1
00:00:06,090 --> 00:00:10,845
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:31,074 --> 00:00:31,991
Hallo.
3
00:00:32,784 --> 00:00:33,951
-Bereit?
-Bereit.
4
00:00:34,035 --> 00:00:37,246
-Warten wir auf Gio.
-Ich habe ihm die Uhrzeit genannt.
5
00:00:37,330 --> 00:00:39,290
-Ich hoffe, er benimmt sich.
-Typisch.
6
00:00:42,251 --> 00:00:44,128
Wer zu spät kommt, hat Pech.
7
00:00:44,212 --> 00:00:47,215
-Er hat sich selbst eingeladen.
-Stimmt.
8
00:00:47,298 --> 00:00:48,966
Gleich verweigern wir den Zugang.
9
00:00:49,050 --> 00:00:50,343
-Ja.
-Tor schließen.
10
00:00:50,426 --> 00:00:51,511
Schließt die Tore.
11
00:00:53,096 --> 00:00:54,388
Da ist er ja.
12
00:00:54,472 --> 00:00:56,099
Ich passe zu deinem Auto!
13
00:00:57,850 --> 00:00:59,811
-Ein Traum in Orange.
-Wow.
14
00:00:59,894 --> 00:01:01,104
Passend zum OC.
15
00:01:03,314 --> 00:01:06,609
8 SCHLAFZIMMER - 15 BÄDER - 1.670 m²
16
00:01:06,692 --> 00:01:08,694
PREIS: $106.000.000
17
00:01:09,320 --> 00:01:10,738
Alex, gute Arbeit.
18
00:01:10,822 --> 00:01:12,240
-Ich weiß.
-Ja.
19
00:01:12,323 --> 00:01:14,367
Es ist ein sehr exklusives Objekt.
20
00:01:14,450 --> 00:01:19,080
Bei einem Preis von 106 Millionen
lassen die Makler nicht jeden rein,
21
00:01:19,163 --> 00:01:21,124
und die Verkäufer auch nicht.
22
00:01:21,207 --> 00:01:24,085
In der Branche muss man sich
Respekt verdienen. Das habe ich.
23
00:01:24,168 --> 00:01:25,378
-Bereit?
-Ja.
24
00:01:25,962 --> 00:01:27,797
MASSGEFERTIGTE KUPFERTÜR
25
00:01:28,339 --> 00:01:29,924
-Oh mein…
-Hi.
26
00:01:30,007 --> 00:01:31,008
Wie geht es Ihnen?
27
00:01:31,092 --> 00:01:33,469
Spitze, und selbst? Alex Hall der O Group.
28
00:01:33,553 --> 00:01:36,097
-Hi, sehr erfreut.
-Hi, ebenso.
29
00:01:36,180 --> 00:01:37,974
-Hi. Gio.
-Danke fürs Kommen.
30
00:01:38,057 --> 00:01:40,309
-Hi, Gio Helou.
-Gio, Jill, freut mich.
31
00:01:40,393 --> 00:01:43,187
-Danke, dass wir reindürfen.
-Natürlich.
32
00:01:43,271 --> 00:01:45,481
-Wir freuen uns sehr.
-Nur für Ausgewählte.
33
00:01:45,565 --> 00:01:47,942
Es fühlt sich wie ein Resort an.
34
00:01:48,025 --> 00:01:48,901
Es ist ein Anwesen.
35
00:01:48,985 --> 00:01:53,698
Wie schon gesagt
verlangt es äußerste Vertraulichkeit.
36
00:01:53,781 --> 00:01:57,076
Wir geben nicht jedem Zugang
zu diesem exklusiven Objekt.
37
00:01:57,160 --> 00:01:59,328
Nur bestimmten Maklern,
38
00:01:59,412 --> 00:02:03,749
die spezielle Klienten erreichen.
39
00:02:03,833 --> 00:02:06,169
-Milliardäre.
-Genau.
40
00:02:06,252 --> 00:02:10,089
-Keine Millionäre, nur Milliardäre.
-Wir sind die Besten.
41
00:02:10,173 --> 00:02:14,719
Die Oppenheim Group ist
auf hochkarätige Klienten spezialisiert.
42
00:02:14,802 --> 00:02:18,389
Ich bin der Platzhirsch
der Oppenheim Group,
43
00:02:18,472 --> 00:02:21,851
und ich bin ein verdammter Rockstar.
44
00:02:22,435 --> 00:02:27,523
Wenn jemand einen Milliardär
für dieses Haus kennt,
45
00:02:27,607 --> 00:02:28,941
dann ich.
46
00:02:29,025 --> 00:02:31,194
-Gut. Zeigen Sie, was Sie draufhaben.
-Ja.
47
00:02:31,277 --> 00:02:34,155
-Wollen wir direkt loslegen?
-Auf geht's.
48
00:02:36,532 --> 00:02:37,450
Ein Catwalk.
49
00:02:37,533 --> 00:02:40,536
Oh… mein Gott.
50
00:02:40,620 --> 00:02:42,496
Leute!
51
00:02:42,580 --> 00:02:44,832
Es ist wie auf einem Kreuzfahrtschiff.
52
00:02:46,042 --> 00:02:48,377
-Oh mein Gott.
-Eher eine Luxusyacht.
53
00:02:50,838 --> 00:02:52,840
Oh mein Gott!
54
00:02:54,050 --> 00:02:55,468
Das ist verrückt!
55
00:02:57,970 --> 00:02:59,430
UM 360 ° DREHBARES BETT
56
00:02:59,513 --> 00:03:01,098
Seht euch das Wasser an!
57
00:03:01,682 --> 00:03:02,516
PRIVATSTRAND
58
00:03:02,600 --> 00:03:05,061
Falls Sie dachten, mehr geht nicht:
59
00:03:05,144 --> 00:03:06,062
Schauen Sie hoch.
60
00:03:06,145 --> 00:03:10,524
Das Dach lässt sich öffnen,
und das Bett ist drehbar.
61
00:03:10,608 --> 00:03:14,153
-Was?
-Je nach den Sternen und dem Mond
62
00:03:14,237 --> 00:03:18,199
-lässt sich das Bett drehen.
-Oh mein Gott.
63
00:03:18,282 --> 00:03:21,911
Dass der Käufer Milliardär sein soll,
ergibt jetzt Sinn.
64
00:03:21,994 --> 00:03:23,621
Das Dach lässt sich öffnen.
65
00:03:23,704 --> 00:03:25,623
-Das ist James Bonds Haus.
-Ja.
66
00:03:25,706 --> 00:03:27,041
So romantisch.
67
00:03:27,124 --> 00:03:30,336
Wer in diesem Bett nicht flachlegt,
tut es nirgendwo.
68
00:03:31,420 --> 00:03:32,421
Woher kommt er?
69
00:03:32,505 --> 00:03:36,634
Ich sehe viele schöne Häuser,
aber das ist unter den Top Fünf.
70
00:03:37,843 --> 00:03:39,512
-Nein.
-Das ist das Beste.
71
00:03:39,595 --> 00:03:42,932
-Beeindruckend.
-Es ist besser als das Beste.
72
00:03:43,015 --> 00:03:46,143
-Typisch Newport. "Unter den Top Fünf."
-Es ist unvergleichlich.
73
00:03:46,227 --> 00:03:49,105
Gio, ich sagte,
du sollst mich nicht blamieren.
74
00:03:49,188 --> 00:03:50,398
Die Agentur ist neu.
75
00:03:50,481 --> 00:03:53,651
Wir versuchen, zusammenzuarbeiten,
aber Gio ist ein Idiot.
76
00:03:53,734 --> 00:03:55,528
Total. Wer sagt so was?
77
00:03:55,611 --> 00:03:57,655
Ich will im Erdboden versinken.
78
00:03:57,738 --> 00:03:58,948
So…
79
00:03:59,031 --> 00:04:00,908
Klappe! Sag so was nicht.
80
00:04:00,992 --> 00:04:05,121
Ich bin auf Newport spezialisiert
und komme selten nach Laguna,
81
00:04:05,204 --> 00:04:07,832
aber für so ein Haus immer gern.
82
00:04:07,915 --> 00:04:11,836
-Ich will mehr von dem schönen Haus sehen.
-Ja. Wir folgen euch.
83
00:04:11,919 --> 00:04:13,337
-Gehen wir runter.
-Los.
84
00:04:13,421 --> 00:04:14,922
Zur Bibliothek.
85
00:04:17,008 --> 00:04:18,301
Wow, das Wasser.
86
00:04:18,384 --> 00:04:20,928
-Konzentration.
-Ihr mit euren Absätzen.
87
00:04:21,012 --> 00:04:23,264
-Du hast ja keine Ahnung.
-Es ist schwer.
88
00:04:23,347 --> 00:04:24,724
Schauen Sie nach unten.
89
00:04:24,807 --> 00:04:26,767
-Da ist der Glasboden.
-Wow.
90
00:04:27,268 --> 00:04:28,853
GLASBODEN
91
00:04:28,936 --> 00:04:31,272
-Ich will nicht drauftreten.
-Ja.
92
00:04:31,355 --> 00:04:32,690
-Vorsicht.
-Unheimlich.
93
00:04:36,110 --> 00:04:36,944
Wow.
94
00:04:38,529 --> 00:04:39,530
Seht euch das an.
95
00:04:42,825 --> 00:04:45,578
-Schön.
-Ich mag die Betonakzente.
96
00:04:45,661 --> 00:04:48,539
Das bringt uns auf die Terrasse.
97
00:04:52,501 --> 00:04:54,962
-Hier kann man Spaß haben.
-Sicher.
98
00:04:55,046 --> 00:04:56,422
-Ich liebe den Pool.
-Schön.
99
00:04:56,505 --> 00:04:59,133
Ladys, wie hoch ist die Provision?
100
00:04:59,216 --> 00:05:02,261
Der Verkäufer
zahlt dem Makler des Käufers 3 %.
101
00:05:03,637 --> 00:05:05,723
-3 % des Verkaufspreises?
-Ja.
102
00:05:05,806 --> 00:05:06,724
Ok.
