1 00:00:07,300 --> 00:00:08,259 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:11,054 --> 00:00:12,764 HYAKKAO PRIVATSKOLE 3 00:00:12,847 --> 00:00:15,099 Hyakkao privatskole. 4 00:00:15,183 --> 00:00:17,852 Skolen skal snart feire sitt 121-årsjubileum 5 00:00:17,935 --> 00:00:21,355 og holder tradisjon og prestisje høyt i hevd. 6 00:00:21,439 --> 00:00:25,359 Det fins et hierarki på denne prestisjetunge skolen. 7 00:00:25,443 --> 00:00:29,489 Det er ikke karakterer eller fysisk styrke som får deg til toppen. 8 00:00:31,199 --> 00:00:32,867 Det er… 9 00:00:36,037 --> 00:00:38,289 …Gambling! Gambling er et must! 10 00:00:38,790 --> 00:00:41,751 Kan du gamble, kan du gjøre hva du vil! 11 00:00:42,460 --> 00:00:45,671 Så lenge den andre ikke ser det, kan du jukse! 12 00:00:45,755 --> 00:00:47,131 Det er veldig viktig! 13 00:00:47,215 --> 00:00:50,635 Hvis du får gamblinggjeld 14 00:00:52,720 --> 00:00:56,516 og ikke kan donere til elevrådet, 15 00:00:56,599 --> 00:00:58,601 så synker rangeringen din. 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,898 En student som er på bunnen anses som et "huskjæledyr". 17 00:01:03,981 --> 00:01:07,777 Mannlige kjæledyr heter "Fido", mens de kvinnelige er  "kattunger". 18 00:01:07,860 --> 00:01:11,030 De blir plaget hver dag! 19 00:01:11,114 --> 00:01:14,283 Huskjæledyr må adlyde mennesker. 20 00:01:17,203 --> 00:01:19,997 Dette er meg, Tsuzura Hanatemari. 21 00:01:20,081 --> 00:01:23,084 Den som får vann over hodet. Jeg er en kattunge. 22 00:01:23,167 --> 00:01:26,170 Den som heller vannet, heter Kokoro Aiura. 23 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 Hun er klassens beste gambler. 24 00:01:28,297 --> 00:01:31,217 Hei, toppelev! 25 00:01:31,300 --> 00:01:34,220 Toppeleven det er snakk om, 26 00:01:34,303 --> 00:01:36,514 heter Mary Saotome. 27 00:01:36,597 --> 00:01:40,601 Vi gikk i barneskoleklasse sammen. Hun kom nettopp hit. 28 00:01:40,685 --> 00:01:44,355 Det var skjebnebestemt å treffe Mary igjen! 29 00:01:45,940 --> 00:01:48,401 Vær forsiktig, Mary. 30 00:01:48,484 --> 00:01:51,487 Jeg har hørt at overgangselever er mål hvert år. 31 00:01:52,071 --> 00:01:54,490 HURTIG-PRESIDENT-KORTSPILL 32 00:01:54,574 --> 00:01:57,660 Hun gamblet med en gang. 33 00:01:57,743 --> 00:01:59,954 Mary er fullstendig amatør. 34 00:02:00,037 --> 00:02:02,123 Aiura juka og… pang! 35 00:02:02,206 --> 00:02:04,834 Mary fikk 200 000 yen i gjeld! 36 00:02:06,043 --> 00:02:10,756 Mary prøver igjen med penger jeg ga henne. 37 00:02:11,424 --> 00:02:12,592 OMKAMP 38 00:02:16,345 --> 00:02:20,683 Hun jukser igjen. Pang! 39 00:02:20,766 --> 00:02:24,103 Men Mary finner det ut. Pang! 40 00:02:24,187 --> 00:02:25,855 Hva? 41 00:02:25,938 --> 00:02:28,941 Mary vant stort! 42 00:02:29,025 --> 00:02:32,111 Hun tjente 200 000 yen på første dag som ny elev 43 00:02:32,195 --> 00:02:34,113 og ble toppelev i klassen. 44 00:02:34,655 --> 00:02:39,368 Slik begynte min og Marys historie. 45 00:02:40,077 --> 00:02:46,876 Det var da jeg tenkte: "Mary er ikke en hvilken som helst rik jente som kommer." 