1 00:00:06,090 --> 00:00:10,845 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:31,074 --> 00:00:31,991 Hallo. 3 00:00:32,784 --> 00:00:33,951 -Bereit? -Bereit. 4 00:00:34,035 --> 00:00:37,246 -Warten wir auf Gio. -Ich habe ihm die Uhrzeit genannt. 5 00:00:37,330 --> 00:00:39,290 -Ich hoffe, er benimmt sich. -Typisch. 6 00:00:42,251 --> 00:00:44,128 Wer zu spät kommt, hat Pech. 7 00:00:44,212 --> 00:00:47,215 -Er hat sich selbst eingeladen. -Stimmt. 8 00:00:47,298 --> 00:00:48,966 Gleich verweigern wir den Zugang. 9 00:00:49,050 --> 00:00:50,343 -Ja. -Tor schließen. 10 00:00:50,426 --> 00:00:51,511 Schließt die Tore. 11 00:00:53,096 --> 00:00:54,388 Da ist er ja. 12 00:00:54,472 --> 00:00:56,099 Ich passe zu deinem Auto! 13 00:00:57,850 --> 00:00:59,811 -Ein Traum in Orange. -Wow. 14 00:00:59,894 --> 00:01:01,104 Passend zum OC. 15 00:01:03,314 --> 00:01:06,609 8 SCHLAFZIMMER - 15 BÄDER - 1.670 m² 16 00:01:06,692 --> 00:01:08,694 PREIS: $106.000.000 17 00:01:09,320 --> 00:01:10,738 Alex, gute Arbeit. 18 00:01:10,822 --> 00:01:12,240 -Ich weiß. -Ja. 19 00:01:12,323 --> 00:01:14,367 Es ist ein sehr exklusives Objekt. 20 00:01:14,450 --> 00:01:19,080 Bei einem Preis von 106 Millionen lassen die Makler nicht jeden rein, 21 00:01:19,163 --> 00:01:21,124 und die Verkäufer auch nicht. 22 00:01:21,207 --> 00:01:24,085 In der Branche muss man sich Respekt verdienen. Das habe ich. 23 00:01:24,168 --> 00:01:25,378 -Bereit? -Ja. 24 00:01:25,962 --> 00:01:27,797 MASSGEFERTIGTE KUPFERTÜR 25 00:01:28,339 --> 00:01:29,924 -Oh mein… -Hi. 26 00:01:30,007 --> 00:01:31,008 Wie geht es Ihnen? 27 00:01:31,092 --> 00:01:33,469 Spitze, und selbst? Alex Hall der O Group. 28 00:01:33,553 --> 00:01:36,097 -Hi, sehr erfreut. -Hi, ebenso. 29 00:01:36,180 --> 00:01:37,974 -Hi. Gio. -Danke fürs Kommen. 30 00:01:38,057 --> 00:01:40,309 -Hi, Gio Helou. -Gio, Jill, freut mich. 31 00:01:40,393 --> 00:01:43,187 -Danke, dass wir reindürfen. -Natürlich. 32 00:01:43,271 --> 00:01:45,481 -Wir freuen uns sehr. -Nur für Ausgewählte. 33 00:01:45,565 --> 00:01:47,942 Es fühlt sich wie ein Resort an. 34 00:01:48,025 --> 00:01:48,901 Es ist ein Anwesen. 35 00:01:48,985 --> 00:01:53,698 Wie schon gesagt verlangt es äußerste Vertraulichkeit. 36 00:01:53,781 --> 00:01:57,076 Wir geben nicht jedem Zugang zu diesem exklusiven Objekt. 37 00:01:57,160 --> 00:01:59,328 Nur bestimmten Maklern, 38 00:01:59,412 --> 00:02:03,749 die spezielle Klienten erreichen. 39 00:02:03,833 --> 00:02:06,169 -Milliardäre. -Genau. 40 00:02:06,252 --> 00:02:10,089 -Keine Millionäre, nur Milliardäre. -Wir sind die Besten. 41 00:02:10,173 --> 00:02:14,719 Die Oppenheim Group ist auf hochkarätige Klienten spezialisiert. 42 00:02:14,802 --> 00:02:18,389 Ich bin der Platzhirsch der Oppenheim Group, 43 00:02:18,472 --> 00:02:21,851 und ich bin ein verdammter Rockstar. 44 00:02:22,435 --> 00:02:27,523 Wenn jemand einen Milliardär für dieses Haus kennt, 45 00:02:27,607 --> 00:02:28,941 dann ich. 46 00:02:29,025 --> 00:02:31,194 -Gut. Zeigen Sie, was Sie draufhaben. -Ja. 47 00:02:31,277 --> 00:02:34,155 -Wollen wir direkt loslegen? -Auf geht's. 48 00:02:36,532 --> 00:02:37,450 Ein Catwalk. 49 00:02:37,533 --> 00:02:40,536 Oh… mein Gott. 50 00:02:40,620 --> 00:02:42,496 Leute! 51 00:02:42,580 --> 00:02:44,832 Es ist wie auf einem Kreuzfahrtschiff. 52 00:02:46,042 --> 00:02:48,377 -Oh mein Gott. -Eher eine Luxusyacht. 53 00:02:50,838 --> 00:02:52,840 Oh mein Gott! 54 00:02:54,050 --> 00:02:55,468 Das ist verrückt! 55 00:02:57,970 --> 00:02:59,430 UM 360 ° DREHBARES BETT 56 00:02:59,513 --> 00:03:01,098 Seht euch das Wasser an! 57 00:03:01,682 --> 00:03:02,516 PRIVATSTRAND 58 00:03:02,600 --> 00:03:05,061 Falls Sie dachten, mehr geht nicht: 59 00:03:05,144 --> 00:03:06,062 Schauen Sie hoch. 60 00:03:06,145 --> 00:03:10,524 Das Dach lässt sich öffnen, und das Bett ist drehbar. 61 00:03:10,608 --> 00:03:14,153 -Was? -Je nach den Sternen und dem Mond 62 00:03:14,237 --> 00:03:18,199 -lässt sich das Bett drehen. -Oh mein Gott. 63 00:03:18,282 --> 00:03:21,911 Dass der Käufer Milliardär sein soll, ergibt jetzt Sinn. 64 00:03:21,994 --> 00:03:23,621 Das Dach lässt sich öffnen. 65 00:03:23,704 --> 00:03:25,623 -Das ist James Bonds Haus. -Ja. 66 00:03:25,706 --> 00:03:27,041 So romantisch. 67 00:03:27,124 --> 00:03:30,336 Wer in diesem Bett nicht flachlegt, tut es nirgendwo. 68 00:03:31,420 --> 00:03:32,421 Woher kommt er? 69 00:03:32,505 --> 00:03:36,634 Ich sehe viele schöne Häuser, aber das ist unter den Top Fünf. 70 00:03:37,843 --> 00:03:39,512 -Nein. -Das ist das Beste. 71 00:03:39,595 --> 00:03:42,932 -Beeindruckend. -Es ist besser als das Beste. 72 00:03:43,015 --> 00:03:46,143 -Typisch Newport. "Unter den Top Fünf." -Es ist unvergleichlich. 73 00:03:46,227 --> 00:03:49,105 Gio, ich sagte, du sollst mich nicht blamieren. 74 00:03:49,188 --> 00:03:50,398 Die Agentur ist neu. 75 00:03:50,481 --> 00:03:53,651 Wir versuchen, zusammenzuarbeiten, aber Gio ist ein Idiot. 76 00:03:53,734 --> 00:03:55,528 Total. Wer sagt so was? 77 00:03:55,611 --> 00:03:57,655 Ich will im Erdboden versinken. 78 00:03:57,738 --> 00:03:58,948 So… 79 00:03:59,031 --> 00:04:00,908 Klappe! Sag so was nicht. 80 00:04:00,992 --> 00:04:05,121 Ich bin auf Newport spezialisiert und komme selten nach Laguna, 81 00:04:05,204 --> 00:04:07,832 aber für so ein Haus immer gern. 82 00:04:07,915 --> 00:04:11,836 -Ich will mehr von dem schönen Haus sehen. -Ja. Wir folgen euch. 83 00:04:11,919 --> 00:04:13,337 -Gehen wir runter. -Los. 84 00:04:13,421 --> 00:04:14,922 Zur Bibliothek. 85 00:04:17,008 --> 00:04:18,301 Wow, das Wasser. 86 00:04:18,384 --> 00:04:20,928 -Konzentration. -Ihr mit euren Absätzen. 87 00:04:21,012 --> 00:04:23,264 -Du hast ja keine Ahnung. -Es ist schwer. 88 00:04:23,347 --> 00:04:24,724 Schauen Sie nach unten. 89 00:04:24,807 --> 00:04:26,767 -Da ist der Glasboden. -Wow. 90 00:04:27,268 --> 00:04:28,853 GLASBODEN 91 00:04:28,936 --> 00:04:31,272 -Ich will nicht drauftreten. -Ja. 92 00:04:31,355 --> 00:04:32,690 -Vorsicht. -Unheimlich. 93 00:04:36,110 --> 00:04:36,944 Wow. 94 00:04:38,529 --> 00:04:39,530 Seht euch das an. 95 00:04:42,825 --> 00:04:45,578 -Schön. -Ich mag die Betonakzente. 96 00:04:45,661 --> 00:04:48,539 Das bringt uns auf die Terrasse. 97 00:04:52,501 --> 00:04:54,962 -Hier kann man Spaß haben. -Sicher. 98 00:04:55,046 --> 00:04:56,422 -Ich liebe den Pool. -Schön. 99 00:04:56,505 --> 00:04:59,133 Ladys, wie hoch ist die Provision? 100 00:04:59,216 --> 00:05:02,261 Der Verkäufer zahlt dem Makler des Käufers 3 %. 101 00:05:03,637 --> 00:05:05,723 -3 % des Verkaufspreises? -Ja. 102 00:05:05,806 --> 00:05:06,724 Ok. 103 00:05:06,807 --> 00:05:09,310 -Rechnen Sie? -Sehr ungewöhnlich. Im positiven Sinne. 104 00:05:09,393 --> 00:05:11,395 Einmalig bei diesem Preis. 105 00:05:11,479 --> 00:05:13,814 Und die Provision erst! 106 00:05:13,898 --> 00:05:17,151 Das sind etwa $3 Millionen. Unglaublich. 