,166 --> 00:07:14,045 و وقتی انجامش میدن نمیخوان از حالت جنینی خارج بشن 143 00:07:14,337 --> 00:07:15,629 و مثل اینن که اوه 144 00:07:16,130 --> 00:07:18,090 "کورتنی نامزد کرده" 145 00:07:18,174 --> 00:07:19,675 "هفت سال بوده" 146 00:07:19,759 --> 00:07:21,719 "من اینجوریم که "همگی خفه شین 147 00:07:22,386 --> 00:07:25,389 درسته، این یه شروع جدیده نمیخواد دیگه بقیه رو لوس کنیم 148 00:07:47,578 --> 00:07:49,330 سلام- چطوری؟- 149 00:07:49,330 --> 00:07:51,916 تو چطوری؟ این خیلی خوبه 150 00:07:51,916 --> 00:07:54,418 خیلی خوشحالم که اینجایی- منم خیلی هیجان دارم از این که اینجام- 151 00:07:55,878 --> 00:07:57,463 ممنونم عالی بود 152 00:07:57,463 --> 00:08:00,174 من اونور خیابون پانچاکارما کردم 153 00:08:00,591 --> 00:08:01,967 اوه تو سوری؟- آره، سوری- 154 00:08:02,051 --> 00:08:03,928 چند روز انجامش دادی؟ 155 00:08:03,928 --> 00:08:07,181 خب اخیرا شده 12 روز- اوه، خیلی خوبه- 156 00:08:07,181 --> 00:08:08,516 ...بدون سکس 157 00:08:08,516 --> 00:08:09,850 بدون ورزش- بدون سکس؟- 158 00:08:09,934 --> 00:08:11,435 آره این رو بهت نگفته بود؟ 159 00:08:11,560 --> 00:08:12,686 نه- این فقط برای منه- 160 00:08:13,104 --> 00:08:14,105 خب بعدش 161 00:08:14,105 --> 00:08:16,065 این چیه که گفته؟- میدونم- 162 00:08:16,065 --> 00:08:19,652 جیمینیتی پالترا هم این زندگی سالم رو امتحان کرده 163 00:08:19,777 --> 00:08:23,406 و هر دومون تو فضای سلامتی هستیم 164 00:08:23,406 --> 00:08:26,700 و من به همکاری بین 165 00:08:26,826 --> 00:08:28,285 پوش و گوپ فکر کردم 166 00:08:28,369 --> 00:08:31,372 که برند سلامتی جیمینتی پالتراست 167 00:08:31,372 --> 00:08:33,040 دارم انجامش میدم- عاشقشم- 168 00:08:33,124 --> 00:08:35,167 مقصدی تو ذهنت داری؟ 169 00:08:35,584 --> 00:08:37,378 اوم، میخوام بچه دار شم- وای- 170 00:08:37,795 --> 00:08:42,258 خب من همه کار های باروری رو انجام دادم...خب...اینجوری...نمیدونم 171 00:08:42,508 --> 00:08:45,177 چطور بوده؟- خب یکم من رو- 172 00:08:45,845 --> 00:08:47,763 از لحاظ ذهنی، خوب نیستم- درسته- 173 00:08:47,847 --> 00:08:49,348 ...و خب- برای هورمون ها؟- 174 00:08:49,432 --> 00:08:52,893 آره و وقتی همه این کار ها رو انجام دادم همه‌اش رو از بدنم پاک کردم 175 00:08:52,977 --> 00:08:56,272 حسش اینجوری بود که باید این کارو انجام میدادم 176 00:08:56,605 --> 00:09:00,192 امسال من برای رشد کسب و کارم تمرکز کرده بودم 177 00:09:00,609 --> 00:09:03,988 همکاری با پوش و گوپ 178 00:09:03,988 --> 00:09:06,991 یه قدم برای این راهه 179 00:09:06,991 --> 00:09:08,701 چند وقته که با همین؟ 180 00:09:08,868 --> 00:09:12,246 یک سال و چهار ماه- خوبه- 181 00:09:12,246 --> 00:09:14,248 آره- تو برای بچه آماده‌ای دیگه؟- 182 00:09:14,248 --> 00:09:15,332 اووم اوهوم 183 00:09:15,416 --> 00:09:16,792 شما با هم زندگی نمیکنین؟- نه- 184 00:09:17,126 --> 00:09:18,961 خب من و همسرم هم تا یک سال بعد از ازدواجمون 185 00:09:18,961 --> 00:09:21,589 با هم زندگی نمیکردیم 186 00:09:21,589 --> 00:09:23,924 ...واقعا؟ دلیلی داشت یا 187 00:09:24,091 --> 00:09:25,759 ..خب- همینطوری خوب بود؟- 188 00:09:25,843 --> 00:09:28,387 فکر کنم این بیشتر برای بچه‌هامون بود 189 00:09:28,471 --> 00:09:31,265 میدونی چون این راه سختی بود میدونی، برای فرزند خوندگی 190 00:09:31,432 --> 00:09:34,101 و خب میدونی خانواده شدن- درسته- 191 00:09:34,477 --> 00:09:36,228 ازدواج دوم 192 00:09:36,520 --> 00:09:38,439 خب، خیلی قشنگه- آره- 193 00:09:38,439 --> 00:09:41,108 فرصت خیلی خوبیه که این کارو انجام بدی 194 00:09:41,192 --> 00:09:42,443 این اولین ازدواح منه 195 00:09:42,443 --> 00:09:44,487 تا حالا ازدواج نکردی؟- نه- 196 00:09:44,487 --> 00:09:46,071 ازدواج کردی؟- درسته- 197 00:09:46,155 --> 00:09:47,907 به نظرم اون خیلی الهام بخشه 198 00:09:47,907 --> 00:09:51,994 حس میکنم خیلی مثبت و خوبه 199 00:09:51,994 --> 00:09:53,496 با همه کارهایی که میکنه 200 00:09:53,871 --> 00:09:56,081 اگه یه همکاری با شمع داشته باشیم 201 00:09:56,457 --> 00:09:58,459 فکر میکنم فرصت خیلی خوبی باشه 202 00:09:58,459 --> 00:10:03,422 مثلا، برای دوتا خانمی که توی فضای سلامتی هستن که کنار هم جمع بشن 203 00:10:03,506 --> 00:10:05,591 ...و میدونی منظورم چیه؟ یه جورایی- اوهوم- 204 00:10:05,841 --> 00:10:07,092 میتونیم این ایده رو رد کنیم 205 00:10:07,176 --> 00:10:10,387 که فضای کافی برای بقیه نیست 206 00:10:10,471 --> 00:10:13,974 اینکه قراره چجوری خودشون رو نشون بدن و به یه دنیای سلامت کمک کنن 207 00:10:14,099 --> 00:10:15,935 عاشقشم- خیلی هیجان زده‌ام که درمورد تو- 208 00:10:16,185 --> 00:10:19,688 بشنوم، مثلا چه رایحه هایی دوست داری؟ 209 00:10:19,772 --> 00:10:22,358 پس میخوای که با هم روی این کار کنیم 210 00:10:22,358 --> 00:10:24,235 و دوباره همدیگه رو ببینم 211 00:10:24,235 --> 00:10:25,819 عاشقشم- باشه- 212 00:10:25,903 --> 00:10:27,613 اوکی، عالی بود- خوشحال شدم دیدمت- 213 00:10:27,613 --> 00:10:29,490 ممنونم، تو هم 214 00:10:58,894 --> 00:11:00,688 این یخچال خیلی خوشحالم میکنه 215 00:11:00,688 --> 00:11:03,691 خیلی خوشحالم میکنه- حتی با راه رفتن به سمتش- 216 00:11:03,857 --> 00:11:06,151 میدونم- خیلی کیوته- 217 00:11:07,778 --> 00:11:10,447 خدایا، ببین چه خوب چیده شدن 218 00:11:10,614 --> 00:11:11,740 واقعا؟- آره- 219 00:11:12,449 --> 00:11:14,368 آره- اوهوم، اوهوم، اوهوم- 220 00:11:14,577 --> 00:11:17,705 خب، میسون رو دیروز بردم خیلی کیوت بود 221 00:11:17,705 --> 00:11:20,374 من داشتم رانندگی میکردم و میسون عقب بود 222 00:11:20,374 --> 00:11:23,377 نورث هم عقب نشسته بود و من مکالمشون رو شنیدم 223 00:11:24,086 --> 00:11:26,213 میسون گفت 224 00:11:26,297 --> 00:11:28,841 میتونی من رو بذاری استودیو تراویس؟ 225 00:11:29,383 --> 00:11:30,926 ،میدونی، بعدش- میسون گفت؟