1 00:01:34,760 --> 00:01:37,920 Thanks again for coming forward. 2 00:01:37,960 --> 00:01:39,600 Those appeals for information, 3 00:01:39,640 --> 00:01:41,480 a lot of people just keep their heads down. 4 00:01:41,520 --> 00:01:43,440 Honestly, it's... it's not a problem. 5 00:01:46,320 --> 00:01:47,320 KNOCK AT DOOR 6 00:01:48,440 --> 00:01:53,200 Ah. Here we go. So this is your statement. 7 00:01:53,240 --> 00:01:56,160 It goes through everything you said on the information line yesterday, 8 00:01:56,200 --> 00:01:59,800 and then everything you said to me just now. 9 00:01:59,840 --> 00:02:02,160 Are you sure you can't even give me a little clue? 10 00:02:02,200 --> 00:02:03,920 At the moment we're just trying 11 00:02:03,960 --> 00:02:06,960 to establish whether this information is relevant. 12 00:02:07,000 --> 00:02:08,320 OK, but so you know, 13 00:02:08,360 --> 00:02:09,960 that when my son asks, it's either 14 00:02:10,000 --> 00:02:13,560 going to be 'bank heist' or 'mafia drive-by'. 15 00:02:13,600 --> 00:02:15,800 If you just take a quick look over the statement, 16 00:02:15,840 --> 00:02:17,680 to make sure everything's accurate. 17 00:02:20,160 --> 00:02:22,400 You've taken my name and address off. 18 00:02:22,440 --> 00:02:24,360 Yes, that's right. Why? 19 00:02:24,400 --> 00:02:26,720 Erm, well at the moment we're just happy 20 00:02:26,760 --> 00:02:29,120 to keep your statement on record and, then, 21 00:02:29,160 --> 00:02:31,280 if things proceed we'll put your name on it later. 22 00:02:31,320 --> 00:02:33,480 Yeah, but... Why? 23 00:02:33,520 --> 00:02:35,480 It's nothing to worry about. 24 00:02:35,520 --> 00:02:38,080 It's very common, that's all. 25 00:02:38,120 --> 00:02:40,840 Witness Number 3. 26 00:02:40,880 --> 00:02:42,760 Glamorous. 27 00:02:57,960 --> 00:02:59,280 See you in a few weeks. 28 00:02:59,320 --> 00:03:02,520 Say hi to Dave for me, yeah? Bye. 29 00:03:49,160 --> 00:03:51,640 That one's my favourite, definitely. 30 00:03:51,680 --> 00:03:54,840 These are mine. Chuck it in your mouth, then. 31 00:03:54,880 --> 00:03:58,160 One, two, three, go. 32 00:03:58,200 --> 00:04:00,720 That's so bad. That was so bad. 33 00:04:02,080 --> 00:04:03,880 Aww. That was close. 34 00:04:03,920 --> 00:04:06,680 I told you. Originals are the best, innit? 35 00:04:06,720 --> 00:04:08,840 None of that Nerd nonsense. 36 00:04:08,880 --> 00:04:11,240 Will you miss it round here? 37 00:04:11,280 --> 00:04:13,320 I don't know. 38 00:04:13,360 --> 00:04:14,840 You've lived here all your life. 39 00:04:14,880 --> 00:04:17,440 Yeh, but... 40 00:04:17,480 --> 00:04:21,560 Well, I don't know. What? 41 00:04:21,600 --> 00:04:24,000 Nothing? I just... 42 00:04:24,040 --> 00:04:25,840 I don't know if I like it here anymore. 43 00:04:29,080 --> 00:04:31,800 Mine. You ain't having any more. 44 00:04:39,040 --> 00:04:40,920 One, two, three, four... 45 00:04:40,960 --> 00:04:43,360 On the last one you did, you need to be more round like this. 46 00:04:43,400 --> 00:04:45,000 More round. One, two, three, four... 47 00:04:45,040 --> 00:04:50,920 Excuse me. Erm, sorry to bother you, but... 48 00:04:50,960 --> 00:04:53,240 Can I borrow your phone? 49 00:04:53,280 --> 00:04:56,080 I've been locked out of my flat, I need to call my brother. 50 00:04:57,240 --> 00:04:59,040 Right, where do you live? 51 00:04:59,080 --> 00:05:01,360 Literally just over there. 52 00:05:01,400 --> 00:05:02,520 In Gladstone? 53 00:05:02,560 --> 00:05:04,760 Yeah. Gladstone. 54 00:05:04,800 --> 00:05:07,080 You see, somebodies stole my keys, 55 00:05:07,120 --> 00:05:08,840 so I need to call my brother. 56 00:05:08,880 --> 00:05:10,920 I can pay you back. 57 00:05:13,960 --> 00:05:15,600 Mum. 58 00:05:15,640 --> 00:05:17,000 Yeah... Yeah. 59 00:05:17,040 --> 00:05:18,960 Sure, erm, one second. 60 00:05:23,280 --> 00:05:25,000 There you go. 61 00:05:32,880 --> 00:05:35,320 What do you want for dinner tonight? Erm, chicken nuggets. 