1 00:00:06,340 --> 00:00:09,594 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:23,524 --> 00:00:25,943 -Hi, Gio. -Hey, Sy. Danke für die Einladung. 3 00:00:26,027 --> 00:00:26,861 Sehr gern. 4 00:00:27,445 --> 00:00:29,405 Ich möchte Sy als Klient, 5 00:00:29,489 --> 00:00:33,493 weil sein Haus das schönste ist, das ich je gesehen habe. 6 00:00:33,576 --> 00:00:35,495 Und es ist in Corona del Mar, 7 00:00:35,578 --> 00:00:38,539 der wohlhabendsten Gegend von Newport Beach. 8 00:00:38,623 --> 00:00:40,625 Der Rolls-Royce des Orange County. 9 00:00:40,708 --> 00:00:41,918 Willkommen. 10 00:00:42,001 --> 00:00:44,087 Das… Das ist umwerfend. 11 00:00:45,296 --> 00:00:47,090 Es ist ein sehr großes Haus. 12 00:00:48,758 --> 00:00:50,843 Fünf Schlafzimmer, acht Bäder. 13 00:00:50,927 --> 00:00:52,887 Besser geht es nicht. 14 00:00:52,970 --> 00:00:54,555 Wir sind selten hier. 15 00:00:55,932 --> 00:00:59,602 Wir reisen der Polosaison durchs ganze Land hinterher. 16 00:00:59,685 --> 00:01:03,439 Es ist Verschwendung, dass es das ganze Jahr leer steht. 17 00:01:05,733 --> 00:01:11,989 -Warum haben Sie das Haus gekauft? -Meine Frau wuchs in Corona del Mar auf. 18 00:01:12,073 --> 00:01:16,452 Sie wollte immer zurückkommen, und wir stießen auf dieses Objet. 19 00:01:16,536 --> 00:01:18,246 Es war ein Geschenk für meine Frau. 20 00:01:18,329 --> 00:01:19,872 -Ok. Wow. -Ja. 21 00:01:19,956 --> 00:01:23,751 Es hat eine warme, moderne Atmosphäre. 22 00:01:24,335 --> 00:01:27,672 Nicht alle modernen Häuser sind so sanft. 23 00:01:27,755 --> 00:01:30,633 Das Spa fällt direkt ins Auge. 24 00:01:30,716 --> 00:01:32,635 -Es entspannt sofort. -Ja. 25 00:01:32,718 --> 00:01:36,389 -Es ist vom Zen inspiriert. -Ich möchte den Rest des Hauses sehen. 26 00:01:36,472 --> 00:01:37,431 -Dann los. -Oben. 27 00:01:37,515 --> 00:01:39,392 Hier hängen die Jungs ab. 28 00:01:39,475 --> 00:01:41,894 -Genau. -Der Billardtisch ist Kunst. 29 00:01:41,978 --> 00:01:44,647 Er wurde speziell für den Raum angefertigt. 30 00:01:44,730 --> 00:01:46,274 Ist das eine zweite Küche? 31 00:01:46,357 --> 00:01:47,650 Ja. 32 00:01:48,317 --> 00:01:51,237 -Ist das Hauptschlafzimmer hier? -Ja. 33 00:01:52,488 --> 00:01:54,407 Sind das zwei Bäder? 34 00:01:54,490 --> 00:01:56,951 -Das ist ihr Bad, das meins. -Mein Gott. 35 00:01:57,034 --> 00:01:58,995 Das Geheimnis einer glücklichen Ehe? 36 00:01:59,078 --> 00:02:01,080 -Getrennte Badezimmer! -Oder? 37 00:02:01,164 --> 00:02:03,457 Sie führen sicher die glücklichste Ehe. 38 00:02:03,541 --> 00:02:08,296 Das ist die Crème de la Crème der Orange-County-Küstenimmobilien. 39 00:02:08,880 --> 00:02:10,089 Meine Güte. 40 00:02:10,590 --> 00:02:15,720 Es ist ein Strandhaus, aber fast wie ein Strandanwesen. 41 00:02:15,803 --> 00:02:19,724 Betrachtet man, was sich hier auf dem Ocean Boulevard verkauft, 42 00:02:19,807 --> 00:02:24,478 können Sie mehr verlangen als ähnliche Häuser im Gebiet. 43 00:02:24,562 --> 00:02:29,275 Ich denke, wir sollten den Preis bei 27 Millionen ansetzen. 44 00:02:29,358 --> 00:02:32,528 Wir hängen sehr an diesem Haus. 45 00:02:32,612 --> 00:02:38,701 Haben Sie eine Zahl im Kopf, die Ihnen bei der emotionalen Seite helfen würde? 46 00:02:38,784 --> 00:02:41,162 Jeder hat so eine Zahl tief drinnen. 47 00:02:41,245 --> 00:02:43,289 Die Zahl in meinem Kopf war 28. 48 00:02:43,372 --> 00:02:46,667 Ich denke, Sie können 28 verlangen, und der Markt wird sprechen. 49 00:02:46,751 --> 00:02:48,002 -Ich bin offen. -Toll. 50 00:02:48,085 --> 00:02:50,546 Ich vertraue auf Ihr Urteil. Sie werden es gut machen. 51 00:02:51,130 --> 00:02:53,299 Ich freue mich, dass Sy verkaufen will. 52 00:02:53,382 --> 00:02:57,386 Das allein war eine große Leistung, aber es steht viel auf dem Spiel. 53 00:02:57,470 --> 00:03:00,473 Ich muss den richtigen Käufer finden und sein Haus verkaufen. 54 00:03:00,556 --> 00:03:05,770 Ich will allen in der Agentur zeigen, dass ich auf diesem Niveau spiele 55 00:03:05,853 --> 00:03:07,521 und man mir nichts vormacht. 56 00:03:09,023 --> 00:03:11,484 -Danke, Sy. Ich freue mich drauf. -Ok. 57 00:03:11,567 --> 00:03:12,777 Zählen Sie auf mich. 58 00:03:27,083 --> 00:03:30,127 Ist der gehackte Gemüsesalat… 59 00:03:30,211 --> 00:03:32,046 -Sind das alle Zutaten? -Ja. 60 00:03:32,129 --> 00:03:32,964 Ok, perfekt. 61 00:03:33,047 --> 00:03:35,424 Bitte einen Caesar Salad. 62 00:03:35,508 --> 00:03:37,009 -Ja. Danke. -Perfekt. 63 00:03:37,093 --> 00:03:38,761 -Danke. -Ich nehme die Speisekarten. 64 00:03:38,844 --> 00:03:42,181 Ich will mit dir über die Feier neulich reden. 65 00:03:42,265 --> 00:03:46,936 Ich weiß nicht, ob du wegen dem gegangen bist, was passiert ist. 66 00:03:47,019 --> 00:03:50,398 Ja. die Konfrontation war etwas heftig. 67 00:03:50,481 --> 00:03:52,858 -Ich wollte weg von ihnen. -Ja. 68 00:03:52,942 --> 00:03:56,696 Kayla nahm mich zur Seite und schrie mich aggressiv an. 69 00:03:56,779 --> 00:04:00,491 Ich sagte, ich fühle mich benutzt, und sie zog die Alleinerziehende-Karte. 70 00:04:00,574 --> 00:04:05,329 Sie sagte: "Ich bin alleinerziehend. Warum sollte ich das tun?" 71 00:04:05,413 --> 00:04:07,164 Was hat das damit zu tun? 72 00:04:07,248 --> 00:04:08,749 Es hat nichts damit zu tun. 73 00:04:08,833 --> 00:04:12,169 -Du bist erwachsen. Erzähl keinen Mist. -Ja. 74 00:04:12,253 --> 00:04:14,505 -Ich habe auch viel durchgemacht. -Ja. 75 00:04:14,588 --> 00:04:18,384 -Ich spiele nicht das Opfer. -Alle haben Dinge durchgemacht. 