1 00:01:32,528 --> 00:01:38,159 PAW PATROL STORFILMEN 2 00:01:45,541 --> 00:01:50,338 Det blir varmt ute i dag. 35 grader och avsvalnande mot kvällen. 3 00:01:50,505 --> 00:01:53,298 Det blir molnfri himmel längs hela kusten, 4 00:01:53,465 --> 00:01:58,262 vilket betyder att man tydligt kommer att se kvällens meteorregn. 5 00:01:58,387 --> 00:02:02,391 Ni lyssnar på Äventyrsstadens radio. 6 00:02:05,435 --> 00:02:07,897 Jag kommer! 7 00:02:10,608 --> 00:02:15,029 J&H skrot. För sånt du inte vill ha betalar vi bra. 8 00:02:15,196 --> 00:02:20,326 Jag ska hämta honom. Hank! Telefon! 9 00:02:21,160 --> 00:02:23,161 Okidoki! 10 00:02:23,328 --> 00:02:29,335 Bruce, när ska du börja svara i telefon? Du bor ju här helt gratis! 11 00:02:29,460 --> 00:02:31,963 Hallå! Hallå? 12 00:02:32,129 --> 00:02:38,135 -Märkligt. Det är ingen där. -Jag pratade just med henne. Hallå? 13 00:02:38,344 --> 00:02:40,888 Vad nu? 14 00:02:41,973 --> 00:02:45,560 -Dörren är låst. -Det är nån utanför. 15 00:02:46,394 --> 00:02:48,145 -Var då? -Titta. Där borta. 16 00:02:48,729 --> 00:02:51,774 Vad är det som händer? 17 00:02:51,983 --> 00:02:54,652 Nån stjäl vår kran! 18 00:02:56,487 --> 00:02:59,699 Herre jösses! Rakt mot gasbehållarna! 19 00:03:22,263 --> 00:03:27,685 Hallå? Paw Patrol? Det är Janet. Hela vårt ställe brinner ner! 20 00:03:27,852 --> 00:03:30,146 Kom fort! 21 00:03:46,621 --> 00:03:51,791 Okej, valpar. Det brinner på skrotgården och det är bråttom. 22 00:03:52,001 --> 00:03:55,338 Ingen eld är för stor, inga valpar för små. 23 00:04:00,968 --> 00:04:06,015 -Skye, du är redo för avfärd. -Upp, upp i det blå! 24 00:04:08,976 --> 00:04:12,438 Full fart framåt! 25 00:04:16,442 --> 00:04:18,694 Okej, är alla beredda? 26 00:04:52,812 --> 00:04:56,524 Paw Patrol är på gång! 27 00:05:16,961 --> 00:05:22,508 Jag kan se eldsvådan. Det är en stor brand. Jag tänker vattenbomba den. 28 00:05:36,063 --> 00:05:40,067 Ingången är blockerad. Jag försöker öppna. 29 00:05:45,364 --> 00:05:48,159 Tjoho! Mitt i prick! 30 00:05:48,325 --> 00:05:51,871 Äntligen! Paw Patrol räddar oss. 31 00:05:52,079 --> 00:05:57,793 Bruce, du kommer att älska dem. De är gulliga valpar som kör bilar. 32 00:05:57,960 --> 00:06:00,588 Det låter konstigt, men så är det. 33 00:06:04,383 --> 00:06:09,889 -Okej, Marshall. Nu släcker vi elden. -Voff! Vattenkanon. 34 00:06:33,329 --> 00:06:37,500 -Hjälp! -Här är vi. Hjälp oss! 35 00:06:37,625 --> 00:06:41,295 -Marshall, vagnen brinner! -Mitt vatten är slut! 36 00:06:41,462 --> 00:06:43,923 -Åh, nej... -Här kommer jag! 37 00:06:49,428 --> 00:06:51,222 Ja! 38 00:07:02,233 --> 00:07:04,234 Wow! 39 00:07:05,027 --> 00:07:07,738 Såg ni det där? Det är därför hon är min favoritvalp. 40 00:07:07,863 --> 00:07:11,659 -Paw Patrol! -Nu ska vi få ut er. 41 00:07:14,537 --> 00:07:20,543 -Oj! Hoppsan. Ursäkta! -Det är därför jag har hjälm på mig. 42 00:07:21,418 --> 00:07:27,424 -Tack, hör ni. Tack så jättemycket! -Hoppas inte så mycket blev förstört. 43 00:07:27,675 --> 00:07:30,928 Som tur är var allt skräp från början. 44 00:07:31,303 --> 00:07:34,181 Här är de modiga valparna jag berättade om. 45 00:07:34,348 --> 00:07:39,520 Bruce är en känslig själ. Det här är väldigt stressande för honom. 46 00:07:39,645 --> 00:07:43,691 -Vi måste ta en bild med valparna. -Bra idé. 47 00:07:43,858 --> 00:07:48,904 -Ta upp den lilla så hon kommer med. -Jag står bra här. 48 00:07:49,071 --> 00:07:53,157 -Säg "skräp" allihopa! -Skräp! 49 00:07:54,952 --> 00:08:00,916 -Jag avskyr att vara minst. -Hon hade fått känna min andedräkt. 50 00:08:03,669 --> 00:08:07,256 Vagnen var låst från utsidan. Hur då? 51 00:08:07,339 --> 00:08:13,345 Nån låste in oss för att kunna stjäla vår 10-tons elektromagnet. 52 00:08:14,054 --> 00:08:18,851 Vem skulle vilja stjäla en 10-tons elektromagnet? 53 00:08:39,830 --> 00:08:42,833 Nu är det showtime! 54 00:08:44,084 --> 00:08:46,711 ÄVENTYRSSTADENS NYHETER 55 00:08:47,421 --> 00:08:52,008 Hej! Jag heter Sam Stringer och sänder live från Äventyrsstaden. 56 00:08:52,217 --> 00:08:57,097 Vi ska snart beskåda det största meteorregn man sett på 50 år! 57 00:08:57,556 --> 00:09:03,562 -Meteorer! -Vad spännande att få se meteorerna! 58 00:09:03,854 --> 00:09:09,735 Som ni kan se är det meteorfeber och alla vänder blickarna mot himlen. 59 00:09:10,778 --> 00:09:12,821 Meteorer! 60 00:09:21,121 --> 00:09:26,251 -Ser du några meteorer? -Jag ser bara ditt stora huvud. 61 00:09:26,418 --> 00:09:28,754 Oj då. Ursäkta... 62 00:09:28,921 --> 00:09:31,465 Kom, Rubble. Du missar meteoren. 63 00:09:31,632 --> 00:09:37,638 Tror du att jag tittar på en sån superovanlig händelse utan snacks? 64 00:09:42,434 --> 00:09:46,146 -Du, Chase? Du har en reva i dräkten. -Har jag? 65 00:09:46,355 --> 00:09:51,193 Ja. Du verkar ha vuxit ur den. Ni växer så fort, allihop. 66 00:09:51,402 --> 00:09:55,197 -Allihop? Även jag? -Nej, men det kommer. 67 00:09:55,364 --> 00:10:01,370 Du är liten, men det är inget att oroa sig för. Alla växer i sin fart. 68 00:10:01,870 --> 00:10:05,332 Och vissa av oss växer inte alls... 69 00:10:05,499 --> 00:10:08,502 Vad bra! Nu är de här. 70 00:10:08,669 --> 00:10:12,881 Kom upp. Valpar, vi har fått sällskap. 71 00:10:13,632 --> 00:10:19,638 Får jag presentera Juniorpatrullen? Nano, Mini och Tot. 72 00:10:20,139 --> 00:10:25,310 När de blir stora vill de vara med i Paw Patrol. De ska titta med oss. 73 00:10:25,811 --> 00:10:31,817 -Du är Chase! Du säger aldrig nej. -Det stämmer bra, det. 74 00:10:32,776 --> 00:10:37,072 -Du är Rubble. Snygga glasögon! -Tackar. 