62 00:05:35,360 --> 00:05:38,280 Chicken nuggets, again? Yeah. You can't have chicken nuggets again, 63 00:05:38,320 --> 00:05:40,880 you had 'em last night. What? You had them last night, no. 64 00:05:40,920 --> 00:05:42,960 PHONE RINGS 65 00:05:44,360 --> 00:05:45,920 No answer. 66 00:05:45,960 --> 00:05:47,480 No? Do you wanna try someone else? 67 00:05:47,520 --> 00:05:49,280 Nah. You're all right. 68 00:05:49,320 --> 00:05:51,840 Right. Good luck, yeah. 69 00:05:51,880 --> 00:05:53,600 Yeah. Cheers. 70 00:05:53,640 --> 00:05:55,000 Come on. 71 00:05:56,280 --> 00:05:58,440 No to chicken nuggets. 72 00:05:58,480 --> 00:05:59,960 Shepherd's pie. 73 00:06:10,760 --> 00:06:12,760 Here you are, take these. 74 00:06:14,080 --> 00:06:17,480 Wash your hands, please, and homework before Xbox, yeah? 75 00:06:17,520 --> 00:06:20,080 And make sure your inhaler's in your bag for tomorrow. 76 00:06:28,080 --> 00:06:29,520 RUNNING FOOTSTEPS 77 00:06:29,560 --> 00:06:31,480 ENGINE REVVING 78 00:06:31,520 --> 00:06:33,240 FADES INTO DISTANCE 79 00:06:40,960 --> 00:06:42,960 Well, I haven't signed anything yet, have I? 80 00:06:43,000 --> 00:06:44,640 You couldn't wait to get down there. 81 00:06:44,680 --> 00:06:46,680 You only had to ask to stay over, y'know. Oh, yeah? 82 00:06:46,720 --> 00:06:48,920 Well, then, I can think twice about letting you move in. 83 00:06:48,960 --> 00:06:51,080 Oh, God, they've put a sign up asking for information, 84 00:06:51,120 --> 00:06:53,120 I mean, everyone would do that, right? 85 00:06:53,160 --> 00:06:55,200 Look, it's not a bad thing, you're a good citizen. 86 00:06:55,240 --> 00:06:58,240 I'm just saying, most people, they keep their heads down, 87 00:06:58,280 --> 00:06:59,920 keep their feedback to themselves. 88 00:06:59,960 --> 00:07:03,440 But you, you like to be in it, don't you? Where the action is. 89 00:07:23,240 --> 00:07:27,160 BANGING ON DOOR 90 00:07:27,200 --> 00:07:28,600 Jodie... 91 00:07:28,640 --> 00:07:30,920 BANGING Jodie?! 92 00:07:30,960 --> 00:07:32,480 GASPS 93 00:07:37,800 --> 00:07:39,480 We are finished. 94 00:07:39,520 --> 00:07:42,480 No. Mirrors, sinks, bottles, and then we are finished. 95 00:07:42,520 --> 00:07:44,280 Yeah, yeah, I know. 96 00:07:44,320 --> 00:07:47,600 You must be psyched to get Kyle out of this place. 97 00:07:47,640 --> 00:07:50,000 Yeah. I don't know. Maybe. 98 00:07:50,040 --> 00:07:53,040 What, you think stick around, work hard, 99 00:07:53,080 --> 00:07:55,280 see if you can get him into a really good gang? 100 00:07:55,320 --> 00:07:57,800 PHONE RINGS 101 00:08:01,320 --> 00:08:02,920 Jodie's, how can I help? 102 00:08:04,360 --> 00:08:07,440 Hello? 103 00:08:07,480 --> 00:08:09,280 Hello? 104 00:08:10,640 --> 00:08:12,480 Hello? 105 00:08:13,640 --> 00:08:15,520 No-one there. 106 00:08:39,480 --> 00:08:43,240 We encourage you to watch the whole thing through once first. 107 00:08:43,280 --> 00:08:45,760 Then after a second or third viewing, 108 00:08:45,800 --> 00:08:48,040 if you recognise the man you saw, 109 00:08:48,080 --> 00:08:50,720 you just tell me the number. 110 00:08:50,760 --> 00:08:52,200 Make sense? 111 00:08:52,240 --> 00:08:53,800 Sure. 112 00:08:53,840 --> 00:08:55,640 It's like the worst dating app ever. 113 00:08:57,880 --> 00:08:59,760 Just let me know when you're ready. 114 00:09:03,480 --> 00:09:04,800 Ready. 115 00:09:21,400 --> 00:09:23,760 So, did I get the right guy? 116 00:09:23,800 --> 00:09:25,920 I can confirm that you identified the same man, 117 00:09:25,960 --> 00:09:27,640 we currently have in custody. 118 00:09:27,680 --> 00:09:28,960 It's very helpful. 119 00:09:29,000 --> 00:09:31,720 Right. Oh, well, that's good. 120 00:09:31,760 --> 00:09:33,600 Now, if you don't mind, I'd actually like 121 00:09:33,640 --> 00:09:35,840 to clarify one or two things that you said in your statement. 122 00:09:35,880 --> 00:09:38,560 Yeah. So, you said that one of the men was wearing a grey hoodie. 