1 00:00:07,341 --> 00:00:10,427 אומרים שטיולים הם החיים. 2 00:00:10,427 --> 00:00:16,350 טוב, אולי, אם יום בנמל התעופה לא מוציא לך את הנשמה קודם. 3 00:00:19,311 --> 00:00:23,190 כלומר, איפה עוד יגידו לך להגיע שעתיים לפני הזמן... 4 00:00:23,982 --> 00:00:26,235 רק כדי להתקרב באופן מסוכן 5 00:00:26,235 --> 00:00:28,820 לאיחור של שעתיים? 6 00:00:29,321 --> 00:00:33,367 בכל זאת אני חושב שהטיולים שלי בשנה שעברה עשו לי טוב. 7 00:00:33,367 --> 00:00:35,869 נדמה שהם הרחיבו את השקפת העולם שלי. 8 00:00:36,537 --> 00:00:37,996 במידה מסוימת. 9 00:00:38,622 --> 00:00:42,960 אז עכשיו אני מקבל על עצמי משהו שנתפס כחובה 10 00:00:42,960 --> 00:00:45,337 לכל מטייל ראוי לשמו. 11 00:00:47,464 --> 00:00:49,091 אני עושה את אירופה. 12 00:00:50,801 --> 00:00:52,719 טוב, איפה אנחנו בדיוק? 13 00:00:54,263 --> 00:00:56,557 אני הולך לכבוש את היבשת... 14 00:00:58,350 --> 00:01:01,478 מהכי למעלה עד הכי למטה. 15 00:01:01,478 --> 00:01:06,775 אני סוטה מהדרכים הסלולות כדי לגלות פנינים נסתרות... 16 00:01:07,401 --> 00:01:08,652 אתם קולטים את זה? 17 00:01:08,652 --> 00:01:12,614 ולאמץ את רוח ההרפתקנות החדשה. 18 00:01:12,614 --> 00:01:14,116 תראו אותי. בלי ידיים. 19 00:01:15,868 --> 00:01:17,911 הם כאן. מה זה, החרטום? 20 00:01:19,204 --> 00:01:21,915 אני אחנך את בלוטות הטעם שלי... 21 00:01:22,875 --> 00:01:24,334 וואו, זה היה טעים. 22 00:01:24,334 --> 00:01:25,878 הענבים מוכנים. 23 00:01:26,962 --> 00:01:29,798 ואנסה לחיות כמו תושבי המקום. 24 00:01:29,798 --> 00:01:31,383 ברוך הבא לכפר שלי. 25 00:01:32,342 --> 00:01:34,469 זה מטורף. 26 00:01:34,970 --> 00:01:37,014 הצלתי את חייך. זכור אותי. 27 00:01:37,014 --> 00:01:40,058 אני אורז את כל הדאגות במזוודה שלי... 28 00:01:41,560 --> 00:01:42,978 הם מגיעים. הם מגיעים. 29 00:01:42,978 --> 00:01:45,856 אין לדעת מה הגוף יעשה כשהוא אחוז אימה. 30 00:01:45,856 --> 00:01:49,401 אני לא חושב שעשיתי משהו דומה לזה מאז שהייתי ילד. 31 00:01:49,985 --> 00:01:52,404 ואני עומד להגיד שלוש מילים 32 00:01:52,404 --> 00:01:54,198 שלא אמרתי מעולם. 33 00:01:55,073 --> 00:01:56,283 אני מוכן להמראה. 34 00:02:01,663 --> 00:02:03,916 {\an8}אירופה - 35 00:02:06,126 --> 00:02:11,048 טוב, גרמניה המודרנית תמיד הייתה סוג של דף לבן בעיניי. 36 00:02:11,048 --> 00:02:16,386 אולמות בירה, נקניקיות גדולות, מכוניות יפות. זה כל מה שידעתי. 37 00:02:17,221 --> 00:02:18,555 כשיצאתי מטורונטו, 38 00:02:18,555 --> 00:02:24,186 הבטחתי לעצמי שאנסה דברים חדשים ואלך בדרך הפחות מוכרות. 39 00:02:24,186 --> 00:02:29,191 לכן התרחקתי מהערים הגדולות ומאוקטוברפסט. 40 00:02:29,191 --> 00:02:34,613 במקום זאת אני מבקר במקום שאמרו לי שגרמנים אמיתיים נופשים בו. 41 00:02:34,613 --> 00:02:39,117 מה שלגמרי לא ציפיתי לראות היה זה. 42 00:02:39,993 --> 00:02:42,871 גרמניה - 43 00:02:42,871 --> 00:02:48,502 ברוכים הבאים לאי הקטנטן זילט, שבקצה הצפוני ביותר של גרמניה. 44 00:02:48,502 --> 00:02:53,549 אתר הנופש על שפת הים החולית מפתה כמעט מיליון מבקרים בשנה. 45 00:02:53,549 --> 00:02:57,094 לא ידעתי שלגרמניה יש בכלל איים וחופים, 46 00:02:57,094 --> 00:03:00,097 אבל מתברר שיש הרבה דברים שאני לא יודע. 47 00:03:01,723 --> 00:03:04,935 {\an8}אחרי אולי כוס שמפניה אחת יותר מדי... 48 00:03:04,935 --> 00:03:06,019 {\an8}סן טרופה - 49 00:03:06,019 --> 00:03:10,691 עזבתי את דרום צרפת לכיוון רצועת האדמה הצרה בים הצפוני. 50 00:03:10,691 --> 00:03:11,775 זילט, הים הצפוני - 51 00:03:11,775 --> 00:03:14,570 אולי זה בדיוק מה שאני צריך. 52 00:03:14,570 --> 00:03:19,032 האי זילט הוא מגנט לעשירים ולמשוגעי הבריאות. 53 00:03:20,200 --> 00:03:23,370 בגרמניה פועלת תעשיית השלומות הגדולה באירופה, 54 00:03:23,370 --> 00:03:26,915 שמגלגלת יותר מ-200 מיליארד דולר בשנה. 55 00:03:27,749 --> 00:03:30,794 האם צריך להוציא כסף כדי להרגיש כמו מיליון דולר? 56 00:03:30,794 --> 00:03:36,967 אז באתי להתרשם בעצמי מההתלהבות הגרמנית משלומות, 57 00:03:37,467 --> 00:03:41,763 חרף העובדה שכבר אמרתי לכולם שאני מרגיש בסדר גמור. 58 00:03:43,849 --> 00:03:46,143 תיזהר על המטען היקר הזה. 59 00:03:47,853 --> 00:03:51,231 גרמניה, מדינה המונה כ-84 מיליון בני אדם, 60 00:03:51,231 --> 00:03:56,987 גודלה בערך כגודלה של מונטנה והיא מתגאה בכלכלה הגדולה באירופה. 61 00:03:57,487 --> 00:04:00,157 אני קצת בהלם. זה לא מה שציפיתי. 62 00:04:00,157 --> 00:04:02,826 זה מזכיר לי יותר את החוף המזרחי של ארה"ב. 63 00:04:03,577 --> 00:04:08,332 מתברר שהאי זילט אכן ידוע כהמפטונס של גרמניה. 64 00:04:08,332 --> 00:04:09,666 והבתים בעלי גגות הקש 65 00:04:09,666 --> 00:04:13,921 הם כמה מהנכסים היקרים ביותר במדינה כולה. 66 00:04:14,463 --> 00:04:18,675 אפילו קוטג'ים קטנים יכולים לעלות עד חמישה מיליון דולר. 67 00:04:20,260 --> 00:04:23,347 זה משהו שלא מן העולם הזה, במובן מסוים. 68 00:04:24,056 --> 00:04:26,391 זה כמו לטייל בסיפור אגדה. 69 00:04:26,391 --> 00:04:31,313 זה כאילו לאחים גרים יש בית כאן. 70 00:04:31,313 --> 00:04:34,191 בין כל הארכיטקטורה והנוף 71 00:04:34,191 --> 00:04:37,611 והאנשים שמחפשים אורח חיים בריא, 72 00:04:37,611 --> 00:04:42,032 אני מרגיש כאילו אני פוסע לתוך מים לא כל כך מוכרים. 73 00:04:42,032 --> 00:04:46,537 שלומות הוא מושג זר לי לגמרי. 74 00:04:46,537 --> 00:04:52,042 תמיד התרשמתי שזה משהו שאנשים עושים אם הם חשים צורך. 75 00:04:52,709 --> 00:04:56,797 זו מנה קטנה של בריאות טובה והרזיה. 76 00:04:57,422 --> 00:05:00,551 טוב, אז אני קצת ספקן. 77 00:05:01,802 --> 00:05:04,179 אבל אני גם בן 76. 