107 00:05:17,234 --> 00:05:19,070 So etwas habe ich noch nie gehört. 108 00:05:19,153 --> 00:05:23,282 Selbst bei $20 Millionen liegt sie meist bei 1 %, aber… 109 00:05:24,283 --> 00:05:26,118 Der Verkäufer ist motiviert. 110 00:05:26,202 --> 00:05:29,538 Zu diesem Preis kauft man ein Mini-Resort. 111 00:05:29,622 --> 00:05:31,749 Es hat einen Privatstrand, 112 00:05:31,832 --> 00:05:35,544 einen Fitnessraum, den einzigen privaten Tennisplatz in Laguna, 113 00:05:35,628 --> 00:05:37,463 eine Garage für über 25 Autos. 114 00:05:37,546 --> 00:05:40,424 -Eine Garage für über 25 Autos? -Ja. 115 00:05:40,508 --> 00:05:42,051 Sehen Sie sich um. 116 00:05:42,134 --> 00:05:44,095 -Danke. -Wir warten da. 117 00:05:44,178 --> 00:05:46,097 -Vielen Dank. -Ok. Das wäre toll. 118 00:05:46,847 --> 00:05:47,681 Wow. 119 00:05:48,474 --> 00:05:50,851 -3 % Provision bei dem Preis? -Genau. 120 00:05:50,935 --> 00:05:52,269 Ich kann es nicht fassen. 121 00:05:52,353 --> 00:05:54,188 -Die Zahl? -Das kam unerwartet. 122 00:05:54,271 --> 00:05:55,314 Das ändert alles. 123 00:05:55,398 --> 00:05:57,608 -Das verändert ein Leben. -So schön. 124 00:05:57,691 --> 00:05:59,652 -Umwerfend. -Ja, atemberaubend. 125 00:06:00,403 --> 00:06:01,946 Sehen wir uns den Rest an. 126 00:06:04,115 --> 00:06:08,702 Mein Lieblingsbereich ist die Küche. 127 00:06:09,203 --> 00:06:11,497 -Gefällt mir. -Sie hört gar nicht auf. 128 00:06:11,580 --> 00:06:13,290 Das ist echt eine Profiküche. 129 00:06:13,374 --> 00:06:15,709 Ich muss mir den Garten ansehen. 130 00:06:15,793 --> 00:06:17,169 -Nur zu. -Wunderschön. 131 00:06:17,253 --> 00:06:19,422 Wir brauchen nur unsere Bikinis. 132 00:06:19,505 --> 00:06:22,800 -Leider ist meine Tasche zu klein. -Für einen Bikini? 133 00:06:22,883 --> 00:06:25,469 -Ich hätte es hingekriegt. -Meiner passt rein. 134 00:06:25,970 --> 00:06:27,972 Wie läuft es in der Agentur? 135 00:06:28,055 --> 00:06:28,973 -Gut. -Ja? 136 00:06:29,056 --> 00:06:31,183 Ich freue mich sehr, hier zu sein. 137 00:06:31,267 --> 00:06:34,770 Ich habe schon Spannungen in der Agentur gespürt. 138 00:06:34,854 --> 00:06:37,064 Die Leute sind irre. Mehr sage ich nicht. 139 00:06:39,400 --> 00:06:41,193 Aber im Ernst… 140 00:06:41,277 --> 00:06:44,363 Manche Leute strahlen etwas Gewisses aus. 141 00:06:44,447 --> 00:06:47,867 Ja. Ich habe Verrücktes gehört und halte mich zurück, 142 00:06:47,950 --> 00:06:52,079 weil man sich nicht gleich Feinde in einer neuen Agentur machen will. 143 00:06:52,163 --> 00:06:53,706 -Weißt du? -Klar. 144 00:06:53,789 --> 00:06:57,251 Ich beobachte und… Ich höre alles. 145 00:06:57,334 --> 00:06:59,587 Bei der Oppenheim Group fällt mir auf, 146 00:06:59,670 --> 00:07:02,590 dass sie ganz eigene Intrigen hat. 147 00:07:02,673 --> 00:07:04,341 Ich habe Erfolg im Blick. 148 00:07:04,425 --> 00:07:07,136 Man muss sich aufs Wesentliche konzentrieren, 149 00:07:07,219 --> 00:07:08,512 sonst klappt es nicht. 150 00:07:08,596 --> 00:07:12,683 Ich habe nicht mal annähernd das Potenzial und die Summen erreicht, 151 00:07:12,766 --> 00:07:14,477 die man hier verdienen kann. 152 00:07:14,560 --> 00:07:17,229 -Unglaublich. -Das hat keiner von uns. 153 00:07:17,313 --> 00:07:19,940 Ich denke, du schon. Einen Vorgeschmack. 154 00:07:20,024 --> 00:07:21,817 $106 Millionen sind mir auch neu. 155 00:07:21,901 --> 00:07:23,694 Wir kommen näher. 156 00:07:23,777 --> 00:07:25,988 Ihr müsst den privaten Garten sehen. 157 00:07:26,071 --> 00:07:27,281 -Ja? -Kommt. 158 00:07:27,364 --> 00:07:29,200 -Der Garten. -Es wird immer besser. 159 00:07:29,283 --> 00:07:31,619 -Wir kommen. -Den Garten Eden muss ich sehen. 160 00:07:32,119 --> 00:07:34,205 -Der Garten. -Seht nur. 161 00:07:34,288 --> 00:07:35,623 -Nicht wahr? -Wie süß. 162 00:07:35,706 --> 00:07:37,082 Wie aus dem Märchen. 163 00:07:37,166 --> 00:07:39,585 -Gras in Laguna Beach? Einmalig. -Oder? 164 00:07:39,668 --> 00:07:44,131 -Ja. So schön. -Damit laufe ich nicht. 165 00:07:44,215 --> 00:07:45,799 -Wartet. -Brandi hat es drauf. 166 00:07:46,467 --> 00:07:48,469 Das ist umwerfend. 167 00:07:48,552 --> 00:07:50,471 -Man hört die Wellen. -Ja. 168 00:07:50,971 --> 00:07:51,805 Oh mein Gott. 169 00:07:52,473 --> 00:07:55,309 Brandi, du bist neu. Willkommen im Orange County. 170 00:07:55,392 --> 00:07:56,685 Genial. 171 00:08:07,488 --> 00:08:10,199 Neue Agentur, neue Makler. 172 00:08:13,285 --> 00:08:16,664 Neue Makler, neue Objekte. 173 00:08:16,747 --> 00:08:18,582 Das ist unglaublich. 174 00:08:20,751 --> 00:08:22,920 Nichts ist besser als eine neue Herausforderung. 175 00:08:23,587 --> 00:08:27,758 Wir bauen ein Geschäft auf, aber ich eine Zukunft für meine Familie. 176 00:08:30,803 --> 00:08:33,806 Keiner von uns bricht unter dem Druck zusammen. 177 00:08:36,809 --> 00:08:39,228 Hey, hier ist Brandi von der O Group. 178 00:08:39,311 --> 00:08:42,773 Ich habe ein tolles Objekt für Sie. Wir müssen sofort hin. 179 00:08:44,733 --> 00:08:47,361 Zwei Alexandras sind besser als eine. 180 00:08:48,529 --> 00:08:50,781 Sie und ich sind das beste Team. 181 00:08:50,864 --> 00:08:52,241 Zwei zum Preis von einer. 182 00:08:55,452 --> 00:08:59,373 Ich verkaufe den Lifestyle, mit dem ich aufwuchs. 183 00:09:03,294 --> 00:09:07,881 Auf einer Selbstvertrauens-Skala von eins bis zehn bin ich eine 15. 184 00:09:07,965 --> 00:09:12,136 Ich fahre einen orangenen Porsche. Meine Hommage an Orange County. 185 00:09:14,555 --> 00:09:17,349 Es wirkt wie ein Paradies, und das ist es meist auch… 186 00:09:17,433 --> 00:09:21,520 Schickst du bitte das DocuSign für das Objekt in Laguna? 187 00:09:21,604 --> 00:09:23,397 Wir müssen das Home Staging bestätigen. 188 00:09:23,480 --> 00:09:25,232 Kinder, los geht's! 189 00:09:26,108 --> 00:09:28,444 …aber die scheinbare Mühelosigkeit erfordert Arbeit. 190 00:09:28,527 --> 00:09:29,445 Anschnallen. 191 00:09:38,537 --> 00:09:40,914 Mein Bruder Brett und ich haben Immobilien im Blut. 192 00:09:40,998 --> 00:09:44,460 Wir sind die fünfte Generation, die in LA in der Branche arbeitet. 193 00:09:48,631 --> 00:09:51,800 Meine Agentur, die Oppenheim Group, hat viel Erfolg in LA. 194 00:09:51,884 --> 00:09:56,055 Darum eröffnen wir eine zweite in einer der wohlhabendsten Gegenden Kaliforniens. 195 00:09:56,138 --> 00:09:56,972 Orange County. 196 00:09:59,933 --> 00:10:02,519 Schaut, wer da kommt. 197 00:10:02,603 --> 00:10:03,854 Das Doppelpack. 198 00:10:03,937 --> 00:10:08,817 Nach einem Jahr des Aufbaus der Agentur habe ich talentierte Makler eingestellt. 199 00:10:08,901 --> 00:10:11,987 Wir eröffnen offiziell die Oppenheim Group im OC. 200 00:10:13,197 --> 00:10:14,281 Sie laufen synchron. 201 00:10:16,408 --> 00:10:17,576 Zurück an die Arbeit. 202 00:10:17,660 --> 00:10:19,203 -Hey! -Hey, Leute! 203 00:10:19,286 --> 00:10:20,120 Hallo! 