1 00:00:07,300 --> 00:00:08,259 SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,054 --> 00:00:12,764 PRYWATNA AKADEMIA HIAKKAO 3 00:00:12,847 --> 00:00:15,099 Prywatna Akademia Hiakkao. 4 00:00:15,183 --> 00:00:17,852 Wkrótce minie 121 lat od jej założenia. 5 00:00:17,935 --> 00:00:21,355 Szkołę cechuje tradycja i prestiż. 6 00:00:21,439 --> 00:00:25,359 Panuje w niej hierarchia. 7 00:00:25,943 --> 00:00:29,489 Tutaj liczą się nie oceny czy umiejętności sportowe. 8 00:00:31,199 --> 00:00:32,867 Liczy się… 9 00:00:36,037 --> 00:00:38,289 hazard! Hazard jest wszystkim! 10 00:00:38,790 --> 00:00:41,751 Hazard pozwoli ci osiągnąć, co tylko chcesz. 11 00:00:42,460 --> 00:00:45,713 Ponadto, o ile przeciwnik nie zauważy, możesz oszukiwać. 12 00:00:45,797 --> 00:00:47,131 To ważne. 13 00:00:47,215 --> 00:00:50,635 Jeśli narobisz sobie długów hazardowych, 14 00:00:52,720 --> 00:00:56,516 i nie będzie cię stać na opłacenie wymaganej darowizny, 15 00:00:56,599 --> 00:00:58,601 spadniesz w rankingu. 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,898 Uczeń, który spada na dno, jest traktowany jak „maskotka”. 17 00:01:03,981 --> 00:01:05,775 Chłopcy są nazywani pieskami, 18 00:01:05,858 --> 00:01:07,777 a dziewczyny kiziami. 19 00:01:07,860 --> 00:01:11,030 Inni dręczą ich każdego dnia! 20 00:01:11,114 --> 00:01:14,283 Maskotki muszą słuchać rozkazów ludzi. 21 00:01:17,203 --> 00:01:19,997 To ja, Tsuzura Hanatemari. 22 00:01:20,081 --> 00:01:23,084 Ta z wodą na głowie. Jestem kizią. 23 00:01:23,167 --> 00:01:26,170 Ta, która mnie oblewa, to Kokoro Aiura. 24 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 Jest najlepszą hazardzistką. 25 00:01:28,297 --> 00:01:31,217 Witam wzorową uczennicę. 26 00:01:31,300 --> 00:01:34,220 Ową wzorową uczennicą 27 00:01:34,303 --> 00:01:36,514 jest Mary Saotome. 28 00:01:36,597 --> 00:01:40,601 Chodziłyśmy razem do podstawówki. Właśnie przeniosła się do Akademii. 29 00:01:40,685 --> 00:01:44,355 Czekałam na to ponowne spotkanie z Mary! 30 00:01:45,940 --> 00:01:48,401 Ostrożnie, Mary. 31 00:01:48,484 --> 00:01:51,487 Nowi uczniowie są celem każdego roku. 32 00:01:52,071 --> 00:01:54,490 GRA W PREZYDENTA 33 00:01:54,574 --> 00:01:57,660 Od razu wzięła się do gry. 34 00:01:57,743 --> 00:01:59,954 Mary to amatorka. 35 00:02:00,037 --> 00:02:02,123 Aiura oszukiwała i bum! 36 00:02:02,206 --> 00:02:04,834 Mary zadłużyła się na 200 000 jenów! 37 00:02:06,043 --> 00:02:10,756 Mary spróbowała ponownie z pieniędzmi, które jej dałam. 38 00:02:11,424 --> 00:02:12,592 REWANŻ 39 00:02:16,345 --> 00:02:20,683 A tamta znów oszukiwała. 40 00:02:20,766 --> 00:02:24,103 Ale Mary ją przejrzała! 41 00:02:24,187 --> 00:02:25,855 Co? 42 00:02:25,938 --> 00:02:28,941 Mary zgarnęła dużą pulę! 43 00:02:29,025 --> 00:02:31,652 Wygrała 200 000 jenów już pierwszego dnia 44 00:02:31,736 --> 00:02:34,113 i trafiła do czołówki uczniów. 45 00:02:34,655 --> 00:02:39,368 I tak zaczęła się moja historia z Mary. 46 00:02:40,077 --> 00:02:42,038 Pomyślałam sobie wtedy, 47 00:02:42,121 --> 00:02:46,876 że Mary nie jest jakąś tam dziewuchą z bogatej rodziny. 48 00:02:47,501 --> 00:02:49,629 Wyciągnęła do mnie dłoń. 49 00:02:51,839 --> 00:02:55,259 Mój książę! 