75 00:10:37,239 --> 00:10:42,786 -Jag är lika lång som du! -Jag är faktiskt mycket längre. 76 00:10:42,911 --> 00:10:45,205 Men inte länge till! 77 00:10:45,414 --> 00:10:50,085 -Ni kan väl kolla in teleskopet? -Jag vill! 78 00:10:50,169 --> 00:10:52,421 Akta! 79 00:10:52,671 --> 00:10:57,843 -Lugn, fluffisar. Den är jättedyr. -Oj då... 80 00:10:58,010 --> 00:11:03,807 Vi gör ett nytt försök. Titta genom linsen och berätta vad ni ser. 81 00:11:03,932 --> 00:11:07,644 Var försiktiga när ni tittar. Försiktiga. 82 00:11:09,688 --> 00:11:15,694 Vad ska Juniorpatrullen vara bra för? Vi är ingen barnvaktsinrättning. 83 00:11:16,153 --> 00:11:19,865 Räkna inte bort dem bara för att de är små. 84 00:11:19,990 --> 00:11:24,495 -Wow, titta på alla stjärnorna. -Det finns minst en miljard! 85 00:11:24,661 --> 00:11:29,750 -Vi borde räkna alla. -Okej. En, två, tre... 86 00:11:29,875 --> 00:11:34,838 ...fyra, fem, sex, sju, åtta... 87 00:11:42,096 --> 00:11:46,600 Hallå, världen. Hallå, universum. Hallå, internet! 88 00:11:46,767 --> 00:11:50,729 Jag heter Victoria Vance och spelar in videon som bevis på 89 00:11:50,896 --> 00:11:54,191 att jag är den största vetenskapskvinnan. 90 00:11:54,399 --> 00:11:58,153 Tro inte alla rykten. Jag är inte galen. 91 00:11:58,320 --> 00:12:03,826 Ibland uppför jag mig lite galet och jag är vetenskapskvinna 92 00:12:03,951 --> 00:12:09,706 men det gör mig inte till en galen vetenskapskvinna. Fattar ni? 93 00:12:11,125 --> 00:12:16,004 Okej. Jag har spårat meteor X-2805 de senaste två åren. 94 00:12:16,171 --> 00:12:21,718 Den bär på nåt slags kraftkälla som är starkare än allt annat på jorden. 95 00:12:21,885 --> 00:12:26,765 Det för mig till min senaste uppfinning: meteormagneten! 96 00:12:27,724 --> 00:12:29,768 Coolt namn, va? 97 00:12:29,935 --> 00:12:34,439 Den här gulliga dragstrålen kommer att dra ner meteoren från rymden 98 00:12:34,606 --> 00:12:38,819 och försiktigt lägga den framför min dörr. 99 00:12:40,237 --> 00:12:43,323 Okej. Dags att sparka i gång festen. 100 00:12:43,490 --> 00:12:45,284 METEOR-BLANDBAND 101 00:13:03,135 --> 00:13:05,637 Jag har fångat meteoren, och nu vevar jag in den! 102 00:13:09,308 --> 00:13:11,685 Jag gjorde det! 103 00:13:11,852 --> 00:13:14,396 Jag, Victoria Vance! 104 00:13:14,730 --> 00:13:20,736 Till alla hatare där ute som skrattade och kallade mig galen. 105 00:13:20,986 --> 00:13:23,488 Vem skrattar nu? 106 00:13:26,116 --> 00:13:28,118 Oj då. 107 00:13:30,037 --> 00:13:32,539 Nej... Nej, nej, nej! 108 00:13:32,706 --> 00:13:35,292 Meteoren är starkare än jag trodde. 109 00:13:44,051 --> 00:13:47,346 Jag har inte tillräckligt med kraft! 110 00:13:56,313 --> 00:14:00,025 Det där var inte bra. 111 00:14:07,407 --> 00:14:12,287 3034, 3035, 3036, 112 00:14:12,454 --> 00:14:15,999 3037, 3038... 113 00:14:16,124 --> 00:14:19,962 -Där är den! -Oj! 114 00:14:20,879 --> 00:14:26,385 -Den lyser så starkt. -Den ser ut att vara på väg mot oss. 115 00:14:28,262 --> 00:14:30,973 Det är för att...det är den! 116 00:14:31,098 --> 00:14:33,892 Allihop, till valptornet! 117 00:14:38,063 --> 00:14:41,275 Åh, nej... Hjälp! 118 00:14:43,318 --> 00:14:49,324 -Få in alla människor. Skynda er! -Bort från gatan! Sök skydd! 119 00:14:49,490 --> 00:14:54,079 Ta skydd. Meteoren är på väg rakt emot oss. 120 00:14:59,084 --> 00:15:02,337 In med er, allihopa! In med er. 121 00:15:06,967 --> 00:15:10,387 Kom igen, kompis. Upp med dig. 122 00:15:10,595 --> 00:15:15,434 -Bort från gatan. Vi måste skynda! -Här borta. Kom hit! 123 00:15:15,642 --> 00:15:16,810 Så där, ja. 124 00:15:18,437 --> 00:15:23,525 -Gatan är säkrad. -Bra jobbat. Ta skydd nu. 125 00:15:41,585 --> 00:15:43,837 Se upp! 126 00:15:56,641 --> 00:16:01,146 -Är alla oskadda? -Jag mår fint. 127 00:16:01,271 --> 00:16:06,943 -Jag också. -Jag med, men jag behöver bada. 128 00:16:12,032 --> 00:16:13,950 Herre jösses... 129 00:16:14,117 --> 00:16:16,745 Var är Juniorpatrullen? 130 00:16:16,912 --> 00:16:20,040 Nano? Mini? Tot? 131 00:16:20,165 --> 00:16:24,503 -Wow! -Det där var häftigt! 132 00:16:24,711 --> 00:16:27,964 Vad skönt att ingen blev skadad. 133 00:16:28,131 --> 00:16:31,510 Åh, nej... Titta! 134 00:16:33,553 --> 00:16:38,392 -Valptornet... -Det är helt och hållet förstört. 135 00:16:41,770 --> 00:16:45,065 -Vårt hem. -Våra bilar. 136 00:16:45,190 --> 00:16:48,235 Allt är borta. 137 00:16:58,787 --> 00:17:02,082 Gjorde den där lilla saken allt det här? 138 00:17:07,337 --> 00:17:11,758 Meteoren ger ifrån sig en märklig energipuls. 139 00:17:11,925 --> 00:17:15,887 Vi fraktar bort den och tar reda på vad som händer. 140 00:17:20,016 --> 00:17:26,021 En minut över halv åtta vek en meteor på väg förbi jorden av från sin kurs, 141 00:17:26,106 --> 00:17:30,818 kraschlandade i Äventyrsstaden och orsakade stor förödelse! 142 00:17:31,153 --> 00:17:35,407 Jag var på plats och blev nästan mosad! 143 00:17:35,574 --> 00:17:37,576 Okej. 144 00:17:37,784 --> 00:17:42,581 Den galna Victoria Vance arresterades efter att ha erkänt sig skyldig. 145 00:17:42,789 --> 00:17:47,127 Jag gjorde det! Jag, Victoria Vance! 146 00:17:47,252 --> 00:17:50,881 Hjälp! Ett ganska solklart fall. 147 00:17:51,173 --> 00:17:56,094 ÄVENTYRSSTADEN FÄNGELSE 148 00:17:57,679 --> 00:18:02,684 Ni kan inte låsa in mig. Jag är den största vetenskapskvinnan i världen! 149 00:18:02,893 --> 00:18:06,897 -Snarare den galnaste. -Jag hörde det där! 150 00:18:07,063 --> 00:18:11,693 Jag är inte en galen vetenskapskvinna! 151 00:18:17,991 --> 00:18:20,452 Hallå, rumskompis. 