1 00:00:05,912 --> 00:00:07,048 Mornin' murder. 2 00:00:07,181 --> 00:00:08,785 Where ya hiding today? 3 00:00:13,928 --> 00:00:15,431 Oh, hey, Detective. 4 00:00:15,532 --> 00:00:17,869 - Your usual? - The boysenberry Danish-- 5 00:00:17,936 --> 00:00:19,405 the perfect blend of cheese and berry, 6 00:00:19,439 --> 00:00:21,242 butter and tart, dream and reality. 7 00:00:21,309 --> 00:00:23,615 The one treat I allow myself in a week full of darkness, 8 00:00:23,648 --> 00:00:25,785 depravity, and GI issues. 9 00:00:25,819 --> 00:00:27,454 So how're the murders today? 10 00:00:27,454 --> 00:00:29,593 Oddly, no bites, but it is early. 11 00:00:29,626 --> 00:00:31,196 Yeah, we got plenty of sympathy cakes 12 00:00:31,229 --> 00:00:33,400 ready for when they do. 13 00:00:35,003 --> 00:00:36,372 Oh! 14 00:00:37,341 --> 00:00:39,547 Stupid Razzmatazz smoothie. 15 00:00:39,647 --> 00:00:40,948 Oh, hey, Flute. 16 00:00:42,919 --> 00:00:44,355 Ah, the first murder of the day, 17 00:00:44,388 --> 00:00:45,926 part of a balanced breakfa-- 18 00:00:45,959 --> 00:00:47,228 Ahh. Ooh. 19 00:00:47,261 --> 00:00:48,598 Killer picture, huh? 20 00:00:48,698 --> 00:00:50,936 Just got it from the casino going out of business. 21 00:00:51,036 --> 00:00:51,971 You interested? 22 00:00:52,104 --> 00:00:53,373 No thanks, Tim Patty. 23 00:00:53,373 --> 00:00:54,643 I bring this home without asking Harm, 24 00:00:54,743 --> 00:00:56,848 and I'm going to get more than my heart broken. 25 00:00:58,250 --> 00:01:00,253 You know, like the Heartbreakers. 26 00:01:00,320 --> 00:01:02,525 Don't come around here no more. 27 00:01:02,558 --> 00:01:04,529 Ha! Nice. 28 00:01:05,932 --> 00:01:07,936 Oh. 29 00:01:16,453 --> 00:01:18,657 Okay, time for takeoff to Planet Awesome Breakfast. 30 00:01:18,724 --> 00:01:20,761 Mission control, are we go for launch? 31 00:01:20,861 --> 00:01:22,632 Commander Flute, you are clear 32 00:01:22,632 --> 00:01:26,372 to nom-nom your yum-yum in three, two-- 33 00:01:28,577 --> 00:01:35,257 Noooo! 34 00:01:38,263 --> 00:01:40,835 As much as I was looking forward to slicing you up 35 00:01:40,935 --> 00:01:44,075 like a giant hard-boiled egg that begs for mercy, 36 00:01:44,108 --> 00:01:45,477 that scream really shook me. 37 00:01:45,611 --> 00:01:47,147 Yeah, after hearing that scream, 38 00:01:47,214 --> 00:01:48,383 I kind of wish you had killed me. 39 00:01:48,484 --> 00:01:50,087 - I mean, I still cou-- - Oh, no, no. 40 00:01:50,087 --> 00:01:51,255 - I'm good. - No, you're right. 41 00:01:51,355 --> 00:01:53,026 - Yeah, next time. - Next time. 42 00:01:53,092 --> 00:01:54,229 Cool slicer though. 43 00:01:57,434 --> 00:02:04,481 44 00:02:14,803 --> 00:02:17,141 There are only two things I look forward to in life: 45 00:02:17,174 --> 00:02:19,011 a white woman posting something progressive 46 00:02:19,111 --> 00:02:20,581 on Instagram that backfires 47 00:02:20,681 --> 00:02:22,151 and my Friday Danish. 48 00:02:22,184 --> 00:02:24,389 So I'll ask nicely once, 49 00:02:24,422 --> 00:02:28,396 after which I will only ask non-nicely. 50 00:02:28,396 --> 00:02:30,134 - What's that? - Brain. 51 00:02:32,772 --> 00:02:34,408 Leave her alone, Flute! 52 00:02:34,441 --> 00:02:36,178 Of course. Why didn't I see it sooner? 53 00:02:36,278 --> 00:02:37,314 You want to be just like me, 54 00:02:37,448 --> 00:02:38,785 so you swiped my Scandinavian sweet. 55 00:02:38,818 --> 00:02:40,020 Isn't that right, fanboy? 56 00:02:40,120 --> 00:02:41,890 What? Be like you? 57 00:02:41,923 --> 00:02:42,926 Pssh. 58 00:02:43,694 --> 00:02:45,464 I've got fingerprints to run. 59 00:02:45,497 --> 00:02:47,033 But forensics is too busy 60 00:02:47,067 --> 00:02:48,805 testing the office insulin levels 61 00:02:48,805 --> 00:02:51,443 to find out who stole your stupid strudel-- 62 00:02:51,443 --> 00:02:53,514 and who may have early-onset diabetes. 63 00:02:53,547 --> 00:02:56,086 Speaking of, Sergeant, you're gonna want to see this. 64 00:02:56,186 --> 00:02:57,154 You're gonna want to see this. 65 00:02:57,355 --> 00:03:00,327 Of course, you've always resented I'm lead detective. 