50 00:02:59,847 --> 00:03:01,265 TYDZIEŃ PÓŹNIEJ 51 00:03:05,228 --> 00:03:08,022 Nie mogę się z nikim zaprzyjaźnić. 52 00:03:09,065 --> 00:03:10,691 Dlaczego? 53 00:03:10,775 --> 00:03:13,569 Wszyscy widzieli, jak gram z Aiurą! 54 00:03:13,653 --> 00:03:15,905 Uczę się i jestem aktywna na lekcjach, 55 00:03:15,988 --> 00:03:18,282 żeby nikt nie pomyślał o mnie źle. 56 00:03:18,783 --> 00:03:20,785 Noszę naturalny, piękny makijaż. 57 00:03:20,868 --> 00:03:23,788 Moje pastelowe paznokcie nie rzucają się w oczy. 58 00:03:23,871 --> 00:03:26,540 I zawsze staram się być uprzejma. 59 00:03:27,708 --> 00:03:28,542 Cholera! 60 00:03:29,043 --> 00:03:31,712 W takim tempie mój plan na życie… 61 00:03:33,422 --> 00:03:36,676 Ludzie rodzą się w hierarchii. 62 00:03:37,593 --> 00:03:40,179 Wytrzymałość, inteligencja, 63 00:03:40,263 --> 00:03:44,684 wygląd, wyczucie i pieniądze. 64 00:03:45,351 --> 00:03:50,940 Społeczeństwo automatycznie dzieli ludzi na zwycięzców i przegrywów. To okropne. 65 00:03:51,023 --> 00:03:55,111 Dlatego przeniosłam się do tej szkoły jako wzorowa uczennica. 66 00:03:55,736 --> 00:03:58,656 Opuszczę ją jako zwycięzca! 67 00:03:59,615 --> 00:04:02,159 Ale w takim tempie, zaraz po dołączeniu… 68 00:04:02,243 --> 00:04:04,912 Mary… 69 00:04:05,496 --> 00:04:09,917 Mary, odnajdujesz się już w nowej szkole? 70 00:04:10,584 --> 00:04:14,630 Tak. Czego chcesz, Hanatemari? 71 00:04:14,714 --> 00:04:18,843 Może cię tym zaskoczę, ale… 72 00:04:18,926 --> 00:04:22,305 Proszę… 73 00:04:22,388 --> 00:04:24,181 zostań moją przyjaciółką! 74 00:04:27,935 --> 00:04:29,228 W porządku… 75 00:04:29,312 --> 00:04:33,065 W porządku, nie potrzebujesz przyjaciół! 76 00:04:33,858 --> 00:04:35,860 Zwłaszcza takich jak ja. 77 00:04:35,943 --> 00:04:39,697 Jestem bezużyteczna i zawsze już będę kizią. 78 00:04:40,281 --> 00:04:43,075 Pewnie, że mnie nie chcesz. 79 00:04:43,159 --> 00:04:44,577 Przestań się poniżać! 80 00:04:45,995 --> 00:04:48,331 Było tak samo, jak grałam z Aiurą. 81 00:04:50,416 --> 00:04:51,292 Co to? 82 00:04:51,876 --> 00:04:55,921 Jesteś maskotką, prawda? Czemu sama nie użyjesz tych pieniędzy? 83 00:04:56,756 --> 00:05:00,009 Gdyby ktoś taki jak ja wyrwał się ze statusu maskotki, 84 00:05:00,092 --> 00:05:02,762 nie wiedziałby, co ze sobą zrobić. 85 00:05:03,888 --> 00:05:05,431 Czemu ty zawsze…? 86 00:05:05,514 --> 00:05:08,684 Przepraszam! 87 00:05:11,812 --> 00:05:15,441 Hanatemari, możesz mi coś powiedzieć? 88 00:05:19,236 --> 00:05:22,156 Myślę, że to dlatego, że stawka jest niska. 89 00:05:22,239 --> 00:05:23,074 Co? 90 00:05:23,157 --> 00:05:28,245 W tej szkole 200 000 jenów to drobniaki. 91 00:05:28,329 --> 00:05:31,665 Musisz grać o wyższą stawkę, 92 00:05:31,749 --> 00:05:34,335 by udowodnić, że jesteś dobrą hazardzistką. 93 00:05:34,877 --> 00:05:38,130 Ta szkoła jest jakaś szalona… 94 00:05:38,214 --> 00:05:40,883 A ty co tam pijesz? 95 00:05:40,966 --> 00:05:42,635 Ja? 96 00:05:43,636 --> 00:05:44,762 Mam to. 97 00:05:44,845 --> 00:05:46,764 Ale słodki! 98 00:05:46,847 --> 00:05:49,517 Jest ze mną już od gimnazjum. 99 00:05:49,600 --> 00:05:52,144 Od dawna nie widziałam takiego termosu. 