1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:01,625 --> 00:02:03,750 "류 영감" 4 00:02:03,833 --> 00:02:05,125 외할머니 5 00:02:07,791 --> 00:02:08,833 외할머니 6 00:02:10,250 --> 00:02:12,416 외할머니! 7 00:02:12,500 --> 00:02:14,083 일어나 8 00:02:14,875 --> 00:02:16,583 일어나라니까 9 00:02:21,083 --> 00:02:22,333 외할머니 10 00:02:27,125 --> 00:02:28,208 시시 11 00:02:28,291 --> 00:02:29,333 뭐 하자는 거야? 12 00:02:29,416 --> 00:02:30,875 지금 나랑 장난해? 13 00:02:31,458 --> 00:02:32,833 내가 매일 전화하고 14 00:02:32,916 --> 00:02:34,000 메시지도 보냈는데 15 00:02:34,083 --> 00:02:36,291 연락 한 통이 없잖아 16 00:02:36,375 --> 00:02:37,916 대체 뭘 어쩌자는 거야? 17 00:02:44,625 --> 00:02:45,708 시시 18 00:02:46,333 --> 00:02:49,208 미안, 방금 말이 좀 심했지? 19 00:02:49,875 --> 00:02:51,375 네가 너무 보고 싶어서 그래 20 00:02:52,083 --> 00:02:53,125 "젠런" 21 00:02:54,166 --> 00:02:55,208 말해 22 00:02:55,291 --> 00:02:57,708 아무래도 네가 와야겠어 23 00:02:57,791 --> 00:02:58,708 완전히 굳었어 24 00:03:24,625 --> 00:03:26,708 싼메이, 머리 시원하게 잘 깎았네 25 00:03:26,791 --> 00:03:28,750 네 아빠 따라서 밀었다 26 00:03:28,833 --> 00:03:30,166 말투가 왜 저래? 27 00:03:30,250 --> 00:03:31,375 내가 네 아비다 28 00:03:39,250 --> 00:03:40,458 뜨거운 물이랑 29 00:03:40,541 --> 00:03:41,458 수건 가져와 30 00:04:37,083 --> 00:04:38,916 우리 외할머니 건드리지 마 31 00:04:39,000 --> 00:04:40,500 - 저리 가 - 무슨 짓이야? 32 00:04:40,583 --> 00:04:42,583 외할머니 건드리지 말라고! 33 00:04:43,250 --> 00:04:44,333 건드리지 마 34 00:04:44,416 --> 00:04:45,541 이거 놔! 35 00:04:45,625 --> 00:04:47,041 우리 외할머니야 36 00:04:47,125 --> 00:04:48,541 - 발표할 글의 제목은 - 건드리지 마 37 00:04:48,625 --> 00:04:49,791 - 이거 놔 - '사랑하는 우리 집'입니다 38 00:04:49,875 --> 00:04:51,916 샤오우, 동생 좀 데리고 있어 39 00:04:53,750 --> 00:04:55,250 문 열어! 40 00:04:55,333 --> 00:04:58,375 편한 신발 신고 좋은 길로 41 00:04:58,458 --> 00:05:00,791 무사히 저승까지 가세요 42 00:05:00,875 --> 00:05:04,291 - 오전 10시, 칭톈 장례식장이야 - 천국으로… 43 00:05:04,375 --> 00:05:05,958 류 사장님도 온다니까 44 00:05:06,041 --> 00:05:07,708 미리 가서 주차 자리 맡아 놔 45 00:05:07,791 --> 00:05:09,333 당신 엄마도 참 46 00:05:09,416 --> 00:05:10,666 왜 하필 지금 돌아가신 거야? 47 00:05:10,750 --> 00:05:12,458 안 그래도 바빠 죽겠는데 48 00:05:12,541 --> 00:05:14,666 발인은 내일로 미루면 안 돼? 49 00:05:14,750 --> 00:05:16,333 엄마랑 하루만 더 있고 싶어 50 00:05:16,416 --> 00:05:18,541 오늘 베이징 가는 비행기표 취소라도 하라고? 51 00:05:18,625 --> 00:05:19,750 그럼 난 안 갈게 52 00:05:19,833 --> 00:05:21,000 당신이 왜 안 가? 53 00:05:21,083 --> 00:05:22,291 경고하는데 54 00:05:22,375 --> 00:05:24,875 이건 우리 아들의 인생이 걸린 일이야 55 00:05:29,666 --> 00:05:31,083 우리가 며칠 더 있는다고 56 00:05:31,166 --> 00:05:32,708 돌아가신 분이 살아나셔? 57 00:05:33,208 --> 00:05:35,666 오늘은 어머님 곁에 있으면 되잖아 58 00:05:39,041 --> 00:05:40,041 잠깐만요 59 00:05:41,250 --> 00:05:44,416 어머님은 늘 금반지를 끼고 계셨어요 60 00:05:45,666 --> 00:05:46,750 그게 무슨 말이에요? 61 00:05:46,833 --> 00:05:48,416 죽은 사람 물건을 훔치다니 62 00:05:48,500 --> 00:05:49,708 하늘이 무섭지도 않아요? 63 00:05:49,791 --> 00:05:51,833 - 뭐라고요? - 내가 훔쳤다는 거예요? 64 00:05:51,916 --> 00:05:53,458 - 말조심해요 - 내가 왜 훔쳐요? 65 00:05:53,541 --> 00:05:55,125 우리는 아무것도 안 훔쳤다고요 66 00:05:55,208 --> 00:05:57,125 그걸 어떻게 믿어요? 67 00:05:57,708 --> 00:06:00,125 봐요, 아무것도 없죠? 68 00:06:00,208 --> 00:06:02,916 그 작은 반지를 어디에 숨겼을지 어떻게 알아요? 69 00:06:18,500 --> 00:06:19,708 뒤져 봐요 70 00:06:20,458 --> 00:06:21,833 뒤져 보라고요 71 00:06:21,916 --> 00:06:23,916 - 어서요 - 양아치가 따로 없네 72 00:06:25,000 --> 00:06:27,708 - 거기 서요 - 괜한 사람 잡네 73 00:06:28,291 --> 00:06:29,416 훔치는 걸 본 것도 아니잖아 74 00:06:29,500 --> 00:06:30,458 그건 모르지 75 00:06:30,541 --> 00:06:32,750 싼메이는 감옥에서 막 출소했어 76 00:06:32,833 --> 00:06:35,000 너희 입이 가벼워진 것 같다 77 00:06:35,083 --> 00:06:36,166 내가 무겁게 해 줘? 78 00:06:36,250 --> 00:06:37,416 싼메이 79 00:06:37,500 --> 00:06:39,416 화장터에서 차 보냈는데 지금 발인해? 80 00:06:39,500 --> 00:06:40,625 이번 일은 안 할 거야 81 00:06:40,708 --> 00:06:41,958 돈 아직 못 받았어 82 00:06:45,000 --> 00:06:46,125 빌어먹을 83 00:06:46,208 --> 00:06:47,291 엄마 84 00:06:47,375 --> 00:06:49,750 좋은 곳으로 가세요! 85 00:06:50,541 --> 00:06:51,375 일어나세요 86 00:06:51,458 --> 00:06:53,666 네 외할머니는 저 상자에 계셔 87 00:06:58,875 --> 00:07:00,791 엄마 88 00:07:03,416 --> 00:07:05,041 화장터에 가서 89 00:07:05,125 --> 00:07:06,291 태우면 재가 될 거야 90 00:07:06,375 --> 00:07:07,708 그리고 무덤에 묻히시겠지 91 00:07:08,250 --> 00:07:10,375 자꾸 헛소리하면 입을 찢어버릴 거야 92 00:07:10,458 --> 00:07:12,291 외할머니는 돌아가셨어 다시는 못 봐 93 00:07:12,875 --> 00:07:14,416 헛소리 그만하라니까 94 00:07:21,708 --> 00:07:22,875 운전 조심히 해요 95 00:07:28,291 --> 00:07:29,958 - 뛰지 마 - 조심해 96 00:07:35,666 --> 00:07:38,458 "천국으로" 97 00:08:05,791 --> 00:08:07,625 싼메이, 또 한 분 보내는 거야? 98 00:08:07,708 --> 00:08:09,458 너도 언젠가 내 손으로 보내겠지 99 00:08:09,541 --> 00:08:10,625 받아 100 00:08:11,125 --> 00:08:13,583 - 좋은 담배네, 다음엔 새 걸로 줘 - 싼메이 101 00:08:13,666 --> 00:08:15,125 차 좀 다른 데 세워 102 00:08:15,208 --> 00:08:16,291 너도 덕 좀 쌓아야지 103 00:08:16,791 --> 00:08:17,833 젠장 104 00:08:17,916 --> 00:08:20,250 우리 집 앞에 내 차 세우는데 웬 시비야? 105 00:08:20,333 --> 00:08:21,375 장례 치르는 차를 106 00:08:21,458 --> 00:08:23,208 웨딩 숍 앞에 세워 두면 107 00:08:23,291 --> 00:08:24,750 손님이 찾아오겠어? 108 00:08:25,375 --> 00:08:26,500 샤오팡, 이리 와 109 00:08:26,583 --> 00:08:28,083 죽은 사람 물건 만지지 말고 가서 손 씻어 110 00:08:28,166 --> 00:08:29,166 그래 111 00:08:29,250 --> 00:08:31,333 네 엄마 말대로 뜨거운 물에 손 씻어 112 00:08:31,416 --> 00:08:33,500 그러다 손 못 쓰게 될라 113 00:08:34,000 --> 00:08:35,291 당신도 들어가서 입 헹궈 114 00:08:38,333 --> 00:08:40,791 얼른 차 저쪽으로 옮겨 115 00:08:42,208 --> 00:08:43,666 그렇게는 못 하지 116 00:08:43,750 --> 00:08:45,791 네가 뭐라도 되는 줄 아느냐? 117 00:08:49,500 --> 00:08:51,333 어르신, 복숭아 드세요 118 00:08:51,416 --> 00:08:53,875 사는 꼬락서니하고는 119 00:08:53,958 --> 00:08:56,208 일 년 동안 그런대로 해 왔으니 120 00:08:56,291 --> 00:08:57,708 약속은 지키마 121 00:08:57,791 --> 00:08:59,833 가게는 이제 네 거다 122 00:09:06,333 --> 00:09:08,583 능력 있는 놈은 쳐다도 안 보고 123 00:09:08,666 --> 00:09:10,250 능력 없는 놈은 할 수 없는 게 우리 일이야 124 00:09:10,333 --> 00:09:12,333 여기 있는 업무 일지는 125 00:09:12,416 --> 00:09:14,250 네 할아버지 때부터 시작해서 126 00:09:14,333 --> 00:09:16,958 나랑 네 둘째 형이 직접 쓴 거다 127 00:09:17,041 --> 00:09:18,916 너도 이어서 작성해 128 00:09:19,000 --> 00:09:20,333 한 사람을 보낼 때마다 129 00:09:20,416 --> 00:09:21,583 정리해서 적으면 돼 130 00:09:21,666 --> 00:09:23,708 내가 주기적으로 검사할 거다 131 00:09:23,791 --> 00:09:24,666 네, 아버지 132 00:09:24,750 --> 00:09:25,791 알겠어요 133 00:09:26,833 --> 00:09:29,041 네 할아버지랑 둘째 형한테 절 올려야지 134 00:09:30,625 --> 00:09:31,708 누나 135 00:09:31,791 --> 00:09:33,666 뭘 그렇게까지 해요? 136 00:09:33,750 --> 00:09:35,916 아버지가 시키시는 대로 해 137 00:09:40,083 --> 00:09:42,625 할아버지, 손자 절 받으세요 138 00:09:46,166 --> 00:09:47,541 둘째 형은 됐어요 139 00:09:47,625 --> 00:09:49,500 전 만난 적도 없잖아요 140 00:09:49,583 --> 00:09:50,791 내려놔 141 00:09:51,916 --> 00:09:52,833 제가 대신 할게요 142 00:09:52,916 --> 00:09:55,000 할아버지, 절 받으세요 143 00:09:55,083 --> 00:09:56,625 둘째 형님, 절 받으세요 144 00:09:57,291 --> 00:09:58,583 다 했습니다 145 00:09:58,666 --> 00:10:00,625 명의 변경하게 신분증 가져와 146 00:10:01,208 --> 00:10:02,083 빌어먹을 147 00:10:03,041 --> 00:10:04,875 명의 변경은 내일 해요 148 00:10:07,583 --> 00:10:08,416 여기 어떻게 가요? 149 00:10:08,500 --> 00:10:09,625 사진 보여 드릴게요 150 00:10:09,708 --> 00:10:10,916 이쪽으로 가면 돼 151 00:10:11,583 --> 00:10:12,541 이 길로 쭉 가 152 00:10:13,083 --> 00:10:13,958 알겠지? 153 00:10:14,041 --> 00:10:16,000 - 저기에 있어 - 감사합니다 154 00:10:27,458 --> 00:10:28,625 문 열어 155 00:10:29,875 --> 00:10:31,125 문 열라고 156 00:10:31,625 --> 00:10:32,458 나와서 문 열어 157 00:10:41,000 --> 00:10:42,416 휴대폰 벨 소리 다 들었어 158 00:10:42,500 --> 00:10:43,375 당장 문 열어! 159 00:10:47,916 --> 00:10:48,750 여긴 왜 왔어? 160 00:10:48,833 --> 00:10:50,291 문은 왜 닫았어? 161 00:10:50,375 --> 00:10:52,041 내가 메시지 보냈잖아 162 00:10:52,125 --> 00:10:53,041 우리는 헤어졌어 163 00:10:54,250 --> 00:10:55,583 당장 안 열면 164 00:10:55,666 --> 00:10:57,291 가게 문 박살 낼 줄 알아 165 00:11:02,583 --> 00:11:04,958 아버지가 가게 주신대 166 00:11:05,041 --> 00:11:06,083 나가 167 00:11:06,166 --> 00:11:08,541 가게를 받든 말든 나랑 무슨 상관인데? 168 00:11:08,625 --> 00:11:11,625 유아용품 가맹점 열고 싶다며? 169 00:11:11,708 --> 00:11:12,875 내가 열어 줄게 170 00:11:12,958 --> 00:11:14,791 벌써 두 달이나 못 했어 171 00:11:14,875 --> 00:11:16,250 - 더는 못 참겠다고 - 꺼져 172 00:11:18,958 --> 00:11:20,291 들어가서 씻어 173 00:11:22,958 --> 00:11:23,916 라오류 174 00:11:24,000 --> 00:11:25,375 싼메이 왔구나? 175 00:11:26,333 --> 00:11:28,166 침대 시트 막 바꿨는데 176 00:11:28,250 --> 00:11:29,458 또 엉망이 됐네 177 00:11:29,541 --> 00:11:30,541 이 새끼… 178 00:11:30,625 --> 00:11:31,541 내가… 179 00:11:33,500 --> 00:11:34,416 그만해! 180 00:11:34,500 --> 00:11:35,833 여보 181 00:11:35,916 --> 00:11:37,208 이놈이 먼저 날 건드렸어 182 00:11:37,958 --> 00:11:38,958 이거 놔 183 00:11:39,041 --> 00:11:40,000 그만하라고 184 00:11:46,541 --> 00:11:47,833 나 애 가졌어! 185 00:11:53,875 --> 00:11:55,083 임신했다고 186 00:11:55,625 --> 00:11:56,708 이 사람 아이야 187 00:12:00,958 --> 00:12:01,916 제기랄 188 00:12:02,000 --> 00:12:04,041 너 때문에 저놈이랑 싸우다가 내가 감옥까지 갔는데 189 00:12:04,125 --> 00:12:05,500 망할 계집애 같으니 190 00:12:06,375 --> 00:12:08,000 든든한 남편이랑 결혼해서 191 00:12:08,083 --> 00:12:09,833 애 낳고 오순도순 살고 싶은 게 잘못이야? 192 00:12:09,916 --> 00:12:11,291 나도 너랑 결혼할 수 있어 193 00:12:11,375 --> 00:12:12,625 - 결혼은 맨손으로 해? - 못 믿겠어? 194 00:12:16,416 --> 00:12:18,666 당신은 철이 안 들었어 195 00:12:19,666 --> 00:12:21,416 좋은 아빠가 될 사람이 아니야 196 00:12:23,000 --> 00:12:23,833 싼메이 197 00:12:23,916 --> 00:12:25,000 여기 돈 있어 198 00:12:25,541 --> 00:12:26,416 이거 받아 199 00:12:26,500 --> 00:12:28,375 우리가 주는 보상금이라고 생각해 200 00:12:41,958 --> 00:12:44,916 당신이 마지막으로 우리 외할머니를 만졌지 201 00:12:45,000 --> 00:12:46,875 외할머니 어디로 보냈어? 202 00:12:47,416 --> 00:12:48,750 이게 미쳤나? 203 00:12:48,833 --> 00:12:51,000 - 외할머니 어디로 보냈냐고 - 그만해 204 00:12:51,083 --> 00:12:53,791 - 우리 외할머니 어디 있어? - 화장터로 보냈다 205 00:12:53,875 --> 00:12:54,916 동심 파괴하지 마 206 00:12:55,000 --> 00:12:57,125 난 어렸을 때부터 화장터에 드나들었어 207 00:12:57,208 --> 00:12:58,500 외할머니 돌려줘 208 00:12:58,583 --> 00:13:00,625 나 지금 기분 최악이니까 얼른 애 보내 209 00:13:00,708 --> 00:13:03,291 - 외할머니 돌려달라고! - 보호자가 곧 올 거야 210 00:13:03,375 --> 00:13:05,750 - 이거 놔 - 우리 만화 볼까? 211 00:13:05,833 --> 00:13:08,125 - 아니면 아이스크림 먹을까? - 실례합니다 212 00:13:08,208 --> 00:13:09,583 죄송하게 됐네요 213 00:13:09,666 --> 00:13:11,583 아이 혼자 돌아다니게 두면 어떡합니까? 