76 00:04:18,467 --> 00:04:21,012 Ich bin auch wütend auf Alex Hall. 77 00:04:21,095 --> 00:04:25,266 Sie bestreitet, gesagt zu haben, dass ich mit jemandem geschlafen habe. 78 00:04:25,349 --> 00:04:26,726 Das ist herabwürdigend. 79 00:04:26,809 --> 00:04:32,231 Bei der Feier kam es zur Sprache. Sie tat, als wisse sie nichts. 80 00:04:32,315 --> 00:04:34,817 -"Nein, habe ich nicht gesagt." -Habe ich gehört. 81 00:04:34,900 --> 00:04:37,486 Die hat Nerven, einfach so zu lügen. 82 00:04:37,570 --> 00:04:39,613 -Ja, so offensichtlich. -Wirklich. 83 00:04:39,697 --> 00:04:43,409 Du hast es selbst zum Erfolg geschafft, weil du ackerst. 84 00:04:43,492 --> 00:04:45,161 -Ja. -Ich sehe dich schuften. 85 00:04:45,244 --> 00:04:49,165 Sie verkaufen keine Luxusobjekte. Sie haben keine Luxusaufträge. 86 00:04:49,248 --> 00:04:51,208 Ich kenne Alex Hall nicht wirklich. 87 00:04:51,292 --> 00:04:55,588 Ich höre sie im Büro. Sie scheint Aufmerksamkeit zu lieben. 88 00:04:56,922 --> 00:04:57,923 Sie redet viel. 89 00:04:58,007 --> 00:05:00,801 Viel. Sie redet gern vor allen. 90 00:05:00,885 --> 00:05:03,471 Vielleicht fühlt sie sich von mir bedroht. 91 00:05:03,554 --> 00:05:04,430 Oh ja. 92 00:05:04,513 --> 00:05:07,892 Ich bin Anwältin und habe ein gewisses Äußeres. 93 00:05:07,975 --> 00:05:08,893 Du bist umwerfend. 94 00:05:08,976 --> 00:05:11,562 -Sie wissen nicht, dass ich Grips habe. -Ja. 95 00:05:11,645 --> 00:05:13,272 Sie fühlt sich bedroht. 96 00:05:13,356 --> 00:05:15,232 -Offensichtlich. -Findest du? 97 00:05:15,316 --> 00:05:17,568 Die Lautesten im Raum sind die Schwächsten. 98 00:05:18,319 --> 00:05:20,154 Und das ist Alex Hall. 99 00:05:20,738 --> 00:05:21,822 Genau. 100 00:05:42,885 --> 00:05:45,846 2 SCHLAFZIMMER - 3 BÄDER - 198 M² 101 00:05:45,930 --> 00:05:48,057 PREIS: $7.495.000 102 00:05:48,140 --> 00:05:50,059 PROVISION: $224.850 103 00:05:58,567 --> 00:05:59,693 Hi! 104 00:06:00,694 --> 00:06:02,196 -Wie geht es Ihnen? -Fabelhaft. 105 00:06:02,279 --> 00:06:05,241 Lorinda war eine meiner ersten Klientinnen. 106 00:06:05,324 --> 00:06:09,036 Wie ich stammt sie aus dem Orange County, zog hier ihre Familie groß 107 00:06:09,120 --> 00:06:12,081 und verbringt nun ihre Zeit hier und in Napa, Kalifornien. 108 00:06:12,164 --> 00:06:15,709 Sie sucht jetzt ein Haus, 109 00:06:15,793 --> 00:06:19,130 das eine kleine Oase ist. 110 00:06:19,213 --> 00:06:24,093 Und ich dachte, das ist auf dem Wasser. Was soll da schiefgehen? 111 00:06:24,176 --> 00:06:26,971 -Es ist faszinierend. -Wunderschön. 112 00:06:27,054 --> 00:06:28,514 Atemberaubend, oder? 113 00:06:30,683 --> 00:06:32,768 Touristen kennen den Strand nicht. 114 00:06:32,852 --> 00:06:34,937 Er ist schön, auch wenn er nicht privat ist. 115 00:06:35,020 --> 00:06:36,439 Es sind nur Surfer. 116 00:06:36,522 --> 00:06:39,150 Über Surfer kann sich keiner beschweren. 117 00:06:39,733 --> 00:06:41,819 -Klassische Laguna-Atmosphäre. -Toll. 118 00:06:41,902 --> 00:06:43,279 Ich zeige Ihnen den Rest. 119 00:06:45,239 --> 00:06:49,243 Zwei Schlafzimmer, völlig erneuerte Küche. 120 00:06:49,326 --> 00:06:52,705 -Sie kochen nicht, aber Ihr Partner. -Les, ja. 121 00:06:52,788 --> 00:06:56,459 Maßgefertigte Schränke, Miele-Geräte. 122 00:06:56,542 --> 00:07:00,671 Ich liebe die Kalksteinfliesen an allen Wänden. 123 00:07:00,754 --> 00:07:02,381 Genial. Was ist der Preis? 124 00:07:02,465 --> 00:07:03,674 Knapp unter sieben. 125 00:07:03,757 --> 00:07:06,427 Die Eigentümer wohnen nicht hier. 126 00:07:06,510 --> 00:07:07,928 Es ist ihr Ferienhaus. 127 00:07:08,012 --> 00:07:09,805 -Wie für uns. -Genau. 128 00:07:09,889 --> 00:07:12,892 Das Haus mag kleiner sein als jene der Hollywood Hills, 129 00:07:12,975 --> 00:07:17,188 aber hier im Orange County dreht sich alles um die Lage. 130 00:07:17,897 --> 00:07:19,356 Ich zeige Ihnen den Rest. 131 00:07:21,192 --> 00:07:23,986 Das ist ihr Hauptschlafzimmer. 132 00:07:24,069 --> 00:07:26,322 -Begehbarer Kleiderschrank. -Toll. 133 00:07:26,405 --> 00:07:28,199 Ein etwas größerer Balkon. 134 00:07:28,282 --> 00:07:29,909 -Schön. -Genau. 135 00:07:29,992 --> 00:07:32,328 -Das ist der schönste Teil. -Wirklich? 136 00:07:32,411 --> 00:07:33,829 Mir gefällt der große Balkon. 137 00:07:33,913 --> 00:07:36,540 -Ja. -Und das Bad. Fantastisch. 138 00:07:36,624 --> 00:07:39,460 Man kann duschen und den Wellen zusehen. 139 00:07:42,922 --> 00:07:44,590 Noch ein Schlafzimmer. 140 00:07:44,673 --> 00:07:47,551 -Atemberaubend. -Ja. Ist es nicht schön? 141 00:07:47,635 --> 00:07:50,095 -Stellen Sie sich vor, so aufzuwachen. -Ja. 142 00:07:50,179 --> 00:07:53,015 Es ist, als wäre man im Wasser. 143 00:07:53,098 --> 00:07:54,475 Ja. Toll. 144 00:07:54,558 --> 00:07:55,684 Ich liebe das Haus. 145 00:07:56,894 --> 00:07:58,479 -Wie ist Napa? -Toll. 146 00:07:58,562 --> 00:08:00,022 Aber ich komme gern heim. 147 00:08:00,105 --> 00:08:02,775 -Ich weiß. -Les kommt zurück in die Stadt und… 148 00:08:02,858 --> 00:08:05,110 -Seit wann sind Sie zusammen? -Seit acht Jahren. 149 00:08:06,445 --> 00:08:08,280 Ich habe ihn auf Tinder kennengelernt. 