- 226 00:11:31,010 --> 00:11:33,554 اون ازم پرسید و منم گفتم "معلومه، مشکلی نداره" 227 00:11:34,346 --> 00:11:37,016 و اون اینجوری بود که خیلی خوبه و به نورث گفت 228 00:11:37,433 --> 00:11:40,352 که اونجا دوچرخه دارن و خیلی خوش میگذره 229 00:11:40,436 --> 00:11:43,731 و لحن صداش از زمان نامزدی- خوبه- 230 00:11:44,064 --> 00:11:45,357 عوض شده 231 00:11:45,441 --> 00:11:47,776 و شنیدم که به نورث میگفت "میدونی" 232 00:11:48,694 --> 00:11:50,654 "پدر خونده داشتن خیلی بد نیست" 233 00:11:50,738 --> 00:11:52,072 واو- ،و میدونی من اینجوری بودم که- 234 00:11:52,281 --> 00:11:55,242 "اونا شبی آدم شیطانی‌های تو فیلم ها نیستن" 235 00:11:55,659 --> 00:11:57,036 "شبیه این نیست" 236 00:11:57,369 --> 00:11:59,747 ،جوری که داشت حرف میزد این حس رو بهم داد که 237 00:11:59,747 --> 00:12:01,790 که همه چیز قراره درست بشه 238 00:12:01,874 --> 00:12:03,667 همه چیز درست میشه- درسته- 239 00:12:03,751 --> 00:12:06,253 ...این خیلی- داشت بهش دلگرمی میداد- 240 00:12:06,337 --> 00:12:08,881 کاملا و خیلی هیجان زده بود- ،انگار اون- 241 00:12:08,881 --> 00:12:11,800 فکرکنم بعد از شنیدن حرفای نورث و میسون 242 00:12:11,884 --> 00:12:15,971 و اینکه چجوری با تراویس کنار میاد 243 00:12:16,055 --> 00:12:18,891 و عاشق اینه که کسی دیگه اطرافش باشه 244 00:12:18,891 --> 00:12:20,976 فکر کردم که خیلی خوب امیدی هست 245 00:12:21,477 --> 00:12:23,520 میدونی، یه روز میشه که 246 00:12:23,646 --> 00:12:26,106 یکی میاد و با بچه ها وقت میگذرونه 247 00:12:29,860 --> 00:12:32,529 صادقانه، فکر میکنم 248 00:12:32,863 --> 00:12:36,158 من میخوام مطمئن بشم 249 00:12:37,743 --> 00:12:40,704 و نمیخوام اینجوری باشم که "اوه، خدای من، با یکی آشنا شدم" 250 00:12:40,788 --> 00:12:42,539 و دارم لذت میبرم" میدونی" 251 00:12:43,082 --> 00:12:45,793 و بعدش شروع به صحبت کردن راجع بهش توی شو کنم 252 00:12:45,793 --> 00:12:49,838 و بعدش اگه ماه ها با هم صحبت نکنیم مثل یه احمق به نظر بیام میدونی؟ 253 00:12:49,922 --> 00:12:52,633 یا یه فاحشه به هرحال 254 00:12:53,050 --> 00:12:55,177 حس میکنم من همیشه یه قدم از کورتنی عقبم 255 00:12:55,302 --> 00:12:57,721 که خیلی خوبه که من رو راهنمایی میکنه 256 00:12:58,222 --> 00:13:00,933 که بچه هات این حس رو دارن باشه؟- آره- 257 00:13:00,933 --> 00:13:03,852 بچه های منم قراره همین حس رو داشته باشن- فقط بدونم که- 258 00:13:03,936 --> 00:13:06,230 که همه چیز خوب میشه- این بهت الهام میده- 259 00:13:06,230 --> 00:13:09,400 و من، میدونی، میخوام شروع کنم دیت رفتن 260 00:13:12,027 --> 00:13:13,404 وایسا میکروفن روشنه 261 00:13:13,404 --> 00:13:16,323 من نمیخوام سرگرم این باشم الان 262 00:13:17,366 --> 00:13:18,409 نه نه 263 00:13:19,326 --> 00:13:22,037 نه این بامزه‌اس میتونم 264 00:13:22,121 --> 00:13:23,288 باید برم، باشه 265 00:13:23,372 --> 00:13:24,790 اوکی، بای، بای عزیزم 266 00:13:25,332 --> 00:13:27,376 نه، بای، بای، بای، بای 267 00:13:27,626 --> 00:13:30,254 میدونی چیه؟ برات خوبه که یه‌چیز جدید رو امتحان کنی 268 00:13:30,254 --> 00:13:31,839 آره- فکر میکنم واقعا همینطوره- 269 00:13:31,839 --> 00:13:34,800 مهم نیست با کی قرار میذاری ،تنها توصیه‌ی من اینه که 270 00:13:34,800 --> 00:13:38,429 لحظه‌ای که جلوی بچه شروع به ،بدگویی به همدیگه میکنین 271 00:13:38,846 --> 00:13:41,598 برای اونا به عنوان یه بچه 272 00:13:41,849 --> 00:13:43,308 این پایان دنیاعه- اوه، قطعا- 273 00:13:43,392 --> 00:13:44,852 نمیتونن باهاش کنار بیان 274 00:13:45,102 --> 00:13:46,186 همه‌‌چیز رو میشنون 275 00:13:46,270 --> 00:13:48,188 ...من و تو- من هرگز چیز بدی نمی‌گم- 276 00:13:48,272 --> 00:13:50,357 میدونم- ‌‌...حتی اگر بخوام برم یه اتاق دیگه- 277 00:13:50,441 --> 00:13:53,277 و مثل همیشه جیغ بکشم، مثل اوه، خدای من 278 00:13:53,277 --> 00:13:55,320 مثل این خیلی باحاله ببین بابات چیکار کرد 279 00:13:55,404 --> 00:13:57,406 آره- ...میدونی من همیشه مهم نیست چه بشه- 280 00:13:57,406 --> 00:13:58,699 حامی هستی- ...خیلی خوب- 281 00:13:58,699 --> 00:14:00,659 و خیلی حامی هستم- باید مهربون باشی- 282 00:14:00,743 --> 00:14:02,119 من هرگز اونجوری نبودم 283 00:14:02,119 --> 00:14:04,955 و این همون مثالیه که تو می‌خوای بسازی 284 00:14:05,164 --> 00:14:06,582 آره- تو به همین دلیل اینجایی- 285 00:14:06,582 --> 00:14:10,502 برای همین خدا تورو اینجا قرار داده ...تا بچه بزرگ کنی و خانواده داشته باشی 286 00:14:11,295 --> 00:14:14,089 و کنار هم باشین و زندگی یعنی همین 287 00:14:14,173 --> 00:14:15,924 همش خانواده‌ست- آره- 288 00:14:16,383 --> 00:14:18,761 ،حتی اگه همه‌چیز درحال سقوط باشه 289 00:14:18,761 --> 00:14:21,305 ،من تمام تلاشمو میکنم تا 290 00:14:21,430 --> 00:14:25,017 رابطه‌ی مشترک والدین رو مثبت نگه دارم (والدین کودکانی که در حال جدایی یا طلاق هستند) 291 00:14:25,309 --> 00:14:27,895 و میدونم که بچه‌هام می‌خوان ،من رو خوشحال ببینن پدرشونو خوشحال ببینن 292 00:14:27,895 --> 00:14:30,397 و همه رو خوشحال و کنار هم ببینن 293 00:14:54,880 --> 00:14:56,340 چرا پشت سرت امی داری؟ 294 00:14:56,882 --> 00:14:58,425 خب، میدونی چیه؟ 295 00:14:58,509 --> 00:15:00,552 ...اگر بذاریش اونجا- آها، فیکه؟- 296 00:15:00,636 --> 00:15:01,970 آها، فیکه. جالبه 297 00:15:02,054 --> 00:15:04,348 میذاریش اونجا، شاید واقعاً اتفاق بیفته- جالبه- 298 00:15:04,348 --> 00:15:05,682 برای اسکار- آره- 299 00:15:05,766 --> 00:15:07,434 باید اونو توی کائنات قرار بدی 300 00:15:07,684 --> 00:15:09,102 دیوونه کننده‌ست 301 00:15:09,269 --> 00:15:12,564 ...همینکه تو یه امی تقلبی داری- نه این واقعیه- 302 00:15:12,981 --> 00:15:15,067 کیم اینو برای تولد 60 سالگیم داد 303 00:15:15,442 --> 00:15:17,569 مال کیه؟- نمی‌دونم یادم نمیاد- 304 00:15:18,070 --> 00:15:19,863 شما بچه‌ها تصادفی امی ینفرو خریدین؟ 