1 00:00:07,173 --> 00:00:09,718 {\an8}בעונה הקודמת - 2 00:00:13,138 --> 00:00:14,139 מוכנים להתלכלך? 3 00:00:14,139 --> 00:00:15,223 קדימה. - כן! 4 00:00:19,811 --> 00:00:21,771 תזכירי לי לא לעצבן אותך לעולם. 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,526 המיזם הזה יגלגל שני מיליארד דולר. הוא יהיה אחד מהטובים ביותר בקאבו. 6 00:00:26,526 --> 00:00:29,821 עבר הרבה זמן מאז שנכס הדהים אותי ככה. 7 00:00:39,456 --> 00:00:41,916 טיף ואני מביאים ילד! 8 00:00:44,878 --> 00:00:46,838 קליפורניה שונה מאוד. 9 00:00:46,838 --> 00:00:48,840 טוב, אולי זה לטובה. 10 00:00:50,383 --> 00:00:53,428 בחורה מתוקה, אבל לדעתי אין לה מושג מה דרוש כדי להצליח. 11 00:00:53,428 --> 00:00:56,056 איזו עצה היית נותנת לי? - תבחרי קריירה אחרת. 12 00:00:56,056 --> 00:00:58,600 אנחנו לא צריכים עוד סוכנים חסרי ניסיון במשרד הזה. 13 00:00:58,600 --> 00:01:00,727 תבורך. - לכן הסתדרנו היטב מההתחלה. 14 00:01:01,269 --> 00:01:04,814 אני אשמח אם תפסיקי לנסות להשמיץ את הארוס שלי. 15 00:01:04,814 --> 00:01:07,108 אני מרגישה שאנשים נפגעים מכל דבר שאני אומרת... 16 00:01:07,108 --> 00:01:09,319 אולי כי את אומרת דברים פוגעניים. 17 00:01:09,319 --> 00:01:12,238 אני יודעת להתנהל במקצועיות כשצריך. 18 00:01:12,238 --> 00:01:14,282 את התחככת במישהו בקאבו. 19 00:01:14,282 --> 00:01:15,658 פולי, תשיגי חיים! 20 00:01:16,659 --> 00:01:19,537 לא אופתע אם את וטיילר תהפכו להיות זוג. 21 00:01:19,537 --> 00:01:21,581 מה? - הוא אחד החברים הכי טובים שלי. 22 00:01:21,581 --> 00:01:23,958 מערכות יחסים טובות נוצרות מחברות טובה. 23 00:01:23,958 --> 00:01:25,752 כולם אומרים את זה כל הזמן. 24 00:01:25,752 --> 00:01:26,669 מה שלומך? 25 00:01:26,669 --> 00:01:28,963 שורד. מתגבר על זה. 26 00:01:28,963 --> 00:01:32,175 אני נמצא בהליך גירושין. - כל מה שתצטרך, אני כאן בשבילך. 27 00:01:32,175 --> 00:01:34,260 כן. החברות בינינו חשובה לי מאוד. 28 00:01:34,260 --> 00:01:36,888 תמכת בי בדרכים שלא חלמתי עליהן אפילו. 29 00:01:36,888 --> 00:01:38,515 אין עלייך. - אני אוהבת אותך. 30 00:01:38,515 --> 00:01:40,892 כשהוא היה נשוי והיה בהליך גירושין, 31 00:01:40,892 --> 00:01:42,268 הייתם בקשר קרוב מדי. 32 00:01:42,268 --> 00:01:44,687 אני אישה נשואה. אני מאמינה במוסד הנישואין. - גם אני. 33 00:01:46,481 --> 00:01:49,109 אולי תמיד היה שם משהו שלא ידעתי. 34 00:01:49,109 --> 00:01:51,778 את נהיית מעורבת בגירושים המלוכלכים האלה. 35 00:01:51,778 --> 00:01:54,364 ואנשים יראו אותך כ"אישה האחרת". 36 00:01:54,948 --> 00:01:57,450 רגע, טיילר ופולי? 37 00:01:57,450 --> 00:01:59,536 את והול חולקות את טיילר? 38 00:01:59,536 --> 00:02:02,497 חשבתי שכולם יודעים שיש סרטון. 39 00:02:02,497 --> 00:02:04,958 יש כאן מוסר כפול ואני לא מתכוונת להבליג על זה. 40 00:02:04,958 --> 00:02:07,919 מעולם לא ייחסו כל כך הרבה תשומת לב על החיים האישיים שלי. 41 00:02:10,880 --> 00:02:12,757 פתחנו תיבת פנדורה. 42 00:02:14,676 --> 00:02:15,927 נכון. 43 00:02:27,689 --> 00:02:28,565 {\an8}קבוצת אופנהיים - 44 00:02:31,484 --> 00:02:35,155 {\an8}לקבוצת אופנהיים יש מוניטין של צוות עם סטנדרטים גבוהים מאוד. 45 00:02:35,155 --> 00:02:38,783 ובניגוד למה שאנשים חושבים, גם לי. 46 00:02:38,783 --> 00:02:41,494 ואני לא מתכוונת לתת לשום דבר לעמוד בדרכי. 47 00:02:45,665 --> 00:02:47,750 הייתי צריך לצאת לטיול גלישה כדי לנקות את הראש, 48 00:02:47,750 --> 00:02:50,753 {\an8}אבל אני יודע מה אני רוצה, ואני מוכן להתחיל את הפרק החדש בחיי. 49 00:02:52,881 --> 00:02:56,885 {\an8}חזרתי מחתונת החלומות שלי באיטליה, ועכשיו אני מוכנה לעשות עסקים. 50 00:03:03,433 --> 00:03:06,895 {\an8}ארזתי את כל חיי בנאשוויל כדי לעבור לאורנג' קאונטי, 51 00:03:06,895 --> 00:03:09,772 ואני אעשה הכול כדי להצליח כאן. 52 00:03:12,567 --> 00:03:16,613 {\an8}אף אחד לא ימנע ממני להעניק למשפחה שלי את החיים שלא היו לי מעולם. 53 00:03:23,411 --> 00:03:26,831 {\an8}קבוצת אופנהיים צומחת מהר יותר ממה שמישהו יכול היה לדמיין, 54 00:03:26,831 --> 00:03:28,458 ואני רוצה להיות חלק מזה. 55 00:03:33,755 --> 00:03:35,715 שוק הנדל"ן של אורנג' קאונטי הוא לא לחלשים. 56 00:03:35,715 --> 00:03:38,134 {\an8}אני יודע שאני הסוכן הכי טוב במשרד הזה, 57 00:03:38,134 --> 00:03:41,512 {\an8}ואם מישהו יעמוד בדרכי, הוא יתחרט על זה. 58 00:03:44,682 --> 00:03:49,520 {\an8}אני בדרך לסגור את המכירה הכי גדולה בצוות. 59 00:03:49,520 --> 00:03:51,522 שלום, גרג. - קיילה. 60 00:03:51,522 --> 00:03:54,984 אם אצליח, החיים שלי ישתנו לנצח. 61 00:03:59,906 --> 00:04:03,826 למה שלא תעשי קצת חושבים בנוגע לאיזה מחיר את חושבת שעלינו למכור? 62 00:04:03,826 --> 00:04:09,457 השטח של הנכס קרוב ל-300 מ"ר. זה מביא אותנו לשווי של בערך 28.5 מיליון. 63 00:04:09,457 --> 00:04:12,627 את מבקשת ממני לשקול להוריד את המחיר ב-1.5 מיליון דולר? 64 00:04:12,627 --> 00:04:14,337 כן. כן. - זה מה שאת מבקשת? 65 00:04:14,337 --> 00:04:18,716 בנוסף, אני חושבת שהסכם תיווך עם בלעדיות למשך 12 חודשים יהיה הולם. 66 00:04:20,009 --> 00:04:23,263 אתן לך 6 חודשים. זה הוגן? - אני אקח את זה. 67 00:04:23,263 --> 00:04:25,098 שנלחץ יד על זה? - עשינו עסק. 68 00:04:30,770 --> 00:04:33,898 מסמנים את אורנג' קאונטי - 69 00:04:49,372 --> 00:04:52,500 {\an8}אני רוצה להראות לך מה עשינו עד עכשיו. השטיח האדום פרוש בשבילך. 70 00:04:52,500 --> 00:04:53,835 {\an8}מושלם. - כן. 71 00:04:55,336 --> 00:04:57,672 {\an8}חמישה חדרים, 9 חדרי אמבט, 848 מ"ר בייסייד דרייב - 72 00:04:58,423 --> 00:05:00,341 {\an8}מחיר: 28,495,000 דולר - 73 00:05:00,341 --> 00:05:03,011 {\an8}עמלה: 854,850 דולר - 74 00:05:08,683 --> 00:05:10,893 אז כאן, אנחנו נמקם מחדש את השולחן. 75 00:05:10,893 --> 00:05:12,770 מעניין. - לכיוון האוקיינוס. 76 00:05:12,770 --> 00:05:15,773 המרקם, החום. אני אוהבת את זה. - גוונים רכים. 77 00:05:16,607 --> 00:05:18,359 שוק הנדל"ן באורנג' קאונטי 78 00:05:18,359 --> 00:05:21,988 הוא השוק הדומיננטי ביותר בחוף המערבי. 