1 00:00:06,049 --> 00:00:09,802 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:27,695 --> 00:00:28,654 Hi, Liebes. 3 00:00:28,738 --> 00:00:30,281 -Hallo. -Schönes Grün! 4 00:00:30,364 --> 00:00:31,783 Danke. 5 00:00:31,866 --> 00:00:33,326 Wie war dein Morgen? 6 00:00:34,535 --> 00:00:36,370 -Ich hatte viel zu tun. -Ja? 7 00:00:36,454 --> 00:00:38,122 -Gut oder schlecht? -Sehr gut. 8 00:00:38,206 --> 00:00:40,041 -Gut. -Sehr gut. Ja, ich… 9 00:00:40,124 --> 00:00:43,086 Ich habe einfach sehr viel zu tun. 10 00:00:43,169 --> 00:00:44,170 Wegen des neuen… 11 00:00:44,253 --> 00:00:45,922 Der Auftrag in Summit Drive. 12 00:00:46,005 --> 00:00:48,049 Aber das ist ein guter. 4,5. 13 00:00:48,132 --> 00:00:49,509 Er ist groß. 14 00:00:50,093 --> 00:00:52,303 -Hallo, wie geht es Ihnen? -Und selbst? 15 00:00:52,386 --> 00:00:54,806 Ich nehme einen frischen Pfefferminztee… 16 00:00:54,889 --> 00:00:57,058 -Wunderbar. -…und die Quesadilla. 17 00:00:57,141 --> 00:00:57,975 Lecker. 18 00:00:58,059 --> 00:01:00,728 Ich nehme einen Rosé 19 00:01:00,812 --> 00:01:04,107 und Ihren Burrata-Salat. 20 00:01:05,858 --> 00:01:07,318 Ich muss heute klar bleiben. 21 00:01:07,401 --> 00:01:10,321 Ok. Was sagst du da? 22 00:01:10,404 --> 00:01:12,615 -Was meinst du? -Was heißt das? 23 00:01:12,698 --> 00:01:14,367 Ich muss klar bleiben. 24 00:01:14,450 --> 00:01:17,870 -Bei klarem Verstand. -Ach so. Tut mir leid. 25 00:01:17,954 --> 00:01:20,665 Das passiert ständig. Keiner versteht mich. 26 00:01:20,748 --> 00:01:22,458 -Ich muss… -Klar bleiben, ok. 27 00:01:22,542 --> 00:01:24,544 -Konzentriert sein. -Ok. Logo. 28 00:01:24,627 --> 00:01:27,046 Ein bisschen Rosé tut nicht weh, aber… 29 00:01:27,672 --> 00:01:31,092 Nein, nach einem Glas denke ich: "Lecker. Ich will noch eins." 30 00:01:31,175 --> 00:01:33,761 -Noch eins… Ja. -"Nehmen wir eine Flasche." 31 00:01:33,845 --> 00:01:39,517 Ich bin noch so neu dabei, dass ich… 32 00:01:39,600 --> 00:01:40,643 Ja, klar. 33 00:01:40,726 --> 00:01:43,896 Aber das ist toll. Es klingt, als würdest du… 34 00:01:43,980 --> 00:01:46,899 -Ja. -Du arbeitest und lernst dazu. 35 00:01:46,983 --> 00:01:49,360 Ich weiß, ich lerne noch. 36 00:01:49,443 --> 00:01:54,115 Mein Ego ist nicht riesig. Ich werde nicht jeden Auftrag kriegen. 37 00:01:54,198 --> 00:01:56,909 -Als sich mir diese Chance bot… -Da wären wir. 38 00:01:56,993 --> 00:01:58,452 -Ich freue mich. -Danke. 39 00:01:58,536 --> 00:02:01,789 -Melden Sie sich, wenn Sie etwas brauchen. -Danke. 40 00:02:01,873 --> 00:02:07,628 Der Auftrag bedeutet mir viel, denn ich stehe unter enorm viel Druck. 41 00:02:07,712 --> 00:02:10,798 Ich war Assistentin eines Topmaklers 42 00:02:10,882 --> 00:02:12,633 -in meiner letzten Agentur. -Ja. 43 00:02:12,717 --> 00:02:16,929 Als ich ihm sagte, dass ich gehe, sagte er: 44 00:02:17,013 --> 00:02:20,516 "Du hältst dich hier kaum über Wasser. Wie willst du es dort schaffen?" 45 00:02:20,600 --> 00:02:24,478 Wenn ich mich also nicht weiterentwickle, 46 00:02:24,562 --> 00:02:26,689 hatte er damit recht. 47 00:02:26,772 --> 00:02:29,275 -Du schaffst es. -Ich weiß. 48 00:02:29,358 --> 00:02:32,528 Aber man weiß ja nie. 49 00:02:32,612 --> 00:02:35,615 Neue Makler denken, sie schaffen es, 50 00:02:35,698 --> 00:02:38,784 und dann versagen sie im ersten Jahr. 51 00:02:38,868 --> 00:02:40,328 Zweifle nicht an dir. 52 00:02:40,411 --> 00:02:42,163 -Tja, ich… -Du schaffst das. 53 00:02:43,122 --> 00:02:43,956 Du bist gut. 54 00:02:44,040 --> 00:02:46,167 Das ist nicht alles. 55 00:02:46,918 --> 00:02:49,212 Ich stehe immer unter Strom. 56 00:02:49,921 --> 00:02:53,299 Ich habe keine Pausen. Nie. 57 00:02:53,382 --> 00:02:55,760 Geht mir auch so. Ich arbeite genau so. 58 00:02:55,843 --> 00:02:57,428 Polly, ich habe niemanden. 59 00:02:58,137 --> 00:02:59,847 Weißt du? Ich komme heim, 60 00:02:59,931 --> 00:03:03,559 und dort bin ich allein mit meinem Sohn. 61 00:03:03,643 --> 00:03:06,187 -Ich arbeite ständig. -Das kenne ich. 62 00:03:06,270 --> 00:03:08,231 Ich bin allein. Ganz allein. 63 00:03:09,482 --> 00:03:13,778 Warum denkst du, dass ich ständig weggehe und verschiedene Freundesgruppen treffe? 64 00:03:13,861 --> 00:03:15,279 So allein bin ich. 65 00:03:15,363 --> 00:03:17,740 -Ja. -So richtig, also… 66 00:03:20,910 --> 00:03:24,121 Polly vergleicht ihre Situation mit meiner. 67 00:03:24,205 --> 00:03:26,332 Es ist nicht zu vergleichen. 