152 00:18:43,725 --> 00:18:49,731 -Den verkar ha slutat lysa. -Det är bra. Skenet skrämde mig... 153 00:19:01,034 --> 00:19:03,954 Den här analyserar meteoren. 154 00:19:04,120 --> 00:19:08,250 Den får jobba under natten så får vi se i morgon. 155 00:19:12,546 --> 00:19:15,966 Okej, valpar. Nu är det läggdags. 156 00:19:19,886 --> 00:19:22,931 -Kom igen! -Behöver du hjälp, Skye? 157 00:19:23,098 --> 00:19:25,976 Nej, det går bra. 158 00:19:51,543 --> 00:19:54,713 God natt, valpar. Jag är där ute. 159 00:19:54,879 --> 00:20:00,260 Ryder? Jag saknar valptornet. Jag gillar inte att sova på nya ställen. 160 00:20:00,427 --> 00:20:05,348 -Jag kommer aldrig att kunna somna. -Det har varit en lång dag. 161 00:20:05,515 --> 00:20:08,560 Du är säkert tröttare än du tror. 162 00:20:14,858 --> 00:20:16,943 Vi ses i morgon. 163 00:20:41,718 --> 00:20:45,305 Rubble? Sluta blinka med lampan. 164 00:20:47,807 --> 00:20:49,517 Rubble! 165 00:20:53,146 --> 00:20:55,940 Vad är det där? 166 00:22:08,638 --> 00:22:10,640 Skumt. 167 00:22:13,977 --> 00:22:16,229 Det var inte jag! 168 00:22:40,879 --> 00:22:43,131 Otroligt! 169 00:22:54,642 --> 00:22:56,060 Oj! 170 00:23:21,252 --> 00:23:26,341 Det verkar som att den minsta valpen blev den starkaste valpen. 171 00:23:34,432 --> 00:23:37,977 Då ska vi se vad den här saken går för. 172 00:23:42,899 --> 00:23:46,027 Vad händer? Är allt som det ska? 173 00:23:46,194 --> 00:23:50,532 Jag tror att jag har fått...superkrafter! 174 00:23:51,950 --> 00:23:55,578 -Wow... -Wow! 175 00:23:55,745 --> 00:23:58,206 Det är inte sant! 176 00:24:01,251 --> 00:24:05,296 Det här är den märkligaste drömmen jag nånsin haft. 177 00:24:05,421 --> 00:24:08,842 -Rubble? Du drömmer inte. -Jaha? 178 00:24:08,925 --> 00:24:13,513 Då är det den märkligaste vakenheten jag har haft. 179 00:24:26,025 --> 00:24:28,695 Titta på dina tassar. 180 00:24:31,614 --> 00:24:35,577 Åh! Det är nån slags eldboll. 181 00:24:35,702 --> 00:24:40,874 -Ja, du är ju en brandvalp. -Vad har du fått för kraft? 182 00:24:42,458 --> 00:24:46,045 -Va? Chase? -Marshall, här uppe! 183 00:24:46,212 --> 00:24:50,508 -Men hur kom du dit så fort? -Vart då? 184 00:24:54,637 --> 00:24:58,266 Perfekt! Nu skjuter den klumpiga valpen eldbollar. 185 00:24:58,433 --> 00:25:01,227 Ta det lugnt. Jag fixar det. 186 00:25:04,981 --> 00:25:08,526 Grymt! Jag är ett med vattnet. 187 00:25:11,237 --> 00:25:13,573 Så coolt! 188 00:25:19,203 --> 00:25:22,790 Kolla på mig! Jag är en vandrande magnet. 189 00:25:28,504 --> 00:25:31,132 Ledsen för det där... 190 00:25:31,299 --> 00:25:34,928 Coolt! Jag är en rivningskula. 191 00:25:39,807 --> 00:25:42,769 Oj! Rubble, gick det bra? 192 00:25:42,936 --> 00:25:45,730 Det rullar på! 193 00:25:51,027 --> 00:25:55,073 -Vad fick du för kraft? -Jag försöker komma på det. 194 00:25:55,239 --> 00:25:58,284 Kom igen. Nu kör vi! Superkrafter på tre! 195 00:25:58,451 --> 00:26:01,162 Ett, två, tre! 196 00:26:03,373 --> 00:26:05,458 Okej. 197 00:26:05,583 --> 00:26:11,589 Jag kan inte flyga, och det är för att jag har...magnettassar! 198 00:26:13,091 --> 00:26:14,634 Näpp... 199 00:26:16,094 --> 00:26:17,887 Wow! 200 00:26:18,596 --> 00:26:23,226 Nu vet jag. Jag är en superladdad rivningskula. 201 00:26:23,309 --> 00:26:24,936 Ja! 202 00:26:29,148 --> 00:26:33,945 Vad är det frågan om? Jag har ju inga krafter! Helt värdelöst. 203 00:26:34,153 --> 00:26:39,242 Skye kan flyga, Marshall frammana eld, Zuma förvandlas till vatten. 204 00:26:39,450 --> 00:26:42,495 Kristallerna förstärker nåt hos en. 205 00:26:42,620 --> 00:26:47,375 Jag är ju bara Liberty. Vad är min grej? 206 00:27:00,304 --> 00:27:03,933 Nu när vi har fått krafter behöver vi ett nytt namn. 207 00:27:04,142 --> 00:27:07,770 -Varför behöver vi ett nytt namn? -Vi är ju Paw Patrol. 208 00:27:07,937 --> 00:27:13,276 Jag vet, men nu är vi mer. Vi har blivit det där lilla extra. 209 00:27:13,443 --> 00:27:16,404 Jag vet! Vad sägs om att kalla oss: 210 00:27:16,571 --> 00:27:22,201 "Paw Patrol. Men mer. Med det där lilla extra." 211 00:27:23,244 --> 00:27:26,789 Det känns kanske inte helt klockrent. 212 00:27:27,582 --> 00:27:31,335 Vad sägs om... "De mäktiga valparna"? 213 00:28:01,199 --> 00:28:03,534 Redo för uppdrag, Ryder, sir! 214 00:28:32,480 --> 00:28:37,068 -Chase, Marshall, redo för avfärd. -Supertassar! 215 00:28:37,276 --> 00:28:43,032 Tio, nio, åtta, sju, 216 00:28:43,241 --> 00:28:46,744 sex, fem, fyra, 217 00:28:46,911 --> 00:28:51,958 tre, två, ett... 218 00:28:52,125 --> 00:28:54,877 Iväg! 219 00:29:02,760 --> 00:29:05,596 Supertassar! 220 00:29:06,764 --> 00:29:11,853 Skye, Rocky, iväg! 221 00:29:16,232 --> 00:29:19,277 Zuma, Rubble, redo för avfärd. 222 00:29:19,360 --> 00:29:24,115 -Sa du färdkost? -Nej, tyvärr inte. 223 00:29:24,323 --> 00:29:26,659 Iväg! 224 00:29:29,162 --> 00:29:34,375 Ryder? Som du vet fick jag inga superkrafter. 225 00:29:34,542 --> 00:29:38,296 -Så jag vet inte vad jag ska göra. -Jag har tänkt på det. 226 00:29:38,462 --> 00:29:40,923 Jag har ett viktigt uppdrag till dig. 227 00:29:41,090 --> 00:29:44,051 Har du? Det är ju fantastiskt. 228 00:29:44,260 --> 00:29:47,471 -Vad du än vill. Jag ställer upp! -Perfekt. 229 00:29:47,638 --> 00:29:52,185 Jag vill att du stannar här och passar Juniorpatrullen. 230 00:29:52,393 --> 00:29:58,399 Det var ingen bra idé. Jag kan inte ett skvatt om småungar. 231 00:29:58,941 --> 00:30:04,113 Oroa dig inte. Det kommer att gå bra. Mäktiga valpar är på gång! 232 00:30:05,198 --> 00:30:09,911 Ryder! Kom tillbaka! Att vakta barn är inte min grej. 233 00:31:03,172 --> 00:31:05,925 När vi hör ordet "superkrafter" tänker vi ofta 234 00:31:06,008 --> 00:31:08,928 på Hollywoodfilmer. 