79 00:05:21,988 --> 00:05:22,905 גם יותר מאל-איי. 80 00:05:23,573 --> 00:05:29,162 המשרד שלנו מנסה להישאר בפסגה מבין כל המשרדים של קבוצת אופנהיים, 81 00:05:29,162 --> 00:05:32,123 ואני שואפת להיות המתווכת המובילה 82 00:05:32,123 --> 00:05:36,294 בכך שאתעלה על שיא המכירות של ג'יו שהגיע ל-100 מיליון דולר בשנה שעברה. 83 00:05:36,294 --> 00:05:38,755 תיזהר, ג'יו. אני באה לתפוס את המקום שלך. 84 00:05:38,755 --> 00:05:41,966 מה דעתך לגבי כאן? - השולחן צריך להיות גדול יותר. 85 00:05:41,966 --> 00:05:44,260 כל החלל הזה עצום. - אני מסכים. 86 00:05:44,260 --> 00:05:46,387 תני לי לקרוא לצוות ונתחיל. - מושלם. 87 00:05:46,387 --> 00:05:47,805 אוקיי. כן. - תודה. 88 00:05:51,267 --> 00:05:53,811 {\an8}מה קורה, מאמא? - אלוהים! 89 00:05:53,811 --> 00:05:56,147 היי! - אלוהים, אני רק עובדת. 90 00:05:56,147 --> 00:05:57,523 היי! 91 00:05:57,523 --> 00:05:58,941 טוב לראות אותך. 92 00:05:58,941 --> 00:06:00,735 מה שלומך? - מצוין. את נראית מהמם! 93 00:06:00,735 --> 00:06:03,988 תפסיקי. אני לא יודעת אם נהייתי נמוכה יותר או שאת גבהת. 94 00:06:03,988 --> 00:06:05,615 לא, אני פשוט גבוהה. - אוקיי. 95 00:06:05,615 --> 00:06:11,371 עזבתי את כל מה שהכי חשוב לי בחיים 96 00:06:11,371 --> 00:06:12,955 בנאשוויל, 97 00:06:12,955 --> 00:06:17,794 ואני רודפת אחרי מסלול קריירה 98 00:06:17,794 --> 00:06:20,463 שהופך להיות המטרה האולטימטיבית. 99 00:06:20,463 --> 00:06:22,256 למען השם, 100 00:06:22,256 --> 00:06:26,803 לא הייתי משלמת על הדירה הזאת והולכת לאכול במסעדות טבעוניות 101 00:06:26,803 --> 00:06:29,389 אם הייתי יודעת שזה לא יהיה שווה את זה. 102 00:06:29,389 --> 00:06:31,432 מן הסתם, כישלון הוא לא אופציה. 103 00:06:31,432 --> 00:06:35,353 אז ספרי לי על מה חשבת. אני אוהבת את החלל הפתוח. 104 00:06:35,353 --> 00:06:37,980 אני אוהבת את זה שהוא מופרד, כי מקום כזה... 105 00:06:37,980 --> 00:06:42,110 מפני שהוא כל כך עצום, אנחנו חייבים, את צודקת, לתחם אותו קצת. 106 00:06:42,110 --> 00:06:45,321 יש כאן חמישה חדרי שינה, תשעה חדרי אמבטיה, 107 00:06:45,321 --> 00:06:47,865 הגודל של הנכס הוא קצת יותר מ-800 מ"ר, 108 00:06:47,865 --> 00:06:52,078 יש לו חוף פרטי משלו, יש מזח ענקי. 109 00:06:52,078 --> 00:06:55,581 הוא מתאים ליאכטה באורך 30 מטר ולעוד יאכטה באורך 25 מטר. 110 00:06:55,581 --> 00:06:58,793 את רוצה להציג את הנכס בצורה כזו שקונה יבוא ויגיד, 111 00:06:58,793 --> 00:07:00,753 "אני רוצה את הבית וכל מה שיש בו." 112 00:07:00,753 --> 00:07:03,464 מוכן כמו שהוא. - כמו שהוא. רק להביא מברשת שיניים. 113 00:07:03,464 --> 00:07:08,010 כפי שאת יכולה לראות, יש הרבה זבל על החוף. 114 00:07:08,010 --> 00:07:11,222 אנחנו בקבוצת אופנהיים עושים מעל ומעבר. 115 00:07:11,222 --> 00:07:13,391 אנחנו נלך לנקות את החוף. 116 00:07:16,269 --> 00:07:17,103 מה? - כן. 117 00:07:29,490 --> 00:07:32,618 {\an8}ברנדי, רוצה משקה? - לא, אני בסדר. 118 00:07:32,618 --> 00:07:33,703 {\an8}לא? 119 00:07:34,579 --> 00:07:36,831 {\an8}אלו לא רק בשבילי? - תודה, אדוני הנדיב. 120 00:07:36,831 --> 00:07:37,874 הם יכולים להיות. 121 00:07:40,334 --> 00:07:41,919 לחיים. תודה. - לחיים, גבר. 122 00:07:41,919 --> 00:07:45,506 מזמן לא ראיתי את הול. מה קורה אתכם? 123 00:07:46,090 --> 00:07:48,092 אני לא יודע. אנחנו מתכתבים ומדברים בטלפון. 124 00:07:48,092 --> 00:07:50,386 החברות שלנו, היא פשוט שונה. 125 00:07:50,386 --> 00:07:53,306 הייתי בקניון, ומישהי אמרה לי, "את עובדת עם אלכס הול?" 126 00:07:53,306 --> 00:07:55,975 עניתי לה, "כן". היא אמרה, "היא יוצאת עם חבר שלי". 127 00:07:55,975 --> 00:07:59,687 זה צורב עוד יותר לדעת את זה. איך אתה מרגיש לגבי זה, אחי? 128 00:07:59,687 --> 00:08:02,773 התוודית על אהבתך, אבל זה לא היה הדדי. 129 00:08:03,524 --> 00:08:05,693 סוג של, במובן מסוים. 130 00:08:05,693 --> 00:08:07,278 זה מה שקרה? 131 00:08:07,278 --> 00:08:11,491 לא. אוקיי. תקשיבו, היינו רק ידידים במשך כל כך הרבה זמן, 132 00:08:11,491 --> 00:08:13,701 ואז כולם היו משוכנעים שאנחנו יוצאים, 133 00:08:13,701 --> 00:08:16,078 וזה מה שפתח את השיחה שלנו. 134 00:08:16,078 --> 00:08:20,166 אמרתי, "יש כאן משהו מעבר?" ובסוף אנחנו מתמזמזים במסיבה של פולי. 135 00:08:20,166 --> 00:08:21,709 אוי, אחי. - אני חושב ש... 136 00:08:21,709 --> 00:08:24,253 הוא נפתח בפעם הראשונה אי פעם. - לא, כאילו... 137 00:08:24,253 --> 00:08:26,297 אז הול הוליכה אותך שולל. 138 00:08:26,297 --> 00:08:30,718 לא, אני חושב שהפתעתי אותה, והפתעתי את עצמי 139 00:08:30,718 --> 00:08:33,846 כשסיפרתי לה על הדברים האלה שחשבתי עליהם, 140 00:08:33,846 --> 00:08:35,932 אבל אנחנו לא זוג. 141 00:08:37,475 --> 00:08:38,309 אנחנו פשוט... 142 00:08:39,852 --> 00:08:40,686 כן. 143 00:08:41,771 --> 00:08:44,148 זה לא ברור איפה הול ואני עומדים כרגע. 144 00:08:44,148 --> 00:08:46,859 בעולם מושלם, הייתי קופץ לתוך זוגיות עם הול. 145 00:08:46,859 --> 00:08:50,780 אני עדיין רוצה להתחתן, אני רוצה ילדים, אני רוצה בית וכלבים 146 00:08:50,780 --> 00:08:52,823 ואת כל הדברים האלה, כן? 147 00:08:52,823 --> 00:08:55,785 אני פשוט חושב שבשלב הזה של חיי, לצאת לדייטים בגיל 30 זה מוזר, 148 00:08:55,785 --> 00:08:57,245 לצאת אחרי גירושים זה מוזר... 149 00:08:57,245 --> 00:09:01,082 אני פשוט מנסה לקחת את זה צעד אחר צעד ולראות לאן זה מתקדם. 150 00:09:01,624 --> 00:09:04,835 מה דעתך על בייסייד? זה נכס ענק עבור קיילה. 151 00:09:04,835 --> 00:09:07,380 הנכס הכי גדול שלה היה כמה, חמישה מיליון? 152 00:09:07,380 --> 00:09:10,007 אוסטין ואני פנינו לבעל הנכס של בייסייד כשהוא הושלם. 153 00:09:10,007 --> 00:09:11,884 אני חושב שכל סוכן בעיר רצה אותו. 154 00:09:12,552 --> 00:09:16,806 יש לי את הניסיון למכור נכס בשווי 28 מיליון דולר. 155 00:09:17,765 --> 00:09:18,724 לקיילה אין. 156 00:09:18,724 --> 00:09:22,019 שישה חודשים בשביל למכור נכס בשווי 28 מיליון דולר זה קשה. 157 00:09:22,019 --> 00:09:25,398 אבל יש לך חוף פרטי משלך בלי מזח שמפריע. 158 00:09:25,398 --> 00:09:27,358 אז אמרתי, "זה די מגניב". 