1
00:00:11,052 --> 00:00:15,640
VILLAHERMOSA-TEAPA FREEWAY, TABASCO
2
00:02:16,678 --> 00:02:21,307
TRUCK BURNS IN MAJAHUA
3
00:03:07,896 --> 00:03:11,733
A NETFLIX DOCUMENTARY SERIES
4
00:04:10,166 --> 00:04:14,879
RESEARCHER AND DOCUMENTARY MAKER
5
00:04:42,907 --> 00:04:48,204
DEFENSE LAWYER
6
00:05:00,258 --> 00:05:04,762
PUBLIC TRIAL HEARING
FEBRUARY 26TH, 2018
7
00:05:14,856 --> 00:05:16,816
-You may continue.
-Thank you.
8
00:05:17,525 --> 00:05:19,068
Please, address the court.
9
00:05:19,152 --> 00:05:23,197
Are the people that tried to deprive you
of your freedom here?
10
00:05:27,785 --> 00:05:29,329
Victim, you may answer.
11
00:05:31,706 --> 00:05:36,461
MR. ACP
PROSECUTION WITNESS
12
00:05:36,544 --> 00:05:37,795
No… yes.
13
00:05:40,673 --> 00:05:42,008
There…
14
00:05:42,717 --> 00:05:44,886
On the left, there is…
15
00:05:46,137 --> 00:05:47,180
Juan Luis.
16
00:05:48,139 --> 00:05:50,433
In the middle, Héctor.
17
00:05:51,309 --> 00:05:52,602
And then…
18
00:05:54,228 --> 00:05:55,772
And then, Gonzalo.
19
00:05:57,523 --> 00:06:00,735
Are you aware
that lying in court is a crime?
20
00:06:01,986 --> 00:06:03,613
No, could you repeat that?
21
00:06:03,696 --> 00:06:06,949
Are you aware
that lying in court is a crime?
22
00:06:09,577 --> 00:06:10,578
Yes, I am.
23
00:06:12,163 --> 00:06:14,332
Is it true that the person
24
00:06:15,375 --> 00:06:17,752
that allegedly pointed at you with a gun
25
00:06:17,835 --> 00:06:20,421
stuck his hand
through your truck's window?
26
00:06:25,218 --> 00:06:28,429
Well, yes and no,
because he didn't manage to--
27
00:06:28,513 --> 00:06:30,264
Yes or no, please, sir.
28
00:06:30,348 --> 00:06:31,307
Yes.
29
00:06:33,518 --> 00:06:36,729
He reached
through the passenger window, right?
30
00:06:38,022 --> 00:06:39,023
Yes.
31
00:06:54,330 --> 00:06:57,625
When you shot,
the bullet hit his right hand.
32
00:06:58,376 --> 00:07:02,213
I didn't want to hit him,
just scare him.
33
00:07:02,296 --> 00:07:05,174
My intention wasn't to hurt him.
34
00:07:05,258 --> 00:07:07,135
It was an accident.
35
00:07:07,677 --> 00:07:11,055
I think the bullet hit his hand,
but I'm not sure, I didn't see.
36
00:07:11,639 --> 00:07:16,102
Please, tell the court
why you had that gun on you.
37
00:07:16,185 --> 00:07:17,770
It's a .22 caliber pistol
38
00:07:17,854 --> 00:07:22,442
that a friend gave me to work on.
39
00:07:22,525 --> 00:07:26,737
Do you have a permit
for that type of firearm?
40
00:07:26,821 --> 00:07:29,073
Yes, your Honor. I have a permit
41
00:07:29,949 --> 00:07:31,284
for a .22 caliber.
42
00:07:32,034 --> 00:07:34,203
Isn't it so
that you don't have a permit
43
00:07:34,287 --> 00:07:38,332
to carry that particular .22 pistol
that your friend gave you?
44
00:07:42,670 --> 00:07:44,714
Yes, I think so… I guess.
45
00:07:45,298 --> 00:07:46,299
You guess.
46
00:07:46,382 --> 00:07:49,343
I don't know,
The defense told me it wasn't carrying,
47
00:07:49,427 --> 00:07:50,928
that I had registered it.
48
00:08:07,445 --> 00:08:11,282
Are you aware it is a crime
to carry a gun without a permit?
49
00:08:11,365 --> 00:08:13,576
-I have various--
-Sir, yes or no?
50
00:08:14,243 --> 00:08:16,829
-Carrying it is a crime, yes.