235 00:31:09,387 --> 00:31:15,351 Nu vet vi att de finns, och de som har dem är De mäktiga valparna. 236 00:31:15,518 --> 00:31:17,853 Hjälp! 237 00:31:33,077 --> 00:31:39,083 De har nya krafter, nya dräkter och nya prylar. Föräldrar, jag är ledsen! 238 00:31:43,671 --> 00:31:47,049 Det där är min meteor och mina superkrafter. 239 00:31:47,216 --> 00:31:52,346 -Jag står inte ut med byrackorna! -Jag står inte heller ut med dem. 240 00:31:52,513 --> 00:31:57,476 -Vi är de perfekta rumskompisarna. -Bli inte för vänskaplig. 241 00:31:57,643 --> 00:32:02,440 Så fort jag tar mig härifrån ska jag ta tillbaka min meteor. 242 00:32:02,606 --> 00:32:07,570 Ursäkta ett ögonblick. Jag måste diskutera privat med mina kollegor. 243 00:32:14,327 --> 00:32:19,582 Så här ligger det till. Kissarna och jag har planerat en rymning. 244 00:32:19,749 --> 00:32:24,754 Vi kan hjälpa dig, om du lovar att dela superkrafterna med mig. 245 00:32:25,087 --> 00:32:26,464 Är vi överens? 246 00:32:26,839 --> 00:32:31,927 Jag har väl inte direkt så många val, så kör till. 247 00:32:32,094 --> 00:32:34,680 Det gäller bara om vi skakar hand. 248 00:32:37,308 --> 00:32:40,353 Alla ska skaka hand. 249 00:32:41,979 --> 00:32:44,774 Det här är inte sant... 250 00:32:46,817 --> 00:32:50,654 Mycket bra. Då är vi överens. Underbart! 251 00:32:50,821 --> 00:32:56,827 Då kan du vända dig om, för jag har lämnat en överraskning i toaletten. 252 00:32:58,579 --> 00:33:04,585 -Nej, tack. Det är bra. -Var inte blyg. Lyft på locket. 253 00:33:11,342 --> 00:33:17,306 -Det där är det vackraste jag sett! -Det krävde mycket hårt arbete. 254 00:33:24,855 --> 00:33:27,358 Valparna har otroliga superkrafter! 255 00:33:27,566 --> 00:33:32,822 Skye kan flyga, Chase är supersnabb och Rubble är en rivningskula! 256 00:33:32,988 --> 00:33:38,744 Nu är det färdiglekt. Min superkraft är...eldtassar! 257 00:33:39,995 --> 00:33:45,543 Nähä... Det är okej. Jag är supersnabb! 258 00:33:49,130 --> 00:33:51,757 Jag börjar må illa. 259 00:33:51,924 --> 00:33:57,596 Tack vare superkrafterna i meteoren är valparna nu ostoppbara. 260 00:33:57,763 --> 00:34:01,100 Kom igen, Liberty. Var lite flexibel. 261 00:34:01,267 --> 00:34:05,104 Äventyrsstaden kan inte få nog av supervalparna. 262 00:34:05,271 --> 00:34:09,525 -Hallå! Vi tittade! -Det borde vi inte göra. 263 00:34:09,692 --> 00:34:15,656 Vi kanske inte har superkrafter, men vi kan ändå hjälpa till. 264 00:34:15,823 --> 00:34:21,537 Jag fattar inte att jag säger det här, men vill ni gå med i Paw Patrol? 265 00:34:21,704 --> 00:34:26,542 -Ja! -Mer än något i hela universum! 266 00:34:26,709 --> 00:34:29,336 I så fall ska ni bli mitt projekt. 267 00:34:29,544 --> 00:34:35,050 Jag ska lära er allt och förvandla er till grymma, fluffiga superräddare! 268 00:34:35,216 --> 00:34:37,303 Häftigt! 269 00:34:38,303 --> 00:34:43,975 96, 97, 98, 99 och 100! Er tur. 270 00:34:45,060 --> 00:34:48,147 En... 271 00:34:48,314 --> 00:34:49,982 Aj... 272 00:34:51,024 --> 00:34:55,279 Nu springer ni med de stora hundarna! Kämpa på! 273 00:35:03,620 --> 00:35:06,122 Nu kör vi! 274 00:35:13,088 --> 00:35:16,133 Jag ska förvandla er från fluffiga till tuffa! 275 00:35:16,300 --> 00:35:21,805 Kan ni inte bättre? Jag trodde att ni ville vara med i Paw Patrol! 276 00:35:21,972 --> 00:35:26,810 Kämpa, kämpa, kämpa. Ni är fluffiga, små superräddare! 277 00:35:26,977 --> 00:35:32,107 Ta det lugnt. Juniorpatrullprogrammet ska vara roligt. 278 00:35:32,233 --> 00:35:36,153 De upptäcker vad de verkligen går för. 279 00:35:36,320 --> 00:35:41,200 Jag sa inte att ni kunde stanna. Kämpa, kämpa, kämpa! 280 00:35:50,876 --> 00:35:55,798 -Det är inte långt kvar nu. -Det sa du för flera kilometer sen. 281 00:35:55,965 --> 00:35:59,301 Sluta klaga. Jag fick ut dig ur finkan. 282 00:36:02,471 --> 00:36:05,891 Jag blir glad när jag får nåt annat att titta på. 283 00:36:06,058 --> 00:36:08,477 Framme! 284 00:36:17,945 --> 00:36:21,782 Den ljuva doften av frihet. 285 00:36:22,658 --> 00:36:25,578 -Är det Överdängare? -Sitter inte han inne? 286 00:36:26,245 --> 00:36:30,624 Ja, det är jag. Jag hoppas på ert stöd i nästa val. 287 00:36:30,708 --> 00:36:34,545 -Sluta jaga röster! Vi är på flykt. -Ursäkta, jag glömde. 288 00:36:34,753 --> 00:36:38,757 Det är bara så trevligt att möta mina underbara väljare! 289 00:36:38,924 --> 00:36:41,969 -Jag röstade inte på dig. -Inte jag heller. 290 00:36:42,136 --> 00:36:44,763 Stan har aldrig haft en sämre borgmästare. 291 00:36:44,930 --> 00:36:48,392 Jag avskyr fria, rättvisa val. 292 00:36:48,559 --> 00:36:53,772 Vi måste hålla låg profil tills vi har tagit superkrafterna. 293 00:36:53,939 --> 00:36:56,567 Och hur hade du tänkt göra det? 294 00:36:56,775 --> 00:37:01,322 Vi ger dem någonting som de inte kan motstå. 295 00:37:10,331 --> 00:37:14,835 -Där är det! Överdängares privatplan. -Helt perfekt. 296 00:37:15,002 --> 00:37:17,004 Jag har saknat dig. 297 00:37:17,171 --> 00:37:21,967 Jag har haft mardrömmar om att flyga med vanligt folk! 298 00:37:22,134 --> 00:37:25,804 Är du säker på att du kan flyga det? 299 00:37:25,971 --> 00:37:29,600 Ditt skruttiga plan är i goda händer. 300 00:37:29,808 --> 00:37:33,062 Jag har flugit såna här sen grundskolan. 301 00:37:33,771 --> 00:37:36,357 Det måste ha varit en bra skola. 302 00:37:51,163 --> 00:37:52,790 Autopilot aktiverad. 