1 00:00:07,300 --> 00:00:08,259 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:11,054 --> 00:00:12,764 ‎(โรงเรียนเอกชนเฮียคคะโอ) 3 00:00:12,889 --> 00:00:15,099 ‎โรงเรียนเอกชนเฮียคคะโอ 4 00:00:15,183 --> 00:00:17,852 ‎กำลังจะฉลองครบรอบปีที่ 121 5 00:00:17,935 --> 00:00:21,355 ‎โรงเรียนนี้ภูมิใจในประเพณีและศักดิ์ศรีของตน 6 00:00:21,439 --> 00:00:25,359 ‎โรงเรียนอันมีเกียรติแห่งนี้ ‎มีการปกครองแบบชนชั้น 7 00:00:25,943 --> 00:00:29,489 ‎สิ่งที่จะพาคุณไปสู่จุดสูงสุด ‎ไม่ใช่เกรดหรือความเก่งกาจด้านกีฬา 8 00:00:31,199 --> 00:00:32,867 ‎มันคือ... 9 00:00:36,037 --> 00:00:38,289 ‎การพนัน การพนันคือที่สุดจ้า 10 00:00:38,790 --> 00:00:41,751 ‎ด้วยทักษะการพนัน ‎คุณมีอิสระที่จะทำอะไรก็ได้ 11 00:00:42,460 --> 00:00:45,671 ‎แล้วก็นะ ตราบที่อีกฝ่ายไม่สังเกตก็โกงได้ด้วย 12 00:00:45,755 --> 00:00:47,131 ‎เรื่องนี้สำคัญสุดๆ 13 00:00:47,215 --> 00:00:50,635 ‎ถ้าคุณมีหนี้จากการพนัน… 14 00:00:52,720 --> 00:00:56,516 ‎และบริจาคเงินตามกำหนด ‎ให้สภานักเรียนไม่ได้ 15 00:00:56,599 --> 00:00:58,601 ‎อันดับคุณจะตก 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,898 ‎นักเรียนที่ตกลงไปยังอันดับท้ายๆ ‎จะถือว่าเป็น "สัตว์เลี้ยงประจำบ้าน" 17 00:01:03,981 --> 00:01:05,775 ‎สัตว์เลี้ยงตัวผู้เรียกว่า "เจ้าตูบ" 18 00:01:05,858 --> 00:01:07,777 ‎สัตว์เลี้ยงตัวเมียเรียกว่า "เจ้าเหมียว" 19 00:01:07,860 --> 00:01:11,030 ‎พวกนี้โดนรังแกทุกวัน 20 00:01:11,114 --> 00:01:14,283 ‎สัตว์เลี้ยงห้ามขัดคำสั่งมนุษย์ 21 00:01:17,203 --> 00:01:19,997 ‎นี่ไงฉัน สึซึระ ฮานะเตะมาริ 22 00:01:20,081 --> 00:01:23,084 ‎คนที่โดนน้ำราดหัวอยู่น่ะ ‎แน่ละ ฉันเป็นเจ้าเหมียว 23 00:01:23,167 --> 00:01:26,170 ‎คนที่เทน้ำคือโคโคโระ ไออุระ 24 00:01:26,254 --> 00:01:28,214 ‎เธอเก่งสุดในห้องเรื่องการพนัน 25 00:01:28,297 --> 00:01:31,217 ‎สวัสดีนักเรียนดีเด่น 26 00:01:31,300 --> 00:01:34,220 ‎นักเรียนดีเด่นที่พูดถึงก็คือ 27 00:01:34,303 --> 00:01:36,514 ‎แมรี่ ซาโอโตเมะ 28 00:01:36,597 --> 00:01:40,601 ‎เราเป็นเพื่อนสมัยประถม ‎เธอเพิ่งย้ายมาเรียนที่นี่ 29 00:01:40,685 --> 00:01:44,355 ‎การพบกันอีกครั้งของฉันกับแมรี่ ‎เป็นเหมือนพรหมลิขิต 30 00:01:45,940 --> 00:01:48,401 ‎ระวังตัวนะ แมรี่ 31 00:01:48,484 --> 00:01:51,487 ‎ได้ยินมาว่านักเรียนใหม่โดนหมายหัวทุกปี 32 00:01:52,071 --> 00:01:54,490 ‎(ไพ่สลาฟด่วนจี๋) 33 00:01:54,574 --> 00:01:57,660 ‎เธอเลยพนันทันที 34 00:01:57,743 --> 00:01:59,954 ‎แมรี่เป็นมือสมัครเล่น 35 00:02:00,037 --> 00:02:02,123 ‎ไออุระโกงแล้วก็ เปรี้ยง 36 00:02:02,206 --> 00:02:04,834 ‎แมรี่เป็นหนี้ตั้งสองแสนเยน 37 00:02:06,043 --> 00:02:10,756 ‎แต่แมรี่พยายามอีกครั้งด้วยเงินที่ฉันให้เธอ 38 00:02:11,424 --> 00:02:12,592 ‎(รีแมตช์) 39 00:02:16,345 --> 00:02:20,683 ‎เธอโดนโกงอีกแล้ว เปรี้ยง 40 00:02:20,766 --> 00:02:24,103 ‎แต่แมรี่คิดออกแล้ว ตูม 41 00:02:24,187 --> 00:02:25,855 ‎หา 42 00:02:25,938 --> 00:02:28,941 ‎แมรี่ชนะครั้งใหญ่ 43 00:02:29,025 --> 00:02:31,652 ‎เธอทำเงินได้สองแสนเยน ‎ในวันแรกที่ย้ายมาเรียน 44 00:02:31,736 --> 00:02:34,113 ‎และได้เป็นอันดับหนึ่งในห้องเรา 45 00:02:34,655 --> 00:02:39,368 ‎แล้วก็เริ่มเรื่องของฉันกับแมรี่ 46 00:02:40,077 --> 00:02:42,038 ‎นั่นคือตอนที่ฉันคิดว่า 47 00:02:42,121 --> 00:02:46,876 ‎ฉันพนันเลยว่า ‎แมรี่ไม่ใช่แค่เด็กรวยๆ ที่มาโรงเรียนนี้ 48 00:02:47,501 --> 00:02:49,629 ‎มือเธอยื่นมาหาฉัน 49 00:02:51,839 --> 00:02:55,259 ‎เจ้าชายของฉัน 50 00:02:59,847 --> 00:03:01,265 ‎(หนึ่งสัปดาห์ต่อมา) 51 00:03:05,228 --> 00:03:08,022 ‎ฉันไม่มีเพื่อนเลย 52 00:03:09,065 --> 00:03:10,691 ‎ทำไมล่ะเนี่ย 53 00:03:10,775 --> 00:03:13,569 ‎ทุกคนดูฉันแข่งกับไออุระ 54 00:03:13,653 --> 00:03:15,905 ‎ฉันเรียนหนัก ตอบคำถามในห้องได้เป๊ะ 55 00:03:15,988 --> 00:03:18,282 ‎จะได้ไม่มีใครมาดูถูกฉัน 56 00:03:18,783 --> 00:03:20,785 ‎เมคอัพฉันก็เป็นธรรมชาติ สวยใสไม่โบ๊ะ 57 00:03:21,369 --> 00:03:23,788 ‎เล็บฉันเป็นสีชมพูพาสเทลแบบเรียบร้อย 58 00:03:23,871 --> 00:03:26,540 ‎แถมทัศนคติฉันก็ดี๊ดี 59 00:03:27,708 --> 00:03:28,542 ‎บ้าเอ๊ย 60 00:03:29,043 --> 00:03:31,712 ‎ถ้าเป็นแบบนี้แผนชีวิตฉันน่ะ... 61 00:03:33,422 --> 00:03:36,676 ‎คนเราเกิดมาอยู่ในระบบที่มีชนชั้น 62 00:03:37,593 --> 00:03:40,179 ‎ความอดทน ความฉลาด 63 00:03:40,263 --> 00:03:44,684 ‎รูปลักษณ์ ความอ่อนไหว และเงิน 64 00:03:45,351 --> 00:03:48,771 ‎สังคมแบ่งคนเป็นผู้ชนะและผู้แพ้ ‎โดยไม่ใช่ความผิดของเรา 65 00:03:48,854 --> 00:03:50,940 ‎ฉันทนไม่ได้ 66 00:03:51,023 --> 00:03:55,111 ‎ฉันถึงได้ย้ายมาเรียนที่นี่ในฐานะนักเรียนดีเด่น 67 00:03:55,736 --> 00:03:58,656 ‎ฉันจะไปจากที่นี่ในฐานะผู้ชนะ 68 00:03:59,615 --> 00:04:02,159 ‎แต่ถ้าเป็นแบบนี้ ทันทีหลังจากย้ายโรงเรียน 69 00:04:02,243 --> 00:04:04,912 ‎แมรี่จ๊ะ เอ่อ... 70 00:04:05,496 --> 00:04:09,917 ‎แมรี่ เธอคุ้นกับโรงเรียนนี้รึยัง 71 00:04:10,584 --> 00:04:14,630 ‎ก็คุ้นมั้ง ต้องการอะไร ฮานะเตะมาริ 72 00:04:14,714 --> 00:04:18,843 ‎เธออาจจะคิดว่ามันกะทันหัน แต่... 73 00:04:18,926 --> 00:04:22,305 ‎เธอช่วย... 74 00:04:22,388 --> 00:04:24,181 ‎ช่วยเป็นเพื่อนกับฉันได้ไหม 75 00:04:27,935 --> 00:04:29,228 ‎ก็ดีนะ ถ้า... 76 00:04:29,312 --> 00:04:30,688 ‎เธอน่ะดีอยู่แล้ว 77 00:04:30,771 --> 00:04:33,065 ‎เธอไม่ต้องการเพื่อนหรอก 78 00:04:33,858 --> 00:04:35,860 ‎โดยเฉพาะเพื่อนอย่างฉัน 79 00:04:35,943 --> 00:04:39,697 ‎ฉันมันไร้ค่าและเป็นเจ้าเหมียวตลอดศก 80 00:04:40,281 --> 00:04:43,075 ‎นั่นสิ เธอคงไม่ต้องการฉัน 81 00:04:43,159 --> 00:04:44,577 ‎เลิกทำตัวน่าสมเพชซะที 82 00:04:45,995 --> 00:04:48,331 ‎เหมือนตอนที่ฉันพนันกับไออุระ 83 00:04:50,416 --> 00:04:51,292 ‎นี่อะไร 84 00:04:51,876 --> 00:04:53,711 ‎เธอเป็นสัตว์เลี้ยงประจำบ้านใช่ไหม 85 00:04:53,794 --> 00:04:55,921 ‎เธอมีเงินตั้งเยอะ ทำไมไม่ใช้เองล่ะ 86 00:04:56,756 --> 00:05:00,009 ‎ฉันรู้ว่าถ้าฉันน่ะหนีการเป็นสัตว์เลี้ยงไปได้ 87 00:05:00,092 --> 00:05:02,762 ‎ฉันคงตัวแข็ง ไม่รู้จะทำยังไง 88 00:05:03,888 --> 00:05:05,431 ‎ทำไมเธอถึงต้อง... 89 00:05:05,514 --> 00:05:08,684 ‎ฉันขอโทษ ขอโทษนะ 90 00:05:11,812 --> 00:05:15,441 ‎ฮานะเตะมาริบอกอะไรฉันหน่อยได้ไหม 91 00:05:16,150 --> 00:05:17,026 ‎หา 92 00:05:19,236 --> 00:05:22,156 ‎ฉันว่านั่นเป็นเพราะจำนวนเงินมันน้อย 93 00:05:22,239 --> 00:05:23,074 ‎หา 94 00:05:23,157 --> 00:05:28,245 ‎ที่โรงเรียนนี้เงินสองแสนเยน ‎ถือเป็นเงินไว้เล่นขำๆ 95 00:05:28,329 --> 00:05:31,665 ‎ฉันว่าเธอต้องเล่นเกมที่เดิมพันสูงกว่านี้ 96 00:05:31,749 --> 00:05:34,335 ‎เพื่อพิสูจน์ว่าเธอเป็นนักพนันที่เก่ง 97 00:05:34,877 --> 00:05:38,130 ‎ว้าว โรงเรียนนี้ไร้สาระจริงๆ 98 00:05:38,214 --> 00:05:40,883 ‎ว่าแต่เธอดื่มอะไรน่ะ 99 00:05:40,966 --> 00:05:42,635 ‎ฉันเหรอ 100 00:05:43,636 --> 00:05:44,762 ‎ฉันมีนี่ 101 00:05:44,845 --> 00:05:46,764 ‎โอ๊ะ น่ารักจังเลย 102 00:05:46,847 --> 00:05:49,517 ‎ฉันใช้มาอย่างทะนุถนอมตั้งแต่ ม.