305 00:15:20,239 --> 00:15:21,240 هی، نمی‌تونی بخریشون 306 00:15:21,490 --> 00:15:23,075 کیم براش توی یه حراج پیشنهاد داد 307 00:15:23,283 --> 00:15:25,661 پس یه امیِ واقعیه فقط مال تو نیست 308 00:15:25,661 --> 00:15:26,787 تا خودت انجامش ندادی فیکه 309 00:15:26,787 --> 00:15:29,248 سلام؟ شعار زندگی من- درسته- 310 00:15:29,414 --> 00:15:32,000 توی کلاس پیشترفه‌ات درموردش صحبت کن- درسته- 311 00:15:32,334 --> 00:15:35,754 فکر می‌کنم هیلاری و بیل دارن برای انجام یه کاری آماده میشن 312 00:15:35,838 --> 00:15:37,881 ولی بذارین همین الان یه‌چیزی بهتون بگم بچه‌ها 313 00:15:37,965 --> 00:15:40,133 قراره عینک بزنی؟ چون اهل مطالعه به نظر می‌رسی 314 00:15:40,217 --> 00:15:44,179 دانشمندا اینکارو کردن برنده‌های جایزه‌ی نوبل اینکارو انجام دادن 315 00:15:44,263 --> 00:15:47,432 و حالا، کریس جنر- خب، خب- 316 00:15:47,516 --> 00:15:49,059 چیزی که خیلی دیوونه کننده‌ست 317 00:15:49,059 --> 00:15:52,479 ،من کار حرفه‌ایم رو 318 00:15:52,563 --> 00:15:54,565 وقتی حدود 40 سالم بود شروع کردم 319 00:15:55,023 --> 00:15:58,318 و اینکه توی این مرحله از زندگیم مستر کلاس بهم برسه 320 00:15:58,610 --> 00:16:02,906 و ازم بخواد که یه کلاس پیشرفته بذارم واقعا عجیبه 321 00:16:03,198 --> 00:16:07,452 من واقعاً می‌خوام سبک تجارت خودم رو به اشتراک بذارم 322 00:16:07,703 --> 00:16:09,204 فکر میکنم مردم می‌خوان بدونن 323 00:16:09,288 --> 00:16:12,457 ...چطور تمام این امپراطوری و این مشاغل رو 324 00:16:12,541 --> 00:16:14,209 آره- زیر یه چتر ساختیم- 325 00:16:14,418 --> 00:16:16,670 درمورد مستر کلاس‌ات عصبانی یا نگرانی؟ 326 00:16:16,670 --> 00:16:18,422 من درموردش نگرانم چون 327 00:16:18,422 --> 00:16:21,466 چون یه فرصت برای انجامش دارم- چند نفرن؟- 328 00:16:21,550 --> 00:16:22,885 مردم غذای آماده رو دوست دارن 329 00:16:22,885 --> 00:16:23,969 آره، درسته 330 00:16:23,969 --> 00:16:25,971 مردم کمی هدیه‌ی مهمونی می‌خوان 331 00:16:25,971 --> 00:16:27,806 آره- ...باید کل یه بخشی رو- 332 00:16:27,890 --> 00:16:29,641 با یه حرف یا کلام معروفی انجام بدی 333 00:16:30,142 --> 00:16:32,895 همیشه باید مایل به دور شدن باشی 334 00:16:33,437 --> 00:16:35,230 هر پولی خوب نیست- نه- 335 00:16:35,314 --> 00:16:37,482 برای معامله ازدواج نکن- درسته- 336 00:16:37,566 --> 00:16:38,567 همینه 337 00:16:38,567 --> 00:16:43,280 مامان من به گفتن یه استعاره یا یه عبارت جذاب معروفه 338 00:16:43,697 --> 00:16:46,241 منظورم اینه که مامانم نصف اوقات منو کایلی صدا می‌کنه 339 00:16:46,325 --> 00:16:50,495 بنابراین فکر می‌کنم اون قطعا یکی از جمله‌هاش رو خراب می‌کنه 340 00:16:50,579 --> 00:16:52,456 اما اون واقعا خیلی آگاهه 341 00:16:52,456 --> 00:16:56,376 و من به مامانم برای انجام این مستر کلاس افتخار میکنم 342 00:16:56,460 --> 00:16:59,838 و هیچوقت نباید پلی رو بسوزونید چون همیشه باید از روش برگردید 343 00:16:59,922 --> 00:17:00,964 درسته 344 00:17:01,298 --> 00:17:04,927 تو همون آدمایی رو که موقع بالا رفتن توی راه دیدی رو موقع پایین اومدن میبینی 345 00:17:05,052 --> 00:17:07,220 همینه- هرگز مخالف خانواده نرو- 346 00:17:08,305 --> 00:17:09,848 هرگز مخالف خانواده نرو 347 00:17:10,682 --> 00:17:12,893 این چیزیه که پدر کلویی بهم یاد داد 348 00:17:13,310 --> 00:17:14,394 اون خیلی چیزا بهم یاد داد 349 00:17:14,478 --> 00:17:16,229 ...وقتی دوست داری بهش چی میگی 350 00:17:17,147 --> 00:17:18,231 خردت میکنه؟ 351 00:17:18,315 --> 00:17:19,316 چی؟- چی؟- 352 00:17:19,316 --> 00:17:20,901 سالاد خرد شده؟- میدونی...نه- 353 00:17:20,901 --> 00:17:21,985 برش کاراته؟ 354 00:17:23,362 --> 00:17:24,905 مشکلت چیه؟ 355 00:17:24,905 --> 00:17:27,741 وقتی واقعاً ناامیدی- من... وقتی ناامید میشی- 356 00:17:27,741 --> 00:17:30,243 ...نه، وقتی مهارت هات رو تقویت می‌کنی- تمام تلاشتو میکنی- 357 00:17:30,327 --> 00:17:32,371 ولی یه چیزی چاپس بود- اوکی- [عبارت کامل رو یادش رفته، نمیتونه جمله بندی کنه] 358 00:17:32,955 --> 00:17:34,498 وقتی موفق میشی- آااا- 359 00:17:34,498 --> 00:17:35,874 ...تو- چاپ لیکر- 360 00:17:35,958 --> 00:17:37,626 بیخیال، بیخیال- چاپستیک- 361 00:17:37,626 --> 00:17:38,794 چاپستیک- چاپی چاپ- 362 00:17:38,794 --> 00:17:40,796 ...اوکی، تو- ناامید کردن- 363 00:17:40,796 --> 00:17:41,922 باست، نه- چاپس- 364 00:17:41,922 --> 00:17:43,840 چنل، نه- میخوای چاپس چاپ بپوشی- 365 00:17:43,924 --> 00:17:46,718 ...وقتی... مهارت هات رو تقویت می‌کنی و 366 00:17:47,094 --> 00:17:48,178 چاپ هاتو خالی می‌کنی 367 00:17:48,845 --> 00:17:50,222 ناامید اش می‌کنی 368 00:17:50,222 --> 00:17:52,182 پیروز میشی؟- ...تو، تو- 369 00:17:52,182 --> 00:17:53,266 موفق میشی- نه- 370 00:17:53,350 --> 00:17:55,227 یه چیزی با چاپ بود- چاپ سالاد؟- 371 00:17:55,227 --> 00:17:57,521 بگذریم- اگه مستر کلاست اینطوریه- 372 00:17:57,521 --> 00:18:00,273 ،باید از اول شروع کنیم 373 00:18:00,357 --> 00:18:02,234 چون اصلا نمیدونم چی یاد گرفتم 374 00:18:02,234 --> 00:18:03,443 تمام این چیپ و چاپ و فلان؟ 375 00:18:03,527 --> 00:18:05,404 بحثش رو نکش وسط- چیپ چاپ فلان- 376 00:18:05,404 --> 00:18:07,280 بیا چیپ چاپش کنیم- کنسلش کن- 377 00:18:07,364 --> 00:18:11,576 من واقعا میخوام بتونم توضیح بدم 378 00:18:11,660 --> 00:18:13,745 که توی زندگی کجام و سفرم چطور بوده و چطور به اینجا رسیدم 379 00:18:14,079 --> 00:18:17,457 اما یکم اعصاب خردکن‌عه و واقعاً می‌خوام درست انجامش بدم 380 00:18:17,541 --> 00:18:18,542 این میراث من‌عه 381 00:18:18,834 --> 00:18:20,335 خیلی‌خب، از اینجا گمشین بیرون 382 00:18:20,419 --> 00:18:21,503 شیکاگو مقدس 383 00:18:21,503 --> 00:18:23,171 خیلی‌خب 384 00:18:23,255 --> 00:18:25,757 زمان جهنمی خوبی بود- ممنون که سر زدین- 385 00:18:26,216 --> 00:18:27,676 اونجا- ...