150 00:08:08,364 --> 00:08:10,908 Ich dachte: "Sie, auf Tinder? Was?" 151 00:08:10,991 --> 00:08:12,201 Wie läuft es bei Ihnen? 152 00:08:13,327 --> 00:08:16,247 Ich bin nicht auf Tinder, aber… 153 00:08:16,330 --> 00:08:17,206 Weiß nicht. 154 00:08:17,289 --> 00:08:20,626 Es ist viel auf einmal. Ich habe so viel zu tun. 155 00:08:20,709 --> 00:08:23,921 -Ja. -Auch ohne Verabredungen. 156 00:08:24,004 --> 00:08:25,673 Ich bin auch anspruchsvoll. 157 00:08:25,756 --> 00:08:28,551 Ich will nicht noch einmal dasselbe durchmachen. 158 00:08:28,634 --> 00:08:30,970 Ich wollte keine Scheidung, und jetzt… 159 00:08:31,512 --> 00:08:33,764 -Jetzt hängen Kinder mit dran. -Ja. 160 00:08:33,847 --> 00:08:37,977 Ich war sieben Jahre verheiratet und habe zwei wunderbare Kinder. 161 00:08:38,060 --> 00:08:42,439 Ich bin wieder auf dem Markt, aber es ist sehr schwer. 162 00:08:42,523 --> 00:08:45,359 Früher fand ich Dates amüsant, 163 00:08:45,442 --> 00:08:49,697 jetzt ist es wie ein weiterer Job, den ich nicht brauche. 164 00:08:49,780 --> 00:08:53,158 Ein Tag hat eine begrenzte Stundenzahl. Ich versuche es. 165 00:08:53,784 --> 00:08:56,245 Ich war sehr gern Ehefrau. 166 00:08:56,829 --> 00:09:00,165 Ich denke, das wird in Zukunft wieder so. 167 00:09:00,249 --> 00:09:03,085 Aber wo finde ich die Zeit? Die Arbeit, die Kinder, 168 00:09:03,168 --> 00:09:06,547 meine Karriere entwickelt sich, meine Kinder werden groß. 169 00:09:06,630 --> 00:09:09,049 Alles gut, aber ich will es mit jemandem teilen. 170 00:09:09,133 --> 00:09:11,969 Ja. Ich denke, es kommt im richtigen Moment. 171 00:09:12,595 --> 00:09:16,015 Ja. Wahrscheinlich nicht jetzt. Zu viel los. 172 00:09:16,098 --> 00:09:19,268 Ich bin eine hoffnungslose Romantikerin, oder eine hoffnungsvolle. 173 00:09:19,351 --> 00:09:20,311 Ich liebe Liebe. 174 00:09:20,394 --> 00:09:22,730 Ich liebe es, verliebt zu sein, 175 00:09:23,230 --> 00:09:25,524 und ich habe Hoffnung. 176 00:09:26,108 --> 00:09:26,984 Mal sehen. 177 00:09:27,818 --> 00:09:30,404 Ich würde Ihnen das Haus gern verkaufen. 178 00:09:30,487 --> 00:09:34,074 Les muss es mit mir besichtigen, dann sehen wir weiter. 179 00:09:44,877 --> 00:09:46,712 Ja, Baby! 180 00:09:46,795 --> 00:09:48,255 Heute ist ein besonderer Abend, 181 00:09:48,339 --> 00:09:52,217 an dem alle zusammen quatschen, tanzen und trinken. 182 00:09:52,301 --> 00:09:55,387 Wir feiern meinen, Alex Halls und Austins Geburtstag. 183 00:09:55,471 --> 00:09:56,722 Ich freue mich sehr. 184 00:09:57,306 --> 00:09:59,475 Geschenke auf diesen Tisch. 185 00:10:00,142 --> 00:10:01,602 Ich bin bereit für einen Kurzen. 186 00:10:01,685 --> 00:10:03,145 Schaut, wer da ist! 187 00:10:03,228 --> 00:10:05,230 -Was geht? -Tyler! 188 00:10:05,314 --> 00:10:06,774 -Hi! -Wie geht's? 189 00:10:06,857 --> 00:10:07,983 Na, Geburtstagskind? 190 00:10:08,067 --> 00:10:09,610 Wie geht es dir? 191 00:10:09,693 --> 00:10:11,737 -Freut mich. -Siehst wie immer toll aus. 192 00:10:11,820 --> 00:10:12,905 Seht euch an. 193 00:10:12,988 --> 00:10:14,281 Deine Haare. 194 00:10:14,365 --> 00:10:16,659 -Ja! -Das sage ich doch. 195 00:10:16,742 --> 00:10:18,744 Hey, da ist sie ja. 196 00:10:18,827 --> 00:10:20,954 -Herzlichen Glückwunsch! -Da ist sie. 197 00:10:21,538 --> 00:10:22,956 Ich liebe das Rosa! 198 00:10:23,040 --> 00:10:24,708 Glitzer-Mädels! 199 00:10:24,792 --> 00:10:27,419 -Scharfe Aussichten. -Ihr seht umwerfend aus! 200 00:10:28,003 --> 00:10:29,463 Herzlichen Glückwunsch! 201 00:10:29,546 --> 00:10:31,131 Ich liebe das! 202 00:10:31,215 --> 00:10:32,800 Wie geht es euch? 203 00:10:33,509 --> 00:10:35,344 -Danke. -Ich liebe das! 204 00:10:35,427 --> 00:10:36,637 Die Party hat begonnen. 205 00:10:36,720 --> 00:10:38,681 -Schön, wie wir alle funkeln. -Ja! 206 00:10:38,764 --> 00:10:39,765 Alles Gute! 207 00:10:40,724 --> 00:10:42,351 Alles Gute zum Geburtstag. 208 00:10:45,020 --> 00:10:46,480 Danke! 209 00:10:48,023 --> 00:10:51,610 -Alles Gute zum Geburtstag! -Alles Gute, ihr Schönheiten! 210 00:10:52,611 --> 00:10:55,989 -Ich liebe euch alle! -Alles Gute, Kayla und alle. 211 00:10:56,073 --> 00:10:57,533 Prost. 212 00:10:58,909 --> 00:11:01,578 Kommen alle zu meiner Maklerbesichtigung? 213 00:11:01,662 --> 00:11:02,705 Ja! 214 00:11:02,788 --> 00:11:03,789 Auf jeden Fall. 215 00:11:04,415 --> 00:11:06,125 Tanzt du heute Abend? 216 00:11:06,709 --> 00:11:08,085 Und wie. 217 00:11:08,585 --> 00:11:10,587 -Tyler tanzt? -Was? 218 00:11:10,671 --> 00:11:13,215 Ich denke, Tyler macht den Moonwalk und so. 219 00:11:13,298 --> 00:11:14,591 So ungefähr. 220 00:11:14,675 --> 00:11:16,385 -Das musst du beweisen. -Mal sehen. 221 00:11:16,468 --> 00:11:19,346 -Trink aus. -Das ist nicht mein Lied. 222 00:11:19,430 --> 00:11:21,724 -Tyler, welche Musik magst du? -Welche Musik? 223 00:11:21,807 --> 00:11:25,269 -Ja. Wobei gehst du ab? -Keine Ahnung. 224 00:11:25,352 --> 00:11:27,855 Was war der erste Tanz auf deiner Hochzeit? 225 00:11:30,607 --> 00:11:32,276 Das musst du wissen. 226 00:11:33,527 --> 00:11:36,029 Sonst sage ich es deiner Frau. 227 00:11:37,322 --> 00:11:38,490 Keine Ahnung. 228 00:11:38,574 --> 00:11:42,077 Was ist typisch Schütze? 229 00:11:42,161 --> 00:11:45,205 -Ok, erstens: absolute Treue. -Treue. 230 00:11:45,289 --> 00:11:46,123 Unabhängigkeit. 