1 00:00:06,049 --> 00:00:09,802 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:27,695 --> 00:00:28,654 Hej, älskling. 3 00:00:28,738 --> 00:00:30,281 -Hej. -Fint med grönt. 4 00:00:30,364 --> 00:00:31,783 Tack. 5 00:00:31,866 --> 00:00:33,326 Hur går det idag? 6 00:00:34,535 --> 00:00:36,370 -Det är mycket. -Verkligen? 7 00:00:36,454 --> 00:00:38,122 -Bra eller dåligt? -Bra. 8 00:00:38,206 --> 00:00:40,041 -Bra. -Mycket. Ja, jag är… 9 00:00:40,124 --> 00:00:43,086 Jag har mycket att hantera. 10 00:00:43,169 --> 00:00:44,170 Är det det nya… 11 00:00:44,253 --> 00:00:45,922 Objektet på Summit Drive. 12 00:00:46,005 --> 00:00:48,049 Men det är fint att få, 4,5. 13 00:00:48,132 --> 00:00:49,509 Det är stort. 14 00:00:50,093 --> 00:00:52,303 -Hej. Hur är det? -Hur är det? 15 00:00:52,386 --> 00:00:54,806 Jag tar ett fräscht mintte… 16 00:00:54,889 --> 00:00:57,058 -Härligt. -…och quesadilla. 17 00:00:57,141 --> 00:00:57,975 Mums. 18 00:00:58,059 --> 00:01:04,107 Jag tar ett rosé och er burrata-sallad. 19 00:01:05,817 --> 00:01:07,318 Jag måste vara skärpt ikväll. 20 00:01:07,401 --> 00:01:10,321 Vad säger du? "Vaskär"? 21 00:01:10,404 --> 00:01:12,615 -Vad menar du? -Vad betyder "Vaskär"? 22 00:01:12,698 --> 00:01:14,367 Jag måste vara skärpt. 23 00:01:14,450 --> 00:01:17,870 -Jag måste vara skärpt. -Åh, skärpt. Förlåt. 24 00:01:17,954 --> 00:01:20,665 Det händer hela tiden. Ingen vet vad jag säger. 25 00:01:20,748 --> 00:01:22,458 -Jag måste vara… -Skärpt. 26 00:01:22,542 --> 00:01:24,544 -Jag måste vara på. -Okej. Visst. 27 00:01:24,627 --> 00:01:27,046 Lite rosé skadar inte, men… 28 00:01:27,672 --> 00:01:31,092 Nej, för jag tar en rosé och tycker: "Gott. En till." 29 00:01:31,175 --> 00:01:33,761 -Vi tar en till och… Ja. "Vi tar en flaska." 30 00:01:33,845 --> 00:01:39,517 Jag är fortfarande så ny att jag vill vara… 31 00:01:39,600 --> 00:01:40,643 Ja, naturligtvis. 32 00:01:40,726 --> 00:01:43,896 Men det är toppen. Du låter som du… 33 00:01:43,980 --> 00:01:46,899 -Ja. -Du har jobbat och lärt dig. 34 00:01:46,983 --> 00:01:49,360 Jag lär mig fortfarande och jag vet det. 35 00:01:49,443 --> 00:01:53,114 Mitt ego är inte stort. Jag tror inte att jag får alla objekt. 36 00:01:53,197 --> 00:01:54,115 Förstår du? 37 00:01:54,198 --> 00:01:56,909 -Så när det här tillfället kom… -Mina damer. 38 00:01:56,993 --> 00:01:58,452 -Det är spännande. -Tack. 39 00:01:58,536 --> 00:02:00,705 Säg bara till om ni behöver nåt. 40 00:02:00,788 --> 00:02:04,834 Jag uppskattar det. Att få det här objektet betyder allt för mig, 41 00:02:04,917 --> 00:02:07,628 för det är lite mer press. 42 00:02:07,712 --> 00:02:10,798 Jag var assistent till en toppmäklare 43 00:02:10,882 --> 00:02:12,633 -på förra firman. -Okej. 44 00:02:12,717 --> 00:02:16,721 När jag berättade att jag skulle åka, sa han: 45 00:02:16,804 --> 00:02:20,349 "Du klarar dig knappt här. Varför tror du att du klarar det?" 46 00:02:20,433 --> 00:02:24,478 Om det inte känns som om jag växer i min karriär, 47 00:02:24,562 --> 00:02:26,689 känns det som om han hade rätt. 48 00:02:26,772 --> 00:02:29,275 -Du klarar det. -Jag vet det. 49 00:02:29,358 --> 00:02:32,528 Men man vet aldrig. För du vet, 50 00:02:32,612 --> 00:02:35,615 det kommer nya och de tänker: "Det här kan jag", 51 00:02:35,698 --> 00:02:40,328 -och sen misslyckas de första året. -Ja, men tvivla inte på dig själv. 52 00:02:40,411 --> 00:02:42,163 -Tja, jag… -Du klarar det. 53 00:02:43,122 --> 00:02:43,956 Du är duktig. 54 00:02:44,040 --> 00:02:46,167 Det är inte bara det, men det känns 55 00:02:46,918 --> 00:02:49,212 som att jag alltid jobbar. 56 00:02:49,921 --> 00:02:53,299 Jag får inga pauser. Aldrig. 57 00:02:53,382 --> 00:02:55,676 Samma sak med mig. Jag jobbar så. 58 00:02:55,760 --> 00:02:57,428 Polly, jag har ingen. 59 00:02:58,137 --> 00:02:59,847 Vet du? Jag kommer hem 60 00:02:59,931 --> 00:03:03,559 och är med min son och det är bara jag och han. 61 00:03:03,643 --> 00:03:06,187 -Jag jobbar hela tiden. -Likadant här. 62 00:03:06,270 --> 00:03:08,231 Jag är ensam. Ensam. 63 00:03:09,482 --> 00:03:12,068 Varför tror du att jag är ute och umgås jämt 64 00:03:12,151 --> 00:03:15,279 med olika vänner? Vill du prata om att vara ensam? 65 00:03:15,363 --> 00:03:17,740 -Ja. -Jag är ensam, så… 66 00:03:20,910 --> 00:03:24,121 Att Polly jämför sin situation… 67 00:03:24,205 --> 00:03:28,584 Jag är ledsen, du kan inte jämföra att jobba dag och natt, 68 00:03:28,668 --> 00:03:33,506 och sen min son med skola och sport, och att hantera allt… 69 00:03:33,589 --> 00:03:36,050 Våra situationer är så olika. 