1
00:00:01,001 --> 00:00:04,378
[♪ upbeat music playing]
2
00:00:04,379 --> 00:00:07,007
{\an8}[Kim]
Previously on The Kardashians...
3
00:00:07,716 --> 00:00:09,550
- [Greg Swales] Oh, my God.
- [Julia Fox] Love that.
4
00:00:09,551 --> 00:00:10,927
Wow.
5
00:00:10,928 --> 00:00:13,055
- [crowd cheering]
- [camera shutters clicking]
6
00:00:13,513 --> 00:00:14,598
[photographer] Beautiful.
7
00:00:15,432 --> 00:00:19,727
My mom is on a journey
where she wants to be Zen,
8
00:00:19,728 --> 00:00:22,146
and she wants to not complain
about things.
9
00:00:22,147 --> 00:00:24,232
- Damn.
- [Khloé] Mom, it's not that big of a deal.
10
00:00:24,233 --> 00:00:26,317
Okay, but those aren't my directions.
11
00:00:26,318 --> 00:00:28,361
Clearly, that journey has not started.
12
00:00:28,362 --> 00:00:29,946
[Kris] Where are they? Where'd they go?
13
00:00:29,947 --> 00:00:32,323
I got it, I got it, I got it.
14
00:00:32,324 --> 00:00:35,076
[people cheering]
15
00:00:35,077 --> 00:00:37,370
It's a really big deal.
I graduated law school.
16
00:00:37,371 --> 00:00:38,829
- I did it!
- [crowd] Yes!
17
00:00:38,830 --> 00:00:39,956
We still have to do the bar.
18
00:00:39,957 --> 00:00:44,043
Over six years of my life
comes down to this one test.
19
00:00:44,044 --> 00:00:46,379
I had to take the real bar twice,
and I went to Yale Law School.
20
00:00:46,380 --> 00:00:47,797
It is very, very hard.
21
00:00:47,798 --> 00:00:50,258
I'm, like, absolutely gonna cry
22
00:00:50,259 --> 00:00:52,511
'cause it's, like, [bleep] exhausting.
23
00:00:52,803 --> 00:00:55,388
[producer] I've never seen you
want something like this.
24
00:00:55,389 --> 00:00:56,931
No, I really want it.
25
00:00:56,932 --> 00:00:58,557
[phone ringing]
26
00:00:58,558 --> 00:01:00,101
Your call has been forwarded...
27
00:01:00,102 --> 00:01:01,185
{\an8}[bleep] bitch.
28
00:01:01,186 --> 00:01:04,563
- I just left a chat with Khloé.
- [Simon Huck] You did?
29
00:01:04,564 --> 00:01:06,440
When someone gives me a reason
30
00:01:06,441 --> 00:01:10,695
to just leave the conversation,
I'm gonna take it.
31
00:01:10,696 --> 00:01:13,614
Listen, I, I don't want to be
a part of this drama at all.
32
00:01:13,615 --> 00:01:16,158
Why not leave a chat
if it's better for your mental?
33
00:01:16,159 --> 00:01:18,995
She's just talking shit about everyone.
34
00:01:18,996 --> 00:01:22,124
If you have something to say,
let's talk it through.
35
00:01:22,749 --> 00:01:25,459
[Kourtney] Oh, gosh.
I think I'm gonna go actually.
36
00:01:25,460 --> 00:01:27,253
Khloé's next to Kim,
37
00:01:27,254 --> 00:01:29,171
and I'm at the end of the table?
38
00:01:29,172 --> 00:01:31,966
I didn't have to deal with this lady
39
00:01:31,967 --> 00:01:33,551
who morphed into Kris Jenner.
40
00:01:33,552 --> 00:01:35,095
I am so [bleep] out of here.
41
00:01:35,387 --> 00:01:36,470
Bye.
42
00:01:36,471 --> 00:01:38,973
And I'm thinking to myself,
I don't relate.
43
00:01:38,974 --> 00:01:42,060
You can suck my big, fat [bleep].
44
00:01:42,603 --> 00:01:45,230
[♪ dramatic music playing]
45
00:01:49,985 --> 00:01:51,610
[♪ "We Making Moves"
by Vanacore Music playing]
46
00:01:51,611 --> 00:01:55,448
- ♪ We makin' moves ♪
- ♪ Oh whoa oh, hey, hey ♪
47
00:01:55,449 --> 00:01:56,782
♪ We're makin' moves ♪
48
00:01:56,783 --> 00:01:57,992
♪ Oh whoa oh ♪
49
00:01:57,993 --> 00:02:00,578
♪ Show you how we do, hey ♪
50
00:02:00,579 --> 00:02:02,997
Oh, you want to see all your food?
51
00:02:02,998 --> 00:02:04,333
Look at this.
52
00:02:04,499 --> 00:02:05,624
[Tatum] But who's coming?
53
00:02:05,625 --> 00:02:08,169
Everyone's coming
'cause they love you so much.
54
00:02:08,170 --> 00:02:10,296
Today is a huge day.
55
00:02:10,297 --> 00:02:12,798
It's Tatum and Amari's birthdays.
56
00:02:12,799 --> 00:02:15,092
Amari!
57
00:02:15,093 --> 00:02:16,594
Hi!
58
00:02:16,595 --> 00:02:20,723
And I feel so special and happy
59
00:02:20,724 --> 00:02:23,017
that I get to celebrate the both of them.
60
00:02:23,018 --> 00:02:24,394
Hi, Amari.
61
00:02:25,437 --> 00:02:27,396
- Happy birthday.
- Happy birthday.
62
00:02:27,397 --> 00:02:28,481
Happy birthday.
63
00:02:28,482 --> 00:02:30,734
[♪ upbeat music playing]
64
00:02:32,402 --> 00:02:33,653
Oh, hi, Tristan.
65
00:02:33,654 --> 00:02:34,987
[Tristan Thompson]
What's up, Mommy?
66
00:02:34,988 --> 00:02:36,823
- [Kylie] Hi, Khloé.
- Hi!
67
00:02:37,074 --> 00:02:38,407
Wow. [kiss smacks]
68
00:02:38,408 --> 00:02:40,326
Oh, is your hair straight?
69
00:02:40,327 --> 00:02:43,037
Truzle, this is so cute.
70
00:02:43,038 --> 00:02:44,164
- Hi.
- Oh, hi.
71
00:02:44,539 --> 00:02:46,415
[Kris]
Almost your birthday, you're next.
72
00:02:46,416 --> 00:02:47,833
[Kylie] I'm so excited. Woo!
73
00:02:47,834 --> 00:02:50,086
Your lucky year. Woo!
74
00:02:50,087 --> 00:02:52,630
I love coming to these parties
for my grandkids,
75
00:02:52,631 --> 00:02:53,881
it's so much fun.
76
00:02:53,882 --> 00:02:55,299
I love your hair today.
77
00:02:55,300 --> 00:02:57,677
I didn't have to plan it,
and I didn't have to pay for it.
78
00:02:57,678 --> 00:02:59,053
How are you?
79
00:02:59,054 --> 00:03:01,764
At the end of the day,
it's all about family.
80
00:03:01,765 --> 00:03:03,182
- There you go.
- Thank you.
81
00:03:03,183 --> 00:03:05,393
- Is it bottled?
- Uh, Voss.
82
00:03:05,394 --> 00:03:09,021
I'm working on myself
to become more Zen and calm.
83
00:03:09,022 --> 00:03:11,691
Two room-temperature bottled water.
84
00:03:11,692 --> 00:03:13,193
Thank you.
85
00:03:13,735 --> 00:03:17,238
And just a little more
life-of-the-party kind of person,
86
00:03:17,239 --> 00:03:20,282
so that my kids love to be around me.
87
00:03:20,283 --> 00:03:22,660
Yeah, no, I like it. I do like the idea.
88
00:03:22,661 --> 00:03:25,621
I just keep getting a gazillion emails.
89
00:03:25,622 --> 00:03:27,373
Of course, it's a Monday,
90
00:03:27,374 --> 00:03:30,709
and I am trying to be Zen about it.
91
00:03:30,710 --> 00:03:33,087
Okay. Bye, Brian. Bye.
92
00:03:33,088 --> 00:03:36,842
So now, I have learned
how to compartmentalize
93
00:03:37,342 --> 00:03:40,719
all of these issues
and deal with it later.
94
00:03:40,720 --> 00:03:41,887
Fab.
95
00:03:41,888 --> 00:03:44,098
- [Cici Bussey] Oh, that's so good.
- It's per-- I already got it.
96
00:03:44,099 --> 00:03:46,226
Oh. Well, I'll just stand here anyway.
97
00:03:47,310 --> 00:03:48,811
[♪ upbeat music playing]
98
00:03:48,812 --> 00:03:49,895
[Kourtney] Hi, guys.
99
00:03:49,896 --> 00:03:51,480
- Hi.
- [Kylie] Hi.
100
00:03:51,481 --> 00:03:52,565
[Khloé] Hi.
101
00:03:52,566 --> 00:03:54,275
- [Kourtney] Hi.
- [Khloé] Remember me?
102
00:03:54,276 --> 00:03:55,901
[Kourtney]
Happy born day to you, too.
103
00:03:55,902 --> 00:03:57,778
[Khloé] Hi, Rock-Rock.
104
00:03:57,779 --> 00:04:01,782
I have not talked to Kourtney
since Kim's graduation.
105
00:04:01,783 --> 00:04:03,117
I haven't heard from her.
106
00:04:03,118 --> 00:04:04,952
It's Rocky, your cousin.
107
00:04:04,953 --> 00:04:06,413
Can I have a Sprite?
108
00:04:06,580 --> 00:04:07,872
Hi, sweetie, no Sprite.
109
00:04:07,873 --> 00:04:08,956
Why?
110
00:04:08,957 --> 00:04:10,500
'Cause no sodas.
111
00:04:11,251 --> 00:04:12,877
Wow.
112
00:04:12,878 --> 00:04:14,587
- [Kris] Look-- Oh, wow.
- Hi.
113
00:04:14,588 --> 00:04:16,046
[Kris] Look who we have here.
114
00:04:16,047 --> 00:04:17,798
I showed up.
115
00:04:17,799 --> 00:04:19,801
[Kim] The bar exam is tomorrow.
116
00:04:20,260 --> 00:04:23,053
I've studied really,
really, really hard for this
117
00:04:23,054 --> 00:04:24,472
every single day for months.
118
00:04:24,473 --> 00:04:28,309
{\an8}And the officer says,
"'Cause you was doing 55 in the 54..."
119
00:04:28,310 --> 00:04:29,935
{\an8}- Mm-hmm.
- ...can you stop somebody
120
00:04:29,936 --> 00:04:31,479
{\an8}for going a mile over the speed limit?
121
00:04:31,480 --> 00:04:32,605
- Yeah.
- Yeah.
122
00:04:32,606 --> 00:04:34,815
I haven't left my house in weeks.
123
00:04:34,816 --> 00:04:36,442
Are you a mirage?
124
00:04:36,443 --> 00:04:38,027
- Yes, I came.
- You said you weren't coming.
125
00:04:38,028 --> 00:04:40,029
- [Kim] I know, but I had to.
- Wow.
126
00:04:40,030 --> 00:04:43,073
I just feel like if I can pop over
for an hour,
127
00:04:43,074 --> 00:04:46,994
maybe it'll make me feel good
about myself to, like, shower,
128
00:04:46,995 --> 00:04:48,621
put on a little bit of makeup.
129
00:04:48,622 --> 00:04:49,872
How long you got, one week?
130
00:04:49,873 --> 00:04:51,081
Tomorrow.
131
00:04:51,082 --> 00:04:55,336
I'm going to go stay at a hotel
close to where the bar is
132
00:04:55,337 --> 00:04:57,213
just so everything could be quiet.
133
00:04:57,214 --> 00:05:00,424
[Kourtney] So, I was thinking
for something to do
134
00:05:00,425 --> 00:05:02,009
that I was wanting to do,
135
00:05:02,010 --> 00:05:04,220
- and I went to this place.
- That's a great sentence.
136
00:05:04,221 --> 00:05:05,888
Something to do.
137
00:05:05,889 --> 00:05:09,183
I went to this place,
I don't know the exact name,
138
00:05:09,184 --> 00:05:12,561
The Motion Picture--
it's like an old age home.
139
00:05:12,562 --> 00:05:14,730
I have done some work
140
00:05:14,731 --> 00:05:17,525
with The Motion Picture
and Television Fund.
141
00:05:17,526 --> 00:05:19,985
It is a retirement community.
142
00:05:19,986 --> 00:05:22,488
...and they do different things,
like, they have movie nights.
143
00:05:22,489 --> 00:05:25,491
They have, like, things
where we could go play games with them.
144
00:05:25,492 --> 00:05:27,326
I'm always looking for places
145
00:05:27,327 --> 00:05:30,871
that my kids and I can get involved in.
146
00:05:30,872 --> 00:05:34,251
One of my jobs as their mom is to help
147
00:05:35,418 --> 00:05:38,712
show them how great it feels
to help others.
148
00:05:38,713 --> 00:05:40,714
So, you're saying you want...
149
00:05:40,715 --> 00:05:41,799
[Kourtney] You and I.
150
00:05:41,800 --> 00:05:44,343
- [Khloé] ...to volunteer...
- Yes.
151
00:05:44,344 --> 00:05:46,220
- [Khloé] ...at this old folks home?
- Yes.
152
00:05:46,221 --> 00:05:48,931
I thought that it was something
that Khloé would enjoy
153
00:05:48,932 --> 00:05:51,559
and that her and I could do together.
154
00:05:51,560 --> 00:05:53,435
I would love to do that with you.
155
00:05:53,436 --> 00:05:55,271
Tell me when. I would do something
like that in two seconds.
156
00:05:55,272 --> 00:05:56,438
Okay, let's plan it.
157
00:05:56,439 --> 00:06:00,150
I absolutely love that Kourt invited me
158
00:06:00,151 --> 00:06:02,278
to the senior citizen home with her.
159
00:06:02,279 --> 00:06:05,906
Let's just try to get back on track.
160
00:06:05,907 --> 00:06:10,870
[all] [singing]
♪ Happy birthday to you ♪
161
00:06:10,871 --> 00:06:13,956
I cannot believe Tatum is three.
162
00:06:13,957 --> 00:06:16,208
Like, that is such a big boy age.
163
00:06:16,209 --> 00:06:21,964
♪ Happy birthday, dear Amari ♪
164
00:06:21,965 --> 00:06:24,384
[♪ "Undeniable"
by Lucky Dropout & Tim Halperin playing]
165
00:06:24,509 --> 00:06:26,635
♪ You got something so
undeniable ♪
166
00:06:26,636 --> 00:06:27,887
[Khloé] So cute.
167
00:06:27,888 --> 00:06:30,264
I mean, I feel like,
literally, just yesterday,
168
00:06:30,265 --> 00:06:32,141
I was bringing him home from the hospital.
169
00:06:32,142 --> 00:06:34,476
I feel like he was just
learning how to crawl
170
00:06:34,477 --> 00:06:36,186
- and walk, talk.
- [Tatum babbling]
171
00:06:36,187 --> 00:06:37,813
Oh, man.
172
00:06:37,814 --> 00:06:41,567
He's now a real human, obviously. [laughs]
173
00:06:41,568 --> 00:06:44,404
♪
174
00:06:45,739 --> 00:06:46,947
What's he doing?
175
00:06:46,948 --> 00:06:50,035
- [♪ "Undeniable" continues playing]
- [people cheering]
176
00:06:51,202 --> 00:06:53,204
Yeah!
177
00:06:53,997 --> 00:06:56,625
Woo!
178
00:06:57,459 --> 00:06:59,919
[♪ upbeat music playing]
179
00:07:07,093 --> 00:07:08,969
[Khloé] Kourtney actually invited me
180
00:07:08,970 --> 00:07:12,056
to go to this retirement home with her
181
00:07:12,057 --> 00:07:17,144
and have an afternoon
with all these amazing people.
