1 00:00:11,052 --> 00:00:15,640 VILLAHERMOSA-TEAPA FREEWAY, TABASCO 2 00:02:16,678 --> 00:02:21,307 TRUCK BURNS IN MAJAHUA 3 00:03:07,896 --> 00:03:11,733 A NETFLIX DOCUMENTARY SERIES 4 00:04:10,166 --> 00:04:14,879 RESEARCHER AND DOCUMENTARY MAKER 5 00:04:42,907 --> 00:04:48,204 DEFENSE LAWYER 6 00:05:00,258 --> 00:05:04,762 PUBLIC TRIAL HEARING FEBRUARY 26TH, 2018 7 00:05:14,856 --> 00:05:16,816 -You may continue. -Thank you. 8 00:05:17,525 --> 00:05:19,068 Please, address the court. 9 00:05:19,152 --> 00:05:23,197 Are the people that tried to deprive you of your freedom here? 10 00:05:27,785 --> 00:05:29,329 Victim, you may answer. 11 00:05:31,706 --> 00:05:36,461 MR. ACP PROSECUTION WITNESS 12 00:05:36,544 --> 00:05:37,795 No… yes. 13 00:05:40,673 --> 00:05:42,008 There… 14 00:05:42,717 --> 00:05:44,886 On the left, there is… 15 00:05:46,137 --> 00:05:47,180 Juan Luis. 16 00:05:48,139 --> 00:05:50,433 In the middle, Héctor. 17 00:05:51,309 --> 00:05:52,602 And then… 18 00:05:54,228 --> 00:05:55,772 And then, Gonzalo. 19 00:05:57,523 --> 00:06:00,735 Are you aware that lying in court is a crime? 20 00:06:01,986 --> 00:06:03,613 No, could you repeat that? 21 00:06:03,696 --> 00:06:06,949 Are you aware that lying in court is a crime? 22 00:06:09,577 --> 00:06:10,578 Yes, I am. 23 00:06:12,163 --> 00:06:14,332 Is it true that the person 24 00:06:15,375 --> 00:06:17,752 that allegedly pointed at you with a gun 25 00:06:17,835 --> 00:06:20,421 stuck his hand through your truck's window? 26 00:06:25,218 --> 00:06:28,429 Well, yes and no, because he didn't manage to-- 27 00:06:28,513 --> 00:06:30,264 Yes or no, please, sir. 28 00:06:30,348 --> 00:06:31,307 Yes. 29 00:06:33,518 --> 00:06:36,729 He reached through the passenger window, right? 30 00:06:38,022 --> 00:06:39,023 Yes. 31 00:06:54,330 --> 00:06:57,625 When you shot, the bullet hit his right hand. 32 00:06:58,376 --> 00:07:02,213 I didn't want to hit him, just scare him. 33 00:07:02,296 --> 00:07:05,174 My intention wasn't to hurt him. 34 00:07:05,258 --> 00:07:07,135 It was an accident. 35 00:07:07,677 --> 00:07:11,055 I think the bullet hit his hand, but I'm not sure, I didn't see. 36 00:07:11,639 --> 00:07:16,102 Please, tell the court why you had that gun on you. 37 00:07:16,185 --> 00:07:17,770 It's a .22 caliber pistol 38 00:07:17,854 --> 00:07:22,442 that a friend gave me to work on. 39 00:07:22,525 --> 00:07:26,737 Do you have a permit for that type of firearm? 40 00:07:26,821 --> 00:07:29,073 Yes, your Honor. I have a permit 41 00:07:29,949 --> 00:07:31,284 for a .22 caliber. 42 00:07:32,034 --> 00:07:34,203 Isn't it so that you don't have a permit 43 00:07:34,287 --> 00:07:38,332 to carry that particular .22 pistol that your friend gave you? 44 00:07:42,670 --> 00:07:44,714 Yes, I think so… I guess. 45 00:07:45,298 --> 00:07:46,299 You guess. 46 00:07:46,382 --> 00:07:49,343 I don't know, The defense told me it wasn't carrying, 47 00:07:49,427 --> 00:07:50,928 that I had registered it. 48 00:08:07,445 --> 00:08:11,282 Are you aware it is a crime to carry a gun without a permit? 49 00:08:11,365 --> 00:08:13,576 -I have various-- -Sir, yes or no? 50 00:08:14,243 --> 00:08:16,829 -Carrying it is a crime, yes. -Yes or no, sir. 51 00:08:16,913 --> 00:08:19,957 Honorable court, may I make a request? 