46 00:02:47,501 --> 00:02:49,629 Hånden hennes søker min. 47 00:02:51,839 --> 00:02:55,259 Prinsen min! 48 00:02:59,847 --> 00:03:01,265 EN UKE SENERE 49 00:03:05,228 --> 00:03:08,022 Jeg får ingen venner her. 50 00:03:09,065 --> 00:03:10,691 Hvorfor ikke? 51 00:03:10,775 --> 00:03:13,569 Alle så meg spille mot Aiura! 52 00:03:13,653 --> 00:03:18,282 Jeg leser og svarer perfekt på alt, sånn at ingen ser ned på meg. 53 00:03:18,783 --> 00:03:21,285 Sminken min er naturlig og nydelig. 54 00:03:21,369 --> 00:03:23,788 Neglene er konservative, pastellrosa, 55 00:03:23,871 --> 00:03:26,540 og jeg har ikke glemt å være høflig. 56 00:03:27,708 --> 00:03:28,542 Pokker! 57 00:03:29,043 --> 00:03:31,712 I dette tempoet er livsplanen min… 58 00:03:33,422 --> 00:03:36,676 Folk blir født inn i hierarkiet. 59 00:03:37,593 --> 00:03:40,179 Med utholdenhet, intelligens, 60 00:03:40,263 --> 00:03:44,684 utseende, følsomhet og penger. 61 00:03:45,351 --> 00:03:50,940 Samfunnet deler folk inn i vinnere og tapere uten at vi kan si noe. Uutholdelig. 62 00:03:51,023 --> 00:03:55,111 Derfor kom jeg til denne skolen som toppelev. 63 00:03:55,736 --> 00:03:58,656 Jeg skal dra herfra som vinner! 64 00:03:59,615 --> 00:04:02,326 Men i dette tempoet, rett etter at jeg begynte… 65 00:04:02,410 --> 00:04:04,912 Mary… 66 00:04:05,496 --> 00:04:09,917 Har du vent deg til skolen ennå, Mary? 67 00:04:10,584 --> 00:04:14,630 Jo da. Hva vil du, Hanatemari? 68 00:04:14,714 --> 00:04:18,843 Du kan si at dette kommer ut av det blå, men… 69 00:04:18,926 --> 00:04:22,305 Kan du være så snill… 70 00:04:22,388 --> 00:04:24,181 Vær vennen min, er du snill! 71 00:04:27,935 --> 00:04:30,688 -Er det greit om… -Selvsagt er det greit! 72 00:04:30,771 --> 00:04:33,065 Du trenger ingen venner! 73 00:04:33,858 --> 00:04:39,697 Særlig ikke en som meg. Jeg er verdiløs og for alltid en kattunge. 74 00:04:40,281 --> 00:04:44,577 -Selvsagt vil du ikke ha meg. -Slutt å være så patetisk! 75 00:04:45,661 --> 00:04:48,331 Det var likt for meg da jeg gamblet mot Aiura. 76 00:04:50,416 --> 00:04:53,544 Hva er dette? Du er huskjæledyr, du? 77 00:04:53,627 --> 00:04:55,921 Du har masse penger. Bruk dem selv, da? 78 00:04:56,756 --> 00:05:00,009 Hvis en som meg midlertidig mistet huskjæledyrstatus, 79 00:05:00,092 --> 00:05:03,804 hadde jeg hengt meg opp og ikke visst hva jeg skulle gjøre. 80 00:05:03,888 --> 00:05:05,431 Hvorfor må du alltid… 81 00:05:05,514 --> 00:05:08,684 Unnskyld! Unnskyld! 82 00:05:11,812 --> 00:05:15,441 Kan du si meg en ting, Hanatemari? 83 00:05:16,150 --> 00:05:17,026 Hva? 84 00:05:19,236 --> 00:05:23,074 -Det er fordi summen er så lav. -Hva? 85 00:05:23,157 --> 00:05:28,245 På denne skolen anses 200 000 yen som spillepenger. 86 00:05:28,329 --> 00:05:34,335 Du må nok satse mye mer for å bevise at du er en god gambler. 87 00:05:34,877 --> 00:05:40,883 -Denne skolen er komisk… -Forresten, hva er det du drikker? 88 00:05:40,966 --> 00:05:42,635 Å? Jeg? 89 00:05:43,636 --> 00:05:46,764 -Jeg har denne. -Å! Så søt! 90 00:05:46,847 --> 00:05:52,144 -Jeg har brukt den siden ungdomsskolen. -Jeg har ikke sett en flaske på en stund. 91 00:05:53,270 --> 00:05:55,648 Er det derfor de ser ned på meg? 92 00:05:57,233 --> 00:06:02,530 Det er gamblingrunder etter skoletid? Kan du vise meg rundt? 