1 00:00:05,923 --> 00:00:07,257 [intercom chiming] 2 00:00:07,257 --> 00:00:10,427 [Eugene Levy] They say to travel is to live. 3 00:00:10,427 --> 00:00:16,391 Well, maybe, if a day at the airport doesn't suck the life out of you first. 4 00:00:19,311 --> 00:00:23,106 I mean, where else would you be told to arrive two hours early... 5 00:00:23,106 --> 00:00:26,235 - [metal detector beeping] - ...only to become dangerously close 6 00:00:26,235 --> 00:00:28,820 to being two hours late? 7 00:00:29,321 --> 00:00:33,367 Still, I think my travels last year were good for me. 8 00:00:33,367 --> 00:00:35,869 They seemed to broaden my outlook. 9 00:00:36,537 --> 00:00:37,996 To a degree. 10 00:00:38,622 --> 00:00:42,960 So now, I'm taking on what is apparently a must-do 11 00:00:42,960 --> 00:00:45,337 for any respectable traveler. 12 00:00:45,337 --> 00:00:47,381 [intercom chiming] 13 00:00:47,381 --> 00:00:49,091 I'm doing Europe. 14 00:00:50,801 --> 00:00:52,719 All right. Where are we, exactly? 15 00:00:54,263 --> 00:00:56,557 I'm going all continental... 16 00:00:58,350 --> 00:01:01,478 from the very top to the very bottom. 17 00:01:01,478 --> 00:01:06,775 I'm heading off the beaten track to discover some real hidden gems... 18 00:01:07,401 --> 00:01:08,652 Are you getting this? 19 00:01:08,652 --> 00:01:12,614 ...and embrace this budding spirit for adventure. 20 00:01:12,614 --> 00:01:14,116 Look at me. No hands. 21 00:01:14,700 --> 00:01:15,784 Oh. 22 00:01:15,784 --> 00:01:17,911 They're right here. What is this, the bow? 23 00:01:19,204 --> 00:01:21,915 I'll be educating my taste buds... 24 00:01:21,915 --> 00:01:24,334 - [laughs] - Wow, that was so good. 25 00:01:24,334 --> 00:01:25,878 [whistles] Grapes are ready. 26 00:01:26,962 --> 00:01:29,798 - ...and trying to live like a local. - [dancers singing, cheering] 27 00:01:29,798 --> 00:01:32,259 - Welcome to my village. - [laughs] 28 00:01:32,259 --> 00:01:34,887 - [Levy] This is insane. - [sheep bleating] 29 00:01:34,887 --> 00:01:37,014 I just saved your life. Remember me. 30 00:01:37,014 --> 00:01:40,058 I'm packing any worries in my luggage... 31 00:01:40,058 --> 00:01:41,476 [imitates moose call] 32 00:01:41,476 --> 00:01:42,978 Here they come. Here they come. 33 00:01:42,978 --> 00:01:45,856 You never know what the body's gonna do when it's in abject terror. 34 00:01:45,856 --> 00:01:49,401 I don't think I've done anything quite like this since I was a kid. 35 00:01:49,401 --> 00:01:52,404 - [cheering] - ...and I'm about to utter three words 36 00:01:52,404 --> 00:01:54,198 I've never said before. 37 00:01:55,073 --> 00:01:56,283 Ready for takeoff. 38 00:02:06,835 --> 00:02:09,213 My European odyssey continues. 39 00:02:09,213 --> 00:02:14,426 And I find myself in a country that has given the world philosophy, 40 00:02:14,426 --> 00:02:17,721 democracy, the Olympics and olives. 41 00:02:18,555 --> 00:02:20,182 All important stuff. 42 00:02:20,182 --> 00:02:23,810 But only one of them makes for a good martini. 43 00:02:31,026 --> 00:02:35,739 Well, if America is the rambunctious teenager in the worldly family, 44 00:02:36,532 --> 00:02:39,701 then Greece would be the wise old grandfather. 45 00:02:40,452 --> 00:02:44,957 Albeit a grandfather with a penchant for nodding off in the afternoon sun. 46 00:02:46,250 --> 00:02:51,672 I'm here on the stunning island of Milos, with a population of just 5,000, 47 00:02:51,672 --> 00:02:56,134 and wondering if learning about life on this tiny island 48 00:02:56,134 --> 00:02:59,388 might help me to better understand the bigger picture. 49 00:02:59,388 --> 00:03:04,142 It's funny, I just got here, and already, I'm feeling philosophical. 50 00:03:06,937 --> 00:03:11,149 I've traveled across the Mediterranean from Italy to Greece, 51 00:03:11,149 --> 00:03:16,488 swapping the green hills of Tuscany for something significantly more rugged. 52 00:03:17,322 --> 00:03:21,493 Greece has a staggering 6,000 islands, give or take. 53 00:03:21,493 --> 00:03:24,746 And it's one of the sunniest places in the world, 54 00:03:24,746 --> 00:03:28,542 with around 300 days of sunshine per year. 55 00:03:33,088 --> 00:03:34,673 And here by the Aegean Sea, 56 00:03:34,673 --> 00:03:38,260 that sun is really beating down on this beautiful harbor. 57 00:03:40,304 --> 00:03:44,266 So, I'm heading to my hotel to get some shade. 58 00:03:46,852 --> 00:03:49,438 - Hello, hello, Mr. Levy. - [Levy] Hi. 59 00:03:49,438 --> 00:03:51,773 - Welcome to Milos. - Please, it's Eugene. 60 00:03:51,773 --> 00:03:53,442 - My name is Andreas. - Andreas. 61 00:03:53,442 --> 00:03:55,319 I'm your local driver. I'll drive you to your accommodation. 62 00:03:55,319 --> 00:03:56,236 - Thank you. - Please. 63 00:04:00,199 --> 00:04:02,284 So is it your first time here? 64 00:04:02,284 --> 00:04:06,246 [Levy] First time in Greece. How spectacular is this? 65 00:04:08,582 --> 00:04:11,627 The image of Greece that I have in my mind 66 00:04:11,627 --> 00:04:17,132 is just kind of royal blue skies and stark white buildings. 67 00:04:18,800 --> 00:04:20,385 Just like you saw in Mamma Mia. 68 00:04:21,303 --> 00:04:24,056 I've been told about the beauty of this country. 69 00:04:24,056 --> 00:04:27,976 Unfortunately, I wasn't told about these cliffs. 70 00:04:27,976 --> 00:04:30,521 Just don't get too close, Andreas. 71 00:04:30,521 --> 00:04:33,148 - [Andreas] I will not. - [Levy] Yeah, stay on the safer side. 72 00:04:33,148 --> 00:04:34,983 Hug the wall, as they say. 73 00:04:34,983 --> 00:04:36,276 - Hug the wall. - [Andreas] I will. 74 00:04:36,944 --> 00:04:39,279 [Levy] You don't find roads like this in Toronto. 75 00:04:40,113 --> 00:04:44,076 A self-confessed city boy, I've chosen to visit Milos 76 00:04:44,076 --> 00:04:47,204 as it's one of the smaller and more traditional islands. 77 00:04:47,204 --> 00:04:50,707 And I'm curious to find out what it takes to live here. 78 00:04:53,043 --> 00:04:54,169 Oh, yeah. That's good. 79 00:04:55,337 --> 00:04:58,048 Before I get a taste of living like a local, 80 00:04:58,632 --> 00:05:03,554 I'm treating myself to a stay at the five-star Milos Cove. 81 00:05:04,888 --> 00:05:06,765 And since it's my show, 82 00:05:06,765 --> 00:05:10,936 it won't surprise you to hear I think it's a pretty good place to start. 