68 00:03:26,415 --> 00:03:28,584 Ich arbeite Tag und Nacht, 69 00:03:28,668 --> 00:03:33,506 kümmere mich um meinen Sohn, seine Schule, seine Hobbys, mache alles… 70 00:03:33,589 --> 00:03:36,050 Unsere Situationen sind grundverschieden. 71 00:03:36,133 --> 00:03:38,678 Sie versteht es nicht. 72 00:03:38,761 --> 00:03:43,891 Ich weiß, es ist überwältigend, aber versuch, weniger nachzudenken. 73 00:03:46,018 --> 00:03:50,231 Ich will Kayla als Freundin unterstützen. 74 00:03:50,314 --> 00:03:53,734 Ihr Leben wird ihr offensichtlich gerade zu viel, 75 00:03:53,818 --> 00:03:57,989 aber ich bin auch eine brandneue Maklerin, 76 00:03:58,072 --> 00:04:01,534 und sie hat einen $4,5-Millionen-Auftrag. Das ist ihr Problem. 77 00:04:01,617 --> 00:04:04,036 Ich wäre gern in der Lage. 78 00:04:04,120 --> 00:04:05,162 Schau mal. 79 00:04:05,246 --> 00:04:06,622 Keine Sorge, Ladys. 80 00:04:06,706 --> 00:04:08,207 Vielen Dank. 81 00:04:08,291 --> 00:04:12,461 Dennoch sieht sie weiterhin das Negative daran. 82 00:04:12,545 --> 00:04:15,256 Es ist wirklich nicht tragisch. 83 00:04:15,339 --> 00:04:17,466 Darum brauchte ich ein weiteres Glas Wein. 84 00:04:36,527 --> 00:04:38,821 -Hey. Du siehst gut aus. -Hi. Danke. 85 00:04:39,530 --> 00:04:40,823 Tolles Restaurant. 86 00:04:40,906 --> 00:04:43,117 Ja. Und ein schöner, sonniger Tag. 87 00:04:43,200 --> 00:04:44,952 Die Sonne kam für uns raus. 88 00:04:45,578 --> 00:04:46,412 Danke. 89 00:04:46,495 --> 00:04:47,705 -Gern. -Danke. 90 00:04:47,788 --> 00:04:50,082 -Für die Damen. -Ich liebe Wasser. 91 00:04:50,166 --> 00:04:52,752 Ich war in einem anderen Leben Wassersommelier. 92 00:04:52,835 --> 00:04:54,170 -Danke. -Danke. 93 00:04:58,632 --> 00:05:00,551 Ich habe eine Wassermaschine zu Hause, 94 00:05:00,634 --> 00:05:05,056 die basisch macht, mit Sauerstoff anreichert und kleine Cluster bildet. 95 00:05:05,139 --> 00:05:09,101 Keine Ahnung, was das heißt. Es hält die Moleküle angeblich klein. 96 00:05:09,185 --> 00:05:11,645 -Ja. -Dann bläht Wasser nicht auf. 97 00:05:11,729 --> 00:05:13,272 Wie viel kostet so eine? 98 00:05:13,356 --> 00:05:16,067 -Ich glaube, sechs Riesen. -Mist. Interessant. 99 00:05:16,692 --> 00:05:18,444 Andere haben $6.000-Handtaschen. 100 00:05:18,527 --> 00:05:21,655 Warum darf ich keine $6.000 für eine Wassermaschine ausgeben? 101 00:05:21,739 --> 00:05:24,408 Du sparst Geld für Wasserflaschen. Es ist eine Investition. 102 00:05:24,492 --> 00:05:25,743 Schön. 103 00:05:26,369 --> 00:05:29,080 -Bitte sehr. -Vielen Dank. 104 00:05:29,163 --> 00:05:30,581 Es ist ein Kunstwerk. 105 00:05:30,664 --> 00:05:33,250 Ich habe dir nicht vom Strand erzählt. 106 00:05:33,334 --> 00:05:35,044 Ich muss alles wissen. 107 00:05:35,127 --> 00:05:38,672 Wärst du nur da gewesen. Es war irgendwie unangenehm. 108 00:05:38,756 --> 00:05:41,300 -Brandi und ich sprachen über dich. -Brandi? 109 00:05:41,384 --> 00:05:44,887 Als dein Name fiel, sagte Polly: 110 00:05:44,970 --> 00:05:47,181 "Ich hasse Jarvis. Ich hasse sie." 111 00:05:48,808 --> 00:05:50,559 -Und ich… -Gute Imitation. 112 00:05:50,643 --> 00:05:52,019 "Ich hasse sie." 113 00:05:52,520 --> 00:05:55,689 Tut mir leid, aber um jemanden zu hassen… 114 00:05:55,773 --> 00:05:58,025 -Typisch Polly. -Man hasst nicht einfach so. 115 00:05:58,109 --> 00:06:00,444 Ich war immer nur nett zu ihr. 116 00:06:00,528 --> 00:06:03,155 -Du hast nichts getan. -Ich habe ihr Komplimente 117 00:06:03,239 --> 00:06:05,616 über einige Outfits gemacht, nicht über alle. 118 00:06:06,742 --> 00:06:11,038 Das ist traurig, und es ist nicht mein Problem, sondern ihrs. 119 00:06:11,122 --> 00:06:13,416 Ich konzentriere mich auf meine Millionen-Aufträge. 120 00:06:13,499 --> 00:06:17,169 Mir ist egal, wenn jemand mich nicht mag oder mich sogar hasst. 121 00:06:17,253 --> 00:06:18,754 Ich habe mein eigenes Leben. 122 00:06:18,838 --> 00:06:20,464 Manche sind geschmacklos. 123 00:06:20,548 --> 00:06:22,383 Oh Gott, hör zu. 124 00:06:22,466 --> 00:06:24,427 Ich bin schockiert. 125 00:06:24,510 --> 00:06:28,222 Alex Hall war stinksauer auf Gio. 126 00:06:29,265 --> 00:06:31,434 Ehrlich gesagt war sie betrunken. 127 00:06:32,017 --> 00:06:36,522 Sie ist gestolpert und hat genuschelt. 128 00:06:36,605 --> 00:06:40,067 Es war mir unangenehm. Alex Hall war wütend auf Gio. 129 00:06:40,151 --> 00:06:41,277 Ich mag Gio. 130 00:06:41,360 --> 00:06:44,447 -Ich auch. -Er wurde regelrecht gemobbt. 131 00:06:45,197 --> 00:06:47,741 Er ist auf unserem Niveau. Darum verstehen wir uns. 132 00:06:47,825 --> 00:06:49,702 Ich denke, es ist ein Trend. 