1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:32,527 --> 00:01:38,157
{\an8}PAW PATROL
LA SUPER PATROUILLE LE FILM
4
00:01:45,915 --> 00:01:47,750
La journée s'annonce super chaude.
5
00:01:47,750 --> 00:01:50,837
La température va atteindre 37 °C
et baissera dans la soirée.
6
00:01:50,837 --> 00:01:53,756
Le ciel sera dégagé
tout le long de la côte,
7
00:01:53,756 --> 00:01:58,303
Aventureville pourra donc contempler
la pluie de météorites de ce soir.
8
00:01:58,303 --> 00:02:00,430
Vous écoutez la radio d'Aventureville.
9
00:02:00,430 --> 00:02:02,223
104
10
00:02:05,518 --> 00:02:07,854
J'arrive. J'arrive.
11
00:02:10,690 --> 00:02:13,943
Aux Rois de la récup, même
une vieille auto peut rapporter gros !
12
00:02:15,320 --> 00:02:16,654
Oui. Je vais le chercher.
13
00:02:17,113 --> 00:02:20,033
Hank ! Téléphone !
14
00:02:21,576 --> 00:02:22,577
D'accodac.
15
00:02:23,619 --> 00:02:25,914
Bruce, quand répondras-tu au téléphone ?
16
00:02:25,914 --> 00:02:27,373
Tu ne paies pas le loyer.
17
00:02:29,584 --> 00:02:31,336
Allô ?
18
00:02:32,128 --> 00:02:33,588
Bizarre. Y a personne.
19
00:02:33,588 --> 00:02:35,798
Comment ça ? Je lui parlais à l'instant.
20
00:02:35,798 --> 00:02:39,260
- Allô ?
- Que diable ?
21
00:02:41,846 --> 00:02:42,972
La porte est fermée.
22
00:02:43,723 --> 00:02:45,600
Il y a quelqu'un dehors.
23
00:02:45,600 --> 00:02:48,102
- Quoi ? Où ça ?
- Regarde. Là-bas.
24
00:02:48,561 --> 00:02:50,230
Que fait-il ?
25
00:02:50,897 --> 00:02:53,858
On dirait bien qu'il vole la grue !
26
00:02:56,694 --> 00:02:59,697
Bonté divine. Il file droit
sur les bouteilles de gaz !
27
00:03:22,262 --> 00:03:25,682
Allô ? La Pat' Patrouille ?
C'est Janet, des Rois de la récup.
28
00:03:25,682 --> 00:03:29,060
Tout va brûler ! Il faut vite venir !
29
00:03:46,661 --> 00:03:49,247
Allez, la Patrouille,
on a un incendie à la casse.
30
00:03:49,247 --> 00:03:51,875
Et apparemment,
il n'y a pas une minute à perdre.
31
00:03:51,875 --> 00:03:54,878
Aucun feu n'est trop fort,
car mes amis, ils assurent !
32
00:04:00,967 --> 00:04:03,761
Stella, autorisation de décoller.
33
00:04:04,304 --> 00:04:05,972
Je suis parée au décollage !
34
00:04:08,933 --> 00:04:11,060
Et c'est parti !
35
00:04:16,399 --> 00:04:18,651
Patrouille, préparez-vous à partir.
36
00:04:52,852 --> 00:04:55,188
La Pat' Patrouille part en mission !
37
00:05:16,918 --> 00:05:18,670
Je vois l'incendie.
38
00:05:18,670 --> 00:05:21,756
C'est un gros.
Je vais faire le plein d'eau.
39
00:05:36,020 --> 00:05:39,274
L'entrée est bloquée.
Je vais dégager la voie.
40
00:05:46,656 --> 00:05:47,949
Dans le mille !
41
00:05:48,533 --> 00:05:51,953
Nom d'un chien, c'est la Pat' Patrouille !
Ils vont nous sauver !
42
00:05:52,287 --> 00:05:54,873
La Pat' Patrouille !
Bruce, tu vas les adorer.
43
00:05:54,873 --> 00:05:57,959
Ce sont des chiots tout mignons
qui conduisent des voitures.
44
00:05:58,209 --> 00:06:00,336
Ça paraît bizarre comme ça,
mais tu verras.
45
00:06:04,507 --> 00:06:07,051
Allez, Marcus, attaquons-nous à ce feu.
46
00:06:07,969 --> 00:06:09,012
Canon à eau !
47
00:06:33,161 --> 00:06:34,495
- À l'aide !
- Par ici !
48
00:06:34,495 --> 00:06:35,830
- À l'aide !
- À l'aide !
49
00:06:36,039 --> 00:06:37,165
Aidez-nous !
50
00:06:37,624 --> 00:06:41,252
- Marcus, le mobile home est en feu !
- Je n'ai plus d'eau !
51
00:06:41,419 --> 00:06:43,421
- Non.
- Chaud devant !
52
00:06:49,385 --> 00:06:51,054
Oui, Stella !
53
00:07:04,984 --> 00:07:07,904
Vous avez vu ?
C'est pour ça que je l'adore.
54
00:07:07,904 --> 00:07:11,241
- Pat' Patrouille !
- On va vous sortir de là.
55
00:07:16,913 --> 00:07:20,250
- Désolé.
- Voilà pourquoi je porte un casque.
56
00:07:21,334 --> 00:07:24,045
Merci, merci !
57
00:07:24,045 --> 00:07:27,632
Contents que vous alliez bien.
J'espère qu'il n'y a pas trop de dégâts.
58
00:07:27,632 --> 00:07:30,718
Surtout des épaves et de la ferraille.
59
00:07:31,177 --> 00:07:34,222
Voilà la courageuse patrouille
dont je te parlais.
60
00:07:34,222 --> 00:07:38,685
Je vous présente Bruce.
Il est sensible. Tout ça l'a secoué.
61
00:07:39,811 --> 00:07:42,438
Prenons une photo de Bruce
avec la patrouille.
62
00:07:42,438 --> 00:07:43,898
Super idée.
63
00:07:43,898 --> 00:07:46,526
Janet, prends la petite
pour qu'on la voie bien.
64
00:07:46,693 --> 00:07:49,028
- Je suis bien où je suis.
- Viens, ma chérie.
65
00:07:49,028 --> 00:07:51,114
Que tout le monde dise : "Casse !"
66
00:07:51,114 --> 00:07:52,657
Casse !
67
00:07:54,993 --> 00:07:56,953
Je déteste être la plus petite.
68
00:07:57,287 --> 00:08:00,665
Si elle m'avait pris comme ça,
je lui aurais fait sentir mon haleine.
69
00:08:03,877 --> 00:08:07,297
Le mobile home était fermé de l'extérieur.
Comment est-ce arrivé ?
70
00:08:07,505 --> 00:08:10,633
Vous ne le croirez pas,
mais on nous a enfermés
71
00:08:10,633 --> 00:08:13,845
pour pouvoir nous voler
un électro-aimant de 10 tonnes.
72
00:08:14,137 --> 00:08:17,891
Qui peut bien voler
un électro-aimant de 10 tonnes ?
73
00:08:39,746 --> 00:08:41,623
Que le spectacle commence.
74
00:08:44,083 --> 00:08:46,710
AVENTUREVILLE INFOS
75
00:08:47,462 --> 00:08:48,503
Quoi de neuf ?
76
00:08:48,503 --> 00:08:52,050
Ici, Sam Dékoif,
en direct du centre-ville d'Aventureville
77
00:08:52,050 --> 00:08:54,176
où la plus grande pluie de météorites
78
00:08:54,176 --> 00:08:56,137
depuis 50 ans va apparaître.
79
00:08:56,637 --> 00:08:59,432
Météorites ! Météorites !
80
00:08:59,432 --> 00:09:02,685
Je suis tout excitée
de voir une météorite, Galinetta.
81
00:09:04,187 --> 00:09:06,314
Vous le voyez,
la foule est surexcitée
82
00:09:06,314 --> 00:09:09,359
et a les yeux rivés sur le ciel.
83
00:09:09,359 --> 00:09:12,528
Météorite ! Météorite !
84
00:09:21,246 --> 00:09:22,247
Des météorites ?
85
00:09:24,040 --> 00:09:27,877
- Je vois que ta grosse tête.
- Désolée.
86
00:09:28,920 --> 00:09:31,506
Allez, Ruben,
tu vas rater les météorites.
87
00:09:31,965 --> 00:09:33,383
Tu crois que je vais regarder
88
00:09:33,383 --> 00:09:36,761
un spectacle unique sans grignoter ?
89
00:09:42,392 --> 00:09:45,770
- Chase, ton costume est abîmé.
- Ah bon ?
90
00:09:46,396 --> 00:09:49,315
Oui. On dirait
qu'il est devenu trop petit pour toi.
91
00:09:49,315 --> 00:09:53,361
- Vous grandissez tous vite.
- Tous ? Même moi ?
92
00:09:53,987 --> 00:09:57,031
Pas encore, Stella.
Tu fais toujours la même taille.
93
00:09:57,448 --> 00:10:00,618
Mais ce n'est pas grave.
Chaque chiot grandit à son rythme.
94
00:10:01,911 --> 00:10:04,122
Et certains ne grandissent jamais.
95
00:10:05,874 --> 00:10:07,166
Génial. Les voilà.
96
00:10:08,668 --> 00:10:11,796
Montez. Les amis, on a de la compagnie.