83 00:05:13,814 --> 00:05:17,609 And starting at just over $400 a night, 84 00:05:17,609 --> 00:05:22,239 it's a far cry from the fisherman's cottages the island is known for. 85 00:05:22,781 --> 00:05:26,994 Hello, Mr. Levy. How are you? Welcome to Milos Cove. 86 00:05:26,994 --> 00:05:28,662 - Welcome to Milos. - Whoo-hoo. 87 00:05:29,830 --> 00:05:33,500 Yannis and his son, Andreas, originally from Athens, 88 00:05:33,500 --> 00:05:38,505 fell in love with the island and had a crazy dream of building a hotel here. 89 00:05:41,091 --> 00:05:42,426 This is beautiful. 90 00:05:42,426 --> 00:05:44,970 [Yannis] This is our favorite corner, here. 91 00:05:44,970 --> 00:05:46,513 [Levy] Oh, I love this. 92 00:05:46,513 --> 00:05:51,894 This was a beach, uh, when, um, we had holidays here when, uh, I was a child. 93 00:05:51,894 --> 00:05:57,357 And we came with my family, all together. And we spend our summer here. 94 00:05:58,358 --> 00:06:02,487 [Levy] This place has been a passion project for the father-son duo 95 00:06:02,487 --> 00:06:06,408 who spent seven years bringing their vision to life. 96 00:06:06,408 --> 00:06:07,868 How do you guys work together? 97 00:06:07,868 --> 00:06:10,204 Is it-- Is it good? It's nice and smooth? 98 00:06:10,204 --> 00:06:13,248 For sure. I enjoy it, most of the time. 99 00:06:13,248 --> 00:06:14,499 - [chuckles] - [Levy] Uh-huh. Okay. 100 00:06:14,499 --> 00:06:15,626 So you have moments? 101 00:06:15,626 --> 00:06:17,419 - Yeah. [laughs] - Okay, you have disagreements. 102 00:06:17,419 --> 00:06:20,839 Whatever happens, you know, he is my father and I am his son. 103 00:06:20,839 --> 00:06:24,676 For us, the hotel, it is a family. 104 00:06:24,676 --> 00:06:29,515 So, what I mean, we feel that our guests, also our people that are working with us, 105 00:06:29,515 --> 00:06:31,350 it's part of our family. 106 00:06:31,350 --> 00:06:32,559 It's a big family. 107 00:06:35,062 --> 00:06:38,148 [Levy] Now, I know a thing or two about working with family, 108 00:06:38,148 --> 00:06:42,444 so I've got nothing but admiration for what they've achieved here. 109 00:06:44,404 --> 00:06:45,822 [Yannis] So this is your villa. 110 00:06:45,822 --> 00:06:47,491 Please come in. 111 00:06:48,116 --> 00:06:52,037 This is your home for the next few days. 112 00:06:52,037 --> 00:06:56,291 - Wow. Yannis, I like it. - You like it? 113 00:06:56,291 --> 00:06:58,627 - I like it. I like it. - Happy to hear it. 114 00:07:03,048 --> 00:07:05,300 You know, here, you have everything. 115 00:07:05,300 --> 00:07:07,302 You can have your private chef, 116 00:07:07,886 --> 00:07:09,805 your spa therapies. 117 00:07:09,805 --> 00:07:13,058 So it's a place that you don't need to move. 118 00:07:13,684 --> 00:07:16,353 Just you can stay here forever. 119 00:07:16,353 --> 00:07:19,398 So, wh-what is life like on this island? 120 00:07:19,398 --> 00:07:21,817 Everybody knows everybody here. 121 00:07:21,817 --> 00:07:24,027 So if you want to keep a secret, 122 00:07:24,027 --> 00:07:28,240 you know, what happens in Milos doesn't stay in Milos. 123 00:07:28,240 --> 00:07:29,908 [both laughing] 124 00:07:34,997 --> 00:07:39,501 So, Eugene, I'll let you enjoy your villa and the island. 125 00:07:39,501 --> 00:07:41,003 Yannis, thank you. 126 00:07:42,087 --> 00:07:44,214 I don't need to be told twice. 127 00:07:44,214 --> 00:07:48,844 Because this right here is my idea of heaven. 128 00:07:52,514 --> 00:07:53,515 [knocking] 129 00:07:56,143 --> 00:07:57,644 - [Levy] Yes. Hi. - Hello, Mr. Levy. 130 00:07:57,644 --> 00:07:59,897 [Levy] Yanni, the hotel's executive chef, 131 00:07:59,897 --> 00:08:01,899 has dropped by with a treat. 132 00:08:01,899 --> 00:08:03,942 Here's a little something from me and my team. 133 00:08:03,942 --> 00:08:08,155 It's, uh, locally sourced octopus and our homemade bread, bruschetta. 134 00:08:08,155 --> 00:08:10,407 Locally sourced octopus? 135 00:08:10,991 --> 00:08:13,452 And it was all going so well. 136 00:08:13,452 --> 00:08:15,746 [Yanni] It's something you find around Greece all the time, 137 00:08:15,746 --> 00:08:18,207 especially in the island you are in. 138 00:08:18,207 --> 00:08:22,044 Well, listen, "never" is a big word. And I can honestly use it. 139 00:08:22,586 --> 00:08:25,506 'Cause never, I don't think, will eat octopus. 140 00:08:25,506 --> 00:08:27,049 It's just-- I can't. 141 00:08:27,049 --> 00:08:29,551 I know what they look like, you know? 142 00:08:29,551 --> 00:08:30,928 It ain't gonna happen. 143 00:08:38,268 --> 00:08:41,104 If you want to get the lay of the land anywhere, 144 00:08:41,104 --> 00:08:43,357 you have to visit the local bar. 145 00:08:48,153 --> 00:08:51,031 So, I'm off to meet Yannis for a drink. 146 00:08:51,031 --> 00:08:54,701 - Hello. Welcome. How are you? - [Levy] I found it. 147 00:08:54,701 --> 00:08:56,662 Yes, please, have a seat. 148 00:08:56,662 --> 00:09:00,123 [Levy] Phatses is one of only a few tavernas on the island. 149 00:09:00,123 --> 00:09:05,629 When their workday is done, this is where many of the islanders come to relax. 150 00:09:05,629 --> 00:09:08,423 [Yannis] Well, it's a place where we have fun. 151 00:09:08,423 --> 00:09:12,177 We are hearing music, we are drinking and having a good time. 152 00:09:12,177 --> 00:09:14,555 - I see you got a head start. - Yes. I have a tipple. 153 00:09:14,555 --> 00:09:15,806 Would you like an ouzo? 154 00:09:15,806 --> 00:09:17,182 Ouzo is the traditional... 155 00:09:17,182 --> 00:09:19,434 - An ouzo? Mmm. - ...spirit in Greece. 156 00:09:19,434 --> 00:09:22,187 - Would you like to have? Okay. - Let's go. Ouzo it is. 157 00:09:22,187 --> 00:09:23,647 [live music playing] 158 00:09:23,647 --> 00:09:24,773 Whoo! 159 00:09:26,900 --> 00:09:28,610 Talk about blowing in the wind, you know. 160 00:09:28,610 --> 00:09:29,820 - Yes. - [Levy] A-- And I'm-- 161 00:09:29,820 --> 00:09:31,029 I'm not talking about Bob Dylan. 162 00:09:31,029 --> 00:09:32,823 - It's a windy island. - Yes. 163 00:09:32,823 --> 00:09:36,952 Actually, we have wind for, let's say, about ten days per year. 164 00:09:36,952 --> 00:09:39,371 Uh, the rest of the year is more quiet. 165 00:09:40,747 --> 00:09:42,875 - Hello. Here you are. - [Levy] Yes. Hi. 166 00:09:44,543 --> 00:09:45,711 A little ouzo. 167 00:09:45,711 --> 00:09:47,087 - Thank you. - [server] Ouzo. 168 00:09:47,087 --> 00:09:49,047 - [all] All together. - [server] Yes, of course. 169 00:09:49,047 --> 00:09:50,048 - Yes. - Cheers. 