93 00:06:03,572 --> 00:06:07,159 Selvfølgelig! Hva slags gambingrunde vil du ha? 94 00:06:07,243 --> 00:06:08,786 Vel… 95 00:06:08,869 --> 00:06:12,289 Hva med det minst populære gamblingrommet på skolen? 96 00:06:14,875 --> 00:06:17,795 -Sikker på at det er greit? -Helt fint. 97 00:06:18,587 --> 00:06:22,675 Er rommet lite populært, er det lettere å vinne. 98 00:06:22,758 --> 00:06:23,843 Hva? 99 00:06:23,926 --> 00:06:28,556 Jeg vinner rommet og finansierer det. Hemmeligheten bak å bli en vinner. 100 00:06:28,639 --> 00:06:29,932 Med andre ord: 101 00:06:30,015 --> 00:06:33,310 Den raskeste måten å bli en vinner på denne skolen på! 102 00:07:15,936 --> 00:07:18,939 TVILLING 103 00:07:25,070 --> 00:07:27,239 Unnskyld meg… 104 00:07:27,323 --> 00:07:31,702 Å! Velkommen. Beklager. Jeg la ikke merke til dere… 105 00:07:32,453 --> 00:07:33,996 Går det bra? 106 00:07:34,830 --> 00:07:36,373 Velkommen til bokklubben! 107 00:07:38,125 --> 00:07:42,254 Jeg er lederen, Yukimi Togakushi! Har dere lyst til å bli med? 108 00:07:42,338 --> 00:07:44,673 -Nei takk. -Tenkte meg det… 109 00:07:46,300 --> 00:07:47,134 Vel… 110 00:07:47,760 --> 00:07:50,638 Det er flaut, men det er alltid sånn her. 111 00:07:50,721 --> 00:07:55,392 Det kommer ingen lærere hit, og alle er "støttemedlemmer", bortsett fra meg. 112 00:07:55,476 --> 00:07:57,520 Hvordan skal jeg gjøre dette? 113 00:07:58,270 --> 00:08:02,024 Det tilhører sjeldenhetene. Har vi fått besøkende? 114 00:08:02,107 --> 00:08:06,028 -Å… Vi er litt opptatt nå… -Send dem hjem. 115 00:08:18,123 --> 00:08:19,792 KATTUNGE 116 00:08:20,376 --> 00:08:21,835 -Mikura. -Ja. 117 00:08:22,753 --> 00:08:28,342 Fra nå av får ikke bokklubben bruke bibliotek nummer to lenger. 118 00:08:28,842 --> 00:08:33,847 -Dra herfra umiddelbart. -Jeg kan ikke bare dra umiddelbart! 119 00:08:34,431 --> 00:08:38,978 Når betalte du sist avgiften for å bruke rommet? Hvor mange purringer? 120 00:08:40,729 --> 00:08:43,274 Hvem er den sjefete dama? 121 00:08:43,357 --> 00:08:48,487 Hun er leder av Moralkomiteen i elevrådet. Sachiko Juraku. 122 00:08:48,571 --> 00:08:51,615 Elevrådet fører også tilsyn med gamblingrommene. 123 00:08:53,951 --> 00:08:54,785 Hm. 124 00:08:55,452 --> 00:08:57,246 Hva er galt, Yukimi? 125 00:08:59,039 --> 00:09:02,793 -Kan du la meg bruke stedet? -Hva? 126 00:09:04,878 --> 00:09:05,879 Å? 127 00:09:06,463 --> 00:09:12,636 Overlater du gamblingrommet til meg, øker jeg inntekten og betaler høyere leie. 128 00:09:13,178 --> 00:09:16,265 Og du er… hvem? 129 00:09:16,348 --> 00:09:19,602 Førsteårselev i Hana. Mary Saotome. 130 00:09:19,685 --> 00:09:24,189 Vent nå litt! Jeg betaler neste måned, inkludert det jeg skylder! 131 00:09:24,273 --> 00:09:26,317 Det er nok bedre for deg 132 00:09:26,400 --> 00:09:30,112 å velge en som er ny fremfor en som har feilet før. 133 00:09:31,614 --> 00:09:33,741 Interessant. Vi prøver. 134 00:09:34,408 --> 00:09:40,205 Mary og Yukimi. Dere to skal gamble. Den som vinner, får kontroll over rommet. 135 00:09:41,665 --> 00:09:44,126 -Men… -Greit. 136 00:09:44,960 --> 00:09:49,006 Jeg trodde ikke alt ville gå så lett. 137 00:09:49,089 --> 00:09:52,134 Vi begynner med én million yen. 138 00:09:52,217 --> 00:09:53,594 Hva? 139 00:09:53,677 --> 00:09:56,347 Det er samme sum som rommet koster. 