159 00:09:27,358 --> 00:09:28,985 ויש מעבר גישה. - אי אפשר להכחיש. 160 00:09:28,985 --> 00:09:29,902 כן. - כן. 161 00:09:29,902 --> 00:09:34,282 אבל החוף הזה לא נמצא שם כל השנה. בחורף, רצועת החוף מצטמצמת. 162 00:09:34,282 --> 00:09:38,119 יש הרבה פחות חוף. אני לא רוצה ללכלך על הנכס, אבל זה נכון. זה קורה. 163 00:09:38,119 --> 00:09:40,913 אז אם היא מתכוונת למכור אותו, זה הזמן. 164 00:09:41,706 --> 00:09:45,126 אלוהים. מאיפה לי לדעת... טוב, רגע, אלה קונכיות. 165 00:09:45,126 --> 00:09:51,340 אז זה צריך להיות נקי לגמרי לקראת אירוע הבית הפתוח לסוכנים. 166 00:09:51,340 --> 00:09:55,886 תראי את זה. אני לא יודעת איך את מפספסת את חתיכות הניאון הבוהקות האלה, 167 00:09:55,886 --> 00:09:58,431 אבל תודה לאל שאני כאן. 168 00:09:58,431 --> 00:10:00,891 תודה לאל שהבאת אותי. - תודה לאל שאת כאן. 169 00:10:00,891 --> 00:10:04,020 חשוב לי להראות שאני מסוגלת 170 00:10:04,020 --> 00:10:07,982 ויכולה לעשות את המאמץ הנוסף במסלול הקריירה הזה. 171 00:10:07,982 --> 00:10:13,029 האם ציפיתי שקיילה תגיש לי את חפירה כשאני לובשת מכנסי פשתן? 172 00:10:13,029 --> 00:10:13,946 לא. 173 00:10:13,946 --> 00:10:17,450 מהו בדיוק אירוע בית פתוח לסוכנים? - יש פה כדור גולף. 174 00:10:17,450 --> 00:10:22,079 אירוע בית פתוח גדול למתווכים ולסוכנים לפני שהנכס נפתח לתצוגה לציבור. 175 00:10:22,079 --> 00:10:23,164 הבנתי אותך. - כן. 176 00:10:23,873 --> 00:10:27,209 אז איך הולך? אני יודעת שאת פשוט נזרקת למים העמוקים. 177 00:10:27,209 --> 00:10:28,627 כל זה חדש לי. 178 00:10:28,627 --> 00:10:31,255 לבוא הנה ולהצטרף לקבוצה הזאת זה מדהים. 179 00:10:31,255 --> 00:10:34,383 כשהתחלת להכיר את כל האחרים במשרד, 180 00:10:34,383 --> 00:10:37,887 את שאר הקבוצה, מה חווית? 181 00:10:37,887 --> 00:10:42,808 הייתי בעצמי בסביבה שחדשה לי לגמרי, חדשה במשחק הנדל"ן היוקרתי, 182 00:10:42,808 --> 00:10:47,813 והלכתי לאיבוד מרוב רצון שכולם יאהבו אותי. 183 00:10:48,898 --> 00:10:55,321 העצה שלי, בכנות, היא לשמור על ראייה מפוקסת, להתמקד בעצמך. 184 00:10:55,321 --> 00:10:58,699 יש סיבה שבאת לכאן. תתמקדי רק בזה. 185 00:10:58,699 --> 00:11:01,702 את אישה בוגרת. אני לא אגיד לך, "תתרחקי מזה וזה". 186 00:11:01,702 --> 00:11:04,288 אני פשוט אגיד, "תראי, ראית מה שראית". 187 00:11:04,288 --> 00:11:06,999 אל תלכי לאיבוד בשטויות. אני יודעת שזה יהיה קשה 188 00:11:06,999 --> 00:11:10,795 כי אנחנו עמוק בתוך מה שקורה במשרד הזה, ואנחנו לא יכולים להתחמק מזה. 189 00:11:10,795 --> 00:11:11,712 כן. 190 00:11:11,712 --> 00:11:14,507 תקשיבי, אני מקווה שקיילה תוכל למכור אותו. 191 00:11:14,507 --> 00:11:18,427 אני בעדה, אבל זה כמעט כמו לעודד את הקבוצה המפסידה. 192 00:11:18,427 --> 00:11:21,097 לעזאזל, בן אדם. קהל קשה. 193 00:11:21,097 --> 00:11:24,266 בקיצור, הם התקשרו אליי כמה פעמים ואמרו... 194 00:11:24,266 --> 00:11:26,811 "היי, ג'יו. מה הנשק הסודי שלך?" - מי זה "הם"? 195 00:11:26,811 --> 00:11:28,604 הנהלת המשרד. 196 00:11:28,604 --> 00:11:32,108 ובלי לחשוב בכלל, לא הסתרתי דבר. 197 00:11:32,108 --> 00:11:35,277 סיפרתי להם על כל מה שאני יודע על הנכס. 198 00:11:35,277 --> 00:11:38,864 אז הנכס בבייסייד, איך לעזאזל קיילה השיגה אותו? 199 00:11:39,365 --> 00:11:40,866 בזכות העזרה שלי. 200 00:11:40,866 --> 00:11:44,870 הנהלת המשרד התקשרה אליי ושאלה אותי במפורש 201 00:11:44,870 --> 00:11:47,873 מה הייתה אסטרטגיית התיווך שלי כדי להשיג את בייסייד, 202 00:11:47,873 --> 00:11:52,461 כי עבדתי באותו משרד עם הסוכן הקודם, 203 00:11:52,461 --> 00:11:56,507 ויש לי ניסיון לא רק בלהשיג את הנכסים שפגה הבלעדיות עליהם, 204 00:11:56,507 --> 00:11:57,591 אלא גם בלמכור אותם. 205 00:11:57,591 --> 00:12:02,138 אז חשפתי הכול. ניצלו אותי ורימו אותי. 206 00:12:03,639 --> 00:12:05,349 לא הציעו לי שום דבר. 207 00:12:05,349 --> 00:12:07,351 אם לא נותנים לך כבוד, 208 00:12:07,351 --> 00:12:10,438 מה שלמדתי זה שאתה חייב לקחת אותו. נכון? 209 00:12:11,439 --> 00:12:13,274 למרבה המזל, זו המומחיות שלי. 210 00:12:32,418 --> 00:12:33,878 פולי ברינדל - 211 00:12:37,548 --> 00:12:38,507 {\an8}פולי - 212 00:13:01,947 --> 00:13:02,781 ברוכה הבאה. 213 00:13:02,781 --> 00:13:04,533 זה מטורף. 214 00:13:05,701 --> 00:13:07,161 את נראית מהמם. - תודה. 215 00:13:07,161 --> 00:13:09,830 את מתאימה לבריכה. פשוטו כמשמעו. - אני יודעת. 216 00:13:11,332 --> 00:13:15,044 {\an8}זה הנכס החדש שלי. הוא יכנס לשוק בשבוע הבא. 217 00:13:15,044 --> 00:13:18,756 {\an8}הוא מוכן לתצוגה? עבודה מדהימה. - כן. בדיוק סיימתי. 218 00:13:18,756 --> 00:13:21,717 {\an8}אלו אותם לקוחות מפתחים של הנכס שלי באושן. 219 00:13:21,717 --> 00:13:25,638 נכון. כן. - אז הם הכניסו את האווירה שלהם. 220 00:13:28,724 --> 00:13:29,850 אהבת? - המטבח! 221 00:13:30,351 --> 00:13:33,687 קולט אדים עם גימור בסגנון ונציאני, תאורת אווירה על המדפים, 222 00:13:33,687 --> 00:13:36,899 אי עם דפנות שיש, מאבן קלקטה. 223 00:13:36,899 --> 00:13:38,484 זה קטיפתי. אלוהים. 224 00:13:38,484 --> 00:13:42,279 נכון? לא בא לך פשוט ללקק את זה? - בא לי לעשות לזה הרבה דברים. 225 00:13:45,866 --> 00:13:49,912 ארבעה חדרי שינה, ארבעה חדרי אמבטיה, רצפות עץ אלון אירופאי, 226 00:13:49,912 --> 00:13:51,497 כמובן שהבריכה במרכז. 227 00:13:53,249 --> 00:13:56,877 יחידת הורים, כמובן, עם יציאה פרטית החוצה. 228 00:13:56,877 --> 00:13:59,296 עם גישה לנוף המרהיב של שמורת "המפרץ האחורי". 229 00:14:00,381 --> 00:14:01,966 תראי את חדר האמבטיה. 230 00:14:02,591 --> 00:14:05,052 תראי את המקלחת. - אלוהים, האריחים. 231 00:14:05,052 --> 00:14:06,846 אלה אריחי חרס. 232 00:14:06,846 --> 00:14:09,014 לא מופיעים עליהם כתמי מים. - ממש יפה. 233 00:14:12,601 --> 00:14:16,313 אהבתי. הייתי יכולה לגור כאן. - אני גם מתה על ספת המיטה הזאת. 234 00:14:16,313 --> 00:14:18,566 זה כל כך נוח. - אל תירדמי. 235 00:14:18,566 --> 00:14:21,235 שבי. - אני אשב, אבל אני צריכה משענת לגב. 236 00:14:21,986 --> 00:14:23,279 לא, את צריכה... 