123 00:09:38,600 --> 00:09:41,160 Erm, yeah. And you could see that clearly? 124 00:09:41,200 --> 00:09:43,720 Oh, well, I can remember thinking it could do with 125 00:09:43,760 --> 00:09:45,040 a quick wash, if I'm honest. 126 00:09:45,080 --> 00:09:47,920 Oh, OK? Erm, might have had a picture on 127 00:09:47,960 --> 00:09:50,080 the back, now that I'm thinking about it. 128 00:09:50,120 --> 00:09:53,000 Oh, OK? Eyes, maybe. 129 00:09:53,040 --> 00:09:54,520 A pair of eyes or something. 130 00:09:54,560 --> 00:09:57,480 You're sure about that? Erm, well, I think so, yeah. 131 00:09:57,520 --> 00:09:59,880 KNOCK AT DOOR 132 00:09:59,920 --> 00:10:02,080 OK. Thanks. 133 00:10:06,720 --> 00:10:09,880 Now, your statement says that the two men were quiet, 134 00:10:09,920 --> 00:10:11,160 nothing was ever said? 135 00:10:11,200 --> 00:10:13,760 Oh, well, I was inside so I didn't hear. No shouting or... 136 00:10:13,800 --> 00:10:15,920 No... No, definitely no shouting. 137 00:10:15,960 --> 00:10:18,360 The atmosphere didn't seem tense at all? 138 00:10:18,400 --> 00:10:21,800 Well, it was quick. You know a few seconds. 139 00:10:21,840 --> 00:10:23,920 And neither man was holding anything, 140 00:10:23,960 --> 00:10:25,240 as far as you could see? 141 00:10:25,280 --> 00:10:26,600 Huh. 142 00:10:26,640 --> 00:10:28,280 I don't think so. 143 00:10:28,320 --> 00:10:30,240 You're sure about that? 144 00:10:30,280 --> 00:10:32,440 Erm, well, what kind of thing? 145 00:10:37,680 --> 00:10:39,080 Something like that? 146 00:10:45,200 --> 00:10:48,720 Erm... 147 00:10:48,760 --> 00:10:51,160 ..no. 148 00:11:24,920 --> 00:11:26,360 KNOCK AT DOOR 149 00:11:27,760 --> 00:11:30,520 Oh, Ivan, yeah. 150 00:11:30,560 --> 00:11:33,760 Now, as I explained before, Mrs Packer, 151 00:11:33,800 --> 00:11:36,400 now that you have successfully identified our suspect, 152 00:11:36,440 --> 00:11:38,520 you've become what we call a 'Significant Witness', 153 00:11:38,560 --> 00:11:40,640 which means we intend to use your statement 154 00:11:40,680 --> 00:11:43,600 to help build a case. PC Barkas works locally here, 155 00:11:43,640 --> 00:11:45,880 he's gonna be your Witness Contact Officer. 156 00:11:45,920 --> 00:11:49,200 So, any questions, concerns or anything at all, 157 00:11:49,240 --> 00:11:51,000 you go through him. Is that OK? 158 00:11:51,040 --> 00:11:53,000 Erm, yeah, yeah, OK. 159 00:11:53,040 --> 00:11:56,880 Erm, do you need me to sign my statement yet? 160 00:11:56,920 --> 00:11:59,120 No, not yet. 161 00:11:59,160 --> 00:12:03,560 Erm, if and when we charge a suspect, 162 00:12:03,600 --> 00:12:05,880 we'll cross that bridge. OK? 163 00:12:05,920 --> 00:12:07,560 OK, yeah. 164 00:12:07,600 --> 00:12:10,120 I'll let PC Barkas show you out. 165 00:12:10,160 --> 00:12:11,760 Yeah, thanks. 166 00:12:15,480 --> 00:12:17,080 OK. Yeah. 167 00:12:18,880 --> 00:12:20,280 You've cut your hair. 168 00:12:21,480 --> 00:12:23,800 Sorry? And the nose ring? 169 00:12:23,840 --> 00:12:26,720 It looks much better without it. 170 00:12:26,760 --> 00:12:29,760 You don't know who I am, do you? 171 00:12:29,800 --> 00:12:32,600 Nope. No that's fair enough. 172 00:12:32,640 --> 00:12:34,800 Erm, I'm Ivan Barkas. 173 00:12:34,840 --> 00:12:36,600 You went out with my brother, Dan. 174 00:12:36,640 --> 00:12:39,560 Shit, yeah. 175 00:12:39,600 --> 00:12:41,840 Yeah, erm, Dan's little brother. 176 00:12:41,880 --> 00:12:44,960 Yeah, I like to say younger brother, but, yeah, yeah. 177 00:12:46,280 --> 00:12:47,920 OK, erm... 178 00:12:49,600 --> 00:12:54,760 Erm, Detective Whelan, she... she mentioned other witnesses. Is...? 179 00:12:54,800 --> 00:12:58,640 Two. Also placing the suspect in the area. 180 00:12:58,680 --> 00:13:00,320 OK. 181 00:13:00,360 --> 00:13:03,520 Erm, I'll show you out. 182 00:13:03,560 --> 00:13:05,120 Yeah. 183 00:13:31,800 --> 00:13:33,560 He's gonna love it. 184 00:13:39,920 --> 00:13:41,600 Can I ask you something? 