66 00:03:00,394 --> 00:03:01,596 Just when I thought you couldn't 67 00:03:01,696 --> 00:03:03,333 stoop any lower-- short joke-- 68 00:03:03,433 --> 00:03:05,303 you pull this low-down-- short joke-- 69 00:03:05,337 --> 00:03:06,540 below-the-belt-- short joke-- 70 00:03:06,574 --> 00:03:08,343 underhanded-- short joke-- 71 00:03:08,443 --> 00:03:09,546 has the word "under" in it. I'll allow it. 72 00:03:09,579 --> 00:03:10,948 Where was I? Whatever, you did it. 73 00:03:11,048 --> 00:03:12,217 And you're short. And you know it. 74 00:03:12,317 --> 00:03:13,855 Sorry, coming through. 75 00:03:13,955 --> 00:03:15,423 Whoops, watch yourself there. 76 00:03:15,457 --> 00:03:16,727 Pardon the parka. 77 00:03:16,827 --> 00:03:18,196 Morning, how you doing? 78 00:03:18,196 --> 00:03:20,100 Damn it, Flute. 79 00:03:20,200 --> 00:03:21,637 Let it go. 80 00:03:21,737 --> 00:03:23,607 Never, especially after what I found 81 00:03:23,607 --> 00:03:25,711 in the break room trash-- a discarded note 82 00:03:25,711 --> 00:03:29,351 with a Danish-sized oil stain encircling a code. 83 00:03:29,351 --> 00:03:30,855 And I'll figure it out on my own. 84 00:03:30,855 --> 00:03:35,565 But until then, each of you is a suspect. 85 00:03:35,598 --> 00:03:41,409 And I won't stop till I find which one of you did it. 86 00:03:41,476 --> 00:03:44,281 Also, do any of you have a good podiatrist 87 00:03:44,348 --> 00:03:46,253 that takes our insurance? 88 00:03:48,123 --> 00:03:50,360 Mr. Flesh, it finally happened! 89 00:03:50,360 --> 00:03:52,364 Great, I can explain why that happens 90 00:03:52,465 --> 00:03:54,402 - to men while we clean it up. - What? 91 00:03:54,503 --> 00:03:56,540 No, Tyge invited me to his house 92 00:03:56,640 --> 00:03:58,510 for a sleepover this Friday! 93 00:03:58,510 --> 00:04:00,247 Friday? But that's when we wanted 94 00:04:00,347 --> 00:04:02,785 to steal fetal pigs from the school science lab 95 00:04:02,785 --> 00:04:06,526 and drop them into convertibles from the overpass. 96 00:04:06,560 --> 00:04:08,764 - No, you wanted to do that. - What? 97 00:04:08,797 --> 00:04:11,069 Only because all you want to do is boring stuff, 98 00:04:11,102 --> 00:04:14,408 like get your parents back together or meet Greta Gerwig. 99 00:04:14,509 --> 00:04:16,646 And I want to be a stable boy, 100 00:04:16,646 --> 00:04:19,519 which is why I can't turn down this invite. 101 00:04:19,619 --> 00:04:22,291 Fine, but this sleepover reeks of a trap. 102 00:04:22,291 --> 00:04:23,661 And I know traps. 103 00:04:23,661 --> 00:04:26,299 Oh, God, I forgot about the mailman. 104 00:04:30,608 --> 00:04:34,148 ♪ ♪ 105 00:04:37,287 --> 00:04:38,757 Chief? 106 00:04:38,790 --> 00:04:40,360 What? No. 107 00:04:40,393 --> 00:04:41,831 Oh. 108 00:04:41,831 --> 00:04:44,268 What do you know about my purloined pastry? 109 00:04:44,301 --> 00:04:45,571 I think you're right. 110 00:04:45,605 --> 00:04:47,074 Someone in our department stole it. 111 00:04:47,107 --> 00:04:51,049 But they did it to distract you from an even bigger conspiracy. 112 00:04:51,149 --> 00:04:52,317 A conspiracy? 113 00:04:52,351 --> 00:04:54,155 Thanks, Chief, but if I needed fringe ideas, 114 00:04:54,155 --> 00:04:55,156 I'd talk to my tailor. 115 00:04:55,223 --> 00:04:56,793 And I have. He's working on a whole 116 00:04:56,827 --> 00:04:59,465 "Lenny Kravitz boho summer" thing for me. 117 00:04:59,465 --> 00:05:00,802 I cracked your code. 118 00:05:00,902 --> 00:05:03,173 The Is are slashes-- 119 00:05:03,173 --> 00:05:04,977 half "sau," half "mush." 120 00:05:05,043 --> 00:05:07,315 Half sausage, half mushroom. 121 00:05:07,348 --> 00:05:08,650 It's a pizza order. 122 00:05:08,684 --> 00:05:10,287 Pizza parlors are headquarters 123 00:05:10,387 --> 00:05:12,391 for some of the biggest conspiracies out there. 124 00:05:12,424 --> 00:05:16,332 I'm talking Pizzagate, the Deep Dish State, Pie/11! 125 00:05:16,432 --> 00:05:18,604 And those are real, according to news networks 126 00:05:18,604 --> 00:05:21,577 on very high channel numbers, which means-- 127 00:05:24,315 --> 00:05:26,186 A little close. 128 00:05:26,186 --> 00:05:27,487 Thank you. 129 00:05:30,360 --> 00:05:31,997 Oh, yeah, a sleepover 130 00:05:31,997 --> 00:05:34,536 in a fully functional family's house is way better 131 00:05:34,636 --> 00:05:36,607 than pig bombing convertibles. 