140 00:09:56,430 --> 00:10:00,893 Slapp av, dere får ikke pengene. Taperen betaler meg. 141 00:10:00,976 --> 00:10:02,353 Det er altfor dyrt! 142 00:10:02,436 --> 00:10:05,898 -Greit. Jeg må spille, ikke sant? -Å nei! 143 00:10:06,523 --> 00:10:09,652 Hva er galt, Mary? Hvor mye kan du satse? 144 00:10:11,362 --> 00:10:17,034 -Rundt 200 000 yen. -Greit. Da satser jeg pengene. 145 00:10:17,117 --> 00:10:19,536 Vinner du, skylder du meg 800 000. 146 00:10:20,120 --> 00:10:22,915 Mary! Å ha gjeld til elevrådet er… 147 00:10:22,998 --> 00:10:27,169 Du vil ha et gamblingrom? Da bør du kunne risikere dette. 148 00:10:29,380 --> 00:10:32,675 Det er slik man bestemmer hvem som er vinnere og tapere. 149 00:10:36,303 --> 00:10:38,180 500 000 yen… 150 00:10:39,515 --> 00:10:43,060 -Jeg gir også 500 000 yen. -Du…! 151 00:10:48,148 --> 00:10:52,444 -Da er det bestemt. Mikura begynner. -Ja. 152 00:10:56,740 --> 00:11:00,494 Vi spiller Tre terninger. 153 00:11:00,577 --> 00:11:04,581 Jeg er giver og kaster terningene. Dere gjetter tallene. 154 00:11:04,665 --> 00:11:07,334 Et veldig enkelt gamblingspill. 155 00:11:08,085 --> 00:11:09,712 Dette betyr tallene. 156 00:11:09,795 --> 00:11:12,214 Én, to og tre er "ned". 157 00:11:12,297 --> 00:11:15,718 Fire, fem og seks er "opp". 158 00:11:15,801 --> 00:11:20,347 Dere to gjetter tre kast etter hverandre på terningen. 159 00:11:20,431 --> 00:11:24,476 Den hvis kombinasjon kommer først, har vunnet. 160 00:11:24,560 --> 00:11:27,771 Ta for eksempel A mot B. 161 00:11:27,855 --> 00:11:29,732 A gjetter "O.N.N." 162 00:11:30,315 --> 00:11:32,484 B gjetter "N.O.N." 163 00:11:32,568 --> 00:11:34,153 I dette tilfellet… 164 00:11:35,654 --> 00:11:40,617 kommer "O.N.N" fra A først. Derfor vinner A. 165 00:11:40,701 --> 00:11:45,748 Dere skriver hva dere gjetter på et kort og gir det til meg før terningkastet. 166 00:11:46,373 --> 00:11:49,960 Beklager, men jeg må beskytte dette gamblingrommet. 167 00:11:50,586 --> 00:11:52,087 Jeg skal vinne. 168 00:11:52,171 --> 00:11:54,465 Vinner jeg, får jeg dette rommet. 169 00:11:54,548 --> 00:11:56,258 Taper jeg, taper jeg penger. 170 00:11:57,009 --> 00:12:01,513 Får jeg gjeld, blir det vanskelig å komme ut. Jeg blir huskjæledyr. 171 00:12:02,139 --> 00:12:06,518 Mitt eneste alternativ er å vinne. Jeg skal vinne og være vinner! 172 00:12:11,815 --> 00:12:13,901 Da setter vi i gang. 173 00:12:15,652 --> 00:12:17,070 Første kast. 174 00:12:19,031 --> 00:12:20,282 Første kast er "ned". 175 00:12:22,785 --> 00:12:27,039 Skrev hun ned det samme som Togakushi er det uavgjort… 176 00:12:28,332 --> 00:12:29,792 Andre kast er "ned". 177 00:12:29,875 --> 00:12:32,294 Bortsett fra det… 178 00:12:32,878 --> 00:12:38,300 Sjansen for at kastet blir "opp" eller "ned" er en-til-to hver. 179 00:12:38,884 --> 00:12:42,888 Med tre kast på rad endres sannsynligheten. 180 00:12:42,971 --> 00:12:45,057 Da er det en-til-åtte. 181 00:12:45,140 --> 00:12:46,058 Tredje kast. 182 00:12:48,185 --> 00:12:49,061 Opp. 183 00:12:49,144 --> 00:12:53,607 Som jeg trodde. Uansett hva du skriver, er det lik vinnersannsynlighet. 