237 00:14:26,031 --> 00:14:27,157 זה נוח. 238 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 יש לך היקי על הצוואר. - לא, אין לי. 239 00:14:31,161 --> 00:14:32,538 יש לך היקי. 240 00:14:32,538 --> 00:14:34,540 לא נכון. - כן. תני לי לראות. 241 00:14:34,540 --> 00:14:37,042 אני חושבת שכן. תני לי לראות. אני אגיד לך. 242 00:14:37,042 --> 00:14:38,711 לעזאזל. יש לי? - כן. 243 00:14:38,711 --> 00:14:40,212 לא, אין לי. - כן. 244 00:14:40,212 --> 00:14:43,173 זולה. יש לך היקי. - לא, אין לי. 245 00:14:44,800 --> 00:14:45,885 יש לך. פשוט... 246 00:14:48,012 --> 00:14:48,846 באמת? 247 00:14:50,347 --> 00:14:53,726 זאת כווייה. 248 00:14:53,726 --> 00:14:55,728 את חושבת שאם היה לי סימן הייתי לובשת... 249 00:14:55,728 --> 00:14:58,522 כי סלסלת את השיער הבוקר. - סלסלתי אותו אתמול. 250 00:14:58,522 --> 00:14:59,440 אוקיי. 251 00:15:00,274 --> 00:15:03,611 אני לא מקבלת היקי בזמן האחרון. - מה איתך ועם טיילר? 252 00:15:06,155 --> 00:15:06,989 אני לא יודעת. 253 00:15:07,698 --> 00:15:13,370 הוא ברח לסיבוב הופעות עולמי אחרי שהתנשקנו. 254 00:15:13,370 --> 00:15:15,289 הוא טס לפיג'י. 255 00:15:15,289 --> 00:15:20,544 אבל באותו לילה, ביום ההולדת שלך, ראיתי אותו באור אחר לגמרי. 256 00:15:20,544 --> 00:15:23,130 הוא תפס אותי בעורף. - אני מתה על זה. 257 00:15:23,130 --> 00:15:25,591 אמרתי, "קח מה שאתה רוצה". - אני מתה על זה. 258 00:15:25,591 --> 00:15:27,051 את מבינה? - כן. 259 00:15:27,051 --> 00:15:29,136 מעולם לא ראיתי את הצד הזה בו. 260 00:15:29,136 --> 00:15:31,180 איך נשמור על הצד הזה? - זה לוהט. 261 00:15:31,180 --> 00:15:35,893 הוא הטריף אותי לגמרי. הוא המיס אותי. - המיס אותך. 262 00:15:35,893 --> 00:15:39,104 ואז אני כזה, "אוקיי, ביי. נתראה". 263 00:15:39,104 --> 00:15:41,774 "איפה טיילר?" - הוא על הטיסה לפיג'י ולאוסטרליה. 264 00:15:41,774 --> 00:15:42,858 אני כזה, "אוקיי". 265 00:15:42,858 --> 00:15:47,655 טיילר הניח הכול על השולחן, ושבוע לאחר מכן, 266 00:15:47,655 --> 00:15:52,660 הוא סוג של נסגר רגשית ונסע לפיג'י ולאוסטרליה, 267 00:15:52,660 --> 00:15:55,120 ולא ממש דיברנו. 268 00:15:56,038 --> 00:16:00,125 זה גרם לי להרגיש שהוא התחרט על מה שהוא אמר. 269 00:16:00,125 --> 00:16:04,129 אבל יש בי צד שחושב שטיילר הוא לגמרי גבר להתחתן איתו. 270 00:16:04,129 --> 00:16:08,342 וכולם אומרים, "מערכות היחסים הכי טובות נוצרות מחברות טובה". 271 00:16:08,342 --> 00:16:12,054 והייתי מוכנה לחקור את זה. 272 00:16:12,054 --> 00:16:15,766 זה היה מוזר. הרגשתי כאילו הוא נטש אותי. את יודעת? 273 00:16:16,392 --> 00:16:20,270 אירוע הבית הפתוח של קיילה יהיה הפעם הראשונה שנתראה מאז. 274 00:16:20,270 --> 00:16:22,272 באמת? יש שם עדיין ניצוץ, נכון? 275 00:16:22,272 --> 00:16:26,986 טוב, אימא שלי תמיד אומרת שמערכת יחסים צריכה להתבסס על חמישה עקרונות. 276 00:16:26,986 --> 00:16:31,657 מחויבות, עקביות, תקשורת, סיפוק נשי... 277 00:16:31,657 --> 00:16:33,909 ומה מספר חמש? 278 00:16:34,451 --> 00:16:37,204 זין? - לא, לא הכול קשור לסקס. 279 00:16:37,204 --> 00:16:38,747 הומור. זה חייב להיות חוש הומור. 280 00:16:38,747 --> 00:16:40,791 לא חוש הומור. - אפשר לכבוש אותי דרך צחוק. 281 00:16:41,792 --> 00:16:43,335 אני לא חושבת שצריך הרבה. 282 00:16:44,211 --> 00:16:46,171 מה? להצחיק אותי או ל... 283 00:16:47,214 --> 00:16:48,090 את תחליטי. 284 00:16:48,090 --> 00:16:51,468 אבל עד כה, לטיילר יש אפס עקביות... 285 00:16:51,468 --> 00:16:52,886 אפס מחויבות... - כן. 286 00:16:52,886 --> 00:16:55,681 ...אפס תקשורת, אפס סיפוק נשי. 287 00:16:56,640 --> 00:16:58,475 חבל. - אז אנחנו באפס. 288 00:16:58,475 --> 00:17:00,602 זה דגל אדום. - זה לא מגיע לי. 289 00:17:00,602 --> 00:17:04,523 הדבר האחרון שאני צריכה לעשות זה להיות מבולבלת בגלל בן. 290 00:17:04,523 --> 00:17:06,316 אני מבוגרת מדי בשביל זה. - כן. 291 00:17:06,316 --> 00:17:07,860 אני צריכה גבר אמיתי. 292 00:17:20,039 --> 00:17:21,707 לגונה ביץ' מטבח דריפטווד - 293 00:17:32,259 --> 00:17:33,635 אני אוהב את המראה הזה שלך. 294 00:17:33,635 --> 00:17:36,388 {\an8}מבליט את החזה כמו גבר בוגר. 295 00:17:37,556 --> 00:17:38,724 {\an8}תפסיק כבר. 296 00:17:40,934 --> 00:17:43,645 אני אוהב אותך. - היי. מה שלום הבנים שלי? 297 00:17:43,645 --> 00:17:44,563 מה המצב? 298 00:17:45,147 --> 00:17:46,648 מה קורה? - מה קורה, מותק? 299 00:17:46,648 --> 00:17:48,108 היי. - מה שלומך? 300 00:17:48,108 --> 00:17:49,860 טוב. מה שלומך? - מצוין. 301 00:17:49,860 --> 00:17:52,654 אני שמחה שהצלחתי לדחוס ארוחת צהריים ללו"ז העמוס. 302 00:17:53,739 --> 00:17:56,784 כן. השארתי לו שפתון על הלחי. 303 00:17:56,784 --> 00:17:57,868 איפה? 304 00:17:58,869 --> 00:18:01,580 תנגב את זה. הוא יכעס עליי. - בוא הנה. 305 00:18:01,580 --> 00:18:04,416 אני אטפל בזה. הפנים שלך נהיות אדומות. 306 00:18:05,042 --> 00:18:06,794 אתה נבוך? - לא. 307 00:18:06,794 --> 00:18:07,711 בבקשה. 308 00:18:07,711 --> 00:18:08,962 תודה. - כמובן. 309 00:18:08,962 --> 00:18:11,423 אני חושבת שהחלטנו מה אנחנו רוצים. - קדימה. 310 00:18:11,423 --> 00:18:13,592 הוא רוצה את הפנקייקים. - מגניב. 311 00:18:13,592 --> 00:18:16,804 ואני רוצה חביתת לגונה. 312 00:18:16,804 --> 00:18:18,931 אין בעיה. ובשבילך, אדוני? 313 00:18:18,931 --> 00:18:20,641 לחם מטוגן. - בסדר. 314 00:18:20,641 --> 00:18:22,726 מה תרצו לשתות? - מיץ תפוזים? 315 00:18:22,726 --> 00:18:25,062 שירלי טמפל. - שירלי טמפל. 316 00:18:25,062 --> 00:18:26,772 אני אדאג לכם. - תודה. 317 00:18:26,772 --> 00:18:28,357 בטח. - אני מעריך את זה. 318 00:18:28,357 --> 00:18:32,611 אז מאז שהתחתנו, סגנון החיים שלנו הוא סביב ספורט. 319 00:18:32,611 --> 00:18:34,696 אנחנו ישנים, אוכלים ושותים ספורט. 320 00:18:34,696 --> 00:18:35,614 כן. 321 00:18:35,614 --> 00:18:40,202 ופשוט ניסיתי לחשוב איך אוכל למנף את זה, אתה יודע, 322 00:18:40,202 --> 00:18:43,664 וכשאתה מאמן ומפתח את הקשרים האלה עם הספורטאים האלה... 323 00:18:43,664 --> 00:18:45,707 הם הופכים לחלק מהמשפחה שלנו. - בדיוק. 