214 00:13:11,666 --> 00:13:12,916 - 죄송해요 - 샤오원, 가자 215 00:13:13,000 --> 00:13:13,916 싫어 216 00:13:14,458 --> 00:13:15,458 - 얼른 가자 - 안 가 217 00:13:15,541 --> 00:13:17,083 - 안 갈 거야 - 어디 가? 218 00:13:17,166 --> 00:13:19,750 - 샤오원 - 난 안 돌아갈 거야 219 00:13:19,833 --> 00:13:21,083 얼른 집에 가자 220 00:13:21,166 --> 00:13:22,125 안 간다니까 221 00:13:22,208 --> 00:13:24,041 말썽 그만 부리고 얼른 따라와 222 00:13:24,125 --> 00:13:25,791 - 샤오원! - 싫어! 223 00:13:26,791 --> 00:13:27,916 - 샤오원 - 여기 있을 거야 224 00:13:28,000 --> 00:13:29,166 - 집에 가자 - 안 갈 거야 225 00:13:29,250 --> 00:13:30,416 - 안 가 - 가자니까 226 00:13:30,500 --> 00:13:32,666 네 외할머니는 안에 있으니까 들어가서 찾아봐 227 00:13:33,291 --> 00:13:34,125 외할머니 228 00:13:34,875 --> 00:13:35,958 외할머니는 무슨 229 00:13:36,041 --> 00:13:37,208 이거 놔 230 00:13:37,291 --> 00:13:38,500 놓으라고 231 00:13:39,875 --> 00:13:40,791 이거 놔 232 00:13:40,875 --> 00:13:41,875 - 그만해! - 맞고 싶어? 233 00:13:41,958 --> 00:13:43,708 - 그만해 - 그만하라니까! 234 00:13:43,791 --> 00:13:46,041 - 얼른 집에 가자 - 이거 놔 235 00:13:46,625 --> 00:13:50,416 - 너 개띠야? - 외할머니 돌려줘! 236 00:13:50,500 --> 00:13:51,833 내려 줘 237 00:13:51,916 --> 00:13:53,833 내려 달라고 238 00:13:56,625 --> 00:13:57,875 가게 명의 넘겨받았지? 239 00:13:57,958 --> 00:13:59,208 나한테 팔아 240 00:13:59,291 --> 00:14:01,125 우리 같이 웨딩 숍 하자 241 00:14:01,208 --> 00:14:02,666 너도 계속 사장 할 수 있어 242 00:14:02,750 --> 00:14:04,041 지분 15% 줄게 243 00:14:04,125 --> 00:14:06,416 성가시게 좀 굴지 마 244 00:14:06,500 --> 00:14:08,125 아무리 가업이라도 업종 전환 좀 해 245 00:14:08,208 --> 00:14:09,458 계속 장례 일을 하면 246 00:14:09,541 --> 00:14:10,625 풍수에 안 좋아 247 00:14:10,708 --> 00:14:12,333 네 아버지는 자식을 잃었고 248 00:14:12,416 --> 00:14:14,541 네 누나는 반평생을 과부로 지내고 있잖아 249 00:14:14,625 --> 00:14:15,625 그리고 너도 문제야 250 00:14:16,208 --> 00:14:17,500 서른이 훌쩍 넘었어 251 00:14:17,583 --> 00:14:18,583 지금 여자를 만나도 252 00:14:18,666 --> 00:14:20,750 - 결혼을 할까 말까 한 상황이야 - 이 새끼가… 253 00:14:21,250 --> 00:14:22,458 - 정신 나갔어? - 아니… 254 00:14:22,541 --> 00:14:24,791 - 저리 꺼져 - 같이 일하자니까 255 00:14:24,875 --> 00:14:26,416 사람을 장례식장으로 보내느니 256 00:14:26,500 --> 00:14:28,250 결혼식장으로 보내는 게 낫지 257 00:14:28,333 --> 00:14:29,875 - 며칠 뒤에 다시 올게요 - 네, 기다릴게요 258 00:14:29,958 --> 00:14:31,625 조심히 가세요 259 00:14:31,708 --> 00:14:33,833 - 감사합니다 - 웨딩드레스 빼 둘게요 260 00:14:34,416 --> 00:14:36,958 - 살펴 가세요 - 샤오팡, 수박 먹자 261 00:14:41,875 --> 00:14:43,791 내리는 비를 어떻게 막겠어 262 00:14:44,291 --> 00:14:46,125 너희도 다른 일 알아봐 263 00:14:46,208 --> 00:14:47,958 난 더는 이렇게 못 살아 264 00:14:48,500 --> 00:14:49,875 다른 인생을 살 거야 265 00:14:49,958 --> 00:14:52,291 싼메이, 마음 답답한 거 알아 266 00:14:52,375 --> 00:14:54,500 말해 봐, 우리한테 말하면 좀 풀릴 거야 267 00:14:55,666 --> 00:14:56,750 내 마음이 왜 답답한데? 268 00:14:56,833 --> 00:14:59,416 억울하게 도둑으로 몰린 게 대수야? 269 00:14:59,500 --> 00:15:01,125 여자 친구가 바람난 게 대수야? 270 00:15:01,208 --> 00:15:03,583 바람난 상대가 너보다 돈도 많고 271 00:15:03,666 --> 00:15:04,666 잘나가는 게 대수야? 272 00:15:04,750 --> 00:15:07,208 죽은 사람한테 붙어서 돈 번다는 얘기를 듣는 게 대수야? 273 00:15:07,291 --> 00:15:08,791 감옥에 갔다 와서 274 00:15:08,875 --> 00:15:10,583 열등감이 생긴 게 대수야? 275 00:15:11,166 --> 00:15:13,125 마음이 풀릴 거라더니 속을 뒤집고 있네 276 00:15:13,208 --> 00:15:15,000 지금 당장 간판 뗄 거야 277 00:15:17,166 --> 00:15:19,166 근본적인 문제는 네 마음이야 278 00:15:19,250 --> 00:15:21,000 왕년에 실수 안 한 사람 있나? 279 00:15:21,083 --> 00:15:22,875 난 소매치기였고 280 00:15:22,958 --> 00:15:24,458 바이쉐는 잡상인이었어 281 00:15:24,541 --> 00:15:26,208 그런 게 창피하면 우린 어떻게 살아? 282 00:15:26,291 --> 00:15:27,541 그럼 나가서 죽으면 되겠네 283 00:15:27,625 --> 00:15:29,416 죽는다고 문제가 해결돼? 284 00:15:29,500 --> 00:15:30,958 네 삶이 왜 힘든 줄 알아? 285 00:15:31,041 --> 00:15:33,375 너도 너를 무시하니까 286 00:15:33,458 --> 00:15:35,875 - 그러니 남들도 널 무시하지 - 뭐라고? 287 00:15:37,750 --> 00:15:39,083 비켜 288 00:15:39,958 --> 00:15:41,083 저리 가라고 289 00:15:41,583 --> 00:15:42,750 안 꺼져? 290 00:15:42,833 --> 00:15:44,416 우리 외할머니 내놔 291 00:15:53,166 --> 00:15:54,333 이거 놔 292 00:15:54,416 --> 00:15:55,958 - 얼른 나와 - 놓으라고 293 00:15:56,041 --> 00:15:57,416 - 당장 나오라니까 - 손 놔 294 00:15:57,500 --> 00:15:59,208 얼른 집에 가야지 295 00:15:59,291 --> 00:16:01,250 너랑 이럴 시간 없어 296 00:16:04,750 --> 00:16:06,333 날 깨물어? 297 00:16:07,708 --> 00:16:08,583 샤오원 298 00:16:09,083 --> 00:16:11,750 외삼촌이랑 베이징에 놀러 갈까? 299 00:16:11,833 --> 00:16:13,500 난 아무 데도 안 갈 거야 300 00:16:13,583 --> 00:16:14,833 외할머니를 찾아야 해 301 00:16:15,416 --> 00:16:17,125 네 외할머니는… 302 00:16:20,958 --> 00:16:22,458 어떻게 됐어? 303 00:16:22,541 --> 00:16:24,250 이러다가 비행기 놓치겠어 304 00:16:24,333 --> 00:16:25,625 나도 아는데 305 00:16:25,708 --> 00:16:27,958 - 애가 안 나오는 걸 어떡해? - 내 말 잘 들어 306 00:16:28,041 --> 00:16:30,125 아들 앞길 망치면 당신 가만 안 둘 거야 307 00:16:30,208 --> 00:16:32,500 - 빨리 나와 - 알았으니까 소리 지르지 마 308 00:16:32,583 --> 00:16:35,416 기사님, 트렁크 좀 열어 주세요 309 00:16:39,125 --> 00:16:41,125 사장님, 이렇게 합시다 310 00:16:41,208 --> 00:16:43,875 3일만 애를 봐 주세요 311 00:16:43,958 --> 00:16:46,500 - 절대 안 됩니다 - 부탁 좀 드려요 312 00:16:47,041 --> 00:16:49,125 절대 안 될 건 또 뭐야? 313 00:16:49,208 --> 00:16:51,541 내가 안 된다면 안 되는 거야 314 00:16:51,625 --> 00:16:53,208 여긴 보육원이 아니라 장례업체야 315 00:16:53,291 --> 00:16:55,958 동심만 파괴하는 게 아니라 동정심도 없네 316 00:16:56,041 --> 00:16:58,208 대체 언제 나올 거야? 317 00:16:58,291 --> 00:16:59,583 지금 나가 318 00:16:59,666 --> 00:17:02,083 - 사정이 급하잖아 - 부탁합니다 319 00:17:02,166 --> 00:17:03,541 샤오원, 얌전히 지내야 해 320 00:17:03,625 --> 00:17:05,750 - 빨리 오라고 - 걱정하지 마세요 321 00:17:06,583 --> 00:17:07,708 조심히 가세요 322 00:17:10,208 --> 00:17:11,875 제정신이냐? 323 00:17:13,958 --> 00:17:15,666 돈이랑 원수졌어? 324 00:17:16,708 --> 00:17:18,250 내쫓지 않을 테니까 이제 나와 325 00:17:18,333 --> 00:17:19,541 어서 326 00:17:20,166 --> 00:17:22,583 저 꼬맹이를 네가 감당할 수 있겠어? 327 00:17:25,000 --> 00:17:25,875 얼른 나와 328 00:17:25,958 --> 00:17:27,750 감기 걸리기 전에 따뜻한 물로 씻어야지 329 00:17:28,416 --> 00:17:31,250 고작 3일 보는 건데 감당 못 할 게 뭐 있어? 330 00:17:34,916 --> 00:17:36,125 미치겠네 331 00:17:36,625 --> 00:17:38,625 외할머니 돌려줘 332 00:17:43,875 --> 00:17:44,708 먹어 333 00:17:51,833 --> 00:17:53,125 마늘 없어? 334 00:17:53,208 --> 00:17:54,125 뭐라고? 335 00:17:54,208 --> 00:17:55,291 외할머니가 그랬어 336 00:17:55,375 --> 00:17:58,833 국수는 마늘이랑 먹어야 제맛이라고 337 00:18:08,500 --> 00:18:10,291 며칠 굶었어? 338 00:18:10,375 --> 00:18:12,250 아빠랑 엄마가 밥 안 차려줘? 339 00:18:13,500 --> 00:18:14,666 난 아빠랑 엄마 없어 340 00:18:15,958 --> 00:18:17,833 여긴 어떻게 찾아왔어? 341 00:18:19,208 --> 00:18:20,333 사진을 찍었거든 342 00:18:20,416 --> 00:18:22,208 다른 사람한테 물어보니까 343 00:18:22,291 --> 00:18:24,291 어떻게 가는지 알려 줬어 344 00:18:24,375 --> 00:18:25,583 외할머니가 그랬어 345 00:18:25,666 --> 00:18:27,625 길은 다 발아래 있다고 346 00:18:29,833 --> 00:18:31,291 우리 게임 할까? 347 00:18:31,375 --> 00:18:32,708 - 술래잡기 어때? - 안 해 348 00:18:32,791 --> 00:18:34,708 그럼 외할머니랑 뭐 하고 놀았어? 349 00:18:34,791 --> 00:18:36,041 마작했어 350 00:18:39,375 --> 00:18:40,583 시작하자 351 00:18:42,041 --> 00:18:43,500 얼마짜리로 칠래? 352 00:18:48,583 --> 00:18:50,416 네 외할머니 반지를 훔친 게 너였구나 353 00:18:51,458 --> 00:18:53,625 훔친 게 아니라 외할머니가 준 거야 354 00:18:53,708 --> 00:18:55,708 외삼촌한테는 비밀이야 355 00:18:59,333 --> 00:19:00,541 집어넣어 356 00:19:00,625 --> 00:19:02,458 애가 무슨 도박을 해? 357 00:19:03,916 --> 00:19:05,583 "부자가 되리라" 358 00:19:11,041 --> 00:19:12,333 쓰탸오 359 00:19:12,416 --> 00:19:13,583 나 낼 수 있어 360 00:19:14,541 --> 00:19:15,500 둥펑 361 00:19:17,416 --> 00:19:20,000 마작 한 판 하다가 날 새겠네 362 00:19:25,958 --> 00:19:26,958 이겼다 363 00:19:27,541 --> 00:19:29,166 같은 무늬에 1부터 9까지 다 있어 364 00:19:30,041 --> 00:19:31,416 마지막에 5가 들어왔지 365 00:19:33,000 --> 00:19:33,833 한 판 더 하자 366 00:19:33,916 --> 00:19:35,333 외할머니가 그랬어 367 00:19:35,416 --> 00:19:37,875 땄을 때 그만하라고 368 00:19:40,583 --> 00:19:41,500 자자 369 00:20:13,875 --> 00:20:16,625 대체 뭘 먹었길래 오줌 냄새가 이리 심해? 370 00:20:16,708 --> 00:20:18,375 오줌은 화장실에서 싸야지 371 00:20:18,458 --> 00:20:20,500 화장실 몰라? 372 00:20:20,583 --> 00:20:22,750 외할머니한테 그건 안 배웠어? 373 00:20:22,833 --> 00:20:26,166 야밤에 애한테 소리 지르지 마 374 00:20:26,791 --> 00:20:28,916 나 원래 자다가 오줌 안 싸 375 00:20:29,000 --> 00:20:30,833 여기 화장실은 무섭단 말이야 376 00:20:30,916 --> 00:20:32,708 화장실이 뭐가 무서워? 377 00:20:41,625 --> 00:20:42,875 괜찮아 378 00:20:42,958 --> 00:20:44,916 이건 종이로 만든 거야 379 00:20:45,000 --> 00:20:47,750 네 손에 든 호랑이처럼 가짜라고 380 00:20:49,500 --> 00:20:50,875 얘는 이름이 있어 381 00:20:50,958 --> 00:20:52,166 더우자오야 382 00:20:52,250 --> 00:20:53,791 외할머니가 만들어 준 거지 383 00:20:53,875 --> 00:20:55,208 얘네도 이름 있어 384 00:20:55,291 --> 00:20:56,291 남자는… 385 00:20:56,875 --> 00:20:58,625 남자는 오이고 여자는 가지야 386 00:20:59,250 --> 00:21:00,583 무서워할 거 없어, 다 인형이야 387 00:21:00,666 --> 00:21:02,416 얼른 자자 388 00:21:02,500 --> 00:21:03,625 졸리다 389 00:21:04,208 --> 00:21:06,541 누워서 자자 390 00:21:07,250 --> 00:21:08,375 자야지 391 00:21:12,000 --> 00:21:13,583 난 어디서 자라고? 392 00:21:36,041 --> 00:21:37,500 - 여보세요? - 싼메이 393 00:21:37,583 --> 00:21:39,791 아버지랑 명의를 변경하러 왔어 394 00:21:39,875 --> 00:21:41,666 등기부 등본 들고 와 395 00:22:02,500 --> 00:22:04,875 중요 정보가 다 지워져서 396 00:22:05,458 --> 00:22:07,208 명의를 변경할 수가 없어요 397 00:22:07,291 --> 00:22:09,166 다시 발급하려면 얼마나 걸려요? 398 00:22:09,250 --> 00:22:11,250 분실 증명서부터 받아야 하니까 399 00:22:11,333 --> 00:22:13,208 적어도 한 달은 걸릴 거예요 400 00:22:15,083 --> 00:22:17,041 너무 빡빡한 거 아니에요? 401 00:22:17,541 --> 00:22:19,500 아버지가 아들한테 주는 건데 뭐 이리 복잡해요? 402 00:22:19,583 --> 00:22:21,583 한 달도 못 기다리냐? 403 00:22:22,083 --> 00:22:24,375 또 허튼 생각 하고 있지? 404 00:22:24,958 --> 00:22:27,041 - 화내지 마세요 - 그런 거 아니에요 405 00:22:27,125 --> 00:22:29,458 여보세요, 병원은 왜 또 갔어? 406 00:22:29,541 --> 00:22:31,416 내가 똑똑히 말했지 407 00:22:31,958 --> 00:22:33,583 장례 일은 이제 안 할 거라고 408 00:22:33,666 --> 00:22:35,666 청개구리처럼 굴지 마 409 00:22:35,750 --> 00:22:38,583 - 청개구리는 네놈이지 - 아버지 410 00:22:38,666 --> 00:22:40,791 뭐 하는 거예요? 