204 00:10:20,204 --> 00:10:23,624 -Wie geht's? -Gut. Wie geht es euch? War es staufrei? 205 00:10:23,707 --> 00:10:25,626 -Wie bitte? -Staufrei. 206 00:10:25,709 --> 00:10:28,379 -Der Verkehr? -Manchmal verstehe ich dich nicht, Polly. 207 00:10:28,462 --> 00:10:31,548 -Ich spreche Englisch. -Ich habe "Jersey" verstanden. 208 00:10:31,632 --> 00:10:34,259 -Ich dachte: "Ihr wart in New Jersey?" -Mann. 209 00:10:34,343 --> 00:10:36,470 Können wir anfangen? 210 00:10:36,553 --> 00:10:37,388 Jetzt gleich? 211 00:10:37,471 --> 00:10:38,764 -In 12 Minuten. -Perfekt. 212 00:10:38,847 --> 00:10:40,641 -Ich… -12 Minuten, 30 Sekunden. 213 00:10:40,724 --> 00:10:42,518 …warte hier 12 Minuten. 214 00:10:45,771 --> 00:10:48,691 Ich möchte von euren Immobilienaktivitäten hören. 215 00:10:48,774 --> 00:10:50,025 Du fängst an, Kayla. 216 00:10:50,109 --> 00:10:54,571 Ich habe an Türen geklopft und Kaltakquise betrieben. 217 00:10:54,655 --> 00:10:56,281 Ich arbeite mit vielen Käufern. 218 00:10:56,365 --> 00:10:59,326 In meiner letzten Agentur hatte ich viele Käufertransaktionen. 219 00:10:59,410 --> 00:11:03,080 Jetzt bemühe ich mich, mein erstes Objekt zu sichern. 220 00:11:03,163 --> 00:11:05,582 Ich weiß Kaltakquise zu schätzen, 221 00:11:05,666 --> 00:11:08,419 weil ich das nie getan habe und nie tun würde. 222 00:11:08,502 --> 00:11:13,132 Ja. Man hat mich beschimpft, mir die Tür vor der Nase zugeschlagen. 223 00:11:13,215 --> 00:11:16,885 Einmal wurden Jarvis und ich mit dem Gartenschlauch abgespritzt, 224 00:11:16,969 --> 00:11:18,595 als wir zu einem Haus gingen. 225 00:11:18,679 --> 00:11:21,140 -Aber bekamt ihr das Objekt? -Schön wär's! 226 00:11:22,516 --> 00:11:25,102 Da es jetzt drei Alexandras gibt… 227 00:11:25,185 --> 00:11:27,187 -Alex. Ja. -Alex. 228 00:11:27,271 --> 00:11:29,898 In der Agentur gibt es viele Alexandras. 229 00:11:29,982 --> 00:11:31,734 Zu viele. 230 00:11:31,817 --> 00:11:33,986 Ich lasse mich Alex nennen. 231 00:11:34,069 --> 00:11:38,073 Die Einzige, die mich beim vollen Namen nennt, ist meine Mutter. 232 00:11:38,157 --> 00:11:39,992 -Zuerst Alexandra Rose. -Ja. 233 00:11:40,075 --> 00:11:44,705 Wir zeigen einem Motocross-Eigentümer morgen das Dolphin-Haus. 234 00:11:44,788 --> 00:11:47,624 -Ok. -Kayla, du hast an Türen geklopft. 235 00:11:47,708 --> 00:11:51,628 Wir haben ein gutes Objekt durch Klopfen bekommen. 236 00:11:51,712 --> 00:11:54,590 Erst haben wir angeklopft und den Mann dann angerufen. 237 00:11:54,673 --> 00:11:56,383 Mach weiter. 238 00:11:57,092 --> 00:12:00,721 Ich will die größte Immobilienmaklerin Amerikas werden. 239 00:12:00,804 --> 00:12:02,473 Oder Nordamerikas? 240 00:12:02,556 --> 00:12:03,682 Ich weiß nicht. 241 00:12:03,766 --> 00:12:06,560 Ein $20-Millionen-Objekt durch Klopfen und Anrufen? 242 00:12:06,643 --> 00:12:09,438 -Jason, geh mehr klopfen. -Das werde ich nie. 243 00:12:10,522 --> 00:12:14,109 -Polly. -Mein erster Verkauf über eine Million! 244 00:12:14,193 --> 00:12:15,611 Glückwunsch! 245 00:12:15,694 --> 00:12:18,155 -Läute die Glocke. -Ja! Mach schon. 246 00:12:18,238 --> 00:12:20,908 -Ja, läute sie, Polly! -Läute, Mädel! 247 00:12:21,950 --> 00:12:25,871 -Aber nur einmal für eine Million. -Ok, nur einer. 248 00:12:28,999 --> 00:12:30,292 Bravo. 249 00:12:30,959 --> 00:12:35,172 Ich erinnere euch alle an unsere große Eröffnungsfeier. 250 00:12:35,255 --> 00:12:37,716 Es ist nicht nur eine Feier. Alle sollen Spaß haben, 251 00:12:37,800 --> 00:12:41,512 aber es ist auch eine Gelegenheit, eure reichen Klienten mitzubringen. 252 00:12:41,595 --> 00:12:44,097 Wir stellen die Agentur der Gemeinde vor. 253 00:12:44,181 --> 00:12:45,849 Also ist keiner hackevoll. 254 00:12:45,933 --> 00:12:48,227 Nur fast hackevoll. 255 00:12:48,310 --> 00:12:49,228 -Abgemacht. -Ja. 256 00:12:49,311 --> 00:12:50,979 Wir starten stark. 257 00:12:51,063 --> 00:12:53,023 Ihr seid aus gutem Grund hier. 258 00:12:53,106 --> 00:12:54,483 Manche haben Erfahrung. 259 00:12:54,566 --> 00:12:58,070 Einige haben beeindruckende Verkäufe getätigt und bereits Aufträge. 260 00:12:58,153 --> 00:12:59,488 Andere sind neu dabei. 261 00:12:59,571 --> 00:13:02,950 Ich habe nicht nur Erfahrene und Erfolgreiche eingestellt, 262 00:13:03,033 --> 00:13:05,035 sondern Leute mit Potenzial. 263 00:13:05,118 --> 00:13:09,039 Wir haben Erfolg in Los Angeles und sind nicht zum Scheitern hier. 264 00:13:09,122 --> 00:13:10,791 Ich habe hohe Erwartungen. 265 00:13:10,874 --> 00:13:13,919 Die Agentur soll die größte und beste im Orange County sein, 266 00:13:14,002 --> 00:13:15,379 also an die Arbeit. 267 00:13:31,103 --> 00:13:32,855 ALEX HALLS OBJEKT 268 00:13:32,938 --> 00:13:35,774 -Was für ein schöner Tag. -Ja. 269 00:13:36,859 --> 00:13:38,777 Sie haben die Hecke geschnitten! 270 00:13:39,278 --> 00:13:40,487 Oh mein Gott. 271 00:13:40,571 --> 00:13:42,906 So ist das, wenn man nicht alles prüft. 272 00:13:42,990 --> 00:13:45,909 Ich würde sagen, ich bin eine Perfektionistin. 273 00:13:45,993 --> 00:13:48,745 Eher ein Kontrollfreak bei Geschäftlichem. 274 00:13:48,829 --> 00:13:53,542 Ich erziehe allein zwei Kinder, also ist Scheitern keine Option. 275 00:13:53,625 --> 00:13:55,878 -Bereit? -Ja, ich freue mich. 276 00:13:56,587 --> 00:13:58,922 2 SCHLAFZIMMER - 3 BÄDER - 154 M² 277 00:14:00,382 --> 00:14:03,010 Oh mein Gott. 278 00:14:03,093 --> 00:14:04,344 Ist das nicht schön? 279 00:14:07,389 --> 00:14:10,976 -Man sieht die Küste. -Man kann Delfine sehen. 280 00:14:11,059 --> 00:14:12,728 Wie auf einem Kreuzfahrtschiff. 281 00:14:15,939 --> 00:14:19,902 Oh mein Gott, sieh nur. Das ist unglaublich. 282 00:14:19,985 --> 00:14:23,488 Man sieht die Brandung und Sand, nachts die Lichter der Stadt. 283 00:14:23,572 --> 00:14:25,032 Die ganze Newport Coast. 284 00:14:25,115 --> 00:14:26,742 Alex Hall hat ein tolles Objekt. 285 00:14:26,825 --> 00:14:30,579 Perfekt für meinen Käufer, einen Junggesellen, der Aussicht will. 286 00:14:30,662 --> 00:14:31,997 Man sieht es beim Reinkommen. 287 00:14:32,080 --> 00:14:36,710 Es wäre toll, mit Hall zu arbeiten, sodass es innerhalb der Agentur bleibt. 288 00:14:39,087 --> 00:14:41,089 -Ist das eine Baustelle? -Ja. 289 00:14:41,173 --> 00:14:44,468 Aber sie dürfen nicht über das Dach hinaus. 290 00:14:44,551 --> 00:14:48,096 Jeder Käufer in Laguna fürchtet: "Versperrt mir das die Sicht?" 291 00:14:48,180 --> 00:14:52,225 Ich mache mir keine Sorgen. Das verdeckt, was keiner sehen will. 292 00:14:52,309 --> 00:14:53,727 -Die Häuser. -Die Straße. 293 00:14:53,810 --> 00:14:55,771 Man blickt direkt drüber. 294 00:14:55,854 --> 00:14:57,105 -Super. -Weißt du? 295 00:14:57,189 --> 00:15:00,400 Alle finden Baustellen schrecklich, aber nein. 296 00:15:00,484 --> 00:15:04,154 Sie zeigen, dass noch in die Gegend investiert wird. 297 00:15:04,237 --> 00:15:06,949 Das heißt, dass die Immobilienwerte steigen. 