170 00:09:50,048 --> 00:09:51,008 - There we go. Cheers. - Cheers. 171 00:09:51,008 --> 00:09:53,135 - [server, Yannis speak Greek] - [speaks Greek] Here we go. 172 00:09:53,135 --> 00:09:55,387 - [Yannis speaks Greek] - [server groans] 173 00:09:55,387 --> 00:09:58,974 - Mamma! - [server laughs] Nice? 174 00:09:59,558 --> 00:10:00,934 It actually is. 175 00:10:01,435 --> 00:10:05,272 It's like the pastis I tried in France, but different. 176 00:10:05,272 --> 00:10:08,525 And by different, I mean stronger. 177 00:10:08,525 --> 00:10:13,363 I can already feel the, uh, easy-going vibe here. 178 00:10:13,363 --> 00:10:16,200 There isn't a person in here without a smile on their face. 179 00:10:16,200 --> 00:10:18,869 The magic word in Greek is kefi. 180 00:10:18,869 --> 00:10:21,079 I cannot really translate it in English. 181 00:10:21,079 --> 00:10:23,582 It means joy of life. 182 00:10:24,166 --> 00:10:26,168 - Forget your problems. - Yeah. 183 00:10:26,168 --> 00:10:27,753 Whatever happens, 184 00:10:27,753 --> 00:10:33,550 you have to change your emotions and go to happiness. 185 00:10:33,550 --> 00:10:36,595 You see, there are people that they are full of problems. 186 00:10:36,595 --> 00:10:38,013 But when they come here, 187 00:10:38,013 --> 00:10:42,100 when they come to taverna with music, they forget everything. 188 00:10:42,100 --> 00:10:44,061 You have to have a release. 189 00:10:44,061 --> 00:10:47,356 [live music playing] 190 00:10:48,941 --> 00:10:50,943 [singing in Greek] 191 00:10:56,365 --> 00:11:00,327 [Levy] I can see how ouzo helps achieve a state of kefi, 192 00:11:00,327 --> 00:11:03,330 but if that fails, there's always plan B. 193 00:11:03,330 --> 00:11:05,624 Just smash some plates? 194 00:11:05,624 --> 00:11:06,875 - [plate crashes] - [server] Like this! 195 00:11:06,875 --> 00:11:09,086 - Whoo! - [server] Yes! 196 00:11:09,086 --> 00:11:10,337 [plates breaking] 197 00:11:10,337 --> 00:11:12,047 - [Levy] Wow! - [Yannis] Come on. 198 00:11:12,047 --> 00:11:13,715 [performer continues singing] 199 00:11:13,715 --> 00:11:15,050 [all cheering] 200 00:11:15,050 --> 00:11:17,511 Eugene. That's it. Bravo. 201 00:11:17,511 --> 00:11:21,849 [Levy] It's said the plate smashing tradition began in ancient Greece 202 00:11:21,849 --> 00:11:25,519 to ward off evil spirits and bring joy. 203 00:11:25,519 --> 00:11:29,189 [performer continues singing] 204 00:11:29,189 --> 00:11:31,984 [all cheering] 205 00:11:31,984 --> 00:11:35,445 [Levy] Two shots of ouzo, and you know, give me something else to throw. 206 00:11:35,445 --> 00:11:37,823 You know, I almost threw Yannis. 207 00:11:37,823 --> 00:11:42,703 Well, kefi is a common-sense philosophy. 208 00:11:42,703 --> 00:11:46,290 Getting together with friends, unwinding and letting things go 209 00:11:46,290 --> 00:11:49,668 and spreading the joy and spreading the love. 210 00:11:49,668 --> 00:11:53,630 Fun night. Kinda got into the, uh, spirit of Greece. 211 00:12:18,280 --> 00:12:22,701 Thanks to last night's ouzo, I've slept like a baby. 212 00:12:22,701 --> 00:12:26,914 Now I'm ready to discover if I can learn to live like an islander, 213 00:12:26,914 --> 00:12:28,916 so I'm heading into town. 214 00:12:28,916 --> 00:12:29,875 [meows] 215 00:12:31,668 --> 00:12:35,172 [Levy] Built on a hilltop, Plaka is the capital of Milos 216 00:12:35,172 --> 00:12:38,467 and home to just around 800 people. 217 00:12:40,260 --> 00:12:43,972 I'm meeting Eleni, expert in all things Greek, 218 00:12:43,972 --> 00:12:46,600 to show me around this pretty little place... 219 00:12:48,435 --> 00:12:49,478 if I can find her. 220 00:12:50,938 --> 00:12:55,901 To be honest, I think it's a little dicey, 'cause everything's a little alleyway. 221 00:12:55,901 --> 00:12:58,654 I wish she could have been more specific. 222 00:12:59,321 --> 00:13:01,907 I'm hoping this is the right way to go. 223 00:13:02,491 --> 00:13:04,660 Bit of a crapshoot right now. 224 00:13:09,373 --> 00:13:10,791 - Eugene. - [Levy] Eleni. 225 00:13:10,791 --> 00:13:12,960 Yay! Great job. You found me. 226 00:13:12,960 --> 00:13:16,380 What a spot to be found in. 227 00:13:16,380 --> 00:13:19,091 And as soon as you came around the corner, the wind actually died down a bit. 228 00:13:19,091 --> 00:13:23,136 - [laughs] - Well, I-I-- [stammers] I kinda do that. 229 00:13:24,012 --> 00:13:28,392 Eleni grew up in Greece with a Greek father and an English mother, 230 00:13:28,892 --> 00:13:33,605 which explains why she speaks the King's English better than I do. 231 00:13:33,605 --> 00:13:36,733 [Eleni] Everyone likes to think white and blue are the colors of Greece, 232 00:13:36,733 --> 00:13:38,151 yes, in the Greek flag. 233 00:13:38,151 --> 00:13:41,822 But, you see, in 1938, we had an outbreak of cholera 234 00:13:41,822 --> 00:13:43,031 here on the Greek islands. 235 00:13:43,031 --> 00:13:45,868 The dictator at the time, a man named Ioannis Metaxas, 236 00:13:45,868 --> 00:13:49,204 orders everyone here to whitewash their houses 237 00:13:49,204 --> 00:13:52,624 because, basically, the whitewash uses lime. 238 00:13:52,624 --> 00:13:54,960 - And lime's a powerful disinfectant. - Disinfectant. 239 00:13:54,960 --> 00:13:56,211 They've gotta change their story... 240 00:13:56,211 --> 00:13:58,755 - [laughs] - ...for the-- for the pamphlets. Okay? 241 00:13:58,755 --> 00:14:00,007 It doesn't really sell as well as... 242 00:14:00,007 --> 00:14:02,467 - I-- It doesn't quite sell as well. - ...the colors of Greece, does it? 243 00:14:02,467 --> 00:14:03,802 [Eleni] No, I know. 244 00:14:03,802 --> 00:14:07,347 And ironically, the only reason the blue is so dominant 245 00:14:07,347 --> 00:14:09,266 is actually because it was the cheapest color. 246 00:14:09,266 --> 00:14:11,226 - Again, gotta change-- - [Eleni] Change the story. 247 00:14:11,226 --> 00:14:13,687 - [Levy] Change their story. - [Eleni] Change the narrative. [laughs] 248 00:14:14,605 --> 00:14:17,691 [Levy] This may be a peaceful, beautiful place now, 249 00:14:17,691 --> 00:14:20,944 but it's taken centuries of hardship to get here. 250 00:14:21,445 --> 00:14:24,698 - I've never seen windier streets... - [Eleni laughs] 251 00:14:24,698 --> 00:14:27,326 - ...than-- than in this little town. - There's a good reason for them though. 252 00:14:27,326 --> 00:14:32,164 They did intentionally make sure that all of the streets are winding, 253 00:14:32,164 --> 00:14:34,166 almost like a labyrinth. 