133 00:06:49,785 --> 00:06:54,373 Sie schikanieren Gio genau wie sie uns schikanieren 134 00:06:54,999 --> 00:06:58,669 und über uns lästern, weil wir alle auf demselben Niveau sind. 135 00:06:58,752 --> 00:07:02,798 Sie paddeln im Planschbecken, und wir schwimmen im Meer. 136 00:07:09,263 --> 00:07:13,100 KAYLAS UND HALLS OBJEKT 137 00:07:22,276 --> 00:07:24,904 -Oh Mann. -Halt dich am Geländer fest. 138 00:07:24,987 --> 00:07:26,322 Halt dich fest. 139 00:07:31,660 --> 00:07:32,912 Was denkst du? 140 00:07:32,995 --> 00:07:34,371 Schöne Aussicht. 141 00:07:34,455 --> 00:07:35,789 Tolle Aussicht. 142 00:07:35,873 --> 00:07:37,708 Ok, das ist toll. 143 00:07:39,043 --> 00:07:40,794 Ok. Also fünf Schlafzimmer. 144 00:07:40,878 --> 00:07:43,172 Eine Familie wird das Haus kaufen. 145 00:07:43,255 --> 00:07:46,091 Bei 4,5 Millionen muss das Home Staging perfekt sein. 146 00:07:46,175 --> 00:07:48,594 -Meinst du? Ok. -Oh ja. 147 00:07:48,677 --> 00:07:51,931 Es ist klasse, Alex Hall dabeizuhaben. 148 00:07:52,014 --> 00:07:54,808 Ich höre ihr zu, wie sie spricht, was sie fragt. 149 00:07:54,892 --> 00:07:58,354 Ich sauge alles wie ein Schwamm auf. 150 00:07:58,437 --> 00:07:59,438 Das ist Kayla. 151 00:07:59,522 --> 00:08:01,774 -Hi. Kayla. Freut mich. -Ich bin Avery. 152 00:08:01,857 --> 00:08:02,983 Komm rein. 153 00:08:03,734 --> 00:08:05,653 Das ist das Haus. 154 00:08:05,736 --> 00:08:07,780 Das Verkaufsargument ist die Aussicht. 155 00:08:07,863 --> 00:08:14,245 Kayla ist sicher einverstanden, dass einige Möbel wegmüssen. 156 00:08:14,328 --> 00:08:19,166 Was würden Sie mit der Couch machen? Sie ist ein Schandfleck. 157 00:08:19,250 --> 00:08:22,169 Ich denke, wir arbeiten damit. 158 00:08:22,253 --> 00:08:25,214 Ich bin lösungsorientiert. Legen wir weiße Kissen drauf. 159 00:08:25,297 --> 00:08:28,884 Und der Tisch? Er nimmt viel Platz ein. 160 00:08:28,968 --> 00:08:31,303 -Er ist riesig. -Aber der Raum ist groß. 161 00:08:31,387 --> 00:08:33,973 Mit kleineren Möbeln wirkt er noch größer. 162 00:08:34,056 --> 00:08:36,600 Mich stört das nicht zu sehr. 163 00:08:37,643 --> 00:08:40,729 Sehen wir uns den Wohnbereich mit der Küche an. 164 00:08:40,813 --> 00:08:43,440 Es soll aussehen, als lebe eine Familie hier. 165 00:08:43,524 --> 00:08:46,193 Ich will ein Sofa, einen Teppich, etwas in der Ecke. 166 00:08:46,277 --> 00:08:47,653 Moderner Küstenstil. 167 00:08:47,736 --> 00:08:50,072 Ja, aber gemütlich für eine Familie. 168 00:08:50,155 --> 00:08:53,993 Wir könnten die Möbel des Eigentümers und die Holzbänke nutzen. 169 00:08:54,076 --> 00:08:55,995 Mit Kissen drauf wirkt es gemütlich. 170 00:08:56,078 --> 00:08:58,038 Mir gefallen die Barhocker nicht. 171 00:08:58,122 --> 00:09:03,085 Hier müssen wir entrümpeln, alles rausnehmen, Geschirr… 172 00:09:03,168 --> 00:09:05,337 Ich denke an schwarzes Geschirr. 173 00:09:05,421 --> 00:09:06,839 Was sagst du zu Schwarz? 174 00:09:06,922 --> 00:09:08,841 Schwarz sorgt für Kontrast. 175 00:09:08,924 --> 00:09:11,302 Und ein paar der Gläser dalassen? 176 00:09:11,385 --> 00:09:12,845 Nein, die sind mies. 177 00:09:13,387 --> 00:09:15,598 Dann die Möbel draußen. 178 00:09:15,681 --> 00:09:19,810 Ein Essbereich im Freien wäre schön. 179 00:09:20,853 --> 00:09:22,521 Ich weiß nicht. 180 00:09:22,605 --> 00:09:25,441 Ein kleiner Bartisch. 181 00:09:25,524 --> 00:09:27,943 Mal sehen, was wir für draußen haben. 182 00:09:28,027 --> 00:09:29,987 Auf keinen Fall ein Bartisch. 183 00:09:30,070 --> 00:09:32,698 -Der versperrt die Aussicht. -Genau. 184 00:09:32,781 --> 00:09:35,326 Ein Tisch, an dem man essen kann. 185 00:09:35,409 --> 00:09:37,369 Ich will darüber nachdenken. 186 00:09:37,453 --> 00:09:40,080 Ja. Wir brauchen definitiv Pflanzen. 187 00:09:40,164 --> 00:09:43,959 Oder Lichterketten oder so was, etwas Hübsches. 188 00:09:44,043 --> 00:09:46,962 Nicht von oben, aber ums Geländer. 189 00:09:47,546 --> 00:09:50,257 Vielleicht hier eine Pflanze. Nicht da. 190 00:09:50,341 --> 00:09:51,508 Wie ich eben sagte. 191 00:09:51,592 --> 00:09:53,093 Sie sind gut darin. 192 00:09:53,177 --> 00:09:54,803 -Dann das. -Klingt gut. 193 00:09:55,554 --> 00:09:57,348 -Kann das weg? Toll. -Ja. 194 00:09:57,431 --> 00:09:58,682 -Danke. -Kein Problem. 195 00:09:58,766 --> 00:10:00,225 -Schönen Tag. -Dir auch. 196 00:10:00,309 --> 00:10:02,311 -Hat mich gefreut. -Mich auch. 197 00:10:02,394 --> 00:10:03,228 -Tschüss. -Tschüss. 198 00:10:04,772 --> 00:10:08,192 -Das wird das Haus verkaufen. -Ja. 199 00:10:08,275 --> 00:10:12,363 Wir müssen den Familienaspekt mit fünf Schlafzimmern hervorheben. 