-Yes or no, sir.
51
00:08:16,913 --> 00:08:19,957
Honorable court,
may I make a request?
52
00:08:20,041 --> 00:08:21,167
Yes?
53
00:08:21,250 --> 00:08:23,544
Can the victim take five minutes?
54
00:08:23,628 --> 00:08:26,506
He's getting unsettled.
55
00:08:27,256 --> 00:08:29,884
-Just so he calms down.
-Does he qualify?
56
00:08:32,178 --> 00:08:36,474
He is telling me his brain hurts.
57
00:08:37,391 --> 00:08:39,769
That's why I want the five minutes,
58
00:08:39,852 --> 00:08:43,481
so he can relax
and properly answer the questions.
59
00:08:43,564 --> 00:08:44,565
[judge 2] Prosecution?
60
00:08:46,275 --> 00:08:49,612
Your Honor, this social worker points out
61
00:08:49,695 --> 00:08:53,866
that the victim suffers from hypertension
62
00:08:53,950 --> 00:08:59,914
and that apparently, a few days ago,
he presented unstable angina.
63
00:08:59,997 --> 00:09:01,165
Very well. Defense?
64
00:09:01,249 --> 00:09:03,209
Your Honor, we have no evidence
65
00:09:03,292 --> 00:09:06,003
that those statements are true.
66
00:09:06,087 --> 00:09:08,172
He was responding just fine.
67
00:09:08,256 --> 00:09:10,299
The questions got uncomfortable
68
00:09:10,383 --> 00:09:12,635
and started affecting their case
69
00:09:12,718 --> 00:09:17,223
and, all of a sudden, he needs time
to be able to think about his answers.
70
00:09:17,306 --> 00:09:20,101
We don't see a justification
for their request.
71
00:09:20,184 --> 00:09:23,688
And as you can see yourselves,
nothing was happening to him
72
00:09:23,771 --> 00:09:25,982
when the psychologist interceded.
73
00:09:26,691 --> 00:09:30,278
Mr. ACP, what do you have to say?
74
00:09:31,362 --> 00:09:34,282
I was in bad health in November. I--
75
00:09:34,365 --> 00:09:36,492
I mean about right now.
76
00:09:36,576 --> 00:09:38,202
Well…
77
00:09:38,286 --> 00:09:39,745
Let's continue.
78
00:09:39,829 --> 00:09:42,248
You're in good condition to continue?
79
00:09:42,331 --> 00:09:44,375
Yes, I'd like to get it over with.
80
00:09:45,543 --> 00:09:48,588
Isn't it that you never showed
to any authority
81
00:09:49,338 --> 00:09:55,219
the registration permit for the pistol
you used to shoot Mr. Héctor?
82
00:09:58,139 --> 00:09:59,348
Yes or no, please.
83
00:10:03,936 --> 00:10:06,063
Mr. ACP, yes or no, please.
84
00:10:08,232 --> 00:10:10,067
I showed it to the DA.
85
00:10:12,820 --> 00:10:16,657
So you showed the permit
to the DA. Correct?
86
00:10:23,205 --> 00:10:26,250
Mr. ACP, I'm asking you a question.
Please, answer.
87
00:10:26,334 --> 00:10:27,460
No.
88
00:10:27,543 --> 00:10:28,628
[Andrés, surprised] No?
89
00:10:28,753 --> 00:10:32,214
No. Actually, I told her about it.
90
00:10:32,798 --> 00:10:34,884
I can't say things that aren't true.
91
00:10:37,345 --> 00:10:40,765
You did not hand over the gun
to the authorities. Correct?
92
00:10:43,934 --> 00:10:46,687
Mr. ACP, please, yes or no?
93
00:10:49,231 --> 00:10:50,232
No.
94
00:10:51,275 --> 00:10:52,485
Nothing further.
95
00:13:01,447 --> 00:13:03,157
-Muñoz Muñoz, Héctor.
-Here!
96
00:13:37,233 --> 00:13:42,071
GONZALO'S SISTER
97
00:14:20,568 --> 00:14:25,656
1,233 DAYS IN PRISON
THE VERDICT
98
00:16:40,958 --> 00:16:42,751
Okay. Having debated
99
00:16:42,835 --> 00:16:47,923
within the time frame
established by our legislation,
100
00:16:48,007 --> 00:16:51,135
I will now give the floor
to my fellow judge
101
00:16:51,218 --> 00:16:53,387
to read out the ruling
102
00:16:53,470 --> 00:16:57,850
this court of prosecution has,
uh… decided on.