아프잖아요 411 00:22:40,875 --> 00:22:42,500 장사하라고 명의 넘겨주는 거다 412 00:22:42,583 --> 00:22:45,166 문 닫으면 가만 안 둘 줄 알아 413 00:22:45,791 --> 00:22:46,708 젠장 414 00:22:47,208 --> 00:22:48,083 싼메이 415 00:22:48,666 --> 00:22:50,500 내가 지켜볼 거다 416 00:23:06,208 --> 00:23:07,375 외할머니는? 417 00:23:11,125 --> 00:23:12,625 약속했잖아 418 00:23:12,708 --> 00:23:15,458 자고 일어나면 외할머니한테 데려다준다고 419 00:23:15,541 --> 00:23:16,750 거짓말쟁이 420 00:23:22,541 --> 00:23:23,625 저희는… 421 00:23:23,708 --> 00:23:25,291 - 내가 먼저 왔어요 - 그게… 422 00:23:25,375 --> 00:23:27,166 너무 상심하지 마세요 423 00:23:29,916 --> 00:23:32,833 딸애 숨이 끊어지기 전부터 앞에서 기다리더니 424 00:23:32,916 --> 00:23:34,333 사망 선고하자마자 425 00:23:34,416 --> 00:23:36,250 개처럼 몰려드네요 426 00:23:36,333 --> 00:23:37,875 당신들은 애도 없어요? 427 00:23:37,958 --> 00:23:39,416 그러다 벌받아요 428 00:23:44,291 --> 00:23:45,500 어린애야? 429 00:23:47,333 --> 00:23:48,791 일 년 넘게 아팠대 430 00:23:48,875 --> 00:23:50,750 심부전으로 죽은 것 같아 431 00:23:54,208 --> 00:23:55,875 - 여보세요 - 아버지 화 많이 나셨어 432 00:23:55,958 --> 00:23:56,791 똑똑히 들어 433 00:23:56,875 --> 00:23:58,916 가게 넘겨받고 싶으면 제대로 일해 434 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 일부러 그런 것도 아니잖아 435 00:24:02,125 --> 00:24:03,458 우리 외할머니는? 436 00:24:05,333 --> 00:24:07,458 그만 좀 귀찮게 굴어라 437 00:24:15,458 --> 00:24:16,958 내 말대로 하면 438 00:24:17,041 --> 00:24:19,000 외할머니한테 데려다줄게 439 00:24:19,083 --> 00:24:20,416 알겠지? 440 00:24:43,916 --> 00:24:45,875 적당히 좀 해요 441 00:24:47,875 --> 00:24:48,833 아버님 442 00:24:50,000 --> 00:24:51,916 나와서 잠깐 얘기 좀 하시죠 443 00:24:55,416 --> 00:24:59,791 아까 복도에서 화내시는 거 봤어요 444 00:25:00,625 --> 00:25:03,916 어떤 심정이실지 저도 충분히 이해합니다 445 00:25:04,541 --> 00:25:06,000 하지만 아이 장례는 446 00:25:07,125 --> 00:25:09,000 누군가 나서서 치러야 하잖아요 447 00:25:10,500 --> 00:25:13,750 아버님이라도 마음 단단히 먹으셔야죠 448 00:25:17,458 --> 00:25:19,000 얘는 제 딸입니다 449 00:25:19,541 --> 00:25:21,375 제가 가난해서 450 00:25:22,041 --> 00:25:24,250 애 엄마는 유아용품점 차려준 남자랑 도망갔어요 451 00:25:24,333 --> 00:25:26,958 그래서 딸을 데리고 일하러 나왔죠 452 00:25:27,041 --> 00:25:29,083 절 믿으시면 453 00:25:29,166 --> 00:25:31,375 따님 장례를 맡겨 주세요 454 00:25:31,458 --> 00:25:33,333 돈 벌려는 게 아니라 455 00:25:33,416 --> 00:25:35,625 우리 딸을 위해 덕을 쌓으려는 겁니다 456 00:25:47,375 --> 00:25:50,250 내일 아침에 바로 화장해야 해서 급해 457 00:25:51,666 --> 00:25:53,166 그럼 부탁할게 458 00:25:54,333 --> 00:25:56,291 - 잠깐만 - 왜? 459 00:25:56,375 --> 00:25:59,000 아버지한테 계약서 찍어 보내려고 460 00:25:59,083 --> 00:26:01,125 일단 화 좀 가라앉혀야지 461 00:26:07,916 --> 00:26:10,000 "칭톈 장례식장" 462 00:26:16,083 --> 00:26:17,250 가자 463 00:26:26,958 --> 00:26:28,708 입 다물고 가만히 있어 464 00:26:28,791 --> 00:26:29,916 알겠지? 465 00:26:52,625 --> 00:26:55,166 네 외할머니는 저 상자에 계셔 466 00:26:55,250 --> 00:26:56,916 화장터에 가서 467 00:26:57,000 --> 00:26:58,291 태우면 재가 될 거야 468 00:27:09,041 --> 00:27:12,333 하늘에서는 건강하게 지내세요 469 00:27:12,416 --> 00:27:16,750 다 같이 세 번 절을 올리세요 470 00:27:16,833 --> 00:27:18,541 한 번 471 00:27:18,625 --> 00:27:20,000 두 번 472 00:27:20,083 --> 00:27:21,458 일어나세요 473 00:27:22,791 --> 00:27:24,083 우리 외할머니는? 474 00:27:24,583 --> 00:27:26,208 외할머니가 여기 있었다고 475 00:27:26,291 --> 00:27:28,666 - 저 아이는 뭡니까? - 가족 아니세요? 476 00:27:28,750 --> 00:27:31,000 우리 외할머니도 태웠어? 477 00:27:31,625 --> 00:27:33,166 - 어서 나가 - 외할머니 돌려줘 478 00:27:33,791 --> 00:27:35,166 돌려달라고 479 00:27:37,583 --> 00:27:38,708 우리 외할머니 데려와 480 00:27:40,916 --> 00:27:42,250 당장 데려와 481 00:27:43,500 --> 00:27:45,250 우리 외할머니 어디 있어? 482 00:27:45,333 --> 00:27:46,458 외할머니를 돌려줘 483 00:27:53,833 --> 00:27:55,333 외할머니! 484 00:27:59,916 --> 00:28:01,708 그럼요 485 00:28:01,791 --> 00:28:02,666 걱정하지 마세요 486 00:28:02,750 --> 00:28:04,125 말씀하신 대로 하겠습니다 487 00:28:04,916 --> 00:28:07,125 너희 둘 이따가… 488 00:28:10,375 --> 00:28:12,958 벌금 내고 가 489 00:28:13,458 --> 00:28:16,291 아이를 데려와서 490 00:28:16,375 --> 00:28:18,458 남의 장례식을 망쳐? 491 00:28:18,541 --> 00:28:20,875 나도 모르는 애예요 492 00:28:20,958 --> 00:28:22,541 친구 딸이거든요 493 00:28:22,625 --> 00:28:25,250 친구한테 미안하지도 않아? 494 00:28:25,333 --> 00:28:27,458 네 아버지한테 죄송하지도 않냐고 495 00:28:27,541 --> 00:28:29,708 네 누나한테… 496 00:28:30,958 --> 00:28:32,250 네 누나는 잘 지내? 497 00:28:32,333 --> 00:28:34,375 누나 얘기 꺼내지 마요 498 00:28:34,458 --> 00:28:36,208 이혼한 마당에 뭘 물어요? 499 00:28:36,291 --> 00:28:37,583 네 생각 해서 그러는 거지 500 00:28:38,666 --> 00:28:39,625 벌금 안 내면 501 00:28:39,708 --> 00:28:42,291 앞으로 장례식장에 못 들어올 줄 알아 502 00:28:42,833 --> 00:28:44,083 왜 그래? 503 00:28:47,416 --> 00:28:49,416 내 인생 망치라고 하늘에서 보냈어? 504 00:28:49,500 --> 00:28:51,166 너 아니어도 꼬일 대로 꼬인 인생이야 505 00:28:52,666 --> 00:28:54,375 그래, 차라리 찔러서 죽여라 506 00:28:54,458 --> 00:28:55,875 나도 어차피 살기 싫으니까 찌르라고 507 00:28:57,166 --> 00:29:01,416 외할머니가 상자에 들어 있는 줄 알았어 508 00:29:04,000 --> 00:29:04,833 외할머니 509 00:29:04,916 --> 00:29:05,750 또 그 소리네 510 00:29:05,833 --> 00:29:06,875 내려와 511 00:29:09,458 --> 00:29:10,291 보여? 512 00:29:10,375 --> 00:29:11,375 저기 있는 굴뚝 보이지? 513 00:29:11,458 --> 00:29:13,041 네 외할머니는 불에 타서 연기가 됐어 514 00:29:13,125 --> 00:29:15,083 하늘로 날아가서 사라졌다고 515 00:29:15,166 --> 00:29:17,458 이제 두 번 다시 만날 수 없어 516 00:29:17,541 --> 00:29:18,666 무슨 말인지 알겠어? 517 00:29:41,541 --> 00:29:43,958 외할머니 518 00:29:46,708 --> 00:29:49,958 외할머니 519 00:29:55,875 --> 00:29:57,375 외할머니는 사라진 게 아니라 520 00:29:57,458 --> 00:30:00,125 다른 세상에 가신 거야 521 00:30:03,500 --> 00:30:05,875 외할머니는 불에 타서 연기가 됐어 522 00:30:05,958 --> 00:30:07,541 연기가 됐다고 523 00:30:07,625 --> 00:30:09,083 사라진 건 아니야 524 00:30:09,666 --> 00:30:11,416 하늘로 가신 거지 525 00:30:12,583 --> 00:30:13,666 그렇지? 526 00:30:15,916 --> 00:30:17,000 맞지? 527 00:30:22,125 --> 00:30:23,250 맞아 528 00:30:23,791 --> 00:30:25,750 하늘로 날아가서 529 00:30:26,541 --> 00:30:27,750 별이 되신 거야 530 00:30:27,833 --> 00:30:29,625 별이 되셨어 531 00:30:29,708 --> 00:30:30,916 싼메이 532 00:30:31,791 --> 00:30:34,125 말한 물건 준비했어 533 00:30:34,708 --> 00:30:36,375 요구한 대로 제작한 거야 534 00:30:36,458 --> 00:30:38,458 봐, 다 직접 깎았어 535 00:30:38,541 --> 00:30:39,708 좋네, 고마워 536 00:30:39,791 --> 00:30:40,708 간다 537 00:30:41,333 --> 00:30:44,541 저 여자애도 연기가 되는 거야? 538 00:30:46,041 --> 00:30:46,916 맞아 539 00:30:47,500 --> 00:30:49,166 외할머니처럼 540 00:30:49,250 --> 00:30:51,458 하늘의 별이 될 거야 541 00:31:21,416 --> 00:31:23,750 샤오원, 또 어디 갔니? 542 00:31:28,083 --> 00:31:31,333 샤오원, 연근갈비조림 해 놨어 543 00:31:34,541 --> 00:31:35,958 일찍 들어오렴 544 00:31:36,041 --> 00:31:37,583 조심히 와 545 00:31:39,666 --> 00:31:42,333 밖에서 놀 때 물 많이 마셔야 해 546 00:31:42,416 --> 00:31:44,125 그늘에 서 있어 547 00:31:44,208 --> 00:31:46,458 여자애가 너무 까맣게 타면 548 00:31:46,541 --> 00:31:48,291 안 예뻐 549 00:31:49,625 --> 00:31:53,666 외할머니가 수박 사 왔으니까 얼른 와서 먹으렴 550 00:31:55,208 --> 00:31:57,583 샤오원, 오늘 네 생일이니까 551 00:31:57,666 --> 00:31:59,958 밖에서 너무 오래 놀지 마 552 00:32:01,000 --> 00:32:02,541 얼른 집에 오렴 553 00:32:02,625 --> 00:32:05,416 마늘 사 오라니까 왜 여태 안 오니? 554 00:32:16,166 --> 00:32:17,875 빌어먹을 555 00:32:19,250 --> 00:32:20,750 뭐 하는 거야? 556 00:32:22,458 --> 00:32:24,375 진짜 답이 없는 애네 557 00:32:24,958 --> 00:32:26,708 무슨 일인데 그래? 558 00:32:28,166 --> 00:32:29,375 뭐야? 559 00:32:31,166 --> 00:32:32,791 내가 말했지 560 00:32:32,875 --> 00:32:34,916 얘는 내 인생을 망치려고 온 거라니까 561 00:32:36,041 --> 00:32:39,208 내가 네 손바닥 위에서 놀아나야 직성이 풀리지? 562 00:32:40,833 --> 00:32:42,416 유골함에 그림이라니 563 00:32:42,500 --> 00:32:43,833 대체 무슨 생각으로 그런 거야? 564 00:32:43,916 --> 00:32:44,875 말해 565 00:32:46,166 --> 00:32:47,125 여보세요 566 00:32:47,625 --> 00:32:50,583 어제 주문한 유골함 하나 더 만들려면 얼마나 걸려? 567 00:32:51,375 --> 00:32:52,416 내일 아침? 568 00:32:52,500 --> 00:32:55,625 내일까지 못 기다려 오늘 아침 9시에 화장이야 569 00:33:05,791 --> 00:33:08,333 엄마가 우리 딸 보러 왔어 570 00:33:09,375 --> 00:33:10,833 엄마 왔어 571 00:33:11,666 --> 00:33:13,000 엄마가 미안해 572 00:33:13,083 --> 00:33:15,416 널 지켜주지 못했어 573 00:33:15,500 --> 00:33:18,041 정말 미안하다 574 00:33:18,125 --> 00:33:19,375 안 지워져 575 00:33:19,458 --> 00:33:20,625 세제 576 00:33:20,708 --> 00:33:21,583 소독약 577 00:33:21,666 --> 00:33:23,208 휘발유에 알코올까지 578 00:33:23,291 --> 00:33:24,250 다 해 봤는데 안 돼 579 00:33:24,333 --> 00:33:25,875 두 분이랑 상의해서 580 00:33:25,958 --> 00:33:26,916 다른 거로 바꾸자 581 00:33:27,000 --> 00:33:28,416 상의 같은 소리 하네 582 00:33:28,500 --> 00:33:30,375 저분들이 원하는 건 맞춤 유골함이야 583 00:33:30,458 --> 00:33:31,708 재떨이가 아니라고 584 00:33:31,791 --> 00:33:32,958 그럼 어떡해? 585 00:33:41,250 --> 00:33:42,666 젠장 586 00:33:57,166 --> 00:33:58,583 눈 크게 뜨고 똑바로 봐 587 00:33:58,666 --> 00:34:00,875 너 때문에 내가 어떻게 망하는지 588 00:34:09,250 --> 00:34:10,375 아버님 589 00:34:10,458 --> 00:34:12,333 딸 가진 사람으로서 590 00:34:12,416 --> 00:34:14,125 어머님이 우시는 걸 보니 591 00:34:14,208 --> 00:34:15,291 저도… 592 00:34:17,166 --> 00:34:18,791 제 마음도 너무 아픕니다 593 00:34:24,208 --> 00:34:25,833 우리 딸이… 594 00:34:26,500 --> 00:34:29,125 먼저 떠난 또래를 위해 애도를 표했어요 595 00:34:34,541 --> 00:34:36,125 직접 보시죠 596 00:35:01,958 --> 00:35:03,750 진심이 느껴지네요 597 00:35:04,750 --> 00:35:06,083 우리 딸은 598 00:35:10,250 --> 00:35:12,000 그림 그리는 걸 좋아했거든요 599 00:35:20,125 --> 00:35:21,166 사장님 딸은요? 600 00:35:21,833 --> 00:35:23,333 제 딸은 601 00:35:24,000 --> 00:35:25,083 저기 있습니다 602 