324 00:18:46,333 --> 00:18:49,753 בעלי מאמן אנשים להפוך לספורטאים מקצועיים. 325 00:18:49,753 --> 00:18:51,672 הוא מאוד מכובד בתחום הזה, 326 00:18:51,672 --> 00:18:55,467 ויחד, בהחלט יצרנו קשרים חזקים מאוד, 327 00:18:55,467 --> 00:18:59,096 למשל עם דארן קוליסון, מרקוס ויליאמס, 328 00:18:59,096 --> 00:19:02,766 ג'יילן קלארק, ומארק ווב מלוס אנג'לס צ'רג'רס. 329 00:19:02,766 --> 00:19:05,936 ברור שהרבה מהשחקנים האלה, ברגע שהם יהפכו למקצוענים... 330 00:19:05,936 --> 00:19:07,479 הם יקנו בית. - כן. 331 00:19:07,479 --> 00:19:11,358 ואני רוצה להראות להם שהם צריכים לסמוך עליי 332 00:19:11,358 --> 00:19:13,485 עם השקעות הנדל"ן שלהם. 333 00:19:13,485 --> 00:19:14,653 כן. - אתה מבין? 334 00:19:14,653 --> 00:19:17,406 זה הגיוני. זה נשמע כמו נתיב מושלם בשבילך. 335 00:19:17,406 --> 00:19:22,244 אז אני רוצה להתחיל לשכנע חלק מהאנשים שאתה מאמן, 336 00:19:22,244 --> 00:19:25,914 ושאנחנו מכירים, לבוא לקנות בתים כאן. 337 00:19:25,914 --> 00:19:28,542 ואז את הופכת להיות סוכנת נדל"ן של ספורטאים. 338 00:19:28,542 --> 00:19:31,628 ואז אני משיגה את הנישה שלי, וזה מה שניסיתי ליצור. 339 00:19:31,628 --> 00:19:34,339 לכל אחד יש קטע ייחודי משלו, אתה מבין? 340 00:19:34,339 --> 00:19:36,175 משום ש... זה פשוט הגיוני. 341 00:19:36,175 --> 00:19:38,010 דבר אחד שאני יודע עלייך זה... 342 00:19:39,636 --> 00:19:42,681 שכשאת מציבה לך מטרה מסוימת, את משיגה אותה. 343 00:19:57,112 --> 00:19:58,822 {\an8}קיילה קרדונה - 344 00:20:06,413 --> 00:20:09,750 {\an8}אני רוצה שתהיה כאן שמפניה, 345 00:20:09,750 --> 00:20:11,877 מזוגה לכוסות. מוכנה להגשה. אבל רגע. 346 00:20:12,836 --> 00:20:14,922 זה רוזה? לא רציתי את זה. 347 00:20:14,922 --> 00:20:17,257 זה בסדר. נסתדר. 348 00:20:17,257 --> 00:20:18,717 אני אוהבת את הצליל הזה. 349 00:20:18,717 --> 00:20:22,262 זהו אירוע הבית הפתוח לסוכנים הכי ראוותני 350 00:20:22,262 --> 00:20:24,473 שמישהו אי פעם ראה או שמע עליו. 351 00:20:24,473 --> 00:20:27,226 תוודאו ששני המגשים יהיו מלאים כל הזמן. 352 00:20:27,226 --> 00:20:30,020 תודה, בנות. זה נראה מהמם. 353 00:20:30,020 --> 00:20:31,230 אני מוכרת סגנון חיים. 354 00:20:31,230 --> 00:20:34,733 אז הבאתי את היאכטה ואת הקוויאר ואת השמפניה ואת היין 355 00:20:34,733 --> 00:20:37,527 ואת הדוגמניות, ואת כל הדברים. 356 00:20:41,573 --> 00:20:43,742 היי. מה נשמע? - היי, יפהפייה. מה שלומך? 357 00:20:43,742 --> 00:20:44,952 היי. - טוב לראות אותך. 358 00:20:44,952 --> 00:20:49,748 עם נכס כזה, או שהולכים על זה בכל הכוח או שהולכים הביתה. אני הולכת בכל הכוח. 359 00:20:49,748 --> 00:20:53,001 {\an8}אנחנו מוכנים? - כן, יותר ממוכנים. 360 00:20:53,001 --> 00:20:54,419 תיהנו. 361 00:20:54,419 --> 00:20:58,090 ברור שיש שמפניה, אוכל וטעימות קוויאר על היאכטה. 362 00:20:58,090 --> 00:20:59,883 צנוע. - אלוהים. 363 00:20:59,883 --> 00:21:03,011 זה מבנה חדש לגמרי. חמישה חדרי שינה, תשעה חדרי אמבט. 364 00:21:03,011 --> 00:21:06,223 זה המזח הפרטי הגדול ביותר בחוף המערבי. 365 00:21:06,223 --> 00:21:09,309 זו המעבורת הישנה. אתה גם רוכש פיסת היסטוריה. 366 00:21:09,309 --> 00:21:12,980 המזח הוא מזח משותף, אבל הוא הגדול ביותר בחוף המערבי, 367 00:21:12,980 --> 00:21:16,483 והוא עומד ממש מול הבית של השכן שלך. 368 00:21:16,483 --> 00:21:20,445 אבל המזח לא חוסם את הנוף שלך כמו אצל השכן. 369 00:21:20,445 --> 00:21:23,782 לנכס הזה בהחלט יש נוכחות ועוצמה. 370 00:21:24,491 --> 00:21:29,413 יש לך חוף פרטי משלך, ושני החותרים שם, הם איתי. 371 00:21:30,038 --> 00:21:32,416 שכרת אותם להיום? אני מתה על זה. - כן! 372 00:21:32,416 --> 00:21:37,087 עבדתי וקרעתי את התחת כדי להשיג את הנכס ששווה 28 מיליון דולר. 373 00:21:37,087 --> 00:21:39,089 יש סביבי הרבה ספקנים, 374 00:21:39,089 --> 00:21:42,175 אבל אני בטוחה שאצליח למכור אותו. 375 00:21:52,311 --> 00:21:54,104 {\an8}מרי ג'ייסון - 376 00:21:54,896 --> 00:21:58,233 נשמור על קשר. אני חושבת שהמספר שלי רשום כאן. 377 00:21:58,233 --> 00:22:02,112 מושלם. שלוש? - הם טעו במספר. אתן לך את המספר הפרטי שלי. 378 00:22:02,112 --> 00:22:05,866 אלוהים. טעות ענקית על העלון. 379 00:22:05,866 --> 00:22:08,869 אני צריכה פשוט, "אה, כן", לצחוק על זה. 380 00:22:09,619 --> 00:22:13,165 נראה מה יקרה. אם הבלעדיות תפוג, זה משחק חופשי. 381 00:22:13,165 --> 00:22:14,916 ואז ג'יו יבוא לקחת את הנכס. 382 00:22:14,916 --> 00:22:16,126 ג'יו ישתלט עליו? 383 00:22:16,126 --> 00:22:19,379 שלושתנו. אנחנו נהיה שלושת הסוכנים שיטפלו בו. אני רציני. 384 00:22:19,379 --> 00:22:22,299 להמשיך את הייצוג עם קבוצת אופנהיים, אבל פשוט עם צוות אחר? 385 00:22:22,299 --> 00:22:23,717 מה הסיכוי שזה יקרה? 386 00:22:24,926 --> 00:22:27,512 לפעמים כל מה שצריך זה רק לרענן את הפנים המייצגות. 387 00:22:29,306 --> 00:22:31,016 וגם קצת ניסיון. 388 00:22:33,310 --> 00:22:35,896 זה נראה נהדר. היי! 389 00:22:35,896 --> 00:22:37,272 ברכותיי. - תודה. 390 00:22:37,272 --> 00:22:40,025 זה נראה מדהים. - היי! תודה. 391 00:22:40,025 --> 00:22:40,942 אני מתה על זה. 392 00:22:40,942 --> 00:22:43,445 הרבה אנשים... אתם הבאתם את כל הקהל הזה? 393 00:22:43,445 --> 00:22:45,947 בהחלט. אגיע לכל מקום עם פוטנציאל להזדמנויות עסקיות. 394 00:22:45,947 --> 00:22:48,700 אני מתה על זה. כן? מלוס אנג'לס? - כולנו באנו. 395 00:22:48,700 --> 00:22:49,785 כן. 396 00:22:51,411 --> 00:22:53,455 אני מרגישה שאני צריכה רגע. 397 00:22:53,455 --> 00:22:56,124 ככה עם התסרוקת "אריאנה גרנדה" שלי כאן. 398 00:22:56,917 --> 00:22:58,460 זה רגע אדיר. 399 00:22:58,460 --> 00:22:59,961 זה אמור להיות... 400 00:23:01,421 --> 00:23:02,422 תפסיקי. מהמם. 401 00:23:02,422 --> 00:23:05,384 "בחור, צא מהשטח שלי. מה אתה עושה כאן?" 402 00:23:14,351 --> 00:23:17,604 בעלי ואני קפצנו להתחתן באיטליה. נהנינו כל כך. 403 00:23:18,313 --> 00:23:22,067 באמת שלא רציתי לעזוב, וכבר הסתכלתי על נכס 404 00:23:22,067 --> 00:23:25,529 כדי לראות כמה יעלה בית באגם קומו. 405 00:23:25,529 --> 00:23:28,490 אין לי חרטות שהיינו רק שנינו. 