200 00:10:12,446 --> 00:10:17,034 Ich habe es überprüft. Es gibt sieben Objekte mit fünf Schlafzimmern 201 00:10:17,117 --> 00:10:19,495 unter 7 Millionen in ganz Laguna Beach. 202 00:10:19,578 --> 00:10:25,793 Da der Preis bei 4,5 Millionen liegt, müssen wir diese Zielgruppe ansprechen. 203 00:10:25,876 --> 00:10:27,044 -Ja. -Viele Kinder. 204 00:10:27,127 --> 00:10:28,712 Jemand, der Schlafzimmer braucht. 205 00:10:28,796 --> 00:10:32,132 Ich habe ein Auge für Design und Stil. Ich war Innenarchitektin. 206 00:10:32,216 --> 00:10:35,219 Ich habe viele solche Häuser verkauft und könnte das im Schlaf. 207 00:10:35,302 --> 00:10:36,428 Das wird kein Problem. 208 00:10:36,512 --> 00:10:38,222 Weißt du, 209 00:10:38,305 --> 00:10:42,434 das ist mir sehr wichtig, denn es ist nicht nur mein erster Auftrag, 210 00:10:42,518 --> 00:10:43,686 aber, weißt du, 211 00:10:43,769 --> 00:10:48,399 ich will Jason beweisen, dass ich meinen Platz hier verdiene. 212 00:10:48,482 --> 00:10:50,859 Ich habe es noch niemandem erzählt, 213 00:10:50,943 --> 00:10:54,363 aber ich arbeite noch an Wochenenden und nachts an der Bar. 214 00:10:56,407 --> 00:10:58,450 -Ja. -Du arbeitest nachts an der Bar? 215 00:10:58,534 --> 00:11:00,828 -Ja. -Seit wann machst du das? 216 00:11:00,911 --> 00:11:04,748 Knapp zehn Jahre, aber ich hatte immer zwei oder drei Jobs. 217 00:11:04,832 --> 00:11:05,666 Meine Güte. 218 00:11:05,749 --> 00:11:08,836 Ich würde lieber mit meinem Sohn Filme schauen, 219 00:11:08,919 --> 00:11:11,547 statt den ganzen Tag zu arbeiten, heimzukommen, 220 00:11:11,630 --> 00:11:14,758 schnell zu essen, mich umzuziehen, "Tschüss, Schatz". 221 00:11:14,842 --> 00:11:18,512 Dann komme ich 4 Uhr morgens heim. Ich bin es leid. 222 00:11:18,595 --> 00:11:22,141 Ich kann nicht fassen, dass Kayla zwei Jobs hat. 223 00:11:22,224 --> 00:11:25,978 Es ist zu viel, und in dem Beruf, als Maklerin, 224 00:11:26,061 --> 00:11:28,105 muss man sich konzentrieren, 225 00:11:28,188 --> 00:11:30,816 sonst kommt man nie an die Spitze. 226 00:11:30,899 --> 00:11:34,570 Sie sollte es riskieren, kündigen und sich auf Immobilien konzentrieren. 227 00:11:34,653 --> 00:11:39,616 Ich bin auch alleinerziehend und muss meine Kinder versorgen. 228 00:11:39,700 --> 00:11:43,203 Wir Mütter lassen es leicht wirken und haben unseren Stolz, 229 00:11:43,287 --> 00:11:44,705 aber es ist nicht leicht. 230 00:11:45,622 --> 00:11:49,918 Das ist witzig, denn als ich gestern mit Polly essen war, 231 00:11:50,002 --> 00:11:54,131 fragte sie: "Was ist los?" Ich hatte viel um die Ohren. 232 00:11:54,214 --> 00:11:56,884 Als ich es ihr erklären wollte, 233 00:11:56,967 --> 00:11:59,470 sagte sie: "Du schaffst es. Das wird schon. 234 00:11:59,553 --> 00:12:01,847 Ich war in derselben Situation mit mehreren Jobs." 235 00:12:01,930 --> 00:12:03,807 Wie? In derselben Situation? 236 00:12:03,891 --> 00:12:07,227 Und ich dachte mir nur: "Du verstehst es nicht." 237 00:12:07,311 --> 00:12:10,898 Weißt du? "Du hast keine Ahnung." 238 00:12:10,981 --> 00:12:13,942 Für sie ist das alles relativ. 239 00:12:14,026 --> 00:12:16,945 Sie kennt es nicht anders. 240 00:12:17,529 --> 00:12:19,114 "Gut, aber du verstehst das nicht." 241 00:12:19,198 --> 00:12:21,742 -Genau. -Die Leute verstehen es nicht. 242 00:12:21,825 --> 00:12:27,498 Ja. Ich erzähle es meist keinem, also… 243 00:12:28,540 --> 00:12:29,625 Nicht weinen. 244 00:12:31,585 --> 00:12:33,128 -Nicht weinen. -Ich hatte… 245 00:12:34,588 --> 00:12:35,714 Schon gut. 246 00:12:35,798 --> 00:12:40,719 In den letzten Tagen kam alles auf einmal, 247 00:12:40,803 --> 00:12:45,015 und das Problem ist, dass ich nicht genug tue. 248 00:12:45,098 --> 00:12:47,810 Ich bin nie zufrieden mit dem, was ich tue. 249 00:12:47,893 --> 00:12:51,730 Ich könnte eine bessere Mutter sein, eine bessere Maklerin… 250 00:12:51,814 --> 00:12:54,817 Du bist nicht allein. Bei mir sind es Schuldgefühle. 251 00:12:54,900 --> 00:12:56,652 Wir müssen uns durchschlagen, 252 00:12:56,735 --> 00:13:01,281 wie Erwachsene handeln und unser Bestes geben. 253 00:13:01,365 --> 00:13:03,200 Sonst schaffen wir es nicht. 254 00:13:03,283 --> 00:13:06,537 Du musst die Branche aushalten können, 255 00:13:06,620 --> 00:13:08,622 denn es wird nur schwieriger. 256 00:13:08,705 --> 00:13:10,749 -Ja. -Wir haben den Auftrag. 257 00:13:10,833 --> 00:13:15,379 Wir vermarkten das Haus aufs Heftigste, verkaufen es und kriegen jede $50.000. 258 00:13:15,462 --> 00:13:19,049 Dann gehe ich mit dir in die Bar, wir bestellen einen Kurzen, 259 00:13:19,132 --> 00:13:20,801 und du kündigst. 