184 00:12:53,690 --> 00:12:56,318 …er den normale måten å tenke. 185 00:12:56,401 --> 00:12:58,070 Det er en stor feil. 186 00:12:58,153 --> 00:13:01,156 Hvis terningene ble kasta uendelig, 187 00:13:01,240 --> 00:13:04,576 ville sannsynligheten for alle kombinasjoner være lik. 188 00:13:04,660 --> 00:13:09,206 Å gjette hvilken kombinasjon som kommer først, er annerledes. 189 00:13:09,915 --> 00:13:14,711 Her er noen kombinasjoner mer sannsynlige enn andre. 190 00:13:14,795 --> 00:13:17,714 Dette er en typisk falsk slutning. 191 00:13:17,798 --> 00:13:21,593 Man kan forvente at "opp" eller "ned" kommer to ganger på rad, 192 00:13:21,677 --> 00:13:27,099 som "O.O.N.", "O.N.N.", "N.N.O" eller "N.O.O", vil være på åtte kast. 193 00:13:27,182 --> 00:13:31,603 På den annen side, om "opp" eller "ned" skal komme tre ganger på rad, 194 00:13:31,687 --> 00:13:36,483 som i "N.N.N" eller "O.O.O", er det på ett av fjorten kast. 195 00:13:36,567 --> 00:13:40,445 Terningspillenes kjerne er små endringer i sannsynlighet. 196 00:13:40,529 --> 00:13:43,782 En liten forskjell utgjør et stort resultat. 197 00:13:43,866 --> 00:13:45,784 Femte kast. Ned. 198 00:13:45,868 --> 00:13:47,786 Derfor gjetter jeg… 199 00:13:48,579 --> 00:13:51,790 "O.O.N." Det er mest sannsynlig. 200 00:13:52,666 --> 00:13:55,627 Men det vet nok motstanderen min også. 201 00:13:57,004 --> 00:13:59,172 Sjette kast. Opp. 202 00:13:59,756 --> 00:14:03,135 Dette er bare et mottrekk for å ikke tape. 203 00:14:03,886 --> 00:14:08,724 Jeg har gjort det jeg kan. Nå er det opp til skjebnen. 204 00:14:08,807 --> 00:14:11,643 Sjuende kast. Opp. 205 00:14:13,312 --> 00:14:14,396 Spillet er slutt. 206 00:14:14,479 --> 00:14:15,397 -Hva? -Hva? 207 00:14:15,981 --> 00:14:20,152 Det ble "N.O.O." Togakushi vant. 208 00:14:20,235 --> 00:14:22,654 Det kan ikke skje! Tapte Mary? 209 00:14:23,238 --> 00:14:26,033 Som lovet får Yukimi retten til gamblingrommet. 210 00:14:26,116 --> 00:14:29,786 Mary skylder meg én million. 211 00:14:31,997 --> 00:14:35,959 Hva er det, Yukimi? Du vant. Vær mer fornøyd, da. 212 00:14:36,043 --> 00:14:37,544 Å… 213 00:14:38,253 --> 00:14:42,299 Kan vi fortsette å bruke rommet? 214 00:14:42,382 --> 00:14:46,094 Selvfølgelig. Har du et problem med det? 215 00:14:46,178 --> 00:14:48,055 Nei! Jeg er så glad! 216 00:14:48,138 --> 00:14:49,181 Mary… 217 00:14:51,308 --> 00:14:53,685 Kan jeg få spille én gang til? 218 00:14:54,519 --> 00:14:55,437 Hva? 219 00:14:56,271 --> 00:14:58,982 Jeg bryr meg ikke om det koster det dobbelte! 220 00:14:59,066 --> 00:15:02,569 -Jeg betaler tilbake hvis jeg taper! -Vent litt! 221 00:15:03,153 --> 00:15:05,489 Jeg skjønner. Jeg skjønner. 222 00:15:06,073 --> 00:15:09,326 Greit. Siden du er så fast bestemt, går jeg med på det. 223 00:15:09,409 --> 00:15:12,329 -Men jeg vant! -Hold kjeft. 224 00:15:12,412 --> 00:15:15,666 Tror du at du har rett til å bestemme det? 225 00:15:15,749 --> 00:15:18,210 Nei, det gjør jeg ikke… 226 00:15:18,919 --> 00:15:21,964 Men neste runde handler ikke bare om penger. 227 00:15:22,547 --> 00:15:23,966 -Mikura. -Ja. 228 00:15:26,051 --> 00:15:29,137 -Hva er det? -Et halsbånd til deg. 229 00:15:29,221 --> 00:15:30,055 Hva? 230 00:15:30,138 --> 00:15:33,684 Hvis du taper, blir du mitt personlige huskjæledyr. 