406 00:23:28,490 --> 00:23:31,910 היי! - היי. איזו מסיבה. 407 00:23:32,536 --> 00:23:35,080 אני ממש אוהבת לעבוד עם אנשים שהם בתחילת דרכם, 408 00:23:35,080 --> 00:23:36,498 כי הם פשוט יעשו הכול. 409 00:23:45,090 --> 00:23:49,386 כל מה שצריך לעשות כדי להשיג את התקציב לזה, זה להצטרף ל"אונלי פאנס". זה הכול. 410 00:23:49,386 --> 00:23:52,389 כרגע, העסקאות שלי כל כך איטיות, שאני שוקל להצטרף לאונלי פאנס. 411 00:23:53,640 --> 00:23:55,642 זה מה שחסר לנו באל-איי, חיי ההפלגות. 412 00:23:55,642 --> 00:23:57,352 אם הייתה לי משפחה, הייתי גר כאן. 413 00:23:57,352 --> 00:24:00,772 {\an8}מעולם לא הייתי על יאכטה. - בקרוב תעלי על אחת. 414 00:24:00,772 --> 00:24:04,943 {\an8}אני מרגישה שזה מוזר לומר את זה, כי אני בטוחה שכולם כאן בעלים של אחת. 415 00:24:04,943 --> 00:24:07,737 ואני כזה, "אף פעם לא ראיתי אחת!" - לא. זה מאוד ניופורט. 416 00:24:07,737 --> 00:24:09,739 אלכס? - אלכסנדרה רוז. 417 00:24:09,739 --> 00:24:10,740 אלכסנדר. 418 00:24:10,740 --> 00:24:12,033 אלכסנדרה רוז. 419 00:24:12,033 --> 00:24:13,785 אלכסנדרה. - ושם המשפחה שלי הוא רוז. 420 00:24:13,785 --> 00:24:14,995 יש כל כך הרבה אלכסיות. 421 00:24:14,995 --> 00:24:17,497 אלקסיס, אלקסיה, אלכסנדרה... - אני יודעת. 422 00:24:17,497 --> 00:24:18,456 יותר מדי. 423 00:24:18,456 --> 00:24:21,293 את אוהבת קוויאר? - אף פעם לא אכלתי קוויאר! 424 00:24:21,293 --> 00:24:24,921 ברוכה הבאה לאורנג' קאונטי, מותק. - אנחנו נאכל קוויאר. 425 00:24:24,921 --> 00:24:28,133 אני חשבתי שקוויאר זה ביצת צפרדע. 426 00:24:28,133 --> 00:24:29,593 רגע, זו ביצת צפרדע. 427 00:24:29,593 --> 00:24:31,470 רגע, זה לא. רגע. 428 00:24:31,470 --> 00:24:32,888 רגע, ביצי דגים. 429 00:24:34,097 --> 00:24:37,142 זה כמו מלח וריר ו... 430 00:24:43,648 --> 00:24:45,984 מורגש שאני כבר לא בנאשוויל יותר. אלוהים. 431 00:24:46,860 --> 00:24:49,696 אני אטפל בזה. קדימה. אני אטפל בזה. מה זה? 432 00:24:49,696 --> 00:24:50,906 זה ריס. 433 00:24:51,490 --> 00:24:53,617 זה לא ריס. אולי זה שיער ערווה. 434 00:24:53,617 --> 00:24:55,869 מה עשית? - זה לא ממני. 435 00:24:55,869 --> 00:24:57,579 אני כמו דולפין שם למטה. 436 00:25:00,999 --> 00:25:01,917 איך היה... 437 00:25:03,793 --> 00:25:04,753 לראות את הול? 438 00:25:04,753 --> 00:25:08,673 למען האמת, היא נראתה טוב. אבל היא תמיד נראית טוב. 439 00:25:09,716 --> 00:25:12,302 לתת לדברים לקרות איך שהם אמורים לקרות. 440 00:25:13,887 --> 00:25:15,931 ואני חושב... כן, אני לא יודע. - טוב. 441 00:25:17,098 --> 00:25:18,266 קצת מוזר. 442 00:25:18,266 --> 00:25:22,437 טוב, אז אני לא יודעת איך האווירה במשרד. 443 00:25:22,437 --> 00:25:26,107 בתחום הבין-אישי? ג'רוויס ואני לא מסתדרות, מעולם לא הסתדרנו. 444 00:25:26,107 --> 00:25:27,025 אוקיי. 445 00:25:27,025 --> 00:25:30,570 אני פשוט מרגישה שהיא לא לוקחת אחריות על המעשים שלה, 446 00:25:30,570 --> 00:25:33,990 והיא לא... היא מעמידה פנים שהיא משהו שהיא לא. 447 00:25:33,990 --> 00:25:35,575 לי ולקיילה היו ויכוחים, 448 00:25:35,575 --> 00:25:38,495 אבל יש ימים שהיא אוהבת אותי והחברה הכי טובה שלי, 449 00:25:38,495 --> 00:25:40,789 ויש ימים שהיא צורחת לי בפרצוף. 450 00:25:40,789 --> 00:25:45,210 אבל היום היא הייתה נחמדה, אז אני חושבת שהיום אנחנו ביום טוב. 451 00:25:45,210 --> 00:25:46,419 יופי! - ומה עם ג'יו? 452 00:25:46,419 --> 00:25:51,091 ג'יו הכריז על עצמו בתור השולט באזור אורנג' קאונטי. 453 00:25:51,091 --> 00:25:53,176 ברוכים הבאים לצ'אנל רוד. 454 00:25:53,176 --> 00:25:56,846 {\an8}המחיר הוא 15.8 מיליון, 353 מ"ר, 455 00:25:56,846 --> 00:26:00,976 {\an8}וכפי שאתם יכולים לראות, אלו מגורים על שפת המים. 456 00:26:00,976 --> 00:26:04,271 {\an8}מעט גילוי נאות, זה הבית של משפחתי. 457 00:26:04,271 --> 00:26:09,276 {\an8}אז אני קצת מחובר רגשית וקשור למקום, 458 00:26:09,276 --> 00:26:12,195 אבל אני לא חושב שאני טועה בשום דבר שאני אומר. 459 00:26:12,195 --> 00:26:14,030 אני מתה על זה. הוא מכיר בזה. - כן. 460 00:26:14,030 --> 00:26:16,574 הוא עומר מאחורי ההתנהגות הדוחה שלו, ואני בעד. 461 00:26:26,042 --> 00:26:27,836 הכוכב שלנו מגיע! 462 00:26:29,838 --> 00:26:32,007 הקנאה לא הולמת אותך. 463 00:26:33,008 --> 00:26:36,136 בזמן שאני מארח בית פתוח בבית משפחתי, 464 00:26:36,136 --> 00:26:40,473 הייתי צריך לקפוץ ולבדוק את המתחרים בבייסייד. 465 00:26:40,473 --> 00:26:45,520 ומה שאני רואה דומה יותר למסיבה ביתית מאשר אירוע בית פתוח. 466 00:26:45,520 --> 00:26:47,105 תראו מי הגיע. 467 00:26:47,105 --> 00:26:50,108 הגעת עם הזנב בין הרגליים. - על מה את מדברת? 468 00:26:50,108 --> 00:26:52,527 אצלך לא עמוס? אז חשבת, "אני אבוא לבקר"? - תראו מי בא. 469 00:26:52,527 --> 00:26:55,864 עמוס. הוא ממש עמוס. - אלוהים. הוא ממש מצחיק. 470 00:26:55,864 --> 00:26:57,782 שלום! - היי, מותק. 471 00:26:57,782 --> 00:27:00,702 עמוס. לא ממש עמוס כמו פה. 472 00:27:00,702 --> 00:27:03,121 באמת? - אולי אאסוף אנשים ואקח אותם לנכס שלי. 473 00:27:03,121 --> 00:27:06,333 זו הסירה שלוקחת אנשים? - כן, בזו ניקח אותם. 474 00:27:06,333 --> 00:27:08,960 ג'יו! אני רוצה שתכיר את סטיב. סטיב, ג'יו. 475 00:27:08,960 --> 00:27:11,755 ייתכן שיש לו קונה לנכס שלך. 476 00:27:11,755 --> 00:27:14,591 אנחנו נתראה אחר כך. נעלה על הסירה ונחצה. 477 00:27:14,591 --> 00:27:20,096 אז אל תכעסי לגבי זה, אבל לג'יו יש אירוע בית פתוח משלו כרגע. 478 00:27:22,182 --> 00:27:25,101 הוא שלח לכאן סירה, 479 00:27:25,101 --> 00:27:27,771 והוא גונב את הסוכנים שלנו 480 00:27:28,897 --> 00:27:31,900 ולוקח אותם לבית שלו מעבר למים. 481 00:27:33,777 --> 00:27:37,614 הם ילכו לבית של ג'יו ויגידו, "בוא נלך לבית השני". 482 00:27:37,614 --> 00:27:39,532 אוקיי, יופי. - אני לא כועסת, באמת. 483 00:27:39,532 --> 00:27:41,159 זה קצת יותר מדי... 484 00:27:41,868 --> 00:27:45,205 אני לא יודעת מה ג'יו חשב כשתכנן אירוע בית פתוח 485 00:27:45,205 --> 00:27:47,666 באותו יום ושעה כמו שלי, 486 00:27:47,666 --> 00:27:48,958 אבל בהצלחה, ג'יו. 487 00:27:48,958 --> 00:27:50,377 המשחק מתחיל. 