260 00:13:20,884 --> 00:13:22,344 -Tschüss, Bitches. -Ja. 261 00:13:22,427 --> 00:13:24,972 -Was denkst du? Ja? -Hört sich gut an. 262 00:13:25,055 --> 00:13:27,224 -Keine Sorge. Ich helfe dir. -Danke. 263 00:13:47,411 --> 00:13:49,955 AUSTINS FRAU 264 00:13:52,040 --> 00:13:53,542 Wasser macht ihr Angst. 265 00:13:54,459 --> 00:13:57,045 Sie hatte eine Panikattacke, als es ihre Füße berührte. 266 00:13:57,129 --> 00:14:01,008 Wir zogen ins OC, nachdem Jason mich eingestellt hatte. 267 00:14:01,091 --> 00:14:05,596 Ich fahre gern mit meinen Kindern für einen Familientag an den Strand. 268 00:14:05,679 --> 00:14:09,892 Ich träume davon, ein Haus am Wasser zu besitzen. 269 00:14:09,975 --> 00:14:14,563 Es ist ein hochgestecktes Ziel, aber ich bin in der richtigen Agentur. 270 00:14:15,272 --> 00:14:17,941 Sie hat den Cheeto in den Sand getaucht und gegessen. 271 00:14:18,025 --> 00:14:19,026 Extra knusprig. 272 00:14:19,902 --> 00:14:23,530 Wir könnten die Großeltern einmal im Monat herbitten, 273 00:14:23,614 --> 00:14:25,490 damit wir ausgehen können. 274 00:14:25,574 --> 00:14:30,787 Und du könntest mich zu Partys mit Kollegen mitnehmen. 275 00:14:31,914 --> 00:14:32,915 Dich mitnehmen? 276 00:14:32,998 --> 00:14:37,544 Wie zu deinem Geburtstag, als ihr im Club wart. Oder am Strand. 277 00:14:38,170 --> 00:14:40,589 Verstehe. Aber es war nur für Kollegen. 278 00:14:40,672 --> 00:14:43,133 Und wir müssen uns organisieren. 279 00:14:43,216 --> 00:14:46,720 Alles ist kurzfristig, und wir brauchen einen Babysitter. 280 00:14:46,803 --> 00:14:49,640 Aber ich stimme zu. Ich wollte dich dabeihaben. 281 00:14:50,140 --> 00:14:52,851 Aber keiner hat seinen Partner mitgebracht. 282 00:14:52,935 --> 00:14:54,311 Es waren nur wir. 283 00:14:54,394 --> 00:14:56,521 Ich glaube, ich würde keinen stören. 284 00:14:56,605 --> 00:14:58,857 Ich weiß. Aber es sind Agentursachen. 285 00:14:58,941 --> 00:15:00,025 Nein, aber es… 286 00:15:00,108 --> 00:15:01,777 Bitte wirf keinen Sand. 287 00:15:01,860 --> 00:15:03,320 …war deine Geburtstagsfeier. 288 00:15:03,403 --> 00:15:06,323 Wir haben nicht groß gefeiert, weil viel los war, 289 00:15:06,406 --> 00:15:12,412 aber dann verbringst du den ganzen Tag ohne mich am Strand. 290 00:15:13,121 --> 00:15:14,039 Verständlich. 291 00:15:14,122 --> 00:15:18,251 Und ich rufe dich um vier Uhr im Bett an, damit du nach Hause kommst. 292 00:15:18,335 --> 00:15:20,629 Ich kam nicht um vier heim. 293 00:15:21,672 --> 00:15:22,631 Nein. 294 00:15:23,632 --> 00:15:24,675 Ok, um drei Uhr? 295 00:15:25,968 --> 00:15:27,302 Ich weiß nicht mehr. 296 00:15:28,303 --> 00:15:33,767 Manchmal habe ich zu viel Spaß und trinke einen zu viel. 297 00:15:33,850 --> 00:15:38,438 Du machst dasselbe. Wenn du eine Weile nicht weg warst, 298 00:15:38,522 --> 00:15:41,566 lässt du dich gehen und holst es wieder auf. 299 00:15:42,484 --> 00:15:44,403 Du übertreibst es auch manchmal. 300 00:15:44,486 --> 00:15:47,447 Stimmt. Wenn ich ausgehe, bin ich die Letzte. 301 00:15:47,531 --> 00:15:50,200 -Wie du. Darum sind wir zusammen. -Mich stört das nicht. 302 00:15:50,283 --> 00:15:54,913 Ich stehe unter Druck. Ich will mir in der neuen Agentur einen Namen machen. 303 00:15:54,997 --> 00:15:56,540 Das verstehe ich total. 304 00:15:56,623 --> 00:15:59,584 Ich will Zeit investieren, Teil des Teams werden 305 00:15:59,668 --> 00:16:00,961 und mich beweisen. 306 00:16:01,044 --> 00:16:03,755 Das erfordert Zeit und am Anfang Schufterei. 307 00:16:03,839 --> 00:16:06,633 Sobald ich mir einen Namen gemacht habe, 308 00:16:06,717 --> 00:16:08,218 wird es viel einfacher. 309 00:16:08,301 --> 00:16:12,305 Ich will, dass du total erfolgreich und mit allen befreundet bist, 310 00:16:12,389 --> 00:16:14,599 aber ich will gleichberechtigt sein. 311 00:16:14,683 --> 00:16:17,853 Ich will mich nicht fühlen wie das 312 00:16:19,021 --> 00:16:19,855 Kindermädchen. 313 00:16:19,938 --> 00:16:23,900 Als wäre ich im Haus eingesperrt und könnte nicht weg. 314 00:16:27,279 --> 00:16:29,656 Sobald ich mich eingegroovt habe, 315 00:16:29,740 --> 00:16:34,161 wird unsere Lebensqualität exponentiell steigen. 316 00:16:39,541 --> 00:16:41,209 Erst muss ich Opfer bringen. 317 00:16:42,419 --> 00:16:46,089 Kommunikation ist der Schlüssel, und solange wir kommunizieren… 318 00:16:48,925 --> 00:16:50,010 Zweifle nicht. 