1 00:00:12,584 --> 00:00:13,834 Das ist deine Zeit. 2 00:00:15,834 --> 00:00:17,126 Das ist deine Zeit. 3 00:00:19,459 --> 00:00:20,668 Das ist deine Zeit. 4 00:00:22,751 --> 00:00:25,376 Alles klar, Jungs. Showtime! 5 00:00:27,918 --> 00:00:30,709 Deine Zeit. Ok, dann mal los, Jungs. 6 00:00:38,543 --> 00:00:39,709 Deine Zeit, Vince. 7 00:00:40,626 --> 00:00:43,001 NETFLIX PRÄSENTIERT 8 00:00:43,084 --> 00:00:45,293 Stereo Dream! 9 00:00:45,376 --> 00:00:51,584 Stereo Dream! 10 00:00:51,668 --> 00:00:56,126 Wir sind hier in London beim letzten Stopp der Welttournee von Stereo Dream. 11 00:00:56,209 --> 00:00:58,501 Die Fans kriegen nicht genug 12 00:00:58,584 --> 00:00:59,918 von diesen fünf Jungs, 13 00:01:00,001 --> 00:01:04,834 angeführt vom geheimnisvollen Vinnie D und Austin, dem Jungen von nebenan. 14 00:01:18,168 --> 00:01:19,376 Dann mal los, Jungs. 15 00:01:20,084 --> 00:01:22,834 Energie, ok? Energie! Los geht's! 16 00:01:44,709 --> 00:01:47,584 Stereo Dream, wir lieben euch! 17 00:01:58,209 --> 00:02:02,043 20 JAHRE SPÄTER 18 00:02:40,251 --> 00:02:42,876 LIVEMUSIK MITTWOCH BIS SAMSTAG 19 00:02:42,959 --> 00:02:44,043 Hey, wie geht's? 20 00:02:44,126 --> 00:02:45,918 -Hey, wie läuft's? -Gut. 21 00:02:46,001 --> 00:02:47,709 Ihr habt Livemusik, oder? 22 00:02:47,793 --> 00:02:49,459 -Gelegentlich, ja. -Hör mal. 23 00:02:53,876 --> 00:02:56,501 -Cool. Ist das von dir oder… -Ja. 24 00:02:56,584 --> 00:02:59,584 Noch nicht fertig, aber man kriegt ein Gefühl dafür. 25 00:03:00,418 --> 00:03:04,126 Ich habe meinen Synthie dabei. Ich könnte es dir vorspielen. 26 00:03:04,209 --> 00:03:06,543 Wir haben gerade keinen Bedarf. Aber… 27 00:03:07,668 --> 00:03:08,918 John the Unicorn? 28 00:03:25,793 --> 00:03:28,001 Wie entscheiden Sie, wenn Sie nichts anhören? 29 00:03:28,584 --> 00:03:30,001 Wir haben es angehört. 30 00:03:31,376 --> 00:03:32,543 Es ist scheiße. 31 00:03:43,001 --> 00:03:46,543 -Es ist nur ein Demo. Noch etwas unfertig. -Ja, das höre ich. 32 00:03:47,043 --> 00:03:49,001 -Aber man kriegt eine Vorstellung. -Absolut. 33 00:03:49,084 --> 00:03:51,126 -Ähm. Ja. -Ja. Was denken Sie? 34 00:03:51,626 --> 00:03:53,293 Für uns eher nicht. 35 00:03:53,376 --> 00:03:55,126 Das ist cool. Schon ok. 36 00:03:55,209 --> 00:03:57,376 Die Musikszene ist zyklisch. 37 00:03:57,459 --> 00:04:00,293 Warten Sie einfach, bis es wieder kommt. 38 00:04:00,376 --> 00:04:01,501 Ein paar Wochen? 39 00:04:01,584 --> 00:04:03,209 Größere Zyklen. 40 00:04:07,793 --> 00:04:13,168 TAKE A BOW - DIE ABSCHIEDSTOURNEE AUSTIN ROBERTS 41 00:04:14,334 --> 00:04:16,876 Hören Sie, Sie landen nur auf unserem Radar, 42 00:04:16,959 --> 00:04:19,793 wenn Sie ganze Songs und Zahlen vorweisen können. 43 00:04:19,876 --> 00:04:20,918 Zahlen? 44 00:04:21,001 --> 00:04:24,334 Ein paar 100.000 Follower auf Instagram oder Tik-Tok. 45 00:04:24,418 --> 00:04:26,001 Hier, hören Sie mal. 46 00:04:26,084 --> 00:04:29,501 -Noch unfertig, aber… -Ja, aber das ist nicht unser Ding. 47 00:04:29,584 --> 00:04:30,959 Ok, was ist Ihr Ding? 48 00:04:31,043 --> 00:04:32,501 Das jedenfalls nicht. 49 00:04:34,459 --> 00:04:35,459 -Sorry. -Sorry. 50 00:04:49,209 --> 00:04:50,918 Ein Publikum, ja? 51 00:05:50,834 --> 00:05:55,501 Vinnie D! Wie tief die Helden gefallen sind. 52 00:05:56,126 --> 00:05:59,501 Jetzt sieh dich an. Ein Straßenmusiker an der Rye Lane. 53 00:05:59,584 --> 00:06:02,001 Ich bin kein Straßenmusiker, ich übe. 54 00:06:02,084 --> 00:06:06,626 Aber schon etwas deprimierend, oder? Na los, lass mal hören. 55 00:06:08,168 --> 00:06:09,959 Ok, dann sei eben so. 56 00:06:10,459 --> 00:06:11,376 Arschloch. 57 00:06:11,876 --> 00:06:15,793 Die Frisur ist sowieso scheiße. Der blonde Boyband-Look war besser. 58 00:06:18,209 --> 00:06:22,376 Hier gibt's Süßkartoffeln! Die Schüssel für ein Pfund! 59 00:06:22,459 --> 00:06:26,293 Und Tomaten, frische Tomaten. Und Paprika! 60 00:06:44,459 --> 00:06:46,001 Alles ok, Kumpel? 61 00:06:49,376 --> 00:06:50,209 Hallo? 62 00:07:03,209 --> 00:07:06,043 Yo. Ich versuche zu üben, Mann. 63 00:07:07,876 --> 00:07:09,459 Ich arbeite an etwas. 64 00:07:15,501 --> 00:07:17,084 Scheiß Peckham. 65 00:07:53,001 --> 00:07:53,959 Ja. 66 00:08:37,084 --> 00:08:38,334 Ja! 67 00:08:46,876 --> 00:08:48,543 Yo, bleib im Takt, Mann. 68 00:08:52,168 --> 00:08:54,251 Stevie? 69 00:08:54,334 --> 00:08:58,376 Stevie? Wo warst du? Ich habe dich gesucht. 70 00:09:00,959 --> 00:09:02,126 Danke. 71 00:09:04,084 --> 00:09:07,168 Sorry dafür, aber ich habe dich ewig gesucht. 72 00:09:07,834 --> 00:09:08,834 Stevie? 73 00:09:09,834 --> 00:09:11,251 Komm, gehen wir. 74 00:09:12,168 --> 00:09:15,376 -Hey, das war genial! -Er sollte nicht allein sein. 75 00:09:15,459 --> 00:09:19,626 -Tut mir leid, falls er Sie gestört hat. -Hat er nicht. Das war toll. 76 00:09:20,501 --> 00:09:21,918 Du warst echt gut, Mann. 77 00:09:22,959 --> 00:09:24,001 Ok, danke. 78 00:09:24,709 --> 00:09:27,959 Ich habe dich nirgends gefunden, ich war in Panik. 79 00:09:38,043 --> 00:09:43,334 …tolle Dinge hier oben im Lake District. Mehr darüber erfahren wir am Sonntagabend. 80 00:09:43,418 --> 00:09:48,918 Und jetzt freuen wir uns hier im Studio auf den großen Austin Roberts. 81 00:09:49,001 --> 00:09:50,501 -Morgen. -Morgen. 82 00:09:50,584 --> 00:09:53,334 -Schön, dich zu sehen, Austin. -Ja, danke für die Einladung. 83 00:09:53,418 --> 00:09:56,959 Es ist also so weit, du veröffentlichst dein letztes Album. 84 00:09:57,043 --> 00:10:01,459 Nach einer außergewöhnlichen Karriere. Und deine Abschiedstournee steht an. 85 00:10:01,543 --> 00:10:05,501 Ja, es war eine lange Reise. Ich war wohl sehr gesegnet. 86 00:10:05,584 --> 00:10:09,043 Die Fans werden sehr enttäuscht sein, dass du aufhörst. 87 00:10:09,126 --> 00:10:11,376 Wie ist das, wirst du es vermissen? 88 00:10:11,459 --> 00:10:13,709 Ja, die Fans waren immer gut zu mir. 89 00:10:13,793 --> 00:10:16,751 Die Musik war mein Leben und hat mir alles gegeben. 90 00:10:16,834 --> 00:10:20,834 Von deiner Zeit bei Stereo Dream bis zu deiner tollen Solokarriere. 91 00:10:21,418 --> 00:10:25,584 Und jetzt, da diese Zeit zu Ende geht, bereust du irgendetwas, Austin? 92 00:10:25,668 --> 00:10:26,918 Ob ich etwas bereue? 93 00:10:27,001 --> 00:10:31,084 Na ja, definitiv die schlimmen Frisuren damals bei Stereo Dream. 94 00:10:32,251 --> 00:10:34,334 Danke, dass du bei uns warst. 95 00:10:34,418 --> 00:10:35,834 Du verdammter Idiot. 96 00:10:49,501 --> 00:10:53,001 LIVE AB 19 UHR JEDEN LETZTEN FREITAG IM MONAT 97 00:11:11,876 --> 00:11:13,501 Hallo. Was darf's sein? 98 00:11:16,501 --> 00:11:17,459 Alles ok? 99 00:11:18,584 --> 00:11:20,709 -Ja. Ja, bitte. -Willst du etwas trinken oder… 100 00:11:20,793 --> 00:11:23,584 Einen… Cider, bitte. 101 00:11:23,668 --> 00:11:25,293 Gut, ok. Cider. 102 00:11:25,834 --> 00:11:27,043 Danke. 103 00:11:34,876 --> 00:11:37,959 Weißt du, ein halbes Pint genügt eigentlich. 104 00:11:39,043 --> 00:11:40,001 Danke. 105 00:11:41,001 --> 00:11:46,209 Ich habe das mit eurem neuen Livemusik-Abend gesehen und… 106 00:11:46,918 --> 00:11:47,959 Ich wäre dabei. 107 00:11:48,876 --> 00:11:51,126 Nicht jeder darf bei uns auftreten. 108 00:11:51,209 --> 00:11:52,876 Ist ziemlich exklusiv. 109 00:11:52,959 --> 00:11:56,584 Na ja, mir geht's nicht darum irgendwo aufzutreten. 110 00:11:57,293 --> 00:12:00,543 -Du erkennst mich sicher nicht, aber ich… -Vinnie D. 111 00:12:01,126 --> 00:12:02,209 Stereo Dream. 112 00:12:03,959 --> 00:12:05,043 Ja. 113 00:12:05,793 --> 00:12:07,168 -Oh. -Ich bin Mel. 114 00:12:09,584 --> 00:12:10,668 Ich bin Vince. 115 00:12:10,751 --> 00:12:11,584 Ich weiß. 116 00:12:15,043 --> 00:12:18,418 Wie auch immer, ich arbeite endlich an meinem Soloalbum. 117 00:12:19,334 --> 00:12:20,793 -Endlich. -Ja. 118 00:12:20,876 --> 00:12:24,209 Und ich suche ein paar intime Locations wie die hier 119 00:12:24,293 --> 00:12:26,626 für Konzerte, bevor ich auf Tour gehe. 120 00:12:26,709 --> 00:12:27,834 Verstehst du? 121 00:12:28,709 --> 00:12:29,668 Was denkst du? 122 00:12:29,751 --> 00:12:34,876 Na ja, Big Dave wählt die Acts aus, und er ist wählerisch, also… 123 00:12:38,376 --> 00:12:39,584 Bitte? 124 00:12:45,459 --> 00:12:46,918 Nein, ich wollte nur… 125 00:12:47,001 --> 00:12:48,793 -Ich… -Das geht aufs Haus. 126 00:12:49,751 --> 00:12:51,043 Vinnie D. 127 00:13:00,084 --> 00:13:03,334 Vinnie D. War vor 20 Jahren Sänger bei Stereo Dream. 128 00:13:03,918 --> 00:13:05,876 Eine Boyband von vor 20 Jahren. 129 00:13:06,626 --> 00:13:10,043 Er hat Material für ein Soloalbum, dass er bei uns vorstellen möchte. 130 00:13:11,209 --> 00:13:12,209 Nein. 131 00:13:12,793 --> 00:13:14,793 Er würde neue Kunden anlocken. 132 00:13:15,626 --> 00:13:16,459 Nein. 133 00:13:33,584 --> 00:13:37,918 Hi, Vinnie. Hier ist Mum. Ich weiß, es ist eine Weile her. 134 00:13:39,543 --> 00:13:41,543 Ted hat nächste Woche Geburtstag. 