185 00:13:43,040 --> 00:13:45,640 Did you ever consider moving in with us? 186 00:13:45,680 --> 00:13:47,120 To the estate? 187 00:13:47,160 --> 00:13:48,920 I have lived there my whole life. 188 00:13:48,960 --> 00:13:51,520 I mean, we never even talked about it. 189 00:13:51,560 --> 00:13:54,200 You don't need to feel guilty that you've done well, Jodie. 190 00:13:54,240 --> 00:13:55,760 I don't feel guilty. 191 00:13:56,800 --> 00:13:59,520 Are you sure? Oh, shut up. I don't feel guilty. 192 00:14:50,520 --> 00:14:52,560 So you're happy, then? 193 00:14:52,600 --> 00:14:54,200 Here we go. 194 00:14:54,240 --> 00:14:56,000 I'm just saying. 195 00:14:56,040 --> 00:14:58,760 What, Mum? What are you just saying? 196 00:14:58,800 --> 00:15:02,320 You think Paul's the one who's made this decision for me? 197 00:15:02,360 --> 00:15:05,840 Oh, this is one of them with no sugar in. 198 00:15:05,880 --> 00:15:10,160 I've told you before, if it says 'light', it won't get eaten. 199 00:15:10,200 --> 00:15:12,000 I look after Kyle. I look after the salon. 200 00:15:12,040 --> 00:15:13,840 I look after you. 201 00:15:13,880 --> 00:15:16,400 I've spent the last ten years looking after everyone else, 202 00:15:16,440 --> 00:15:20,960 so, yeah, yeah, having someone who can take care of themselves 203 00:15:21,000 --> 00:15:23,320 and, you're not gonna believe this, but you know, 204 00:15:23,360 --> 00:15:27,200 look after me every now and again, is pretty bloody sweet. 205 00:15:27,240 --> 00:15:31,880 Well, that's all I'm saying, he can take care of himself. 206 00:15:31,920 --> 00:15:34,920 How have you picked that out of what I just said? 207 00:15:34,960 --> 00:15:37,360 Did he offer to move here? 208 00:15:37,400 --> 00:15:40,200 Oh, God. You don't know what you're talking about. 209 00:15:40,240 --> 00:15:42,120 Of course. 210 00:15:42,160 --> 00:15:45,200 Look, I'm sorry, Mum, but what do you expect me to do, eh? 211 00:15:45,240 --> 00:15:48,440 Stay here my whole life campaigning for new paint 212 00:15:48,480 --> 00:15:49,960 for the community centre? 213 00:15:51,880 --> 00:15:54,320 Well, would that be a bad thing? 214 00:15:54,360 --> 00:15:56,960 I get it, OK, mum, I get it, I do. 215 00:15:57,000 --> 00:15:59,960 40 years ago they were gonna knock down the playground in Atlee 216 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 and build a new car park and you and Dad, 217 00:16:03,040 --> 00:16:06,360 you and Dad went round everyone, knocking on doors... 218 00:16:06,400 --> 00:16:07,680 Yeah. Don't laugh. 219 00:16:07,720 --> 00:16:09,840 ..marched hand in hand down to the council office 220 00:16:09,880 --> 00:16:12,320 and got them to build it somewhere else. 221 00:16:12,360 --> 00:16:15,360 Yeah, well, that playground is where you met half your friends. 222 00:16:15,400 --> 00:16:18,280 Yeah, you got some leaflets printed and it saved the bloody day, 223 00:16:18,320 --> 00:16:20,840 didn't it? Mm. 224 00:16:22,720 --> 00:16:27,000 So, what are you gonna do, then, cut your losses? 225 00:16:27,040 --> 00:16:30,000 Leave everybody to fend for themselves? 226 00:16:30,040 --> 00:16:32,480 How did that work out last time? 227 00:16:54,320 --> 00:16:56,400 CARTOONS PLAY ON TV 228 00:17:00,280 --> 00:17:01,920 PHONE BUZZES 229 00:17:08,840 --> 00:17:10,640 PHONE BUZZES 230 00:17:17,000 --> 00:17:19,520 PHONE BUZZES 231 00:17:32,080 --> 00:17:33,400 This is the first one? 232 00:17:33,440 --> 00:17:39,080 Yeah. Then about half an hour later, all these came through. 233 00:17:39,120 --> 00:17:40,760 And you don't recognise the number? 234 00:17:40,800 --> 00:17:42,000 No. 235 00:17:43,080 --> 00:17:46,000 SCREAMING 236 00:17:47,440 --> 00:17:50,040 LAUGHS MANICALLY 237 00:17:52,280 --> 00:17:54,840 SCREAMS 238 00:17:54,880 --> 00:17:56,520 OK. 239 00:17:56,560 --> 00:17:58,280 You've forwarded them to me, 240 00:17:58,320 --> 00:18:02,320 you've told me about the boy who borrowed your phone. 