78 00:05:05,055 --> 00:05:08,183 וברור לי שאני לא נעשה צעיר יותר. 79 00:05:09,142 --> 00:05:13,146 אין בעיה להיות 76 אם אתה עדיין מסוגל לעשות דברים. 80 00:05:13,146 --> 00:05:15,816 כלומר, הכול מתחיל ונגמר במצבך הבריאותי. 81 00:05:15,816 --> 00:05:17,568 אין שום ספק בכך. 82 00:05:18,610 --> 00:05:22,573 האם זה לנסרהוף? שם על הגבעה? 83 00:05:23,574 --> 00:05:26,743 הוא נראה כמו אחד מבתי הקש ההם, 84 00:05:26,743 --> 00:05:29,538 אבל גדול פי 800. 85 00:05:29,538 --> 00:05:34,710 לנסרהוף הוא אתר בריאות הוליסטי מפורסם בכל העולם. 86 00:05:34,710 --> 00:05:38,505 אני מודה בכנות שלא ראיתי דבר דומה לזה בחיי. 87 00:05:39,214 --> 00:05:45,262 התוכנית מושכת למקום מיליארדרים וידוענים כמו ויקטוריה בקהם, 88 00:05:45,262 --> 00:05:49,641 קייט מוס, קארה דלווין ועכשיו אני. 89 00:05:49,641 --> 00:05:51,351 - המון תודה, לארס. - כן. 90 00:05:51,351 --> 00:05:52,686 אני מעריך את זה. 91 00:05:53,562 --> 00:05:55,105 - יוג'ין. - היי. 92 00:05:55,105 --> 00:05:58,108 כמה נפלא שבאת אלינו. שמי דורית. 93 00:05:58,108 --> 00:06:00,194 אני המנהלת הכללית של לנסרהוף. 94 00:06:00,194 --> 00:06:02,487 היי, דורית. נעים מאוד להכיר אותך. 95 00:06:02,487 --> 00:06:07,284 ברוך הבא לחוויית לנסרהוף שלך ואשמח ללוות אותך לחדר שלך. 96 00:06:07,284 --> 00:06:09,536 יופי, יופי. תודה. אני נרגש מאוד. 97 00:06:10,746 --> 00:06:14,666 זה המקום המושלם לניקוי רעלים ולהפגת מתחים. 98 00:06:14,666 --> 00:06:17,127 ובלבד שיש לכם כיסים עמוקים. 99 00:06:17,127 --> 00:06:18,212 ניקוי רעלים דיגיטליים - 100 00:06:18,212 --> 00:06:23,383 שהות כאן מבוססת על דיאטה מחמירה וטיפולים משקמים. 101 00:06:24,301 --> 00:06:26,136 החללים הפנימיים המעוגלים בעדינות 102 00:06:26,136 --> 00:06:30,474 נועדו להשרות רוגע על אורחים לחוצים, כמוני. 103 00:06:32,100 --> 00:06:36,021 זה לא רק גרם מדרגות מרהיב עין. 104 00:06:36,021 --> 00:06:38,857 יש בו אקוסטיקה נפלאה. אראה לך. 105 00:06:42,861 --> 00:06:44,947 האקוסטיקה מעולה, לא? 106 00:06:44,947 --> 00:06:46,114 - מה? - בוא. 107 00:06:46,782 --> 00:06:50,994 - אלוהים אדירים. את זמרת אופרה? - כן, יש לי הכשרה בזמרה. 108 00:06:50,994 --> 00:06:52,955 אז למה את עובדת כאן? 109 00:06:54,373 --> 00:06:55,415 אחריך. 110 00:06:55,415 --> 00:06:57,334 - תודה, דורית. - בבקשה. 111 00:06:59,753 --> 00:07:02,005 זה מקסים. זה... 112 00:07:02,756 --> 00:07:03,757 יש גם קומה שנייה. 113 00:07:04,842 --> 00:07:07,886 יש כאן 55 חדרים וסוויטות. 114 00:07:07,886 --> 00:07:11,515 כולם מודרניים מאוד אבל מינימליסטיים. 115 00:07:12,683 --> 00:07:14,726 כמו ערכת קבלת הפנים. 116 00:07:14,726 --> 00:07:16,770 הכנו לך קבלת פנים קטנה. 117 00:07:16,770 --> 00:07:17,855 טוב. 118 00:07:17,855 --> 00:07:20,232 והנה כוסית סלק. תרצה לטעום? 119 00:07:20,232 --> 00:07:22,442 האם ארצה לטעום כוסית סלק? 120 00:07:22,943 --> 00:07:26,238 אולי במלונות מסוימים יציעו בקבוק שמפנייה. 121 00:07:26,238 --> 00:07:30,701 זו הייתה כוסית קטנה של מיץ סלק. 122 00:07:30,701 --> 00:07:33,620 - משהו מיוחד, נכון? - הייתי אומר שזה משהו מיוחד. 123 00:07:35,455 --> 00:07:37,791 הפגישה שלך עם ד"ר יאן תתקיים בקרוב. 124 00:07:37,791 --> 00:07:39,793 - סדר היום שלך על השולחן. - תודה. 125 00:07:39,793 --> 00:07:42,629 - נשמע מפחיד, אבל אני מעריך את זה. - נתראה אחר כך. 126 00:07:42,629 --> 00:07:43,714 תודה, דורית. 127 00:07:44,798 --> 00:07:47,801 קצת מפחיד לדעת שהדבר הראשון שעושים 128 00:07:47,801 --> 00:07:49,970 בהגעה למלון הזה הוא פגישה עם רופא. 129 00:07:51,305 --> 00:07:55,184 הרופא הוא האדם האחרון שאתה מקווה לפגוש בחופשה במלון. 130 00:07:57,853 --> 00:08:00,230 הוא בטח יחטט קצת. 131 00:08:01,023 --> 00:08:03,525 מילולית. אני מקווה. 132 00:08:03,525 --> 00:08:04,902 היי, יוג'ין. 133 00:08:04,902 --> 00:08:08,197 - ד"ר יאן. נעים מאוד להכיר. - נעים מאוד. אני יאן. 134 00:08:08,197 --> 00:08:10,782 אני אהיה אחראי לבריאות שלך במהלך שהותך. 135 00:08:10,782 --> 00:08:13,452 - נקווה שתשרוד. - נקווה. 136 00:08:13,452 --> 00:08:15,787 כמנהל הרפואי של המקום... 137 00:08:15,787 --> 00:08:18,498 - שב, בבקשה, יוג'ין. - תודה. 138 00:08:18,498 --> 00:08:22,544 ד"ר יאן נפגש אישית עם רבים מהאורחים. 139 00:08:23,253 --> 00:08:26,840 אנחנו לא מרפאה, אנחנו לא ספא, אנחנו לא מלון חמישה כוכבים. 140 00:08:26,840 --> 00:08:28,884 אנחנו שילוב של כל אלה בו-זמנית, 141 00:08:28,884 --> 00:08:33,096 כי הדיאטה או הטיפולים שלנו מתוכננים במיוחד בשבילך. 142 00:08:33,096 --> 00:08:36,892 ומסיבה זו אני צריך להכיר מעט את מצבך הבריאותי. 143 00:08:37,476 --> 00:08:38,602 נשמע מבשר רעות. 144 00:08:38,602 --> 00:08:41,145 - כן, בהחלט. - כן. 145 00:08:41,145 --> 00:08:44,232 איך אתה מרגיש כרגע? רמת הלחץ שלך תקינה? 146 00:08:44,232 --> 00:08:48,362 אין עליי יותר מדי לחץ בדרך כלל. 147 00:08:48,362 --> 00:08:51,114 אתה עוסק בפעילות ספורטיבית בקביעות? 148 00:08:51,114 --> 00:08:56,161 גולף פעם או פעמיים בשבוע, וזה... זה אימון כושר. 149 00:08:56,161 --> 00:08:58,747 אני לא הולך ברגל. אני נוסע בקרונית גולף, 150 00:08:58,747 --> 00:09:02,417 אבל צריך ללכת לכדור ואז ללכת בחזרה לקרונית. 151 00:09:02,417 --> 00:09:04,336 צמת פעם בחייך? 152 00:09:04,336 --> 00:09:07,798 כשהייתי ילד, ובדת היהודית, 153 00:09:07,798 --> 00:09:10,676 יום כיפור הוא יום של צום. 154 00:09:10,676 --> 00:09:12,845 - כן. - שנאתי את זה. 155 00:09:13,929 --> 00:09:16,849 אתה יודע, מזמן לא צמתי. 156 00:09:16,849 --> 00:09:19,309 - רציתי, אבל... - אז אולי כדאי לך לנסות. 