ต้น 103 00:05:49,600 --> 00:05:52,144 ‎ฉันไม่เห็นกระติกน้ำมาสักพักแล้ว 104 00:05:53,270 --> 00:05:55,648 ‎เพราะเจ้านี่ พวกเขาเลยดูถูกฉันเหรอ 105 00:05:57,233 --> 00:06:00,945 ‎หลังเลิกเรียนจะมีจัดห้องพนันใช่ไหม 106 00:06:01,028 --> 00:06:02,530 ‎พาฉันไปดูได้ไหม 107 00:06:03,572 --> 00:06:05,074 ‎เอาสิ 108 00:06:05,157 --> 00:06:07,159 ‎อยากไปห้องพนันแบบไหนล่ะ 109 00:06:07,243 --> 00:06:08,786 ‎ก็… 110 00:06:08,869 --> 00:06:12,289 ‎แล้วห้องที่ดังน้อยที่สุดในโรงเรียนล่ะ 111 00:06:14,875 --> 00:06:16,669 ‎แน่ใจนะว่าห้องนี้โอเค 112 00:06:16,752 --> 00:06:17,795 ‎แค่นี้ก็พอ 113 00:06:18,587 --> 00:06:22,675 ‎ห้องพนันที่ไม่ฮิตน่ะ ‎ทำให้มันเป็นของฉันได้ง่ายขึ้น 114 00:06:22,758 --> 00:06:23,843 ‎หา 115 00:06:23,926 --> 00:06:26,303 ‎ฉันจะชนะห้องนี้และเป็นนายทุนของห้อง 116 00:06:26,387 --> 00:06:28,556 ‎นี่ละเคล็ดลับในการเป็นนักพนันที่ชนะ 117 00:06:28,639 --> 00:06:29,932 ‎พูดอีกอย่างก็คือ 118 00:06:30,015 --> 00:06:33,185 ‎มันเป็นวิธีที่เร็วที่สุด ‎ในการเป็นที่หนึ่งในโรงเรียนนี้ 119 00:07:15,936 --> 00:07:18,939 ‎(ทวิน) 120 00:07:21,984 --> 00:07:22,985 ‎โทษทีนะ... 121 00:07:25,070 --> 00:07:26,113 ‎โทษที... 122 00:07:27,323 --> 00:07:30,284 ‎ยินดีต้อนรับ ขอโทษนะ 123 00:07:30,367 --> 00:07:31,702 ‎ไม่เห็นว่าเธอมา... 124 00:07:32,453 --> 00:07:33,996 ‎เป็นอะไรไหม 125 00:07:34,997 --> 00:07:36,373 ‎ยินดีต้อนรับสู่ชมรมวรรณกรรม 126 00:07:38,125 --> 00:07:40,002 ‎ฉันคือประธานชมรม ยูคิมิ โทกาคุชิ 127 00:07:40,085 --> 00:07:42,254 ‎เธอสองคนสนใจสมัครสมาชิกไหม 128 00:07:42,338 --> 00:07:43,547 ‎ไม่ละ เราไม่สน 129 00:07:43,631 --> 00:07:44,673 ‎นึกแล้ว 130 00:07:46,300 --> 00:07:47,134 ‎เอ่อ 131 00:07:47,760 --> 00:07:50,638 ‎มันน่าอายนะ แต่เราเป็นแบบนี้ตลอด 132 00:07:50,721 --> 00:07:54,517 ‎ผู้อุปถัมภ์ไม่เคยมา ‎นอกจากฉัน ก็มีแต่สมาชิกที่ "ไม่มีตัวตน" 133 00:07:55,476 --> 00:07:57,520 ‎จะพูดยังไงดีล่ะเนี่ย 134 00:07:58,270 --> 00:07:59,772 ‎โอ้โฮ หายากจริงๆ 135 00:08:00,272 --> 00:08:02,024 ‎มีแขกเหรอ 136 00:08:02,107 --> 00:08:04,735 ‎โอ๊ะ ตอนนี้เราวุ่นๆ... 137 00:08:04,818 --> 00:08:06,028 ‎ให้พวกนี้กลับไป 138 00:08:18,123 --> 00:08:19,792 ‎(เจ้าเหมียว) 139 00:08:20,376 --> 00:08:21,835 ‎- มิคุระ ‎- ค่ะ 140 00:08:22,753 --> 00:08:26,382 ‎ตอนนี้ไม่อนุญาตให้ชมรมวรรณกรรมใช้ 141 00:08:26,465 --> 00:08:28,342 ‎ห้องเตรียมห้องสมุดหมายเลขสองแล้ว 142 00:08:28,842 --> 00:08:30,970 ‎กรุณาออกไปเดี๋ยวนี้ 143 00:08:31,053 --> 00:08:33,847 ‎ฉันทำแบบนั้นเลยไม่ได้ 144 00:08:34,431 --> 00:08:37,351 ‎เธอจ่ายค่าห้องครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่ 145 00:08:37,434 --> 00:08:38,978 ‎ได้รับการแจ้งเตือนกี่ครั้งแล้ว 146 00:08:40,729 --> 00:08:43,274 ‎เจ้าแม่จอมบงการนั่นใคร 147 00:08:43,357 --> 00:08:46,944 ‎เธอเป็นประธานคณะกรรมการ ‎ศีลธรรมสาธารณะของสภานักเรียน 148 00:08:47,027 --> 00:08:48,487 ‎ซาจิโกะ จูราคุ 149 00:08:48,571 --> 00:08:51,615 ‎สภานักเรียนก็ดูแลห้องพนัน 150 00:08:53,951 --> 00:08:54,785 ‎อืม 151 00:08:55,452 --> 00:08:57,246 ‎เป็นอะไรไป ยูคิมิ 152 00:08:59,039 --> 00:09:01,584 ‎ให้ฉันใช้ที่นี่ได้ไหม 153 00:09:01,667 --> 00:09:02,793 ‎หา 154 00:09:04,878 --> 00:09:05,879 ‎เหรอ 155 00:09:06,463 --> 00:09:08,799 ‎ถ้าให้ฉันดูแลห้องพนันนี้ 156 00:09:08,882 --> 00:09:12,636 ‎ฉันจะทำให้รายได้เพิ่มขึ้น ‎จ่ายค่าธรรมเนียมเพิ่มด้วย 157 00:09:13,178 --> 00:09:16,265 ‎เธอเป็นใคร 158 00:09:16,348 --> 00:09:19,602 ‎ปีหนึ่ง ห้องดอกไม้ แมรี่ ซาโอโตเมะ 159 00:09:19,685 --> 00:09:21,520 ‎เดี๋ยวก่อน 160 00:09:21,604 --> 00:09:24,189 ‎เดือนหน้าฉันจะจ่ายให้ รวมยอดที่ค้างอยู่ด้วย 161 00:09:24,273 --> 00:09:26,317 ‎ฉันว่าคุณควรเลือก 162 00:09:26,400 --> 00:09:30,112 ‎คนใหม่มากกว่าคนที่เคยทำพลาดนะ 163 00:09:31,614 --> 00:09:33,741 ‎น่าสนใจดี ลุยกันเลย 164 00:09:34,408 --> 