319 00:16:50,510 --> 00:16:51,511 Vertrau mir. 320 00:16:52,095 --> 00:16:53,096 Küss mich. 321 00:16:56,183 --> 00:16:57,976 -Willst du was davon? -Nein. 322 00:17:00,020 --> 00:17:01,688 Wo ich mich in fünf Jahren sehe? 323 00:17:02,481 --> 00:17:06,985 Ich besitze das Haus meiner Träume, meine Kinder gehen auf eine Privatschule, 324 00:17:07,069 --> 00:17:11,156 wir haben ein Kindermädchen, damit meine Frau und ich ausgehen können. 325 00:17:11,740 --> 00:17:14,367 Ich will für meine Familie sorgen. 326 00:17:14,451 --> 00:17:16,161 Ich will sie stolz machen. 327 00:17:16,661 --> 00:17:18,288 Familie bedeutet mir alles. 328 00:17:19,247 --> 00:17:20,749 Das macht mich emotional. 329 00:17:49,861 --> 00:17:53,865 ALEXANDRA ROSES POTENZIELLER AUFTRAG 330 00:17:57,953 --> 00:17:58,954 Los geht's. 331 00:18:00,622 --> 00:18:02,040 Hi, wie geht's? 332 00:18:02,124 --> 00:18:03,708 Ihr kennt Jarvis. 333 00:18:03,792 --> 00:18:07,087 -Ja. Hi, freut mich. -Guten Tag. Ebenso. 334 00:18:07,170 --> 00:18:11,007 Vince, Mirna und ich sind seit zwei Jahren befreundet. 335 00:18:11,091 --> 00:18:13,051 Wir fliegen nächste Woche nach Tulum. 336 00:18:13,135 --> 00:18:14,219 -Ja. -Zusammen. 337 00:18:14,302 --> 00:18:15,720 -Das wird ein Spaß. -Ja. 338 00:18:15,804 --> 00:18:20,684 Vince und ich kennen uns schon lange. Ich traf ihn über seine Freundin. 339 00:18:20,767 --> 00:18:23,186 Wir kennen uns seit zwei Jahren. 340 00:18:23,270 --> 00:18:25,063 Ich war schon oft bei ihnen. 341 00:18:25,147 --> 00:18:27,399 Sie veranstalten tolle Partys im Haus. 342 00:18:27,482 --> 00:18:28,859 Das Haus leuchtet nachts. 343 00:18:28,942 --> 00:18:31,570 Eines der sexiesten Häuser, in dem ich je war. 344 00:18:31,653 --> 00:18:36,074 Wir wissen, dass ihr das Haus widerwillen verkauft und auf den Markt bringt, 345 00:18:36,158 --> 00:18:39,494 aber wir haben einen Makler bei der O Group, 346 00:18:39,578 --> 00:18:41,329 einer der besten der Agentur… 347 00:18:41,413 --> 00:18:45,375 Gio sagte, er kenne jemanden, der das Haus kaufen will. 348 00:18:45,458 --> 00:18:47,836 Es wäre gut, ihm das Haus zu zeigen. 349 00:18:47,919 --> 00:18:49,504 -Natürlich. -Klingt gut. 350 00:18:49,588 --> 00:18:50,422 Ok. 351 00:19:12,152 --> 00:19:16,740 Gio ist ein toller Makler der O Group. Ich freue mich, dass er das Haus sieht. 352 00:19:16,823 --> 00:19:18,033 Das wäre super. 353 00:19:18,116 --> 00:19:19,910 -Du kennst dich hier aus. -Ja. 354 00:19:20,493 --> 00:19:23,330 Das ist umwerfend. Wow. 355 00:19:23,413 --> 00:19:25,832 -Ich bin Gio der O Group. -Vincent. Freut mich. 356 00:19:25,916 --> 00:19:27,709 Sehr erfreut. Das ist Ihr Haus? 357 00:19:27,792 --> 00:19:29,252 -Ja. -Wow. 358 00:19:29,336 --> 00:19:31,504 Ich kenne Vince und Mirna seit ein paar Jahren 359 00:19:31,588 --> 00:19:35,258 und war oft bei Partys im Haus, aber kenne nicht alle Details. 360 00:19:35,342 --> 00:19:38,261 Wow, das ist atemberaubend. 361 00:19:39,179 --> 00:19:42,057 4 SCHLAFZIMMER - 7 BÄDER - 580 M² 362 00:19:42,557 --> 00:19:44,100 PREIS OFFEN 363 00:19:44,643 --> 00:19:46,269 PROVISION OFFEN 364 00:19:46,353 --> 00:19:48,521 -Seit wann wohnen Sie hier? -Seit einem Jahr. 365 00:19:48,605 --> 00:19:53,860 Wir haben ein bestehendes Haus Baujahr 1992 völlig umgebaut. 366 00:19:53,944 --> 00:19:59,157 Wir haben es ausgeschlachtet, alles geändert und sind dann eingezogen. 367 00:19:59,241 --> 00:20:02,118 Es gefällt uns hier, aber wenn der Preis stimmt… 368 00:20:02,202 --> 00:20:05,372 Welcher Preis würde für Sie stimmen? Ich bin neugierig. 369 00:20:06,373 --> 00:20:09,793 Ich denke, es ist $2.000 pro Quadratfuß wert. 370 00:20:10,377 --> 00:20:12,963 -Wie viele Quadratfuß sind es? -Etwa 7.000. 371 00:20:13,546 --> 00:20:18,385 Ich kann es kaum erwarten, und ich habe jemanden dafür. 372 00:20:18,468 --> 00:20:20,387 -Gern. -Ich führe dich herum. 373 00:20:20,470 --> 00:20:22,097 -Danke. Ja. -Auf geht's. 374 00:20:22,180 --> 00:20:24,224 Die Aussicht ist sagenhaft. 375 00:20:24,307 --> 00:20:26,643 -Oh mein Gott. Siehst du? -Umwerfend. 376 00:20:26,726 --> 00:20:30,230 Ich liebe Newport, aber solche Aussichten gibt es da nicht. 377 00:20:30,313 --> 00:20:32,691 Nein, und man sieht das Montage. 378 00:20:32,774 --> 00:20:34,317 Rose, du hast hier gefeiert. 379 00:20:34,401 --> 00:20:38,822 Ich saß mal neben der Feuerstelle, trank und amüsierte mich, 380 00:20:38,905 --> 00:20:42,951 lehnte mich zurück und verbrannte mir alle Haare hinten. 381 00:20:43,034 --> 00:20:45,203 -Scheiße. -Ja. Das ist passiert. 382 00:20:45,287 --> 00:20:47,539 -Ich glaube, ich war auch hier. -Ja. 383 00:20:47,622 --> 00:20:49,916 Mir schüttete jemand einen Espresso Martini drüber. 