52 00:08:20,041 --> 00:08:21,167 Yes? 53 00:08:21,250 --> 00:08:23,544 Can the victim take five minutes? 54 00:08:23,628 --> 00:08:26,506 He's getting unsettled. 55 00:08:27,256 --> 00:08:29,884 -Just so he calms down. -Does he qualify? 56 00:08:32,178 --> 00:08:36,474 He is telling me his brain hurts. 57 00:08:37,391 --> 00:08:39,769 That's why I want the five minutes, 58 00:08:39,852 --> 00:08:43,481 so he can relax and properly answer the questions. 59 00:08:43,564 --> 00:08:44,565 [judge 2] Prosecution? 60 00:08:46,275 --> 00:08:49,612 Your Honor, this social worker points out 61 00:08:49,695 --> 00:08:53,866 that the victim suffers from hypertension 62 00:08:53,950 --> 00:08:59,914 and that apparently, a few days ago, he presented unstable angina. 63 00:08:59,997 --> 00:09:01,165 Very well. Defense? 64 00:09:01,249 --> 00:09:03,209 Your Honor, we have no evidence 65 00:09:03,292 --> 00:09:06,003 that those statements are true. 66 00:09:06,087 --> 00:09:08,172 He was responding just fine. 67 00:09:08,256 --> 00:09:10,299 The questions got uncomfortable 68 00:09:10,383 --> 00:09:12,635 and started affecting their case 69 00:09:12,718 --> 00:09:17,223 and, all of a sudden, he needs time to be able to think about his answers. 70 00:09:17,306 --> 00:09:20,101 We don't see a justification for their request. 71 00:09:20,184 --> 00:09:23,688 And as you can see yourselves, nothing was happening to him 72 00:09:23,771 --> 00:09:25,982 when the psychologist interceded. 73 00:09:26,691 --> 00:09:30,278 Mr. ACP, what do you have to say? 74 00:09:31,362 --> 00:09:34,282 I was in bad health in November. I-- 75 00:09:34,365 --> 00:09:36,492 I mean about right now. 76 00:09:36,576 --> 00:09:38,202 Well… 77 00:09:38,286 --> 00:09:39,745 Let's continue. 78 00:09:39,829 --> 00:09:42,248 You're in good condition to continue? 79 00:09:42,331 --> 00:09:44,375 Yes, I'd like to get it over with. 80 00:09:45,543 --> 00:09:48,588 Isn't it that you never showed to any authority 81 00:09:49,338 --> 00:09:55,219 the registration permit for the pistol you used to shoot Mr. Héctor? 82 00:09:58,139 --> 00:09:59,348 Yes or no, please. 83 00:10:03,936 --> 00:10:06,063 Mr. ACP, yes or no, please. 84 00:10:08,232 --> 00:10:10,067 I showed it to the DA. 85 00:10:12,820 --> 00:10:16,657 So you showed the permit to the DA. Correct? 86 00:10:23,205 --> 00:10:26,250 Mr. ACP, I'm asking you a question. Please, answer. 87 00:10:26,334 --> 00:10:27,460 No. 88 00:10:27,543 --> 00:10:28,628 [Andrés, surprised] No? 89 00:10:28,753 --> 00:10:32,214 No. Actually, I told her about it. 90 00:10:32,798 --> 00:10:34,884 I can't say things that aren't true. 91 00:10:37,345 --> 00:10:40,765 You did not hand over the gun to the authorities. Correct? 92 00:10:43,934 --> 00:10:46,687 Mr. ACP, please, yes or no? 93 00:10:49,231 --> 00:10:50,232 No. 94 00:10:51,275 --> 00:10:52,485 Nothing further. 