00:09:37,995 ‎แมรี่ ยูคิมิ เธอสองคนพนันกัน 165 00:09:38,078 --> 00:09:40,205 ‎ใครก็ตามที่ชนะจะได้คุมห้องนี้ 166 00:09:41,665 --> 00:09:42,875 ‎แต่ว่า... 167 00:09:42,958 --> 00:09:44,126 ‎ดีมาก 168 00:09:44,960 --> 00:09:49,006 ‎ฉันไม่คิดว่าเรื่องจะลงตัวได้ขนาดนี้ 169 00:09:49,089 --> 00:09:52,134 ‎มาเริ่มพนันกันที่หนึ่งล้านเยน 170 00:09:52,217 --> 00:09:53,594 ‎หา 171 00:09:53,677 --> 00:09:56,347 ‎จำนวนเงินเท่ากับค่าตั้งห้องพนันนี้ 172 00:09:56,430 --> 00:09:58,932 ‎ไม่ต้องห่วง ถ้าเธอชนะฉันจะไม่เก็บ 173 00:09:59,016 --> 00:10:00,893 ‎คนแพ้จะต้องจ่ายให้ฉัน 174 00:10:00,976 --> 00:10:02,353 ‎แพงมากเลยนะ 175 00:10:02,436 --> 00:10:04,980 ‎ก็ได้ ฉันต้องเล่นใช่ไหม 176 00:10:05,064 --> 00:10:05,898 ‎ไม่นะ 177 00:10:06,523 --> 00:10:08,317 ‎เป็นอะไรไป แมรี่ 178 00:10:08,400 --> 00:10:09,652 ‎เธอลงเงินได้เท่าไหร่ 179 00:10:11,362 --> 00:10:14,031 ‎ประมาณสองแสนเยน 180 00:10:14,114 --> 00:10:17,034 ‎ก็ได้ งั้นฉันจะออกที่เหลือให้ 181 00:10:17,117 --> 00:10:19,536 ‎ถ้าเธอชนะ เธอจะติดหนี้ฉัน 800,000 182 00:10:20,120 --> 00:10:22,915 ‎แมรี่ การเป็นหนี้สภานักเรียนน่ะ... 183 00:10:22,998 --> 00:10:27,169 ‎อยากได้ห้องพนันใช่ไหมล่ะ ‎งั้นก็น่าจะรับความเสี่ยงได้สิ 184 00:10:29,380 --> 00:10:32,675 ‎ฮานาเตะมาริ นี่คือจุดตัดสินผู้ชนะและผู้แพ้ 185 00:10:36,303 --> 00:10:38,180 ‎ห้าแสนเยน 186 00:10:39,515 --> 00:10:41,809 ‎ฉันจะลงให้ห้าแสนเยนเหมือนกัน 187 00:10:41,892 --> 00:10:43,060 ‎เธอ... 188 00:10:48,148 --> 00:10:51,360 ‎งั้นตกลงตามนี้ มิคุระเริ่มได้ 189 00:10:51,443 --> 00:10:52,444 ‎ค่ะ 190 00:10:56,740 --> 00:11:00,494 ‎เราจะเล่น "ลูกเต๋าสามครั้ง" 191 00:11:00,577 --> 00:11:04,581 ‎ฉันจะเป็นเจ้ามือที่ทอยลูกเต๋า ‎เธอทายตัวเลขบนลูกเต๋า 192 00:11:04,665 --> 00:11:07,334 ‎เป็นเกมพนันที่ง่ายสุดๆ 193 00:11:08,085 --> 00:11:09,712 ‎นี่คือความหมายของตัวเลข 194 00:11:09,795 --> 00:11:12,214 ‎หนึ่ง สอง และสามคือ "ต่ำ" 195 00:11:12,297 --> 00:11:15,718 ‎สี่ ห้า และหกคือ "สูง" 196 00:11:15,801 --> 00:11:20,347 ‎เธอสองคนจะทายลูกเต๋าที่ออกสามหนติดกัน 197 00:11:20,431 --> 00:11:24,476 ‎ลูกเต๋าสามลูกออกมา ‎ตามแบบที่ใครทายไว้ก่อนเป็นผู้ชนะ 198 00:11:24,560 --> 00:11:27,771 ‎ตัวอย่างเช่น ก สู้กับ ข 199 00:11:27,855 --> 00:11:29,732 ‎ก ทายว่า "ส.ต.ต." 200 00:11:30,315 --> 00:11:32,484 ‎ข ทายว่า "ต.ส.ต." 201 00:11:32,568 --> 00:11:34,153 ‎ในกรณีนี้… 202 00:11:35,654 --> 00:11:38,615 ‎"ส.ต.ต." ของ ก ออกมาก่อน 203 00:11:38,699 --> 00:11:40,617 ‎ก จึงเป็นผู้ชนะ 204 00:11:40,701 --> 00:11:42,870 ‎คำทายของเธอจะเขียนไว้ที่การ์ด 205 00:11:42,953 --> 00:11:45,748 ‎และให้ฉันไว้ก่อนทอยลูกเต๋า 206 00:11:46,373 --> 00:11:49,960 ‎โทษนะ แต่ฉันต้องปกป้องห้องพนันนี้ 207 00:11:50,586 --> 00:11:52,087 ‎ฉันชนะแน่ 208 00:11:52,171 --> 00:11:54,465 ‎ถ้าฉันชนะ ฉันจะได้ห้องพนันนี้ 209 00:11:54,548 --> 00:11:56,258 ‎ถ้าฉันแพ้ ฉันก็เสียเงิน 210 00:11:57,009 --> 00:11:59,428 ‎ถ้าติดหนี้ ต้องรอดยากแน่ 211 00:11:59,511 --> 00:12:01,513 ‎ฉันอาจกลายเป็นสัตว์เลี้ยงประจำบ้าน 212 00:12:02,139 --> 00:12:06,518 ‎ฉันต้องชนะให้ได้ ‎ฉันจะชนะ ต้องเป็นผู้ชนะ 213 00:12:11,815 --> 00:12:13,901 ‎งั้นเราเริ่มกันได้ 214 00:12:15,652 --> 00:12:17,070 ‎ครั้งแรก 215 00:12:19,031 --> 00:12:20,282 ‎ครั้งแรก ต่ำ 216 00:12:22,785 --> 00:12:27,039 ‎ถ้าเธอทายแบบเดียวกับโทกาคุชิ ‎ก็คงเสมอ... 