دفعه‌ی بعد که ببینیمت- 386 00:18:27,676 --> 00:18:30,220 استاد تغییر قیافه خواهی بود- آره، همینطوره- 387 00:18:30,220 --> 00:18:31,430 بای بای- فعلا خداحافظ- 388 00:18:31,430 --> 00:18:33,223 بعدا میبینمت، فعلا خداحافظ 389 00:18:33,223 --> 00:18:34,307 خداحافظ (به اسپانیایی گفت) 390 00:18:57,998 --> 00:18:59,875 تمام مسیر رو برو، و دم 391 00:19:00,042 --> 00:19:02,419 بازدم، ناف رو به ستون فقرات فشار بده 392 00:19:03,211 --> 00:19:04,671 پاشنه‌ها رو متصل نگه دار 393 00:19:05,255 --> 00:19:07,799 همینه، همین موقع ناف رو به داخل بکش 394 00:19:08,091 --> 00:19:12,345 خیلی هیجان‌زده ام که رو گرفتم Sports Illustrated کاور مجله‌ی 395 00:19:12,679 --> 00:19:14,514 وایسا- واقعا؟- 396 00:19:14,598 --> 00:19:16,641 !یا حضرت پشم 397 00:19:16,725 --> 00:19:18,727 خیلی برات هیجان‌زده ام 398 00:19:18,727 --> 00:19:20,103 آره، خیلی هیجان زده‌ام 399 00:19:20,312 --> 00:19:21,313 کی هست؟ 400 00:19:21,313 --> 00:19:23,899 فکر کنم 20ام باشه یا همچین چیزی 401 00:19:24,066 --> 00:19:29,071 Sports Illustrated باید بهترین و داغ‌ترین کاور تاریخ باشد 402 00:19:29,071 --> 00:19:30,197 کجا میری؟ 403 00:19:30,197 --> 00:19:31,865 میریم دی‌آر 404 00:19:32,532 --> 00:19:34,326 چون یه جای شخصی اونجا میشناسم 405 00:19:34,326 --> 00:19:36,661 خیلی قشنگ میشه از همین الان میدونم 406 00:19:37,162 --> 00:19:39,581 این که مثلا از من توی چهل سالگی خواستن 407 00:19:40,123 --> 00:19:43,376 فکر نمیکنم هیچ دختر ارمنی‌ای بوده باشه Sports Illustrated روی جلد مجله‌ی 408 00:19:43,460 --> 00:19:45,337 خیلی از اولین‌ها اینجا هست 409 00:19:45,337 --> 00:19:50,258 اما بسیار نمادین، افسانه ای هیجان انگیز، دیوانه کننده‌ست 410 00:19:50,550 --> 00:19:52,928 تو درحال عکسبرداری برای کاور خودت هستی پس باید سخت تلاش کنی 411 00:19:52,928 --> 00:19:54,471 ،به همین دلیل باید زمان رو 412 00:19:54,471 --> 00:19:55,680 دوبرابر کنی 413 00:19:56,473 --> 00:19:59,309 ...پس باید تمرین و پیلاتس رو 414 00:20:00,727 --> 00:20:01,812 یه بار در روز انجام بدی 415 00:20:01,812 --> 00:20:03,188 این تنها شانس منه که 416 00:20:03,188 --> 00:20:06,191 واقعاً بهترین ظاهر و احساس رو داشته باشم و من واقعاً اینو می‌خوام 417 00:20:06,191 --> 00:20:09,528 و من واقعاً می‌خوام براش آماده باشم و نا مطمئن نباشم 418 00:20:09,778 --> 00:20:10,987 ...پس تو عکسبرداری 419 00:20:12,280 --> 00:20:14,032 بالنسیا و ووگ رو انجام دادی 420 00:20:14,950 --> 00:20:16,118 کاور ووگ 421 00:20:17,077 --> 00:20:19,663 خواهی بودSports Illustrated و حالا روی جلد مجله‌ی 422 00:20:21,123 --> 00:20:24,042 فکر می‌کنم این عکس برای من خیلی چیزا رو نشون میده 423 00:20:24,292 --> 00:20:28,505 وقتی طلاق میگیری و تغییرات بزرگی رو پشت سر میذاری 424 00:20:28,505 --> 00:20:31,383 تو فقط...همه همیشه خودشون رو پیدا میکنن 425 00:20:31,383 --> 00:20:36,096 و من قطعا زمان گذاشتم تا بدونم کی هستم و چی می‌خوام 426 00:20:40,100 --> 00:20:42,519 من گیج شدم این از قبل بسته بندی شده؟ 427 00:20:43,854 --> 00:20:45,480 آره این بسته بندیه 428 00:20:46,356 --> 00:20:47,440 کورت شیکر خوبیه 429 00:20:47,524 --> 00:20:50,110 می‌دونیم شما بچه‌ها چقدر دوستش دارین 430 00:20:51,611 --> 00:20:54,322 سالاد خوردن با ما و فقط تکون دادن سالاد 431 00:20:56,449 --> 00:20:57,617 ...فکر می‌کنم من 432 00:20:58,326 --> 00:21:01,329 یککه پدیده در مورد تکون دادن سالاد ساخته‌م 433 00:21:01,705 --> 00:21:02,706 تکون دادن سالاد 434 00:21:03,373 --> 00:21:05,750 اوه، مال خودتو میبری؟- آره- 435 00:21:06,042 --> 00:21:07,878 تاحالا از خودت پرسیدی که چرا؟ 436 00:21:08,336 --> 00:21:09,629 چون من عجیب غریب‌ام 437 00:21:10,380 --> 00:21:13,508 بین تو و تریستن چطوره؟ چطور میگذرونین؟ 438 00:21:13,884 --> 00:21:16,303 خوبه منطورم اینه که، اون انگار خیلی خوب تلاش میکنه 439 00:21:16,595 --> 00:21:19,556 همه توی روابطشون عالی عمل می‌کنن 440 00:21:19,806 --> 00:21:21,808 من و تریستن عالی عمل می‌کنیم 441 00:21:21,933 --> 00:21:25,478 کورت نامزد کرده و کیم خوشحاله 442 00:21:25,562 --> 00:21:27,147 ،و همه‌چی سبک‌تر بنظر میاد 443 00:21:27,147 --> 00:21:28,982 درست مثل یه نفس تازه 444 00:21:29,482 --> 00:21:31,109 به تو چطور میگذره؟ 445 00:21:31,818 --> 00:21:33,403 توی دنیای قرارت؟ 446 00:21:47,459 --> 00:21:49,127 به تو چطور میگذره؟ 447 00:21:49,502 --> 00:21:51,254 توی دنیای قرارت؟ 448 00:21:53,048 --> 00:21:55,175 یه دختر نمیدونه که فقط شاد باشه و زندگی کنه؟ 449 00:21:55,175 --> 00:21:56,968 آره، یه دختر می‌تونه 450 00:21:57,719 --> 00:21:58,929 منم همینکارو می‌کنم 451 00:21:58,929 --> 00:22:00,555 فهمیدم- این چیزیه که من همش میگم- 452 00:22:00,639 --> 00:22:03,642 شادی، صلح، آرامش، خنده 453 00:22:04,351 --> 00:22:05,352 این تمام چیزیه که می‌خوام 454 00:22:05,602 --> 00:22:06,603 و دارمش 455 00:22:06,603 --> 00:22:07,687 خنده‌ی زیاد 456 00:22:09,356 --> 00:22:11,024 آره، خنده‌ی زیاد 457 00:22:11,441 --> 00:22:12,776 اسندآپ کمدی 458 00:22:17,322 --> 00:22:19,658 خیلی‌خب، باشه من اونو به عنوان بله حساب میکنم 459 00:22:20,325 --> 00:22:21,326 اوکی 460 00:22:22,244 --> 00:22:24,329 شما بچه‌ها به اندازه‌ی کافی منو تعقیب کردید 461 00:22:24,829 --> 00:22:26,414 بالاخره جوابتونو میدم 462 00:22:26,706 --> 00:22:28,333 اینطوری شد که من و پیت باهم شروع کردیم 463 00:22:28,625 --> 00:22:29,668 من یه اس‌ان‌ال انجام دادم (پخش زنده‌‌ی شنبه شب) 464 00:22:29,834 --> 00:22:32,212 ،و وقتی همدیگه رو روی صحنه بوسیدیم 465 00:22:32,879 --> 00:22:34,089 فقط یه موج بود 466 00:22:34,089 --> 00:22:36,258 و اینطوری بود که ...اوه، شت، شاید من بودم" 467 00:22:36,258 --> 00:22:38,301 "شاید باید یه چیز متفاوت رو امتحان کنم 468 00:22:38,468 --> 00:22:41,054 ولی پیت به مهمونی افتر پارتی من نمیاد 469 00:22:41,054 --> 00:22:42,806 همه توی افتر پارتی من بودن 470 00:22:42,806 --> 00:22:44,683 اون زمانی از روزش رو به من نداد 471 00:22:44,683 --> 00:22:46,768 ،پس چند روز بعد 472 00:22:46,768 --> 00:22:51,481 من به تهيه‌كننده ی اس‌ان‌ال زنگ زدم و "اینطور بودم که "هی شماره‌ی پیت رو داری؟ 