488 00:27:51,378 --> 00:27:55,131 תראו מי נשטף לחוף. - היי. טוב לראות אותך. 489 00:27:55,131 --> 00:27:58,093 ברכותיי. איזה אירוע תוסס. - אהבתי. 490 00:27:58,093 --> 00:28:03,056 לא רע, אה? יש לך לקוחות שבאו לביקור? 491 00:28:04,683 --> 00:28:07,060 לא כרגע. כן. - לא כרגע? אוקיי. 492 00:28:07,060 --> 00:28:10,647 אני צריך לבדוק את הנכס הזה קודם. האמת שלא ראיתי הכול. 493 00:28:10,647 --> 00:28:11,898 לא ראית את הנכס? - לא. 494 00:28:11,898 --> 00:28:14,567 מאיפה הגעת? - מסירת המנוע. 495 00:28:14,567 --> 00:28:15,485 כן. 496 00:28:15,485 --> 00:28:17,654 באת ישר מהבית הפתוח שלך? 497 00:28:17,654 --> 00:28:19,322 כן. לא עמוס שם כמו אצלך. 498 00:28:19,322 --> 00:28:21,324 די עמוס. - לא. כן. 499 00:28:21,324 --> 00:28:23,159 תיהני מהרגע. - תודה. גם אתה. 500 00:28:23,159 --> 00:28:24,911 תודה. - אין בעד מה. 501 00:28:27,872 --> 00:28:29,207 אשמח לשמוע על אגם קומו. 502 00:28:29,207 --> 00:28:33,753 אלוהים. היה... - זאת הייתה... החתונה הכי מטורפת 503 00:28:33,753 --> 00:28:35,380 שראיתי. - זה היה מדהים. 504 00:28:35,380 --> 00:28:37,465 את שמחה לחזור, או כאילו...? 505 00:28:37,465 --> 00:28:39,843 טוב, אתה יודע, כל דבר טוב... לחיים. - היי. 506 00:28:39,843 --> 00:28:40,885 לחיים. - היי. 507 00:28:40,885 --> 00:28:43,930 מים. לחיים. זה מזל רע? - אני לא מאמינה במזל רע. 508 00:28:43,930 --> 00:28:44,848 אוקיי. 509 00:28:44,848 --> 00:28:47,642 אני מקווה שתבואי לראות אותו. נלך לשם בעוד שעה. 510 00:28:47,642 --> 00:28:49,602 מושלם. - מצוין. ואת תמותי עליו. 511 00:28:49,602 --> 00:28:51,354 הוא מאוד שונה מפה. 512 00:28:56,151 --> 00:28:58,486 אם כבר מדברים. רגע. - נכון. כן. 513 00:28:58,987 --> 00:29:01,322 חשבתי שיש לך בית פתוח. - כן. 514 00:29:01,322 --> 00:29:03,116 נטשת את הבית הפתוח שלך? 515 00:29:03,116 --> 00:29:04,951 הייתי חייב לבדוק את המתחרים. 516 00:29:04,951 --> 00:29:08,288 הוא כפול במחיר. אני לא יודעת אם זו תחרות. 517 00:29:08,288 --> 00:29:09,706 זה קצת אכזרי. 518 00:29:10,290 --> 00:29:13,168 זה לא אותו טווח מחירים. - אבל יש קהל קונים גדול בהרבה. 519 00:29:13,168 --> 00:29:15,170 מאה אחוז. אתה צודק. - אני מסכימה. 520 00:29:15,170 --> 00:29:16,838 הוא יימכר מהר יותר. - זה של האליטה. 521 00:29:16,838 --> 00:29:20,842 כמה זמן בלעדיות יש לך על הנכס? - זה מצחיק. 522 00:29:20,842 --> 00:29:23,261 אני מקווה שזה יהיה יותר משישה חודשים, כמו זה. 523 00:29:23,261 --> 00:29:26,723 איך אתם חושבים שהיא קיבלה את הנכס הזה? לא קיבלתי תשובה ברורה. 524 00:29:26,723 --> 00:29:29,642 היא אמרה שזו הפניה. - כל מה ששמעתי היה הפניה. 525 00:29:29,642 --> 00:29:31,811 אני יודע. מה זה אומר? - כן. 526 00:29:31,811 --> 00:29:32,812 הפניה ממי? 527 00:29:32,812 --> 00:29:35,023 ג'יו, אתה אוהב להיות כל כך שלילי. - הפניה. 528 00:29:35,023 --> 00:29:38,276 הפניה. זה נדל"ן. הפניות הן הדרך שלנו לעשות עסקים. 529 00:29:38,276 --> 00:29:41,863 זה לא בדיוק טווח המחירים שהיא מתעסקת איתם בדרך כלל, זאת הנקודה שלי. 530 00:29:41,863 --> 00:29:43,239 למה? - הפניה על סמך מה? 531 00:29:43,239 --> 00:29:45,825 אין לה את המיומנות הזו בהיסטוריה שלה. 532 00:29:45,825 --> 00:29:47,368 גם קיילה עבדה קשה, 533 00:29:47,368 --> 00:29:49,954 והיא מכירה הרבה אנשים ברחבי העיר, אז... 534 00:29:49,954 --> 00:29:51,790 אני בטוח שכן. - ג'יו! 535 00:29:51,790 --> 00:29:53,458 אני בטוח. 536 00:29:53,458 --> 00:29:57,420 למה אתה לא קיבלת את הנכס הזה? הוא ממש מול הבית של ההורים שלך. 537 00:29:57,420 --> 00:30:00,173 הייתי צריך להיות חלק מהנכס הזה. ואגיד לך למה. 538 00:30:00,173 --> 00:30:03,802 אשמח לשמוע את זה. - כן, ג'ייסון והנהלת המשרד התקשרו אליי, 539 00:30:03,802 --> 00:30:07,055 כמה פעמים, ואמרו, "אנחנו מנסים להשיג נכס שפגה הבלעדיות עליו". 540 00:30:07,055 --> 00:30:11,392 עבדתי באותו משרד של הסוכן הקודם. 541 00:30:11,392 --> 00:30:15,063 כן. אני יודעת מי היה הסוכן, ויש לי גם ניסיון עם פגי התוקף שלו. 542 00:30:15,063 --> 00:30:17,857 אבל האם הם התקשרו אלייך וביקשו ממך עצה? - לא, הם לא. 543 00:30:17,857 --> 00:30:20,401 אבל ג'ייסון ואני דיברנו עליו ועל פגי התוקף... 544 00:30:20,401 --> 00:30:24,239 לדבר עליו זה דבר אחד. אבל להתקשר ולשאול, "איך השגת את שני אלה?" 545 00:30:24,239 --> 00:30:27,200 כן, אבל אני לא מרגישה שמגיע לי חלק מהעוגה. 546 00:30:27,200 --> 00:30:30,745 אני מכיר את השיווק שלהם, את האסטרטגיה שלהם, מה שתרצו. 547 00:30:30,745 --> 00:30:34,374 זה לא עבד. זה נכשל. פג תוקף הבלעדיות. - בדיוק, אבל להגיד... 548 00:30:34,374 --> 00:30:36,334 למה שמישהו ירצה לדעת את המידע הזה? 549 00:30:36,334 --> 00:30:39,128 אני יודע מה לא עובד, אז אני יודע מה כן עובד. 550 00:30:39,128 --> 00:30:41,172 ג'ייסון גם יודע מה לא עובד. 551 00:30:41,172 --> 00:30:43,633 הוא עושה את זה הרבה זמן. - זו לא העסקה הראשונה שלו. 552 00:30:43,633 --> 00:30:45,385 נשמע שהבעיה שלך היא עם ג'ייסון. 553 00:30:45,385 --> 00:30:48,888 לא אם קיילה הייתה מודעת לכל לזה, וקיבלה את העובדה שאני לא חלק מזה. 554 00:30:48,888 --> 00:30:51,724 אני יודעת שזה הלקוח של קיילה. - כן. 555 00:30:51,724 --> 00:30:53,059 זה הלקוח של קיילה. - כן. 556 00:30:53,059 --> 00:30:56,896 אם זה הלקוח של קיילה, אז למה הם משתמשים בטריקים ובסודות שלי כדי להשיג נכסים? 557 00:30:56,896 --> 00:31:00,400 קיילה לא הייתה מקבלת את הנכס הזה אם לא הייתי עוזר להם. 558 00:31:01,025 --> 00:31:03,152 ג'יו, נו באמת. - איפה אני טועה? 559 00:31:03,152 --> 00:31:06,155 אין לי ספק שגם קיילה הייתה מודעת לעניין הזה. 560 00:31:06,155 --> 00:31:09,617 איך יכול להיות שלא? אם היא לא מודעת, זה מעיד על אי-כשירות מצידה. 561 00:31:09,617 --> 00:31:12,036 קיילה לא שולטת במה שג'ייסון עושה או אומר. 562 00:31:12,036 --> 00:31:14,497 אבל זה הלקוח שלה, ג'רוויס. לא הלקוח של ג'ייסון. 