103
00:05:06,807 --> 00:05:09,310
-Rechnen Sie?
-Sehr ungewöhnlich. Im positiven Sinne.
104
00:05:09,393 --> 00:05:11,395
Einmalig bei diesem Preis.
105
00:05:11,479 --> 00:05:13,814
Und die Provision erst!
106
00:05:13,898 --> 00:05:17,151
Das sind etwa $3 Millionen. Unglaublich.
107
00:05:17,234 --> 00:05:19,070
So etwas habe ich noch nie gehört.
108
00:05:19,153 --> 00:05:23,282
Selbst bei $20 Millionen
liegt sie meist bei 1 %, aber…
109
00:05:24,283 --> 00:05:26,118
Der Verkäufer ist motiviert.
110
00:05:26,202 --> 00:05:29,538
Zu diesem Preis kauft man ein Mini-Resort.
111
00:05:29,622 --> 00:05:31,749
Es hat einen Privatstrand,
112
00:05:31,832 --> 00:05:35,544
einen Fitnessraum, den einzigen
privaten Tennisplatz in Laguna,
113
00:05:35,628 --> 00:05:37,463
eine Garage für über 25 Autos.
114
00:05:37,546 --> 00:05:40,424
-Eine Garage für über 25 Autos?
-Ja.
115
00:05:40,508 --> 00:05:42,051
Sehen Sie sich um.
116
00:05:42,134 --> 00:05:44,095
-Danke.
-Wir warten da.
117
00:05:44,178 --> 00:05:46,097
-Vielen Dank.
-Ok. Das wäre toll.
118
00:05:46,847 --> 00:05:47,681
Wow.
119
00:05:48,474 --> 00:05:50,851
-3 % Provision bei dem Preis?
-Genau.
120
00:05:50,935 --> 00:05:52,269
Ich kann es nicht fassen.
121
00:05:52,353 --> 00:05:54,188
-Die Zahl?
-Das kam unerwartet.
122
00:05:54,271 --> 00:05:55,314
Das ändert alles.
123
00:05:55,398 --> 00:05:57,608
-Das verändert ein Leben.
-So schön.
124
00:05:57,691 --> 00:05:59,652
-Umwerfend.
-Ja, atemberaubend.
125
00:06:00,403 --> 00:06:01,946
Sehen wir uns den Rest an.
126
00:06:04,115 --> 00:06:08,702
Mein Lieblingsbereich ist die Küche.
127
00:06:09,203 --> 00:06:11,497
-Gefällt mir.
-Sie hört gar nicht auf.
128
00:06:11,580 --> 00:06:13,290
Das ist echt eine Profiküche.
129
00:06:13,374 --> 00:06:15,709
Ich muss mir den Garten ansehen.
130
00:06:15,793 --> 00:06:17,169
-Nur zu.
-Wunderschön.
131
00:06:17,253 --> 00:06:19,422
Wir brauchen nur unsere Bikinis.
132
00:06:19,505 --> 00:06:22,800
-Leider ist meine Tasche zu klein.
-Für einen Bikini?
133
00:06:22,883 --> 00:06:25,469
-Ich hätte es hingekriegt.
-Meiner passt rein.
134
00:06:25,970 --> 00:06:27,972
Wie läuft es in der Agentur?
135
00:06:28,055 --> 00:06:28,973
-Gut.
-Ja?
136
00:06:29,056 --> 00:06:31,183
Ich freue mich sehr, hier zu sein.
137
00:06:31,267 --> 00:06:34,770
Ich habe schon Spannungen
in der Agentur gespürt.
138
00:06:34,854 --> 00:06:37,064
Die Leute sind irre. Mehr sage ich nicht.
139
00:06:39,400 --> 00:06:41,193
Aber im Ernst…
140
00:06:41,277 --> 00:06:44,363
Manche Leute strahlen etwas Gewisses aus.
141
00:06:44,447 --> 00:06:47,867
Ja. Ich habe Verrücktes gehört
und halte mich zurück,
142
00:06:47,950 --> 00:06:52,079
weil man sich nicht gleich
Feinde in einer neuen Agentur machen will.
143
00:06:52,163 --> 00:06:53,706
-Weißt du?
-Klar.
144
00:06:53,789 --> 00:06:57,251
Ich beobachte und… Ich höre alles.
145
00:06:57,334 --> 00:06:59,587
Bei der Oppenheim Group fällt mir auf,
146
00:06:59,670 --> 00:07:02,590
dass sie ganz eigene Intrigen hat.
147
00:07:02,673 --> 00:07:04,341
Ich habe Erfolg im Blick.
148
00:07:04,425 --> 00:07:07,136
Man muss sich
aufs Wesentliche konzentrieren,
149
00:07:07,219 --> 00:07:08,512
sonst klappt es nicht.
150
00:07:08,596 --> 00:07:12,683
Ich habe nicht mal annähernd
das Potenzial und die Summen erreicht,
151
00:07:12,766 --> 00:07:14,477
die man hier verdienen kann.
152
00:07:14,560 --> 00:07:17,229
-Unglaublich.
-Das hat keiner von uns.
153
00:07:17,313 --> 00:07:19,940
Ich denke, du schon. Einen Vorgeschmack.
154
00:07:20,024 --> 00:07:21,817
$106 Millionen sind mir auch neu.
155
00:07:21,901 --> 00:07:23,694
Wir kommen näher.
156
00:07:23,777 --> 00:07:25,988
Ihr müsst den privaten Garten sehen.
157
00:07:26,071 --> 00:07:27,281
-Ja?
-Kommt.
158
00:07:27,364 --> 00:07:29,200
-Der Garten.
-Es wird immer besser.
159
00:07:29,283 --> 00:07:31,619
-Wir kommen.
-Den Garten Eden muss ich sehen.
160
00:07:32,119 --> 00:07:34,205
-Der Garten.
-Seht nur.
161
00:07:34,288 --> 00:07:35,623
-Nicht wahr?
-Wie süß.
162
00:07:35,706 --> 00:07:37,082
Wie aus dem Märchen.
163
00:07:37,166 --> 00:07:39,585
-Gras in Laguna Beach? Einmalig.
-Oder?
164
00:07:39,668 --> 00:07:44,131
-Ja. So schön.
-Damit laufe ich nicht.
165
00:07:44,215 --> 00:07:45,799
-Wartet.
-Brandi hat es drauf.
166
00:07:46,467 --> 00:07:48,469
Das ist umwerfend.
167
00:07:48,552 --> 00:07:50,471
-Man hört die Wellen.
-Ja.
168
00:07:50,971 --> 00:07:51,805
Oh mein Gott.
169
00:07:52,473 --> 00:07:55,309
Brandi, du bist neu.
Willkommen im Orange County.
170
00:07:55,392 --> 00:07:56,685
Genial.
171
00:08:07,488 --> 00:08:10,199
Neue Agentur, neue Makler.
172
00:08:13,285 --> 00:08:16,664
Neue Makler, neue Objekte.
173
00:08:16,747 --> 00:08:18,582
Das ist unglaublich.
174
00:08:20,751 --> 00:08:22,920
Nichts ist besser
als eine neue Herausforderung.
175
00:08:23,587 --> 00:08:27,758
Wir bauen ein Geschäft auf,
aber ich eine Zukunft für meine Familie.
176
00:08:30,803 --> 00:08:33,806
Keiner von uns
bricht unter dem Druck zusammen.
177
00:08:36,809 --> 00:08:39,228
Hey, hier ist Brandi von der O Group.
178
00:08:39,311 --> 00:08:42,773
Ich habe ein tolles Objekt für Sie.
Wir müssen sofort hin.
179
00:08:44,733 --> 00:08:47,361
Zwei Alexandras sind besser als eine.
180
00:08:48,529 --> 00:08:50,781
Sie und ich sind das beste Team.
181
00:08:50,864 --> 00:08:52,241
Zwei zum Preis von einer.
182
00:08:55,452 --> 00:08:59,373
Ich verkaufe den Lifestyle,
mit dem ich aufwuchs.
183
00:09:03,294 --> 00:09:07,881
Auf einer Selbstvertrauens-Skala
von eins bis zehn bin ich eine 15.
184
00:09:07,965 --> 00:09:12,136
Ich fahre einen orangenen Porsche.
Meine Hommage an Orange County.
185
00:09:14,555 --> 00:09:17,349
Es wirkt wie ein Paradies,
und das ist es meist auch…
186
00:09:17,433 --> 00:09:21,520
Schickst du bitte das DocuSign
für das Objekt in Laguna?
187
00:09:21,604 --> 00:09:23,397
Wir müssen das Home Staging bestätigen.
188
00:09:23,480 --> 00:09:25,232
Kinder, los geht's!
189
00:09:26,108 --> 00:09:28,444
…aber die scheinbare Mühelosigkeit
erfordert Arbeit.
190
00:09:28,527 --> 00:09:29,445
Anschnallen.
191
00:09:38,537 --> 00:09:40,914
Mein Bruder Brett und ich
haben Immobilien im Blut.
192
00:09:40,998 --> 00:09:44,460
Wir sind die fünfte Generation,
die in LA in der Branche arbeitet.
193
00:09:48,631 --> 00:09:51,800
Meine Agentur, die Oppenheim Group,
hat viel Erfolg in LA.
194
00:09:51,884 --> 00:09:56,055
Darum eröffnen wir eine zweite in einer
der wohlhabendsten Gegenden Kaliforniens.
195
00:09:56,138 --> 00:09:56,972
Orange County.
196
00:09:59,933 --> 00:10:02,519
Schaut, wer da kommt.
197
00:10:02,603 --> 00:10:03,854
Das Doppelpack.
198
00:10:03,937 --> 00:10:08,817
Nach einem Jahr des Aufbaus der Agentur
habe ich talentierte Makler eingestellt.
199
00:10:08,901 --> 00:10:11,987
Wir eröffnen offiziell
die Oppenheim Group im OC.
200
00:10:13,197 --> 00:10:14,281
Sie laufen synchron.
201
00:10:16,408 --> 00:10:17,576
Zurück an die Arbeit.
202
00:10:17,660 --> 00:10:19,203
-Hey!