135 00:13:42,418 --> 00:13:45,209 Ich besuche ihn und dachte, du kommst vielleicht mit. 136 00:13:46,293 --> 00:13:47,209 Ok. 137 00:13:48,126 --> 00:13:48,959 Bis dann. 138 00:13:58,376 --> 00:14:02,293 GEMEINDEFLOHMARKT 139 00:14:47,668 --> 00:14:49,376 Ok, Stevie, leg los. 140 00:14:50,668 --> 00:14:52,293 -Hey! -Tut mir leid, Kumpel. 141 00:14:52,959 --> 00:14:54,209 Ja, los! 142 00:14:59,709 --> 00:15:01,751 PFARRBÜRO VERANSTALTUNGSHALLE 143 00:15:07,668 --> 00:15:10,043 Ja, Stevie. Sehr gut. 144 00:15:10,126 --> 00:15:11,709 Komm her, Mann. 145 00:15:11,793 --> 00:15:12,709 Ja! 146 00:15:12,793 --> 00:15:14,168 Scheiße! 147 00:15:18,209 --> 00:15:19,209 Ja, bitte? 148 00:15:21,876 --> 00:15:22,709 Hallo. 149 00:15:24,376 --> 00:15:26,043 Bist du hier wegen der… 150 00:15:28,168 --> 00:15:29,501 Warum bist du hier? 151 00:15:37,709 --> 00:15:38,834 Ich habe mich verlaufen. 152 00:15:38,918 --> 00:15:41,834 Und uns gefunden. Na los, komm zu uns. 153 00:15:42,709 --> 00:15:43,668 Setz dich. 154 00:15:45,709 --> 00:15:47,876 Dia, wir haben keine Trommel mehr. 155 00:15:47,959 --> 00:15:49,209 Er kann meine haben. 156 00:15:49,918 --> 00:15:52,126 Setz dich, mein Freund. Willkommen. 157 00:15:52,209 --> 00:15:54,084 Ok, Leute. Noch mal. 158 00:15:54,168 --> 00:15:57,001 Wir spielen den Herzschlag… Wie heißt du? 159 00:15:57,084 --> 00:15:58,126 Vince. 160 00:15:59,043 --> 00:16:00,418 Sagt Hallo zu Vince. 161 00:16:00,501 --> 00:16:01,418 Hallo, Vince. 162 00:16:01,501 --> 00:16:03,001 "Du bist willkommen." 163 00:16:03,084 --> 00:16:04,209 Du bist willkommen. 164 00:16:04,293 --> 00:16:05,751 Noch mal von vorn. 165 00:16:05,834 --> 00:16:09,209 Und diesmal soll Vince der Herzschlag sein. 166 00:16:10,959 --> 00:16:13,001 -Was heißt das? -Schließ die Augen. 167 00:16:14,751 --> 00:16:17,293 Ich möchte, dass ihr zusammen atmet. 168 00:16:17,959 --> 00:16:19,001 Und ein. 169 00:16:19,834 --> 00:16:22,168 Zwei, drei, 170 00:16:23,126 --> 00:16:23,959 vier… 171 00:16:25,668 --> 00:16:26,626 Und aus. 172 00:16:27,584 --> 00:16:29,501 Zwei, drei, 173 00:16:30,709 --> 00:16:31,876 vier… 174 00:16:31,959 --> 00:16:32,793 Atmet. 175 00:16:34,209 --> 00:16:35,043 Zwei… 176 00:16:37,084 --> 00:16:38,918 Du wirst es bald spüren. 177 00:16:40,709 --> 00:16:41,543 Was spüren? 178 00:16:42,251 --> 00:16:43,293 Die Veränderung. 179 00:16:44,709 --> 00:16:47,084 Noch mal. Atmet ein. 180 00:16:48,084 --> 00:16:50,793 Zwei, drei… 181 00:16:50,876 --> 00:16:52,751 Ja, und vier… 182 00:16:55,418 --> 00:16:57,168 Bumm macht das Herz. 183 00:16:58,168 --> 00:16:59,543 Peng macht die Trommel. 184 00:17:00,126 --> 00:17:04,126 Bumm machen das Feuer und die Morgensonne. 185 00:17:06,043 --> 00:17:07,043 Versuch es. 186 00:17:08,668 --> 00:17:10,209 Nimm den Schmuck ab. 187 00:17:18,209 --> 00:17:19,043 Ja. 188 00:17:20,709 --> 00:17:21,543 Zusammen. 189 00:17:22,168 --> 00:17:23,001 Ja. 190 00:17:24,418 --> 00:17:26,126 Hey. Mit mir. 191 00:17:26,626 --> 00:17:27,459 Zusammen! 192 00:17:30,793 --> 00:17:31,834 Hey, zusammen. 193 00:17:37,334 --> 00:17:38,168 Genau so. 194 00:17:43,251 --> 00:17:44,084 Gut so. 195 00:17:46,709 --> 00:17:48,668 Und jetzt die Veränderung. 196 00:17:52,168 --> 00:17:53,501 Folgt seinem Rhythmus. 197 00:17:54,126 --> 00:17:54,959 Hey! 198 00:17:56,126 --> 00:18:00,418 Achumbale chu 199 00:18:08,959 --> 00:18:09,793 Sag es. 200 00:18:10,959 --> 00:18:11,793 Willkommen! 201 00:18:13,043 --> 00:18:13,876 Willkommen! 202 00:18:15,168 --> 00:18:16,084 Mein Bruder! 203 00:18:17,251 --> 00:18:19,751 Ja, Sir! Weiter! 204 00:18:35,709 --> 00:18:38,418 Und vier, und drei, und zwei… 205 00:18:39,293 --> 00:18:40,126 Hey! 206 00:18:47,459 --> 00:18:48,751 Gut so! 207 00:18:48,834 --> 00:18:51,001 -Großartig. Genau so. -Toll, Schatz. 208 00:18:51,084 --> 00:18:53,251 Verbeugt euch. 209 00:19:04,043 --> 00:19:06,459 In diesem Moment 210 00:19:07,584 --> 00:19:10,168 Brauche ich niemanden bei mir 211 00:19:11,709 --> 00:19:14,834 Ich bin mein eigener Mann 212 00:19:16,001 --> 00:19:18,918 Erschaffe mir mein eigenes Schicksal 213 00:19:24,293 --> 00:19:25,251 Übertrieben? 214 00:19:29,626 --> 00:19:30,959 Aber es ist gut, Mann. 215 00:19:32,376 --> 00:19:33,876 ich arbeite weiter daran. 216 00:19:36,209 --> 00:19:38,876 Stevie hat wohl einen neuen Freund. 217 00:19:41,168 --> 00:19:42,251 Stevie? 218 00:19:43,001 --> 00:19:44,501 Komm, Schatz, gehen wir. 219 00:19:47,376 --> 00:19:48,543 Bis dann, Stevie. 220 00:19:53,168 --> 00:19:57,001 Oh, und übrigens. Sing nächstes Mal etwas tiefer. 221 00:20:03,334 --> 00:20:04,834 Kleiner Klugscheißer. 222 00:20:11,793 --> 00:20:12,793 Komm, Mum. 223 00:20:12,876 --> 00:20:14,834 Langsam, Ted. 224 00:20:19,834 --> 00:20:21,959 Vinnie hat schon alles vorbereitet. 225 00:20:22,043 --> 00:20:23,126 Komm! 226 00:20:23,959 --> 00:20:25,501 Du bekommst den VIP-Platz. 227 00:20:25,584 --> 00:20:28,168 VIP? Das ist zu viel der Ehre, Ted. 228 00:20:28,251 --> 00:20:29,876 Schau, das ist von Vinnie. 229 00:20:29,959 --> 00:20:33,251 -Eine Mundharmonika? Hast du dich bedankt? -Nein. 230 00:20:36,543 --> 00:20:38,626 Denk daran, nicht hetzen. Lass dir Zeit. 231 00:20:38,709 --> 00:20:41,084 -Spiel, wenn du bereit bist. -Ok, Vinnie. 232 00:20:45,084 --> 00:20:46,001 Meine Jungs. 233 00:21:15,709 --> 00:21:17,001 Gut gemacht, Jungs. 234 00:21:17,084 --> 00:21:19,084 Sehr gut, Ted. Sehr gut, Vince. 235 00:21:32,126 --> 00:21:35,543 Mr. Denham, Sie sind jetzt schon länger arbeitslos. 236 00:21:36,209 --> 00:21:39,584 Und wie ich sehe, haben Sie keine musikalische Ausbildung. 237 00:21:39,668 --> 00:21:42,709 Nein, ich hatte immer einen Instinkt dafür. 238 00:21:43,959 --> 00:21:47,626 -Angeborenes Charisma und Talent. -Ok. 239 00:21:48,293 --> 00:21:50,209 Eher Lennon als McCartney. 240 00:21:51,709 --> 00:21:53,293 Ja. Vermutlich. 241 00:21:54,168 --> 00:21:56,834 Es könnte helfen, andere Optionen zu haben. 242 00:22:09,168 --> 00:22:10,168 Vinnie! 243 00:22:10,251 --> 00:22:11,959 -Verfluchte Scheiße. -Vinnie! 244 00:22:13,751 --> 00:22:14,834 Sieh dir das an. 245 00:22:20,668 --> 00:22:22,001 Das ist von neulich. 246 00:22:25,001 --> 00:22:27,876 Vierundsechzigtausend Aufrufe. 247 00:22:27,959 --> 00:22:28,793 Nein. 248 00:22:32,251 --> 00:22:33,168 Du bist genial. 249 00:22:37,959 --> 00:22:39,168 Dave, was geht? 250 00:22:40,084 --> 00:22:40,918 Alles klar? 251 00:22:41,751 --> 00:22:43,126 Wegen Peckham's Finest… 252 00:22:43,209 --> 00:22:45,668 -Trinkst du etwas? Denn sonst… -Jaja. 253 00:22:45,751 --> 00:22:47,918 Aber erst zeige ich dir etwas. Hier. 254 00:22:51,251 --> 00:22:54,501 Siehst du das? Ich habe eine Online-Fangemeinde. 255 00:22:54,584 --> 00:22:56,293 Ein paar hunderttausend… 256 00:22:59,626 --> 00:23:03,418 Alles Fans, alle aus der Gegend. Stell dir mal den Reibach vor. 257 00:23:05,418 --> 00:23:09,876 Ok, die nächste Show ist in zwei Wochen. Aber du bringst den Kleinen mit. 258 00:23:09,959 --> 00:23:13,084 Nein, er wird da sein. Das wird er, versprochen. 259 00:23:13,168 --> 00:23:15,459 Alles klar? Schönen Tag noch. 260 00:23:15,543 --> 00:23:17,668 Eins, zwei, drei und… 261 00:23:35,168 --> 00:23:38,709 Und vier, drei, zwei, eins. 262 00:23:49,293 --> 00:23:51,168 Ok, ihr zwei, nicht schlecht. 263 00:23:52,001 --> 00:23:54,709 Ok, das war's für heute. Bis nächste Woche. 264 00:23:58,126 --> 00:24:00,251 -Pack deine Sachen weg, ok? -Ok. 265 00:24:00,834 --> 00:24:01,876 -Ok? -Ja. 266 00:24:05,126 --> 00:24:06,709 Hey, kann ich dir etwas zeigen? 267 00:24:09,334 --> 00:24:10,251 Hier, Bro. 268 00:24:10,918 --> 00:24:13,126 Sieh dir das an, Mann. Hier. 269 00:24:15,626 --> 00:24:18,334 Siehst du das? Das bin ich. Und das bist du. 270 00:24:19,126 --> 00:24:22,293 Und es hat bald 100.000 Aufrufe oder so. 271 00:24:22,793 --> 00:24:26,293 Und deshalb treten wir bei Peckham's Finest auf. 272 00:24:26,376 --> 00:24:28,043 Aber dafür müssen wir üben. 273 00:24:28,126 --> 00:24:30,626 Wir müssen proben, proben, proben. 274 00:24:30,709 --> 00:24:31,959 Was denkst du? 275 00:24:32,043 --> 00:24:33,918 Ich bin noch nie aufgetreten. 276 00:24:34,001 --> 00:24:35,876 Das ist deine Chance, Mann. 277 00:24:35,959 --> 00:24:37,584 Vor einem echten Publikum. 278 00:24:37,668 --> 00:24:41,084 Ich war mal in einer Band, weißt du? Also vertrau mir. 279 00:24:41,168 --> 00:24:43,834 Mit meiner Erfahrung und deinen Trommelkünsten 280 00:24:43,918 --> 00:24:45,293 wird das der Hit. 281 00:24:46,668 --> 00:24:48,084 Klingt beängstigend. 282 00:24:48,168 --> 00:24:52,834 -Ich mag Mengen und Plötzliches nicht. -Ach was, das ändern wir. Ich helfe dir. 283 00:24:53,834 --> 00:24:55,918 -Hast du ein Schlagzeug? -Ja, Vince. 284 00:24:56,001 --> 00:24:57,001 Das ist cool. 285 00:24:57,084 --> 00:24:58,709 Alles in Ordnung, Stevie? 