70 00:03:36,133 --> 00:03:38,678 Hon fattar inte. Hon förstår inte. 71 00:03:38,761 --> 00:03:43,891 Jag vet att det är överväldigande, men försök att inte oroa dig. 72 00:03:46,018 --> 00:03:50,231 Jag försöker vara en stödjande vän till Kayla, 73 00:03:50,314 --> 00:03:53,734 som är överväldigad av sitt liv just nu, 74 00:03:53,818 --> 00:04:00,116 men jag är också ny mäklare, och hon har ett objekt på 4,5 miljoner. 75 00:04:00,199 --> 00:04:01,534 Det är hennes problem. 76 00:04:01,617 --> 00:04:04,036 Det är en situation jag skulle vilja vara i. 77 00:04:04,120 --> 00:04:05,162 Titta på det här. 78 00:04:05,246 --> 00:04:06,622 Ingen fara, mina damer. 79 00:04:06,706 --> 00:04:08,207 Tack. 80 00:04:08,291 --> 00:04:12,461 Men ändå ser hon det negativa. 81 00:04:12,545 --> 00:04:14,547 Det är verkligen inte så illa. 82 00:04:15,339 --> 00:04:17,466 Därför måste jag beställa ett glas vin. 83 00:04:36,527 --> 00:04:39,447 -Hej. Du är vacker. -Hej. Tack. 84 00:04:39,530 --> 00:04:40,865 Fin plats för lunch. 85 00:04:40,948 --> 00:04:43,117 Ja. Det är en jättefin dag, så soligt. 86 00:04:43,200 --> 00:04:44,952 Solen kom ut för oss. 87 00:04:45,578 --> 00:04:46,412 Tack. 88 00:04:46,495 --> 00:04:47,705 -Såklart. -Tack. 89 00:04:47,788 --> 00:04:50,082 -Till damerna. -Jag älskar vatten. 90 00:04:50,166 --> 00:04:52,752 Jag var vattensommelier i ett annat liv. Tack. 91 00:04:52,835 --> 00:04:54,170 Tack. 92 00:04:58,632 --> 00:05:00,551 Jag har en vattenmaskin hemma 93 00:05:00,634 --> 00:05:04,972 med alkaliskt, syresatt och mikroklustrat vatten. 94 00:05:05,056 --> 00:05:09,101 Jag vet inte ens vad det betyder. Den gör tydligen små molekyler. 95 00:05:09,185 --> 00:05:11,645 -Ja. -Så att man inte sväller av vattnet. 96 00:05:11,729 --> 00:05:13,272 Hur mycket kostar en sån? 97 00:05:13,356 --> 00:05:16,067 -Sextusen, tror jag. -Äsch. Intressant. 98 00:05:16,692 --> 00:05:18,444 Folk lägger 6 000 på en handväska. 99 00:05:18,527 --> 00:05:21,655 Varför kan jag inte lägga 6 000 på en vattenmaskin? 100 00:05:21,739 --> 00:05:24,408 Man sparar pengar på vattenflaskor. En investering. 101 00:05:24,492 --> 00:05:25,743 Vackert. 102 00:05:26,327 --> 00:05:29,038 -Varsågoda. -Tack. 103 00:05:29,121 --> 00:05:30,373 Det är ett konstverk. 104 00:05:30,456 --> 00:05:33,250 Vi har inte pratat om det som hände på stranden. 105 00:05:33,334 --> 00:05:35,044 Jag måste få höra allt. 106 00:05:35,127 --> 00:05:38,672 Jag önskar att du var där. Det var obekvämt. 107 00:05:38,756 --> 00:05:41,300 -Brandi och jag pratade om dig. -Brandi och du? 108 00:05:41,384 --> 00:05:47,181 När ditt namn nämndes sa Polly: "Jag hatar Jarvis. Jag hatar henne." 109 00:05:48,808 --> 00:05:50,559 -Och jag bara… -Bra imitation. 110 00:05:50,643 --> 00:05:52,436 "Jag hatar henne." Som… 111 00:05:52,520 --> 00:05:55,689 Jag är ledsen, men att hata nån kräver… 112 00:05:55,773 --> 00:05:58,025 -Sån är Polly. -Man hatar inte nån. 113 00:05:58,109 --> 00:06:00,444 Jag har alltid varit snäll mot henne. 114 00:06:00,528 --> 00:06:03,155 -Du har aldrig gjort nåt. -Jag har gillat 115 00:06:03,239 --> 00:06:05,616 några av hennes kläder, inte alla. 116 00:06:06,742 --> 00:06:10,955 Men det är sorgligt och det är inte mitt problem, det är hennes. 117 00:06:11,038 --> 00:06:13,374 Jag fokuserar på mina multimiljonobjekt. 118 00:06:13,457 --> 00:06:17,169 Jag bryr mig inte om nån inte gillar mig, eller om de hatar mig. 119 00:06:17,253 --> 00:06:18,754 Jag har mitt eget liv. 120 00:06:18,838 --> 00:06:20,464 Vissa har inte god smak. 121 00:06:20,548 --> 00:06:22,383 Herregud, lyssna på det här. 122 00:06:22,466 --> 00:06:24,427 Jag är typ chockad. 123 00:06:24,510 --> 00:06:28,764 Jag såg Alex Hall bli arg på Gio och… 124 00:06:29,265 --> 00:06:31,434 Jag ska vara ärlig, hon var full. 125 00:06:32,017 --> 00:06:36,522 Hon var fumlig, snavade och sluddrade. 126 00:06:36,605 --> 00:06:40,067 Det gjorde mig obekväm. Alex är arg på Gio. 127 00:06:40,151 --> 00:06:41,277 Jag gillar Gio. 128 00:06:41,360 --> 00:06:44,447 -Det gör jag också. -Jag tyckte att han blev mobbad. 129 00:06:45,156 --> 00:06:47,741 Han är på vår nivå, det är därför vi kommer överens. 130 00:06:47,825 --> 00:06:49,702 Det är som en trend. 