157 00:09:19,893 --> 00:09:22,396 ד"ר יאן מקווה שאשתכנע 158 00:09:22,396 --> 00:09:25,357 שלצום יש יתרונות בריאותיים רבים. 159 00:09:25,357 --> 00:09:26,275 בסדר. 160 00:09:26,275 --> 00:09:29,069 הוא מאמין שצום מחזק את המטבוליזם, 161 00:09:29,069 --> 00:09:33,198 מפחית דלקות, מוריד את לחץ הדם ועוזר לרדת במשקל. 162 00:09:33,198 --> 00:09:36,910 ארבעת הימים הראשונים הם תמיד נוראיים. 163 00:09:36,910 --> 00:09:41,248 זה נשמע מפתה מאוד. 164 00:09:42,624 --> 00:09:47,087 כי הגוף צריך להעביר את המטבוליזם שלו משריפת שומנים 165 00:09:47,087 --> 00:09:51,341 לשריפת שומן, 166 00:09:51,341 --> 00:09:53,427 ואתה תייצר המון רעלנים כי הגוף מתחיל להתנקות מרעלים. 167 00:09:54,303 --> 00:09:56,638 אני מרגיש מתוח יותר מרגע לרגע. 168 00:09:56,638 --> 00:09:58,182 בסדר. 169 00:09:58,182 --> 00:10:02,352 אבל למזלי, לא מדובר בצום מלא. 170 00:10:03,020 --> 00:10:05,105 מנות קטנות בלבד. 171 00:10:05,606 --> 00:10:09,067 ואתם מן הסתם כבר שואלים מה שאני שואל. 172 00:10:09,067 --> 00:10:10,402 כמה קטנות? 173 00:10:10,402 --> 00:10:14,323 אנחנו מציעים כל דבר שבין מרק צח לתה. 174 00:10:14,323 --> 00:10:16,575 - אתה יכול לבחור בין מרק צח... - לא, 175 00:10:16,575 --> 00:10:20,078 - לא אתה יכול לבחור, אני יכול לבחור. - אתה בוחר? 176 00:10:20,078 --> 00:10:23,790 - אני משלם ואתה בוחר. - בדיוק. 177 00:10:26,502 --> 00:10:30,464 והוא אומר שיום או יומיים של צום בשבוע 178 00:10:30,464 --> 00:10:32,799 מחוללים פלאים במערכת. 179 00:10:32,799 --> 00:10:36,094 אני חושב שהמערכת שלי מתפקדת מצוין במצבה הנוכחית. 180 00:10:36,094 --> 00:10:40,474 אני מרגיש מחויב להמליץ לכם להיפגש עם בן דמותו של ד"ר יאן בחייכם 181 00:10:40,474 --> 00:10:44,978 לפני שתקבלו כל החלטה דרסטית כמו לחיות על מרק צח ותה בלבד. 182 00:10:45,854 --> 00:10:49,483 אבל זו חוויה חדשה בשבילי ואני אראה מה הם עושים, 183 00:10:49,483 --> 00:10:55,489 ואהיה מטופל או אסיר או אורח הכי טוב, 184 00:10:57,449 --> 00:10:58,700 שאני יכול להיות. 185 00:11:02,788 --> 00:11:06,458 שמעתי שיש המאמינים שהאי כולו הוא שיקומי. 186 00:11:08,001 --> 00:11:12,881 לכן אני מעוניין לחקור לעומק, אבל במובן הלא-כירורגי של המילה. 187 00:11:13,757 --> 00:11:15,759 - שלום, דורית. - יוג'ין. 188 00:11:15,759 --> 00:11:18,011 כעת שאני יודע מה בתפריט, 189 00:11:18,011 --> 00:11:23,559 אני מקווה שדורית תיקח אותי למקום שבו אקנה אחד מאותם פרעצלים גרמנים הגדולים. 190 00:11:23,559 --> 00:11:24,852 שב. 191 00:11:24,852 --> 00:11:26,019 טוב, קדימה. 192 00:11:27,479 --> 00:11:30,399 אבל נראה שיש לה תוכניות אחרות. 193 00:11:30,399 --> 00:11:33,652 - אני בסך הכול מדווש. - מזג האוויר מדהים. 194 00:11:37,531 --> 00:11:42,452 אתר הנופש שמשתרע על כ-100 קמ"ר הוא מקום אידיאלי להתחבר בו לטבע. 195 00:11:43,453 --> 00:11:44,872 חוץ מזה, כאן באי זילט, 196 00:11:44,872 --> 00:11:48,959 יש יותר ימי שמש מאשר ביבשת המרכזית. 197 00:11:50,210 --> 00:11:55,132 זה יעד נופש מפורסם בזכות יופיו של האי. 198 00:11:55,132 --> 00:11:58,385 תראי את זה, הא? אלוהים אדירים. 199 00:11:58,385 --> 00:11:59,803 זה מקום קסום. 200 00:11:59,803 --> 00:12:04,683 הוא נותן כל כך הרבה שלווה וחופש ואנרגיה. 201 00:12:04,683 --> 00:12:06,768 אתה יודע, הוא באמת גן עדן. 202 00:12:07,603 --> 00:12:08,937 טוב, אני מאיטה קצת 203 00:12:08,937 --> 00:12:11,106 - כי כמעט הגענו. - כן. כן. 204 00:12:14,067 --> 00:12:15,569 זה מה שאני קורא "נסיעה". 205 00:12:16,361 --> 00:12:18,280 עכשיו אכיר לך את יאן. 206 00:12:18,280 --> 00:12:20,866 - יאן? יאן אחר? - זה יאן אחר. כן. 207 00:12:20,866 --> 00:12:24,328 הוא מומחה לכל מה שקשור לטבע בזילט 208 00:12:24,328 --> 00:12:26,079 וגם מומחה למישורי בוץ. 209 00:12:27,956 --> 00:12:31,752 באי הזה, מישורי בוץ הם סיפור גדול. 210 00:12:32,586 --> 00:12:34,087 כאן בחוף המזרחי, 211 00:12:34,087 --> 00:12:37,216 יש יותר מ-18 קילומטרים רבועים של מישורי בוץ. 212 00:12:37,216 --> 00:12:39,259 האזור שנקרא ים ואדן 213 00:12:39,259 --> 00:12:43,514 הוא פארק לאומי ואתר מורשת עולמי של יונסקו. 214 00:12:43,514 --> 00:12:45,224 - יאן! - שלום, יאן. 215 00:12:45,224 --> 00:12:47,142 יוג'ין לוי. 216 00:12:47,142 --> 00:12:51,480 - וואו. טוב לפגוש אותך כאן. - נעים מאוד להכיר, יאן. 217 00:12:51,480 --> 00:12:54,066 אני מבין שאתה מבלה כאן זמן רב. 218 00:12:54,066 --> 00:12:57,903 כן. אלה מישורי הגאות הגדולים בעולם, 219 00:12:57,903 --> 00:13:03,700 ואפשר לראות הרבה עופות ובעלי חיים. זה אזור טבעי מאוד. 220 00:13:03,700 --> 00:13:06,411 אין עוד מקום כזה בעולם. 221 00:13:06,995 --> 00:13:08,288 בשעות השפל, 222 00:13:08,288 --> 00:13:11,875 יאן מביא אנשים כמוני לאזור הבוצי. 223 00:13:11,875 --> 00:13:14,711 ראשית, אני חושב שעדיף שתשאיר את הנעליים שלך כאן. 224 00:13:14,711 --> 00:13:16,797 - זו ההפתעה הקטנה שלנו. - כן. 225 00:13:16,797 --> 00:13:19,383 - רצינו להפתיע אותך. - אנחנו צועדים בבוץ. 226 00:13:19,383 --> 00:13:22,094 - קדימה. - טוב. 227 00:13:22,094 --> 00:13:24,054 - קדימה. - בלי נעליים. 228 00:13:24,638 --> 00:13:29,852 זה נראה כמו מדריך מקצועי לים ואדן. נראה טוב. 229 00:13:30,602 --> 00:13:32,396 - מה מצבנו? - קדימה. 230 00:13:32,396 --> 00:13:34,189 יוצאים לטיול בבוץ. 231 00:13:34,189 --> 00:13:35,566 - כן. מוכן? - קדימה. 232 00:13:35,566 --> 00:13:36,900 כן. 233 00:13:38,652 --> 00:13:40,654 - וואו. - ו... 234 00:13:40,654 --> 00:13:44,074 - זו הרגשה נהדרת. - זו הרגשה טובה. 235 00:13:44,074 --> 00:13:46,076 תראו כמה הבוץ שחור. 236 00:13:46,076 --> 00:13:50,747 שחור וסמיך, כי זה לא בוץ רגיל. 237 00:13:50,747 --> 00:13:55,169 הרבה אנשים באים במיוחד כדי למרוח על עצמם את הבוץ. 238 00:13:55,169 --> 00:13:56,086 כמו אמבט בוץ? 239 00:13:56,086 --> 00:14:01,175 כן, הם נשכבים בבוץ, קמים והבוץ מתייבש... 