384 00:20:50,000 --> 00:20:52,419 Wo war meine Einladung? Ich fühle mich ausgeschlossen. 385 00:20:52,502 --> 00:20:56,464 Die Schiebtür ist fantastisch. Perfekt für Partys. 386 00:21:00,635 --> 00:21:03,179 -Das wird nie langweilig. -Oh mein Gott. 387 00:21:04,055 --> 00:21:06,850 Die ganze Etage ist die Hauptsuite. 388 00:21:07,600 --> 00:21:10,395 Das Problem ist, dass ich nie aus dem Bett käme. 389 00:21:10,478 --> 00:21:13,523 Ich würde den ganzen Tag im Bett bleiben. 390 00:21:13,606 --> 00:21:16,609 Gio, sieh dir das Bad an. Absolut umwerfend. 391 00:21:16,693 --> 00:21:17,652 Oh mein Gott. 392 00:21:17,736 --> 00:21:20,655 Die Aussicht von der Badewanne ist erstaunlich. 393 00:21:20,739 --> 00:21:23,325 Stellt euch das Marketing hier vor. 394 00:21:23,408 --> 00:21:28,204 Ich wusste, dass Rose und Jarvis Geschmack haben, aber ich bin überwältigt. 395 00:21:28,288 --> 00:21:32,542 Endlich andere Makler, die mein Niveau fast erreichen. 396 00:21:38,298 --> 00:21:39,674 Komm her. 397 00:21:39,758 --> 00:21:41,551 Bist du heute meine Assistentin? 398 00:21:45,180 --> 00:21:48,433 Ok, ich bin fertig. Ich habe keine Lust mehr auf Arbeit. 399 00:21:49,225 --> 00:21:51,353 -Happy Hour, Leute? -Happy Hour? 400 00:21:51,436 --> 00:21:53,188 -Bin dabei. -Ich bereite die Bar vor. 401 00:21:53,271 --> 00:21:56,149 -Macht Schluss. -Die Bar war eine schlechte Idee. 402 00:21:56,232 --> 00:22:00,236 Ich trinke nicht mal und finde die Idee fantastisch. 403 00:22:00,320 --> 00:22:04,616 Man weiß, dass Polly viel trinken wird, wenn sie im Uber zur Arbeit kommt. 404 00:22:05,367 --> 00:22:08,370 Ich schicke eine Mail und komme zu euch. 405 00:22:09,871 --> 00:22:12,457 -Feierabend! -Das offizielle Signal. 406 00:22:12,540 --> 00:22:15,460 Das ist das Signal. Los, Feierabend. 407 00:22:19,005 --> 00:22:19,881 Prost, Leute! 408 00:22:21,800 --> 00:22:23,593 So viel Enthusiasmus, Polly. 409 00:22:24,177 --> 00:22:26,513 -"Enthusiasmus" ist mein zweiter Vorname. -Ja. 410 00:22:27,555 --> 00:22:29,724 -Wer spielt Billard? -Austin ist gut. 411 00:22:29,808 --> 00:22:33,478 -Ich spiele. -Austin berechnet die Winkel und so. 412 00:22:39,359 --> 00:22:40,652 Hi, Liebes. 413 00:22:40,735 --> 00:22:42,570 -Wie geht's? -Hi. 414 00:22:43,488 --> 00:22:46,199 Schenkst du mir was ein? Ich habe etwas… 415 00:22:46,282 --> 00:22:48,576 -Etwas zu feiern. -Wir müssen feiern! 416 00:22:48,660 --> 00:22:50,078 -Raus damit. -Ja. 417 00:22:51,037 --> 00:22:54,916 Ich habe den Verkauf des Pacific-Vista-Objekts abgeschlossen. 418 00:22:55,959 --> 00:22:56,835 Ja, Alex! 419 00:22:57,502 --> 00:22:58,336 Danke. 420 00:22:59,087 --> 00:23:00,505 Danke, Jason. 421 00:23:00,588 --> 00:23:03,341 -Das ging schnell. Eine Woche? -Echt schnell. 422 00:23:03,425 --> 00:23:05,427 -Ja, 12 Tage. -Ja. 423 00:23:05,510 --> 00:23:08,930 Kaylas Klient wollte nicht, und ich habe es verkauft. 424 00:23:09,764 --> 00:23:10,765 An jemand anders. 425 00:23:10,849 --> 00:23:12,767 -Läute die Glocke. -Ich läute. 426 00:23:12,851 --> 00:23:16,479 Läute die Glocke! 427 00:23:16,980 --> 00:23:18,440 Bereit? Ok. 428 00:23:23,570 --> 00:23:25,613 So läutet man eine Glocke. 429 00:23:25,697 --> 00:23:27,031 Wie viel war es? 430 00:23:27,115 --> 00:23:30,702 Der Verkaufspreis war 3,2. Ich bekam 6 % Doppelmakler-Provision. 431 00:23:30,785 --> 00:23:32,328 Gut, spitze. 432 00:23:32,829 --> 00:23:34,664 Happy Hour auf Alex. 433 00:23:34,747 --> 00:23:37,167 Der Abschluss eines Verkaufs ist surreal. 434 00:23:37,250 --> 00:23:40,503 Man sitzt wie auf Kohlen, aktualisiert ständig die E-Mails, 435 00:23:40,587 --> 00:23:42,464 wartet auf die Bestätigung. 436 00:23:42,547 --> 00:23:48,303 Das ist mein bisher größter Auftrag und ein Kapitel, das mein Leben verändert. 437 00:23:48,386 --> 00:23:51,764 Alex' heutiger Erfolg, der Abschluss einer so großen Transaktion… 438 00:23:51,848 --> 00:23:54,934 Darum habe ich die Agentur eröffnet und euch hergebracht. 439 00:23:55,560 --> 00:23:56,936 Alex ist ein Vorbild. 440 00:23:57,020 --> 00:23:59,522 Hall hat den Verkauf als Doppelmaklerin abgeschlossen. 441 00:23:59,606 --> 00:24:03,526 Bring mir die Magie und lass mich dasselbe schaffen. 442 00:24:04,694 --> 00:24:06,112 Danke. 443 00:24:11,117 --> 00:24:14,704 -Gut gemacht, meine Damen. Ihr… -Danke. 444 00:24:14,787 --> 00:24:18,208 Wir sind die einzigen Makler mit riesigen Aufträgen. 445 00:24:18,291 --> 00:24:19,751 Ja, apropos… 446 00:24:20,668 --> 00:24:26,633 Ich war in der Agentur und hörte Kaylas Telefonat mit ihrem Verkäufer in Summit. 