303 00:37:52,915 --> 00:37:56,210 Nu flyger vi runt tills Paw Patrol räddar oss. 304 00:37:56,335 --> 00:38:01,507 -Varför skulle de göra det? -På grund av det här. 305 00:38:03,008 --> 00:38:05,386 Är du inte riktigt klok? 306 00:38:08,222 --> 00:38:13,686 -Vad håller du på med? -Nu måste de komma och rädda oss. 307 00:38:13,894 --> 00:38:18,273 -Var det din plan? -Ja! 308 00:38:18,399 --> 00:38:23,654 Sätt dig nu och ät lite nötter så går jag och skäller på hjälp. 309 00:38:28,992 --> 00:38:32,037 Stanna och lägg er ner! 310 00:38:32,204 --> 00:38:35,874 Såg ni? De börjar lära sig. De är grymma. 311 00:38:36,041 --> 00:38:40,129 Jag är glad för din skull, men det är dags för paus. 312 00:38:40,254 --> 00:38:44,383 -Vill ni ha paus? -Här behövs ingen löjlig paus! 313 00:38:45,008 --> 00:38:47,803 Så ska det låta, små fluffbollar. 314 00:38:48,011 --> 00:38:53,058 -Paw Patrol. Vad har hänt? -SOS! Det här är flyg ÖD-9904. 315 00:38:53,225 --> 00:38:57,104 -Vi behöver hjälp omedelbart. -Vi kommer direkt. 316 00:39:04,319 --> 00:39:08,949 Skye, flyg upp och ta ner planet i säkerhet. Klarar du det? 317 00:39:09,116 --> 00:39:12,202 En mäktig valp klarar vad som helst. 318 00:39:12,327 --> 00:39:17,082 Vi hjälper till från marken. Häng med, valpar! 319 00:39:17,249 --> 00:39:20,252 Upp, upp i det blå! 320 00:39:37,394 --> 00:39:41,732 Paw Patrol är här. Jag ska få ner er i säkerhet. 321 00:39:41,940 --> 00:39:46,111 -Och vad har vi här? -Överdängare? 322 00:39:46,278 --> 00:39:51,742 -Det funkade precis som hon sa. -Vem är det du pratar om? 323 00:39:51,950 --> 00:39:56,622 Mig! Det är som att stjäla godis från en liten unge. 324 00:39:56,830 --> 00:40:02,044 -Ge mig den! -Du var mig en besvärlig en. 325 00:40:05,464 --> 00:40:10,511 -Ha det så bra, plutten. Hej då! -Nej! 326 00:40:10,677 --> 00:40:15,474 Tack för att du flög med Överdängares flygresor. Tjoho! 327 00:40:47,339 --> 00:40:50,634 -Ryder, hör du mig? Det är Skye. -Hur går det? 328 00:40:50,801 --> 00:40:56,306 Det var en fälla. De stal min kristall och planet störtar! 329 00:40:56,431 --> 00:41:01,687 -Var är du? -Jag ser inte ut. Vänta lite. 330 00:41:01,895 --> 00:41:04,439 Kan du ta dig till flygplatsen? 331 00:41:06,525 --> 00:41:10,445 Svar nej. Jag måste landa med en gång. 332 00:41:12,906 --> 00:41:15,242 Uppfattat. Vi får improvisera. 333 00:41:23,792 --> 00:41:27,546 Vi ordnar en landningsbana på huvudgatan. 334 00:41:27,713 --> 00:41:33,260 Sa du huvudgatan? Det är den mest trafikerade gatan i hela stan. 335 00:41:34,303 --> 00:41:36,847 Det är även den längsta. 336 00:41:40,434 --> 00:41:44,479 Vi måste göra en landningsbana, och vi har ont om tid. 337 00:41:44,646 --> 00:41:49,693 Ur vägen! Ni behöver inte gå hem, men ni kan inte stanna här. 338 00:41:49,860 --> 00:41:55,198 -Chase, märk upp landningsbanan. -Chase säger aldrig nej. 339 00:41:55,365 --> 00:41:58,160 Lampor! 340 00:41:59,161 --> 00:42:03,415 Nu är det dags för superfart. 341 00:42:24,311 --> 00:42:27,689 Den här korsningen är stängd. 342 00:42:27,856 --> 00:42:32,486 Jag ser landningsbanan. Okej, nu kör vi. 343 00:42:36,281 --> 00:42:42,287 Slut ögonen och lyssna på det lugna ljudet från min röst. 344 00:42:46,249 --> 00:42:49,044 Jag går ner för landning. 345 00:42:51,421 --> 00:42:53,465 Åh, nej! 346 00:42:56,510 --> 00:42:59,554 Jag åker under. 347 00:43:05,060 --> 00:43:09,272 Kom igen, kompis. Mjuk landning... 348 00:43:12,442 --> 00:43:14,778 Okej, hård landning. 349 00:43:17,739 --> 00:43:20,200 Oj! 350 00:43:21,451 --> 00:43:23,829 Oj, oj, oj! 351 00:43:35,048 --> 00:43:38,051 Det där var en snygg parkering. 352 00:43:50,856 --> 00:43:54,693 -De är tillbaka. Äntligen! -Ja! 353 00:43:54,860 --> 00:43:57,946 -Hur gick det? -Inte så bra. 354 00:43:58,155 --> 00:44:02,159 Lägg av! Ni är supergrymma. Hur dåligt kan det gå? 355 00:44:02,325 --> 00:44:07,539 Det var en fälla och Skyes kristall blev stulen. 356 00:44:07,664 --> 00:44:11,543 Ganska jättedåligt, alltså. 357 00:44:26,141 --> 00:44:29,144 Hej, Skye. Hur är det med dig? 358 00:44:29,311 --> 00:44:34,775 -Tänk att jag blev av med kristallen. -Det kunde ha hänt vem som helst. 359 00:44:34,941 --> 00:44:39,613 Men det gjorde det inte. Det hände mig. 360 00:44:43,158 --> 00:44:49,164 -Jag föddes som knatten i kullen. -Så du var minst? 361 00:44:49,539 --> 00:44:52,584 Jag var både minst och svagast. 362 00:45:03,970 --> 00:45:07,015 Det är inte lätt att vara minst. 363 00:45:09,893 --> 00:45:12,646 Man lär sig fort att allt är svårare när man är liten. 364 00:45:29,913 --> 00:45:33,166 När man är minst blir man alltid vald sist. 365 00:45:38,672 --> 00:45:41,925 Och ibland blir man inte vald alls. 366 00:45:57,566 --> 00:46:03,572 Om jag ville ha ett bättre liv måste jag ta saken i egna händer. 367 00:46:21,298 --> 00:46:24,050 Nej! Kom tillbaka! 368 00:46:51,786 --> 00:46:54,456 Jag ska hjälpa dig. Var inte rädd. 369 00:46:56,333 --> 00:46:58,627 Du måste in i värmen. 370 00:47:05,425 --> 00:47:10,472 Jag borde inte vara med i Paw Patrol. Ryder ville inte ens ha fler valpar. 371 00:47:10,639 --> 00:47:14,267 Och han hade inte valt en så liten valp som jag. 372 00:47:14,434 --> 00:47:17,395 Jag hade ingen aning. 373 00:47:17,646 --> 00:47:23,652 När jag hade superkrafter kände jag mig inte som den svagaste. 374 00:47:26,112 --> 00:47:29,616 Jag måste få tillbaka kristallen. 375 00:47:41,878 --> 00:47:45,298 Helt fantastiskt. Bästa tiden hittills. 376 00:47:45,465 --> 00:47:48,760 Liberty, får jag prata lite med dig? 377 00:47:48,885 --> 00:47:53,932 Okej, fluffbollar. Ta en paus. Eller förresten... Gör armhävningar. 378 00:47:59,062 --> 00:48:03,316 Vet du vad? Det är krut i fluffbollarna. 379 00:48:03,483 --> 00:48:08,321 Liberty, vi måste avsluta Juniorpatrull-programmet. 