298 00:15:07,032 --> 00:15:09,451 Und die Bauzeit ist nur vorübergehend. 299 00:15:09,534 --> 00:15:11,536 -Herrje. -Sie braucht einen Whirlpool. 300 00:15:11,620 --> 00:15:12,955 -Zeig mir mehr. -Ok. 301 00:15:13,038 --> 00:15:14,665 -Zwei Schlafzimmer, drei Bäder. -Ja. 302 00:15:14,748 --> 00:15:17,417 -Fast 160 m². -Ok. 303 00:15:17,501 --> 00:15:20,253 -Er ist schon raus. Es steht leer. -Ja. 304 00:15:20,337 --> 00:15:22,464 -Das Home Staging ist spitze. -Kocht er gern? 305 00:15:23,548 --> 00:15:25,008 -Ja. -Wirklich? 306 00:15:25,092 --> 00:15:27,761 Ich würde neue Schrankfronten anbringen. 307 00:15:27,844 --> 00:15:29,513 Ich denke, er mag Weiß. 308 00:15:29,596 --> 00:15:31,390 Sie brauchen nur neue Fronten. 309 00:15:31,473 --> 00:15:32,474 Haben sie… 310 00:15:34,101 --> 00:15:36,269 -Dämpfer lassen sich nachrüsten. -Ich weiß. 311 00:15:36,353 --> 00:15:39,564 -Es ist immer gut, wenn… -Wenn es leise zugeht? 312 00:15:39,648 --> 00:15:41,483 Und es langsamer wird. 313 00:15:41,566 --> 00:15:42,567 Wie dem auch sei. 314 00:15:43,610 --> 00:15:45,862 -Tut mir leid. -Ok. 315 00:15:45,946 --> 00:15:47,447 -Ok. -Das geht schnell. 316 00:15:47,531 --> 00:15:50,534 -Gehen wir nach unten. -Ok. Ich folge dir. 317 00:15:56,206 --> 00:15:58,625 -Jedes Schlafzimmer hat einen Balkon. -Ok. 318 00:15:58,709 --> 00:16:02,921 Natürlich sind wir hier noch näher am Wasser. 319 00:16:03,547 --> 00:16:05,048 -Da ist es! -Ja. 320 00:16:05,132 --> 00:16:06,008 Wow. 321 00:16:06,091 --> 00:16:07,592 Hier ist das Bad. 322 00:16:07,676 --> 00:16:10,178 -Nicht… Ich weiß. -Was ist das? 323 00:16:10,262 --> 00:16:11,638 Lach nicht. 324 00:16:11,722 --> 00:16:12,973 Ist das eine Wanne? 325 00:16:13,056 --> 00:16:14,307 Ich glaube schon. 326 00:16:15,392 --> 00:16:16,268 Ich weiß. 327 00:16:16,351 --> 00:16:19,688 Als ich das Exposé schrieb, 328 00:16:19,771 --> 00:16:23,108 fragte ich: "Ist die Wanne für eine oder zwei Personen?" 329 00:16:23,191 --> 00:16:24,901 -Da gibt's nur eins. -Ja. 330 00:16:24,985 --> 00:16:27,320 -Testen wir es. -Ich passe rein. 331 00:16:27,404 --> 00:16:28,321 -Hey! -Was? 332 00:16:28,405 --> 00:16:31,491 -Lass mich mit rein. -Sie ist echt tief. 333 00:16:32,075 --> 00:16:33,035 Vorsicht. 334 00:16:34,161 --> 00:16:34,995 Oder? 335 00:16:35,912 --> 00:16:38,415 -Ok. -Wir sind winzig. Zwei Winzlinge. 336 00:16:38,498 --> 00:16:41,043 -Man sieht noch das Meer. -Ich weiß. 337 00:16:41,126 --> 00:16:43,295 -Sehr romantisch, oder? Süß. -Total! 338 00:16:43,378 --> 00:16:45,672 -Ich wünschte, ich hätte Champagner. -Ja! 339 00:16:45,756 --> 00:16:47,299 -Ein bisschen… Genial. -Ja. 340 00:16:47,382 --> 00:16:50,010 Ich ändere das Exposé. Eine Wanne für zwei. 341 00:16:50,093 --> 00:16:52,471 -Ja, wir haben es getestet. -Ich ändere es. 342 00:16:54,765 --> 00:16:57,225 -Oh, ein Sonnenuntergang! -Ich weiß. 343 00:16:57,309 --> 00:16:59,311 Besser geht die Aussicht nicht. 344 00:16:59,394 --> 00:17:01,188 -Der Sonnenuntergang! -Du leuchtest. 345 00:17:01,271 --> 00:17:03,982 -Wie heißt das? Goldene Stunde? -Keine Ahnung. 346 00:17:04,066 --> 00:17:06,485 Ich kenne nur die Happy Hour. 347 00:17:07,486 --> 00:17:11,323 Das wäre gut zum Vermieten, oder? 348 00:17:11,406 --> 00:17:14,451 Die Langzeitmieten hier sind irre. 349 00:17:14,534 --> 00:17:15,494 Klar. 350 00:17:15,577 --> 00:17:19,039 Viele Junggesellen wollen nicht kaufen. Sie kaufen und vermieten. 351 00:17:19,122 --> 00:17:20,165 Ohne sich festzulegen. 352 00:17:20,248 --> 00:17:23,251 -Junggesellen wollen sich nicht festlegen. -Ja! 353 00:17:23,335 --> 00:17:25,337 -Wenn er Interesse… -Er ist bereit. 354 00:17:25,420 --> 00:17:27,464 -Uneingeschränkt? -Ja. 355 00:17:27,547 --> 00:17:28,965 -Er will bar zahlen. -Ok. 356 00:17:29,049 --> 00:17:32,803 Wir fangen bei $2.990.000 an, um mehrere Angebote zu bekommen. 357 00:17:32,886 --> 00:17:35,889 Er kann es besichtigen, bevor wir veröffentlichen. 358 00:17:35,972 --> 00:17:38,850 -Bevor es auf den Markt kommt. -Unser erster Deal. 359 00:17:38,934 --> 00:17:41,770 -Ich weiß. Verkaufen wir es. -Spitze. Ok. 360 00:17:41,853 --> 00:17:46,066 Es ist schön, eine so hilfsbereite Kollegin wie Alex Hall zu haben. 361 00:17:46,149 --> 00:17:48,485 Ich bin nicht die erfahrenste Maklerin, 362 00:17:48,568 --> 00:17:51,947 aber ich will die Nummer eins der Oppenheim Group werden. 363 00:17:52,030 --> 00:17:54,699 Ich schaffe das in weniger als fünf Jahren. 364 00:17:56,535 --> 00:17:57,536 Gebt mir drei. 365 00:17:59,454 --> 00:18:02,082 -Von der goldenen Stunde zur Happy Hour. -Ja! 366 00:18:16,096 --> 00:18:19,850 Rose und ich verkaufen in der Agentur am meisten. 367 00:18:23,270 --> 00:18:25,147 5 SCHLAFZIMMER - 9 BÄDER - 1.023 M² 368 00:18:25,230 --> 00:18:29,651 Ich glaube, keine andere Frau der Agentur hat ein Objekt über $10 Millionen. 369 00:18:29,734 --> 00:18:32,362 Wir übertreffen sie locker. 370 00:18:32,445 --> 00:18:34,072 Wir sind nicht aufzuhalten. 371 00:18:36,533 --> 00:18:38,451 Ich liebe die Aussicht. 372 00:18:38,535 --> 00:18:40,036 Wunderschön. 373 00:18:40,120 --> 00:18:43,081 Stell dir vor, jeden Abend an dem Tisch zu essen. 374 00:18:43,165 --> 00:18:45,709 -Kann ich mir gut vorstellen. -Die Küche. 375 00:18:45,792 --> 00:18:47,127 Umwerfend. 376 00:18:47,210 --> 00:18:49,337 Sogar die Kunstobjekte sind schön. 377 00:18:49,421 --> 00:18:51,423 Attraktiv. Was für ein Körper. 378 00:18:51,506 --> 00:18:52,424 -Zeus? -Ja. 379 00:18:53,008 --> 00:18:54,426 WASSERWAND ONYXKAMIN 380 00:18:54,509 --> 00:18:55,760 KINO 381 00:18:55,844 --> 00:18:57,429 HEIMBAR 382 00:18:58,471 --> 00:19:00,891 -Ich liebe das Hauptschlafzimmer. -Herrje. 383 00:19:01,808 --> 00:19:04,728 Hier ist kein Home Staging nötig. 384 00:19:04,811 --> 00:19:06,354 Es ist bereit. 385 00:19:06,897 --> 00:19:10,525 Es ist sexy, sauber, modern. 386 00:19:12,235 --> 00:19:16,239 -Seine Füllersammlung ist verrückt. -Ja, sehr beeindruckend. 387 00:19:16,323 --> 00:19:19,910 Er sagte, er hätte einen Füller von Abraham Lincoln. 388 00:19:19,993 --> 00:19:22,329 Vielleicht unterschreiben wir damit den Vertrag. 389 00:19:22,412 --> 00:19:23,872 -Ja, das bringt Glück. -Ja. 390 00:19:23,955 --> 00:19:26,541 War Abraham Lincoln der erste Präsident? 391 00:19:27,375 --> 00:19:29,920 -Nein, das war George Washington. -Oh, ok. 392 00:19:32,964 --> 00:19:34,591 ALEX HALLS HAUS 393 00:19:38,553 --> 00:19:41,556 -Lös ihn vorsichtig ab. -Mit der Hand? 394 00:19:41,640 --> 00:19:44,559 -Du machst dich schmutzig. -Lass mich meine Hände waschen. 395 00:19:44,643 --> 00:19:46,394 Ich veranstalte gern Pizza-Abende. 396 00:19:46,478 --> 00:19:48,438 Beim Kochen drücke ich Liebe aus. 397 00:19:48,521 --> 00:19:51,233 Das ist ein sehr altes Familienrezept. 398 00:19:51,316 --> 00:19:54,277 In meinem Haus soll sich jeder umsorgt fühlen. 399 00:19:54,361 --> 00:19:56,279 Trink Wein, entspann dich. 400 00:19:56,363 --> 00:19:58,156 Lass mich dich lieben und bekochen. 