254 00:14:34,833 --> 00:14:36,376 They wanted to make sure that it's easy 255 00:14:36,376 --> 00:14:38,837 for people that don't know the place to get lost. 256 00:14:38,837 --> 00:14:39,880 Can you imagine why? 257 00:14:39,880 --> 00:14:43,467 No-No, I d-- I don't know what sense that would make, but go ahead. 258 00:14:43,467 --> 00:14:47,012 So from very early on, Milos had a problem with pirates. 259 00:14:47,012 --> 00:14:50,265 And that's the entire reason they're built in this way. 260 00:14:50,265 --> 00:14:54,061 The idea was that they're gonna get lost, and that'll give the islanders time 261 00:14:54,061 --> 00:14:56,939 to really find a way to deal with it or to escape. 262 00:14:57,773 --> 00:15:00,776 [Levy] Okay, pirates. Now we're talking. 263 00:15:00,776 --> 00:15:03,862 And Greece has come up with other unique ways 264 00:15:03,862 --> 00:15:06,198 of dealing with threats to their well-being. 265 00:15:06,198 --> 00:15:08,534 Like the evil eye. 266 00:15:08,534 --> 00:15:13,247 Because sometimes just smashing plates isn't enough to protect you. 267 00:15:13,247 --> 00:15:14,915 So you've never heard of the evil eye before? 268 00:15:14,915 --> 00:15:17,292 Well, I've heard the expression ev-- And there it is on the hat. 269 00:15:17,292 --> 00:15:20,379 And there it is on the hat, you'll see it in the jewelry. 270 00:15:20,379 --> 00:15:22,256 It's pretty much everywhere you go. 271 00:15:22,256 --> 00:15:24,633 The idea is that if someone is envious of you, 272 00:15:24,633 --> 00:15:27,970 if they're jealous of you, they will give you the evil eye. 273 00:15:27,970 --> 00:15:32,057 If you're not wearing one of these, then it'll actually make you very ill. 274 00:15:32,057 --> 00:15:34,101 You'll get headaches that just won't go away. 275 00:15:34,101 --> 00:15:36,228 You'll feel tired and lethargic. 276 00:15:36,228 --> 00:15:40,190 Not everyone will wear the evil eye, so if you are complimenting them, 277 00:15:40,190 --> 00:15:42,609 or if you know everything is going really well for them 278 00:15:42,609 --> 00:15:45,279 and you want to protect them from the evil eye from other people... 279 00:15:45,279 --> 00:15:47,072 - Yeah. - ...you have to spit on them. 280 00:15:47,072 --> 00:15:49,741 - And I'm not even joking. [laughs] - You have to-- You have to spit on them? 281 00:15:49,741 --> 00:15:52,035 You have to spit. So if I wanted to give you a compliment like, 282 00:15:52,035 --> 00:15:54,746 "Eugene, I really love the shirt you're wearing today. 283 00:15:54,746 --> 00:15:57,165 You look very fetching." I would then have to go... 284 00:15:57,165 --> 00:16:00,544 [imitates spitting] ...three times to invoke the Holy Trinity. 285 00:16:00,544 --> 00:16:04,798 If you wanted to compliment the shop and say, "Everything is wonderful in here"-- 286 00:16:04,798 --> 00:16:06,049 I don't want to spit on this lady. 287 00:16:06,049 --> 00:16:07,926 [Eleni laughs] I'm sure she would appreciate it. 288 00:16:07,926 --> 00:16:09,261 [Levy] Why would I spit on this lady? 289 00:16:09,261 --> 00:16:10,929 - I would appreciate it. - [Eleni] There you go. 290 00:16:10,929 --> 00:16:12,306 - [Levy] That is good. - [Eleni laughs] 291 00:16:12,306 --> 00:16:16,101 [Levy] You have a very, very, very lovely shop... 292 00:16:16,101 --> 00:16:19,563 - Now you have to do the... - [Levy] ...here. [imitates spitting] 293 00:16:19,563 --> 00:16:21,940 - There you go. Bravo. [laughs] - [shopkeeper] Excellent. Excellent. 294 00:16:21,940 --> 00:16:24,318 All right. Tom, you're doing excellent camera work. 295 00:16:24,318 --> 00:16:28,030 - [imitates spitting] - [Eleni laughs] 296 00:16:28,030 --> 00:16:29,698 Don't take that the wrong way. 297 00:16:29,698 --> 00:16:30,824 Eleni's fabulous. 298 00:16:30,824 --> 00:16:33,368 And she knows everything about this island. 299 00:16:33,368 --> 00:16:34,870 Knows everything about this town. 300 00:16:34,870 --> 00:16:39,291 Do I know as much about my country as she knows about Greece? 301 00:16:39,291 --> 00:16:40,959 Uh, no. 302 00:16:41,668 --> 00:16:45,297 I'm picking up on the can-do attitude on the island. 303 00:16:45,297 --> 00:16:48,926 For me, it's probably more of a "can give it a try." 304 00:16:48,926 --> 00:16:54,014 And I'm about to give something a try that's at the heart of island living. 305 00:16:54,515 --> 00:16:59,603 Chef Yanni is taking me to source fresh fish for the hotel's restaurant. 306 00:16:59,603 --> 00:17:02,940 But he didn't see my performance in Scotland. 307 00:17:03,482 --> 00:17:05,108 Were you born in Milos? 308 00:17:05,108 --> 00:17:06,527 Uh, no, no. 309 00:17:06,527 --> 00:17:08,904 Actually, I'm from north-- a north part of Greece. 310 00:17:08,904 --> 00:17:11,656 A friend of mine just offered me a job on the island, 311 00:17:11,656 --> 00:17:13,367 and I fell in love with the island. 312 00:17:13,367 --> 00:17:14,952 It's-It's beautiful. It's amazing. 313 00:17:14,952 --> 00:17:20,582 I really like that people are not rushing here, they're not stressed about anything. 314 00:17:20,582 --> 00:17:24,877 They just let the life unf-- unfold in front of them. 315 00:17:24,877 --> 00:17:28,214 I'm not sure I would... [clicks tongue] 316 00:17:28,214 --> 00:17:32,636 ...do too well living in a small community 317 00:17:32,636 --> 00:17:34,805 unless it was next to a great golf course. 318 00:17:34,805 --> 00:17:36,265 - That would be-- - [Yanni chuckles] 319 00:17:36,265 --> 00:17:38,308 That-That might change my tune a little bit. 320 00:17:38,308 --> 00:17:39,351 [Yanni chuckles] 321 00:17:39,935 --> 00:17:43,146 [Levy] Well, apparently, there's no golf course on the island, 322 00:17:43,146 --> 00:17:46,441 so I need a new hobby better suited to living here. 323 00:17:47,651 --> 00:17:52,573 Fishing has been vitally important to the islands for thousands of years, 324 00:17:52,573 --> 00:17:57,536 with around 95% of boats belonging to small-scale fishermen. 325 00:17:58,745 --> 00:18:00,789 So we're meeting Captain Andreas. 326 00:18:00,789 --> 00:18:05,836 He was born and raised in Milos and comes from a long line of fishermen. 327 00:18:05,836 --> 00:18:08,547 A fishing line, if you will. 328 00:18:09,173 --> 00:18:13,385 I see Andreas is wearing his fishing attire, is that right? 329 00:18:13,385 --> 00:18:14,720 Do-Do we need those? 