380 00:48:08,738 --> 00:48:14,744 Det är alldeles för farligt. Vi har ingen aning om vad som ska hända. 381 00:48:15,078 --> 00:48:17,580 Men fluffbollarna kan hjälpa till. 382 00:48:17,664 --> 00:48:22,252 Du har sagt att inga valpar är för små en miljon gånger. 383 00:48:23,003 --> 00:48:28,800 De betyder mycket för dig, men vi måste se till att de är i säkerhet. 384 00:48:28,925 --> 00:48:34,931 Det betyder att de måste åka hem. Vill du berätta det, eller ska jag? 385 00:48:35,098 --> 00:48:37,976 Berätta vad då? 386 00:48:40,478 --> 00:48:45,108 Nano, Mini, Tot... Jag har dåliga nyheter. 387 00:48:45,275 --> 00:48:48,820 Jag lägger ner Juniorpatrull-programmet. 388 00:48:48,903 --> 00:48:54,200 Jag är ledsen. Vi kan börja igen när läget är säkrare. 389 00:48:54,409 --> 00:48:56,828 Och när kommer det att bli? 390 00:48:58,246 --> 00:49:01,041 Jag vet inte. 391 00:49:16,931 --> 00:49:20,769 Förlåt för att jag blev av med kristallen. 392 00:49:21,644 --> 00:49:25,523 Jag borde aldrig ha skickat upp dig ensam. 393 00:49:25,732 --> 00:49:30,904 Jag kunde ha stoppat dem om jag inte var så liten. 394 00:49:31,112 --> 00:49:34,115 Var inte så hård mot dig själv. 395 00:49:34,282 --> 00:49:39,746 Datorn skannar staden och letar efter kristallens energisignatur. 396 00:49:39,913 --> 00:49:42,832 Säg bara till, så kör vi i gång. 397 00:49:42,957 --> 00:49:47,545 Skye, jag vill att du tar en paus från uppdraget. 398 00:49:48,421 --> 00:49:53,927 -Du har ju inga superkrafter längre. -Men jag kan väl få göra nåt? 399 00:49:54,135 --> 00:49:59,933 Mitt jobb är att se till att du inte far illa. Du får stanna här. 400 00:50:00,141 --> 00:50:05,980 -Det är inte rättvist! -Jag är ledsen. Beslutet står fast. 401 00:50:06,147 --> 00:50:08,858 Försök vila lite nu. 402 00:50:34,634 --> 00:50:40,140 Äntligen! Jag undrar vad min superkraft kommer att bli. 403 00:50:40,306 --> 00:50:43,560 -Aj! -Rör inte. 404 00:50:47,856 --> 00:50:51,192 Oj! Det kittlas. 405 00:50:53,278 --> 00:50:57,490 Jag har förmågan att styra över elektricitet! 406 00:51:00,910 --> 00:51:06,916 Vill du inte bli kallad galen är det här inte till din fördel. 407 00:51:08,960 --> 00:51:12,005 Jag tror att jag ställer mig här. 408 00:51:13,339 --> 00:51:18,344 Det är helt otroligt. Jag känner hur elektriciteten forsar genom mig! 409 00:51:21,431 --> 00:51:27,437 Sluta. Den statiska elektriciteten förstör min mustasch. 410 00:51:27,770 --> 00:51:30,815 Och titta vad den gör med kissarna. 411 00:51:31,024 --> 00:51:36,154 Problemet med magneten var att den inte hade tillräckligt med kraft. 412 00:51:36,321 --> 00:51:42,285 Jag ska bara göra några småändringar, sen får den all kraft den behöver. 413 00:51:42,452 --> 00:51:46,289 Jag kan fånga så många meteorer jag vill. 414 00:51:46,456 --> 00:51:49,375 Varför behöver du fler meteorer? 415 00:51:49,584 --> 00:51:55,131 Du såg krafterna i den första. Vem vet vad som finns där ute? 416 00:52:01,930 --> 00:52:06,434 Energisignatur upptäckt. Energisignatur upptäckt. 417 00:52:06,643 --> 00:52:08,686 Min kristall! 418 00:52:21,115 --> 00:52:26,037 Om jag ska få tillbaka min kristall behöver jag all kraft jag kan få. 419 00:52:50,895 --> 00:52:56,067 Det var allihop. Jag lämnar tillbaka kristallerna innan nån märker nåt. 420 00:53:16,879 --> 00:53:19,841 Nu har jag dig! Aktiverar smygläge. 421 00:54:34,457 --> 00:54:37,085 Skulle inte tro det! 422 00:54:40,838 --> 00:54:43,383 Hej då! 423 00:54:43,549 --> 00:54:46,135 Kom tillbaka! 424 00:54:56,437 --> 00:54:59,857 Kan du inte flyga fortare än så? 425 00:55:07,448 --> 00:55:12,537 Åh... Vill du att jag saktar ner så att du hänger med, lilla valp? 426 00:55:28,219 --> 00:55:32,014 -Du är så förutsägbar. -Släpp ut mig! 427 00:55:32,098 --> 00:55:35,435 Dina superkrafter kan visst inte hjälpa dig. 428 00:55:41,232 --> 00:55:47,238 Var inte ledsen. Folk har underskattat mig i hela mitt liv. 429 00:55:49,240 --> 00:55:53,870 -Tack för kristallerna! -Nej! 430 00:56:03,212 --> 00:56:07,842 Nu ska vi sätta all den här kraften i arbete. 431 00:56:35,244 --> 00:56:39,582 Det är otroligt! Jag når längre ut i rymden än någonsin! 432 00:56:39,665 --> 00:56:44,253 Sluta! Det kan vara farligt. Folk kan bli skadade. 433 00:56:47,340 --> 00:56:51,636 Varför skulle jag bry mig om andra? De har aldrig brytt sig om mig. 434 00:56:51,719 --> 00:56:57,683 Oavsett hur smart jag var, skrattade de åt mig och kallade mig galen. 435 00:56:58,476 --> 00:57:01,354 Så jag tog saken i egna händer. 436 00:57:01,521 --> 00:57:05,608 Jag skulle aldrig låta nån få mig att känna mig liten 437 00:57:05,775 --> 00:57:08,861 eller obetydlig någonsin igen. 438 00:57:09,028 --> 00:57:14,867 -Jag är ledsen för det som hände. -Vad vet du? Du är bara en hund. 439 00:57:16,911 --> 00:57:21,040 Jag vet hur det är att känna sig liten och obetydlig 440 00:57:21,207 --> 00:57:25,336 och att man måste bevisa att man duger. 441 00:57:26,254 --> 00:57:32,260 Därför riskerade jag allt för min kristall men jag gjorde det värre. 442 00:57:33,052 --> 00:57:36,889 Jag är nog för liten för att göra nån nytta. 443 00:57:43,437 --> 00:57:46,524 Bra! Jag vet vad du försöker göra. 444 00:57:46,691 --> 00:57:51,153 Vi kommer varandra närmare, jag bli sjåpig och sentimental 445 00:57:51,320 --> 00:57:53,614 och sen låter jag dig gå. 446 00:57:53,781 --> 00:57:56,325 Det kommer aldrig att hända! 447 00:57:56,450 --> 00:58:01,205 -Vem pratar du med? Är det Skye? -Överdängare... 448 00:58:01,372 --> 00:58:05,835 Hon var snäll nog att ge mig resten av kristallerna. 