132 00:05:36,707 --> 00:05:40,481 Hey, uh, let's go into my room. 133 00:05:40,548 --> 00:05:42,585 Hi, you must be Stan. 134 00:05:42,585 --> 00:05:43,988 Can I get you anything? 135 00:05:44,021 --> 00:05:46,593 A snack, some slippers, perhaps a key to the house? 136 00:05:46,693 --> 00:05:48,564 Should we let them get settled first? 137 00:05:48,597 --> 00:05:51,002 Should you stop telling me how to parent? 138 00:05:51,102 --> 00:05:52,371 Hmm? 139 00:05:52,471 --> 00:05:54,643 Let's remember not to use questions 140 00:05:54,776 --> 00:05:56,580 as shields for our feelings. 141 00:05:56,613 --> 00:05:58,684 This is Clara, our family therapist. 142 00:05:58,784 --> 00:06:01,121 We've had some issues, so she moved in 143 00:06:01,121 --> 00:06:03,661 to help us work out the...kinks. 144 00:06:04,629 --> 00:06:06,031 And she sure did. 145 00:06:06,065 --> 00:06:09,672 Now we're a happy, healthy, fully functional throuple. 146 00:06:09,772 --> 00:06:11,510 Let's leave them, and the three of us 147 00:06:11,610 --> 00:06:14,214 can get back to our session upstairs. 148 00:06:14,214 --> 00:06:17,420 If you boys need anything, just-- 149 00:06:17,521 --> 00:06:20,260 stay downstairs and get it. 150 00:06:20,260 --> 00:06:21,530 What's a throuple? 151 00:06:21,597 --> 00:06:23,600 I'll draw you up a schematic later. 152 00:06:25,403 --> 00:06:27,308 Just play it cool. 153 00:06:27,408 --> 00:06:30,180 Half sausage, half mushroom. 154 00:06:30,280 --> 00:06:34,255 ♪ ♪ 155 00:06:34,288 --> 00:06:35,390 Your slice-- 156 00:06:35,490 --> 00:06:36,927 he served it to you backwards. 157 00:06:37,027 --> 00:06:38,163 I think that's a clue. 158 00:06:38,263 --> 00:06:39,700 Yeah, a clue I shouldn't listen 159 00:06:39,800 --> 00:06:41,302 to someone who thinks Post Malone's face tattoos 160 00:06:41,402 --> 00:06:42,572 are a treasure map. 161 00:06:42,672 --> 00:06:44,274 We need to follow where it's pointing. 162 00:06:47,348 --> 00:06:51,122 ♪ ♪ 163 00:06:51,222 --> 00:06:52,859 See? Nothing. 164 00:06:55,798 --> 00:06:58,303 Bruises from strangulation and... 165 00:06:58,336 --> 00:07:00,140 boysenberry. 166 00:07:00,140 --> 00:07:02,311 167 00:07:02,344 --> 00:07:03,714 Now do you believe? 168 00:07:03,814 --> 00:07:05,083 Everything you said is true. 169 00:07:05,117 --> 00:07:07,689 My missing Danish is part of a larger conspiracy. 170 00:07:07,722 --> 00:07:09,559 And after I find the sicko who did this, 171 00:07:09,593 --> 00:07:11,429 we set sail for Cairo to find 172 00:07:11,530 --> 00:07:14,167 the lost treasure of Post Malone. 173 00:07:20,548 --> 00:07:22,418 I'm sorry, but Flute said if I let 174 00:07:22,519 --> 00:07:23,854 anyone contaminate the crime scene, 175 00:07:23,888 --> 00:07:25,924 he'd break both my thumb drives. 176 00:07:25,958 --> 00:07:27,060 Where's Flute? 177 00:07:27,094 --> 00:07:29,098 And Kang told me to let the missing Danish go. 178 00:07:29,098 --> 00:07:32,037 Pff, I guess he forgot I don't let things go, 179 00:07:32,137 --> 00:07:34,041 which is why I can't juggle. 180 00:07:35,811 --> 00:07:37,915 We found three bodies with your Danish dripped 181 00:07:37,915 --> 00:07:38,984 all over them. 182 00:07:39,018 --> 00:07:40,722 That means someone in this department 183 00:07:40,722 --> 00:07:42,859 is behind the killings and your pastry theft. 184 00:07:42,893 --> 00:07:44,596 So internal affairs is coming to look 185 00:07:44,596 --> 00:07:46,198 at the bodies we snuck back. 186 00:07:46,232 --> 00:07:47,233 Go talk to them. 187 00:07:47,233 --> 00:07:48,737 But until then, play dumb so that 188 00:07:48,837 --> 00:07:51,810 we don't scare whichever one of your co-workers 189 00:07:51,910 --> 00:07:53,212 is the big bad. 190 00:07:53,313 --> 00:07:55,350 Flute, none of us took your Danish. 191 00:07:55,450 --> 00:07:56,753 You need to let it go. 192 00:07:56,786 --> 00:07:57,889 193 00:07:57,922 --> 00:07:59,993 You're right. I'll never figure it out. 194 00:08:00,093 --> 00:08:01,462 It just makes me so m-- 195 00:08:03,333 --> 00:08:04,969 Makes me so m-- 196 00:08:08,777 --> 00:08:10,247 Why are there so many-- 197 00:08:10,347 --> 00:08:11,382 is this--is that it? 198 00:08:11,517 --> 00:08:12,785 Or is it the one-- wait, what about-- 199 00:08:12,852 --> 00:08:13,987 - That's it. - Yeah, got it. 200 00:08:14,020 --> 00:08:15,223 That one. 201 00:08:18,664 --> 00:08:20,233 Mad! 202 00:08:20,233 --> 00:08:21,369 Makes me so mad. 203 00:08:21,402 --> 00:08:22,605 In case you forgot that from before. 