100 00:05:53,270 --> 00:05:55,648 To dlatego traktują mnie z góry? 101 00:05:57,233 --> 00:06:00,945 Sale gier otwiera się tu po zajęciach, tak? 102 00:06:01,028 --> 00:06:02,530 Możesz mnie oprowadzić? 103 00:06:03,572 --> 00:06:05,074 Oczywiście! 104 00:06:05,157 --> 00:06:07,159 Którą salę chcesz odwiedzić? 105 00:06:07,243 --> 00:06:08,786 Pomyślmy. 106 00:06:08,869 --> 00:06:12,289 Może najmniej popularną salę gier? 107 00:06:14,875 --> 00:06:16,669 Jesteś pewna, że może być? 108 00:06:16,752 --> 00:06:17,795 Jak najbardziej. 109 00:06:18,587 --> 00:06:22,675 Jeśli sala nie jest popularna, łatwo będzie ją sobie przywłaszczyć. 110 00:06:23,884 --> 00:06:26,303 Wygram tę salę i zostanę jej finansistką. 111 00:06:26,387 --> 00:06:28,556 Tak wygrywa się w hazardzie. 112 00:06:28,639 --> 00:06:33,185 To najszybszy sposób na zostanie zwycięzcą w tej szkole. 113 00:07:25,070 --> 00:07:26,113 Przepraszam. 114 00:07:27,323 --> 00:07:30,284 O, witam! Przepraszam. 115 00:07:30,367 --> 00:07:31,702 Nie zauważyłam was. 116 00:07:32,453 --> 00:07:33,996 Wszystko w porządku? 117 00:07:34,830 --> 00:07:40,002 Witajcie w klubie literackim. Jestem przewodniczącą, Yukimi Togakushi. 118 00:07:40,085 --> 00:07:42,254 Chcecie do nas dołączyć? 119 00:07:42,338 --> 00:07:43,547 Nie. 120 00:07:43,631 --> 00:07:44,673 Tak myślałam. 121 00:07:46,300 --> 00:07:50,638 To krępujące, ale zawsze tu tak jest. 122 00:07:50,721 --> 00:07:54,517 Nikt tu nigdy nie przychodzi. Mamy członków tylko na papierze. 123 00:07:55,476 --> 00:07:57,520 Jakby to załatwić? 124 00:07:58,270 --> 00:07:59,772 Coś takiego. 125 00:08:00,272 --> 00:08:02,024 Mamy gości? 126 00:08:02,107 --> 00:08:04,735 Jesteśmy zajęci… 127 00:08:04,818 --> 00:08:06,028 Odeślij je. 128 00:08:18,123 --> 00:08:19,792 KIZIA 129 00:08:20,376 --> 00:08:21,835 - Mikura. - Tak. 130 00:08:22,753 --> 00:08:28,342 Klub literacki traci dostęp do sali bibliotecznej numer dwa. 131 00:08:28,842 --> 00:08:30,970 Proszę natychmiast wyjść. 132 00:08:31,053 --> 00:08:33,847 Nie mogę tak od razu. 133 00:08:34,431 --> 00:08:37,226 Kiedy ostatnio opłaciłaś czynsz? 134 00:08:37,309 --> 00:08:38,978 Ile otrzymałaś przypomnień? 135 00:08:40,729 --> 00:08:43,274 Co ona się tak rządzi? 136 00:08:43,357 --> 00:08:47,152 Przewodnicząca Komisji Obrony Moralności Samorządu Uczniowskiego. 137 00:08:47,236 --> 00:08:48,487 Sachiko Juraku. 138 00:08:48,571 --> 00:08:51,615 Samorząd Uczniowski nadzoruje sale gier. 139 00:08:55,452 --> 00:08:57,246 No co, Yukimi? 140 00:08:59,039 --> 00:09:01,584 Proszę, pozwólcie mi tu zostać. 141 00:09:06,463 --> 00:09:08,799 Dajcie tę salę mnie, 142 00:09:08,882 --> 00:09:12,636 a zwiększę jej dochody i zapłacę wyższy czynsz. 143 00:09:13,178 --> 00:09:16,265 Kim jesteś? 144 00:09:16,348 --> 00:09:19,602 Pierwszy rok, klasa Hana. Mary Saotome. 145 00:09:19,685 --> 00:09:21,520 Momencik! 146 00:09:21,604 --> 00:09:24,189 Zapłacę zaległy czynsz w przyszłym miesiącu. 147 00:09:24,273 --> 00:09:26,317 Lepiej wybrać kogoś nowego 148 00:09:26,400 --> 00:09:30,112 zamiast kogoś, kto już wcześniej was zawiódł. 149 00:09:31,614 --> 00:09:33,741 Ciekawe. W porządku. 150 00:09:34,408 --> 00:09:37,995 Mary, Yukimi. Zagrajcie ze sobą. 151 00:09:38,078 --> 00:09:40,205 Kto wygra, dostanie salę. 152 00:09:41,665 --> 00:09:42,875 Ale… 153 00:09:42,958 --> 00:09:44,126 Świetnie. 