240 00:14:01,175 --> 00:14:03,343 - וזה מזין את העור במינרלים. - בדיוק. 241 00:14:03,969 --> 00:14:05,762 אבל כאן, 242 00:14:05,762 --> 00:14:09,683 לא רק הבוץ הרפואי יעזור לכם להיראות ולהרגיש צעירים. 243 00:14:09,683 --> 00:14:12,269 אתה רואה את האצות כאן? 244 00:14:12,269 --> 00:14:14,855 כן, אני פותח אותן בקצה 245 00:14:14,855 --> 00:14:18,317 ויוצא משהו שנראה כמו אלוורה. 246 00:14:18,901 --> 00:14:20,277 כמו אלוורה, 247 00:14:20,277 --> 00:14:23,488 יאן אומר שהג'ל העשיר בחומרי הזנה שמופק מהאצות 248 00:14:23,488 --> 00:14:28,911 מצעיר את העור ומונע קמטים. אני לגמרי בעד. 249 00:14:28,911 --> 00:14:30,579 איך אתה מרגיש עכשיו? 250 00:14:30,579 --> 00:14:32,247 אני מרגיש חי. 251 00:14:33,916 --> 00:14:37,836 - אני כבר לא צריך משקפיים. - וואו. יופי. 252 00:14:37,836 --> 00:14:42,216 - אתה רואה שהבוץ נעשה עמוק יותר. - אני בא. 253 00:14:42,216 --> 00:14:46,887 אוי... כן! 254 00:14:46,887 --> 00:14:48,805 כן. 255 00:14:51,350 --> 00:14:55,062 - אלוהים, זה נפלא. - נפלא לראות אותך בתוך זה. 256 00:14:55,646 --> 00:14:58,941 - נפלא. - אלוהים. זה מטורף. 257 00:15:00,526 --> 00:15:03,153 - אתה תצליח. - הנה... תמשוך אותי לשם. 258 00:15:03,153 --> 00:15:05,906 כן. כל הכבוד. אתה רואה? 259 00:15:05,906 --> 00:15:09,535 זה כיף. אני נראה כאילו אני נועל מגפיים. 260 00:15:09,535 --> 00:15:11,036 כן, כן, כן. 261 00:15:11,036 --> 00:15:13,747 אני חושב שכולם צריכים לנסות את זה. 262 00:15:13,747 --> 00:15:17,417 האמת היא שיש כאן באי שלומות טבעית. 263 00:15:17,417 --> 00:15:18,919 אני בטוח שיש בזה משהו. 264 00:15:18,919 --> 00:15:21,588 אם מורחים את הבוץ הזה, 265 00:15:21,588 --> 00:15:24,466 הוא בטח מחולל פלאים בעור. 266 00:15:24,466 --> 00:15:25,759 רוצה? 267 00:15:25,759 --> 00:15:28,512 - נראה טוב, נכון? - לא. אבל תודה. תודה. 268 00:15:28,512 --> 00:15:31,181 זה בהחלט נעים לכפות הרגליים. 269 00:15:31,181 --> 00:15:33,225 תראו את הרגליים שלי. 270 00:15:33,225 --> 00:15:37,563 עכשיו אני יכול לומר בכנות שיצאתי מהבוץ. 271 00:15:41,441 --> 00:15:45,696 פיתחתי תיאבון מרוב דשדוש בבוץ, 272 00:15:46,280 --> 00:15:48,866 אבל הצום שלי תכף מתחיל. 273 00:15:48,866 --> 00:15:52,286 יש לי הרגשה שעדיף לא לפתח ציפיות. 274 00:15:52,286 --> 00:15:55,873 אני לא יודע מה בתפריט הערב. אני כמעט פוחד לשאול. 275 00:15:55,873 --> 00:15:56,915 דנקה שן. 276 00:15:56,915 --> 00:16:02,504 אני מקווה שהמזון הבריא הזה גם טעים. 277 00:16:11,346 --> 00:16:12,431 בבקשה. 278 00:16:13,557 --> 00:16:14,850 ארוחת הערב שלך. 279 00:16:14,850 --> 00:16:16,351 זה נראה כמו לחם ומים. 280 00:16:16,351 --> 00:16:18,478 זה מרק צח ולחם. 281 00:16:19,605 --> 00:16:22,774 והלחם נועד לתרגל לעיסה. 282 00:16:22,774 --> 00:16:25,694 לתרגל את הלעיסה? טוב. 283 00:16:25,694 --> 00:16:31,950 אנחנו מבקשים מהאורחים שלנו ללעוס כל נגיסה כ-30 פעמים לפני שבולעים. 284 00:16:33,076 --> 00:16:36,455 ואז מערכת העיכול כולה יודעת שיש אוכל בדרך. 285 00:16:36,455 --> 00:16:38,415 כן. אני מבין לחלוטין. 286 00:16:38,415 --> 00:16:42,211 אבא שלי נהג לספר לנו שהוא לועס את האוכל שלו 32 פעמים. 287 00:16:42,211 --> 00:16:43,128 באמת? 288 00:16:43,128 --> 00:16:45,797 חשבנו שהוא קצת משוגע כשהוא אמר את זה, 289 00:16:45,797 --> 00:16:49,468 אבל כל חייו לא הייתה לו בעיית עיכול אחת. 290 00:16:49,468 --> 00:16:51,303 אז אולי עכשיו אתה מבין למה. 291 00:16:51,303 --> 00:16:52,387 כן. 292 00:16:52,387 --> 00:16:55,682 אז אולי תתחיל ללעוס גם את המרק הצח. 293 00:16:56,683 --> 00:16:58,352 ללעוס את המרק הצח? 294 00:16:58,352 --> 00:17:00,771 את אשכרה אומרת לי ללעוס את המרק? 295 00:17:00,771 --> 00:17:03,023 - כן, בהחלט. - כן. 296 00:17:03,023 --> 00:17:05,858 כן, אני יכול... אני יכול ללעוס את המרק. 297 00:17:05,858 --> 00:17:07,861 נשמע כמו ניסוי מעניין. 298 00:17:07,861 --> 00:17:10,196 - כן. - זה כמו לאכול במעבדת מחקר. 299 00:17:10,196 --> 00:17:11,990 - זה נכון, אז... - כן. 300 00:17:11,990 --> 00:17:15,953 אנסה ונראה מה קורה. אני... 301 00:17:22,876 --> 00:17:28,464 זה כמו פרוסת לחם יבש מאוד. 302 00:17:28,464 --> 00:17:33,595 למרק יש טעם מסוים שאני לא מצליח לשים עליו את האצבע. 303 00:17:33,595 --> 00:17:35,222 דומה לתרופה. 304 00:17:36,640 --> 00:17:42,563 לא הייתי מעלה בדעתי שאשמח לנתח גדול של נקניק חזיר, 305 00:17:42,563 --> 00:17:44,648 אבל בחיי שהייתי הורג בשביל זה עכשיו. 306 00:17:46,775 --> 00:17:49,903 - איך זה שקיבלת סלט? - אבל זה לא סלט. 307 00:17:49,903 --> 00:17:52,239 זה גזר בצורות שונות. 308 00:17:52,239 --> 00:17:55,117 גזר מיובש, מבושל, עם אורז ודברים כאלה. 309 00:17:55,117 --> 00:17:58,078 - גזר מיובש ומבושל? - כן. 310 00:17:59,162 --> 00:18:01,665 - וואו. - תיהנה מהלחם. 311 00:18:01,665 --> 00:18:02,916 כן. תודה. 312 00:18:02,916 --> 00:18:06,461 - בבקשה. - זה מעדן. 313 00:18:07,212 --> 00:18:09,173 אני לא אוהב ללכת לישון רעב. 314 00:18:10,841 --> 00:18:14,595 אבל אני אגמור את הארוחה שמונחת לפניי, 315 00:18:14,595 --> 00:18:17,181 ועדיין אלך לישון רעב מאוד. 316 00:18:24,438 --> 00:18:27,608 בוקר חדש באי זילט ואני השכמתי קום 317 00:18:28,525 --> 00:18:31,445 כדי להתכונן ליום נוסף של צום, 318 00:18:32,196 --> 00:18:35,908 ושל מי יודע אילו טיפולים מיוחדים. 