231 00:15:34,267 --> 00:15:37,813 Du kommer når jeg roper. Du skal hente ting. 232 00:15:38,605 --> 00:15:42,943 Hvis du står vakt, sover du ikke hele natten. Og… 233 00:15:44,111 --> 00:15:46,196 Hvis jeg ber deg om å dø, dør du. 234 00:16:02,879 --> 00:16:04,381 Hva sier du, Mary? 235 00:16:05,757 --> 00:16:08,427 Er du sikker på at du er klar? 236 00:16:12,389 --> 00:16:13,890 -Jeg gjør det. -Hva? 237 00:16:13,974 --> 00:16:17,060 -Mary! -Det er opp til skjebnen. 238 00:16:17,728 --> 00:16:20,439 Jeg tapte nettopp, så jeg vinner nok nå. 239 00:16:29,072 --> 00:16:34,578 Vi begynner siste runde med Tre terninger. 240 00:16:35,370 --> 00:16:37,330 Skriv ned hva dere gjetter. 241 00:16:52,679 --> 00:16:55,891 Juraku vil kontrollere Saotome. 242 00:16:56,641 --> 00:17:00,020 Derfor skal jeg sørge for at hun taper. 243 00:17:00,645 --> 00:17:01,688 Denne er min. 244 00:17:10,363 --> 00:17:12,157 Begge kort er levert inn. 245 00:17:16,369 --> 00:17:17,913 Nå kommer første kast. 246 00:17:21,333 --> 00:17:22,167 Opp. 247 00:17:22,793 --> 00:17:24,252 Andre kast. 248 00:17:26,713 --> 00:17:27,547 Ned. 249 00:17:28,215 --> 00:17:31,593 Det er et lag til med feil du kan gjøre i spillet. 250 00:17:31,676 --> 00:17:35,430 Disse fire kombinasjonene kommer mest sannsynlig først. 251 00:17:36,014 --> 00:17:40,143 Men "høyere sannsynlighet" betyr ikke "lettere å vinne". 252 00:17:40,227 --> 00:17:44,815 Som i stein, saks, papir, kan forenlighet gjøre det lettere å vinne. 253 00:17:44,898 --> 00:17:50,320 "N.O.O." kan vinne mot "O.O.N." 254 00:17:50,403 --> 00:17:55,367 I dette tilfellet har "N.O.O" to av tre i odds for å vinne. 255 00:17:55,450 --> 00:18:01,665 Dette er et fenomen der "N.O.O." mer sannsynlig kommer før "O.O.N." 256 00:18:01,748 --> 00:18:05,836 Det samme gjelder alle kombinasjoner. 257 00:18:05,919 --> 00:18:10,090 Da er det lett å få Saotome til å tape. 258 00:18:10,799 --> 00:18:12,592 Som kortdeler 259 00:18:12,676 --> 00:18:17,973 kan jeg se på Saotomes kort og endre Togakushis kort. 260 00:18:18,056 --> 00:18:21,852 I dette tilfelle skrev Saotome "O.O.O.", 261 00:18:21,935 --> 00:18:26,857 så jeg endret Togakushis kort til "N.O.O.", som har høyere vinnersjanse. 262 00:18:26,940 --> 00:18:30,485 Oddsen for å vinne var 12,5 %… 263 00:18:30,569 --> 00:18:34,281 Men den oddsen forsvant da andre kast var gjort. 264 00:18:34,865 --> 00:18:36,283 Tredje kast. 265 00:18:38,285 --> 00:18:39,244 Ned. 266 00:18:39,327 --> 00:18:43,623 Saotome er alt skjebnebestemt til å tape. 267 00:18:43,707 --> 00:18:44,749 Fjerde kast. 268 00:18:47,669 --> 00:18:48,503 Opp. 269 00:18:48,587 --> 00:18:52,465 Dumme kvinne. Du har ingen sjanse til å vinne. 270 00:18:52,549 --> 00:18:54,885 Hun kan bare be om å vinne. 271 00:18:54,968 --> 00:18:57,262 Hva tror du, Juraku? 272 00:18:57,345 --> 00:19:02,392 Jeg er ikke bare en tomskalle, som bare vil vise meg, som henne. 273 00:19:02,475 --> 00:19:06,021 Du skal få bruk for meg! 274 00:19:11,234 --> 00:19:14,154 Hei! Du sølte på kortene! 275 00:19:14,779 --> 00:19:15,864 Unnskyld. 