154 00:09:44,960 --> 00:09:49,006 Nie sądziłam, że pójdzie mi tak łatwo. 155 00:09:49,089 --> 00:09:52,134 Zacznijmy od miliona jenów. 156 00:09:52,217 --> 00:09:53,594 Co? 157 00:09:53,677 --> 00:09:56,347 To stawka początkowa w tutejszych salach. 158 00:09:56,430 --> 00:09:58,932 Jeśli wygrasz, nie stracisz pieniędzy. 159 00:09:59,016 --> 00:10:00,893 Zapłaci mi przegrana. 160 00:10:00,976 --> 00:10:02,353 To o wiele za dużo! 161 00:10:02,436 --> 00:10:04,980 Trudno. Muszę zagrać. 162 00:10:05,064 --> 00:10:05,898 O nie! 163 00:10:06,523 --> 00:10:08,317 O co chodzi, Mary? 164 00:10:08,400 --> 00:10:09,652 Ile możesz wyłożyć? 165 00:10:11,362 --> 00:10:14,031 Jakieś 200 000 jenów. 166 00:10:14,114 --> 00:10:17,034 W porządku, pożyczę ci resztę. 167 00:10:17,117 --> 00:10:19,536 Jeśli wygrasz, będziesz mi winna 800 000. 168 00:10:20,120 --> 00:10:22,915 Mary, zadłużenie się w Samorządzie to… 169 00:10:22,998 --> 00:10:27,169 Chcesz dostać tę salę? Musisz być gotowa na ryzyko. 170 00:10:29,380 --> 00:10:32,675 To tutaj odróżnia się zwycięzców od przegrywów. 171 00:10:36,303 --> 00:10:38,180 500 000 jenów. 172 00:10:39,515 --> 00:10:41,809 Wyłożę 500 000 jenów. 173 00:10:41,892 --> 00:10:43,060 Co? 174 00:10:48,148 --> 00:10:51,360 Postanowione. Mikura, zaczynaj. 175 00:10:51,443 --> 00:10:52,444 Tak. 176 00:10:56,740 --> 00:11:00,494 Zagramy w Trzy Kości. 177 00:11:00,577 --> 00:11:04,581 Ja będę rzucać kością, a wy będziecie odgadywać liczby. 178 00:11:04,665 --> 00:11:07,334 To bardzo prosta gra. 179 00:11:08,085 --> 00:11:09,712 Oto, co oznaczają liczby. 180 00:11:09,795 --> 00:11:12,214 Jeden, dwa i trzy to U, czyli „góra”. 181 00:11:12,297 --> 00:11:15,718 Cztery, pięć i sześć do D, czyli „dół”. 182 00:11:15,801 --> 00:11:20,347 Musicie odgadnąć trzy rzuty z rzędu. 183 00:11:20,431 --> 00:11:24,476 Zwycięży ta, której kombinacja pojawi się jako pierwsza. 184 00:11:24,560 --> 00:11:27,771 Na przykład, A kontra B. 185 00:11:27,855 --> 00:11:29,732 A zgaduje UDD, 186 00:11:30,315 --> 00:11:32,484 B zgaduje DUD. 187 00:11:32,568 --> 00:11:34,153 W tej rundzie 188 00:11:35,654 --> 00:11:38,615 kombinacja UDD pojawia się jako pierwsza, 189 00:11:38,699 --> 00:11:40,617 więc A wygrywa. 190 00:11:40,701 --> 00:11:42,870 Zapiszecie swoje typy na kartach 191 00:11:42,953 --> 00:11:45,748 i dacie mi je, nim zacznę rzucać. 192 00:11:46,373 --> 00:11:49,960 Przykro mi, ale muszę chronić tę salę. 193 00:11:50,586 --> 00:11:52,087 Wygram. 194 00:11:52,171 --> 00:11:56,258 Jeśli wygram, sala będzie moja. Jeśli przegram, stracę pieniądze. 195 00:11:57,009 --> 00:12:01,513 A jeśli się zadłużę, prawdopodobnie zostanę maskotką. 196 00:12:02,139 --> 00:12:06,518 Nie mam wyjścia muszę zwyciężyć. Wygram! 197 00:12:11,815 --> 00:12:13,901 Zaczynamy. 198 00:12:15,652 --> 00:12:17,070 Pierwszy rzut. 199 00:12:19,031 --> 00:12:20,282 Pierwszy rzut to dół. 200 00:12:22,785 --> 00:12:27,039 Jeśli zapisała te same litery, co Togakushi, będzie remis. 201 00:12:28,332 --> 00:12:29,792 Drugi rzut, dół. 202 00:12:29,875 --> 00:12:32,294 A teraz… 203 00:12:32,878 --> 00:12:38,300 Prawdopodobieństwo, że wypadnie góra albo dół wynosi jeden do dwóch. 