319 00:18:37,201 --> 00:18:39,203 אבל אני זורם. 320 00:18:39,203 --> 00:18:43,290 אני משתדל לעבור את תוכנית השלומות שלהם. 321 00:18:43,290 --> 00:18:46,877 אני חווה משהו 322 00:18:46,877 --> 00:18:49,129 שטרם חוויתי עד היום. 323 00:18:49,129 --> 00:18:51,798 האם זה הדבר הכי קל בעולם? לא לי. 324 00:18:52,549 --> 00:18:54,134 הייתי הורג בשביל קצת אוכל. 325 00:19:00,265 --> 00:19:05,812 ארוחת הבוקר שלי מורכבת מכוסית מגרה למראה של נבט חיטה. 326 00:19:07,523 --> 00:19:09,816 הייתי שותה אותה בשמחה עד הסוף, 327 00:19:09,816 --> 00:19:15,864 אבל ד"ר יאן זימן אותי למשהו שנקרא חדר הקריותרפיה. 328 00:19:15,864 --> 00:19:19,076 הכיתוב על הדלתות בגרמנית בלבד, 329 00:19:19,076 --> 00:19:21,119 אז אני לא בטוח איזו דלת... 330 00:19:23,121 --> 00:19:24,581 קורפרתרפיה... 331 00:19:24,581 --> 00:19:25,499 קורפרתרפי - 332 00:19:25,499 --> 00:19:29,253 ואסר אן ליכט, עוד פעם ואסטר. 333 00:19:30,254 --> 00:19:31,922 {\an8}הולכים ונגמרים לי המסדרונות. 334 00:19:33,173 --> 00:19:36,093 כדי להעביר לי קורס בזק בקריותרפיה, 335 00:19:37,845 --> 00:19:43,225 גייס יאן בוגר של לנסרהוף. הברנש האמיץ הזה, הולגר. 336 00:19:43,225 --> 00:19:44,685 - שלום. - שלום, רבותיי. 337 00:19:45,269 --> 00:19:47,229 - גם אתה רוצה לעבור קריותרפיה? - כן. 338 00:19:47,229 --> 00:19:48,856 אם הוא ינשום כשהוא יצא... 339 00:19:48,856 --> 00:19:50,482 - כן. - אולי תהיה לי 340 00:19:50,482 --> 00:19:52,109 הזדמנות לנסות בעצמי. 341 00:19:52,693 --> 00:19:56,947 כדי לשרוף קלוריות, אורחים כמו הולגר נכנסים לתא ההקפאה, 342 00:19:56,947 --> 00:20:00,075 וחושפים את עצמם לקור קיצוני. 343 00:20:01,326 --> 00:20:02,411 למה אני בלחץ? 344 00:20:02,411 --> 00:20:06,456 אנחנו רוצים להשתמש בקור לגירוי המטבוליזם שלו, 345 00:20:06,456 --> 00:20:08,625 כדי שזה יעזור לו לשרוף יותר שומן. 346 00:20:08,625 --> 00:20:11,879 בנוסף, אנחנו מפחיתים את הדלקת בגופו. 347 00:20:11,879 --> 00:20:15,090 הכוונה לדלקת המפרקים... מצבו ישתפר מאוד אחרי הטיפול. 348 00:20:15,090 --> 00:20:16,717 יש לך דלקת מפרקים? 349 00:20:16,717 --> 00:20:17,801 עדיין לא. 350 00:20:19,261 --> 00:20:25,100 בטמפרטורה של 110 מעלות מתחת לאפס, התא קר יותר 351 00:20:25,100 --> 00:20:28,145 מהטמפרטורה הנמוכה ביותר שנרשמה בכדור הארץ אי פעם. 352 00:20:28,145 --> 00:20:29,479 - בהצלחה. - תודה. 353 00:20:30,063 --> 00:20:33,817 זה קר פי ארבעה מהחורף בקוטב הצפוני. 354 00:20:34,484 --> 00:20:38,488 {\an8}הולגר אמור להישאר שם שלוש דקות תמימות. 355 00:20:38,488 --> 00:20:40,574 - אתה בסדר, הולגר? - די קר. 356 00:20:40,574 --> 00:20:41,617 ממש קר. 357 00:20:42,492 --> 00:20:45,787 אני לא מאמין שאני עושה את זה, אבל כמו שיאן אמר, זה טוב לי. 358 00:20:46,288 --> 00:20:48,999 אני חושב שהולגר מייצג את הלך הרוח של האנשים 359 00:20:48,999 --> 00:20:50,751 שבאים למקום הזה. 360 00:20:50,751 --> 00:20:53,587 עכשיו הוא שורף כ-600 קלוריות. 361 00:20:53,587 --> 00:20:56,006 טוב, מן הסתם שורף עוד כמה דברים. 362 00:20:59,009 --> 00:21:02,846 הם מוכנים לאתגר וזה מה שמלהיב אותם. 363 00:21:03,347 --> 00:21:04,765 הם רוצים לצאת מכאן 364 00:21:04,765 --> 00:21:07,684 ולהרגיש טוב יותר משהרגישו כשהגיעו. 365 00:21:07,684 --> 00:21:10,854 אני רואה כפור... על ה... 366 00:21:13,857 --> 00:21:17,444 - אלוהים אדירים. - טוב, הולגר. זהו, אתה יכול לצאת. 367 00:21:17,444 --> 00:21:18,654 טוב. תודה. 368 00:21:18,654 --> 00:21:20,113 וואו. מדהים. 369 00:21:22,199 --> 00:21:23,742 כמו קוביית קרח. 370 00:21:23,742 --> 00:21:27,204 נו, יוג'ין, רוצה לנסות? נוכל להיכנס ביחד, אם תרצה. 371 00:21:27,204 --> 00:21:28,288 כן, בטח. 372 00:21:28,288 --> 00:21:32,167 אנחנו יכולים להיכנס לארבע או לחמש שניות. 373 00:21:32,167 --> 00:21:34,044 טוב. בוא ננסה. 374 00:21:34,044 --> 00:21:37,881 אבל אם אני נכנס, הבגדים נשארים. 375 00:21:38,465 --> 00:21:40,968 - כן, אני מוכן. בבגדים. - אני בטוח שאתה מוכן. 376 00:21:40,968 --> 00:21:41,927 הנה. 377 00:21:46,890 --> 00:21:49,977 {\an8}- טוב. זה קר. כן. - זה קר. כן. 378 00:21:52,271 --> 00:21:54,481 כן, קר כאן מאוד. 379 00:21:54,481 --> 00:21:55,774 ברוך השב. 380 00:21:55,774 --> 00:21:59,152 כן, זה קר בטירוף. 381 00:21:59,152 --> 00:22:03,657 - שלוש דקות זה טירוף. - סופרים את השניות. אני מבטיח. 382 00:22:03,657 --> 00:22:05,909 אתה אדם גדול ממני, לזכותך ייאמר. 383 00:22:05,909 --> 00:22:08,745 אני מרגיש טוב. זה הכי חשוב. 384 00:22:08,745 --> 00:22:12,165 אבל בסופו של דבר, התוצאה היא העיקר. 385 00:22:12,165 --> 00:22:15,961 זה סוג של חופש לגוף ולנפש. 386 00:22:15,961 --> 00:22:17,045 נכון. 387 00:22:17,045 --> 00:22:20,507 אני לא בטוח שהייתי קורא לזה "חופשה". 388 00:22:21,091 --> 00:22:22,593 אבל מבחינת הטיפולים, 389 00:22:22,593 --> 00:22:26,013 קריותרפיה היא רק קצה הקרחון. 390 00:22:26,555 --> 00:22:27,389 במקום הזה, 391 00:22:27,389 --> 00:22:32,311 כל מה שעושים נועד לטיהור הגוף והנפש. לכן עכשיו אני... 392 00:22:32,311 --> 00:22:33,937 מוכן לאמבט הקש שלי. 393 00:22:34,605 --> 00:22:36,773 כל מה שאמרו לי זה שאמבט הקש שלי 394 00:22:36,773 --> 00:22:40,277 אמור לסייע בסילוק הרעלנים המציקים. 395 00:22:41,486 --> 00:22:43,864 - זה נראה כמו תיון ענקי. - בדיוק. 396 00:22:43,864 --> 00:22:45,866 איפה הקש? בתוך התיון? 397 00:22:45,866 --> 00:22:48,744 - בדיוק. תרגיש את הקש. - אני מבין. 398 00:22:48,744 --> 00:22:52,164 הטמפרטורה הגבוהה והלחות 399 00:22:52,164 --> 00:22:55,834 יפתחו את העורקים ואת כל הנקבוביות בעור, 400 00:22:55,834 --> 00:22:58,795 כדי שתמציות השמנים יעזרו לתהליך ניקוי הרעלים. 