217 00:12:28,332 --> 00:12:29,792 ‎ครั้งที่สอง ต่ำ 218 00:12:29,875 --> 00:12:32,294 ‎นอกจากนั้น เอ่อ... 219 00:12:32,878 --> 00:12:38,300 ‎โอกาสที่ลูกเต๋าจะออก ‎"สูง" หรือ "ต่ำ" ก็ห้าสิบห้าสิบ 220 00:12:38,884 --> 00:12:42,888 ‎ด้วยการทอยต่อเนื่องสามครั้ง ‎ความน่าจะเป็นจะกลายเป็นยกกำลังสาม 221 00:12:42,971 --> 00:12:45,057 ‎เพราะงั้นโอกาสจึงเป็นหนึ่งในแปด 222 00:12:45,140 --> 00:12:46,058 ‎ครั้งที่สาม 223 00:12:48,185 --> 00:12:49,061 ‎สูง 224 00:12:49,144 --> 00:12:52,940 ‎อย่างที่คิด ไม่ว่าจะเขียนอะไร ‎โอกาสชนะก็เหมือนกัน 225 00:12:53,023 --> 00:12:56,318 ‎เป็นวิธีคิดปกติ 226 00:12:56,401 --> 00:12:58,070 ‎นั่นเป็นความผิดพลาดครั้งใหญ่ 227 00:12:58,153 --> 00:13:01,156 ‎ถ้าทอยลูกเต๋าไปเรื่อยๆ ไม่หยุด 228 00:13:01,240 --> 00:13:04,576 ‎โอกาสที่จะเกิดรูปแบบลูกเต๋าผสมแบบต่างๆ ‎ก็จะเท่ากัน 229 00:13:04,660 --> 00:13:09,206 ‎แต่การเดาว่ารูปแบบไหนจะออกมาก่อน ‎มันต่างกัน 230 00:13:09,915 --> 00:13:14,711 ‎แบบนี้ รูปแบบผสมบางแบบ ‎มีโอกาสออกมากกว่าแบบอื่น 231 00:13:14,795 --> 00:13:17,714 ‎นี่เป็นความเข้าใจผิดทั่วไปของความน่าจะเป็น 232 00:13:17,798 --> 00:13:21,593 ‎คนคนหนึ่งคาดว่า "สูง" หรือ "ต่ำ" ‎จะเกิดขึ้นสองครั้งติดกัน 233 00:13:21,677 --> 00:13:24,054 ‎เช่น "สสต" "สตต" "ตตส" หรือ "ตสส" 234 00:13:24,137 --> 00:13:27,099 ‎จะเกิดขึ้นครั้งหนึ่งในการทอยแปดครั้ง 235 00:13:27,182 --> 00:13:28,725 ‎ในทางกลับกัน 236 00:13:28,809 --> 00:13:31,603 ‎การที่ "สูง" หรือ "ต่ำ" ‎จะออกมาสามครั้งติดกัน 237 00:13:31,687 --> 00:13:34,439 ‎อย่าง "ตตต" กับ "สสส" 238 00:13:34,523 --> 00:13:36,483 ‎จะเป็นหนึ่งในสิบสี่ครั้ง 239 00:13:36,567 --> 00:13:40,445 ‎ปัจจัยหลักของเกมลูกเต๋าคือ ‎ความผันแปรของความน่าจะเป็น 240 00:13:40,529 --> 00:13:43,782 ‎ความแตกต่างเล็กน้อยนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่ 241 00:13:43,866 --> 00:13:45,784 ‎ครั้งที่ห้า ต่ำ 242 00:13:45,868 --> 00:13:47,786 ‎ฉันทายว่า… 243 00:13:48,579 --> 00:13:51,790 ‎"สสต" เป็นรูปแบบที่เป็นไปได้มากที่สุด 244 00:13:52,666 --> 00:13:55,627 ‎แต่ฉันมั่นใจว่าคู่ต่อสู้ของฉันก็รู้ 245 00:13:57,004 --> 00:13:59,172 ‎ครั้งที่หก สูง 246 00:13:59,756 --> 00:14:03,135 ‎นี่เป็นแค่มาตรการตอบโต้เพื่อไม่ให้เสียเปรียบ 247 00:14:03,886 --> 00:14:06,555 ‎ฉันทำเท่าที่ทำได้แล้ว 248 00:14:06,638 --> 00:14:08,724 ‎ตอนนี้ต้องปล่อยให้โชคชะตาพาไป 249 00:14:08,807 --> 00:14:11,643 ‎ครั้งที่เจ็ด สูง 250 00:14:13,312 --> 00:14:14,396 ‎เกมจบแล้ว 251 00:14:14,479 --> 00:14:15,397 ‎- หา ‎- หา 252 00:14:15,981 --> 00:14:20,152 ‎ตสส ออกมาแล้ว โทกาคุชิชนะแล้ว 253 00:14:20,235 --> 00:14:22,654 ‎เป็นไปไม่ได้ แมรี่แพ้เหรอ 254 00:14:23,238 --> 00:14:26,033 ‎ตามที่สัญญาไว้ ยูคิมิได้สิทธิ์ในห้องนี้ 255 00:14:26,116 --> 00:14:29,786 ‎แมรี่ติดหนี้ฉันหนึ่งล้าน 256 00:14:31,997 --> 00:14:35,959 ‎เป็นอะไรไป ยูคิมิ เธอชนะนะ ร่าเริงหน่อยสิ 257 00:14:36,043 --> 00:14:37,544 ‎เอ่อ... 258 00:14:38,253 --> 00:14:42,299 ‎งั้นเราใช้ที่นี่ต่อได้ไหม 259 00:14:42,382 --> 00:14:46,094 ‎ได้สิ มีปัญหาหรือไง 260 00:14:46,178 --> 00:14:48,055 ‎ปละ เปล่า ฉันดีใจมาก 261 00:14:48,138 --> 00:14:49,181 ‎แมรี่... 262 00:14:51,308 --> 00:14:53,685 ‎ขอฉันเล่นอีกรอบได้ไหม 263 00:14:54,519 --> 00:14:55,437 ‎หืม 264 00:14:56,271 --> 00:14:58,857 ‎ฉันไม่สนหรอกว่าต้องเดิมพันเพิ่มขึ้นสองเท่า 265 00:14:58,941 --> 00:15:01,026 ‎สัญญาว่าจะจ่ายคืนถ้าฉันแพ้ 266 00:15:01,109 --> 00:15:02,569 ‎เดี๋ยวก่อน 267 00:15:03,153 --> 00:15:05,489 ‎เข้าใจแล้ว 268 00:15:06,281 --> 00:15:09,326 ‎ก็ได้ ฉันจะให้ตามที่ขอเพราะเธอมุ่งมั่นมาก 269 00:15:09,409 --> 00:15:11,328 ‎แต่ฉันชนะนะ 270 00:15:11,411 --> 00:15:12,329 ‎หุบปาก 271 00:15:12,412 --> 00:15:15,666 ‎คิดว่าเธอมีสิทธิ์พูดแบบนั้นเหรอ 272 00:15:15,749 --> 00:15:18,210 ‎เปล่า ฉันไม่มี... 