286 00:24:58,793 --> 00:25:01,293 Ja, Mum. Vinnie und ich haben einen Gig. 287 00:25:01,376 --> 00:25:02,668 Das wird der Hit. 288 00:25:04,751 --> 00:25:07,543 -Moment, sehen Sie sich das an. -Ignoriere ihn. 289 00:25:14,668 --> 00:25:18,543 PFARRBÜRO 290 00:25:23,709 --> 00:25:25,084 GEMEINDEANGELEGENHEITEN 291 00:25:25,168 --> 00:25:26,918 Eine Gemeindeangelegenheit? 292 00:25:32,668 --> 00:25:34,043 Und wie das eine ist. 293 00:25:55,834 --> 00:25:56,918 Was geht, Kumpel? 294 00:25:57,001 --> 00:25:57,959 Hallo. 295 00:25:58,709 --> 00:26:01,084 -Wo ist deine Mum? -Am Telefon, arbeiten. 296 00:26:01,834 --> 00:26:03,584 Ist sie so ein Hotline-Babe? 297 00:26:03,668 --> 00:26:05,001 Was ist das? 298 00:26:06,959 --> 00:26:10,584 Egal. Stevie, ich will ehrlich zu dir sein, ok? 299 00:26:10,668 --> 00:26:14,084 Was willst du mehr als alles andere auf der Welt? 300 00:26:15,084 --> 00:26:17,209 Vielleicht kann ich dir helfen. 301 00:26:18,084 --> 00:26:19,626 Ich will auf die Musikschule. 302 00:26:19,709 --> 00:26:20,834 Ja. 303 00:26:20,918 --> 00:26:25,459 Hör zu, wenn wir auftreten, wird dir das Chancen eröffnen. 304 00:26:25,543 --> 00:26:28,918 Da kommen echt wichtige Leute. Kennst du Austin Roberts? 305 00:26:29,584 --> 00:26:34,001 Nein? Na ja, er ist eine große Nummer. Und wenn wir ihn beeindrucken… 306 00:26:34,084 --> 00:26:34,959 Stevie? 307 00:26:35,668 --> 00:26:39,668 Wir könnten auf Tour gehen. Stell dir das mal vor, wir beide. 308 00:26:39,751 --> 00:26:42,209 -Das wären eine Menge Auftritte. -Ja. 309 00:26:42,293 --> 00:26:43,668 Stevie, ist jemand an der Tür? 310 00:26:43,751 --> 00:26:48,251 Stevie, ich versuche das schon so lange. Ich brauche wirklich deine Hilfe. 311 00:26:48,876 --> 00:26:51,126 Wie geht's? Schön, Sie zu sehen. 312 00:26:52,668 --> 00:26:55,334 -Was wollen Sie? -Ich habe ihn zum Tee eingeladen. 313 00:26:56,168 --> 00:26:57,209 Und Keksen. 314 00:26:59,001 --> 00:27:00,209 Jammie Dodgers. 315 00:27:06,793 --> 00:27:07,709 Ja. 316 00:27:11,543 --> 00:27:16,168 Lustig. Das hat mein Bruder auch immer gemacht. 317 00:27:16,751 --> 00:27:18,501 Er wollte nur die Marmelade. 318 00:27:21,334 --> 00:27:23,043 Wie alt ist Ihr Bruder? 319 00:27:23,126 --> 00:27:25,126 Er wäre jetzt… 34? 320 00:27:25,209 --> 00:27:26,959 Fast 35, glaube ich. 321 00:27:27,626 --> 00:27:29,543 Er ist vor Jahren gestorben. 322 00:27:30,126 --> 00:27:31,334 Oh Gott, ich… 323 00:27:32,876 --> 00:27:33,959 Das tut mir leid. 324 00:27:35,043 --> 00:27:38,376 Schon ok. War ja nicht Ihre Schuld. 325 00:27:39,584 --> 00:27:40,418 Oder? 326 00:27:52,668 --> 00:27:53,501 Sind das Sie? 327 00:27:54,834 --> 00:27:55,668 Das da. 328 00:27:57,043 --> 00:27:58,043 Ja, das bin ich. 329 00:27:58,126 --> 00:27:59,418 Sie waren Tänzerin? 330 00:28:00,418 --> 00:28:02,709 -War ich. -Ja, sie war wirklich gut. 331 00:28:02,793 --> 00:28:05,834 Ja? Aber Sie tanzen nicht mehr, oder? 332 00:28:07,543 --> 00:28:08,584 Wissen Sie… 333 00:28:09,793 --> 00:28:11,334 Dinge ändern sich, also… 334 00:28:14,126 --> 00:28:16,126 Vince ist in einer berühmten Band. 335 00:28:17,418 --> 00:28:18,418 Ja. 336 00:28:18,501 --> 00:28:19,751 Das war ich, aber… 337 00:28:20,834 --> 00:28:22,751 Ja. Dinge ändern sich. 338 00:28:23,418 --> 00:28:25,251 Welche berühmte Band war das? 339 00:28:27,043 --> 00:28:29,209 Kennen Sie Stereo Dream? 340 00:28:31,126 --> 00:28:32,959 Sie waren bei Stereo Dream? 341 00:28:33,751 --> 00:28:35,168 Mit Austin Roberts? 342 00:28:35,876 --> 00:28:38,084 Austin Roberts kommt zu unserem Gig. 343 00:28:38,168 --> 00:28:39,668 Es gibt keinen Gig. 344 00:28:39,751 --> 00:28:43,793 -Könntest du bitte damit aufhören? -Na ja, eigentlich… 345 00:28:43,876 --> 00:28:46,709 Eigentlich was? Was haben Sie vor? 346 00:28:47,293 --> 00:28:50,918 -Ich versuche nur… -Nein, das wäre viel zu gefährlich. 347 00:28:51,001 --> 00:28:52,459 Ok? Das geht nicht. 348 00:28:52,543 --> 00:28:56,418 Er will auftreten. Vor Publikum, er hat es selbst gesagt. 349 00:28:56,501 --> 00:28:59,459 -Sag es ihr. -Er weiß nicht, was das bedeutet. 350 00:28:59,543 --> 00:29:02,084 Setzen Sie ihm bitte keinen Floh ins Ohr. 351 00:29:02,168 --> 00:29:05,251 Einen Floh? Was meinen Sie? Es geht um seine Zukunft. 352 00:29:05,334 --> 00:29:07,501 Über die Sie nicht bestimmen. 353 00:29:07,584 --> 00:29:10,168 Wissen Sie außer Trommeln etwas über ihn? 354 00:29:10,251 --> 00:29:12,918 -Über Autismus? Irgendetwas? -Ich… 355 00:29:13,626 --> 00:29:14,501 Eben. 356 00:29:16,459 --> 00:29:18,584 Wissen Sie was? Sehen Sie mal. 357 00:29:18,668 --> 00:29:21,918 -Kein Interesse, ich will das nicht sehen. -Er kann das. 358 00:29:23,418 --> 00:29:24,376 Er ist echt gut. 359 00:29:24,459 --> 00:29:26,709 Sie werden sich da nicht einmischen. 360 00:29:26,793 --> 00:29:30,793 Einmischen? Ich gebe ihm eine Chance. Und Sie halten ihn zurück. 361 00:29:30,876 --> 00:29:32,626 Sie kennen Stevie gar nicht. 362 00:29:32,709 --> 00:29:35,793 Er muss seinen Träumen nachgehen, sonst bleibt er so. 363 00:29:35,876 --> 00:29:36,834 Bleibt er wie? 364 00:29:36,918 --> 00:29:38,334 -Das wissen Sie. -Nein. 365 00:29:38,418 --> 00:29:40,918 Aber Sie offenbar, also nur zu. Wie? 366 00:29:41,459 --> 00:29:43,918 Teestunde ist um, Sie gehen jetzt besser. 367 00:29:44,001 --> 00:29:46,251 Oh mein Gott, Stevie. Stevie? 368 00:29:46,334 --> 00:29:48,459 Tut mir leid, Schatz. Stevie? 369 00:29:48,543 --> 00:29:50,876 Stevie, atme einfach tief durch. 370 00:29:50,959 --> 00:29:52,168 Scheiße, wo sind… 371 00:29:52,251 --> 00:29:55,126 -Ist er ok? -Ich muss nur seine Stöcke finden. 372 00:29:55,209 --> 00:29:57,959 Ich bin gleich zurück, ok? Ich suche sie nur. 373 00:29:58,043 --> 00:29:59,293 Eine Sekunde. 374 00:29:59,376 --> 00:30:01,918 Nicht bewegen oder… Tun Sie einfach nichts. 375 00:30:06,251 --> 00:30:07,626 Stevie, geht's dir gut? 376 00:30:09,626 --> 00:30:10,876 Stevie, bist du ok? 377 00:30:16,793 --> 00:30:19,918 Stevie? Stevie, erinnerst du dich an Dias Song? 378 00:30:34,876 --> 00:30:39,793 Achumbale chu 379 00:30:45,918 --> 00:30:46,751 Ja. 380 00:31:13,501 --> 00:31:14,584 Sehr gut, Kumpel. 381 00:31:16,709 --> 00:31:18,834 Gut so. Lass dir Zeit. 382 00:31:20,459 --> 00:31:21,459 Einfach… 383 00:31:22,543 --> 00:31:23,876 Einfach atmen. 384 00:31:25,126 --> 00:31:26,251 Gut so. 385 00:31:53,626 --> 00:31:54,709 Ich habe einen Song! 386 00:31:56,376 --> 00:31:57,834 Er ist der Hit, Vince. 387 00:31:57,918 --> 00:32:01,376 Ja, oder? Ich brauche nur noch einen guten Text. 388 00:32:02,459 --> 00:32:04,459 Und ich liebe diese Dosen, Mann. 389 00:32:04,543 --> 00:32:06,501 Ja. Ich liebe ihren Klang. 390 00:32:06,584 --> 00:32:09,959 Ja. Ich auch. Und du hebst dich damit von anderen ab. 391 00:32:10,043 --> 00:32:13,001 Alle guten Drummer haben so etwas. Dieses Besondere. 392 00:32:13,543 --> 00:32:15,001 Dave Grohl, Chad Smith… 393 00:32:15,626 --> 00:32:17,168 Ich mag Jack DeJohnette. 394 00:32:18,001 --> 00:32:18,918 Wen? 395 00:32:19,001 --> 00:32:21,293 Jack DeJohnette. Ein Drummer. 396 00:32:21,376 --> 00:32:23,293 Spielt Jazz mit Keith Jarrett. 397 00:32:24,293 --> 00:32:25,459 Nie gehört. 398 00:32:25,543 --> 00:32:26,793 Echt kranke Rhythmen. 399 00:32:29,709 --> 00:32:30,543 Noch jemand? 400 00:32:30,626 --> 00:32:33,543 Ich mag auch Bach. Aber er war kein Drummer. 401 00:32:33,626 --> 00:32:34,459 Bach? 402 00:32:35,918 --> 00:32:41,293 Mach einfach weiter, Kumpel, Dann wirst du im Nu der nächste Bach. 403 00:32:41,376 --> 00:32:44,459 Warum würde ich Bach sein wollen? Ich bin ich. 404 00:32:45,168 --> 00:32:47,918 Darum geht's nicht. Es geht darum, jemand zu sein. 405 00:32:48,001 --> 00:32:49,959 Damals, auf der Bühne, 406 00:32:50,043 --> 00:32:52,501 war ich nicht ich, ich war jemand anderes. 407 00:32:53,084 --> 00:32:54,126 Ich war Vinnie D. 408 00:32:56,751 --> 00:32:58,001 Was ist passiert? 409 00:32:58,668 --> 00:33:00,459 Ach, Bandkram. 410 00:33:01,626 --> 00:33:03,376 Solo war mir sowieso lieber, also… 411 00:33:05,334 --> 00:33:06,459 Alles bestens. 412 00:33:07,334 --> 00:33:10,626 Sollen wir am Text arbeiten? 413 00:33:11,293 --> 00:33:12,168 Ok. 414 00:33:13,043 --> 00:33:13,876 Vinnie D. 415 00:33:15,168 --> 00:33:16,293 Bereit? 416 00:33:16,376 --> 00:33:18,668 -Ja, Mann. -Eins, zwei, drei, vier… 417 00:33:55,626 --> 00:33:58,793 Das packen wir in die Story, Leute. 418 00:33:58,876 --> 00:34:01,376 Auf jeden Fall. Engagement, Engagement. 419 00:34:02,543 --> 00:34:06,126 -Hashtag "Smoothieporn". -Jawohl, Sir. 420 00:34:07,001 --> 00:34:07,876 "Strawgasm". 421 00:34:07,959 --> 00:34:09,834 "Strawgasm". 422 00:34:09,918 --> 00:34:12,209 -Frech. -"Smooth operator", Mann. 423 00:34:17,501 --> 00:34:18,668 Mango? 424 00:34:23,834 --> 00:34:25,251 Sieht nicht nach Mango aus. 425 00:34:25,334 --> 00:34:27,168 Mr. Roberts empfängt Sie jetzt. 426 00:34:28,043 --> 00:34:29,126 Cool, Mann. Danke. 