330 00:18:14,720 --> 00:18:17,472 - Or are we-- Are w-- Are we okay? Huh? - You can have one, yes. 331 00:18:17,472 --> 00:18:19,349 You can have-- You can have one to protect yourself. 332 00:18:19,349 --> 00:18:21,935 [groans, sighs] 333 00:18:24,855 --> 00:18:26,440 - Is that good? - [Yanni] Perfect. 334 00:18:26,440 --> 00:18:27,774 - Wow. - Perfect fit. 335 00:18:27,774 --> 00:18:29,276 Now you look like a proper fisherman. 336 00:18:29,276 --> 00:18:32,654 [Levy] Well, I look like a proper something. 337 00:18:37,367 --> 00:18:41,371 Even though I wasn't born into a fishing family like our captain, 338 00:18:41,955 --> 00:18:46,293 I'm starting to see the attraction to a life on the open sea. 339 00:18:46,293 --> 00:18:50,881 Boy, when the sun's out, the water turns so blue. 340 00:18:50,881 --> 00:18:53,050 [Yanni] It's gorgeous. The colors, everything. 341 00:18:54,510 --> 00:18:57,054 I never went fishing when I was a kid. 342 00:18:57,054 --> 00:19:00,599 My dad didn't fish. Nobody-- Nobody fishes. 343 00:19:00,599 --> 00:19:05,771 If you're gonna be out, using a net to catch fish, this is where to do it. 344 00:19:17,824 --> 00:19:19,952 - [speaks Greek] - Ah, he just informed me that we arrived. 345 00:19:19,952 --> 00:19:22,454 - [Levy] Ah. - [Yanni] Our buoy is over there. 346 00:19:22,454 --> 00:19:25,707 [Levy] Andreas cast his fishing nets the night before, 347 00:19:25,707 --> 00:19:29,419 while I was drinking ouzo and smashing plates. 348 00:19:29,419 --> 00:19:32,506 He learned everything he knows from his father. 349 00:19:32,506 --> 00:19:34,967 He started quite early, when he was about ten years old. 350 00:19:34,967 --> 00:19:39,263 His dad was fishing when he was young as well from his grandfather. 351 00:19:39,263 --> 00:19:42,391 So, it's been a long line of fishermen. 352 00:19:42,391 --> 00:19:46,270 Andreas, do you want-- do you want your son to be a fisherman as well? 353 00:19:46,270 --> 00:19:48,772 - [speaks Greek] - That was a hard no. 354 00:19:48,772 --> 00:19:51,066 [both laughing] 355 00:19:51,066 --> 00:19:55,153 [Levy] There are fewer fish in the Aegean Sea than there used to be. 356 00:19:55,153 --> 00:20:00,075 So this work is harder and less rewarding than it once was. 357 00:20:00,075 --> 00:20:02,369 - [Captain Andreas] Octopus. Octopus. - Ah, that's an octopus. 358 00:20:02,369 --> 00:20:04,788 - [Levy] An octopus! Wow! - [Captain Andreas, Yanni laugh] 359 00:20:04,788 --> 00:20:06,248 [Yanni] That's your lucky day, isn't it? 360 00:20:06,248 --> 00:20:08,125 [Levy] Yeah, still going. 361 00:20:08,125 --> 00:20:10,752 - How about that? - That's a-- That's a small one. 362 00:20:10,752 --> 00:20:12,796 - Yeah, no. - Do you-- No? 363 00:20:12,796 --> 00:20:14,381 - [Captain Andreas, Yanni laugh] - [Levy] No. No. 364 00:20:14,381 --> 00:20:16,008 - You have a problem? - No, no, no. 365 00:20:16,008 --> 00:20:18,510 - No, that's fine. - I mean, it will go back to sea. 366 00:20:18,510 --> 00:20:19,803 - Yeah. - We're not taking that one. 367 00:20:19,803 --> 00:20:21,722 - He'll... [stammers] ...go back to sea. - It's quite small. 368 00:20:21,722 --> 00:20:24,141 - Okay, okay. - There you go. Bye. 369 00:20:24,141 --> 00:20:25,184 Bye. 370 00:20:25,184 --> 00:20:27,686 - Wow, he's gonna remember this. - [Yanni chuckles] 371 00:20:27,686 --> 00:20:32,024 [Levy] And so am I. I think he gave me the evil eye. 372 00:20:32,024 --> 00:20:34,026 - Do you want to have a go? - You want me to pull it in? 373 00:20:34,026 --> 00:20:36,320 - Let me see. - [Yanni] Just stabilize yourself. 374 00:20:36,320 --> 00:20:38,447 - And then slowly, slowly, it's coming. - [Captain Andreas] Uh-oh. 375 00:20:38,447 --> 00:20:39,948 [Yanni] Right. Well done. 376 00:20:39,948 --> 00:20:41,074 Uh-huh. 377 00:20:43,327 --> 00:20:44,703 - Uh-oh. Oh. - [Yanni] That's a scarus. 378 00:20:44,703 --> 00:20:47,289 - [Levy] A scarus. - [Yanni] A scarus, exactly. 379 00:20:47,289 --> 00:20:49,291 - [Captain Andreas speaks Greek] - [Levy] Scarus. Big one. 380 00:20:49,291 --> 00:20:51,126 - [Yanni] Ah, that's a big scarus. - [Levy] Scarus. 381 00:20:51,126 --> 00:20:54,004 And that's a male scarus. That's our lunch today. Sorted. 382 00:20:54,922 --> 00:20:57,799 [Levy] Slightly easier to catch than octopus, 383 00:20:57,799 --> 00:21:01,428 scarus is also a popular dish on the islands. 384 00:21:01,929 --> 00:21:04,890 I feel bad for you. I really do. 385 00:21:04,890 --> 00:21:06,683 - Look-- "Help me," he's saying. - [Yanni laughs] 386 00:21:06,683 --> 00:21:09,520 [Levy] "Can you do something to help me?" Well, maybe I can. 387 00:21:09,520 --> 00:21:11,647 - Let's throw this one back in. - You wanna throw it back in? 388 00:21:11,647 --> 00:21:13,857 We can-- [stammering] No, no. Uh, no. 389 00:21:13,857 --> 00:21:14,858 - You can try. You can try. - Oh! 390 00:21:14,858 --> 00:21:16,193 - No problem. - [Yanni] We can try. 391 00:21:16,193 --> 00:21:17,277 All right. Here we go. 392 00:21:17,277 --> 00:21:19,905 - There you go. You ju-- You just-- - Here we go, little fella. Look at this. 393 00:21:19,905 --> 00:21:21,990 - You just drop it back in the sea. - I just saved your life. 394 00:21:21,990 --> 00:21:24,451 - Remember me, okay? - [Yanni, Captain Andreas laugh, chatter] 395 00:21:24,451 --> 00:21:26,286 Catch a couple of my movies. 396 00:21:27,162 --> 00:21:28,247 [Yanni] There you go. 397 00:21:28,247 --> 00:21:30,582 Well, then I think my job is done here. 398 00:21:30,582 --> 00:21:32,918 I've done all I can do to help you guys. 399 00:21:34,253 --> 00:21:37,589 I don't think people have survived here for thousands of years 400 00:21:37,589 --> 00:21:40,342 by throwing fish back into the sea. 401 00:21:40,342 --> 00:21:43,679 Fishing here on the islands is not what it was, 402 00:21:43,679 --> 00:21:45,848 you know, a hundred, 200 years ago. 403 00:21:47,516 --> 00:21:52,646 It's one of the reasons Andreas didn't want his son going into this profession. 404 00:21:53,438 --> 00:21:54,982 I think it's fair to say 405 00:21:54,982 --> 00:21:58,944 I'm probably not cut out for this element of island living, 406 00:21:58,944 --> 00:22:04,449 so I agreed to meet Yanni for a beer, but only if it's on dry land. 407 00:22:05,367 --> 00:22:10,080 Mandrakia is one of the island's most picturesque fishing villages, 408 00:22:10,080 --> 00:22:14,334 with boat houses called syrmata, traditionally used by fishermen 409 00:22:14,334 --> 00:22:17,754 to store and maintain their precious vessels. 