204 00:12:38,884 --> 00:12:42,888 Przy trzech rzutach wartość jest podniesiona do sześcianu, 205 00:12:42,971 --> 00:12:45,057 więc wynosi jeden do ośmiu. 206 00:12:45,140 --> 00:12:46,058 Trzeci rzut. 207 00:12:48,185 --> 00:12:49,061 Góra. 208 00:12:49,144 --> 00:12:52,940 Obojętnie, co się napisze, szanse są takie same. 209 00:12:53,023 --> 00:12:56,318 Można by tak pomyśleć, 210 00:12:56,401 --> 00:12:58,070 ale to duży błąd. 211 00:12:58,153 --> 00:13:01,156 Przy nieskończonej liczbie rzutów 212 00:13:01,240 --> 00:13:04,576 prawdopodobieństwo każdej kombinacji byłoby równe. 213 00:13:04,660 --> 00:13:09,206 Jednak obliczenie kombinacji, która pojawi się pierwsza, to co innego. 214 00:13:09,915 --> 00:13:14,711 W tym wypadku niektóre kombinacje są bardziej prawdopodobne. 215 00:13:14,795 --> 00:13:17,714 To typowe złudzenie gracza. 216 00:13:17,798 --> 00:13:21,593 Można przewidywać, że góra lub dół wypadnie dwa razy z rzędu, 217 00:13:21,677 --> 00:13:24,054 na przykład UUD, UDD, DDU lub DUU, 218 00:13:24,137 --> 00:13:27,099 raz na osiem serii. 219 00:13:27,182 --> 00:13:31,603 Jednak potrójna góra lub potrójny dół, 220 00:13:31,687 --> 00:13:34,439 czyli DDD albo UUU, 221 00:13:34,523 --> 00:13:36,483 wystąpi raz na 14 serii. 222 00:13:36,567 --> 00:13:40,487 W grach w kości liczą się nieznaczne wahania w prawdopodobieństwie. 223 00:13:40,571 --> 00:13:43,782 Małe różnice prowadzą do dużych wyników. 224 00:13:43,866 --> 00:13:45,784 Piąty rzut, dół. 225 00:13:45,868 --> 00:13:47,786 A więc typuję… 226 00:13:48,579 --> 00:13:51,790 UUD to najbardziej prawdopodobna sekwencja. 227 00:13:52,666 --> 00:13:55,627 Ale moja przeciwniczka na pewno o tym wie. 228 00:13:57,004 --> 00:13:59,172 Szósty rzut, góra. 229 00:13:59,756 --> 00:14:03,135 Więc mogę jedynie wyrównać nasze szanse. 230 00:14:03,886 --> 00:14:06,555 Zrobiłam, co mogłam. 231 00:14:06,638 --> 00:14:08,724 Teraz muszę zdać się na los. 232 00:14:08,807 --> 00:14:11,643 Siódmy rzut, góra. 233 00:14:13,312 --> 00:14:14,396 Koniec gry. 234 00:14:15,981 --> 00:14:20,152 DUU. Wygrywa Togakushi. 235 00:14:20,235 --> 00:14:22,654 Niemożliwe! Mary przegrała? 236 00:14:23,238 --> 00:14:26,033 Yukimi dostaje prawo do korzystania z tej sali. 237 00:14:26,116 --> 00:14:29,786 Mary jest mi winna milion. 238 00:14:31,997 --> 00:14:35,959 No co, Yukimi? Wygrałaś, powinnaś się cieszyć. 239 00:14:38,253 --> 00:14:42,299 Więc możemy dalej korzystać z tej sali? 240 00:14:42,382 --> 00:14:46,094 Oczywiście. To dla ciebie problem? 241 00:14:46,178 --> 00:14:48,055 Skąd. Tak się cieszę! 242 00:14:48,138 --> 00:14:49,181 Mary… 243 00:14:51,308 --> 00:14:53,685 Proszę, zagrajmy jeszcze raz. 244 00:14:56,271 --> 00:14:58,857 Choćby stawka miała być dwa razy większa. 245 00:14:58,941 --> 00:15:01,026 Jeśli przegram, spłacę dług. 246 00:15:01,109 --> 00:15:02,569 Momencik! 247 00:15:03,153 --> 00:15:05,489 No dobrze. 248 00:15:06,281 --> 00:15:09,326 Zgadzam się, jeśli jesteś aż tak zdeterminowana. 249 00:15:09,409 --> 00:15:11,328 Ale ja wygrałam! 250 00:15:11,411 --> 00:15:12,329 Zamknij się. 251 00:15:12,412 --> 00:15:15,666 Myślisz, że masz tu coś do powiedzenia? 252 00:15:15,749 --> 00:15:18,210 Nie… 253 00:15:18,919 --> 00:15:21,964 Ale tym razem zagramy nie tylko o pieniądze. 