95 00:13:01,447 --> 00:13:03,157 -Muñoz Muñoz, Héctor. -Here! 96 00:13:37,233 --> 00:13:42,071 GONZALO'S SISTER 97 00:14:20,568 --> 00:14:25,656 1,233 DAYS IN PRISON THE VERDICT 98 00:16:40,958 --> 00:16:42,751 Okay. Having debated 99 00:16:42,835 --> 00:16:47,923 within the time frame established by our legislation, 100 00:16:48,007 --> 00:16:51,135 I will now give the floor to my fellow judge 101 00:16:51,218 --> 00:16:53,387 to read out the ruling 102 00:16:53,470 --> 00:16:57,850 this court of prosecution has, uh… decided on. 103 00:17:05,983 --> 00:17:08,277 This court has unanimously decided 104 00:17:08,360 --> 00:17:10,821 to rule against Juan Luis López García, 105 00:17:10,904 --> 00:17:13,824 Héctor Muñoz Muñoz and Gonzalo García Hernández, 106 00:17:13,907 --> 00:17:17,494 based on the accusation made by the public prosecutor's office 107 00:17:17,578 --> 00:17:20,497 in the criminal case 33, from 2015, 108 00:17:20,581 --> 00:17:23,542 of attempted aggravated kidnapping 109 00:17:23,625 --> 00:17:24,960 of ACP. 110 00:17:49,151 --> 00:17:51,487 Regarding the criminal responsibility 111 00:17:51,570 --> 00:17:55,074 of the accused, Héctor Muñoz Muñoz, Gonzalo García Hernández 112 00:17:55,157 --> 00:17:56,825 and Juan Luis López García, 113 00:17:56,909 --> 00:17:59,286 we believe it was proved beyond doubt 114 00:17:59,369 --> 00:18:03,791 through the logical and legal correlation of the evidence provided. 115 00:18:23,393 --> 00:18:27,564 Against the accused, we have the testimony of ACP, the victim, 116 00:18:27,648 --> 00:18:30,025 and of the eyewitness, ACC. 117 00:18:30,109 --> 00:18:33,779 With their spontaneous, chronological and detailed statements, 118 00:18:33,862 --> 00:18:35,989 they demonstrated before this court 119 00:18:36,615 --> 00:18:40,160 the behavior of each of the accused men. 120 00:18:40,244 --> 00:18:41,370 We deem irrelevant 121 00:18:41,453 --> 00:18:45,457 the statement of Dr. Edward Charles Alexander Worrall González 122 00:18:45,541 --> 00:18:50,003 about the reconstruction of the events of September 9th, 2017. 123 00:19:37,134 --> 00:19:43,182 NEW CRIMINAL JUSTICE SYSTEM IN TABASCO 124 00:19:49,813 --> 00:19:51,607 They said we'd be released. 125 00:19:54,693 --> 00:19:57,613 To hell with that. I can't believe it. 126 00:19:58,655 --> 00:20:00,782 I can't believe what they are doing. 127 00:20:01,700 --> 00:20:05,287 No. I think if we had lied, we'd be free by now. 128 00:20:42,908 --> 00:20:44,576 STATE POLICE 129 00:21:29,663 --> 00:21:36,545 SENTENCE SEPTEMBER 17TH, 2018 130 00:22:20,130 --> 00:22:24,843 For being found criminally liable for attempted aggravated kidnapping, 131 00:22:24,926 --> 00:22:28,930 they will be sentenced according to articles 9, first section, paragraph A, 132 00:22:29,014 --> 00:22:34,186 and 10, first section, paragraphs A, B and C in Kidnapping Law. 133 00:22:34,269 --> 00:22:37,981 Each are sentenced to three years, six months in prison 134 00:22:38,065 --> 00:22:43,987 and a fine of 200 days, from the date of this sentence being declared in force, 135 00:22:44,071 --> 00:22:47,616 and the days they have been imprisoned 136 00:22:48,200 --> 00:22:51,286 will be deducted from said sentence. 137 00:23:46,133 --> 00:23:47,884 Mr. Juan Luis López García, 138 00:23:47,968 --> 00:23:50,762 Héctor Muñoz Muñoz and Gonzalo García Hernández, 139 00:23:50,846 --> 00:23:54,433 do you have anything to say? Any questions? 140 00:23:55,016 --> 00:23:56,268 -No. -Sir? 141 00:23:56,351 --> 00:23:57,894 -No, nothing. -Sir? 142 00:24:18,415 --> 00:24:23,211 {\an8}PRISON GUARD 143 00:25:30,237 --> 00:25:37,202 {\an8}STATE GENERAL ATTORNEY OF TABASCO 144 00:27:33,568 --> 00:27:37,530 {\an8}APPEAL PRESENTATION 145 00:28:03,556 --> 00:28:07,185 APPEAL COURT 146 00:28:45,849 --> 00:28:50,729 The defense considers that the sentence was appropriate. 