410 00:22:21,216 --> 00:22:22,217 [bottles clink] 411 00:22:22,217 --> 00:22:24,303 - Yamas. - Exactly. 412 00:22:24,887 --> 00:22:25,721 [sighs] 413 00:22:26,305 --> 00:22:29,099 Is this a line of work that your family was in? 414 00:22:29,099 --> 00:22:30,601 - [Yanni] Mmm. - The food business? 415 00:22:30,601 --> 00:22:35,022 My family used to own a taverna back when I was, like, four years old. 416 00:22:35,022 --> 00:22:39,818 I spent my first years growing up in the-- in the kitchen, 417 00:22:39,818 --> 00:22:43,071 in the taverna, around the tables, with customers. 418 00:22:43,071 --> 00:22:43,989 [Levy] Yeah? 419 00:22:43,989 --> 00:22:47,576 And I suppose that led me to the point I am now, being a chef. 420 00:22:47,576 --> 00:22:51,955 And what does your dad think of, uh, wh-what you're doing now. 421 00:22:51,955 --> 00:22:54,541 I think he's thrilled that I am in the business. 422 00:22:54,541 --> 00:22:56,960 - What about your family? Are you... - Hmm. 423 00:22:56,960 --> 00:23:00,839 - ...in the family business, let's say? - [chuckles] No. 424 00:23:00,839 --> 00:23:05,135 When I grew up, back in my hometown, 425 00:23:05,135 --> 00:23:07,930 nobody really went into acting. 426 00:23:07,930 --> 00:23:11,850 My dad, you know, had to, uh, leave school at a-- 427 00:23:11,850 --> 00:23:14,978 kind of an early age when he was a t-- uh, teenager 428 00:23:14,978 --> 00:23:17,814 and, uh, go to work to help, uh, you know... 429 00:23:17,814 --> 00:23:19,942 - Help out the family. - ...help the f-- help the family. 430 00:23:19,942 --> 00:23:22,528 So it was, uh-- it was all about getting an education. 431 00:23:22,528 --> 00:23:26,907 So, what do I do? I don't take the education thing too seriously. 432 00:23:26,907 --> 00:23:28,158 [chuckles] 433 00:23:28,158 --> 00:23:33,580 And I was kind of, you know-- I'm kind of the big, uh, screw-up, uh, in the family. 434 00:23:33,580 --> 00:23:36,208 - You remember what the fisherman said? - Yeah. He did not want his son... 435 00:23:36,208 --> 00:23:37,543 - Yeah. Exactly. - ...to be a fisherman. 436 00:23:37,543 --> 00:23:43,090 And, you know, I-I don't think my folks wanted me to go into acting. 437 00:23:44,383 --> 00:23:47,427 [Yanni] How you feeling that your kids are in the same profession? 438 00:23:47,427 --> 00:23:50,264 [Levy] It wasn't an easy, uh, thing... 439 00:23:50,264 --> 00:23:51,974 - [Yanni] Mm-hmm. - ...to accept readily because 440 00:23:51,974 --> 00:23:54,476 - it's one of the toughest professions... - [Yanni] Yeah. 441 00:23:54,476 --> 00:23:55,978 - ...to make a living in. - [Yanni] Mm-hmm. 442 00:23:55,978 --> 00:23:59,439 But they're both doing okay, you know? 443 00:23:59,439 --> 00:24:03,485 - I-I'm, uh, proud of both of them. - Cheers for that. 444 00:24:03,485 --> 00:24:04,987 - [Levy] Mmm. Yeah, yeah. - [bottles clink] 445 00:24:25,090 --> 00:24:29,469 [Levy] After another restorative night, I imagine, thanks to Hypnos, 446 00:24:29,469 --> 00:24:33,932 the Greek god of sleep, I'm ready to continue my island education. 447 00:24:34,892 --> 00:24:37,644 I've been invited to a saint day festival, 448 00:24:37,644 --> 00:24:41,982 a religious celebration that's etched in the family life here. 449 00:24:41,982 --> 00:24:44,401 But I can't arrive empty-handed. 450 00:24:44,985 --> 00:24:50,574 Well, we're going to an island that Yanni told me about last night. 451 00:24:50,574 --> 00:24:54,536 It's an island that apparently has excellent cheese 452 00:24:54,536 --> 00:24:57,122 because there's a lot of goats. 453 00:24:57,122 --> 00:25:01,126 I'm thinking I might, uh, bring some cheese to the festival 454 00:25:01,126 --> 00:25:02,336 or maybe bring a goat. 455 00:25:03,295 --> 00:25:07,549 I'm not sure my Greek is good enough to navigate a local ferry, 456 00:25:07,549 --> 00:25:10,886 so thankfully, Eleni is here to accompany me. 457 00:25:10,886 --> 00:25:11,929 Eleni! 458 00:25:11,929 --> 00:25:14,431 We're off on another adventure. 459 00:25:14,431 --> 00:25:16,475 [Eleni] I think it's the perfect day for some island-hopping. 460 00:25:16,475 --> 00:25:17,809 - What do you say? - Huh? Let's do it. 461 00:25:17,809 --> 00:25:20,479 - Is this the ferry? - [Eleni laughs] No, we're gonna have 462 00:25:20,479 --> 00:25:22,648 - something slightly bigger than that. - [Levy] Ah. 463 00:25:22,648 --> 00:25:23,815 [boat horn honks] 464 00:25:25,067 --> 00:25:29,988 [Levy] Greek island-hopping took off in the 1960s when jet-setters, 465 00:25:29,988 --> 00:25:35,452 hippies and budget travelers were drawn to the hedonistic delights of the islands. 466 00:25:36,119 --> 00:25:38,747 These ferries won't run if it's too windy. 467 00:25:39,623 --> 00:25:43,877 But today, it's safe to travel. At least, I'm trusting it is. 468 00:25:44,670 --> 00:25:45,879 [speaks Greek] 469 00:25:45,879 --> 00:25:47,256 Okay. There's your ticket. 470 00:25:47,256 --> 00:25:48,966 [Levy] My ticket to ride. 471 00:25:48,966 --> 00:25:50,592 - [speaks Greek] - [ticket agent speaks Greek] 472 00:25:50,592 --> 00:25:52,678 [Eleni] You wanna come sit at the front so we get a good view? 473 00:25:57,182 --> 00:25:59,518 So, how have you been finding your travels around Europe so far? 474 00:25:59,518 --> 00:26:02,020 [Levy] Kind of a different adventure in every place. 475 00:26:02,020 --> 00:26:04,147 - If you love mosquitoes... - [laughing] 476 00:26:04,147 --> 00:26:07,109 - ...you'll love Sweden in June. - Oh, really? [laughs] 477 00:26:07,109 --> 00:26:09,528 Well, Scotland was a bit of a kick, you know. 478 00:26:09,528 --> 00:26:11,530 [stammers] I had some family roots going back in Scotland. 479 00:26:11,530 --> 00:26:13,323 Ah. Oh, that would be interesting. 480 00:26:13,949 --> 00:26:15,826 [Levy] Saint-Tropez, quite beautiful. 481 00:26:15,826 --> 00:26:17,369 And it's Europe, you know? 482 00:26:17,369 --> 00:26:22,416 The reason I kind of love Europe is because different culture, 483 00:26:22,416 --> 00:26:24,334 history, you've got Greece-- 484 00:26:24,334 --> 00:26:28,338 It goes back thousands and thousands-- 7,000, 8,000 years. 485 00:26:28,338 --> 00:26:30,424 We know that people have been coming to Milos, 486 00:26:30,424 --> 00:26:33,969 for example, from at least-- oof-- 11,000 years ago. 487 00:26:33,969 --> 00:26:36,763 So it's incredible to think that 11,000 years ago, 488 00:26:36,763 --> 00:26:38,098 people first made these journeys. 