473 00:22:51,481 --> 00:22:53,191 "و اونا اینطوری بودن که "آره 474 00:22:53,275 --> 00:22:54,734 و بهش پیام دادم 475 00:22:54,818 --> 00:22:56,236 ،و حتی فکر نمی‌کردم 476 00:22:56,236 --> 00:22:58,613 "اوه خدای من، قراره با اون وارد رابطه بشم" 477 00:22:58,697 --> 00:23:01,992 داشتم فکر میکردم که راجع به این انرژی خوبش شنیدم 478 00:23:02,117 --> 00:23:04,869 ...باید برم اونجا و فقط لازمه که 479 00:23:05,662 --> 00:23:07,205 ...شروع کنم 480 00:23:07,706 --> 00:23:09,874 کاملاً میخواستم رابطه داشته باشم 481 00:23:11,835 --> 00:23:14,671 منظورم اینه، کاملاً بامزه و باحاله- آره- 482 00:23:14,671 --> 00:23:16,464 ...ولی حتی شبیه 483 00:23:17,674 --> 00:23:19,217 ...چیزی که همه فکر میکنن هم نیست، مثل یه 484 00:23:20,010 --> 00:23:22,595 برنامه کمدی نمایشی مثل هر موقع دیگه‌ایه 485 00:23:22,679 --> 00:23:24,514 من راستش، نه... عادیه 486 00:23:24,931 --> 00:23:26,308 خوبه- آره- 487 00:23:27,475 --> 00:23:28,476 برات خوشحالم 488 00:23:29,102 --> 00:23:31,563 خوشحالم از اینکه خوشحالی ...فکر میکنم که آرزوی 489 00:23:32,439 --> 00:23:34,566 آرزوی همه اینه که خوشحال باشی 490 00:23:34,983 --> 00:23:39,070 پیت واقعاً یکی از بهترین آدم هایی‌ـه که تاحالا توی عمرم ملاقات کردم 491 00:23:39,154 --> 00:23:40,780 خیلی خوش قلبه 492 00:23:40,864 --> 00:23:42,824 ...مردم همیشه میگن، وای خیلی بامزه‌ست 493 00:23:42,824 --> 00:23:44,826 و فکر میکنن این ربط داره به بامزه بودنش 494 00:23:44,951 --> 00:23:48,371 راستش توی لیستی که چرا دوسش دارم، این مورد چهارمه 495 00:23:48,580 --> 00:23:52,542 همیشه بهترین رو برای مردم میخواد می‌تونه هرچیزی رو هندل کنه 496 00:23:53,001 --> 00:23:55,045 همیشه لطف داره 497 00:23:55,045 --> 00:23:58,548 اون واقعاً خیلی با فکر و متواضع و شرافتمنده 498 00:23:58,548 --> 00:24:01,593 فکر میکنم بهترین کلمه برای توصیف پیت شریف بودنشه 499 00:24:01,593 --> 00:24:05,388 خب راستش، فکر میکنم هیچوقت ...نمیدونستم که میتونی انقدر خوشحال باشی 500 00:24:06,639 --> 00:24:09,392 اونم با دیدن سریال توی تلویزیون و رفتن به باشگاه 501 00:24:09,768 --> 00:24:11,227 ...از طرف کسی که هیچوقت فکرشم نمی‌کردم 502 00:24:11,311 --> 00:24:13,271 حتی بره باشگاه یا تاحالا اصلا رفته باشه 503 00:24:13,355 --> 00:24:14,522 و این، میدونی، قبلاً 504 00:24:14,606 --> 00:24:17,525 بعد از اینکه دور هم جمع شدیم، مثل یه مسئله بود 505 00:24:17,609 --> 00:24:20,570 مگان فاکس بهم پیام داد و گفت "این لعنتی واقعیه؟" 506 00:24:20,570 --> 00:24:24,574 "چون چند ماه پیش ازم شماره تو رو میخواست" 507 00:24:25,033 --> 00:24:29,371 و، اینطوری بودم که "...رفیق، احتمال اینکه" 508 00:24:30,330 --> 00:24:32,248 "...من و مشین گان کِلی" 509 00:24:32,332 --> 00:24:35,377 توسط کروکدیل ها خورده بشیم" "خیلی بیشتر از اینه که شماره اش رو داشته باشی 510 00:24:35,377 --> 00:24:37,712 "هیچوقت قرار نیست اتفاق بیفته، از ما نخواه" 511 00:24:38,171 --> 00:24:41,049 ...در واقع اصلا اهمیتی نمیدم که اینطوری برم بیرون 512 00:24:41,049 --> 00:24:44,886 و هیچ آرایشی نداشته باشم ...این سرزنده ترین حسه 513 00:24:44,886 --> 00:24:46,888 "که همچین حسی نداشته باشم که "وای، خدای من 514 00:24:46,888 --> 00:24:49,391 میدونی لازم نیست همیشه عالی باشی 515 00:24:49,516 --> 00:24:51,184 همینطوری که هستی هم فوق‌العاده ای- آره- 516 00:24:51,184 --> 00:24:52,977 ،یه جوش خیلی بزرگ روی دماغم داشتم 517 00:24:53,061 --> 00:24:54,979 و همش داشتم راجع بهش غر میزدم 518 00:24:55,397 --> 00:24:57,357 "اینطوری بودم که "خدایا، باید پاشم 519 00:24:57,816 --> 00:25:00,902 "باید، هر داروی جوشی چیزی هست بهش بزنم" و کلی چیز دیگه 520 00:25:00,902 --> 00:25:05,073 یکی از چیزایی که ما دوست داریم ...و واقعاً توش با هم اشتراک داریم 521 00:25:05,198 --> 00:25:09,119 به مراقبت های پوستی و متخصصین پوست و محصولات زیبایی علاقه زیادی داریم 522 00:25:09,786 --> 00:25:11,162 و ساعت 8:30 خوابم برد 523 00:25:11,246 --> 00:25:13,123 خیلی خسته بودم ...و صبح که بیدار شدم 524 00:25:13,123 --> 00:25:15,125 یه داروی جوش خشک شده روی دماغم بود 525 00:25:15,125 --> 00:25:18,086 و اون وقتی خواب بودم برام گذاشته بودش،‌ چون میدونست 526 00:25:18,086 --> 00:25:19,462 خیلی کیوته 527 00:25:19,546 --> 00:25:22,465 میدونست که می‌خوام از بین بره- خیلی بامزه‌ست- 528 00:25:22,549 --> 00:25:23,633 "!و من اینطوری بودم که "اوه 529 00:25:24,134 --> 00:25:26,553 واقعاً فهمیدم که کیم خوشحال تره 530 00:25:26,553 --> 00:25:30,348 و فکر میکنم الان خیلی بهتره، ممنون پیت 531 00:25:30,557 --> 00:25:32,267 واقعاً با این کیم جدید حال میکنم 532 00:25:32,475 --> 00:25:34,144 من دنبال چیزی نیستم 533 00:25:34,769 --> 00:25:36,396 و این بهترین حسه 534 00:25:36,396 --> 00:25:38,690 ،حتی اگر شروع حرفه کاری‌ات باشه 535 00:25:38,690 --> 00:25:43,736 ،دنبال شهرت بودن، دنبال پول بودن ...دنبال یه رابطه بودن، دنبال خوشحالی 536 00:25:44,154 --> 00:25:47,031 ...همه اش همینجاست، نمی‌دونم اگر من 537 00:25:47,115 --> 00:25:50,076 شنیدم که دهه چهل سالگس جادوییه- آره- 538 00:25:50,326 --> 00:25:52,871 آره- نمیتونم تا چهل سالگیم صبر کنم- 539 00:25:53,455 --> 00:25:54,456 نه، جدی 540 00:25:54,456 --> 00:25:57,667 وقتی 40 سالم شد، همه گفتن بهترین سال سکس‌اته 541 00:25:58,710 --> 00:26:01,504 "و مامان بزرگ بهم گفت "40 سالگی بهترین سال سکسه 542 00:26:01,588 --> 00:26:04,924 و اینطوری بودم که، اوکی، آماده ام- خوش به حال مامان بزرگ- 543 00:26:05,758 --> 00:26:07,719 ...و تا حالا 544 00:26:25,945 --> 00:26:26,946 !