1 00:00:01,001 --> 00:00:04,378 [♪ upbeat music playing] 2 00:00:04,379 --> 00:00:07,007 {\an8}[Kim] Previously on The Kardashians... 3 00:00:07,716 --> 00:00:09,550 - [Greg Swales] Oh, my God. - [Julia Fox] Love that. 4 00:00:09,551 --> 00:00:10,927 Wow. 5 00:00:10,928 --> 00:00:13,055 - [crowd cheering] - [camera shutters clicking] 6 00:00:13,513 --> 00:00:14,598 [photographer] Beautiful. 7 00:00:15,432 --> 00:00:19,727 My mom is on a journey where she wants to be Zen, 8 00:00:19,728 --> 00:00:22,146 and she wants to not complain about things. 9 00:00:22,147 --> 00:00:24,232 - Damn. - [Khloé] Mom, it's not that big of a deal. 10 00:00:24,233 --> 00:00:26,317 Okay, but those aren't my directions. 11 00:00:26,318 --> 00:00:28,361 Clearly, that journey has not started. 12 00:00:28,362 --> 00:00:29,946 [Kris] Where are they? Where'd they go? 13 00:00:29,947 --> 00:00:32,323 I got it, I got it, I got it. 14 00:00:32,324 --> 00:00:35,076 [people cheering] 15 00:00:35,077 --> 00:00:37,370 It's a really big deal. I graduated law school. 16 00:00:37,371 --> 00:00:38,829 - I did it! - [crowd] Yes! 17 00:00:38,830 --> 00:00:39,956 We still have to do the bar. 18 00:00:39,957 --> 00:00:44,043 Over six years of my life comes down to this one test. 19 00:00:44,044 --> 00:00:46,379 I had to take the real bar twice, and I went to Yale Law School. 20 00:00:46,380 --> 00:00:47,797 It is very, very hard. 21 00:00:47,798 --> 00:00:50,258 I'm, like, absolutely gonna cry 22 00:00:50,259 --> 00:00:52,511 'cause it's, like, [bleep] exhausting. 23 00:00:52,803 --> 00:00:55,388 [producer] I've never seen you want something like this. 24 00:00:55,389 --> 00:00:56,931 No, I really want it. 25 00:00:56,932 --> 00:00:58,557 [phone ringing] 26 00:00:58,558 --> 00:01:00,101 Your call has been forwarded... 27 00:01:00,102 --> 00:01:01,185 {\an8}[bleep] bitch. 28 00:01:01,186 --> 00:01:04,563 - I just left a chat with Khloé. - [Simon Huck] You did? 29 00:01:04,564 --> 00:01:06,440 When someone gives me a reason 30 00:01:06,441 --> 00:01:10,695 to just leave the conversation, I'm gonna take it. 31 00:01:10,696 --> 00:01:13,614 Listen, I, I don't want to be a part of this drama at all. 32 00:01:13,615 --> 00:01:16,158 Why not leave a chat if it's better for your mental? 33 00:01:16,159 --> 00:01:18,995 She's just talking shit about everyone. 34 00:01:18,996 --> 00:01:22,124 If you have something to say, let's talk it through. 35 00:01:22,749 --> 00:01:25,459 [Kourtney] Oh, gosh. I think I'm gonna go actually. 36 00:01:25,460 --> 00:01:27,253 Khloé's next to Kim, 37 00:01:27,254 --> 00:01:29,171 and I'm at the end of the table? 38 00:01:29,172 --> 00:01:31,966 I didn't have to deal with this lady 39 00:01:31,967 --> 00:01:33,551 who morphed into Kris Jenner. 40 00:01:33,552 --> 00:01:35,095 I am so [bleep] out of here. 41 00:01:35,387 --> 00:01:36,470 Bye. 42 00:01:36,471 --> 00:01:38,973 And I'm thinking to myself, I don't relate. 43 00:01:38,974 --> 00:01:42,060 You can suck my big, fat [bleep]. 44 00:01:42,603 --> 00:01:45,230 [♪ dramatic music playing] 45 00:01:49,985 --> 00:01:51,610 [♪ "We Making Moves" by Vanacore Music playing] 46 00:01:51,611 --> 00:01:55,448 - ♪ We makin' moves ♪ - ♪ Oh whoa oh, hey, hey ♪ 47 00:01:55,449 --> 00:01:56,782 ♪ We're makin' moves ♪ 48 00:01:56,783 --> 00:01:57,992 ♪ Oh whoa oh ♪ 49 00:01:57,993 --> 00:02:00,578 ♪ Show you how we do, hey ♪ 50 00:02:00,579 --> 00:02:02,997 Oh, you want to see all your food? 51 00:02:02,998 --> 00:02:04,333 Look at this. 52 00:02:04,499 --> 00:02:05,624 [Tatum] But who's coming? 53 00:02:05,625 --> 00:02:08,169 Everyone's coming 'cause they love you so much. 54 00:02:08,170 --> 00:02:10,296 Today is a huge day. 55 00:02:10,297 --> 00:02:12,798 It's Tatum and Amari's birthdays. 56 00:02:12,799 --> 00:02:15,092 Amari! 57 00:02:15,093 --> 00:02:16,594 Hi! 58 00:02:16,595 --> 00:02:20,723 And I feel so special and happy 59 00:02:20,724 --> 00:02:23,017 that I get to celebrate the both of them. 60 00:02:23,018 --> 00:02:24,394 Hi, Amari. 61 00:02:25,437 --> 00:02:27,396 - Happy birthday. - Happy birthday. 62 00:02:27,397 --> 00:02:28,481 Happy birthday. 63 00:02:28,482 --> 00:02:30,734 [♪ upbeat music playing] 64 00:02:32,402 --> 00:02:33,653 Oh, hi, Tristan. 65 00:02:33,654 --> 00:02:34,987 [Tristan Thompson] What's up, Mommy? 66 00:02:34,988 --> 00:02:36,823 - [Kylie] Hi, Khloé. - Hi! 67 00:02:37,074 --> 00:02:38,407 Wow. [kiss smacks] 68 00:02:38,408 --> 00:02:40,326 Oh, is your hair straight? 69 00:02:40,327 --> 00:02:43,037 Truzle, this is so cute. 70 00:02:43,038 --> 00:02:44,164 - Hi. - Oh, hi. 71 00:02:44,539 --> 00:02:46,415 [Kris] Almost your birthday, you're next. 72 00:02:46,416 --> 00:02:47,833 [Kylie] I'm so excited. Woo! 73 00:02:47,834 --> 00:02:50,086 Your lucky year. Woo! 74 00:02:50,087 --> 00:02:52,630 I love coming to these parties for my grandkids, 75 00:02:52,631 --> 00:02:53,881 it's so much fun. 76 00:02:53,882 --> 00:02:55,299 I love your hair today. 77 00:02:55,300 --> 00:02:57,677 I didn't have to plan it, and I didn't have to pay for it. 78 00:02:57,678 --> 00:02:59,053 How are you? 79 00:02:59,054 --> 00:03:01,764 At the end of the day, it's all about family. 80 00:03:01,765 --> 00:03:03,182 - There you go. - Thank you. 81 00:03:03,183 --> 00:03:05,393 - Is it bottled? - Uh, Voss. 82 00:03:05,394 --> 00:03:09,021 I'm working on myself to become more Zen and calm. 83 00:03:09,022 --> 00:03:11,691 Two room-temperature bottled water. 84 00:03:11,692 --> 00:03:13,193 Thank you. 85 00:03:13,735 --> 00:03:17,238 And just a little more life-of-the-party kind of person, 86 00:03:17,239 --> 00:03:20,282 so that my kids love to be around me. 87 00:03:20,283 --> 00:03:22,660 Yeah, no, I like it. I do like the idea. 88 00:03:22,661 --> 00:03:25,621 I just keep getting a gazillion emails. 89 00:03:25,622 --> 00:03:27,373 Of course, it's a Monday, 90 00:03:27,374 --> 00:03:30,709 and I am trying to be Zen about it. 91 00:03:30,710 --> 00:03:33,087 Okay. Bye, Brian. Bye. 92 00:03:33,088 --> 00:03:36,842 So now, I have learned how to compartmentalize 93 00:03:37,342 --> 00:03:40,719 all of these issues and deal with it later. 94 00:03:40,720 --> 00:03:41,887 Fab. 95 00:03:41,888 --> 00:03:44,098 - [Cici Bussey] Oh, that's so good. - It's per-- I already got it. 96 00:03:44,099 --> 00:03:46,226 Oh. Well, I'll just stand here anyway. 97 00:03:47,310 --> 00:03:48,811 [♪ upbeat music playing] 98 00:03:48,812 --> 00:03:49,895 [Kourtney] Hi, guys. 99 00:03:49,896 --> 00:03:51,480 - Hi. - [Kylie] Hi. 100 00:03:51,481 --> 00:03:52,565 [Khloé] Hi. 101 00:03:52,566 --> 00:03:54,275 - [Kourtney] Hi. - [Khloé] Remember me? 102 00:03:54,276 --> 00:03:55,901 [Kourtney] Happy born day to you, too. 103 00:03:55,902 --> 00:03:57,778 [Khloé] Hi, Rock-Rock. 104 00:03:57,779 --> 00:04:01,782 I have not talked to Kourtney since Kim's graduation. 105 00:04:01,783 --> 00:04:03,117 I haven't heard from her. 106 00:04:03,118 --> 00:04:04,952 It's Rocky, your cousin. 107 00:04:04,953 --> 00:04:06,413 Can I have a Sprite? 108 00:04:06,580 --> 00:04:07,872 Hi, sweetie, no Sprite. 109 00:04:07,873 --> 00:04:08,956 Why? 110 00:04:08,957 --> 00:04:10,500 'Cause no sodas. 111 00:04:11,251 --> 00:04:12,877 Wow. 112 00:04:12,878 --> 00:04:14,587 - [Kris] Look-- Oh, wow. - Hi. 113 00:04:14,588 --> 00:04:16,046 [Kris] Look who we have here. 114 00:04:16,047 --> 00:04:17,798 I showed up. 115 00:04:17,799 --> 00:04:19,801 [Kim] The bar exam is tomorrow. 116 00:04:20,260 --> 00:04:23,053 I've studied really, really, really hard for this 117 00:04:23,054 --> 00:04:24,472 every single day for months. 118 00:04:24,473 --> 00:04:28,309 {\an8}And the officer says, "'Cause you was doing 55 in the 54..." 119 00:04:28,310 --> 00:04:29,935 {\an8}- Mm-hmm. - ...can you stop somebody 120 00:04:29,936 --> 00:04:31,479 {\an8}for going a mile over the speed limit? 121 00:04:31,480 --> 00:04:32,605 - Yeah. - Yeah. 122 00:04:32,606 --> 00:04:34,815 I haven't left my house in weeks. 123 00:04:34,816 --> 00:04:36,442 Are you a mirage? 124 00:04:36,443 --> 00:04:38,027 - Yes, I came. - You said you weren't coming. 125 00:04:38,028 --> 00:04:40,029 - [Kim] I know, but I had to. - Wow. 126 00:04:40,030 --> 00:04:43,073 I just feel like if I can pop over for an hour, 127 00:04:43,074 --> 00:04:46,994 maybe it'll make me feel good about myself to, like, shower, 128 00:04:46,995 --> 00:04:48,621 put on a little bit of makeup. 129 00:04:48,622 --> 00:04:49,872 How long you got, one week? 130 00:04:49,873 --> 00:04:51,081 Tomorrow. 131 00:04:51,082 --> 00:04:55,336 I'm going to go stay at a hotel close to where the bar is 132 00:04:55,337 --> 00:04:57,213 just so everything could be quiet. 133 00:04:57,214 --> 00:05:00,424 [Kourtney] So, I was thinking for something to do 134 00:05:00,425 --> 00:05:02,009 that I was wanting to do, 135 00:05:02,010 --> 00:05:04,220 - and I went to this place. - That's a great sentence. 136 00:05:04,221 --> 00:05:05,888 Something to do. 137 00:05:05,889 --> 00:05:09,183 I went to this place, I don't know the exact name, 138 00:05:09,184 --> 00:05:12,561 The Motion Picture-- it's like an old age home. 139 00:05:12,562 --> 00:05:14,730 I have done some work 140 00:05:14,731 --> 00:05:17,525 with The Motion Picture and Television Fund. 141 00:05:17,526 --> 00:05:19,985 It is a retirement community. 142 00:05:19,986 --> 00:05:22,488 ...and they do different things, like, they have movie nights. 143 00:05:22,489 --> 00:05:25,491 They have, like, things where we could go play games with them. 144 00:05:25,492 --> 00:05:27,326 I'm always looking for places 145 00:05:27,327 --> 00:05:30,871 that my kids and I can get involved in. 146 00:05:30,872 --> 00:05:34,251 One of my jobs as their mom is to help 147 00:05:35,418 --> 00:05:38,712 show them how great it feels to help others. 148 00:05:38,713 --> 00:05:40,714 So, you're saying you want... 149 00:05:40,715 --> 00:05:41,799 [Kourtney] You and I. 150 00:05:41,800 --> 00:05:44,343 - [Khloé] ...to volunteer... - Yes. 151 00:05:44,344 --> 00:05:46,220 - [Khloé] ...at this old folks home? - Yes. 152 00:05:46,221 --> 00:05:48,931 I thought that it was something that Khloé would enjoy 153 00:05:48,932 --> 00:05:51,559 and that her and I could do together. 154 00:05:51,560 --> 00:05:53,435 I would love to do that with you. 155 00:05:53,436 --> 00:05:55,271 Tell me when. I would do something like that in two seconds. 156 00:05:55,272 --> 00:05:56,438 Okay, let's plan it. 157 00:05:56,439 --> 00:06:00,150 I absolutely love that Kourt invited me 158 00:06:00,151 --> 00:06:02,278 to the senior citizen home with her. 159 00:06:02,279 --> 00:06:05,906 Let's just try to get back on track. 160 00:06:05,907 --> 00:06:10,870 [all] [singing] ♪ Happy birthday to you ♪ 161 00:06:10,871 --> 00:06:13,956 I cannot believe Tatum is three. 162 00:06:13,957 --> 00:06:16,208 Like, that is such a big boy age. 163 00:06:16,209 --> 00:06:21,964 ♪ Happy birthday, dear Amari ♪ 164 00:06:21,965 --> 00:06:24,384 [♪ "Undeniable" by Lucky Dropout & Tim Halperin playing] 165 00:06:24,509 --> 00:06:26,635 ♪ You got something so undeniable ♪ 166 00:06:26,636 --> 00:06:27,887 [Khloé] So cute. 167 00:06:27,888 --> 00:06:30,264 I mean, I feel like, literally, just yesterday, 168 00:06:30,265 --> 00:06:32,141 I was bringing him home from the hospital. 169 00:06:32,142 --> 00:06:34,476 I feel like he was just learning how to crawl 170 00:06:34,477 --> 00:06:36,186 - and walk, talk. - [Tatum babbling] 171 00:06:36,187 --> 00:06:37,813 Oh, man. 172 00:06:37,814 --> 00:06:41,567 He's now a real human, obviously. [laughs] 173 00:06:41,568 --> 00:06:44,404 ♪ 174 00:06:45,739 --> 00:06:46,947 What's he doing? 175 00:06:46,948 --> 00:06:50,035 - [♪ "Undeniable" continues playing] - [people cheering] 176 00:06:51,202 --> 00:06:53,204 Yeah! 177 00:06:53,997 --> 00:06:56,625 Woo! 178 00:06:57,459 --> 00:06:59,919 [♪ upbeat music playing] 179 00:07:07,093 --> 00:07:08,969 [Khloé] Kourtney actually invited me 180 00:07:08,970 --> 00:07:12,056 to go to this retirement home with her 181 00:07:12,057 --> 00:07:17,144 and have an afternoon with all these amazing people. 182 00:07:17,145 --> 00:07:19,647 Kourtney randomly came down with COVID, 183 00:07:19,648 --> 00:07:22,066 so she's unable to be here today, 184 00:07:22,067 --> 00:07:24,735 and I still wanted to go, I didn't want to cancel. 185 00:07:24,736 --> 00:07:27,321 I'm more than excited to go to the retirement home 186 00:07:27,322 --> 00:07:29,157 all by my lonesome. 