204 00:08:25,076 --> 00:08:26,378 My family is unstable! 205 00:08:26,478 --> 00:08:28,851 How do you deal with your mess of a life? 206 00:08:28,884 --> 00:08:32,424 After my parents split, I needed a friend to talk to, 207 00:08:32,490 --> 00:08:34,428 so I turned to the internet. 208 00:08:34,494 --> 00:08:36,498 And that was a bad idea. 209 00:08:36,533 --> 00:08:41,041 But upon being rescued, I invented a friend. 210 00:08:41,141 --> 00:08:42,812 Staniel LaRusso, no! 211 00:08:42,845 --> 00:08:45,718 Remember when you told that therapist about me? 212 00:08:45,818 --> 00:08:47,922 We had to flush all those pills she prescribed 213 00:08:48,022 --> 00:08:49,091 down the toilet. 214 00:08:49,191 --> 00:08:52,565 That's why all the fish in the lake have dry mouth. 215 00:08:52,598 --> 00:08:54,267 His name is Mr. Flesh. 216 00:08:54,267 --> 00:08:56,372 And he's my imaginary friend. 217 00:08:56,507 --> 00:08:58,810 He's a really cool, skinny skeleton 218 00:08:58,910 --> 00:09:01,683 who wears flashy clothes and has crazy eyes 219 00:09:01,750 --> 00:09:03,788 and doesn't care about rules. 220 00:09:03,888 --> 00:09:06,927 You're making me sound like Travis Barker. 221 00:09:06,961 --> 00:09:09,331 Well, actually, that's not far off. 222 00:09:11,536 --> 00:09:13,574 Ah, it worked! 223 00:09:13,674 --> 00:09:16,011 Look at him. 224 00:09:16,078 --> 00:09:17,515 Whoa, whoa, whoa. 225 00:09:17,548 --> 00:09:20,220 Wait, you both can see me? 226 00:09:20,320 --> 00:09:22,390 Sweet, so what do we do now? 227 00:09:22,491 --> 00:09:25,363 We could call Greta's manager and try to set up a general. 228 00:09:25,363 --> 00:09:28,704 What about something a little more "fungerous"? 229 00:09:28,737 --> 00:09:30,306 That's fun and dangerous. 230 00:09:30,373 --> 00:09:32,077 I'm trying to get that into the Urban Dictionary. 231 00:09:32,077 --> 00:09:34,081 But they have surprisingly rigorous standards. 232 00:09:34,081 --> 00:09:35,818 Boys, would you mind 233 00:09:35,851 --> 00:09:38,022 shutting your eyes a sec while Clara runs down 234 00:09:38,022 --> 00:09:39,458 for some water? 235 00:09:39,458 --> 00:09:40,594 And rope? 236 00:09:42,097 --> 00:09:44,334 And so I snuck the bodies in here to secure the evidence. 237 00:09:44,434 --> 00:09:46,271 I disguised them as 6-foot subs. 238 00:09:46,305 --> 00:09:48,944 That's why there's all this wax paper and shredded lettuce. 239 00:09:49,044 --> 00:09:50,179 I see. 240 00:09:50,279 --> 00:09:51,850 And you think someone in the department 241 00:09:51,850 --> 00:09:53,018 is trying to frame you? 242 00:09:53,119 --> 00:09:55,190 I mean, it has to be. Who else would? 243 00:09:55,223 --> 00:09:56,491 Besides my old podiatrist. 244 00:09:56,491 --> 00:09:58,029 Okay, I've heard enough, Flute. 245 00:09:58,129 --> 00:10:00,500 I promise we're going to help you. 246 00:10:00,601 --> 00:10:01,870 How is this helping? 247 00:10:01,903 --> 00:10:03,173 Is it a shoulder stretch, 'cause I actually 248 00:10:03,206 --> 00:10:04,107 feel it more in my traps. 249 00:10:04,107 --> 00:10:06,011 We received an anonymous tip from 250 00:10:06,011 --> 00:10:08,116 a co-worker that you're having a mental episode. 251 00:10:08,149 --> 00:10:09,886 What? No, just open the drawers. 252 00:10:09,919 --> 00:10:11,322 You'll see I'm not crazy. 253 00:10:12,457 --> 00:10:15,329 No, they should be here, unless somebody ate them? 254 00:10:15,329 --> 00:10:17,100 Why did I make 'em Mike's way? 255 00:10:17,167 --> 00:10:18,637 It's a sub above! 256 00:10:18,671 --> 00:10:22,645 ♪ ♪ 257 00:10:22,745 --> 00:10:25,016 Make sure you don't steal the frozen pigs. 258 00:10:25,116 --> 00:10:26,887 With the top down, they'll bounce right off 259 00:10:26,920 --> 00:10:28,524 the seat and out of the car. 260 00:10:28,524 --> 00:10:30,728 And keep your eyes open for teachers. 261 00:10:30,761 --> 00:10:33,534 Should be easy for you-- no eyelids. 262 00:10:34,936 --> 00:10:36,038 He is fun. 263 00:10:36,138 --> 00:10:39,411 Why was I not imaginary friends with him before? 