563 00:31:14,497 --> 00:31:16,457 כן, אבל זה ג'ייסון. ג'יו, באמת. 564 00:31:16,457 --> 00:31:19,669 להיות קטנוניים זה לא משרת אף אחד. דבר עם ג'ייסון. 565 00:31:19,669 --> 00:31:21,796 כדאי שתדבר עם ג'ייסון. - כן. אני חושבת... 566 00:31:21,796 --> 00:31:25,967 ג'יו רומז שקיילה הייתה מניפולטיבית בכך שהשיגה את הנכס הזה. 567 00:31:25,967 --> 00:31:31,014 צריך שתהיה לך רמה מסוימת של אינטליגנציה כדי להיות מניפולטיבי. 568 00:31:31,014 --> 00:31:33,516 אז תסיק את המסקנות לבד. 569 00:31:33,516 --> 00:31:36,811 אדבר עם ג'ייסון, עם קיילה ועם הנהלת המשרד, 570 00:31:36,811 --> 00:31:40,440 כי נעשה כאן עוול. תרשו לי לומר את זה כך. 571 00:31:42,609 --> 00:31:44,152 תצחקי עליי כמה שאת רוצה. 572 00:31:44,152 --> 00:31:46,821 אני לא צוחקת עליך. - זה ממש חצוף. 573 00:31:46,821 --> 00:31:48,823 אני חושבת ש"עוול" זה קצת דרמטי. 574 00:31:48,823 --> 00:31:51,659 עזרתם לי מאוד. תודה. - אני שמחה לעזור. 575 00:31:51,659 --> 00:31:52,910 אני לא בצד של אף אחד. 576 00:31:52,910 --> 00:31:55,163 האגו שלו הוא בגודל של הר האוורסט. 577 00:31:55,163 --> 00:31:56,915 הוא בא לכאן וחושב כך, 578 00:31:56,915 --> 00:32:00,710 כאילו הוא לא קיבל עזרה מהמשפחה שלו ומאימא שלו בתחילת דרכו. 579 00:32:02,253 --> 00:32:04,631 הוא חושב שהכול סובב סביבו. 580 00:32:04,631 --> 00:32:08,134 את חושבת שהסיבה שהוא מקיים היום את הבית הפתוח שלו היא כדי להתנקם בקיילה? 581 00:32:08,718 --> 00:32:10,887 כי מכל הימים שבהם אפשר לעשות בית פתוח... 582 00:32:10,887 --> 00:32:13,181 זו השכונה שלו. זו הטריטוריה שלו. 583 00:32:13,181 --> 00:32:16,476 אימא שלו עושה את זה כבר מה, 25 שנה? 584 00:32:16,476 --> 00:32:18,686 זה די גרוע. - כן. זה מבאס. 585 00:32:18,686 --> 00:32:20,772 רוצה לצאת איתי החוצה? 586 00:32:22,774 --> 00:32:25,985 הנכס האחרון של קיילה היה חמש. - כן, חמישה מיליון. 587 00:32:26,569 --> 00:32:29,113 חמישה מיליון ל-30 מיליון זו קפיצה גדולה. 588 00:32:30,198 --> 00:32:34,953 וכשג'יו מסתובב כך כמו כריש, בהצלחה לקיילה. 589 00:32:41,584 --> 00:32:43,503 מי מוכן לעשות סיור בבית פתוח טוב יותר? 590 00:32:50,968 --> 00:32:55,515 האם היה לי קשר לזה שקיבלת את הנכס של בייסייד? 591 00:32:55,515 --> 00:32:56,641 לא. 592 00:32:57,600 --> 00:32:59,852 אתה חושב שאתה יכול להתנהג כאילו הכול מגיע לך. 593 00:32:59,852 --> 00:33:02,188 כדאי שתירגע. אתה מבין? 594 00:33:02,772 --> 00:33:05,441 תיכנסי לחברות הזאת עם שתי עיניים פקוחות לרווחה. 595 00:33:05,441 --> 00:33:06,943 ואל תגידי שלא הזהרנו אותך. 596 00:33:13,241 --> 00:33:15,910 בתעשייה הזאת, או שטובעים או ששוחים. - נכון. 597 00:33:15,910 --> 00:33:19,038 סמכתי עליה עם הזדמנות ענקית. 598 00:33:19,038 --> 00:33:20,123 יש דמי ועד בית? 599 00:33:20,123 --> 00:33:21,082 אין לי מושג. 600 00:33:21,082 --> 00:33:23,334 אפשר לדוג מהמזח הזה? - אני לא יודעת. 601 00:33:23,334 --> 00:33:25,086 יש תריסים חשמליים? - לא שאני רואה. 602 00:33:25,086 --> 00:33:26,170 אוקיי. 603 00:33:26,170 --> 00:33:29,215 היא לא פיתחה את הניסיון שהיה אמור להיות לה 604 00:33:29,215 --> 00:33:31,092 בשלב הזה של המשחק. 605 00:33:31,092 --> 00:33:33,344 לעזאזל. אלוהים. - את בסדר? 606 00:33:33,344 --> 00:33:34,262 תראה אותך. 607 00:33:35,179 --> 00:33:38,641 ליסה ואני מנסים לקנות בית. זו עמלה של 200,000 דולר. 608 00:33:38,641 --> 00:33:40,393 זה סכום גדול שיכול לעזור. 609 00:33:40,393 --> 00:33:44,022 העפת אותי באוויר, ואז נעלמת. 610 00:33:44,022 --> 00:33:45,314 מה אתה רוצה? 611 00:33:45,314 --> 00:33:47,692 אהיה בן 34 בקרוב. אני רוצה את מה שיש לך. 612 00:33:47,692 --> 00:33:48,943 אני רוצה ילדים ואישה. 613 00:33:48,943 --> 00:33:52,071 כשאנחנו מנסים לכפות את זה, אף אחד מאיתנו לא באותו ראש. 614 00:33:52,071 --> 00:33:54,198 אני לא רוצה שהקשר שלנו ייהרס. 615 00:33:54,198 --> 00:33:55,241 אני בחוץ. סיימתי. 616 00:33:55,241 --> 00:33:58,035 את הנושא של כל כך הרבה שיחות שליליות. 617 00:33:58,035 --> 00:34:00,121 וזה תמיד קורה כשאני לא בסביבה. 618 00:34:00,121 --> 00:34:03,374 כאילו שהם עובדים במשרה מלאה בלנסות לתמרן ולסלף דברים. 619 00:34:03,374 --> 00:34:05,418 את שיקרת. 620 00:34:05,418 --> 00:34:07,211 אני לא משקרת. בין אם... 621 00:34:07,211 --> 00:34:08,254 אלוהים. 622 00:34:08,254 --> 00:34:10,757 שון מביא צרות. העסק שלו סובל. 623 00:34:10,757 --> 00:34:12,967 הוא לא מכר כלום מאז שקיבל רישיון. 624 00:34:12,967 --> 00:34:14,469 הוא מעולם לא מכר בית? - לא. 625 00:34:14,469 --> 00:34:17,388 היה נחמד אם היה לי אבא שיסדר לי את כל הנכסים שלי. 626 00:34:17,388 --> 00:34:19,515 הוא נחש. 627 00:34:19,515 --> 00:34:21,934 שמעתי שאתה הפצת שמועות. - שמועות לגבי מה? 628 00:34:21,934 --> 00:34:22,935 אל תיתמם. 629 00:34:23,436 --> 00:34:25,730 לבחור הזה צריך להיות ראש מטונף 630 00:34:25,730 --> 00:34:27,356 כדי להמציא את התרחיש הזה. 631 00:34:27,356 --> 00:34:29,067 שמעתי את זה מכמה... - אוסטין? 632 00:34:29,067 --> 00:34:31,402 יש לנו בעיה גדולה. 633 00:34:32,028 --> 00:34:35,364 אם יש לך אומץ ללכת לשם... לא. - למה אתה ממציא שמועות? 634 00:34:35,364 --> 00:34:37,992 אני ישן כמו תינוק כי האמת לצידי. 635 00:34:37,992 --> 00:34:40,912 אתה ממציא דברים על המשפחה שלי? אל תדבר על המשפחה שלי. 636 00:34:40,912 --> 00:34:43,081 אל תנסה אפילו. הבאת את זה לתשומת ליבי. 637 00:34:43,081 --> 00:34:44,499 אתה ממציא דברים? - אל... 638 00:34:44,499 --> 00:34:45,750 היי! 639 00:34:46,459 --> 00:34:48,544 אוסטין ניסה לתקוף אותי במשרד. 640 00:34:48,544 --> 00:34:50,922 אף אחד לא תקף אותך. תתבגר, לעזאזל. 641 00:34:53,466 --> 00:34:54,550 התינוק הזה. 642 00:34:58,054 --> 00:34:59,388 אלוהים. 643 00:35:03,518 --> 00:35:06,312 אם ג'ייסון הוא הסוכן שאני חושבת שהוא, 644 00:35:06,312 --> 00:35:09,732 הוא לא יחזיק מעמד עוד הרבה זמן בקבוצת אופנהיים. 645 00:35:09,732 --> 00:35:11,651 לא רציתי שזה ייגמר ככה. 646 00:35:35,049 --> 00:35:37,051 תרגום כתוביות: סיון שפירא