254 00:15:22,547 --> 00:15:23,966 - Mikura. - Tak. 255 00:15:26,051 --> 00:15:27,052 Co to? 256 00:15:27,135 --> 00:15:29,137 Twoja obroża. 257 00:15:30,138 --> 00:15:33,684 Jeśli przegrasz, zostaniesz moją osobistą maskotką. 258 00:15:34,267 --> 00:15:37,813 Będziesz przychodzić na zawołanie, aportować. 259 00:15:38,605 --> 00:15:42,943 Stojąc na straży, nie będziesz spać całą noc. 260 00:15:44,111 --> 00:15:46,196 A jeśli karzę ci umierać, umrzesz. 261 00:16:02,879 --> 00:16:04,381 Co ty na to, Mary? 262 00:16:05,757 --> 00:16:08,427 Jesteś na to gotowa? 263 00:16:12,389 --> 00:16:13,890 - Zgadzam się. - Co? 264 00:16:13,974 --> 00:16:15,183 Mary! 265 00:16:15,267 --> 00:16:17,060 Zdam się na los. 266 00:16:17,728 --> 00:16:20,439 Raz już przegrałam, tym razem wygram. 267 00:16:29,072 --> 00:16:34,578 Rozpoczynamy ostatnią rundę Trzech Kości. 268 00:16:35,370 --> 00:16:37,330 Zapiszcie swoje typy. 269 00:16:52,679 --> 00:16:55,891 Pani Juraku chce kontrolować Saotome. 270 00:16:56,641 --> 00:17:00,020 Zadbam o to, by przegrała. 271 00:17:00,645 --> 00:17:01,688 Moja karta. 272 00:17:10,363 --> 00:17:12,157 Przyjęłam obydwie karty. 273 00:17:16,369 --> 00:17:17,913 Pierwszy rzut. 274 00:17:21,333 --> 00:17:22,167 Góra. 275 00:17:22,793 --> 00:17:24,252 Drugi rzut. 276 00:17:26,713 --> 00:17:27,547 Dół. 277 00:17:28,215 --> 00:17:31,593 W tej grze trzeba pamiętać o czymś jeszcze. 278 00:17:31,676 --> 00:17:35,430 Fakt, te cztery kombinacje częściej pojawiają się jako pierwsze. 279 00:17:35,514 --> 00:17:40,143 Lecz większe prawdopodobieństwo nie oznacza łatwiejszej wygranej. 280 00:17:40,227 --> 00:17:44,815 Jak w grze Papier, Kamień, Nożyce trzeba umieć się dostosować. 281 00:17:44,898 --> 00:17:50,320 Przykładowo, DUU wygrywa z UUD. 282 00:17:50,403 --> 00:17:55,367 W tym przypadku szansa na wygraną DUU wynosi dwa do trzech. 283 00:17:55,450 --> 00:18:01,665 To fenomen, w którym szansa na DUU jest większa zaraz przed UUD. 284 00:18:01,748 --> 00:18:05,836 To samo tyczy się wszystkich kombinacji. 285 00:18:05,919 --> 00:18:10,090 Więc łatwo będzie zadbać o przegraną Saotome. 286 00:18:10,799 --> 00:18:12,592 Jako krupierka 287 00:18:12,676 --> 00:18:17,973 mogę podejrzeć kartę Saotome i zmienić typ na karcie Togakushi. 288 00:18:18,056 --> 00:18:21,852 Saotome wytypowała UUU, 289 00:18:21,935 --> 00:18:26,857 więc zmieniłam typ Togakushi na DUU, który ma większą szansę. 290 00:18:26,940 --> 00:18:30,485 Szansa na wygraną wynosiła 12,5%, 291 00:18:30,569 --> 00:18:34,281 ale wszystko zmieniło się, gdy przy drugim rzucie wypadł dół. 292 00:18:34,865 --> 00:18:36,283 Trzeci rzut. 293 00:18:38,285 --> 00:18:39,244 Dół. 294 00:18:39,327 --> 00:18:43,623 Saotome już przegrała. 295 00:18:43,707 --> 00:18:44,749 Czwarty rzut. 296 00:18:47,669 --> 00:18:48,503 Góra. 297 00:18:48,587 --> 00:18:50,380 Głupia. 298 00:18:50,463 --> 00:18:52,465 Nie masz szans na wygraną. 299 00:18:52,549 --> 00:18:54,885 Możesz się już tylko modlić. 300 00:18:54,968 --> 00:18:57,262 Co pani na to, pani Juraku? 301 00:18:57,345 --> 00:19:02,392 Nie jestem tylko głupią maskotką na pokaz, jak ona. 302 00:19:02,475 --> 00:19:06,021 Jestem dla pani użyteczna. 