187 00:07:29,783 --> 00:07:30,867 [phone chiming] 188 00:07:33,912 --> 00:07:35,204 {\an8}- Hello. - [Kourtney] [on phone] Hey. 189 00:07:35,205 --> 00:07:36,373 {\an8}Hi. 190 00:07:38,124 --> 00:07:39,334 {\an8}How are thee? 191 00:07:40,001 --> 00:07:42,795 {\an8}[Kourtney] I've got a new member in my COVID den today. 192 00:07:42,796 --> 00:07:44,463 [Khloé] Stop. 193 00:07:44,464 --> 00:07:46,800 - He has COVID, too? - [Kourtney] Yeah. 194 00:07:47,801 --> 00:07:52,430 I'm on my way to the assisted living home and I'm so bummed-- 195 00:07:52,597 --> 00:07:56,101 I know, that's the only reason I answered your call, lady. 196 00:07:56,601 --> 00:07:57,602 What? 197 00:07:58,395 --> 00:08:00,229 - What, why? - [Kourtney] I said, I know, 198 00:08:00,230 --> 00:08:02,690 - that's the only reason-- - No, I heard what you said. 199 00:08:02,691 --> 00:08:05,734 You didn't have to repeat yourself. I heard what you said. 200 00:08:05,735 --> 00:08:08,070 I was-- was more shocked that you said such a thing. 201 00:08:08,071 --> 00:08:09,739 [Kourtney] 'Cause I was on my Zoom. 202 00:08:10,281 --> 00:08:13,117 We're in a really weird place 203 00:08:13,118 --> 00:08:15,119 that I'm not used to her and I being in. 204 00:08:15,120 --> 00:08:18,706 I'm sure she'll say it's me, and I might say it's her. I don't know. 205 00:08:18,707 --> 00:08:20,833 [Kourtney] I'm doing these meetings right now, 206 00:08:20,834 --> 00:08:22,918 you would love my organizer lady. 207 00:08:22,919 --> 00:08:25,547 Got it. That-- You know, thank you. 208 00:08:27,590 --> 00:08:30,801 Um, I just wanted to say I'm going to miss you. 209 00:08:30,802 --> 00:08:33,178 This was going to be fun for us to do together. 210 00:08:33,179 --> 00:08:34,431 [Kourtney] Not that I can't-- 211 00:08:35,515 --> 00:08:36,849 - Hello? - [Kourtney] I know. 212 00:08:36,850 --> 00:08:39,351 I was really, really excited 213 00:08:39,352 --> 00:08:41,812 to do this experience with Kourtney. 214 00:08:41,813 --> 00:08:43,939 [Kourtney] I'm so sad that I'm not gonna be there, 215 00:08:43,940 --> 00:08:45,691 but I'm proud of you for doing it. 216 00:08:45,692 --> 00:08:47,985 I've been asking her for some one-on-one time 217 00:08:47,986 --> 00:08:49,403 for a while now, 218 00:08:49,404 --> 00:08:51,947 and it just hasn't really happened for us. 219 00:08:51,948 --> 00:08:53,825 I don't know why my service is going out. 220 00:08:54,909 --> 00:08:56,661 'Kay, don't know if you could hear me, 221 00:08:57,120 --> 00:08:59,038 but I love you, and I'm so sorry 222 00:08:59,039 --> 00:09:01,081 that you guys are all in bed sick. 223 00:09:01,082 --> 00:09:06,670 So, we will have to continue to pause our one-on-one date. 224 00:09:06,671 --> 00:09:07,838 - Hi, hon'. - How are you? 225 00:09:07,839 --> 00:09:09,089 - Hi. - I'm Courtney. 226 00:09:09,090 --> 00:09:10,466 - I'm Khloé. - Nice to meet you. 227 00:09:10,467 --> 00:09:11,633 - Nice to meet you. - Thanks for coming. 228 00:09:11,634 --> 00:09:12,718 Yeah, thanks for having me. 229 00:09:12,719 --> 00:09:14,136 [Courtney] This is awesome. 230 00:09:14,137 --> 00:09:15,512 Hi. Khloé. 231 00:09:15,513 --> 00:09:17,389 - [Courtney] This is Jackie. - Nice to meet you. 232 00:09:17,390 --> 00:09:19,016 - I love your hair. - We're twins right now. 233 00:09:19,017 --> 00:09:20,434 I know. You have it. 234 00:09:20,435 --> 00:09:22,019 - This is Sandy. - I'm Sandy. 235 00:09:22,020 --> 00:09:23,145 - [Khloé] Hi. - Whoa! 236 00:09:23,146 --> 00:09:24,229 - [Courtney] Ooh. - [Khloé] No worries. 237 00:09:24,230 --> 00:09:26,315 - Oh, you smell delicious. - [Khloé] Thank you. 238 00:09:26,316 --> 00:09:28,525 - Can I take a shot? - Yes. 239 00:09:28,526 --> 00:09:30,110 - Okay. - [group laughing] 240 00:09:30,111 --> 00:09:32,321 - You're so beautiful. - Thank you. I'm Khloé. 241 00:09:32,322 --> 00:09:33,490 Hi, Khloé, I'm Nicholas. 242 00:09:33,990 --> 00:09:37,993 I am so excited to be here with these older folks. 243 00:09:37,994 --> 00:09:41,246 "Being cremated is my last hope for a smoking, hot body." 244 00:09:41,247 --> 00:09:42,331 [all laughing] 245 00:09:42,332 --> 00:09:44,208 - [resident] Very black comedy. - No, I think you're good. 246 00:09:44,209 --> 00:09:46,668 And these people are all people 247 00:09:46,669 --> 00:09:48,754 that were in the entertainment business 248 00:09:48,755 --> 00:09:50,547 some way or another, 249 00:09:50,548 --> 00:09:53,425 so I feel like their stories are gonna be really, really juicy, 250 00:09:53,426 --> 00:09:54,843 and I'm on the edge of my seat. 251 00:09:54,844 --> 00:09:56,720 Are we gonna play shuffleboard? 252 00:09:56,721 --> 00:09:58,931 We are. We're gonna play shuffleboard. 253 00:09:58,932 --> 00:10:01,892 Here we go, kids. Let's be serious about this. 254 00:10:01,893 --> 00:10:04,645 - Yep. Oh, look at the form. - That's too hard. 255 00:10:04,646 --> 00:10:06,021 - [Khloé] Way too hard. - [resident 1] Too hard. 256 00:10:06,022 --> 00:10:07,397 - [resident 2] Too hard. - [resident 3] Too hard. 257 00:10:07,398 --> 00:10:08,982 [Khloé] You have to get a feel for it. 258 00:10:08,983 --> 00:10:12,194 I used to play shuffleboard with my grandparents 259 00:10:12,195 --> 00:10:14,072 in the '90s, dare I say. 260 00:10:15,156 --> 00:10:16,240 [resident] Alright, alright. 261 00:10:16,241 --> 00:10:18,868 [producer] Can you describe how the shuffleboard game works? 262 00:10:19,035 --> 00:10:20,828 - What? - [producer] Do you know how it, like-- 263 00:10:20,829 --> 00:10:22,413 You push the [bleep] disc. 264 00:10:22,789 --> 00:10:23,789 A little bit further. 265 00:10:23,790 --> 00:10:25,958 - Come on, into the right. Come on. - Come on. Go! 266 00:10:25,959 --> 00:10:27,334 - [Sandy] You can go. Come on. - [Khloé] Go! 267 00:10:27,335 --> 00:10:28,669 It's not listening. 268 00:10:28,670 --> 00:10:29,878 - [Madeline] Oh, shoot. - [Khloé] Okay. 269 00:10:29,879 --> 00:10:31,672 I mean, I didn't love my 30s. 270 00:10:31,673 --> 00:10:33,298 I absolutely love my 40s. 271 00:10:33,299 --> 00:10:34,842 He's a shuffleboard shark. 272 00:10:34,843 --> 00:10:38,595 And I know I'm gonna love 50s, 60s, 70s. 273 00:10:38,596 --> 00:10:41,014 I'm just... I'm manifesting it now. 274 00:10:41,015 --> 00:10:42,641 [laughter and applause] 275 00:10:42,642 --> 00:10:46,603 Everyone is just happy. I just love the lightness. 276 00:10:46,604 --> 00:10:48,106 [Courtney] You need to come back for happy hour. 277 00:10:48,606 --> 00:10:51,400 That's what we were just saying, like, why aren't we drinking? 278 00:10:51,401 --> 00:10:54,027 - [all laugh] - I have an Annie Lennox story. 279 00:10:54,028 --> 00:10:55,737 - Anyone remember Annie Lennox? - [resident 1] Of course! 280 00:10:55,738 --> 00:10:56,864 - [resident 2] Yes. - [resident 3] Love. 281 00:10:56,865 --> 00:10:59,533 Well, I was doing The Arsenio Hall Show stage managing, 282 00:10:59,534 --> 00:11:00,868 and she was one of the guests. 283 00:11:00,869 --> 00:11:03,287 Bob Barker was unbelievable. 284 00:11:03,288 --> 00:11:04,788 I mean, he actually showed up. 285 00:11:04,789 --> 00:11:07,958 I came up the steps thinking I would see Alice, 286 00:11:07,959 --> 00:11:09,376 and it was Marlon Brando. 287 00:11:09,377 --> 00:11:10,502 Oh, my gosh. 288 00:11:10,503 --> 00:11:12,379 Honestly, the name-dropping, it's... 289 00:11:12,380 --> 00:11:13,922 Kris Jenner would have a field day. 290 00:11:13,923 --> 00:11:16,675 She invited me to her dressing room afterwards. 291 00:11:16,676 --> 00:11:19,011 We have Arsenio Hall, we have Annie Lennox. 292 00:11:19,012 --> 00:11:20,929 - [all laugh] - A happy ending. Woo! 293 00:11:20,930 --> 00:11:23,223 [Khloé] I was holding my basket just picking 'em up, 294 00:11:23,224 --> 00:11:24,391 saving them for Kris Jenner. 295 00:11:24,392 --> 00:11:27,561 She has a very special reason for loving this place. 296 00:11:27,562 --> 00:11:29,062 I met my husband here. 297 00:11:29,063 --> 00:11:30,315 - Mm. - [resident] Oh, my goodness. 298 00:11:30,857 --> 00:11:34,234 - And we got married here 11 years ago. - Aw. 299 00:11:34,235 --> 00:11:36,528 - How nice. - And they put on 300 00:11:36,529 --> 00:11:38,614 the most incredible wedding. 301 00:11:38,615 --> 00:11:42,201 - Aw. - They had music, they had flowers, 302 00:11:42,202 --> 00:11:44,703 and my dog was the ring bearer. 303 00:11:44,704 --> 00:11:46,997 - [laughter] - I had a three-legged Yorkie, 304 00:11:46,998 --> 00:11:48,081 - Dexter. Yeah. - [Sandy] Dexter. 305 00:11:48,082 --> 00:11:50,168 - That's so sweet. - [Madeline] Yeah. 306 00:11:50,543 --> 00:11:52,879 [Khloé] What a lucky duck is Madeline. 307 00:11:53,504 --> 00:11:57,049 I mean, if that's not light at the end of the tunnel for me, 308 00:11:57,050 --> 00:11:58,383 I don't know what else is 309 00:11:58,384 --> 00:12:00,719 'cause that means I can go to a retirement center 310 00:12:00,720 --> 00:12:01,929 and maybe find the one. 311 00:12:01,930 --> 00:12:04,640 Thank, Khloé, so much for coming and doing this. 312 00:12:04,641 --> 00:12:06,225 Aw, thank you, guys. 313 00:12:06,226 --> 00:12:08,894 I'm sorry that Kourt missed out and is sick, 314 00:12:08,895 --> 00:12:12,731 but I have had the time of my life and I cannot wait to come back. 315 00:12:12,732 --> 00:12:15,609 Yay! You guys, thank you so much. 316 00:12:15,610 --> 00:12:17,611 I'll come back when maybe it's not so hot. 317 00:12:17,612 --> 00:12:19,781 [producer] Are you bringing your margarita machine back? 318 00:12:19,906 --> 00:12:23,033 I'm totally gonna bring my margarita machine back. Hello? 319 00:12:23,034 --> 00:12:24,576 Everyone is so sweet. 320 00:12:24,577 --> 00:12:27,580 [♪ upbeat music playing] 321 00:12:29,791 --> 00:12:32,502 [♪ dramatic music playing] 322 00:12:40,843 --> 00:12:42,469 [Kim] It's game time, baby. 323 00:12:42,470 --> 00:12:45,848 {\an8}It's game time. You excited I'm going in for my test? 324 00:12:46,599 --> 00:12:48,351 {\an8}- [Saint] Oh yes. - I love you, bye. 325 00:12:49,185 --> 00:12:51,145 Today is the day. 326 00:12:51,604 --> 00:12:53,522 It is here. I slept like shit. 327 00:12:53,523 --> 00:12:56,566 I get here to be downtown, 328 00:12:56,567 --> 00:12:58,944 and it was like New York City. 329 00:12:58,945 --> 00:13:00,613 It was loud as can be. 330 00:13:01,239 --> 00:13:04,324 A guy was on the street corner just blasting music 331 00:13:04,325 --> 00:13:05,660 with a huge boombox. 332 00:13:06,286 --> 00:13:09,079 Hopefully, I'll sleep tonight. It's just day one. 333 00:13:09,080 --> 00:13:11,331 [Saint] Just think about getting an A-plus. 334 00:13:11,332 --> 00:13:12,667 I love you, Mom. 335 00:13:13,293 --> 00:13:14,711 [Psalm] Good luck! 336 00:13:15,086 --> 00:13:17,504 [Kim] That is so cute. 337 00:13:17,505 --> 00:13:19,089 The bar exam is over two days. 338 00:13:19,090 --> 00:13:22,718 It used to be a three-day exam, but it's now a two-day exam. 339 00:13:22,719 --> 00:13:24,553 So, today is essays, 340 00:13:24,554 --> 00:13:26,597 and I'm kind of happy to get them out of the way. 341 00:13:27,807 --> 00:13:29,558 Look at how sweet this is, guys. 342 00:13:29,559 --> 00:13:31,685 My mom gave this to me last night. 343 00:13:31,686 --> 00:13:34,646 It's my dad's law notebook, and I hope 344 00:13:34,647 --> 00:13:38,191 the cameras were on at the house, you saw the moment she brought it in. 345 00:13:38,192 --> 00:13:41,487 The inside is filled with my dad's law stationery. 346 00:13:42,405 --> 00:13:43,655 It was really sweet. 347 00:13:43,656 --> 00:13:44,948 That was really special, 348 00:13:44,949 --> 00:13:47,909 just to like, walk in with like all my notes 349 00:13:47,910 --> 00:13:51,872 in something that was my dad's, that he studied with. 350 00:13:51,873 --> 00:13:56,210 Just gave me a little extra power from above. 351 00:13:57,253 --> 00:13:58,336 [♪ tense music playing] 352 00:13:58,337 --> 00:13:59,964 Nerves are setting in. 353 00:14:01,340 --> 00:14:03,675 I woke up, like, an hour before my alarm. 354 00:14:03,676 --> 00:14:06,136 My stomach was killing me. 355 00:14:06,137 --> 00:14:09,556 My head was pounding, and I just was like, 356 00:14:09,557 --> 00:14:13,102 "Evidence? What? Hearsay?" Like, you dream about it. 357 00:14:14,353 --> 00:14:16,481 [♪ tense music playing] 358 00:14:22,070 --> 00:14:24,112 I don't get shook by many things, 359 00:14:24,113 --> 00:14:28,283 but this experience was like, "Oh, okay, respect." 