182
00:07:17,145 --> 00:07:19,647
Kourtney randomly came down with COVID,
183
00:07:19,648 --> 00:07:22,066
so she's unable to be here today,
184
00:07:22,067 --> 00:07:24,735
and I still wanted to go,
I didn't want to cancel.
185
00:07:24,736 --> 00:07:27,321
I'm more than excited to go
to the retirement home
186
00:07:27,322 --> 00:07:29,157
all by my lonesome.
187
00:07:29,783 --> 00:07:30,867
[phone chiming]
188
00:07:33,912 --> 00:07:35,204
{\an8}- Hello.
- [Kourtney] [on phone] Hey.
189
00:07:35,205 --> 00:07:36,373
{\an8}Hi.
190
00:07:38,124 --> 00:07:39,334
{\an8}How are thee?
191
00:07:40,001 --> 00:07:42,795
{\an8}[Kourtney] I've got a new member
in my COVID den today.
192
00:07:42,796 --> 00:07:44,463
[Khloé] Stop.
193
00:07:44,464 --> 00:07:46,800
- He has COVID, too?
- [Kourtney] Yeah.
194
00:07:47,801 --> 00:07:52,430
I'm on my way to the assisted living home
and I'm so bummed--
195
00:07:52,597 --> 00:07:56,101
I know, that's the only reason
I answered your call, lady.
196
00:07:56,601 --> 00:07:57,602
What?
197
00:07:58,395 --> 00:08:00,229
- What, why?
- [Kourtney] I said, I know,
198
00:08:00,230 --> 00:08:02,690
- that's the only reason--
- No, I heard what you said.
199
00:08:02,691 --> 00:08:05,734
You didn't have to repeat yourself.
I heard what you said.
200
00:08:05,735 --> 00:08:08,070
I was-- was more shocked
that you said such a thing.
201
00:08:08,071 --> 00:08:09,739
[Kourtney] 'Cause I was on my Zoom.
202
00:08:10,281 --> 00:08:13,117
We're in a really weird place
203
00:08:13,118 --> 00:08:15,119
that I'm not used to her and I being in.
204
00:08:15,120 --> 00:08:18,706
I'm sure she'll say it's me,
and I might say it's her. I don't know.
205
00:08:18,707 --> 00:08:20,833
[Kourtney] I'm doing
these meetings right now,
206
00:08:20,834 --> 00:08:22,918
you would love my organizer lady.
207
00:08:22,919 --> 00:08:25,547
Got it. That-- You know, thank you.
208
00:08:27,590 --> 00:08:30,801
Um, I just wanted to say
I'm going to miss you.
209
00:08:30,802 --> 00:08:33,178
This was going to be fun
for us to do together.
210
00:08:33,179 --> 00:08:34,431
[Kourtney] Not that I can't--
211
00:08:35,515 --> 00:08:36,849
- Hello?
- [Kourtney] I know.
212
00:08:36,850 --> 00:08:39,351
I was really, really excited
213
00:08:39,352 --> 00:08:41,812
to do this experience with Kourtney.
214
00:08:41,813 --> 00:08:43,939
[Kourtney] I'm so sad that
I'm not gonna be there,
215
00:08:43,940 --> 00:08:45,691
but I'm proud of you for doing it.
216
00:08:45,692 --> 00:08:47,985
I've been asking her
for some one-on-one time
217
00:08:47,986 --> 00:08:49,403
for a while now,
218
00:08:49,404 --> 00:08:51,947
and it just hasn't really happened for us.
219
00:08:51,948 --> 00:08:53,825
I don't know why my service is going out.
220
00:08:54,909 --> 00:08:56,661
'Kay, don't know if you could hear me,
221
00:08:57,120 --> 00:08:59,038
but I love you, and I'm so sorry
222
00:08:59,039 --> 00:09:01,081
that you guys are all in bed sick.
223
00:09:01,082 --> 00:09:06,670
So, we will have to continue
to pause our one-on-one date.
224
00:09:06,671 --> 00:09:07,838
- Hi, hon'.
- How are you?
225
00:09:07,839 --> 00:09:09,089
- Hi.
- I'm Courtney.
226
00:09:09,090 --> 00:09:10,466
- I'm Khloé.
- Nice to meet you.
227
00:09:10,467 --> 00:09:11,633
- Nice to meet you.
- Thanks for coming.
228
00:09:11,634 --> 00:09:12,718
Yeah, thanks for having me.
229
00:09:12,719 --> 00:09:14,136
[Courtney] This is awesome.
230
00:09:14,137 --> 00:09:15,512
Hi. Khloé.
231
00:09:15,513 --> 00:09:17,389
- [Courtney] This is Jackie.
- Nice to meet you.
232
00:09:17,390 --> 00:09:19,016
- I love your hair.
- We're twins right now.
233
00:09:19,017 --> 00:09:20,434
I know. You have it.
234
00:09:20,435 --> 00:09:22,019
- This is Sandy.
- I'm Sandy.
235
00:09:22,020 --> 00:09:23,145
- [Khloé] Hi.
- Whoa!
236
00:09:23,146 --> 00:09:24,229
- [Courtney] Ooh.
- [Khloé] No worries.
237
00:09:24,230 --> 00:09:26,315
- Oh, you smell delicious.
- [Khloé] Thank you.
238
00:09:26,316 --> 00:09:28,525
- Can I take a shot?
- Yes.
239
00:09:28,526 --> 00:09:30,110
- Okay.
- [group laughing]
240
00:09:30,111 --> 00:09:32,321
- You're so beautiful.
- Thank you. I'm Khloé.
241
00:09:32,322 --> 00:09:33,490
Hi, Khloé, I'm Nicholas.
242
00:09:33,990 --> 00:09:37,993
I am so excited to be here
with these older folks.
243
00:09:37,994 --> 00:09:41,246
"Being cremated is my last hope
for a smoking, hot body."
244
00:09:41,247 --> 00:09:42,331
[all laughing]
245
00:09:42,332 --> 00:09:44,208
- [resident] Very black comedy.
- No, I think you're good.
246
00:09:44,209 --> 00:09:46,668
And these people are all people
247
00:09:46,669 --> 00:09:48,754
that were in the entertainment business
248
00:09:48,755 --> 00:09:50,547
some way or another,
249
00:09:50,548 --> 00:09:53,425
so I feel like their stories are
gonna be really, really juicy,
250
00:09:53,426 --> 00:09:54,843
and I'm on the edge of my seat.
251
00:09:54,844 --> 00:09:56,720
Are we gonna play shuffleboard?
252
00:09:56,721 --> 00:09:58,931
We are.
We're gonna play shuffleboard.
253
00:09:58,932 --> 00:10:01,892
Here we go, kids.
Let's be serious about this.
254
00:10:01,893 --> 00:10:04,645
- Yep. Oh, look at the form.
- That's too hard.
255
00:10:04,646 --> 00:10:06,021
- [Khloé] Way too hard.
- [resident 1] Too hard.
256
00:10:06,022 --> 00:10:07,397
- [resident 2] Too hard.
- [resident 3] Too hard.
257
00:10:07,398 --> 00:10:08,982
[Khloé] You have to get a feel for it.
258
00:10:08,983 --> 00:10:12,194
I used to play shuffleboard
with my grandparents
259
00:10:12,195 --> 00:10:14,072
in the '90s, dare I say.
260
00:10:15,156 --> 00:10:16,240
[resident] Alright, alright.
261
00:10:16,241 --> 00:10:18,868
[producer] Can you describe how the
shuffleboard game works?
262
00:10:19,035 --> 00:10:20,828
- What?
- [producer] Do you know how it, like--
263
00:10:20,829 --> 00:10:22,413
You push the [bleep] disc.
264
00:10:22,789 --> 00:10:23,789
A little bit further.
265
00:10:23,790 --> 00:10:25,958
- Come on, into the right. Come on.
- Come on. Go!
266
00:10:25,959 --> 00:10:27,334
- [Sandy] You can go. Come on.
- [Khloé] Go!
267
00:10:27,335 --> 00:10:28,669
It's not listening.
268
00:10:28,670 --> 00:10:29,878
- [Madeline] Oh, shoot.
- [Khloé] Okay.
269
00:10:29,879 --> 00:10:31,672
I mean, I didn't love my 30s.
270
00:10:31,673 --> 00:10:33,298
I absolutely love my 40s.
271
00:10:33,299 --> 00:10:34,842
He's a shuffleboard shark.
272
00:10:34,843 --> 00:10:38,595
And I know I'm gonna love 50s, 60s, 70s.
273
00:10:38,596 --> 00:10:41,014
I'm just... I'm manifesting it now.
274
00:10:41,015 --> 00:10:42,641
[laughter and applause]
275
00:10:42,642 --> 00:10:46,603
Everyone is just happy.
I just love the lightness.
276
00:10:46,604 --> 00:10:48,106
[Courtney] You need to come back
for happy hour.
277
00:10:48,606 --> 00:10:51,400
That's what we were just saying,
like, why aren't we drinking?
278
00:10:51,401 --> 00:10:54,027
- [all laugh]
- I have an Annie Lennox story.
279
00:10:54,028 --> 00:10:55,737
- Anyone remember Annie Lennox?
- [resident 1] Of course!
280
00:10:55,738 --> 00:10:56,864
- [resident 2] Yes.
- [resident 3] Love.
281
00:10:56,865 --> 00:10:59,533
Well, I was doing
The Arsenio Hall Show stage managing,
282
00:10:59,534 --> 00:11:00,868
and she was one of the guests.
283
00:11:00,869 --> 00:11:03,287
Bob Barker was unbelievable.
284
00:11:03,288 --> 00:11:04,788
I mean, he actually showed up.
285
00:11:04,789 --> 00:11:07,958
I came up the steps
thinking I would see Alice,
286
00:11:07,959 --> 00:11:09,376
and it was Marlon Brando.
287
00:11:09,377 --> 00:11:10,502
Oh, my gosh.
288
00:11:10,503 --> 00:11:12,379
Honestly, the name-dropping, it's...
289
00:11:12,380 --> 00:11:13,922
Kris Jenner would have a field day.
290
00:11:13,923 --> 00:11:16,675
She invited me
to her dressing room afterwards.
291
00:11:16,676 --> 00:11:19,011
We have Arsenio Hall,
we have Annie Lennox.
292
00:11:19,012 --> 00:11:20,929
- [all laugh]
- A happy ending. Woo!
293
00:11:20,930 --> 00:11:23,223
[Khloé] I was holding my basket
just picking 'em up,
294
00:11:23,224 --> 00:11:24,391
saving them for Kris Jenner.
295
00:11:24,392 --> 00:11:27,561
She has a very special reason
for loving this place.
296
00:11:27,562 --> 00:11:29,062
I met my husband here.
297
00:11:29,063 --> 00:11:30,315
- Mm.
- [resident] Oh, my goodness.
298
00:11:30,857 --> 00:11:34,234
- And we got married here 11 years ago.
- Aw.
299
00:11:34,235 --> 00:11:36,528
- How nice.
- And they put on
300
00:11:36,529 --> 00:11:38,614
the most incredible wedding.
301
00:11:38,615 --> 00:11:42,201
- Aw.
- They had music, they had flowers,
302
00:11:42,202 --> 00:11:44,703
and my dog was the ring bearer.
303
00:11:44,704 --> 00:11:46,997
- [laughter]
- I had a three-legged Yorkie,
304
00:11:46,998 --> 00:11:48,081
- Dexter. Yeah.
- [Sandy] Dexter.
305
00:11:48,082 --> 00:11:50,168
- That's so sweet.
- [Madeline] Yeah.
306
00:11:50,543 --> 00:11:52,879
[Khloé] What a lucky duck is Madeline.
307
00:11:53,504 --> 00:11:57,049
I mean, if that's not light
at the end of the tunnel for me,
308
00:11:57,050 --> 00:11:58,383
I don't know what else is
309
00:11:58,384 --> 00:12:00,719
'cause that means
I can go to a retirement center
310
00:12:00,720 --> 00:12:01,929
and maybe find the one.
311
00:12:01,930 --> 00:12:04,640
Thank, Khloé, so much
for coming and doing this.
312
00:12:04,641 --> 00:12:06,225
Aw, thank you, guys.
313
00:12:06,226 --> 00:12:08,894
I'm sorry that Kourt
missed out and is sick,
314
00:12:08,895 --> 00:12:12,731
but I have had the time of my life
and I cannot wait to come back.
315
00:12:12,732 --> 00:12:15,609
Yay! You guys, thank you so much.
316
00:12:15,610 --> 00:12:17,611
I'll come back when maybe it's not so hot.
317
00:12:17,612 --> 00:12:19,781
[producer] Are you bringing your
margarita machine back?
318
00:12:19,906 --> 00:12:23,033
I'm totally gonna bring
my margarita machine back. Hello?
319
00:12:23,034 --> 00:12:24,576
Everyone is so sweet.
320
00:12:24,577 --> 00:12:27,580
[♪ upbeat music playing]
321
00:12:29,791 --> 00:12:32,502
[♪ dramatic music playing]
322
00:12:40,843 --> 00:12:42,469
[Kim] It's game time, baby.
323
00:12:42,470 --> 00:12:45,848
{\an8}It's game time. You excited
I'm going in for my test?
324
00:12:46,599 --> 00:12:48,351
{\an8}- [Saint] Oh yes.
- I love you, bye.
325
00:12:49,185 --> 00:12:51,145
Today is the day.
326
00:12:51,604 --> 00:12:53,522
It is here. I slept like shit.
327
00:12:53,523 --> 00:12:56,566
I get here to be downtown,
328
00:12:56,567 --> 00:12:58,944
and it was like New York City.
329
00:12:58,945 --> 00:13:00,613
It was loud as can be.
330
00:13:01,239 --> 00:13:04,324
A guy was on the street corner
just blasting music
331
00:13:04,325 --> 00:13:05,660
with a huge boombox.
332
00:13:06,286 --> 00:13:09,079
Hopefully, I'll sleep tonight.
It's just day one.
333
00:13:09,080 --> 00:13:11,331
[Saint]
Just think about getting an A-plus.
334
00:13:11,332 --> 00:13:12,667
I love you, Mom.
335
00:13:13,293 --> 00:13:14,711
[Psalm] Good luck!
336
00:13:15,086 --> 00:13:17,504
[Kim] That is so cute.
337
00:13:17,505 --> 00:13:19,089
The bar exam is over two days.
338
00:13:19,090 --> 00:13:22,718
It used to be a three-day exam,
but it's now a two-day exam.
339
00:13:22,719 --> 00:13:24,553
So, today is essays,
340
00:13:24,554 --> 00:13:26,597
and I'm kind of happy
to get them out of the way.
341
00:13:27,807 --> 00:13:29,558
Look at how sweet this is, guys.
342
00:13:29,559 --> 00:13:31,685
My mom gave this to me last night.
343
00:13:31,686 --> 00:13:34,646
It's my dad's law notebook, and I hope
344
00:13:34,647 --> 00:13:38,191
the cameras were on at the house,
you saw the moment she brought it in.
345
00:13:38,192 --> 00:13:41,487
The inside is filled
with my dad's law stationery.
346
00:13:42,405 --> 00:13:43,655
It was really sweet.
347
00:13:43,656 --> 00:13:44,948
That was really special,
348
00:13:44,949 --> 00:13:47,909
just to like, walk in
with like all my notes
349
00:13:47,910 --> 00:13:51,872
in something that was my dad's,
that he studied with.
350
00:13:51,873 --> 00:13:56,210
Just gave me a little extra
power from above.
351
00:13:57,253 --> 00:13:58,336
[♪ tense music playing]
352
00:13:58,337 --> 00:13:59,964
Nerves are setting in.
353
00:14:01,340 --> 00:14:03,675
I woke up, like, an hour before my alarm.
354
00:14:03,676 --> 00:14:06,136
My stomach was killing me.
355
00:14:06,137 --> 00:14:09,556
My head was pounding, and I just was like,
356
00:14:09,557 --> 00:14:13,102
"Evidence? What? Hearsay?"
Like, you dream about it.
357
00:14:14,353 --> 00:14:16,481
[♪ tense music playing]
358
00:14:22,070 --> 00:14:24,112
I don't get shook by many things,
359
00:14:24,113 --> 00:14:28,283
but this experience was like,
"Oh, okay, respect."
360
00:14:28,284 --> 00:14:31,078
Respect for doing this
to anyone that does it.
361
00:14:31,079 --> 00:14:35,290
Okay, well, I know what I know,
and it is what it is.
362
00:14:35,291 --> 00:14:39,169
Over six years of my life
that I've been studying for
363
00:14:39,170 --> 00:14:41,046
is all going into one test,
364
00:14:41,047 --> 00:14:43,048
and my life, my outcome,
365
00:14:43,049 --> 00:14:45,801
everything that I've
ever worked for on this
366
00:14:45,802 --> 00:14:48,304
comes down to this one test.
367
00:14:49,639 --> 00:14:50,681
[indistinct chatter]
368
00:14:52,725 --> 00:14:55,103
[♪ dramatic music playing]
369
00:14:56,896 --> 00:14:59,731
{\an8}- [siren blaring]
- [horn honking]
370
00:14:59,732 --> 00:15:03,111
{\an8}Going in, the first three hours,
I was really confident.
371
00:15:03,694 --> 00:15:07,322
My first three essays,
I felt like, "Okay, I've got this."
372
00:15:07,323 --> 00:15:09,825
I knew these subjects,
I knew all the rules,
373
00:15:09,826 --> 00:15:12,870
I knew how to analyze everything.
I felt really confident.
374
00:15:14,497 --> 00:15:16,706
Then we go into the second round,
375
00:15:16,707 --> 00:15:20,043
and it was Constitutional Law,
376
00:15:20,044 --> 00:15:21,336
which I was not planning on.
377
00:15:21,337 --> 00:15:24,757
{\an8}That was not on
our high priority list of an essay.
378
00:15:25,633 --> 00:15:28,094
{\an8}[♪ dramatic music playing]
379
00:15:29,095 --> 00:15:31,097
[FaceTime ringing]
380
00:15:32,014 --> 00:15:33,223
[Erin Haney] [on phone] Hey.
381
00:15:33,224 --> 00:15:36,143
That was the most
humbling experience of my life.
382
00:15:36,144 --> 00:15:38,353
{\an8}- Like, the roller coaster...
- [Erin] Right?
383
00:15:38,354 --> 00:15:40,772
{\an8}...is, like, insane. [crying]
384
00:15:40,773 --> 00:15:43,651
{\an8}- I'm just, like, so emotional about it.
- [Erin] Oh, no.
385
00:15:45,027 --> 00:15:46,611
Aw!
386
00:15:46,612 --> 00:15:48,322
[♪ somber music playing]
387
00:15:49,699 --> 00:15:50,699
[sniffles]
388
00:15:50,700 --> 00:15:52,326
[sighs heavily]
389
00:15:53,870 --> 00:15:55,579
[♪ solemn music playing]
390
00:15:55,580 --> 00:15:57,289
- [Kim] I just like--
- [Erin] You can do this.
391
00:15:57,290 --> 00:15:58,582
- You can do this.
- I just don't think
392
00:15:58,583 --> 00:16:00,917
I did that good on the last set,
393
00:16:00,918 --> 00:16:03,837
and it's, like, messing with me.
394
00:16:03,838 --> 00:16:05,714
[♪ poignant music playing]
395
00:16:05,715 --> 00:16:07,508
- [sniffles, sighs heavily]
- [Erin] Yeah...
396
00:16:09,135 --> 00:16:10,969
I'm just exhausted.
397
00:16:10,970 --> 00:16:12,722
[Erin] You've got this.
398
00:16:13,848 --> 00:16:15,016
Okay.
399
00:16:15,600 --> 00:16:17,309
- I just--
- [Erin] I am sure you killed it.
400
00:16:17,310 --> 00:16:21,313
I just ran out of time on my PT, you know?
401
00:16:21,314 --> 00:16:23,356
- I just, like, needed--
- [Erin] Everybody runs out of time.
402
00:16:23,357 --> 00:16:25,443
I needed, like, 20 more minutes.
403
00:16:26,569 --> 00:16:27,569
[Erin] Every...
404
00:16:27,570 --> 00:16:29,196
[Jessica Jackson] [on phone]
Everybody runs out of time.
405
00:16:29,197 --> 00:16:30,864
[Erin] Everyone runs out of time.
406
00:16:30,865 --> 00:16:33,700
That's why people are like,
"It's a horrific experience."
407
00:16:33,701 --> 00:16:38,039
I just...
I really need to pass this, you know?
408
00:16:39,123 --> 00:16:42,667
{\an8}It's so unique and-- and horrifying,
409
00:16:42,668 --> 00:16:44,337
{\an8}but everyone feels that way.
410
00:16:44,879 --> 00:16:46,880
[Jessica] It's a mind-[bleep].
That's all it is.
411
00:16:46,881 --> 00:16:49,257
It's a mind-[bleep].
Everyone runs out of time.
412
00:16:49,258 --> 00:16:51,718
You're gonna get points
from what you did in there.
413
00:16:51,719 --> 00:16:53,638
You don't have to get
through the whole thing.
414
00:16:54,138 --> 00:16:56,181
I just hope it's enough points.
415
00:16:56,182 --> 00:17:00,895
I'm literally, like, crying
because I just feel like,
416
00:17:01,437 --> 00:17:03,314
how did I start so strong
417
00:17:03,898 --> 00:17:07,818
and... not finish off that way?
418
00:17:08,277 --> 00:17:10,238
This really, really messes with me.
419
00:17:10,571 --> 00:17:12,240
I just-- I don't know.
420
00:17:12,990 --> 00:17:14,407
It's such a roller coaster.
421
00:17:14,408 --> 00:17:16,077
I would never do that again.
422
00:17:17,245 --> 00:17:21,248
[Jessica] But can I just tell you
that I was gonna be
423
00:17:21,249 --> 00:17:23,416
really, really, really worried today
424
00:17:23,417 --> 00:17:25,252
if you called us and told us that you knew
425
00:17:25,253 --> 00:17:27,337
- for a fact you killed it.
- Yes.
426
00:17:27,338 --> 00:17:30,966
Like, nobody who I know who's passed
walked out of there
427
00:17:30,967 --> 00:17:33,885
and was like,
"I 1,000% passed this thing."
428
00:17:33,886 --> 00:17:35,178
- Nobody.
- [Kim] Yeah.
429
00:17:35,179 --> 00:17:38,473
I feel like I'm really solid
on my multiple choice,
430
00:17:38,474 --> 00:17:42,144
so I've got to, like, let today go.
431
00:17:43,104 --> 00:17:44,604
- [Erin] You got this.
- [Jessica] Bye.
432
00:17:44,605 --> 00:17:46,481
- Okay, bye.
- [Erin] Bye.
433
00:17:46,482 --> 00:17:48,108
[Kim] I have no clue how I did.
434
00:17:48,109 --> 00:17:52,946
I just have to let it go
and start fresh tomorrow.
435
00:17:52,947 --> 00:17:56,033
[♪ poignant music continues]
436
00:17:56,617 --> 00:17:58,578
Alright, let's-- let's study.
437
00:17:59,704 --> 00:18:02,290
♪
438
00:18:06,210 --> 00:18:09,504
[♪ upbeat music playing]
439
00:18:09,505 --> 00:18:10,797
[banging]
440
00:18:10,798 --> 00:18:11,965
♪
441
00:18:11,966 --> 00:18:13,216
♪ Yeah, I put the work in ♪
442
00:18:13,217 --> 00:18:15,677
♪ Clocked in 'cause you know
I've been workin' ♪
443
00:18:15,678 --> 00:18:17,470
{\an8}Hi. Good, how are you?
444
00:18:17,471 --> 00:18:18,888
{\an8}What is this cake?
445
00:18:18,889 --> 00:18:20,724
Coffee cake. It's really good.
446
00:18:20,725 --> 00:18:22,892
- Can we get one piece for the table?
- Do you want it warmed up?
447
00:18:22,893 --> 00:18:26,688
- Sure. Hi.
- [overlapping chatter]
448
00:18:26,689 --> 00:18:30,025
Today, we are meeting
with Erin Brockovich.
449
00:18:30,026 --> 00:18:32,235
I've invited all my mom friends
450
00:18:32,236 --> 00:18:35,905
because Erin said she has
some big news for us
451
00:18:35,906 --> 00:18:38,283
regarding the Calabasas landfill.
452
00:18:38,284 --> 00:18:39,951
- Hi.
- [Erin Brockovich] Hello.
453
00:18:39,952 --> 00:18:42,037
- [Kourtney] How are you?
- Hi, Kourtney, how are you?
454
00:18:42,038 --> 00:18:45,373
{\an8}- Good, how are you?
- I'm good. How are you?
455
00:18:45,374 --> 00:18:46,499
{\an8}- Good.
- It's nice to see you.
456
00:18:46,500 --> 00:18:48,501
I call them my mom friends.
457
00:18:48,502 --> 00:18:49,628
They're your mom friends?
458
00:18:49,629 --> 00:18:51,296
- They're my mom friends.
- [friend 1] That's our official title.
459
00:18:51,297 --> 00:18:54,674
Thirty years, I've always learned
in all of these issues,
460
00:18:54,675 --> 00:18:56,551
it's always the moms rising
461
00:18:56,552 --> 00:18:59,346
that come to the challenge
and the forefront.
462
00:18:59,347 --> 00:19:02,974
And when they can work
with local governance,
463
00:19:02,975 --> 00:19:05,101
especially mayors and city councils
464
00:19:05,102 --> 00:19:07,145
'cause it's such a local issue,
465
00:19:07,146 --> 00:19:10,523
action happens
through all of their protests.
466
00:19:10,524 --> 00:19:14,152
And-- And, clearly,
Kourtney's involvement in being there
467
00:19:14,153 --> 00:19:15,654
and trying to stop it,
468
00:19:15,655 --> 00:19:20,033
City Council of Calabasas
unanimously voted and decided
469
00:19:20,034 --> 00:19:22,535
that the debris will be tested,
470
00:19:22,536 --> 00:19:25,038
- so that's a big win...
- [friend 2] Wow!
471
00:19:25,039 --> 00:19:27,457
- [friend 3] Yeah, that's huge.
- [Erin] ...for all of the moms.
472
00:19:27,458 --> 00:19:32,003
And City Council responded
to you and all of you
473
00:19:32,004 --> 00:19:33,296
showing up at that protest.
474
00:19:33,297 --> 00:19:35,131
I'm just sorry I wasn't there.
475
00:19:35,132 --> 00:19:36,841
- [Kourtney] Ah. Next time.
- Next time.
476
00:19:36,842 --> 00:19:38,927
Yeah. [laughs]
477
00:19:38,928 --> 00:19:41,596
The City Council voted unanimously
478
00:19:41,597 --> 00:19:44,474
that the fire debris should be tested.
479
00:19:44,475 --> 00:19:47,686
- [♪ upbeat music playing]
- [crew cheering]
480
00:19:47,687 --> 00:19:48,770
Woo!
481
00:19:48,771 --> 00:19:50,105
[friend 1] I felt like
when we left, like...
482
00:19:50,106 --> 00:19:52,148
- What do we think we're-- What do we...
- I felt stupid, yeah. Like, we left...
483
00:19:52,149 --> 00:19:53,358
- ...think we're doing?
- [friend 1] ...and we were like,
484
00:19:53,359 --> 00:19:54,442
"Oh, my God."
485
00:19:54,443 --> 00:19:56,986
As crazy as I felt in the moment maybe,
486
00:19:56,987 --> 00:19:58,905
going and protesting,
487
00:19:58,906 --> 00:20:03,576
like, I-- something within me
knew that I needed to do that
488
00:20:03,577 --> 00:20:07,747
and it just feels really good
that it made a difference.
489
00:20:07,748 --> 00:20:10,583
This lady said to me
the other day, she was like,
490
00:20:10,584 --> 00:20:12,502
"Would you run for the..."
491
00:20:12,503 --> 00:20:14,337
I don't even know what the term was
492
00:20:14,338 --> 00:20:17,424
of, like, some kind
of council or something
493
00:20:17,425 --> 00:20:20,760
and I'm like, "So nice to think of me.
I don't know anything."
494
00:20:20,761 --> 00:20:24,097
And-- And I was like,
"I'm so overwhelmed.
495
00:20:24,098 --> 00:20:26,307
- Like, I'm-- have seven kids."
- Oh, yeah.
496
00:20:26,308 --> 00:20:28,643
[Kourtney] And she was like,
"Oh, it's-- it's not a big deal.
497
00:20:28,644 --> 00:20:30,061
It's four days a week."
498
00:20:30,062 --> 00:20:32,856
- [laughter]
- And I was like, "Four days a week?
499
00:20:32,857 --> 00:20:36,735
I don't have it-- I-- It's hard for me
to find an hour to, like..."
500
00:20:36,736 --> 00:20:38,445
- Shower.
- [Kourtney] Right.
501
00:20:38,446 --> 00:20:43,116
I'm happy to lend my voice
any time I can for these issues,
502
00:20:43,117 --> 00:20:46,911
and it's just empowering to know
503
00:20:46,912 --> 00:20:49,247
that I could make a difference.
504
00:20:49,248 --> 00:20:53,168
Remember how helpless
we felt after the protest?
505
00:20:53,169 --> 00:20:55,920
- [friend] Yes.
- And so, doesn't this make you feel good
506
00:20:55,921 --> 00:20:57,922
that we were actually right?
507
00:20:57,923 --> 00:21:00,592
[Erin] Yeah. Yeah, but that
would've never happened
508
00:21:00,593 --> 00:21:03,219
had not everyone shown up
at those protests.
509
00:21:03,220 --> 00:21:04,554
- [Kourtney] Yeah.
- [Jessie] And made some noise.
510
00:21:04,555 --> 00:21:06,181
So, you did make a difference.
511
00:21:06,182 --> 00:21:07,391
- Yeah.
- [Erin] All of you.
512
00:21:07,975 --> 00:21:09,768
The thing on our grass.
513
00:21:09,769 --> 00:21:10,852
[friend] "Make it make sense."
514
00:21:10,853 --> 00:21:12,771
- "Make it make sense."
- [Jessie] "Make it make sense."
515
00:21:12,772 --> 00:21:16,691
- Jessie 2025: "Make it make sense."
- [friend] Yes.
516
00:21:16,692 --> 00:21:17,859
But it's true!
517
00:21:17,860 --> 00:21:19,819
It's like--
But it's like even for Calabasas
518
00:21:19,820 --> 00:21:22,071
to unanimously vote to, like, test it,
519
00:21:22,072 --> 00:21:24,532
like, and I'm very grateful
that our city did do the right thing...
520
00:21:24,533 --> 00:21:26,117
- Yeah.
- ...but it's like it-- I-- it makes me sad
521
00:21:26,118 --> 00:21:30,121
that it's, like, such a momentous thing
for us to just do the right thing.
522
00:21:30,122 --> 00:21:34,959
We're in 2025, and how is it
that we're so handicapped still?
523
00:21:34,960 --> 00:21:36,920
- Right.
- And everything takes so long
524
00:21:36,921 --> 00:21:38,755
and it just doesn't make sense to me.
525
00:21:38,756 --> 00:21:41,508
- "Make it make sense."
- [all laugh]
526
00:21:41,509 --> 00:21:43,426
There's obviously more work to do
527
00:21:43,427 --> 00:21:47,764
and now the debris has
to get tested, but I'm so proud.
528
00:21:47,765 --> 00:21:50,016
- Job well done.
- [all] Thank you.
529
00:21:50,017 --> 00:21:51,142
Job well done.
530
00:21:51,143 --> 00:21:53,728
You guys, are we ready to go?
531
00:21:53,729 --> 00:21:55,064
[all] Yes.
532
00:21:55,439 --> 00:21:57,023
- If anyone wants...
- [Erin] Resounding yes!
533
00:21:57,024 --> 00:21:59,234
...a Kourtney house walkthrough tour,
534
00:21:59,235 --> 00:22:00,401
feel free.
535
00:22:00,402 --> 00:22:02,278
Oh, that's fun!
536
00:22:02,279 --> 00:22:03,989
- Do you wanna come?
- Yes!
537
00:22:04,448 --> 00:22:06,991
- Bye, Erin. Thank you so much.
- Kourtney, it's my pleasure.
538
00:22:06,992 --> 00:22:08,868
- Good to see you.
- [indistinct chatter]
539
00:22:08,869 --> 00:22:11,497
[♪ upbeat music playing]
540
00:22:14,041 --> 00:22:15,750
[Khloé] I'm really excited
541
00:22:15,751 --> 00:22:18,920
because Scott and I are presenting
at a Hulu event.
542
00:22:18,921 --> 00:22:20,672
- Hey.
- Hello, Khloverton.
543
00:22:20,673 --> 00:22:22,257
You look good with the jacket on.
544
00:22:22,258 --> 00:22:24,259
We're creating
a new show together for Hulu
545
00:22:24,260 --> 00:22:28,596
that will be about Calabasas,
the families out there,
546
00:22:28,597 --> 00:22:30,723
but I'm not in the show.
547
00:22:30,724 --> 00:22:32,935
- How are you, Lordy?
- I'm good.
548
00:22:33,310 --> 00:22:35,521
Okay. Play it cool.
549
00:22:36,105 --> 00:22:37,272
- I'm great!
- Okay.
550
00:22:37,273 --> 00:22:38,606
[♪ upbeat music playing]
551
00:22:38,607 --> 00:22:40,400
I love reality TV.
552
00:22:40,401 --> 00:22:43,361
I've obviously done reality TV for years.
553
00:22:43,362 --> 00:22:45,613
I've produced a few shows,
554
00:22:45,614 --> 00:22:49,200
even a handful of crime shows
that I've really enjoyed.
555
00:22:49,201 --> 00:22:53,663
So, I do like being involved
in that end as well.
556
00:22:53,664 --> 00:22:56,457
Hulu requested for us to be here.
557
00:22:56,458 --> 00:22:58,335
They don't ask a lot of us, why not?
558
00:22:58,752 --> 00:22:59,961
Do we know what this is?
559
00:22:59,962 --> 00:23:02,046
- I have the questions.
- Is it like an upfront--
560
00:23:02,047 --> 00:23:03,339
- Questions?
- [Khloé] Sort of.
561
00:23:03,340 --> 00:23:05,383
- What do you mean?
- What do you think we're doing there?
562
00:23:05,384 --> 00:23:06,759
We're on a panel?
563
00:23:06,760 --> 00:23:07,970
[Khloé] Shut up, Scott.
564
00:23:09,513 --> 00:23:13,099
So, it's a 20-minute conversation
in front of 200 guests.
565
00:23:13,100 --> 00:23:14,517
Yo, nobody has told me that.
566
00:23:14,518 --> 00:23:15,977
- I thought we were going...
- Seventy-five--
567
00:23:15,978 --> 00:23:17,520
...to a straight cocktail party.
568
00:23:17,521 --> 00:23:19,439
[laughs] Surprise!
569
00:23:19,440 --> 00:23:23,151
- Oh, my God.
- Seventy-five influencers and 75 media.
570
00:23:23,152 --> 00:23:25,570
Yo, [bleep] me dry.
571
00:23:25,571 --> 00:23:27,071
[♪ upbeat music playing]
572
00:23:27,072 --> 00:23:29,532
{\an8}[host] Alright, we're gonna get
kicking off "Get Real" here with Hulu.
573
00:23:29,533 --> 00:23:30,909
Make some noise for 'em.
574
00:23:30,910 --> 00:23:32,327
[coordinator] Head inside,
take lots of pics,
575
00:23:32,328 --> 00:23:34,078
and enjoy yourselves.
576
00:23:34,079 --> 00:23:35,497
- Grab pictures.
- Who are all these people?
577
00:23:37,291 --> 00:23:39,084
Oh, my gosh, this is, like, real.
578
00:23:39,543 --> 00:23:41,794
What is happening?
We don't even know what we're doing.
579
00:23:41,795 --> 00:23:44,006
Scott is freaking me out.
580
00:23:44,673 --> 00:23:48,635
[host 2] Please welcome,
Khloé Kardashian, Scott Disick,
581
00:23:48,636 --> 00:23:51,846
and executive producer
of The Kardashians, Danielle King.
582
00:23:51,847 --> 00:23:52,973
I feel like this is our wedding!
583
00:23:53,098 --> 00:23:54,099
[cheering and applause]
584
00:23:54,350 --> 00:23:56,018
Yes! We're getting married.
585
00:23:56,644 --> 00:23:58,603
There's no turning back for Scott now.
586
00:23:58,604 --> 00:24:02,231
I'm dragging him out on stage.
What's gonna happen?
587
00:24:02,232 --> 00:24:04,193
Like, it's not Squid Games.
588
00:24:04,443 --> 00:24:06,277
Khloé you look good girl!
589
00:24:06,278 --> 00:24:08,404
{\an8}Oh, my gosh. Thank you.
590
00:24:08,405 --> 00:24:09,906
{\an8}- [laughter]
- [Danielle King] Are you guys ready?
591
00:24:09,907 --> 00:24:11,240
Khloé, Scott?
592
00:24:11,241 --> 00:24:13,993
- [Khloé] Oh, yes.
- Who is most likely to fake being sick
593
00:24:13,994 --> 00:24:16,079
so they don't have to show up?
594
00:24:16,080 --> 00:24:17,246
- Kylie.
- Kylie. Oh.
595
00:24:17,247 --> 00:24:20,249
Who is most likely to tell a white lie
596
00:24:20,250 --> 00:24:21,918
- to get what they want?
- Kris.
597
00:24:21,919 --> 00:24:25,630
Who is most likely
to accidentally reveal a secret
598
00:24:25,631 --> 00:24:28,091
and then say,
"Wait, you didn't know that?"
599
00:24:28,092 --> 00:24:29,176
- Kim.
- Kim. Ah!
600
00:24:30,260 --> 00:24:31,803
We do have one more announcement.
601
00:24:31,804 --> 00:24:33,304
{\an8}- There he is.
- [Rob Mills] What's up, guys?
602
00:24:33,305 --> 00:24:35,056
{\an8}- What's happening?
- Oh, hey, Rob! You look so nice.
603
00:24:35,057 --> 00:24:37,058
{\an8}So do you guys.
Thank you both for being here.
604
00:24:37,059 --> 00:24:38,810
But let's talk about something new.
605
00:24:38,811 --> 00:24:40,520
Should we break Kardashian news?
606
00:24:40,521 --> 00:24:41,604
[crowd cheering]
607
00:24:41,605 --> 00:24:43,314
- It's very exciting.
- [Danielle] Absolutely.
608
00:24:43,315 --> 00:24:46,943
As everybody knows,
Calabasas is a gated community,
609
00:24:46,944 --> 00:24:48,695
and we all want to know what's happening
610
00:24:48,696 --> 00:24:51,072
behind the gates of Calabasas.
611
00:24:51,073 --> 00:24:54,242
Who are all these people
in the extended lives
612
00:24:54,243 --> 00:24:55,660
of the Kardashians?
613
00:24:55,661 --> 00:24:57,870
So, Khloé and our partners at Fulwell
614
00:24:57,871 --> 00:25:00,331
are developing
Calabasas: Behind the Gates.
615
00:25:00,332 --> 00:25:02,333
- [all cheering]
- Very exciting, very new. But--
616
00:25:02,334 --> 00:25:03,459
- [Rob Mills] Very exciting.
- Yes.
617
00:25:03,460 --> 00:25:06,504
Now it's out there
that we're doing this show.
618
00:25:06,505 --> 00:25:08,089
I feel like a little pressure.
619
00:25:08,090 --> 00:25:11,050
I've, obviously, done
reality TV for years,
620
00:25:11,051 --> 00:25:13,261
produced a few shows.
621
00:25:13,262 --> 00:25:17,432
This is out of my comfort zone,
so more details to follow.
622
00:25:17,433 --> 00:25:19,183
- [Rob Mills] Coming soon.
- [Khloé] Thank you, Rob.
623
00:25:19,184 --> 00:25:21,311
[Rob Mills] Well, thank you, guys,
so much for being here.
624
00:25:22,146 --> 00:25:23,479
{\an8}- [Khloé] Hi.
- Hi.
625
00:25:23,480 --> 00:25:24,564
{\an8}[Khloé] How are you?
626
00:25:24,565 --> 00:25:26,649
{\an8}[influencer] The Mormons
and the Kardashians.
627
00:25:26,650 --> 00:25:28,526
{\an8}- I love your podcast. I've been listening.
- Thank you.
628
00:25:28,527 --> 00:25:29,944
{\an8}That's so nice of you.
629
00:25:29,945 --> 00:25:32,321
Scott just got on the bandwagon.
He's excited.
630
00:25:32,322 --> 00:25:34,032
- Have you guys all seen it?
- Yeah. It was good.
631
00:25:34,033 --> 00:25:35,950
- Can we all get a group photo?
- [Khloé] Yes.
632
00:25:35,951 --> 00:25:37,618
{\an8}Dad, just take it.
633
00:25:37,619 --> 00:25:39,746
Y'all been watching these guys
since y'all were like this high.
634
00:25:39,747 --> 00:25:41,289
{\an8}- [Brooks] I know.
- [Khloé] Aw.
635
00:25:41,290 --> 00:25:42,707
{\an8}You dad looks young.
636
00:25:42,708 --> 00:25:44,042
He's hotter than the guys we ****
637
00:25:44,043 --> 00:25:45,293
Uh--
638
00:25:45,294 --> 00:25:47,421
Beautiful, beautiful. Great pic guys.
639
00:25:50,257 --> 00:25:53,135
{\an8}[♪ upbeat music playing]
640
00:25:57,890 --> 00:25:59,515
- Hi.
- [Khloé] [on phone] Hey, girl.
641
00:25:59,516 --> 00:26:00,601
{\an8}Hey.
642
00:26:01,602 --> 00:26:03,228
{\an8}- [Khloé] How are you doing?
- Whew!
643
00:26:03,979 --> 00:26:05,980
Good. My neck is just--
644
00:26:05,981 --> 00:26:08,900
Ooh, I see a little delivery.
645
00:26:08,901 --> 00:26:11,277
- Oh, it's so heavy.
- [paper rustles]
646
00:26:11,278 --> 00:26:16,158
Oh, my gosh, this is amazing.
647
00:26:17,743 --> 00:26:19,786
Oh, my gosh.
648
00:26:19,787 --> 00:26:22,205
Now this is the best law book I've--
649
00:26:22,206 --> 00:26:24,707
[Khloé] Oh, my gosh,
they didn't put it in a box?
650
00:26:24,708 --> 00:26:26,668
Oh, wow. What a wrapping job.
651
00:26:27,711 --> 00:26:29,796
"Kimberly's Kode of Law."
652
00:26:29,797 --> 00:26:32,924
- This is amazing.
- [Khloé] You got this.
653
00:26:32,925 --> 00:26:36,094
Oh, my gosh, Kim is going
to crush the bar.
654
00:26:36,095 --> 00:26:39,388
There's never been someone
that is more prepared.
655
00:26:39,389 --> 00:26:41,015
In Kim we trust.
656
00:26:41,016 --> 00:26:43,226
Alright, I got to go.
I got to focus. I love you.
657
00:26:43,227 --> 00:26:44,477
- [Khloé] Okay. Love you, bye.
- Bye.
658
00:26:44,478 --> 00:26:46,854
♪ We've been searching... ♪
659
00:26:46,855 --> 00:26:49,023
[Kim] I really do need to pass the bar.
660
00:26:49,024 --> 00:26:51,025
I always have a backup plan
661
00:26:51,026 --> 00:26:54,946
and, you know, if I could just be
a lawyer and do just that,
662
00:26:54,947 --> 00:26:57,366
I would absolutely love that.
663
00:26:57,825 --> 00:27:01,745
{\an8}♪ And it all comes down to this ♪
664
00:27:02,746 --> 00:27:05,457
[♪ upbeat music playing]
665
00:27:09,586 --> 00:27:13,257
{\an8}♪ And it all comes down to this ♪
666
00:27:15,717 --> 00:27:16,760
We did it.
667
00:27:17,845 --> 00:27:20,888
It is what it is.
It's in God's hands now.
668
00:27:20,889 --> 00:27:22,557
- Kim...
- Yeah?
669
00:27:22,558 --> 00:27:23,641
How did it go?
670
00:27:23,642 --> 00:27:24,725
{\an8}I don't know.
671
00:27:24,726 --> 00:27:25,810
Oh really?
672
00:27:25,811 --> 00:27:27,186
{\an8}I mean, you have no idea.
673
00:27:27,187 --> 00:27:28,688
- I'm sure... I'm...
- [Kim] It could be horrible.
674
00:27:28,689 --> 00:27:30,065
I'm sure you got this!
675
00:27:32,234 --> 00:27:35,403
The whole journey,
I said, this is one and done,
676
00:27:35,404 --> 00:27:36,988
and I don't have the time for it.
677
00:27:36,989 --> 00:27:39,407
Like, I don't have the time
to take away from my kids.
678
00:27:39,408 --> 00:27:42,410
I don't have the luxury
of stopping projects
679
00:27:42,411 --> 00:27:45,038
and work stuff and stepping away.
680
00:27:45,455 --> 00:27:47,499
[producer] If you fail,
are you taking it again?
681
00:27:47,875 --> 00:27:48,876
No.
682
00:27:50,961 --> 00:27:51,961
No, I have to.
683
00:27:51,962 --> 00:27:56,799
♪ No one said that
this was going to be easy ♪
684
00:27:56,800 --> 00:27:59,176
♪ Just follow the feeling ♪
685
00:27:59,177 --> 00:28:00,636
♪ You'll get there, believe it... ♪
686
00:28:00,637 --> 00:28:03,515
Sainty! [laughs]
687
00:28:04,766 --> 00:28:06,935
I missed you.
688
00:28:07,394 --> 00:28:10,897
It's over. You get your mommy back.
689
00:28:10,898 --> 00:28:13,901
It's over! Are you so excited?
690
00:28:15,402 --> 00:28:17,529
[Saint laughing]
691
00:28:18,655 --> 00:28:19,865
Alright.
692
00:28:20,282 --> 00:28:22,075
Should we have a book-burning party?
693
00:28:23,619 --> 00:28:25,703
I really wasn't a fan of school,
694
00:28:25,704 --> 00:28:27,580
so the fact that I've done this
695
00:28:27,581 --> 00:28:31,042
and I've done it
absorbing everything about it
696
00:28:31,043 --> 00:28:33,711
and I know it, makes me so happy,
697
00:28:33,712 --> 00:28:35,546
that, like, there was something in life
698
00:28:35,547 --> 00:28:39,842
that I found a passion for,
wanted to explore it,
699
00:28:39,843 --> 00:28:42,511
followed through, and finished it.
700
00:28:42,512 --> 00:28:45,348
Like, that's just the best feeling
in the entire world.
701
00:28:45,349 --> 00:28:47,142
Let's just-- I don't want to see them.
702
00:28:47,601 --> 00:28:49,185
I've missed you.
703
00:28:49,186 --> 00:28:50,312
[Saint grunts]
704
00:28:51,939 --> 00:28:52,981
Okay.
705
00:28:54,149 --> 00:28:55,608
Alright, Sainty.
706
00:28:55,609 --> 00:28:57,527
Come sit and have dinner with me.
707
00:29:00,948 --> 00:29:04,493
[♪ dramatic music playing]
708
00:29:06,995 --> 00:29:08,996
[seagulls cawing]
709
00:29:08,997 --> 00:29:11,416
♪ I know what it's going to take ♪
710
00:29:12,542 --> 00:29:14,503
♪ To make me show you ♪
711
00:29:15,837 --> 00:29:20,299
♪ That I'm more than just
a name to talk about ♪
712
00:29:20,300 --> 00:29:22,468
- [Kourtney] Khloé.
- Oh, hi.
713
00:29:22,469 --> 00:29:24,512
- Should I take off shoes?
- [Khloé] No, you're fine.
714
00:29:24,513 --> 00:29:27,098
- I don't think I'd love people to wear...
- I was-- Hi!
715
00:29:27,099 --> 00:29:28,891
...shoes on my rug.
716
00:29:28,892 --> 00:29:31,519
So, that's a nice perspective. [chuckles]
717
00:29:31,520 --> 00:29:36,399
One thing that I've really,
really hated about this year
718
00:29:36,400 --> 00:29:38,901
has been mine and Kourt's dynamic.
719
00:29:38,902 --> 00:29:41,362
We started the season off rocky.
720
00:29:41,363 --> 00:29:43,406
Are you still mad
about the group chat?
721
00:29:43,407 --> 00:29:44,824
You're such a pussy.
722
00:29:44,825 --> 00:29:47,034
[Kourtney] Why is that a pussy,
to leave the chat?
723
00:29:47,035 --> 00:29:49,787
To leave the chat because you can't face
having a conversation?
724
00:29:49,788 --> 00:29:52,456
No, it's called "protect the energy"
and...
725
00:29:52,457 --> 00:29:54,041
- You're the one that started it.
- ...and I move, I move on.
726
00:29:54,042 --> 00:29:58,295
Our chat is called
the "OGs Positive Vibes Chat,"
727
00:29:58,296 --> 00:30:00,965
and it's been nothing but negativity.
728
00:30:00,966 --> 00:30:03,134
Like, it's just started really bad,
729
00:30:03,135 --> 00:30:06,429
and it continued to get worse
and I don't know why.
730
00:30:06,430 --> 00:30:09,140
I didn't have to deal with this lady
731
00:30:09,141 --> 00:30:10,683
who morphed into Kris Jenner.
732
00:30:10,684 --> 00:30:12,935
We were supposed
to drive together, but calm down.
733
00:30:12,936 --> 00:30:14,562
- We were...
- [Khloé] Stop flattering me.
734
00:30:14,563 --> 00:30:17,064
...but you had a very
strict schedule. Bye!
735
00:30:17,065 --> 00:30:19,150
The texting got really out of control.
736
00:30:19,151 --> 00:30:21,193
Kourtney and I are not talking.
737
00:30:21,194 --> 00:30:24,321
We got into th-- Well, she blocked me.
We got into a crazy fight.
738
00:30:24,322 --> 00:30:29,201
{\an8}She was rage-texting
hate messages about me
739
00:30:29,202 --> 00:30:31,620
{\an8}to Kim thinking I couldn't see,
740
00:30:31,621 --> 00:30:33,581
- but I saw all of them.
- [Cici] [on phone] What?
741
00:30:33,582 --> 00:30:35,166
"Her snarky dumbass comments
742
00:30:35,167 --> 00:30:37,376
"every time she's in a scene
talking shit about me
743
00:30:37,377 --> 00:30:39,128
"while I'm living my beautiful life.
744
00:30:39,129 --> 00:30:42,715
She's a miserable lady,
and I just can't be around her ever."
745
00:30:42,716 --> 00:30:44,842
She said, "God,
you're so [bleep] annoying.
746
00:30:44,843 --> 00:30:46,177
"Khloé, you boil my blood.
747
00:30:46,178 --> 00:30:47,970
"We're clearly
in two different dimensions.
748
00:30:47,971 --> 00:30:50,264
"You offend me, so [bleep] off
749
00:30:50,265 --> 00:30:52,349
and [bleep] your ungratefulness."
750
00:30:52,350 --> 00:30:53,435
It's mean.
751
00:30:54,853 --> 00:30:55,854
It's mean.
752
00:30:59,316 --> 00:31:02,486
[Cici] It can't get worse.
You got to repair this.
753
00:31:02,861 --> 00:31:06,073
I just feel like we just need
to talk it through,
754
00:31:06,239 --> 00:31:08,533
{\an8}and i did text her and unblocked her.
755
00:31:09,659 --> 00:31:12,204
{\an8}Said, "Clearly, I feel like
we need to speak."
756
00:31:13,205 --> 00:31:16,124
Well, I wanted to come over.
757
00:31:17,084 --> 00:31:21,170
I wanted to apologize
because I blacked out.
758
00:31:21,171 --> 00:31:23,089
I'm not really sure what I texted you.
759
00:31:23,090 --> 00:31:25,674
First of all, it was
a good learning lesson
760
00:31:25,675 --> 00:31:27,218
because I never knew...
761
00:31:27,219 --> 00:31:29,678
- [Kourtney] If you block someone--
- ...if you block someone in a group chat,
762
00:31:29,679 --> 00:31:32,473
- they can still see your rage messages.
- I had no idea.
763
00:31:32,474 --> 00:31:34,433
- And I kept saying--
- Well, I've never blocked anyone
764
00:31:34,434 --> 00:31:36,685
- besides maybe a psycho ex-boyfriend.
- Nice.
765
00:31:36,686 --> 00:31:38,771
- Oh, and me. Lovely.
- And then you.
766
00:31:38,772 --> 00:31:41,607
I was just, like, venting
to Kim and saying things
767
00:31:41,608 --> 00:31:44,360
I wouldn't have said if I knew
Khloé was on there,
768
00:31:44,361 --> 00:31:46,403
but it was meant to be, I guess.
769
00:31:46,404 --> 00:31:49,657
I just needed to, like, block the energy
770
00:31:49,658 --> 00:31:53,661
- and then I just blacked out and...
- [Khloé] Yeah.
771
00:31:53,662 --> 00:31:55,454
...rage unleashed.
772
00:31:55,455 --> 00:31:58,457
- That you did.
- Um, so I apologize.
773
00:31:58,458 --> 00:32:00,960
- [Khloé] Thank you.
- And I heard that you were pretty upset,
774
00:32:00,961 --> 00:32:03,462
and Mom and Kim both called me.
775
00:32:03,463 --> 00:32:04,588
Oy.
776
00:32:04,589 --> 00:32:07,675
And then, um, Mom was like,
777
00:32:07,676 --> 00:32:11,137
"You know, I get so sad
about Auntie Karen every day
778
00:32:11,138 --> 00:32:12,639
and you should call Khloé."
779
00:32:13,807 --> 00:32:14,974
[softly] I'm sorry.
780
00:32:14,975 --> 00:32:17,727
[♪ poignant music playing]
781
00:32:19,354 --> 00:32:22,189
[crying] It's been really hard
with you guys.
782
00:32:22,190 --> 00:32:24,733
♪
783
00:32:24,734 --> 00:32:25,944
[sniffling]
784
00:32:29,072 --> 00:32:31,199
[birds chirping]
785
00:32:31,741 --> 00:32:32,909
[Kourtney] I'm sorry.
786
00:32:35,245 --> 00:32:36,663
Why are you gonna cry?
787
00:32:38,165 --> 00:32:40,208
- [♪ poignant music playing]
- [Kourtney sniffles]
788
00:32:47,883 --> 00:32:51,302
[crying] Just 'cause it's been
really hard with you guys...
789
00:32:51,303 --> 00:32:52,470
[sniffles]
790
00:32:53,096 --> 00:32:55,348
...over the past, like...
791
00:32:56,725 --> 00:32:59,727
Honestly, it's-- it's not since
I've been with Travis
792
00:32:59,728 --> 00:33:02,146
'cause I was, like,
looking up videos yesterday
793
00:33:02,147 --> 00:33:06,276
and I was like,
"This has been, like, so many years."
794
00:33:07,736 --> 00:33:10,112
Um... it's just, like...
795
00:33:10,113 --> 00:33:11,198
[sniffles]
796
00:33:12,032 --> 00:33:14,201
...hard the way that...
797
00:33:15,744 --> 00:33:19,706
I feel like you guys
misunderstand me, one,
798
00:33:20,498 --> 00:33:22,625
and just the way that you guys treat me,
799
00:33:22,626 --> 00:33:26,170
and I feel like I snap
every once in a while
800
00:33:26,171 --> 00:33:28,547
and that was an instance
of, like, snapping...
801
00:33:28,548 --> 00:33:29,716
[sniffles]
802
00:33:30,467 --> 00:33:32,051
...and I don't want to do that
803
00:33:32,052 --> 00:33:34,511
and I try to keep myself, like, away
804
00:33:34,512 --> 00:33:36,805
and I feel like you guys are like,
"Why are you away?
805
00:33:36,806 --> 00:33:39,600
Why don't you come around?
Why isn't it the same?"
806
00:33:39,601 --> 00:33:41,602
But then I'm like, it just hasn't been
807
00:33:41,603 --> 00:33:43,604
for so many years and it just...
808
00:33:43,605 --> 00:33:44,689
[sniffles]
809
00:33:45,357 --> 00:33:48,692
...I think there's, like,
obviously so many reasons why,
810
00:33:48,693 --> 00:33:51,112
and it's like not anyone's fault but,
811
00:33:51,905 --> 00:33:55,616
like, I've made, like, a life for myself
812
00:33:55,617 --> 00:33:59,286
and I am happy
and I'm sometimes overwhelmed
813
00:33:59,287 --> 00:34:03,207
'cause I'm, like, have seven kids
and so much to do
814
00:34:03,208 --> 00:34:06,252
and I have a husband
with a really full life and career
815
00:34:06,253 --> 00:34:07,836
that I also like to support.
816
00:34:07,837 --> 00:34:08,964
It's a lot.
817
00:34:10,840 --> 00:34:12,383
It's not because of Travis.
818
00:34:12,384 --> 00:34:14,218
I'm not blaming anything on Travis.
819
00:34:14,219 --> 00:34:17,388
Do I notice that there's been a separation
820
00:34:17,389 --> 00:34:20,599
of the family and your family?
821
00:34:20,600 --> 00:34:23,769
Yeah, I don't think that's--
I don't know why.
822
00:34:23,770 --> 00:34:25,854
Because I think it started
as something personal.
823
00:34:25,855 --> 00:34:28,899
Like, I think when we were first together,
824
00:34:28,900 --> 00:34:30,901
when we were like,
"We don't feel supported,"
825
00:34:30,902 --> 00:34:33,737
or whatever things that
in the beginning we were like,
826
00:34:33,738 --> 00:34:38,075
"We feel like you're-- guys are
more concerned about Scott."
827
00:34:38,076 --> 00:34:40,661
I don't know if you were married yet
or it was your first Christmas together,
828
00:34:40,662 --> 00:34:42,997
but you kept sending videos
of, like, it's--
829
00:34:42,998 --> 00:34:45,082
"When someone's married,
we're gonna have our own family,
830
00:34:45,083 --> 00:34:46,166
our own traditions."
831
00:34:46,167 --> 00:34:47,793
You would just send these videos.
832
00:34:47,794 --> 00:34:49,878
- It made us all feel--
- What videos?
833
00:34:49,879 --> 00:34:52,089
- On DM to our OGs chat.
- Oh, yeah.
834
00:34:52,090 --> 00:34:53,424
Like, you were
basically saying you weren't
835
00:34:53,425 --> 00:34:54,883
coming over anymore on Christmas.
836
00:34:54,884 --> 00:34:56,093
Mom would cry about it.
837
00:34:56,094 --> 00:34:58,929
We were all like,
"If she has something to say, say it."
838
00:34:58,930 --> 00:35:00,973
And, like, you're allowed to be married
839
00:35:00,974 --> 00:35:02,808
and have your own tradition,
840
00:35:02,809 --> 00:35:04,018
- but then we can still--
- Mm-hmm.
841
00:35:04,019 --> 00:35:07,187
Like, people still go to their parents'
house and, like, still have--
842
00:35:07,188 --> 00:35:11,275
It doesn't mean, like, you just aren't
in the family anymore.
843
00:35:11,276 --> 00:35:13,444
- Mm-hmm.
- And so, like, that's when I think
844
00:35:13,445 --> 00:35:16,780
a lot of us were like,
"Why is she saying this to us?"
845
00:35:16,781 --> 00:35:18,532
'Cause we would talk
about it that Christmas
846
00:35:18,533 --> 00:35:20,284
and then you guys did end up showing up
847
00:35:20,285 --> 00:35:23,830
and we were so happy that you guys came
848
00:35:24,205 --> 00:35:25,831
and, like, that means a lot,
849
00:35:25,832 --> 00:35:27,750
those little things that shows an effort.
850
00:35:27,751 --> 00:35:32,004
I do, you know, I think
not come around sometimes
851
00:35:32,005 --> 00:35:33,632
because it's just...
852
00:35:34,883 --> 00:35:37,926
I'll start to come around
and I'll think everything's fine,
853
00:35:37,927 --> 00:35:41,222
and then I'm like watching edits
of the show and I'm like...
854
00:35:42,766 --> 00:35:45,476
there's just, like, these shit-talking,
855
00:35:45,477 --> 00:35:47,227
like, after I hang up the phone.
856
00:35:47,228 --> 00:35:49,647
We do TV time before bed.
857
00:35:49,648 --> 00:35:52,733
{\an8}[Kourtney] [on phone] Yeah, she's just
saying to stop it an hour before.
858
00:35:52,734 --> 00:35:56,278
{\an8}That's from the American Academy
of Pediatrics.
859
00:35:56,279 --> 00:35:58,405
[Khloé] 'Kay, well, I love you.
This has been great.
860
00:35:58,406 --> 00:36:00,199
- Thank you.
- [Kourtney] I love you. Bye.
861
00:36:00,200 --> 00:36:02,368
Bye. Wow.
862
00:36:02,369 --> 00:36:03,994
She's informative.
863
00:36:03,995 --> 00:36:05,079
She is.
864
00:36:05,080 --> 00:36:08,999
Or, like, afterwards,
like, at Kim's graduation,
865
00:36:09,000 --> 00:36:11,418
like why is that Kim's [bleep] lifers,
866
00:36:11,419 --> 00:36:14,672
like, talking shit about me,
like, with their, like,
867
00:36:14,673 --> 00:36:17,424
little snarky remarks
and everyone and I'm just like,
868
00:36:17,425 --> 00:36:20,010
no wonder I leave feeling like,
869
00:36:20,011 --> 00:36:22,305
"God, I can't wait to get out of there
870
00:36:22,681 --> 00:36:25,307
and I can't wait to get away
from these people."
871
00:36:25,308 --> 00:36:26,809
- That was enough for you?
- [Kourtney] No, I have to.
872
00:36:26,810 --> 00:36:28,560
I'm breastfeeding.
873
00:36:28,561 --> 00:36:30,772
She's the only person to ever have a baby.
874
00:36:31,022 --> 00:36:32,189
Kourtney's like "I'm leaving now."
875
00:36:32,190 --> 00:36:33,399
{\an8}[Kim] Always.
876
00:36:33,400 --> 00:36:34,609
She's like "Can I go?"
877
00:36:34,943 --> 00:36:37,069
- God bless.
- God bless.
878
00:36:37,070 --> 00:36:38,821
[Kourtney] And I'm just like, "God bless"?
879
00:36:38,822 --> 00:36:41,407
I'm going home to freaking breastfeed.
880
00:36:41,408 --> 00:36:43,325
Like, are you guys well?
881
00:36:43,326 --> 00:36:45,786
As if I'm doing something shameful.
882
00:36:45,787 --> 00:36:47,788
Like, I drove an hour and a half.
883
00:36:47,789 --> 00:36:51,543
The fact that I made it here
was like a big deal for me.
884
00:36:52,043 --> 00:36:54,545
It's a big deal for everyone
in different ways.
885
00:36:54,546 --> 00:36:57,506
Right, and I'm not asking
for an award or an applause.
886
00:36:57,507 --> 00:36:58,841
But I think when we are there,
887
00:36:58,842 --> 00:37:01,677
at least just try to be
in the moment as possible.
888
00:37:01,678 --> 00:37:03,178
I think if the shoe was on the other foot
889
00:37:03,179 --> 00:37:04,263
and we're there and you hear,
890
00:37:04,264 --> 00:37:06,223
"I have to go in five minutes
and dah dah dah,"
891
00:37:06,224 --> 00:37:08,016
and, like, just complaining
about the drive.
892
00:37:08,017 --> 00:37:10,018
"I drove an hour and 40. I have to..."
893
00:37:10,019 --> 00:37:11,855
Like, all those things are real,
894
00:37:12,272 --> 00:37:14,398
- but it took everyone else...
- Mm-hmm.
895
00:37:14,399 --> 00:37:19,236
...a lot of time, effort to come
to the same place, but just support,
896
00:37:19,237 --> 00:37:20,821
or maybe just don't come
897
00:37:20,822 --> 00:37:22,782
- if that's gonna be the narrative.
- Mm-hmm.
898
00:37:23,074 --> 00:37:26,744
It's like exactly what Mom does
that makes me cringe.
899
00:37:26,745 --> 00:37:28,162
How she'll be like,
900
00:37:28,163 --> 00:37:31,665
when the-- when I got in a fight with Mom
when we were at MJ's
901
00:37:31,666 --> 00:37:34,042
'cause she's like,
"I have to go do this call
902
00:37:34,043 --> 00:37:36,253
and I have to go do this
and blah blah blah."
903
00:37:36,254 --> 00:37:39,757
And I noticed I do it,
and I did it at the thing
904
00:37:39,758 --> 00:37:42,384
where I'm, like, announcing,
"I'm leaving in 30 minutes, guys."
905
00:37:42,385 --> 00:37:44,344
Like, that's very Mom, you know?
906
00:37:44,345 --> 00:37:49,224
And then I see it and then
I'm like... "Don't do that."
907
00:37:49,225 --> 00:37:50,642
[chuckles]
908
00:37:50,643 --> 00:37:52,437
But I'm also asking like...
909
00:37:54,147 --> 00:37:55,981
I don't know, I just don't want
everyone to be like,
910
00:37:55,982 --> 00:37:57,441
"Oh, Kourtney didn't sit down."
911
00:37:57,442 --> 00:38:00,569
I think, also, there's parts
that are obviously aren't seen.
912
00:38:00,570 --> 00:38:01,653
Mom was stressing me out.
913
00:38:01,654 --> 00:38:04,490
"You have to come to your sister's thing."
914
00:38:04,491 --> 00:38:05,741
Yeah, I get it.
915
00:38:05,742 --> 00:38:08,577
Sometimes I think
things that I say or share
916
00:38:08,578 --> 00:38:10,705
or something, like,
come across as, like...
917
00:38:12,624 --> 00:38:13,624
judgmental.
918
00:38:13,625 --> 00:38:15,250
Like, I see you guys saying all the time,
919
00:38:15,251 --> 00:38:16,794
like, I'm so judgmental and I'm, like,
920
00:38:16,795 --> 00:38:19,213
I wish they would tell me
in the moment 'cause, like,
921
00:38:19,214 --> 00:38:22,466
my intention is not to be judgmental.
922
00:38:22,467 --> 00:38:25,135
Like, I'm either sharing information,
923
00:38:25,136 --> 00:38:27,346
like, which I'm an-- your older sister.
924
00:38:27,347 --> 00:38:29,890
Like, it's like what older siblings do.
925
00:38:29,891 --> 00:38:31,975
I know sometimes,
926
00:38:31,976 --> 00:38:34,978
I guess the way that I say things,
927
00:38:34,979 --> 00:38:38,858
it comes off like I'm,
like, maybe shaming.
928
00:38:39,192 --> 00:38:41,318
Our family is just,
929
00:38:41,319 --> 00:38:44,029
we're always so critical of each other
930
00:38:44,030 --> 00:38:48,742
that I think the instant reaction is
931
00:38:48,743 --> 00:38:50,077
to just be defensive.
932
00:38:50,078 --> 00:38:54,081
You're allowed to also
just disagree with someone
933
00:38:54,082 --> 00:38:56,625
or be like, "What the [bleep]
are you talking about?"
934
00:38:56,626 --> 00:38:58,168
And not have it be an attack.
935
00:38:58,169 --> 00:38:59,920
- Like, we used to do that.
- Well, that's how I feel
936
00:38:59,921 --> 00:39:01,880
when I even said about the TVs,
937
00:39:01,881 --> 00:39:04,675
I'm like, "Why are they talking shit
about me when I hang up?"
938
00:39:04,676 --> 00:39:07,427
Like, I was, like, literally
just sharing information.
939
00:39:07,428 --> 00:39:10,556
I wasn't like,
"Don't you dare ever have a TV."
940
00:39:10,557 --> 00:39:12,432
Like, I'm like,
"This is what they're saying,
941
00:39:12,433 --> 00:39:14,810
the studies show or whatever it is,"
942
00:39:14,811 --> 00:39:18,105
and I don't want to come across
as, like, judgmental
943
00:39:18,106 --> 00:39:19,398
'cause it's not my intention.
944
00:39:19,399 --> 00:39:21,692
I'm just like, "Oh, I saw this today."
945
00:39:21,693 --> 00:39:24,570
I see different things every day,
and it changes every day.
946
00:39:24,571 --> 00:39:28,031
I feel like when you have
a baby, or at least me,
947
00:39:28,032 --> 00:39:29,491
and I've felt this in the past,
948
00:39:29,492 --> 00:39:32,745
I'm, like, just don't relate to anyone.
949
00:39:33,329 --> 00:39:34,747
I'm just like...
950
00:39:35,915 --> 00:39:38,042
I don't feel like I relate
951
00:39:38,751 --> 00:39:41,253
and I don't feel like
anyone's making an effort
952
00:39:41,254 --> 00:39:43,297
to relate to me either,
953
00:39:43,298 --> 00:39:46,592
like, of the place that I'm at in my life
954
00:39:46,593 --> 00:39:49,803
and, like, we could all be different
and be okay,
955
00:39:49,804 --> 00:39:52,097
but it's like if I'm not going
with the flow
956
00:39:52,098 --> 00:39:53,599
of what everyone else is doing,
957
00:39:53,600 --> 00:39:55,559
it's somehow, like, not accepted.
958
00:39:55,560 --> 00:39:58,562
It's clear as a [bleep] neon light.
959
00:39:58,563 --> 00:40:02,691
Like, it's just I'm in a different place
and they're like,
960
00:40:02,692 --> 00:40:04,693
some of them are just not okay with it.
961
00:40:04,694 --> 00:40:06,571
When I leave, for example,
962
00:40:06,946 --> 00:40:10,324
or when we-- we hang up
the phone about the TVs...
963
00:40:10,325 --> 00:40:11,742
- Mm-hmm.
- ...I'm hanging up the phone,
964
00:40:11,743 --> 00:40:13,869
I didn't think there was even anything.
965
00:40:13,870 --> 00:40:16,663
I thought we had a normal conversation
and then I hang up,
966
00:40:16,664 --> 00:40:20,167
and I'm like, "Why are Khloé
and Malika, like, shit-talking
967
00:40:20,168 --> 00:40:22,169
when I'm, like, think everything's fine?"
968
00:40:22,170 --> 00:40:26,006
So then I'm like, I'm not thinking
about you guys after.
969
00:40:26,007 --> 00:40:28,216
It makes someone be like, "I got it.
970
00:40:28,217 --> 00:40:29,635
- You don't think about me."
- Yeah.
971
00:40:29,636 --> 00:40:31,803
[Khloé] Like, it's the only reaction
would be, like...
972
00:40:31,804 --> 00:40:34,181
- Yeah.
- ...to me, like, "Alright, [bleep] you."
973
00:40:34,182 --> 00:40:35,724
- Yeah.
- [Khloé] Like, I don't even know.
974
00:40:35,725 --> 00:40:38,018
It's interesting to hear your perspective
975
00:40:38,019 --> 00:40:41,481
because all of us feel like
you, like, hate us...
976
00:40:42,941 --> 00:40:45,234
and that you don't want
to be a part of our lives.
977
00:40:45,902 --> 00:40:49,196
I don't like how much divide
there has been between us.
978
00:40:49,197 --> 00:40:51,365
- Mm-hmm.
- I don't like the way
979
00:40:51,366 --> 00:40:53,492
we've both been treating one another.
980
00:40:53,493 --> 00:40:55,077
You're someone that I love
981
00:40:55,078 --> 00:40:57,412
and I have the best memories with
982
00:40:57,413 --> 00:40:58,914
and I have the best relationship with,
983
00:40:58,915 --> 00:41:00,917
I just haven't in the last few years.
984
00:41:01,292 --> 00:41:03,752
All of those years, it created us
985
00:41:03,753 --> 00:41:06,797
walking on eggshells around you
because you weren't happy.
986
00:41:06,798 --> 00:41:09,633
Because I think we didn't feel supported
987
00:41:09,634 --> 00:41:12,678
also in the beginning
by everyone, you know?
988
00:41:12,679 --> 00:41:15,180
Maybe I'm grouping you guys together
989
00:41:15,181 --> 00:41:16,807
and it's maybe not fair,
990
00:41:16,808 --> 00:41:18,850
but I think little things that would...
991
00:41:18,851 --> 00:41:20,937
- Oh, that's a nice realization.
- ...happen.
992
00:41:21,479 --> 00:41:24,731
I want to feel that we can just talk
and be normal.
993
00:41:24,732 --> 00:41:27,401
I mean, it hurt my feelings,
not something you did,
994
00:41:27,402 --> 00:41:30,153
but when you and I were fighting
and I was blocked from you
995
00:41:30,154 --> 00:41:34,367
and Kim was like, "I mean,
I talk to Kourtney all the time,"
996
00:41:34,951 --> 00:41:36,618
and I remember thinking like,
997
00:41:36,619 --> 00:41:40,707
"You talk to her all the time?
Like, we never talk."
998
00:41:42,250 --> 00:41:43,667
I miss you.
999
00:41:43,668 --> 00:41:46,545
I miss not walking
on eggshells around you.
1000
00:41:46,546 --> 00:41:49,006
I feel like I have to not say things
1001
00:41:49,007 --> 00:41:51,466
because I'm scared if I say it wrong--
1002
00:41:51,467 --> 00:41:54,344
But then you guys say it after
and then I see it on the show,
1003
00:41:54,345 --> 00:41:55,887
- and then I'm like--
- But just like your texting,
1004
00:41:55,888 --> 00:41:57,139
you didn't know I can see you.
1005
00:41:57,140 --> 00:41:58,640
- We all talk shit after.
- Yeah.
1006
00:41:58,641 --> 00:42:00,600
Some's recorded, some's not.
1007
00:42:00,601 --> 00:42:01,685
- Yeah.
- [Khloé] You didn't know
1008
00:42:01,686 --> 00:42:03,061
I could see that dialogue. So you would--
1009
00:42:03,062 --> 00:42:04,813
Well, I don't normally
talk shit about you.
1010
00:42:04,814 --> 00:42:06,857
- How do I know?
- Well, 'cause I'm telling you,
1011
00:42:06,858 --> 00:42:08,817
I don't sit around
and talk shit about you,
1012
00:42:08,818 --> 00:42:14,281
but I did, like, snap and I don't
even remember what I said.
1013
00:42:14,282 --> 00:42:17,951
It's just that we've been
in a weird place for years...
1014
00:42:17,952 --> 00:42:19,536
- Mm-hmm.
- ...and it just keeps building
1015
00:42:19,537 --> 00:42:21,204
'cause we're just trying
to sweep something
1016
00:42:21,205 --> 00:42:22,748
and, like, never talk about it...
1017
00:42:22,749 --> 00:42:24,332
- Mm-hmm.
- ...and it...
1018
00:42:24,333 --> 00:42:26,334
the pot's boiling over.
1019
00:42:26,335 --> 00:42:29,129
I think I would just like to understand,
1020
00:42:29,130 --> 00:42:31,007
I feel like you have
1021
00:42:31,424 --> 00:42:34,301
some anger more towards me
than other people
1022
00:42:34,302 --> 00:42:36,054
and maybe I'm an easier outlet.
1023
00:42:36,387 --> 00:42:38,056
I think it's just when I'm like...
1024
00:42:39,140 --> 00:42:42,726
asking of, like, what's everyone doing,
1025
00:42:42,727 --> 00:42:44,728
and then you're like,
"Well, we're doing this."
1026
00:42:44,729 --> 00:42:48,231
But then there's no, like,
"Do you want to join?"
1027
00:42:48,232 --> 00:42:49,859
[Khloé] Yes. You're right.
1028
00:42:50,485 --> 00:42:53,236
"Do you want to join" is going
to be my signature from now on.
1029
00:42:53,237 --> 00:42:55,072
Mm-hmm. "Do you want to join?"
1030
00:42:55,073 --> 00:42:59,410
But I would love to get past that
because I do miss you.
1031
00:43:00,411 --> 00:43:03,915
We all miss you.
Like, we all love you, all of us.
1032
00:43:04,999 --> 00:43:09,211
Like, we-- You're part of us,
that doesn't just get ignored.
1033
00:43:09,212 --> 00:43:12,506
Like, if you're not at events,
we're not like, "Who's that girl?"
1034
00:43:12,507 --> 00:43:13,715
- Like, we're like, "Oh...
- Yeah.
1035
00:43:13,716 --> 00:43:15,175
...if only Kourtney was here."
1036
00:43:15,176 --> 00:43:18,804
Like, when we're taking pictures,
like, we all... we miss you.
1037
00:43:18,805 --> 00:43:20,013
We miss having all of us together.
1038
00:43:20,014 --> 00:43:21,640
It doesn't mean you have
to be at all those events.
1039
00:43:21,641 --> 00:43:23,392
- I get it. There's a lot.
- There's a lot.
1040
00:43:23,768 --> 00:43:26,645
Two years ago for my birthday,
I said, "I don't want any present.
1041
00:43:26,646 --> 00:43:28,063
I want a date, you and I."
1042
00:43:28,064 --> 00:43:29,648
- Mm-hmm.
- It could be one hour,
1043
00:43:29,649 --> 00:43:31,316
I can come over to your house,
1044
00:43:31,317 --> 00:43:34,403
anything, and that's still never happened.
1045
00:43:34,862 --> 00:43:38,031
And we've tried,
but, like, life gets in the way.
1046
00:43:38,032 --> 00:43:40,117
We're all busy.
I know you have your baby.
1047
00:43:40,118 --> 00:43:42,494
Totally get it. Rocky can be
a part of our date.
1048
00:43:42,495 --> 00:43:44,287
I want to make us better.
1049
00:43:44,288 --> 00:43:47,082
I know deep down
she wants to make us better.
1050
00:43:47,083 --> 00:43:48,959
I've noticed you've been trying,
1051
00:43:48,960 --> 00:43:50,919
and I'm really thankful for that.
1052
00:43:50,920 --> 00:43:52,796
And I'm just hoping
1053
00:43:52,797 --> 00:43:56,216
for Jane and Suzanne to get back together.
1054
00:43:56,217 --> 00:44:00,304
♪ Today is yesterday when does it end ♪
1055
00:44:02,098 --> 00:44:05,852
♪ Better times will come
right back again ♪
1056
00:44:08,020 --> 00:44:11,189
♪ You can feel the high
when you don't feel low ♪
1057
00:44:11,190 --> 00:44:14,151
- ♪ Will you change, oh, you never know ♪
- That was so good!
1058
00:44:14,152 --> 00:44:16,361
- [squealing]
- Khloé, put me down.
1059
00:44:16,362 --> 00:44:17,445
{\an8}Why?
1060
00:44:17,446 --> 00:44:19,447
'Cause... I'm very fragile.
1061
00:44:19,448 --> 00:44:21,533
I just want to get back good with you,
1062
00:44:21,534 --> 00:44:23,368
and I am not saying
it's gonna be the same,
1063
00:44:23,369 --> 00:44:25,495
I'm not gonna pick you up
and throw you around.
1064
00:44:25,496 --> 00:44:28,832
I get maybe that has sailed,
but, like, I miss you.
1065
00:44:28,833 --> 00:44:32,628
I want a glimmer
of our old relationship back.
1066
00:44:32,837 --> 00:44:35,422
♪ Hold on, never let go ♪
1067
00:44:35,423 --> 00:44:38,800
♪ Stay strong through the highs and lows ♪
1068
00:44:38,801 --> 00:44:41,720
♪ Hold on, never let go ♪
1069
00:44:41,721 --> 00:44:44,222
♪ Stay strong through the highs and lows ♪
1070
00:44:44,223 --> 00:44:46,516
Well, I miss you too, and...
1071
00:44:46,517 --> 00:44:47,601
Thank you.
1072
00:44:47,602 --> 00:44:49,895
...I would honestly do anything for you.
1073
00:44:49,896 --> 00:44:51,813
- [Khloé] Thank you.
- Even if we're fighting.
1074
00:44:51,814 --> 00:44:53,398
- So...
- That's nice.
1075
00:44:53,399 --> 00:44:57,027
...I am going to think of something
that we can do together...
1076
00:44:57,028 --> 00:44:58,361
Nice. I would love that.
1077
00:44:58,362 --> 00:45:00,697
...that would be meaningful and nice.
1078
00:45:00,698 --> 00:45:02,824
I would love that more than you know.
1079
00:45:02,825 --> 00:45:05,076
Alright. Well, this was nice.
1080
00:45:05,077 --> 00:45:06,620
This was nice.
1081
00:45:06,621 --> 00:45:07,704
Thank you.
1082
00:45:07,705 --> 00:45:12,210
♪ Hold on, hold on, hold on ♪
1083
00:45:12,960 --> 00:45:15,545
I am so grateful and so happy
1084
00:45:15,546 --> 00:45:18,131
that we've ended on a positive note
1085
00:45:18,132 --> 00:45:22,636
and that we are putting the crap behind us
1086
00:45:22,637 --> 00:45:24,930
and we're gonna be onward and upward
1087
00:45:24,931 --> 00:45:27,350
and dare I say, go up and up and up.
1088
00:45:27,767 --> 00:45:28,851
Okay.
1089
00:45:29,810 --> 00:45:31,270
Should we hug it out?
1090
00:45:31,771 --> 00:45:34,106
- Should I sit on your lap?
- Sure.
1091
00:45:36,275 --> 00:45:38,777
- Like old times.
- Mm.
1092
00:45:38,778 --> 00:45:40,987
You're still as light as a feather.
1093
00:45:40,988 --> 00:45:42,948
Hundred and fourteen pounds.
1094
00:45:42,949 --> 00:45:44,700
- [Khloé] With bigger boobs.
- Yep.
1095
00:45:45,660 --> 00:45:46,953
[Khloé] Thank you for coming over.
1096
00:45:47,328 --> 00:45:48,955
[Kourtney] Ah, thank you for having me.
1097
00:45:51,707 --> 00:45:54,919
[♪ dramatic music playing]
1098
00:46:08,349 --> 00:46:10,518
♪
1099
00:46:13,771 --> 00:46:15,146
[Kris] So, breaking news,
1100
00:46:15,147 --> 00:46:17,816
in just a few minutes,
1101
00:46:17,817 --> 00:46:20,026
Ms. Kim Kardashian,
1102
00:46:20,027 --> 00:46:22,529
future attorney in our family,
1103
00:46:22,530 --> 00:46:26,032
is going to get her bar exam results.
1104
00:46:26,033 --> 00:46:29,786
Now, whether or not she passes,
1105
00:46:29,787 --> 00:46:32,664
she's still gonna be
our family attorney at some point,
1106
00:46:32,665 --> 00:46:34,750
so that's why I say "future attorney."
1107
00:46:35,501 --> 00:46:36,961
But God, I hope it's today.
1108
00:46:37,753 --> 00:46:39,714
♪ Looking for the best, I got it ♪
1109
00:46:40,131 --> 00:46:42,424
♪ Dressed up
if it's fly, I'll rock it... ♪
1110
00:46:42,425 --> 00:46:44,134
Oh. Hello.
1111
00:46:44,135 --> 00:46:46,928
I was gonna bring a bottle
of tequila and be like,
1112
00:46:46,929 --> 00:46:49,514
this is either for celebrating
or for crying,
1113
00:46:49,515 --> 00:46:52,059
but I forgot the alcohol
because I'm not--
1114
00:46:52,268 --> 00:46:54,145
[Kris] Oh, we have some right over here.
1115
00:46:54,270 --> 00:46:57,314
Okay, thank you.
I'm in the middle of a something.
1116
00:46:57,315 --> 00:46:59,816
But, um, I'm not feeling my best,
1117
00:46:59,817 --> 00:47:04,195
so my brain didn't remember, of course.
1118
00:47:04,196 --> 00:47:06,073
But, um, I am...
1119
00:47:07,158 --> 00:47:10,243
I'm a little nervous, but I'm excited.
1120
00:47:10,244 --> 00:47:12,037
Like, I'm just like, I don't know.
1121
00:47:12,038 --> 00:47:13,789
I more...
1122
00:47:15,750 --> 00:47:18,626
Like, I just want this so badly for her
1123
00:47:18,627 --> 00:47:21,087
and I know how badly
she wants it for herself.
1124
00:47:21,088 --> 00:47:23,089
What time does it start? 5:00?
1125
00:47:23,090 --> 00:47:25,842
Well, don't they just post it
at 5:00 or is it--
1126
00:47:25,843 --> 00:47:28,095
Well, yeah but, like, is that the time?
1127
00:47:28,804 --> 00:47:30,221
- So, 12 minutes--
- [Kim] Hey!
1128
00:47:30,222 --> 00:47:32,682
- [Kris] Hey, honey.
- You're going to be here for this moment?
1129
00:47:32,683 --> 00:47:33,808
[Kris] I've been praying.
1130
00:47:33,809 --> 00:47:35,685
I went out, I saw a full moon.
1131
00:47:35,686 --> 00:47:37,396
I prayed to God.
1132
00:47:37,897 --> 00:47:41,608
I've asked Jesus,
"Please let her pass the bar."
1133
00:47:41,609 --> 00:47:43,777
So what happens?
It just shows up on the screen?
1134
00:47:43,778 --> 00:47:45,945
Well, I log in,
and I'm logged into the Calif--
1135
00:47:45,946 --> 00:47:47,697
I'm actually nervous right now.
I never get nervous.
1136
00:47:47,698 --> 00:47:50,450
- [Khloé] Obviously, this is crazy.
- Do you want a shot of tequila?
1137
00:47:50,451 --> 00:47:51,785
[Kim] No. Should I?
1138
00:47:51,786 --> 00:47:55,538
I saw with my own eyes
how hard Kim studied.
1139
00:47:55,539 --> 00:47:57,874
I saw how seriously she's taken this.
1140
00:47:57,875 --> 00:47:59,709
I saw how many years,
1141
00:47:59,710 --> 00:48:01,419
not days, not months,
1142
00:48:01,420 --> 00:48:03,672
years she's put into this.
1143
00:48:04,131 --> 00:48:06,966
It's not that she doesn't know the info.
1144
00:48:06,967 --> 00:48:10,595
Everything is embedded.
It's in her [bleep] veins.
1145
00:48:10,596 --> 00:48:12,055
I know that. I've seen it.
1146
00:48:12,056 --> 00:48:14,349
I've seen the sacrifices she made.
1147
00:48:14,350 --> 00:48:15,767
- It's happening.
- If everyone tells me
1148
00:48:15,768 --> 00:48:18,103
JFK Jr. took it three times,
1149
00:48:18,104 --> 00:48:20,730
- Kamala Harris took it--
- [Kris] Your dad took it twice.
1150
00:48:20,731 --> 00:48:22,315
No, it's happening.
1151
00:48:22,316 --> 00:48:24,567
The power of the tongue. It's happening.
1152
00:48:24,568 --> 00:48:27,070
[Kim exhales forcefully]
Yep.
1153
00:48:27,071 --> 00:48:29,698
If she passes, I'm gonna
be really happy for her.
1154
00:48:30,991 --> 00:48:32,284
If she doesn't pass,
1155
00:48:33,285 --> 00:48:35,746
we're just gonna lift her up.
1156
00:48:36,247 --> 00:48:41,000
We're gonna...
have a pity party for five minutes,
1157
00:48:41,001 --> 00:48:43,129
and then we're gonna
just try, try, try again.
1158
00:48:43,546 --> 00:48:45,547
Oh, you have your dad's notebook.
1159
00:48:45,548 --> 00:48:47,048
- Yep.
- [Khloé] What time is it?
1160
00:48:47,049 --> 00:48:49,008
[♪ dramatic music playing]
1161
00:48:49,009 --> 00:48:50,093
- Sainty.
- Sainty.
1162
00:48:50,094 --> 00:48:52,178
- I know, it's mean.
- Sainty.
1163
00:48:52,179 --> 00:48:54,223
- [Kris] Ah.
- [Khloé] Saint. Four minutes, Saint.
1164
00:48:56,434 --> 00:48:57,934
[Khloé] I know you're--
Look at you, you're dying.
1165
00:48:57,935 --> 00:48:59,060
Am I?
1166
00:48:59,061 --> 00:49:01,397
[♪ dramatic music playing]
1167
00:49:01,981 --> 00:49:03,065
[Khloé sighs]
1168
00:49:03,858 --> 00:49:05,067
Two minutes.
1169
00:49:06,318 --> 00:49:07,319
Mm.
1170
00:49:08,988 --> 00:49:13,033
I'm so used to... the feeling of...
1171
00:49:14,034 --> 00:49:17,496
- the worst happening, you know?
- Kimberly, stop it.
1172
00:49:18,122 --> 00:49:19,122
Just stop.
1173
00:49:19,123 --> 00:49:20,332
One more prayer.
1174
00:49:21,876 --> 00:49:23,919
- Say a prayer.
- Okay.
1175
00:49:24,628 --> 00:49:26,338
- Oh, it's time.
- [Kim] [gasps] It's five o'clock.
1176
00:49:27,840 --> 00:49:30,592
Oh, my gosh, oh, my gosh,
oh, my gosh, oh, my gosh.
1177
00:49:30,593 --> 00:49:32,802
[♪ dramatic music continues]
1178
00:49:32,803 --> 00:49:33,887
[sighs deeply]
1179
00:49:33,888 --> 00:49:35,806
I'm gonna cry right now.
1180
00:49:36,015 --> 00:49:38,601
♪
1181
00:49:47,026 --> 00:49:48,568
- I didn't make it.
- [Khloé] How do you know?
1182
00:49:48,569 --> 00:49:50,321
- How do you know?
- It says "fail."
1183
00:49:51,030 --> 00:49:52,238
No.
1184
00:49:52,239 --> 00:49:54,574
[crying] It's okay. I figured that.
1185
00:49:54,575 --> 00:49:58,411
No. No, no, no.
1186
00:49:58,412 --> 00:49:59,496
- Oh.
- Why--
1187
00:49:59,497 --> 00:50:00,831
Why'd you figure that?
1188
00:50:01,415 --> 00:50:03,458
I just didn't feel good about my essays,
1189
00:50:03,459 --> 00:50:05,293
so I'm gonna see, but it's okay.
1190
00:50:05,294 --> 00:50:06,920
That's so crazy.
1191
00:50:06,921 --> 00:50:08,087
[speaker] I love you.
1192
00:50:08,088 --> 00:50:12,384
- It would've been amazing if I passed.
- You worked so hard.
1193
00:50:13,511 --> 00:50:14,595
Damn.
1194
00:50:15,095 --> 00:50:17,555
[♪ somber music playing]
1195
00:50:17,556 --> 00:50:19,600
I want my scores, though.
1196
00:50:20,601 --> 00:50:22,353
Damn, it's my essays.
1197
00:50:22,811 --> 00:50:24,146
I knew it.
1198
00:50:25,231 --> 00:50:26,565
- [Kris] Oh, honey.
- [Kim] It's okay.
1199
00:50:28,108 --> 00:50:30,276
- Oh, Kim, Kim, Kim.
- It's okay.
1200
00:50:30,277 --> 00:50:34,322
♪ You stand and you look
at the edge of the sea... ♪
1201
00:50:34,323 --> 00:50:36,407
- It sucks because you worked so hard.
- It sucks.
1202
00:50:36,408 --> 00:50:37,492
It sucks. It sucks.
1203
00:50:37,493 --> 00:50:39,327
Damn, I really wanted this.
1204
00:50:39,328 --> 00:50:40,954
Well, this was your first time, Kim.
1205
00:50:40,955 --> 00:50:42,205
There's a lot of-- You know,
1206
00:50:42,206 --> 00:50:43,998
think of the smartest people in the world.
1207
00:50:43,999 --> 00:50:45,375
- It's just like what you were saying...
- Damn.
1208
00:50:45,376 --> 00:50:47,545
...sometimes you just don't take
a test well.
1209
00:50:48,045 --> 00:50:51,548
♪ But you can't keep
standing there all your life... ♪
1210
00:50:51,549 --> 00:50:53,675
- Okay, I'm gonna call Chris.
- You know?
1211
00:50:53,676 --> 00:50:55,301
- [Saint] Who's Chris?
- [Kris] Who are you calling?
1212
00:50:55,302 --> 00:50:56,470
My professor.
1213
00:50:56,971 --> 00:50:58,055
[FaceTime ringing]
1214
00:50:58,514 --> 00:50:59,515
I didn't pass.
1215
00:51:00,432 --> 00:51:01,933
{\an8}[Chris] Th-This doesn't define you.
1216
00:51:01,934 --> 00:51:04,936
{\an8}I'm-- I'm encouraged by a lot
of what I see here.
1217
00:51:04,937 --> 00:51:06,604
Like, yes, it's not what you wanted
1218
00:51:06,605 --> 00:51:08,481
because you want the P, right?
1219
00:51:08,482 --> 00:51:09,566
You-- You could care less,
1220
00:51:09,567 --> 00:51:11,401
and that's what anybody else
is gonna look at.
1221
00:51:11,402 --> 00:51:14,738
I don't think they realized
how close you were
1222
00:51:15,281 --> 00:51:17,616
and how hard you studied.
1223
00:51:19,618 --> 00:51:20,785
I love you so much.
1224
00:51:20,786 --> 00:51:22,453
- I love you.
- And don't you-- I love you.
1225
00:51:22,454 --> 00:51:24,956
I'm-- No, I'm honestly not worried.
I'm-- It's all good.
1226
00:51:24,957 --> 00:51:27,125
- [Kris] Bye, you guys.
- Bye.
1227
00:51:27,126 --> 00:51:29,627
Call you later. I'll call you
when I get to the house.
1228
00:51:29,628 --> 00:51:31,170
[Kourtney] [on phone]
Oh, I feel so bad.
1229
00:51:31,171 --> 00:51:32,255
{\an8}- [Kris] I know.
- [Kourtney] God.
1230
00:51:32,256 --> 00:51:33,673
{\an8}- [Kris] She worked so hard.
- [Kourtney] Wow.
1231
00:51:33,674 --> 00:51:34,757
{\an8}I tried to call her.
1232
00:51:34,758 --> 00:51:35,842
{\an8}-I was actually about...
- I know.
1233
00:51:35,843 --> 00:51:38,012
{\an8}...to come over there, and then Rocky
1234
00:51:38,387 --> 00:51:40,014
fell asleep on me. [chuckles]
1235
00:51:40,973 --> 00:51:42,223
Aw.
1236
00:51:42,224 --> 00:51:43,433
- Alright.
- [Kourtney] And I did...
1237
00:51:43,434 --> 00:51:47,478
We're filming, so I'm gonna,
um, call you later.
1238
00:51:47,479 --> 00:51:49,105
- [Kourtney] That's awful.
- I know.
1239
00:51:49,106 --> 00:51:51,608
[Chris] This is better
than, like, expected. Like--
1240
00:51:51,609 --> 00:51:54,485
But why don't we also plan
that this next time--
1241
00:51:54,486 --> 00:51:56,904
Hi, Chris. Why don't we also plan
1242
00:51:56,905 --> 00:51:59,657
that maybe she doesn't shoot a TV show,
1243
00:51:59,658 --> 00:52:01,784
not one, but two at the same time
1244
00:52:01,785 --> 00:52:03,661
- where you're memorizing lines...
- I don't have time.
1245
00:52:03,662 --> 00:52:05,288
...and memorizing law.
1246
00:52:05,289 --> 00:52:07,790
Maybe, hopefully, your back won't go out.
1247
00:52:07,791 --> 00:52:11,377
The amount of shit
that went wrong during this time.
1248
00:52:11,378 --> 00:52:12,587
Well, here's the thing.
1249
00:52:12,588 --> 00:52:15,548
I think season two
of All's Fair is getting picked up,
1250
00:52:15,549 --> 00:52:17,759
- so I shoot the movie January to March.
- That's--
1251
00:52:17,760 --> 00:52:19,677
- Congratulations.
- Oh, thanks. Yeah.
1252
00:52:19,678 --> 00:52:21,346
- Critically acclaimed.
- [crew laughing]
1253
00:52:21,347 --> 00:52:24,349
Um, I'm a big [bleep] loser this week.
1254
00:52:24,350 --> 00:52:25,600
- Kim!
- [Kim laughs]
1255
00:52:25,601 --> 00:52:28,019
The ratings are
the highest it's ever been.
1256
00:52:28,020 --> 00:52:31,105
The people that are being dicks
are critics that hate us.
1257
00:52:31,106 --> 00:52:32,440
- I'm not a lawyer...
- [Khloé] The fans--
1258
00:52:32,441 --> 00:52:33,566
...and I play a shitty one on TV.
1259
00:52:33,567 --> 00:52:35,443
- [Kim laughs]
- Well, guess what?
1260
00:52:35,444 --> 00:52:36,653
You're gonna do great.
1261
00:52:36,654 --> 00:52:39,739
I'm so [bleep].
The viewers and the fans say--
1262
00:52:39,740 --> 00:52:42,450
It was either gonna be, like,
the greatest week of my life
1263
00:52:42,451 --> 00:52:45,620
or the loser-est,
shittiest week of my life.
1264
00:52:45,621 --> 00:52:46,996
You're gonna be okay.
1265
00:52:46,997 --> 00:52:48,456
- [Kim] I know.
- Yeah.
1266
00:52:48,457 --> 00:52:49,791
- I know.
- [Khloé] Okay.
1267
00:52:49,792 --> 00:52:53,628
So this just means that
I, like, said in my head,
1268
00:52:53,629 --> 00:52:57,715
"I will open up my heart
and my life to someone in--
1269
00:52:57,716 --> 00:52:59,676
as soon as the bar's done."
1270
00:52:59,677 --> 00:53:02,387
Nope, another year.
1271
00:53:02,388 --> 00:53:03,846
[Chris laughs]
1272
00:53:03,847 --> 00:53:05,723
Alright. What is the lesson here?
1273
00:53:05,724 --> 00:53:07,975
The lesson is to show your children
1274
00:53:07,976 --> 00:53:11,062
that no matter if you fail,
you keep trying,
1275
00:53:11,063 --> 00:53:14,190
you get back up,
even if it's public, if it's private,
1276
00:53:14,191 --> 00:53:17,402
you get back up and you show them
how hard you work
1277
00:53:17,403 --> 00:53:18,820
and that you do not give up.
1278
00:53:18,821 --> 00:53:20,071
Wait, look at this.
1279
00:53:20,072 --> 00:53:22,657
I wrote, "What celebrities failed the bar
on their first try?"
1280
00:53:22,658 --> 00:53:26,494
It says, "Kim Kardashian." [laughs]
1281
00:53:26,495 --> 00:53:28,079
- [Khloé] Love you.
- [Kim] Bye, I love you.
1282
00:53:28,080 --> 00:53:29,455
♪ Falling is easy ♪
1283
00:53:29,456 --> 00:53:34,920
♪ The hard part is
picking yourself up... ♪
1284
00:53:35,337 --> 00:53:37,255
Like, it is what it is, you know?
1285
00:53:37,256 --> 00:53:40,091
Like, it's more--
It's like wasn't my time.
1286
00:53:40,092 --> 00:53:41,801
Like, my journey...
1287
00:53:41,802 --> 00:53:44,178
It sucks that I put in so much time.
1288
00:53:44,179 --> 00:53:47,015
But, like, I wanted it so badly.
1289
00:53:48,058 --> 00:53:49,435
Just wasn't my time.
1290
00:53:50,811 --> 00:53:52,603
And when it is, it'll be so good.
1291
00:53:52,604 --> 00:53:54,064
I know what I have to do.
1292
00:53:55,149 --> 00:53:56,149
I really do.
1293
00:53:56,150 --> 00:53:59,193
The journey of this process
is just more important
1294
00:53:59,194 --> 00:54:02,072
than the outcome for me.
1295
00:54:03,949 --> 00:54:05,534
[whispering] We'll get there next time.
1296
00:54:06,368 --> 00:54:08,244
We really will. I feel good about it.
1297
00:54:08,245 --> 00:54:11,414
♪ You got the strength, so believe it ♪
1298
00:54:11,415 --> 00:54:16,044
♪ Anything's possible ♪
1299
00:54:16,837 --> 00:54:20,173
- [♪ determined music playing]
- ♪ Not giving up, I'm going to conquer ♪
1300
00:54:20,174 --> 00:54:23,176
♪ Finding someone new is harder... ♪
1301
00:54:23,177 --> 00:54:26,512
This year has been, probably,
one of the toughest years
1302
00:54:26,513 --> 00:54:28,222
of my life personally.
1303
00:54:28,223 --> 00:54:32,894
Just finding that inner
"give a [bleep]" to, you know,
1304
00:54:32,895 --> 00:54:36,272
take the bar exam, raising my four kids,
1305
00:54:36,273 --> 00:54:40,234
starring in scripted TV shows,
a trial in Paris,
1306
00:54:40,235 --> 00:54:41,611
- graduating law school.
- [cheering]
1307
00:54:41,612 --> 00:54:43,613
There's been a lot of personal things
1308
00:54:43,614 --> 00:54:46,741
that I've had to release and do
and finish and accomplish
1309
00:54:46,742 --> 00:54:48,118
and I [bleep] did it.
1310
00:54:48,535 --> 00:54:51,287
With the hands
in the pockets, smiling, who am I?
1311
00:54:51,288 --> 00:54:53,498
This has been the best year.
1312
00:54:53,499 --> 00:54:57,376
Twenty-eight, 10 years of Kylie Cosmetics.
1313
00:54:57,377 --> 00:54:59,045
So many more accomplishments.
1314
00:54:59,046 --> 00:55:00,588
- You're so beautiful.
- [gasps] That one!
1315
00:55:00,589 --> 00:55:01,672
[photographer] That one.
1316
00:55:01,673 --> 00:55:04,967
And we got rid of the ghost,
which is the best part.
1317
00:55:04,968 --> 00:55:07,178
- [producer] The ghost is gone.
- [Kylie] The ghost is gone.
1318
00:55:07,179 --> 00:55:08,971
- [producer] Woo!
- [producer] Hallelujah.
1319
00:55:08,972 --> 00:55:10,933
- Hallelujah.
- [producer] Do you miss him?
1320
00:55:11,433 --> 00:55:13,435
I miss the company, I'm not gonna lie.
1321
00:55:13,685 --> 00:55:14,769
[♪ upbeat music playing]
1322
00:55:14,770 --> 00:55:16,562
♪ I'm sitting on a gold mine ♪
1323
00:55:16,563 --> 00:55:18,856
♪ Gonna show them that
I'm worth it this time... ♪
1324
00:55:18,857 --> 00:55:21,692
What an amazing, incredible year.
1325
00:55:21,693 --> 00:55:25,071
I am growing my Lemme brand.
1326
00:55:25,072 --> 00:55:27,406
Traveling, we've been on tour.
1327
00:55:27,407 --> 00:55:30,576
I am in major mom mode.
1328
00:55:30,577 --> 00:55:31,786
- I'll hand it down.
- Okay.
1329
00:55:31,787 --> 00:55:34,455
My house is behind,
I have eight months to go.
1330
00:55:34,456 --> 00:55:37,750
I'm looking forward
to getting back into that house
1331
00:55:37,751 --> 00:55:40,587
and create this new family home.
1332
00:55:41,171 --> 00:55:44,090
- [crew member] Hi, how you doing? Good.
- ♪ I'm just scratching the surface... ♪
1333
00:55:44,091 --> 00:55:46,175
[Kendall] This year has been great.
1334
00:55:46,176 --> 00:55:49,971
Uh, we said bye to Eldorado Meadow,
which was bittersweet,
1335
00:55:49,972 --> 00:55:53,015
and so many new journeys,
so many new chapters,
1336
00:55:53,016 --> 00:55:54,809
and so many amazing memories.
1337
00:55:54,810 --> 00:55:56,853
♪ On a gold mine ♪
1338
00:55:57,354 --> 00:55:59,355
[crew member]
Oh, she is pretty smoking [bleep] hot.
1339
00:55:59,356 --> 00:56:01,148
She's so hot.
1340
00:56:01,149 --> 00:56:05,403
This has been the year
of pushing myself to do things
1341
00:56:05,404 --> 00:56:07,697
that I stopped being comfortable doing.
1342
00:56:07,698 --> 00:56:08,781
Come on, True!
1343
00:56:08,782 --> 00:56:12,868
I've become more confident,
and I'm so happy
1344
00:56:12,869 --> 00:56:15,538
that Kourtney and I made
one another a priority.
1345
00:56:15,539 --> 00:56:18,791
And one day, our date together can happen.
1346
00:56:18,792 --> 00:56:20,085
Like old times.
1347
00:56:20,544 --> 00:56:24,255
{\an8}Oh, the response from the trailer.
1348
00:56:24,256 --> 00:56:26,549
{\an8}People are fangirling over you,
1349
00:56:26,550 --> 00:56:29,010
and they want more
and more and more of you.
1350
00:56:29,011 --> 00:56:31,262
[Rob] [on phone] They're not fangirling,
but I know what you mean.
1351
00:56:31,263 --> 00:56:34,391
No, they are. They're swooning,
they're freaking out.
1352
00:56:34,766 --> 00:56:39,730
Rob, the biggest question:
Are you coming back for season 8?
1353
00:56:39,855 --> 00:56:40,855
[Rob laughs]
1354
00:56:40,856 --> 00:56:43,357
[Rob] I would hope to be on season eight.
1355
00:56:43,358 --> 00:56:45,485
I definitely want to film on season eight.
1356
00:56:45,694 --> 00:56:47,153
♪ Give it all you got ♪
1357
00:56:47,154 --> 00:56:50,073
♪ And don't let nothin' hold you back ♪
1358
00:56:50,657 --> 00:56:52,575
I've learned so much
about myself this year.
1359
00:56:52,576 --> 00:56:54,620
- [laughter]
- I'm a lot more patient.
1360
00:56:55,454 --> 00:56:58,247
I'm a lot more Zen.
1361
00:56:58,248 --> 00:57:00,791
I think I try to be kinder,
1362
00:57:00,792 --> 00:57:02,168
- lead with love.
- [ice rattling]
1363
00:57:02,169 --> 00:57:03,753
{\an8}Everything we got's amazing.
1364
00:57:03,754 --> 00:57:06,964
{\an8}But I'm so looking forward
to next year, too,
1365
00:57:06,965 --> 00:57:09,842
and I can't believe I'm turning 70.
1366
00:57:09,843 --> 00:57:12,720
[Nick Saglimbeni]
Alright, here we go. Supermodel energy.
1367
00:57:12,721 --> 00:57:14,222
Walk to camera.
1368
00:57:15,724 --> 00:57:16,807
And action!
1369
00:57:16,808 --> 00:57:19,644
[♪ joyful music playing]
1370
00:57:19,645 --> 00:57:22,063
[Nick] Really cute. Really cute.
1371
00:57:22,064 --> 00:57:23,148
And cut!
1372
00:57:24,441 --> 00:57:26,567
- I think we got it.
- [producer] Alright.
1373
00:57:26,568 --> 00:57:27,735
[Nick] Thank you, ladies.
1374
00:57:27,736 --> 00:57:29,320
- That was fantastic!
- [cheering and applause]
1375
00:57:29,321 --> 00:57:31,447
Season eight, tune in.
1376
00:57:31,448 --> 00:57:33,658
It's gonna get so good!
1377
00:57:33,659 --> 00:57:35,744
♪
1378
00:57:36,286 --> 00:57:38,621
[crew chattering]
1379
00:57:38,622 --> 00:57:40,790
[♪ upbeat music playing]
1380
00:57:40,791 --> 00:57:43,543
♪ Happy that we never gave up ♪
1381
00:57:44,670 --> 00:57:47,589
♪ Everything we do is be tight ♪
1382
00:57:48,173 --> 00:57:52,468
♪ I shout it to the world,
we live, we live, we live ♪
1383
00:57:52,469 --> 00:57:55,680
♪ This is what they want... ♪
1384
00:57:55,681 --> 00:57:57,306
♪ Looking cool with what we got ♪
1385
00:57:57,307 --> 00:57:59,767
♪ We go, go, go, go ♪
1386
00:57:59,768 --> 00:58:01,185
♪ They know what we do ♪
1387
00:58:01,186 --> 00:58:03,104
♪ Serve it up like cordon bleu ♪
1388
00:58:03,105 --> 00:58:04,730
♪ Feel fly at the rendezvous ♪
1389
00:58:04,731 --> 00:58:06,607
♪ Like whoa, whoa, whoa, whoa ♪
1390
00:58:06,608 --> 00:58:08,609
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
1391
00:58:08,610 --> 00:58:11,238
♪ We the best at doing, straight up ♪
1392
00:58:12,155 --> 00:58:14,616
♪ We, we, we, we live ♪
1393
00:58:17,703 --> 00:58:18,994
[phone chiming]
1394
00:58:18,995 --> 00:58:20,080
{\an8}Hi.
1395
00:58:20,664 --> 00:58:21,914
{\an8}- [Kylie] [on phone] Hi.
- Hi!
1396
00:58:21,915 --> 00:58:23,833
{\an8}[Kylie] First I wanna say,
let's keep our head in the game.
1397
00:58:23,834 --> 00:58:26,753
{\an8}Khlo-- Uh, Kylie,
I'm moving into your guest house.
1398
00:58:27,921 --> 00:58:28,963
[Kylie] What do you mean?
1399
00:58:28,964 --> 00:58:31,967
I'm moving in there when I'm... 80.
1400
00:58:32,509 --> 00:58:34,969
- [Kylie] Uh, okay.
- Okay. Good.
1401
00:58:34,970 --> 00:58:36,220
It's a deal.
1402
00:58:36,221 --> 00:58:38,931
You know they take things that are said
1403
00:58:38,932 --> 00:58:41,350
as contract in the state of California?
1404
00:58:41,351 --> 00:58:42,768
[♪ quirky music playing]
1405
00:58:42,769 --> 00:58:44,270
[Kylie] Did you record this conversation?
1406
00:58:44,271 --> 00:58:46,439
I did. I'm-- I'm filming right now.
1407
00:58:46,440 --> 00:58:47,523
[Kylie] Huh.
1408
00:58:47,524 --> 00:58:49,066
- [producer] It's on camera.
- There's...
1409
00:58:49,067 --> 00:58:51,486
six people here listening
to the whole thing.
1410
00:58:52,529 --> 00:58:54,989
- [Kylie] You have six witnesses?
- Six witnesses.
1411
00:58:54,990 --> 00:58:56,490
[producer] We got it on camera, Kylie.
1412
00:58:56,491 --> 00:58:57,575
[Kylie] Shit.
1413
00:58:57,576 --> 00:58:58,659
[producer] [laughing] "Shit."
1414
00:58:58,660 --> 00:59:00,494
Sorry, bye. Love you.
1415
00:59:00,495 --> 00:59:02,121
Okay, got a place to live, guys.
1416
00:59:02,122 --> 00:59:04,665
A place to live in my old age.
1417
00:59:04,666 --> 00:59:06,752
[sing-songy]
♪ For free! ♪
1418
00:59:11,298 --> 00:59:14,217
[bell tolls]