231 00:11:46,206 --> 00:11:49,710 Die große Angst, sich gefangen zu fühlen. 232 00:11:49,793 --> 00:11:50,961 -Ja. -Eingesperrt. 233 00:11:51,044 --> 00:11:54,131 Wir wollen frei sein, unsere Flügel ausbreiten. 234 00:11:54,214 --> 00:11:55,299 Ja, ok. 235 00:11:55,382 --> 00:11:56,842 Das sagte ich zu meiner Frau. 236 00:11:56,925 --> 00:11:59,261 "Bitte gib mir keine Regeln vor. 237 00:11:59,344 --> 00:12:02,765 Ich bin dir treu, solang du mich nicht in die Enge treibst." 238 00:12:02,848 --> 00:12:03,849 Ich will es wissen. 239 00:12:03,932 --> 00:12:06,769 Hat es deshalb 11.000 Jahre gedauert, 240 00:12:06,852 --> 00:12:08,854 -bist du geheiratet hast? -Ja. 241 00:12:09,646 --> 00:12:14,067 Ich hielt sie möglichst lange hin, denn nach der Heirat wollte sie Kinder. 242 00:12:14,151 --> 00:12:17,529 -Ich hatte Angst, Vater zu werden. -Warum? Wollte sie das? 243 00:12:17,613 --> 00:12:19,531 Sie wollte… Frauen… 244 00:12:19,615 --> 00:12:24,286 Sie haben eine innere Uhr. Irgendwann wollen sie Kinder. 245 00:12:24,369 --> 00:12:25,245 Ja. 246 00:12:25,329 --> 00:12:26,705 Ich verstehe das. 247 00:12:26,789 --> 00:12:28,123 Ich habe nur… 248 00:12:28,207 --> 00:12:32,461 Als man mir nach der Entbindung die Kinder gab, dachte ich: 249 00:12:33,045 --> 00:12:35,422 "Das hat mir keiner beigebracht." 250 00:12:35,506 --> 00:12:38,342 Wenn ich mit meiner Frau oder anderen zusammen bin, 251 00:12:38,425 --> 00:12:42,262 gibt es Grenzen, aber ich amüsiere mich gern. 252 00:12:42,346 --> 00:12:46,141 Ich trinke gern, tanze, bleibe lange weg. Ja. 253 00:12:46,225 --> 00:12:47,643 All das. 254 00:12:48,644 --> 00:12:49,895 Wie geht's? Gut? 255 00:12:49,978 --> 00:12:53,106 -Gut. Ich habe ein Objekt in San Clemente. -Da wohne ich! 256 00:12:53,190 --> 00:12:54,733 Er hat einen Auftrag! 257 00:12:54,817 --> 00:12:56,318 -Echt? San Clemente? -Ja. 258 00:12:56,401 --> 00:12:58,487 Du schleichst dich in mein Viertel? 259 00:12:58,570 --> 00:13:00,155 Ich klaue deine Aufträge. 260 00:13:00,239 --> 00:13:01,907 Ich mache San Clemente eh nicht. 261 00:13:01,990 --> 00:13:04,785 San Clemente passt besser zu dir. 262 00:13:04,868 --> 00:13:05,702 Mal sehen. 263 00:13:05,786 --> 00:13:07,830 Es hat eine Dachterrasse mit Meerblick. 264 00:13:07,913 --> 00:13:09,748 Meerblick! Das wollte ich. 265 00:13:09,832 --> 00:13:11,959 Irre. Wenige Straßen vom Strand entfernt. 266 00:13:12,042 --> 00:13:13,460 Vier Schlafzimmer, fünf Bäder. 267 00:13:13,544 --> 00:13:16,839 -Was kostet es? -Ich denke, über 3,5 Millionen. 268 00:13:16,922 --> 00:13:18,632 Hoch für San Clemente. 269 00:13:18,715 --> 00:13:21,301 Was? Hast du das gehört? 270 00:13:21,385 --> 00:13:23,428 -Es macht $1.100 pro Quadratfuß. -Trotzdem. 271 00:13:23,512 --> 00:13:25,430 In San Clemente kriegt man mehr. 272 00:13:25,514 --> 00:13:30,185 -Gio verlässt Newport Beach nie. -Genau. Er weiß es nicht. 273 00:13:30,269 --> 00:13:32,145 -Je in San Clemente gearbeitet? -Nein. 274 00:13:32,229 --> 00:13:35,440 Gio, sag, was du willst. Das verkauft sich in zwei Sekunden. 275 00:13:35,524 --> 00:13:36,942 Ich will kein Arsch sein, 276 00:13:37,025 --> 00:13:41,113 aber San Clemente ist die Pampa der Orange-County-Küste. 277 00:13:41,196 --> 00:13:45,242 Die Pampa? Ich wohne dort. Das beleidigt mich. 278 00:13:45,325 --> 00:13:47,786 Ok, "Pampa" ist das falsche Wort. 279 00:13:47,870 --> 00:13:54,793 Alex Hall verbringt so viel Zeit damit, über den größten Mist zu streiten. 280 00:13:54,877 --> 00:13:59,172 Ich glaube, sie hört sich gern reden, und das macht mich wahnsinnig. 281 00:13:59,923 --> 00:14:01,633 Gio ist immer hochnäsig. 282 00:14:01,717 --> 00:14:05,053 Jeder in Newport ist mit einem Silberlöffel im Mund geboren. 283 00:14:05,929 --> 00:14:06,763 Was ist das? 284 00:14:08,932 --> 00:14:10,517 Oh mein Gott. 285 00:14:12,102 --> 00:14:13,353 Oh mein Gott! 286 00:14:13,979 --> 00:14:15,355 Das ist so lecker. 287 00:14:15,939 --> 00:14:17,107 Ich esse alles. 288 00:14:17,691 --> 00:14:19,568 Esst nicht das ganze Aioli. 289 00:14:19,651 --> 00:14:20,694 Leck mich. 290 00:14:20,777 --> 00:14:22,779 Alle auf die Tanzfläche. Wer kommt? 291 00:14:22,863 --> 00:14:24,323 Los. 292 00:14:25,365 --> 00:14:26,658 Ja! 293 00:14:27,576 --> 00:14:29,620 Wir angeln dich. 294 00:14:38,712 --> 00:14:39,713 Dreh mich. 295 00:14:40,505 --> 00:14:43,717 Und dann wieder ran. Eins, zwei, genau. 296 00:14:43,800 --> 00:14:47,262 -Ich finde mein Loch nicht. -Ich helfe dir, dein Loch zu finden. 297 00:14:48,096 --> 00:14:49,598 Das kann ich gut. 298 00:14:49,681 --> 00:14:50,682 Gefunden. 299 00:14:51,725 --> 00:14:52,851 Er ist durch. 300 00:14:53,352 --> 00:14:54,227 Ich bin drin. 301 00:14:56,063 --> 00:14:57,147 Ich bin schwanger. 302 00:15:16,541 --> 00:15:19,920 Vor einem Jahr zog ich mit meinem Mann ins Orange County. 303 00:15:20,003 --> 00:15:24,216 Er ist ehemaliger Basketballspieler, und wir haben zwei Kinder. 304 00:15:24,299 --> 00:15:25,384 Hi! 305 00:15:25,467 --> 00:15:26,718 -Hi, Brandi. -Wie geht's? 306 00:15:26,802 --> 00:15:29,137 Sehr gut. Willkommen in Paseo del Valle. 307 00:15:29,972 --> 00:15:33,225 4 SCHLAFZIMMER - 4 BÄDER - 260 M² 308 00:15:33,308 --> 00:15:34,226 PREIS: $3.200.000 309 00:15:34,309 --> 00:15:37,854 Zuvor arbeitete ich in Los Angeles in der PR-Branche. 