427 00:34:29,209 --> 00:34:30,251 Wozu? 428 00:34:30,334 --> 00:34:35,168 Sag es mir. Nein, sag der A&R und den Publishern, auf keinen Fall. 429 00:34:35,251 --> 00:34:39,834 Wir geben nicht nach, nicht mal um 1 % das weißt du, Will. 430 00:34:49,876 --> 00:34:51,084 Warten Sie hier. 431 00:34:52,168 --> 00:34:53,793 Sie sind gleich fertig. 432 00:35:27,334 --> 00:35:31,168 Fantastisch. Gute Session, Leute. 433 00:35:31,251 --> 00:35:32,376 -Gut gemacht. -Ja. 434 00:35:32,459 --> 00:35:33,543 Was geht, Bruder? 435 00:35:33,626 --> 00:35:36,043 -Wie geht's? -Hey. Oh, gut. 436 00:35:36,126 --> 00:35:37,543 Echt cooler Song. 437 00:35:37,626 --> 00:35:40,418 Ja, der ist für meine Tochter. Setz dich. 438 00:35:40,501 --> 00:35:41,376 Danke, Mann. 439 00:35:42,626 --> 00:35:46,834 Hör zu, ich bin mitten in den Proben, ich habe nicht viel Zeit. 440 00:35:46,918 --> 00:35:49,709 Nein, schon gut. Ich war nur in der Gegend. 441 00:35:49,793 --> 00:35:51,751 -Ein paar Meetings, also… -Gut. 442 00:35:51,834 --> 00:35:53,418 Ich dachte, ich besuche dich mal. 443 00:35:54,168 --> 00:35:56,293 Nicht übel. Echt cooles Zeug. 444 00:35:56,376 --> 00:36:00,043 Ja, klar. Aber hör mal, wie läuft's bei dir? 445 00:36:00,126 --> 00:36:01,376 -Ziemlich gut. -Ja? 446 00:36:01,459 --> 00:36:03,376 Ja. Ganz großartig, Mann. 447 00:36:04,668 --> 00:36:07,043 Ich arbeite an einer neuen EP, 448 00:36:07,126 --> 00:36:09,376 schreibe neue Sachen und… ja. 449 00:36:10,001 --> 00:36:13,876 Ich habe so einen genialen kleinen Drummer entdeckt. 450 00:36:13,959 --> 00:36:18,084 Ja, und ich trete demnächst auf. Ist ziemlich spannend. 451 00:36:18,168 --> 00:36:23,334 Nur für die Fans. Damit ich spüre, was sie fühlen. 452 00:36:24,626 --> 00:36:27,418 -Das mache ich auch gern. Das ist wichtig. -Ja. 453 00:36:29,459 --> 00:36:31,626 AUSTIN ROBERTS ABSCHIEDSTOURNEE 454 00:36:32,251 --> 00:36:34,751 Also, du… Du hast ein neues Projekt? 455 00:36:34,834 --> 00:36:36,668 Ja, na ja. Du weißt schon. 456 00:36:36,751 --> 00:36:38,168 Steckst mittendrin, was? 457 00:36:38,251 --> 00:36:39,543 Vorbereitung und so. 458 00:36:39,626 --> 00:36:43,043 Ja, Mann. Du weißt ja, von nichts kommt nichts. 459 00:36:43,126 --> 00:36:44,668 -Genau. -Alles muss passen. 460 00:36:44,751 --> 00:36:46,376 Man muss proben, proben, proben. 461 00:36:46,459 --> 00:36:48,501 -Das sage ich auch ständig. -Ja. 462 00:36:48,584 --> 00:36:50,418 Ja, zu dem Drummer, ständig. 463 00:36:50,501 --> 00:36:53,043 Ja, das hast du zu uns früher auch gesagt. 464 00:36:54,126 --> 00:36:55,209 Ja, ich weiß. 465 00:36:56,251 --> 00:36:58,209 Wir sind dir gefolgt, Mann. 466 00:37:02,084 --> 00:37:04,043 War aber eine gute Zeit, Mann. 467 00:37:04,876 --> 00:37:05,709 Ja. 468 00:37:05,793 --> 00:37:07,584 Die beste Zeit unseres Lebens. 469 00:37:09,418 --> 00:37:11,668 Na ja, meines zumindest. 470 00:37:19,751 --> 00:37:21,876 Hör zu, Mann. Es war wirklich nett. 471 00:37:21,959 --> 00:37:24,626 -Aber ich muss mal vor der nächsten Probe. -Alles gut. 472 00:37:24,709 --> 00:37:26,584 Und da sind ein paar Vorbands, 473 00:37:26,668 --> 00:37:31,334 -mit denen ich reden muss. -Apropos, darüber wollte ich reden. 474 00:37:31,418 --> 00:37:33,459 Ich wollte dir das hier zeigen. 475 00:37:34,334 --> 00:37:36,918 Nur ein kleines, intimes… 476 00:37:41,293 --> 00:37:43,959 Ich dachte, du könntest vielleicht kommen. 477 00:37:46,001 --> 00:37:48,001 Ok, Mann. Ich werd's versuchen. 478 00:37:48,084 --> 00:37:50,376 -Ja? -Ja, ich kann nichts versprechen. 479 00:37:50,459 --> 00:37:52,459 Ok? Aber… Du weißt schon. 480 00:37:55,959 --> 00:37:56,834 Cool, Mann. 481 00:37:58,251 --> 00:37:59,084 Ok. 482 00:38:03,543 --> 00:38:05,959 -Ich muss echt pinkeln. -Nein, schon gut. 483 00:38:06,043 --> 00:38:07,709 -Ok. -Also… 484 00:38:07,793 --> 00:38:09,959 -War schön, dich zu sehen. Sehr. -Ja. 485 00:38:10,043 --> 00:38:11,709 -Ebenso. -Schönen Tag noch. 486 00:38:11,793 --> 00:38:12,626 -Ok. -Ok. 487 00:38:31,626 --> 00:38:32,543 Ja! 488 00:38:33,168 --> 00:38:34,501 Wir sind bereit, Mann. 489 00:38:35,043 --> 00:38:36,376 Du warst der Hit. 490 00:38:38,543 --> 00:38:40,084 Aber ein neuer Titel wäre gut. 491 00:38:41,376 --> 00:38:42,543 Wie nennen wir ihn? 492 00:38:42,626 --> 00:38:43,959 "Der Hit"? 493 00:38:46,251 --> 00:38:47,876 Daran arbeiten wir noch. 494 00:38:48,709 --> 00:38:52,418 Mach mal etwas für mich. Entspann deine Schultern. 495 00:38:53,709 --> 00:38:54,751 Und dein Gesicht. 496 00:38:55,709 --> 00:38:57,501 Na los, du bist ein Rockstar. 497 00:38:57,584 --> 00:39:00,918 Es geht um Haltung und Präsenz, Mann. Ja. 498 00:39:01,584 --> 00:39:02,709 Steh auf, mach das. 499 00:39:03,459 --> 00:39:04,751 Steh auf, Mann. 500 00:39:07,043 --> 00:39:08,168 Du bist ein Rockstar. 501 00:39:09,084 --> 00:39:10,709 Atme tief ein. 502 00:39:10,793 --> 00:39:11,793 Hörst du das? 503 00:39:11,876 --> 00:39:13,668 Sie rufen unseren Namen. 504 00:39:14,376 --> 00:39:15,876 Sie rufen unseren Namen. 505 00:39:16,543 --> 00:39:17,918 Spürst du es? 506 00:39:18,001 --> 00:39:20,043 Ja, Vince. Ich spüre es. 507 00:39:24,834 --> 00:39:26,043 Das üben wir noch. 508 00:39:26,126 --> 00:39:28,834 Ok, Jungs. Seid ihr bereit? 509 00:39:43,459 --> 00:39:45,293 So viele Leute. 510 00:39:46,043 --> 00:39:48,543 Wenn du nicht willst, ist das in Ordnung. 511 00:39:48,626 --> 00:39:51,709 Nein, das wird schon, ok? Er wird das rocken. 512 00:39:51,793 --> 00:39:52,751 Komm mit. 513 00:40:09,959 --> 00:40:13,251 Danke. Vielen Dank. 514 00:40:19,459 --> 00:40:20,376 Alles klar? 515 00:40:21,001 --> 00:40:22,876 -Ihr seid die Nächsten! -Was? 516 00:40:23,709 --> 00:40:26,209 Ihr seid die Nächsten! 517 00:40:27,459 --> 00:40:28,876 Wir müssen schnell sein. 518 00:40:28,959 --> 00:40:30,459 Komm, wir bauen auf. 519 00:40:31,876 --> 00:40:35,459 Sorry, Leute. Entschuldigt bitte. Sorry. 520 00:40:37,251 --> 00:40:41,043 -Wildes Publikum heute. -Wild ist mein zweiter Vorname. 521 00:40:43,001 --> 00:40:46,543 Es ist immer gut, ein wenig mit den anderen zu konkurrieren. 522 00:40:47,043 --> 00:40:48,293 Das gibt dir einen Vorteil. 523 00:40:49,501 --> 00:40:52,001 -Ok, sind wir dann so weit? -Ja, Vince. 524 00:41:16,126 --> 00:41:20,501 Einen großen Applaus für die wunderbare Mysie! 525 00:41:21,376 --> 00:41:22,751 Applaus! 526 00:41:22,834 --> 00:41:26,126 Ok, meine Damen und Herren, und jetzt folgt ein Debüt! 527 00:41:26,793 --> 00:41:27,626 Stevie! 528 00:41:28,293 --> 00:41:32,251 Hier bei Peckham's Finest 529 00:41:32,334 --> 00:41:34,668 dreht sich alles um Talent. 530 00:41:34,751 --> 00:41:38,751 Von der Straße, direkt von der Rye Lane, 531 00:41:38,834 --> 00:41:40,126 präsentiere ich euch… 532 00:41:42,126 --> 00:41:43,501 Wie heißt ihr noch mal? 533 00:41:44,584 --> 00:41:45,876 -Was? -Euer Name. 534 00:41:45,959 --> 00:41:50,293 Denham. Wie Denim, aber… Denham. 535 00:41:50,376 --> 00:41:51,751 Ein furchtbarer Name. 536 00:41:54,709 --> 00:41:58,084 Meine Damen und Herren, The Tin Men! 537 00:41:58,168 --> 00:41:59,584 Das habe ich nie gesagt. 538 00:42:05,126 --> 00:42:06,001 Alles klar? 539 00:42:06,876 --> 00:42:08,084 Es ist anders. 540 00:42:08,876 --> 00:42:09,793 Das wird schon. 541 00:42:10,668 --> 00:42:12,043 Ich bin bei dir. 542 00:42:12,126 --> 00:42:15,126 Lass dir Zeit, ja? Es geht los, wenn du bereit bist. 543 00:42:21,959 --> 00:42:22,959 Sorry. 544 00:42:39,459 --> 00:42:40,334 Macht schon! 545 00:43:28,459 --> 00:43:33,626 Vor meinem Fenster geschieht ein Wunder 546 00:43:34,376 --> 00:43:37,501 Aber der Rahmen brennt 547 00:43:39,751 --> 00:43:44,001 Ich werde nie vergessen Wie es damals war 548 00:43:44,084 --> 00:43:49,709 Als du dich umgedreht Und Lebewohl gesagt hast 549 00:43:58,001 --> 00:44:02,334 Als ich jung und frei war 550 00:44:02,418 --> 00:44:07,251 Flog ich zu hoch, zu weit für mich 551 00:44:08,626 --> 00:44:14,001 Für immer jung und wild waren wir 552 00:44:14,876 --> 00:44:19,293 Nein, es gibt keinen Ort auf der Welt An dem ich lieber wäre 553 00:44:34,001 --> 00:44:37,918 Als ich jung und frei war 554 00:44:38,543 --> 00:44:43,376 Flog ich zu hoch, zu weit für mich 555 00:44:44,543 --> 00:44:49,043 Für immer jung und wild waren wir 556 00:44:50,626 --> 00:44:55,168 Jetzt gibt es keinen Ort auf der Welt An dem ich lieber wäre 557 00:44:56,793 --> 00:45:01,501 Nein, es gibt keinen Ort auf der Welt An dem ich lieber wäre 558 00:45:21,084 --> 00:45:22,668 Kriege ich ein "Fuck, ja"? 559 00:45:25,334 --> 00:45:27,001 Fuck, ja! 560 00:45:29,126 --> 00:45:30,209 Danke, Mel. 561 00:45:34,334 --> 00:45:39,001 Den nächsten Song kennt ihr vielleicht, aber wir haben ihm einen kleinen… 562 00:45:43,001 --> 00:45:44,584 …Tin Men-Remix verpasst. 563 00:47:39,043 --> 00:47:40,126 Danke. 564 00:47:48,959 --> 00:47:50,251 Dieser… 565 00:47:51,709 --> 00:47:52,918 Dieser nächste Song… 566 00:47:53,001 --> 00:47:56,126 -Meine Güte, noch einer? -Er handelt von jemandem… 567 00:47:56,209 --> 00:47:58,251 Gott, Vince. Geh einfach. 568 00:47:58,334 --> 00:47:59,543 …den ich sehr vermisse. 569 00:48:02,084 --> 00:48:03,709 -Im Ernst? -Seid nett! 570 00:48:03,793 --> 00:48:05,126 Keine Sorge, nur zu! 571 00:48:16,501 --> 00:48:20,709 Letzte Nacht habe ich geträumt Wie wir lachten 572 00:48:21,543 --> 00:48:26,418 Der Morgen kam Und wie der Fluss gingst du fort 573 00:48:26,501 --> 00:48:30,834 -Für den Scheiß habe ich nicht bezahlt. -Ich will die Band hören. 574 00:48:30,918 --> 00:48:31,751 Klappe! 575 00:48:31,834 --> 00:48:35,709 Mir doch egal, ich rede mit meinem Kumpel. Die Band ist scheiße. 576 00:48:36,418 --> 00:48:38,501 Klappe! Geh doch nach Hause! 577 00:48:38,584 --> 00:48:42,043 Wenn ich etwas ändern könnte 578 00:48:43,251 --> 00:48:45,751 Wäre es alles 579 00:48:47,209 --> 00:48:48,251 So ein Mist. 580 00:48:48,334 --> 00:48:52,584 Mein ganzes Leben 581 00:48:54,293 --> 00:48:56,668 Habe ich ohne dich gelebt 582 00:48:56,751 --> 00:48:59,334 Habe ich an dich gedacht 583 00:48:59,418 --> 00:49:01,418 Oh, gleich heult er. 584 00:49:01,501 --> 00:49:02,584 Hör doch mal auf. 585 00:49:02,668 --> 00:49:06,376 Klappe. Das soll Musik sein? Das ist keine Musik. 586 00:49:07,751 --> 00:49:11,126 Der Typ spielt auf Töpfen. Und er auf einem Bügelbrett. 587 00:49:11,209 --> 00:49:12,209 Halt die Klappe! 588 00:49:14,459 --> 00:49:16,668 Wie die aussehen, seht doch mal. 589 00:49:17,376 --> 00:49:18,918 Der Drummer ist ein Freak. 590 00:49:19,001 --> 00:49:20,959 -Hey! -Klappe Mann. 591 00:49:22,626 --> 00:49:23,751 Alles klar, Kumpel? 592 00:49:28,709 --> 00:49:30,959 -Was ist mit dir? -Lass ihn in Ruhe! 593 00:49:31,043 --> 00:49:32,959 Vince, was tust du? Hör auf! 594 00:49:33,751 --> 00:49:34,584 -Vince! -Nein! 595 00:49:34,668 --> 00:49:36,001 Loslassen! 596 00:49:36,084 --> 00:49:37,209 Schon gut. Stevie? 597 00:49:39,501 --> 00:49:41,834 Schon gut. Ich bringe dich heim, komm. 598 00:49:43,751 --> 00:49:44,626 Loslassen! 599 00:49:44,709 --> 00:49:46,751 Was soll das, Mann? 600 00:49:47,501 --> 00:49:49,584 -Vorsicht! Nicht! -Dein Bügelbrett. 601 00:49:50,751 --> 00:49:52,626 Deine Küchenutensilien. 602 00:49:53,418 --> 00:49:57,084 Und dein kleiner Wagen. Du hast lebenslang Hausverbot. 603 00:49:57,668 --> 00:49:59,626 Ok, weiter mit der Musik! 604 00:50:03,334 --> 00:50:04,168 Bist du ok? 605 00:50:07,418 --> 00:50:08,626 Was ist passiert? 606 00:50:10,876 --> 00:50:12,584 Rock 'n' Roll eben, oder? 607 00:50:14,918 --> 00:50:17,376 Hey, Mann. Lass mich dir helfen. 608 00:50:18,626 --> 00:50:20,418 So wie letztes Mal, ja? 609 00:50:25,084 --> 00:50:27,001 -Verfluchte Scheiße. -Vince… 610 00:50:28,126 --> 00:50:29,626 Aber danke fürs Kommen. 611 00:50:35,418 --> 00:50:37,084 Kannst du bitte gehen? 612 00:50:38,959 --> 00:50:39,876 Bitte? 613 00:50:40,834 --> 00:50:41,668 Ok. 614 00:50:45,501 --> 00:50:47,209 Amber, mach bitte auf. 615 00:50:48,084 --> 00:50:51,584 -Amber, es tut mir leid. Bitte. -Was willst du hier? 616 00:50:51,668 --> 00:50:55,084 -Ich wollte ihm nur helfen! -Du hörst mir jetzt mal zu. 617 00:50:55,168 --> 00:50:57,334 Du hattest deine Chance und hast es vermasselt. 618 00:50:57,418 --> 00:50:59,251 Es ist deine Schuld, kapiert? 619 00:50:59,334 --> 00:51:01,418 -Ich wollte ihn beschützen! -Ach ja? 620 00:51:01,501 --> 00:51:03,918 Indem du dich geprügelt hast? 621 00:51:04,001 --> 00:51:05,626 -Werd erwachsen. -Er braucht mich! 622 00:51:05,709 --> 00:51:08,876 -Vince, niemand braucht dich. -Etwas leiser, bitte. 623 00:51:09,668 --> 00:51:11,709 Er hat Talent. Talent, Amber. 624 00:51:11,793 --> 00:51:14,793 Echtes Talent. Und du lässt ihn hier verrotten. 625 00:51:16,751 --> 00:51:19,918 Komm nie wieder hierher. 626 00:51:20,626 --> 00:51:23,876 Und versuch nicht, Stevie zu kontaktieren. Ich meine es verdammt ernst. 627 00:51:25,126 --> 00:51:26,959 Ach ja? Fick dich! 628 00:51:27,043 --> 00:51:28,126 Fick dich! 629 00:52:09,084 --> 00:52:10,334 Scheiße. Komm schon. 630 00:52:15,251 --> 00:52:16,709 Danke. 631 00:52:16,793 --> 00:52:20,001 Gut. Wo willst du hin, wenn du rauskommst? 632 00:52:20,084 --> 00:52:20,959 Amerika. 633 00:52:21,043 --> 00:52:25,084 -Wie willst du das bezahlen? -Na ja, dir geht's doch ganz gut. 634 00:52:25,751 --> 00:52:26,959 Was für ein Idiot. 635 00:52:28,543 --> 00:52:30,043 Ok, sieh mal her. 636 00:52:30,126 --> 00:52:32,668 Weil du so scheiße aussiehst, habe ich etwas für dich. 637 00:52:32,751 --> 00:52:34,251 Um dich aufzuheitern. 638 00:52:34,334 --> 00:52:35,168 Was? 639 00:52:35,918 --> 00:52:39,543 -Ich liebe es, wenn ihr beide spielt. -Genau. Weißt du noch? 640 00:52:44,709 --> 00:52:45,751 Ted, soll ich… 641 00:52:58,168 --> 00:52:59,751 Und jetzt du, Bro. 642 00:53:14,043 --> 00:53:15,126 Für wie lange? 643 00:53:15,209 --> 00:53:17,918 Eine Weile. Es ist eine Dreißig-Tage-Tournee. 644 00:53:18,709 --> 00:53:20,376 Wie cool. 645 00:53:20,959 --> 00:53:22,084 Unglaublich. 646 00:53:22,168 --> 00:53:23,501 Das ist deine Zeit. 647 00:53:24,418 --> 00:53:27,793 Vielleicht. Aber zu deinem Geburtstag komme ich, ja? 648 00:53:27,876 --> 00:53:30,876 -Schon ok. -Nein, ich werde da sein, versprochen. 649 00:53:31,626 --> 00:53:32,709 Ok? 650 00:53:36,168 --> 00:53:38,126 Das wäre schön, Vinnie. 651 00:53:41,168 --> 00:53:43,709 Nein. 652 00:53:51,918 --> 00:53:52,751 Nein. 653 00:54:10,793 --> 00:54:12,709 Kommst du am Freitag definitiv? 654 00:54:13,626 --> 00:54:15,668 Ja, Mum. Ich werde da sein. 655 00:54:15,751 --> 00:54:17,168 Versprochen. 656 00:54:17,251 --> 00:54:22,626 Ja, das wäre sehr schön. Es… geht ihm nicht so gut. 657 00:54:24,918 --> 00:54:27,501 Hör zu, wir sehen uns am Freitag, ja? 658 00:54:27,584 --> 00:54:29,501 Ok, Bis dann. 659 00:54:29,584 --> 00:54:31,709 -Verzeihung. Danke. -Hab dich lieb. 660 00:54:31,793 --> 00:54:33,834 Ok, ja. Hab dich lieb. Bis dann. 661 00:54:33,918 --> 00:54:36,626 Jungs, ich muss euch etwas verraten. 662 00:54:37,209 --> 00:54:38,459 Die Tour geht weiter. 663 00:54:39,084 --> 00:54:42,334 Wegen der großen Nachfrage haben wie zehn weitere Gigs. 664 00:54:44,251 --> 00:54:46,793 -Ab wann, Dennis? -Der erste ist am Freitag. 665 00:54:46,876 --> 00:54:47,876 Amsterdam. 666 00:54:49,168 --> 00:54:51,001 Könnten wir das etwas schieben? 667 00:54:52,126 --> 00:54:53,709 Was könnte wichtiger sein? 668 00:54:55,501 --> 00:54:57,959 Nein, ich habe nur versprochen, meinen… 669 00:54:59,668 --> 00:55:01,626 Ich bräuchte ein paar Tage, um… 670 00:55:05,001 --> 00:55:06,668 Aber nicht zu lange. 671 00:55:06,751 --> 00:55:09,084 Sonst tauschen wir dich vielleicht aus. 672 00:55:21,584 --> 00:55:25,168 Ja. Nein, natürlich. Ich bin dabei. 673 00:55:25,251 --> 00:55:26,668 Guter Mann. Ok. 674 00:55:26,751 --> 00:55:28,084 Ok, Champagner. 675 00:56:10,668 --> 00:56:14,334 STEREO DREAM IHR SEID MEIN TRAUM 676 00:56:22,209 --> 00:56:25,126 ICH LIEBE EUCH, STEREO DREAM 677 00:56:26,293 --> 00:56:27,334 Hallo, Schatz. 678 00:56:29,334 --> 00:56:30,668 Es tut mir so leid. 679 00:56:32,376 --> 00:56:33,251 Ted… 680 00:56:35,084 --> 00:56:36,126 Er ist gestorben. 681 00:56:37,626 --> 00:56:39,334 Heute Morgen. 682 00:57:28,126 --> 00:57:30,751 Verehrte Fahrgäste, wir haben Hastings erreicht. 683 00:57:30,834 --> 00:57:33,168 Diese Fahrt endet hier. Danke. 684 00:58:43,918 --> 00:58:45,126 Vinnie. 685 00:58:49,459 --> 00:58:50,793 Wegen Teds Geburtstag… 686 00:58:52,376 --> 00:58:54,126 Sorry, dass ich nicht da war. 687 00:58:56,126 --> 00:58:57,168 Ich wollte, aber… 688 00:58:59,376 --> 00:59:00,668 Du weißt, wie es ist. 689 00:59:05,126 --> 00:59:06,043 Schon gut. 690 00:59:10,334 --> 00:59:13,168 Ich musste an Teds Mundharmonika denken. 691 00:59:14,001 --> 00:59:15,501 Ist sie noch oben? 692 00:59:18,209 --> 00:59:20,376 -Ich wollte nur etwas… -Keine Ahnung. 693 00:59:43,459 --> 00:59:44,293 Mum? 694 00:59:47,251 --> 00:59:48,376 Mum. 695 01:00:04,084 --> 01:00:05,293 Weißt du es echt nicht? 696 01:00:05,376 --> 01:00:07,084 -Habe ich doch gesagt. -Ich suche sie. 697 01:00:07,168 --> 01:00:09,251 -Nein! -Warum nicht, Mum? 698 01:00:14,459 --> 01:00:16,959 Du kannst mich nicht einfach so überfallen. 699 01:00:18,668 --> 01:00:20,293 Ich weiß nicht, wo sie ist. 700 01:00:43,293 --> 01:00:44,126 Stevie? 701 01:00:47,043 --> 01:00:48,126 Stevie! 702 01:00:50,168 --> 01:00:53,293 Stevie, ich rede mit dir. Könntest du bitte aufhören? 703 01:01:25,084 --> 01:01:27,834 Würdest du bitte mit mir reden? Was ist los? 704 01:01:38,251 --> 01:01:40,418 Ok. Ich weiß, er war dein Freund. 705 01:01:41,459 --> 01:01:44,043 Aber du brauchst ihn nicht für die Musik. 706 01:01:51,418 --> 01:01:52,793 Ich will besser werden. 707 01:01:56,168 --> 01:01:57,126 Warum? 708 01:01:57,626 --> 01:02:00,126 Damit ich auf die sehr gute Musikschule gehen kann. 709 01:02:06,168 --> 01:02:07,251 Na ja… 710 01:02:09,834 --> 01:02:13,251 Das ist eine große Sache, Schatz. Eine sehr große Sache. 711 01:02:14,668 --> 01:02:16,793 Ich denke, das wäre etwas viel. 712 01:02:19,418 --> 01:02:23,209 So etwas auf sich zu nehmen, wäre für jeden schwer, ok 713 01:02:23,793 --> 01:02:26,501 Dort gäbe es nicht die Pflege, die du brauchst. 714 01:02:26,584 --> 01:02:31,084 Die brauche ich nicht. Ich will wie andere Musiker sein. 715 01:02:35,084 --> 01:02:37,459 Du musst nicht wie jemand anderes sein. 716 01:02:38,084 --> 01:02:40,251 Ok? Du bist perfekt, so wie du bist. 717 01:02:40,334 --> 01:02:41,793 Bin ich nicht, Mum. 718 01:02:46,834 --> 01:02:51,418 Aber wenn ich studiere, musst du dich nicht mehr um mich kümmern. 719 01:02:51,501 --> 01:02:53,418 Du könntest andere Dinge tun. 720 01:02:55,001 --> 01:02:58,168 Ich verstehe dich nicht. Was meinst du? 721 01:02:58,668 --> 01:03:01,876 Du hast wegen mir aufgehört zu tanzen. 722 01:03:07,751 --> 01:03:09,084 Stevie, sieh mich an. 723 01:03:12,043 --> 01:03:13,084 Sieh mich an. 724 01:03:14,459 --> 01:03:16,751 Hör mir jetzt bitte gut zu, ok? 725 01:03:16,834 --> 01:03:18,251 Das ist nicht wahr. 726 01:03:20,209 --> 01:03:23,001 Ich wollte nicht mehr Teil dieser Welt sein. 727 01:03:23,668 --> 01:03:26,043 Ich wollte dich. Ok? 728 01:03:29,376 --> 01:03:32,668 Ich bin kein Kind. Ich brauche dich nicht mehr. 729 01:04:49,459 --> 01:04:55,376 THE TIN MEN TOUR-VORBEREITUNGSKONZERT 730 01:05:01,084 --> 01:05:02,459 Hey, was darf's sein? 731 01:05:02,543 --> 01:05:03,918 Ein Manager. 732 01:05:04,543 --> 01:05:06,293 -Die Managerin? -Ja. 733 01:05:06,376 --> 01:05:08,376 Ok, eine Sekunde. 734 01:05:11,334 --> 01:05:12,918 Hi, ich bin die Managerin. 735 01:05:13,001 --> 01:05:15,126 Ich möchte Ihnen das geben. 736 01:05:15,668 --> 01:05:19,876 Wir suchen ein paar nette Locations, bevor wir auf Tour gehen. 737 01:05:20,626 --> 01:05:22,959 Dafür sind wir ein bisschen zu klein. 738 01:05:29,168 --> 01:05:30,209 Alles klar, Mann? 739 01:05:30,293 --> 01:05:31,584 Hallo, Türsteher. 740 01:05:31,668 --> 01:05:32,709 Hast du einen Ausweis? 741 01:05:37,584 --> 01:05:39,543 Ich bin 18, fast 19. 742 01:05:40,501 --> 01:05:42,126 Ok, schönen Abend. 743 01:05:43,626 --> 01:05:44,584 Guten Abend. 744 01:05:44,668 --> 01:05:45,668 Das ist für Sie. 745 01:05:47,334 --> 01:05:49,168 Etwas lieblos, oder? 746 01:05:49,251 --> 01:05:54,043 Wir suchen ein paar nette Locations, bevor wir auf Tour gehen. 747 01:05:54,126 --> 01:05:56,126 Da sind wir eher nichts für euch. 748 01:05:56,209 --> 01:05:58,043 Das sollten Sie sich ansehen. 749 01:06:00,626 --> 01:06:01,918 Ist das deine Band? 750 01:06:02,001 --> 01:06:05,001 Ja, zusammen mit Vinnie D. Wir heißen The Tin Men. 751 01:06:05,709 --> 01:06:07,043 Nett. 752 01:06:07,126 --> 01:06:09,376 Aber wir brauchen gerade niemanden. 753 01:06:09,459 --> 01:06:11,209 Ganz sicher? 754 01:06:17,251 --> 01:06:20,251 Weißt du was? Gib mir deine Nummer. Mal sehen, was ich tun kann. 755 01:06:20,834 --> 01:06:21,834 Super. 756 01:06:21,918 --> 01:06:22,876 Hier, für Sie. 757 01:06:22,959 --> 01:06:24,501 Austin Roberts kommt auch. 758 01:06:25,918 --> 01:06:27,459 Das wird verdammt knallen. 759 01:06:44,293 --> 01:06:45,334 Ja? 760 01:06:45,418 --> 01:06:46,959 Vince. Ich bin's. 761 01:06:48,209 --> 01:06:49,084 Stevie? 762 01:06:49,168 --> 01:06:50,668 Wir haben einen Gig. 763 01:06:52,668 --> 01:06:54,293 Langsam, wovon redest du? 764 01:06:54,376 --> 01:06:57,334 Der Laden heißt Bar Star und die Managerin Marnie. 765 01:07:02,376 --> 01:07:05,418 Kumpel, hör zu, es ist… 766 01:07:07,668 --> 01:07:08,501 Es ist vorbei. 767 01:07:09,793 --> 01:07:13,418 Tut mir leid, was passiert ist. Auch für deine Mutter, aber… 768 01:07:14,918 --> 01:07:19,543 Sie will nicht mehr, dass ich komme. Und ich kann sie ehrlich gesagt verstehen. 769 01:07:19,626 --> 01:07:23,459 Komm zur Musikgruppe, dann kannst dich bei ihr entschuldigen. 770 01:07:25,001 --> 01:07:28,126 -Stevie, Kumpel… Nein. -Ok, bis Donnerstag. Tschüss. 771 01:07:56,126 --> 01:07:57,876 Ignoriere ihn einfach, ok? 772 01:07:57,959 --> 01:08:02,459 Vince, bitte lass uns in Ruhe, ok? Warum lauerst du uns hier auf? 773 01:08:02,543 --> 01:08:04,418 Ich bin doch kein Triebtäter. 774 01:08:06,043 --> 01:08:07,959 Ich wollte mich entschuldigen. 775 01:08:08,043 --> 01:08:11,709 Ja, er entschuldigt sich. Er ist kein Triebtäter. 776 01:08:11,793 --> 01:08:12,626 Stevie. 777 01:08:13,293 --> 01:08:16,168 Er hat dich in Gefahr gebracht. Verstehst du das? 778 01:08:18,834 --> 01:08:20,168 Hast du ihn angerufen? 779 01:08:21,376 --> 01:08:23,126 -Stevie! -Es ist wichtig. 780 01:08:23,209 --> 01:08:26,543 -Er hat das nicht mit Absicht getan. -Ja, habe ich nicht. 781 01:08:27,751 --> 01:08:28,709 Mum. 782 01:08:28,793 --> 01:08:29,626 Bitte. 783 01:08:30,834 --> 01:08:33,376 Ich denke, du solltest ihn anhören. 784 01:08:40,376 --> 01:08:41,584 Na dann. Was? 785 01:08:42,876 --> 01:08:43,959 Es tut mir leid. 786 01:08:45,293 --> 01:08:48,626 Für euch beide. Es… tut mir wirklich leid. 787 01:08:49,376 --> 01:08:53,168 Das Ganze wurde gefährlich. Und das geht auf meine Kappe. 788 01:08:56,584 --> 01:08:59,126 Mum, er wollte mich beschützen. 789 01:08:59,876 --> 01:09:01,668 Ok, wir können loslegen. 790 01:09:02,668 --> 01:09:05,334 Kommt. Ich glaube, der Kurs beginnt. 791 01:09:16,376 --> 01:09:19,876 Heute… Ah, Stevie! 792 01:09:19,959 --> 01:09:21,376 Willkommen. 793 01:09:21,459 --> 01:09:23,418 Setzt euch. Vincent, lange her. 794 01:09:24,668 --> 01:09:27,543 Setzt euch. Schnell, schnell. 795 01:09:27,626 --> 01:09:30,084 Heute fangen wir mit Gesang an. 796 01:09:31,043 --> 01:09:33,626 Wer will heute der Herzschlag sein? 797 01:09:36,293 --> 01:09:39,418 Vincent, du solltest heute unser Anführer sein. 798 01:09:39,501 --> 01:09:41,418 Finde unseren Herzschlag. 799 01:09:41,501 --> 01:09:44,126 Nein. Glaub mir, du willst das nicht. 800 01:09:44,876 --> 01:09:46,501 Wer will Vincent haben? 801 01:09:46,584 --> 01:09:48,168 -Ja! -Ja, Dia. 802 01:09:48,251 --> 01:09:50,626 -Wollen wir Vincent als Anführer? -Ja. 803 01:09:50,709 --> 01:09:53,084 Aha. Die Gruppe hat gesprochen. 804 01:09:59,834 --> 01:10:01,084 Entzünde den Kreis. 805 01:10:06,293 --> 01:10:07,876 Den Herzschlag also? 806 01:10:09,334 --> 01:10:11,293 Ohne Herzschlag kann keiner leben, oder? 807 01:10:12,959 --> 01:10:14,043 Außer ihm. 808 01:10:15,043 --> 01:10:15,876 Stimmt's? 809 01:10:19,543 --> 01:10:21,418 Also, wer singt zuerst? 810 01:10:26,751 --> 01:10:27,584 Nadeera? 811 01:10:28,251 --> 01:10:31,209 Ich weiß, du trägst einen tollen Song in dir. 812 01:10:32,168 --> 01:10:33,834 Nur zu. Hier. 813 01:10:35,334 --> 01:10:36,376 Lass dir Zeit. 814 01:10:44,126 --> 01:10:44,959 Nein? 815 01:10:48,459 --> 01:10:49,876 Wenn du bereit bist, ja? 816 01:10:52,709 --> 01:10:54,043 Ok, wer dann? 817 01:10:55,001 --> 01:10:56,001 Saul? 818 01:10:58,501 --> 01:10:59,334 Nein? 819 01:11:00,043 --> 01:11:01,793 Wenn ihr nicht singt, 820 01:11:01,876 --> 01:11:04,459 singe ich. Und das wollen wir doch nicht. 821 01:12:02,709 --> 01:12:04,793 Das war wirklich gut, Nadeera. 822 01:12:08,459 --> 01:12:09,709 Das war wunderschön. 823 01:12:11,293 --> 01:12:12,376 Wer will jetzt? 824 01:12:18,834 --> 01:12:20,918 Für mich hat sie nie so gesungen. 825 01:12:21,459 --> 01:12:22,834 Du kannst das gut. 826 01:12:24,418 --> 01:12:25,626 Ich hatte nur Glück. 827 01:12:25,709 --> 01:12:26,543 Aha. 828 01:12:27,751 --> 01:12:28,584 Hör mal… 829 01:12:29,418 --> 01:12:33,626 Ich suche einen Nachfolger. Und ich würde dich gern empfehlen. 830 01:12:36,626 --> 01:12:39,293 -Mich? -Wenn man etwas hat, hat man es. 831 01:12:44,543 --> 01:12:45,501 Und das Gehalt? 832 01:12:48,084 --> 01:12:48,959 Das ist ok. 833 01:12:49,043 --> 01:12:51,959 -Ja? -Aber man kann man vielen Leuten helfen. 834 01:12:52,043 --> 01:12:56,959 Die Freude, die man dabei empfindet, ist mehr wert als Geld oder Erfolg. 835 01:13:00,501 --> 01:13:01,543 Wir hören uns. 836 01:13:14,751 --> 01:13:15,668 Hey. 837 01:13:16,834 --> 01:13:17,959 Du warst gut heute. 838 01:13:18,043 --> 01:13:19,584 Sehr gut, Vinnie D. 839 01:13:20,168 --> 01:13:21,084 Danke. 840 01:13:51,626 --> 01:13:54,959 Sie waren fleißig. Hoffentlich gibt's eine Rückmeldung. 841 01:13:55,793 --> 01:13:58,418 Mir wurde auch eine Art Angebot gemacht. 842 01:14:00,084 --> 01:14:02,501 Wissen Sie etwas über Musiktherapie? 843 01:14:09,626 --> 01:14:11,084 Oh. Danke, Mann. 844 01:14:17,001 --> 01:14:18,168 Alles klar, Vinnie? 845 01:14:18,709 --> 01:14:19,793 Geht's dir gut? 846 01:14:34,584 --> 01:14:36,334 ANONYMER ANRUFER 847 01:14:36,418 --> 01:14:37,584 Hallo? 848 01:14:37,668 --> 01:14:39,459 Hey, Kumpel. Hier ist Austin. 849 01:14:39,543 --> 01:14:40,584 Oh. Hey, Mann. 850 01:14:41,418 --> 01:14:43,293 Dich habe ich nicht erwartet. 851 01:14:43,959 --> 01:14:45,626 Tut mir leid wegen neulich. 852 01:14:45,709 --> 01:14:48,501 Ach, sei nicht albern. Ist schon gut. 853 01:14:49,334 --> 01:14:50,834 Du lagst ja nicht falsch. 854 01:14:50,918 --> 01:14:54,251 Ich hätte dich mehr unterstützen können, als du damals… 855 01:14:57,543 --> 01:15:00,251 Egal, ich habe gerade ein Video gesehen. 