276 00:19:15,947 --> 00:19:21,870 Din treige, dumme jente! Juraku blir nok fort lei av deg. 277 00:19:24,456 --> 00:19:26,541 Nå er det femte kast. 278 00:19:26,625 --> 00:19:30,128 -Nei, det trenger vi ikke. -Hva? 279 00:19:30,212 --> 00:19:32,380 Jeg har "N.O.O." 280 00:19:33,006 --> 00:19:34,049 Hva? 281 00:19:34,132 --> 00:19:39,137 Du må følge med. Jeg skrev "N.N.O." 282 00:19:39,221 --> 00:19:42,641 Hva snakker du om? Hånden din er… 283 00:19:42,724 --> 00:19:44,142 NED-NED-OPP 284 00:19:47,354 --> 00:19:50,774 "N.N.O."! Mary vinner! 285 00:19:51,483 --> 00:19:53,109 Hva er dette? 286 00:19:53,652 --> 00:19:57,530 -Jeg vet at du skrev… -Trodde du ikke jeg fant det ut? 287 00:19:58,240 --> 00:20:00,867 Spillet er i bunn og grunn stein, saks, papir. 288 00:20:00,951 --> 00:20:05,789 Første gang vi spilte, la jeg merke til at Togakushis hånd var bedre enn min. 289 00:20:05,872 --> 00:20:07,540 Derfor begynte jeg å lure. 290 00:20:08,500 --> 00:20:11,461 Jeg fikk bekreftet mistanken etter første runde. 291 00:20:11,544 --> 00:20:16,549 Togakushi vant, men det var noe hun lurte på. 292 00:20:17,175 --> 00:20:20,303 Du byttet kortet hennes uten at hun visste det, du? 293 00:20:20,387 --> 00:20:25,058 Det er ingenting som gir mer fordel enn å kunne bytte en spillers kort. 294 00:20:25,141 --> 00:20:29,062 Som å gjøre trekket etter å ha sett den andre i stein, saks, papir. 295 00:20:29,145 --> 00:20:34,234 Men… du skrev jo "N.N.N."! Hvordan er det mulig? 296 00:20:34,901 --> 00:20:37,153 Jeg endret med denne. 297 00:20:37,237 --> 00:20:41,324 Eneste måte å slå noen som venter på hånda di er å gjøre det samme. 298 00:20:41,408 --> 00:20:42,242 Hva er det? 299 00:20:42,325 --> 00:20:47,622 Neglelakkfjerner med aceton er vanligvis gjennomsiktig, men tilsetter du vann, 300 00:20:47,706 --> 00:20:50,834 blir den mørkere enn fargene som omgir den. 301 00:20:52,711 --> 00:20:54,754 Da dukker skriften opp. 302 00:20:55,714 --> 00:21:00,635 Takk for at du gjorde det lettere for meg å vinne. 303 00:21:00,719 --> 00:21:03,555 Hadde jeg spilt vanlig, ville oddsen vært 50-50. 304 00:21:03,638 --> 00:21:07,767 Det hadde jeg vært for redd for til å satse noe som helst. 305 00:21:11,396 --> 00:21:12,355 Bra jobba. 306 00:21:13,106 --> 00:21:16,443 Ingen sa at man måtte bruke svart penn for å gjette. 307 00:21:16,526 --> 00:21:21,364 Du brukte neglelakkfjerner, men du skrev "N.N.O." 308 00:21:22,032 --> 00:21:26,995 Selv om det hadde blitt "O.O.O.", hadde du tiet og sagt at du vant? 309 00:21:27,078 --> 00:21:31,124 Du skulle tapt med 87,5 % sannsynlighet. 310 00:21:31,207 --> 00:21:37,213 Du endret det helt og holdent til en vinnersjanse på 71 %. 311 00:21:37,297 --> 00:21:38,256 Bra jobba. 312 00:21:39,299 --> 00:21:43,261 Men du hadde fortsatt 29 % sjanse til å tape. 313 00:21:43,345 --> 00:21:49,142 Du vedda likevel med livet som innsats. Trodde du at jeg tullet? 314 00:21:49,726 --> 00:21:51,144 Nei. 315 00:21:52,228 --> 00:21:54,898 Er det ikke det gambling handler om? 316 00:21:54,981 --> 00:21:57,901 Jeg hadde jo 71 % vinnersjanse. 317 00:21:57,984 --> 00:22:00,111 Da spiller jeg selvfølgelig. 