489 00:26:39,766 --> 00:26:43,896 [Levy] And now, I've done the very same journey in just 30 minutes. 490 00:26:46,523 --> 00:26:51,820 Kimolos is even smaller than Milos, with a population of 900. 491 00:26:53,197 --> 00:26:58,911 It's only accessible by boat, so it's pretty untouched by the outside world. 492 00:27:01,205 --> 00:27:04,374 [goats bleating] 493 00:27:04,374 --> 00:27:08,337 [Levy] We're meeting Antonis, a third-generation goat farmer... 494 00:27:08,337 --> 00:27:10,714 Oh, my. 495 00:27:11,298 --> 00:27:17,054 ...who makes 15 different flavors of cheese and farms over 500 goats. 496 00:27:18,305 --> 00:27:19,973 I'm feeling outnumbered. 497 00:27:19,973 --> 00:27:21,975 [Eleni] He's a rather friendly guy. [laughs] 498 00:27:21,975 --> 00:27:23,977 [Levy] He's chewing on my finger. 499 00:27:23,977 --> 00:27:26,438 What do you taste? What do you taste? 500 00:27:26,438 --> 00:27:28,106 - [Eleni laughs] - [Levy] Don't eat my pants! 501 00:27:28,106 --> 00:27:30,400 - [goat bleats] - [Levy] No, no. Don't eat the shirt. 502 00:27:30,400 --> 00:27:33,153 - You know, they're eating everything. - Because it's feeding time. 503 00:27:33,153 --> 00:27:34,738 Ah, it is, but I only have one shirt. 504 00:27:35,322 --> 00:27:39,034 Goat farming is still a crucial part of life on the islands, 505 00:27:39,034 --> 00:27:42,412 so Antonis wants to teach me a thing or two. 506 00:27:42,412 --> 00:27:45,582 [speaking Greek] 507 00:27:45,582 --> 00:27:50,295 Antonis is asking if, um, you'd be willing to help out 508 00:27:50,295 --> 00:27:51,964 and maybe milk one of the animals? 509 00:27:51,964 --> 00:27:54,925 Sure. Listen, there's a first time for everything. 510 00:27:54,925 --> 00:27:56,093 - [goats bleating] - [bell clangs] 511 00:27:56,093 --> 00:27:58,011 - [Antonis whistles] - [drum beats] 512 00:27:58,011 --> 00:28:00,097 [bells tinkling] 513 00:28:00,097 --> 00:28:02,641 [bleating continues] 514 00:28:05,269 --> 00:28:07,229 - Are we milking them all? [laughs] - [drum beat stops] 515 00:28:07,229 --> 00:28:09,106 - [bells continue tinkling] - [Levy exclaims] 516 00:28:09,106 --> 00:28:11,900 - [Eleni speaks Greek, laughs] - Oh, God. [groans] 517 00:28:13,151 --> 00:28:17,197 [Levy] Antonis sells a celebrated Greek cheese called manoura. 518 00:28:17,197 --> 00:28:21,660 And to make it, he needs goat's milk, and lots of it. 519 00:28:21,660 --> 00:28:23,495 - [Antonis speaks Greek] - [Eleni] You pinch the top, 520 00:28:23,495 --> 00:28:25,831 and then you bring one finger after the other down. 521 00:28:25,831 --> 00:28:28,250 [Levy] Don't worry, she's in good hands. 522 00:28:28,250 --> 00:28:29,501 I'm kidding. 523 00:28:29,501 --> 00:28:31,879 [Eleni] Okay, yes! [laughs] 524 00:28:31,879 --> 00:28:35,340 - [speaks Greek] - [Eleni laughs, sighs] 525 00:28:35,340 --> 00:28:36,884 [goats bleating] 526 00:28:36,884 --> 00:28:38,677 [Levy] I think I'm getting the hang of it. 527 00:28:39,469 --> 00:28:42,472 [Eleni] Antonis is saying he's desperate for people to come and work on the farm, 528 00:28:42,472 --> 00:28:43,932 - so he's... [laughs] - [Levy laughs] 529 00:28:43,932 --> 00:28:46,602 - You just got a job offer. [laughs] - [Antonis speaks Greek] 530 00:28:46,602 --> 00:28:47,769 When-- When do I start work? 531 00:28:47,769 --> 00:28:50,230 - [speaks Greek, laughs] - [speaks Greek] 532 00:28:50,230 --> 00:28:51,315 From yesterday. 533 00:28:51,315 --> 00:28:52,524 From yesterday? 534 00:28:52,524 --> 00:28:54,735 I think I've just found a new vocation here. 535 00:28:54,735 --> 00:28:58,030 Goat herding. Boy, I'll tell ya, it's a tough profession. 536 00:28:58,030 --> 00:29:02,826 My personal technique, uh, in milking goats would be to grab 537 00:29:02,826 --> 00:29:05,495 and then work your fingers down. 538 00:29:07,247 --> 00:29:08,248 Down. 539 00:29:08,874 --> 00:29:13,295 And, uh-- And then you get a-- And then you get a nice squirt. 540 00:29:14,588 --> 00:29:15,672 Right? Coming out. 541 00:29:15,672 --> 00:29:17,883 - Let's go. And I'll take this with me. - [Eleni laughing] 542 00:29:17,883 --> 00:29:20,093 - [Levy] All right? - [Antonis speaks Greek] 543 00:29:20,093 --> 00:29:22,221 [Eleni] "You can put it in your coffee," he said. [laughing] 544 00:29:22,221 --> 00:29:24,890 [Levy] All right, that's what I call a zinger. 545 00:29:25,557 --> 00:29:28,310 I've pretty much nailed milking goats, 546 00:29:28,310 --> 00:29:31,313 so we've come to Antonis's family shop 547 00:29:31,313 --> 00:29:34,608 to get some manoura for the saint day festival. 548 00:29:35,150 --> 00:29:38,278 - [speaks Greek] - Ah, so this is their cheese shop. 549 00:29:38,278 --> 00:29:39,363 Look at the photograph. 550 00:29:39,363 --> 00:29:42,282 That's actually the grandfather that taught Antonis... 551 00:29:42,282 --> 00:29:44,660 - [Levy] That's the grandfather. - [Eleni] ...everything that he knows. 552 00:29:45,702 --> 00:29:47,371 - [Eleni] And this is the father. - [Levy] Wow. 553 00:29:47,371 --> 00:29:48,956 [Eleni] Three generations right here. [laughs] 554 00:29:48,956 --> 00:29:51,542 - You didn't even have to tell me... - [Eleni] Ah. 555 00:29:51,542 --> 00:29:52,751 [Levy] ...because I can see... 556 00:29:53,460 --> 00:29:55,462 - [Antonis] The face. [laughs] - [Eleni laughs] 557 00:29:55,462 --> 00:29:56,713 [Levy] Right here. 558 00:29:56,713 --> 00:29:58,924 You think your son has done a good job? 559 00:29:58,924 --> 00:30:01,844 [speaking Greek] 560 00:30:03,929 --> 00:30:05,013 He said he's very happy 561 00:30:05,013 --> 00:30:09,268 because he actually took the business forward because he loved it. 562 00:30:09,268 --> 00:30:12,729 [Levy] I have a lot of respect for Antonis. 563 00:30:12,729 --> 00:30:16,900 Family businesses get passed on from generation to generation. 564 00:30:16,900 --> 00:30:18,819 This is the common thread here. 565 00:30:18,819 --> 00:30:20,696 - Thank you, Antonis. - [speaks Greek] 566 00:30:20,696 --> 00:30:22,990 Yes. Lovely meeting you. Good luck. 567 00:30:22,990 --> 00:30:28,328 I think it happens more in Europe, more than back home in North America. 568 00:30:28,328 --> 00:30:31,081 I think it's great if kids can work with their dads. 569 00:30:31,081 --> 00:30:32,916 I mean, I did it with my son. 570 00:30:32,916 --> 00:30:35,377 It's a very rewarding experience. 