131 00:06:49,785 --> 00:06:54,373 De mobbar Gio på samma sätt som de mobbar oss 132 00:06:54,999 --> 00:06:58,669 pratar om oss för att vi alla är på samma nivå. 133 00:06:58,752 --> 00:07:02,965 De simmar i barnpoolen och vi i havet. 134 00:07:09,597 --> 00:07:13,100 KAYLAS OCH HALLS OBJEKT 135 00:07:22,276 --> 00:07:24,904 -Åh. -Vill du hålla i räcket? 136 00:07:24,987 --> 00:07:26,322 Håll i räcket. 137 00:07:31,660 --> 00:07:32,912 Vad tycker du? 138 00:07:32,995 --> 00:07:34,371 Vilken vacker utsikt. 139 00:07:34,455 --> 00:07:35,289 Fin utsikt. 140 00:07:35,372 --> 00:07:36,790 5 SOVRUM - 3,5 BAD - 310 KVM 141 00:07:36,874 --> 00:07:37,708 Toppen. 142 00:07:38,542 --> 00:07:39,376 PRIS 143 00:07:39,418 --> 00:07:42,254 Fem sovrum. Det blir en familj som köper huset. 144 00:07:42,338 --> 00:07:43,172 PROVISION 145 00:07:43,255 --> 00:07:46,091 Vi måste ha perfekt homestyling för 4,5 miljoner. 146 00:07:46,175 --> 00:07:48,594 -Tycker du? Okej. -Åh, ja. 147 00:07:48,677 --> 00:07:52,598 Det är spännande att ha Alex Hall med, att lyssna på henne, 148 00:07:52,681 --> 00:07:54,808 hur hon pratar, frågor hon ställer. 149 00:07:54,892 --> 00:07:58,354 Jag är som en svamp och suger in allt. 150 00:07:58,437 --> 00:07:59,438 Det här är Kayla. 151 00:07:59,522 --> 00:08:01,732 -Hej. Kayla. Trevligt. -Jag är Avery. 152 00:08:01,815 --> 00:08:02,983 Kom in. 153 00:08:03,734 --> 00:08:05,402 Så det här är huset. 154 00:08:05,486 --> 00:08:07,780 Försäljningsargumentet är vattnet, utsikten. 155 00:08:07,863 --> 00:08:14,245 Jag tror att Kayla håller med. Vissa saker kan vi ta bort. 156 00:08:14,328 --> 00:08:19,166 Vad skulle du göra med soffan? Den är lite ful. 157 00:08:19,250 --> 00:08:22,169 Jag tycker vi jobbar runt det. 158 00:08:22,253 --> 00:08:25,214 Jag är en lösningsorienterad, Vi sätter vita kuddar på den. 159 00:08:25,297 --> 00:08:28,884 Och bordet? Det tar mycket plats. 160 00:08:28,968 --> 00:08:31,220 -Det är enormt. -Det är ett stort rum. 161 00:08:31,303 --> 00:08:33,973 Ju större det känns, desto bättre med mindre möbler. 162 00:08:34,056 --> 00:08:36,600 Jag är inte så orolig. 163 00:08:37,643 --> 00:08:40,729 Vi tittar på vardagsrummet med köket. 164 00:08:40,813 --> 00:08:43,440 Det ska se ut som om en familj bor här. 165 00:08:43,524 --> 00:08:46,193 Jag vill ha en soffa, en matta, kanske nåt i hörnet. 166 00:08:46,277 --> 00:08:47,653 Modernt kusthus. 167 00:08:47,736 --> 00:08:50,072 Modernt, men bekvämt för familjen. 168 00:08:50,155 --> 00:08:53,993 Vi kan återanvända några av husägarnas möbler och träbänkarna. 169 00:08:54,076 --> 00:08:55,995 Med kuddar och göra det mysigt. 170 00:08:56,078 --> 00:08:58,038 Jag gillar inte de här. 171 00:08:58,122 --> 00:09:03,085 Vi måste ta bort allt plotter, ta ut allt, placera porslinet… 172 00:09:03,168 --> 00:09:05,337 Porslinet. Svart porslin, tror jag. 173 00:09:05,421 --> 00:09:06,839 Vad tycker du om svart? 174 00:09:06,922 --> 00:09:08,841 Svart ger kontrast. 175 00:09:08,924 --> 00:09:11,302 Kan vi lämna några glas? 176 00:09:11,385 --> 00:09:12,845 Nej, de är fula. 177 00:09:13,387 --> 00:09:15,598 Sen är det möblerna här ute. 178 00:09:15,681 --> 00:09:19,810 Jag tror att det skulle vara trevlig att ha ett utematbord. 179 00:09:20,853 --> 00:09:22,521 Jag vet inte. 180 00:09:22,605 --> 00:09:25,441 Som ett litet högt matbord. 181 00:09:25,524 --> 00:09:28,485 Vi måste se vad vi har för utomhusbruk. 182 00:09:28,569 --> 00:09:29,987 Inget högt bord. 183 00:09:30,070 --> 00:09:32,698 -Vill inte hindra utsikten. -Jag vill inte. 184 00:09:32,781 --> 00:09:35,326 Bara nåt där man kan sitta och äta. 185 00:09:35,409 --> 00:09:37,369 Ja, jag ska tänka på det. 186 00:09:37,453 --> 00:09:40,080 Ja. Jag måste lägga till några växter. 187 00:09:40,164 --> 00:09:43,959 Eller ljusslingor eller nåt sånt. 188 00:09:44,043 --> 00:09:47,463 Inte uppifrån, men kanske runt uteplatsen. 189 00:09:47,546 --> 00:09:50,257 En växt, kanske här uppe. Inte här. 190 00:09:50,341 --> 00:09:51,508 Det var det jag sa. 191 00:09:51,592 --> 00:09:53,093 De är bra på det där. 192 00:09:53,177 --> 00:09:54,845 -Sen det här. -Det låter bra. 193 00:09:55,554 --> 00:09:57,348 -Funkar det? Du är fantastisk. -Ja. 194 00:09:57,431 --> 00:09:58,682 -Tack. -Ingen orsak. 195 00:09:58,766 --> 00:10:00,267 -Ha en bra dag. -Detsamma. 