241 00:18:02,360 --> 00:18:04,360 I'll show the team. 242 00:18:04,400 --> 00:18:06,720 And in the meantime...? 243 00:18:06,760 --> 00:18:08,520 Try not to worry. 244 00:18:08,560 --> 00:18:10,320 They will look into this. 245 00:20:35,160 --> 00:20:38,160 Can you confirm this was the hoodie worn by the man you saw? 246 00:20:57,680 --> 00:21:00,120 Thank you for that, Jodie. 247 00:21:00,160 --> 00:21:01,520 So, now that you've confirmed... 248 00:21:01,560 --> 00:21:03,600 Was he killed? 249 00:21:03,640 --> 00:21:07,600 I mean, he...he is dead right? 250 00:21:10,080 --> 00:21:13,680 And now, with your statement, we can charge the man who did it. 251 00:21:13,720 --> 00:21:15,120 What, the man I saw? 252 00:21:15,160 --> 00:21:16,440 That's right. 253 00:21:19,720 --> 00:21:22,920 Well, who is he? 254 00:21:22,960 --> 00:21:25,800 He...he is part of the gang on the estate, though, right? 255 00:21:25,840 --> 00:21:29,160 There's still a lot that we need to establish. 256 00:21:29,200 --> 00:21:31,800 But what I can tell you, is that now you've done this, 257 00:21:31,840 --> 00:21:33,240 you've ID'd the hoodie, 258 00:21:33,280 --> 00:21:36,800 we can move forward with charging the suspect. 259 00:21:36,840 --> 00:21:40,000 OK. And what that means is you will now 260 00:21:40,040 --> 00:21:42,640 need to sign your witness statement in your own name. 261 00:21:42,680 --> 00:21:44,840 That's a legal requirement if we're going to submit 262 00:21:44,880 --> 00:21:46,920 the statement as a piece of evidence. 263 00:21:54,800 --> 00:21:57,400 Now, I'm obliged to make it clear to you 264 00:21:57,440 --> 00:21:59,200 that once you've signed this statement, 265 00:21:59,240 --> 00:22:02,760 you will be compellable to stand by it in court. 266 00:22:02,800 --> 00:22:05,880 An eyewitness testimony like yours, Jodie, 267 00:22:05,920 --> 00:22:08,680 that's what's could make or break this case. 268 00:22:10,360 --> 00:22:13,440 Maybe we can give Jodie a day or two? 269 00:22:13,480 --> 00:22:15,680 To get her head round everything? 270 00:22:20,840 --> 00:22:22,240 Yeah. 271 00:22:35,680 --> 00:22:37,760 Hello? 272 00:22:37,800 --> 00:22:40,400 Speaking. 273 00:22:40,440 --> 00:22:42,760 Yeah, he's my son. What's... What's happened? 274 00:22:45,480 --> 00:22:52,640 HEAVY BREATHING 275 00:22:55,160 --> 00:22:57,600 SNIGGERING 276 00:23:04,480 --> 00:23:08,200 You need to make sure your inhalers in your bag when you go boxing. 277 00:23:08,240 --> 00:23:10,120 It was in my bag. 278 00:23:10,160 --> 00:23:11,840 Really? It was. 279 00:23:11,880 --> 00:23:13,960 Then why is there an ambulance here? 280 00:23:17,360 --> 00:23:19,480 Look, I'm not saying you can't join in. 281 00:23:19,520 --> 00:23:21,840 I'm just saying you need to be sensible, all right? 282 00:23:23,480 --> 00:23:25,200 I know it's hard, I do, 283 00:23:25,240 --> 00:23:29,880 but you just need to accept there are some things... 284 00:23:29,920 --> 00:23:33,160 ..there are some things that you can't do. 285 00:23:33,200 --> 00:23:35,640 Yeah? 286 00:23:40,000 --> 00:23:42,400 You scared me, all right? 287 00:24:05,760 --> 00:24:07,920 So, do you know that park out the back of school? 288 00:24:07,960 --> 00:24:09,520 Yeah. Hmm. 289 00:24:09,560 --> 00:24:12,920 Yeah, well, back in the day there was this old caretaker. 290 00:24:12,960 --> 00:24:15,560 And this caretaker killed a girl at the school. 291 00:24:15,600 --> 00:24:17,400 Chopped her up with his saw or whatever 292 00:24:17,440 --> 00:24:19,400 and buried her in that park. All right, Kyle. 293 00:24:19,440 --> 00:24:23,000 Well, a few days ago, me, Callum and Mo were at the back of the park 294 00:24:23,040 --> 00:24:25,880 and Callum was messing about by the old caretaker's shed. 295 00:24:25,920 --> 00:24:28,560 As a dare he tries the door and it's unlocked. 