360 00:14:28,284 --> 00:14:31,078 Respect for doing this to anyone that does it. 361 00:14:31,079 --> 00:14:35,290 Okay, well, I know what I know, and it is what it is. 362 00:14:35,291 --> 00:14:39,169 Over six years of my life that I've been studying for 363 00:14:39,170 --> 00:14:41,046 is all going into one test, 364 00:14:41,047 --> 00:14:43,048 and my life, my outcome, 365 00:14:43,049 --> 00:14:45,801 everything that I've ever worked for on this 366 00:14:45,802 --> 00:14:48,304 comes down to this one test. 367 00:14:49,639 --> 00:14:50,681 [indistinct chatter] 368 00:14:52,725 --> 00:14:55,103 [♪ dramatic music playing] 369 00:14:56,896 --> 00:14:59,731 {\an8}- [siren blaring] - [horn honking] 370 00:14:59,732 --> 00:15:03,111 {\an8}Going in, the first three hours, I was really confident. 371 00:15:03,694 --> 00:15:07,322 My first three essays, I felt like, "Okay, I've got this." 372 00:15:07,323 --> 00:15:09,825 I knew these subjects, I knew all the rules, 373 00:15:09,826 --> 00:15:12,870 I knew how to analyze everything. I felt really confident. 374 00:15:14,497 --> 00:15:16,706 Then we go into the second round, 375 00:15:16,707 --> 00:15:20,043 and it was Constitutional Law, 376 00:15:20,044 --> 00:15:21,336 which I was not planning on. 377 00:15:21,337 --> 00:15:24,757 {\an8}That was not on our high priority list of an essay. 378 00:15:25,633 --> 00:15:28,094 {\an8}[♪ dramatic music playing] 379 00:15:29,095 --> 00:15:31,097 [FaceTime ringing] 380 00:15:32,014 --> 00:15:33,223 [Erin Haney] [on phone] Hey. 381 00:15:33,224 --> 00:15:36,143 That was the most humbling experience of my life. 382 00:15:36,144 --> 00:15:38,353 {\an8}- Like, the roller coaster... - [Erin] Right? 383 00:15:38,354 --> 00:15:40,772 {\an8}...is, like, insane. [crying] 384 00:15:40,773 --> 00:15:43,651 {\an8}- I'm just, like, so emotional about it. - [Erin] Oh, no. 385 00:15:45,027 --> 00:15:46,611 Aw! 386 00:15:46,612 --> 00:15:48,322 [♪ somber music playing] 387 00:15:49,699 --> 00:15:50,699 [sniffles] 388 00:15:50,700 --> 00:15:52,326 [sighs heavily] 389 00:15:53,870 --> 00:15:55,579 [♪ solemn music playing] 390 00:15:55,580 --> 00:15:57,289 - [Kim] I just like-- - [Erin] You can do this. 391 00:15:57,290 --> 00:15:58,582 - You can do this. - I just don't think 392 00:15:58,583 --> 00:16:00,917 I did that good on the last set, 393 00:16:00,918 --> 00:16:03,837 and it's, like, messing with me. 394 00:16:03,838 --> 00:16:05,714 [♪ poignant music playing] 395 00:16:05,715 --> 00:16:07,508 - [sniffles, sighs heavily] - [Erin] Yeah... 396 00:16:09,135 --> 00:16:10,969 I'm just exhausted. 397 00:16:10,970 --> 00:16:12,722 [Erin] You've got this. 398 00:16:13,848 --> 00:16:15,016 Okay. 399 00:16:15,600 --> 00:16:17,309 - I just-- - [Erin] I am sure you killed it. 400 00:16:17,310 --> 00:16:21,313 I just ran out of time on my PT, you know? 401 00:16:21,314 --> 00:16:23,356 - I just, like, needed-- - [Erin] Everybody runs out of time. 402 00:16:23,357 --> 00:16:25,443 I needed, like, 20 more minutes. 403 00:16:26,569 --> 00:16:27,569 [Erin] Every... 404 00:16:27,570 --> 00:16:29,196 [Jessica Jackson] [on phone] Everybody runs out of time. 405 00:16:29,197 --> 00:16:30,864 [Erin] Everyone runs out of time. 406 00:16:30,865 --> 00:16:33,700 That's why people are like, "It's a horrific experience." 407 00:16:33,701 --> 00:16:38,039 I just... I really need to pass this, you know? 408 00:16:39,123 --> 00:16:42,667 {\an8}It's so unique and-- and horrifying, 409 00:16:42,668 --> 00:16:44,337 {\an8}but everyone feels that way. 410 00:16:44,879 --> 00:16:46,880 [Jessica] It's a mind-[bleep]. That's all it is. 411 00:16:46,881 --> 00:16:49,257 It's a mind-[bleep]. Everyone runs out of time. 412 00:16:49,258 --> 00:16:51,718 You're gonna get points from what you did in there. 413 00:16:51,719 --> 00:16:53,638 You don't have to get through the whole thing. 414 00:16:54,138 --> 00:16:56,181 I just hope it's enough points. 415 00:16:56,182 --> 00:17:00,895 I'm literally, like, crying because I just feel like, 416 00:17:01,437 --> 00:17:03,314 how did I start so strong 417 00:17:03,898 --> 00:17:07,818 and... not finish off that way? 418 00:17:08,277 --> 00:17:10,238 This really, really messes with me. 419 00:17:10,571 --> 00:17:12,240 I just-- I don't know. 420 00:17:12,990 --> 00:17:14,407 It's such a roller coaster. 421 00:17:14,408 --> 00:17:16,077 I would never do that again. 422 00:17:17,245 --> 00:17:21,248 [Jessica] But can I just tell you that I was gonna be 423 00:17:21,249 --> 00:17:23,416 really, really, really worried today 424 00:17:23,417 --> 00:17:25,252 if you called us and told us that you knew 425 00:17:25,253 --> 00:17:27,337 - for a fact you killed it. - Yes. 426 00:17:27,338 --> 00:17:30,966 Like, nobody who I know who's passed walked out of there 427 00:17:30,967 --> 00:17:33,885 and was like, "I 1,000% passed this thing." 428 00:17:33,886 --> 00:17:35,178 - Nobody. - [Kim] Yeah. 429 00:17:35,179 --> 00:17:38,473 I feel like I'm really solid on my multiple choice, 430 00:17:38,474 --> 00:17:42,144 so I've got to, like, let today go. 431 00:17:43,104 --> 00:17:44,604 - [Erin] You got this. - [Jessica] Bye. 432 00:17:44,605 --> 00:17:46,481 - Okay, bye. - [Erin] Bye. 433 00:17:46,482 --> 00:17:48,108 [Kim] I have no clue how I did. 434 00:17:48,109 --> 00:17:52,946 I just have to let it go and start fresh tomorrow. 435 00:17:52,947 --> 00:17:56,033 [♪ poignant music continues] 436 00:17:56,617 --> 00:17:58,578 Alright, let's-- let's study. 437 00:17:59,704 --> 00:18:02,290 ♪ 438 00:18:06,210 --> 00:18:09,504 [♪ upbeat music playing] 439 00:18:09,505 --> 00:18:10,797 [banging] 440 00:18:10,798 --> 00:18:11,965 ♪ 441 00:18:11,966 --> 00:18:13,216 ♪ Yeah, I put the work in ♪ 442 00:18:13,217 --> 00:18:15,677 ♪ Clocked in 'cause you know I've been workin' ♪ 443 00:18:15,678 --> 00:18:17,470 {\an8}Hi. Good, how are you? 444 00:18:17,471 --> 00:18:18,888 {\an8}What is this cake? 445 00:18:18,889 --> 00:18:20,724 Coffee cake. It's really good. 446 00:18:20,725 --> 00:18:22,892 - Can we get one piece for the table? - Do you want it warmed up? 447 00:18:22,893 --> 00:18:26,688 - Sure. Hi. - [overlapping chatter] 448 00:18:26,689 --> 00:18:30,025 Today, we are meeting with Erin Brockovich. 449 00:18:30,026 --> 00:18:32,235 I've invited all my mom friends 450 00:18:32,236 --> 00:18:35,905 because Erin said she has some big news for us 451 00:18:35,906 --> 00:18:38,283 regarding the Calabasas landfill. 452 00:18:38,284 --> 00:18:39,951 - Hi. - [Erin Brockovich] Hello. 453 00:18:39,952 --> 00:18:42,037 - [Kourtney] How are you? - Hi, Kourtney, how are you? 454 00:18:42,038 --> 00:18:45,373 {\an8}- Good, how are you? - I'm good. How are you? 455 00:18:45,374 --> 00:18:46,499 {\an8}- Good. - It's nice to see you. 456 00:18:46,500 --> 00:18:48,501 I call them my mom friends. 457 00:18:48,502 --> 00:18:49,628 They're your mom friends? 458 00:18:49,629 --> 00:18:51,296 - They're my mom friends. - [friend 1] That's our official title. 459 00:18:51,297 --> 00:18:54,674 Thirty years, I've always learned in all of these issues, 460 00:18:54,675 --> 00:18:56,551 it's always the moms rising 461 00:18:56,552 --> 00:18:59,346 that come to the challenge and the forefront. 462 00:18:59,347 --> 00:19:02,974 And when they can work with local governance, 463 00:19:02,975 --> 00:19:05,101 especially mayors and city councils 464 00:19:05,102 --> 00:19:07,145 'cause it's such a local issue, 465 00:19:07,146 --> 00:19:10,523 action happens through all of their protests. 466 00:19:10,524 --> 00:19:14,152 And-- And, clearly, Kourtney's involvement in being there 467 00:19:14,153 --> 00:19:15,654 and trying to stop it, 468 00:19:15,655 --> 00:19:20,033 City Council of Calabasas unanimously voted and decided 469 00:19:20,034 --> 00:19:22,535 that the debris will be tested, 470 00:19:22,536 --> 00:19:25,038 - so that's a big win... - [friend 2] Wow! 471 00:19:25,039 --> 00:19:27,457 - [friend 3] Yeah, that's huge. - [Erin] ...for all of the moms. 472 00:19:27,458 --> 00:19:32,003 And City Council responded to you and all of you 473 00:19:32,004 --> 00:19:33,296 showing up at that protest. 474 00:19:33,297 --> 00:19:35,131 I'm just sorry I wasn't there. 475 00:19:35,132 --> 00:19:36,841 - [Kourtney] Ah. Next time. - Next time. 476 00:19:36,842 --> 00:19:38,927 Yeah. [laughs] 477 00:19:38,928 --> 00:19:41,596 The City Council voted unanimously 478 00:19:41,597 --> 00:19:44,474 that the fire debris should be tested. 479 00:19:44,475 --> 00:19:47,686 - [♪ upbeat music playing] - [crew cheering] 480 00:19:47,687 --> 00:19:48,770 Woo! 481 00:19:48,771 --> 00:19:50,105 [friend 1] I felt like when we left, like... 482 00:19:50,106 --> 00:19:52,148 - What do we think we're-- What do we... - I felt stupid, yeah. Like, we left... 483 00:19:52,149 --> 00:19:53,358 - ...think we're doing? - [friend 1] ...and we were like, 484 00:19:53,359 --> 00:19:54,442 "Oh, my God." 485 00:19:54,443 --> 00:19:56,986 As crazy as I felt in the moment maybe, 486 00:19:56,987 --> 00:19:58,905 going and protesting, 487 00:19:58,906 --> 00:20:03,576 like, I-- something within me knew that I needed to do that 488 00:20:03,577 --> 00:20:07,747 and it just feels really good that it made a difference. 489 00:20:07,748 --> 00:20:10,583 This lady said to me the other day, she was like, 490 00:20:10,584 --> 00:20:12,502 "Would you run for the..." 491 00:20:12,503 --> 00:20:14,337 I don't even know what the term was 492 00:20:14,338 --> 00:20:17,424 of, like, some kind of council or something 493 00:20:17,425 --> 00:20:20,760 and I'm like, "So nice to think of me. I don't know anything." 494 00:20:20,761 --> 00:20:24,097 And-- And I was like, "I'm so overwhelmed. 495 00:20:24,098 --> 00:20:26,307 - Like, I'm-- have seven kids." - Oh, yeah. 496 00:20:26,308 --> 00:20:28,643 [Kourtney] And she was like, "Oh, it's-- it's not a big deal. 497 00:20:28,644 --> 00:20:30,061 It's four days a week." 498 00:20:30,062 --> 00:20:32,856 - [laughter] - And I was like, "Four days a week? 499 00:20:32,857 --> 00:20:36,735 I don't have it-- I-- It's hard for me to find an hour to, like..." 500 00:20:36,736 --> 00:20:38,445 - Shower. - [Kourtney] Right. 501 00:20:38,446 --> 00:20:43,116 I'm happy to lend my voice any time I can for these issues, 502 00:20:43,117 --> 00:20:46,911 and it's just empowering to know 503 00:20:46,912 --> 00:20:49,247 that I could make a difference. 504 00:20:49,248 --> 00:20:53,168 Remember how helpless we felt after the protest? 505 00:20:53,169 --> 00:20:55,920 - [friend] Yes. - And so, doesn't this make you feel good 506 00:20:55,921 --> 00:20:57,922 that we were actually right? 507 00:20:57,923 --> 00:21:00,592 [Erin] Yeah. Yeah, but that would've never happened 508 00:21:00,593 --> 00:21:03,219 had not everyone shown up at those protests. 509 00:21:03,220 --> 00:21:04,554 - [Kourtney] Yeah. - [Jessie] And made some noise. 510 00:21:04,555 --> 00:21:06,181 So, you did make a difference. 511 00:21:06,182 --> 00:21:07,391 - Yeah. - [Erin] All of you. 512 00:21:07,975 --> 00:21:09,768 The thing on our grass. 513 00:21:09,769 --> 00:21:10,852 [friend] "Make it make sense." 514 00:21:10,853 --> 00:21:12,771 - "Make it make sense." - [Jessie] "Make it make sense." 515 00:21:12,772 --> 00:21:16,691 - Jessie 2025: "Make it make sense." - [friend] Yes. 516 00:21:16,692 --> 00:21:17,859 But it's true! 517 00:21:17,860 --> 00:21:19,819 It's like-- But it's like even for Calabasas 518 00:21:19,820 --> 00:21:22,071 to unanimously vote to, like, test it, 519 00:21:22,072 --> 00:21:24,532 like, and I'm very grateful that our city did do the right thing... 520 00:21:24,533 --> 00:21:26,117 - Yeah. - ...but it's like it-- I-- it makes me sad 521 00:21:26,118 --> 00:21:30,121 that it's, like, such a momentous thing for us to just do the right thing. 522 00:21:30,122 --> 00:21:34,959 We're in 2025, and how is it that we're so handicapped still? 523 00:21:34,960 --> 00:21:36,920 - Right. - And everything takes so long 524 00:21:36,921 --> 00:21:38,755 and it just doesn't make sense to me. 525 00:21:38,756 --> 00:21:41,508 - "Make it make sense." - [all laugh] 526 00:21:41,509 --> 00:21:43,426 There's obviously more work to do 527 00:21:43,427 --> 00:21:47,764 and now the debris has to get tested, but I'm so proud. 528 00:21:47,765 --> 00:21:50,016 - Job well done. - [all] Thank you. 529 00:21:50,017 --> 00:21:51,142 Job well done. 530 00:21:51,143 --> 00:21:53,728 You guys, are we ready to go? 531 00:21:53,729 --> 00:21:55,064 [all] Yes. 532 00:21:55,439 --> 00:21:57,023 - If anyone wants... - [Erin] Resounding yes! 533 00:21:57,024 --> 00:21:59,234 ...a Kourtney house walkthrough tour, 534 00:21:59,235 --> 00:22:00,401 feel free. 535 00:22:00,402 --> 00:22:02,278 Oh, that's fun! 536 00:22:02,279 --> 00:22:03,989 - Do you wanna come? - Yes! 537 00:22:04,448 --> 00:22:06,991 - Bye, Erin. Thank you so much. - Kourtney, it's my pleasure. 