318 00:22:00,195 --> 00:22:04,783 En som er redd for slike risikoer, vinner aldri noe i livet sitt. 319 00:22:04,866 --> 00:22:09,913 Hvis jeg tapte ved å ikke spille, så måtte jeg bare vinne ved å spille. 320 00:22:12,332 --> 00:22:13,792 Jeg skjønner. 321 00:22:14,626 --> 00:22:19,172 Gratulerer. Da er det gjort. Dette rommet er ditt, Mary! 322 00:22:20,590 --> 00:22:22,509 Mary! Du klarte det! 323 00:22:22,592 --> 00:22:26,513 -Men… Bokklubben! -Gi deg. 324 00:22:27,263 --> 00:22:32,894 Du godtok seieren i første kamp selv om kortet ditt ble byttet. 325 00:22:33,686 --> 00:22:35,939 Du har ingen rett til å protestere. 326 00:22:52,122 --> 00:22:54,999 Juraku! Jeg er så lei for det! 327 00:22:55,083 --> 00:23:01,423 Min feighet brakte deg hit. Jeg tar imot alle former for straff! 328 00:23:02,132 --> 00:23:07,679 Mary Saotome vant mot klassekameraten første dag på denne skolen. 329 00:23:07,762 --> 00:23:10,432 -Hva? -Hun er så interessant. 330 00:23:11,099 --> 00:23:13,852 Jeg ville vite hvordan hun var. 331 00:23:13,935 --> 00:23:15,645 Derfor fikk du meg til… 332 00:23:15,728 --> 00:23:19,065 Hele greia med Togakushi var bare en unnskyldning. 333 00:23:19,149 --> 00:23:22,652 Jeg brydde meg ikke om utfallet. Heller… 334 00:23:22,735 --> 00:23:26,448 Resultatet overgikk all min forventning. 335 00:23:27,740 --> 00:23:29,492 Virkelig… 336 00:23:29,576 --> 00:23:33,580 Hun er frekk og nesevis, men hun er også modig. 337 00:23:33,663 --> 00:23:37,041 Hun tviler ikke på at hun vinner. 338 00:23:38,251 --> 00:23:43,506 Jeg vil høre hvordan hun høres ut når hun mjauer! 339 00:23:46,426 --> 00:23:51,473 Du er så flink, Mary! Trodde ikke du ville vinne så lekende lett. 340 00:23:51,556 --> 00:23:53,099 Du var så kul! 341 00:23:54,017 --> 00:23:57,687 Jeg skaffet bare et gamblingrom. 342 00:23:57,770 --> 00:24:00,982 Jeg må tjene penger nå, ellers kommer vi ikke noe sted. 343 00:24:01,900 --> 00:24:03,026 Likevel… 344 00:24:03,526 --> 00:24:07,071 Det føles jo godt å være i mitt eget slott. 345 00:24:11,534 --> 00:24:15,622 Jeg ville bli som deg, Mary. 346 00:24:20,752 --> 00:24:22,378 -Greit. -Hva? 347 00:24:22,462 --> 00:24:27,467 Jeg skal være vennen din. Svaret på det du spurte om. 348 00:24:28,134 --> 00:24:29,928 Men på én betingelse. 349 00:24:30,929 --> 00:24:33,014 Du leverer inn "kattunge"-kortet. 350 00:24:33,640 --> 00:24:36,476 Blir du ikke sint av å bli kalt huskjæledyr? 351 00:24:36,559 --> 00:24:40,772 Jeg hater det, og… At min venn blir kalt noe sånt. 352 00:24:43,274 --> 00:24:44,776 Vi klatrer til topps! 353 00:24:45,360 --> 00:24:47,612 Sånn at ingen kan se ned på oss igjen. 354 00:24:47,695 --> 00:24:51,282 Må det avgjøres via gambling, så skal vi vinne ved å gamble! 355 00:24:52,367 --> 00:24:54,118 Vi skal bli vinnere! 356 00:25:01,834 --> 00:25:04,671 Du gråter! Sa jeg noe galt? 357 00:25:04,754 --> 00:25:05,838 Nei da! 358 00:25:06,589 --> 00:25:11,177 Skal jeg bli en vinner? Det hadde jeg aldri tenkt på. 359 00:25:11,678 --> 00:25:15,181 Hun er akkurat som jeg så for meg! Mary har helt klart… 360 00:25:17,642 --> 00:25:21,688 dukket opp så galant og strukket ut en hjelpende hånd. 361 00:25:22,522 --> 00:25:25,316 Prinsen min! 362 00:26:52,445 --> 00:26:56,991 Tekst: Fredrik Island Gustavsen