296 00:24:28,600 --> 00:24:31,440 So he sneaks in, closes the door, 297 00:24:31,480 --> 00:24:32,920 and he's in there for ages, 298 00:24:32,960 --> 00:24:36,200 and when he comes out, he's got this little piece of paper, 299 00:24:36,240 --> 00:24:38,040 with a sketch map of the park drawn on it, 300 00:24:38,080 --> 00:24:40,040 with an X drawn in a corner. 301 00:24:40,080 --> 00:24:42,440 So, soon as school's over, we go to where the X is 302 00:24:42,480 --> 00:24:45,760 and it's in this dark little bit with trees and bushes 303 00:24:45,800 --> 00:24:48,840 and everything, so we climb over this bush, 304 00:24:48,880 --> 00:24:51,440 and we see this half buried sports bag, 305 00:24:51,480 --> 00:24:53,360 in some plants and stuff, 306 00:24:53,400 --> 00:24:54,920 so we pull it out 307 00:24:54,960 --> 00:24:58,040 and its proper old, the zips like falling apart. 308 00:24:58,080 --> 00:25:01,760 We open it up and then we see... 309 00:25:03,040 --> 00:25:05,120 HORN BLARES FROM PHONE 310 00:25:05,160 --> 00:25:07,800 You idiot. 311 00:25:07,840 --> 00:25:08,960 Callum did it to me. 312 00:25:09,000 --> 00:25:10,160 I saw it coming. 313 00:25:10,200 --> 00:25:12,600 Idiot. 314 00:25:12,640 --> 00:25:15,080 So, how are you feeling? 315 00:25:15,120 --> 00:25:17,720 Fine. For the thousandth time. 316 00:25:17,760 --> 00:25:18,760 Ugh. 317 00:25:20,200 --> 00:25:21,640 I got a ghost story. 318 00:25:21,680 --> 00:25:23,440 Great. Yeah. Go on. 319 00:25:23,480 --> 00:25:25,240 Yeah, you'll have to come in real close, 320 00:25:25,280 --> 00:25:27,720 cos I don't Wobble Gobble to hear. 321 00:25:27,760 --> 00:25:31,240 Have I told you the story about Wobble Gobble? 322 00:25:31,280 --> 00:25:35,480 Right, now, late at night, 323 00:25:35,520 --> 00:25:40,720 if you go outside and you say the words Wobble Gobble three times, 324 00:25:40,760 --> 00:25:43,760 she'll hear you. 325 00:25:43,800 --> 00:25:46,480 She's gonna get yer. 326 00:25:46,520 --> 00:25:51,360 And then if you, if you say it five times, well, she might go. 327 00:25:51,400 --> 00:25:53,600 Do you wanna see?! 328 00:25:53,640 --> 00:25:59,880 PHONE BUZZES 329 00:25:59,920 --> 00:26:02,800 Erm, just leave it. 330 00:26:02,840 --> 00:26:05,840 Go on keep talking about Wobble Gobble whatever. 331 00:26:05,880 --> 00:26:07,880 Finish your story. 332 00:26:07,920 --> 00:26:12,560 So I met Wobble Gobble. 333 00:26:12,600 --> 00:26:20,560 BUZZING 334 00:26:28,160 --> 00:26:32,080 Kids, erm, go upstairs for one second, yeah? 335 00:26:32,120 --> 00:26:34,280 Now. 336 00:27:25,240 --> 00:27:28,440 I don't understand, can't they trace it or look into the account or... 337 00:27:28,480 --> 00:27:32,200 I know. ..find the number who sent the texts? It's frustrating. 338 00:27:32,240 --> 00:27:34,160 It's not about being frustrated. 339 00:27:34,200 --> 00:27:37,560 I mean... 340 00:27:37,600 --> 00:27:40,000 ..is this not serious? 341 00:27:40,040 --> 00:27:42,400 Jodie, of course it is. They're not ignoring this. 342 00:27:42,440 --> 00:27:43,600 They are across this, OK? 343 00:27:43,640 --> 00:27:45,800 They followed me, Ivan. 344 00:27:45,840 --> 00:27:47,560 I know. 345 00:27:48,680 --> 00:27:51,040 The things is, in cases like this, 346 00:27:51,080 --> 00:27:54,000 where there's maybe potential for witness intimidation, 347 00:27:54,040 --> 00:27:58,040 we have to apply for funds to take special measures. 348 00:27:58,080 --> 00:27:59,800 OK. 349 00:27:59,840 --> 00:28:02,200 Right. Well, when they do that, one of the things they look 350 00:28:02,240 --> 00:28:05,680 for is potential other sources of aggravation. 351 00:28:05,720 --> 00:28:08,680 It's not... I don't even know what you're talking about. 352 00:28:08,720 --> 00:28:12,080 Your late husband, Benjamin Redmond. 353 00:28:12,120 --> 00:28:14,360 Now, I know he was just an addict. 354 00:28:14,400 --> 00:28:17,400 But what the system shows, is that he is associated with a gang 355 00:28:17,440 --> 00:28:20,360 and that he was arrested three times on drug related charges. 356 00:28:20,400 --> 00:28:24,320 This has nothing to do with Benji. 