310 00:15:37,938 --> 00:15:41,233 Ich zog ins Orange County, um Luxusobjekte zu verkaufen 311 00:15:41,316 --> 00:15:43,318 und die Zukunft meiner Familie zu sichern. 312 00:15:43,402 --> 00:15:45,946 Darren kommt gleich. Gehen wir's an. 313 00:15:46,029 --> 00:15:47,823 Ich lasse euch kurz allein. 314 00:15:47,906 --> 00:15:50,575 -Drücken Sie die Daumen. -Versprochen. 315 00:15:51,326 --> 00:15:55,080 Das Orange County birgt Herausforderungen, aber unter Druck arbeite ich am besten. 316 00:15:55,163 --> 00:15:58,917 Das motiviert mich, mehr Geschäfte denn je abzuschließen. 317 00:15:59,459 --> 00:16:00,419 BRANDIS KLIENT 318 00:16:00,502 --> 00:16:01,586 Wie geht's? 319 00:16:01,670 --> 00:16:03,839 -Wie geht's? -Gut, und dir? 320 00:16:03,922 --> 00:16:07,968 Darren Collison ist mein Klient, ein ehemaliger NBA-Spieler. 321 00:16:08,051 --> 00:16:10,679 Mein Mann und Darren spielten zusammen Basketball. 322 00:16:10,762 --> 00:16:14,057 Ich freue mich, Darren das Haus zu zeigen, weil ich will, 323 00:16:14,141 --> 00:16:17,519 dass Luxusklienten mir ihre Immobilientransaktionen anvertrauen. 324 00:16:17,602 --> 00:16:21,023 Die Gegend ist sehr privat und perfekt für Sportler. 325 00:16:21,106 --> 00:16:24,401 Vier Schlafzimmer, vier Bäder, etwa 260 m². 326 00:16:24,484 --> 00:16:27,112 Schön. Zuerst fielen mir die Arbeitsplatten auf. 327 00:16:27,195 --> 00:16:30,157 -Ja? -Ja. Die Küche ist mir sehr wichtig. 328 00:16:30,240 --> 00:16:33,702 Mir fiel zuerst der Herd auf, weil ich gern esse. 329 00:16:33,785 --> 00:16:37,456 Da sehe ich Steaks drauf. Krasses Teil. 330 00:16:37,539 --> 00:16:39,708 -Ich zeige euch die Schlafzimmer. -Los. 331 00:16:41,501 --> 00:16:44,629 Die Böden sind so weiß, dass man Überschuhe tragen muss. 332 00:16:44,713 --> 00:16:46,256 -Ok, cool. -Klar. 333 00:16:46,339 --> 00:16:48,216 Passen die einer Größe 50? 334 00:16:48,300 --> 00:16:50,093 -Sie sind dehnbar. -Größe 50. 335 00:16:51,136 --> 00:16:53,638 Brandi, warum trägst du keine Überschuhe? 336 00:16:53,722 --> 00:16:55,015 Die sind brandneu. 337 00:16:55,098 --> 00:16:57,350 -Frisch aus dem Karton. -Verzeihung. 338 00:16:57,434 --> 00:17:00,562 -Das ist das Hauptschlafzimmer. -Wow! 339 00:17:00,645 --> 00:17:02,731 -Ich muss euch das Bad zeigen. -Ok. 340 00:17:02,814 --> 00:17:04,232 Denn das mag ich sehr. 341 00:17:05,025 --> 00:17:07,652 -Schön, oder? -Das hatte ich nicht erwartet. 342 00:17:07,736 --> 00:17:10,447 -Ja. Krasse Dusche, oder? -Die Wanne ist irre. 343 00:17:10,530 --> 00:17:12,157 -Oder? -Das ist mein Ding. 344 00:17:12,240 --> 00:17:13,950 Sehen wir uns den Garten an. 345 00:17:14,034 --> 00:17:15,577 Es ist schön hier. 346 00:17:16,870 --> 00:17:18,747 -Gefällt mir. -Ja. 347 00:17:18,830 --> 00:17:20,415 -Ok. -Was denkst du? 348 00:17:20,499 --> 00:17:23,502 Gefällt mir, aber am Pool muss was gemacht werden. 349 00:17:23,585 --> 00:17:26,338 Ich weiß, du magst exotischere Pools. 350 00:17:26,421 --> 00:17:27,255 Oh ja. 351 00:17:27,339 --> 00:17:32,636 Der Makler kennt einen Pooldesigner, der den Pool ausbauen kann. 352 00:17:32,719 --> 00:17:34,304 -Für etwa 100.000. -Cool. 353 00:17:34,387 --> 00:17:37,057 -Eine Menge Platz für Partys. -Viel Platz. 354 00:17:37,140 --> 00:17:41,603 Ich kann nur sagen, dass man hier nicht nackt baden kann. 355 00:17:41,686 --> 00:17:44,815 Deine Nachbarn sehen alles. 356 00:17:44,898 --> 00:17:48,151 -Das geht nicht. -Darrens Partys sind nicht so wild. 357 00:17:48,235 --> 00:17:49,736 Danke. 358 00:17:49,820 --> 00:17:54,032 Es ging eher um mich. Wenn ich hier bin. 359 00:17:54,616 --> 00:17:55,450 Oh Mann. 360 00:17:55,534 --> 00:18:00,080 Ich dachte an deinen Sohn. Kinston spielt Videospiele, oder? 361 00:18:00,163 --> 00:18:01,414 -Oh ja. -Ok. 362 00:18:01,498 --> 00:18:04,000 Sieh dir Kinstons Spielzimmer an. 363 00:18:04,084 --> 00:18:07,045 -Das ist cool. -Mit Holzbalken. 364 00:18:07,129 --> 00:18:10,132 -Das gefiele ihm. -Er und seine Freunde hätten Spaß. 365 00:18:10,215 --> 00:18:13,718 Ja. Ich weiß, der Pool spielt eine Rolle, 366 00:18:13,802 --> 00:18:15,762 aber das Haus hat viel zu bieten. 367 00:18:15,846 --> 00:18:17,013 Auf jeden Fall. 368 00:18:17,097 --> 00:18:19,766 Anscheinend leben viele Sportler hier. 369 00:18:19,850 --> 00:18:20,684 Ja? 370 00:18:20,767 --> 00:18:23,186 Magic Johnson spielt dort im Golfclub. 371 00:18:23,270 --> 00:18:24,646 So friedlich. 372 00:18:24,729 --> 00:18:25,564 Ja, stimmt. 373 00:18:25,647 --> 00:18:27,357 Das ist mir wichtig. 374 00:18:27,440 --> 00:18:31,444 Abgeschieden, friedlich… 375 00:18:31,528 --> 00:18:32,612 -Und privat. -Ja. 376 00:18:32,696 --> 00:18:34,823 Sie haben schon ein Bar-Angebot. 377 00:18:34,906 --> 00:18:39,452 Wenn wir es ernst meinen, müssen wir unser Angebot sofort unterbreiten. 378 00:18:39,536 --> 00:18:42,873 Ich bin eine aggressive Maklerin, du ein aggressiver Klient. 379 00:18:42,956 --> 00:18:45,584 Vielleicht läute ich die Glocke als Nächste. Hoffentlich. 380 00:18:45,667 --> 00:18:47,878 Ich ackere dermaßen, 381 00:18:47,961 --> 00:18:50,714 dass ich beim Glockenläuten wahrscheinlich weinen muss, 382 00:18:50,797 --> 00:18:55,635 nur weil es bei den Käufen um so viel Geld geht. 383 00:18:55,719 --> 00:18:58,096 Läute die Glocke, du hast es verdient. 