401 00:22:58,795 --> 00:23:01,006 אתה תשאף את זה. בוא נתחיל. 402 00:23:01,590 --> 00:23:03,050 בסדר. כן, אדוני. 403 00:23:03,050 --> 00:23:05,093 טוב, יוג'ין. נוח לך? 404 00:23:05,677 --> 00:23:07,888 נוח מאוד, יאן. תודה. 405 00:23:08,430 --> 00:23:10,891 וזו הפעם הראשונה שאני שוכב במיטת מים. 406 00:23:10,891 --> 00:23:13,894 - באמת? - כן. איפה הייתי בשנות ה-70? 407 00:23:14,811 --> 00:23:16,772 יש כאן לחצן מצוקה. 408 00:23:16,772 --> 00:23:19,274 למה שמישהו יזדקק ללחצן מצוקה? 409 00:23:19,274 --> 00:23:22,569 אם לא תרגיש בנוח לך, תודיע לי. 410 00:23:22,569 --> 00:23:24,571 כמה אנשים משתמשים בלחצן המצוקה? 411 00:23:24,571 --> 00:23:26,573 - כמעט אף אחד. - זה טוב. 412 00:23:26,573 --> 00:23:29,576 - טוב. תיהנה. - תודה. 413 00:23:35,707 --> 00:23:37,084 אני מרגיש כמו סרדין. 414 00:23:38,752 --> 00:23:44,132 אני שוכב על תיון מלא קש. 415 00:23:45,175 --> 00:23:48,929 אמרו לי שהקש הגיע מהרי האלפים, 416 00:23:48,929 --> 00:23:52,766 שם הוא נקצר במיוחד, יחד עם קומץ עשבי מרפא. 417 00:23:55,978 --> 00:24:01,692 אני חושב שיש מצב שחלק מהאלמנטים של הקש אכן חדרו לתוכי, 418 00:24:01,692 --> 00:24:05,362 ובשלב מסוים זה עשוי להשפיע עליי. 419 00:24:05,362 --> 00:24:07,990 ייתכן שארצה להפוך לחקלאי, למשל. 420 00:24:10,200 --> 00:24:13,662 עם הוודאות המרגיעה שלא אסחף למרחקים, 421 00:24:13,662 --> 00:24:15,914 אני יכול להתרגע לחלוטין. 422 00:24:15,914 --> 00:24:17,624 זה לא היה נורא. 423 00:24:17,624 --> 00:24:22,546 ואני מתאר לעצמי שיש לזה השפעה חיובית מאוד על אנשים. 424 00:24:23,964 --> 00:24:29,720 ידעתי שיהיה לי קשה לצום, אבל זה קשה יותר מכפי שדמיינתי. 425 00:24:30,387 --> 00:24:34,975 לצד אוכל אמיתי, אני מגלה שאני עורג לקפה. 426 00:24:34,975 --> 00:24:38,312 לכן החלטתי לצאת לגיחת קפה זריזה, 427 00:24:38,312 --> 00:24:41,899 אף שאני לא גאה בחוסר כוח הרצון שלי. 428 00:24:43,108 --> 00:24:45,611 אנחנו נוסעים לשתות קפה. 429 00:24:45,611 --> 00:24:49,031 לדברי דורית, זה הקפה הכי טוב באי. 430 00:24:49,031 --> 00:24:53,869 ומימיי לא התגעגעתי לקפה יותר מעכשיו. אני מתרגש מאוד. 431 00:24:55,037 --> 00:24:58,707 די קופפרקאנה הוא "קומקום הנחושת" בגרמנית. 432 00:24:58,707 --> 00:24:59,791 זילטר קפה קופפרקאנה קמפן - 433 00:24:59,791 --> 00:25:03,170 זה בית קפה שהוא סוג של מוסד בזילט. 434 00:25:03,170 --> 00:25:05,005 - יוג'ין. - יוג'ין. לייף. 435 00:25:05,005 --> 00:25:07,633 - לייף. - כן. אפשר להציע לך שולחן נחמד? 436 00:25:08,133 --> 00:25:10,385 - כן, אפשר, לייף. - בסדר. 437 00:25:12,095 --> 00:25:13,514 מה אפשר להציע לך? 438 00:25:13,514 --> 00:25:15,641 - אשמח מאוד לקפה. - קפה. 439 00:25:15,641 --> 00:25:18,435 זה כמו להיכנס לחזיון תעתועים. 440 00:25:19,186 --> 00:25:22,147 מתחוור לי שאני עומד לרמות את הדיאטה שלי... 441 00:25:23,607 --> 00:25:25,692 ואני מרגיש מעט אשם. 442 00:25:26,276 --> 00:25:31,406 אבל קפוצ'ינו, נו באמת. כלומר, זה עדיף על כוסית סלק. 443 00:25:31,406 --> 00:25:33,075 ספל קפוצ'ינו בשבילך. 444 00:25:34,117 --> 00:25:37,329 בעיניי, זה מה שנקרא לחיות. 445 00:25:40,082 --> 00:25:43,669 - וואו. זה נפלא. - תודה. 446 00:25:43,669 --> 00:25:46,046 - אני אוהב את המקום שלך, לייף. - בבקשה. 447 00:25:46,922 --> 00:25:50,843 "קומקום הנחושת" נפתח ב-1950 448 00:25:50,843 --> 00:25:55,639 אבל מתברר שהמבנים עצמם קיימים קצת יותר זמן. 449 00:25:55,639 --> 00:25:56,932 אינגנג קפה - 450 00:25:56,932 --> 00:25:59,434 הבניינים הוקמו בסוף מלחמת העולם השנייה. 451 00:25:59,434 --> 00:26:03,981 {\an8}הקפה קיים ממלחמת העולם השנייה? 452 00:26:03,981 --> 00:26:05,732 כן, זה היה בונקר. 453 00:26:05,732 --> 00:26:09,653 בנוסף, בחוץ יש נשק נגד מטוסים. 454 00:26:10,821 --> 00:26:14,908 כששמעתי שזה בונקר נגד מטוסים 455 00:26:14,908 --> 00:26:16,660 ממלחמת העולם השנייה, 456 00:26:17,578 --> 00:26:20,747 הרגשתי כמה דפיקות לב. 457 00:26:20,747 --> 00:26:24,084 כבר אי אפשר לראות את זה כי עכשיו זה מקום מקסים, 458 00:26:24,084 --> 00:26:25,836 - אבל לזמן קצר בהיסטוריה... - כן. 459 00:26:25,836 --> 00:26:27,337 זה לא היה מקום מקסים. 460 00:26:28,922 --> 00:26:30,674 מאז שאני כאן, ההיסטוריה 461 00:26:30,674 --> 00:26:34,344 לא ממש העסיקה את מחשבותיי, 462 00:26:34,344 --> 00:26:40,309 אבל במובן מסוים היא נוכחת כל הזמן. 463 00:26:40,309 --> 00:26:44,188 מבחינת הדור שלי, אתה חייב להכיר את הרוע בהיסטוריה שלך. 464 00:26:44,188 --> 00:26:46,023 - אנחנו חייבים לדבר על זה... - כן. 465 00:26:46,023 --> 00:26:47,524 - ושזה לא יקרה שוב. - נכון. 466 00:26:47,524 --> 00:26:49,109 זה העיקר. 467 00:26:49,109 --> 00:26:52,446 אני חושב שלייף מייצג דור של גרמנים 468 00:26:52,446 --> 00:26:54,615 שבאמת רוצים להגיד לעולם, 469 00:26:54,615 --> 00:26:58,619 "אנחנו מבינים מה קרה. זה לא יקרה שוב לעולם. 470 00:26:59,786 --> 00:27:02,623 ואנחנו עושים כל מה שאנחנו יכולים עכשיו 471 00:27:02,623 --> 00:27:05,918 כדי להראות לעולם שזו גרמניה חדשה." 472 00:27:10,297 --> 00:27:14,885 בעקבות התזכורת פוקחת העיניים על ההיסטוריה של האי, 473 00:27:14,885 --> 00:27:18,222 חזרתי למלון ולמרק הצח שלי, 474 00:27:18,222 --> 00:27:20,807 אחרי שסטיתי מדרך הישר. 475 00:27:21,975 --> 00:27:23,060 במבואה, 476 00:27:23,060 --> 00:27:25,729 דורית מפנקת האורחים בהופעה חיה. 477 00:27:32,611 --> 00:27:35,155 אני מבין למה אנשים באים לכאן. 478 00:27:35,155 --> 00:27:37,449 דברים רבים הם הגיוניים לחלוטין. 