00:35:33,708 --> 00:35:34,958 우리는 늘 일하느라 바빴어요 603 00:35:35,750 --> 00:35:36,833 아이가 아프고 나서야 604 00:35:36,916 --> 00:35:38,916 가장 중요한 게 뭔지 깨달았죠 605 00:35:39,625 --> 00:35:40,833 아이 곁을 지켜주세요 606 00:35:43,750 --> 00:35:45,083 받으세요 607 00:35:45,708 --> 00:35:47,291 아닙니다 608 00:35:47,375 --> 00:35:49,875 - 이건 아니죠, 장례 비용은… - 따님에게 주는 겁니다 609 00:36:12,291 --> 00:36:14,375 {\an8}"천국으로" 610 00:36:18,791 --> 00:36:20,125 이거 다 네 거야 611 00:36:20,208 --> 00:36:23,416 인생을 망치려고 오기는 612 00:36:23,500 --> 00:36:24,958 딱 봐도 복덩이잖아 613 00:36:25,041 --> 00:36:27,291 외할머니 찾겠다고 소란만 안 피우면 614 00:36:27,791 --> 00:36:29,291 그렇게 밉상은 아니지 615 00:36:34,750 --> 00:36:36,583 땅에 떨어진 건 먹지 마 616 00:36:37,166 --> 00:36:38,500 식탁에 많잖아 617 00:36:48,250 --> 00:36:49,333 이거 뭐야? 618 00:36:52,666 --> 00:36:53,916 먹으면 안 돼 619 00:36:54,000 --> 00:36:55,625 - 뱉어 - 어서 뱉어 620 00:36:55,708 --> 00:36:56,541 뱉으라니까 621 00:36:56,625 --> 00:36:57,791 입 벌려 봐 622 00:36:58,833 --> 00:36:59,791 빨리 623 00:36:59,875 --> 00:37:01,125 어디 갔어? 624 00:37:01,750 --> 00:37:02,958 삼켰어? 625 00:37:03,958 --> 00:37:04,875 외할머니가 그랬어 626 00:37:04,958 --> 00:37:06,750 쌀 한 톨도 버리지 말라고 627 00:37:25,083 --> 00:37:26,875 어떻게 이걸 모르고 먹어요? 628 00:37:26,958 --> 00:37:29,166 부모님이 너무 무책임하네요 629 00:37:29,250 --> 00:37:30,666 꺼낼 수 있나요? 630 00:37:30,750 --> 00:37:31,833 일단 약을 써 봐야죠 631 00:37:31,916 --> 00:37:34,333 그리고 부추나 바나나를 먹이고 632 00:37:34,416 --> 00:37:38,000 대변으로 나왔는지 확인하세요 633 00:37:55,125 --> 00:37:56,625 너희 찾았어? 634 00:37:56,708 --> 00:37:57,625 아니 635 00:38:04,291 --> 00:38:06,041 들어가 636 00:38:29,083 --> 00:38:30,291 나왔다 637 00:38:30,375 --> 00:38:31,833 샤오원, 잘했어 638 00:38:31,916 --> 00:38:34,291 드디어 나왔어 639 00:38:34,375 --> 00:38:35,958 나왔다 640 00:38:40,416 --> 00:38:42,583 여보세요, 왔어요? 641 00:38:43,333 --> 00:38:44,458 아니에요 642 00:38:44,541 --> 00:38:45,708 내가 데려갈게요 643 00:38:45,791 --> 00:38:46,625 외삼촌 오셨네 644 00:38:46,708 --> 00:38:48,833 짐 챙기자 645 00:38:50,333 --> 00:38:51,250 알겠어요 646 00:38:59,458 --> 00:39:03,208 몇 달 치 월급을 써서 베이징에 보낸 건데 647 00:39:03,291 --> 00:39:04,541 1등은 못 할망정 648 00:39:04,625 --> 00:39:06,083 꼴찌를 해? 649 00:39:06,166 --> 00:39:07,625 창피하지도 않니? 650 00:39:08,125 --> 00:39:10,791 이게 다 당신 때문이야 651 00:39:10,875 --> 00:39:11,916 당신이 남의 자식한테 652 00:39:12,000 --> 00:39:14,041 정신 팔려서 그런 거라고 653 00:39:15,791 --> 00:39:18,833 그동안 실례했습니다 654 00:39:18,916 --> 00:39:20,958 이건 병원 영수증이니까 확인해 보시고 655 00:39:21,041 --> 00:39:25,458 - 돈 보내 주세요 - 돈 한 푼 물려받은 것도 없는데 656 00:39:25,541 --> 00:39:27,333 나보고 남의 자식까지 키우라고? 657 00:39:27,416 --> 00:39:28,250 키우고 싶으면 658 00:39:28,333 --> 00:39:30,541 당신 고향인 쓰촨에 데려다줘 659 00:39:30,625 --> 00:39:32,916 나 혼자 벌어서 이 집안을 먹여 살리고 있는데 660 00:39:33,000 --> 00:39:34,500 쟤까지 키우라는 게 말이 돼? 661 00:39:34,583 --> 00:39:35,791 웃기는 소리지 662 00:39:35,875 --> 00:39:37,041 당신은 집에서 놀고 663 00:39:37,125 --> 00:39:38,375 나 혼자 돈 버느라 아등바등하잖아 664 00:39:38,458 --> 00:39:39,541 왜 또 왔어요? 665 00:39:40,875 --> 00:39:42,000 저기요 666 00:39:42,916 --> 00:39:44,083 애한테 좀 잘해 주세요 667 00:39:44,166 --> 00:39:45,541 잘해 주고 싶으면 668 00:39:45,625 --> 00:39:46,916 그쪽이 데려가서 키워요 669 00:39:47,000 --> 00:39:49,250 우리 집 더러워지니까 어서 나가요 670 00:39:49,875 --> 00:39:51,000 뭐라고요? 671 00:39:51,083 --> 00:39:52,916 - 또 무슨 짓을 하려고요? - 자기가 뭐라도 되는 줄 아나 672 00:39:53,000 --> 00:39:54,416 정말 깡패가 따로 없네 673 00:39:54,500 --> 00:39:55,500 - 다시 얘기해 봐 - 신고할 거예요 674 00:39:55,583 --> 00:39:57,583 - 한 대 맞아야 정신을 차리지 - 비켜 675 00:39:57,666 --> 00:39:59,333 진짜 저질이네, 신고할 거야 676 00:39:59,416 --> 00:40:00,291 - 잠깐만요 - 당장 나가 677 00:40:00,375 --> 00:40:02,250 수준 낮은 것들 678 00:40:03,333 --> 00:40:04,875 이왕 도와준 김에 679 00:40:05,500 --> 00:40:08,958 며칠만 더 샤오원을 부탁하면 안 될까요? 680 00:40:09,625 --> 00:40:11,041 다 보셨잖아요 681 00:40:12,041 --> 00:40:14,708 아내를 설득할 시간이 필요해요 682 00:40:15,291 --> 00:40:16,166 저기요 683 00:40:16,250 --> 00:40:18,333 우리가 진짜 보육원 직원인 줄 아세요? 684 00:40:18,416 --> 00:40:20,750 우리는 장례업자예요 685 00:40:20,833 --> 00:40:22,666 돈은 계속 드릴게요 686 00:40:23,500 --> 00:40:24,333 샤오원 687 00:40:24,416 --> 00:40:27,041 여기 있을래? 688 00:40:27,625 --> 00:40:29,625 아니면 저분들이랑 갈래? 689 00:40:46,375 --> 00:40:48,416 또 무슨 바람이 들어서 그래? 690 00:40:48,500 --> 00:40:50,458 3일 동안 정신없이 보낸 거로 부족해? 691 00:40:50,541 --> 00:40:52,250 그래, 키우는 건 그렇다고 쳐 692 00:40:52,333 --> 00:40:53,833 돈은 왜 안 받아? 693 00:40:53,916 --> 00:40:54,958 전에 그랬잖아 694 00:40:55,041 --> 00:40:57,541 네 인생을 망치려고 온 애 같다고 695 00:40:57,625 --> 00:40:59,958 네가 손오공이야, 뭐야? 툭하면 사람이 바뀌네 696 00:41:00,041 --> 00:41:01,750 네 말이 맞아 697 00:41:01,833 --> 00:41:03,916 난 손오공이야 698 00:41:04,000 --> 00:41:06,791 못된 것들이 사람 괴롭히는 꼴은 못 보지 699 00:41:16,791 --> 00:41:18,041 여긴 어쩐 일이세요? 700 00:41:18,125 --> 00:41:19,541 망할 놈 701 00:41:20,666 --> 00:41:22,583 왜 이러세요? 뭐 잘못 드셨어요? 702 00:41:22,666 --> 00:41:24,416 네 매형한테 들었어 703 00:41:24,500 --> 00:41:26,291 장례식장에 애를 데려가서 난리를 피웠다며 704 00:41:27,166 --> 00:41:29,833 말도 똑바로 못 하면서 고자질은 잘하네 705 00:41:29,916 --> 00:41:30,833 그게 네가 할 소리냐? 706 00:41:30,916 --> 00:41:33,875 - 아버지 - 남들 앞에서 혼나야 정신 차리지 707 00:41:33,958 --> 00:41:35,750 그래요, 여기 때리세요 708 00:41:35,833 --> 00:41:37,458 여기 때리시라고요 709 00:41:37,541 --> 00:41:38,958 - 이놈이… - 싼메이 때리지 마세요 710 00:41:46,000 --> 00:41:47,458 얘가 그 아이냐? 711 00:41:48,000 --> 00:41:50,458 어서 집으로 돌려보내 712 00:41:50,541 --> 00:41:53,875 애를 장례식장에 데려가는 게 말이 되냐? 713 00:41:54,375 --> 00:41:55,541 제가 저만했을 때는 714 00:41:55,625 --> 00:41:57,583 고인한테 수의 입히는 걸 가르치셨잖아요 715 00:41:57,666 --> 00:41:58,916 쓸데없는 소리 하지 마 716 00:41:59,000 --> 00:42:01,083 아직 너한테 명의 넘겨준 거 아니야 717 00:42:01,166 --> 00:42:02,500 가게 받기 싫어? 718 00:42:02,583 --> 00:42:03,625 그만해 719 00:42:03,708 --> 00:42:05,916 다 쓰러져가는 가게 갖고 1년 넘게 으름장을 놓으셨지 720 00:42:06,000 --> 00:42:07,833 아버지는 애초에 주실 마음이 없는 거야 721 00:42:07,916 --> 00:42:08,833 조용히 해 722 00:42:10,666 --> 00:42:11,750 그럼 이렇게 합시다 723 00:42:11,833 --> 00:42:13,708 제가 저 가게 살게요 724 00:42:13,791 --> 00:42:15,125 네가 무슨 돈으로 사? 725 00:42:15,208 --> 00:42:16,416 얼만지 얘기해 보세요 726 00:42:16,500 --> 00:42:17,375 30만 위안요? 727 00:42:18,125 --> 00:42:19,458 - 50만 위안요? - 싼메이 728 00:42:19,541 --> 00:42:21,416 - 아니면 100만 위안요? - 너 제정신이야? 729 00:42:22,000 --> 00:42:22,875 30일 줄 테니 730 00:42:22,958 --> 00:42:24,666 30만 위안 가져와라 731 00:42:24,750 --> 00:42:27,750 아니면 바로 쫓겨날 줄 알아 732 00:42:27,833 --> 00:42:28,916 어르신 733 00:42:30,583 --> 00:42:31,750 어르신 734 00:42:34,416 --> 00:42:36,333 애도 키워야 하고 735 00:42:36,416 --> 00:42:38,416 가게도 사야 하고 736 00:42:38,500 --> 00:42:41,375 오늘 밤 자기는 글렀네 737 00:43:17,708 --> 00:43:19,291 {\an8}"우리 결혼해요" 738 00:43:33,166 --> 00:43:35,041 휴대폰 번호 알려 줘 739 00:43:35,625 --> 00:43:37,500 귀찮으니까 저리 가 740 00:43:37,583 --> 00:43:39,375 알려 달라니까 741 00:43:44,333 --> 00:43:47,791 17386037884 742 00:44:02,791 --> 00:44:05,125 진짜 손바닥 위에서 놀아난 꼴이네 743 00:44:10,416 --> 00:44:13,291 네가 장례식장에 가서 난리만 안 피웠어도 744 00:44:13,375 --> 00:44:15,750 내가 손바닥에 깔릴 일은 없었을 거야 745 00:44:15,833 --> 00:44:17,916 내가 손바닥에 깔려도 746 00:44:18,583 --> 00:44:20,625 네 외할머니는 돌아오지 않아 747 00:44:32,291 --> 00:44:34,458 턱에 구멍 뚫렸어? 748 00:44:36,666 --> 00:44:38,458 흘린 건 먹지 마 749 00:44:39,833 --> 00:44:42,875 떨어지고 3초 안 지났으면 먹어도 돼 750 00:44:42,958 --> 00:44:44,416 외할머니가 그랬어 751 00:44:45,833 --> 00:44:47,875 오늘부터 규칙을 정하자 752 00:44:47,958 --> 00:44:48,791 첫째 753 00:44:48,875 --> 00:44:52,416 앞으로 밥은 꼭꼭 씹어서 천천히 먹어 754 00:44:52,500 --> 00:44:53,333 둘째 755 00:44:55,000 --> 00:44:57,333 땅바닥에 떨어진 건 주워 먹지 마 756 00:44:57,416 --> 00:45:00,666 먹어도 안 죽어 757 00:45:00,750 --> 00:45:02,041 외할머니가 그랬어 758 00:45:02,125 --> 00:45:03,000 셋째 759 00:45:03,083 --> 00:45:04,958 앞으로 내 앞에서 네 외할머니 얘기 꺼내지 마 760 00:45:05,041 --> 00:45:07,291 오늘부터 외할머니 잊어버려 761 00:45:08,416 --> 00:45:09,541 넷째 762 00:45:09,625 --> 00:45:11,041 사람은 무는 거 아니야 763 00:45:17,041 --> 00:45:18,791 진짜 이상한 사람이야 764 00:45:20,750 --> 00:45:21,583 어디 가? 765 00:45:21,666 --> 00:45:23,666 오줌 싸러 간다 766 00:45:23,750 --> 00:45:24,666 다섯째 767 00:45:24,750 --> 00:45:26,708 앞으로 말 공손하게 해 768 00:45:26,791 --> 00:45:27,625 갈게요 769 00:45:27,708 --> 00:45:28,541 조심히 가요 770 00:45:28,625 --> 00:45:30,083 한 달에 30만 위안이라니 771 00:45:30,166 --> 00:45:32,541 그냥 전에 말한 대로 각자 갈 길 가자 772 00:45:32,625 --> 00:45:34,875 내가 벌인 일이니까 내가 알아서 해 773 00:45:34,958 --> 00:45:36,791 알아서 하기는 개뿔 774 00:45:37,541 --> 00:45:39,916 왜 어르신 앞에서 고집부려? 775 00:45:40,791 --> 00:45:42,250 샤오원을 돌려보내라는 거잖아 776 00:45:42,333 --> 00:45:44,250 일단 어르신 말대로 하면 777 00:45:44,333 --> 00:45:46,250 화가 좀 누그러지시겠지 778 00:45:46,333 --> 00:45:49,041 그때 가서 잘못했다고 빌면 끝날 일이잖아 779 00:45:49,125 --> 00:45:51,250 아버지 말대로 할 수는 없지 780 00:45:51,333 --> 00:45:52,833 내가 보란 듯이 키워낼 거야 781 00:45:53,750 --> 00:45:54,583 샤오원 782 00:45:56,833 --> 00:45:57,833 샤오원 783 00:46:01,833 --> 00:46:03,458 "샤오원" 784 00:46:04,708 --> 00:46:05,666 여보세요 785 00:46:06,166 --> 00:46:07,333 싼메이 786 00:46:07,416 --> 00:46:09,416 공원으로 나 찾아와 787 00:46:10,708 --> 00:46:12,458 이쪽은 류 할아버지야 788 00:46:12,541 --> 00:46:14,375 외할머니 댄스 파트너셔 789 00:46:14,458 --> 00:46:15,791 이쪽은 싼메이예요 790 00:46:15,875 --> 00:46:19,583 우리 외할머니를 별로 만든 사람이죠 791 00:46:19,666 --> 00:46:21,916 둘이 얘기 나누세요 792 00:46:22,416 --> 00:46:24,333 장례식을 치르고 싶네 793 00:46:24,833 --> 00:46:25,708 누구 장례식요? 794 00:46:25,791 --> 00:46:27,333 내 장례식이지 795 00:46:29,625 --> 00:46:30,500 어르신 796 00:46:30,583 --> 00:46:32,625 샤오원은 아직 뭘 몰라서 그런다고 쳐도 797 00:46:32,708 --> 00:46:35,000 나이도 많이 드신 분이 말이 되는 소리를 하셔야죠 798 00:46:35,083 --> 00:46:36,416 노망나셨어요? 