856 01:15:00,334 --> 01:15:02,959 Von dir und deinem Drummer im George. 857 01:15:03,043 --> 01:15:05,334 Der Sound ist wirklich toll, Mann. 858 01:15:06,209 --> 01:15:07,376 Danke, Mann. 859 01:15:07,459 --> 01:15:10,959 Ich kann nichts versprechen, da Den das absegnen muss, aber… 860 01:15:11,043 --> 01:15:13,209 Du bist als Vorband für meine Tour im Rennen. 861 01:15:13,959 --> 01:15:15,959 Wenn das für dich ok ist. 862 01:15:20,793 --> 01:15:24,376 Könntest du am Freitag zum Plaudern ins Studio kommen? 863 01:15:24,459 --> 01:15:28,376 Warte, ich checke mal meinen Terminplan. 864 01:15:37,209 --> 01:15:38,334 Das schaffe ich. 865 01:15:41,043 --> 01:15:42,043 Ok. Großartig. 866 01:15:42,126 --> 01:15:43,668 Ok. Bis dann, Kumpel. 867 01:15:43,751 --> 01:15:45,459 Ok. Mach's gut. 868 01:15:45,543 --> 01:15:46,459 Schönen Tag. 869 01:16:07,293 --> 01:16:09,043 Spielen wir erst im Bar Star? 870 01:16:09,126 --> 01:16:12,459 Nein, wir gehen auf Tour. Ich will etwas Neues schreiben. 871 01:16:14,251 --> 01:16:15,959 Nicht zu fassen. 872 01:16:16,043 --> 01:16:18,959 Vor einem Monat konnte ich nicht mal eine Strophe schreiben und… 873 01:16:19,084 --> 01:16:20,709 Jetzt sind wir die Tin Men. 874 01:16:24,459 --> 01:16:28,834 -Hey, wir müssen deine Mum überzeugen. -Ok, ich rede mit ihr. 875 01:16:50,834 --> 01:16:53,376 -Klar. Nein, verschwinde! -Nein. 876 01:16:53,459 --> 01:16:57,459 Dave, ich hatte meine Chance. Und sie verkackt, tut mir leid. 877 01:16:57,543 --> 01:16:59,668 Gib mir 15 Sekunden, dann bin ich raus, ok? 878 01:16:59,751 --> 01:17:01,751 Mel… Hallo. 879 01:17:02,668 --> 01:17:03,751 Hallo. 880 01:17:05,084 --> 01:17:07,001 Willst du mal was trinken gehen? 881 01:17:07,084 --> 01:17:10,501 Nicht hier, ok? Woanders. Wo es netter ist. 882 01:17:13,418 --> 01:17:14,251 Klar. 883 01:17:15,751 --> 01:17:18,626 Cool. Ich melde mich. Ok? 884 01:17:18,709 --> 01:17:20,751 Dave? War mir eine Ehre. 885 01:17:50,668 --> 01:17:53,168 Von hier oben ist alles so klein, oder? 886 01:17:54,543 --> 01:17:57,793 Hey. Schön, dich wiederzusehen, Vinnie. 887 01:17:58,543 --> 01:17:59,376 Ja, Mann. 888 01:18:00,043 --> 01:18:02,834 -Wann war das letzte Mal? -Bei den Smash Hits Awards. 889 01:18:02,918 --> 01:18:05,293 Scheiße, so lange ist das her? 890 01:18:06,168 --> 01:18:07,501 Mein Gott. 891 01:18:09,001 --> 01:18:10,709 Du siehst toll aus. 892 01:18:10,793 --> 01:18:11,668 Hey. 893 01:18:11,751 --> 01:18:15,251 Hör zu, diese Tour soll riesig werden. 894 01:18:15,334 --> 01:18:19,626 Ok? Wir brauchen also eine Vorband, die den Fans etwas bedeutet. 895 01:18:21,543 --> 01:18:23,626 Ich will, dass du dabei bist. 896 01:18:25,959 --> 01:18:26,959 Im Ernst? 897 01:18:27,043 --> 01:18:30,251 Vielleicht komme ich am Ende deines Sets auf die Bühne. 898 01:18:31,001 --> 01:18:32,626 Für einen der alten Hits. 899 01:18:34,751 --> 01:18:35,959 Ja. 900 01:18:36,834 --> 01:18:38,209 Danke. 901 01:18:40,459 --> 01:18:41,293 -Ja. -Danke. 902 01:18:49,459 --> 01:18:50,501 Und Stevie? 903 01:18:52,709 --> 01:18:54,584 -Der Drummer? -Ja. 904 01:18:54,668 --> 01:18:57,834 Ich brauche ihn, wir sind ja schließlich die Tin Men. 905 01:18:57,918 --> 01:19:00,876 Ja, schon klar. Er hat Talent, aber… 906 01:19:01,709 --> 01:19:03,876 Wir alle wissen, was in dem Pub war. 907 01:19:03,959 --> 01:19:06,293 Das Risiko ist zu groß, Vince. 908 01:19:06,376 --> 01:19:08,793 Du kannst kein behindertes Kind 909 01:19:08,876 --> 01:19:12,126 mit null Erfahrung als Drummer mit auf Tour nehmen. 910 01:19:12,209 --> 01:19:13,543 Ganz ruhig, Kumpel. 911 01:19:13,626 --> 01:19:17,876 Mit etwas Unterstützung schafft er das. Er ist ein guter Junge. 912 01:19:17,959 --> 01:19:20,709 Ich sage damit nur, dass es hier um dich geht. 913 01:19:20,793 --> 01:19:24,209 Ich habe zehnmal so gute Drummer wie ihn. 914 01:19:24,293 --> 01:19:26,376 Die mit Menschenmengen klarkommen. 915 01:19:26,459 --> 01:19:29,543 Du wirst vor einem Riesenpublikum spielen. 916 01:19:29,626 --> 01:19:33,126 Und wir wissen alle, dass du da oben noch nicht fertig bist. 917 01:19:33,209 --> 01:19:35,584 Vielleicht springt sogar ein Album dabei raus. 918 01:19:37,293 --> 01:19:42,459 -Sag mir nicht, dass du das nicht willst. -Natürlich will ich das. Natürlich. 919 01:19:53,001 --> 01:19:57,251 Stevie? Ich war gestern bei Austin und seinem Manager Dennis. 920 01:19:59,543 --> 01:20:01,043 Stevie, sie wollen, dass… 921 01:20:01,918 --> 01:20:03,918 Sie wollen nur mich haben. 922 01:20:04,543 --> 01:20:05,709 Allein. 923 01:20:10,376 --> 01:20:11,751 Und die Tin Men? 924 01:20:14,959 --> 01:20:16,459 Die wollen sie nicht. 925 01:20:17,043 --> 01:20:19,834 Austin und ich haben eben eine Vorgeschichte. 926 01:20:19,918 --> 01:20:22,626 Deshalb wollen sie, dass ich es allein mache. 927 01:20:22,709 --> 01:20:25,626 Ich dachte echt, sie geben uns eine Chance. 928 01:20:25,709 --> 01:20:26,959 Ich hab's versucht. 929 01:20:27,793 --> 01:20:29,376 Aber diese Branche ist… 930 01:20:29,459 --> 01:20:31,834 Man bekommt nur eine Chance. Wenn man Glück hat. 931 01:20:33,209 --> 01:20:35,584 Das ist eine große Chance für dich. 932 01:20:36,751 --> 01:20:39,459 Ich weiß doch noch gar nicht, ob ich's mache. 933 01:20:39,543 --> 01:20:41,168 Jedenfalls noch nicht, ich… 934 01:20:43,043 --> 01:20:45,043 Ich wollte es mir überlegen. 935 01:20:46,626 --> 01:20:49,584 Wenn du eine zweite Chance bekommst, ergreif sie. 936 01:20:51,001 --> 01:20:53,001 Eine dritte wird es nie geben. 937 01:20:58,334 --> 01:20:59,251 Danke, Kumpel. 938 01:21:02,584 --> 01:21:03,834 Meinst du das ernst? 939 01:21:08,293 --> 01:21:10,376 Ich habe nächsten Monat Geburtstag. 940 01:21:12,251 --> 01:21:15,043 Cool, Mann. Was hast du vor? 941 01:21:16,043 --> 01:21:19,251 Ich gehe essen in ein Restaurant, mit meiner Mum. 942 01:21:19,334 --> 01:21:20,668 Nach der Musikgruppe. 943 01:21:20,751 --> 01:21:22,584 -Schön. -Willst du mitkommen? 944 01:21:23,626 --> 01:21:24,584 Ja, Mann. 945 01:21:25,501 --> 01:21:26,418 Sehr gern. 946 01:21:27,959 --> 01:21:29,334 Klingt nach einem Plan. 947 01:21:31,626 --> 01:21:32,793 Mach's gut, Vince. 948 01:21:33,334 --> 01:21:34,293 Gehst du? 949 01:21:35,418 --> 01:21:36,584 Wir sehen uns, ja? 950 01:21:52,959 --> 01:21:54,918 Was ist passiert, Stevie? 951 01:21:57,168 --> 01:21:59,459 Ich muss üben, Mum. 952 01:22:00,418 --> 01:22:01,543 Bitte. 953 01:22:05,043 --> 01:22:06,001 Ok. 954 01:22:31,626 --> 01:22:34,543 HAB SIE GEFUNDEN HAB DICH LIEB, MUM 955 01:23:21,126 --> 01:23:24,459 HIER RUHT EDWARD "TED" DENHAM 956 01:23:35,209 --> 01:23:38,834 Ok, Freunde. Fangen wir an. Sind alle bereit? 957 01:23:38,918 --> 01:23:41,584 Wo ist Stevie? Wo ist Vince? 958 01:23:42,876 --> 01:23:44,793 Heute sind nicht alle da. 959 01:23:44,876 --> 01:23:46,418 Aber wir schaffen das. 960 01:23:59,584 --> 01:24:00,626 Was ist das? 961 01:24:00,709 --> 01:24:01,668 Meine Sache. 962 01:24:03,626 --> 01:24:04,501 Ok. 963 01:24:06,126 --> 01:24:08,251 Ich habe Nadeeras Mutter getroffen. 964 01:24:08,793 --> 01:24:11,459 Alle bei der Gruppe vermissen dich, sagt sie. 965 01:24:12,793 --> 01:24:15,209 Warum gehst du eigentlich nicht mehr hin? 966 01:24:16,418 --> 01:24:18,876 Na ja, es ist nicht mehr dasselbe. 967 01:24:29,126 --> 01:24:30,293 ABSCHIEDSTOURNEE 968 01:24:34,043 --> 01:24:36,209 MIT SPECIAL GUEST VINCENT DENHAM 969 01:24:36,293 --> 01:24:38,126 Soll ich echt nicht mitkommen? 970 01:24:38,876 --> 01:24:41,584 -Und deine Stöcke brauchst du auch nicht? -Nein, alles gut. 971 01:24:41,668 --> 01:24:43,084 Ich schaffe das allein. 972 01:24:43,584 --> 01:24:46,126 Hab einen schönen Tag. Wir sehen uns daheim. 973 01:24:46,209 --> 01:24:50,251 Ja, ok. Nur… Komm her. Ok. Los. 974 01:24:51,668 --> 01:24:53,126 Hab dich lieb. 975 01:25:03,626 --> 01:25:06,834 Das ist unsere hochmoderne Percussionabteilung. 976 01:25:06,918 --> 01:25:08,501 Folgt mir. 977 01:25:29,043 --> 01:25:32,584 Das ist unser erstklassiger Konzertsaal, 978 01:25:32,668 --> 01:25:36,209 in dem einige der besten Musiker der Welt aufgetreten sind. 979 01:25:36,293 --> 01:25:38,834 -Hat Jack DeJohnette hier gespielt? -Ja. 980 01:25:38,918 --> 01:25:40,918 Gleich da hinten. 981 01:26:02,043 --> 01:26:03,501 Hab dich lieb, Mum. 982 01:26:04,626 --> 01:26:06,001 Ich dich auch, Schatz. 983 01:26:28,626 --> 01:26:29,751 Amber. 984 01:26:30,251 --> 01:26:31,251 Hallo. 985 01:26:32,334 --> 01:26:33,168 Alles ok? 986 01:26:34,626 --> 01:26:36,501 -Können wir reden? -Ja. 987 01:26:37,501 --> 01:26:39,251 -Komm rein. -Danke. 988 01:26:41,376 --> 01:26:42,334 Wie geht's? 989 01:26:43,418 --> 01:26:45,001 -Ganz ok. -Ja? 990 01:26:46,668 --> 01:26:48,876 Und Stevie? Ihm auch? 991 01:26:49,959 --> 01:26:50,793 Ja. 992 01:26:51,793 --> 01:26:52,709 Na ja… 993 01:26:53,751 --> 01:26:56,084 -Er wird etwas Zeit brauchen. -Ja. 994 01:26:57,251 --> 01:27:00,501 Es war… ein Schock für uns beide. 