449 00:58:06,043 --> 00:58:10,006 Du har väl inte glömt vårt avtal? En av kristallerna är min. 450 00:58:10,172 --> 00:58:13,426 Visst. Vi säger väl det. 451 00:58:15,845 --> 00:58:19,265 Herre jösses! Jag kan prata! 452 00:58:19,432 --> 00:58:24,103 -Det är så mycket jag vill säga. -Ge hit den! 453 00:58:24,270 --> 00:58:29,066 Hur sätter man på den här? Kom igen, superkrafter. 454 00:58:45,833 --> 00:58:48,878 Har du sett på maken? 455 00:58:51,589 --> 00:58:56,010 Jag har alltid vetat att jag skulle bli nåt stort. 456 00:58:56,135 --> 00:59:00,097 Ursäkta mig. Jag ska hälsa på Paw Patrol. 457 00:59:00,264 --> 00:59:05,478 De där valparna och jag har oavslutade affärer. 458 00:59:06,854 --> 00:59:08,856 Åh, nej... 459 00:59:11,734 --> 00:59:17,740 Ryder! Skye är borta. Hon tog kristallerna. 460 00:59:24,205 --> 00:59:29,418 Skye, det är Ryder. Hör du mig? Skye, kan du höra mig? 461 00:59:33,673 --> 00:59:38,970 Datorn hittade kristallen. Hon måste ha försökt hitta den. 462 00:59:39,178 --> 00:59:45,142 -Kom igen. Skye behöver hjälp. -Vi har ju inte våra superkrafter. 463 00:59:46,102 --> 00:59:51,190 -Vi gör på det gamla vanliga sättet. -I så fall följer jag med. 464 00:59:59,907 --> 01:00:02,535 Vad var det där? 465 01:00:04,120 --> 01:00:08,374 Oj! Se upp. Stanna! 466 01:00:08,541 --> 01:00:12,920 -Jordbävning. -Jag tror inte att det är det. 467 01:00:15,548 --> 01:00:20,136 Men titta här! Är det inte mina gamla vänner, Paw Patrol? 468 01:00:20,302 --> 01:00:23,806 -Överdängare. -Han ser annorlunda ut. 469 01:00:24,974 --> 01:00:27,643 Jag sitter fast! 470 01:00:31,856 --> 01:00:34,900 Nu är du fri. Kör! 471 01:00:38,404 --> 01:00:41,532 Sprid ut er. Bli inte nertrampade. 472 01:00:44,535 --> 01:00:47,580 Stanna, så att jag kan mosa er! 473 01:00:49,915 --> 01:00:53,377 Bort från vägen! 474 01:00:53,544 --> 01:00:58,382 Vilket hjärtlöst monster trampar sönder en glassbil? 475 01:01:02,553 --> 01:01:07,099 Det finns inget bättre än en dag på salongen. 476 01:01:09,602 --> 01:01:12,188 Du måste skoja. 477 01:01:12,354 --> 01:01:14,648 Sidovagn! 478 01:01:19,153 --> 01:01:21,572 Hallå där! 479 01:01:26,243 --> 01:01:30,831 Vänta, du är med i Paw Patrol. Kan jag få vara med? 480 01:01:30,998 --> 01:01:36,003 Inte hålla på med räddningar och sånt, men kanske era sociala medier? 481 01:01:37,046 --> 01:01:39,799 Håll i dig! 482 01:01:45,304 --> 01:01:51,227 -Det var inte med flit. -Men varför jobba? Usch... 483 01:01:51,393 --> 01:01:54,647 Så enkelt kommer du inte undan. 484 01:01:55,648 --> 01:01:57,942 Kom tillbaka! 485 01:02:03,614 --> 01:02:07,159 Det är en återvändsgränd. Vänd om! 486 01:02:12,164 --> 01:02:16,544 Det här verkar vara slutet på resan, Paw Patrol. 487 01:02:16,669 --> 01:02:21,257 -Vad ska vi göra? -Jag vet inte. Vi är fast. 488 01:02:26,428 --> 01:02:30,975 -Juniorpatrullen till undsättning! -Det är Juniorpatrullen! 489 01:02:40,192 --> 01:02:42,736 Vad är det där? Ta bort det! 490 01:02:46,699 --> 01:02:50,327 Inled Operation allergi. Kör! 491 01:02:55,875 --> 01:02:59,253 Snart smäller det! 492 01:03:09,680 --> 01:03:14,268 -Han har kristallen i jackfickan. -Jag tar den. 493 01:03:19,732 --> 01:03:23,569 -Har den! -Skulle inte tro det! 494 01:03:23,736 --> 01:03:29,116 Ingen bråkar med borgmästare Överdänga... Aj! 495 01:03:29,325 --> 01:03:33,537 Om du bråkar med eldvalpen bränner du dig. 496 01:03:33,704 --> 01:03:36,290 Det där var en het replik. 497 01:03:36,457 --> 01:03:38,626 Han krymper! 498 01:03:55,392 --> 01:03:58,437 Överdängare, du ska tillbaka till finkan. 499 01:03:58,604 --> 01:04:01,690 Åh, inte igen! 500 01:04:03,567 --> 01:04:07,780 Så ska det se ut. Grymma, starka, fluffiga superräddare! 501 01:04:07,947 --> 01:04:12,409 Hoppa in, fluffbollar. Ni åker med mig. 502 01:04:15,996 --> 01:04:20,376 Snyggt jobbat, Marshall. Nu hämtar vi Skye. 503 01:04:33,931 --> 01:04:39,937 Åh... Så många meteorer, så lite tid! 504 01:04:52,157 --> 01:04:56,495 Kan ni inte läsa? Det står "stick iväg" på skylten. 505 01:05:14,680 --> 01:05:19,143 -Hejsan! -Vi säljer Valpklubb-kakor. 506 01:05:19,351 --> 01:05:22,771 Du kanske vill ha nåt sött och gott? 507 01:05:22,896 --> 01:05:25,774 Jag lyssnar. Vad har ni? 508 01:05:27,401 --> 01:05:31,280 De uppehåller henne vid dörren. Zuma, din tur. 509 01:05:31,488 --> 01:05:34,158 Aj, aj. Det ska bli. 510 01:05:35,909 --> 01:05:41,707 Det finns vanliga, med strössel eller kola, dubbelchoklad och nougat. 511 01:05:41,874 --> 01:05:47,296 -Jordgubb, födelsedagstårta... -Nu snackar vi! 512 01:05:47,504 --> 01:05:49,923 Då kör vi. 513 01:06:02,269 --> 01:06:06,231 Vi kan inte äta choklad, men det är säkert jättegott. 514 01:06:06,440 --> 01:06:11,695 Vi kan ta beställningen nu så får du dina kakor om sex till åtta veckor. 515 01:06:11,862 --> 01:06:14,615 Det låter ganska länge. 516 01:06:15,741 --> 01:06:20,120 Skye? Skye, var är du? 517 01:06:20,287 --> 01:06:22,873 Zuma? 518 01:06:22,998 --> 01:06:28,212 -Vad skönt att se dig. -Det är dags att dra härifrån. 519 01:06:31,423 --> 01:06:33,592 Supertassar. 520 01:06:36,970 --> 01:06:39,723 Skulle inte tro det! 521 01:06:46,688 --> 01:06:52,653 Det är bara en av er som har krafter. Ni har inte en chans mot mig. 522 01:06:54,613 --> 01:06:58,659 Vi är ett lag. Utmanar du en, utmanar du oss allihop. 523 01:06:58,826 --> 01:07:01,078 Om du säger det, så. 524 01:07:01,829 --> 01:07:05,499 -Chase! -Har den! 525 01:07:18,595 --> 01:07:20,848 Kör så det ryker. 526 01:07:37,573 --> 01:07:39,825 Rocky! 527 01:07:41,160 --> 01:07:42,578 Se upp! 528 01:07:48,417 --> 01:07:52,880 -Sluta pilla på våra fordon. -Bra jobbat! 