538 00:22:06,992 --> 00:22:08,868 - Good to see you. - [indistinct chatter] 539 00:22:08,869 --> 00:22:11,497 [♪ upbeat music playing] 540 00:22:14,041 --> 00:22:15,750 [Khloé] I'm really excited 541 00:22:15,751 --> 00:22:18,920 because Scott and I are presenting at a Hulu event. 542 00:22:18,921 --> 00:22:20,672 - Hey. - Hello, Khloverton. 543 00:22:20,673 --> 00:22:22,257 You look good with the jacket on. 544 00:22:22,258 --> 00:22:24,259 We're creating a new show together for Hulu 545 00:22:24,260 --> 00:22:28,596 that will be about Calabasas, the families out there, 546 00:22:28,597 --> 00:22:30,723 but I'm not in the show. 547 00:22:30,724 --> 00:22:32,935 - How are you, Lordy? - I'm good. 548 00:22:33,310 --> 00:22:35,521 Okay. Play it cool. 549 00:22:36,105 --> 00:22:37,272 - I'm great! - Okay. 550 00:22:37,273 --> 00:22:38,606 [♪ upbeat music playing] 551 00:22:38,607 --> 00:22:40,400 I love reality TV. 552 00:22:40,401 --> 00:22:43,361 I've obviously done reality TV for years. 553 00:22:43,362 --> 00:22:45,613 I've produced a few shows, 554 00:22:45,614 --> 00:22:49,200 even a handful of crime shows that I've really enjoyed. 555 00:22:49,201 --> 00:22:53,663 So, I do like being involved in that end as well. 556 00:22:53,664 --> 00:22:56,457 Hulu requested for us to be here. 557 00:22:56,458 --> 00:22:58,335 They don't ask a lot of us, why not? 558 00:22:58,752 --> 00:22:59,961 Do we know what this is? 559 00:22:59,962 --> 00:23:02,046 - I have the questions. - Is it like an upfront-- 560 00:23:02,047 --> 00:23:03,339 - Questions? - [Khloé] Sort of. 561 00:23:03,340 --> 00:23:05,383 - What do you mean? - What do you think we're doing there? 562 00:23:05,384 --> 00:23:06,759 We're on a panel? 563 00:23:06,760 --> 00:23:07,970 [Khloé] Shut up, Scott. 564 00:23:09,513 --> 00:23:13,099 So, it's a 20-minute conversation in front of 200 guests. 565 00:23:13,100 --> 00:23:14,517 Yo, nobody has told me that. 566 00:23:14,518 --> 00:23:15,977 - I thought we were going... - Seventy-five-- 567 00:23:15,978 --> 00:23:17,520 ...to a straight cocktail party. 568 00:23:17,521 --> 00:23:19,439 [laughs] Surprise! 569 00:23:19,440 --> 00:23:23,151 - Oh, my God. - Seventy-five influencers and 75 media. 570 00:23:23,152 --> 00:23:25,570 Yo, [bleep] me dry. 571 00:23:25,571 --> 00:23:27,071 [♪ upbeat music playing] 572 00:23:27,072 --> 00:23:29,532 {\an8}[host] Alright, we're gonna get kicking off "Get Real" here with Hulu. 573 00:23:29,533 --> 00:23:30,909 Make some noise for 'em. 574 00:23:30,910 --> 00:23:32,327 [coordinator] Head inside, take lots of pics, 575 00:23:32,328 --> 00:23:34,078 and enjoy yourselves. 576 00:23:34,079 --> 00:23:35,497 - Grab pictures. - Who are all these people? 577 00:23:37,291 --> 00:23:39,084 Oh, my gosh, this is, like, real. 578 00:23:39,543 --> 00:23:41,794 What is happening? We don't even know what we're doing. 579 00:23:41,795 --> 00:23:44,006 Scott is freaking me out. 580 00:23:44,673 --> 00:23:48,635 [host 2] Please welcome, Khloé Kardashian, Scott Disick, 581 00:23:48,636 --> 00:23:51,846 and executive producer of The Kardashians, Danielle King. 582 00:23:51,847 --> 00:23:52,973 I feel like this is our wedding! 583 00:23:53,098 --> 00:23:54,099 [cheering and applause] 584 00:23:54,350 --> 00:23:56,018 Yes! We're getting married. 585 00:23:56,644 --> 00:23:58,603 There's no turning back for Scott now. 586 00:23:58,604 --> 00:24:02,231 I'm dragging him out on stage. What's gonna happen? 587 00:24:02,232 --> 00:24:04,193 Like, it's not Squid Games. 588 00:24:04,443 --> 00:24:06,277 Khloé you look good girl! 589 00:24:06,278 --> 00:24:08,404 {\an8}Oh, my gosh. Thank you. 590 00:24:08,405 --> 00:24:09,906 {\an8}- [laughter] - [Danielle King] Are you guys ready? 591 00:24:09,907 --> 00:24:11,240 Khloé, Scott? 592 00:24:11,241 --> 00:24:13,993 - [Khloé] Oh, yes. - Who is most likely to fake being sick 593 00:24:13,994 --> 00:24:16,079 so they don't have to show up? 594 00:24:16,080 --> 00:24:17,246 - Kylie. - Kylie. Oh. 595 00:24:17,247 --> 00:24:20,249 Who is most likely to tell a white lie 596 00:24:20,250 --> 00:24:21,918 - to get what they want? - Kris. 597 00:24:21,919 --> 00:24:25,630 Who is most likely to accidentally reveal a secret 598 00:24:25,631 --> 00:24:28,091 and then say, "Wait, you didn't know that?" 599 00:24:28,092 --> 00:24:29,176 - Kim. - Kim. Ah! 600 00:24:30,260 --> 00:24:31,803 We do have one more announcement. 601 00:24:31,804 --> 00:24:33,304 {\an8}- There he is. - [Rob Mills] What's up, guys? 602 00:24:33,305 --> 00:24:35,056 {\an8}- What's happening? - Oh, hey, Rob! You look so nice. 603 00:24:35,057 --> 00:24:37,058 {\an8}So do you guys. Thank you both for being here. 604 00:24:37,059 --> 00:24:38,810 But let's talk about something new. 605 00:24:38,811 --> 00:24:40,520 Should we break Kardashian news? 606 00:24:40,521 --> 00:24:41,604 [crowd cheering] 607 00:24:41,605 --> 00:24:43,314 - It's very exciting. - [Danielle] Absolutely. 608 00:24:43,315 --> 00:24:46,943 As everybody knows, Calabasas is a gated community, 609 00:24:46,944 --> 00:24:48,695 and we all want to know what's happening 610 00:24:48,696 --> 00:24:51,072 behind the gates of Calabasas. 611 00:24:51,073 --> 00:24:54,242 Who are all these people in the extended lives 612 00:24:54,243 --> 00:24:55,660 of the Kardashians? 613 00:24:55,661 --> 00:24:57,870 So, Khloé and our partners at Fulwell 614 00:24:57,871 --> 00:25:00,331 are developing Calabasas: Behind the Gates. 615 00:25:00,332 --> 00:25:02,333 - [all cheering] - Very exciting, very new. But-- 616 00:25:02,334 --> 00:25:03,459 - [Rob Mills] Very exciting. - Yes. 617 00:25:03,460 --> 00:25:06,504 Now it's out there that we're doing this show. 618 00:25:06,505 --> 00:25:08,089 I feel like a little pressure. 619 00:25:08,090 --> 00:25:11,050 I've, obviously, done reality TV for years, 620 00:25:11,051 --> 00:25:13,261 produced a few shows. 621 00:25:13,262 --> 00:25:17,432 This is out of my comfort zone, so more details to follow. 622 00:25:17,433 --> 00:25:19,183 - [Rob Mills] Coming soon. - [Khloé] Thank you, Rob. 623 00:25:19,184 --> 00:25:21,311 [Rob Mills] Well, thank you, guys, so much for being here. 624 00:25:22,146 --> 00:25:23,479 {\an8}- [Khloé] Hi. - Hi. 625 00:25:23,480 --> 00:25:24,564 {\an8}[Khloé] How are you? 626 00:25:24,565 --> 00:25:26,649 {\an8}[influencer] The Mormons and the Kardashians. 627 00:25:26,650 --> 00:25:28,526 {\an8}- I love your podcast. I've been listening. - Thank you. 628 00:25:28,527 --> 00:25:29,944 {\an8}That's so nice of you. 629 00:25:29,945 --> 00:25:32,321 Scott just got on the bandwagon. He's excited. 630 00:25:32,322 --> 00:25:34,032 - Have you guys all seen it? - Yeah. It was good. 631 00:25:34,033 --> 00:25:35,950 - Can we all get a group photo? - [Khloé] Yes. 632 00:25:35,951 --> 00:25:37,618 {\an8}Dad, just take it. 633 00:25:37,619 --> 00:25:39,746 Y'all been watching these guys since y'all were like this high. 634 00:25:39,747 --> 00:25:41,289 {\an8}- [Brooks] I know. - [Khloé] Aw. 635 00:25:41,290 --> 00:25:42,707 {\an8}You dad looks young. 636 00:25:42,708 --> 00:25:44,042 He's hotter than the guys we **** 637 00:25:44,043 --> 00:25:45,293 Uh-- 638 00:25:45,294 --> 00:25:47,421 Beautiful, beautiful. Great pic guys. 639 00:25:50,257 --> 00:25:53,135 {\an8}[♪ upbeat music playing] 640 00:25:57,890 --> 00:25:59,515 - Hi. - [Khloé] [on phone] Hey, girl. 641 00:25:59,516 --> 00:26:00,601 {\an8}Hey. 642 00:26:01,602 --> 00:26:03,228 {\an8}- [Khloé] How are you doing? - Whew! 643 00:26:03,979 --> 00:26:05,980 Good. My neck is just-- 644 00:26:05,981 --> 00:26:08,900 Ooh, I see a little delivery. 645 00:26:08,901 --> 00:26:11,277 - Oh, it's so heavy. - [paper rustles] 646 00:26:11,278 --> 00:26:16,158 Oh, my gosh, this is amazing. 647 00:26:17,743 --> 00:26:19,786 Oh, my gosh. 648 00:26:19,787 --> 00:26:22,205 Now this is the best law book I've-- 649 00:26:22,206 --> 00:26:24,707 [Khloé] Oh, my gosh, they didn't put it in a box? 650 00:26:24,708 --> 00:26:26,668 Oh, wow. What a wrapping job. 651 00:26:27,711 --> 00:26:29,796 "Kimberly's Kode of Law." 652 00:26:29,797 --> 00:26:32,924 - This is amazing. - [Khloé] You got this. 653 00:26:32,925 --> 00:26:36,094 Oh, my gosh, Kim is going to crush the bar. 654 00:26:36,095 --> 00:26:39,388 There's never been someone that is more prepared. 655 00:26:39,389 --> 00:26:41,015 In Kim we trust. 656 00:26:41,016 --> 00:26:43,226 Alright, I got to go. I got to focus. I love you. 657 00:26:43,227 --> 00:26:44,477 - [Khloé] Okay. Love you, bye. - Bye. 658 00:26:44,478 --> 00:26:46,854 ♪ We've been searching... ♪ 659 00:26:46,855 --> 00:26:49,023 [Kim] I really do need to pass the bar. 660 00:26:49,024 --> 00:26:51,025 I always have a backup plan 661 00:26:51,026 --> 00:26:54,946 and, you know, if I could just be a lawyer and do just that, 662 00:26:54,947 --> 00:26:57,366 I would absolutely love that. 663 00:26:57,825 --> 00:27:01,745 {\an8}♪ And it all comes down to this ♪ 664 00:27:02,746 --> 00:27:05,457 [♪ upbeat music playing] 665 00:27:09,586 --> 00:27:13,257 {\an8}♪ And it all comes down to this ♪ 666 00:27:15,717 --> 00:27:16,760 We did it. 667 00:27:17,845 --> 00:27:20,888 It is what it is. It's in God's hands now. 668 00:27:20,889 --> 00:27:22,557 - Kim... - Yeah? 669 00:27:22,558 --> 00:27:23,641 How did it go? 670 00:27:23,642 --> 00:27:24,725 {\an8}I don't know. 671 00:27:24,726 --> 00:27:25,810 Oh really? 672 00:27:25,811 --> 00:27:27,186 {\an8}I mean, you have no idea. 673 00:27:27,187 --> 00:27:28,688 - I'm sure... I'm... - [Kim] It could be horrible. 674 00:27:28,689 --> 00:27:30,065 I'm sure you got this! 675 00:27:32,234 --> 00:27:35,403 The whole journey, I said, this is one and done, 676 00:27:35,404 --> 00:27:36,988 and I don't have the time for it. 677 00:27:36,989 --> 00:27:39,407 Like, I don't have the time to take away from my kids. 678 00:27:39,408 --> 00:27:42,410 I don't have the luxury of stopping projects 679 00:27:42,411 --> 00:27:45,038 and work stuff and stepping away. 680 00:27:45,455 --> 00:27:47,499 [producer] If you fail, are you taking it again? 681 00:27:47,875 --> 00:27:48,876 No. 682 00:27:50,961 --> 00:27:51,961 No, I have to. 683 00:27:51,962 --> 00:27:56,799 ♪ No one said that this was going to be easy ♪ 684 00:27:56,800 --> 00:27:59,176 ♪ Just follow the feeling ♪ 685 00:27:59,177 --> 00:28:00,636 ♪ You'll get there, believe it... ♪ 686 00:28:00,637 --> 00:28:03,515 Sainty! [laughs] 687 00:28:04,766 --> 00:28:06,935 I missed you. 688 00:28:07,394 --> 00:28:10,897 It's over. You get your mommy back. 689 00:28:10,898 --> 00:28:13,901 It's over! Are you so excited? 690 00:28:15,402 --> 00:28:17,529 [Saint laughing] 691 00:28:18,655 --> 00:28:19,865 Alright. 692 00:28:20,282 --> 00:28:22,075 Should we have a book-burning party? 693 00:28:23,619 --> 00:28:25,703 I really wasn't a fan of school, 694 00:28:25,704 --> 00:28:27,580 so the fact that I've done this 695 00:28:27,581 --> 00:28:31,042 and I've done it absorbing everything about it 696 00:28:31,043 --> 00:28:33,711 and I know it, makes me so happy, 697 00:28:33,712 --> 00:28:35,546 that, like, there was something in life 698 00:28:35,547 --> 00:28:39,842 that I found a passion for, wanted to explore it, 699 00:28:39,843 --> 00:28:42,511 followed through, and finished it. 700 00:28:42,512 --> 00:28:45,348 Like, that's just the best feeling in the entire world. 701 00:28:45,349 --> 00:28:47,142 Let's just-- I don't want to see them. 702 00:28:47,601 --> 00:28:49,185 I've missed you. 703 00:28:49,186 --> 00:28:50,312 [Saint grunts] 704 00:28:51,939 --> 00:28:52,981 Okay. 705 00:28:54,149 --> 00:28:55,608 Alright, Sainty. 706 00:28:55,609 --> 00:28:57,527 Come sit and have dinner with me. 707 00:29:00,948 --> 00:29:04,493 [♪ dramatic music playing] 708 00:29:06,995 --> 00:29:08,996 [seagulls cawing] 709 00:29:08,997 --> 00:29:11,416 ♪ I know what it's going to take ♪ 710 00:29:12,542 --> 00:29:14,503 ♪ To make me show you ♪ 711 00:29:15,837 --> 00:29:20,299 ♪ That I'm more than just a name to talk about ♪ 712 00:29:20,300 --> 00:29:22,468 - [Kourtney] Khloé. - Oh, hi. 713 00:29:22,469 --> 00:29:24,512 - Should I take off shoes? - [Khloé] No, you're fine. 714 00:29:24,513 --> 00:29:27,098 - I don't think I'd love people to wear... - I was-- Hi! 715 00:29:27,099 --> 00:29:28,891 ...shoes on my rug. 716 00:29:28,892 --> 00:29:31,519 So, that's a nice perspective. [chuckles] 717 00:29:31,520 --> 00:29:36,399 One thing that I've really, really hated about this year 718 00:29:36,400 --> 00:29:38,901 has been mine and Kourt's dynamic. 719 00:29:38,902 --> 00:29:41,362 We started the season off rocky. 