196 00:10:00,351 --> 00:10:02,311 -Trevligt att träffas. -Ja. 197 00:10:02,394 --> 00:10:03,228 Hej då. 198 00:10:04,772 --> 00:10:08,192 -Det här kommer att sälja huset. -Ja. 199 00:10:08,275 --> 00:10:12,363 Vi måste betona de fem sovrummen, familjevibbarna. 200 00:10:12,446 --> 00:10:17,034 Jag körde statistiken. Det finns sju fastigheter med fem sovrum 201 00:10:17,117 --> 00:10:19,495 i hela Laguna Beach under sju miljoner. 202 00:10:19,578 --> 00:10:25,793 Eftersom vi ligger på 4,5 miljoner, måste vi marknadsföra till demografin. 203 00:10:25,876 --> 00:10:28,712 -Ja. -Flera barn, nån som behöver fem sovrum. 204 00:10:28,796 --> 00:10:32,132 Jag har ett öga för design. Min bakgrund är inredning. 205 00:10:32,216 --> 00:10:35,219 Jag har sålt många hus, jag kan göra det i sömnen. 206 00:10:35,302 --> 00:10:36,428 Inga problem. 207 00:10:36,512 --> 00:10:38,222 Det här är 208 00:10:38,305 --> 00:10:42,434 viktigt för mig, för det är inte bara mitt första objekt, 209 00:10:42,518 --> 00:10:43,686 utan du vet, 210 00:10:43,769 --> 00:10:48,399 för att bevisa för Jason att jag förtjänar att vara här. 211 00:10:48,482 --> 00:10:50,859 Jag har inte berättat det för nån än, 212 00:10:50,943 --> 00:10:54,196 men jag är bartender och jobbar på helger och nätter. 213 00:10:56,407 --> 00:10:58,450 -Ja. -Är du bartender på natten? 214 00:10:58,534 --> 00:11:00,828 -Ja. -Hur länge har du gjort det? 215 00:11:00,911 --> 00:11:04,748 I tio år, men jag har alltid haft två eller tre jobb. 216 00:11:04,832 --> 00:11:05,666 Jösses. 217 00:11:05,749 --> 00:11:08,836 Jag skulle hellre ligga i sängen se på film med min son, 218 00:11:08,919 --> 00:11:11,547 än att jobba hela dagen, komma hem, 219 00:11:11,630 --> 00:11:14,758 snabbt äta, byta om, "hej då". 220 00:11:14,842 --> 00:11:18,512 Och sen komma hem fyra på morgonen. Jag är trött på det. 221 00:11:18,595 --> 00:11:22,141 Jag kan inte fatta att Kayla har jobbat på två jobb. 222 00:11:22,224 --> 00:11:25,978 Det är mycket, och i den här karriären med fastigheter, 223 00:11:26,061 --> 00:11:28,105 måste man fokusera, 224 00:11:28,188 --> 00:11:30,816 annars når man aldrig toppen. 225 00:11:30,899 --> 00:11:34,570 Hon borde sluta på jobbet och fokusera på fastigheter. 226 00:11:34,653 --> 00:11:39,616 Jag kan relatera. Jag är också ensamstående mamma. 227 00:11:39,700 --> 00:11:43,203 Vi får det att se lätt ut som mammor, och vi är stolta, 228 00:11:43,287 --> 00:11:44,705 men det är inte lätt. 229 00:11:45,622 --> 00:11:49,918 Jag vet. Och det är lustigt, för jag åt lunch med Polly igår 230 00:11:50,002 --> 00:11:54,131 och hon sa "Vad händer?" Och det hände mycket. 231 00:11:54,214 --> 00:11:59,052 Så när jag försökte förklara för henne, sa hon: "Du klarar det. Det blir bra. 232 00:11:59,136 --> 00:12:01,847 Jag har varit i din situation med flera jobb." 233 00:12:01,930 --> 00:12:03,807 Har du varit i min situation? 234 00:12:03,891 --> 00:12:07,227 Jag tror inte att hon fattar. 235 00:12:07,311 --> 00:12:10,898 Hon har ingen aning. 236 00:12:10,981 --> 00:12:13,942 För henne är allt relativt… 237 00:12:14,026 --> 00:12:19,114 Det är vad hon vet, så det är som: "Jag uppskattar dig, men du förstår inte." 238 00:12:19,198 --> 00:12:21,742 -Ja. -Folk fattar inte. 239 00:12:21,825 --> 00:12:27,498 Ja. Jag pratar inte heller med nån om det, så det är bara… 240 00:12:28,540 --> 00:12:29,625 Gråt inte. 241 00:12:31,585 --> 00:12:33,045 -Gråt inte. -Jag hade… 242 00:12:34,588 --> 00:12:35,714 Det blir bra. 243 00:12:35,798 --> 00:12:40,719 De senaste dagarna känns det som om allt har hänt på en gång, 244 00:12:40,803 --> 00:12:45,015 och problemet är att jag inte tror att jag gör tillräckligt. 245 00:12:45,098 --> 00:12:47,810 Jag är aldrig nöjd med allt jag gör. 246 00:12:47,893 --> 00:12:51,730 Jag kan bli en bättre mamma, en bättre mäklare. 247 00:12:51,814 --> 00:12:54,817 Du är inte ensam om det. För mig är det skuld. 248 00:12:54,900 --> 00:13:01,198 Vi måste lista ut det, vara vuxna och göra vårt bästa. 249 00:13:01,281 --> 00:13:03,242 Annars kommer vi inte att lyckas. 250 00:13:03,325 --> 00:13:06,537 Man måste kunna hantera det som branschen kastar på en, 251 00:13:06,620 --> 00:13:08,622 för det blir bara svårare. 252 00:13:08,705 --> 00:13:10,707 -Ja. -Vi har objektet. 253 00:13:10,791 --> 00:13:15,379 Vi marknadsför skiten ur den, säljer den, och får varsin check på 50 000. 254 00:13:15,462 --> 00:13:18,924 Jag följer dig till baren, så beställer vi en shot, 255 00:13:19,007 --> 00:13:20,801 och du slutar. 