-Hey, Leute!
203
00:10:19,286 --> 00:10:20,120
Hallo!
204
00:10:20,204 --> 00:10:23,624
-Wie geht's?
-Gut. Wie geht es euch? War es staufrei?
205
00:10:23,707 --> 00:10:25,626
-Wie bitte?
-Staufrei.
206
00:10:25,709 --> 00:10:28,379
-Der Verkehr?
-Manchmal verstehe ich dich nicht, Polly.
207
00:10:28,462 --> 00:10:31,548
-Ich spreche Englisch.
-Ich habe "Jersey" verstanden.
208
00:10:31,632 --> 00:10:34,259
-Ich dachte: "Ihr wart in New Jersey?"
-Mann.
209
00:10:34,343 --> 00:10:36,470
Können wir anfangen?
210
00:10:36,553 --> 00:10:37,388
Jetzt gleich?
211
00:10:37,471 --> 00:10:38,764
-In 12 Minuten.
-Perfekt.
212
00:10:38,847 --> 00:10:40,641
-Ich…
-12 Minuten, 30 Sekunden.
213
00:10:40,724 --> 00:10:42,518
…warte hier 12 Minuten.
214
00:10:45,771 --> 00:10:48,691
Ich möchte
von euren Immobilienaktivitäten hören.
215
00:10:48,774 --> 00:10:50,025
Du fängst an, Kayla.
216
00:10:50,109 --> 00:10:54,571
Ich habe an Türen geklopft
und Kaltakquise betrieben.
217
00:10:54,655 --> 00:10:56,281
Ich arbeite mit vielen Käufern.
218
00:10:56,365 --> 00:10:59,326
In meiner letzten Agentur
hatte ich viele Käufertransaktionen.
219
00:10:59,410 --> 00:11:03,080
Jetzt bemühe ich mich,
mein erstes Objekt zu sichern.
220
00:11:03,163 --> 00:11:05,582
Ich weiß Kaltakquise zu schätzen,
221
00:11:05,666 --> 00:11:08,419
weil ich das nie getan habe
und nie tun würde.
222
00:11:08,502 --> 00:11:13,132
Ja. Man hat mich beschimpft,
mir die Tür vor der Nase zugeschlagen.
223
00:11:13,215 --> 00:11:16,885
Einmal wurden Jarvis und ich
mit dem Gartenschlauch abgespritzt,
224
00:11:16,969 --> 00:11:18,595
als wir zu einem Haus gingen.
225
00:11:18,679 --> 00:11:21,140
-Aber bekamt ihr das Objekt?
-Schön wär's!
226
00:11:22,516 --> 00:11:25,102
Da es jetzt drei Alexandras gibt…
227
00:11:25,185 --> 00:11:27,187
-Alex. Ja.
-Alex.
228
00:11:27,271 --> 00:11:29,898
In der Agentur gibt es viele Alexandras.
229
00:11:29,982 --> 00:11:31,734
Zu viele.
230
00:11:31,817 --> 00:11:33,986
Ich lasse mich Alex nennen.
231
00:11:34,069 --> 00:11:38,073
Die Einzige, die mich
beim vollen Namen nennt, ist meine Mutter.
232
00:11:38,157 --> 00:11:39,992
-Zuerst Alexandra Rose.
-Ja.
233
00:11:40,075 --> 00:11:44,705
Wir zeigen einem Motocross-Eigentümer
morgen das Dolphin-Haus.
234
00:11:44,788 --> 00:11:47,624
-Ok.
-Kayla, du hast an Türen geklopft.
235
00:11:47,708 --> 00:11:51,628
Wir haben ein gutes Objekt
durch Klopfen bekommen.
236
00:11:51,712 --> 00:11:54,590
Erst haben wir angeklopft
und den Mann dann angerufen.
237
00:11:54,673 --> 00:11:56,383
Mach weiter.
238
00:11:57,092 --> 00:12:00,721
Ich will die größte Immobilienmaklerin
Amerikas werden.
239
00:12:00,804 --> 00:12:02,473
Oder Nordamerikas?
240
00:12:02,556 --> 00:12:03,682
Ich weiß nicht.
241
00:12:03,766 --> 00:12:06,560
Ein $20-Millionen-Objekt
durch Klopfen und Anrufen?
242
00:12:06,643 --> 00:12:09,438
-Jason, geh mehr klopfen.
-Das werde ich nie.
243
00:12:10,522 --> 00:12:14,109
-Polly.
-Mein erster Verkauf über eine Million!
244
00:12:14,193 --> 00:12:15,611
Glückwunsch!
245
00:12:15,694 --> 00:12:18,155
-Läute die Glocke.
-Ja! Mach schon.
246
00:12:18,238 --> 00:12:20,908
-Ja, läute sie, Polly!
-Läute, Mädel!
247
00:12:21,950 --> 00:12:25,871
-Aber nur einmal für eine Million.
-Ok, nur einer.
248
00:12:28,999 --> 00:12:30,292
Bravo.
249
00:12:30,959 --> 00:12:35,172
Ich erinnere euch alle
an unsere große Eröffnungsfeier.
250
00:12:35,255 --> 00:12:37,716
Es ist nicht nur eine Feier.
Alle sollen Spaß haben,
251
00:12:37,800 --> 00:12:41,512
aber es ist auch eine Gelegenheit,
eure reichen Klienten mitzubringen.
252
00:12:41,595 --> 00:12:44,097
Wir stellen die Agentur der Gemeinde vor.
253
00:12:44,181 --> 00:12:45,849
Also ist keiner hackevoll.
254
00:12:45,933 --> 00:12:48,227
Nur fast hackevoll.
255
00:12:48,310 --> 00:12:49,228
-Abgemacht.
-Ja.
256
00:12:49,311 --> 00:12:50,979
Wir starten stark.
257
00:12:51,063 --> 00:12:53,023
Ihr seid aus gutem Grund hier.
258
00:12:53,106 --> 00:12:54,483
Manche haben Erfahrung.
259
00:12:54,566 --> 00:12:58,070
Einige haben beeindruckende Verkäufe
getätigt und bereits Aufträge.
260
00:12:58,153 --> 00:12:59,488
Andere sind neu dabei.
261
00:12:59,571 --> 00:13:02,950
Ich habe nicht nur
Erfahrene und Erfolgreiche eingestellt,
262
00:13:03,033 --> 00:13:05,035
sondern Leute mit Potenzial.
263
00:13:05,118 --> 00:13:09,039
Wir haben Erfolg in Los Angeles
und sind nicht zum Scheitern hier.
264
00:13:09,122 --> 00:13:10,791
Ich habe hohe Erwartungen.
265
00:13:10,874 --> 00:13:13,919
Die Agentur soll die größte
und beste im Orange County sein,
266
00:13:14,002 --> 00:13:15,379
also an die Arbeit.
267
00:13:31,103 --> 00:13:32,855
ALEX HALLS OBJEKT
268
00:13:32,938 --> 00:13:35,774
-Was für ein schöner Tag.
-Ja.
269
00:13:36,859 --> 00:13:38,777
Sie haben die Hecke geschnitten!
270
00:13:39,278 --> 00:13:40,487
Oh mein Gott.
271
00:13:40,571 --> 00:13:42,906
So ist das, wenn man nicht alles prüft.
272
00:13:42,990 --> 00:13:45,909
Ich würde sagen,
ich bin eine Perfektionistin.
273
00:13:45,993 --> 00:13:48,745
Eher ein Kontrollfreak bei Geschäftlichem.
274
00:13:48,829 --> 00:13:53,542
Ich erziehe allein zwei Kinder,
also ist Scheitern keine Option.
275
00:13:53,625 --> 00:13:55,878
-Bereit?
-Ja, ich freue mich.
276
00:13:56,587 --> 00:13:58,922
2 SCHLAFZIMMER - 3 BÄDER - 154 M²
277
00:14:00,382 --> 00:14:03,010
Oh mein Gott.
278
00:14:03,093 --> 00:14:04,344
Ist das nicht schön?
279
00:14:07,389 --> 00:14:10,976
-Man sieht die Küste.
-Man kann Delfine sehen.
280
00:14:11,059 --> 00:14:12,728
Wie auf einem Kreuzfahrtschiff.
281
00:14:15,939 --> 00:14:19,902
Oh mein Gott, sieh nur.
Das ist unglaublich.
282
00:14:19,985 --> 00:14:23,488
Man sieht die Brandung und Sand,
nachts die Lichter der Stadt.
283
00:14:23,572 --> 00:14:25,032
Die ganze Newport Coast.
284
00:14:25,115 --> 00:14:26,742
Alex Hall hat ein tolles Objekt.
285
00:14:26,825 --> 00:14:30,579
Perfekt für meinen Käufer,
einen Junggesellen, der Aussicht will.
286
00:14:30,662 --> 00:14:31,997
Man sieht es beim Reinkommen.
287
00:14:32,080 --> 00:14:36,710
Es wäre toll, mit Hall zu arbeiten,
sodass es innerhalb der Agentur bleibt.
288
00:14:39,087 --> 00:14:41,089
-Ist das eine Baustelle?
-Ja.
289
00:14:41,173 --> 00:14:44,468
Aber sie dürfen nicht
über das Dach hinaus.
290
00:14:44,551 --> 00:14:48,096
Jeder Käufer in Laguna fürchtet:
"Versperrt mir das die Sicht?"
291
00:14:48,180 --> 00:14:52,225
Ich mache mir keine Sorgen.
Das verdeckt, was keiner sehen will.
292
00:14:52,309 --> 00:14:53,727
-Die Häuser.
-Die Straße.
293
00:14:53,810 --> 00:14:55,771
Man blickt direkt drüber.
294
00:14:55,854 --> 00:14:57,105
-Super.
-Weißt du?
295
00:14:57,189 --> 00:15:00,400
Alle finden Baustellen schrecklich,
aber nein.
296
00:15:00,484 --> 00:15:04,154
Sie zeigen,
dass noch in die Gegend investiert wird.
297
00:15:04,237 --> 00:15:06,949
Das heißt,
dass die Immobilienwerte steigen.