799 00:46:36,500 --> 00:46:37,583 가자 800 00:46:37,666 --> 00:46:40,250 싼메이, 얘기 좀 더 해 봐 801 00:46:40,333 --> 00:46:41,625 붙잡지 마 802 00:46:41,708 --> 00:46:44,833 난 세상에 미련도 없고 803 00:46:44,916 --> 00:46:47,000 내 장례식이 어떨지 보고 싶을 뿐이네 804 00:46:47,083 --> 00:46:49,166 돈 주면 되잖나 805 00:46:49,250 --> 00:46:50,666 얼마나 주실 건데요? 806 00:46:50,750 --> 00:46:52,625 장례식 치르는 데 돈이 얼마나 드나? 807 00:46:52,708 --> 00:46:55,041 어떻게 치르냐에 따라 다르죠 808 00:46:55,125 --> 00:46:56,958 옛날에 가난한 사람이 죽으면 809 00:46:57,041 --> 00:46:59,000 돗자리에 둘둘 말아서 보냈지만 810 00:46:59,083 --> 00:47:00,291 황제가 죽으면 811 00:47:00,375 --> 00:47:02,208 온 백성이 통곡하며 장례를 치렀으니 812 00:47:02,291 --> 00:47:04,458 국고의 반을 썼을지도 모르죠 813 00:47:04,541 --> 00:47:06,500 나도 황제처럼 장례식을 치러 주게 814 00:47:06,583 --> 00:47:07,958 정신 차리세요 815 00:47:08,041 --> 00:47:09,250 30만 위안 주겠네 816 00:47:11,541 --> 00:47:13,208 그렇게 할 수 있으면 817 00:47:13,291 --> 00:47:15,083 바로 계약금을 주지 818 00:47:18,083 --> 00:47:18,916 할 수 있죠 819 00:47:19,875 --> 00:47:20,833 하자 820 00:47:21,333 --> 00:47:22,291 해 드릴게요 821 00:47:23,875 --> 00:47:24,708 건배 822 00:47:24,791 --> 00:47:27,333 건배 823 00:47:27,416 --> 00:47:28,708 해결했다 824 00:47:31,375 --> 00:47:35,041 자기가 저지른 일은 자기가 해결한다고 825 00:47:35,125 --> 00:47:36,958 샤오원이 사고 쳐서 826 00:47:37,041 --> 00:47:38,666 큰돈이 필요하게 됐지만 827 00:47:38,750 --> 00:47:41,708 그 돈을 메꿀 만한 일을 가져왔네 828 00:47:42,458 --> 00:47:44,875 다시 생각해 봐야 하는 거 아니야? 829 00:47:44,958 --> 00:47:46,583 그렇게 큰돈을 들여서 830 00:47:46,666 --> 00:47:48,958 황당한 장례식을 치를 사람이 어디 있어? 831 00:47:49,041 --> 00:47:52,250 세상에는 별별 사람이 다 있는 거야 832 00:47:53,625 --> 00:47:55,375 의상이랑 시나리오는 833 00:47:55,458 --> 00:47:58,291 바이쉐가 극단에 가서 해결해 834 00:47:58,375 --> 00:48:00,916 젠런, 엑스트라 부르는 건 835 00:48:01,000 --> 00:48:02,291 - 네가 맡아 - 한번 보세요 836 00:48:02,375 --> 00:48:03,708 사극 찍을 기회예요 837 00:48:03,791 --> 00:48:05,166 돈도 드려요 838 00:48:06,583 --> 00:48:09,333 우리의 가장 큰 원칙은 839 00:48:09,416 --> 00:48:11,416 아낄 수 있는 건 아끼는 거야 840 00:48:11,500 --> 00:48:12,666 마시자 841 00:48:16,958 --> 00:48:18,208 - 없다 - 10 842 00:48:18,291 --> 00:48:19,791 - 없다, 15 - 10 843 00:48:21,791 --> 00:48:24,083 어르신, 하루에 100위안 드려요 844 00:48:25,833 --> 00:48:28,041 수고비 드리니까 한번 보세요 845 00:48:29,333 --> 00:48:31,708 샤오원, 네 마음은 내가 가장 잘 알아 846 00:48:32,708 --> 00:48:35,916 나도 어렸을 때 불행했거든 847 00:48:36,000 --> 00:48:37,125 건배하자 848 00:48:37,208 --> 00:48:38,208 마시자 849 00:48:41,125 --> 00:48:42,625 하루에 얼마 줘요? 850 00:48:46,333 --> 00:48:50,125 하늘은 눈물을 흘리고 851 00:48:51,500 --> 00:48:54,625 대지는 슬피 우는구나 852 00:48:55,666 --> 00:48:58,833 산과 강은 흔들리고 853 00:48:58,916 --> 00:49:03,791 해와 달은 어둡구나 854 00:49:04,541 --> 00:49:09,916 폐하께서 승하하셨다 855 00:49:10,625 --> 00:49:13,208 연주 시작 856 00:49:21,708 --> 00:49:24,250 우는 게 영 시원찮네 857 00:49:24,333 --> 00:49:26,041 크게 우세요 858 00:49:26,125 --> 00:49:28,708 마음이 찢어지는 듯이 우세요 859 00:49:28,791 --> 00:49:30,833 눈물 안 흘리면 돈도 없어요 860 00:49:32,416 --> 00:49:34,875 더 크게 우세요 861 00:49:37,208 --> 00:49:39,125 너도 울어야지 862 00:49:43,958 --> 00:49:45,541 폐하 863 00:49:47,541 --> 00:49:49,833 폐하 864 00:49:50,458 --> 00:49:51,708 아버지 865 00:49:51,791 --> 00:49:53,166 정말 못 말리겠네요 866 00:49:53,250 --> 00:49:54,958 류씨 집안 망신은 혼자 다 시키시는군요 867 00:49:56,166 --> 00:49:57,875 - 모싼메이가 누구야? - 어디 있어? 868 00:49:58,458 --> 00:49:59,791 저 사람이에요 869 00:49:59,875 --> 00:50:00,916 - 봤죠? - 어서 튀어 870 00:50:03,375 --> 00:50:04,958 - 잡아라 - 뛰어 871 00:50:05,041 --> 00:50:06,791 - 도망가 - 여기 있어 872 00:50:07,333 --> 00:50:09,125 이쪽이야 873 00:50:09,708 --> 00:50:11,291 가까이 오지 마 874 00:50:11,375 --> 00:50:13,041 내 돈 토해 내 875 00:50:19,791 --> 00:50:22,208 - 이리 와 - 이거 놔 876 00:50:25,500 --> 00:50:26,875 놓으라고 877 00:50:29,458 --> 00:50:30,416 이거 놔 878 00:50:36,625 --> 00:50:39,583 "화이안루 파출소" 879 00:50:49,791 --> 00:50:51,250 뭐 하는 거야? 880 00:50:51,916 --> 00:50:53,458 외할머니한테 배웠어 881 00:50:53,541 --> 00:50:55,625 염증과 통증이 완화된대 882 00:51:01,958 --> 00:51:03,416 그만해 883 00:51:07,291 --> 00:51:08,458 여기 서명하세요 884 00:51:16,583 --> 00:51:17,875 이제 가 보세요 885 00:51:23,166 --> 00:51:25,458 싼메이, 잠깐만 886 00:51:25,541 --> 00:51:29,291 내가 정신이 나갔다고 생각하지? 887 00:51:29,375 --> 00:51:31,166 배가 불러서 쓸데없는 짓을 벌였다고 말이야 888 00:51:32,416 --> 00:51:33,500 재작년에 889 00:51:34,083 --> 00:51:37,500 집 철거 보상금을 받았네 890 00:51:37,583 --> 00:51:38,791 그때 이후로 891 00:51:38,875 --> 00:51:41,625 집안이 조용한 날이 없었지 892 00:51:42,750 --> 00:51:43,833 그래서 893 00:51:44,750 --> 00:51:47,416 돈 쓸 핑계를 찾으신 거예요? 894 00:51:47,500 --> 00:51:49,375 그날 샤오원이 찾아와서 895 00:51:49,458 --> 00:51:53,708 자기 외할머니가 남긴 돈을 찾아 달라고 하더군 896 00:51:54,875 --> 00:51:57,750 자네가 곤경에 처했다면서 897 00:51:57,833 --> 00:52:01,083 손바닥에 깔리지 않도록 구해 줘야 한다고 했네 898 00:52:02,916 --> 00:52:04,500 샤오원이 그러더군 899 00:52:05,000 --> 00:52:08,583 앞으로 자네랑 함께 살 거라고 900 00:52:09,125 --> 00:52:12,375 진심으로 자네들을 돕고 싶었어 901 00:52:14,000 --> 00:52:18,416 샤오원의 외할머니는 힘들게 살았네 902 00:52:19,333 --> 00:52:22,708 남기고 간 돈도 얼마 없지 903 00:52:24,875 --> 00:52:26,083 이보게 904 00:52:26,625 --> 00:52:29,416 샤오원한테 잘해줘 905 00:52:29,500 --> 00:52:33,291 샤오원의 외할머니 대신 내가 감사 인사를 하지 906 00:52:37,416 --> 00:52:39,791 아버지, 그만하세요 907 00:52:39,875 --> 00:52:42,250 이러다 다 부수겠어요 908 00:52:42,333 --> 00:52:46,041 오늘 내 손으로 다 때려 부수고 909 00:52:46,125 --> 00:52:47,625 불을 질러 버릴 거야 910 00:52:47,708 --> 00:52:51,000 저놈 손에 가게가 망하느니 그게 나아 911 00:52:51,083 --> 00:52:53,250 산 사람 장례를 치러? 912 00:52:53,333 --> 00:52:55,083 우리 업계에 그런 선례는 한 번도 없었다 913 00:52:55,166 --> 00:52:57,250 누군가는 선례를 만들어야죠 914 00:52:57,333 --> 00:52:59,375 제가 했으니 이제 선례가 생겼네요 915 00:52:59,458 --> 00:53:00,416 영감님 916 00:53:01,208 --> 00:53:03,041 제가 일 받아온 거예요 917 00:53:03,125 --> 00:53:05,625 때릴 거면 절 때리세요 918 00:53:05,708 --> 00:53:08,125 얘 좀 봐라 919 00:53:08,208 --> 00:53:11,583 이번 달 말까지 짐 다 빼 920 00:53:11,666 --> 00:53:12,583 어르신 921 00:53:12,666 --> 00:53:14,833 화 푸세요, 앞으로 안 그럴게요 922 00:53:14,916 --> 00:53:16,166 안 그러긴 뭘 안 그래? 923 00:53:17,041 --> 00:53:18,625 내가 뭐 잘못했어? 924 00:53:19,500 --> 00:53:21,916 아버지는 어차피 내가 뭘 해도 탐탁지 않아 하셔 925 00:53:23,458 --> 00:53:25,375 어렸을 때 만화가 보고 싶어서 926 00:53:25,458 --> 00:53:26,833 장례식장에 안 따라간다고 했다가 927 00:53:26,916 --> 00:53:27,875 아버지한테 맞았어 928 00:53:27,958 --> 00:53:29,916 우리 집안을 욕하는 놈이랑 929 00:53:30,000 --> 00:53:31,125 싸우고 있을 때 930 00:53:31,208 --> 00:53:32,500 아버지는 뭘 하셨는지 알아? 931 00:53:32,583 --> 00:53:33,958 위에서 지켜만 보셨어 932 00:53:34,041 --> 00:53:35,500 그러더니 그냥 가 버리시더라 933 00:53:35,583 --> 00:53:36,833 싼메이 934 00:53:36,916 --> 00:53:38,958 아버지, 하나만 여쭐게요 935 00:53:39,041 --> 00:53:41,250 아버지가 둘째 형을 좋아하시는 거 알아요 936 00:53:41,333 --> 00:53:43,041 친자식이니까요 937 00:53:43,125 --> 00:53:45,000 차라리 절 때려죽이세요 938 00:53:45,083 --> 00:53:47,375 저승에 가서 저 대신 형을 살려 보낼게요 939 00:53:47,458 --> 00:53:48,833 싼메이 940 00:54:14,708 --> 00:54:17,166 "영업 허가증" 941 00:54:40,875 --> 00:54:42,125 왜 울어? 942 00:54:44,208 --> 00:54:47,583 내가 또 말썽 피운 거지? 943 00:54:52,000 --> 00:54:53,125 이것 봐 944 00:54:53,625 --> 00:54:55,833 네 창을 말끔하게 고쳤어 945 00:55:03,708 --> 00:55:05,750 오늘 일은 네 잘못이 아니야 946 00:55:06,916 --> 00:55:10,500 내가 못나서 그래 947 00:55:12,625 --> 00:55:14,916 그만 울고 얼른 자 948 00:55:15,000 --> 00:55:16,750 잠이 들면 949 00:55:17,916 --> 00:55:19,583 하늘에 떠 있는 별이 950 00:55:20,291 --> 00:55:22,250 네 꿈으로 떨어질 거야 951 00:55:22,833 --> 00:55:25,333 그럼 외할머니랑 얘기할 수 있어 952 00:55:26,166 --> 00:55:27,291 정말? 953 00:55:27,375 --> 00:55:28,791 한번 해 봐 954 00:55:29,875 --> 00:55:32,208 시계도 망가졌는데 955 00:55:32,291 --> 00:55:34,333 고쳐 줄 수 있어? 956 00:55:38,208 --> 00:55:39,666 당연하지 957 00:55:39,750 --> 00:55:41,375 펜 좀 빌려줄래? 958 00:55:49,875 --> 00:55:50,750 손 이리 내 959 00:56:20,541 --> 00:56:21,666 됐다 960 00:56:21,750 --> 00:56:24,250 당분간 이거 차고 있어 961 00:56:24,333 --> 00:56:25,708 어서 자 962 00:56:41,583 --> 00:56:44,333 아들, 수준 낮은 사람이랑 놀면 안 돼 963 00:56:44,416 --> 00:56:46,875 우리 당시를 외워 보자 964 00:56:46,958 --> 00:56:48,375 '등관작루' 965 00:56:48,458 --> 00:56:50,500 당나라 왕지환 966 00:56:50,583 --> 00:56:53,500 '태양은 서산 쪽으로 가라앉고' 967 00:56:54,000 --> 00:56:56,708 '황하는 바다를 향해 세차게 흐른다' 968 00:56:56,791 --> 00:57:00,583 - 더 크게 - '저 멀리 풍경을 보기 위해' 969 00:57:00,666 --> 00:57:03,333 '누각을 한 층 더 오른다' 970 00:57:04,083 --> 00:57:05,833 샤오원 971 00:57:07,375 --> 00:57:08,416 와서 밥 먹어 972 00:57:17,583 --> 00:57:19,791 애가 유치원에 갈 나이가 됐죠 973 00:57:19,875 --> 00:57:21,375 학비도 제가 내는 게 맞고요 974 00:57:21,458 --> 00:57:22,583 보세요 975 00:57:23,541 --> 00:57:24,958 제 여동생 겁니다 976 00:57:25,833 --> 00:57:27,166 이건 우리 엄마 거예요 977 00:57:27,666 --> 00:57:30,125 샤오원도 참 안됐어요 978 00:57:30,208 --> 00:57:32,625 다 제 여동생 잘못이죠 979 00:57:32,708 --> 00:57:35,458 여태 샤오원 친아빠가 누군지도 모르니까요 980 00:57:36,041 --> 00:57:37,333 여동생도 죽었고 981 00:57:37,416 --> 00:57:39,041 엄마도 돌아가셨으니 982 00:57:39,125 --> 00:57:41,625 제가 샤오원을 키우는 게 맞는데 983 00:57:41,708 --> 00:57:43,333 어떻게 사는지 보셨잖아요 984 00:57:45,000 --> 00:57:46,458 전 이 집에서 찍소리도 못 해요 985 00:57:46,541 --> 00:57:48,083 그만하세요 986 00:57:48,166 --> 00:57:50,541 다 큰 어른이 왜 이렇게 울어요? 987 00:57:51,416 --> 00:57:53,208 그래서 대체 어쩌자는 겁니까? 988 00:57:54,000 --> 00:57:55,708 당신이 애를 입양하세요 989 00:57:59,458 --> 00:58:01,375 입양법 제9조 규정에 따르면 990 00:58:01,458 --> 00:58:02,916 미혼 남성이 여자아이를 입양하려면 991 00:58:03,000 --> 00:58:04,916 입양자와 피입양자의 나이 차이가 992 00:58:05,000 --> 00:58:06,833 만 40세 이상 되어야 합니다 993 00:58:09,625 --> 00:58:10,916 그게 무슨 소리예요? 994 00:58:11,000 --> 00:58:13,708 미혼이라서 입양 조건에 안 맞는다고요 995 00:58:27,625 --> 00:58:29,625 싼메이, 무슨 일이야? 996 00:58:29,708 --> 00:58:31,416 야식 가져왔어 997 00:58:32,833 --> 00:58:34,000 마시자 998 00:58:41,041 --> 00:58:42,708 나 샤오원을 입양할 생각이야 999 00:58:42,791 --> 00:58:43,875 잘됐네 1000 00:58:43,958 --> 00:58:45,375 그런데 민정국에서 1001 00:58:45,458 --> 00:58:47,000 결혼 안 하면 1002 00:58:47,083 --> 00:58:48,208 입양할 수 없대 1003 00:58:49,083 --> 00:58:50,375 오늘 향수 뿌렸어? 1004 00:58:54,375 --> 00:58:55,541 티 났어? 1005 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 - 그래서 말인데 우리 둘이… - 들어가서 씻어 1006 00:59:04,791 --> 00:59:05,875 언제 왔어? 1007 00:59:05,958 --> 00:59:08,041 다 봤으니까 솔직하게 얘기하자 1008 00:59:08,125 --> 00:59:09,666 우리 혼인신고 했어 1009 00:59:30,583 --> 00:59:32,250 샤오원, 이제 우리는 가족이야 1010 00:59:32,333 --> 00:59:34,125 이거 들어 1011 00:59:34,208 --> 00:59:35,875 사진 찍자 1012 00:59:36,958 --> 00:59:39,250 하나, 둘, 셋 1013 00:59:46,541 --> 00:59:48,708 받으신 서류 다시 확인해 보세요 1014 00:59:50,250 --> 00:59:52,458 여기랑 여기에 서명하세요 1015 00:59:56,458 --> 00:59:58,041 - 안 갈 거야 - 샤오원, 착하지 1016 00:59:58,125 --> 01:00:00,541 - 유치원은 재미있는 곳이야 - 싫어 1017 01:00:00,625 --> 01:00:02,166 - 재미없어, 이거 놔 - 손 놔 1018 01:00:02,250 --> 01:00:04,791 - 먼저 놔 - 알겠어 1019 01:00:08,375 --> 01:00:09,375 보내지 말자 1020 01:00:09,916 --> 01:00:12,541 나도 유치원 안 다녔어 1021 01:00:14,750 --> 01:00:17,083 그래, 가지 말자 1022 01:00:17,166 --> 01:00:18,875 집에 가서 마작이나 하자 1023 01:00:18,958 --> 01:00:19,875 가자 1024 01:00:23,291 --> 01:00:25,666 안 갈 거라니까! 1025 01:00:25,750 --> 01:00:27,333 이거 놔, 가기 싫어 1026 01:00:27,416 --> 01:00:29,250 봐요, 안이 다 망가졌잖아요 1027 01:00:29,916 --> 01:00:31,083 이건 못 고쳐요 1028 01:00:31,166 --> 01:00:32,958 새로 사는 게 나아요 1029 01:00:36,833 --> 01:00:39,291 이 집은 바람도 전혀 안 새고 1030 01:00:39,375 --> 01:00:40,833 채광도 아주 좋아요 1031 01:00:41,416 --> 01:00:44,333 여기 있는 침대랑 책상도 1032 01:00:44,416 --> 01:00:46,041 다 쓰실 수 있어요 1033 01:00:46,125 --> 01:00:47,458 아이가 하원하면 1034 01:00:47,541 --> 01:00:49,125 데려와서 같이 둘러보세요 1035 01:00:49,208 --> 01:00:50,416 분명 좋아할 거예요 1036 01:00:52,791 --> 01:00:53,958 전화드릴게요 1037 01:00:54,041 --> 01:00:56,250 조금만 더 기다리자 금방 오실 거야 1038 01:01:04,958 --> 01:01:06,000 최신형이야 1039 01:01:06,083 --> 01:01:07,041 어서 손에 차 봐 1040 01:01:08,125 --> 01:01:10,375 안에 외할머니 목소리 있어? 1041 01:01:11,958 --> 01:01:14,916 외할머니 목소리는 원래 쓰던 시계에 있어 1042 01:01:16,416 --> 01:01:19,250 그 시계는 못 고쳐? 1043 01:01:20,875 --> 01:01:24,833 다시는 외할머니 목소리를 들을 수 없는 거야? 1044 01:01:26,833 --> 01:01:28,166 누가 그래? 1045 01:01:29,625 --> 01:01:30,750 내가 누구야? 1046 01:01:30,833 --> 01:01:32,375 손오공 1047 01:01:32,958 --> 01:01:34,291 잘 아네 1048 01:01:34,375 --> 01:01:35,541 내가 술법을 부리면 1049 01:01:35,625 --> 01:01:37,791 외할머니 목소리가 다시 돌아올 거야 1050 01:01:41,541 --> 01:01:43,083 그림 계속 그려 1051 01:01:53,125 --> 01:01:54,958 "업무 일지" 1052 01:02:08,041 --> 01:02:09,333 여긴 왜 왔어? 1053 01:02:09,416 --> 01:02:11,708 라오류가 떠났어 1054 01:02:11,791 --> 01:02:13,625 떠났으면 가서 찾아 1055 01:02:17,333 --> 01:02:19,125 화물트럭에 치였는데 1056 01:02:19,208 --> 01:02:21,833 차도 사람도 전부 뭉개졌어 1057 01:02:22,333 --> 01:02:24,125 음주 운전에 역주행이라 1058 01:02:24,708 --> 01:02:26,458 100% 우리 과실이야 1059 01:02:26,541 --> 01:02:28,333 배상하느라 가게도 팔아서 1060 01:02:28,416 --> 01:02:30,625 난 이제 한 푼도 없어 1061 01:02:32,000 --> 01:02:34,791 그 사람 가족들은 마지막 모습도 못 봐 1062 01:02:34,875 --> 01:02:35,916 왜냐하면… 1063 01:02:36,000 --> 01:02:37,625 뭉개져서 1064 01:02:37,708 --> 01:02:40,375 형체를 알아볼 수가 없거든 1065 01:02:43,041 --> 01:02:44,500 장례식장에서 형체를 맞추려면 너무 비싸 1066 01:02:44,583 --> 01:02:45,916 당신 전문 분야잖아 1067 01:02:46,000 --> 01:02:47,666 내 분야가 뭔데? 1068 01:02:50,291 --> 01:02:51,583 - 싼메이 - 비켜 1069 01:02:52,083 --> 01:02:53,250 좀 도와줘 1070 01:02:53,333 --> 01:02:54,875 내 이름 부르지 마 1071 01:02:54,958 --> 01:02:56,500 난 내 이름이 가장 싫으니까 1072 01:02:56,583 --> 01:02:58,166 나 지금 바빠 1073 01:02:58,250 --> 01:03:00,458 너랑 얘기할 시간 없으니까 얼른 가 1074 01:03:10,875 --> 01:03:12,041 잠깐만 1075 01:03:14,000 --> 01:03:15,875 당신 누군지 알아 1076 01:03:16,458 --> 01:03:17,666 쓸데없는 소리 하지 마 1077 01:03:19,875 --> 01:03:22,541 싼메이 휴대폰에 있는 사람이잖아 1078 01:03:23,208 --> 01:03:26,375 싼메이는 당신 사진만 보면 울어 1079 01:03:26,458 --> 01:03:27,416 괜한 소리 하지 말고 가자 1080 01:03:36,750 --> 01:03:38,583 여태 안 가고 뭐 해? 1081 01:03:39,375 --> 01:03:41,416 내가 잘못한 거 알아 1082 01:03:41,500 --> 01:03:43,708 우리가 당신한테 상처를 줬어 1083 01:03:43,791 --> 01:03:45,041 너희가 나한테 상처를 줘? 1084 01:03:45,125 --> 01:03:47,041 난 너 잊은 지 오래야 1085 01:03:47,125 --> 01:03:48,125 가 1086 01:03:49,208 --> 01:03:52,208 내가 라오류 몫까지 사과할게 1087 01:03:52,750 --> 01:03:54,291 미안해 1088 01:04:01,958 --> 01:04:04,583 일어나, 배 속에 있는 아이한테 안 좋아 1089 01:04:04,666 --> 01:04:06,958 한 번만 도와줘 1090 01:04:11,083 --> 01:04:12,916 문제는 내가 못 한다는 거야 1091 01:04:13,000 --> 01:04:14,333 아버지만 할 수 있어 1092 01:04:14,833 --> 01:04:16,750 근데 아버지랑 지금 사이가 안 좋단 말이야 1093 01:04:16,833 --> 01:04:18,416 내가 찾아갈게 1094 01:04:20,625 --> 01:04:22,416 난 영감님 안 무서워 1095 01:04:37,583 --> 01:04:38,833 영감님 1096 01:04:41,958 --> 01:04:43,750 싼메이가 할 말이 있대요 1097 01:04:43,833 --> 01:04:46,041 혼내지는 말아 주세요 1098 01:04:50,583 --> 01:04:53,750 내가 왜 네 말대로 해야 하냐? 1099 01:04:54,833 --> 01:04:57,041 그냥 하세요 1100 01:04:58,583 --> 01:05:00,958 날 할아버지라고 부르면 네 말대로 하마 1101 01:05:01,041 --> 01:05:02,875 할아버지 1102 01:05:02,958 --> 01:05:04,125 더 크게 1103 01:05:04,208 --> 01:05:05,333 할아버지! 1104 01:05:06,541 --> 01:05:08,916 그래, 손녀가 찾아왔네 1105 01:05:09,000 --> 01:05:10,291 먼저 추고 있어 1106 01:05:10,375 --> 01:05:11,416 가요 1107 01:05:22,958 --> 01:05:24,208 싸우지 말아요 1108 01:05:24,708 --> 01:05:25,541 얘기하세요 1109 01:05:36,291 --> 01:05:38,166 가짜 술은 안 마신다 1110 01:05:41,000 --> 01:05:42,291 진짜예요 1111 01:05:42,375 --> 01:05:44,333 2천 위안 주고 산 거라고요 1112 01:05:54,250 --> 01:05:56,541 네 누나한테는 비밀이다 1113 01:05:57,708 --> 01:05:59,666 아버지도 무서워하는 사람이 있네요 1114 01:06:05,583 --> 01:06:06,750 말해 봐라 1115 01:06:07,541 --> 01:06:09,708 난 왜 찾아왔어? 1116 01:06:21,875 --> 01:06:24,916 "천국으로" 1117 01:06:54,208 --> 01:06:55,250 네가 해라 1118 01:06:59,041 --> 01:07:00,125 못 하겠어요 1119 01:07:00,208 --> 01:07:01,291 전 못 해요 1120 01:07:01,375 --> 01:07:02,375 할 수 있어 1121 01:07:02,875 --> 01:07:04,875 어렸을 때 가르쳐 줬잖아 1122 01:07:04,958 --> 01:07:06,500 도구 가져와 1123 01:07:08,041 --> 01:07:08,958 거기 1124 01:07:09,041 --> 01:07:11,791 젠런, 넌 그림 꺼내라 1125 01:07:18,958 --> 01:07:21,041 뼈부터 맞춰 1126 01:07:42,125 --> 01:07:44,250 일단 근육을 펴고 1127 01:07:45,083 --> 01:07:46,875 그다음에 뼈를 맞춰라 1128 01:07:47,875 --> 01:07:51,416 발끝부터 머리까지 맞추고 다시 돌아가며 확인해 1129 01:07:52,708 --> 01:07:55,416 사지부터 시작해서 몸통을 맞춰라 1130 01:07:55,500 --> 01:07:56,500 몸통을 맞춰라 1131 01:07:56,583 --> 01:07:58,208 오장육부도 1132 01:07:58,291 --> 01:08:00,583 - 제자리를 찾아야 한다 - 제자리를 찾아야 한다 1133 01:08:00,666 --> 01:08:02,666 얼굴이랑 두개골은 1134 01:08:02,750 --> 01:08:05,083 - 23조각이고 - 23조각 1135 01:08:05,166 --> 01:08:07,666 - 눈썹과 눈, 코와 입은 - 눈썹과 눈, 코와 입은 1136 01:08:07,750 --> 01:08:10,208 - 가운데 있어야 한다 - 가운데 있어야 한다 1137 01:08:12,958 --> 01:08:14,333 봉합해라 1138 01:08:44,958 --> 01:08:46,083 다 됐어요 1139 01:08:59,666 --> 01:09:01,833 우리 아들이네 1140 01:09:14,416 --> 01:09:16,875 - 아버지 - 어르신 1141 01:09:16,958 --> 01:09:19,458 - 아버지 - 어르신 1142 01:09:24,000 --> 01:09:25,583 아버지한테 술을 드려? 1143 01:09:25,666 --> 01:09:27,666 저세상 가시라고 재촉하는 거야? 1144 01:09:28,458 --> 01:09:31,000 나도 많이 참았어 1145 01:09:31,083 --> 01:09:33,541 네가 변변치 못하게 사는 걸 1146 01:09:33,625 --> 01:09:35,000 다 아버지 탓으로 돌렸지 1147 01:09:35,083 --> 01:09:36,958 이기적인 녀석 1148 01:09:39,625 --> 01:09:40,833 아버지 1149 01:09:42,166 --> 01:09:43,333 정신이 드세요? 1150 01:09:43,416 --> 01:09:45,041 놀랐잖아요 1151 01:09:45,125 --> 01:09:46,500 난 괜찮다 1152 01:09:46,583 --> 01:09:48,333 지병이 도진 것뿐이야 1153 01:09:54,333 --> 01:09:55,458 여보세요 1154 01:09:57,166 --> 01:09:58,500 알겠습니다 1155 01:09:58,583 --> 01:10:00,000 무슨 일이냐? 1156 01:10:00,083 --> 01:10:02,500 샤오원이 유치원에서 일이 좀 있었나 봐요 1157 01:10:02,583 --> 01:10:04,416 얼른 안 가고 뭐 해? 1158 01:10:05,375 --> 01:10:07,541 난 안 죽는다 1159 01:10:07,625 --> 01:10:09,291 그럼 얼른 다녀올게요 1160 01:10:12,333 --> 01:10:14,166 이제야 싼메이가 1161 01:10:15,125 --> 01:10:17,958 마음 붙일 사람이 생겼구나 1162 01:10:20,125 --> 01:10:21,583 고맙습니다 1163 01:10:21,666 --> 01:10:24,083 "참관 수업에 오신 학부모님을 환영합니다" 1164 01:10:25,708 --> 01:10:27,666 잘했어요, 다음 순서는 1165 01:10:27,750 --> 01:10:29,250 샤오원과 샤오팡이 준비한 1166 01:10:29,333 --> 01:10:30,833 - 합동 공연입니다 - 얼른 나가 1167 01:10:30,916 --> 01:10:32,750 - 박수로 맞이해 주세요 - 잘하렴 1168 01:10:35,000 --> 01:10:36,083 우리 아들이에요 1169 01:10:37,333 --> 01:10:38,208 무릎을 꿇으시오 1170 01:10:41,166 --> 01:10:45,500 효자가 그릇을 깨면 극락세계로 가실 겁니다 1171 01:10:45,583 --> 01:10:46,458 엄마 1172 01:10:46,541 --> 01:10:49,291 좋은 곳으로 가세요 1173 01:10:51,041 --> 01:10:52,500 이 녀석 1174 01:10:55,666 --> 01:10:56,708 당장 일어나 1175 01:10:57,208 --> 01:10:59,333 그런 일이 있었어요 1176 01:10:59,958 --> 01:11:02,500 아이에게 나타나는 문제는 1177 01:11:02,583 --> 01:11:04,583 아이 교육에 대한 부모님의 관심도와 관련 있어요 1178 01:11:05,166 --> 01:11:08,416 학부모 참관 수업은 겨우 한 달에 한 번 있어요 1179 01:11:08,500 --> 01:11:11,083 - 아무리 바빠도 참석하셔야 해요 - 네 1180 01:11:11,166 --> 01:11:13,875 어제 샤오원이 미술 시간에 그린 그림이에요 1181 01:11:13,958 --> 01:11:15,375 한번 보시죠 1182 01:11:16,541 --> 01:11:18,083 화환이랑 유골함이에요 1183 01:11:18,166 --> 01:11:20,708 그림을 보고 깜짝 놀랐죠 1184 01:11:20,791 --> 01:11:22,458 그래서 샤오원한테 1185 01:11:22,541 --> 01:11:24,041 부모님 직업을 물었더니 1186 01:11:24,125 --> 01:11:27,500 별을 심는 분이라고 하더군요 1187 01:11:27,583 --> 01:11:28,708 별을… 1188 01:11:29,750 --> 01:11:32,083 저도 여러분 직업이 뭔지 알아요 1189 01:11:32,166 --> 01:11:35,666 앞으로는 아이 교육에 신경 좀 써 주세요 1190 01:11:42,541 --> 01:11:44,250 아이 때리시면 안 돼요 1191 01:11:56,291 --> 01:11:58,666 죄송합니다, 무례를 범했습니다 1192 01:12:11,625 --> 01:12:15,125 며칠 뒤면 네 둘째 형 기일이다 1193 01:12:15,208 --> 01:12:18,291 지전을 태워주고 싶어 1194 01:12:18,375 --> 01:12:19,458 아버지 1195 01:12:20,791 --> 01:12:23,500 정말 둘째 형이 저보다 잘났어요? 1196 01:12:24,958 --> 