256 00:13:20,884 --> 00:13:22,344 -Hej då, bitchar. -Ja. 257 00:13:22,427 --> 00:13:24,972 -Vad tycker du? Ja? -Det låter bra. 258 00:13:25,055 --> 00:13:27,307 -Oroa dig inte. Jag hjälper dig. -Tack. 259 00:13:47,411 --> 00:13:49,955 AUSTINS FRU 260 00:13:51,957 --> 00:13:54,167 Hon är livrädd för vatten. 261 00:13:54,251 --> 00:13:57,296 Hon fick en panikattack när det rörde hennes fötter. 262 00:13:57,379 --> 00:14:01,008 Vi flyttade ner till OC efter att Jason anställt mig. 263 00:14:01,091 --> 00:14:05,804 Det är fantastiskt. Jag gillar att ta mina barn till stranden, vara med familjen. 264 00:14:05,888 --> 00:14:09,892 Det är min dröm att äga ett hus nära vattnet. 265 00:14:09,975 --> 00:14:14,563 Det är ett stort mål, men jag är på rätt ställe för att få det att hända. 266 00:14:15,272 --> 00:14:17,941 Hon doppade sin Cheeto i sanden och åt den. 267 00:14:18,025 --> 00:14:19,026 Extra knaprigt. 268 00:14:19,902 --> 00:14:23,363 Vi kanske kan boka morföräldrarna en dag i månaden, 269 00:14:23,447 --> 00:14:25,490 de kommer och vi kan ha en dejtkväll. 270 00:14:25,574 --> 00:14:30,787 Och när du ska ut och jobba kan du ta med mig. 271 00:14:31,914 --> 00:14:32,915 Ta med dig? 272 00:14:32,998 --> 00:14:37,544 Som din födelsedagsklubbgrej, och stranddagen. 273 00:14:38,170 --> 00:14:40,589 Jag förstår. Det var en firmagrej. 274 00:14:40,672 --> 00:14:42,966 Och vi måste koordinera. 275 00:14:43,050 --> 00:14:46,720 Allting är alltid i sista minuten och vi måste skaffa barnvakt… 276 00:14:46,803 --> 00:14:48,180 Men jag håller med. 277 00:14:48,263 --> 00:14:50,057 Jag ville ha dig där. 278 00:14:50,140 --> 00:14:54,311 Ingen annan tog med sig sin partner, du vet? Det var bara vi. 279 00:14:54,394 --> 00:14:56,605 Jag tror inte att nån bryr sig om jag är där. 280 00:14:56,688 --> 00:14:58,857 Men det är bara firmagrejer. 281 00:14:58,941 --> 00:15:00,150 Det är bara det att… 282 00:15:00,233 --> 00:15:01,777 Kasta inte sand, tack. 283 00:15:01,860 --> 00:15:03,195 …du går ut på din födelsedag. 284 00:15:03,278 --> 00:15:06,281 Vi gjorde inte mycket på din födelsedag för det var hektiskt, 285 00:15:06,365 --> 00:15:12,412 och sen är du på stranden hela dagen utan mig. 286 00:15:13,121 --> 00:15:14,039 Förståeligt. 287 00:15:14,122 --> 00:15:18,251 Jag ringde dig fyra på morgonen och ber dig komma hem. 288 00:15:18,335 --> 00:15:20,629 Jag kom inte hem klockan fyra. 289 00:15:21,672 --> 00:15:22,881 Det gjorde jag inte. 290 00:15:23,632 --> 00:15:24,675 Klockan tre? 291 00:15:25,968 --> 00:15:27,302 Jag minns inte. 292 00:15:28,303 --> 00:15:33,767 Ibland blir jag exalterad och dricker för mycket. 293 00:15:33,850 --> 00:15:38,438 Men du gör samma sak. När du har varit ensam ett tag 294 00:15:38,522 --> 00:15:41,566 och du vill släppa loss och slappa lite, så… 295 00:15:42,526 --> 00:15:44,403 dricker du mycket också. 296 00:15:44,486 --> 00:15:47,447 Ja. Om jag går ut är jag den sista där. 297 00:15:47,531 --> 00:15:50,200 -Det är därför vi är tillsammans. -Jag blir inte arg. 298 00:15:50,283 --> 00:15:54,913 Jag känner stor press på att jobba på den nya firman och göra mig ett namn. 299 00:15:54,997 --> 00:15:56,540 Jag förstår. 300 00:15:56,623 --> 00:15:59,584 Jag vill jobba hårt, bli en del av laget, 301 00:15:59,668 --> 00:16:00,961 och visa mitt värde, 302 00:16:01,044 --> 00:16:03,755 och det tar tid, man måste jobba hårt i början, 303 00:16:03,839 --> 00:16:06,633 och när jag väl har gjort mig ett namn, 304 00:16:06,717 --> 00:16:08,218 blir det mycket lättare. 305 00:16:08,301 --> 00:16:12,305 Jag vill att du ska bli framgångsrik, vara vän med alla, 306 00:16:12,389 --> 00:16:14,599 men jag vill att vi ska vara jämlika. 307 00:16:14,683 --> 00:16:17,853 Jag vill känna mig jämlik och inte känna mig som… 308 00:16:19,021 --> 00:16:19,855 …barnflickan, 309 00:16:19,938 --> 00:16:23,900 som om jag bokstavligen är fast hemma och inte får gå. 310 00:16:27,279 --> 00:16:29,656 När det börjar gå bra här, 311 00:16:29,740 --> 00:16:34,161 kommer vår livskvalitet att öka exponentiellt. 312 00:16:39,541 --> 00:16:41,043 Jag måste offra lite. 313 00:16:42,419 --> 00:16:46,506 Jag tror att kommunikation är nyckeln och så länge vi kan kommunicera… 314 00:16:48,925 --> 00:16:50,010 Tvivla inte. 315 00:16:50,510 --> 00:16:51,511 Tillit. 