298
00:15:07,032 --> 00:15:09,451
Und die Bauzeit ist nur vorübergehend.
299
00:15:09,534 --> 00:15:11,536
-Herrje.
-Sie braucht einen Whirlpool.
300
00:15:11,620 --> 00:15:12,955
-Zeig mir mehr.
-Ok.
301
00:15:13,038 --> 00:15:14,665
-Zwei Schlafzimmer, drei Bäder.
-Ja.
302
00:15:14,748 --> 00:15:17,417
-Fast 160 m².
-Ok.
303
00:15:17,501 --> 00:15:20,253
-Er ist schon raus. Es steht leer.
-Ja.
304
00:15:20,337 --> 00:15:22,464
-Das Home Staging ist spitze.
-Kocht er gern?
305
00:15:23,548 --> 00:15:25,008
-Ja.
-Wirklich?
306
00:15:25,092 --> 00:15:27,761
Ich würde neue Schrankfronten anbringen.
307
00:15:27,844 --> 00:15:29,513
Ich denke, er mag Weiß.
308
00:15:29,596 --> 00:15:31,390
Sie brauchen nur neue Fronten.
309
00:15:31,473 --> 00:15:32,474
Haben sie…
310
00:15:34,101 --> 00:15:36,269
-Dämpfer lassen sich nachrüsten.
-Ich weiß.
311
00:15:36,353 --> 00:15:39,564
-Es ist immer gut, wenn…
-Wenn es leise zugeht?
312
00:15:39,648 --> 00:15:41,483
Und es langsamer wird.
313
00:15:41,566 --> 00:15:42,567
Wie dem auch sei.
314
00:15:43,610 --> 00:15:45,862
-Tut mir leid.
-Ok.
315
00:15:45,946 --> 00:15:47,447
-Ok.
-Das geht schnell.
316
00:15:47,531 --> 00:15:50,534
-Gehen wir nach unten.
-Ok. Ich folge dir.
317
00:15:56,206 --> 00:15:58,625
-Jedes Schlafzimmer hat einen Balkon.
-Ok.
318
00:15:58,709 --> 00:16:02,921
Natürlich sind wir hier
noch näher am Wasser.
319
00:16:03,547 --> 00:16:05,048
-Da ist es!
-Ja.
320
00:16:05,132 --> 00:16:06,008
Wow.
321
00:16:06,091 --> 00:16:07,592
Hier ist das Bad.
322
00:16:07,676 --> 00:16:10,178
-Nicht… Ich weiß.
-Was ist das?
323
00:16:10,262 --> 00:16:11,638
Lach nicht.
324
00:16:11,722 --> 00:16:12,973
Ist das eine Wanne?
325
00:16:13,056 --> 00:16:14,307
Ich glaube schon.
326
00:16:15,392 --> 00:16:16,268
Ich weiß.
327
00:16:16,351 --> 00:16:19,688
Als ich das Exposé schrieb,
328
00:16:19,771 --> 00:16:23,108
fragte ich: "Ist die Wanne
für eine oder zwei Personen?"
329
00:16:23,191 --> 00:16:24,901
-Da gibt's nur eins.
-Ja.
330
00:16:24,985 --> 00:16:27,320
-Testen wir es.
-Ich passe rein.
331
00:16:27,404 --> 00:16:28,321
-Hey!
-Was?
332
00:16:28,405 --> 00:16:31,491
-Lass mich mit rein.
-Sie ist echt tief.
333
00:16:32,075 --> 00:16:33,035
Vorsicht.
334
00:16:34,161 --> 00:16:34,995
Oder?
335
00:16:35,912 --> 00:16:38,415
-Ok.
-Wir sind winzig. Zwei Winzlinge.
336
00:16:38,498 --> 00:16:41,043
-Man sieht noch das Meer.
-Ich weiß.
337
00:16:41,126 --> 00:16:43,295
-Sehr romantisch, oder? Süß.
-Total!
338
00:16:43,378 --> 00:16:45,672
-Ich wünschte, ich hätte Champagner.
-Ja!
339
00:16:45,756 --> 00:16:47,299
-Ein bisschen… Genial.
-Ja.
340
00:16:47,382 --> 00:16:50,010
Ich ändere das Exposé.
Eine Wanne für zwei.
341
00:16:50,093 --> 00:16:52,471
-Ja, wir haben es getestet.
-Ich ändere es.
342
00:16:54,765 --> 00:16:57,225
-Oh, ein Sonnenuntergang!
-Ich weiß.
343
00:16:57,309 --> 00:16:59,311
Besser geht die Aussicht nicht.
344
00:16:59,394 --> 00:17:01,188
-Der Sonnenuntergang!
-Du leuchtest.
345
00:17:01,271 --> 00:17:03,982
-Wie heißt das? Goldene Stunde?
-Keine Ahnung.
346
00:17:04,066 --> 00:17:06,485
Ich kenne nur die Happy Hour.
347
00:17:07,486 --> 00:17:11,323
Das wäre gut zum Vermieten, oder?
348
00:17:11,406 --> 00:17:14,451
Die Langzeitmieten hier sind irre.
349
00:17:14,534 --> 00:17:15,494
Klar.
350
00:17:15,577 --> 00:17:19,039
Viele Junggesellen wollen nicht kaufen.
Sie kaufen und vermieten.
351
00:17:19,122 --> 00:17:20,165
Ohne sich festzulegen.
352
00:17:20,248 --> 00:17:23,251
-Junggesellen wollen sich nicht festlegen.
-Ja!
353
00:17:23,335 --> 00:17:25,337
-Wenn er Interesse…
-Er ist bereit.
354
00:17:25,420 --> 00:17:27,464
-Uneingeschränkt?
-Ja.
355
00:17:27,547 --> 00:17:28,965
-Er will bar zahlen.
-Ok.
356
00:17:29,049 --> 00:17:32,803
Wir fangen bei $2.990.000 an,
um mehrere Angebote zu bekommen.
357
00:17:32,886 --> 00:17:35,889
Er kann es besichtigen,
bevor wir veröffentlichen.
358
00:17:35,972 --> 00:17:38,850
-Bevor es auf den Markt kommt.
-Unser erster Deal.
359
00:17:38,934 --> 00:17:41,770
-Ich weiß. Verkaufen wir es.
-Spitze. Ok.
360
00:17:41,853 --> 00:17:46,066
Es ist schön, eine so hilfsbereite
Kollegin wie Alex Hall zu haben.
361
00:17:46,149 --> 00:17:48,485
Ich bin nicht die erfahrenste Maklerin,
362
00:17:48,568 --> 00:17:51,947
aber ich will die Nummer eins
der Oppenheim Group werden.
363
00:17:52,030 --> 00:17:54,699
Ich schaffe das
in weniger als fünf Jahren.
364
00:17:56,535 --> 00:17:57,536
Gebt mir drei.
365
00:17:59,454 --> 00:18:02,082
-Von der goldenen Stunde zur Happy Hour.
-Ja!
366
00:18:16,096 --> 00:18:19,850
Rose und ich
verkaufen in der Agentur am meisten.
367
00:18:23,270 --> 00:18:25,147
5 SCHLAFZIMMER - 9 BÄDER - 1.023 M²
368
00:18:25,230 --> 00:18:29,651
Ich glaube, keine andere Frau der Agentur
hat ein Objekt über $10 Millionen.
369
00:18:29,734 --> 00:18:32,362
Wir übertreffen sie locker.
370
00:18:32,445 --> 00:18:34,072
Wir sind nicht aufzuhalten.
371
00:18:36,533 --> 00:18:38,451
Ich liebe die Aussicht.
372
00:18:38,535 --> 00:18:40,036
Wunderschön.
373
00:18:40,120 --> 00:18:43,081
Stell dir vor,
jeden Abend an dem Tisch zu essen.
374
00:18:43,165 --> 00:18:45,709
-Kann ich mir gut vorstellen.
-Die Küche.
375
00:18:45,792 --> 00:18:47,127
Umwerfend.
376
00:18:47,210 --> 00:18:49,337
Sogar die Kunstobjekte sind schön.
377
00:18:49,421 --> 00:18:51,423
Attraktiv. Was für ein Körper.
378
00:18:51,506 --> 00:18:52,424
-Zeus?
-Ja.
379
00:18:53,008 --> 00:18:54,426
WASSERWAND
ONYXKAMIN
380
00:18:54,509 --> 00:18:55,760
KINO
381
00:18:55,844 --> 00:18:57,429
HEIMBAR
382
00:18:58,471 --> 00:19:00,891
-Ich liebe das Hauptschlafzimmer.
-Herrje.
383
00:19:01,808 --> 00:19:04,728
Hier ist kein Home Staging nötig.
384
00:19:04,811 --> 00:19:06,354
Es ist bereit.
385
00:19:06,897 --> 00:19:10,525
Es ist sexy, sauber, modern.
386
00:19:12,235 --> 00:19:16,239
-Seine Füllersammlung ist verrückt.
-Ja, sehr beeindruckend.
387
00:19:16,323 --> 00:19:19,910
Er sagte, er hätte
einen Füller von Abraham Lincoln.
388
00:19:19,993 --> 00:19:22,329
Vielleicht unterschreiben wir damit
den Vertrag.
389
00:19:22,412 --> 00:19:23,872
-Ja, das bringt Glück.
-Ja.
390
00:19:23,955 --> 00:19:26,541
War Abraham Lincoln der erste Präsident?
391
00:19:27,375 --> 00:19:29,920
-Nein, das war George Washington.
-Oh, ok.
392
00:19:32,964 --> 00:19:34,591
ALEX HALLS HAUS
393
00:19:38,553 --> 00:19:41,556
-Lös ihn vorsichtig ab.
-Mit der Hand?
394
00:19:41,640 --> 00:19:44,559
-Du machst dich schmutzig.
-Lass mich meine Hände waschen.
395
00:19:44,643 --> 00:19:46,394
Ich veranstalte gern Pizza-Abende.
396
00:19:46,478 --> 00:19:48,438
Beim Kochen drücke ich Liebe aus.
397
00:19:48,521 --> 00:19:51,233
Das ist ein sehr altes Familienrezept.