سلام 545 00:26:28,740 --> 00:26:31,576 اوکی، خب این مثل انتخاب مسیره 546 00:26:31,701 --> 00:26:33,203 و بعد اونا میرسن 547 00:26:33,536 --> 00:26:36,748 و بر اساس علایق تون، این عطر رو ترمیم میکنن 548 00:26:36,748 --> 00:26:40,627 اوکی، می‌خوام بدون شمع امتحانش کنم و اگر موافقی بهم بگو 549 00:26:40,627 --> 00:26:42,504 تا الان اینا رو نمی‌خوام 550 00:26:44,047 --> 00:26:45,131 اینم نه 551 00:26:45,215 --> 00:26:47,217 این یه جورایی شبیه بهار یا رز ئه 552 00:26:47,467 --> 00:26:48,843 دوسش دارم- رز دوست دارم- 553 00:26:50,261 --> 00:26:51,262 !سلام 554 00:26:51,429 --> 00:26:53,181 دارین چیکار میکنین؟- ...داریم اینا رو- 555 00:26:53,723 --> 00:26:57,143 شمع گوپ پوش کولب 556 00:26:57,268 --> 00:26:58,937 میدونی چطوری شمع درست می‌کنه 557 00:26:59,354 --> 00:27:01,773 بویی شبیه واژنم؟- واژنم؟- 558 00:27:01,773 --> 00:27:04,567 پس اسمش قراره "بویی شبیه واژنم" باشه 559 00:27:04,817 --> 00:27:06,694 ...وای، فکر کردم میخوای بگی 560 00:27:07,070 --> 00:27:08,446 خیلی بامزه است 561 00:27:08,947 --> 00:27:12,575 واقعاً می‌خوام برند رو با سبک زندگی خودم همراه کنم 562 00:27:12,659 --> 00:27:16,454 ...و خب شمع پوش گوپ کولب 563 00:27:16,538 --> 00:27:19,749 خیلی منطقی تر به نظر میاد، چون عاشق شمع ام 564 00:27:19,749 --> 00:27:22,001 هر روز توی خونه ام شمع روشن میکنم 565 00:27:22,627 --> 00:27:24,379 اووو، همون وایبه- قابل پیش بینی بود- 566 00:27:24,379 --> 00:27:27,048 واقعاً بوی پوشی منو میده 567 00:27:29,008 --> 00:27:30,093 ،این منو یاد تو میندازه 568 00:27:30,552 --> 00:27:31,719 پوشی مامانت 569 00:27:34,138 --> 00:27:35,223 وای خدایا 570 00:27:35,223 --> 00:27:37,350 ،یک سال درمودش حرف می‌زدیم 571 00:27:37,350 --> 00:27:40,061 ...و حس‌ میکنم تصویر بزرگی که نمایش داده میشه 572 00:27:41,062 --> 00:27:43,064 ...اینه که میتونیم 573 00:27:43,314 --> 00:27:46,859 میتونیم با بقیه زنان توی سلامت و بهداشت تیم تشکیل بدیم 574 00:27:46,943 --> 00:27:48,778 ..‌.مثل اینکه، تیم شدن تو رو قوی تر می‌کنه 575 00:27:49,696 --> 00:27:50,697 موافقم 576 00:27:50,697 --> 00:27:52,574 تو از گوپ حمایت می‌کنی و اونا از تو حمایت میکنن 577 00:27:52,949 --> 00:27:56,160 ...این رقابت زنونه لزوماً نباید باشه؛ مطبوعات 578 00:27:56,286 --> 00:27:58,037 ...یا هرکسی، اینترنت- دراما- 579 00:27:58,121 --> 00:27:59,914 می‌خوان زن ها رو مقابل همدیگه قرار بدن 580 00:27:59,998 --> 00:28:02,667 و تو اینطوری ای که، نه ما وجه وجودی مشترک داریم 581 00:28:02,667 --> 00:28:04,002 ما به چیزای مشترکی اهمیت میدیم 582 00:28:04,002 --> 00:28:05,712 ما از همدیگه حمایت میکنیم- درسته- 583 00:28:05,712 --> 00:28:09,215 ،وقتی پوش رو دادم بیرون مردم عاشق این شدن که مقایسه مون کنن 584 00:28:09,340 --> 00:28:13,886 و ما رو طوری ببینن که انگار دشمنیم و منم دارم برای تصاحب قلمرو اش میام 585 00:28:14,053 --> 00:28:16,764 ...و خب، واقعاً این ایده رو دوست دارم 586 00:28:16,848 --> 00:28:18,891 ...که یه کاری رو با هم انجام بدیم 587 00:28:18,975 --> 00:28:20,602 ...تا واقعاً نشون بدیم که 588 00:28:20,935 --> 00:28:23,980 میدونی، این یه اتاق برای همه‌ست 589 00:28:24,397 --> 00:28:26,232 برای من، این واقعاً یه پیام مثبته 590 00:28:26,316 --> 00:28:28,192 خونه رو آتیش نزنی حالا 591 00:28:28,276 --> 00:28:30,361 فکر کنم وقتی بهترین واژن ...توی کل کره‌ی زمین رو داشته باشی 592 00:28:33,072 --> 00:28:36,117 باید اینطوری رفتار کنی 593 00:28:52,175 --> 00:28:53,718 سلام، مامان. چه خبر؟ 594 00:28:53,968 --> 00:28:56,346 اوم، خب، تازه رسیدم خونه 595 00:28:56,346 --> 00:28:59,223 و راجع به کلاس مستر نگرانم 596 00:28:59,349 --> 00:29:00,767 خدایا، چرا؟ 597 00:29:01,309 --> 00:29:03,728 نمیدونم، میدونی، راستش مسئله بزرگیه 598 00:29:03,728 --> 00:29:06,189 و واقعاً می‌خوام کارمو خوب انجام بدم 599 00:29:06,606 --> 00:29:07,649 ...و دارم فکر میکنم که 600 00:29:07,649 --> 00:29:10,234 مامان، تو ملکه کلاس های مستری 601 00:29:10,318 --> 00:29:12,111 دارم میرم زِن تا حموم کنم 602 00:29:12,195 --> 00:29:15,823 بیا و وقتی که من طبقه بالام شاید بتونیم موضوعات رو بررسی کنیم 603 00:29:15,990 --> 00:29:19,494 فکر کردم اگر سرت شلوغ نیست میتونی بیای و غریق نجاتم باشی 604 00:29:20,078 --> 00:29:21,913 میخوای برات مارتینی بیارم؟ 605 00:29:23,373 --> 00:29:24,499 البته، بیا 606 00:29:31,005 --> 00:29:33,132 ...خیلی خوبه همسایه ای داشته باشی که 607 00:29:33,466 --> 00:29:34,926 عاشقش باشی 608 00:29:40,390 --> 00:29:44,894 فکر میکنم حباب های زیادی هست پس کسی رو دلخور نمی‌کنیم 609 00:29:45,186 --> 00:29:47,897 خدای من، لیدی گادیوا 610 00:29:48,189 --> 00:29:49,691 تو مهم ترین مسئله و حتی بیشتری 611 00:29:49,982 --> 00:29:52,568 این چیزای قدیمی رو از کجای کمد درآوردی؟ 612 00:29:53,319 --> 00:29:54,404 اینو داری؟ 613 00:29:54,404 --> 00:29:56,864 برای همین باید وقت بیشتری رو با هم بگذرونیم 614 00:29:57,407 --> 00:30:01,119 چون نمیدونی توی این کمد چه خبره 615 00:30:01,369 --> 00:30:04,205 ما اینطوری به خودمون هدیه میدیم- روزت رو تموم کردی- 616 00:30:04,622 --> 00:30:07,500 کل هفته کلی کار میکنیم- اینطور به نظر میاد- 617 00:30:07,500 --> 00:30:11,546 بلافاصله بعد این، میخوای بری اونجا و لباس های حمومت رو بپوشی 618 00:30:11,713 --> 00:30:14,382 فقط برای خواب، لباس زیر ابریشمی می پوشم به خاطر تو 619 00:30:14,799 --> 00:30:18,094 و قراره یه ثانیه بری 620 00:30:18,636 --> 00:30:20,763 وقتی میپرم داخل 621 00:30:21,848 --> 00:30:25,393 فکر نمیکنم که برام تعجب آور باشه که مامان راجع به کلاس مستر نگرانه 622 00:30:25,393 --> 00:30:29,021 فکر میکنم همه‌مون راجع به یه چیزایی نگران میشیم 623 00:30:29,105 --> 00:30:31,274 حتی چیزایی که میدونیم توش‌ خیلی خوبیم 624 00:30:31,274 --> 00:30:34,193 مثل همین که مامانم می‌دونه برای همین کار ساخته شده 625 00:30:35,820 --> 00:30:37,029 فکر میکنم نشونه خوبیه 626 00:30:37,113 --> 00:30:38,698 ،گمونم وقتی استرس داری 627 00:30:38,990 --> 00:30:41,826 احتمالاً قراره یه کار حماسی انجام بدی 628 00:30:42,410 --> 00:30:45,621 چرا انقدر استرس داری؟