447 00:24:26,716 --> 00:24:28,426 Sie arbeitet mit Alex Hall daran. 448 00:24:28,510 --> 00:24:29,511 In Laguna, oder? 449 00:24:29,594 --> 00:24:30,970 -Ja, in Laguna. -Ok. 450 00:24:31,054 --> 00:24:35,725 Kayla hatte Probleme, eine Frage zu beantworten 451 00:24:35,808 --> 00:24:38,520 und fing an, vor dem Verkäufer herumzustottern. 452 00:24:38,603 --> 00:24:42,190 Und der Preis war 4,5. 453 00:24:42,857 --> 00:24:43,733 Richtig? 454 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 Hast du es über Lautsprecher gehört? 455 00:24:45,902 --> 00:24:48,112 Es war laut gestellt, und ich saß hinter ihr. 456 00:24:48,613 --> 00:24:51,574 Hall stand neben ihr… 457 00:24:51,658 --> 00:24:52,825 Was soll ich sagen? 458 00:24:52,909 --> 00:24:54,619 …und schnappte das Handy. 459 00:24:54,702 --> 00:24:56,079 -Doug. Alex hier. -Ja. 460 00:24:56,162 --> 00:24:57,997 -Direkt aus ihrer Hand. -Was? 461 00:24:58,081 --> 00:25:01,376 Sie nahm ihr das Telefon weg und übernahm das Gespräch. 462 00:25:01,459 --> 00:25:04,504 Erstaunlich, dass Kayla Alex Hall erträgt. 463 00:25:04,587 --> 00:25:06,839 -Ich will nicht mit ihr arbeiten. -Du? 464 00:25:08,132 --> 00:25:11,886 Nein, es sei denn, ich bin zutiefst verzweifelt. 465 00:25:14,138 --> 00:25:16,474 Prost auf dich und dein erstes Läuten. 466 00:25:16,558 --> 00:25:20,061 Das fühlte sich besser als erwartet an. Es war ermächtigend. 467 00:25:20,144 --> 00:25:21,896 Ja. Und verdammt laut. 468 00:25:21,980 --> 00:25:24,148 Ja, aber es fühlt sich gut an. 469 00:25:24,649 --> 00:25:28,319 Ich habe einen Auftrag mit Kayla. Hatte ich erzählt, oder? 470 00:25:28,403 --> 00:25:30,029 -Ja, im Club. -Ja. 471 00:25:30,113 --> 00:25:33,366 Genau. Sie war heute total emotional und hat geweint. 472 00:25:34,200 --> 00:25:35,868 Sie hat geweint, ja. 473 00:25:35,952 --> 00:25:38,413 Wir haben einen 4,5-Millionen-Auftrag… 474 00:25:40,164 --> 00:25:41,374 Mach Freudensprünge. 475 00:25:41,457 --> 00:25:47,380 Ja, wir waren Mittag essen, und da hat sie auch geweint. 476 00:25:47,463 --> 00:25:50,091 Sie hat sich den ganzen Nachmittag beschwert, 477 00:25:50,758 --> 00:25:55,138 dass sie einen $4,5-Millionen-Auftrag hat. 478 00:25:55,221 --> 00:25:58,182 -Ich weiß. -Und dass sie allein mit ihrem Sohn ist. 479 00:25:58,266 --> 00:26:04,188 Und das gegenüber der einzigen Maklerin, die noch keinen Auftrag gesichert hat. 480 00:26:04,272 --> 00:26:08,067 Ich bin 35, single, älter als sie und habe keine Kinder. 481 00:26:08,151 --> 00:26:11,237 -Ich habe einen Hund. -Pass auf, mit wem du redest. 482 00:26:11,321 --> 00:26:15,199 Ich wollte nichts trinken, aber danach… 483 00:26:15,283 --> 00:26:17,577 Die Stimmung kippt dann. 484 00:26:17,660 --> 00:26:21,497 -Es springt über. -Sie sagte: "Ich brauche einen Drink." 485 00:26:21,581 --> 00:26:24,167 Als sie ihr zweites Glas bestellte 486 00:26:24,250 --> 00:26:28,046 und ich wusste, dass sie den ganzen Nachmittag jammern würde 487 00:26:28,129 --> 00:26:31,966 und ich mit ihr allein war, dachte ich: "Ich brauche einen Drink." 488 00:26:34,594 --> 00:26:37,513 -Tyler, sag, falls du Hilfe brauchst. -Mag sein. 489 00:26:38,848 --> 00:26:40,058 Du schaffst das. 490 00:26:41,643 --> 00:26:47,482 Ich bin hin- und hergerissen, weil ich für sie da sein und helfen will, 491 00:26:47,565 --> 00:26:51,069 aber mich stört die negative Einstellung. 492 00:26:51,152 --> 00:26:55,239 Wenn es immer heißt: "Das ist mir zu viel, ich heule", 493 00:26:55,323 --> 00:26:57,909 deprimiert mich das. 494 00:26:57,992 --> 00:27:00,870 -Ich will diesen Pessimismus nicht. -Ich auch nicht. 495 00:27:00,953 --> 00:27:03,247 Sie hat viel zu lernen. 496 00:27:03,331 --> 00:27:09,712 Jetzt habe ich einen Auftrag mit ihr, aber kenne sie nicht gut genug. 497 00:27:09,796 --> 00:27:11,464 Um zu wissen, wie sie arbeitet. 498 00:27:11,547 --> 00:27:14,926 Es macht mich total nervös, mit so einer zu arbeiten. 499 00:27:15,009 --> 00:27:16,552 Wann ist der Verkauf beendet? 500 00:27:17,804 --> 00:27:20,640 -Ihr seid nicht in der Abschlussphase. -Nein. 501 00:27:20,723 --> 00:27:22,684 Trinken wir einen im Javier's. 502 00:27:22,767 --> 00:27:24,143 Macht Schluss, Mädels. 503 00:27:24,227 --> 00:27:26,104 Werden wir betrunken…er. 504 00:27:27,021 --> 00:27:28,147 Ich weiß nicht. 505 00:27:29,232 --> 00:27:30,733 -Da steht mein Name. -Ja. 506 00:27:30,817 --> 00:27:32,485 Mein Name auf dem Schild. 507 00:28:02,056 --> 00:28:06,352 Untertitel von: Carolin Krüger