398
00:19:51,316 --> 00:19:54,277
In meinem Haus
soll sich jeder umsorgt fühlen.
399
00:19:54,361 --> 00:19:56,279
Trink Wein, entspann dich.
400
00:19:56,363 --> 00:19:58,156
Lass mich dich lieben und bekochen.
401
00:19:58,240 --> 00:19:59,658
Klopf, klopf!
402
00:19:59,741 --> 00:20:01,993
Komm rein. Wir brauchen deine Hilfe.
403
00:20:02,077 --> 00:20:03,828
Ich bin spät dran.
404
00:20:03,912 --> 00:20:05,413
-Ich musste helfen.
-Wie geht's?
405
00:20:05,497 --> 00:20:08,667
-Zieh deine Jacke aus.
-Ja, zieh deine Jacke aus.
406
00:20:08,750 --> 00:20:11,336
-Mädel, zieh sie aus!
-Es wird ernst.
407
00:20:11,419 --> 00:20:13,546
Ich weiß, Pizzen sind sonst rund.
408
00:20:13,630 --> 00:20:15,257
Aber nicht in meiner Familie.
409
00:20:15,340 --> 00:20:18,510
Was haltet ihr von der Arbeit
der anderen in der Agentur?
410
00:20:18,593 --> 00:20:24,307
Tyler, mit der Geschichte seines Vaters…
411
00:20:24,391 --> 00:20:27,852
Seine Familie arbeitet
seit vier Generationen in Laguna Beach.
412
00:20:27,936 --> 00:20:30,480
Ich kenne ihn schon sehr lange.
413
00:20:30,563 --> 00:20:31,439
Wart ihr zusammen?
414
00:20:31,523 --> 00:20:35,151
-Nein! Wir haben gemeinsame Freunde.
-Ich habe nur gefragt.
415
00:20:35,235 --> 00:20:37,529
Wir hatten uns nie getroffen.
416
00:20:37,612 --> 00:20:39,656
-Weswegen?
-Nur so.
417
00:20:39,739 --> 00:20:41,741
-Wir hatten uns nie getroffen.
-Erzähl!
418
00:20:41,825 --> 00:20:43,493
-Es ist komisch…
-Da ist was.
419
00:20:43,576 --> 00:20:47,622
Ich glaube, wir hatten vor Jahren
mal ein Match auf Hinge.
420
00:20:47,706 --> 00:20:49,416
Die Stadt ist klein, ok?
421
00:20:49,499 --> 00:20:53,128
Die Single-Auswahl ist klein,
bevor alle heiraten und Kinder bekommen.
422
00:20:53,211 --> 00:20:56,131
Aber Tyler ist sehr glücklich verheiratet.
423
00:20:56,214 --> 00:20:57,924
Ich freue mich für ihn.
424
00:20:58,008 --> 00:21:01,678
Ihr müsst noch eine Pizza machen,
wenn sie nicht bald kommen.
425
00:21:01,761 --> 00:21:03,722
-Ich überlasse das Polly.
-Ja.
426
00:21:03,805 --> 00:21:05,432
Polly wird es vermasseln.
427
00:21:05,515 --> 00:21:08,310
"Wie macht man das? Keine Ahnung."
428
00:21:08,393 --> 00:21:10,520
Dann macht es jemand anders.
429
00:21:10,603 --> 00:21:12,814
-Hallo!
-Wenn man vom Teufel spricht.
430
00:21:12,897 --> 00:21:14,607
-Apropos.
-Hi!
431
00:21:14,691 --> 00:21:17,319
Du bringst immer Blumen mit. Du bist lieb.
432
00:21:17,402 --> 00:21:19,529
-Rot, oder? Ihr beide?
-Bitte.
433
00:21:19,612 --> 00:21:20,447
Danke.
434
00:21:20,530 --> 00:21:24,951
Haben wir alle eingeladen,
oder sind wir die Auserwählten?
435
00:21:25,035 --> 00:21:28,872
Brandi konnte wegen ihrer Kinder nicht,
Tyler wegen seiner Frau.
436
00:21:29,748 --> 00:21:32,083
Mich überrascht, dass so viele da sind.
437
00:21:32,167 --> 00:21:34,002
-Trotz der Arbeit.
-Ich bin immer dabei.
438
00:21:34,085 --> 00:21:37,297
Du hast Spaß!
Wie eine Katze. Seht ihr? Ja!
439
00:21:37,380 --> 00:21:39,049
-Was kommt drauf?
-Klassisch?
440
00:21:39,132 --> 00:21:42,969
Unbeliebte Meinung. Habt ihr Ananas?
441
00:21:44,179 --> 00:21:45,055
-Nein.
-Nein.
442
00:21:45,138 --> 00:21:47,182
Sag so was nicht.
443
00:21:47,265 --> 00:21:49,934
-Beleidige sie nicht.
-Ich dachte, wir wären Freunde.
444
00:21:50,018 --> 00:21:53,271
Willst du auch Barbecue-Soße,
Hähnchen und Koriander?
445
00:21:56,274 --> 00:21:57,609
-Ich verhungere.
-Komm.
446
00:21:57,692 --> 00:22:00,111
-Esst.
-Ich mag es, wenn es heißt: "Esst."
447
00:22:00,195 --> 00:22:01,446
Danke.
448
00:22:01,529 --> 00:22:03,031
Pizza!
449
00:22:03,823 --> 00:22:04,824
Oh, wie lecker.
450
00:22:04,908 --> 00:22:06,451
Komplimente an die Köchin!
451
00:22:06,534 --> 00:22:08,536
Alex, spitze. Das ist köstlich.
452
00:22:09,454 --> 00:22:11,581
-Das ist gefährlich.
-Ich bin betrunken.
453
00:22:12,791 --> 00:22:15,543
-Ich habe nichts angefasst!
-Ich dachte, du hältst es!
454
00:22:15,627 --> 00:22:18,505
-Du hältst die Weinflasche.
-Du hast so gemacht!
455
00:22:19,839 --> 00:22:23,385
Wer ist mit wem zusammen?
Das war noch nicht Thema.
456
00:22:23,468 --> 00:22:24,302
Hast du jemanden?
457
00:22:24,386 --> 00:22:27,305
Ihr wisst,
dass ich Freundinnen und Freunde hatte.
458
00:22:28,056 --> 00:22:30,433
Beide sind gleich verrückt, aber…
459
00:22:30,517 --> 00:22:32,060
-Gut, dass du das sagst.
-Ja?
460
00:22:32,143 --> 00:22:34,145
-Hast du keine Vorliebe?
-Nein.
461
00:22:34,229 --> 00:22:36,856
-Ich bin 29, also…
-Du bist so jung.
462
00:22:36,940 --> 00:22:39,109
Ich vergesse immer,
dass du noch keine 30 bist.
463
00:22:39,192 --> 00:22:41,986
In meinen Zwanzigern war ich verheiratet.
464
00:22:42,070 --> 00:22:45,365
Ich spielte die brave Ehefrau und…
465
00:22:45,448 --> 00:22:47,450
Habt ihr euch einfach getrennt?
466
00:22:47,534 --> 00:22:51,704
-Nein, es war ein Desaster. Ja.
-Ok.
467
00:22:51,788 --> 00:22:54,416
Ich nahm das Eheversprechen sehr ernst.
468
00:22:54,499 --> 00:22:59,587
Ich wollte für immer verheiratet bleiben,
und er war untreu.
469
00:22:59,671 --> 00:23:04,801
Ich sah Fotos von ihm
mit zwei Frauen auf seinem Handy.
470
00:23:04,884 --> 00:23:06,302
Sie waren…
471
00:23:06,386 --> 00:23:08,596
Ja, sie waren Prostituierte. Also…
472
00:23:10,849 --> 00:23:13,059
Toll. Danke dafür.
473
00:23:13,143 --> 00:23:16,020
Wie läuft es bei dir? Triffst du jemanden?
474
00:23:16,104 --> 00:23:17,772
Kayla hatte noch nie einen Freund.
475
00:23:17,856 --> 00:23:22,735
Klar treffe ich Leute, aber ich
hatte noch nie eine echte Beziehung.
476
00:23:22,819 --> 00:23:23,820
Was? Noch nie?
477
00:23:23,903 --> 00:23:24,821
-Nein.
-Nie?
478
00:23:24,904 --> 00:23:26,489
-Nie.
-Willst du aber?
479
00:23:26,573 --> 00:23:28,366
Klar wollte ich das immer.
480
00:23:28,450 --> 00:23:32,996
Aber ich war mit 17 schwanger
und bekam meinen Sohn mit 18.
481
00:23:33,830 --> 00:23:37,333
Als ich schwanger wurde,
warfen mich meine Eltern raus.
482
00:23:37,417 --> 00:23:40,753
-Ich lebte in Notunterkünften.
-Warum der Rauswurf?
483
00:23:42,464 --> 00:23:43,965
Weil sie schwanger wurde.
484
00:23:44,048 --> 00:23:47,427
Weil ich schwanger wurde. Und sie…
485
00:23:48,386 --> 00:23:50,388
Wegen religiöser Ansichten oder…
486
00:23:51,764 --> 00:23:55,018
Das könnte man denken,
aber sie sagten eher:
487
00:23:55,101 --> 00:23:58,521
"Wenn du das Kind behalten willst,
musst du gehen,
488
00:23:58,605 --> 00:24:01,274
oder du gibst es zur Adoption frei."
489
00:24:01,941 --> 00:24:05,862
Ich fand sogar eine Familie,
die meinen Sohn adoptieren wollte.
490
00:24:05,945 --> 00:24:08,615
Und als ich
im siebten Monat schwanger war,
491
00:24:08,698 --> 00:24:13,286
wachte ich auf und dachte:
"Ich kann meinen Sohn nicht weggeben."
492
00:24:13,870 --> 00:24:17,081
Was dann? Du flogst raus,
lebtest in Notunterkünften…
493
00:24:17,165 --> 00:24:20,126
Ich sagte ihnen:
"Ich behalte meinen Sohn",
494
00:24:20,210 --> 00:24:22,337
und sie sagten: "Ok."