- کاری از دستم بر نمیاد، شخصیتم اینطوریه- 629 00:30:46,080 --> 00:30:48,124 ...خیلی داره بهم سخت میگذره تا تلاش کنم 630 00:30:48,124 --> 00:30:50,418 که بفهمم چطور به بیننده نزدیک تر بشم 631 00:30:51,377 --> 00:30:53,796 نمیدونم 632 00:30:53,880 --> 00:30:57,675 منظورم اینه، فقط فکر کن که یکی از دختراته و داری نصیحتش می‌کنی 633 00:30:57,925 --> 00:30:58,926 این خوبه 634 00:30:59,469 --> 00:31:03,055 برای ضبط میای؟ واقعاً حالم رو بهتر میکنه 635 00:31:03,306 --> 00:31:06,058 البته، زندگی زندگیه هرچیزی پیش میاد 636 00:31:06,434 --> 00:31:09,270 ولی امروز چیزای فوق العاده ای گفتی 637 00:31:09,270 --> 00:31:11,439 "زندگی زندگیه"- زندگی زندگیه؟- 638 00:31:11,439 --> 00:31:13,900 برات مثل یه موفقیت بود؟ 639 00:31:13,900 --> 00:31:15,568 آره، فکر میکنم یه تیشرته 640 00:31:15,568 --> 00:31:17,904 زندگی زندگیه، اوکی- یه مرچ‌ـه- 641 00:31:18,863 --> 00:31:21,199 کلاس مستر من فرداست 642 00:31:21,199 --> 00:31:25,369 که یعنی فقط چند ساعت وقت دارم تا آخرین افکارم رو به نتیجه برسونم 643 00:31:25,745 --> 00:31:28,915 اضطراب دارم می‌خوام کارم رو خوب انجام بدم 644 00:31:29,207 --> 00:31:30,708 من یه کمال گرام 645 00:31:30,917 --> 00:31:33,461 ،می‌خوام مردم چیزی که سعی دارم بگم رو بشنون 646 00:31:33,461 --> 00:31:35,046 می‌خوام بتونم ارتباط برقرار کنم 647 00:31:35,505 --> 00:31:39,717 این واقعاً مسئله بزرگیه و دلم میخواد بهترین چیزی که در توان دارم رو به نمایش بذارم 648 00:31:40,009 --> 00:31:42,386 همیشه با الماس هات حموم میکنی؟ 649 00:31:42,470 --> 00:31:44,305 معلومه- اوه، خوبه- 650 00:31:45,306 --> 00:31:48,768 حباب هام دارن از بین میرن و این برنامه از اون برنامه هاش نیست 651 00:31:50,978 --> 00:31:51,979 بای 652 00:32:10,373 --> 00:32:11,374 صبح بخیر همگی 653 00:32:20,132 --> 00:32:23,636 امروز روز کلاس مستره و من خیلی به خودم مطمئنم 654 00:32:23,636 --> 00:32:25,304 ،چون هرچی بیشتر درمودش فکر کردم 655 00:32:25,555 --> 00:32:28,015 ،و بیشتر درمودش با کلویی حرف زدم 656 00:32:28,266 --> 00:32:30,810 فکر کردم، میدونی چیه؟ یه چیزی برای گفتن دارم 657 00:32:36,399 --> 00:32:38,609 خدای من، این یه چیز خیلی مهمه 658 00:32:54,959 --> 00:32:57,128 ...اولین چیزی که دوست دارم 659 00:32:57,128 --> 00:33:00,006 ،مردم از کلاس مستر من دستگیر شون بشه 660 00:33:00,298 --> 00:33:02,592 قدم به قدم یاد گرفتنه 661 00:33:02,925 --> 00:33:04,844 چطوری به جایی که میخوای برسی 662 00:33:05,052 --> 00:33:08,264 من کریس جنر هستم، و این کلاس مستره 663 00:33:08,931 --> 00:33:12,727 هیچوقت تسلیم نشین و یاد بگیرین چطوری توی این سیستم حرکت کنین 664 00:33:13,269 --> 00:33:17,064 و واقعاً یه نفر رو داشته باشین که بهتون کمک کنه به اون نقطه برسین 665 00:33:17,773 --> 00:33:20,234 فکر میکنم باید با مخاطبات ارتباط بگیری 666 00:33:20,443 --> 00:33:23,946 باید با فالوور ها و برندی که داری میسازی در ارتباط باشی 667 00:33:24,196 --> 00:33:25,781 و همه اش درمورد روابطه 668 00:33:26,198 --> 00:33:28,701 ...و فقط چون برای شما واقعی و معتبره 669 00:33:29,035 --> 00:33:31,287 تضمینی نیست که قراره موفق باشه 670 00:33:31,829 --> 00:33:35,333 ...و واقعاً، کسی که فقط دنبال شهرته 671 00:33:35,708 --> 00:33:37,293 معمولاً هرگز موفق نمیشه 672 00:33:37,293 --> 00:33:40,004 مامان، میتونم یه چیزی بگم که ...همیشه درموردش حرف می‌زنیم 673 00:33:40,004 --> 00:33:41,255 و اینجا خوبه گفتنش؟ 674 00:33:41,339 --> 00:33:44,342 یه تفاوت بین شهرت و موفقیت هست 675 00:33:47,720 --> 00:33:49,972 ...نه! این- آره- 676 00:33:50,056 --> 00:33:51,057 ...تو میتونی 677 00:33:52,391 --> 00:33:53,476 تو مربی منی 678 00:33:53,643 --> 00:33:56,854 براش آرایش ندارم- خوشگلی- 679 00:33:56,938 --> 00:33:59,273 بهت میگن- زود باش، گرفتیش- 680 00:33:59,357 --> 00:34:00,650 چی بگی؟ با تو بشینم؟ 681 00:34:00,775 --> 00:34:03,694 ،اونا قرار... متأسفم شما توی کلاس مستر هستین 682 00:34:03,778 --> 00:34:04,779 نه، عاشقشیم 683 00:34:08,032 --> 00:34:09,075 من یه دختر رئیسم 684 00:34:11,911 --> 00:34:13,537 !من دختر مامانمم 685 00:34:13,621 --> 00:34:15,498 تو دختر مامانتی و من عاشقتم 686 00:34:15,498 --> 00:34:18,668 ...مامانم بهمون یاد داده هیچ چیز غیرممکن نیست 687 00:34:18,668 --> 00:34:21,128 و میتونی هرچیزی که توی ذهنت داری رو انجام بدی 688 00:34:21,629 --> 00:34:24,298 ...و هرکسی که توی این کلاس مستر ثبت نام کرده 689 00:34:24,382 --> 00:34:28,678 قراره همچنین سخنران انگیزشی فوق‌العاده‌ای بشه 690 00:34:28,678 --> 00:34:32,932 و اون.. خیلی باهوشه و عاشق اینم که اون مامانمه 691 00:34:33,224 --> 00:34:36,310 و گاهی شروع می‌کنی اما نمیدونی داری دقیقاً چیکار می‌کنی 692 00:34:36,394 --> 00:34:39,939 نمیدونستیم داریم چیکار میکنیم قرار بود یه پرکننده برنامه های تلویزیونی باشیم 693 00:34:39,939 --> 00:34:42,358 هیچوقت قرار نبود فصل 2 ای در کار باشه 694 00:34:42,358 --> 00:34:44,276 ،و وقتی شروع به ساخت فصل های بیشتری کردیم 695 00:34:44,360 --> 00:34:47,321 همه باید میشستیم و دورهمی های خانوادگی برگزار می‌کردیم و میگفتیم، اوکی صبر کن 696 00:34:48,072 --> 00:34:49,573 این فرصت رو داشتیم 697 00:34:49,782 --> 00:34:52,535 بیاین برای این بازی به برنامه داشته باشیم و برنامه داشتن خیلی خوبه 698 00:34:52,535 --> 00:34:55,329 ...مشکلی نداره که خودت و برندت رو چک کنی 699 00:34:55,705 --> 00:34:58,499 و چیزی که میخوای آخر بازی باشی رو دوباره طراحی کنی 700 00:34:59,333 --> 00:35:00,793 اوه آمین خواهر 701 00:35:03,212 --> 00:35:05,798 خوذشه، اون باهوش ترینِ باهوش هاست 702 00:35:07,174 --> 00:35:09,010 گلویی امروز محبوب منه مردم 703 00:35:09,301 --> 00:35:11,345 ممنون بهمون پیوستی- ببخشید- 704 00:35:39,206 --> 00:35:40,458 هواپیما خیلی خوشگله 705 00:35:42,501 --> 00:35:44,587 میرم Sports Illustrated دارم برای 706 00:35:44,587 --> 00:35:46,630 توی جمهوری دومینیکن با هواپیمای خودم 707 00:35:46,964 --> 00:35:51,218 خدایا، منظورم اینه... هیچوقت خوابشم نمی‌دیدم که یه هواپیما داشته باشم 708 00:35:51,677 --> 00:35:54,722 ...