995 01:27:01,334 --> 01:27:05,834 Ja? Eine Tour mit Austin Roberts? Du musst am Boden zerstört sein. 996 01:27:05,918 --> 01:27:07,626 Ich wollte Stevie dabeihaben. 997 01:27:15,459 --> 01:27:18,001 Du bist sicher froh, dass es vorbei ist. 998 01:27:18,959 --> 01:27:20,126 Nicht wirklich. 999 01:27:20,918 --> 01:27:24,209 Komm schon. Ich weiß, du hast mich immer gehasst. 1000 01:27:24,834 --> 01:27:26,376 Ich habe dich nie gehasst. 1001 01:27:28,751 --> 01:27:29,626 Hör zu… 1002 01:27:30,626 --> 01:27:32,834 Du hast etwas bei ihm erreicht, 1003 01:27:32,918 --> 01:27:35,209 dass noch niemandem gelungen ist. 1004 01:27:36,876 --> 01:27:38,334 Das ist wirklich nervig. 1005 01:27:42,959 --> 01:27:45,293 Ich habe gesehen, was du ihm bedeutest. 1006 01:27:46,334 --> 01:27:47,793 Ich war froh darüber. 1007 01:27:50,376 --> 01:27:52,709 Warum habe ich dem Gig wohl zugestimmt? 1008 01:27:54,501 --> 01:27:56,293 Keine Ahnung, ehrlich gesagt. 1009 01:27:56,376 --> 01:27:59,418 Weil ich gesehen habe, wie genial die Tin Men sind. 1010 01:28:02,334 --> 01:28:05,084 Weißt du, ich sehe mir Stevie jetzt an 1011 01:28:06,376 --> 01:28:11,918 und sehe für einen Moment den Mann, der er sein könnte. 1012 01:28:12,001 --> 01:28:13,334 Verstehst du? 1013 01:28:16,084 --> 01:28:17,834 Ich habe ihn zurückgehalten. 1014 01:28:19,293 --> 01:28:21,126 Er steckte irgendwie fest. 1015 01:28:25,251 --> 01:28:26,209 Ja. 1016 01:28:28,543 --> 01:28:29,418 Aber… 1017 01:28:29,501 --> 01:28:31,543 Ich kann nicht einfach zusehen, 1018 01:28:31,626 --> 01:28:34,709 wie sein Kopf mit leeren Versprechungen gefüllt wird. 1019 01:28:36,709 --> 01:28:39,834 Es ging ihm nie darum, Erfolg zu haben, Vince. 1020 01:28:40,709 --> 01:28:41,834 Nur dir. 1021 01:28:43,334 --> 01:28:45,209 Er wollte nur einen Freund. 1022 01:28:47,834 --> 01:28:49,293 Ich war sein Freund. 1023 01:28:49,376 --> 01:28:52,793 Ich bin… sein Freund. 1024 01:28:59,501 --> 01:29:01,209 Wir sollten beide dabei sein. 1025 01:29:03,584 --> 01:29:04,793 Seid ihr aber nicht. 1026 01:29:05,876 --> 01:29:08,501 Vince Denham geht auf Tour und… 1027 01:29:09,626 --> 01:29:10,876 Das ist ok. 1028 01:29:13,626 --> 01:29:14,793 Ich sollte es nicht tun. 1029 01:29:19,876 --> 01:29:22,001 -Sag das nicht. -Nein, ehrlich. 1030 01:29:22,084 --> 01:29:22,918 Vince… 1031 01:29:24,001 --> 01:29:26,251 Du willst das schon so lange. 1032 01:29:27,918 --> 01:29:29,334 Und du hast es verdient. 1033 01:29:39,418 --> 01:29:40,834 Aber bitte lass ihn in Ruhe. 1034 01:29:45,584 --> 01:29:49,709 Und sein Geburtstag? Er hat mich gefragt, ob ich… 1035 01:29:50,418 --> 01:29:51,543 Tut mir leid. 1036 01:29:53,501 --> 01:29:56,293 Ich hoffe wirklich, dass es gut für dich läuft. 1037 01:29:57,376 --> 01:29:59,626 Aber ich muss hier die Grenze ziehen. 1038 01:29:59,709 --> 01:30:01,376 Verstehst du, was ich meine? 1039 01:30:05,126 --> 01:30:07,126 Er muss seinen eigenen Weg finden. 1040 01:30:17,334 --> 01:30:18,376 Ja. 1041 01:30:21,001 --> 01:30:21,876 Ja. 1042 01:30:35,751 --> 01:30:39,168 Vinnie, das sind Jay und Ryan. 1043 01:30:39,251 --> 01:30:40,793 Jay ist der Produzent. 1044 01:30:40,876 --> 01:30:44,626 Sie haben mit deinen Songs gespielt und ein paar gute Ideen. 1045 01:30:45,876 --> 01:30:50,168 Sie machen sie ein wenig… schmackhafter 1046 01:30:51,376 --> 01:30:52,834 für unser Publikum. 1047 01:30:52,918 --> 01:30:54,459 Es ist nur ein Demo. 1048 01:30:54,543 --> 01:30:58,293 Wir haben die Spur aus den Clips, die du geschickt hast. 1049 01:30:59,126 --> 01:31:03,668 -Es klingt also etwas unfertig. -Ja, schon ok. Spiel es einfach ab. 1050 01:31:14,501 --> 01:31:16,793 Es ist etwas aktueller, ja? 1051 01:31:16,876 --> 01:31:21,834 Vor meinem Fenster geschieht ein Wunder 1052 01:31:22,959 --> 01:31:25,751 Könnten wir den Hall etwas zurückfahren? 1053 01:31:25,834 --> 01:31:29,001 Es klingt als wäre ich in einer Kathedrale oder so. 1054 01:31:29,084 --> 01:31:33,626 Ja, wir können natürlich darüber reden, aber das ist der richtige Sound. 1055 01:31:33,709 --> 01:31:36,793 Das ist wirklich gut. Ja? Ok. 1056 01:31:36,876 --> 01:31:37,876 Schalt es aus. 1057 01:31:37,959 --> 01:31:42,251 Leute, ich müsste kurz allein mit Vinnie sprechen. 1058 01:31:42,334 --> 01:31:45,834 Könntet ihr uns allein lassen? Das wäre großartig. 1059 01:31:45,918 --> 01:31:46,751 Danke. 1060 01:31:52,209 --> 01:31:53,084 Setz dich. 1061 01:31:59,751 --> 01:32:01,209 Das hier ist für dich. 1062 01:32:08,709 --> 01:32:10,084 Ich soll jetzt unterschreiben? 1063 01:32:10,918 --> 01:32:15,543 Das ist ein Standardvertrag. Aber denk ruhig darüber nach. 1064 01:32:15,626 --> 01:32:18,251 Wenn du fertig bist, komm zu mir und Austin. 1065 01:32:19,293 --> 01:32:20,751 Aber nicht zu lange. 1066 01:32:20,834 --> 01:32:23,168 Sonst tauschen wir dich vielleicht aus. 1067 01:33:21,209 --> 01:33:24,543 Zum Geburtstag viel Glück 1068 01:33:25,043 --> 01:33:29,959 Zum Geburtstag, lieber Stevie 1069 01:33:30,043 --> 01:33:33,334 Zum Geburtstag viel Glück 1070 01:33:38,084 --> 01:33:39,043 Danke. 1071 01:33:41,501 --> 01:33:43,001 Lass mich noch mal sehen. 1072 01:33:43,751 --> 01:33:45,293 Wir sollten ihn einrahmen. 1073 01:33:49,918 --> 01:33:52,834 Die Royal Central School of Music. 1074 01:33:55,918 --> 01:33:57,834 Das ist so toll, Schatz. 1075 01:33:57,918 --> 01:34:00,376 Danke, Mum. Es ist nur ein Konzert. 1076 01:34:01,084 --> 01:34:03,751 Ich bin stolz auf dich, ob sie dich nehmen oder nicht. 1077 01:34:06,918 --> 01:34:09,501 Alles Gute, mein schöner Mann. 1078 01:34:17,793 --> 01:34:19,668 -Danke, Schatz. -Gern. 1079 01:34:21,209 --> 01:34:22,793 Vielen Dank. 1080 01:34:23,334 --> 01:34:26,626 -Kein Problem. Alles Gute zum Geburtstag. -Danke. 1081 01:34:28,084 --> 01:34:29,459 Was zum Teufel ist das? 1082 01:34:31,168 --> 01:34:35,084 WENN DU BACH MAGST, GEH 100 METER IN DIESE RICHTUNG 1083 01:35:01,918 --> 01:35:05,043 WENN DU JAMMIE DODGERS MAGST, GEH 100 METER NACH RECHTS 1084 01:35:06,959 --> 01:35:07,793 Stevie? 1085 01:35:18,293 --> 01:35:22,001 NICHT MEHR WEIT 1086 01:35:34,459 --> 01:35:35,959 Oh, da seid ihr ja! 1087 01:35:36,626 --> 01:35:38,918 Nur zu, nicht so schüchtern. 1088 01:35:40,501 --> 01:35:44,334 Setzt euch, VIPs. 1089 01:35:44,418 --> 01:35:45,918 Ich bin übrigens Mel. 1090 01:35:46,001 --> 01:35:46,959 Hallo, Mel. 1091 01:35:47,043 --> 01:35:50,834 Äh, hallo? Was zum Teufel ist hier los? 1092 01:35:57,084 --> 01:35:58,168 Alles Gute. 1093 01:35:58,251 --> 01:35:59,293 Danke. 1094 01:36:00,293 --> 01:36:01,584 Das geht aufs Haus. 1095 01:36:01,668 --> 01:36:02,501 Danke. 1096 01:36:02,584 --> 01:36:04,834 Von Mr. Denham persönlich. 1097 01:36:05,543 --> 01:36:06,709 Viel Spaß. 1098 01:36:19,168 --> 01:36:20,459 Wie geht's, Stevie? 1099 01:36:21,459 --> 01:36:22,459 Hallo, Amber. 1100 01:36:24,376 --> 01:36:25,959 Alles Gute, Bro. 1101 01:36:29,543 --> 01:36:31,668 Ich wollte das einfach machen, um… 1102 01:36:33,293 --> 01:36:34,501 Ich finde einfach… 1103 01:36:39,126 --> 01:36:40,126 Weißt du was? 1104 01:36:40,834 --> 01:36:43,626 Was ich sagen will, ist, dass du der Hit bist. 1105 01:36:45,084 --> 01:36:47,584 So richtig. Nicht auf schräge Art, sondern… 1106 01:36:51,543 --> 01:36:53,459 Du verstehst mich schon, oder? 1107 01:37:14,209 --> 01:37:15,626 Und los geht's! 1108 01:37:15,709 --> 01:37:16,668 Alles Gute! 1109 01:37:19,501 --> 01:37:21,626 Alles Gute, Stevie! 1110 01:37:22,876 --> 01:37:24,001 Hallo. 1111 01:37:27,584 --> 01:37:30,668 Als die Sonne über mir unterging 1112 01:37:31,418 --> 01:37:32,709 Und die Welt 1113 01:37:32,793 --> 01:37:35,126 Sich von mir abwandte 1114 01:37:35,209 --> 01:37:37,209 Brauchte ich einen Bruder 1115 01:37:38,501 --> 01:37:40,709 Und wir haben uns gefunden 1116 01:37:42,459 --> 01:37:45,084 Ich war egoistisch 1117 01:37:46,126 --> 01:37:48,709 Ich bin nicht zu stolz, das zuzugeben 1118 01:37:50,376 --> 01:37:52,376 Ich war die Stille 1119 01:37:53,459 --> 01:37:55,793 Doch unsere Musik hat mich verändert 1120 01:37:57,043 --> 01:37:58,209 Hey! 1121 01:38:00,043 --> 01:38:01,043 Ja! 1122 01:38:01,126 --> 01:38:02,209 Los geht's! 1123 01:38:02,751 --> 01:38:03,918 Kommt schon! 1124 01:38:13,459 --> 01:38:16,793 Komm, Stevie! Hier oben ist noch ein Platz frei, Bro! 1125 01:38:17,751 --> 01:38:19,001 Na los, Stevie! 1126 01:38:20,626 --> 01:38:22,876 -Los, Stevie! -Los, Stevie! 1127 01:38:52,084 --> 01:38:53,751 Spüre die Veränderung 1128 01:38:55,418 --> 01:38:58,543 Ich spüre die Veränderung 1129 01:38:59,459 --> 01:39:01,084 Spüre die Veränderung 1130 01:39:03,251 --> 01:39:04,626 Spüre die Veränderung 1131 01:39:05,418 --> 01:39:06,709 Hey! 1132 01:39:30,584 --> 01:39:32,293 VINCE & TED DENHAM 1133 01:39:39,918 --> 01:39:41,168 Das ist deine Zeit. 1134 01:40:02,168 --> 01:40:03,584 Komm her, Mann. 1135 01:43:50,293 --> 01:43:55,293 Untertitel von: Matthias Ott