529 01:07:53,922 --> 01:07:56,049 Rubble! 530 01:07:57,134 --> 01:07:59,303 Supertassar! 531 01:08:09,521 --> 01:08:12,691 -Skye! -Det kan ni glömma! 532 01:08:15,402 --> 01:08:18,238 Chase! 533 01:08:37,840 --> 01:08:41,094 Titta, jag är töjbar! 534 01:08:41,220 --> 01:08:45,473 Det är min superkraft! Jag är elastisk och fantastisk. 535 01:08:45,682 --> 01:08:50,437 -Liberty? Kan du ta oss härifrån nu? -Det fixar jag. 536 01:08:54,274 --> 01:08:59,988 -Snyggt fångat, Liberty. -Jag försökte bli lite flexibel. 537 01:09:00,113 --> 01:09:05,117 Okej, valpar. Nu är det slutlekt. Ge tillbaka kristallen! 538 01:09:06,285 --> 01:09:08,497 Zuma! 539 01:09:16,380 --> 01:09:19,508 -Vart tog han vägen? -Hallå? Här borta. 540 01:09:20,384 --> 01:09:23,512 Du måste vara snabbare än så där. 541 01:09:23,720 --> 01:09:26,890 Du kan inte gömma dig för alltid. 542 01:09:39,444 --> 01:09:44,241 -De här kristallerna tillhör oss. -Nej! 543 01:09:59,089 --> 01:10:03,884 Dags att stänga av meteormagneten, en gång för alla. 544 01:10:04,720 --> 01:10:10,684 -Du, Rubble? Vill du ta en åktur? -Okej, men bara om jag får styra. 545 01:10:13,895 --> 01:10:17,524 -Sluta! Vad håller ni på med? -Ge eld! 546 01:10:19,735 --> 01:10:22,446 Nej! 547 01:10:25,907 --> 01:10:29,453 Vad sa ni nu, då? 548 01:10:32,830 --> 01:10:36,125 Victoria Vance, du är arresterad. 549 01:10:36,250 --> 01:10:40,339 Du ligger risigt till nu. 550 01:10:40,505 --> 01:10:45,969 -Ni måste fånga mig först. -Vart tror du att du är på väg? 551 01:10:52,434 --> 01:10:55,937 Skabbiga byrackor! Ni tror att ni är så smarta. 552 01:10:56,104 --> 01:11:00,442 Meteorerna kommer ner vare sig ni vill eller inte. 553 01:11:01,485 --> 01:11:06,448 Det är sant. Hundratals meteorer är på väg rakt mot staden. 554 01:11:06,615 --> 01:11:09,534 -Vad har du gjort? -Vad ska jag säga? 555 01:11:09,743 --> 01:11:14,164 Jag antar att jag är en galen vetenskapskvinna. 556 01:11:15,749 --> 01:11:18,627 Äntligen! Hon erkänner det. 557 01:11:18,835 --> 01:11:23,964 Skye, jag vill att du förstör så många meteorer du bara kan. 558 01:11:25,008 --> 01:11:31,014 -Litar du på mig efter allt som hänt? -Jag har alltid litat på dig, Skye. 559 01:11:31,306 --> 01:11:36,520 Du är anledningen till att jag började säga "inga valpar för små". 560 01:11:36,728 --> 01:11:39,398 Jag ska göra allt jag kan. 561 01:11:40,565 --> 01:11:46,571 Vänta. Ska du ta dig an meteorerna behöver du all kraft du kan få. 562 01:12:03,839 --> 01:12:08,301 -Vi litar på dig, Skye. -Jag ska inte svika er. 563 01:12:12,681 --> 01:12:15,225 Upp, upp i det blå. 564 01:12:17,352 --> 01:12:22,232 Okej, valpar. Vi måste evakuera stan. Sätt fart! 565 01:12:42,502 --> 01:12:45,130 Var är ni nånstans? 566 01:12:47,132 --> 01:12:51,428 Där är ni. Aktiverar automatsikte. 567 01:12:56,098 --> 01:12:58,477 Nu kör vi. 568 01:13:00,729 --> 01:13:03,356 Avfyra! 569 01:13:18,830 --> 01:13:22,209 Dags för lite snurrsalvor. 570 01:13:41,186 --> 01:13:44,481 -Jag är träffad! -Skye, är du oskadd? 571 01:13:44,648 --> 01:13:48,944 Jag mår bra, men jag måste överge planet. 572 01:13:58,203 --> 01:14:01,998 Okej, rymdstenar. Visa vad ni går för. 573 01:14:20,559 --> 01:14:25,564 Meteorer är på väg rakt mot Äventyrsstaden. Utrym omedelbart! 574 01:14:25,730 --> 01:14:28,441 Jag upprepar: Utrym området! 575 01:14:28,607 --> 01:14:32,821 Skynda er! Ta bara med det som är nödvändigt. 576 01:14:33,029 --> 01:14:35,699 Kom igen, Skye. 577 01:14:52,591 --> 01:14:55,259 Det var allihop. Himlen är rensad. 578 01:14:57,178 --> 01:15:02,517 Nej, inte riktigt. Skye, det är en jättestor meteor på väg! 579 01:15:03,268 --> 01:15:06,104 Jag ser ingenting. 580 01:15:06,271 --> 01:15:08,648 Vänta lite nu... 581 01:15:14,779 --> 01:15:16,865 Åh, nej... 582 01:15:21,160 --> 01:15:23,955 Skye, du måste ta dig därifrån! 583 01:15:26,750 --> 01:15:29,628 Nej, jag kan inte. Jag måste försöka. 584 01:15:29,794 --> 01:15:34,507 Du måste rädda dig själv. Meteoren är alldeles för stor. 585 01:15:40,305 --> 01:15:43,058 "Inga valpar för små." 586 01:16:07,040 --> 01:16:09,459 Inga valpar för små! 587 01:16:15,089 --> 01:16:18,551 Inga valpar för små! 588 01:16:29,354 --> 01:16:30,814 Skye! 589 01:16:52,419 --> 01:16:55,213 Skye! 590 01:16:55,380 --> 01:16:58,216 Skye! 591 01:16:58,383 --> 01:17:02,345 Skye! Skye! 592 01:17:19,320 --> 01:17:22,073 Vänta. Vad är det där? 593 01:17:37,172 --> 01:17:41,801 Såg ni det där? Det är därför hon är min favoritvalp. 594 01:17:42,009 --> 01:17:46,264 -Skye! -Grymt! 595 01:17:46,431 --> 01:17:50,477 -Det där var fantastiskt. -Jag är så stolt över dig. 596 01:17:50,602 --> 01:17:54,022 Det var det modigaste jag nånsin sett. 597 01:17:55,190 --> 01:17:59,319 Helt otroligt. Hon lyckades! 598 01:18:03,156 --> 01:18:05,325 Snyggt jobbat, Paw Patrol! 599 01:18:11,039 --> 01:18:14,834 En stor applåd för Skye och De mäktiga valparna! 600 01:18:32,060 --> 01:18:34,354 Vi är De mäktiga valparna 601 01:18:34,521 --> 01:18:39,025 försvarare av Äventyrsstaden och väktare över allt gott. 602 01:18:39,192 --> 01:18:44,071 Med våra krafter följer en skyldighet att skydda alla som behöver hjälp. 603 01:18:44,239 --> 01:18:49,953 Vi lovar att alltid göra det som är rätt för att hålla världen säker. 604 01:18:50,160 --> 01:18:53,623 För till och med den minsta valp... 605 01:18:55,542 --> 01:18:58,962 ...kan göra stor skillnad. 606 01:19:00,547 --> 01:19:05,802 -Ingen räddning för stor... -...inga valpar för små. 607 01:27:38,981 --> 01:27:40,982 Undertexter: Gabriella Eseland