فقط میخواستم وسعت خودم 709 00:35:54,722 --> 00:35:56,265 و وسعت خونه‌ام رو حس کنم 710 00:35:57,433 --> 00:35:59,310 به هواپیمایی کیم خوش اومدین 711 00:35:59,435 --> 00:36:01,812 معمولاً هواپیما ها تاریکن، با چرم های روشن تر 712 00:36:01,896 --> 00:36:05,191 مال من، با چوب روشن طراحی اش کردم 713 00:36:05,858 --> 00:36:08,861 یه دستشویی جلوی هواپیما و یه دستشویی عقب هواپیما دارم 714 00:36:09,320 --> 00:36:11,572 هر صندلی شارژ گوشی مخصوص داره 715 00:36:11,697 --> 00:36:15,534 بهترین و، هیجان انگیز ترین بخش این هواپیما اینه که تماماً پارچه کشمیری‌ـه 716 00:36:16,869 --> 00:36:20,247 سقف، بالش، پشتی سر همه پارچه کشمیری 717 00:36:20,706 --> 00:36:23,501 718 00:36:23,876 --> 00:36:25,711 مثل اینکه، وای چه رویایی 719 00:36:26,128 --> 00:36:28,464 برای همه مردم هیجان زده ام 720 00:36:28,589 --> 00:36:30,674 ...کلی وقت گذاشتم که 721 00:36:30,758 --> 00:36:34,261 تمام تلاش های سختی که برای اینکار و پرواز اولم کردم رو ببینم 722 00:36:34,595 --> 00:36:36,514 به چیزی دست نزن 723 00:36:36,514 --> 00:36:38,974 خیلی خوبه- نفس نکش- 724 00:36:39,058 --> 00:36:40,184 به هیچی دست نزن 725 00:36:41,227 --> 00:36:42,269 شوخی کردم 726 00:36:42,603 --> 00:36:46,607 قرار نیست توی هواپیما کفش بپوشم پس دمپایی های اسکیمز رو می‌پوشم 727 00:36:47,316 --> 00:36:52,154 کیوت نمیشه اگر اسکیمز رو این زنگی بسازم؟ 728 00:36:52,238 --> 00:36:54,073 آره، میخوای انجامش بدی؟- ...پیژامه- 729 00:36:54,532 --> 00:36:57,993 جوراب، پتو، و دمپایی ها- پتوها- 730 00:36:58,202 --> 00:37:00,412 ...و بعد به جای اون- دمپایی ها عالی میشن- 731 00:37:00,496 --> 00:37:03,833 ...مثل دونده کلی لیسی باید اسمش باشه ایر کیم 732 00:37:04,291 --> 00:37:05,376 یا وایسا، کیم ایر، نه 733 00:37:05,376 --> 00:37:06,877 مایکل جوردن ایر چیه؟ 734 00:37:06,961 --> 00:37:08,546 کیم ایر به نظر خوب میاد- فکر کنم کیم ایر- 735 00:37:08,546 --> 00:37:09,630 کیم ایر، آره 736 00:37:09,630 --> 00:37:11,257 چند بار سوارش شدی؟ 737 00:37:11,257 --> 00:37:13,175 اولین بارمه- خدای من- 738 00:37:13,259 --> 00:37:15,845 اولین باره میبینمش- جالبه- 739 00:37:17,096 --> 00:37:19,515 سلام، من توی هواپیمای خودمم- پیت: سلام- 740 00:37:19,515 --> 00:37:22,476 خیلی خوبه هواپیما واقعاً خیلی خیلی خیلی خوبه 741 00:37:22,601 --> 00:37:23,686 میتونم یه تور برات بذارم؟ 742 00:37:24,395 --> 00:37:27,106 دو تا تخت اون پشت داریم 743 00:37:27,106 --> 00:37:29,650 اما می‌تونه به یه تخت پادشاهی تبدیل بشه 744 00:37:30,109 --> 00:37:31,152 !واو 745 00:37:31,652 --> 00:37:32,695 خیلی کیوته 746 00:37:32,903 --> 00:37:34,530 به نظر خیلی خوبه 747 00:37:35,447 --> 00:37:37,158 حس میکنم واقعاً جای خوبی ام 748 00:37:37,575 --> 00:37:41,245 همه چیز از وقتی شروع شد که کمپین انفرادی بالنسیاگا رو انجام دادم 749 00:37:41,245 --> 00:37:42,580 ام Vogue و بعد کاور‌ 750 00:37:42,580 --> 00:37:44,415 Sports Illustrated و حالا 751 00:37:44,790 --> 00:37:47,168 خیلی خفنه، همچین صحنه‌ایه، مگه نه؟ 752 00:37:47,585 --> 00:37:48,586 اوه، کیوته 753 00:37:48,878 --> 00:37:50,754 چیکار داری میکنی؟ میری ورزش؟ 754 00:37:52,047 --> 00:37:53,924 تازه بیدار شدم و می‌خوام ورزش کنم 755 00:37:54,008 --> 00:37:55,009 عالیه 756 00:37:55,676 --> 00:37:56,677 بای 757 00:37:59,305 --> 00:38:02,766 احساس میکنم دارم این سفر جدید رو شروع میکنم 758 00:38:02,850 --> 00:38:05,186 انگار امسال سال منه 759 00:38:05,186 --> 00:38:07,563 و باید کاری رو بکنم که میخوام و خوشحالم می‌کنه 760 00:38:07,688 --> 00:38:10,232 و بیشتر این حس رو میده که رویاییه که به واقعیت تبدیل شده 761 00:38:15,362 --> 00:38:17,948 اوه، خدای من 762 00:38:18,115 --> 00:38:19,116 !ساکت شو 763 00:38:19,200 --> 00:38:22,036 اینا مورد علاقه های منن- ممنون پیت- 764 00:38:27,666 --> 00:38:30,252 ...در قسمت بعد کارداشیان ها 765 00:38:32,421 --> 00:38:35,633 ما اینجا توی دی‌آر هستیم و داریم عکسبرداری اسکیمز رو انجام میدیم 766 00:38:36,091 --> 00:38:38,177 Sports Illustrated کاور لباس های شنا 767 00:38:38,302 --> 00:38:41,305 چیزای زیادی در حال اتفاق افتادنه دارم سعی میکنم موضوعات مختلفی بدست بیارم 768 00:38:43,474 --> 00:38:45,935 قراره با بنی دراما ملاقات داشته باشم 769 00:38:46,143 --> 00:38:47,186 خدای من- سلام عزیزم- 770 00:38:47,186 --> 00:38:48,854 انگار به آیینه نگاه میکنم- بسه- 771 00:38:48,938 --> 00:38:51,857 هیجان زده ای؟ Poosh Wellness 2022 برای 772 00:38:52,149 --> 00:38:53,150 اندازه‌ست؟ 773 00:38:53,275 --> 00:38:55,569 کاملاً اندازه‌ست 774 00:38:56,195 --> 00:38:59,198 گود امریکن الان دیگه پنج ساله شده 775 00:38:59,365 --> 00:39:01,367 776 00:39:01,367 --> 00:39:03,535 هزاران نفر وارد شدن 777 00:39:03,619 --> 00:39:04,995 و باید به چی کاهشش بدیم؟ 778 00:39:05,079 --> 00:39:06,872 فکر میکنم باید به 5 برسیم 779 00:39:07,122 --> 00:39:10,292 تازگی به خونه رویاهام نقل مکان کردم 780 00:39:10,376 --> 00:39:12,211 البته که با ترو و تریستن 781 00:39:12,211 --> 00:39:13,837 بالاخره انجام شد 782 00:39:14,255 --> 00:39:16,924 همه چیز الان سر جای درستشه 783 00:39:17,800 --> 00:39:20,469 تمام چیزی که میگه اینه من تریستن تامپسون هستم" 784 00:39:20,469 --> 00:39:24,098 دیدم Houston این دختر رو توی "و توی تولد سی سالگیم باهاش خوابیدم 785 00:39:24,098 --> 00:39:26,475 پس بهش گفتم، گفتم که "کلویی از این موضوع خبر داره؟" 786 00:39:26,600 --> 00:39:28,102 کلویی حتی نمیدونه