264 00:10:39,478 --> 00:10:41,750 Well, you also enjoy posting poop 265 00:10:41,883 --> 00:10:43,152 on Facebook Marketplace, 266 00:10:43,185 --> 00:10:45,624 so not sure you're the best judge of fun. 267 00:10:45,758 --> 00:10:47,595 I say we call it and go home. 268 00:10:47,629 --> 00:10:49,397 But we're finally doing something cool. 269 00:10:49,431 --> 00:10:52,505 Plus, I promised we'd work on fixing his family. 270 00:10:52,505 --> 00:10:53,506 What? 271 00:10:53,640 --> 00:10:55,077 You're going to help him fix his family? 272 00:10:55,177 --> 00:10:57,548 You haven't even come close to fixing mine. 273 00:10:57,548 --> 00:11:00,053 Well, maybe that's because your family, 274 00:11:00,086 --> 00:11:03,459 like Ezra Miller, cannot be fixed. 275 00:11:05,932 --> 00:11:08,135 This should be enough to start. 276 00:11:08,235 --> 00:11:09,806 Uh, what's going on? 277 00:11:09,906 --> 00:11:12,343 Ha, you two are perfect for each other. 278 00:11:12,343 --> 00:11:14,080 So I won't stop you from freaking out men 279 00:11:14,181 --> 00:11:15,651 in their midlife-crisis convertibles 280 00:11:15,751 --> 00:11:17,221 while the wind whips through their thinning hair 281 00:11:17,321 --> 00:11:19,659 as they drive to an introductory boxing lesson! 282 00:11:19,759 --> 00:11:21,630 I'm going home! 283 00:11:21,663 --> 00:11:22,966 You won't stop us. 284 00:11:22,966 --> 00:11:25,537 And I'm going to call this one Greta Gerpig! 285 00:11:25,571 --> 00:11:26,940 ♪ ♪ 286 00:11:26,973 --> 00:11:28,176 Flute's been committed? 287 00:11:28,209 --> 00:11:30,714 - Well, we got to do something. - Why? 288 00:11:30,714 --> 00:11:32,083 Because he's my best friend. 289 00:11:32,183 --> 00:11:34,756 You mean your best friend who publicly accused you 290 00:11:34,856 --> 00:11:36,492 of being a thief and a suck up? 291 00:11:36,527 --> 00:11:40,099 A real friend would let that psycho get the help he needs. 292 00:11:40,133 --> 00:11:42,003 You know, she may be right. 293 00:11:42,103 --> 00:11:45,745 Seems this department needs a new lead detective. 294 00:11:45,811 --> 00:11:47,682 What do you say, Lieutenant? 295 00:11:47,715 --> 00:11:49,484 I guess the job is yours. 296 00:11:49,586 --> 00:11:52,457 Perfect, I'll clean out his desk. 297 00:11:52,457 --> 00:11:56,231 298 00:11:56,331 --> 00:11:57,601 Aah! 299 00:11:57,702 --> 00:12:00,774 Why is a possum living in his desk? 300 00:12:03,146 --> 00:12:04,683 Oh, please, you got to help me. 301 00:12:04,716 --> 00:12:07,186 This can't be the only color jumpsuit you have. 302 00:12:09,224 --> 00:12:11,095 All the inmates-- 303 00:12:12,263 --> 00:12:15,437 They're all here because of... 304 00:12:15,470 --> 00:12:16,573 me. 305 00:12:16,706 --> 00:12:17,875 I need to talk to the Chief! 306 00:12:17,875 --> 00:12:19,011 Don't I get one phone call? 307 00:12:19,111 --> 00:12:22,017 You've seen too many movies. 308 00:12:22,117 --> 00:12:24,856 Hey, have you seen "Marcel the Shell with Shoes On?" 309 00:12:24,889 --> 00:12:26,627 Ahh, it's super cute. 310 00:12:26,727 --> 00:12:28,295 Aah! 311 00:12:30,300 --> 00:12:33,039 Look, I know I put you all in here. 312 00:12:33,172 --> 00:12:35,644 But you have to understand, I'm terrible with names. 313 00:12:35,644 --> 00:12:38,751 Uh, I want to say the Sunday Slayer-- 314 00:12:38,784 --> 00:12:40,053 the Sunrise Slayer. 315 00:12:40,153 --> 00:12:41,890 I know it's something with sun and then slayer, 316 00:12:41,923 --> 00:12:42,959 unless it's stalker. 317 00:12:43,059 --> 00:12:44,294 The Suntan Stalker? 318 00:12:44,294 --> 00:12:45,798 Gah, I can't tell if your face means I'm way off 319 00:12:45,931 --> 00:12:47,066 or you want to kill me. 320 00:12:47,100 --> 00:12:48,202 Or is it because I don't have a suntan? 321 00:12:48,235 --> 00:12:50,373 No, you want to kill me. 322 00:12:56,619 --> 00:12:57,789 323 00:12:57,889 --> 00:12:59,024 It's all over. 324 00:12:59,124 --> 00:13:00,460 Time for my death speech, 325 00:13:00,493 --> 00:13:02,932 the detective equivalent of accepting an Oscar. 326 00:13:02,932 --> 00:13:04,068 Do I go out cool? 327 00:13:04,168 --> 00:13:05,871 "This party was lame anyway." 328 00:13:05,905 --> 00:13:07,173 How about topical? 