720 00:29:41,363 --> 00:29:43,406 Are you still mad about the group chat? 721 00:29:43,407 --> 00:29:44,824 You're such a pussy. 722 00:29:44,825 --> 00:29:47,034 [Kourtney] Why is that a pussy, to leave the chat? 723 00:29:47,035 --> 00:29:49,787 To leave the chat because you can't face having a conversation? 724 00:29:49,788 --> 00:29:52,456 No, it's called "protect the energy" and... 725 00:29:52,457 --> 00:29:54,041 - You're the one that started it. - ...and I move, I move on. 726 00:29:54,042 --> 00:29:58,295 Our chat is called the "OGs Positive Vibes Chat," 727 00:29:58,296 --> 00:30:00,965 and it's been nothing but negativity. 728 00:30:00,966 --> 00:30:03,134 Like, it's just started really bad, 729 00:30:03,135 --> 00:30:06,429 and it continued to get worse and I don't know why. 730 00:30:06,430 --> 00:30:09,140 I didn't have to deal with this lady 731 00:30:09,141 --> 00:30:10,683 who morphed into Kris Jenner. 732 00:30:10,684 --> 00:30:12,935 We were supposed to drive together, but calm down. 733 00:30:12,936 --> 00:30:14,562 - We were... - [Khloé] Stop flattering me. 734 00:30:14,563 --> 00:30:17,064 ...but you had a very strict schedule. Bye! 735 00:30:17,065 --> 00:30:19,150 The texting got really out of control. 736 00:30:19,151 --> 00:30:21,193 Kourtney and I are not talking. 737 00:30:21,194 --> 00:30:24,321 We got into th-- Well, she blocked me. We got into a crazy fight. 738 00:30:24,322 --> 00:30:29,201 {\an8}She was rage-texting hate messages about me 739 00:30:29,202 --> 00:30:31,620 {\an8}to Kim thinking I couldn't see, 740 00:30:31,621 --> 00:30:33,581 - but I saw all of them. - [Cici] [on phone] What? 741 00:30:33,582 --> 00:30:35,166 "Her snarky dumbass comments 742 00:30:35,167 --> 00:30:37,376 "every time she's in a scene talking shit about me 743 00:30:37,377 --> 00:30:39,128 "while I'm living my beautiful life. 744 00:30:39,129 --> 00:30:42,715 She's a miserable lady, and I just can't be around her ever." 745 00:30:42,716 --> 00:30:44,842 She said, "God, you're so [bleep] annoying. 746 00:30:44,843 --> 00:30:46,177 "Khloé, you boil my blood. 747 00:30:46,178 --> 00:30:47,970 "We're clearly in two different dimensions. 748 00:30:47,971 --> 00:30:50,264 "You offend me, so [bleep] off 749 00:30:50,265 --> 00:30:52,349 and [bleep] your ungratefulness." 750 00:30:52,350 --> 00:30:53,435 It's mean. 751 00:30:54,853 --> 00:30:55,854 It's mean. 752 00:30:59,316 --> 00:31:02,486 [Cici] It can't get worse. You got to repair this. 753 00:31:02,861 --> 00:31:06,073 I just feel like we just need to talk it through, 754 00:31:06,239 --> 00:31:08,533 {\an8}and i did text her and unblocked her. 755 00:31:09,659 --> 00:31:12,204 {\an8}Said, "Clearly, I feel like we need to speak." 756 00:31:13,205 --> 00:31:16,124 Well, I wanted to come over. 757 00:31:17,084 --> 00:31:21,170 I wanted to apologize because I blacked out. 758 00:31:21,171 --> 00:31:23,089 I'm not really sure what I texted you. 759 00:31:23,090 --> 00:31:25,674 First of all, it was a good learning lesson 760 00:31:25,675 --> 00:31:27,218 because I never knew... 761 00:31:27,219 --> 00:31:29,678 - [Kourtney] If you block someone-- - ...if you block someone in a group chat, 762 00:31:29,679 --> 00:31:32,473 - they can still see your rage messages. - I had no idea. 763 00:31:32,474 --> 00:31:34,433 - And I kept saying-- - Well, I've never blocked anyone 764 00:31:34,434 --> 00:31:36,685 - besides maybe a psycho ex-boyfriend. - Nice. 765 00:31:36,686 --> 00:31:38,771 - Oh, and me. Lovely. - And then you. 766 00:31:38,772 --> 00:31:41,607 I was just, like, venting to Kim and saying things 767 00:31:41,608 --> 00:31:44,360 I wouldn't have said if I knew Khloé was on there, 768 00:31:44,361 --> 00:31:46,403 but it was meant to be, I guess. 769 00:31:46,404 --> 00:31:49,657 I just needed to, like, block the energy 770 00:31:49,658 --> 00:31:53,661 - and then I just blacked out and... - [Khloé] Yeah. 771 00:31:53,662 --> 00:31:55,454 ...rage unleashed. 772 00:31:55,455 --> 00:31:58,457 - That you did. - Um, so I apologize. 773 00:31:58,458 --> 00:32:00,960 - [Khloé] Thank you. - And I heard that you were pretty upset, 774 00:32:00,961 --> 00:32:03,462 and Mom and Kim both called me. 775 00:32:03,463 --> 00:32:04,588 Oy. 776 00:32:04,589 --> 00:32:07,675 And then, um, Mom was like, 777 00:32:07,676 --> 00:32:11,137 "You know, I get so sad about Auntie Karen every day 778 00:32:11,138 --> 00:32:12,639 and you should call Khloé." 779 00:32:13,807 --> 00:32:14,974 [softly] I'm sorry. 780 00:32:14,975 --> 00:32:17,727 [♪ poignant music playing] 781 00:32:19,354 --> 00:32:22,189 [crying] It's been really hard with you guys. 782 00:32:22,190 --> 00:32:24,733 ♪ 783 00:32:24,734 --> 00:32:25,944 [sniffling] 784 00:32:29,072 --> 00:32:31,199 [birds chirping] 785 00:32:31,741 --> 00:32:32,909 [Kourtney] I'm sorry. 786 00:32:35,245 --> 00:32:36,663 Why are you gonna cry? 787 00:32:38,165 --> 00:32:40,208 - [♪ poignant music playing] - [Kourtney sniffles] 788 00:32:47,883 --> 00:32:51,302 [crying] Just 'cause it's been really hard with you guys... 789 00:32:51,303 --> 00:32:52,470 [sniffles] 790 00:32:53,096 --> 00:32:55,348 ...over the past, like... 791 00:32:56,725 --> 00:32:59,727 Honestly, it's-- it's not since I've been with Travis 792 00:32:59,728 --> 00:33:02,146 'cause I was, like, looking up videos yesterday 793 00:33:02,147 --> 00:33:06,276 and I was like, "This has been, like, so many years." 794 00:33:07,736 --> 00:33:10,112 Um... it's just, like... 795 00:33:10,113 --> 00:33:11,198 [sniffles] 796 00:33:12,032 --> 00:33:14,201 ...hard the way that... 797 00:33:15,744 --> 00:33:19,706 I feel like you guys misunderstand me, one, 798 00:33:20,498 --> 00:33:22,625 and just the way that you guys treat me, 799 00:33:22,626 --> 00:33:26,170 and I feel like I snap every once in a while 800 00:33:26,171 --> 00:33:28,547 and that was an instance of, like, snapping... 801 00:33:28,548 --> 00:33:29,716 [sniffles] 802 00:33:30,467 --> 00:33:32,051 ...and I don't want to do that 803 00:33:32,052 --> 00:33:34,511 and I try to keep myself, like, away 804 00:33:34,512 --> 00:33:36,805 and I feel like you guys are like, "Why are you away? 805 00:33:36,806 --> 00:33:39,600 Why don't you come around? Why isn't it the same?" 806 00:33:39,601 --> 00:33:41,602 But then I'm like, it just hasn't been 807 00:33:41,603 --> 00:33:43,604 for so many years and it just... 808 00:33:43,605 --> 00:33:44,689 [sniffles] 809 00:33:45,357 --> 00:33:48,692 ...I think there's, like, obviously so many reasons why, 810 00:33:48,693 --> 00:33:51,112 and it's like not anyone's fault but, 811 00:33:51,905 --> 00:33:55,616 like, I've made, like, a life for myself 812 00:33:55,617 --> 00:33:59,286 and I am happy and I'm sometimes overwhelmed 813 00:33:59,287 --> 00:34:03,207 'cause I'm, like, have seven kids and so much to do 814 00:34:03,208 --> 00:34:06,252 and I have a husband with a really full life and career 815 00:34:06,253 --> 00:34:07,836 that I also like to support. 816 00:34:07,837 --> 00:34:08,964 It's a lot. 817 00:34:10,840 --> 00:34:12,383 It's not because of Travis. 818 00:34:12,384 --> 00:34:14,218 I'm not blaming anything on Travis. 819 00:34:14,219 --> 00:34:17,388 Do I notice that there's been a separation 820 00:34:17,389 --> 00:34:20,599 of the family and your family? 821 00:34:20,600 --> 00:34:23,769 Yeah, I don't think that's-- I don't know why. 822 00:34:23,770 --> 00:34:25,854 Because I think it started as something personal. 823 00:34:25,855 --> 00:34:28,899 Like, I think when we were first together, 824 00:34:28,900 --> 00:34:30,901 when we were like, "We don't feel supported," 825 00:34:30,902 --> 00:34:33,737 or whatever things that in the beginning we were like, 826 00:34:33,738 --> 00:34:38,075 "We feel like you're-- guys are more concerned about Scott." 827 00:34:38,076 --> 00:34:40,661 I don't know if you were married yet or it was your first Christmas together, 828 00:34:40,662 --> 00:34:42,997 but you kept sending videos of, like, it's-- 829 00:34:42,998 --> 00:34:45,082 "When someone's married, we're gonna have our own family, 830 00:34:45,083 --> 00:34:46,166 our own traditions." 831 00:34:46,167 --> 00:34:47,793 You would just send these videos. 832 00:34:47,794 --> 00:34:49,878 - It made us all feel-- - What videos? 833 00:34:49,879 --> 00:34:52,089 - On DM to our OGs chat. - Oh, yeah. 834 00:34:52,090 --> 00:34:53,424 Like, you were basically saying you weren't 835 00:34:53,425 --> 00:34:54,883 coming over anymore on Christmas. 836 00:34:54,884 --> 00:34:56,093 Mom would cry about it. 837 00:34:56,094 --> 00:34:58,929 We were all like, "If she has something to say, say it." 838 00:34:58,930 --> 00:35:00,973 And, like, you're allowed to be married 839 00:35:00,974 --> 00:35:02,808 and have your own tradition, 840 00:35:02,809 --> 00:35:04,018 - but then we can still-- - Mm-hmm. 841 00:35:04,019 --> 00:35:07,187 Like, people still go to their parents' house and, like, still have-- 842 00:35:07,188 --> 00:35:11,275 It doesn't mean, like, you just aren't in the family anymore. 843 00:35:11,276 --> 00:35:13,444 - Mm-hmm. - And so, like, that's when I think 844 00:35:13,445 --> 00:35:16,780 a lot of us were like, "Why is she saying this to us?" 845 00:35:16,781 --> 00:35:18,532 'Cause we would talk about it that Christmas 846 00:35:18,533 --> 00:35:20,284 and then you guys did end up showing up 847 00:35:20,285 --> 00:35:23,830 and we were so happy that you guys came 848 00:35:24,205 --> 00:35:25,831 and, like, that means a lot, 849 00:35:25,832 --> 00:35:27,750 those little things that shows an effort. 850 00:35:27,751 --> 00:35:32,004 I do, you know, I think not come around sometimes 851 00:35:32,005 --> 00:35:33,632 because it's just... 852 00:35:34,883 --> 00:35:37,926 I'll start to come around and I'll think everything's fine, 853 00:35:37,927 --> 00:35:41,222 and then I'm like watching edits of the show and I'm like... 854 00:35:42,766 --> 00:35:45,476 there's just, like, these shit-talking, 855 00:35:45,477 --> 00:35:47,227 like, after I hang up the phone. 856 00:35:47,228 --> 00:35:49,647 We do TV time before bed. 857 00:35:49,648 --> 00:35:52,733 {\an8}[Kourtney] [on phone] Yeah, she's just saying to stop it an hour before. 858 00:35:52,734 --> 00:35:56,278 {\an8}That's from the American Academy of Pediatrics. 859 00:35:56,279 --> 00:35:58,405 [Khloé] 'Kay, well, I love you. This has been great. 860 00:35:58,406 --> 00:36:00,199 - Thank you. - [Kourtney] I love you. Bye. 861 00:36:00,200 --> 00:36:02,368 Bye. Wow. 862 00:36:02,369 --> 00:36:03,994 She's informative. 863 00:36:03,995 --> 00:36:05,079 She is. 864 00:36:05,080 --> 00:36:08,999 Or, like, afterwards, like, at Kim's graduation, 865 00:36:09,000 --> 00:36:11,418 like why is that Kim's [bleep] lifers, 866 00:36:11,419 --> 00:36:14,672 like, talking shit about me, like, with their, like, 867 00:36:14,673 --> 00:36:17,424 little snarky remarks and everyone and I'm just like, 868 00:36:17,425 --> 00:36:20,010 no wonder I leave feeling like, 869 00:36:20,011 --> 00:36:22,305 "God, I can't wait to get out of there 870 00:36:22,681 --> 00:36:25,307 and I can't wait to get away from these people." 871 00:36:25,308 --> 00:36:26,809 - That was enough for you? - [Kourtney] No, I have to. 872 00:36:26,810 --> 00:36:28,560 I'm breastfeeding. 873 00:36:28,561 --> 00:36:30,772 She's the only person to ever have a baby. 874 00:36:31,022 --> 00:36:32,189 Kourtney's like "I'm leaving now." 875 00:36:32,190 --> 00:36:33,399 {\an8}[Kim] Always. 876 00:36:33,400 --> 00:36:34,609 She's like "Can I go?" 877 00:36:34,943 --> 00:36:37,069 - God bless. - God bless. 878 00:36:37,070 --> 00:36:38,821 [Kourtney] And I'm just like, "God bless"? 879 00:36:38,822 --> 00:36:41,407 I'm going home to freaking breastfeed. 880 00:36:41,408 --> 00:36:43,325 Like, are you guys well? 881 00:36:43,326 --> 00:36:45,786 As if I'm doing something shameful. 882 00:36:45,787 --> 00:36:47,788 Like, I drove an hour and a half. 883 00:36:47,789 --> 00:36:51,543 The fact that I made it here was like a big deal for me. 884 00:36:52,043 --> 00:36:54,545 It's a big deal for everyone in different ways. 885 00:36:54,546 --> 00:36:57,506 Right, and I'm not asking for an award or an applause. 886 00:36:57,507 --> 00:36:58,841 But I think when we are there, 887 00:36:58,842 --> 00:37:01,677 at least just try to be in the moment as possible. 888 00:37:01,678 --> 00:37:03,178 I think if the shoe was on the other foot 889 00:37:03,179 --> 00:37:04,263 and we're there and you hear, 890 00:37:04,264 --> 00:37:06,223 "I have to go in five minutes and dah dah dah," 891 00:37:06,224 --> 00:37:08,016 and, like, just complaining about the drive. 