303 00:19:11,234 --> 00:19:14,154 Hej! Zmoczyłaś karty! 304 00:19:14,779 --> 00:19:15,864 Przepraszam. 305 00:19:15,947 --> 00:19:21,870 Kretynka! Pani Juraku szybko się tobą znudzi. 306 00:19:24,456 --> 00:19:26,541 Przejdźmy do piątego rzutu. 307 00:19:26,625 --> 00:19:28,919 Nie ma potrzeby. 308 00:19:30,212 --> 00:19:32,380 Mam DDU. 309 00:19:34,132 --> 00:19:39,137 Czytaj uważnie. Zapisałam DDU. 310 00:19:39,221 --> 00:19:42,641 Co ty pleciesz? Wytypowałaś… 311 00:19:47,354 --> 00:19:50,774 DDU! Mary wygrywa! 312 00:19:51,483 --> 00:19:53,109 Co jest? 313 00:19:53,652 --> 00:19:55,278 Wiem, że zapisałaś… 314 00:19:55,362 --> 00:19:57,530 Myślałaś, że tego nie przejrzę? 315 00:19:58,240 --> 00:20:00,867 Ta gra jest jak Papier, Kamień, Nożyce. 316 00:20:00,951 --> 00:20:04,913 Togakushi wygrała ze mną w pierwszej rundzie, 317 00:20:04,996 --> 00:20:07,540 więc zaczęłam się zastanawiać. 318 00:20:08,500 --> 00:20:10,919 Moje podejrzenia się potwierdziły. 319 00:20:11,544 --> 00:20:16,549 Togakushi wygrała, ale wyglądała na niepewną. 320 00:20:17,175 --> 00:20:20,303 Zmieniłaś jej typy bez jej wiedzy, prawda? 321 00:20:20,387 --> 00:20:25,058 Możliwość podmiany karty daje największą możliwą przewagę. 322 00:20:25,141 --> 00:20:28,311 Jest jak przewidzenie ruchu w Papier, Kamień, Nożyce. 323 00:20:28,395 --> 00:20:29,854 Ale… 324 00:20:30,563 --> 00:20:32,774 ty napisałaś UUU! 325 00:20:32,857 --> 00:20:34,234 Jak to możliwe? 326 00:20:34,901 --> 00:20:37,028 Przy pomocy tego zmieniłam U na D. 327 00:20:37,112 --> 00:20:40,740 By pokonać kogoś, kto czeka na twój typ, musisz robić to samo. 328 00:20:41,408 --> 00:20:42,242 Co to? 329 00:20:42,325 --> 00:20:45,870 Zmywacz do paznokci z acetonem jest przezroczysty, 330 00:20:45,954 --> 00:20:50,834 ale po dodaniu wody robi się ciemniejszy. 331 00:20:52,711 --> 00:20:54,754 I pojawia się napis. 332 00:20:55,714 --> 00:21:00,218 Dzięki, że ułatwiłaś mi wygraną. 333 00:21:00,719 --> 00:21:03,555 Gdybyśmy grały normalnie, miałabym 50% szans. 334 00:21:03,638 --> 00:21:07,767 Bałabym się przyjąć ten zakład. 335 00:21:11,396 --> 00:21:12,355 Dobra robota. 336 00:21:13,106 --> 00:21:16,443 Nikt nie powiedział, że należy pisać czarnym atramentem. 337 00:21:16,526 --> 00:21:21,364 Użyłaś zmywacza do paznokci, ale zapisałaś DDU. 338 00:21:22,032 --> 00:21:26,995 A gdyby padło UUU, po prostu nic byś o tym nie powiedziała, prawda? 339 00:21:27,078 --> 00:21:31,124 Prawdopodobieństwo, że przegrasz, wynosiło 87,5%. 340 00:21:31,207 --> 00:21:37,213 A ty zmieniłaś je na 71-procentową szansę na wygraną. 341 00:21:37,297 --> 00:21:38,256 Brawo. 342 00:21:39,299 --> 00:21:43,261 Ale ryzyko porażki wciąż wynosiło 29%. 343 00:21:43,345 --> 00:21:46,139 Ryzykowałaś życie. 344 00:21:46,222 --> 00:21:49,142 Myślałaś, że żartowałam? 345 00:21:49,726 --> 00:21:51,144 Nie. 346 00:21:52,228 --> 00:21:54,898 Ale czy nie o to chodzi w hazardzie? 347 00:21:54,981 --> 00:21:57,901 Miałam 71% szans na wygraną. 348 00:21:57,984 --> 00:22:00,111 Oczywiście, że musiałam zagrać. 349 00:22:00,195 --> 00:22:04,783 Jeśli ktoś boi się takiego ryzyka, nigdy nie wygra w życiu. 350 00:22:04,866 --> 00:22:07,494 Nie grając, przegrałabym, 351 00:22:07,577 --> 00:22:09,913 więc musiałam zagrać, aby wygrać. 