329 00:13:07,207 --> 00:13:08,877 "Might as well be dead with these gas prices." 330 00:13:08,910 --> 00:13:11,516 Or do I set sail on a blaze of glory? 331 00:13:11,550 --> 00:13:14,555 "Why don't I show us both out?" 332 00:13:14,588 --> 00:13:17,327 Sadly, that last one requires a grenade I've secretly 333 00:13:17,427 --> 00:13:18,664 been holding in my hand. 334 00:13:18,664 --> 00:13:20,768 Get him. 335 00:13:20,801 --> 00:13:22,905 Huh? 336 00:13:22,905 --> 00:13:24,976 You got lucky, Flute. 337 00:13:25,076 --> 00:13:27,881 We'll just have to kill you after therapy. 338 00:13:31,522 --> 00:13:33,092 We do our therapy online? 339 00:13:33,125 --> 00:13:35,631 No, we're the therapists. 340 00:13:35,631 --> 00:13:39,204 All therapy apps are staffed by the criminally insane. 341 00:13:39,204 --> 00:13:42,210 With face filters, nobody seems to notice. 342 00:13:46,686 --> 00:13:48,288 Uh, smash. 343 00:13:49,291 --> 00:13:50,628 Hi, I'm Stan, 344 00:13:50,628 --> 00:13:52,532 and it's been a while since I've done one of these. 345 00:13:52,565 --> 00:13:55,838 Boy-son--I mean, boy-client, what's wrong? 346 00:13:55,938 --> 00:13:58,944 - I just lost a very important person in my life. 347 00:13:58,944 --> 00:14:00,313 He sounds amazing. 348 00:14:00,413 --> 00:14:01,449 And ruggedly handsome. 349 00:14:01,550 --> 00:14:03,820 - I really thought this year I'd get everything 350 00:14:03,853 --> 00:14:05,222 back the way I wanted it. 351 00:14:05,256 --> 00:14:07,595 But now it feels like maybe-- 352 00:14:07,695 --> 00:14:10,266 maybe I need to give that up. 353 00:14:10,266 --> 00:14:12,871 As someone who just gave up, let me tell you, it sucks. 354 00:14:12,972 --> 00:14:14,141 But you're young. 355 00:14:14,141 --> 00:14:15,877 You can't let go of what you want. 356 00:14:15,977 --> 00:14:18,449 Just let go of how you think you're gonna get there. 357 00:14:19,853 --> 00:14:21,021 Look, I got to go. 358 00:14:21,055 --> 00:14:22,390 But if we never speak again-- 359 00:14:22,525 --> 00:14:25,898 There are some magazines under your dad's mattress. 360 00:14:25,931 --> 00:14:27,902 He knows it's all online these days. 361 00:14:27,968 --> 00:14:30,239 But sometimes you just need to go old school 362 00:14:30,239 --> 00:14:32,945 and feel the crinkle of those well-worn pages. 363 00:14:32,978 --> 00:14:34,882 Anyway, destroy those magazines. 364 00:14:34,982 --> 00:14:37,654 But do not look at them. 365 00:14:39,024 --> 00:14:40,192 Hey, what are you doing? 366 00:14:40,226 --> 00:14:42,632 I'm letting go of how I think I'm going to get there. 367 00:14:42,732 --> 00:14:44,034 Yeah, that means nothing to me. 368 00:14:44,067 --> 00:14:46,105 But whatever works for you. 369 00:14:46,238 --> 00:14:47,374 Stewart. 370 00:14:47,474 --> 00:14:48,943 ♪ ♪ 371 00:14:50,413 --> 00:14:52,050 Can you believe Stewart was the first person 372 00:14:52,150 --> 00:14:53,887 I busted when I came back to Grimsburg, 373 00:14:53,920 --> 00:14:55,624 and he's the Chief's kid? 374 00:14:57,460 --> 00:14:59,431 Excuse me for trying to catch you up. 375 00:14:59,465 --> 00:15:01,903 So can you get a message to your mom for me? 376 00:15:01,937 --> 00:15:03,272 She's the only one who can get me out of here. 377 00:15:03,372 --> 00:15:05,243 Wow, I really thought you'd have 378 00:15:05,276 --> 00:15:06,914 figured out my mommy by now. 379 00:15:06,980 --> 00:15:08,550 But who am I to judge? 380 00:15:08,584 --> 00:15:11,321 I just realized I have mommy issues with my mommy. 381 00:15:11,355 --> 00:15:12,525 Oh, do you? 382 00:15:12,525 --> 00:15:13,894 Uh, wait, figured out what? 383 00:15:13,894 --> 00:15:15,797 I bet if you could go back and rewatch it all, 384 00:15:15,897 --> 00:15:18,670 you'd see it so clearly. 385 00:15:21,810 --> 00:15:28,990 ♪ ♪ 386 00:15:30,426 --> 00:15:31,530 Pat's Pizza-- 387 00:15:31,563 --> 00:15:33,098 Chief Patsy Stamos! 388 00:15:33,132 --> 00:15:37,173 Gravestones, crime tape, sympathy cakes-- 389 00:15:38,375 --> 00:15:40,313 She owns them all. 390 00:15:40,413 --> 00:15:42,450 Every time someone dies, Chief makes a buck. 391 00:15:42,450 --> 00:15:44,054 But I put too many killers away, 392 00:15:44,154 --> 00:15:45,290 and that's bad for business. 