384 00:18:58,180 --> 00:19:01,016 Kurze Frage. Dir gefällt das Haus also. 385 00:19:01,099 --> 00:19:04,895 Wenn du deins verkaufst, wer ist deine Maklerin? 386 00:19:04,978 --> 00:19:06,021 Wir melden uns. 387 00:19:06,104 --> 00:19:07,397 -Nein! -Nur ein Witz. 388 00:19:07,480 --> 00:19:11,818 -Dann gibt's Ärger. -Nein, das wollen wir nicht. 389 00:19:18,074 --> 00:19:21,536 GIOS MAKLERBESICHTIGUNG 390 00:19:27,626 --> 00:19:28,793 Das Haus sieht toll aus. 391 00:19:34,799 --> 00:19:37,052 Ist die Sake-Flasche groß genug? 392 00:19:44,267 --> 00:19:46,770 -Hey. -Hey. Ich wollte dich gerade anrufen. 393 00:19:46,853 --> 00:19:50,106 -Ok. Alles sieht gut aus. -Ja, oder? 394 00:19:50,190 --> 00:19:54,986 Die Fenster oben hätten geputzt werden sollen, aber gut. 395 00:19:55,070 --> 00:19:57,489 Auf der Terrasse merkt man es kaum. 396 00:19:57,572 --> 00:20:00,325 -Du findest immer, was ich übersehe. -Ich weiß. 397 00:20:00,408 --> 00:20:03,620 Mir ist sehr wichtig, meine Mom stolz zu machen. 398 00:20:03,703 --> 00:20:05,497 Und nicht nur das, 399 00:20:05,580 --> 00:20:09,793 es fühlt sich verdammt gut an, den größten Auftrag der Agentur zu haben. 400 00:20:09,876 --> 00:20:11,336 -Servierst du Wein? -Ja. 401 00:20:11,419 --> 00:20:13,463 -Ok. -Ich habe Sake und Wein. 402 00:20:13,546 --> 00:20:16,132 Kein Wein oben. 403 00:20:16,216 --> 00:20:17,884 -Die Treppe… -Nein, und nur weißen. 404 00:20:17,968 --> 00:20:18,885 Kein Rotwein. 405 00:20:18,969 --> 00:20:21,137 -Die Sushi sind fertig. -Ok. 406 00:20:21,221 --> 00:20:24,349 Sake steht bereit, um alle etwas aufzulockern. 407 00:20:24,432 --> 00:20:25,684 Ok, cool. 408 00:20:25,767 --> 00:20:29,521 Keine Musik. Willst du nicht für etwas Stimmung sorgen? 409 00:20:31,231 --> 00:20:33,900 -Das Haus hat seine eigene Stimmung. -Ok. 410 00:20:33,984 --> 00:20:36,236 Man soll das Wasser plätschern hören. 411 00:20:36,319 --> 00:20:38,154 Wirklich? Ok. 412 00:20:45,120 --> 00:20:46,746 -Hallo! -Hey. 413 00:20:47,372 --> 00:20:50,583 -Wie schön. Toll! -Oder? Phänomenal. 414 00:20:50,667 --> 00:20:53,920 -Danke fürs Kommen. -Klar. Das darf ich nicht verpassen. 415 00:20:54,004 --> 00:20:56,256 -Wow! -Hey. 416 00:20:56,339 --> 00:20:58,717 Hi! Sieh dich an. 417 00:20:58,800 --> 00:21:01,845 -Hübsch! Mein Gott, wie schön! -Du siehst toll aus. 418 00:21:01,928 --> 00:21:04,139 -Das Haus ist ein Kunstwerk. -Ja. 419 00:21:04,222 --> 00:21:05,682 Wie toll ist das Haus? 420 00:21:05,765 --> 00:21:07,100 Meine Güte! 421 00:21:10,937 --> 00:21:14,232 5 SCHLAFZIMMER - 8 BÄDER - 770 M² 422 00:21:14,316 --> 00:21:16,318 PREIS: $28.000.000 423 00:21:16,401 --> 00:21:18,903 PROVISION: $840.000 424 00:21:20,822 --> 00:21:22,657 Wein? Sake? Was darf es sein? 425 00:21:22,741 --> 00:21:24,034 -Ja, bitte! -Ok. 426 00:21:24,117 --> 00:21:25,368 Heißt das, beides? 427 00:21:26,619 --> 00:21:27,954 -Unglaublich. -Ja. 428 00:21:28,038 --> 00:21:31,499 -Ich bin stolz auf meinen Sohn. -Ich will später wie Gio sein. 429 00:21:32,709 --> 00:21:34,627 -Gio! -Die Jungs. 430 00:21:35,128 --> 00:21:36,671 -Hey! -Ok, Gio. 431 00:21:38,089 --> 00:21:39,007 Ich freue mich. 432 00:21:39,090 --> 00:21:43,470 Cool, denn viele Pflanzenwände sind künstliche Sukkulenten. 433 00:21:43,553 --> 00:21:45,430 -Die sind echt. -Ja. 434 00:21:45,513 --> 00:21:47,098 Du würdest hier liegen. 435 00:21:47,182 --> 00:21:49,434 -Kann ich mir gut vorstellen. -Nackt. 436 00:21:50,101 --> 00:21:52,062 Geben wir den Nachbarn etwas zum Schauen. 437 00:21:52,145 --> 00:21:53,563 Wie wir Europäer es tun. 438 00:21:53,646 --> 00:21:54,522 Seltsam. 439 00:21:55,607 --> 00:21:57,150 Bitte sehr. Wie geht's? 440 00:21:57,233 --> 00:21:58,234 Prost. 441 00:21:58,318 --> 00:21:59,527 -Hey. -Wie geht's? 442 00:21:59,611 --> 00:22:02,906 -Was gibt's, Polly? -Eine Profiküche, oder? 443 00:22:02,989 --> 00:22:04,449 -Ja. -Fragen wir den Profi. 444 00:22:13,875 --> 00:22:16,461 Habt ihr ohne mich Sake-Bomben getrunken? 445 00:22:16,544 --> 00:22:18,296 -Schön, dich zu sehen. -Irre. 446 00:22:18,380 --> 00:22:19,214 Danke fürs Kommen. 447 00:22:19,297 --> 00:22:21,049 Ist das eine Pflanzenwand? 448 00:22:21,132 --> 00:22:22,550 Oh mein Gott! 449 00:22:25,470 --> 00:22:27,055 Wo sind die Frauen? 450 00:22:27,138 --> 00:22:29,015 Wir überlegen hier draußen. 451 00:22:29,099 --> 00:22:30,892 Wo man Käufer mit 28 Millionen findet? 452 00:22:30,975 --> 00:22:34,687 -Wie man solche Klienten kriegt. -Wie man auf Gios Niveau kommt. 453 00:22:34,771 --> 00:22:39,025 Gios Niveau? Er sagte, der Eigentümer kaufte es als Geschenk für seine Frau. 454 00:22:39,109 --> 00:22:39,943 Vor zehn Jahren. 455 00:22:40,026 --> 00:22:41,277 "Wo traft ihr euch?" 456 00:22:41,361 --> 00:22:44,030 -Auf welcher Dating-App? -Wo trifft man reiche Männer? 457 00:22:47,534 --> 00:22:48,952 Perfekt. Die sind süß. 458 00:22:49,035 --> 00:22:50,745 Das ist eng genug. 459 00:22:56,459 --> 00:22:58,086 -Hi, Gio. Wie geht's? -Hey. 460 00:22:58,169 --> 00:22:59,671 Die Alexandras sind da. 461 00:22:59,754 --> 00:23:02,090 Glückwunsch zum Auftrag. Jetzt geht die Party ab. 462 00:23:02,173 --> 00:23:03,883 -Gratuliere. -Danke fürs Kommen. 463 00:23:03,967 --> 00:23:05,927 -Ja. Ich freu mich. -Wunderschön. 464 00:23:06,010 --> 00:23:07,846 Hey. Du siehst hübsch aus. 465 00:23:07,929 --> 00:23:09,347 Ich nehme Wasser. 