273 00:15:18,919 --> 00:15:21,964 ‎แต่รอบต่อไปจะไม่ได้พนันแค่เงิน 274 00:15:22,547 --> 00:15:23,966 ‎- มิคุระ ‎- คะ 275 00:15:26,051 --> 00:15:27,052 ‎นี่อะไร 276 00:15:27,135 --> 00:15:29,137 ‎ปลอกคอสำหรับเธอ 277 00:15:29,221 --> 00:15:30,055 ‎หา 278 00:15:30,138 --> 00:15:33,684 ‎ถ้าเธอแพ้ ‎เธอจะกลายเป็นสัตว์เลี้ยงส่วนตัวของฉัน 279 00:15:34,267 --> 00:15:37,813 ‎ถ้าโดนเรียก เธอต้องมา เธอจะไปหาของมาให้ 280 00:15:38,605 --> 00:15:42,943 ‎ถ้าเป็นเวรยืนยาม ‎เธอจะไม่ได้นอนทั้งคืน และ... 281 00:15:44,111 --> 00:15:46,196 ‎ถ้าฉันบอกให้เธอตาย เธอก็ต้องตาย 282 00:16:02,879 --> 00:16:04,381 ‎ว่าไง แมรี่ 283 00:16:05,757 --> 00:16:08,427 ‎แน่ใจนะว่าพร้อม 284 00:16:12,389 --> 00:16:13,890 ‎- ตกลง ‎- หา 285 00:16:13,974 --> 00:16:15,183 ‎แมรี่ 286 00:16:15,267 --> 00:16:17,060 ‎มันขึ้นอยู่กับโชค 287 00:16:17,728 --> 00:16:20,439 ‎ฉันเพิ่งแพ้ไป ครั้งต่อไปฉันชนะแน่ 288 00:16:29,072 --> 00:16:34,578 ‎เราจะเริ่มรอบสุดท้ายของ "ลูกเต๋าสามครั้ง" 289 00:16:35,370 --> 00:16:37,330 ‎ช่วยเขียนคำทายด้วยนะ 290 00:16:52,679 --> 00:16:55,891 ‎คุณจูราคุต้องการควบคุมซาโอโตเมะ 291 00:16:56,641 --> 00:17:00,020 ‎งั้นฉันจะทำให้เธอแพ้ 292 00:17:00,645 --> 00:17:01,688 ‎นี่ของฉัน 293 00:17:10,363 --> 00:17:12,157 ‎ทั้งสองใบถูกส่งมาแล้ว 294 00:17:16,369 --> 00:17:17,913 ‎ตอนนี้ครั้งแรก 295 00:17:21,333 --> 00:17:22,167 ‎สูง 296 00:17:22,793 --> 00:17:24,252 ‎ครั้งที่สอง 297 00:17:26,713 --> 00:17:27,547 ‎ต่ำ 298 00:17:28,215 --> 00:17:31,593 ‎มีความผิดพลาดอีกชั้นที่คุณเจอได้ในเกมนี้ 299 00:17:31,676 --> 00:17:35,430 ‎จริงอยู่ที่รูปแบบผสมกันสี่แบบนี้ ‎มีแนวโน้มที่จะออกมาก่อน 300 00:17:36,014 --> 00:17:40,143 ‎แต่ "ความเป็นไปได้มากกว่า" ‎ไม่ได้แปลว่า "ชนะง่ายกว่า" 301 00:17:40,227 --> 00:17:44,815 ‎ก็เหมือนเป่ายิ้งฉุบ ‎ความเข้ากันได้ทำให้ชนะง่ายขึ้น 302 00:17:44,898 --> 00:17:50,320 ‎ตัวอย่างเช่น "ตสส" ชนะ "สสต" 303 00:17:50,403 --> 00:17:55,367 ‎ในกรณีนี้ "ตสส" มีโอกาสชนะสองในสาม 304 00:17:55,450 --> 00:18:01,665 ‎นี่เป็นปรากฏการณ์ที่ "ตสส" ‎น่าจะออกมาก่อน "สสต" 305 00:18:01,748 --> 00:18:05,836 ‎เช่นเดียวกับรูปแบบการผสมทุกแบบ 306 00:18:05,919 --> 00:18:10,090 ‎งั้นก็ทำให้ซาโอโตเมะแพ้ได้ง่ายๆ 307 00:18:10,799 --> 00:18:12,592 ‎ในฐานะเจ้ามือ 308 00:18:12,676 --> 00:18:17,973 ‎ฉันดูการ์ดของซาโอโตเมะ ‎แล้วเปลี่ยนการ์ดของโทกาคุชิได้ 309 00:18:18,056 --> 00:18:21,852 ‎ในกรณีนี้การ์ดของซาโอโตเมะคือ "สสส" 310 00:18:21,935 --> 00:18:26,857 ‎ฉันเลยเปลี่ยนการ์ดของโทกาคุชิ ‎เป็น "ตสส" ซึ่งน่าจะชนะมากกว่า 311 00:18:26,940 --> 00:18:30,485 ‎โอกาสที่จะชนะอยู่ที่ 12.5 เปอร์เซ็นต์... 312 00:18:30,569 --> 00:18:34,281 ‎แต่โอกาสเหล่านั้นหมดไป ‎เมื่อครั้งที่สองออก ต่ำ 313 00:18:34,865 --> 00:18:36,283 ‎ครั้งที่สาม 314 00:18:38,285 --> 00:18:39,244 ‎ต่ำ 315 00:18:39,327 --> 00:18:43,623 ‎ซาโอโตเมะถูกลิขิตไว้แล้วให้แพ้ 316 00:18:43,707 --> 00:18:44,749 ‎ครั้งที่สี่ 317 00:18:47,669 --> 00:18:48,503 ‎สูง 318 00:18:48,587 --> 00:18:50,380 ‎นังโง่เอ๊ย 319 00:18:50,463 --> 00:18:52,465 ‎แกไม่มีโอกาสชนะหรอก 320 00:18:52,549 --> 00:18:54,885 ‎ที่ทำได้ตอนนี้คือสวดภาวนาให้ชนะ 321 00:18:54,968 --> 00:18:57,262 ‎คุณคิดว่ายังไง คุณจูราคุ 322 00:18:57,345 --> 00:19:02,392 ‎ฉันไม่ได้เป็น ‎ผู้หญิงสมองกลวงเอาไว้อวดแบบยัยนั่น 323 00:19:02,475 --> 00:19:06,021 ‎ฉันจะเป็นประโยชน์กับคุณ 324 00:19:11,234 --> 00:19:14,154 ‎นี่ เธอทำการ์ดเปียกหมดแล้ว 325 00:19:14,779 --> 00:19:15,864 ‎โทษที 326 