495
00:24:22,420 --> 00:24:26,758
Dann fuhren sie mich in eine Einrichtung.
496
00:24:28,009 --> 00:24:29,802
Das Schwierigste für mich war,
497
00:24:29,886 --> 00:24:33,389
dass mich meine Eltern im Stich ließen,
als ich sie am meisten brauchte.
498
00:24:33,473 --> 00:24:36,809
Aber ich bin
als Frau und Mutter gewachsen.
499
00:24:36,893 --> 00:24:38,770
Hätte ich das nicht durchgemacht,
500
00:24:38,853 --> 00:24:41,356
hätte ich nicht so viel erreicht.
501
00:24:41,856 --> 00:24:45,360
Ich kenne die Geschichte,
aber muss wieder weinen.
502
00:24:45,443 --> 00:24:46,444
Es ist furchtbar.
503
00:24:46,528 --> 00:24:47,529
Ja.
504
00:24:47,612 --> 00:24:50,907
Was war mit dem Vater des Kindes?
505
00:24:50,990 --> 00:24:54,410
-War er dein Freund oder…
-Er war damals mein Freund.
506
00:24:54,494 --> 00:24:56,579
Einmal reicht, um schwanger zu werden.
507
00:24:56,663 --> 00:24:57,705
So war es.
508
00:24:57,789 --> 00:24:59,499
-Wirklich einmal?
-Ja.
509
00:24:59,582 --> 00:25:00,708
-Einmal.
-Scheiße.
510
00:25:01,209 --> 00:25:02,293
Und das mit 17.
511
00:25:03,461 --> 00:25:07,423
Du bist eine Kämpferin.
Du leistest Fantastisches.
512
00:25:07,507 --> 00:25:12,262
Makler haben
den glücklichsten Beruf der Welt.
513
00:25:12,345 --> 00:25:13,346
-Echt?
-Ja!
514
00:25:13,429 --> 00:25:14,806
Ich bin sehr glücklich.
515
00:25:14,889 --> 00:25:17,308
-Ja.
-Ich weiß nicht, ob ich das glaube.
516
00:25:17,392 --> 00:25:19,602
Ich bin im Stress, aber glücklich.
517
00:25:19,686 --> 00:25:21,854
Einen Bürojob würde ich nie wollen.
518
00:25:21,938 --> 00:25:25,024
Hat jemand
das Dolphin-Terrace-Objekt gesehen?
519
00:25:25,108 --> 00:25:26,276
Ich nicht.
520
00:25:26,359 --> 00:25:32,031
Alexandra Rose und Alexandra Jarvis
kriegen tolle Objekte,
521
00:25:32,115 --> 00:25:35,493
aber sie verbreiten
eine seltsame, unangenehme Stimmung.
522
00:25:35,577 --> 00:25:37,203
-Sie ist irre.
-Ein wenig…
523
00:25:37,287 --> 00:25:41,124
-Warum hasst du Jarvis?
-Sie ist der schlimmste Mensch der Welt.
524
00:25:41,207 --> 00:25:43,167
-Warum?
-Ich hasse sie.
525
00:25:43,251 --> 00:25:46,170
Polly hasst alle.
Erstaunlich, dass sie mich nicht hasst.
526
00:25:46,254 --> 00:25:47,797
Ich wollte mich ihr annähern.
527
00:25:47,880 --> 00:25:49,424
Ich dachte, du sagst "anbaggern".
528
00:25:49,507 --> 00:25:52,885
-Schön für dich. Nein…
-"Hass" ist ein starkes Wort.
529
00:25:52,969 --> 00:25:55,597
Ich wollte mir ihr reden…
530
00:25:55,680 --> 00:25:59,851
Sie versteht dich wahrscheinlich nicht.
Wie die Hälfte von uns.
531
00:25:59,934 --> 00:26:01,978
Ich spreche Englisch!
532
00:26:02,061 --> 00:26:03,563
Ja, britisches Englisch!
533
00:26:03,646 --> 00:26:04,689
Du so…
534
00:26:04,772 --> 00:26:05,773
Und sie so…
535
00:26:05,857 --> 00:26:09,777
Sie guckt dich immer komisch an,
weil sie dich nicht versteht.
536
00:26:09,861 --> 00:26:11,154
Doch, tut sie!
537
00:26:11,237 --> 00:26:13,197
Jarvis ist verdammt cool.
538
00:26:13,281 --> 00:26:16,367
-Du wirst schon sehen.
-Ich habe folgendes Problem mit Rose.
539
00:26:16,451 --> 00:26:20,830
Als ich anfing, riefen wir zusammen an
und gingen an Türen klopfen.
540
00:26:20,913 --> 00:26:22,206
Ihr standet euch nahe.
541
00:26:22,290 --> 00:26:23,291
Ja!
542
00:26:24,959 --> 00:26:27,003
Ich freue mich auf die Arbeit mit dir.
543
00:26:27,086 --> 00:26:31,215
Als ich zur Agentur kam,
arbeitete ich mit Kayla.
544
00:26:32,133 --> 00:26:37,180
Aber als du und ich zusammenarbeiteten,
freundete sie sich mit den anderen an
545
00:26:37,263 --> 00:26:39,766
und verbreitete miese Stimmung.
546
00:26:39,849 --> 00:26:43,686
Sie hat mich ausgenutzt.
Ich habe ihr alles beigebracht.
547
00:26:43,770 --> 00:26:46,981
Sie ist nur neidisch
auf unsere Zusammenarbeit.
548
00:26:47,065 --> 00:26:50,360
Du und ich
haben uns auf Anhieb gut verstanden.
549
00:26:51,277 --> 00:26:53,363
Mich hat das geärgert.
550
00:26:53,446 --> 00:26:56,282
Also will ich nicht mit ihr arbeiten.
551
00:26:57,241 --> 00:27:00,953
Nach und nach begann sie,
über jeden Einzelnen abzulästern.
552
00:27:01,037 --> 00:27:02,580
Nicht über dich, ihren Schwarm.
553
00:27:02,664 --> 00:27:04,499
-Auch über mich?
-Ja.
554
00:27:04,582 --> 00:27:06,542
Sogar über Jarvis,
555
00:27:06,626 --> 00:27:09,379
ihre beste und einzige Freundin
in der Agentur.
556
00:27:09,462 --> 00:27:14,509
Da dachte ich sofort: "Mit der
bin ich durch. Ich halte mich fern."
557
00:27:14,592 --> 00:27:19,013
Das alles kann ich ihr ins Gesicht sagen,
denn sie weiß…
558
00:27:19,097 --> 00:27:21,724
Aber als sie dich kritisierte,
hast du nichts getan.
559
00:27:21,808 --> 00:27:24,435
Weil sie mich "verdammte Bitch" nannte.
560
00:27:24,519 --> 00:27:27,188
Rose lästerte über die anderen Makler,
561
00:27:27,271 --> 00:27:31,567
also rief ich Jason an und sagte:
"Wenn du nichts sagst, tue ich es."
562
00:27:31,651 --> 00:27:34,195
Und er meinte: "Nein, ich rede mit ihr."
563
00:27:34,278 --> 00:27:37,365
Das gefiel ihr wohl nicht,
564
00:27:37,448 --> 00:27:40,243
und sie nannte mich "verdammte Bitch".
565
00:27:40,326 --> 00:27:44,122
Wer diese Grenze überschreitet,
ist für mich gestorben.
566
00:27:44,205 --> 00:27:45,373
Ich finde sie schüchtern.
567
00:27:45,456 --> 00:27:47,041
-Ja.
-Sie ist nicht schüchtern.
568
00:27:47,125 --> 00:27:48,000
-Nein?
-Nein.
569
00:27:48,084 --> 00:27:50,086
Aber sie kriegt $20-Millionen-Objekte.
570
00:27:50,169 --> 00:27:53,381
Was ich nicht verstehe
und sie fragen würde, ist:
571
00:27:53,464 --> 00:27:57,635
"Mir gegenüber bist zu so zurückhaltend,
obwohl wir Freunde sind…"
572
00:27:57,719 --> 00:27:58,803
Seid ihr nicht.
573
00:27:58,886 --> 00:28:02,807
"…aber dann klopfst du an eine Tür
und kriegst ein $20-Millionen-Objekt?"
574
00:28:02,890 --> 00:28:05,017
Sie… Es hat funktioniert.
575
00:28:05,101 --> 00:28:08,604
Irgendwas ist da im Busch. Was soll das?
576
00:28:08,688 --> 00:28:11,482
-Ich will sehen, wie sie das macht.
-Ich auch.
577
00:28:11,566 --> 00:28:14,485
-Sie ist kalkuliert.
-Mir gegenüber so zurückhaltend.
578
00:28:14,569 --> 00:28:16,696
Genau. Aber sie kriegt sie.
579
00:28:16,779 --> 00:28:18,781
Vielleicht ist sie ein Genie.
580
00:28:18,865 --> 00:28:20,408
Vielleicht.
581
00:28:20,491 --> 00:28:24,120
-Das denke ich.
-So ein Genie will ich nicht sein.
582
00:28:24,787 --> 00:28:27,582
Nicht zu fassen, dass die Mädels es wagen,
583
00:28:27,665 --> 00:28:30,293
Gerüchte über meine Arbeitsweise
zu verbreiten.
584
00:28:30,376 --> 00:28:34,630
Sie denken, ich schlafe mit Leuten,
um große Aufträge zu kriegen.
585
00:28:34,714 --> 00:28:35,840
Das ist erbärmlich.
586
00:28:35,923 --> 00:28:38,885
Sie wissen nicht,
was ich alles getan habe.
587
00:28:38,968 --> 00:28:41,012
Ich bin seit 3,5 Jahren dabei.
588
00:28:41,095 --> 00:28:45,183
Als ich anfing, klopfte ich
allein an Türen, rief allein an.
589
00:28:45,266 --> 00:28:46,893
Ich lief mir die Füße platt.
590
00:28:46,976 --> 00:28:51,522
Die wissen nicht, welche Häuser ich
verkauft habe, wer meine Klienten sind.