01:12:29,416 매년 설날이면 차례를 지내고 나서 1197 01:12:30,250 --> 01:12:33,750 너보고 네 둘째 형한테 절을 올리라고 시켰다 1198 01:12:35,000 --> 01:12:38,208 그래서 네가 둘째를 미워하는 거야 1199 01:12:39,166 --> 01:12:42,750 둘째 얘기는 한 번도 먼저 꺼내질 않았지 1200 01:12:45,500 --> 01:12:48,250 - 아버지 - 냄새만 맡는 거야 1201 01:12:50,291 --> 01:12:51,583 그때가… 1202 01:12:52,500 --> 01:12:54,750 1988년 여름이었지 1203 01:12:56,125 --> 01:12:58,166 난 둘째를 데리고 1204 01:12:58,791 --> 01:13:01,375 창장에 시체를 건지러 갔다 1205 01:13:02,166 --> 01:13:03,916 열 살 정도 된 아이가 1206 01:13:04,500 --> 01:13:07,041 강에 빠졌거든 1207 01:13:08,208 --> 01:13:13,125 애 엄마는 강가에서 실성한 사람처럼 울고 있었다 1208 01:13:14,875 --> 01:13:18,625 우리가 세 번을 들어갔는데 1209 01:13:19,166 --> 01:13:21,625 아이 시신을 찾지 못했어 1210 01:13:22,500 --> 01:13:25,250 물에서 나와 보니 1211 01:13:25,750 --> 01:13:27,875 네 둘째 형이 안 보이더구나 1212 01:13:28,583 --> 01:13:30,875 몰래 강에 들어간 거지 1213 01:13:34,458 --> 01:13:37,083 그리고 그 아이를 찾아서 1214 01:13:37,833 --> 01:13:40,083 물 위로 올려 보냈어 1215 01:13:42,083 --> 01:13:43,625 하지만 둘째는 나오지 못했다 1216 01:13:48,250 --> 01:13:50,208 죽은 사람을 위해 1217 01:13:51,125 --> 01:13:54,208 우리 집안은 산 사람을 잃은 게지 1218 01:14:01,708 --> 01:14:03,166 인생은 말이다 1219 01:14:04,583 --> 01:14:07,166 한 권의 책이야 1220 01:14:08,541 --> 01:14:12,166 누구나 마지막 페이지가 있지 1221 01:14:17,875 --> 01:14:19,250 어떤 책은 1222 01:14:19,791 --> 01:14:22,041 마침표로 끝나지만 1223 01:14:22,833 --> 01:14:24,583 어떤 책은 1224 01:14:25,458 --> 01:14:27,125 줄임표로 끝나기도 해 1225 01:14:28,583 --> 01:14:29,958 인생에서 1226 01:14:30,791 --> 01:14:32,583 죽음보다 1227 01:14:33,291 --> 01:14:35,583 더 큰 일은 없다 1228 01:14:39,500 --> 01:14:42,041 명예나 재산은 1229 01:14:42,125 --> 01:14:44,583 다 부질없는 것이지 1230 01:14:44,666 --> 01:14:46,791 우리 일을 하는 사람은 1231 01:14:46,875 --> 01:14:49,750 성인의 마음을 가져야 한다 1232 01:15:06,833 --> 01:15:07,708 짐 안 뺄 거야 1233 01:15:14,625 --> 01:15:16,791 진짜 손오공에 빙의했구나 1234 01:15:16,875 --> 01:15:18,500 매일 마음이 바뀌네 1235 01:15:29,833 --> 01:15:30,666 감사합니다 1236 01:15:31,250 --> 01:15:32,625 - 고마워요 - 고맙습니다 1237 01:15:34,416 --> 01:15:35,625 여보세요 1238 01:15:35,708 --> 01:15:36,875 쥐안마오 1239 01:15:36,958 --> 01:15:38,416 나야, 싼메이 1240 01:15:38,500 --> 01:15:39,666 그게 말이지 1241 01:15:39,750 --> 01:15:43,041 내 휴대폰에 있는 데이터를 복구하고 싶은데 1242 01:15:49,833 --> 01:15:52,708 "학습 일지" 1243 01:15:59,875 --> 01:16:02,458 전자 상거래나 시계, 휴대폰 쪽에서 1244 01:16:02,541 --> 01:16:04,708 일하는 사람 알아? 1245 01:16:04,791 --> 01:16:05,958 뭐? 1246 01:16:06,041 --> 01:16:07,125 업종 바꿨다고? 1247 01:16:07,708 --> 01:16:09,666 해가 졌다 1248 01:16:10,583 --> 01:16:12,791 이 늙은이의 마지막 날이다 1249 01:16:13,458 --> 01:16:16,041 다들 도왔는가? 1250 01:16:17,583 --> 01:16:19,750 효자는 밤새 관을 지켰는가? 1251 01:16:20,833 --> 01:16:23,166 왜 내 목소리만 들리는가? 1252 01:16:23,958 --> 01:16:26,333 다들 맞장구쳤는가? 1253 01:16:29,000 --> 01:16:31,000 형님, 저예요 1254 01:16:32,125 --> 01:16:32,958 싼메이요 1255 01:16:35,625 --> 01:16:36,708 못 고친다고? 1256 01:16:39,833 --> 01:16:43,541 글씨가 기어가는 지렁이 같네 1257 01:16:59,000 --> 01:17:00,666 "보스 테크놀로지" 1258 01:17:00,750 --> 01:17:02,375 우리 직원들이 못 살리면 1259 01:17:02,458 --> 01:17:03,833 가망이 없는 거예요 1260 01:17:03,916 --> 01:17:05,583 여러분, 부탁드립니다 1261 01:17:15,833 --> 01:17:17,041 고생하십니다 1262 01:17:24,666 --> 01:17:25,958 "데이터 복구 중" 1263 01:17:27,291 --> 01:17:28,500 살렸습니다 1264 01:17:43,250 --> 01:17:45,083 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱 1265 01:17:45,166 --> 01:17:46,791 하나, 둘, 하나 1266 01:17:49,708 --> 01:17:54,041 - 생일 축하합니다 - 축하합니다 1267 01:17:54,125 --> 01:17:58,625 - 생일 축하합니다 - 생일 축하합니다 1268 01:17:59,125 --> 01:18:04,416 - 사랑하는 샤오원의 - 사랑하는 샤오원의 1269 01:18:04,916 --> 01:18:10,291 - 생일 축하합니다 - 생일 축하합니다 1270 01:18:12,708 --> 01:18:13,583 이것 봐 1271 01:18:14,500 --> 01:18:17,125 이건 달라진 더우자오야 어떤 게 달라졌을까? 1272 01:18:19,000 --> 01:18:20,500 귀가 생겼어 1273 01:18:20,583 --> 01:18:22,250 눈도 생겼고 1274 01:18:22,750 --> 01:18:24,583 꼬리도 달라졌네 1275 01:18:25,166 --> 01:18:26,208 한번 눌러 봐 1276 01:18:29,416 --> 01:18:32,000 연근갈비조림 해 놨어 1277 01:18:32,083 --> 01:18:34,583 샤오원, 또 어디 갔니? 1278 01:18:35,250 --> 01:18:36,791 일찍 들어오렴 1279 01:18:36,875 --> 01:18:38,708 조심히 와 1280 01:18:39,916 --> 01:18:42,458 밖에서 놀 때 물 많이 마셔야 해 1281 01:18:42,541 --> 01:18:44,500 그늘에 서 있어 1282 01:18:44,583 --> 01:18:46,708 여자애가 너무 까맣게 타면 1283 01:18:46,791 --> 01:18:48,291 안 예뻐 1284 01:18:49,916 --> 01:18:54,000 외할머니가 수박 사 왔으니까 얼른 와서 먹으렴 1285 01:18:55,208 --> 01:18:56,875 우리 샤오원은 세상에서 가장 예쁘고 1286 01:18:56,958 --> 01:18:59,458 말도 가장 잘 듣지 1287 01:19:00,125 --> 01:19:02,083 얼른 외할머니랑 집에 가자 1288 01:19:02,166 --> 01:19:05,916 네가 가장 좋아하는 훙탕츠바 사 줄게 1289 01:19:07,500 --> 01:19:09,583 샤오원, 오늘 네 생일이니까 1290 01:19:09,666 --> 01:19:12,166 밖에서 너무 오래 놀지 마 1291 01:19:13,916 --> 01:19:15,458 외할머니가 새 옷 사 왔어 1292 01:19:15,541 --> 01:19:18,583 맞는지 봐야 하니까 얼른 집에 와서 입어 보렴 1293 01:19:19,916 --> 01:19:22,291 샤오원, 문 꼭 잠가야 해 1294 01:19:22,375 --> 01:19:25,625 누가 와도 열어 주면 안 된다 1295 01:19:27,583 --> 01:19:30,625 우리 아가 외할머니 기다리고 있지? 1296 01:19:30,708 --> 01:19:32,791 곧 집에 갈 거야 1297 01:19:33,916 --> 01:19:37,583 외할머니는 머리 잘 묶어 1298 01:19:37,666 --> 01:19:40,416 내일 최고로 예쁘게 묶어 줄게 1299 01:19:40,500 --> 01:19:43,416 우리 아기가 세상에서 가장 예쁠 거야 1300 01:19:48,625 --> 01:19:50,041 - 한 입만 더 먹어 - 안녕하세요 1301 01:19:50,125 --> 01:19:51,500 좋은 아침 1302 01:19:51,583 --> 01:19:53,083 샤오원, 잠깐만 1303 01:19:53,166 --> 01:19:54,375 - 이리 오렴 - 물통 챙겨야지 1304 01:19:55,541 --> 01:19:56,791 - 안녕하세요 - 안녕 1305 01:19:56,875 --> 01:19:58,375 잊지 말고 물 자주 마셔 1306 01:19:59,750 --> 01:20:01,166 안녕하세요 1307 01:20:05,583 --> 01:20:06,958 여긴 왜 왔어요? 1308 01:20:07,041 --> 01:20:09,666 여긴 제 여동생 하이페이예요 1309 01:20:09,750 --> 01:20:11,958 샤오원 친엄마죠 1310 01:20:14,166 --> 01:20:15,291 이쪽으로 와요 1311 01:20:17,000 --> 01:20:18,958 샤오원 친엄마는 죽었다면서요? 1312 01:20:19,541 --> 01:20:21,458 나한테 보여 준 사망 확인서는 가짜였어요? 1313 01:20:22,166 --> 01:20:24,541 사망 확인서는 진짜예요 1314 01:20:24,625 --> 01:20:26,750 상황이 좀 복잡한데 1315 01:20:26,833 --> 01:20:28,291 제 동생은… 1316 01:20:29,583 --> 01:20:30,916 네가 직접 말해 1317 01:20:31,000 --> 01:20:32,458 나도 모르겠다 1318 01:20:34,750 --> 01:20:36,666 우리 오빠는 당신을 속이지 않았어요 1319 01:20:38,250 --> 01:20:39,833 어디 있다가 나타난 겁니까? 1320 01:20:40,791 --> 01:20:42,375 당신이 친엄마란 말을 어떻게 믿어요? 1321 01:20:42,458 --> 01:20:43,833 누구 마음대로 파양하라는 거예요? 1322 01:20:46,666 --> 01:20:47,791 샤오원은 1323 01:20:47,875 --> 01:20:51,083 2015년 7월 6일 오전 9시에 태어났어요 1324 01:20:51,166 --> 01:20:53,541 그때 난 27시간 동안 진통했는데 1325 01:20:53,625 --> 01:20:55,250 애가 나오지 않아서 1326 01:20:55,333 --> 01:20:56,375 결국 제왕절개를 했죠 1327 01:20:56,458 --> 01:20:58,666 샤오원 왼쪽 발목에 마름모꼴 모반이 있어요 1328 01:20:58,750 --> 01:21:01,333 그래도 못 믿겠으면 유전자 검사해요 1329 01:21:02,708 --> 01:21:04,875 난 그런 거 안 해요 1330 01:21:15,583 --> 01:21:16,541 샤오원 1331 01:21:18,625 --> 01:21:20,125 너 엄마 만난 적 있어? 1332 01:21:20,208 --> 01:21:22,541 난 엄마도 아빠도 없어 1333 01:21:22,625 --> 01:21:25,625 난 돌에서 나왔어 1334 01:22:28,750 --> 01:22:29,708 싼메이 씨 1335 01:22:30,791 --> 01:22:32,041 요 며칠 1336 01:22:32,583 --> 01:22:34,750 매일 밖에서 지켜봤어요 1337 01:22:35,333 --> 01:22:37,000 잠을 못 자는 것 같던데 1338 01:22:37,083 --> 01:22:39,625 - 저는 더 잠을 못 자요 - 왜 이제 와서 난리예요? 1339 01:22:45,666 --> 01:22:47,791 샤오원 외할머니가 죽었을 때 당신은 어디 있었어요? 1340 01:22:48,416 --> 01:22:51,166 샤오원이 매일 여기저기서 말썽 피울 때는요? 1341 01:22:51,250 --> 01:22:53,791 자기 외숙모한테 쫓겨났을 때 당신은 뭐 하고 있었는데요? 1342 01:22:54,458 --> 01:22:56,583 이제야 겨우 안정됐는데 1343 01:22:56,666 --> 01:22:58,458 애를 데려가겠다고요? 1344 01:22:59,458 --> 01:23:01,333 당신이 뭔데요? 1345 01:23:01,958 --> 01:23:04,291 맞아요, 다 내가 잘못했어요 1346 01:23:09,000 --> 01:23:10,500 정신이 나갔네 1347 01:23:10,583 --> 01:23:12,750 난 10대 때 집을 나왔어요 1348 01:23:12,833 --> 01:23:15,000 친구를 따라 사회에 뛰어들었는데 1349 01:23:15,083 --> 01:23:17,416 자리를 잡기도 전에 애가 들어섰죠 1350 01:23:17,500 --> 01:23:19,541 내가 임신한 걸 알고 남자 친구는 도망갔어요 1351 01:23:20,208 --> 01:23:21,958 그래도 희망을 버리지 않고 외국에 갔는데 1352 01:23:22,041 --> 01:23:24,125 잘못된 길로 빠져서 감옥에 들어갔어요 1353 01:23:24,208 --> 01:23:26,916 나랑 연락이 안 되니까 엄마가 사망 신고를 한 거고요 1354 01:23:27,791 --> 01:23:29,458 하지만 감옥에 있을 때도 1355 01:23:29,541 --> 01:23:31,625 매일 샤오원을 생각했어요 1356 01:23:33,000 --> 01:23:36,125 내가 자격 없는 엄마라는 거 알아요 1357 01:23:36,208 --> 01:23:37,458 하지만 1358 01:23:38,958 --> 01:23:41,000 그래도 내 아이잖아요 1359 01:23:42,208 --> 01:23:43,500 난 1360 01:23:43,583 --> 01:23:45,583 샤오원 엄마잖아요 1361 01:23:46,125 --> 01:23:48,500 내 배로 낳은 자식이라고요 1362 01:23:57,708 --> 01:24:00,916 나 혼자 결정할 수 있는 게 아니에요 1363 01:24:02,083 --> 01:24:04,916 내 친구인 젠런과 바이쉐도 있어요 1364 01:24:05,000 --> 01:24:06,958 내가 대신 결정할 수 없다고요 1365 01:24:08,250 --> 01:24:11,625 싼메이 씨 1366 01:24:12,666 --> 01:24:13,750 부탁이에요 1367 01:24:14,625 --> 01:24:16,333 이렇게 부탁드릴게요 1368 01:24:16,875 --> 01:24:18,875 샤오원을 돌려주세요 1369 01:24:25,666 --> 01:24:26,916 제발요 1370 01:24:36,166 --> 01:24:37,166 이렇게 하죠 1371 01:24:37,666 --> 01:24:40,083 3일만 시간을 줘요 1372 01:24:42,083 --> 01:24:43,291 "운구차 임대" 1373 01:24:44,583 --> 01:24:45,833 요리가 또 있어? 1374 01:24:45,916 --> 01:24:47,916 해가 서쪽에서 떴나 보네 1375 01:24:48,916 --> 01:24:50,916 인터넷 보고 따라 한 거야 1376 01:24:51,000 --> 01:24:52,416 아쉬운 대로 그냥 먹어 1377 01:24:59,541 --> 01:25:01,916 왜 기분이 안 좋아? 1378 01:25:03,083 --> 01:25:04,208 아닌데? 1379 01:25:06,333 --> 01:25:07,333 아니야 1380 01:25:07,416 --> 01:25:08,708 내 기분이 왜 안 좋아 1381 01:25:09,291 --> 01:25:11,625 턱에 구멍 뚫렸어? 1382 01:25:19,583 --> 01:25:21,041 네 외할머니 말씀이 맞아 1383 01:25:21,750 --> 01:25:23,458 쌀 한 톨도 버리지 말아야지 1384 01:25:24,833 --> 01:25:27,916 내일 학부모 참관 수업이 있어서 1385 01:25:28,000 --> 01:25:29,666 부모님이랑 같이 가야 하는데 1386 01:25:29,750 --> 01:25:31,250 누가 갈래? 1387 01:25:31,333 --> 01:25:32,625 - 내가 갈래 - 내가 갈래 1388 01:25:32,708 --> 01:25:34,166 한 명만 갈 수 있어 1389 01:25:42,791 --> 01:25:43,833 내가 갈게 1390 01:25:46,000 --> 01:25:47,625 "화자자 유치원" 1391 01:25:47,708 --> 01:25:50,583 - 힘내라 - 파이팅 1392 01:25:51,166 --> 01:25:53,375 - 달려라 - 힘내라 1393 01:26:19,250 --> 01:26:24,000 - 엄마, 고생하셨어요 - 아빠, 고생하셨어요 1394 01:26:25,750 --> 01:26:26,791 나도 다 알아 1395 01:26:27,375 --> 01:26:29,625 계속 나한테 거짓말했지 1396 01:26:29,708 --> 01:26:32,583 이제 다시는 외할머니 볼 수 없잖아 1397 01:26:33,500 --> 01:26:34,625 그래도 1398 01:26:35,208 --> 01:26:37,125 난 무섭지 않아 1399 01:26:38,375 --> 01:26:39,708 왜냐하면 1400 01:26:40,666 --> 01:26:43,125 난 아빠가 있거든 1401 01:27:27,125 --> 01:27:28,500 네 아빠 이름이 뭐야? 1402 01:27:28,583 --> 01:27:30,541 모싼메이 1403 01:27:32,083 --> 01:27:33,250 집 주소는? 1404 01:27:33,333 --> 01:27:37,500 옌장시 위화취 화이안루 73번지 천국으로 1405 01:27:39,083 --> 01:27:40,458 네 아빠 전화번호는? 