316 00:16:52,095 --> 00:16:53,096 Ge mig en kyss. 317 00:16:56,183 --> 00:16:57,976 -Vill du ha lite? -Nej. 318 00:16:59,770 --> 00:17:01,688 Var ser jag mig själv om fem år? 319 00:17:02,522 --> 00:17:06,985 Jag äger mina drömmars hus, mina barn går på en privatskola, 320 00:17:07,069 --> 00:17:11,156 med en barnflicka så att min fru och jag kan ha kul. 321 00:17:11,239 --> 00:17:14,367 Jag vill försörja min familj, ta hand om dem. 322 00:17:14,451 --> 00:17:16,369 Jag vill göra dem stolta. 323 00:17:16,453 --> 00:17:18,288 Familjen är allt. 324 00:17:19,247 --> 00:17:21,249 Ja, det gör mig känslosam. 325 00:17:49,861 --> 00:17:53,865 ALEXANDRA ROSES POTENTIELLA OBJEKT 326 00:17:57,953 --> 00:17:58,954 Nu kör vi. 327 00:18:00,622 --> 00:18:02,040 Hej, hur är det? 328 00:18:02,124 --> 00:18:03,708 Ni känner Jarvis. 329 00:18:03,792 --> 00:18:07,087 -Ja. Kul att se dig. -Hej. Trevligt att träffas. 330 00:18:07,170 --> 00:18:11,007 Vince och jag, och Mirna har varit vänner i snart två år? 331 00:18:11,091 --> 00:18:12,384 Vi ska till Tulum. 332 00:18:12,467 --> 00:18:13,301 HUSÄGARE 333 00:18:13,343 --> 00:18:14,219 Tillsammans. 334 00:18:14,302 --> 00:18:15,720 -Det blir kul. -Ja. 335 00:18:15,804 --> 00:18:20,684 Vince och jag känner varandra. Jag träffade honom via hans flickvän. 336 00:18:20,767 --> 00:18:25,063 Vi har känt varandra i ett par år. Jag har varit hos dem många gånger. 337 00:18:25,147 --> 00:18:26,064 ROSES KLIENT 338 00:18:26,148 --> 00:18:28,859 De har ofta fest. Huset lyser upp på natten. 339 00:18:28,942 --> 00:18:31,570 Det är ett av de sexigaste husen jag varit i. 340 00:18:31,653 --> 00:18:36,074 Vi vet att ni drar er för att släppa ut huset på marknaden, 341 00:18:36,158 --> 00:18:41,329 men vi har en agent på O Group, en av de bästa på firman, 342 00:18:41,413 --> 00:18:45,250 och Gio sa att han kanske har nån som vill köpa huset. 343 00:18:45,333 --> 00:18:47,836 Det är nog en bra idé att visa honom huset. 344 00:18:47,919 --> 00:18:49,504 -Såklart. -Låter bra. 345 00:18:49,588 --> 00:18:50,422 Okej. 346 00:19:12,152 --> 00:19:16,740 Gio är en så bra mäklare på O Group. Jag är glad att han får se huset. 347 00:19:16,823 --> 00:19:18,033 Det blir bra. 348 00:19:18,116 --> 00:19:19,910 -Men du hittar här. -Ja. 349 00:19:20,493 --> 00:19:23,330 Det här är fantastiskt. Wow. 350 00:19:23,413 --> 00:19:25,832 -Jag är Gio från O Group. -Vincent. 351 00:19:25,916 --> 00:19:27,709 Trevligt. Är det här ert hem? 352 00:19:27,792 --> 00:19:29,252 -Ja, det är det. -Wow. 353 00:19:29,336 --> 00:19:31,504 Jag har känt Vince och Mirna i ett par år, 354 00:19:31,588 --> 00:19:35,258 och jag har festat mycket här, men jag vet inte alla detaljer. 355 00:19:35,342 --> 00:19:38,261 Nej. Wow, det här är enastående. 356 00:19:39,179 --> 00:19:42,057 4 SOVRUM - 7 BAD - 310 KVM 357 00:19:42,682 --> 00:19:44,100 PRIS INTE BESTÄMT 358 00:19:44,643 --> 00:19:46,269 PROVISION INTE BESTÄMT 359 00:19:46,353 --> 00:19:48,521 -Hur länge har ni bott här? -Ett år. 360 00:19:48,605 --> 00:19:53,860 Det var en ombyggnad av ett hus som byggdes omkring 1992. 361 00:19:53,944 --> 00:20:00,659 Vi ändrade på allt ner till stommen, och vi gillar att bo här, 362 00:20:00,742 --> 00:20:02,160 men om priset är rätt… 363 00:20:02,244 --> 00:20:05,372 Vilket pris är rätt för dig? Jag är nyfiken. 364 00:20:06,373 --> 00:20:09,793 Det här är ett hus som kan sälja för 20 000 per kvm. 365 00:20:10,377 --> 00:20:12,963 -Hur många kvadratmeter har du? -Cirka 650. 366 00:20:13,046 --> 00:20:14,714 POTENTIELLT FÖRSÄLJNINGSPRIS 367 00:20:14,798 --> 00:20:18,343 Jag ser fram emot att se det, och jag kanske har en kund. 368 00:20:18,426 --> 00:20:20,387 -Absolut. -Jag ger dig en rundtur. 369 00:20:20,470 --> 00:20:22,097 -Tack så mycket. -Kom. 370 00:20:22,180 --> 00:20:24,224 Titta på den här utsikten. 371 00:20:24,307 --> 00:20:26,643 -Jösses! -Underbart. 372 00:20:26,726 --> 00:20:30,230 Jag älskar Newport, men där får man inte sån utsikt. 373 00:20:30,313 --> 00:20:32,691 Nej, och du kan se Montage här. 374 00:20:32,774 --> 00:20:34,317 Du festade här, sa du. 375 00:20:34,401 --> 00:20:38,822 En gång satt jag vid eldstaden och drack och roade mig, 376 00:20:38,905 --> 00:20:42,951 så lutade jag mig bakåt och brände allt hår baktill. 377 00:20:43,034 --> 00:20:45,203 -Fan. -Ja. Det hände. 378 00:20:45,287 --> 00:20:47,539 -Jag var här den kvällen. -Ja. 379 00:20:47,622 --> 00:20:49,833 En espressomartini hamnade i mitt knä. 380 00:20:49,916 --> 00:20:52,419 Var var min inbjudan? Jag känner mig utanför. 