466 00:23:09,431 --> 00:23:11,391 Ich trinke viel Wasser wie ein Fisch. 467 00:23:12,100 --> 00:23:13,685 Trinken Fische Wasser? 468 00:23:13,768 --> 00:23:14,978 Es ist umwerfend. 469 00:23:15,061 --> 00:23:20,942 Die Stimmung kippt immer, wenn Rose und Jarvis ankommen. 470 00:23:21,025 --> 00:23:23,236 Sie kommen rein, 471 00:23:23,319 --> 00:23:26,156 und die Stimmung geht raus. 472 00:23:26,239 --> 00:23:29,409 Ein seltsames Phänomen. 473 00:23:30,702 --> 00:23:33,663 Trinkt man das auf ex? Das ist kein Kurzer. 474 00:23:33,746 --> 00:23:35,457 Esst etwas Sushi. 475 00:23:35,540 --> 00:23:38,126 Ich habe den Koch nicht umsonst hergebeten. 476 00:23:38,209 --> 00:23:40,545 Austin und Tyler wären ein gutes Team. 477 00:23:40,628 --> 00:23:42,547 -Beide attraktiv und groß. -Ja. 478 00:23:42,630 --> 00:23:44,007 -Hübsche Jungs. -Ja. 479 00:23:44,674 --> 00:23:46,676 -Uni. -Uni! 480 00:23:46,759 --> 00:23:47,760 Unglaublich. 481 00:23:47,844 --> 00:23:51,014 Gio hält sich für den besten Makler, 482 00:23:51,097 --> 00:23:53,683 aber ich bin konkurrenzstark. 483 00:23:53,766 --> 00:23:57,896 Ich bin sicher, dass ich bald ein siebenstelliges Objekt bekomme. 484 00:23:58,396 --> 00:24:01,858 Wow. Macht man bei diesem Preis eine offene Besichtigung? 485 00:24:01,941 --> 00:24:03,651 Nur private Besichtigungen. 486 00:24:03,735 --> 00:24:05,695 Austin ist grün hinter den Ohren. 487 00:24:05,778 --> 00:24:10,283 Sonst wüsste er, dass bei $28 Millionen offene Besichtigungen geschmacklos sind. 488 00:24:10,366 --> 00:24:13,995 Wer ein Haus für $28 Millionen kauft, muss jemand sein. 489 00:24:14,078 --> 00:24:17,123 Ein Prinz oder ein Graf. 490 00:24:17,707 --> 00:24:20,543 -Oh Gott, sieh mal. -Wirklich einzigartig. 491 00:24:20,627 --> 00:24:22,086 Es erfordert viel Pflege. 492 00:24:22,170 --> 00:24:23,713 Wie oft bewässert man? 493 00:24:23,796 --> 00:24:25,715 Gar nicht. Alles ist automatisch. 494 00:24:25,798 --> 00:24:26,633 Spitze. 495 00:24:26,716 --> 00:24:29,552 Nett an trockenen Tagen. Man stellt sich davor… 496 00:24:29,636 --> 00:24:31,137 Ja, genau. 497 00:24:31,221 --> 00:24:33,640 Schau nur. Gio, geh lieber zu deinem Klienten. 498 00:24:33,723 --> 00:24:36,267 Bei Rose und Jarvis weiß man nie. 499 00:24:36,351 --> 00:24:41,064 -Gio trinkt einen und geht hin. -Achte auf deinen Klienten. 500 00:24:41,648 --> 00:24:43,858 -Schütze dein Eigentum. -Mich bedroht nichts. 501 00:24:43,942 --> 00:24:45,818 Oh, das gefällt mir. 502 00:24:45,902 --> 00:24:47,445 Nein. 503 00:24:47,529 --> 00:24:51,241 Es ist eine Sache, Aufträge zu bekommen, eine andere, zu verkaufen. 504 00:24:51,324 --> 00:24:52,909 Ich kenne mich in der Branche aus. 505 00:24:52,992 --> 00:24:55,453 Solche Kollegen hatte ich noch nie. 506 00:24:55,537 --> 00:24:58,373 -Wir wissen, wer die Schlangen sind. -Ja. 507 00:24:58,873 --> 00:25:01,626 Alex, ich möchte kurz etwas besprechen. 508 00:25:01,709 --> 00:25:03,878 -Soll ich hier stehen? Sorry. -Ja. 509 00:25:03,962 --> 00:25:07,799 Ich will keine große Sache daraus machen. 510 00:25:08,383 --> 00:25:10,927 -Das heißt, es ist eine große Sache. -Nein. 511 00:25:11,010 --> 00:25:14,556 Tiffany erwähnte, dass sie dich 512 00:25:15,056 --> 00:25:19,644 bei der Eröffnungsfeier umarmen und begrüßen wollte 513 00:25:19,727 --> 00:25:22,313 und du sie einfach ignoriert hast. 514 00:25:24,357 --> 00:25:25,483 Unglaublich. 515 00:25:25,567 --> 00:25:26,734 -Hi. -Hi. 516 00:25:27,235 --> 00:25:29,195 GIOS FRAU 517 00:25:33,199 --> 00:25:34,450 Das ist schön. 518 00:25:36,995 --> 00:25:38,788 Sie fühlte sich vor den Kopf gestoßen. 519 00:25:39,414 --> 00:25:41,666 Ok, an dem Abend war viel los. 520 00:25:41,749 --> 00:25:46,671 -Ich weiß nicht, wovon du redest. -Tiffany ist keine, die übertreibt. 521 00:25:46,754 --> 00:25:49,299 Wenn sie es erwähnt, hat sie etwas gespürt. 522 00:25:49,382 --> 00:25:51,467 -Ok. -Für sie war es so. 523 00:25:51,551 --> 00:25:55,305 Ich glaube es. Ich meine, was auch immer sie spürte… 524 00:25:55,805 --> 00:25:58,099 ich weiß nicht, wovon sie redet. 525 00:25:58,182 --> 00:26:00,727 Es stört mich. Ich wollte es dir nur sagen… 526 00:26:00,810 --> 00:26:04,147 Dann rede ich mit ihr. Ich würde keinen absichtlich ignorieren. 527 00:26:04,230 --> 00:26:05,064 Sie ist nicht… 528 00:26:05,148 --> 00:26:06,983 Sie hat es mir anvertraut. 529 00:26:07,066 --> 00:26:09,694 Ich weiß nicht, ob du es ansprechen solltest. 530 00:26:09,777 --> 00:26:14,198 -Sie soll nicht denken… -Tun wir, als hätten wir nicht geredet. 531 00:26:14,282 --> 00:26:15,241 Ok. 532 00:26:15,325 --> 00:26:16,909 Gio, das ist lächerlich. 533 00:26:16,993 --> 00:26:20,413 Bist du sicher, dass ich gemeint war? 534 00:26:20,496 --> 00:26:24,459 Wenn es so war, ok, kann passieren. Dann war es keine Absicht. 535 00:26:24,542 --> 00:26:27,462 Aber hat sie ihren Mann dazu angestiftet? 536 00:26:27,545 --> 00:26:30,715 Wenn sie nicht selbst mit mir reden kann, ist das seltsam. 537 00:26:30,798 --> 00:26:33,593 Warum sagst du es, wenn ich es nicht klären darf? 538 00:26:33,676 --> 00:26:36,346 Weil ich nicht will, dass es wieder passiert. 539 00:26:36,429 --> 00:26:38,514 Ich habe sie nicht ignoriert. Was? 540 00:26:38,598 --> 00:26:40,975 -Sie hatte das Gefühl. -Oh, ok. 541 00:26:41,059 --> 00:26:44,937 Ich bitte dich nur darum, dir dessen in Zukunft bewusst zu sein. 542 00:26:45,021 --> 00:26:46,856 -Was ist los? -Keine Ahnung. 