00:19:15,947 --> 00:19:21,870 ‎นังเด็กโง่เอ๊ย ‎ไม่นานหรอกคุณจูราคุก็จะเบื่อแก 327 00:19:24,456 --> 00:19:26,541 ‎ทีนี้กลับมาที่การโยนลูกที่ห้า 328 00:19:26,625 --> 00:19:28,919 ‎อ๋อ ไม่จำเป็นหรอก 329 00:19:29,002 --> 00:19:30,128 ‎หา 330 00:19:30,212 --> 00:19:32,380 ‎ฉันทายไว้ว่า ตตส 331 00:19:33,006 --> 00:19:34,049 ‎หา 332 00:19:34,132 --> 00:19:39,137 ‎ตั้งใจฟังหน่อยสิ ฉันเขียนว่า "ตตส" 333 00:19:39,221 --> 00:19:42,641 ‎พูดเรื่องอะไร การ์ดของเธอ… 334 00:19:42,724 --> 00:19:44,142 ‎(ต่ำ ต่ำ สูง) 335 00:19:47,354 --> 00:19:50,774 ‎ตตส แมรี่ชนะ 336 00:19:51,483 --> 00:19:53,109 ‎นี่มันอะไรกัน 337 00:19:53,652 --> 00:19:55,278 ‎ฉันรู้ว่าเธอเขียนว่า... 338 00:19:55,362 --> 00:19:57,530 ‎คิดว่าฉันเดาทางไม่ถูกเหรอ 339 00:19:58,240 --> 00:20:00,867 ‎เกมนี้หลักๆ ก็คือเกมเป่ายิ้งฉุบนั่นละ 340 00:20:00,951 --> 00:20:05,789 ‎ครั้งแรกที่เราเล่น ‎ฉันสังเกตว่าโทกาคุชิรู้สึกว่าถือไพ่เหนือฉัน 341 00:20:05,872 --> 00:20:07,540 ‎ฉันเลยเริ่มสงสัย 342 00:20:08,500 --> 00:20:10,919 ‎แล้วที่ฉันคิดไว้ก็เป็นไปอย่างที่คิด ‎หลังจากรอบแรก 343 00:20:11,544 --> 00:20:16,549 ‎โทกาคุชิชนะ แต่เธอลังเลเพราะบางอย่าง 344 00:20:17,175 --> 00:20:20,303 ‎เธอน่ะเปลี่ยนการ์ดให้ ‎โดยที่โทกาคุชิไม่รู้ใช่ไหมล่ะ 345 00:20:20,387 --> 00:20:25,058 ‎ไม่มีอะไรจะได้เปรียบไปกว่า ‎การเปลี่ยนการ์ดของผู้เล่น 346 00:20:25,141 --> 00:20:28,311 ‎เหมือนเล่นเป่ายิ้งฉุบ ‎พอเห็นว่าคู่ต่อสู้ออกอะไร แล้วค่อยออก 347 00:20:28,395 --> 00:20:29,854 ‎แต่... 348 00:20:30,563 --> 00:20:32,774 ‎เธอเขียนว่า "สสส" 349 00:20:32,857 --> 00:20:34,234 ‎เป็นไปได้ยังไง 350 00:20:34,901 --> 00:20:37,153 ‎ฉันขีดเส้นด้วยเจ้านี่ ‎เพื่อเปลี่ยนเป็น "ต" 351 00:20:37,237 --> 00:20:40,740 ‎วิธีเดียวที่จะเอาชนะคนที่รอดูว่า ‎เราออกอะไรก่อนก็คือทำเหมือนกัน 352 00:20:41,408 --> 00:20:42,242 ‎อะไรน่ะ 353 00:20:42,325 --> 00:20:45,870 ‎น้ำยาล้างเล็บที่มีอะซิโตนน่ะปกติจะใส 354 00:20:45,954 --> 00:20:47,622 ‎แต่ถ้าใส่น้ำลงไป 355 00:20:47,706 --> 00:20:50,834 ‎มันจะสีเข้มกว่าสีรอบๆ 356 00:20:52,711 --> 00:20:54,754 ‎ดังนั้นเส้นก็จะปรากฏขึ้น 357 00:20:55,714 --> 00:21:00,218 ‎ขอบคุณมากนะที่ทำให้ฉันชนะได้ง่ายขึ้น 358 00:21:00,719 --> 00:21:03,555 ‎ถ้าฉันเล่นแบบปกติ ฉันคงมีโอกาสแค่ห้าสิบห้าสิบ 359 00:21:03,638 --> 00:21:07,767 ‎ฉันคงกลัวจนไม่กล้าเดิมพันแน่เลย 360 00:21:11,396 --> 00:21:12,355 ‎ทำได้ดีมาก 361 00:21:13,106 --> 00:21:16,443 ‎ไม่มีใครบอกว่า ‎เธอต้องใช้ปากกาสีดำเขียนการทาย 362 00:21:16,526 --> 00:21:21,364 ‎เธอใช้น้ำยาล้างเล็บ แต่เขียนว่า "ตตส" 363 00:21:22,032 --> 00:21:26,995 ‎ต่อให้เป็น "สสส" ‎เธอก็จะปิดปากเงียบและประกาศชัยชนะใช่ไหม 364 00:21:27,078 --> 00:21:31,124 ‎เธอควรจะแพ้ด้วย ‎ความน่าจะเป็นที่ 87.5 เปอร์เซ็นต์ 365 00:21:31,207 --> 00:21:37,213 ‎เธอเปลี่ยนมันเป็น ‎โอกาสที่จะชนะถึง 71 เปอร์เซ็นต์ 366 00:21:37,297 --> 00:21:38,256 ‎ทำได้ดีมาก 367 00:21:39,299 --> 00:21:43,261 ‎แต่เธอก็ยังมีโอกาสแพ้ 29 เปอร์เซ็นต์ 368 00:21:43,345 --> 00:21:46,139 ‎เธอยังคงเดิมพันด้วยชีวิตเธอนะ 369 00:21:46,222 --> 00:21:49,142 ‎คิดว่าฉันล้อเล่นเหรอ 370 00:21:49,726 --> 00:21:51,144 ‎เปล่าค่ะ 371 00:21:52,228 --> 00:21:54,898 ‎การพนันมันก็เป็นแบบนั้นไม่ใช่เหรอ 372 00:21:54,981 --> 00:21:57,901 ‎ฉันมีโอกาสชนะตั้ง 71 เปอร์เซ็นต์ 373 00:21:57,984 --> 00:22:00,111 ‎ถ้าเป็นแบบนั้น ฉันก็ต้องเล่นสิ 374 00:22:00,195 --> 00:22:04,783 ‎คนที่ไม่กล้าเสี่ยงจะไม่มีวันชนะ 375 00:22:04,866 --> 00:22:07,494 ‎ถ้าฉันจะแพ้เพราะไม่พนัน 376 00:22:07,577 --> 00:22:09,913 ‎งั้นถ้าพนัน