393 00:15:45,323 --> 00:15:46,860 So she created this whole conspiracy 394 00:15:46,960 --> 00:15:48,296 to get me out of the way. 395 00:15:48,329 --> 00:15:50,466 Oh, you got to listen to the commentary on that. 396 00:15:50,499 --> 00:15:52,938 Jon Hamm basically admits he only did it for the money. 397 00:15:53,038 --> 00:15:54,642 Apparently he was in serious debt. 398 00:15:54,675 --> 00:15:58,015 Mm, that explains why he was in every commercial that year. 399 00:15:58,950 --> 00:16:01,088 - You got to get me out of here. - Don't worry. 400 00:16:01,121 --> 00:16:02,791 Get to the library, find the poster, 401 00:16:02,825 --> 00:16:05,129 kiss my mommy-- uh, convict my mommy. 402 00:16:06,866 --> 00:16:07,968 Issues much? 403 00:16:08,101 --> 00:16:11,710 Hey, everybody, food fight! 404 00:16:15,116 --> 00:16:17,454 Okay, fine, regular fight. 405 00:16:27,306 --> 00:16:30,245 406 00:16:30,279 --> 00:16:31,917 Seriously? No one's ever looked 407 00:16:31,983 --> 00:16:33,753 behind the Shawshank poster? 408 00:16:33,753 --> 00:16:35,123 I'll take it. 409 00:16:38,362 --> 00:16:43,539 ♪ ♪ 410 00:16:43,539 --> 00:16:46,980 I leave you for one day and you start scrapbooking? 411 00:16:47,013 --> 00:16:49,117 But why did you come back? 412 00:16:49,151 --> 00:16:52,390 Because you are my guy, my guy. 413 00:16:52,390 --> 00:16:54,629 Plus, I saw him lick one of the pigs 414 00:16:54,662 --> 00:16:57,701 and it kind of creeped me out, which is saying a lot. 415 00:16:57,701 --> 00:17:01,208 And I'm sorry for what I said about your parents. 416 00:17:01,274 --> 00:17:03,813 But maybe the reason I couldn't get them 417 00:17:03,847 --> 00:17:08,488 back together was because they're not supposed to be. 418 00:17:08,589 --> 00:17:10,359 But we are. 419 00:17:10,393 --> 00:17:12,396 ♪ ♪ 420 00:17:13,734 --> 00:17:16,573 Oh, I guess there are worse things to walk in on. 421 00:17:16,606 --> 00:17:18,041 Stan, we got to get moving if we're gonna 422 00:17:18,141 --> 00:17:19,812 make the casino demolition. 423 00:17:26,024 --> 00:17:28,329 424 00:17:28,329 --> 00:17:30,333 Wow, I guess the public school system really 425 00:17:30,333 --> 00:17:31,936 is a pipeline to prison. 426 00:17:32,069 --> 00:17:33,640 Pentos, it's the Chief. 427 00:17:33,674 --> 00:17:36,211 - She's-- - Big Murder? 428 00:17:36,211 --> 00:17:37,748 How did you figure it out? 429 00:17:37,781 --> 00:17:39,318 I didn't. 430 00:17:39,418 --> 00:17:40,820 She did. 431 00:17:40,954 --> 00:17:41,622 Found this. 432 00:17:41,789 --> 00:17:43,225 So even after everything I said, 433 00:17:43,225 --> 00:17:44,562 you still tried to save me. 434 00:17:44,629 --> 00:17:46,532 I guess you are the bigger person-- 435 00:17:46,632 --> 00:17:48,001 affectionate short joke. 436 00:17:49,304 --> 00:17:50,941 We got to find the Chief. 437 00:17:51,041 --> 00:17:52,177 Any ideas on where she is? 438 00:17:52,277 --> 00:17:53,947 She's probably at the casino. 439 00:17:54,014 --> 00:17:55,483 Practically the whole town's there. 440 00:17:55,517 --> 00:17:57,087 And if they were all to blow up early 441 00:17:57,187 --> 00:17:58,590 in a tragic demolition accident, 442 00:17:58,623 --> 00:18:00,159 that would make the Chief a millionaire 443 00:18:00,193 --> 00:18:01,729 from gravestone engravings alone. 444 00:18:01,829 --> 00:18:03,165 But you guys are the detectives, 445 00:18:03,199 --> 00:18:05,570 so you probably figured that out. 446 00:18:06,371 --> 00:18:07,373 - Sure, of course. - Yeah, sure. 447 00:18:07,373 --> 00:18:08,476 - Yeah, of course. - Totally, yeah. 448 00:18:08,577 --> 00:18:09,645 ♪ ♪ 449 00:18:09,745 --> 00:18:11,816 We have a few more hours until the casino 450 00:18:11,916 --> 00:18:12,985 goes boom boom. 451 00:18:13,119 --> 00:18:14,722 But before it does, my wife Bethica would 452 00:18:14,822 --> 00:18:16,491 like to think a few words. 453 00:18:16,491 --> 00:18:19,565 All yours, hunbun! 454 00:18:21,168 --> 00:18:22,470 Where's the Chief? 455 00:18:22,504 --> 00:18:24,208 She needed some air and went up to the helipad. 456 00:18:24,308 --> 00:18:25,877 - Why? - Because she's planning 457 00:18:25,978 --> 00:18:28,115 to blow us all up while we're inside! 