543 00:26:46,939 --> 00:26:49,108 Ich weiß nicht. Ich höre nichts. 544 00:26:49,192 --> 00:26:50,693 Ich habe keine Ahnung. 545 00:26:51,194 --> 00:26:53,988 Du kennst mich. Würde ich sie absichtlich ignorieren? 546 00:26:54,614 --> 00:27:00,036 Ich vertraue meiner Frau, und sie ist nicht melodramatisch. 547 00:27:00,119 --> 00:27:03,289 Es ist melodramatisch, weil sie nicht mit mir darüber redet. 548 00:27:03,373 --> 00:27:07,085 Dass du es ansprichst ist melodramatisch. 549 00:27:07,168 --> 00:27:08,961 Sie will kein Problem machen. 550 00:27:09,045 --> 00:27:11,089 Es stört mich als ihr Mann. 551 00:27:11,172 --> 00:27:14,217 Da wir zusammenarbeiten, will ich normal zu dir sein. 552 00:27:14,300 --> 00:27:17,762 Sie sieht dich nicht jeden Tag wie ich. Das ist alles. 553 00:27:17,845 --> 00:27:20,431 -Abgesehen von Tiffany ist alles gut. -Ok. 554 00:27:20,515 --> 00:27:22,975 Ich hatte auch nie etwas anderes gedacht. 555 00:27:23,059 --> 00:27:25,228 -Ok. Bis morgen. -Ok. 556 00:27:25,311 --> 00:27:27,021 Sicher geht es um den Auftrag. 557 00:27:27,105 --> 00:27:28,648 -Tschüss. -Möglich. 558 00:27:28,731 --> 00:27:31,317 -Ist sie ihm auf den Schlips getreten? -Herrje. 559 00:27:32,652 --> 00:27:33,695 Wir werden sehen. 560 00:27:35,405 --> 00:27:36,489 Ja, werden wir. 561 00:27:36,572 --> 00:27:37,532 Alles ok? 562 00:27:38,491 --> 00:27:40,034 Worüber habt ihr geredet? 563 00:27:40,118 --> 00:27:43,329 In Alex' Worten, eine unabsichtliche Brüskierung, 564 00:27:43,413 --> 00:27:45,248 aber mich hat es angepisst. 565 00:27:45,331 --> 00:27:47,583 Zu mir kann jeder sagen, was er will, 566 00:27:47,667 --> 00:27:51,212 aber wenn meine Frau sich über etwas aufregt, 567 00:27:51,713 --> 00:27:54,340 verteidige ich ihre verdammte Ehre. 568 00:27:57,927 --> 00:27:59,679 Geht Alex Hall? 569 00:28:01,055 --> 00:28:03,474 Gio beginnt kein Drama. 570 00:28:03,558 --> 00:28:04,767 Gio will arbeiten. 571 00:28:04,851 --> 00:28:07,562 Er ist einer der erfolgreichsten Makler der Agentur. 572 00:28:07,645 --> 00:28:09,480 Ich weiß nicht, was ihr Problem ist, 573 00:28:09,564 --> 00:28:13,443 aber bei Alex Hall muss es etwas Dramatisches und Belangloses sein. 574 00:28:13,526 --> 00:28:15,153 Alex Hall labert gern. 575 00:28:17,613 --> 00:28:20,575 Uns hält niemand auf. Egal, was andere sagen. 576 00:28:20,658 --> 00:28:22,744 Egal, ob andere neidisch sind. 577 00:28:22,827 --> 00:28:25,747 Wir erobern das Orange County, oder? 578 00:28:25,830 --> 00:28:27,749 -Die anderen müssen aufpassen. -Ja. 579 00:28:36,507 --> 00:28:37,675 IMMOBILIEN 580 00:28:37,759 --> 00:28:39,010 Verrückte Woche. 581 00:28:39,093 --> 00:28:41,804 Wie fandet ihr Gios Maklerbesichtigung? 582 00:28:41,888 --> 00:28:42,889 Es war amüsant. 583 00:28:42,972 --> 00:28:44,932 Ich dachte nur: "Die Kasse klingelt." 584 00:28:45,016 --> 00:28:46,893 Gio hat Maklerbesichtigungen drauf. 585 00:28:46,976 --> 00:28:49,687 Aber ich bin nicht zufrieden damit. 586 00:28:49,771 --> 00:28:51,189 Es war ein heftiges Gespräch. 587 00:28:51,272 --> 00:28:52,565 Er war wütend auf mich. 588 00:28:52,648 --> 00:28:55,193 "Tiffany sagt, du hast sie bei der Eröffnung ignoriert." 589 00:28:55,276 --> 00:28:59,238 Das hat mich beleidigt. Ich dachte: "Willst du mich veralbern?" 590 00:28:59,322 --> 00:29:02,074 Habt ihr euch entschuldigt? Wie steht es jetzt? 591 00:29:03,075 --> 00:29:03,910 Keine Ahnung. 592 00:29:03,993 --> 00:29:07,413 Gio hat mich bei der Arbeit kalt erwischt. 593 00:29:07,497 --> 00:29:11,417 Er muss mich respektieren und wissen, dass ich das nicht toleriere. 594 00:29:11,501 --> 00:29:13,419 Er sollte sich in Acht nehmen. 595 00:29:14,003 --> 00:29:16,380 Bilden sich schon Cliquen in der Agentur? 596 00:29:16,464 --> 00:29:17,965 Gio, Jarvis und Rose. 597 00:29:18,049 --> 00:29:22,386 Es ist ein schmaler Grat zwischen Professionalität und… 598 00:29:23,054 --> 00:29:25,056 Vertraue ich Rose? Auf keinen Fall. 599 00:29:25,139 --> 00:29:27,600 Wir werden keine besten Freundinnen. 600 00:29:27,683 --> 00:29:31,479 Das Gespräch bei der Eröffnung hängt mir immer noch nach. 601 00:29:31,562 --> 00:29:34,524 Als das Drama mit Rose war. 602 00:29:34,607 --> 00:29:37,860 Rose und Jarvis haben nicht mit mir gesprochen, aber das ist ok. 603 00:29:37,944 --> 00:29:41,364 Alexandra Rose strahlt miese Stimmung aus. 604 00:29:41,447 --> 00:29:43,991 "Ich bin besser als du." Aber das ist sie nicht. 605 00:29:44,075 --> 00:29:46,619 Alexandra Rose hält sich für… 606 00:29:47,370 --> 00:29:49,956 -Die Tollste. -Die beste Maklerin. 607 00:29:50,039 --> 00:29:52,250 Auf beruflicher Ebene stört mich das. 608 00:29:52,333 --> 00:29:54,335 Ich will kein Drama in Newport. 609 00:29:54,418 --> 00:29:57,338 Ich will tolle Aufträge und ein besseres Leben für meine Familie. 610 00:29:57,421 --> 00:29:59,632 Sei dankbar für deinen Erfolg. 611 00:29:59,715 --> 00:30:02,969 Hilf anderen. Behandle sie nicht von oben herab. 612 00:30:03,052 --> 00:30:06,597 Letztendlich kann es sich im Handumdrehen ändern. 613 00:30:06,681 --> 00:30:08,808 -Ja. -Die Sache mit dem Spieß ist… 614 00:30:10,101 --> 00:30:11,143 Er dreht sich um. 615 00:30:36,002 --> 00:30:40,965 Untertitel von: Carolin Krüger