357 00:28:24,360 --> 00:28:26,200 OK? 358 00:28:26,240 --> 00:28:29,240 OK. No... No, there are no other sources of aggravation, 359 00:28:29,280 --> 00:28:31,840 this here is the source of aggravation. 360 00:28:34,200 --> 00:28:36,320 Look. I know this is shit. 361 00:28:37,760 --> 00:28:41,880 But from today, I'm going to be keeping watch over you, 362 00:28:41,920 --> 00:28:43,840 Kyle and your flat. 363 00:28:43,880 --> 00:28:45,480 It's gonna be part of my beat. 364 00:28:45,520 --> 00:28:49,120 And if I see anyone, or anything that doesn't look right, 365 00:28:49,160 --> 00:28:51,880 I'll be on it. 366 00:28:51,920 --> 00:28:53,720 I didn't ask for this. 367 00:28:55,440 --> 00:28:57,720 No, I know. I know. 368 00:28:59,680 --> 00:29:01,920 I just looked out a window. 369 00:29:36,800 --> 00:29:38,280 Do you live near here, then? 370 00:29:38,320 --> 00:29:39,600 Excuse me? 371 00:29:39,640 --> 00:29:42,520 You local? Erm, yeah. 372 00:29:42,560 --> 00:29:43,840 I've just moved here. 373 00:29:43,880 --> 00:29:46,400 Right. 374 00:29:46,440 --> 00:29:48,960 You lived here long? 375 00:29:49,000 --> 00:29:51,200 Yeah. 376 00:29:54,280 --> 00:29:57,280 This is your place, isn't it? 377 00:29:57,320 --> 00:29:59,200 What's with all the questions? 378 00:29:59,240 --> 00:30:00,440 What? 379 00:30:00,480 --> 00:30:02,320 Why do you wanna know? 380 00:30:02,360 --> 00:30:05,000 Jodie. Why the fuck do you keep asking me all these questions? 381 00:30:05,040 --> 00:30:06,480 Excuse me? Jodie. 382 00:30:12,640 --> 00:30:14,480 Sorry. 383 00:30:15,760 --> 00:30:17,360 Are you scared? 384 00:30:19,520 --> 00:30:20,880 Yeah. 385 00:30:23,920 --> 00:30:27,280 My brother, he used to sell a bit of weed, right, 386 00:30:27,320 --> 00:30:29,640 just a bit of pocket money. 387 00:30:29,680 --> 00:30:31,840 And last year, when this lot came in, 388 00:30:31,880 --> 00:30:34,960 they jumped him outside of Nan's house. 389 00:30:37,560 --> 00:30:40,200 Bunch of kids, 390 00:30:40,240 --> 00:30:46,040 half his size, but there's bare of them and they are wild, 391 00:30:46,080 --> 00:30:48,200 like, vicious. 392 00:30:55,560 --> 00:30:59,800 They dragged him down the road and stabbed him in the shoulder, 393 00:30:59,840 --> 00:31:01,760 and in the leg and in the neck. 394 00:31:06,000 --> 00:31:08,160 Sliced his face so bad he couldn't talk for a month. 395 00:31:08,200 --> 00:31:11,240 Dee. You've done loads for this estate. 396 00:31:11,280 --> 00:31:13,840 Like taking people like me, giving us a chance. 397 00:31:13,880 --> 00:31:17,240 But this is bigger than a few jobs. 398 00:31:19,840 --> 00:31:24,400 If you can get 'em, Jodie, then you need to get 'em. 399 00:31:27,240 --> 00:31:29,120 Come here. 400 00:31:34,160 --> 00:31:35,760 Did you find your inhaler? 401 00:31:35,800 --> 00:31:40,040 No. It's definitely not in my bag. Maybe I left it at school. 402 00:31:40,080 --> 00:31:42,000 So have you got much homework to do? 403 00:31:42,040 --> 00:31:44,920 Erm, a few pieces. 404 00:31:44,960 --> 00:31:47,440 OK. Do you have to hand it in tomorrow? 405 00:32:14,960 --> 00:32:18,120 POLICE WALKIE BEEPS 406 00:32:18,160 --> 00:32:21,360 Hey. Sorry, I said I'd be keeping an eye out. 407 00:32:22,800 --> 00:32:24,720 Listen, have you got two minutes? 408 00:32:24,760 --> 00:32:28,520 Er, yeah. Kyle, go in love. 409 00:32:34,440 --> 00:32:36,520 There's something I need to tell you. 410 00:32:49,040 --> 00:32:50,920 I don't understand, when? 411 00:32:50,960 --> 00:32:53,640 Today. This morning. 412 00:32:53,680 --> 00:32:57,000 Kyle. Will you turn that down or turn it off, or something, love? 413 00:32:59,200 --> 00:33:02,200 What happened? Look, I was just told that the other two witnesses 414 00:33:02,240 --> 00:33:05,520 are out, can't use them any more. 415 00:33:05,560 --> 00:33:07,240 Plus... 416 00:33:07,280 --> 00:33:08,880 Plus what? 417 00:33:08,920 --> 00:33:11,040 There was a newsagents. 