401 00:19:58,240 --> 00:19:59,658 Klopf, klopf! 402 00:19:59,741 --> 00:20:01,993 Komm rein. Wir brauchen deine Hilfe. 403 00:20:02,077 --> 00:20:03,828 Ich bin spät dran. 404 00:20:03,912 --> 00:20:05,413 -Ich musste helfen. -Wie geht's? 405 00:20:05,497 --> 00:20:08,667 -Zieh deine Jacke aus. -Ja, zieh deine Jacke aus. 406 00:20:08,750 --> 00:20:11,336 -Mädel, zieh sie aus! -Es wird ernst. 407 00:20:11,419 --> 00:20:13,546 Ich weiß, Pizzen sind sonst rund. 408 00:20:13,630 --> 00:20:15,257 Aber nicht in meiner Familie. 409 00:20:15,340 --> 00:20:18,510 Was haltet ihr von der Arbeit der anderen in der Agentur? 410 00:20:18,593 --> 00:20:24,307 Tyler, mit der Geschichte seines Vaters… 411 00:20:24,391 --> 00:20:27,852 Seine Familie arbeitet seit vier Generationen in Laguna Beach. 412 00:20:27,936 --> 00:20:30,480 Ich kenne ihn schon sehr lange. 413 00:20:30,563 --> 00:20:31,439 Wart ihr zusammen? 414 00:20:31,523 --> 00:20:35,151 -Nein! Wir haben gemeinsame Freunde. -Ich habe nur gefragt. 415 00:20:35,235 --> 00:20:37,529 Wir hatten uns nie getroffen. 416 00:20:37,612 --> 00:20:39,656 -Weswegen? -Nur so. 417 00:20:39,739 --> 00:20:41,741 -Wir hatten uns nie getroffen. -Erzähl! 418 00:20:41,825 --> 00:20:43,493 -Es ist komisch… -Da ist was. 419 00:20:43,576 --> 00:20:47,622 Ich glaube, wir hatten vor Jahren mal ein Match auf Hinge. 420 00:20:47,706 --> 00:20:49,416 Die Stadt ist klein, ok? 421 00:20:49,499 --> 00:20:53,128 Die Single-Auswahl ist klein, bevor alle heiraten und Kinder bekommen. 422 00:20:53,211 --> 00:20:56,131 Aber Tyler ist sehr glücklich verheiratet. 423 00:20:56,214 --> 00:20:57,924 Ich freue mich für ihn. 424 00:20:58,008 --> 00:21:01,678 Ihr müsst noch eine Pizza machen, wenn sie nicht bald kommen. 425 00:21:01,761 --> 00:21:03,722 -Ich überlasse das Polly. -Ja. 426 00:21:03,805 --> 00:21:05,432 Polly wird es vermasseln. 427 00:21:05,515 --> 00:21:08,310 "Wie macht man das? Keine Ahnung." 428 00:21:08,393 --> 00:21:10,520 Dann macht es jemand anders. 429 00:21:10,603 --> 00:21:12,814 -Hallo! -Wenn man vom Teufel spricht. 430 00:21:12,897 --> 00:21:14,607 -Apropos. -Hi! 431 00:21:14,691 --> 00:21:17,319 Du bringst immer Blumen mit. Du bist lieb. 432 00:21:17,402 --> 00:21:19,529 -Rot, oder? Ihr beide? -Bitte. 433 00:21:19,612 --> 00:21:20,447 Danke. 434 00:21:20,530 --> 00:21:24,951 Haben wir alle eingeladen, oder sind wir die Auserwählten? 435 00:21:25,035 --> 00:21:28,872 Brandi konnte wegen ihrer Kinder nicht, Tyler wegen seiner Frau. 436 00:21:29,748 --> 00:21:32,083 Mich überrascht, dass so viele da sind. 437 00:21:32,167 --> 00:21:34,002 -Trotz der Arbeit. -Ich bin immer dabei. 438 00:21:34,085 --> 00:21:37,297 Du hast Spaß! Wie eine Katze. Seht ihr? Ja! 439 00:21:37,380 --> 00:21:39,049 -Was kommt drauf? -Klassisch? 440 00:21:39,132 --> 00:21:42,969 Unbeliebte Meinung. Habt ihr Ananas? 441 00:21:44,179 --> 00:21:45,055 -Nein. -Nein. 442 00:21:45,138 --> 00:21:47,182 Sag so was nicht. 443 00:21:47,265 --> 00:21:49,934 -Beleidige sie nicht. -Ich dachte, wir wären Freunde. 444 00:21:50,018 --> 00:21:53,271 Willst du auch Barbecue-Soße, Hähnchen und Koriander? 445 00:21:56,274 --> 00:21:57,609 -Ich verhungere. -Komm. 446 00:21:57,692 --> 00:22:00,111 -Esst. -Ich mag es, wenn es heißt: "Esst." 447 00:22:00,195 --> 00:22:01,446 Danke. 448 00:22:01,529 --> 00:22:03,031 Pizza! 449 00:22:03,823 --> 00:22:04,824 Oh, wie lecker. 450 00:22:04,908 --> 00:22:06,451 Komplimente an die Köchin! 451 00:22:06,534 --> 00:22:08,536 Alex, spitze. Das ist köstlich. 452 00:22:09,454 --> 00:22:11,581 -Das ist gefährlich. -Ich bin betrunken. 453 00:22:12,791 --> 00:22:15,543 -Ich habe nichts angefasst! -Ich dachte, du hältst es! 454 00:22:15,627 --> 00:22:18,505 -Du hältst die Weinflasche. -Du hast so gemacht! 455 00:22:19,839 --> 00:22:23,385 Wer ist mit wem zusammen? Das war noch nicht Thema. 456 00:22:23,468 --> 00:22:24,302 Hast du jemanden? 457 00:22:24,386 --> 00:22:27,305 Ihr wisst, dass ich Freundinnen und Freunde hatte. 458 00:22:28,056 --> 00:22:30,433 Beide sind gleich verrückt, aber… 459 00:22:30,517 --> 00:22:32,060 -Gut, dass du das sagst. -Ja? 460 00:22:32,143 --> 00:22:34,145 -Hast du keine Vorliebe? -Nein. 461 00:22:34,229 --> 00:22:36,856 -Ich bin 29, also… -Du bist so jung. 462 00:22:36,940 --> 00:22:39,109 Ich vergesse immer, dass du noch keine 30 bist. 463 00:22:39,192 --> 00:22:41,986 In meinen Zwanzigern war ich verheiratet. 464 00:22:42,070 --> 00:22:45,365 Ich spielte die brave Ehefrau und… 465 00:22:45,448 --> 00:22:47,450 Habt ihr euch einfach getrennt? 466 00:22:47,534 --> 00:22:51,704 -Nein, es war ein Desaster. Ja. -Ok. 467 00:22:51,788 --> 00:22:54,416 Ich nahm das Eheversprechen sehr ernst. 468 00:22:54,499 --> 00:22:59,587 Ich wollte für immer verheiratet bleiben, und er war untreu. 469 00:22:59,671 --> 00:23:04,801 Ich sah Fotos von ihm mit zwei Frauen auf seinem Handy. 470 00:23:04,884 --> 00:23:06,302 Sie waren… 471 00:23:06,386 --> 00:23:08,596 Ja, sie waren Prostituierte. Also… 472 00:23:10,849 --> 00:23:13,059 Toll. Danke dafür. 473 00:23:13,143 --> 00:23:16,020 Wie läuft es bei dir? Triffst du jemanden? 474 00:23:16,104 --> 00:23:17,772 Kayla hatte noch nie einen Freund. 475 00:23:17,856 --> 00:23:22,735 Klar treffe ich Leute, aber ich hatte noch nie eine echte Beziehung. 476 00:23:22,819 --> 00:23:23,820 Was? Noch nie? 477 00:23:23,903 --> 00:23:24,821 -Nein. -Nie? 478 00:23:24,904 --> 00:23:26,489 -Nie. -Willst du aber? 479 00:23:26,573 --> 00:23:28,366 Klar wollte ich das immer. 480 00:23:28,450 --> 00:23:32,996 Aber ich war mit 17 schwanger und bekam meinen Sohn mit 18. 481 00:23:33,830 --> 00:23:37,333 Als ich schwanger wurde, warfen mich meine Eltern raus. 482 00:23:37,417 --> 00:23:40,753 -Ich lebte in Notunterkünften. -Warum der Rauswurf? 483 00:23:42,464 --> 00:23:43,965 Weil sie schwanger wurde. 484 00:23:44,048 --> 00:23:47,427 Weil ich schwanger wurde. Und sie… 485 00:23:48,386 --> 00:23:50,388 Wegen religiöser Ansichten oder… 486 00:23:51,764 --> 00:23:55,018 Das könnte man denken, aber sie sagten eher: 487 00:23:55,101 --> 00:23:58,521 "Wenn du das Kind behalten willst, musst du gehen, 488 00:23:58,605 --> 00:24:01,274 oder du gibst es zur Adoption frei." 489 00:24:01,941 --> 00:24:05,862 Ich fand sogar eine Familie, die meinen Sohn adoptieren wollte. 490 00:24:05,945 --> 00:24:08,615 Und als ich im siebten Monat schwanger war, 491 00:24:08,698 --> 00:24:13,286 wachte ich auf und dachte: "Ich kann meinen Sohn nicht weggeben." 492 00:24:13,870 --> 00:24:17,081 Was dann? Du flogst raus, lebtest in Notunterkünften… 493 00:24:17,165 --> 00:24:20,126 Ich sagte ihnen: "Ich behalte meinen Sohn", 494 00:24:20,210 --> 00:24:22,337 und sie sagten: "Ok." 495 00:24:22,420 --> 00:24:26,758 Dann fuhren sie mich in eine Einrichtung. 