ฉันก็ต้องชนะให้ได้ใช่ไหม 377 00:22:12,332 --> 00:22:13,792 ‎เข้าใจแล้ว 378 00:22:14,626 --> 00:22:19,172 ‎ยินดีด้วย ต่อจากนี้ห้องพนันนี้เป็นของเธอ แมรี่ 379 00:22:20,590 --> 00:22:22,509 ‎แมรี่ เธอทำได้แล้ว 380 00:22:22,592 --> 00:22:25,470 ‎แต่... แต่ชมรมวรรณกรรม 381 00:22:25,553 --> 00:22:26,513 ‎ยอมแพ้ซะ 382 00:22:27,263 --> 00:22:32,894 ‎เธอยอมรับว่าชนะในรอบแรก ‎ทั้งที่การ์ดเธอโดนสลับ 383 00:22:33,686 --> 00:22:35,939 ‎เธอไม่มีสิทธิ์จะประท้วง 384 00:22:52,122 --> 00:22:54,999 ‎คุณจูราคุ ฉันขอโทษจริงๆ 385 00:22:55,083 --> 00:22:58,461 ‎เพราะความขี้ขลาดของฉัน ‎คุณถึงได้อยู่ในสถานการณ์แบบนี้ 386 00:22:58,545 --> 00:23:01,423 ‎ฉันจะยอมรับการลงโทษ ขอร้องละค่ะ 387 00:23:02,132 --> 00:23:07,679 ‎แมรี่ ซาโอโตเมะ ‎ชนะเพื่อนร่วมชั้นในวันแรกที่ย้ายมา 388 00:23:07,762 --> 00:23:08,721 ‎หา 389 00:23:08,805 --> 00:23:10,432 ‎เธอน่าสนใจมาก 390 00:23:11,099 --> 00:23:13,852 ‎ฉันอยากรู้ว่าเธอเป็นยังไง 391 00:23:13,935 --> 00:23:15,645 ‎งั้นคุณก็ทำให้ฉัน... 392 00:23:15,728 --> 00:23:19,065 ‎เรื่องโทกาคุชิน่ะแค่ข้ออ้าง 393 00:23:19,149 --> 00:23:21,151 ‎ฉันไม่สนผลลัพธ์หรอก 394 00:23:21,234 --> 00:23:22,652 ‎แต่... 395 00:23:22,735 --> 00:23:26,448 ‎ผลลัพธ์มันเกินความคาดหมายของฉัน 396 00:23:27,740 --> 00:23:29,492 ‎จริงๆ 397 00:23:29,576 --> 00:23:31,661 ‎เธอหน้าด้านและโอหัง 398 00:23:31,744 --> 00:23:33,580 ‎แต่ก็กล้าสุดๆ 399 00:23:33,663 --> 00:23:37,041 ‎เธอมั่นใจว่าจะชนะแน่ๆ 400 00:23:38,251 --> 00:23:43,506 ‎ฉันอยากรู้ว่า ‎เสียงเธอเวลาร้องเมี้ยวจะเป็นยังไง 401 00:23:46,426 --> 00:23:47,969 ‎เธอเก่งจังเลย แมรี่ 402 00:23:48,052 --> 00:23:51,473 ‎ไม่คิดว่าเธอจะชนะอย่างสง่างาม 403 00:23:51,556 --> 00:23:53,099 ‎เท่สุดๆ เลยอะ 404 00:23:54,017 --> 00:23:57,687 ‎แหม ฉันแค่ได้ห้องพนันเองนะ 405 00:23:57,770 --> 00:24:00,982 ‎ฉันต้องหาเงินให้ได้เดี๋ยวนี้ ‎ไม่งั้นเราจะไปไม่ถึงไหนแน่ 406 00:24:01,900 --> 00:24:03,026 ‎ถึงงั้นก็เถอะ... 407 00:24:03,526 --> 00:24:07,071 ‎ก็รู้สึกดีนะที่ได้อยู่ในปราสาทของตัวเอง 408 00:24:11,534 --> 00:24:15,622 ‎ฉันอยากเป็นเหมือนเธอ แมรี่ 409 00:24:20,752 --> 00:24:22,378 ‎- ได้ ‎- หา 410 00:24:22,462 --> 00:24:25,381 ‎ฉันจะเป็นเพื่อนเธอ 411 00:24:26,049 --> 00:24:27,467 ‎ฉันตอบที่เธอถามไว้น่ะ 412 00:24:28,134 --> 00:24:29,928 ‎แต่มีเงื่อนไขข้อหนึ่ง 413 00:24:30,929 --> 00:24:33,014 ‎เธอต้องเอาป้าย "เจ้าเหมียว" ไปคืน 414 00:24:33,640 --> 00:24:36,476 ‎ไม่โกรธเหรอที่ถูกเรียกว่าสัตว์เลี้ยงประจำบ้าน 415 00:24:36,559 --> 00:24:37,769 ‎ฉันเกลียดมันและ... 416 00:24:37,852 --> 00:24:40,772 ‎เกลียดที่เพื่อนฉันถูกเรียกแบบนั้น 417 00:24:41,481 --> 00:24:42,649 ‎ไม่ใช่แค่นั้น 418 00:24:43,274 --> 00:24:44,776 ‎เราจะไปให้ถึงจุดสูงสุด 419 00:24:45,485 --> 00:24:47,737 ‎จะได้ไม่มีใครมาดูถูกเราอีก 420 00:24:47,820 --> 00:24:51,282 ‎ถ้ามันถูกกำหนดโดยการพนัน ‎เราก็จะชนะด้วยการพนัน 421 00:24:52,367 --> 00:24:54,118 ‎เราจะเป็นผู้ชนะ 422 00:25:01,834 --> 00:25:04,671 ‎อ้าว ร้องไห้ทำไม ฉันพูดอะไรผิดเหรอ 423 00:25:04,754 --> 00:25:05,838 ‎ไม่นะ ไม่ 424 00:25:06,589 --> 00:25:08,800 ‎ฉันเนี่ยนะ จะเป็นผู้ชนะเหรอ 425 00:25:08,883 --> 00:25:11,177 ‎ไม่เคยคิดมาก่อนเลย 426 00:25:11,678 --> 00:25:13,054 ‎เธอเป็นเหมือนที่ฉันคิดไว้เลย 427 00:25:13,137 --> 00:25:15,181 ‎แมรี่ปรากฏตัว... 428 00:25:17,642 --> 00:25:19,477 ‎อย่างกล้าหาญ 429 00:25:19,561 --> 00:25:21,688 ‎และยื่นมือเข้ามาช่วย 430 00:25:22,522 --> 00:25:25,316 ‎เจ้าชายของฉัน 431 00:26:52,445 --> 00:26:56,991 ‎คำบรรยายโดย ศมน จิตติบุญเรือน