892 00:37:08,017 --> 00:37:10,018 "I drove an hour and 40. I have to..." 893 00:37:10,019 --> 00:37:11,855 Like, all those things are real, 894 00:37:12,272 --> 00:37:14,398 - but it took everyone else... - Mm-hmm. 895 00:37:14,399 --> 00:37:19,236 ...a lot of time, effort to come to the same place, but just support, 896 00:37:19,237 --> 00:37:20,821 or maybe just don't come 897 00:37:20,822 --> 00:37:22,782 - if that's gonna be the narrative. - Mm-hmm. 898 00:37:23,074 --> 00:37:26,744 It's like exactly what Mom does that makes me cringe. 899 00:37:26,745 --> 00:37:28,162 How she'll be like, 900 00:37:28,163 --> 00:37:31,665 when the-- when I got in a fight with Mom when we were at MJ's 901 00:37:31,666 --> 00:37:34,042 'cause she's like, "I have to go do this call 902 00:37:34,043 --> 00:37:36,253 and I have to go do this and blah blah blah." 903 00:37:36,254 --> 00:37:39,757 And I noticed I do it, and I did it at the thing 904 00:37:39,758 --> 00:37:42,384 where I'm, like, announcing, "I'm leaving in 30 minutes, guys." 905 00:37:42,385 --> 00:37:44,344 Like, that's very Mom, you know? 906 00:37:44,345 --> 00:37:49,224 And then I see it and then I'm like... "Don't do that." 907 00:37:49,225 --> 00:37:50,642 [chuckles] 908 00:37:50,643 --> 00:37:52,437 But I'm also asking like... 909 00:37:54,147 --> 00:37:55,981 I don't know, I just don't want everyone to be like, 910 00:37:55,982 --> 00:37:57,441 "Oh, Kourtney didn't sit down." 911 00:37:57,442 --> 00:38:00,569 I think, also, there's parts that are obviously aren't seen. 912 00:38:00,570 --> 00:38:01,653 Mom was stressing me out. 913 00:38:01,654 --> 00:38:04,490 "You have to come to your sister's thing." 914 00:38:04,491 --> 00:38:05,741 Yeah, I get it. 915 00:38:05,742 --> 00:38:08,577 Sometimes I think things that I say or share 916 00:38:08,578 --> 00:38:10,705 or something, like, come across as, like... 917 00:38:12,624 --> 00:38:13,624 judgmental. 918 00:38:13,625 --> 00:38:15,250 Like, I see you guys saying all the time, 919 00:38:15,251 --> 00:38:16,794 like, I'm so judgmental and I'm, like, 920 00:38:16,795 --> 00:38:19,213 I wish they would tell me in the moment 'cause, like, 921 00:38:19,214 --> 00:38:22,466 my intention is not to be judgmental. 922 00:38:22,467 --> 00:38:25,135 Like, I'm either sharing information, 923 00:38:25,136 --> 00:38:27,346 like, which I'm an-- your older sister. 924 00:38:27,347 --> 00:38:29,890 Like, it's like what older siblings do. 925 00:38:29,891 --> 00:38:31,975 I know sometimes, 926 00:38:31,976 --> 00:38:34,978 I guess the way that I say things, 927 00:38:34,979 --> 00:38:38,858 it comes off like I'm, like, maybe shaming. 928 00:38:39,192 --> 00:38:41,318 Our family is just, 929 00:38:41,319 --> 00:38:44,029 we're always so critical of each other 930 00:38:44,030 --> 00:38:48,742 that I think the instant reaction is 931 00:38:48,743 --> 00:38:50,077 to just be defensive. 932 00:38:50,078 --> 00:38:54,081 You're allowed to also just disagree with someone 933 00:38:54,082 --> 00:38:56,625 or be like, "What the [bleep] are you talking about?" 934 00:38:56,626 --> 00:38:58,168 And not have it be an attack. 935 00:38:58,169 --> 00:38:59,920 - Like, we used to do that. - Well, that's how I feel 936 00:38:59,921 --> 00:39:01,880 when I even said about the TVs, 937 00:39:01,881 --> 00:39:04,675 I'm like, "Why are they talking shit about me when I hang up?" 938 00:39:04,676 --> 00:39:07,427 Like, I was, like, literally just sharing information. 939 00:39:07,428 --> 00:39:10,556 I wasn't like, "Don't you dare ever have a TV." 940 00:39:10,557 --> 00:39:12,432 Like, I'm like, "This is what they're saying, 941 00:39:12,433 --> 00:39:14,810 the studies show or whatever it is," 942 00:39:14,811 --> 00:39:18,105 and I don't want to come across as, like, judgmental 943 00:39:18,106 --> 00:39:19,398 'cause it's not my intention. 944 00:39:19,399 --> 00:39:21,692 I'm just like, "Oh, I saw this today." 945 00:39:21,693 --> 00:39:24,570 I see different things every day, and it changes every day. 946 00:39:24,571 --> 00:39:28,031 I feel like when you have a baby, or at least me, 947 00:39:28,032 --> 00:39:29,491 and I've felt this in the past, 948 00:39:29,492 --> 00:39:32,745 I'm, like, just don't relate to anyone. 949 00:39:33,329 --> 00:39:34,747 I'm just like... 950 00:39:35,915 --> 00:39:38,042 I don't feel like I relate 951 00:39:38,751 --> 00:39:41,253 and I don't feel like anyone's making an effort 952 00:39:41,254 --> 00:39:43,297 to relate to me either, 953 00:39:43,298 --> 00:39:46,592 like, of the place that I'm at in my life 954 00:39:46,593 --> 00:39:49,803 and, like, we could all be different and be okay, 955 00:39:49,804 --> 00:39:52,097 but it's like if I'm not going with the flow 956 00:39:52,098 --> 00:39:53,599 of what everyone else is doing, 957 00:39:53,600 --> 00:39:55,559 it's somehow, like, not accepted. 958 00:39:55,560 --> 00:39:58,562 It's clear as a [bleep] neon light. 959 00:39:58,563 --> 00:40:02,691 Like, it's just I'm in a different place and they're like, 960 00:40:02,692 --> 00:40:04,693 some of them are just not okay with it. 961 00:40:04,694 --> 00:40:06,571 When I leave, for example, 962 00:40:06,946 --> 00:40:10,324 or when we-- we hang up the phone about the TVs... 963 00:40:10,325 --> 00:40:11,742 - Mm-hmm. - ...I'm hanging up the phone, 964 00:40:11,743 --> 00:40:13,869 I didn't think there was even anything. 965 00:40:13,870 --> 00:40:16,663 I thought we had a normal conversation and then I hang up, 966 00:40:16,664 --> 00:40:20,167 and I'm like, "Why are Khloé and Malika, like, shit-talking 967 00:40:20,168 --> 00:40:22,169 when I'm, like, think everything's fine?" 968 00:40:22,170 --> 00:40:26,006 So then I'm like, I'm not thinking about you guys after. 969 00:40:26,007 --> 00:40:28,216 It makes someone be like, "I got it. 970 00:40:28,217 --> 00:40:29,635 - You don't think about me." - Yeah. 971 00:40:29,636 --> 00:40:31,803 [Khloé] Like, it's the only reaction would be, like... 972 00:40:31,804 --> 00:40:34,181 - Yeah. - ...to me, like, "Alright, [bleep] you." 973 00:40:34,182 --> 00:40:35,724 - Yeah. - [Khloé] Like, I don't even know. 974 00:40:35,725 --> 00:40:38,018 It's interesting to hear your perspective 975 00:40:38,019 --> 00:40:41,481 because all of us feel like you, like, hate us... 976 00:40:42,941 --> 00:40:45,234 and that you don't want to be a part of our lives. 977 00:40:45,902 --> 00:40:49,196 I don't like how much divide there has been between us. 978 00:40:49,197 --> 00:40:51,365 - Mm-hmm. - I don't like the way 979 00:40:51,366 --> 00:40:53,492 we've both been treating one another. 980 00:40:53,493 --> 00:40:55,077 You're someone that I love 981 00:40:55,078 --> 00:40:57,412 and I have the best memories with 982 00:40:57,413 --> 00:40:58,914 and I have the best relationship with, 983 00:40:58,915 --> 00:41:00,917 I just haven't in the last few years. 984 00:41:01,292 --> 00:41:03,752 All of those years, it created us 985 00:41:03,753 --> 00:41:06,797 walking on eggshells around you because you weren't happy. 986 00:41:06,798 --> 00:41:09,633 Because I think we didn't feel supported 987 00:41:09,634 --> 00:41:12,678 also in the beginning by everyone, you know? 988 00:41:12,679 --> 00:41:15,180 Maybe I'm grouping you guys together 989 00:41:15,181 --> 00:41:16,807 and it's maybe not fair, 990 00:41:16,808 --> 00:41:18,850 but I think little things that would... 991 00:41:18,851 --> 00:41:20,937 - Oh, that's a nice realization. - ...happen. 992 00:41:21,479 --> 00:41:24,731 I want to feel that we can just talk and be normal. 993 00:41:24,732 --> 00:41:27,401 I mean, it hurt my feelings, not something you did, 994 00:41:27,402 --> 00:41:30,153 but when you and I were fighting and I was blocked from you 995 00:41:30,154 --> 00:41:34,367 and Kim was like, "I mean, I talk to Kourtney all the time," 996 00:41:34,951 --> 00:41:36,618 and I remember thinking like, 997 00:41:36,619 --> 00:41:40,707 "You talk to her all the time? Like, we never talk." 998 00:41:42,250 --> 00:41:43,667 I miss you. 999 00:41:43,668 --> 00:41:46,545 I miss not walking on eggshells around you. 1000 00:41:46,546 --> 00:41:49,006 I feel like I have to not say things 1001 00:41:49,007 --> 00:41:51,466 because I'm scared if I say it wrong-- 1002 00:41:51,467 --> 00:41:54,344 But then you guys say it after and then I see it on the show, 1003 00:41:54,345 --> 00:41:55,887 - and then I'm like-- - But just like your texting, 1004 00:41:55,888 --> 00:41:57,139 you didn't know I can see you. 1005 00:41:57,140 --> 00:41:58,640 - We all talk shit after. - Yeah. 1006 00:41:58,641 --> 00:42:00,600 Some's recorded, some's not. 1007 00:42:00,601 --> 00:42:01,685 - Yeah. - [Khloé] You didn't know 1008 00:42:01,686 --> 00:42:03,061 I could see that dialogue. So you would-- 1009 00:42:03,062 --> 00:42:04,813 Well, I don't normally talk shit about you. 1010 00:42:04,814 --> 00:42:06,857 - How do I know? - Well, 'cause I'm telling you, 1011 00:42:06,858 --> 00:42:08,817 I don't sit around and talk shit about you, 1012 00:42:08,818 --> 00:42:14,281 but I did, like, snap and I don't even remember what I said. 1013 00:42:14,282 --> 00:42:17,951 It's just that we've been in a weird place for years... 1014 00:42:17,952 --> 00:42:19,536 - Mm-hmm. - ...and it just keeps building 1015 00:42:19,537 --> 00:42:21,204 'cause we're just trying to sweep something 1016 00:42:21,205 --> 00:42:22,748 and, like, never talk about it... 1017 00:42:22,749 --> 00:42:24,332 - Mm-hmm. - ...and it... 1018 00:42:24,333 --> 00:42:26,334 the pot's boiling over. 1019 00:42:26,335 --> 00:42:29,129 I think I would just like to understand, 1020 00:42:29,130 --> 00:42:31,007 I feel like you have 1021 00:42:31,424 --> 00:42:34,301 some anger more towards me than other people 1022 00:42:34,302 --> 00:42:36,054 and maybe I'm an easier outlet. 1023 00:42:36,387 --> 00:42:38,056 I think it's just when I'm like... 1024 00:42:39,140 --> 00:42:42,726 asking of, like, what's everyone doing, 1025 00:42:42,727 --> 00:42:44,728 and then you're like, "Well, we're doing this." 1026 00:42:44,729 --> 00:42:48,231 But then there's no, like, "Do you want to join?" 1027 00:42:48,232 --> 00:42:49,859 [Khloé] Yes. You're right. 1028 00:42:50,485 --> 00:42:53,236 "Do you want to join" is going to be my signature from now on. 1029 00:42:53,237 --> 00:42:55,072 Mm-hmm. "Do you want to join?" 1030 00:42:55,073 --> 00:42:59,410 But I would love to get past that because I do miss you. 1031 00:43:00,411 --> 00:43:03,915 We all miss you. Like, we all love you, all of us. 1032 00:43:04,999 --> 00:43:09,211 Like, we-- You're part of us, that doesn't just get ignored. 1033 00:43:09,212 --> 00:43:12,506 Like, if you're not at events, we're not like, "Who's that girl?" 1034 00:43:12,507 --> 00:43:13,715 - Like, we're like, "Oh... - Yeah. 1035 00:43:13,716 --> 00:43:15,175 ...if only Kourtney was here." 1036 00:43:15,176 --> 00:43:18,804 Like, when we're taking pictures, like, we all... we miss you. 1037 00:43:18,805 --> 00:43:20,013 We miss having all of us together. 1038 00:43:20,014 --> 00:43:21,640 It doesn't mean you have to be at all those events. 1039 00:43:21,641 --> 00:43:23,392 - I get it. There's a lot. - There's a lot. 1040 00:43:23,768 --> 00:43:26,645 Two years ago for my birthday, I said, "I don't want any present. 1041 00:43:26,646 --> 00:43:28,063 I want a date, you and I." 1042 00:43:28,064 --> 00:43:29,648 - Mm-hmm. - It could be one hour, 1043 00:43:29,649 --> 00:43:31,316 I can come over to your house, 1044 00:43:31,317 --> 00:43:34,403 anything, and that's still never happened. 1045 00:43:34,862 --> 00:43:38,031 And we've tried, but, like, life gets in the way. 1046 00:43:38,032 --> 00:43:40,117 We're all busy. I know you have your baby. 1047 00:43:40,118 --> 00:43:42,494 Totally get it. Rocky can be a part of our date. 1048 00:43:42,495 --> 00:43:44,287 I want to make us better. 1049 00:43:44,288 --> 00:43:47,082 I know deep down she wants to make us better. 1050 00:43:47,083 --> 00:43:48,959 I've noticed you've been trying, 1051 00:43:48,960 --> 00:43:50,919 and I'm really thankful for that. 1052 00:43:50,920 --> 00:43:52,796 And I'm just hoping 1053 00:43:52,797 --> 00:43:56,216 for Jane and Suzanne to get back together. 1054 00:43:56,217 --> 00:44:00,304 ♪ Today is yesterday when does it end ♪ 1055 00:44:02,098 --> 00:44:05,852 ♪ Better times will come right back again ♪ 1056 00:44:08,020 --> 00:44:11,189 ♪ You can feel the high when you don't feel low ♪ 1057 00:44:11,190 --> 00:44:14,151 - ♪ Will you change, oh, you never know ♪ - That was so good! 1058 00:44:14,152 --> 00:44:16,361 - [squealing] - Khloé, put me down. 1059 00:44:16,362 --> 00:44:17,445 {\an8}Why? 1060 00:44:17,446 --> 00:44:19,447 'Cause... I'm very fragile. 