418 00:33:12,560 --> 00:33:15,800 The CCTV hard drive was blank. 419 00:33:15,840 --> 00:33:17,560 There's nothing on it. 420 00:33:19,520 --> 00:33:23,800 Listen, Jodie, if anyone asks, 421 00:33:23,840 --> 00:33:27,720 I advised you to fully co-operate, didn't I? 422 00:33:27,760 --> 00:33:29,560 OK. Yeah. 423 00:33:31,400 --> 00:33:36,040 This organisation, it ain't just local, and it ain't just kids. 424 00:33:36,080 --> 00:33:39,240 This is serious. 425 00:33:39,280 --> 00:33:41,800 And the guy they're gonna charge, he's somebody, OK? 426 00:33:41,840 --> 00:33:43,680 We're talking high up. 427 00:33:43,720 --> 00:33:46,640 Without other witnesses, without the CCTV, 428 00:33:46,680 --> 00:33:51,000 you are the difference between him going down or walking free. 429 00:33:55,240 --> 00:33:57,320 I guess I'm just saying, 430 00:33:57,360 --> 00:34:00,520 no-one would think any less of you. 431 00:34:00,560 --> 00:34:02,200 At least, I won't, anyway. 432 00:34:16,360 --> 00:34:18,240 You've not changed, you know. 433 00:34:19,880 --> 00:34:23,520 Seriously. Just how I remember. 434 00:34:23,560 --> 00:34:27,920 Yeah. Just the Ms Dynamite tracksuit gone, eh? 435 00:34:27,960 --> 00:34:29,600 Dan was heartbroken when you dumped him. 436 00:34:29,640 --> 00:34:31,000 Ah, we were barely going out. 437 00:34:31,040 --> 00:34:33,200 He cried in his room for weeks. 438 00:34:33,240 --> 00:34:34,920 Maybe I was a bit harsh. 439 00:34:34,960 --> 00:34:37,360 I mean, we were young. 440 00:34:42,680 --> 00:34:45,080 What would you do? 441 00:34:45,120 --> 00:34:48,360 If you were me, what would you do? 442 00:34:50,680 --> 00:34:52,440 I can't answer that. 443 00:35:11,200 --> 00:35:16,520 BANGING ON DOOR 444 00:37:22,560 --> 00:37:24,320 You OK? 445 00:37:24,360 --> 00:37:26,920 Yeah. 446 00:37:26,960 --> 00:37:31,560 Listen, I'm not going to sign the statement. 447 00:37:31,600 --> 00:37:34,840 All this stuff is going to go away now, OK? All the police stuff. 448 00:37:34,880 --> 00:37:37,440 So you don't need to be stressed about it. 449 00:37:37,480 --> 00:37:39,200 I don't know if you were stressed by it... 450 00:37:39,240 --> 00:37:41,440 I wasn't. 451 00:37:41,480 --> 00:37:44,000 It's OK. I knew you'd pull out. 452 00:37:44,040 --> 00:37:45,840 Yeah? 453 00:37:45,880 --> 00:37:47,000 Yeah. 454 00:37:47,040 --> 00:37:50,160 You've got to accept there are some things you can't do. Right? 455 00:37:51,800 --> 00:37:53,080 Right. 456 00:38:04,960 --> 00:38:12,920 PHONE BUZZES 457 00:38:33,760 --> 00:38:38,480 SHOUTING 458 00:39:34,040 --> 00:39:37,080 Oh... Oh. 459 00:39:37,120 --> 00:39:39,240 I hope you've got insurance. 460 00:40:23,320 --> 00:40:27,160 Fuck. Fuck. Fuck. 461 00:40:27,200 --> 00:40:30,840 GROANS 462 00:40:30,880 --> 00:40:35,080 SOBS 463 00:40:43,160 --> 00:40:49,760 SCREAMS 464 00:41:26,240 --> 00:41:29,320 Kyle?! Kyle?! 465 00:42:34,480 --> 00:42:35,840 WHISTLE 466 00:43:02,120 --> 00:43:04,880 DIALLING 467 00:43:06,520 --> 00:43:10,720 PHONE RINGS 468 00:43:23,440 --> 00:43:26,000 I won't let you scare me off. 469 00:43:26,040 --> 00:43:28,440 I'm signing the statement. 470 00:43:38,360 --> 00:43:40,640 WHISTLES 471 00:43:58,320 --> 00:44:00,160 Believe you me, it was one of them. 472 00:44:00,200 --> 00:44:03,120 Who are you and why are you saying this to me? 473 00:44:03,160 --> 00:44:05,680 I'm looking for Tyler Osho. 474 00:44:05,720 --> 00:44:07,280 He ain't gonna change his mind. 475 00:44:07,320 --> 00:44:09,200 I am gonna do what everyone else would do, 476 00:44:09,240 --> 00:44:11,120 I am gonna close the door, I am gonna lock the windows, 477 00:44:11,160 --> 00:44:12,560 and hope the whole thing goes away. 478 00:44:12,600 --> 00:44:14,000 We're already inside. 479 00:44:14,040 --> 00:44:16,480 They're trying to unsettle you. 480 00:44:16,520 --> 00:44:19,160 This is our chance to finally get rid of 'em. 481 00:44:42,800 --> 00:44:45,480 Subtitles by Red Bee Media