591
00:28:51,606 --> 00:28:55,026
Dass sie das tun…
Sie sind verdammt neidisch.
592
00:28:55,610 --> 00:28:59,989
Ich glaube, wir müssen alle mit ihr reden…
593
00:29:00,072 --> 00:29:02,450
-Ja.
-…um für bessere Stimmung zu sorgen.
594
00:29:02,533 --> 00:29:04,869
Ich würde gern mit ihr darüber reden.
595
00:29:05,495 --> 00:29:07,997
Sie sind neidisch. Darauf läuft es hinaus.
596
00:29:08,080 --> 00:29:10,500
Wir haben das tolle $20-Millionen-Objekt.
597
00:29:10,583 --> 00:29:12,502
-Was haben die?
-Nichts.
598
00:29:12,585 --> 00:29:13,961
Es ergibt Sinn.
599
00:29:14,045 --> 00:29:18,466
Sie werden Anschuldigungen
darüber machen, wie du Klienten kriegst.
600
00:29:18,549 --> 00:29:22,011
Mir gegenüber sicher auch,
denn wir sind beide Adler.
601
00:29:22,094 --> 00:29:25,056
Adler fliegen allein,
Vögel fliegen in Schwärmen.
602
00:29:25,139 --> 00:29:27,558
-Stimmt.
-Sie sind bloß Vögel.
603
00:29:28,142 --> 00:29:29,936
Sie kommt sicher zur Feier.
604
00:29:30,019 --> 00:29:34,440
Ich möchte gerne wieder
für gute Stimmung sorgen.
605
00:29:34,524 --> 00:29:36,901
-Schieb ihr Salbei in den Arsch.
-Prost.
606
00:29:36,984 --> 00:29:39,362
Auf die Versöhnung mit Rose.
607
00:29:39,445 --> 00:29:41,155
-Nein.
-Nein.
608
00:29:41,239 --> 00:29:42,573
Nein!
609
00:29:42,657 --> 00:29:45,034
Auf gute Stimmung
und die Eroberung des OC.
610
00:29:45,117 --> 00:29:47,453
Und die Eroberung des OC!
611
00:30:05,263 --> 00:30:08,391
OPPENHEIM-GROUP-ERÖFFNUNGSFEIER
612
00:30:25,116 --> 00:30:27,827
-Perfekter Abend für eine Party.
-Schau nur.
613
00:30:30,788 --> 00:30:32,164
AUSTINS FRAU
614
00:30:40,298 --> 00:30:42,091
-Hi. Freut mich.
-Wie geht's?
615
00:30:42,174 --> 00:30:43,509
-Du siehst gut aus.
-Danke.
616
00:30:43,593 --> 00:30:44,927
-Tolle Party.
-Ja.
617
00:30:45,011 --> 00:30:48,347
-Wie geht's?
-Du siehst hübsch aus. Schönes Kleid. Hi.
618
00:30:48,431 --> 00:30:49,432
Schön, dich zu sehen.
619
00:30:49,515 --> 00:30:51,100
Das ist mein Dad.
620
00:30:51,183 --> 00:30:53,728
Freut mich.
Ich habe viel von Ihnen gehört.
621
00:30:53,811 --> 00:30:56,814
Ich bin froh,
Ihren Sohn an Bord bekommen zu haben.
622
00:30:56,898 --> 00:30:59,066
-Was geht? Alles gut?
-Hi.
623
00:30:59,150 --> 00:31:01,319
-Du siehst elegant aus.
-Vielen Dank.
624
00:31:11,329 --> 00:31:13,581
-Können wir das…
-Jeden Monat machen?
625
00:31:13,664 --> 00:31:15,166
-Klingt vernünftig.
-Jede Woche.
626
00:31:15,833 --> 00:31:17,585
-Hi, Schönheit.
-Wie geht's?
627
00:31:17,668 --> 00:31:19,253
-Wie geht's?
-Schön, dich zu sehen.
628
00:31:19,337 --> 00:31:20,212
Ebenso.
629
00:31:20,296 --> 00:31:23,090
Jason veranstaltet
eine große Eröffnungsfeier.
630
00:31:23,174 --> 00:31:25,009
Die Agentur ist umwerfend.
631
00:31:25,092 --> 00:31:29,388
Er übernahm ein bekanntes Gebäude
auf dem Pacific Coast Highway
632
00:31:29,472 --> 00:31:30,973
mitten in Newport Beach
633
00:31:31,057 --> 00:31:33,935
und will mit einem Knall starten,
was er auch schafft.
634
00:31:34,018 --> 00:31:35,186
Wir schaffen es.
635
00:31:35,269 --> 00:31:38,147
Hier sind richtig Reiche.
636
00:31:38,230 --> 00:31:41,734
Leute mit Fick-dich-Geld, wisst ihr?
637
00:31:41,817 --> 00:31:44,070
Du hast Lippenstift auf den Zähnen.
638
00:31:45,488 --> 00:31:47,365
-Er ist weg.
-Wie schön.
639
00:31:47,448 --> 00:31:49,325
Wir helfen einander, statt…
640
00:31:49,408 --> 00:31:51,452
Ja, ich will immer sagen:
641
00:31:51,535 --> 00:31:54,246
-"Du schaffst das."
-Ja.
642
00:31:54,330 --> 00:31:55,706
-Das mag ich.
-Ja.
643
00:31:56,499 --> 00:31:58,501
-Du siehst toll aus. Prost.
-Du auch.
644
00:31:58,584 --> 00:32:01,545
-Prost. Hi, wie geht's?
-Gut.
645
00:32:01,629 --> 00:32:03,506
Ich hatte dich nicht erkannt.
646
00:32:03,589 --> 00:32:05,925
Ich sah dein Kleid und merkte dann,
dass du es bist.
647
00:32:06,550 --> 00:32:08,511
Ja, ich bin's.
648
00:32:08,594 --> 00:32:09,637
-Ich bin's.
-Ja.
649
00:32:10,304 --> 00:32:11,138
Ja, ich bin's.
650
00:32:12,056 --> 00:32:15,476
-Ich gehe meinen Lippenstift nachziehen.
-Zeit zum Feiern.
651
00:32:15,559 --> 00:32:17,687
Hast du noch einen? Polly?
652
00:32:18,437 --> 00:32:19,730
-Hallo.
-Ich bin Pam.
653
00:32:19,814 --> 00:32:22,358
-Polly, freut mich.
-Ebenso.
654
00:32:23,359 --> 00:32:27,029
Die Makler
meiden mich meist in der Agentur.
655
00:32:27,113 --> 00:32:30,950
Ich dachte,
bei der Eröffnungsfeier wäre es anders.
656
00:32:31,033 --> 00:32:34,745
Ich habe ihnen nichts getan,
und sie tun so, als hätte ich
657
00:32:35,246 --> 00:32:37,248
ihre Mutter getötet.
658
00:32:37,832 --> 00:32:38,833
Im Ernst.
659
00:32:39,500 --> 00:32:41,419
-Sehr erfreut. Austin.
-Patrick.
660
00:32:42,086 --> 00:32:43,421
Du siehst hübsch aus.
661
00:32:43,963 --> 00:32:45,381
-Hi. Wie geht's?
-Hi.
662
00:32:45,464 --> 00:32:46,882
-Gut, und dir?
-Du auch!
663
00:32:46,966 --> 00:32:50,302
-Hübsches Kleid.
-Ja. Die sind toll.
664
00:32:52,138 --> 00:32:54,598
Jarvis und ich
arbeiten seit sechs Monaten zusammen.
665
00:32:54,682 --> 00:32:55,850
Hat mich gefreut.
666
00:32:55,933 --> 00:32:58,185
-Ebenso. Schönen Abend noch.
-Dir auch.
667
00:32:58,269 --> 00:33:02,481
Sie sagte das erste Mal etwas zu mir,
als ich mit Brett sprach.
668
00:33:03,315 --> 00:33:04,900
Zufall?
669
00:33:05,818 --> 00:33:11,115
Jarvis kam zu mir und sagte:
"Hi! Du siehst hübsch aus. "
670
00:33:11,198 --> 00:33:12,658
Steh einfach drüber.
671
00:33:12,742 --> 00:33:16,579
Sie ist größer, sie steht drüber.
672
00:33:17,455 --> 00:33:19,165
Sie steht drüber.
673
00:33:19,874 --> 00:33:21,834
-Sie ist riesig.
-Oh mein Gott.
674
00:33:23,586 --> 00:33:24,754
-Hi.
-Hi.
675
00:33:26,005 --> 00:33:28,841
GIOS FRAU
676
00:33:31,427 --> 00:33:33,012
Das ist schön.
677
00:33:35,014 --> 00:33:36,348
BIS MORGEN
678
00:33:38,142 --> 00:33:41,937
Ich weiß, wir bekommen mindestens
679
00:33:43,314 --> 00:33:46,025
26 oder 27 Millionen für Ihr Haus.
680
00:33:46,108 --> 00:33:48,152
Ich will Sie umarmen,
aber nicht festhängen.
681
00:33:48,235 --> 00:33:50,112
-Haben Sie…
-Sie sind so hübsch.
682
00:33:50,196 --> 00:33:54,241
-Haben Sie Klienten eingeladen?
-Ja, und zwei Freunde.
683
00:33:54,325 --> 00:33:55,159
Gut.
684
00:33:55,785 --> 00:33:57,119
Das ist Nick.
685
00:33:57,912 --> 00:33:59,622
-Alles gut zwischen uns?
-Was?
686
00:33:59,705 --> 00:34:01,707
-Alles gut?
-Keine Ahnung.
687
00:34:01,791 --> 00:34:04,376
Du hast ewig nicht mit mir geredet.
688
00:34:04,460 --> 00:34:07,922
Ich denke, wir sollten reden, denn…
689
00:34:08,422 --> 00:34:12,968
Manchmal wirfst du mir Blicke zu,
und ich denke, du magst mich nicht.
690
00:34:13,052 --> 00:34:18,766
Ich dachte, du magst mich, und dann
schlug die Stimmung in der Agentur um,
691
00:34:18,849 --> 00:34:20,392
und ich dachte…
692
00:34:20,476 --> 00:34:24,105
Nach der Sache mit Kayla
hast du mich ignoriert.