496 00:24:28,009 --> 00:24:29,802 Das Schwierigste für mich war, 497 00:24:29,886 --> 00:24:33,389 dass mich meine Eltern im Stich ließen, als ich sie am meisten brauchte. 498 00:24:33,473 --> 00:24:36,809 Aber ich bin als Frau und Mutter gewachsen. 499 00:24:36,893 --> 00:24:38,770 Hätte ich das nicht durchgemacht, 500 00:24:38,853 --> 00:24:41,356 hätte ich nicht so viel erreicht. 501 00:24:41,856 --> 00:24:45,360 Ich kenne die Geschichte, aber muss wieder weinen. 502 00:24:45,443 --> 00:24:46,444 Es ist furchtbar. 503 00:24:46,528 --> 00:24:47,529 Ja. 504 00:24:47,612 --> 00:24:50,907 Was war mit dem Vater des Kindes? 505 00:24:50,990 --> 00:24:54,410 -War er dein Freund oder… -Er war damals mein Freund. 506 00:24:54,494 --> 00:24:56,579 Einmal reicht, um schwanger zu werden. 507 00:24:56,663 --> 00:24:57,705 So war es. 508 00:24:57,789 --> 00:24:59,499 -Wirklich einmal? -Ja. 509 00:24:59,582 --> 00:25:00,708 -Einmal. -Scheiße. 510 00:25:01,209 --> 00:25:02,293 Und das mit 17. 511 00:25:03,461 --> 00:25:07,423 Du bist eine Kämpferin. Du leistest Fantastisches. 512 00:25:07,507 --> 00:25:12,262 Makler haben den glücklichsten Beruf der Welt. 513 00:25:12,345 --> 00:25:13,346 -Echt? -Ja! 514 00:25:13,429 --> 00:25:14,806 Ich bin sehr glücklich. 515 00:25:14,889 --> 00:25:17,308 -Ja. -Ich weiß nicht, ob ich das glaube. 516 00:25:17,392 --> 00:25:19,602 Ich bin im Stress, aber glücklich. 517 00:25:19,686 --> 00:25:21,854 Einen Bürojob würde ich nie wollen. 518 00:25:21,938 --> 00:25:25,024 Hat jemand das Dolphin-Terrace-Objekt gesehen? 519 00:25:25,108 --> 00:25:26,276 Ich nicht. 520 00:25:26,359 --> 00:25:32,031 Alexandra Rose und Alexandra Jarvis kriegen tolle Objekte, 521 00:25:32,115 --> 00:25:35,493 aber sie verbreiten eine seltsame, unangenehme Stimmung. 522 00:25:35,577 --> 00:25:37,203 -Sie ist irre. -Ein wenig… 523 00:25:37,287 --> 00:25:41,124 -Warum hasst du Jarvis? -Sie ist der schlimmste Mensch der Welt. 524 00:25:41,207 --> 00:25:43,167 -Warum? -Ich hasse sie. 525 00:25:43,251 --> 00:25:46,170 Polly hasst alle. Erstaunlich, dass sie mich nicht hasst. 526 00:25:46,254 --> 00:25:47,797 Ich wollte mich ihr annähern. 527 00:25:47,880 --> 00:25:49,424 Ich dachte, du sagst "anbaggern". 528 00:25:49,507 --> 00:25:52,885 -Schön für dich. Nein… -"Hass" ist ein starkes Wort. 529 00:25:52,969 --> 00:25:55,597 Ich wollte mir ihr reden… 530 00:25:55,680 --> 00:25:59,851 Sie versteht dich wahrscheinlich nicht. Wie die Hälfte von uns. 531 00:25:59,934 --> 00:26:01,978 Ich spreche Englisch! 532 00:26:02,061 --> 00:26:03,563 Ja, britisches Englisch! 533 00:26:03,646 --> 00:26:04,689 Du so… 534 00:26:04,772 --> 00:26:05,773 Und sie so… 535 00:26:05,857 --> 00:26:09,777 Sie guckt dich immer komisch an, weil sie dich nicht versteht. 536 00:26:09,861 --> 00:26:11,154 Doch, tut sie! 537 00:26:11,237 --> 00:26:13,197 Jarvis ist verdammt cool. 538 00:26:13,281 --> 00:26:16,367 -Du wirst schon sehen. -Ich habe folgendes Problem mit Rose. 539 00:26:16,451 --> 00:26:20,830 Als ich anfing, riefen wir zusammen an und gingen an Türen klopfen. 540 00:26:20,913 --> 00:26:22,206 Ihr standet euch nahe. 541 00:26:22,290 --> 00:26:23,291 Ja! 542 00:26:24,959 --> 00:26:27,003 Ich freue mich auf die Arbeit mit dir. 543 00:26:27,086 --> 00:26:31,215 Als ich zur Agentur kam, arbeitete ich mit Kayla. 544 00:26:32,133 --> 00:26:37,180 Aber als du und ich zusammenarbeiteten, freundete sie sich mit den anderen an 545 00:26:37,263 --> 00:26:39,766 und verbreitete miese Stimmung. 546 00:26:39,849 --> 00:26:43,686 Sie hat mich ausgenutzt. Ich habe ihr alles beigebracht. 547 00:26:43,770 --> 00:26:46,981 Sie ist nur neidisch auf unsere Zusammenarbeit. 548 00:26:47,065 --> 00:26:50,360 Du und ich haben uns auf Anhieb gut verstanden. 549 00:26:51,277 --> 00:26:53,363 Mich hat das geärgert. 550 00:26:53,446 --> 00:26:56,282 Also will ich nicht mit ihr arbeiten. 551 00:26:57,241 --> 00:27:00,953 Nach und nach begann sie, über jeden Einzelnen abzulästern. 552 00:27:01,037 --> 00:27:02,580 Nicht über dich, ihren Schwarm. 553 00:27:02,664 --> 00:27:04,499 -Auch über mich? -Ja. 554 00:27:04,582 --> 00:27:06,542 Sogar über Jarvis, 555 00:27:06,626 --> 00:27:09,379 ihre beste und einzige Freundin in der Agentur. 556 00:27:09,462 --> 00:27:14,509 Da dachte ich sofort: "Mit der bin ich durch. Ich halte mich fern." 557 00:27:14,592 --> 00:27:19,013 Das alles kann ich ihr ins Gesicht sagen, denn sie weiß… 558 00:27:19,097 --> 00:27:21,724 Aber als sie dich kritisierte, hast du nichts getan. 559 00:27:21,808 --> 00:27:24,435 Weil sie mich "verdammte Bitch" nannte. 560 00:27:24,519 --> 00:27:27,188 Rose lästerte über die anderen Makler, 561 00:27:27,271 --> 00:27:31,567 also rief ich Jason an und sagte: "Wenn du nichts sagst, tue ich es." 562 00:27:31,651 --> 00:27:34,195 Und er meinte: "Nein, ich rede mit ihr." 563 00:27:34,278 --> 00:27:37,365 Das gefiel ihr wohl nicht, 564 00:27:37,448 --> 00:27:40,243 und sie nannte mich "verdammte Bitch". 565 00:27:40,326 --> 00:27:44,122 Wer diese Grenze überschreitet, ist für mich gestorben. 566 00:27:44,205 --> 00:27:45,373 Ich finde sie schüchtern. 567 00:27:45,456 --> 00:27:47,041 -Ja. -Sie ist nicht schüchtern. 568 00:27:47,125 --> 00:27:48,000 -Nein? -Nein. 569 00:27:48,084 --> 00:27:50,086 Aber sie kriegt $20-Millionen-Objekte. 570 00:27:50,169 --> 00:27:53,381 Was ich nicht verstehe und sie fragen würde, ist: 571 00:27:53,464 --> 00:27:57,635 "Mir gegenüber bist zu so zurückhaltend, obwohl wir Freunde sind…" 572 00:27:57,719 --> 00:27:58,803 Seid ihr nicht. 573 00:27:58,886 --> 00:28:02,807 "…aber dann klopfst du an eine Tür und kriegst ein $20-Millionen-Objekt?" 574 00:28:02,890 --> 00:28:05,017 Sie… Es hat funktioniert. 575 00:28:05,101 --> 00:28:08,604 Irgendwas ist da im Busch. Was soll das? 576 00:28:08,688 --> 00:28:11,482 -Ich will sehen, wie sie das macht. -Ich auch. 577 00:28:11,566 --> 00:28:14,485 -Sie ist kalkuliert. -Mir gegenüber so zurückhaltend. 578 00:28:14,569 --> 00:28:16,696 Genau. Aber sie kriegt sie. 579 00:28:16,779 --> 00:28:18,781 Vielleicht ist sie ein Genie. 580 00:28:18,865 --> 00:28:20,408 Vielleicht. 581 00:28:20,491 --> 00:28:24,120 -Das denke ich. -So ein Genie will ich nicht sein. 582 00:28:24,787 --> 00:28:27,582 Nicht zu fassen, dass die Mädels es wagen, 583 00:28:27,665 --> 00:28:30,293 Gerüchte über meine Arbeitsweise zu verbreiten. 584 00:28:30,376 --> 00:28:34,630 Sie denken, ich schlafe mit Leuten, um große Aufträge zu kriegen. 585 00:28:34,714 --> 00:28:35,840 Das ist erbärmlich. 586 00:28:35,923 --> 00:28:38,885 Sie wissen nicht, was ich alles getan habe. 587 00:28:38,968 --> 00:28:41,012 Ich bin seit 3,5 Jahren dabei. 588 00:28:41,095 --> 00:28:45,183 Als ich anfing, klopfte ich allein an Türen, rief allein an. 589 00:28:45,266 --> 00:28:46,893 Ich lief mir die Füße platt. 