103
00:17:05,983 --> 00:17:08,277
This court has unanimously decided
104
00:17:08,360 --> 00:17:10,821
to rule against Juan Luis López García,
105
00:17:10,904 --> 00:17:13,824
Héctor Muñoz Muñoz
and Gonzalo García Hernández,
106
00:17:13,907 --> 00:17:17,494
based on the accusation
made by the public prosecutor's office
107
00:17:17,578 --> 00:17:20,497
in the criminal case 33, from 2015,
108
00:17:20,581 --> 00:17:23,542
of attempted aggravated kidnapping
109
00:17:23,625 --> 00:17:24,960
of ACP.
110
00:17:49,151 --> 00:17:51,487
Regarding the criminal responsibility
111
00:17:51,570 --> 00:17:55,074
of the accused, Héctor Muñoz Muñoz,
Gonzalo García Hernández
112
00:17:55,157 --> 00:17:56,825
and Juan Luis López García,
113
00:17:56,909 --> 00:17:59,286
we believe it was proved beyond doubt
114
00:17:59,369 --> 00:18:03,791
through the logical and legal correlation
of the evidence provided.
115
00:18:23,393 --> 00:18:27,564
Against the accused,
we have the testimony of ACP, the victim,
116
00:18:27,648 --> 00:18:30,025
and of the eyewitness, ACC.
117
00:18:30,109 --> 00:18:33,779
With their spontaneous,
chronological and detailed statements,
118
00:18:33,862 --> 00:18:35,989
they demonstrated before this court
119
00:18:36,615 --> 00:18:40,160
the behavior of each of the accused men.
120
00:18:40,244 --> 00:18:41,370
We deem irrelevant
121
00:18:41,453 --> 00:18:45,457
the statement of Dr. Edward Charles
Alexander Worrall González
122
00:18:45,541 --> 00:18:50,003
about the reconstruction of the events
of September 9th, 2017.
123
00:19:37,134 --> 00:19:43,182
NEW CRIMINAL JUSTICE SYSTEM IN TABASCO
124
00:19:49,813 --> 00:19:51,607
They said we'd be released.
125
00:19:54,693 --> 00:19:57,613
To hell with that. I can't believe it.
126
00:19:58,655 --> 00:20:00,782
I can't believe what they are doing.
127
00:20:01,700 --> 00:20:05,287
No. I think if we had lied,
we'd be free by now.
128
00:20:42,908 --> 00:20:44,576
STATE POLICE
129
00:21:29,663 --> 00:21:36,545
SENTENCE
SEPTEMBER 17TH, 2018
130
00:22:20,130 --> 00:22:24,843
For being found criminally liable
for attempted aggravated kidnapping,
131
00:22:24,926 --> 00:22:28,930
they will be sentenced according
to articles 9, first section, paragraph A,
132
00:22:29,014 --> 00:22:34,186
and 10, first section,
paragraphs A, B and C in Kidnapping Law.
133
00:22:34,269 --> 00:22:37,981
Each are sentenced
to three years, six months in prison
134
00:22:38,065 --> 00:22:43,987
and a fine of 200 days, from the date
of this sentence being declared in force,
135
00:22:44,071 --> 00:22:47,616
and the days they have been imprisoned
136
00:22:48,200 --> 00:22:51,286
will be deducted from said sentence.
137
00:23:46,133 --> 00:23:47,884
Mr. Juan Luis López García,
138
00:23:47,968 --> 00:23:50,762
Héctor Muñoz Muñoz
and Gonzalo García Hernández,
139
00:23:50,846 --> 00:23:54,433
do you have anything to say?
Any questions?
140
00:23:55,016 --> 00:23:56,268
-No.
-Sir?
141
00:23:56,351 --> 00:23:57,894
-No, nothing.
-Sir?
142
00:24:18,415 --> 00:24:23,211
{\an8}PRISON GUARD
143
00:25:30,237 --> 00:25:37,202
{\an8}STATE GENERAL ATTORNEY OF TABASCO
144
00:27:33,568 --> 00:27:37,530
{\an8}APPEAL PRESENTATION
145
00:28:03,556 --> 00:28:07,185
APPEAL COURT
146
00:28:45,849 --> 00:28:50,729
The defense considers
that the sentence was appropriate.
147
00:28:50,812 --> 00:28:54,983
The sentencing court correctly applied
148
00:28:55,066 --> 00:28:57,485
article 63.