479 00:27:37,950 --> 00:27:42,746 הם מפיקים מזה את מה שהם צריכים ועוזבים בהרגשה ממש נפלאה. 480 00:27:42,746 --> 00:27:47,167 ורובם נוטים לחזור כמה וכמה פעמים. 481 00:27:48,502 --> 00:27:50,587 אבל התחוור לי שלי, 482 00:27:50,587 --> 00:27:55,175 ההנאה משנות הזהב שלי תתבסס פחות על תרפיות ועל טיפולים, 483 00:27:55,759 --> 00:27:58,387 ויותר על קבלת החלטות נכונות. 484 00:28:01,306 --> 00:28:06,019 אני חושב שלחץ וחרדה מקצרים את החיים 485 00:28:06,019 --> 00:28:09,439 יותר מגביע גלידה אחד יותר מדי. 486 00:28:09,439 --> 00:28:10,524 אבל תמיד חשבתי 487 00:28:10,524 --> 00:28:14,695 שהרעיון של כל דבר במידה יפעל לטובתנו בטווח הארוך. 488 00:28:15,612 --> 00:28:18,657 ואני עדיין סבור כך. כל דבר במידה. 489 00:28:33,881 --> 00:28:36,133 היום הוא היום האחרון שלי בזילט, 490 00:28:36,133 --> 00:28:39,136 ואני יוצא לתור מקומות נוספים האי. 491 00:28:39,970 --> 00:28:43,807 לא רחוק נמצאת העיר האמידה קמפן, 492 00:28:43,807 --> 00:28:48,020 אחת הקהילות היוקרתיות ביותר במדינה. 493 00:28:50,189 --> 00:28:54,401 אמרו לי לבוא לכאן ולמצוא את תושבת המקום שנקראת אוטה. 494 00:28:54,401 --> 00:28:57,070 - אוטה! - שלום. שלום. 495 00:28:57,070 --> 00:28:58,238 - מתברר... - היי. 496 00:28:58,238 --> 00:29:00,866 שיש לה תפיסה מיוחדת של נושא השלומות. 497 00:29:01,366 --> 00:29:03,994 אז זה הצד השני של זילט. 498 00:29:04,578 --> 00:29:06,997 נעים מאוד להכיר אותך ואת משפחתך. 499 00:29:06,997 --> 00:29:09,249 אלה הילדים. בואו. 500 00:29:09,249 --> 00:29:10,751 שש מאות עוקבים. 501 00:29:13,504 --> 00:29:15,506 זה עדר. 502 00:29:15,506 --> 00:29:17,299 שש מאות כבשים... 503 00:29:17,299 --> 00:29:20,302 - אלוהים. - תרצה להיכנס? 504 00:29:20,302 --> 00:29:22,179 רועות באמצע העיר. 505 00:29:22,179 --> 00:29:26,016 היי, מתוקות שלי. בחיי. 506 00:29:26,934 --> 00:29:28,602 את רועה? 507 00:29:28,602 --> 00:29:30,729 כן, אני רועה נודדת. 508 00:29:30,729 --> 00:29:33,440 את הרועה הנודד הראשון שפגשתי בחיי. 509 00:29:34,316 --> 00:29:36,109 למה ציפית? 510 00:29:37,361 --> 00:29:39,279 אוטה גרה ביבשת המרכזית 511 00:29:39,279 --> 00:29:43,825 אבל מביאה את העדר שלה לזילט מדי שנה כדי לרעות בשדות האברש. 512 00:29:44,952 --> 00:29:49,790 באי המלא באנשים שמשלמים כסף רב כדי להשיג שלומות, 513 00:29:49,790 --> 00:29:55,879 זילט מציע לאוטה כל מה שהיא צריכה כדי להיות מאושרת ובריאה בחינם. 514 00:29:55,879 --> 00:29:57,589 את ישנה בחוץ עם הכבשים? 515 00:29:57,589 --> 00:30:00,551 - יש לי קרוון שאנחנו ישנים בו. - בסדר. 516 00:30:00,551 --> 00:30:03,387 אז בעצם אני בטיול קמפינג באי. 517 00:30:03,387 --> 00:30:07,474 זה נשמע כמו העבודה המושלמת בעולם בשבילך, לא? 518 00:30:08,100 --> 00:30:09,017 גם לדעתי. 519 00:30:10,727 --> 00:30:13,647 - חיות יפות. פנים חמודות. - נכון. 520 00:30:13,647 --> 00:30:17,484 עוד מעט נצא לחפש מזון טעים. 521 00:30:17,484 --> 00:30:19,403 - יופי. - תרצה להצטרף? 522 00:30:19,403 --> 00:30:20,863 קדימה. כן. 523 00:30:20,863 --> 00:30:25,325 ויש כלבים שיעזרו לנו. זה וין וזו פנטה. 524 00:30:25,325 --> 00:30:27,786 - פנטה. וין. - הם חברותיים מאוד. 525 00:30:27,786 --> 00:30:30,122 אנחנו יוצאים ביחד להרפתקה. 526 00:30:30,622 --> 00:30:32,583 יש להם כמה פקודות בסיסיות. 527 00:30:32,583 --> 00:30:34,168 צריך לשיר אותן. 528 00:30:34,168 --> 00:30:35,586 פנטה, אין די פור. 529 00:30:35,586 --> 00:30:36,837 אין די פור. 530 00:30:36,837 --> 00:30:38,172 יפה. כן. 531 00:30:38,172 --> 00:30:41,675 - חזרי זה... איך אומרים? - קום פור. 532 00:30:41,675 --> 00:30:43,010 אין די פור. 533 00:30:43,010 --> 00:30:45,888 - כן, טוב מאוד. אתה לומד. - קום פור. 534 00:30:45,888 --> 00:30:47,139 קום פור. 535 00:30:47,848 --> 00:30:49,766 יפה. אוי, אלוהים. 536 00:30:49,766 --> 00:30:51,476 אני יכול לעשות את זה באופן מקצועי. 537 00:30:51,476 --> 00:30:52,978 זמר כלבים מקצועי. 538 00:30:54,855 --> 00:30:57,733 בואי נלך לכנס כמה כבשים. 539 00:30:57,733 --> 00:30:59,985 למרבה המזל, נדמה לי שאני יודע מה אני עושה. 540 00:31:01,153 --> 00:31:05,449 כשמטה הרועים הרשמי שלי בידי, אני ערוך ומוכן. 541 00:31:05,449 --> 00:31:07,034 רוצה לקרוא לכבשים? 542 00:31:07,034 --> 00:31:09,328 אין די פור. 543 00:31:10,078 --> 00:31:11,830 אין די פור. 544 00:31:13,332 --> 00:31:14,791 אין די פור. 545 00:31:14,791 --> 00:31:16,752 יוג'ין, זו פקודה לכלבים. 546 00:31:17,628 --> 00:31:18,962 אתה צריך פקודה לכבשים. 547 00:31:19,963 --> 00:31:21,215 - טוב, הכלבים באו... - כן. 548 00:31:21,215 --> 00:31:22,758 אז נראה שזה עבד. 549 00:31:22,758 --> 00:31:26,929 מתברר שיש רק פקודה אחת לכבשים. 550 00:31:26,929 --> 00:31:30,807 - קומאן, שופי. - קומאן, שופי. קומאן. 551 00:31:32,351 --> 00:31:34,019 - קדימה. - "שופי" זה כבשים. 552 00:31:34,019 --> 00:31:36,271 - קומאן, שופי. - פנטה, קום פור. 553 00:31:36,271 --> 00:31:39,733 אנחנו צריכים להעביר את העדר לשדה אברשים רענן. 554 00:31:39,733 --> 00:31:42,444 הוא לא רחוק. כ-800 מטר. 555 00:31:42,945 --> 00:31:44,571 הבעיה היחידה: 556 00:31:44,571 --> 00:31:49,409 בדרך נחלוף על פני כמה מהבתים היקרים ביותר בגרמניה. 557 00:31:49,910 --> 00:31:52,371 אני מרגיש את כובד האחריות. 558 00:31:52,996 --> 00:31:54,581 קומאן, שופי. 559 00:31:54,581 --> 00:31:57,543 חבל שאני לא לובש גלימה כמו משה רבנו. 560 00:31:58,168 --> 00:32:03,173 כשאנחנו מגיעים לפינת הרחוב, חלק מהעדר מתחילים לשוטט. 561 00:32:03,173 --> 00:32:04,383 או-או. 562 00:32:04,383 --> 00:32:08,303 כמה חבל שאני לא שולט יותר בשפת הכבשים. 