590 00:28:46,976 --> 00:28:51,522 Die wissen nicht, welche Häuser ich verkauft habe, wer meine Klienten sind. 591 00:28:51,606 --> 00:28:55,026 Dass sie das tun… Sie sind verdammt neidisch. 592 00:28:55,610 --> 00:28:59,989 Ich glaube, wir müssen alle mit ihr reden… 593 00:29:00,072 --> 00:29:02,450 -Ja. -…um für bessere Stimmung zu sorgen. 594 00:29:02,533 --> 00:29:04,869 Ich würde gern mit ihr darüber reden. 595 00:29:05,495 --> 00:29:07,997 Sie sind neidisch. Darauf läuft es hinaus. 596 00:29:08,080 --> 00:29:10,500 Wir haben das tolle $20-Millionen-Objekt. 597 00:29:10,583 --> 00:29:12,502 -Was haben die? -Nichts. 598 00:29:12,585 --> 00:29:13,961 Es ergibt Sinn. 599 00:29:14,045 --> 00:29:18,466 Sie werden Anschuldigungen darüber machen, wie du Klienten kriegst. 600 00:29:18,549 --> 00:29:22,011 Mir gegenüber sicher auch, denn wir sind beide Adler. 601 00:29:22,094 --> 00:29:25,056 Adler fliegen allein, Vögel fliegen in Schwärmen. 602 00:29:25,139 --> 00:29:27,558 -Stimmt. -Sie sind bloß Vögel. 603 00:29:28,142 --> 00:29:29,936 Sie kommt sicher zur Feier. 604 00:29:30,019 --> 00:29:34,440 Ich möchte gerne wieder für gute Stimmung sorgen. 605 00:29:34,524 --> 00:29:36,901 -Schieb ihr Salbei in den Arsch. -Prost. 606 00:29:36,984 --> 00:29:39,362 Auf die Versöhnung mit Rose. 607 00:29:39,445 --> 00:29:41,155 -Nein. -Nein. 608 00:29:41,239 --> 00:29:42,573 Nein! 609 00:29:42,657 --> 00:29:45,034 Auf gute Stimmung und die Eroberung des OC. 610 00:29:45,117 --> 00:29:47,453 Und die Eroberung des OC! 611 00:30:05,263 --> 00:30:08,391 OPPENHEIM-GROUP-ERÖFFNUNGSFEIER 612 00:30:25,116 --> 00:30:27,827 -Perfekter Abend für eine Party. -Schau nur. 613 00:30:30,788 --> 00:30:32,164 AUSTINS FRAU 614 00:30:40,298 --> 00:30:42,091 -Hi. Freut mich. -Wie geht's? 615 00:30:42,174 --> 00:30:43,509 -Du siehst gut aus. -Danke. 616 00:30:43,593 --> 00:30:44,927 -Tolle Party. -Ja. 617 00:30:45,011 --> 00:30:48,347 -Wie geht's? -Du siehst hübsch aus. Schönes Kleid. Hi. 618 00:30:48,431 --> 00:30:49,432 Schön, dich zu sehen. 619 00:30:49,515 --> 00:30:51,100 Das ist mein Dad. 620 00:30:51,183 --> 00:30:53,728 Freut mich. Ich habe viel von Ihnen gehört. 621 00:30:53,811 --> 00:30:56,814 Ich bin froh, Ihren Sohn an Bord bekommen zu haben. 622 00:30:56,898 --> 00:30:59,066 -Was geht? Alles gut? -Hi. 623 00:30:59,150 --> 00:31:01,319 -Du siehst elegant aus. -Vielen Dank. 624 00:31:11,329 --> 00:31:13,581 -Können wir das… -Jeden Monat machen? 625 00:31:13,664 --> 00:31:15,166 -Klingt vernünftig. -Jede Woche. 626 00:31:15,833 --> 00:31:17,585 -Hi, Schönheit. -Wie geht's? 627 00:31:17,668 --> 00:31:19,253 -Wie geht's? -Schön, dich zu sehen. 628 00:31:19,337 --> 00:31:20,212 Ebenso. 629 00:31:20,296 --> 00:31:23,090 Jason veranstaltet eine große Eröffnungsfeier. 630 00:31:23,174 --> 00:31:25,009 Die Agentur ist umwerfend. 631 00:31:25,092 --> 00:31:29,388 Er übernahm ein bekanntes Gebäude auf dem Pacific Coast Highway 632 00:31:29,472 --> 00:31:30,973 mitten in Newport Beach 633 00:31:31,057 --> 00:31:33,935 und will mit einem Knall starten, was er auch schafft. 634 00:31:34,018 --> 00:31:35,186 Wir schaffen es. 635 00:31:35,269 --> 00:31:38,147 Hier sind richtig Reiche. 636 00:31:38,230 --> 00:31:41,734 Leute mit Fick-dich-Geld, wisst ihr? 637 00:31:41,817 --> 00:31:44,070 Du hast Lippenstift auf den Zähnen. 638 00:31:45,488 --> 00:31:47,365 -Er ist weg. -Wie schön. 639 00:31:47,448 --> 00:31:49,325 Wir helfen einander, statt… 640 00:31:49,408 --> 00:31:51,452 Ja, ich will immer sagen: 641 00:31:51,535 --> 00:31:54,246 -"Du schaffst das." -Ja. 642 00:31:54,330 --> 00:31:55,706 -Das mag ich. -Ja. 643 00:31:56,499 --> 00:31:58,501 -Du siehst toll aus. Prost. -Du auch. 644 00:31:58,584 --> 00:32:01,545 -Prost. Hi, wie geht's? -Gut. 645 00:32:01,629 --> 00:32:03,506 Ich hatte dich nicht erkannt. 646 00:32:03,589 --> 00:32:05,925 Ich sah dein Kleid und merkte dann, dass du es bist. 647 00:32:06,550 --> 00:32:08,511 Ja, ich bin's. 648 00:32:08,594 --> 00:32:09,637 -Ich bin's. -Ja. 649 00:32:10,304 --> 00:32:11,138 Ja, ich bin's. 650 00:32:12,056 --> 00:32:15,476 -Ich gehe meinen Lippenstift nachziehen. -Zeit zum Feiern. 651 00:32:15,559 --> 00:32:17,687 Hast du noch einen? Polly? 652 00:32:18,437 --> 00:32:19,730 -Hallo. -Ich bin Pam. 653 00:32:19,814 --> 00:32:22,358 -Polly, freut mich. -Ebenso. 654 00:32:23,359 --> 00:32:27,029 Die Makler meiden mich meist in der Agentur. 655 00:32:27,113 --> 00:32:30,950 Ich dachte, bei der Eröffnungsfeier wäre es anders. 656 00:32:31,033 --> 00:32:34,745 Ich habe ihnen nichts getan, und sie tun so, als hätte ich 657 00:32:35,246 --> 00:32:37,248 ihre Mutter getötet. 658 00:32:37,832 --> 00:32:38,833 Im Ernst. 659 00:32:39,500 --> 00:32:41,419 -Sehr erfreut. Austin. -Patrick. 660 00:32:42,086 --> 00:32:43,421 Du siehst hübsch aus. 661 00:32:43,963 --> 00:32:45,381 -Hi. Wie geht's? -Hi. 662 00:32:45,464 --> 00:32:46,882 -Gut, und dir? -Du auch! 663 00:32:46,966 --> 00:32:50,302 -Hübsches Kleid. -Ja. Die sind toll. 664 00:32:52,138 --> 00:32:54,598 Jarvis und ich arbeiten seit sechs Monaten zusammen. 665 00:32:54,682 --> 00:32:55,850 Hat mich gefreut. 666 00:32:55,933 --> 00:32:58,185 -Ebenso. Schönen Abend noch. -Dir auch. 667 00:32:58,269 --> 00:33:02,481 Sie sagte das erste Mal etwas zu mir, als ich mit Brett sprach. 668 00:33:03,315 --> 00:33:04,900 Zufall? 669 00:33:05,818 --> 00:33:11,115 Jarvis kam zu mir und sagte: "Hi! Du siehst hübsch aus. " 670 00:33:11,198 --> 00:33:12,658 Steh einfach drüber. 671 00:33:12,742 --> 00:33:16,579 Sie ist größer, sie steht drüber. 672 00:33:17,455 --> 00:33:19,165 Sie steht drüber. 673 00:33:19,874 --> 00:33:21,834 -Sie ist riesig. -Oh mein Gott. 674 00:33:23,586 --> 00:33:24,754 -Hi. -Hi. 675 00:33:26,005 --> 00:33:28,841 GIOS FRAU 676 00:33:31,427 --> 00:33:33,012 Das ist schön. 677 00:33:35,014 --> 00:33:36,348 BIS MORGEN 678 00:33:38,142 --> 00:33:41,937 Ich weiß, wir bekommen mindestens 679 00:33:43,314 --> 00:33:46,025 26 oder 27 Millionen für Ihr Haus. 680 00:33:46,108 --> 00:33:48,152 Ich will Sie umarmen, aber nicht festhängen. 681 00:33:48,235 --> 00:33:50,112 -Haben Sie… -Sie sind so hübsch. 682 00:33:50,196 --> 00:33:54,241 -Haben Sie Klienten eingeladen? -Ja, und zwei Freunde. 683 00:33:54,325 --> 00:33:55,159 Gut. 684 00:33:55,785 --> 00:33:57,119 Das ist Nick. 685 00:33:57,912 --> 00:33:59,622 -Alles gut zwischen uns? -Was? 686 00:33:59,705 --> 00:34:01,707 -Alles gut? -Keine Ahnung. 687 00:34:01,791 --> 00:34:04,376 Du hast ewig nicht mit mir geredet. 688 00:34:04,460 --> 00:34:07,922 Ich denke, wir sollten reden, denn… 689 00:34:08,422 --> 00:34:12,968 Manchmal wirfst du mir Blicke zu, und ich denke, du magst mich nicht. 690 00:34:13,052 --> 00:34:18,766 Ich dachte, du magst mich, und dann schlug die Stimmung in der Agentur um, 691 00:34:18,849 --> 00:34:20,392 und ich dachte… 692 00:34:20,476 --> 00:34:24,105 Nach der Sache mit Kayla hast du mich ignoriert. 