352 00:22:12,332 --> 00:22:13,792 Rozumiem. 353 00:22:14,626 --> 00:22:19,172 Gratulacje. Sala należy do ciebie, Mary. 354 00:22:20,590 --> 00:22:22,509 Mary, udało ci się! 355 00:22:22,592 --> 00:22:25,470 Ale klub literacki… 356 00:22:25,553 --> 00:22:26,513 Daruj sobie. 357 00:22:27,263 --> 00:22:31,017 Zaakceptowałaś zwycięstwo w pierwszej rundzie, 358 00:22:31,101 --> 00:22:33,603 choć twoja karta była podmieniona. 359 00:22:33,686 --> 00:22:35,939 Nie masz prawa protestować. 360 00:22:52,122 --> 00:22:54,999 Pani Juraku, przepraszam! 361 00:22:55,083 --> 00:22:58,461 To wszystko przez moje tchórzostwo. 362 00:22:58,545 --> 00:23:01,423 Przyjmę jakąkolwiek karę! 363 00:23:02,132 --> 00:23:07,679 Mary Saotome wygrała już pierwszego dnia w nowej szkole. 364 00:23:08,805 --> 00:23:10,432 Jest fascynująca. 365 00:23:11,099 --> 00:23:13,852 Chciałam ją lepiej poznać. 366 00:23:13,935 --> 00:23:15,645 Więc zaplanowała to pani… 367 00:23:15,728 --> 00:23:19,065 Ta gra z Togakushi była tylko pretekstem. 368 00:23:19,149 --> 00:23:21,151 Wynik był dla mnie nieważny. 369 00:23:21,234 --> 00:23:26,448 A raczej niemożliwy do przewidzenia. 370 00:23:27,740 --> 00:23:31,661 To bezczelna impertynentka. 371 00:23:31,744 --> 00:23:33,580 Ale jest odważna. 372 00:23:33,663 --> 00:23:37,041 Nie miała wątpliwości co do swojej wygranej. 373 00:23:38,251 --> 00:23:43,506 Chcę usłyszeć, jak miauczy. 374 00:23:46,426 --> 00:23:47,969 Jesteś wspaniała, Mary! 375 00:23:48,052 --> 00:23:51,473 Nie sądziłam, że wygrasz z taką gracją. 376 00:23:51,556 --> 00:23:53,099 Byłaś super! 377 00:23:54,017 --> 00:23:57,687 Wygrałam tylko salę. 378 00:23:57,770 --> 00:24:00,982 Teraz muszę jakoś zarobić, inaczej nic nie osiągniemy. 379 00:24:01,900 --> 00:24:03,026 Mimo to… 380 00:24:03,526 --> 00:24:07,071 dobrze być w swoim własnym zamku. 381 00:24:11,534 --> 00:24:15,622 Chciałam być taka jak ty, Mary. 382 00:24:20,752 --> 00:24:22,378 - W porządku. - Co? 383 00:24:22,462 --> 00:24:25,381 Zostanę twoją przyjaciółką. 384 00:24:26,049 --> 00:24:27,467 Chciałaś tego. 385 00:24:28,134 --> 00:24:29,928 Ale pod jednym warunkiem. 386 00:24:30,929 --> 00:24:33,014 Zwrócisz tę łatkę kizi. 387 00:24:33,640 --> 00:24:36,476 Nie masz dość bycia traktowaną jak maskotka? 388 00:24:36,559 --> 00:24:40,772 Nie podoba mi się, że ktoś nazywa tak moją przyjaciółkę. 389 00:24:41,481 --> 00:24:44,776 To nie wszystko. Dostaniemy się na sam szczyt! 390 00:24:45,485 --> 00:24:48,196 Już nikt nie będzie patrzył na nas z góry. 391 00:24:48,279 --> 00:24:51,282 Jeśli trzeba osiągnąć to poprzez hazard, zrobimy to. 392 00:24:52,367 --> 00:24:54,118 Zwyciężymy! 393 00:25:01,834 --> 00:25:04,671 Płaczesz! Powiedziałam coś nie tak? 394 00:25:04,754 --> 00:25:05,838 Nie, nie! 395 00:25:06,589 --> 00:25:08,800 Ja, zwycięzcą? 396 00:25:08,883 --> 00:25:11,177 Nigdy o tym nie pomyślałam. 397 00:25:11,678 --> 00:25:15,181 Marzyłam właśnie o kimś takim jak Mary. 398 00:25:17,642 --> 00:25:19,477 Pojawiła się tu 399 00:25:19,561 --> 00:25:21,688 i wyciągnęła do mnie pomocną dłoń. 400 00:25:22,522 --> 00:25:25,316 Mój książę! 401 00:26:52,445 --> 00:26:56,991 Napisy: Filip Bernard Karbowiak