563 00:32:08,303 --> 00:32:10,222 אני עלול לאבד שליטה כאן. 564 00:32:10,222 --> 00:32:12,015 - 600 כבשים מאחוריי. - אל... 565 00:32:13,433 --> 00:32:14,977 - סליחה. - זה בסדר. 566 00:32:14,977 --> 00:32:16,728 כשהם עושים את זה לי, אני עוצר. 567 00:32:17,688 --> 00:32:19,690 זה לא מקום טוב לעצירה. 568 00:32:19,690 --> 00:32:21,608 - לא מקום טוב לעצירה. - קומאן. 569 00:32:21,608 --> 00:32:23,694 לא, לא מקום טוב לעצירה. 570 00:32:25,904 --> 00:32:26,738 אוטה? 571 00:32:26,738 --> 00:32:29,908 אני כמו דג מחוץ למים כאן. רחוק, רחוק מהמים. 572 00:32:29,908 --> 00:32:31,285 קומאן. 573 00:32:31,285 --> 00:32:33,245 עכשיו אני יודע למה אומרים, 574 00:32:33,245 --> 00:32:34,705 "אל תהיו עדר כבשים." 575 00:32:35,205 --> 00:32:36,081 נכון? 576 00:32:36,081 --> 00:32:38,542 או-או. טוב... 577 00:32:39,585 --> 00:32:42,045 זה באמת כמו חציית ים סוף. 578 00:32:42,045 --> 00:32:43,130 בוא אחריי. 579 00:32:43,630 --> 00:32:44,798 טוב, אני מנסה. 580 00:32:46,383 --> 00:32:47,384 אז... 581 00:32:50,721 --> 00:32:53,307 - אנחנו מתקרבים. - כמעט הגענו, חבר'ה. 582 00:32:56,310 --> 00:32:58,520 שמעי, את ממש מצוינת בזה. 583 00:32:59,897 --> 00:33:01,356 רק תישאר רגוע. 584 00:33:01,356 --> 00:33:07,237 הודות לשלווה הפנימית של אוטה, אנחנו מגיעים סוף סוף לארץ המובטחת. 585 00:33:10,199 --> 00:33:15,370 ולמרבה הפלא, אני עדיין בריא ושלם ועומד על שתי הרגליים. 586 00:33:15,871 --> 00:33:17,664 הם חיות עדינות מאוד. 587 00:33:17,664 --> 00:33:21,001 אבל בחיי, כשהם רוצים לנוע, עדיף לא לעמוד בדרכם. 588 00:33:22,127 --> 00:33:23,378 - זה נכון. - כן. 589 00:33:26,590 --> 00:33:28,342 כמו שלמדתי בשוודיה, 590 00:33:28,342 --> 00:33:32,930 החיים הרבה פחות לחוצים אם רק הולכים עם הזרם. 591 00:33:33,680 --> 00:33:35,390 צריך לקבל הכול בשלוות נפש... 592 00:33:36,767 --> 00:33:40,062 כי אתם תהרגו את עצמכם מלחץ ומחרדה 593 00:33:40,062 --> 00:33:43,524 אם תחשבו יותר על דברים בחיים שלכם. 594 00:33:44,233 --> 00:33:48,362 אצל אוטה, אוויר צח ופעילות גופנית הם דרך חיים. 595 00:33:48,862 --> 00:33:51,949 זו סוג של תוכנית שלומות מבוססת היגיון פשוט 596 00:33:51,949 --> 00:33:54,952 שאני יכול בקלות להפוך לחסיד שלה. 597 00:34:01,375 --> 00:34:03,752 בערב האחרון שלי בזילט, 598 00:34:03,752 --> 00:34:07,297 אני נוסע לחוף בצדו המערבי של האי. 599 00:34:09,842 --> 00:34:11,301 היי. 600 00:34:11,301 --> 00:34:16,974 חברי לקריותרופיה, הולגר, סוגר את יומו בדרך האופיינית לזילט. 601 00:34:16,974 --> 00:34:18,559 טוב להיות כאן. 602 00:34:19,101 --> 00:34:24,438 הוא יוצא לשחייה בים הצפוני, במים באמת קרים. 603 00:34:24,438 --> 00:34:25,899 תיכנס איתי למים? 604 00:34:25,899 --> 00:34:27,943 אם לא אהיה שם כשאתה נכנס, אל תחכה. 605 00:34:29,152 --> 00:34:32,572 סוף כל סוף הצום שלי נגמר רשמית. 606 00:34:32,572 --> 00:34:34,199 אז נשתה לכבוד זה. 607 00:34:34,699 --> 00:34:36,076 - טוב. - אני הולך לשחות. 608 00:34:36,076 --> 00:34:37,786 קדימה. בוא! 609 00:34:37,786 --> 00:34:42,791 עברו עליי כמה ימים באמת מפתיעים ומהנים באי. 610 00:34:44,001 --> 00:34:47,420 ולכן אני אסיר תודה על בריאותי הטובה 611 00:34:47,420 --> 00:34:50,299 ועל כמעט שמונה עשורים בעולם הזה. 612 00:34:52,551 --> 00:34:55,679 היתרון הגדול של להיות בן 76 עכשיו 613 00:34:55,679 --> 00:35:01,143 הוא שלא כל כך אכפת לך מה אנשים חושבים. 614 00:35:01,143 --> 00:35:04,521 והחיסרון הגדול של להיות בן 76 הוא... 615 00:35:06,106 --> 00:35:07,983 שאתה לא בן 36. 616 00:35:10,235 --> 00:35:11,904 אתה לא מתפתה להיכנס? 617 00:35:11,904 --> 00:35:13,989 אפילו לא קצת. לא. 618 00:35:13,989 --> 00:35:16,867 האם יש דברים שאוכל לעשות יותר משאני עושה? 619 00:35:16,867 --> 00:35:20,537 בטח שיש. אלא שאני ממש לא אוהב לעשות אותם. 620 00:35:20,537 --> 00:35:24,458 כלומר, כדאי לי להתחיל לרוץ? למה? אני יכול ללכת. 621 00:35:25,501 --> 00:35:26,710 בראבו! 622 00:35:26,710 --> 00:35:28,420 חוויה טובה. שמח שעשית את זה. 623 00:35:28,420 --> 00:35:29,338 - כן. - כן. 624 00:35:29,338 --> 00:35:31,131 ובאמת, מבחינתי, 625 00:35:31,131 --> 00:35:34,593 אני לא צריך להוציא הרבה כסף כדי להרגיש טוב. 626 00:35:34,593 --> 00:35:39,723 אני מבין שיש אנשים שטיפולים ותרפיות מחוללים בהם פלאים. 627 00:35:39,723 --> 00:35:44,186 אבל אני בדעה שהכול מתחיל ונגמר בלמצוא את האיזון הבריא לך. 628 00:35:44,186 --> 00:35:45,646 זה יפה, לא? 629 00:35:46,313 --> 00:35:48,899 תשתדלו פשוט ליהנות מהחיים, 630 00:35:48,899 --> 00:35:55,280 ולהפיק מהם כמה שיותר עונג בדרך שמתאימה לכם. 631 00:35:55,280 --> 00:35:58,408 אני חושב שזה הכול פחות או יותר, מבחינתי. 632 00:35:58,408 --> 00:35:59,868 לחיות כל יום ביומו. 633 00:35:59,868 --> 00:36:01,453 אם אתם מתעוררים בבוקר 634 00:36:01,453 --> 00:36:06,291 ואתם עדיין נושמים, זה יום טוב. 635 00:36:16,176 --> 00:36:18,011 - בפרק הבא... - בונג'ורנו. 636 00:36:18,011 --> 00:36:21,932 בזה נגמר הידע שלי באיטלקית. יוצאים לדרך. 637 00:36:21,932 --> 00:36:25,936 זו המדינה שאני הכי אוהב לבקר בה בעולם. 638 00:36:25,936 --> 00:36:27,396 התחת הכי מפורסם באיטליה. 639 00:36:27,980 --> 00:36:29,815 זה באמת משהו. 640 00:36:29,815 --> 00:36:31,650 - חיוך גדול. - כן. 641 00:36:34,403 --> 00:36:36,905 - מה אתה רוצה? - יש יותר מ-250 642 00:36:36,905 --> 00:36:39,074 מחוות ידיים איטלקיות רשמיות. 643 00:36:40,033 --> 00:36:42,953 אני באמצע כרם בטוסקנה. 644 00:36:42,953 --> 00:36:45,873 כמה תיירים זוכים בהזדמנות לעשות את זה? 645 00:37:16,737 --> 00:37:18,739 תרגום: גלית אקסלרד