1406 01:27:42,291 --> 01:27:45,000 야밤에 뭐 하는 거야? 1407 01:27:45,833 --> 01:27:47,750 나 너무 졸려 1408 01:27:53,625 --> 01:27:54,791 나중에… 1409 01:27:57,750 --> 01:27:59,375 날 잊는 거 아니지? 1410 01:28:07,500 --> 01:28:09,875 거울 보여 줄게 1411 01:28:47,166 --> 01:28:49,416 "천국으로" 1412 01:29:19,333 --> 01:29:21,666 이건 샤오원이 평소에 쓰는 것들이에요 1413 01:29:22,250 --> 01:29:24,416 옷이랑 좋아하는 간식도 있어요 1414 01:29:24,500 --> 01:29:25,583 - 네 - 이건 책가방이에요 1415 01:29:26,250 --> 01:29:29,291 샤오원은 물을 잘 안 마셔서 챙겨줘야 해요 1416 01:29:31,875 --> 01:29:33,500 이 인형은 더우자오예요 1417 01:29:33,583 --> 01:29:34,791 애 외할머니가 만들어 준 거예요 1418 01:29:34,875 --> 01:29:36,375 샤오원이 가장 아끼는 거죠 1419 01:29:36,458 --> 01:29:39,041 그리고 샤오원은 잠잘 때 어른 팔을 만지는데 1420 01:29:39,125 --> 01:29:41,166 여기 빠는 걸 좋아해요 1421 01:29:41,250 --> 01:29:43,583 평소에 음식을 대충 씹어서 삼켜요 1422 01:29:43,666 --> 01:29:46,625 땅에 떨어진 건 먹지 말라고 주의를 줘야 해요 1423 01:29:46,708 --> 01:29:48,125 그리고 경고하는데 1424 01:29:49,000 --> 01:29:50,833 샤오원한테 잘해요 1425 01:29:50,916 --> 01:29:53,416 감옥은 나도 익숙한 곳이라 다시 들어가도 상관없으니까 1426 01:30:05,875 --> 01:30:07,708 얼마 안 되는 돈이지만 받아요 1427 01:30:07,791 --> 01:30:09,083 - 못 받아요 - 받아요 1428 01:30:09,166 --> 01:30:10,041 받을 수 없어요 1429 01:30:10,125 --> 01:30:11,083 - 당신이 아니라 - 안 돼요 1430 01:30:11,166 --> 01:30:13,041 - 샤오원한테 주는 거예요 - 싼메이 1431 01:30:13,666 --> 01:30:15,000 여기는 어디야? 1432 01:30:16,291 --> 01:30:17,708 당신은 누구야? 1433 01:30:19,125 --> 01:30:21,250 딸, 엄마야 1434 01:30:21,333 --> 01:30:22,875 내가 네 엄마야 1435 01:30:22,958 --> 01:30:24,291 - 엄마랑 집에 가자 - 난 엄마 없어 1436 01:30:24,375 --> 01:30:26,291 - 엄마가 왜 없어? - 샤오원 1437 01:30:26,375 --> 01:30:27,791 샤오원, 내 말 잘 들어 1438 01:30:27,875 --> 01:30:29,458 이분은 정말 네 엄마야 1439 01:30:29,541 --> 01:30:30,750 널 데리고 집에 갈 거야 1440 01:30:30,833 --> 01:30:32,375 난 안 가 1441 01:30:32,458 --> 01:30:33,541 - 샤오원 - 이거 놔 1442 01:30:33,625 --> 01:30:35,916 - 손 놓으라니까 - 이 사람이랑 같이 안 가 1443 01:30:36,000 --> 01:30:38,083 - 말 들어야지 - 난 엄마 없다고 1444 01:30:38,166 --> 01:30:40,333 우리 좀 보내 주세요 1445 01:30:40,416 --> 01:30:41,333 가게 해 주세요 1446 01:30:41,416 --> 01:30:43,750 이 사람이랑 안 갈 거야, 이거 놔 1447 01:30:43,833 --> 01:30:47,000 - 출발하세요 - 안 갈 거라니까 1448 01:30:47,083 --> 01:30:48,000 싼메이 1449 01:30:48,083 --> 01:30:49,958 이리 와 1450 01:30:50,625 --> 01:30:52,041 싼메이! 1451 01:30:53,500 --> 01:30:54,750 - 난 안 갈 거야 - 착하지 1452 01:30:54,833 --> 01:30:56,666 - 엄마랑 집에 가자 - 싼메이 1453 01:30:58,291 --> 01:30:59,666 제기랄 1454 01:31:01,333 --> 01:31:03,083 싼메이 1455 01:31:07,333 --> 01:31:10,000 - 그만 불러, 샤오원 - 싼메이 1456 01:31:10,583 --> 01:31:12,125 - 싼메이 - 이리 와 1457 01:31:16,833 --> 01:31:18,500 그만 두드려 1458 01:31:18,583 --> 01:31:21,291 아빠 1459 01:31:22,041 --> 01:31:24,125 아빠 1460 01:32:15,875 --> 01:32:18,791 "천국으로" 1461 01:32:18,875 --> 01:32:21,791 "아빠" 1462 01:32:23,833 --> 01:32:26,625 늘 자기 멋대로지 1463 01:32:27,291 --> 01:32:28,916 샤오원 의견은 물어봤어? 1464 01:32:31,333 --> 01:32:33,291 우리 둘 의견은 물어봤어? 1465 01:32:34,166 --> 01:32:36,416 우리는 샤오원의 부모야 1466 01:32:37,708 --> 01:32:39,708 내 호적에 올라와 있다고 1467 01:32:40,625 --> 01:32:42,583 참 이기적이다 1468 01:32:43,708 --> 01:32:45,583 너무 이기적이야 1469 01:32:45,666 --> 01:32:47,666 자기밖에 모르는 놈 1470 01:32:49,916 --> 01:32:51,083 각자 갈 길 가자고 했지? 1471 01:32:51,166 --> 01:32:53,333 그래, 오늘부터 그러자 1472 01:32:53,416 --> 01:32:54,458 짐 챙겨 1473 01:32:54,541 --> 01:32:56,208 의리도 없는 놈 1474 01:32:56,750 --> 01:32:58,333 그러니 어르신이 미덥지 않아 하시고 1475 01:32:58,875 --> 01:33:01,333 여자 친구가 바람나지 1476 01:33:05,875 --> 01:33:07,333 넌 사람도 아니야 1477 01:33:07,416 --> 01:33:08,833 개자식 1478 01:33:18,083 --> 01:33:19,416 싼메이 1479 01:33:20,041 --> 01:33:22,208 아버지가 떠나셨어 1480 01:33:55,333 --> 01:33:56,583 얘들아 1481 01:33:57,166 --> 01:33:59,791 언젠가 올 날이니 1482 01:34:01,250 --> 01:34:04,291 미리 너희에게 편지를 남긴다 1483 01:34:06,125 --> 01:34:08,875 슬퍼할 것 없다 1484 01:34:09,666 --> 01:34:13,291 사람은 언젠가 죽기 마련이야 1485 01:34:16,333 --> 01:34:20,041 싼메이, 내 장례는 네게 맡기마 1486 01:34:20,916 --> 01:34:24,541 상복 입고 장례식 치를 필요 없어 1487 01:34:24,625 --> 01:34:26,583 그런 건 평생 봐 왔다 1488 01:34:28,500 --> 01:34:31,458 세상에 맨몸으로 왔으니 1489 01:34:31,541 --> 01:34:34,166 맨몸으로 떠나고 싶다 1490 01:34:35,208 --> 01:34:37,166 쓸데없는 돈 쓰지 마 1491 01:34:37,916 --> 01:34:38,958 명심해라 1492 01:34:39,500 --> 01:34:41,666 내가 지켜볼 거야 1493 01:35:12,458 --> 01:35:15,291 난 맞춤 장례식을 치르고 싶다 1494 01:35:15,875 --> 01:35:18,625 품위 있어 보이고 돈도 아낄 수 있지 1495 01:35:19,833 --> 01:35:22,166 유골함 살 돈으로 1496 01:35:22,250 --> 01:35:25,833 가족끼리 밥이나 한 끼 먹어라 1497 01:35:25,916 --> 01:35:27,750 화장이 끝나면 1498 01:35:27,833 --> 01:35:31,333 난 이 통에 넣으면 된다 1499 01:35:32,916 --> 01:35:34,625 그리고 날 어떻게 보낼지는 1500 01:35:34,708 --> 01:35:36,500 네가 결정해라 1501 01:35:36,583 --> 01:35:40,875 아비가 너한테 주는 숙제라고 생각해 1502 01:35:42,458 --> 01:35:44,916 만약 정답을 찾지 못하면 1503 01:35:45,000 --> 01:35:47,416 나는 이 통에서 1504 01:35:47,500 --> 01:35:49,041 나가지 않을 거다 1505 01:36:10,291 --> 01:36:12,583 누나, 이제 어떡하지? 1506 01:36:12,666 --> 01:36:13,791 뭘 어떡해? 1507 01:36:15,125 --> 01:36:17,416 아버지 뼛가루는 어떻게 해? 1508 01:36:17,500 --> 01:36:19,958 엄마 옆에 묻어야지 1509 01:36:20,041 --> 01:36:23,166 안 돼, 아버지가 유언장에 똑똑히 남기셨잖아 1510 01:36:23,250 --> 01:36:25,125 남들과 다른 장례를 치러 달라고 1511 01:36:25,708 --> 01:36:27,583 뭘 어떻게 다르게 치러? 1512 01:36:27,666 --> 01:36:28,875 땅에 묻지 않으면 1513 01:36:28,958 --> 01:36:30,750 하늘로 올려 보내기라도 하겠다는 거야? 1514 01:36:36,583 --> 01:36:37,500 싼메이 1515 01:36:37,583 --> 01:36:38,750 거기 서 1516 01:36:39,833 --> 01:36:41,041 - 저놈 막아 - 얼른 쫓아가 봐 1517 01:36:41,125 --> 01:36:43,333 - 출발하자 - 얼른 1518 01:36:43,416 --> 01:36:44,833 - 차 타고 쫓아가자 - 알겠어 1519 01:36:48,125 --> 01:36:49,166 "칭톈 장례식장" 1520 01:36:49,250 --> 01:36:50,458 빨리 쫓아가 1521 01:36:55,250 --> 01:36:57,041 싼메이, 큰일을 치렀으면서 말도 안 하고 1522 01:36:57,125 --> 01:36:58,166 난 네 친구도 아니냐? 1523 01:36:58,250 --> 01:36:59,583 지금 너한테 왔잖아 1524 01:36:59,666 --> 01:37:00,708 - 서둘러 - 가자 1525 01:37:06,666 --> 01:37:08,416 싼메이, 차 세워 1526 01:37:09,000 --> 01:37:10,458 세우라니까 1527 01:37:16,458 --> 01:37:17,500 싼메이 1528 01:37:31,333 --> 01:37:33,875 - 어서 내려 - 가자 1529 01:37:35,000 --> 01:37:36,416 우리 누나 막아 1530 01:37:37,958 --> 01:37:39,000 싼메이 1531 01:37:39,083 --> 01:37:40,333 거기 서 1532 01:37:40,416 --> 01:37:41,416 - 누님 - 이리 와! 1533 01:37:41,500 --> 01:37:42,791 - 더 가시면 안 돼요 - 이리 오라니까 1534 01:37:42,875 --> 01:37:44,416 - 들어 봐 - 싼메이 1535 01:37:44,500 --> 01:37:45,375 가지 마세요 1536 01:37:45,458 --> 01:37:46,291 - 됐다 - 서둘러 1537 01:37:46,375 --> 01:37:47,208 가지 마 1538 01:37:47,291 --> 01:37:49,041 가면 위험해 1539 01:38:55,458 --> 01:38:56,875 아버지 1540 01:38:59,791 --> 01:39:02,250 이 정도면 꽤 품위 있죠? 1541 01:39:39,333 --> 01:39:40,875 샤오원이 사라졌대 1542 01:39:51,125 --> 01:39:52,750 저는 꿈이 있습니다 1543 01:39:52,833 --> 01:39:54,791 제 꿈은… 1544 01:39:54,875 --> 01:39:56,041 샤오원 여기 있어요? 1545 01:39:56,125 --> 01:39:57,208 샤오원 말이에요 1546 01:40:35,958 --> 01:40:38,166 "천국으로" 1547 01:40:38,250 --> 01:40:39,833 싼메이! 1548 01:40:52,083 --> 01:40:53,208 너 어디 갔었어? 1549 01:40:53,291 --> 01:40:54,333 어디 갔었냐고? 1550 01:40:54,416 --> 01:40:55,958 야밤에 어딜 돌아다녀? 1551 01:40:56,041 --> 01:40:57,375 나쁜 사람이 잡아가면 어쩌려고? 1552 01:40:57,458 --> 01:40:58,750 길 잃어버리면 어쩌려고? 1553 01:41:03,458 --> 01:41:06,791 우리 아빠 이름은 모싼메이야 1554 01:41:07,625 --> 01:41:13,291 우리 집 주소는 옌장시 위화취 화이안루 73번지 1555 01:41:13,375 --> 01:41:14,958 천국으로야 1556 01:41:16,250 --> 01:41:18,166 난 길 안 잃어버려 1557 01:41:40,041 --> 01:41:41,750 아빠가 약속할게 1558 01:41:41,833 --> 01:41:43,958 앞으로 다시는 널 혼자 두지 않을 거야 1559 01:42:18,708 --> 01:42:20,833 연주 시작 1560 01:42:21,625 --> 01:42:24,083 이웃 여러분 가족 및 친구 여러분 1561 01:42:24,166 --> 01:42:26,041 힘차게 박수 쳐 주세요 1562 01:42:26,125 --> 01:42:29,750 열정적으로 환호해 주세요 1563 01:42:35,125 --> 01:42:37,208 결혼 축하한다 1564 01:42:37,708 --> 01:42:39,958 평생 함께하고 1565 01:42:40,041 --> 01:42:41,916 다음 생에도 함께하길 1566 01:42:42,000 --> 01:42:44,625 세쌍둥이 낳아라 1567 01:42:44,708 --> 01:42:46,583 - 웨딩 사탕 드세요 - 신랑이랑 신부 놀려 주자 1568 01:42:47,166 --> 01:42:48,541 이쪽으로 가세요 1569 01:42:48,625 --> 01:42:49,458 이쪽입니다 1570 01:42:49,541 --> 01:42:52,500 뽀뽀해 1571 01:42:52,583 --> 01:42:56,333 - 뽀뽀해 - 뽀뽀해 1572 01:42:56,416 --> 01:43:00,875 - 뽀뽀해라 - 뽀뽀해 1573 01:43:01,916 --> 01:43:05,500 - 뽀뽀해라 - 뽀뽀해라 1574 01:43:05,583 --> 01:43:08,416 - 한 번 더 - 뽀뽀해 1575 01:43:09,125 --> 01:43:12,083 - 뽀뽀해 - 뽀뽀해라 1576 01:43:15,375 --> 01:43:16,333 샤오원한테 줘요 1577 01:43:26,333 --> 01:43:28,333 우리 일 할 수 있겠어요? 1578 01:44:33,166 --> 01:44:39,416 "하늘에 있는 모든 별은 우리를 사랑했던 사람들이다" 1579 01:44:56,458 --> 01:44:57,500 똑같은 거 찾았다 1580 01:44:58,208 --> 01:44:59,458 알았어, 너 줄게 1581 01:45:11,333 --> 01:45:13,041 싼메이 1582 01:45:35,958 --> 01:45:37,041 웃어? 1583 01:45:38,166 --> 01:45:39,208 시작 1584 01:51:53,000 --> 01:51:58,000 자막: 변예지