1061 00:44:19,448 --> 00:44:21,533 I just want to get back good with you, 1062 00:44:21,534 --> 00:44:23,368 and I am not saying it's gonna be the same, 1063 00:44:23,369 --> 00:44:25,495 I'm not gonna pick you up and throw you around. 1064 00:44:25,496 --> 00:44:28,832 I get maybe that has sailed, but, like, I miss you. 1065 00:44:28,833 --> 00:44:32,628 I want a glimmer of our old relationship back. 1066 00:44:32,837 --> 00:44:35,422 ♪ Hold on, never let go ♪ 1067 00:44:35,423 --> 00:44:38,800 ♪ Stay strong through the highs and lows ♪ 1068 00:44:38,801 --> 00:44:41,720 ♪ Hold on, never let go ♪ 1069 00:44:41,721 --> 00:44:44,222 ♪ Stay strong through the highs and lows ♪ 1070 00:44:44,223 --> 00:44:46,516 Well, I miss you too, and... 1071 00:44:46,517 --> 00:44:47,601 Thank you. 1072 00:44:47,602 --> 00:44:49,895 ...I would honestly do anything for you. 1073 00:44:49,896 --> 00:44:51,813 - [Khloé] Thank you. - Even if we're fighting. 1074 00:44:51,814 --> 00:44:53,398 - So... - That's nice. 1075 00:44:53,399 --> 00:44:57,027 ...I am going to think of something that we can do together... 1076 00:44:57,028 --> 00:44:58,361 Nice. I would love that. 1077 00:44:58,362 --> 00:45:00,697 ...that would be meaningful and nice. 1078 00:45:00,698 --> 00:45:02,824 I would love that more than you know. 1079 00:45:02,825 --> 00:45:05,076 Alright. Well, this was nice. 1080 00:45:05,077 --> 00:45:06,620 This was nice. 1081 00:45:06,621 --> 00:45:07,704 Thank you. 1082 00:45:07,705 --> 00:45:12,210 ♪ Hold on, hold on, hold on ♪ 1083 00:45:12,960 --> 00:45:15,545 I am so grateful and so happy 1084 00:45:15,546 --> 00:45:18,131 that we've ended on a positive note 1085 00:45:18,132 --> 00:45:22,636 and that we are putting the crap behind us 1086 00:45:22,637 --> 00:45:24,930 and we're gonna be onward and upward 1087 00:45:24,931 --> 00:45:27,350 and dare I say, go up and up and up. 1088 00:45:27,767 --> 00:45:28,851 Okay. 1089 00:45:29,810 --> 00:45:31,270 Should we hug it out? 1090 00:45:31,771 --> 00:45:34,106 - Should I sit on your lap? - Sure. 1091 00:45:36,275 --> 00:45:38,777 - Like old times. - Mm. 1092 00:45:38,778 --> 00:45:40,987 You're still as light as a feather. 1093 00:45:40,988 --> 00:45:42,948 Hundred and fourteen pounds. 1094 00:45:42,949 --> 00:45:44,700 - [Khloé] With bigger boobs. - Yep. 1095 00:45:45,660 --> 00:45:46,953 [Khloé] Thank you for coming over. 1096 00:45:47,328 --> 00:45:48,955 [Kourtney] Ah, thank you for having me. 1097 00:45:51,707 --> 00:45:54,919 [♪ dramatic music playing] 1098 00:46:08,349 --> 00:46:10,518 ♪ 1099 00:46:13,771 --> 00:46:15,146 [Kris] So, breaking news, 1100 00:46:15,147 --> 00:46:17,816 in just a few minutes, 1101 00:46:17,817 --> 00:46:20,026 Ms. Kim Kardashian, 1102 00:46:20,027 --> 00:46:22,529 future attorney in our family, 1103 00:46:22,530 --> 00:46:26,032 is going to get her bar exam results. 1104 00:46:26,033 --> 00:46:29,786 Now, whether or not she passes, 1105 00:46:29,787 --> 00:46:32,664 she's still gonna be our family attorney at some point, 1106 00:46:32,665 --> 00:46:34,750 so that's why I say "future attorney." 1107 00:46:35,501 --> 00:46:36,961 But God, I hope it's today. 1108 00:46:37,753 --> 00:46:39,714 ♪ Looking for the best, I got it ♪ 1109 00:46:40,131 --> 00:46:42,424 ♪ Dressed up if it's fly, I'll rock it... ♪ 1110 00:46:42,425 --> 00:46:44,134 Oh. Hello. 1111 00:46:44,135 --> 00:46:46,928 I was gonna bring a bottle of tequila and be like, 1112 00:46:46,929 --> 00:46:49,514 this is either for celebrating or for crying, 1113 00:46:49,515 --> 00:46:52,059 but I forgot the alcohol because I'm not-- 1114 00:46:52,268 --> 00:46:54,145 [Kris] Oh, we have some right over here. 1115 00:46:54,270 --> 00:46:57,314 Okay, thank you. I'm in the middle of a something. 1116 00:46:57,315 --> 00:46:59,816 But, um, I'm not feeling my best, 1117 00:46:59,817 --> 00:47:04,195 so my brain didn't remember, of course. 1118 00:47:04,196 --> 00:47:06,073 But, um, I am... 1119 00:47:07,158 --> 00:47:10,243 I'm a little nervous, but I'm excited. 1120 00:47:10,244 --> 00:47:12,037 Like, I'm just like, I don't know. 1121 00:47:12,038 --> 00:47:13,789 I more... 1122 00:47:15,750 --> 00:47:18,626 Like, I just want this so badly for her 1123 00:47:18,627 --> 00:47:21,087 and I know how badly she wants it for herself. 1124 00:47:21,088 --> 00:47:23,089 What time does it start? 5:00? 1125 00:47:23,090 --> 00:47:25,842 Well, don't they just post it at 5:00 or is it-- 1126 00:47:25,843 --> 00:47:28,095 Well, yeah but, like, is that the time? 1127 00:47:28,804 --> 00:47:30,221 - So, 12 minutes-- - [Kim] Hey! 1128 00:47:30,222 --> 00:47:32,682 - [Kris] Hey, honey. - You're going to be here for this moment? 1129 00:47:32,683 --> 00:47:33,808 [Kris] I've been praying. 1130 00:47:33,809 --> 00:47:35,685 I went out, I saw a full moon. 1131 00:47:35,686 --> 00:47:37,396 I prayed to God. 1132 00:47:37,897 --> 00:47:41,608 I've asked Jesus, "Please let her pass the bar." 1133 00:47:41,609 --> 00:47:43,777 So what happens? It just shows up on the screen? 1134 00:47:43,778 --> 00:47:45,945 Well, I log in, and I'm logged into the Calif-- 1135 00:47:45,946 --> 00:47:47,697 I'm actually nervous right now. I never get nervous. 1136 00:47:47,698 --> 00:47:50,450 - [Khloé] Obviously, this is crazy. - Do you want a shot of tequila? 1137 00:47:50,451 --> 00:47:51,785 [Kim] No. Should I? 1138 00:47:51,786 --> 00:47:55,538 I saw with my own eyes how hard Kim studied. 1139 00:47:55,539 --> 00:47:57,874 I saw how seriously she's taken this. 1140 00:47:57,875 --> 00:47:59,709 I saw how many years, 1141 00:47:59,710 --> 00:48:01,419 not days, not months, 1142 00:48:01,420 --> 00:48:03,672 years she's put into this. 1143 00:48:04,131 --> 00:48:06,966 It's not that she doesn't know the info. 1144 00:48:06,967 --> 00:48:10,595 Everything is embedded. It's in her [bleep] veins. 1145 00:48:10,596 --> 00:48:12,055 I know that. I've seen it. 1146 00:48:12,056 --> 00:48:14,349 I've seen the sacrifices she made. 1147 00:48:14,350 --> 00:48:15,767 - It's happening. - If everyone tells me 1148 00:48:15,768 --> 00:48:18,103 JFK Jr. took it three times, 1149 00:48:18,104 --> 00:48:20,730 - Kamala Harris took it-- - [Kris] Your dad took it twice. 1150 00:48:20,731 --> 00:48:22,315 No, it's happening. 1151 00:48:22,316 --> 00:48:24,567 The power of the tongue. It's happening. 1152 00:48:24,568 --> 00:48:27,070 [Kim exhales forcefully] Yep. 1153 00:48:27,071 --> 00:48:29,698 If she passes, I'm gonna be really happy for her. 1154 00:48:30,991 --> 00:48:32,284 If she doesn't pass, 1155 00:48:33,285 --> 00:48:35,746 we're just gonna lift her up. 1156 00:48:36,247 --> 00:48:41,000 We're gonna... have a pity party for five minutes, 1157 00:48:41,001 --> 00:48:43,129 and then we're gonna just try, try, try again. 1158 00:48:43,546 --> 00:48:45,547 Oh, you have your dad's notebook. 1159 00:48:45,548 --> 00:48:47,048 - Yep. - [Khloé] What time is it? 1160 00:48:47,049 --> 00:48:49,008 [♪ dramatic music playing] 1161 00:48:49,009 --> 00:48:50,093 - Sainty. - Sainty. 1162 00:48:50,094 --> 00:48:52,178 - I know, it's mean. - Sainty. 1163 00:48:52,179 --> 00:48:54,223 - [Kris] Ah. - [Khloé] Saint. Four minutes, Saint. 1164 00:48:56,434 --> 00:48:57,934 [Khloé] I know you're-- Look at you, you're dying. 1165 00:48:57,935 --> 00:48:59,060 Am I? 1166 00:48:59,061 --> 00:49:01,397 [♪ dramatic music playing] 1167 00:49:01,981 --> 00:49:03,065 [Khloé sighs] 1168 00:49:03,858 --> 00:49:05,067 Two minutes. 1169 00:49:06,318 --> 00:49:07,319 Mm. 1170 00:49:08,988 --> 00:49:13,033 I'm so used to... the feeling of... 1171 00:49:14,034 --> 00:49:17,496 - the worst happening, you know? - Kimberly, stop it. 1172 00:49:18,122 --> 00:49:19,122 Just stop. 1173 00:49:19,123 --> 00:49:20,332 One more prayer. 1174 00:49:21,876 --> 00:49:23,919 - Say a prayer. - Okay. 1175 00:49:24,628 --> 00:49:26,338 - Oh, it's time. - [Kim] [gasps] It's five o'clock. 1176 00:49:27,840 --> 00:49:30,592 Oh, my gosh, oh, my gosh, oh, my gosh, oh, my gosh. 1177 00:49:30,593 --> 00:49:32,802 [♪ dramatic music continues] 1178 00:49:32,803 --> 00:49:33,887 [sighs deeply] 1179 00:49:33,888 --> 00:49:35,806 I'm gonna cry right now. 1180 00:49:36,015 --> 00:49:38,601 ♪ 1181 00:49:47,026 --> 00:49:48,568 - I didn't make it. - [Khloé] How do you know? 1182 00:49:48,569 --> 00:49:50,321 - How do you know? - It says "fail." 1183 00:49:51,030 --> 00:49:52,238 No. 1184 00:49:52,239 --> 00:49:54,574 [crying] It's okay. I figured that. 1185 00:49:54,575 --> 00:49:58,411 No. No, no, no. 1186 00:49:58,412 --> 00:49:59,496 - Oh. - Why-- 1187 00:49:59,497 --> 00:50:00,831 Why'd you figure that? 1188 00:50:01,415 --> 00:50:03,458 I just didn't feel good about my essays, 1189 00:50:03,459 --> 00:50:05,293 so I'm gonna see, but it's okay. 1190 00:50:05,294 --> 00:50:06,920 That's so crazy. 1191 00:50:06,921 --> 00:50:08,087 [speaker] I love you. 1192 00:50:08,088 --> 00:50:12,384 - It would've been amazing if I passed. - You worked so hard. 1193 00:50:13,511 --> 00:50:14,595 Damn. 1194 00:50:15,095 --> 00:50:17,555 [♪ somber music playing] 1195 00:50:17,556 --> 00:50:19,600 I want my scores, though. 1196 00:50:20,601 --> 00:50:22,353 Damn, it's my essays. 1197 00:50:22,811 --> 00:50:24,146 I knew it. 1198 00:50:25,231 --> 00:50:26,565 - [Kris] Oh, honey. - [Kim] It's okay. 1199 00:50:28,108 --> 00:50:30,276 - Oh, Kim, Kim, Kim. - It's okay. 1200 00:50:30,277 --> 00:50:34,322 ♪ You stand and you look at the edge of the sea... ♪ 1201 00:50:34,323 --> 00:50:36,407 - It sucks because you worked so hard. - It sucks. 1202 00:50:36,408 --> 00:50:37,492 It sucks. It sucks. 1203 00:50:37,493 --> 00:50:39,327 Damn, I really wanted this. 1204 00:50:39,328 --> 00:50:40,954 Well, this was your first time, Kim. 1205 00:50:40,955 --> 00:50:42,205 There's a lot of-- You know, 1206 00:50:42,206 --> 00:50:43,998 think of the smartest people in the world. 1207 00:50:43,999 --> 00:50:45,375 - It's just like what you were saying... - Damn. 1208 00:50:45,376 --> 00:50:47,545 ...sometimes you just don't take a test well. 1209 00:50:48,045 --> 00:50:51,548 ♪ But you can't keep standing there all your life... ♪ 1210 00:50:51,549 --> 00:50:53,675 - Okay, I'm gonna call Chris. - You know? 1211 00:50:53,676 --> 00:50:55,301 - [Saint] Who's Chris? - [Kris] Who are you calling? 1212 00:50:55,302 --> 00:50:56,470 My professor. 1213 00:50:56,971 --> 00:50:58,055 [FaceTime ringing] 1214 00:50:58,514 --> 00:50:59,515 I didn't pass. 1215 00:51:00,432 --> 00:51:01,933 {\an8}[Chris] Th-This doesn't define you. 1216 00:51:01,934 --> 00:51:04,936 {\an8}I'm-- I'm encouraged by a lot of what I see here. 1217 00:51:04,937 --> 00:51:06,604 Like, yes, it's not what you wanted 1218 00:51:06,605 --> 00:51:08,481 because you want the P, right? 1219 00:51:08,482 --> 00:51:09,566 You-- You could care less, 1220 00:51:09,567 --> 00:51:11,401 and that's what anybody else is gonna look at. 1221 00:51:11,402 --> 00:51:14,738 I don't think they realized how close you were 1222 00:51:15,281 --> 00:51:17,616 and how hard you studied. 1223 00:51:19,618 --> 00:51:20,785 I love you so much. 1224 00:51:20,786 --> 00:51:22,453 - I love you. - And don't you-- I love you. 1225 00:51:22,454 --> 00:51:24,956 I'm-- No, I'm honestly not worried. I'm-- It's all good. 1226 00:51:24,957 --> 00:51:27,125 - [Kris] Bye, you guys. - Bye. 1227 00:51:27,126 --> 00:51:29,627 Call you later. I'll call you when I get to the house. 1228 00:51:29,628 --> 00:51:31,170 [Kourtney] [on phone] Oh, I feel so bad. 1229 00:51:31,171 --> 00:51:32,255 {\an8}- [Kris] I know. - [Kourtney] God. 1230 00:51:32,256 --> 00:51:33,673 {\an8}- [Kris] She worked so hard. - [Kourtney] Wow. 1231 00:51:33,674 --> 00:51:34,757 {\an8}I tried to call her. 1232 00:51:34,758 --> 00:51:35,842 {\an8}-I was actually about... - I know. 1233 00:51:35,843 --> 00:51:38,012 {\an8}...to come over there, and then Rocky 1234 00:51:38,387 --> 00:51:40,014 fell asleep on me. [chuckles] 1235 00:51:40,973 --> 00:51:42,223 Aw. 1236 00:51:42,224 --> 00:51:43,433 - Alright. - [Kourtney] And I did... 1237 00:51:43,434 --> 00:51:47,478 We're filming, so I'm gonna, um, call you later. 