458 00:18:31,088 --> 00:18:33,526 459 00:18:33,626 --> 00:18:35,496 I assumed it was just swag they sent 460 00:18:35,530 --> 00:18:38,469 to promote their new show, "Law and Order" reruns. 461 00:18:38,603 --> 00:18:39,538 Listen up! 462 00:18:39,639 --> 00:18:41,375 If you don't want your body exploding, 463 00:18:41,408 --> 00:18:43,111 I recommend you leave. 464 00:18:44,615 --> 00:18:47,153 ♪ ♪ 465 00:18:47,287 --> 00:18:50,426 A skyscraper rooftop showdown with a helicopter? 466 00:18:50,426 --> 00:18:51,862 Yeah, I could get used to this. 467 00:18:51,896 --> 00:18:53,198 Make sure you take some pics. 468 00:18:53,298 --> 00:18:54,536 I don't have a camera. 469 00:18:54,536 --> 00:18:56,839 My doorbell has a cam-- oh, forget it. 470 00:18:58,009 --> 00:18:59,244 It's over. 471 00:18:59,277 --> 00:19:00,614 Drop the detonator. 472 00:19:00,714 --> 00:19:02,518 Bravo, Flute. 473 00:19:02,518 --> 00:19:05,824 I guess you really are Grimsburg's greatest detective. 474 00:19:05,891 --> 00:19:08,195 Except you missed one thing-- 475 00:19:08,262 --> 00:19:11,870 I also own Grimsburg Cybernetics. 476 00:19:11,903 --> 00:19:13,606 Summers, protect the boss! 477 00:19:13,740 --> 00:19:19,150 ♪ ♪ 478 00:19:19,150 --> 00:19:21,287 So I guess that's where the camera money went. 479 00:19:22,490 --> 00:19:23,459 Ahh! 480 00:19:26,666 --> 00:19:28,302 481 00:19:28,335 --> 00:19:30,674 Summers, look, I know I haven't been the best partner. 482 00:19:30,707 --> 00:19:32,444 All you ever wanted was to be like me. 483 00:19:32,511 --> 00:19:35,016 But the truth is, I'd be a lot better off 484 00:19:35,016 --> 00:19:36,653 if I was more like you. 485 00:19:36,720 --> 00:19:39,625 ♪ ♪ 486 00:19:43,967 --> 00:19:45,102 Oh! 487 00:19:45,202 --> 00:19:47,073 But--but that's impossible. 488 00:19:47,073 --> 00:19:48,743 He's programmed to obey. 489 00:19:48,743 --> 00:19:50,881 Except one thing is stronger than code. 490 00:19:50,914 --> 00:19:52,316 Please say friendship. Please say friendship. 491 00:19:52,416 --> 00:19:53,653 Please say friendship. 492 00:19:53,653 --> 00:19:54,655 Friendship. 493 00:19:54,655 --> 00:19:56,659 Ha-ha, whee! 494 00:19:57,761 --> 00:19:59,699 I was going to say silicon carbide. 495 00:19:59,699 --> 00:20:01,468 But he needed a win. 496 00:20:04,575 --> 00:20:09,351 ♪ ♪ 497 00:20:09,451 --> 00:20:11,522 You saved us all. 498 00:20:11,589 --> 00:20:14,061 I guess you deserve this. 499 00:20:14,194 --> 00:20:15,363 Oh, no. 500 00:20:15,463 --> 00:20:16,599 I learned my lesson there. 501 00:20:16,599 --> 00:20:18,670 I am staying far away from-- 502 00:20:18,670 --> 00:20:20,607 oh-- 503 00:20:20,707 --> 00:20:24,347 Oh, look at us, just one happy throuple. 504 00:20:24,447 --> 00:20:25,617 Honey, 505 00:20:25,718 --> 00:20:27,353 I don't think you know what that means. 506 00:20:27,454 --> 00:20:29,625 There's three of us. Three? Throuple? 507 00:20:29,758 --> 00:20:32,998 Well, whatever it is, I like this. 508 00:20:33,031 --> 00:20:34,601 Me too. 509 00:20:34,701 --> 00:20:36,404 Me too. 510 00:20:37,473 --> 00:20:40,079 Grimsburg, I came back here to solve 511 00:20:40,079 --> 00:20:42,551 the one case I could never crack-- 512 00:20:42,551 --> 00:20:44,121 myself. 513 00:20:44,221 --> 00:20:46,392 I should probably get started on that. 514 00:20:46,492 --> 00:20:48,730 Uh, there's always next year. 515 00:21:01,790 --> 00:21:03,560 Well, with Chief gone, they need someone 516 00:21:03,660 --> 00:21:05,664 to replace her, and I passed. 517 00:21:05,697 --> 00:21:08,803 So next person in line is our lead detective. 518 00:21:08,837 --> 00:21:11,040 Chief Flute? Has a nice ring to it. 519 00:21:11,040 --> 00:21:14,147 Actually, we had to ask the current lead detective. 520 00:21:14,214 --> 00:21:16,251 And she said yes. 521 00:21:16,251 --> 00:21:17,854 Flute, I got a case for ya-- 522 00:21:17,921 --> 00:21:21,862 a case of soap, 'cause you stink, Detective. 523 00:21:23,399 --> 00:21:24,701 So what do we do now? 524 00:21:24,701 --> 00:21:26,572 - We wait, Summers. - For what? 525 00:21:26,672 --> 00:21:28,442 A second season pickup. 526 00:21:28,475 --> 00:21:30,112 You know this is a TV show, right? 527 00:21:30,145 --> 00:21:32,651 Is that what those credits are for? 528 00:21:36,358 --> 00:21:37,694 Bento.