147 00:28:50,812 --> 00:28:54,983 The sentencing court correctly applied 148 00:28:55,066 --> 00:28:57,485 article 63. 149 00:29:02,615 --> 00:29:05,660 This hearing is now over. 150 00:29:05,744 --> 00:29:12,625 And in this case, all parties, in the terms of article 63 of said code, 151 00:29:12,709 --> 00:29:14,544 are hereby notified. 152 00:29:20,049 --> 00:29:26,848 EXECUTION COURT CRIMINAL PENALTIES IN TABASCO 153 00:32:26,444 --> 00:32:28,905 The one standing up grabbed my head and hit me. 154 00:32:28,988 --> 00:32:32,116 "Don't even fucking move!" 155 00:32:32,200 --> 00:32:35,328 I told him, "I can't breathe. I can't." 156 00:32:35,411 --> 00:32:39,332 But they wanted me to say something that wasn't true. 157 00:32:53,763 --> 00:32:56,140 I think there were a few of them, 158 00:32:57,684 --> 00:33:00,812 because one held my hands, like this, subdued. 159 00:33:00,895 --> 00:33:02,397 One had his… 160 00:33:03,314 --> 00:33:05,692 his knee on my chest. 161 00:33:13,908 --> 00:33:16,327 There was a row of bikes, and more above. 162 00:33:16,411 --> 00:33:19,455 They left me there, on my knees, kind of hanging. 163 00:33:19,956 --> 00:33:23,960 Since I was taken there until about five in the morning, 164 00:33:24,669 --> 00:33:26,087 I was kept there. 165 00:33:26,796 --> 00:33:27,797 On my knees. 166 00:33:27,880 --> 00:33:30,258 I didn't sleep, didn't drink any water. 167 00:33:31,884 --> 00:33:34,971 LAWYER AND RESEARCHER 168 00:33:46,232 --> 00:33:48,526 HEARING ROOM 169 00:35:42,807 --> 00:35:44,976 After a while, they came back. 170 00:35:45,059 --> 00:35:47,520 Again, they put the bag on my head. 171 00:35:49,438 --> 00:35:51,941 I kept telling them I didn't know those men 172 00:35:52,024 --> 00:35:54,360 they wanted me to accuse. 173 00:35:54,443 --> 00:35:57,321 I said, "How can I accuse someone I don't know?" 174 00:36:00,366 --> 00:36:04,996 1,914 DAYS IN PRISON SEPTEMBER 22ND, 2020 175 00:39:20,399 --> 00:39:25,112 ABSOLVED 176 00:42:42,935 --> 00:42:44,228 AS OF PRODUCTION, 177 00:42:44,311 --> 00:42:47,731 HÉCTOR, GONZALO AND JUAN LUIS HAD SPENT 2,268 DAYS IN PRISON 178 00:42:47,815 --> 00:42:50,818 AND THE CONSTITUTIONAL APPEAL THAT COULD GIVE THEM THEIR FREEDOM 179 00:42:50,901 --> 00:42:52,987 HAD NOT YET BEEN EVALUATED. 180 00:42:53,988 --> 00:42:56,907 NONE OF THE PUBLIC OFFICIALS INVOLVED IN THE CASE 181 00:42:56,991 --> 00:42:58,784 HAVE BEEN INVESTIGATED FOR TORTURE. 182 00:42:58,867 --> 00:43:02,955 MOST OF THEM ARE STILL ACTIVE, WITH GREATER POWER AND RESPONSIBILITIES. 183 00:43:03,998 --> 00:43:07,585 WE THANK THE FAMILIES OF DARWIN, GONZALO, HÉCTOR AND JUAN LUIS. 184 00:43:07,668 --> 00:43:10,129 EVA, MAYRA, MARINA, JUANA, MIGUELINA AND YAZMÍN. 185 00:43:10,212 --> 00:43:14,800 TO MIGUEL SANSORES AND THE TABASCO INNOCENCE PROJECT. 186 00:43:14,883 --> 00:43:18,887 TO THE ATTORNEYS ANDRÉS ANDRADE AND ALBERTO MAGAÑA. 187 00:43:18,971 --> 00:43:22,308 TO IKER IBARRECHE, WHO TOOK OVER THE DEFENSE FROM 2020. 188 00:43:22,391 --> 00:43:26,979 TO THE AUTHORITIES, CUSTODIANS AND INMATES WHO MADE FILMING POSSIBLE. 189 00:45:34,440 --> 00:45:38,777 Subtitle translation by Julieta Gazzaniga