1238 00:51:47,479 --> 00:51:49,105 - [Kourtney] That's awful. - I know. 1239 00:51:49,106 --> 00:51:51,608 [Chris] This is better than, like, expected. Like-- 1240 00:51:51,609 --> 00:51:54,485 But why don't we also plan that this next time-- 1241 00:51:54,486 --> 00:51:56,904 Hi, Chris. Why don't we also plan 1242 00:51:56,905 --> 00:51:59,657 that maybe she doesn't shoot a TV show, 1243 00:51:59,658 --> 00:52:01,784 not one, but two at the same time 1244 00:52:01,785 --> 00:52:03,661 - where you're memorizing lines... - I don't have time. 1245 00:52:03,662 --> 00:52:05,288 ...and memorizing law. 1246 00:52:05,289 --> 00:52:07,790 Maybe, hopefully, your back won't go out. 1247 00:52:07,791 --> 00:52:11,377 The amount of shit that went wrong during this time. 1248 00:52:11,378 --> 00:52:12,587 Well, here's the thing. 1249 00:52:12,588 --> 00:52:15,548 I think season two of All's Fair is getting picked up, 1250 00:52:15,549 --> 00:52:17,759 - so I shoot the movie January to March. - That's-- 1251 00:52:17,760 --> 00:52:19,677 - Congratulations. - Oh, thanks. Yeah. 1252 00:52:19,678 --> 00:52:21,346 - Critically acclaimed. - [crew laughing] 1253 00:52:21,347 --> 00:52:24,349 Um, I'm a big [bleep] loser this week. 1254 00:52:24,350 --> 00:52:25,600 - Kim! - [Kim laughs] 1255 00:52:25,601 --> 00:52:28,019 The ratings are the highest it's ever been. 1256 00:52:28,020 --> 00:52:31,105 The people that are being dicks are critics that hate us. 1257 00:52:31,106 --> 00:52:32,440 - I'm not a lawyer... - [Khloé] The fans-- 1258 00:52:32,441 --> 00:52:33,566 ...and I play a shitty one on TV. 1259 00:52:33,567 --> 00:52:35,443 - [Kim laughs] - Well, guess what? 1260 00:52:35,444 --> 00:52:36,653 You're gonna do great. 1261 00:52:36,654 --> 00:52:39,739 I'm so [bleep]. The viewers and the fans say-- 1262 00:52:39,740 --> 00:52:42,450 It was either gonna be, like, the greatest week of my life 1263 00:52:42,451 --> 00:52:45,620 or the loser-est, shittiest week of my life. 1264 00:52:45,621 --> 00:52:46,996 You're gonna be okay. 1265 00:52:46,997 --> 00:52:48,456 - [Kim] I know. - Yeah. 1266 00:52:48,457 --> 00:52:49,791 - I know. - [Khloé] Okay. 1267 00:52:49,792 --> 00:52:53,628 So this just means that I, like, said in my head, 1268 00:52:53,629 --> 00:52:57,715 "I will open up my heart and my life to someone in-- 1269 00:52:57,716 --> 00:52:59,676 as soon as the bar's done." 1270 00:52:59,677 --> 00:53:02,387 Nope, another year. 1271 00:53:02,388 --> 00:53:03,846 [Chris laughs] 1272 00:53:03,847 --> 00:53:05,723 Alright. What is the lesson here? 1273 00:53:05,724 --> 00:53:07,975 The lesson is to show your children 1274 00:53:07,976 --> 00:53:11,062 that no matter if you fail, you keep trying, 1275 00:53:11,063 --> 00:53:14,190 you get back up, even if it's public, if it's private, 1276 00:53:14,191 --> 00:53:17,402 you get back up and you show them how hard you work 1277 00:53:17,403 --> 00:53:18,820 and that you do not give up. 1278 00:53:18,821 --> 00:53:20,071 Wait, look at this. 1279 00:53:20,072 --> 00:53:22,657 I wrote, "What celebrities failed the bar on their first try?" 1280 00:53:22,658 --> 00:53:26,494 It says, "Kim Kardashian." [laughs] 1281 00:53:26,495 --> 00:53:28,079 - [Khloé] Love you. - [Kim] Bye, I love you. 1282 00:53:28,080 --> 00:53:29,455 ♪ Falling is easy ♪ 1283 00:53:29,456 --> 00:53:34,920 ♪ The hard part is picking yourself up... ♪ 1284 00:53:35,337 --> 00:53:37,255 Like, it is what it is, you know? 1285 00:53:37,256 --> 00:53:40,091 Like, it's more-- It's like wasn't my time. 1286 00:53:40,092 --> 00:53:41,801 Like, my journey... 1287 00:53:41,802 --> 00:53:44,178 It sucks that I put in so much time. 1288 00:53:44,179 --> 00:53:47,015 But, like, I wanted it so badly. 1289 00:53:48,058 --> 00:53:49,435 Just wasn't my time. 1290 00:53:50,811 --> 00:53:52,603 And when it is, it'll be so good. 1291 00:53:52,604 --> 00:53:54,064 I know what I have to do. 1292 00:53:55,149 --> 00:53:56,149 I really do. 1293 00:53:56,150 --> 00:53:59,193 The journey of this process is just more important 1294 00:53:59,194 --> 00:54:02,072 than the outcome for me. 1295 00:54:03,949 --> 00:54:05,534 [whispering] We'll get there next time. 1296 00:54:06,368 --> 00:54:08,244 We really will. I feel good about it. 1297 00:54:08,245 --> 00:54:11,414 ♪ You got the strength, so believe it ♪ 1298 00:54:11,415 --> 00:54:16,044 ♪ Anything's possible ♪ 1299 00:54:16,837 --> 00:54:20,173 - [♪ determined music playing] - ♪ Not giving up, I'm going to conquer ♪ 1300 00:54:20,174 --> 00:54:23,176 ♪ Finding someone new is harder... ♪ 1301 00:54:23,177 --> 00:54:26,512 This year has been, probably, one of the toughest years 1302 00:54:26,513 --> 00:54:28,222 of my life personally. 1303 00:54:28,223 --> 00:54:32,894 Just finding that inner "give a [bleep]" to, you know, 1304 00:54:32,895 --> 00:54:36,272 take the bar exam, raising my four kids, 1305 00:54:36,273 --> 00:54:40,234 starring in scripted TV shows, a trial in Paris, 1306 00:54:40,235 --> 00:54:41,611 - graduating law school. - [cheering] 1307 00:54:41,612 --> 00:54:43,613 There's been a lot of personal things 1308 00:54:43,614 --> 00:54:46,741 that I've had to release and do and finish and accomplish 1309 00:54:46,742 --> 00:54:48,118 and I [bleep] did it. 1310 00:54:48,535 --> 00:54:51,287 With the hands in the pockets, smiling, who am I? 1311 00:54:51,288 --> 00:54:53,498 This has been the best year. 1312 00:54:53,499 --> 00:54:57,376 Twenty-eight, 10 years of Kylie Cosmetics. 1313 00:54:57,377 --> 00:54:59,045 So many more accomplishments. 1314 00:54:59,046 --> 00:55:00,588 - You're so beautiful. - [gasps] That one! 1315 00:55:00,589 --> 00:55:01,672 [photographer] That one. 1316 00:55:01,673 --> 00:55:04,967 And we got rid of the ghost, which is the best part. 1317 00:55:04,968 --> 00:55:07,178 - [producer] The ghost is gone. - [Kylie] The ghost is gone. 1318 00:55:07,179 --> 00:55:08,971 - [producer] Woo! - [producer] Hallelujah. 1319 00:55:08,972 --> 00:55:10,933 - Hallelujah. - [producer] Do you miss him? 1320 00:55:11,433 --> 00:55:13,435 I miss the company, I'm not gonna lie. 1321 00:55:13,685 --> 00:55:14,769 [♪ upbeat music playing] 1322 00:55:14,770 --> 00:55:16,562 ♪ I'm sitting on a gold mine ♪ 1323 00:55:16,563 --> 00:55:18,856 ♪ Gonna show them that I'm worth it this time... ♪ 1324 00:55:18,857 --> 00:55:21,692 What an amazing, incredible year. 1325 00:55:21,693 --> 00:55:25,071 I am growing my Lemme brand. 1326 00:55:25,072 --> 00:55:27,406 Traveling, we've been on tour. 1327 00:55:27,407 --> 00:55:30,576 I am in major mom mode. 1328 00:55:30,577 --> 00:55:31,786 - I'll hand it down. - Okay. 1329 00:55:31,787 --> 00:55:34,455 My house is behind, I have eight months to go. 1330 00:55:34,456 --> 00:55:37,750 I'm looking forward to getting back into that house 1331 00:55:37,751 --> 00:55:40,587 and create this new family home. 1332 00:55:41,171 --> 00:55:44,090 - [crew member] Hi, how you doing? Good. - ♪ I'm just scratching the surface... ♪ 1333 00:55:44,091 --> 00:55:46,175 [Kendall] This year has been great. 1334 00:55:46,176 --> 00:55:49,971 Uh, we said bye to Eldorado Meadow, which was bittersweet, 1335 00:55:49,972 --> 00:55:53,015 and so many new journeys, so many new chapters, 1336 00:55:53,016 --> 00:55:54,809 and so many amazing memories. 1337 00:55:54,810 --> 00:55:56,853 ♪ On a gold mine ♪ 1338 00:55:57,354 --> 00:55:59,355 [crew member] Oh, she is pretty smoking [bleep] hot. 1339 00:55:59,356 --> 00:56:01,148 She's so hot. 1340 00:56:01,149 --> 00:56:05,403 This has been the year of pushing myself to do things 1341 00:56:05,404 --> 00:56:07,697 that I stopped being comfortable doing. 1342 00:56:07,698 --> 00:56:08,781 Come on, True! 1343 00:56:08,782 --> 00:56:12,868 I've become more confident, and I'm so happy 1344 00:56:12,869 --> 00:56:15,538 that Kourtney and I made one another a priority. 1345 00:56:15,539 --> 00:56:18,791 And one day, our date together can happen. 1346 00:56:18,792 --> 00:56:20,085 Like old times. 1347 00:56:20,544 --> 00:56:24,255 {\an8}Oh, the response from the trailer. 1348 00:56:24,256 --> 00:56:26,549 {\an8}People are fangirling over you, 1349 00:56:26,550 --> 00:56:29,010 and they want more and more and more of you. 1350 00:56:29,011 --> 00:56:31,262 [Rob] [on phone] They're not fangirling, but I know what you mean. 1351 00:56:31,263 --> 00:56:34,391 No, they are. They're swooning, they're freaking out. 1352 00:56:34,766 --> 00:56:39,730 Rob, the biggest question: Are you coming back for season 8? 1353 00:56:39,855 --> 00:56:40,855 [Rob laughs] 1354 00:56:40,856 --> 00:56:43,357 [Rob] I would hope to be on season eight. 1355 00:56:43,358 --> 00:56:45,485 I definitely want to film on season eight. 1356 00:56:45,694 --> 00:56:47,153 ♪ Give it all you got ♪ 1357 00:56:47,154 --> 00:56:50,073 ♪ And don't let nothin' hold you back ♪ 1358 00:56:50,657 --> 00:56:52,575 I've learned so much about myself this year. 1359 00:56:52,576 --> 00:56:54,620 - [laughter] - I'm a lot more patient. 1360 00:56:55,454 --> 00:56:58,247 I'm a lot more Zen. 1361 00:56:58,248 --> 00:57:00,791 I think I try to be kinder, 1362 00:57:00,792 --> 00:57:02,168 - lead with love. - [ice rattling] 1363 00:57:02,169 --> 00:57:03,753 {\an8}Everything we got's amazing. 1364 00:57:03,754 --> 00:57:06,964 {\an8}But I'm so looking forward to next year, too, 1365 00:57:06,965 --> 00:57:09,842 and I can't believe I'm turning 70. 1366 00:57:09,843 --> 00:57:12,720 [Nick Saglimbeni] Alright, here we go. Supermodel energy. 1367 00:57:12,721 --> 00:57:14,222 Walk to camera. 1368 00:57:15,724 --> 00:57:16,807 And action! 1369 00:57:16,808 --> 00:57:19,644 [♪ joyful music playing] 1370 00:57:19,645 --> 00:57:22,063 [Nick] Really cute. Really cute. 1371 00:57:22,064 --> 00:57:23,148 And cut! 1372 00:57:24,441 --> 00:57:26,567 - I think we got it. - [producer] Alright. 1373 00:57:26,568 --> 00:57:27,735 [Nick] Thank you, ladies. 1374 00:57:27,736 --> 00:57:29,320 - That was fantastic! - [cheering and applause] 1375 00:57:29,321 --> 00:57:31,447 Season eight, tune in. 1376 00:57:31,448 --> 00:57:33,658 It's gonna get so good! 1377 00:57:33,659 --> 00:57:35,744 ♪ 1378 00:57:36,286 --> 00:57:38,621 [crew chattering] 1379 00:57:38,622 --> 00:57:40,790 [♪ upbeat music playing] 1380 00:57:40,791 --> 00:57:43,543 ♪ Happy that we never gave up ♪ 1381 00:57:44,670 --> 00:57:47,589 ♪ Everything we do is be tight ♪ 1382 00:57:48,173 --> 00:57:52,468 ♪ I shout it to the world, we live, we live, we live ♪ 1383 00:57:52,469 --> 00:57:55,680 ♪ This is what they want... ♪ 1384 00:57:55,681 --> 00:57:57,306 ♪ Looking cool with what we got ♪ 1385 00:57:57,307 --> 00:57:59,767 ♪ We go, go, go, go ♪ 1386 00:57:59,768 --> 00:58:01,185 ♪ They know what we do ♪ 1387 00:58:01,186 --> 00:58:03,104 ♪ Serve it up like cordon bleu ♪ 1388 00:58:03,105 --> 00:58:04,730 ♪ Feel fly at the rendezvous ♪ 1389 00:58:04,731 --> 00:58:06,607 ♪ Like whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 1390 00:58:06,608 --> 00:58:08,609 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 1391 00:58:08,610 --> 00:58:11,238 ♪ We the best at doing, straight up ♪ 1392 00:58:12,155 --> 00:58:14,616 ♪ We, we, we, we live ♪ 1393 00:58:17,703 --> 00:58:18,994 [phone chiming] 1394 00:58:18,995 --> 00:58:20,080 {\an8}Hi. 1395 00:58:20,664 --> 00:58:21,914 {\an8}- [Kylie] [on phone] Hi. - Hi! 1396 00:58:21,915 --> 00:58:23,833 {\an8}[Kylie] First I wanna say, let's keep our head in the game. 1397 00:58:23,834 --> 00:58:26,753 {\an8}Khlo-- Uh, Kylie, I'm moving into your guest house. 1398 00:58:27,921 --> 00:58:28,963 [Kylie] What do you mean? 1399 00:58:28,964 --> 00:58:31,967 I'm moving in there when I'm... 80. 1400 00:58:32,509 --> 00:58:34,969 - [Kylie] Uh, okay. - Okay. Good. 1401 00:58:34,970 --> 00:58:36,220 It's a deal. 1402 00:58:36,221 --> 00:58:38,931 You know they take things that are said 1403 00:58:38,932 --> 00:58:41,350 as contract in the state of California? 1404 00:58:41,351 --> 00:58:42,768 [♪ quirky music playing] 1405 00:58:42,769 --> 00:58:44,270 [Kylie] Did you record this conversation? 1406 00:58:44,271 --> 00:58:46,439 I did. I'm-- I'm filming right now. 1407 00:58:46,440 --> 00:58:47,523 [Kylie] Huh. 1408 00:58:47,524 --> 00:58:49,066 - [producer] It's on camera. - There's... 1409 00:58:49,067 --> 00:58:51,486 six people here listening to the whole thing. 1410 00:58:52,529 --> 00:58:54,989 - [Kylie] You have six witnesses? - Six witnesses. 1411 00:58:54,990 --> 00:58:56,490 [producer] We got it on camera, Kylie. 1412 00:58:56,491 --> 00:58:57,575 [Kylie] Shit. 1413 00:58:57,576 --> 00:58:58,659 [producer] [laughing] "Shit." 1414 00:58:58,660 --> 00:59:00,494 Sorry, bye. Love you. 1415 00:59:00,495 --> 00:59:02,121 Okay, got a place to live, guys. 1416 00:59:02,122 --> 00:59:04,665 A place to live in my old age. 1417 00:59:04,666 --> 00:59:06,752 [sing-songy] ♪ For free! ♪ 1418 00:59:11,298 --> 00:59:14,217 [bell tolls]