149
00:29:02,615 --> 00:29:05,660
This hearing is now over.
150
00:29:05,744 --> 00:29:12,625
And in this case, all parties,
in the terms of article 63 of said code,
151
00:29:12,709 --> 00:29:14,544
are hereby notified.
152
00:29:20,049 --> 00:29:26,848
EXECUTION COURT
CRIMINAL PENALTIES IN TABASCO
153
00:32:26,444 --> 00:32:28,905
The one standing up
grabbed my head and hit me.
154
00:32:28,988 --> 00:32:32,116
"Don't even fucking move!"
155
00:32:32,200 --> 00:32:35,328
I told him, "I can't breathe. I can't."
156
00:32:35,411 --> 00:32:39,332
But they wanted me to say
something that wasn't true.
157
00:32:53,763 --> 00:32:56,140
I think there were a few of them,
158
00:32:57,684 --> 00:33:00,812
because one held my hands,
like this, subdued.
159
00:33:00,895 --> 00:33:02,397
One had his…
160
00:33:03,314 --> 00:33:05,692
his knee on my chest.
161
00:33:13,908 --> 00:33:16,327
There was a row of bikes, and more above.
162
00:33:16,411 --> 00:33:19,455
They left me there, on my knees,
kind of hanging.
163
00:33:19,956 --> 00:33:23,960
Since I was taken there
until about five in the morning,
164
00:33:24,669 --> 00:33:26,087
I was kept there.
165
00:33:26,796 --> 00:33:27,797
On my knees.
166
00:33:27,880 --> 00:33:30,258
I didn't sleep, didn't drink any water.
167
00:33:31,884 --> 00:33:34,971
LAWYER AND RESEARCHER
168
00:33:46,232 --> 00:33:48,526
HEARING ROOM
169
00:35:42,807 --> 00:35:44,976
After a while, they came back.
170
00:35:45,059 --> 00:35:47,520
Again, they put the bag on my head.
171
00:35:49,438 --> 00:35:51,941
I kept telling them
I didn't know those men
172
00:35:52,024 --> 00:35:54,360
they wanted me to accuse.
173
00:35:54,443 --> 00:35:57,321
I said, "How can I accuse someone
I don't know?"
174
00:36:00,366 --> 00:36:04,996
1,914 DAYS IN PRISON
SEPTEMBER 22ND, 2020
175
00:39:20,399 --> 00:39:25,112
ABSOLVED
176
00:42:42,935 --> 00:42:44,228
AS OF PRODUCTION,
177
00:42:44,311 --> 00:42:47,731
HÉCTOR, GONZALO AND JUAN LUIS
HAD SPENT 2,268 DAYS IN PRISON
178
00:42:47,815 --> 00:42:50,818
AND THE CONSTITUTIONAL APPEAL
THAT COULD GIVE THEM THEIR FREEDOM
179
00:42:50,901 --> 00:42:52,987
HAD NOT YET BEEN EVALUATED.
180
00:42:53,988 --> 00:42:56,907
NONE OF THE PUBLIC OFFICIALS
INVOLVED IN THE CASE
181
00:42:56,991 --> 00:42:58,784
HAVE BEEN INVESTIGATED FOR TORTURE.
182
00:42:58,867 --> 00:43:02,955
MOST OF THEM ARE STILL ACTIVE,
WITH GREATER POWER AND RESPONSIBILITIES.
183
00:43:03,998 --> 00:43:07,585
WE THANK THE FAMILIES OF DARWIN,
GONZALO, HÉCTOR AND JUAN LUIS.
184
00:43:07,668 --> 00:43:10,129
EVA, MAYRA, MARINA,
JUANA, MIGUELINA AND YAZMÍN.
185
00:43:10,212 --> 00:43:14,800
TO MIGUEL SANSORES
AND THE TABASCO INNOCENCE PROJECT.
186
00:43:14,883 --> 00:43:18,887
TO THE ATTORNEYS
ANDRÉS ANDRADE AND ALBERTO MAGAÑA.
187
00:43:18,971 --> 00:43:22,308
TO IKER IBARRECHE,
WHO TOOK OVER THE DEFENSE FROM 2020.
188
00:43:22,391 --> 00:43:26,979
TO THE AUTHORITIES, CUSTODIANS AND INMATES
WHO MADE FILMING POSSIBLE.
189
00:45:34,440 --> 00:45:38,777
Subtitle translation by Julieta Gazzaniga