693
00:34:24,188 --> 00:34:26,232
-Ja.
-Ihr hieltet zusammen und…
694
00:34:26,315 --> 00:34:27,650
-Wie eine Clique.
-Ja.
695
00:34:27,733 --> 00:34:31,487
Ihr habt mich alle ausgeschlossen.
696
00:34:31,570 --> 00:34:34,240
Keiner redet mehr mit mir.
697
00:34:34,323 --> 00:34:37,034
-Aber verstehst du…
-Ihr ladet mich nie ein.
698
00:34:37,118 --> 00:34:38,786
Ich will mit ihr reden.
699
00:34:40,037 --> 00:34:42,081
-Jetzt?
-Ja. Wo ist sie?
700
00:34:42,164 --> 00:34:44,125
-Soll ich mitkommen?
-Ja.
701
00:34:44,208 --> 00:34:45,543
-Alex…
-Was habe ich getan?
702
00:34:45,626 --> 00:34:48,796
Die negative Stimmung muss aufhören.
703
00:34:48,879 --> 00:34:52,842
Ich will nicht wieder
in die Agentur kommen, dich anlächeln
704
00:34:52,925 --> 00:34:56,595
und verächtliche Blicke von dir bekommen,
obwohl ich immer nett zu dir bin.
705
00:34:56,679 --> 00:34:58,806
Ich will das jetzt klären.
706
00:34:58,889 --> 00:35:03,310
Ich will, dass wir uns verstehen
und keine negative Stimmung herrscht.
707
00:35:03,394 --> 00:35:05,396
Herrscht denn negative Stimmung?
708
00:35:05,479 --> 00:35:07,606
Immer noch? Von deiner Seite, Rose?
709
00:35:07,690 --> 00:35:11,777
Ja, es sind Dinge vorgefallen,
die ich gern geklärt hätte und…
710
00:35:11,861 --> 00:35:14,280
Ja, ich hätte es auch gern geklärt.
711
00:35:14,363 --> 00:35:19,410
Aber nach allem, was passiert ist,
haben wir uns nie ausgesprochen.
712
00:35:19,493 --> 00:35:24,039
Du hast mich nie angerufen,
es ist nichts passiert, also…
713
00:35:24,123 --> 00:35:27,501
-Es bleibt ungeklärt.
-Ja.
714
00:35:27,585 --> 00:35:31,797
-Ich hatte keinen Grund, dich anzurufen.
-Keinen Grund, mich anzurufen?
715
00:35:31,881 --> 00:35:34,091
Sie hat mir erzählt, wie du lästerst.
716
00:35:34,175 --> 00:35:35,801
-Ich?
-Sie?
717
00:35:35,885 --> 00:35:37,136
Beim Abendessen.
718
00:35:37,219 --> 00:35:40,014
-Was hast du gesagt?
-Ich? Wie Kayla lästert?
719
00:35:40,514 --> 00:35:41,891
Was sie über mich gesagt hat.
720
00:35:42,433 --> 00:35:45,978
Du hast ihr gesagt,
du willst nichts mit mir zu tun haben.
721
00:35:46,061 --> 00:35:49,273
Ist das ein Witz?
Das ist mir neu. Das habe ich nie gesagt.
722
00:35:49,356 --> 00:35:52,276
Sie erzählt Mist. Das ist nie passiert.
723
00:35:52,776 --> 00:35:56,488
Sie hat mir erzählt,
dass sie über mich gelästert hat.
724
00:35:56,572 --> 00:35:59,742
-Ehrlich…
-Dann ließ sie was über dich ab.
725
00:35:59,825 --> 00:36:01,952
Warum sollte ich lügen? Es ist wahr.
726
00:36:02,036 --> 00:36:06,081
Redest du von der Geschichte,
wie du das Objekt bekommen hast?
727
00:36:06,165 --> 00:36:09,084
Dass du angeblich
mit jemandem geschlafen hast?
728
00:36:09,168 --> 00:36:11,086
-Ja.
-Was?
729
00:36:11,170 --> 00:36:15,799
Hast du gesagt, dass ich gesagt habe,
sie hätte den Bauunternehmer gevögelt?
730
00:36:15,883 --> 00:36:16,842
Nein!
731
00:36:18,010 --> 00:36:19,720
Mädel. Deine Lügen sind…
732
00:36:20,679 --> 00:36:21,931
Ich lüge nicht.
733
00:36:22,014 --> 00:36:25,309
-Du und Kayla müsst allein reden.
-Wir sollten reden.
734
00:36:25,392 --> 00:36:27,519
Ja, du und ich, da liegt das Problem.
735
00:36:27,603 --> 00:36:28,646
Ok, reden wir.
736
00:36:29,772 --> 00:36:33,275
Es fing klein an und nahm Fahrt auf.
737
00:36:33,359 --> 00:36:36,570
Du hast über alle gelästert.
738
00:36:36,654 --> 00:36:38,739
Das machte miese Stimmung.
739
00:36:38,822 --> 00:36:44,161
Dann sagte ich zu Jason:
"Regle du das, oder ich tue es.
740
00:36:44,245 --> 00:36:46,914
Und, glaub mir, das willst du nicht."
741
00:36:46,997 --> 00:36:50,417
Jason sagte: "Nein, ich regle das."
742
00:36:50,501 --> 00:36:51,543
Und ich: "Gut."
743
00:36:51,627 --> 00:36:53,587
Und mehr ist nicht passiert.
744
00:36:53,671 --> 00:36:56,465
Ich weiß nicht, was Jason dir gesagt hat,
745
00:36:56,548 --> 00:36:59,176
aber dir gefiel es offenbar nicht,
746
00:36:59,885 --> 00:37:01,053
also…
747
00:37:01,845 --> 00:37:04,682
Ich fühlte mich benutzt.
748
00:37:04,765 --> 00:37:06,141
Wozu soll ich dich benutzen?
749
00:37:06,225 --> 00:37:08,769
Ich bin alleinerziehend
und habe mein Geschäft.
750
00:37:08,852 --> 00:37:12,731
Ich brauche niemanden.
Ich mache mein eigenes Ding.
751
00:37:13,232 --> 00:37:16,860
-Warum hast du mich nicht angerufen?
-Weil ich so wütend war.
752
00:37:16,944 --> 00:37:18,862
Du hast mich "verdammte Bitch" genannt.
753
00:37:19,571 --> 00:37:24,034
Mir egal, wie sehr wir aneinandergeraten,
754
00:37:24,118 --> 00:37:28,747
aber ich werde dich nie beschimpfen.
755
00:37:28,831 --> 00:37:31,709
Ja, tut mir leid. Ich hatte getrunken.
756
00:37:31,792 --> 00:37:34,837
Es war falsch, dich Bitch zu nennen.
757
00:37:34,920 --> 00:37:36,714
Das soll nie wieder vorkommen.
758
00:37:36,797 --> 00:37:38,757
Geht mir auch so.
759
00:37:38,841 --> 00:37:39,842
Ok.
760
00:37:42,094 --> 00:37:43,762
Yo. Unglaublich.
761
00:37:48,767 --> 00:37:50,311
DEMNÄCHST
762
00:37:50,394 --> 00:37:51,770
Ach du Scheiße.
763
00:37:51,854 --> 00:37:53,272
Oh mein Gott!
764
00:37:53,355 --> 00:37:54,189
DIESE STAFFEL
765
00:37:54,273 --> 00:37:57,443
Mein erster Auftrag bedeutet,
dass ich hierhergehöre.
766
00:37:57,526 --> 00:37:59,653
Eines Tages habe ich selbst so ein Haus.
767
00:37:59,737 --> 00:38:01,238
Auf neue große Dinge.
768
00:38:06,952 --> 00:38:09,538
Das wird das Haus verkaufen.
769
00:38:09,621 --> 00:38:12,082
-Keine Sorge, ich helfe dir.
-Ja. Danke.
770
00:38:12,166 --> 00:38:15,753
Ich will allen zeigen,
dass ich auf diesem Niveau spiele
771
00:38:15,836 --> 00:38:17,463
und man mir nichts vormacht.
772
00:38:20,090 --> 00:38:21,633
Bereit? Eins, zwei, drei.
773
00:38:27,139 --> 00:38:28,098
Oh mein Gott!
774
00:38:28,724 --> 00:38:30,851
Oh mein Gott.
775
00:38:30,934 --> 00:38:33,687
Wer mit Feuer spielt, verbrennt sich.
Ich bin raus.
776
00:38:33,771 --> 00:38:36,065
Die Lautesten im Raum
sind die Schwächsten.
777
00:38:36,148 --> 00:38:38,942
Ich wäre nicht erstaunt,
wenn sie dich hintergeht.
778
00:38:39,026 --> 00:38:40,652
Entzieh ihr den Auftrag.
779
00:38:40,736 --> 00:38:42,571
Die Sache mit dem Spieß ist…
780
00:38:43,822 --> 00:38:44,698
Er dreht sich um.
781
00:38:47,034 --> 00:38:49,453
Sie wollte mich küssen.
782
00:38:49,536 --> 00:38:51,080
Sie hat ihre Würde verloren.
783
00:38:51,163 --> 00:38:53,791
Sie hat gesagt: "Keiner muss es erfahren."
784
00:38:53,874 --> 00:38:56,960
Tut mir leid,
das schmutzige Geheimnis ist raus.
785
00:38:57,044 --> 00:38:59,797
-Du vögelst verheiratete Männer.
-Ihr seid Tyrannen.
786
00:38:59,880 --> 00:39:03,133
Schlecht, scheiße. Hör auf.
787
00:39:04,426 --> 00:39:07,096
-Alle stehen unter Strom. Ja.
-Ja.
788
00:39:13,560 --> 00:39:15,771
Halt die Klappe, verdammt.
789
00:39:15,854 --> 00:39:18,107
-Sie ist eine Schlange.
-Wir kennen die Schlangen.
790
00:39:41,338 --> 00:39:46,218
Untertitel von: Carolin Krüger