381 00:20:52,502 --> 00:20:56,464 Jag älskar skjutdörren. Perfekt när man har gäster. 382 00:21:00,635 --> 00:21:03,179 -Det här blir aldrig gammalt. -Herregud. 383 00:21:04,055 --> 00:21:06,850 Hela den här våningen är huvudsovrummet. 384 00:21:07,517 --> 00:21:10,520 Problemet är att jag aldrig skulle gå upp ur sängen. 385 00:21:10,603 --> 00:21:13,523 Jag skulle ligga i sängen hela dagen. 386 00:21:13,606 --> 00:21:16,609 Gio, titta på badrummet. Är det inte helt otroligt? 387 00:21:16,693 --> 00:21:17,527 Herregud. 388 00:21:17,610 --> 00:21:20,405 Utsikten från badkaret är häpnadsväckande. 389 00:21:20,488 --> 00:21:23,325 Kan ni tänka er marknadsföringen ni kan göra här? 390 00:21:23,408 --> 00:21:28,204 Jag visste att Rose och Jarvis har god smak, men jag är imponerad. 391 00:21:28,288 --> 00:21:32,542 Äntligen finns det mäklare som nästan jobbar på min nivå. 392 00:21:38,298 --> 00:21:39,674 Kom hit. 393 00:21:39,758 --> 00:21:41,676 Vill du vara min assistent idag? 394 00:21:45,180 --> 00:21:48,433 Jag är klar. Jag känner inte för att jobba mer. 395 00:21:49,225 --> 00:21:51,353 -Happy hour, nån? -Jag är med. 396 00:21:51,436 --> 00:21:53,104 Jag förbereder baren. 397 00:21:53,188 --> 00:21:56,316 -Alla kan avsluta det de gör. -Baren var en dålig idé. 398 00:21:56,399 --> 00:22:00,236 Jag dricker inte ens och det är en fantastisk idé. 399 00:22:00,320 --> 00:22:04,616 Man vet att Polly tänker dricka när hon dyker upp i en Uber. 400 00:22:05,367 --> 00:22:08,370 Jag skickar det här mejlet, sen kommer jag. 401 00:22:09,871 --> 00:22:12,457 -Arbetet är över! -Det officiella ljudet. 402 00:22:12,540 --> 00:22:15,460 Det är ljudet. Sluta nu. 403 00:22:19,005 --> 00:22:19,881 Skål! 404 00:22:21,800 --> 00:22:23,593 Vilken entusiasm, Polly. 405 00:22:24,177 --> 00:22:26,513 "Entusiasm" är mitt mellannamn. -Ja. 406 00:22:27,389 --> 00:22:29,724 -Vem vill spela biljard? -Austin är bra. 407 00:22:29,808 --> 00:22:33,478 -Jag spelar. -Austin är bra på vinklar. 408 00:22:39,359 --> 00:22:40,652 Hej, älskling. 409 00:22:40,735 --> 00:22:42,570 -Vad händer? -Hej. 410 00:22:43,488 --> 00:22:46,199 Vill du hälla upp en? Jag har nåt att… 411 00:22:46,282 --> 00:22:48,576 -Nåt att fira. -Vi måste fira! 412 00:22:48,660 --> 00:22:50,078 -Berätta. -Ja, berätta. 413 00:22:51,037 --> 00:22:54,916 Jag sålde precis objektet på Pacific Vista. 414 00:22:55,959 --> 00:22:58,169 -Ja, Alex! -Tack. 415 00:22:58,211 --> 00:22:59,921 2 SOVRUM - 3 BAD - 154 KVM 416 00:23:00,004 --> 00:23:02,340 Tack, Jason. Det gick fort. Var det en vecka? 417 00:23:02,382 --> 00:23:03,341 FÖRSÄLJNINGSPRIS 418 00:23:03,425 --> 00:23:04,759 -Ja, 12 dagar. -Ja. 419 00:23:04,801 --> 00:23:05,635 PROVISION 420 00:23:05,677 --> 00:23:08,930 Kaylas klient tog det inte och jag sålde det. 421 00:23:09,764 --> 00:23:10,765 Till nån annan. 422 00:23:10,849 --> 00:23:12,767 -Ring i klockan. -Jag ringer. 423 00:23:12,851 --> 00:23:16,479 Ring i klockan! 424 00:23:16,980 --> 00:23:18,440 Redo? Okej. 425 00:23:23,570 --> 00:23:25,613 Det är så man ringer i klockan. 426 00:23:25,697 --> 00:23:27,115 Hur mycket var det värt? 427 00:23:27,198 --> 00:23:30,702 Försäljningspriset var 3,2, men jag lade på sex procent. 428 00:23:30,785 --> 00:23:32,328 Bra, okej. 429 00:23:32,829 --> 00:23:34,664 Alex bjuder på happy hour. 430 00:23:34,747 --> 00:23:37,167 Dagen man skriver på är surrealistisk. 431 00:23:37,250 --> 00:23:40,503 Man kan inte sitta still och kollar mejlen hela tiden 432 00:23:40,587 --> 00:23:42,464 i väntan på bekräftelsen. 433 00:23:42,547 --> 00:23:48,303 Det här är mitt största uppdrag hittills och det är bokstavligen livsförändrande. 434 00:23:48,386 --> 00:23:51,764 Det Alex gjorde idag när hon avslutade en sån stor grej, 435 00:23:51,848 --> 00:23:54,934 det var därför jag startade firman och tog hit er. 436 00:23:55,560 --> 00:23:56,936 Alex är en förebild. 437 00:23:57,020 --> 00:23:59,522 Att Hall sålde det här objektet 438 00:23:59,606 --> 00:24:03,526 tar med magin hit, nu gör vi samma sak med det här. 439 00:24:04,694 --> 00:24:06,112 Tack. 440 00:24:11,117 --> 00:24:14,704 -Jag vill bara säga bra gjort. -Tack. 441 00:24:14,787 --> 00:24:18,208 Jag tror att vi är de enda mäklarna som får de stora objekten. 442 00:24:18,291 --> 00:24:20,084 På tal om det, 443 00:24:20,668 --> 00:24:26,549 var jag på kontoret och hörde Kayla prata med säljaren på Summit. 