97
00:10:13,506 --> 00:10:15,758
Je vous présente la Patrouille Junior.
98
00:10:15,758 --> 00:10:17,093
- Nano.
- Bonjour !
99
00:10:17,093 --> 00:10:18,219
- Mino.
- Salut !
100
00:10:18,219 --> 00:10:20,054
- Et Micro.
- Ça va ?
101
00:10:20,054 --> 00:10:22,390
Plus tard,
ils veulent intégrer la Pat' Patrouille.
102
00:10:22,390 --> 00:10:24,726
Je les ai invités
à regarder les météorites.
103
00:10:25,852 --> 00:10:28,104
- Tu es Chase.
- Oui.
104
00:10:28,104 --> 00:10:31,399
- Tu es sur le coup.
- J'imagine, oui.
105
00:10:32,567 --> 00:10:33,943
Et tu es Ruben !
106
00:10:34,527 --> 00:10:37,155
- Chouettes lunettes.
- Merci.
107
00:10:37,155 --> 00:10:40,283
Stella, je suis presque aussi grande !
108
00:10:40,283 --> 00:10:44,579
- Je suis plus grande.
- Pas pour longtemps.
109
00:10:45,455 --> 00:10:47,290
Allez regarder dans le télescope.
110
00:10:47,832 --> 00:10:49,250
À mon tour !
111
00:10:52,712 --> 00:10:54,172
Attention, les doudous poilus.
112
00:10:54,172 --> 00:10:55,840
Cet instrument coûte cher.
113
00:10:56,925 --> 00:10:57,926
Désolé.
114
00:10:58,426 --> 00:10:59,886
On va réessayer.
115
00:11:00,470 --> 00:11:02,847
Dites-nous ce que vous voyez
dans l'oculaire.
116
00:11:03,848 --> 00:11:06,851
Regardez sagement
dans l'oculaire. Sagement.
117
00:11:09,604 --> 00:11:12,899
C'est quoi, cette histoire
de Patrouille Junior ?
118
00:11:12,899 --> 00:11:15,944
Depuis quand la Pat' Patrouille
fait du baby-sitting ?
119
00:11:15,944 --> 00:11:19,906
Allons, Liberty. Ne les déprécie pas
à cause de leur taille.
120
00:11:21,074 --> 00:11:22,575
Regardez toutes ces étoiles.
121
00:11:22,575 --> 00:11:26,079
- Il doit y en avoir un milliard.
- Comptons-les toutes.
122
00:11:26,079 --> 00:11:27,163
D'accord.
123
00:11:27,163 --> 00:11:33,586
Un, deux, trois,
quatre, cinq, six, sept...
124
00:11:42,178 --> 00:11:46,140
Salut, le monde. Salut, l'univers.
Salut, Internet !
125
00:11:46,808 --> 00:11:48,560
Je m'appelle Victoria Vance
126
00:11:48,560 --> 00:11:53,356
et je fais cette vidéo pour prouver que
je suis la plus grande savante qui soit.
127
00:11:54,107 --> 00:11:58,236
Ne croyez pas les rumeurs.
Je ne suis pas une savante zinzin.
128
00:11:58,236 --> 00:12:01,447
Alors, oui, parfois,
je suis un peu zinzin
129
00:12:01,447 --> 00:12:03,283
et je suis une savante,
130
00:12:03,783 --> 00:12:06,786
mais je ne suis pas
une savante zinzin pour autant.
131
00:12:07,287 --> 00:12:08,997
Compris ? Très bien.
132
00:12:11,207 --> 00:12:16,004
Je suis la météorite X-2805
depuis deux ans.
133
00:12:16,004 --> 00:12:18,882
Elle contient une énergie
134
00:12:18,882 --> 00:12:21,843
plus puissante
que tout ce qui existe sur Terre.
135
00:12:21,843 --> 00:12:26,055
Ce qui m'amène à ma dernière invention :
le Capture-Météorite !
136
00:12:27,682 --> 00:12:28,850
Chouette nom, hein ?
137
00:12:29,851 --> 00:12:34,105
Ce super rayon tracteur récupérera
cette météorite dans le ciel
138
00:12:34,105 --> 00:12:37,233
et l'apportera gentiment devant ma porte.
139
00:12:40,111 --> 00:12:43,406
Maintenant, que la fête commence.
140
00:12:43,406 --> 00:12:45,283
COMPILATION MÉTÉORITE
141
00:13:03,218 --> 00:13:05,553
Météorite attrapée, je l'attire à moi !
142
00:13:09,307 --> 00:13:11,768
J'ai réussi. J'ai réussi !
143
00:13:11,768 --> 00:13:14,145
Moi. Victoria Vance.
144
00:13:14,646 --> 00:13:17,523
À tous mes détracteurs
qui se sont moqués de moi
145
00:13:17,523 --> 00:13:22,195
et m'ont traitée de savante zinzin,
qui est-ce qui rit maintenant ?
146
00:13:30,036 --> 00:13:34,791
Non ! Non, non ! La météorite est
plus forte que je pensais.
147
00:13:44,050 --> 00:13:46,469
Je manque de puissance !
148
00:13:56,521 --> 00:13:59,524
Ça, c'est mauvais signe.
149
00:14:07,407 --> 00:14:10,743
... 3 034, 3 035,
150
00:14:10,743 --> 00:14:15,456
3 036, 3 037, 3 038...
151
00:14:16,249 --> 00:14:17,584
Ça y est !
152
00:14:20,920 --> 00:14:22,881
Elle est très brillante, je trouve.
153
00:14:23,548 --> 00:14:25,592
On dirait qu'elle fonce sur nous.
154
00:14:28,303 --> 00:14:30,930
Mais c'est le cas !
155
00:14:30,930 --> 00:14:32,932
Sortez tous du quartier général !
156
00:14:43,318 --> 00:14:45,945
Mettez ces gens à l'abri ! Allez !
157
00:14:45,945 --> 00:14:49,407
Rentrez tous chez vous !
Vous devez vous mettre à l'abri !
158
00:14:49,949 --> 00:14:52,911
Mettez-vous à l'abri !
La météorite nous fonce dessus !
159
00:14:59,083 --> 00:15:01,586
Rentrez à l'intérieur ! Rentrez !
160
00:15:07,008 --> 00:15:08,551
Allez, mon grand. Debout.
161
00:15:10,553 --> 00:15:13,264
Mettez-vous à l'abri !
On a peu de temps !
162
00:15:15,600 --> 00:15:16,601
C'est bon !
163
00:15:18,269 --> 00:15:19,270
La rue est vide !
164
00:15:20,104 --> 00:15:23,107
- C'est bon !
- Bien joué, les amis. Aux abris !
165
00:15:41,501 --> 00:15:42,544
Écarte-toi !
166
00:15:56,641 --> 00:15:58,017
Tout le monde va bien ?
167
00:15:58,851 --> 00:15:59,852
Moi, ça va.
168
00:16:01,271 --> 00:16:02,313
Ça va.
169
00:16:03,356 --> 00:16:06,609
Je vais bien,
mais je vais avoir besoin d'un bon bain.
170
00:16:12,240 --> 00:16:13,366
Mince alors.
171
00:16:14,075 --> 00:16:16,119
Attendez. Où est la Patrouille Junior ?
172
00:16:16,828 --> 00:16:19,330
Nano ? Mino ? Micro ?
173
00:16:21,457 --> 00:16:24,002
C'était énorme.
174
00:16:25,420 --> 00:16:27,463
Ouf, personne n'a été blessé.
175
00:16:28,339 --> 00:16:30,341
Non. Regardez.
176
00:16:33,553 --> 00:16:37,932
- Le quartier général.
- Il est complètement détruit.
177
00:16:42,020 --> 00:16:44,314
- Notre maison.
- Nos véhicules.
178
00:16:45,148 --> 00:16:47,108
Tout a disparu.
179
00:16:58,786 --> 00:17:00,830
C'est l'œuvre de ce petit caillou ?
180
00:17:07,295 --> 00:17:11,341
Cette météorite émet
une drôle d'énergie.
181
00:17:11,925 --> 00:17:14,510
Enlevons-la d'ici
en attendant d'en savoir plus.
182
00:17:20,016 --> 00:17:22,477
À environ 19h31,
183
00:17:22,477 --> 00:17:25,188
une météorite,
qui devait passer loin de la Terre,
184
00:17:25,188 --> 00:17:28,816
a changé soudainement de cap
pour s'écraser à Aventureville
185
00:17:28,816 --> 00:17:31,193
et a provoqué de gros dégâts !
186
00:17:31,193 --> 00:17:34,529
J'étais sur les lieux !
J'ai failli me faire écrabouiller !
187
00:17:35,782 --> 00:17:36,865
D'accord.
188
00:17:37,659 --> 00:17:40,245
La savante zinzin Victoria Vance
a été arrêtée
189
00:17:40,245 --> 00:17:42,663
après avoir reconnu
avoir causé la catastrophe.
190
00:17:42,663 --> 00:17:46,709
{\an8}J'ai réussi ! Moi. Victoria Vance.
191
00:17:47,377 --> 00:17:50,129
{\an8}Houlà. Cette affaire a vite été résolue.
192
00:17:51,172 --> 00:17:56,094
{\an8}PRISON D'AVENTUREVILLE
193
00:17:57,720 --> 00:17:59,472
Je vous interdis de m'enfermer !
194
00:17:59,472 --> 00:18:02,767
Je suis la plus grande savante du monde !
195
00:18:03,351 --> 00:18:05,562
La plus zinzin du monde, plutôt.
196
00:18:05,562 --> 00:18:07,021
J'ai entendu.
197
00:18:07,021 --> 00:18:10,525
Je ne suis pas une savante zinzin !
198
00:18:17,949 --> 00:18:19,450
Bonjour, coloc.
199
00:18:43,725 --> 00:18:45,768
On dirait qu'elle ne rayonne plus.
200
00:18:46,477 --> 00:18:49,856
C'est peut-être une bonne chose.
Ça me faisait peur.
201
00:19:01,075 --> 00:19:03,661
Analysons-la
pour savoir ce qu'elle contient.
202
00:19:04,120 --> 00:19:06,956
Le scanner va fonctionner
toute la nuit, on verra bien.
203
00:19:12,629 --> 00:19:14,923
Bien, les amis, c'est l'heure de dormir.
204
00:19:20,386 --> 00:19:22,764
- Allez.
- Un coup de main, Stella ?
205
00:19:23,181 --> 00:19:24,724
Non. C'est bon.
206
00:19:51,668 --> 00:19:54,796
Bonne nuit, les amis.
Si vous me cherchez, je suis à côté.
207
00:19:54,796 --> 00:19:56,172
- Ryder ?
- Oui ?
208
00:19:56,756 --> 00:20:00,385
Le quartier général me manque.
J'aime pas dormir dans un autre endroit.
209
00:20:00,385 --> 00:20:02,887
Je n'arriverai jamais à m'endormir.
210
00:20:02,887 --> 00:20:07,350
La journée a été longue. Tu es sûrement
plus fatigué que tu le penses.
211
00:20:14,857 --> 00:20:16,192
À demain matin.
212
00:20:41,759 --> 00:20:44,137
Ruben, éteins-moi ça.
213
00:20:47,849 --> 00:20:48,850
Ruben !
214
00:20:53,104 --> 00:20:54,439
Qu'est-ce que c'est ?
215
00:22:08,721 --> 00:22:09,764
Bizarre.
216
00:22:14,060 --> 00:22:15,311
C'est pas moi !
217
00:22:40,920 --> 00:22:42,171
Incroyable.
218
00:23:21,127 --> 00:23:24,714
Le chiot le plus petit est devenu
le chiot le plus puissant.
219
00:23:34,390 --> 00:23:37,227
Allez, voyons ce dont je suis capable.
220
00:23:42,941 --> 00:23:45,109
Que se passe-t-il ?
Tout le monde va bien ?
221
00:23:46,653 --> 00:23:49,864
Je crois que j'ai des super-pouvoirs.
222
00:23:55,703 --> 00:23:57,455
J'hallucine.
223
00:24:01,251 --> 00:24:04,629
Ce rêve est trop bizarre.
224
00:24:05,505 --> 00:24:07,799
Ruben, tu ne rêves pas.
225
00:24:08,883 --> 00:24:11,719
Alors, je vis un truc trop bizarre.
226
00:24:26,109 --> 00:24:27,402
Regarde tes pattes.
227
00:24:33,324 --> 00:24:35,618
On dirait une boule de feu.
228
00:24:35,618 --> 00:24:38,454
C'est logique. Tu es un chien pompier.
229
00:24:38,454 --> 00:24:40,456
Je me demande quel est ton pouvoir.
230
00:24:43,042 --> 00:24:44,544
- Chase ?
- Marcus !
231
00:24:44,544 --> 00:24:48,506
- Là-haut !
- Comment tu es arrivé là-bas si vite ?
232
00:24:49,883 --> 00:24:50,967
Où ça ?
233
00:24:54,679 --> 00:24:58,391
Génial. Le chiot maladroit
peut tirer des boules de feu.
234
00:24:58,391 --> 00:25:00,101
Pas de souci. Je m'en charge.
235
00:25:04,939 --> 00:25:07,609
Je ne fais qu'un avec l'eau.
236
00:25:11,529 --> 00:25:12,739
Excellent.
237
00:25:19,204 --> 00:25:21,706
Regardez-moi. Je suis un aimant ambulant.
238
00:25:28,588 --> 00:25:29,631
Désolé.
239
00:25:31,257 --> 00:25:34,010
Cool. Je suis une boule de démolition.
240
00:25:40,391 --> 00:25:42,101
Ruben, est-ce que ça va ?
241
00:25:42,977 --> 00:25:44,687
Rock 'n' roll !
242
00:25:50,985 --> 00:25:52,570
Quel est ton pouvoir, Liberty ?
243
00:25:52,570 --> 00:25:55,281
Bonne question.
J'essaie de le découvrir.
244
00:25:55,281 --> 00:25:57,784
Allez. C'est parti.
Super-pouvoirs à trois.
245
00:25:58,368 --> 00:26:00,870
Un, deux, trois.
246
00:26:03,122 --> 00:26:04,832
D'accord.
247
00:26:05,750 --> 00:26:07,377
Je ne sais pas voler.
248
00:26:07,877 --> 00:26:11,506
Parce qu'en fait,
j'ai des pattes magnétiques !
249
00:26:13,049 --> 00:26:14,050
Non.
250
00:26:18,638 --> 00:26:21,808
Je sais.
Je suis une super boule de démolition !
251
00:26:23,268 --> 00:26:24,519
Oui !
252
00:26:29,232 --> 00:26:33,069
Quoi ? Mais je n'ai pas de pouvoirs.
Bonjour, l'arnaque.
253
00:26:34,153 --> 00:26:38,867
Stella sait voler. Marcus contrôle le feu.
Zuma se transforme en eau.
254
00:26:39,492 --> 00:26:42,036
Ces cristaux amplifient
nos caractéristiques.
255
00:26:42,704 --> 00:26:46,249
Mais je ne suis que Liberty.
Quelle est ma caractéristique ?
256
00:27:00,221 --> 00:27:04,058
Maintenant, il va nous falloir
des nouveaux noms.
257
00:27:04,058 --> 00:27:07,604
- Pourquoi ça ?
- On est la Pat' Patrouille.
258
00:27:08,021 --> 00:27:10,106
Je sais, mais on est plus que ça.
259
00:27:10,106 --> 00:27:13,067
On possède un petit plus, maintenant.
260
00:27:13,860 --> 00:27:14,861
Je sais.
261
00:27:14,861 --> 00:27:16,362
Et si on s'appelait
262
00:27:16,362 --> 00:27:21,743
"la Pat' Patrouille, on est plus que ça,
mais avec un petit plus" ?
263
00:27:23,244 --> 00:27:25,371
Pas très accrocheur.
264
00:27:27,624 --> 00:27:30,960
Et pourquoi pas "la Super Patrouille" ?
265
00:28:01,115 --> 00:28:03,535
Prêts à passer à l'action, Ryder !
266
00:28:32,480 --> 00:28:35,692
Chase, Marcus, parés au décollage.
267
00:28:35,692 --> 00:28:37,193
Super Pattes !
268
00:28:37,193 --> 00:28:41,281
Dix, neuf, huit,
269
00:28:41,990 --> 00:28:46,870
sept, six, cinq, quatre,
270
00:28:47,579 --> 00:28:51,040
trois, deux, un,
271
00:28:52,792 --> 00:28:53,793
go !
272
00:29:02,802 --> 00:29:04,387
Super Pattes !
273
00:29:06,764 --> 00:29:09,017
Stella, Rocky,
274
00:29:10,560 --> 00:29:11,603
go !
275
00:29:16,274 --> 00:29:19,277
Zuma, Ruben, parés au décollage.
276
00:29:20,236 --> 00:29:23,448
- Il a dit "fromage" ?
- Non, "décollage" !
277
00:29:24,157 --> 00:29:25,158
Go !
278
00:29:29,579 --> 00:29:30,580
Ryder ?
279
00:29:31,164 --> 00:29:34,584
Tu le sais, je n'ai pas
récupéré de super-pouvoirs.
280
00:29:34,584 --> 00:29:36,544
Je ne sais pas trop comment aider.
281
00:29:36,544 --> 00:29:38,671
J'y ai réfléchi, Liberty,
282
00:29:38,671 --> 00:29:41,049
et j'ai une mission importante
à te confier.
283
00:29:41,049 --> 00:29:44,135
Ah bon ? Oui ! Voilà qui me plaît !
284
00:29:44,135 --> 00:29:46,888
Tout ce que tu voudras, je suis d'attaque.
285
00:29:46,888 --> 00:29:50,600
Génial. Tu vas rester ici
pour veiller sur la Patrouille Junior.
286
00:29:52,602 --> 00:29:54,812
Mauvaise idée. Non.
287
00:29:54,812 --> 00:29:56,147
J'essaie d'être souple,
288
00:29:56,147 --> 00:29:58,900
mais je n'y connais rien en tout-petits.
289
00:29:58,900 --> 00:30:01,361
Ne t'en fais pas, Liberty. Tu vas assurer.
290
00:30:01,361 --> 00:30:03,238
La Super Patrouille part en mission !
291
00:30:05,281 --> 00:30:09,410
Ryder, reviens ! Je ne suis pas faite
pour le baby-sitting !
292
00:31:03,590 --> 00:31:05,300
"Super-pouvoirs", ça fait penser
293
00:31:05,300 --> 00:31:07,135
aux gros films hollywoodiens
294
00:31:07,135 --> 00:31:09,304
avec des stars trop payées en collants.
295
00:31:09,304 --> 00:31:11,514
Mais ces pouvoirs
existent bien maintenant.
296
00:31:11,514 --> 00:31:15,518
Et les mignons petits toutous qui en
ont hérité forment "la Super Patrouille".
297
00:31:15,518 --> 00:31:17,061
À l'aide !
298
00:31:32,911 --> 00:31:36,915
Nouveaux pouvoirs, nouveaux costumes
et nouveaux produits dérivés.
299
00:31:36,915 --> 00:31:39,834
À tous les parents qui m'écoutent, désolé.
300
00:31:43,713 --> 00:31:47,258
C'était ma météorite.
Ces super-pouvoirs m'appartiennent.
301
00:31:47,258 --> 00:31:49,427
Je ne supporte pas ces corniauds.
302
00:31:49,928 --> 00:31:52,388
Moi aussi, je hais la Pat' Patrouille.
303
00:31:52,388 --> 00:31:55,850
Voilà pourquoi
on est des colocs parfaits.
304
00:31:55,850 --> 00:31:57,602
Ne t'attache pas trop.
305
00:31:57,602 --> 00:32:01,606
Dès que je saurai comment m'échapper,
je compte récupérer ma météorite.
306
00:32:02,607 --> 00:32:03,733
Peux-tu me laisser ?
307
00:32:03,733 --> 00:32:07,153
Je dois discuter seul à seul
avec mes collègues.
308
00:32:14,244 --> 00:32:16,538
D'accord, alors, voilà ce qu'il en est.
309
00:32:16,538 --> 00:32:19,666
Les chatons et moi
avons organisé une évasion.
310
00:32:19,666 --> 00:32:21,334
On t'aidera à mettre les bouts
311
00:32:21,334 --> 00:32:24,963
si tu promets de partager
tes super-pouvoirs avec moi.
312
00:32:25,463 --> 00:32:26,756
Marché conclu ?
313
00:32:27,298 --> 00:32:32,053
Je n'ai pas trop le choix,
donc, bien sûr, marché conclu.
314
00:32:32,053 --> 00:32:34,764
N'oublie pas de toper.
315
00:32:37,183 --> 00:32:39,185
De toper avec tout le monde.
316
00:32:42,855 --> 00:32:44,274
Non, mais sérieusement ?
317
00:32:46,859 --> 00:32:50,989
Excellent. Comme ça,
c'est conclu. Merveilleux.
318
00:32:50,989 --> 00:32:53,533
J'attire maintenant ton attention par là.
319
00:32:53,533 --> 00:32:56,786
Je t'ai laissé une petite surprise
dans les toilettes.
320
00:32:58,621 --> 00:33:01,040
Non, merci. Sans façon.
321
00:33:01,040 --> 00:33:03,710
Ne sois pas timide. Lève le couvercle.
322
00:33:11,301 --> 00:33:14,220
C'est la plus belle chose
que j'aie jamais vue.
323
00:33:14,721 --> 00:33:17,348
J'y ai vraiment mis du mien.
324
00:33:24,939 --> 00:33:27,567
La Super Patrouille a
des super-pouvoirs incroyables.
325
00:33:27,567 --> 00:33:32,196
Stella sait voler, Chase est super rapide,
et Ruben est une boule de démolition.
326
00:33:32,196 --> 00:33:34,115
Bon, on passe aux choses sérieuses.
327
00:33:34,115 --> 00:33:38,536
Mon super-pouvoir,
ce sont les pattes de feu !
328
00:33:40,038 --> 00:33:42,749
Non. D'accord. C'est pas grave.
329
00:33:42,749 --> 00:33:45,210
La super-vitesse.
330
00:33:50,381 --> 00:33:51,758
Je crois que je vais vomir.
331
00:33:51,758 --> 00:33:54,677
Grâce aux super-pouvoirs
de la mystérieuse météorite,
332
00:33:54,677 --> 00:33:56,930
ces chiots sont inarrêtables.
333
00:33:57,764 --> 00:34:01,226
Allez, Liberty. Sois souple. Sois souple !
334
00:34:01,226 --> 00:34:04,771
Aventureville ne peut plus
se passer de la Super Patrouille.
335
00:34:06,648 --> 00:34:09,651
- On regardait.
- C'est bien le problème.
336
00:34:09,651 --> 00:34:11,569
On reste devant un écran.
337
00:34:12,278 --> 00:34:15,490
On n'a pas de super-pouvoirs,
mais on peut faire notre part.
338
00:34:15,949 --> 00:34:17,534
J'en reviens pas de dire ça,
339
00:34:17,951 --> 00:34:21,621
mais vous voulez vraiment
intégrer la Pat' Patrouille, un jour ?
340
00:34:21,621 --> 00:34:23,665
- Oui !
- Absolument !
341
00:34:23,665 --> 00:34:26,626
C'est ce qu'on souhaite le plus au monde !
342
00:34:26,626 --> 00:34:29,462
Alors, je vais m'occuper de vous.
343
00:34:29,462 --> 00:34:31,172
Je vais tout vous apprendre
344
00:34:31,172 --> 00:34:35,175
et faire de vous
des petits sauveteurs poilus hors pair.
345
00:34:35,175 --> 00:34:36,636
Génial !
346
00:34:38,972 --> 00:34:42,767
... 97, 98, 99, 100.
347
00:34:42,767 --> 00:34:43,976
À votre tour.
348
00:34:44,726 --> 00:34:46,436
- Un...
- Un...
349
00:34:48,648 --> 00:34:49,983
Eh ben...
350
00:34:50,900 --> 00:34:54,195
Vous jouez dans la cour des grands !
Faut souffrir pour secourir !
351
00:35:03,621 --> 00:35:05,331
C'est parti !
352
00:35:13,089 --> 00:35:16,968
Allez ! Du nerf ! Vous êtes mignons,
mais vous allez devenir bons !
353
00:35:16,968 --> 00:35:19,679
C'est tout ?
Vous vouliez intégrer la Patrouille.
354
00:35:19,679 --> 00:35:21,014
Faut vous activer.
355
00:35:22,390 --> 00:35:23,641
Allez, allez !
356
00:35:23,641 --> 00:35:26,895
Je vais faire de vous
des petits sauveteurs poilus hors pair !
357
00:35:27,395 --> 00:35:28,771
Doucement, Liberty.
358
00:35:28,771 --> 00:35:32,275
N'oublie pas, la Patrouille Junior
fait ça pour s'amuser.
359
00:35:32,275 --> 00:35:35,403
Et on s'amuse
en réalisant tout son potentiel.
360
00:35:36,321 --> 00:35:39,365
J'ai pas dit "stop". Du nerf, du nerf !
361
00:35:50,877 --> 00:35:53,922
Ce n'est plus très loin. On y est presque.
362
00:35:53,922 --> 00:35:55,882
Tu as dit ça il y a trois kilomètres.
363
00:35:55,882 --> 00:35:59,344
Cesse de te plaindre.
Estime-toi heureuse de te faire la belle.
364
00:36:02,430 --> 00:36:06,100
Je m'estimerai heureuse
quand j'aurai une autre vue.
365
00:36:06,100 --> 00:36:07,227
On y est !
366
00:36:18,738 --> 00:36:21,407
Doux parfum de la liberté.
367
00:36:23,117 --> 00:36:25,703
- C'est Hellinger ?
- Il n'est pas en prison ?
368
00:36:26,412 --> 00:36:30,667
C'est bien moi. Et j'espère
que vous voterez bientôt pour moi.
369
00:36:30,667 --> 00:36:33,294
Tu n'es pas en campagne.
On est des fugitifs en fuite.
370
00:36:33,294 --> 00:36:34,754
Désolé. J'avais oublié.
371
00:36:34,754 --> 00:36:38,841
Quel plaisir
de retrouver mon public chéri.
372
00:36:39,509 --> 00:36:41,135
Je n'ai pas voté pour vous.
373
00:36:41,135 --> 00:36:44,722
Moi non plus. Vous avez été
le pire maire que la ville ait jamais eu.
374
00:36:45,390 --> 00:36:48,518
Voilà pourquoi je déteste
les élections libres et justes.
375
00:36:48,518 --> 00:36:50,520
Il faut faire profil bas
376
00:36:50,520 --> 00:36:53,606
le temps de récupérer
les pouvoirs de la Pat' Patrouille.
377
00:36:54,107 --> 00:36:56,317
Et comment comptes-tu t'y prendre ?
378
00:36:56,776 --> 00:37:01,406
Offrons-leur la seule chose
à laquelle ils ne pourront pas résister.
379
00:37:10,456 --> 00:37:11,583
Le voilà.
380
00:37:11,583 --> 00:37:14,919
- Air Hellinger.
- Il est parfait.
381
00:37:15,378 --> 00:37:16,921
Tu m'as manqué.
382
00:37:16,921 --> 00:37:20,383
J'ai fait un cauchemar en prison,
je volais en classe éco.
383
00:37:22,385 --> 00:37:25,889
Tu sais vraiment piloter ça ?
384
00:37:25,889 --> 00:37:29,267
Ne t'en fais pas. Ton petit avion est
entre de bonnes mains.
385
00:37:29,267 --> 00:37:32,312
Je pilotais déjà ce genre
de coucous en maternelle.
386
00:37:34,022 --> 00:37:35,607
Ce devait être une bonne école.
387
00:37:51,206 --> 00:37:52,707
Pilote automatique activé.
388
00:37:52,707 --> 00:37:56,294
Maintenant, attendons
que la Pat' Patrouille vienne nous sauver.
389
00:37:56,711 --> 00:37:59,714
- Pourquoi feraient-ils ça ?
- Pour ça.
390
00:38:03,301 --> 00:38:05,094
Non, mais tu dérailles ?
391
00:38:08,598 --> 00:38:10,058
Que fais-tu ?
392
00:38:10,058 --> 00:38:13,770
Maintenant, on a de vrais ennuis.
Ils vont venir nous sauver !
393
00:38:14,354 --> 00:38:16,356
C'était ça, ton plan ?
394
00:38:18,483 --> 00:38:22,362
Assieds-toi et grignote des cacahuètes,
je vais demander de l'aide !
395
00:38:29,410 --> 00:38:30,495
Attention ! Couché-roulé !
396
00:38:32,372 --> 00:38:36,084
Vous avez vu
ce qu'ils arrivent à faire ? Ils assurent.
397
00:38:36,084 --> 00:38:40,255
Je suis content pour toi, Liberty,
mais laissons-les souffler un peu.
398
00:38:40,255 --> 00:38:41,714
Vous voulez souffler ?
399
00:38:42,173 --> 00:38:44,425
On n'a pas besoin de souffler !
400
00:38:45,051 --> 00:38:47,011
Voilà qui est bien parlé,
doudous poilus.
401
00:38:48,012 --> 00:38:49,597
Pat' Patrouille. Qu'y a-t-il ?
402
00:38:49,597 --> 00:38:53,059
Mayday, mayday ! Ici, vol HD9904.
403
00:38:53,059 --> 00:38:56,563
- Demande d'aide immédiate.
- Tenez bon. On arrive.
404
00:39:04,487 --> 00:39:07,865
Stella, envole-toi
et fais atterrir cet avion sans encombre.
405
00:39:07,865 --> 00:39:09,075
Tu t'en sens capable ?
406
00:39:09,075 --> 00:39:12,328
Je fais partie de la Super Patrouille.
C'est mon travail.
407
00:39:12,745 --> 00:39:15,164
On t'aidera à partir du sol.
Allez, les amis.
408
00:39:17,292 --> 00:39:19,252
Et un petit tour dans les airs !
409
00:39:37,353 --> 00:39:39,188
La Pat' Patrouille est là !
410
00:39:39,188 --> 00:39:41,900
Coupez les moteurs,
je vais vous faire atterrir.
411
00:39:42,358 --> 00:39:44,110
Et te voilà !
412
00:39:45,111 --> 00:39:46,237
Hellinger ?
413
00:39:46,237 --> 00:39:49,282
Ça a marché exactement
comme elle l'avait dit.
414
00:39:49,949 --> 00:39:52,911
- Comme qui l'avait dit ?
- Moi.
415
00:39:52,911 --> 00:39:56,789
- Mon cristal !
- C'est comme prendre un bonbon à un bébé.
416
00:39:57,207 --> 00:39:58,333
Rends-le-moi.
417
00:40:00,001 --> 00:40:01,669
Tu es une bagarreuse, hein ?
418
00:40:05,506 --> 00:40:08,843
À la revoyure, demi-portion. Salut !
419
00:40:09,969 --> 00:40:13,223
- Non !
- Merci d'avoir choisi Air Hellinger.
420
00:40:47,590 --> 00:40:49,592
Ryder, réponds. C'est Stella.
421
00:40:49,592 --> 00:40:51,970
- Ça se passe comment ?
- C'était un piège.
422
00:40:51,970 --> 00:40:56,391
Ils m'ont volé mon cristal, je n'ai plus
de pouvoirs, et l'avion s'écrase.
423
00:40:56,391 --> 00:40:57,725
Où es-tu en ce moment ?
424
00:40:59,269 --> 00:41:01,854
Je ne vois pas. Attends.
425
00:41:01,854 --> 00:41:03,690
Peux-tu atteindre l'aéroport ?
426
00:41:06,651 --> 00:41:10,530
Négatif. C'est trop loin.
Je dois trouver un lieu où atterrir.
427
00:41:12,949 --> 00:41:14,784
Compris. On va devoir improviser.
428
00:41:23,835 --> 00:41:25,503
Stella, on te dégage une piste.
429
00:41:25,503 --> 00:41:27,714
Mets le cap sur l'avenue principale.
430
00:41:27,714 --> 00:41:30,008
- L'avenue principale ?
- Affirmatif.
431
00:41:30,008 --> 00:41:32,719
C'est l'artère
la plus fréquentée d'Aventureville.
432
00:41:34,262 --> 00:41:35,638
Et la plus longue.
433
00:41:40,476 --> 00:41:43,771
Bien. On doit lui préparer une piste,
et le temps est compté.
434
00:41:44,814 --> 00:41:46,107
Allez, on se pousse.
435
00:41:46,107 --> 00:41:48,985
Pas besoin de rentrer chez vous,
mais dégagez la voie.
436
00:41:50,111 --> 00:41:52,655
Chase, marque la piste jusqu'au bout.
437
00:41:52,655 --> 00:41:54,115
Chase est sur le coup.
438
00:41:55,950 --> 00:41:56,951
Des fusées !
439
00:41:59,204 --> 00:42:02,290
Je vais mettre la quatrième vitesse.
440
00:42:24,437 --> 00:42:26,731
Le croisement est bouclé !
441
00:42:27,941 --> 00:42:29,609
Je vois la piste.
442
00:42:30,568 --> 00:42:32,528
Bien, allons-y.
443
00:42:36,658 --> 00:42:41,579
Fermez les yeux et écoutez
le son apaisant de ma voix.
444
00:42:46,251 --> 00:42:47,877
Je suis en approche finale.
445
00:42:51,464 --> 00:42:52,549
Non.
446
00:42:56,553 --> 00:42:57,762
Je plonge !
447
00:43:05,603 --> 00:43:09,232
Allez, mon beau. Atterris en douceur.
448
00:43:12,610 --> 00:43:14,279
Ou pas.
449
00:43:35,091 --> 00:43:37,468
Tu t'es garée comme une cheffe.
450
00:43:51,149 --> 00:43:52,901
Ils sont rentrés. Venez.
451
00:43:52,901 --> 00:43:54,777
- Génial !
- Oui !
452
00:43:55,278 --> 00:43:56,321
C'était comment ?
453
00:43:56,821 --> 00:44:00,658
- Pas très bien.
- Vous êtes la Super Patrouille.
454
00:44:00,658 --> 00:44:03,578
- Ça peut pas être si grave.
- C'était un piège.
455
00:44:04,078 --> 00:44:05,997
Le cristal de Stella a été volé.
456
00:44:07,749 --> 00:44:10,084
Donc, c'est grave.
457
00:44:26,184 --> 00:44:28,645
Stella. Tu vas bien ?
458
00:44:29,520 --> 00:44:34,192
- Dire que j'ai perdu mon cristal.
- Ça aurait pu arriver à n'importe qui.
459
00:44:35,068 --> 00:44:38,529
Sauf que ce n'est pas le cas.
Ça m'est arrivé à moi.
460
00:44:43,243 --> 00:44:46,287
Depuis ma naissance,
je suis la plus chétive de la portée.
461
00:44:46,287 --> 00:44:49,499
- Tu sais ce que ça signifie ?
- La plus petite ?
462
00:44:50,083 --> 00:44:52,627
La plus petite et la plus faible.
463
00:45:04,013 --> 00:45:05,890
C'est dur d'être la plus petite.
464
00:45:09,727 --> 00:45:12,689
On apprend très vite
que tout sera plus difficile.
465
00:45:29,998 --> 00:45:33,209
La plus petite est
toujours choisie en dernier.
466
00:45:38,756 --> 00:45:41,509
Et parfois, on n'est pas choisi du tout.
467
00:45:57,609 --> 00:46:01,446
J'ai fini par réaliser
que pour avoir une vie meilleure,
468
00:46:01,446 --> 00:46:03,615
je devais prendre les choses en main.
469
00:46:21,466 --> 00:46:23,176
Non ! Reviens !
470
00:46:52,121 --> 00:46:54,499
Je suis là. Tout va bien.
471
00:46:56,459 --> 00:46:57,961
Je vais te mettre à l'abri.
472
00:47:05,969 --> 00:47:10,598
Je ne dois pas être dans la Patrouille.
Ryder ne voulait pas d'autre chiot.
473
00:47:10,598 --> 00:47:13,810
Sinon, il n'en aurait pas choisi
un petit comme moi.
474
00:47:14,644 --> 00:47:16,104
Je l'ignorais.
475
00:47:17,939 --> 00:47:21,067
Quand j'avais mes pouvoirs,
pour la première fois de ma vie,
476
00:47:21,067 --> 00:47:23,861
je n'étais plus la plus petite
et la plus faible.
477
00:47:25,863 --> 00:47:28,324
Je serais prête à tout pour ce cristal.
478
00:47:42,046 --> 00:47:45,008
Incroyable. C'est votre record.
479
00:47:45,508 --> 00:47:47,927
Liberty. Je peux te parler une seconde ?
480
00:47:49,053 --> 00:47:50,805
Les doudous poilus,
soufflez un peu.
481
00:47:51,431 --> 00:47:54,017
Mieux, ne soufflez pas. Faites des pompes.
482
00:47:59,188 --> 00:48:02,942
Franchement, Ryder,
ces doudous poilus assurent.
483
00:48:03,568 --> 00:48:07,447
Liberty, on doit mettre un terme
au programme de la Patrouille Junior.
484
00:48:07,447 --> 00:48:10,116
- Quoi ?
- C'est trop dangereux.
485
00:48:10,116 --> 00:48:12,660
Les pouvoirs de Stella sont
entre de mauvaises mains,
486
00:48:12,660 --> 00:48:15,079
et on ignore ce qui va arriver.
487
00:48:15,496 --> 00:48:17,540
Mais mes doudous peuvent aider.
488
00:48:17,540 --> 00:48:19,167
Ils sont petits,
489
00:48:19,167 --> 00:48:22,337
mais "mes amis, ils assurent",
tu l'as dit mille fois.
490
00:48:23,004 --> 00:48:25,506
Je sais que la Patrouille Junior
compte pour toi,
491
00:48:26,007 --> 00:48:28,259
mais là,
on doit les protéger.
492
00:48:29,010 --> 00:48:30,887
On doit les renvoyer à la maison.
493
00:48:31,804 --> 00:48:33,973
Tu leur annonces la nouvelle ?
494
00:48:35,183 --> 00:48:36,601
Quelle nouvelle ?
495
00:48:40,647 --> 00:48:45,151
Nano, Mino, Micro, j'ai une nouvelle
difficile à vous annoncer.
496
00:48:45,151 --> 00:48:48,529
- J'arrête le programme Patrouille Junior.
- Quoi ?
497
00:48:48,988 --> 00:48:51,115
- Non.
- Je suis désolé.
498
00:48:51,115 --> 00:48:54,369
J'espère qu'on pourra le relancer
quand les choses iront mieux.
499
00:48:55,161 --> 00:48:56,788
Quand ça ?
500
00:48:58,414 --> 00:48:59,582
Je l'ignore.
501
00:49:17,016 --> 00:49:20,311
Ryder, je suis désolée
d'avoir perdu mon cristal.
502
00:49:21,688 --> 00:49:25,650
Tu n'y es pour rien.
Je n'aurais jamais dû t'envoyer seule.
503
00:49:26,234 --> 00:49:27,652
Je me répète
504
00:49:27,652 --> 00:49:30,655
que si j'avais été assez grande,
j'aurais pu les arrêter.
505
00:49:31,364 --> 00:49:34,033
Ne t'en veux pas. On va le récupérer.
506
00:49:34,450 --> 00:49:37,453
L'ordinateur scanne la ville
secteur par secteur pour trouver
507
00:49:37,453 --> 00:49:39,581
la signature énergétique du cristal.
508
00:49:39,998 --> 00:49:42,041
J'attends tes ordres, je suis prête.
509
00:49:43,042 --> 00:49:46,880
Stella, tu vas devoir
rester en retrait pour cette mission.
510
00:49:46,880 --> 00:49:50,258
- Quoi ?
- Tu n'as plus de super-pouvoirs.
511
00:49:51,009 --> 00:49:53,761
Mais je dois faire quelque chose.
512
00:49:54,387 --> 00:49:56,514
Mon devoir, c'est de te protéger.
513
00:49:57,015 --> 00:50:00,059
Tant qu'on n'a pas récupéré le cristal,
tu devras rester ici.
514
00:50:00,059 --> 00:50:01,477
C'est injuste.
515
00:50:02,478 --> 00:50:05,440
Je suis désolé, Stella.
Mais ma décision est prise.
516
00:50:06,357 --> 00:50:07,775
Essaie de te reposer un peu.
517
00:50:34,636 --> 00:50:35,762
Enfin.
518
00:50:36,971 --> 00:50:39,182
Je me demande
quel pouvoir je vais avoir.
519
00:50:41,267 --> 00:50:42,435
Pas touche.
520
00:50:49,609 --> 00:50:50,652
Ça picote.
521
00:50:53,363 --> 00:50:56,157
J'ai le pouvoir
de contrôler l'électricité.
522
00:51:00,954 --> 00:51:04,499
Pour quelqu'un qui déteste
être traitée de savante zinzin,
523
00:51:04,499 --> 00:51:06,960
ton image va en pâtir !
524
00:51:09,254 --> 00:51:11,339
Je vais rester ici.
525
00:51:13,424 --> 00:51:18,054
C'est incroyable !
Je sens l'énergie qui afflue en moi !
526
00:51:21,724 --> 00:51:26,271
Arrête ! L'électricité statique
abîme ma moustache.
527
00:51:27,814 --> 00:51:30,525
Et regarde les chatons !
528
00:51:31,025 --> 00:51:34,696
Le problème du Capture-Météorite,
c'est qu'il manquait de puissance.
529
00:51:34,696 --> 00:51:36,322
Mais regarde-moi, maintenant.
530
00:51:36,322 --> 00:51:40,869
Après quelques réglages,
je lui donnerai la puissance nécessaire.
531
00:51:42,537 --> 00:51:46,499
Je pourrai enfin attraper
toutes les météorites que je veux !
532
00:51:46,499 --> 00:51:49,586
Pourquoi diable
veux-tu d'autres météorites ?
533
00:51:49,586 --> 00:51:52,130
Tu as vu le pouvoir
contenu dans la première.
534
00:51:52,130 --> 00:51:54,007
Qui sait
ce qu'elles recèlent d'autre ?
535
00:52:02,015 --> 00:52:03,558
Signature énergétique détectée.
536
00:52:04,392 --> 00:52:05,935
Signature énergétique détectée.
537
00:52:06,853 --> 00:52:07,854
Mon cristal.
538
00:52:21,326 --> 00:52:25,371
Si je veux récupérer mon cristal,
j'aurai besoin de la puissance maximale.
539
00:52:51,022 --> 00:52:52,190
Ils sont tous là.
540
00:52:52,190 --> 00:52:55,193
Je les rapporterai
sans qu'on se rende compte de rien.
541
00:53:16,881 --> 00:53:19,884
Je te tiens. Moteurs en mode furtif.
542
00:54:34,417 --> 00:54:35,418
Oh, que non !
543
00:54:40,882 --> 00:54:41,883
Ciao.
544
00:54:43,927 --> 00:54:45,011
Reviens ici !
545
00:54:56,564 --> 00:54:58,650
Tu es à ton maximum, là ?
546
00:55:08,409 --> 00:55:11,663
Tu veux que je ralentisse
pour me rattraper, poupette ?
547
00:55:28,346 --> 00:55:31,599
- Tu es d'un prévisible.
- Laisse-moi sortir !
548
00:55:32,141 --> 00:55:34,769
On fait moins la maligne
dans un champ de force.
549
00:55:41,609 --> 00:55:43,361
Ne t'en veux pas de perdre.
550
00:55:43,361 --> 00:55:46,906
Toute ma vie, on m'a sous-estimée.
551
00:55:49,242 --> 00:55:50,827
Mais merci pour les cristaux.
552
00:55:52,745 --> 00:55:53,746
Non !
553
00:56:03,381 --> 00:56:06,259
L'heure est venue
d'utiliser toute cette puissance !
554
00:56:35,205 --> 00:56:36,748
C'est incroyable !
555
00:56:36,748 --> 00:56:39,834
Je peux aller plus loin
dans l'espace que jamais.
556
00:56:39,834 --> 00:56:43,755
Arrête ! C'est dangereux.
Tu risques de blesser des gens.
557
00:56:47,425 --> 00:56:51,638
J'en ai rien à faire des gens.
Ils m'ont toujours ignorée.
558
00:56:51,638 --> 00:56:53,932
J'avais beau être intelligente,
559
00:56:53,932 --> 00:56:58,186
j'ai été la risée générale,
on m'a traitée de savante zinzin.
560
00:56:58,895 --> 00:57:01,481
J'ai donc décidé
de prendre les choses en main.
561
00:57:01,481 --> 00:57:03,858
Je me suis promis de ne plus jamais
562
00:57:03,858 --> 00:57:08,988
laisser quiconque me prendre de haut
et me rabaisser.
563
00:57:09,447 --> 00:57:11,241
Je suis désolée pour toi.
564
00:57:12,116 --> 00:57:14,911
Tu ne sais rien de rien.
Tu n'es qu'une chienne.
565
00:57:17,038 --> 00:57:19,916
Je sais ce que ça fait
de se sentir toute petite.
566
00:57:21,167 --> 00:57:25,004
Comme toi, je dois travailler
deux fois plus dur pour faire mes preuves.
567
00:57:26,089 --> 00:57:29,050
Voilà pourquoi j'ai tout risqué
pour récupérer mon cristal.
568
00:57:29,551 --> 00:57:32,428
Sauf que je n'ai fait
qu'empirer la situation.
569
00:57:33,179 --> 00:57:35,682
Je suis bien trop petite
pour changer les choses.
570
00:57:43,398 --> 00:57:46,651
Tu es douée.
J'ai compris ce que tu manigance.
571
00:57:46,651 --> 00:57:51,197
On se lie d'amitié,
je me mets à sangloter,
572
00:57:51,197 --> 00:57:53,449
puis je me ravise et je te libère ?
573
00:57:53,867 --> 00:57:55,159
Tu peux toujours rêver !
574
00:57:56,369 --> 00:57:59,330
À qui parles-tu ? C'est Stella ?
575
00:58:00,081 --> 00:58:01,332
Hellinger.
576
00:58:01,833 --> 00:58:04,502
Elle m'a gentiment apporté
le reste des cristaux.
577
00:58:04,502 --> 00:58:05,879
Magnifiques, hein ?
578
00:58:06,296 --> 00:58:10,133
N'oublie pas notre marché.
Un de ces cristaux est à moi.
579
00:58:11,009 --> 00:58:12,385
Oui, comme convenu.
580
00:58:16,014 --> 00:58:18,099
Bonté divine. Je peux parler !
581
00:58:19,517 --> 00:58:22,770
- J'ai tant de choses à dire !
- Rends-moi ce cristal !
582
00:58:24,314 --> 00:58:27,859
Comment je l'active ?
Allez, super-pouvoirs.
583
00:58:47,128 --> 00:58:48,963
Ben, dis donc !
584
00:58:52,342 --> 00:58:56,012
J'ai toujours su que je serais
un grand d'Aventureville.
585
00:58:56,012 --> 00:59:00,183
Si tu veux bien m'excuser, je dois
rendre visite à la Pat' Patrouille.
586
00:59:00,183 --> 00:59:03,853
Ces chiots et moi
avons une affaire à régler.
587
00:59:07,065 --> 00:59:08,149
Non.
588
00:59:11,736 --> 00:59:14,280
Ryder ! Ryder !
589
00:59:14,280 --> 00:59:17,867
- Stella est partie avec les cristaux !
- Quoi ?
590
00:59:24,207 --> 00:59:25,833
Stella, ici, Ryder. Réponds.
591
00:59:26,626 --> 00:59:28,795
Stella, ici, Ryder. Tu me reçois ?
592
00:59:33,633 --> 00:59:35,468
L'ordinateur a trouvé le cristal.
593
00:59:36,177 --> 00:59:38,721
- Elle a dû aller le chercher.
- Non.
594
00:59:39,222 --> 00:59:41,099
Les amis. Stella a besoin de nous.
595
00:59:41,558 --> 00:59:45,144
Comment va-t-on aider Stella
sans nos super-pouvoirs ?
596
00:59:46,020 --> 00:59:48,189
On va s'y prendre comme avant.
597
00:59:48,189 --> 00:59:49,816
Alors, je vous accompagne.
598
01:00:00,118 --> 01:00:01,119
C'était quoi, ça ?
599
01:00:08,877 --> 01:00:10,169
Un séisme !
600
01:00:11,296 --> 01:00:12,964
Je doute que ce soit un séisme.
601
01:00:15,592 --> 01:00:16,593
Tiens, tiens.
602
01:00:16,593 --> 01:00:20,179
Mais ce sont mes amis
de la Pat' Patrouille.
603
01:00:20,763 --> 01:00:23,850
- Hellinger.
- Il était différent dans mes souvenirs.
604
01:00:24,976 --> 01:00:25,977
Je suis coincé !
605
01:00:32,483 --> 01:00:33,943
- Je te tiens.
- Foncez !
606
01:00:38,406 --> 01:00:40,325
On se sépare,
gare à ses grands pieds.
607
01:00:44,787 --> 01:00:47,081
Restez où vous êtes,
que je vous écrabouille.
608
01:00:50,293 --> 01:00:51,461
Allez-vous-en !
609
01:00:53,546 --> 01:00:57,675
Quel monstre sans cœur
peut écraser le camion d'un glacier ?
610
01:01:03,014 --> 01:01:06,226
Rien de tel qu'une journée
à l'institut de beauté.
611
01:01:10,271 --> 01:01:11,522
Non, mais je rêve.
612
01:01:12,190 --> 01:01:13,191
Side-car !
613
01:01:26,246 --> 01:01:31,292
Mais tu es dans la Pat' Patrouille.
Je pourrais peut-être l'intégrer.
614
01:01:31,292 --> 01:01:34,045
Pas pour les sauvetages et tout ça,
615
01:01:34,045 --> 01:01:36,047
mais pour gérer vos réseaux sociaux.
616
01:01:37,090 --> 01:01:38,091
Cramponne-toi !
617
01:01:45,265 --> 01:01:46,349
Désolée !
618
01:01:47,267 --> 01:01:49,644
Tout bien réfléchi, pourquoi travailler ?
619
01:01:51,479 --> 01:01:53,273
Tu ne t'enfuiras pas si facilement.
620
01:01:55,692 --> 01:01:56,818
Reviens ici !
621
01:02:03,741 --> 01:02:04,951
Une impasse !
622
01:02:05,368 --> 01:02:06,411
Demi-tour !
623
01:02:12,333 --> 01:02:16,629
Terminus, tout le monde descend,
Pat' Patrouille.
624
01:02:16,629 --> 01:02:19,841
- On fait quoi ?
- Je ne sais pas. On est piégés !
625
01:02:26,514 --> 01:02:28,933
Y a la Patrouille Junior qui déboule !
626
01:02:28,933 --> 01:02:31,019
C'est la Patrouille Junior !
627
01:02:40,069 --> 01:02:42,405
C'est quoi ? Enlevez-moi ça !
628
01:02:47,076 --> 01:02:48,661
Opération Allergies.
629
01:02:48,661 --> 01:02:49,787
Allez !
630
01:02:55,919 --> 01:02:57,337
Il va éternuer !
631
01:03:09,682 --> 01:03:11,809
Marcus, le cristal est dans sa poche !
632
01:03:12,143 --> 01:03:13,186
Je m'en charge.
633
01:03:20,360 --> 01:03:22,028
- Je l'ai.
- Oh, que non !
634
01:03:22,028 --> 01:03:23,154
Marcus !
635
01:03:23,738 --> 01:03:27,033
Personne ne s'en prend
à Hellinger le géant.
636
01:03:29,911 --> 01:03:33,540
Faut pas s'en prendre à Pattes de Feu,
au risque de se brûler les ailes !
637
01:03:34,332 --> 01:03:36,334
Ça, c'est bien envoyé.
638
01:03:36,334 --> 01:03:37,418
Il rétrécit !
639
01:03:55,853 --> 01:03:58,106
Hellinger, tu vas retourner en prison.
640
01:03:59,357 --> 01:04:01,317
Pas encore.
641
01:04:03,611 --> 01:04:07,782
Voilà qui me plaît.
Des petits sauveteurs poilus hors pair.
642
01:04:07,782 --> 01:04:10,827
Grimpez, doudous poilus.
Je vous emmène.
643
01:04:15,999 --> 01:04:19,627
Bravo, Marcus.
Avec ce cristal, allons chercher Stella.
644
01:04:35,184 --> 01:04:38,938
Tant de météorites et si peu de temps.
645
01:04:52,452 --> 01:04:55,455
Vous ne savez pas lire
le panneau "défense d'entrer" ?
646
01:05:14,682 --> 01:05:15,850
Salut !
647
01:05:16,392 --> 01:05:19,312
On vend des cookies
pour le Club des chiots.
648
01:05:19,312 --> 01:05:22,357
Ça vous dirait une petite douceur ?
649
01:05:22,941 --> 01:05:24,692
J'écoute. Vous avez quoi ?
650
01:05:27,862 --> 01:05:31,032
Vance est retenue à la porte.
Zuma, à toi de jouer.
651
01:05:31,783 --> 01:05:33,368
À tes ordres, Ryder.
652
01:05:35,954 --> 01:05:38,998
On a goût nature, vermicelles, caramel...
653
01:05:43,253 --> 01:05:45,296
- Non. Pas ça.
- Gingembre épicé...
654
01:05:47,632 --> 01:05:48,633
Aqua Pattes.
655
01:06:02,313 --> 01:06:06,192
On ne peut pas manger de chocolat,
mais on vous croit sur parole.
656
01:06:06,192 --> 01:06:07,485
On va noter votre commande,
657
01:06:07,485 --> 01:06:10,989
et vous recevrez vos cookies
d'ici six à huit semaines.
658
01:06:12,407 --> 01:06:13,658
Je trouve ça long.
659
01:06:16,160 --> 01:06:19,789
Stella ? Où es-tu ?
660
01:06:20,331 --> 01:06:21,374
Zuma ?
661
01:06:23,501 --> 01:06:27,547
- Je suis contente de te voir.
- On va te sortir d'ici.
662
01:06:31,301 --> 01:06:32,719
Super Pattes.
663
01:06:36,890 --> 01:06:38,725
Et puis quoi encore ?
664
01:06:47,066 --> 01:06:51,863
Seul l'un d'entre vous a des pouvoirs !
Vous ne faites pas le poids !
665
01:06:54,616 --> 01:06:55,658
On forme une équipe.
666
01:06:55,658 --> 01:06:58,745
Si tu t'en prends à l'un d'entre nous,
tu t'en prends à tous.
667
01:06:59,162 --> 01:07:00,622
Bon. Comme vous voudrez.
668
01:07:01,873 --> 01:07:04,000
- Chase !
- C'est bon.
669
01:07:04,000 --> 01:07:05,126
Marcus !
670
01:07:18,640 --> 01:07:19,641
Ça va chauffer !
671
01:07:37,158 --> 01:07:38,159
Rocky !