693 00:34:24,188 --> 00:34:26,232 -Ja. -Ihr hieltet zusammen und… 694 00:34:26,315 --> 00:34:27,650 -Wie eine Clique. -Ja. 695 00:34:27,733 --> 00:34:31,487 Ihr habt mich alle ausgeschlossen. 696 00:34:31,570 --> 00:34:34,240 Keiner redet mehr mit mir. 697 00:34:34,323 --> 00:34:37,034 -Aber verstehst du… -Ihr ladet mich nie ein. 698 00:34:37,118 --> 00:34:38,786 Ich will mit ihr reden. 699 00:34:40,037 --> 00:34:42,081 -Jetzt? -Ja. Wo ist sie? 700 00:34:42,164 --> 00:34:44,125 -Soll ich mitkommen? -Ja. 701 00:34:44,208 --> 00:34:45,543 -Alex… -Was habe ich getan? 702 00:34:45,626 --> 00:34:48,796 Die negative Stimmung muss aufhören. 703 00:34:48,879 --> 00:34:52,842 Ich will nicht wieder in die Agentur kommen, dich anlächeln 704 00:34:52,925 --> 00:34:56,595 und verächtliche Blicke von dir bekommen, obwohl ich immer nett zu dir bin. 705 00:34:56,679 --> 00:34:58,806 Ich will das jetzt klären. 706 00:34:58,889 --> 00:35:03,310 Ich will, dass wir uns verstehen und keine negative Stimmung herrscht. 707 00:35:03,394 --> 00:35:05,396 Herrscht denn negative Stimmung? 708 00:35:05,479 --> 00:35:07,606 Immer noch? Von deiner Seite, Rose? 709 00:35:07,690 --> 00:35:11,777 Ja, es sind Dinge vorgefallen, die ich gern geklärt hätte und… 710 00:35:11,861 --> 00:35:14,280 Ja, ich hätte es auch gern geklärt. 711 00:35:14,363 --> 00:35:19,410 Aber nach allem, was passiert ist, haben wir uns nie ausgesprochen. 712 00:35:19,493 --> 00:35:24,039 Du hast mich nie angerufen, es ist nichts passiert, also… 713 00:35:24,123 --> 00:35:27,501 -Es bleibt ungeklärt. -Ja. 714 00:35:27,585 --> 00:35:31,797 -Ich hatte keinen Grund, dich anzurufen. -Keinen Grund, mich anzurufen? 715 00:35:31,881 --> 00:35:34,091 Sie hat mir erzählt, wie du lästerst. 716 00:35:34,175 --> 00:35:35,801 -Ich? -Sie? 717 00:35:35,885 --> 00:35:37,136 Beim Abendessen. 718 00:35:37,219 --> 00:35:40,014 -Was hast du gesagt? -Ich? Wie Kayla lästert? 719 00:35:40,514 --> 00:35:41,891 Was sie über mich gesagt hat. 720 00:35:42,433 --> 00:35:45,978 Du hast ihr gesagt, du willst nichts mit mir zu tun haben. 721 00:35:46,061 --> 00:35:49,273 Ist das ein Witz? Das ist mir neu. Das habe ich nie gesagt. 722 00:35:49,356 --> 00:35:52,276 Sie erzählt Mist. Das ist nie passiert. 723 00:35:52,776 --> 00:35:56,488 Sie hat mir erzählt, dass sie über mich gelästert hat. 724 00:35:56,572 --> 00:35:59,742 -Ehrlich… -Dann ließ sie was über dich ab. 725 00:35:59,825 --> 00:36:01,952 Warum sollte ich lügen? Es ist wahr. 726 00:36:02,036 --> 00:36:06,081 Redest du von der Geschichte, wie du das Objekt bekommen hast? 727 00:36:06,165 --> 00:36:09,084 Dass du angeblich mit jemandem geschlafen hast? 728 00:36:09,168 --> 00:36:11,086 -Ja. -Was? 729 00:36:11,170 --> 00:36:15,799 Hast du gesagt, dass ich gesagt habe, sie hätte den Bauunternehmer gevögelt? 730 00:36:15,883 --> 00:36:16,842 Nein! 731 00:36:18,010 --> 00:36:19,720 Mädel. Deine Lügen sind… 732 00:36:20,679 --> 00:36:21,931 Ich lüge nicht. 733 00:36:22,014 --> 00:36:25,309 -Du und Kayla müsst allein reden. -Wir sollten reden. 734 00:36:25,392 --> 00:36:27,519 Ja, du und ich, da liegt das Problem. 735 00:36:27,603 --> 00:36:28,646 Ok, reden wir. 736 00:36:29,772 --> 00:36:33,275 Es fing klein an und nahm Fahrt auf. 737 00:36:33,359 --> 00:36:36,570 Du hast über alle gelästert. 738 00:36:36,654 --> 00:36:38,739 Das machte miese Stimmung. 739 00:36:38,822 --> 00:36:44,161 Dann sagte ich zu Jason: "Regle du das, oder ich tue es. 740 00:36:44,245 --> 00:36:46,914 Und, glaub mir, das willst du nicht." 741 00:36:46,997 --> 00:36:50,417 Jason sagte: "Nein, ich regle das." 742 00:36:50,501 --> 00:36:51,543 Und ich: "Gut." 743 00:36:51,627 --> 00:36:53,587 Und mehr ist nicht passiert. 744 00:36:53,671 --> 00:36:56,465 Ich weiß nicht, was Jason dir gesagt hat, 745 00:36:56,548 --> 00:36:59,176 aber dir gefiel es offenbar nicht, 746 00:36:59,885 --> 00:37:01,053 also… 747 00:37:01,845 --> 00:37:04,682 Ich fühlte mich benutzt. 748 00:37:04,765 --> 00:37:06,141 Wozu soll ich dich benutzen? 749 00:37:06,225 --> 00:37:08,769 Ich bin alleinerziehend und habe mein Geschäft. 750 00:37:08,852 --> 00:37:12,731 Ich brauche niemanden. Ich mache mein eigenes Ding. 751 00:37:13,232 --> 00:37:16,860 -Warum hast du mich nicht angerufen? -Weil ich so wütend war. 752 00:37:16,944 --> 00:37:18,862 Du hast mich "verdammte Bitch" genannt. 753 00:37:19,571 --> 00:37:24,034 Mir egal, wie sehr wir aneinandergeraten, 754 00:37:24,118 --> 00:37:28,747 aber ich werde dich nie beschimpfen. 755 00:37:28,831 --> 00:37:31,709 Ja, tut mir leid. Ich hatte getrunken. 756 00:37:31,792 --> 00:37:34,837 Es war falsch, dich Bitch zu nennen. 757 00:37:34,920 --> 00:37:36,714 Das soll nie wieder vorkommen. 758 00:37:36,797 --> 00:37:38,757 Geht mir auch so. 759 00:37:38,841 --> 00:37:39,842 Ok. 760 00:37:42,094 --> 00:37:43,762 Yo. Unglaublich. 761 00:37:48,767 --> 00:37:50,311 DEMNÄCHST 762 00:37:50,394 --> 00:37:51,770 Ach du Scheiße. 763 00:37:51,854 --> 00:37:53,272 Oh mein Gott! 764 00:37:53,355 --> 00:37:54,189 DIESE STAFFEL 765 00:37:54,273 --> 00:37:57,443 Mein erster Auftrag bedeutet, dass ich hierhergehöre. 766 00:37:57,526 --> 00:37:59,653 Eines Tages habe ich selbst so ein Haus. 767 00:37:59,737 --> 00:38:01,238 Auf neue große Dinge. 768 00:38:06,952 --> 00:38:09,538 Das wird das Haus verkaufen. 769 00:38:09,621 --> 00:38:12,082 -Keine Sorge, ich helfe dir. -Ja. Danke. 770 00:38:12,166 --> 00:38:15,753 Ich will allen zeigen, dass ich auf diesem Niveau spiele 771 00:38:15,836 --> 00:38:17,463 und man mir nichts vormacht. 772 00:38:20,090 --> 00:38:21,633 Bereit? Eins, zwei, drei. 773 00:38:27,139 --> 00:38:28,098 Oh mein Gott! 774 00:38:28,724 --> 00:38:30,851 Oh mein Gott. 775 00:38:30,934 --> 00:38:33,687 Wer mit Feuer spielt, verbrennt sich. Ich bin raus. 776 00:38:33,771 --> 00:38:36,065 Die Lautesten im Raum sind die Schwächsten. 777 00:38:36,148 --> 00:38:38,942 Ich wäre nicht erstaunt, wenn sie dich hintergeht. 778 00:38:39,026 --> 00:38:40,652 Entzieh ihr den Auftrag. 779 00:38:40,736 --> 00:38:42,571 Die Sache mit dem Spieß ist… 780 00:38:43,822 --> 00:38:44,698 Er dreht sich um. 781 00:38:47,034 --> 00:38:49,453 Sie wollte mich küssen. 782 00:38:49,536 --> 00:38:51,080 Sie hat ihre Würde verloren. 783 00:38:51,163 --> 00:38:53,791 Sie hat gesagt: "Keiner muss es erfahren." 784 00:38:53,874 --> 00:38:56,960 Tut mir leid, das schmutzige Geheimnis ist raus. 785 00:38:57,044 --> 00:38:59,797 -Du vögelst verheiratete Männer. -Ihr seid Tyrannen. 786 00:38:59,880 --> 00:39:03,133 Schlecht, scheiße. Hör auf. 787 00:39:04,426 --> 00:39:07,096 -Alle stehen unter Strom. Ja. -Ja. 788 00:39:13,560 --> 00:39:15,771 Halt die Klappe, verdammt. 789 00:39:15,854 --> 00:39:18,107 -Sie ist eine Schlange. -Wir kennen die Schlangen. 790 00:39:41,338 --> 00:39:46,218 Untertitel von: Carolin Krüger