571 00:30:35,961 --> 00:30:39,423 With some of the finest goat's cheese money can buy, 572 00:30:39,423 --> 00:30:42,676 I'm off to get ready for my final night on the island. 573 00:30:49,516 --> 00:30:51,602 [bell clanging] 574 00:30:51,602 --> 00:30:54,771 [Levy] The saint day festival is in the south of Milos 575 00:30:54,771 --> 00:30:57,357 at the Church of the Holy Cross. 576 00:30:58,317 --> 00:31:01,653 I've been invited to a celebration of Saint Helen, 577 00:31:01,653 --> 00:31:05,240 an annual event in the Greek Orthodox calendar 578 00:31:05,240 --> 00:31:09,161 involving prayers, candles and a big old party. 579 00:31:10,829 --> 00:31:13,207 [festival music playing] 580 00:31:14,082 --> 00:31:16,877 [entertainer singing in Greek] 581 00:31:17,503 --> 00:31:19,838 [Levy] It doesn't get more local than this. 582 00:31:20,422 --> 00:31:22,257 Everybody knows everybody. 583 00:31:24,426 --> 00:31:26,845 - [all laughing] - [festival-goer shouting in Greek] 584 00:31:31,225 --> 00:31:33,227 - [Yanni] We have a gift for you. - Gift for me? 585 00:31:33,227 --> 00:31:34,311 [Yanni] Yes. 586 00:31:35,103 --> 00:31:37,731 - That's the heart and soul of the island. - [Eleni chuckles] 587 00:31:37,731 --> 00:31:38,774 Octopus? 588 00:31:38,774 --> 00:31:40,943 [all laughing] 589 00:31:44,238 --> 00:31:45,822 [Yanni] You're-- You're in an island. 590 00:31:45,822 --> 00:31:49,159 [laughing continues] 591 00:31:49,159 --> 00:31:50,577 It's your last night here, 592 00:31:50,577 --> 00:31:53,413 and a way to really understand the culture is also through the food. 593 00:31:53,413 --> 00:31:55,332 It looks like-- It looks like a hot dog. 594 00:31:55,916 --> 00:31:58,210 I'm not sure eating octopus 595 00:31:58,210 --> 00:32:01,713 will help me reach the state of kefi Yannis described, 596 00:32:01,713 --> 00:32:04,341 but when in Greece... 597 00:32:10,055 --> 00:32:11,348 [Eleni exclaims] 598 00:32:11,849 --> 00:32:13,225 - Ah, he's still-- [laughs] - Good. 599 00:32:13,225 --> 00:32:14,935 - [Yannis] Yeah. - [Eleni laughs] 600 00:32:14,935 --> 00:32:16,270 - [all laughing] - [Yannis] Yes. 601 00:32:20,315 --> 00:32:22,150 - Very good. - Very nice. 602 00:32:22,150 --> 00:32:23,235 [Eleni laughs] 603 00:32:23,235 --> 00:32:25,112 [festival music playing] 604 00:32:29,324 --> 00:32:31,493 [Eleni] I brought someone for you to meet. 605 00:32:31,493 --> 00:32:34,329 - Eugene. Father... [speaks indistinctly] - [Eleni] Say hello to Father... 606 00:32:34,329 --> 00:32:36,206 - [priest] How are you? - So nice to meet you. 607 00:32:36,206 --> 00:32:38,375 I-I am fine, thank you. 608 00:32:39,126 --> 00:32:42,296 [Levy] Now I really feel like I'm in with the locals. 609 00:32:43,422 --> 00:32:46,383 - You like Milos? No. [laughs] - [Levy] I love Milos. 610 00:32:46,383 --> 00:32:48,302 It's always good to have a priest with a sense of humor. 611 00:32:48,302 --> 00:32:49,386 [all laughing] 612 00:32:49,386 --> 00:32:52,764 [Levy] Uh, this is a lovely little church. 613 00:32:52,764 --> 00:32:54,391 Would you like to have a look inside? 614 00:32:54,391 --> 00:32:55,309 Yeah. 615 00:32:55,309 --> 00:32:56,602 [Eleni] Okay. Let's go together. 616 00:32:57,811 --> 00:33:00,939 - [speaks Greek] - [Yannis laughs] 617 00:33:00,939 --> 00:33:03,650 Ah. So he said, "This is a spiritual experience for you." 618 00:33:03,650 --> 00:33:04,693 - [laughs] - Monk. Monk. 619 00:33:04,693 --> 00:33:07,070 - Okay. - Like a monk. [laughs] 620 00:33:07,070 --> 00:33:08,906 So follow me. Let's have a quick look. 621 00:33:10,949 --> 00:33:15,120 So once you go in, people take a candle, they light it, 622 00:33:15,120 --> 00:33:19,291 and the idea is that the smoke from the flame is your prayers going up to heaven. 623 00:33:19,291 --> 00:33:20,375 Yeah? 624 00:33:33,639 --> 00:33:36,266 Three candles for my family. 625 00:33:38,060 --> 00:33:41,355 And I think even if you're not necessarily religious, 626 00:33:41,355 --> 00:33:44,149 there's something quite spiritual about coming to a place like this. 627 00:33:44,149 --> 00:33:46,443 Well, I think the message about the candles 628 00:33:46,944 --> 00:33:49,154 - works for just about anybody... - [Eleni] Mmm. 629 00:33:49,154 --> 00:33:50,697 - [Levy] ...doesn't it? - [Eleni] Exactly. 630 00:33:54,910 --> 00:33:57,079 [singing in Greek] 631 00:33:57,079 --> 00:33:59,164 [chattering] 632 00:34:00,624 --> 00:34:06,338 [Levy] Well, it was absolutely a delightful evening at the festival. 633 00:34:06,964 --> 00:34:12,511 Well, I embrace the kefi philosophy, and you just felt it tonight. 634 00:34:13,971 --> 00:34:19,518 Friends and family coming together. It's kind of a love fest. 635 00:34:20,561 --> 00:34:26,275 I think Milos, to me, is caring about your neighbors, lending a helping hand, 636 00:34:26,275 --> 00:34:30,571 work that has been in your family for generations and generations, 637 00:34:30,571 --> 00:34:32,947 passing it down from father to son. 638 00:34:32,947 --> 00:34:35,033 [singing continues] 639 00:34:35,033 --> 00:34:40,289 [Levy] It's clear to me that Greeks put family at the heart of everything they do, 640 00:34:40,289 --> 00:34:45,043 and it plays a big role in making life on the island possible. 641 00:34:45,043 --> 00:34:48,589 At its best, family keeps you on the right track 642 00:34:48,589 --> 00:34:51,175 to help you navigate the world around you. 643 00:34:51,884 --> 00:34:55,094 I came to Greece expecting to look to the past, 644 00:34:55,094 --> 00:34:57,556 but actually, Milos has reminded me 645 00:34:57,556 --> 00:35:02,519 to appreciate what we have right now with those closest to us. 646 00:35:02,519 --> 00:35:03,854 - [song concludes] - [all cheering] 647 00:35:03,854 --> 00:35:04,938 - Whoo! - Bravo! 648 00:35:08,483 --> 00:35:09,818 [Levy] Next time... 649 00:35:09,818 --> 00:35:12,905 It's my final European destination. 650 00:35:12,905 --> 00:35:13,989 Spain. 651 00:35:13,989 --> 00:35:15,365 Let's flamenco. 652 00:35:16,074 --> 00:35:17,743 - [host] The king suite. - [Levy] It'll do. 653 00:35:19,620 --> 00:35:22,497 It's literally the biggest day of the year. [laughs] 654 00:35:22,497 --> 00:35:23,832 - [fans cheering] - This is mad. 655 00:35:24,458 --> 00:35:25,667 That's the path? 656 00:35:25,667 --> 00:35:28,545 The first creak I hear, I'm heading back. 657 00:35:28,545 --> 00:35:30,589 - Let's go! - [fans cheering] 658 00:35:30,589 --> 00:35:31,840 {\an8}That was fun.