672
01:07:41,162 --> 01:07:42,205
Attention !
673
01:07:48,503 --> 01:07:50,630
Pas touche à nos véhicules.
674
01:07:50,630 --> 01:07:52,465
Montre-lui, Rocky !
675
01:07:54,092 --> 01:07:55,093
Ruben !
676
01:07:57,637 --> 01:07:59,180
Super Pattes !
677
01:08:09,524 --> 01:08:10,942
- Stella !
- J'y vais.
678
01:08:11,526 --> 01:08:12,694
Dans tes rêves.
679
01:08:15,738 --> 01:08:16,739
Chase !
680
01:08:37,886 --> 01:08:41,138
Regardez-moi. Je m'étire !
681
01:08:41,138 --> 01:08:44,893
C'est mon super-pouvoir !
Je suis élastique et fantastique.
682
01:08:45,685 --> 01:08:46,728
Liberty ?
683
01:08:47,395 --> 01:08:49,772
- Tu peux nous sortir de là ?
- Sans souci.
684
01:08:54,319 --> 01:08:55,736
Joli sauvetage, Liberty !
685
01:08:56,195 --> 01:08:59,741
J'ai essayé d'être plus souple,
mais là, ça devient ridicule.
686
01:09:00,158 --> 01:09:03,161
Très bien, les chiots, la fête est finie !
687
01:09:03,161 --> 01:09:05,163
Rendez-moi ce cristal !
688
01:09:06,330 --> 01:09:07,332
Zuma !
689
01:09:16,466 --> 01:09:19,219
- Où il est passé ?
- Par ici !
690
01:09:20,303 --> 01:09:21,888
Faut être plus rapide que ça.
691
01:09:23,890 --> 01:09:25,725
Tu ne peux pas rester caché !
692
01:09:39,696 --> 01:09:41,950
Ces cristaux nous appartiennent.
693
01:09:43,201 --> 01:09:44,285
Non !
694
01:09:59,259 --> 01:10:02,678
On va arrêter le Capture-Météorite
une bonne fois pour toutes.
695
01:10:04,722 --> 01:10:07,976
Ruben. Un petit lancer, ça te dit ?
696
01:10:08,393 --> 01:10:10,520
On ne change pas une équipe qui gagne !
697
01:10:13,898 --> 01:10:17,068
- Non ! Arrêtez ! Que faites-vous ?
- Feu !
698
01:10:19,737 --> 01:10:20,863
Non !
699
01:10:25,785 --> 01:10:28,329
Qu'est-ce que vous dites de ça ?
700
01:10:33,126 --> 01:10:36,129
Victoria Vance,
tu es en état d'arrestation.
701
01:10:38,047 --> 01:10:40,133
Tu es mal barrée !
702
01:10:40,717 --> 01:10:42,343
Il faudra d'abord me rattraper !
703
01:10:43,344 --> 01:10:44,888
Où crois-tu aller comme ça ?
704
01:10:53,104 --> 01:10:56,024
Vous vous croyez malins,
espèces de sacs à puces,
705
01:10:56,024 --> 01:10:59,944
mais ces météorites vont tomber sur Terre
que ça vous plaise ou non.
706
01:11:01,404 --> 01:11:02,864
Elle dit vrai.
707
01:11:02,864 --> 01:11:05,283
Des centaines d'entre elles
foncent sur la ville.
708
01:11:06,618 --> 01:11:09,621
- Qu'as-tu fait ?
- Que voulez-vous ?
709
01:11:09,621 --> 01:11:12,790
Je suis une savante zinzin,
on dirait bien.
710
01:11:16,336 --> 01:11:18,296
Elle le reconnaît enfin.
711
01:11:18,838 --> 01:11:21,174
Stella, tu vas devoir t'envoler
712
01:11:21,174 --> 01:11:23,968
et détruire autant de météorites
que possible.
713
01:11:24,969 --> 01:11:27,764
Tu crois toujours en moi
après tout ce qui est arrivé ?
714
01:11:28,640 --> 01:11:30,850
J'ai toujours cru en toi, Stella.
715
01:11:31,517 --> 01:11:34,562
C'est grâce à toi que je dis
"aucune patte n'est trop petite".
716
01:11:36,856 --> 01:11:39,067
Je vais faire mon maximum, Ryder.
717
01:11:40,485 --> 01:11:41,486
Attends.
718
01:11:42,028 --> 01:11:43,863
Si tu affrontes ces météorites,
719
01:11:44,948 --> 01:11:47,075
tu auras besoin
de la puissance maximale.
720
01:12:03,800 --> 01:12:05,301
On croit en toi, Stella.
721
01:12:06,469 --> 01:12:07,845
Je ne vous décevrai pas.
722
01:12:12,809 --> 01:12:14,561
Et un petit tour dans les airs.
723
01:12:17,480 --> 01:12:20,984
D'accord, on a une ville
à évacuer. Allons-y !
724
01:12:42,630 --> 01:12:43,715
Où êtes-vous ?
725
01:12:47,427 --> 01:12:48,678
Vous voilà.
726
01:12:49,345 --> 01:12:51,431
Système de ciblage activé.
727
01:12:56,227 --> 01:12:57,437
C'est parti.
728
01:13:00,732 --> 01:13:01,733
Feu !
729
01:13:19,167 --> 01:13:20,835
On passe en mode spirale.
730
01:13:41,481 --> 01:13:44,067
- Je suis touchée !
- Stella, ça va ?
731
01:13:44,776 --> 01:13:47,362
Oui, mais je vais devoir
abandonner mon avion.
732
01:13:58,206 --> 01:14:00,792
Roches de l'espace,
montrez-moi ce que vous valez !
733
01:14:20,603 --> 01:14:23,523
Des météorites foncent sur Aventureville.
734
01:14:23,523 --> 01:14:28,027
Évacuez la zone sur-le-champ.
Je répète : évacuez la zone !
735
01:14:28,611 --> 01:14:32,448
Continuez comme ça.
Ne prenez que le nécessaire !
736
01:14:33,700 --> 01:14:34,784
Allez, Stella.
737
01:14:52,927 --> 01:14:55,221
C'est bon. La ville est sauve.
738
01:14:57,432 --> 01:14:58,474
Non.
739
01:14:58,933 --> 01:15:01,519
Stella, une météorite énorme approche.
740
01:15:03,646 --> 01:15:04,898
Je ne vois rien.
741
01:15:06,357 --> 01:15:07,442
Attendez voir.
742
01:15:14,991 --> 01:15:15,992
Non.
743
01:15:21,581 --> 01:15:23,958
Stella, tu dois t'en aller !
744
01:15:26,794 --> 01:15:29,756
Je ne peux pas, Ryder. Je dois essayer.
745
01:15:30,173 --> 01:15:33,218
Sauve-toi, Stella !
Cette météorite est trop grosse !
746
01:15:40,350 --> 01:15:41,601
Aucune patte trop petite.
747
01:16:07,293 --> 01:16:09,003
Aucune patte n'est trop petite !
748
01:16:15,343 --> 01:16:16,886
Aucune patte n'est trop petite !
749
01:16:29,607 --> 01:16:30,858
Stella !
750
01:16:52,672 --> 01:16:53,923
Stella !
751
01:16:54,299 --> 01:16:55,300
Stella !
752
01:16:55,633 --> 01:16:56,759
Stella !
753
01:16:58,386 --> 01:16:59,387
Stella !
754
01:17:19,449 --> 01:17:20,950
Attendez. C'est quoi, ça ?
755
01:17:37,425 --> 01:17:40,511
Vous avez vu ?
C'est pour ça que je l'adore.
756
01:17:42,639 --> 01:17:43,973
Oui, Stella !
757
01:17:44,557 --> 01:17:45,683
Oui !
758
01:17:46,601 --> 01:17:48,228
C'était incroyable.
759
01:17:49,187 --> 01:17:50,480
Je suis si fier de toi.
760
01:17:51,064 --> 01:17:53,107
Tu as fait preuve
d'un courage hors pair.
761
01:17:55,151 --> 01:17:58,696
J'y crois pas. Elle a réussi. Oui !
762
01:18:03,159 --> 01:18:05,328
Bravo, la Pat' Patrouille !
763
01:18:11,167 --> 01:18:14,170
Applaudissez Stella
et la Super Patrouille !
764
01:18:32,188 --> 01:18:36,067
Nous sommes La Super Patrouille,
les défenseurs d'Aventureville
765
01:18:36,067 --> 01:18:38,361
et les gardiens
de toutes les bonnes choses.
766
01:18:39,153 --> 01:18:41,030
Ces super-pouvoirs nous obligent
767
01:18:41,030 --> 01:18:43,449
à protéger tous ceux
qui ont besoin de notre aide.
768
01:18:44,576 --> 01:18:46,744
On promet de toujours agir pour le bien
769
01:18:46,744 --> 01:18:49,163
et de tout faire
pour protéger le monde.
770
01:18:50,039 --> 01:18:52,041
Car même si on est tout petit,
771
01:18:56,004 --> 01:18:57,755
on peut changer les choses.
772
01:19:00,592 --> 01:19:02,427
Aucun sauvetage n'est trop grand...
773
01:19:03,678 --> 01:19:05,013
Aucune patte n'est trop petite.
774
01:27:38,985 --> 01:27:40,987
Sous-titres : Luc Kenoufi