444 00:24:26,633 --> 00:24:28,426 Hon samarbetade med Alex Hall. 445 00:24:28,510 --> 00:24:29,511 I Laguna, va? 446 00:24:29,594 --> 00:24:30,970 -Ja, i Laguna. -Okej. 447 00:24:31,054 --> 00:24:35,725 Och Kayla hade svårt att svara på en fråga 448 00:24:35,808 --> 00:24:38,520 och började fumla med säljaren. 449 00:24:38,603 --> 00:24:43,733 Och priset är 4,5 miljoner. Stämmer det? 450 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 Hörde du det på högtalaren? 451 00:24:45,902 --> 00:24:48,530 Det var på högtalare. Jag var precis bakom, 452 00:24:48,613 --> 00:24:51,574 och Hall stod över henne… 453 00:24:51,658 --> 00:24:54,661 -Jag vet inte vad jag ska säga. -…och tog telefonen… 454 00:24:54,744 --> 00:24:56,120 -Doug? Det är Alex. -Ja. 455 00:24:56,204 --> 00:24:57,997 -…ur händerna på henne. -Vad? 456 00:24:58,081 --> 00:25:01,376 Hon tog telefonen och tog över samtalet. 457 00:25:01,459 --> 00:25:04,504 Kayla är duktig som står ut med Alex hela tiden. 458 00:25:04,587 --> 00:25:06,965 -Jag vill inte jobba med henne. -Vill du? 459 00:25:08,132 --> 00:25:11,886 Nej, inte om jag inte är väldigt desperat. 460 00:25:14,138 --> 00:25:16,474 Skål för dig och din första ringning. 461 00:25:16,558 --> 00:25:20,061 Det kändes bättre än jag trodde. Det var stärkande. 462 00:25:20,144 --> 00:25:21,896 Ja. Det är högljutt som fan. 463 00:25:21,980 --> 00:25:24,566 Jag vet, men det känns riktigt bra. 464 00:25:24,649 --> 00:25:28,319 Jag tar den nya objektet med Kayla. Jag sa ju det? 465 00:25:28,403 --> 00:25:30,029 -Du sa det på klubben. -Ja. 466 00:25:30,113 --> 00:25:33,366 Precis. Hon blev väldigt känslosam och grät. 467 00:25:34,200 --> 00:25:35,868 Hon grät, ja. 468 00:25:35,952 --> 00:25:38,454 Vi fick precis ett fyra och en halv miljon… 469 00:25:39,831 --> 00:25:41,374 Du borde vara överlycklig. 470 00:25:41,457 --> 00:25:47,380 Ja, vi åt lunch och hon var lite överväldigad och grät. 471 00:25:47,463 --> 00:25:50,675 Hela eftermiddagen 472 00:25:50,758 --> 00:25:55,138 klagade hon på att hon fått ett 4,5 miljoner-objekt… 473 00:25:55,221 --> 00:25:58,141 -Jag vet. -…hon är ensam och går hem till sin son, 474 00:25:58,224 --> 00:26:04,188 för den enda mäklaren som ännu inte fått ett eget objekt. 475 00:26:04,272 --> 00:26:08,067 Jag är singel vid 35, äldre än hon, och jag har inga barn. 476 00:26:08,151 --> 00:26:10,987 -Jag har en jävla hund. -Känn din publik. 477 00:26:11,070 --> 00:26:15,199 Jag tänkte inte dricka och sen visste jag… 478 00:26:15,283 --> 00:26:17,577 Det är energin. Energin förändras. 479 00:26:17,660 --> 00:26:19,412 -Man absorberar… -Efter två var hon… 480 00:26:19,495 --> 00:26:21,497 Hon sa att hon genast behövde en drink. 481 00:26:21,581 --> 00:26:24,167 Ja. När hon beställde sin andra, 482 00:26:24,250 --> 00:26:28,046 när jag visste att det skulle bli ännu en dag av snyfthistorier, 483 00:26:28,129 --> 00:26:32,050 och det var bara jag och hon, tänkte jag att jag måste ta en drink. 484 00:26:34,594 --> 00:26:37,513 -Säg till om du behöver hjälp. -Kanske. 485 00:26:38,848 --> 00:26:39,891 Du klarar det. 486 00:26:41,643 --> 00:26:47,482 Jag är kluven, för jag vill vara där för henne och hjälpa henne, 487 00:26:47,565 --> 00:26:51,069 men samtidigt är det energin. 488 00:26:51,152 --> 00:26:55,239 Om vi fortsätter med: "Jag är så överväldigad, jag börjar gråta", 489 00:26:55,323 --> 00:26:59,369 gör det mig nere. Jag orkar inte med negativ energi. 490 00:26:59,452 --> 00:27:00,870 Jag orkar inte. 491 00:27:00,953 --> 00:27:03,247 Hon har mycket att reda ut. 492 00:27:03,331 --> 00:27:09,712 Nu har jag ett objekt med henne, och jag känner henne inte tillräckligt. 493 00:27:09,796 --> 00:27:11,464 För att veta hur hon jobbar. 494 00:27:11,547 --> 00:27:14,926 Det gör mig nervös att hantera nån sån. 495 00:27:15,009 --> 00:27:16,552 Hur länge pågår escrow-avtalet? 496 00:27:17,804 --> 00:27:20,640 -Du är inte i escrow. Fan. -Nej, det är vi inte. 497 00:27:20,723 --> 00:27:22,684 Vi går till Javier och hämtar drinkar. 498 00:27:22,767 --> 00:27:24,143 Dags att avsluta. 499 00:27:24,227 --> 00:27:26,104 Nu blir vi fulla…re. 500 00:27:27,021 --> 00:27:28,147 Jag vet inte. 501 00:27:29,232 --> 00:27:30,441 Det här är mitt namn nu. 502 00:27:30,525 --> 00:27:32,610 -Ja. -Mitt namn på skylten. 503 00:28:02,056 --> 00:28:06,352 Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis