1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:54,750 --> 00:00:57,750 월드 베스트 4 00:01:14,750 --> 00:01:17,083 프레임, 프레임! 5 00:01:28,625 --> 00:01:31,000 "수학 올림피아드" 6 00:01:31,083 --> 00:01:33,583 프레임, 프레임, 프레임! 7 00:01:46,541 --> 00:01:50,000 뉴저지주 수학 올림피아드 결승전을 이어가도록 하겠습니다 8 00:01:50,083 --> 00:01:51,458 여러 고수를 만나 봤지만 9 00:01:51,541 --> 00:01:54,000 이 어린 친구처럼 훌륭한 인재는 처음 봐요 10 00:01:54,083 --> 00:01:55,333 대단합니다 11 00:01:55,416 --> 00:01:57,750 저지시티에서 온 프레임 파텔이 첫 문제부터 12 00:01:57,833 --> 00:02:00,333 - 대회를 휘어잡고 있어요 - 그렇습니다 13 00:02:00,416 --> 00:02:04,666 나이는 12살, 34kg, 155cm의 몸에 숫자의 피가 흘러요 14 00:02:04,750 --> 00:02:07,750 그렇습니다, 현재 모두의 머리엔 이 생각뿐이겠죠 15 00:02:07,833 --> 00:02:09,791 '이 꼬마가 과연 우승할 것인가?' 16 00:02:09,875 --> 00:02:12,250 잘한다, 프레임! 할 수 있어, 내 새끼! 17 00:02:12,333 --> 00:02:13,916 좋아, 그렇지! 18 00:02:14,000 --> 00:02:17,041 - 실력 보여 줘, 아들 - 괄호 부분 풀이가 19 00:02:17,125 --> 00:02:19,333 그 어떤 문제보다 난제가 되지 않을까 합니다 20 00:02:19,416 --> 00:02:21,291 저런 숫자는 본 적도 없어요 21 00:02:21,375 --> 00:02:24,583 저는 아직도 제곱근이 무슨 뿌린가 싶다니까요 22 00:02:25,500 --> 00:02:26,416 제 아들이에요! 23 00:02:26,500 --> 00:02:28,583 - 이야! - 제가 만들었어요 24 00:02:28,666 --> 00:02:29,666 잘한다! 25 00:02:29,750 --> 00:02:31,583 이제 답이 나왔나 봅니다 26 00:02:31,666 --> 00:02:33,791 잠시만요 아직 아닌 듯한데요 27 00:02:33,875 --> 00:02:35,125 뭔가 심상치 않아요 28 00:02:35,208 --> 00:02:38,583 몇 초 남지 않은 상황에서 프레임이 벤치로 향합니다 29 00:02:38,666 --> 00:02:41,083 프레임, 뭐 하는 거야? 당장 다시 올라가! 30 00:02:41,166 --> 00:02:43,791 가장 좋아하는 오 선생님이니 당연히 인사해야죠 31 00:02:43,875 --> 00:02:46,291 제롬도요 제일 친한 친구니까요 32 00:02:47,000 --> 00:02:50,166 기억하시겠지만 프레임과 한 팀이었던 클레어는 33 00:02:50,250 --> 00:02:52,750 결승 전까지 가장 인기 많은 선수였어요 34 00:02:53,500 --> 00:02:56,250 - 클레어의 몫을 차지하고 있어요 - 네, 아주... 35 00:02:56,333 --> 00:02:58,541 초콜릿 우유를 물처럼 들이켜고 있어요 36 00:02:58,625 --> 00:03:00,708 유당불내증은 없나 보군요 37 00:03:02,583 --> 00:03:03,791 승리의 맛이야 38 00:03:08,208 --> 00:03:10,125 콧대가 하늘을 찌릅니다 39 00:03:10,208 --> 00:03:12,125 이제 정말 시간이 없어요 40 00:03:12,208 --> 00:03:13,833 이제... 좋습니다, 네 41 00:03:13,916 --> 00:03:16,458 - 네 - 답 나갑니다 42 00:03:16,958 --> 00:03:18,958 프레임 파텔이 마지막 순간에 해냅니다! 43 00:03:19,041 --> 00:03:20,375 기적을 믿으시나요? 44 00:03:20,458 --> 00:03:22,708 우리가 1등이다! 1등이야! 45 00:03:24,458 --> 00:03:26,958 우리가 1등이다! 제 아들이에요! 46 00:03:30,625 --> 00:03:32,708 "프레임 = 1등" 47 00:03:35,041 --> 00:03:36,750 사랑해, 프레임! 48 00:03:37,625 --> 00:03:38,666 프레임! 프레임! 49 00:03:38,750 --> 00:03:42,416 프레임, 역사상 최고점으로 수학 올림피아드에서 우승했어요 50 00:03:42,500 --> 00:03:43,500 비결이 뭡니까? 51 00:03:43,583 --> 00:03:47,291 노력이요, 아빠가 늘 말씀하셨죠 '최고는 절대 멈춰선 안 돼' 52 00:03:49,166 --> 00:03:52,083 아름다운 명언이군요 그럼 관객 질문 받겠습니다 53 00:03:52,166 --> 00:03:53,500 안녕, 여러분? 54 00:03:53,583 --> 00:03:55,166 여러분의 브루클린입니다 55 00:03:55,250 --> 00:03:57,250 저기, 관객 질문은 왜 받는 거죠? 56 00:03:57,333 --> 00:03:59,375 질문이라기보단 의견이지 57 00:03:59,458 --> 00:04:03,166 명심해, 프레임 수학은 찌질이들이나 하는 거야 58 00:04:03,916 --> 00:04:05,500 그래, 맞는 말이야 59 00:04:05,583 --> 00:04:07,083 - 수학 완전 구려 - 잠깐만요 60 00:04:07,166 --> 00:04:08,625 - 난 여기 왜 있지? - 간다 61 00:04:08,708 --> 00:04:10,416 - 재밌는 거 하러 가자 - 내가 운전할게 62 00:04:10,500 --> 00:04:13,000 - 조수석 찜 - 잠깐만요, 돌아와요! 63 00:04:13,083 --> 00:04:15,791 수학 재밌어요! 진짜로요! 64 00:04:29,791 --> 00:04:31,541 "오전 6시" 65 00:04:41,291 --> 00:04:43,208 "수학 천재 스리니바사 라마누잔" 66 00:04:45,625 --> 00:04:47,500 '최고는 절대 멈춰선 안 돼' 67 00:05:03,041 --> 00:05:04,958 즐거운 새 학년 첫날이야 68 00:05:05,041 --> 00:05:06,958 - 또 수학 꿈 꿨어? - 네 69 00:05:07,041 --> 00:05:08,416 - 우승했어? - 그럼요 70 00:05:08,500 --> 00:05:09,791 잘했어 71 00:05:29,791 --> 00:05:31,625 반갑습니다 72 00:05:31,708 --> 00:05:35,375 오늘은 사랑하는 사람을 잃은 상실감이 73 00:05:35,458 --> 00:05:38,625 자기 발전을 막는 경우를 함께 얘기해 보죠 74 00:05:39,125 --> 00:05:40,916 하던 일을 멈추고 75 00:05:41,416 --> 00:05:45,000 상실의 경험을 반추할 수 있는 조용한 장소를 찾으세요 76 00:05:46,083 --> 00:05:52,291 다리를 잃은 애벌레는 나비가 되어 새 몸을 얻습니다 77 00:05:52,375 --> 00:05:53,833 "제롬 행운을 빌어 줘!" 78 00:05:53,916 --> 00:05:56,291 하지만 그전에 온몸이 녹아 사라지죠 79 00:05:56,375 --> 00:05:58,291 비행을 위한 분해 80 00:05:59,083 --> 00:06:00,375 따라 하세요 81 00:06:01,166 --> 00:06:02,166 하나 봐라 82 00:06:04,666 --> 00:06:06,416 식탁 위에 달걀흰자 요리해 놨어 83 00:06:06,958 --> 00:06:09,708 팝타르트 먹고 싶다는 내 제안 생각해 봤어요? 84 00:06:09,791 --> 00:06:11,833 지금 현실이 어떤지 생각해 봤어? 85 00:06:11,916 --> 00:06:13,625 오늘은 뇌에 영양소를 공급해야지 86 00:06:15,041 --> 00:06:21,458 슬픔에서 멀어지면서 열린 마음으로 미래를 맞이하세요 87 00:06:22,250 --> 00:06:24,375 이제 새로운 협찬사를 만나 봅니다 88 00:06:25,041 --> 00:06:27,250 귀리 넣은 귀리 우유 89 00:06:27,750 --> 00:06:33,625 주문 시 할인 코드 '요기'로 10% 할인 혜택을 받으세요 90 00:06:34,500 --> 00:06:35,750 "수레시" 91 00:06:39,125 --> 00:06:40,833 - 루트 324? - 18 92 00:06:40,916 --> 00:06:42,583 - 루트 676 - 26 93 00:06:42,666 --> 00:06:43,916 - 121? - 11 94 00:06:44,000 --> 00:06:45,291 - -9는? - 함정이네요 95 00:06:45,375 --> 00:06:47,500 음수의 제곱근은 진짜 숫자가 아니죠 96 00:06:47,583 --> 00:06:48,666 진짜는 아니지만 97 00:06:48,750 --> 00:06:51,041 가짜 숫자인 허수라고 해 98 00:06:51,125 --> 00:06:52,625 - 설마 - 진짜야 99 00:06:52,708 --> 00:06:55,125 우리 수학 클럽이 괜히 전국 대회 우승이겠니? 100 00:06:55,208 --> 00:06:58,291 뒤풀이가 너무 거해서 우리 때문에 모텔 문까지 닫았어 101 00:06:58,375 --> 00:06:59,375 멋져요 102 00:06:59,458 --> 00:07:01,375 너무 신나서 사방에 토했지 뭐야 103 00:07:04,333 --> 00:07:06,666 와, 저 꼬마애는 엄마랑 같이 왔네 104 00:07:07,916 --> 00:07:09,500 쟤는 뭘 저렇게 쳐다봐? 105 00:07:10,125 --> 00:07:11,458 괜찮아요, 엄마 106 00:07:11,541 --> 00:07:15,041 아냐, 누군가는 알려 줘야지 그거 무례한 행동이야 107 00:07:15,125 --> 00:07:17,083 - 부모님 누군지 알아봐야겠다 - 하지 마세요 108 00:07:17,166 --> 00:07:19,791 얘, 팝타르트 먹고 온 환자가 있었는데 109 00:07:19,875 --> 00:07:22,041 - 이가 없이 잇몸뿐이었어 - 그만해요 110 00:07:22,125 --> 00:07:24,875 - 첫날이에요 - 별명이 잇몸짱이었지 111 00:07:24,958 --> 00:07:27,958 - 그럼 치아 요정도 안 와 - 오늘 첫날이라고요 112 00:07:29,833 --> 00:07:33,166 고등학교 수학 수업 끝나면 다시 버스 타고 중학교로 가서 113 00:07:33,250 --> 00:07:35,625 - 나머지 수업 듣고 와 - 얘기했잖아요 114 00:07:35,708 --> 00:07:37,750 엄마가 퇴근하면서 문화 센터로 데리러 갈게 115 00:07:37,833 --> 00:07:39,708 - 5시쯤 될 거야 - 작년처럼요 116 00:07:39,791 --> 00:07:41,875 합성 감미료 피하고 낯선 사람 차 피하고 117 00:07:41,958 --> 00:07:44,416 - 혹시 무슨 일이라도... - 아무 일 없을 거예요 118 00:07:44,500 --> 00:07:47,083 걱정하지 마세요 할 수 있어요 119 00:07:48,291 --> 00:07:49,458 할 수 있어 120 00:07:54,083 --> 00:07:56,500 - 잭, 멀리 던져! - 이쪽으로 121 00:07:56,583 --> 00:07:58,416 - 냄새 맡아 봐 - 이거 받아! 122 00:07:58,500 --> 00:07:59,500 계속 서 있을래? 123 00:08:18,166 --> 00:08:21,416 "델타 고등학교" 124 00:08:37,708 --> 00:08:42,166 고급 수학반에 온 학생 여러분 환영합니다! 125 00:08:43,333 --> 00:08:45,416 수학을 즐겁게 수확해 보자고요! 126 00:08:45,500 --> 00:08:47,458 "세이지 선생님과 함께하는 수학 시간!" 127 00:08:50,708 --> 00:08:51,958 신난다! 128 00:08:52,041 --> 00:08:53,208 질문 있는 사람? 129 00:08:53,291 --> 00:08:54,833 질문 없구나 130 00:08:54,916 --> 00:08:57,041 올해는 특별히 131 00:08:57,125 --> 00:09:00,750 12살 중학생 친구들이 함께하게 되어 무척 기쁘네요 132 00:09:00,833 --> 00:09:03,583 우선 프림 파텔 내가 맞게 발음했니? 133 00:09:03,666 --> 00:09:05,583 '프레임'이에요 '네임'처럼요 134 00:09:05,666 --> 00:09:06,500 - 프림 - 프레임 135 00:09:06,583 --> 00:09:07,458 - 프리임 - 프레임 136 00:09:07,541 --> 00:09:08,750 - 프라힘 - 프레임 137 00:09:08,833 --> 00:09:10,166 - 프라하 - 맞아요 138 00:09:10,250 --> 00:09:13,375 좋았어, 그리고 클레어 보세주르 139 00:09:13,458 --> 00:09:17,583 입학시험을 통과한 중학생은 너희 둘뿐이란다 140 00:09:17,666 --> 00:09:19,208 엄청난 한 쌍인가 보구나 141 00:09:19,291 --> 00:09:20,875 - 맞아요 - 네 142 00:09:20,958 --> 00:09:23,375 그래 지금 무슨 시간인지 아는 사람? 143 00:09:24,541 --> 00:09:26,250 첫 번째 수학 퀴즈 시간이지! 144 00:09:27,416 --> 00:09:30,666 아, 그리고 점수 때문에 걱정하는 친구들이 있다면 145 00:09:30,750 --> 00:09:33,041 나는 모든 수업에서 항상 조건을 걸어요 146 00:09:33,125 --> 00:09:34,833 작년엔 뭐였는지 기억하는 사람? 147 00:09:34,916 --> 00:09:35,958 없니? 148 00:09:36,041 --> 00:09:37,541 내가 걸었던 조건 말이야 149 00:09:39,250 --> 00:09:40,250 머세이디스? 150 00:09:41,000 --> 00:09:43,291 수학 올림피아드 팀이 최종 3위 안에 들면 151 00:09:43,375 --> 00:09:45,250 팀원들은 자동으로 전원 A를 받아요 152 00:09:45,333 --> 00:09:48,416 그렇지 작년에 정말 재밌었어 153 00:09:48,500 --> 00:09:51,208 - 완전 밟혀서 꼴찌 했잖아요 - 이기는 게 다가 아니지 154 00:09:51,291 --> 00:09:53,750 A 받으려면 이겨야죠 선생님께서 방금... 155 00:09:53,833 --> 00:09:56,625 올해는 우리의 해야 우리 학교에서 열리거든 156 00:09:57,458 --> 00:09:59,708 미러볼도 빌렸어! 157 00:09:59,791 --> 00:10:02,333 죽이네요, 지더라도 올리브 가든에서 밥 먹나요? 158 00:10:02,916 --> 00:10:07,083 그게... 올해 예산으로는 타코 벨이 될 거야 159 00:10:07,166 --> 00:10:09,250 - 벌칙이에요? - 아냐, 아니지 160 00:10:09,333 --> 00:10:11,083 그건 안 적어도 돼 161 00:10:11,166 --> 00:10:12,083 "올리브 가든?" 162 00:10:12,166 --> 00:10:16,291 자, 그럼 다들 준비하시고 푸세요! 163 00:10:50,833 --> 00:10:51,833 시간 됐다, 참! 164 00:10:51,916 --> 00:10:54,791 자, 여러분 첫 번째 숙제가 있어요 165 00:10:54,875 --> 00:10:59,333 본인이 답인 방정식을 직접 만드는 거예요, 알았죠? 166 00:10:59,416 --> 00:11:02,458 여러분 인생의 모든 요소가 어떻게 자신을 이루는지 167 00:11:02,541 --> 00:11:03,541 거꾸로 푸는 방식이죠 168 00:11:03,625 --> 00:11:07,000 정말 재밌을 거예요 그러니 맘껏 즐기면서 해요 169 00:11:07,083 --> 00:11:08,750 본인도 놀랄지 몰라요 170 00:11:08,833 --> 00:11:09,666 그럼 여기까지 171 00:11:09,750 --> 00:11:11,791 "나의 방정식" 172 00:11:11,875 --> 00:11:13,666 "프레임=(엄마+아빠)x수학 +제롬" 173 00:11:17,291 --> 00:11:19,000 "-아빠" 174 00:11:22,416 --> 00:11:23,875 "제롬 프로젝트 새 동영상" 175 00:11:23,958 --> 00:11:25,958 엄마는 학교에나 가라지만 176 00:11:26,041 --> 00:11:27,500 난 춤추려고 태어났지 177 00:11:32,958 --> 00:11:34,500 맙소사 178 00:11:39,916 --> 00:11:41,083 이게 뭐야 179 00:11:41,166 --> 00:11:44,083 댄스 영상을 더 보시려면 제롬 프로젝트를 구독하세요 180 00:11:44,166 --> 00:11:45,541 요즘엔 이게 좋더라고요 181 00:11:53,875 --> 00:11:56,333 퀴즈 다 푼 거 축하해 프레임 182 00:11:56,416 --> 00:11:58,416 고마워, 클레어 여름방학 잘 보냈어? 183 00:11:59,791 --> 00:12:02,000 사실 우리 가족은 여름방학 안 챙겨 184 00:12:06,125 --> 00:12:08,125 다음 정류장은 중학교다 185 00:12:16,625 --> 00:12:18,958 - 안녕하세요 - 빅 브레인 프레임 왔구나! 186 00:12:20,791 --> 00:12:23,375 장기 자랑 참가 등록 잊지 말고 187 00:12:23,458 --> 00:12:27,625 분명 대박일 거야 놀라움 그 자체! 188 00:12:28,166 --> 00:12:29,166 공 간다! 189 00:12:30,666 --> 00:12:32,833 미안! 받을 준비 된 줄 알았어 190 00:12:32,916 --> 00:12:33,916 괜찮아 191 00:12:34,000 --> 00:12:36,500 야, 저 범생이 안경 부러뜨릴 뻔했잖아 192 00:12:36,583 --> 00:12:38,708 애초에 잘 보고 다녀야지 193 00:12:39,958 --> 00:12:41,000 안녕, 제롬! 194 00:12:41,083 --> 00:12:42,083 프레임! 195 00:12:42,166 --> 00:12:44,375 다리 스트레칭 좀 도와줘 몸 풀어야 해 196 00:12:46,083 --> 00:12:48,583 늦어서 미안해 고등학교 갔다 왔거든 197 00:12:48,666 --> 00:12:50,666 맞아, 내가 문자로 행운 빌어 줬지? 198 00:12:50,750 --> 00:12:52,083 아니, 근데 괜찮아 199 00:12:52,166 --> 00:12:54,875 다행이다 아침부터 전화기에 불났거든 200 00:12:55,458 --> 00:12:57,166 엄지가 모자랄 지경이었다니까 201 00:12:57,250 --> 00:12:58,833 - 무슨 말인지 알지? - 그럼 202 00:12:59,625 --> 00:13:00,958 암튼 수업은 재밌었어 203 00:13:01,041 --> 00:13:02,833 근데 같은 반 애들 보니 204 00:13:02,916 --> 00:13:04,791 왜 올림피아드에서 매번 지는지 알겠어 205 00:13:04,875 --> 00:13:06,375 이제 네가 있으니 달라질걸 206 00:13:06,458 --> 00:13:07,708 수학 챔피언 207 00:13:08,416 --> 00:13:10,666 너도 올해 고급 과정 분명 통과할 거야 208 00:13:10,750 --> 00:13:12,250 그럼 같이 다닐 수 있어 209 00:13:12,333 --> 00:13:13,583 최고의 한 쌍 210 00:13:15,750 --> 00:13:17,666 - 어맨다는 잘 지내? - 그럼 211 00:13:18,416 --> 00:13:20,208 나에게 일어난 최고의 행운이야 212 00:13:21,375 --> 00:13:24,166 - 사실 너한테 할 말이 있어 - 어맨다, 안녕! 213 00:13:24,250 --> 00:13:26,416 우리 사이는 잠시 휴식기를 가져야겠어 214 00:13:26,500 --> 00:13:28,875 - 잠깐이면 돼 - 앗! 미안, 얘들아! 215 00:13:28,958 --> 00:13:30,166 미안해 216 00:13:30,916 --> 00:13:32,333 휴식기라니? 217 00:13:32,416 --> 00:13:34,208 그냥, 잠깐 쉬자고 218 00:13:34,291 --> 00:13:36,375 어맨다와 보낼 시간도 있어야 하고 219 00:13:36,458 --> 00:13:39,750 - 학교 공부에... - 이미 최고잖아, 다들 알아 220 00:13:39,833 --> 00:13:41,958 나는 그런 식으로 알려지기 싫어, 알잖아 221 00:13:42,041 --> 00:13:43,875 난 수학쟁이 아니란 말이야 222 00:13:43,958 --> 00:13:45,500 너랑 같이 있으면 그렇게만 봐 223 00:13:45,583 --> 00:13:46,875 수학쟁이? 224 00:13:46,958 --> 00:13:48,416 야, 범생이들 225 00:13:48,500 --> 00:13:50,375 - 무시해 - 안녕, BK 226 00:13:50,458 --> 00:13:52,125 J 도그! 새로운 춤이야, 봐 227 00:13:54,791 --> 00:13:56,541 - 하지 마 - J 도그? 228 00:13:56,625 --> 00:14:01,000 브루클린은 우리 괴롭히잖아 샨은 1년 꿇었고 229 00:14:01,083 --> 00:14:02,250 BK는 나한테 잘해 줘 230 00:14:02,333 --> 00:14:05,166 그리고 샨이 그러는데 학년은 숫자에 불과하대 231 00:14:05,250 --> 00:14:07,833 가을 장기 자랑에 댄스 크루로 나가기로 했어 232 00:14:07,916 --> 00:14:09,500 네가 춤쟁이는 아니잖아 233 00:14:09,583 --> 00:14:10,583 모르겠어 234 00:14:10,666 --> 00:14:14,000 우리 아빠 말로는 시도해 보면 맘에 들 수도 있대 235 00:14:14,083 --> 00:14:16,791 - 야, J 도그! - J 도그! 빨리 와! 236 00:14:17,416 --> 00:14:19,333 - J 디즐! - J 도그! 빨리! 237 00:14:19,416 --> 00:14:20,791 J 디기티! 238 00:14:20,875 --> 00:14:23,750 야, 브루클린 내 동영상 봤어? 방금 올렸어 239 00:14:31,416 --> 00:14:34,041 오늘 병원에서 무슨 일 있었는지 알아? 240 00:14:34,125 --> 00:14:36,333 론다가 환자에게 투여할 이뇨제 양을 재는데 241 00:14:36,416 --> 00:14:39,708 CC가 아닌 데시리터 단위로 재는 거야 242 00:14:39,791 --> 00:14:42,250 그랬다간 평생 오줌 싼다고 말해 줬지 243 00:14:42,333 --> 00:14:44,958 론다가 아니라 '모른다'야 244 00:14:45,041 --> 00:14:47,083 "프레임=(엄마+아빠)x수학+제롬 -제롬-아빠" 245 00:14:47,166 --> 00:14:48,166 '모른다' 246 00:14:49,458 --> 00:14:51,375 오늘 수학 수업은 어땠어? 247 00:14:51,458 --> 00:14:53,583 재밌었어요 퀴즈도 있었고요 248 00:14:54,791 --> 00:14:57,333 - 결과는? - 다 푼 사람은 저 혼자죠 249 00:14:57,416 --> 00:14:58,791 그래야지 250 00:14:58,875 --> 00:15:00,375 그거 말고는? 251 00:15:00,458 --> 00:15:03,000 실은 엄마 도움이 좀 필요해요 252 00:15:03,666 --> 00:15:04,666 숙제 때문에 253 00:15:04,750 --> 00:15:06,041 그래, 수학 숙제야? 254 00:15:06,125 --> 00:15:07,416 아빠 얘기요 255 00:15:10,583 --> 00:15:11,583 미안해요 256 00:15:11,666 --> 00:15:13,708 아빠 얘기 싫어하는 거 알아요 257 00:15:15,750 --> 00:15:17,250 아빠는 우리가 행복하길 바랄 거야 258 00:15:17,333 --> 00:15:19,583 눈물 속에 분해되는 슬픈 애벌레 말고 259 00:15:19,666 --> 00:15:20,708 후추 넣어야겠다 260 00:15:20,791 --> 00:15:23,166 숙제에 필요한 게 뭔데? 261 00:15:23,250 --> 00:15:25,791 - 아빤 뭐로 유명했어요? - 유명? 262 00:15:25,875 --> 00:15:30,000 - 똑똑했다든가 - 그럼, 근데 수학쟁이는 아니었어 263 00:15:30,083 --> 00:15:32,250 - 그럼 뭐였어요? - 이거나 받아 264 00:15:32,333 --> 00:15:35,541 아빠가 어떤 사람이었는지 알아야 나를 알 수 있잖아요 265 00:15:35,625 --> 00:15:36,625 아빠는... 266 00:15:38,666 --> 00:15:41,208 재밌고, 당당하고 잘생긴 사람이었어 267 00:15:41,291 --> 00:15:44,000 - 너처럼 인기도 많았고 - 나랑은 전혀 다르네요 268 00:15:44,083 --> 00:15:46,166 미안한데 어떻게 도와야 할지 모르겠다 269 00:15:46,250 --> 00:15:48,083 아무 얘기라도 해 봐요 270 00:15:48,166 --> 00:15:50,875 그냥... 저 사진 찍은 날은 어땠는지라도 271 00:15:55,250 --> 00:15:56,750 정말 오래전 일이야 272 00:15:57,458 --> 00:15:59,333 '레퍼드 라운지'가 뭐예요? 273 00:16:00,916 --> 00:16:02,458 우리가 만난 클럽 이름 274 00:16:02,541 --> 00:16:04,666 - 댄스 클럽? - 힙합 클럽 275 00:16:04,750 --> 00:16:06,458 네 아빠는 말재주가 남달랐어 276 00:16:06,541 --> 00:16:08,833 뭐야, 아빠가 래퍼였다고요? 277 00:16:08,916 --> 00:16:11,875 '최고는 절대 멈춰선 안 돼'가 그냥 나왔겠니? 278 00:16:11,958 --> 00:16:13,958 엄마, 진짜 멋있어요 279 00:16:14,041 --> 00:16:15,083 실력은 좋았어요? 280 00:16:17,833 --> 00:16:18,875 실력은... 281 00:16:20,416 --> 00:16:22,208 엄마 눈에는 최고였어 282 00:16:24,375 --> 00:16:25,958 네가 볼 수 있으면 좋을 텐데 283 00:16:32,416 --> 00:16:36,333 가끔은 아빠 얼굴이랑 목소리도 잘 생각이 안 나요 284 00:16:43,541 --> 00:16:44,541 좋아 285 00:16:44,625 --> 00:16:49,541 간호대 다닐 때 주말이면 친구들과 춤추러 갔어 286 00:16:50,125 --> 00:16:53,708 친구들이 알려준 곳인데 인기가 어마어마했어 287 00:16:55,000 --> 00:16:57,375 "레퍼드 라운지" 288 00:16:58,000 --> 00:16:59,666 "동물에게 먹이를 주지 마시오" 289 00:16:59,750 --> 00:17:02,958 레퍼드 라운지에서는 화요일마다 프리스타일 배틀이 있었어 290 00:17:03,041 --> 00:17:04,375 주말에만 갔다면서요? 291 00:17:04,458 --> 00:17:06,541 시험 없을 때는 화요일에도 갔어 292 00:17:06,625 --> 00:17:08,250 너한테 다 설명할 필요 없거든? 293 00:17:08,333 --> 00:17:09,791 아무튼, 클럽에 가서요? 294 00:17:09,875 --> 00:17:12,333 클럽에 갔는데 친구들이 이런 말을 했어 295 00:17:12,416 --> 00:17:14,791 언더그라운드 전설인 MC가 있대 296 00:17:14,875 --> 00:17:16,750 - 어쩌고저쩌고 - 어쩌고 297 00:17:16,833 --> 00:17:18,291 - 어쩌고저쩌고 - 왜 말을... 298 00:17:18,375 --> 00:17:19,583 쟤들 말을 안 듣고 있었어 299 00:17:19,666 --> 00:17:23,083 - 어쩌고저쩌고 - 어쩌고저쩌고? 어쩌고 300 00:17:23,166 --> 00:17:25,708 머릿속이 복잡했단 말이야 공부도 그렇고... 301 00:17:25,791 --> 00:17:27,958 프리야 더그 생각은 이제 그만해 302 00:17:28,041 --> 00:17:29,958 끝났잖아 걔 어차피 별로였어 303 00:17:30,041 --> 00:17:31,375 더그가 누구예요? 304 00:17:31,458 --> 00:17:33,458 누구? 모르겠네 기억이 잘... 305 00:17:33,541 --> 00:17:36,666 걔 이름으로 문신하기 전에 우리가 말려서 다행이지? 306 00:17:36,750 --> 00:17:38,666 네 엉덩이 우리가 살린 거야 307 00:17:41,666 --> 00:17:43,750 "레퍼드 라운지" 308 00:17:50,208 --> 00:17:52,708 우리가 가서 술 사 올게 309 00:17:54,750 --> 00:17:58,291 클럽에 들어와서 공연 시작하길 기다리고 있는데... 310 00:17:58,375 --> 00:17:59,708 저기요 311 00:18:06,791 --> 00:18:09,583 작업 거는 거 아니에요 그냥 인사하고 싶었어요 312 00:18:11,958 --> 00:18:13,250 난 수레시예요 313 00:18:14,625 --> 00:18:16,208 난 관심 없어요 314 00:18:16,291 --> 00:18:18,583 - 알았어요 - 아빠한테 그렇게 말했어요? 315 00:18:18,666 --> 00:18:20,375 추근대는 거 싫었단 말이야 316 00:18:20,458 --> 00:18:22,291 - 술이라도 한잔할까요? - 아뇨 317 00:18:22,375 --> 00:18:24,708 전 아무것도 안 마셔요 절대로요 318 00:18:24,791 --> 00:18:26,750 - 그럼 클럽엔 왜 왔어요? - 고맙지만 잘 가요 319 00:18:26,833 --> 00:18:28,333 나도 그냥 가고 싶어요 320 00:18:28,416 --> 00:18:30,708 - 가세요 - 네, 싫다고 분명히 밝혔으니까요 321 00:18:30,791 --> 00:18:33,583 근데 그쪽이 여기서 제일 미인이라 곤란하네요 322 00:18:34,166 --> 00:18:35,958 그리고 내 안의 직감에 따르면 323 00:18:36,041 --> 00:18:37,833 제일 똑똑한 사람이기도 하고요 324 00:18:37,916 --> 00:18:41,125 아마 SAT 점수가... 1,550점쯤? 325 00:18:41,208 --> 00:18:42,208 뭐라고요? 326 00:18:42,291 --> 00:18:43,708 - 만점이었나? - 고마워요 327 00:18:43,791 --> 00:18:46,333 - 일부러 낮게 말했... - 똑똑한지는 어떻게 알았어요? 328 00:18:46,416 --> 00:18:50,000 신발만 봐도 알아요 클럽용으로 아주 현명한 선택이죠 329 00:18:50,083 --> 00:18:51,666 그리고 추울지도 모르니 330 00:18:51,750 --> 00:18:54,125 터틀넥 스타일을 입었고요 331 00:18:54,208 --> 00:18:55,208 메시 소재예요 332 00:18:55,875 --> 00:18:58,416 엄마, 자꾸 철벽 치지 마요 아기 만들어야죠 333 00:18:58,500 --> 00:19:02,250 할 일이 있어서 가 봐야 하는데 혹시 마음 바뀌면... 334 00:19:02,333 --> 00:19:04,541 - 기대하지 마요 - 우리 엄마 같아요 335 00:19:04,625 --> 00:19:05,750 사랑해요, 갈게요 336 00:19:05,833 --> 00:19:07,666 완전 냉정해 337 00:19:07,750 --> 00:19:10,000 지금이야 네 아빠란 거 아니까 그렇지 338 00:19:10,083 --> 00:19:12,958 당시엔 사이코에 도끼 살인범일까 봐 무서웠어 339 00:19:13,041 --> 00:19:14,208 너무 음침해요 340 00:19:14,291 --> 00:19:16,958 실제로 있던 일이야 2000년대가 얼마나 위험했다고 341 00:19:17,916 --> 00:19:18,875 신사 숙녀 여러분 342 00:19:18,958 --> 00:19:22,708 세계 최고의 MC를 무대 위로 모시겠습니다 343 00:19:22,791 --> 00:19:25,083 함성 부탁드려요 344 00:19:25,166 --> 00:19:27,916 아빠다 아빠가 전설의 MC였어 345 00:19:28,541 --> 00:19:31,041 아빠가 음악으로 엄마의 마음을 녹일 거야 346 00:19:33,583 --> 00:19:34,833 엄마, 뭐 하는 거죠? 347 00:19:35,666 --> 00:19:36,791 받지 마요 348 00:19:37,916 --> 00:19:39,458 안 돼요, 엄마 엄마! 349 00:19:39,541 --> 00:19:41,750 - 하지만 네가 없잖아 - 더그, 잘 들어 350 00:19:41,833 --> 00:19:42,833 이렇게 사라지기야? 351 00:19:42,916 --> 00:19:44,458 엄마 때문에 공연 놓쳤잖아요 352 00:19:44,541 --> 00:19:46,875 - 너 잔소리 너무 심하다 - 내 말 듣고 있어? 353 00:19:46,958 --> 00:19:50,541 더그, 미안한데 난 네 이미지를 사랑한 것 같아 354 00:19:50,625 --> 00:19:52,750 넌 문화 상식도 전혀 없잖아 355 00:19:52,833 --> 00:19:55,500 데스티니스 차일드 멤버 전부 이름 대 봐 356 00:19:57,083 --> 00:19:59,708 데스티니스 차일드에 셸리란 멤버 없어 357 00:20:00,791 --> 00:20:01,791 어쩌고저쩌고 358 00:20:01,875 --> 00:20:03,541 어쩌고저쩌고 어쩌고 359 00:20:03,625 --> 00:20:05,083 저쩌고 360 00:20:05,166 --> 00:20:07,583 친구들은 신났지만 난 하나도 재미없었어 361 00:20:07,666 --> 00:20:08,666 말해 뭐 해요 362 00:20:08,750 --> 00:20:10,500 말하고 있잖아 근데 최고는 이거였어 363 00:20:16,458 --> 00:20:18,416 옛날 옛적 그리 옛날은 아니고 364 00:20:18,500 --> 00:20:20,791 난 볼티모어에 사는 갈색 피부 소년이었고 365 00:20:20,875 --> 00:20:23,375 엄마랑 아빠는 현미경을 사 줬지 366 00:20:23,458 --> 00:20:25,791 하지만 난 마이크를 들기로 했지 367 00:20:25,875 --> 00:20:28,541 그다음 이야기는 다들 잘 알듯 368 00:20:28,625 --> 00:20:30,791 난 카레와 채소를 깨끗이 다 먹고... 369 00:20:30,875 --> 00:20:33,583 너희 아빠는... 짜릿했어 370 00:20:35,875 --> 00:20:37,750 눈빛부터 남달랐지 371 00:20:39,333 --> 00:20:40,958 본인 표현으로는 줄타기랬어 372 00:20:43,958 --> 00:20:47,125 현실과 무한함 사이에서 말이지 373 00:20:54,958 --> 00:20:58,250 그래서요? 그다음은 어떻게 됐어요? 374 00:21:00,708 --> 00:21:02,125 술 사도 된다고 했지 375 00:21:02,208 --> 00:21:04,291 아빠가 음반도 냈어요? 376 00:21:04,375 --> 00:21:05,541 공연이라든가 377 00:21:05,625 --> 00:21:07,250 아니, 그런 거 안 했어 378 00:21:07,958 --> 00:21:10,208 넌 상상력도 참 과하다 프레임 379 00:21:10,291 --> 00:21:13,166 전설의 MC였다면서요 380 00:21:13,875 --> 00:21:16,416 이 지역 최고였다면 어쩌면 세계 최고일지도요 381 00:21:16,500 --> 00:21:18,875 수레시는 그런 거 신경 안 썼어 382 00:21:19,541 --> 00:21:22,416 얼마나 잘하는지 남의 인정이 필요 없었지 383 00:21:22,500 --> 00:21:23,958 본인이 알았거든 384 00:21:24,041 --> 00:21:26,125 그게 좋아서 했을 뿐이야 385 00:21:26,208 --> 00:21:27,208 네겐 그게 수학이고 386 00:21:27,291 --> 00:21:29,500 - 근데... - 이제 그만, 프레임 387 00:21:29,583 --> 00:21:31,750 빨리 다 먹어 숙제할 시간이야 388 00:21:54,625 --> 00:21:56,250 "수레시" 389 00:22:20,875 --> 00:22:22,375 "더그 E 프레시 1998년 4월 21일" 390 00:22:22,458 --> 00:22:23,791 "더 루츠 1996년 11월 7일" 391 00:22:41,958 --> 00:22:44,750 "새로운 하이 피델리티 스테레오 큰 소리로 들어야 할 음악을 위해" 392 00:23:11,375 --> 00:23:13,375 "수레시 파텔 라임 북" 393 00:23:19,291 --> 00:23:20,750 "월드 베스트 MC" 394 00:23:20,833 --> 00:23:22,958 "신사 숙녀 여러분 백인 흑인 여러분" 395 00:23:23,750 --> 00:23:25,833 "래퍼 이름 비톨로지스트 - 비틀스" 396 00:23:25,916 --> 00:23:27,416 "캡틴 랩핀 벨로시래퍼" 397 00:23:31,000 --> 00:23:33,583 "고백할 게 있어 더도 덜도 말고 전부를 바쳐" 398 00:23:40,291 --> 00:23:42,625 "최고는 절대 멈춰선 안 돼" 399 00:23:48,833 --> 00:23:51,041 '최고는 절대 멈춰선 안 돼' 400 00:23:52,875 --> 00:23:54,916 파이 기호 잠옷이야? 401 00:23:56,208 --> 00:23:57,208 안녕? 402 00:24:02,541 --> 00:24:04,708 - 잠깐, 우리 왜 소리 질러? - 아빠? 403 00:24:04,791 --> 00:24:06,125 안녕 404 00:24:06,875 --> 00:24:08,500 프레임? 프레임! 405 00:24:10,916 --> 00:24:12,708 뭐야, 괜찮아? 소리 질렀잖아 406 00:24:12,791 --> 00:24:14,833 네, 괜찮아요 407 00:24:15,708 --> 00:24:19,958 다항식 분해하다가 답이 갑자기 생각나서요 408 00:24:20,041 --> 00:24:22,166 그럴 때 기분 좋지 409 00:24:22,250 --> 00:24:23,958 - 너무 늦게 자지 마 - 그럼요 410 00:24:24,458 --> 00:24:25,500 알았어요 411 00:24:25,583 --> 00:24:26,583 네 412 00:24:27,833 --> 00:24:29,333 - 잘 자 - 엄마도요 413 00:24:33,291 --> 00:24:34,875 와, 엄마 정말 예쁘다 414 00:24:36,333 --> 00:24:38,166 이거 뭐예요? 415 00:24:38,250 --> 00:24:39,833 나도 몰라 416 00:24:39,916 --> 00:24:43,208 나 아픈가 봐 결국 엄마 음식이 사고 쳤네 417 00:24:43,291 --> 00:24:44,666 엄마가 요리는 영 꽝이지 418 00:24:46,083 --> 00:24:47,250 유령이에요? 419 00:24:47,333 --> 00:24:48,958 무슨... 아냐 420 00:24:49,041 --> 00:24:50,166 내 피부 좀 봐 421 00:24:50,250 --> 00:24:52,833 광나는 거 안 보여? 유령 아냐 422 00:24:52,916 --> 00:24:55,708 기억과 환상의 리믹스랄까 423 00:24:55,791 --> 00:24:58,583 네 똑똑한 뇌 속에서 날 만들어낸 거야 424 00:24:58,666 --> 00:25:00,125 그건 잘했어 425 00:25:01,041 --> 00:25:02,125 그럼... 426 00:25:02,958 --> 00:25:05,083 상상의 친구 같은 거예요? 427 00:25:05,166 --> 00:25:06,250 응, 말하자면 428 00:25:06,333 --> 00:25:08,041 와, 사진 잘 나왔다 429 00:25:08,833 --> 00:25:11,500 아들, 무슨 펜이 이렇게나 많아? 430 00:25:12,500 --> 00:25:14,458 모아야 할 건 따로 있지 431 00:25:14,541 --> 00:25:15,625 돌 432 00:25:15,708 --> 00:25:17,375 그야말로 사방에 깔렸잖아 433 00:25:17,458 --> 00:25:19,250 말도 안 돼 434 00:25:19,333 --> 00:25:21,208 이게 말이 안 된다고? 435 00:25:21,291 --> 00:25:24,375 꼬맹이, 난 부츠 신고 나타난 생생한 꿈 그 자체야 436 00:25:24,458 --> 00:25:26,208 이거 엄청 무거워 437 00:25:26,291 --> 00:25:28,041 상상의 친구랑 놀 나이는 지났어요 438 00:25:28,125 --> 00:25:31,916 중년의 위기를 겪을 나이도 아니지만 이렇게 됐잖아 439 00:25:32,000 --> 00:25:34,625 자, 프레임 파텔은 누굴까? 440 00:25:35,708 --> 00:25:37,125 어떤 사람이 될 거야? 441 00:25:42,541 --> 00:25:43,791 나도 몰라요 442 00:25:43,875 --> 00:25:48,083 에이, 모든 문제에는 답이 있는 법이야, 꼬맹이 443 00:25:48,166 --> 00:25:49,208 너와 내가 444 00:25:50,041 --> 00:25:52,833 이 문제의 답을 함께 찾아보자, 알았지? 445 00:25:52,916 --> 00:25:57,708 새로운 변수를 더해서 식 전체를 바꿔야 446 00:25:58,708 --> 00:26:00,875 답이 나올 때도 있어 447 00:26:00,958 --> 00:26:02,916 "프레임=(엄마+아빠) +세계 최고의 MC" 448 00:26:03,000 --> 00:26:05,375 이건 내가 아니에요 난 랩 못 해요 449 00:26:05,458 --> 00:26:06,625 왜 못 해? 450 00:26:06,708 --> 00:26:09,833 네 유전자에는 힙합이 새겨져 있어 451 00:26:09,916 --> 00:26:11,916 꿈을 크게 꿔야지, 꼬맹이 452 00:26:16,083 --> 00:26:17,375 이게 무슨 소리죠? 453 00:26:18,125 --> 00:26:19,125 운명의 소리 454 00:26:21,416 --> 00:26:24,083 운명은 두 번 찾아오지 않아 455 00:26:27,458 --> 00:26:29,000 기회 아니에요? 456 00:26:29,083 --> 00:26:31,208 쉿, 잘 들어 봐 457 00:27:08,791 --> 00:27:15,041 세계 최고! 세계 최고! 458 00:27:15,125 --> 00:27:18,958 신사 숙녀 여러분 가을 장기 자랑을 시작합니다 459 00:27:20,083 --> 00:27:25,625 이번 순서를 소개합니다 프레임과 수레시 파텔 460 00:27:28,916 --> 00:27:31,666 세계 최고의 MC 461 00:27:33,375 --> 00:27:37,208 세계 최고! 세계 최고! 462 00:27:42,041 --> 00:27:43,416 운명 잊지 마 463 00:27:44,375 --> 00:27:45,500 할 수 있어 464 00:27:46,708 --> 00:27:50,500 좋았어, 좋았어! 465 00:27:55,291 --> 00:27:56,750 이리 와 466 00:27:58,708 --> 00:28:00,291 빨리 나와 467 00:28:07,750 --> 00:28:09,916 좋았어, 좋았어 468 00:28:10,000 --> 00:28:12,083 세계 최고를 위해 모두 일어서 469 00:28:12,166 --> 00:28:15,125 고백할 게 있어 470 00:28:15,208 --> 00:28:18,375 더도 덜도 말고 전부를 바쳐 471 00:28:18,458 --> 00:28:20,375 멈추는 법 몰라 472 00:28:20,458 --> 00:28:21,791 시험도 잘 봐 473 00:28:21,875 --> 00:28:25,041 - 월드 베스트를 위해 모두 기립 - 기립 474 00:28:25,125 --> 00:28:26,666 질러 보자, 이제 475 00:28:26,750 --> 00:28:29,666 머리부터 발끝까지 아빠랑 아들 때깔 좋네 476 00:28:29,750 --> 00:28:31,541 직진하면 돼 플로우는 우리가 작살내 477 00:28:31,625 --> 00:28:33,375 나보고 어리다고 어디 한번 해보자고 478 00:28:33,458 --> 00:28:34,916 난 무대로 그럼 다들 쓰러져 479 00:28:35,000 --> 00:28:36,250 분수 정리 좀 해 볼까 480 00:28:36,333 --> 00:28:38,291 한번 달궈 볼까 이 순간은 나의 것 481 00:28:38,375 --> 00:28:39,958 멈추지 않아 정상에 올라 482 00:28:40,041 --> 00:28:42,583 끝내주는 곡 나와 풍선처럼 올라가 483 00:28:42,666 --> 00:28:44,041 떠올라, 떠올라 떨어지지 않아 484 00:28:44,125 --> 00:28:45,708 우리가 간다 똑바로 보고 덤벼 485 00:28:45,791 --> 00:28:47,416 우리 자리니까 귀 쫑긋 세워 486 00:28:47,500 --> 00:28:49,666 발 올리고 열쇠 꽂고 후끈해지고 487 00:28:49,750 --> 00:28:51,666 비트 내놔 끝내주는 곡 나간다 488 00:28:51,750 --> 00:28:55,208 고백할 게 있어 489 00:28:55,291 --> 00:28:58,500 더도 덜도 말고 전부를 바쳐 490 00:28:58,583 --> 00:29:00,166 멈추는 법 몰라 491 00:29:00,250 --> 00:29:01,833 시험도 잘 봐 492 00:29:01,916 --> 00:29:04,875 - 월드 베스트를 위해 모두 기립 - 기립 493 00:29:04,958 --> 00:29:06,833 이제 가 보자고 494 00:29:06,916 --> 00:29:10,708 모두에게 알려야지 마이크를 들고 495 00:29:10,791 --> 00:29:13,083 어디를 가도 496 00:29:13,166 --> 00:29:17,458 우릴 막을 순 없다고 497 00:29:18,250 --> 00:29:19,416 내가 이 팀 대장 498 00:29:19,500 --> 00:29:21,458 어떻게 된 일인지 들려주겠어 499 00:29:21,541 --> 00:29:22,541 아들이 생기자 500 00:29:22,625 --> 00:29:25,041 알다시피 당연히 래퍼로 키웠지 501 00:29:25,125 --> 00:29:28,416 로켓을 쏘듯 불을 붙여 줬는데 502 00:29:28,500 --> 00:29:31,375 불꽃이 타오르며 이 노래를 만드네 503 00:29:31,458 --> 00:29:32,791 이게 바로 진실 504 00:29:32,875 --> 00:29:35,208 누가 뭐라든 이렇게 증거가 확실 505 00:29:35,291 --> 00:29:37,833 바보 취급 한들 우린 지붕 위의 하늘 506 00:29:37,916 --> 00:29:39,750 빵빵한 실력 우리 안에 믿음 있어 507 00:29:39,833 --> 00:29:41,833 세상을 사랑하고 이제 고삐 풀렸어 508 00:29:41,916 --> 00:29:43,125 절대 잃을 수 없지 509 00:29:43,208 --> 00:29:45,000 2대에 걸친 빵빵한 진리 510 00:29:45,083 --> 00:29:48,291 고백할 게 있어 511 00:29:48,375 --> 00:29:51,708 더도 덜도 말고 전부를 바쳐 512 00:29:51,791 --> 00:29:53,583 멈추는 법 몰라 513 00:29:53,666 --> 00:29:55,291 시험도 잘 봐 514 00:29:55,375 --> 00:29:58,333 - 월드 베스트를 위해 모두 기립 - 기립 515 00:30:39,458 --> 00:30:41,166 "가을 장기 자랑" 516 00:30:41,250 --> 00:30:42,833 "참가 신청" 517 00:30:57,750 --> 00:30:59,500 "세계 최고의 MC" 518 00:31:02,500 --> 00:31:04,041 그거 혹시 너야? 519 00:31:06,416 --> 00:31:08,375 이젠 랩쟁이 하려고? 520 00:31:09,541 --> 00:31:11,041 시도해 보는 거야 521 00:31:11,708 --> 00:31:13,041 그래 522 00:31:13,625 --> 00:31:15,500 - 그래 - 그래 523 00:31:15,583 --> 00:31:18,916 - 알았어 - 수학 챔피언들 여기 있었네! 524 00:31:19,000 --> 00:31:21,041 하나에 하나를 더하면 둘이 되는 재미! 525 00:31:21,125 --> 00:31:22,291 안 그래? 526 00:31:24,083 --> 00:31:25,083 아냐? 527 00:31:25,166 --> 00:31:27,958 제롬, 새로 뽑은 옷 좋다 528 00:31:28,041 --> 00:31:31,125 고맙습니다 근데 늦어서 이만 뿅 529 00:31:32,458 --> 00:31:34,333 그래, 내일 보자 530 00:31:34,416 --> 00:31:36,791 요즘에도 저런 말 쓰는 애가 있네 531 00:31:36,875 --> 00:31:38,166 전 이만 가 볼게요 532 00:31:38,250 --> 00:31:40,291 저기, 잠깐... 533 00:31:41,708 --> 00:31:44,166 혹시 제롬이랑 무슨 일 있어? 534 00:31:45,000 --> 00:31:48,083 얘기할 상대가 필요하다면 내가 얼마든지... 535 00:31:48,166 --> 00:31:50,083 - 감사하지만 제가 알아서 해요 - 응, 그래 536 00:31:50,166 --> 00:31:52,416 엄마한테 내가 안부 물었다고 해 537 00:31:52,500 --> 00:31:54,166 왜 이래? 538 00:32:10,541 --> 00:32:14,291 아들, 아까 그 친구랑 무슨 얘기 했어? 539 00:32:14,375 --> 00:32:15,875 - 제롬요? - 아니 540 00:32:15,958 --> 00:32:17,541 쿨한 척하던 선생 말이야 541 00:32:17,625 --> 00:32:19,333 '안녕, 엄마한테 안부 전해 줘' 542 00:32:19,416 --> 00:32:22,000 막 그랬잖아 왜 그런대? 혹시 둘이... 543 00:32:22,083 --> 00:32:24,208 아니에요 그냥 좋은 분이에요 544 00:32:24,833 --> 00:32:27,416 그래, 보조개가 취항이면 괜찮긴 하지 545 00:32:27,500 --> 00:32:29,791 있어 봤자 쓸데도 없는 근육이라든가 546 00:32:29,875 --> 00:32:33,416 타고난 카리스마도 거부할 수 없는 매력이야 547 00:32:33,500 --> 00:32:37,375 그래도 말이야 농담은 진짜 별로란 거 동의하지? 548 00:32:38,291 --> 00:32:39,833 웃기지도 않네 549 00:32:41,708 --> 00:32:43,750 세계 최고의 MC 550 00:32:44,625 --> 00:32:45,625 네가? 551 00:32:45,708 --> 00:32:48,125 샨, 이 수학 찌질이가 이젠 랩도 하겠대 552 00:32:48,625 --> 00:32:51,000 야, J 도그 네 꼬붕이 MC야? 553 00:32:51,083 --> 00:32:52,250 못 들어 주겠네 554 00:32:53,500 --> 00:32:55,750 나 쟤 꼬붕 아냐 알았어? 555 00:32:55,833 --> 00:32:59,000 J 도그가 우리 크루 되니 질투하는 것 같은데? 556 00:32:59,083 --> 00:33:00,791 라임 좀 쏘나 본데 한번 해 봐 557 00:33:00,875 --> 00:33:02,250 샨, 비트 깔아 558 00:33:02,333 --> 00:33:03,875 - 뭐? - 어서 559 00:33:10,791 --> 00:33:12,333 아, 잠깐, 잠깐만 560 00:33:12,416 --> 00:33:14,541 다들 이리 모여 어서, 이리 와 봐 561 00:33:14,625 --> 00:33:16,791 이쪽으로 모여, 어서 562 00:33:16,875 --> 00:33:19,250 우리 프레임이 세계 최고의 MC래 563 00:33:19,333 --> 00:33:22,500 프레임, 프레임, 프레임 564 00:33:42,666 --> 00:33:43,791 그럴 줄 알았어 565 00:33:43,875 --> 00:33:45,083 공부는 잘하지만 566 00:33:45,166 --> 00:33:47,666 현실 세계에서는 늘 찐따일 뿐이야 567 00:33:49,041 --> 00:33:51,250 야, '네임' 같은 '프레임' 568 00:33:53,166 --> 00:33:56,041 세이지 선생님 수업 듣는 머세이디스랑 게이브야 569 00:33:56,666 --> 00:33:58,208 우리 숙제하러 갈 건데 570 00:33:58,291 --> 00:33:59,625 같이 갈래? 571 00:34:01,375 --> 00:34:03,500 - 당연하지 - 잠깐, 프레임 572 00:34:04,791 --> 00:34:06,083 차 좋다 573 00:34:06,166 --> 00:34:07,666 틱톡에서 우리 크루 검색해 574 00:34:07,750 --> 00:34:08,875 리퀴드 스모크야 575 00:34:08,958 --> 00:34:11,375 리퀴드 철자는 L, I... 576 00:34:13,166 --> 00:34:14,625 - Q, Q잖아 - 아, Q 577 00:34:34,666 --> 00:34:36,166 아까 무슨 일이었어? 578 00:34:36,833 --> 00:34:37,833 아무것도 아냐 579 00:34:38,916 --> 00:34:42,291 누군 그렇게 대놓고 놀림받은 적 없는 줄 알아? 580 00:34:42,375 --> 00:34:45,916 꿈 있는 애들이 무서워서 그렇게 괴롭히는 거야 581 00:34:55,041 --> 00:34:58,125 "고급 미적분 예비 학습" 582 00:34:58,708 --> 00:35:01,166 - 두 번째 문제 답 뭐 나왔어? - 282.6 583 00:35:01,250 --> 00:35:05,708 왜냐하면 부피는... 반으로... 584 00:35:05,791 --> 00:35:07,916 제일 좋아하는 파이는 무슨 맛? 585 00:35:08,000 --> 00:35:11,583 반지름 제곱으로 먹으면 내부의 면적 586 00:35:11,666 --> 00:35:15,000 지름과 만나면 원의 둘레가 나오지 587 00:35:15,083 --> 00:35:18,416 파이 반지름 제곱에 높이를 곱하면 부피 588 00:35:23,291 --> 00:35:25,750 - 이런 거... - 귀에 착 붙는데? 완전 좋아 589 00:35:25,833 --> 00:35:28,000 나도 외울 수 있겠어 진짜로 590 00:35:28,083 --> 00:35:30,083 근데 수학 같은 걸 누가 좋아해? 591 00:35:30,166 --> 00:35:31,791 그렇지? 592 00:35:31,875 --> 00:35:33,750 나한테는 장학금이 걸린 일이야 593 00:35:33,833 --> 00:35:35,208 학자금 대출 장난 아냐 594 00:35:35,291 --> 00:35:38,041 난 이 수업에서 A 받아야 영화 학교 갈 수 있어 595 00:35:38,125 --> 00:35:41,458 내가 각본을 하나 썼는데 시대극 같으면서도 596 00:35:41,541 --> 00:35:43,416 배경이 현재야 597 00:35:43,958 --> 00:35:48,708 천 년 후의 미래에서 되돌아본 과거거든 598 00:35:48,791 --> 00:35:49,916 너무 시대를 앞서갔지 599 00:35:50,000 --> 00:35:51,375 수학 올림피아드는? 600 00:35:51,458 --> 00:35:52,958 - 선생님이... - 장난하니? 601 00:35:53,041 --> 00:35:55,333 - 다른 팀은 팀원도 많아 - 유니폼도 있고 602 00:35:55,416 --> 00:35:57,083 - 우리 퀴즈 점수 몇 점이게? - G야 603 00:35:57,166 --> 00:35:59,833 - 없는 점수까지 만들어내셨어 - 그 정도로 바닥이야 604 00:35:59,916 --> 00:36:01,958 - 우린 수학쟁이 아니거든 - 나 수학쟁이 아냐 605 00:36:02,041 --> 00:36:03,791 알았어 그럼 넌 뭐 좋아해? 606 00:36:06,458 --> 00:36:07,458 랩 607 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 난 랩 좋아해 608 00:36:11,083 --> 00:36:12,291 많이... 많이 좋아해 609 00:36:12,375 --> 00:36:14,666 알았어 그럼 최애 MC 다섯 명 누구야? 610 00:36:17,333 --> 00:36:18,333 다섯만? 611 00:36:20,041 --> 00:36:21,458 힘들겠는데 612 00:36:23,375 --> 00:36:24,541 이런 613 00:36:27,500 --> 00:36:30,041 MC... 에스허르? 614 00:36:30,708 --> 00:36:32,500 이상한 그림 그리는 판화가 말이야? 615 00:36:32,583 --> 00:36:34,541 아니, 다른 사람이야 616 00:36:36,375 --> 00:36:40,250 우리 아빠도 래퍼였으니 최애는 아마 아빠일 거야 617 00:36:40,333 --> 00:36:41,541 진짜? 618 00:36:41,625 --> 00:36:43,250 언더그라운드 전설이었대 619 00:36:44,000 --> 00:36:47,208 레퍼드 라운지라는 클럽에서 화요일마다 프리스타일을 했어 620 00:36:47,291 --> 00:36:49,500 - 이름이 뭐야? - 못 들어 봤을 거야 621 00:36:50,916 --> 00:36:52,125 내가 5살 때 돌아가셨어 622 00:36:53,125 --> 00:36:54,125 암으로 623 00:36:54,208 --> 00:36:56,250 - 완전 별로다 - 힘들었겠네 624 00:36:56,833 --> 00:36:59,708 아빠가 남긴 음악도 있어 625 00:37:01,416 --> 00:37:03,333 - 빈티지다 - 봐도 돼? 626 00:37:04,500 --> 00:37:07,208 비즈 마키, 슬릭 릭 627 00:37:08,041 --> 00:37:10,041 '티치 미 하우 투' 더그 E. 프레시 628 00:37:10,125 --> 00:37:11,625 좋네 629 00:37:13,375 --> 00:37:14,875 너티 바이 네이처다 630 00:37:30,875 --> 00:37:33,166 이 노래 자주 들어? 631 00:37:33,250 --> 00:37:34,250 뭐? 632 00:37:34,333 --> 00:37:36,083 이 노래 자주 들어? 633 00:37:38,166 --> 00:37:40,666 - 야, 이건 고전이야 - 그래 634 00:37:42,083 --> 00:37:44,750 내가 듣는 건 좀 더 최신곡이라 그래 635 00:37:44,833 --> 00:37:47,125 이 노래들이 힙합의 근간이야 636 00:37:47,208 --> 00:37:50,500 이분들이 판을 바꾸기 전엔 모든 힙합이 언더그라운드였어 637 00:37:50,583 --> 00:37:53,208 프레임, 이분들이 마이크와 턴테이블만으로 638 00:37:53,291 --> 00:37:56,041 힙합을 세계 최고 음악으로 만들었다니까 639 00:37:56,125 --> 00:37:58,125 꿈도 인생도 거창한 분들이었지 640 00:37:58,208 --> 00:38:00,250 우리도 그럴 거야 느낌 오지? 641 00:38:02,416 --> 00:38:03,458 느낌 왔어 642 00:38:25,541 --> 00:38:30,708 맛있는 요리의 비결은 과하지 않은 적당한 양념이야 643 00:38:30,791 --> 00:38:32,708 그냥 끓이기만 하면 돼 644 00:38:36,166 --> 00:38:37,166 맛있네 645 00:38:37,250 --> 00:38:38,500 아주 좋아, 완벽해 646 00:38:39,541 --> 00:38:41,500 오늘 학교 끝나고 뭐 했어? 647 00:38:42,666 --> 00:38:44,583 문화 센터 근처에서 놀았어요 648 00:38:44,666 --> 00:38:46,166 제롬이랑? 649 00:38:46,791 --> 00:38:48,291 - 비슷해요 - '비슷해'? 650 00:38:48,375 --> 00:38:50,041 레퍼드 라운지를 검색해 봤는데 651 00:38:51,250 --> 00:38:54,333 프리스타일 화요일 아직도 한대요 652 00:38:55,625 --> 00:38:58,000 - 우리도 가 볼까요? - 시내까지? 653 00:38:58,083 --> 00:39:00,041 - 평일에? - 맞다, 안 되겠네요 654 00:39:00,125 --> 00:39:02,250 나도 아빠가 그리워, 프레임 655 00:39:02,750 --> 00:39:06,625 하지만 앞으로 나아가야 치유지 뒤로 가는 게 아냐 656 00:39:06,708 --> 00:39:08,166 그래서 목표란 게 있는 거야 657 00:39:08,250 --> 00:39:10,125 수학 올림피아드처럼 안 그래? 658 00:39:11,250 --> 00:39:12,416 알았어요 659 00:39:13,250 --> 00:39:14,666 289 660 00:39:17,041 --> 00:39:18,333 프레임 661 00:39:18,416 --> 00:39:19,583 289 662 00:39:21,708 --> 00:39:22,708 17 663 00:39:30,291 --> 00:39:32,375 "스키 로 '나의 소원'" 664 00:39:43,375 --> 00:39:44,375 "너는 누구?" 665 00:39:44,458 --> 00:39:46,875 "+노력" 666 00:39:48,041 --> 00:39:50,708 "담아 - 삼아 - 놀아 풀어 - 바꿔 - 어겨 - 붙어" 667 00:39:55,750 --> 00:39:57,000 좋았어 668 00:39:57,083 --> 00:39:58,541 우리 할 일 해야죠 669 00:39:59,416 --> 00:40:00,625 괜찮겠어, 꼬맹이? 670 00:40:00,708 --> 00:40:04,125 - 엄마가 방금... - 목표를 가지래서 가졌어요 671 00:40:04,208 --> 00:40:08,916 2주 후면 장기 자랑이라 빨리 앞으로 나아가야 해요 672 00:40:09,416 --> 00:40:11,125 앞으로 나아간다고 말하면서도 673 00:40:11,208 --> 00:40:14,916 실제론 뒤에 오는 걸 피하려고 도망치는 경우가 많지 674 00:40:15,000 --> 00:40:18,083 방금 이 말 예술인데? 어디 적어 놔야겠네 675 00:40:18,166 --> 00:40:20,458 난 진짜가 아니니 안 되겠구나 676 00:40:20,541 --> 00:40:22,750 이게 무슨 뜻인지 설명 안 해 줄 거예요? 677 00:40:22,833 --> 00:40:25,333 그래, 좋아 집중해서 들어 678 00:40:25,416 --> 00:40:27,916 라임은 구구단과 비슷해 679 00:40:28,000 --> 00:40:31,958 한번 외워 두면 금방금방 넘어가거든 680 00:40:32,041 --> 00:40:34,833 어쩌고저쩌고 담아 어쩌고저쩌고 삼아 681 00:40:34,916 --> 00:40:37,791 어쩌고저쩌고 놀아 682 00:40:40,166 --> 00:40:41,208 말이 안 되잖아요 683 00:40:41,291 --> 00:40:42,875 이것도 대수학이야 684 00:40:42,958 --> 00:40:44,083 잘 봐 685 00:40:44,166 --> 00:40:47,041 X 더하기 Y는 담아 686 00:40:47,125 --> 00:40:50,000 '담아'를 완성하려면... 687 00:40:50,083 --> 00:40:53,625 그럼 거기서부터 거꾸로 계산하면 되겠네요 688 00:40:54,666 --> 00:40:56,375 X와 Y값이 나오도록요 689 00:40:56,458 --> 00:40:58,791 그렇지 문장도 그렇게 완성하면 돼 690 00:40:58,875 --> 00:41:02,333 연료를 단어에 담아 라임을 공구 삼아 691 00:41:02,416 --> 00:41:04,416 수영장에서 재미있게 놀아? 692 00:41:04,500 --> 00:41:06,000 다이빙! 693 00:41:06,083 --> 00:41:08,916 - 물레처럼 라임을 풀어 - 이름도 재밌게 바꿔 694 00:41:09,000 --> 00:41:11,625 - 판을 깨고 규칙을 어겨 - 대결하듯 한판 붙어 695 00:41:11,708 --> 00:41:14,541 - MC들 다 씹어 먹어 - 그래서 무대는 다 내 거 696 00:41:14,625 --> 00:41:17,125 내 마음은 보석처럼 빛나 넌 눈부셔서 깜짝 놀라 697 00:41:17,208 --> 00:41:20,041 신이 내린 감이 와 거기 맞춰 판을 짜 698 00:41:20,125 --> 00:41:22,916 내 라임에 말을 잃어 난 까무잡잡한 기적 699 00:41:23,000 --> 00:41:25,791 주판으로 셈을 하듯 라임을 헤아리는 무적 700 00:41:26,958 --> 00:41:28,958 이게 다 네 안에 있어 701 00:41:29,041 --> 00:41:32,000 하지만 이걸 끌어내려면 열심히 노력해야 해 702 00:41:32,083 --> 00:41:35,041 호흡처럼 자유로울 때까지 연습하면 돼 703 00:41:35,125 --> 00:41:36,541 저절로 흐름을 탈 때까지 704 00:41:36,625 --> 00:41:38,958 - 절반만 가도... - 무한으로 갈 수 있어요 705 00:41:39,041 --> 00:41:40,041 그렇지 706 00:41:44,375 --> 00:41:45,625 수업 끝 707 00:41:47,875 --> 00:41:48,875 프레임, 늦었어 708 00:41:48,958 --> 00:41:51,791 내일 아침에 피곤하지 않게 어서 자 709 00:41:51,875 --> 00:41:52,875 좋아요 710 00:41:54,291 --> 00:41:55,291 좋아 711 00:41:58,791 --> 00:42:00,166 좋네 712 00:42:00,250 --> 00:42:04,041 난 이제 내 집인 회색의 공허함으로 돌아갈게 713 00:42:04,125 --> 00:42:06,208 상상의 엉덩이 여기 딱 붙여요 714 00:42:06,291 --> 00:42:07,666 이제 시작인걸요 715 00:42:12,916 --> 00:42:14,458 "'노력' - 프레임 피처링 수레시" 716 00:42:18,500 --> 00:42:21,250 모든 남자라면 살면서 한 번씩 717 00:42:21,333 --> 00:42:22,625 노력해야 할 때가 오지 718 00:42:22,708 --> 00:42:24,625 "프레임 피처링 수레시 '노력' - 패밀리 스타일" 719 00:42:26,291 --> 00:42:27,333 월드 베스트 720 00:42:27,416 --> 00:42:28,791 노력, 그렇지 노력이야 721 00:42:28,875 --> 00:42:30,875 난 할 말이 많아 722 00:42:30,958 --> 00:42:33,583 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 723 00:42:33,666 --> 00:42:35,958 아무래도 이제는 무대에 올라야겠어 724 00:42:36,041 --> 00:42:38,750 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 725 00:42:39,416 --> 00:42:40,833 난 할 말이 많아 726 00:42:40,916 --> 00:42:43,958 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 727 00:42:44,041 --> 00:42:46,666 아무래도 이제는 무대에 올라야겠어 728 00:42:46,750 --> 00:42:49,291 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 729 00:42:49,375 --> 00:42:52,250 월드 베스트 730 00:42:52,333 --> 00:42:54,250 월드 베스트 MC 731 00:42:54,333 --> 00:42:55,708 월드 베스트 732 00:42:57,333 --> 00:42:59,500 월드 베스트 MC 733 00:43:00,125 --> 00:43:02,250 대디 맥이 이르노니 펜 잡고 가사 써라 734 00:43:02,333 --> 00:43:05,000 - '대디 맥'이 뭐예요? - 뭐? 일단 가만있어라 735 00:43:05,083 --> 00:43:07,500 엄청난 선물을 줄 테니 똑바로 잘 들으면 돼 736 00:43:07,583 --> 00:43:10,083 라임 좀 뱉고 싶다면 일단은 자기 관리 737 00:43:10,166 --> 00:43:12,208 자기 관리, 물론 난 인생이 부지런 738 00:43:12,291 --> 00:43:14,041 라임을 분 단위로 채워 739 00:43:14,125 --> 00:43:15,416 완전 푹 빠졌어 740 00:43:15,500 --> 00:43:17,750 내가 앉은 왕좌에서 계속 쌓아 주겠어 741 00:43:17,833 --> 00:43:20,458 내 친구 마이크야 어서 와서 인사해 742 00:43:20,541 --> 00:43:22,458 치기디 첵킷 이기디 아웃 원, 투 743 00:43:22,541 --> 00:43:24,375 뭐라고? 잘난 놈이 되고 싶다고? 744 00:43:24,458 --> 00:43:26,875 그럼 심기일전해서 정신 바짝 차려 745 00:43:26,958 --> 00:43:28,208 한계 따위 갖다 버려 746 00:43:28,291 --> 00:43:30,750 흐름에 몸을 맡겨 세상에 똑바로 알려 747 00:43:30,833 --> 00:43:32,250 세계가 아는 세계 최고 748 00:43:32,333 --> 00:43:33,750 잘 빠진 라임 뱉어 주러 왔어 749 00:43:33,833 --> 00:43:36,250 - 랩의 기준 리트머스 - 감 없으면 패스 750 00:43:36,333 --> 00:43:38,833 감각마저 날리는 게 우리의 유일한 미션 751 00:43:38,916 --> 00:43:41,250 고요를 느끼며 쉬지 않고 싸우며... 752 00:43:41,333 --> 00:43:42,375 빼는 거야 753 00:43:42,458 --> 00:43:45,166 해적을 곱할 땐 새들을 더하고 754 00:43:45,250 --> 00:43:48,125 앵무새가 날아가면 해적은 1이 되지 755 00:43:48,208 --> 00:43:49,208 무대에 올라야겠어 756 00:43:49,291 --> 00:43:52,541 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 757 00:43:52,625 --> 00:43:54,333 난 할 말이 많아 758 00:43:54,416 --> 00:43:57,000 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 759 00:43:57,083 --> 00:43:59,416 아무래도 이제는 무대에 올라야겠어 760 00:43:59,500 --> 00:44:02,291 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 761 00:44:02,375 --> 00:44:05,291 월드 베스트 762 00:44:05,375 --> 00:44:06,791 월드 베스트 MC 763 00:44:06,875 --> 00:44:08,291 "장기 자랑까지 7일" 764 00:44:08,375 --> 00:44:11,041 월드 베스트 765 00:44:12,041 --> 00:44:13,916 월드 베스트 MC 766 00:44:19,833 --> 00:44:22,625 월드 베스트 767 00:44:22,708 --> 00:44:25,041 월드 베스트 MC 768 00:44:25,125 --> 00:44:26,416 발전하고 싶어? 769 00:44:26,500 --> 00:44:28,916 그럼 리듬으로 직감을 우려내어 770 00:44:29,000 --> 00:44:30,750 두들겨 패듯 말을 다듬어 771 00:44:30,833 --> 00:44:33,083 네 안 깊은 곳의 불을 찾아 매일 지펴 772 00:44:33,166 --> 00:44:35,458 최고가 되고 싶다면 노력하면 못 이겨 773 00:44:35,541 --> 00:44:38,250 열정을 먹고 자고 마시고 꿈꿔야 해 774 00:44:38,333 --> 00:44:40,583 무엇보다 소중히 그래야 현실이 돼 775 00:44:40,666 --> 00:44:43,083 - 새로운 사람이 돼야지 - 너 자신이 돼야지 776 00:44:43,166 --> 00:44:44,208 최고가 되겠다고요 777 00:44:44,291 --> 00:44:46,083 다른 사람으로 최고가 될 순 없어 778 00:44:46,166 --> 00:44:47,416 알았어요, 아빠 779 00:44:47,500 --> 00:44:49,458 계속 정면 돌파 포기하지 않고 780 00:44:49,541 --> 00:44:51,666 정상에 오를 때까지 갈고닦아 격파 781 00:44:51,750 --> 00:44:53,500 너 자신에게 솔직하면 될걸 782 00:44:53,583 --> 00:44:56,625 아니, 이게 끝나면 난 새로 태어날걸 783 00:45:12,250 --> 00:45:14,416 너도 나 도와줄 거야? 784 00:45:14,500 --> 00:45:17,000 그럼 세상을 넓게 볼 팁을 줄 거야 785 00:45:17,083 --> 00:45:20,000 우리를 엘리트 크루로 만들어 줄 거야 786 00:45:20,083 --> 00:45:22,208 알았어 하지만 노력부터 하자 787 00:45:23,125 --> 00:45:24,708 난 할 말이 많아 788 00:45:24,791 --> 00:45:27,708 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 789 00:45:27,791 --> 00:45:30,333 아무래도 이제는 무대에 올라야겠어 790 00:45:30,416 --> 00:45:33,375 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 791 00:45:33,458 --> 00:45:35,250 난 할 말이 많아 792 00:45:35,333 --> 00:45:38,041 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 793 00:45:38,125 --> 00:45:40,500 아무래도 이제는 무대에 올라야겠어 794 00:45:40,583 --> 00:45:43,250 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 795 00:45:43,333 --> 00:45:45,041 이제 가 보자고 796 00:45:45,125 --> 00:45:47,416 모두에게 알려야지 마이크를 들고 797 00:45:48,125 --> 00:45:53,083 어디를 가도 우릴 막을 순 없다고 798 00:45:53,791 --> 00:45:56,541 월드 베스트 799 00:45:56,625 --> 00:45:58,916 월드 베스트 MC 800 00:45:59,000 --> 00:46:01,958 월드 베스트 801 00:46:02,041 --> 00:46:03,458 월드 베스트 MC 802 00:46:06,708 --> 00:46:07,875 폴? 파블로? 803 00:46:08,833 --> 00:46:09,833 프라힘? 804 00:46:10,625 --> 00:46:11,625 프라힘? 805 00:46:12,250 --> 00:46:13,666 숙제 걷고 있어 806 00:46:13,750 --> 00:46:14,833 '나의 방정식' 숙제 807 00:46:17,208 --> 00:46:18,625 네 808 00:46:18,708 --> 00:46:20,625 실은 아직 하고 있어요 809 00:46:23,666 --> 00:46:27,000 자면서는 올림피아드 3등 못 하는데 810 00:46:34,291 --> 00:46:37,333 그래서 마지막 장면은 우주선 문이 열리고 811 00:46:37,416 --> 00:46:43,250 할아버지가 나오는데 할아버지이자 손자야 812 00:46:43,333 --> 00:46:48,333 클로즈업하면서 대사 '오랜만이야!' 813 00:46:48,833 --> 00:46:49,958 하얗게 화면 전환 814 00:46:54,125 --> 00:46:55,416 그러니까... 815 00:46:55,500 --> 00:46:56,833 자신감 보기 좋다 816 00:46:56,916 --> 00:46:59,041 자기애는 내 초능력이란다, 꼬맹아 817 00:46:59,125 --> 00:47:01,166 네 랩은 언제 들어 볼 수 있어? 818 00:47:03,583 --> 00:47:08,416 내일 방과 후에 복장 다 갖추고 장기 자랑 정식 리허설을 해 819 00:47:08,500 --> 00:47:09,500 - 진짜? - 대박 820 00:47:09,583 --> 00:47:11,458 - 천 퍼센트 꼭 갈게 - 아냐 821 00:47:11,541 --> 00:47:14,125 10의 10승 퍼센트만큼 꼭 갈게 822 00:47:14,208 --> 00:47:15,208 알겠지? 823 00:47:16,291 --> 00:47:19,125 그게 천은 아니지만 암튼 느낌 왔어 824 00:47:28,750 --> 00:47:30,541 너 원래 커피 잘 안 마시지? 825 00:47:30,625 --> 00:47:32,000 악몽이에요 826 00:47:32,083 --> 00:47:34,500 - 아직 시간 있어 - 이틀 남았잖아요 827 00:47:34,583 --> 00:47:36,500 입 열었는데 완전 못하면요? 828 00:47:36,583 --> 00:47:38,000 걔들이 옳았다면요? 829 00:47:38,083 --> 00:47:40,250 - 장기 자랑 기대할게 - 나 건드리지 마! 830 00:47:43,166 --> 00:47:45,625 꼬맹이, 너무 생각하지 마 알았지? 831 00:47:45,708 --> 00:47:47,083 두려움은 인생의 방해물이야 832 00:47:47,166 --> 00:47:50,250 세계 최고의 MC는 그럴 시간 없어 833 00:47:50,333 --> 00:47:54,041 그럼 무서워도 안 무서운 척하라고요? 834 00:47:54,125 --> 00:47:56,458 그럼, 척하다 보면 진짜 되거든 835 00:47:56,541 --> 00:47:59,583 '어떡하지?' 하다가 '어땠어?'가 되는 거지 836 00:48:00,166 --> 00:48:01,375 근데 어떡... 837 00:48:03,333 --> 00:48:05,083 대박, 완전 웃겼어 838 00:48:05,166 --> 00:48:07,125 실수, 쓰레기통에 넣으려다 그만 839 00:48:07,208 --> 00:48:08,375 - 내가 넣을게 - 뭐? 840 00:48:08,458 --> 00:48:10,125 아냐, 샨 그냥 앉아 있어 841 00:48:10,208 --> 00:48:12,458 아들, 쟤들 말 듣지 마 842 00:48:12,541 --> 00:48:14,625 네 머릿속의 비트에 집중해 843 00:48:15,333 --> 00:48:16,916 힙합은 인생이랑 똑같아 844 00:48:17,000 --> 00:48:18,458 대충은 안 돼 845 00:48:18,541 --> 00:48:20,000 제대로 해야지 846 00:48:20,541 --> 00:48:22,541 세계 최고의 MC가 되고 싶어? 847 00:48:25,041 --> 00:48:26,041 그럼 이게 있어야지 848 00:48:26,125 --> 00:48:27,125 "+자신감" 849 00:48:27,208 --> 00:48:29,208 네 분위기는 네가 직접 띄워야 해 850 00:48:45,791 --> 00:48:46,916 안 무서워요 851 00:48:47,000 --> 00:48:49,875 응? 방금 뭐라고? 잘 안 들려 852 00:48:49,958 --> 00:48:52,541 - 안 무섭다고요 - 생쥐야, 사자야? 853 00:48:52,625 --> 00:48:54,666 - 뭐라고? - 안 무섭다고요 854 00:48:55,333 --> 00:48:56,625 더 크게, 꼬맹이 855 00:48:56,708 --> 00:48:58,000 그러니까... 856 00:48:58,791 --> 00:49:00,875 대충 살 시간은 없다 857 00:49:00,958 --> 00:49:03,083 주어진 인생은 단 하나 858 00:49:03,166 --> 00:49:05,791 열쇠 딱 꽂고 시동 걸어 859 00:49:05,875 --> 00:49:08,458 바퀴 떨어질 때까지 달려 보는 거야 860 00:49:08,541 --> 00:49:10,583 대충 살 시간은 없다 861 00:49:10,666 --> 00:49:13,041 주어진 인생은 단 하나 862 00:49:13,125 --> 00:49:15,458 기회가 문을 두드리니 잘 들어 봐 863 00:49:15,541 --> 00:49:17,833 바퀴 떨어질 때까지 달려 보는 거야 864 00:49:17,916 --> 00:49:20,166 가슴속에 비트 있는 사람 잘 들어 865 00:49:20,250 --> 00:49:22,583 파티를 시작하자 더 깊게 파고들어 866 00:49:22,666 --> 00:49:24,791 우릴 방해하는 헤이터들 사방에 들끓어 867 00:49:24,875 --> 00:49:27,416 멍청해서 모르나 봐 우리가 최고란 거 868 00:49:27,500 --> 00:49:29,750 남들이 찧고 빻으며 마음껏 쏴대 869 00:49:29,833 --> 00:49:32,166 우린 그냥 웃으며 툭툭 털면 돼 870 00:49:32,250 --> 00:49:34,500 하지만 이 한심이들 날 가만두질 않지 871 00:49:34,583 --> 00:49:36,875 그래서 찔러 주려고 나도 좀 준비했지 872 00:49:36,958 --> 00:49:39,583 샨, 넌 태어날 때부터 복실이였니? 873 00:49:39,666 --> 00:49:41,791 이건 양털 수준이니 밀어 줘야지 874 00:49:41,875 --> 00:49:44,125 털북숭이 멍청이 인정할 건 인정해 875 00:49:44,208 --> 00:49:46,916 어디 모자라서 한 학년 두 번 다닌다고 해 876 00:49:47,000 --> 00:49:49,125 행동 똑바로 해 한 번 더 꿇었다간 877 00:49:49,208 --> 00:49:51,750 턱수염 다 자라도 넌 계속 중학생 각 878 00:49:51,833 --> 00:49:53,916 BK, 미안한데 879 00:49:54,000 --> 00:49:56,416 네 패션은 매일 삼류 만화네 880 00:49:56,500 --> 00:49:58,833 잘나 보이려고 친구들 깎아내려 881 00:49:58,916 --> 00:50:01,333 나는 고무, 너는 풀 넌 절대 나 못 이겨 882 00:50:01,416 --> 00:50:03,625 진짜니까 두고 봐 프레임은 못 넘봐 883 00:50:03,708 --> 00:50:06,333 세상이 내게 와 브루클린은 눈치 봐 884 00:50:07,791 --> 00:50:09,583 쟤 뇌졸중이라도 온 거야? 885 00:50:09,666 --> 00:50:11,541 글쎄, 원래 이상한 애야 886 00:50:11,625 --> 00:50:12,708 가서 연습하자 887 00:50:12,791 --> 00:50:15,375 아냐, 잘 봐 죽이는 거 보여 줄게 888 00:50:16,541 --> 00:50:18,750 대충 살 시간은 없다 889 00:50:18,833 --> 00:50:21,125 주어진 인생은 단 하나 890 00:50:21,208 --> 00:50:23,541 열쇠 딱 꽂고 시동 걸어 891 00:50:23,625 --> 00:50:26,041 바퀴 떨어질 때까지 달려 보는 거야 892 00:50:26,125 --> 00:50:28,375 대충 살 시간은 없다 893 00:50:28,458 --> 00:50:30,833 주어진 인생은 단 하나 894 00:50:30,916 --> 00:50:33,250 기회가 문을 두드리니 잘 들어 봐 895 00:50:33,333 --> 00:50:35,750 바퀴 떨어질 때까지 달려 보는 거야 896 00:50:54,958 --> 00:50:57,416 마지막이지만 중요한 한 마디 897 00:50:57,500 --> 00:50:59,833 여자 친구 가방 든 배신자에게 날리지 898 00:50:59,916 --> 00:51:01,916 - 들어 주는 게 어때서? - 집중 좀 해요 899 00:51:02,000 --> 00:51:04,541 신사다운 행동이고 여자 가방이 훨씬 편리해 900 00:51:04,625 --> 00:51:07,458 - 아빠! - 샌드위치가 통째로 다 들어가 901 00:51:07,541 --> 00:51:09,333 - 그냥 들어요 - 단어 선택이 별로야 902 00:51:09,416 --> 00:51:11,458 속 넓은 내가 참으려다 그냥 끝낼게 903 00:51:11,541 --> 00:51:14,041 우정이 뭐 어쨌다고? 그냥 보낼게 904 00:51:14,125 --> 00:51:15,958 함께했던 나날 다 버리고 떠났네 905 00:51:16,041 --> 00:51:18,583 의리? 그런 건 개나 줬나 보네 906 00:51:18,666 --> 00:51:21,125 눈에 힘주고 잘 봐야 겨우 보이게 907 00:51:21,208 --> 00:51:24,041 시작할 때도 바닥 지금도 그대로 거기 908 00:51:24,125 --> 00:51:26,458 비트, 친구, 아빠, 다 필요 없어 내겐 이게 있으니 909 00:51:26,541 --> 00:51:28,958 난 아무렇지도 않아 한번 막아 보시지 910 00:51:29,041 --> 00:51:30,791 함께 평정할 수 있었는데 911 00:51:30,875 --> 00:51:33,291 이제 제롬은 어맨다랑... 912 00:51:33,375 --> 00:51:35,250 아냐, 안 되지 913 00:51:35,333 --> 00:51:37,291 너무 나갔다 너무 멀리 갔어 914 00:51:50,041 --> 00:51:51,041 이거 봐 915 00:51:51,875 --> 00:51:53,333 꼬맹이의 첫 라임 북? 916 00:51:54,666 --> 00:51:57,125 수리시가 누구야? 917 00:51:58,333 --> 00:51:59,416 화났나 봐 918 00:52:00,875 --> 00:52:02,041 우리 아빠 거야 돌려줘 919 00:52:02,125 --> 00:52:03,291 너희 아빠도 랩 하셔? 920 00:52:03,375 --> 00:52:05,333 - 완전 귀엽... - 이리 내라니까 921 00:52:05,416 --> 00:52:07,500 - 샨 - 빨리 판단해 922 00:52:09,041 --> 00:52:11,875 쓰레기통에 던져 쓰레기통, 어서 923 00:52:11,958 --> 00:52:13,666 - 쓰레기통에 던지라고 - 빨리 924 00:52:23,916 --> 00:52:26,083 우리 아빠도 일기 쓰셔 925 00:52:26,166 --> 00:52:27,416 엘프어지만 말이야 926 00:52:27,500 --> 00:52:29,125 이상한 클레어 덕에 살았네 927 00:52:29,208 --> 00:52:31,708 너희 둘 사귀는 거야? 토 나온다 928 00:52:31,791 --> 00:52:34,000 - 프레임이랑 난 그냥 친구야 - 그렇겠지 929 00:52:34,083 --> 00:52:36,791 우리 아빠도 브루클린 엄마랑 그냥 친구야 930 00:52:38,583 --> 00:52:40,000 고마우니까 뽀뽀라도 해 931 00:52:41,375 --> 00:52:42,541 이리 줘 932 00:52:43,250 --> 00:52:44,875 우리 친구 아냐, 알았어? 933 00:52:44,958 --> 00:52:46,166 이상한 클레어 934 00:52:48,458 --> 00:52:50,583 네 옷이 체육관에 있더라 935 00:52:51,166 --> 00:52:52,500 여기 무슨 일이니? 936 00:53:01,083 --> 00:53:04,000 100퍼센트의 인생이 이런 거면 완전 별로예요 937 00:53:04,083 --> 00:53:06,125 지니 위즐리 닮은 애 놀리라고 안 했어 938 00:53:06,208 --> 00:53:08,250 힙합은 절반이 자신감이라면서요 939 00:53:09,416 --> 00:53:12,416 남 깎으면서 잘난 척하는 건 가짜들이나 하는 짓이야 940 00:53:12,500 --> 00:53:16,250 우리 같은 진짜 MC는 있는 그대로 빛을 발하거든 941 00:53:16,333 --> 00:53:18,083 그래야 범접할 수 없는 존재가 돼 942 00:53:18,166 --> 00:53:21,583 머세이디스의 초능력처럼요? 943 00:53:21,666 --> 00:53:23,583 바로 그거야 그거 이리 줘 봐 944 00:53:24,083 --> 00:53:29,666 입만 터는 거랑 진짜 할 말을 하는 건 다르거든 945 00:53:29,750 --> 00:53:33,875 "+항상 진실할 것" 946 00:53:52,666 --> 00:53:53,666 큰일 났다 947 00:53:57,375 --> 00:53:59,333 안녕하세요, 프리야 잘 지냈어요? 948 00:53:59,416 --> 00:54:02,208 - 바쁘고 정신없고, 늘 그렇죠 - 네 949 00:54:02,291 --> 00:54:04,416 - 이해해요 - 네, 선생님은요? 950 00:54:04,500 --> 00:54:06,583 똑같아요 5분의 1로 줄어든 기분이에요 951 00:54:07,625 --> 00:54:09,791 근데 5분이 1분으로 줄어들진 않네요 952 00:54:09,875 --> 00:54:10,875 뭐예요 953 00:54:10,958 --> 00:54:12,833 - 어이없어 - 안 할 수가 없었어요 954 00:54:15,666 --> 00:54:17,125 - 아무래도... - 어색해졌네요 955 00:54:17,208 --> 00:54:19,000 - 괜찮아요 - 데이트 신청은 과했어요 956 00:54:19,083 --> 00:54:20,750 아뇨, 과한 건 아니지만... 957 00:54:20,833 --> 00:54:21,791 어설펐죠 958 00:54:22,375 --> 00:54:23,791 프레임 선생님이시잖아요 959 00:54:23,875 --> 00:54:26,083 근데 사실 이젠 아니에요 960 00:54:26,166 --> 00:54:27,958 프레임이 이해 못 할 수도... 961 00:54:28,041 --> 00:54:30,833 미적분은 이해하던데... 962 00:54:31,833 --> 00:54:33,291 감정적으로요 963 00:54:33,875 --> 00:54:34,875 감정적으로요 964 00:54:35,833 --> 00:54:38,125 완전 푹 빠졌네 965 00:54:38,208 --> 00:54:39,291 그렇다니까 966 00:54:39,375 --> 00:54:41,166 그 여학생 부모님께는 말씀드렸어요? 967 00:54:41,250 --> 00:54:44,416 배에 사시는 분들이라 전화가 없어요 968 00:54:44,500 --> 00:54:46,916 그래서 편지를 쓰거나 해야 할 것 같아요 969 00:54:47,000 --> 00:54:48,833 하지만 클레어는 괜찮을 거예요 970 00:54:48,916 --> 00:54:52,083 저는 오히려... 프레임이 걱정이에요 971 00:54:52,166 --> 00:54:53,250 네 972 00:54:53,333 --> 00:54:55,666 오래된 공책 하나 때문에 싸움이 났어요 973 00:54:56,166 --> 00:54:58,041 프레임 말로는 아빠 물건이래요 974 00:54:58,833 --> 00:55:01,166 장기 자랑 참가를 신청했는데... 975 00:55:01,250 --> 00:55:04,333 고등학생들이랑 차를 타고 가? 걔들 이름이 뭐야? 976 00:55:05,125 --> 00:55:06,708 - 걔들 전자 담배 피워? - 엄마 977 00:55:06,791 --> 00:55:08,583 머리는 또 왜 이래? 978 00:55:08,666 --> 00:55:10,333 장기 자랑 준비를 도와주고 있어요 979 00:55:10,416 --> 00:55:13,041 아냐, 참가 취소하고 학교 공부에나 충실해 980 00:55:13,125 --> 00:55:15,500 엄마, 안 돼요 그럼 걔들이 이기는 거예요 981 00:55:15,583 --> 00:55:17,708 - 이기는 게 다가 아니지 - 언제부터요? 982 00:55:18,958 --> 00:55:20,708 수학으로 성공하라고 할 땐 언제고 983 00:55:20,791 --> 00:55:22,791 다른 일도 잘하고 싶을 때는 984 00:55:22,875 --> 00:55:24,083 중요하지 않군요 985 00:55:24,750 --> 00:55:27,125 너 수학 좋아하잖아 재능도 있고 986 00:55:27,208 --> 00:55:28,708 폼 안 난다고 이러는 거지? 987 00:55:30,416 --> 00:55:31,458 공책 이리 내 988 00:55:31,541 --> 00:55:32,833 라임 북이에요 989 00:55:32,916 --> 00:55:34,625 이거 있는 줄도 몰랐잖아요 990 00:55:34,708 --> 00:55:37,541 그냥 상자에 던져 넣고 장 속에 처박아 뒀으면서 991 00:55:37,625 --> 00:55:40,000 - 프레임 - 랩을 꼭 배워야 해요 992 00:55:40,083 --> 00:55:43,375 - 아빠가 세계 최고의 MC였잖아요 - 그건 그냥... 993 00:55:47,000 --> 00:55:49,708 이렇게 아빠한테 집착하면 너한테도 안 좋아 994 00:55:49,791 --> 00:55:51,208 이제 앞을 보고 살아야지 995 00:55:51,291 --> 00:55:52,666 엄마가 듣는 팟캐스트가... 996 00:55:52,750 --> 00:55:55,791 아예 없었던 듯 행동하는 게 앞을 보고 사는 거예요? 997 00:55:57,666 --> 00:55:59,166 이제 이런 얘기 그만둬 998 00:55:59,666 --> 00:56:01,166 - 공책 내놔, 당장 - 싫어요 999 00:56:01,250 --> 00:56:03,708 - 아빠라면 나 줬을 거예요 - 네가 어떻게 알아? 1000 00:56:03,791 --> 00:56:04,791 알지도 못하잖아 1001 00:56:10,958 --> 00:56:14,791 아니, 아빤 네가 아빠처럼 되길 바라지 않았어 1002 00:56:15,541 --> 00:56:18,500 열심히 공부해서 좋은 성적 받고 좋은 직장... 1003 00:56:18,583 --> 00:56:19,625 엄마처럼 되라고요? 1004 00:56:27,875 --> 00:56:29,875 도시락 50개 주문 완료했고 1005 00:56:29,958 --> 00:56:31,250 그래놀라 바도 30개 추가하면 1006 00:56:31,333 --> 00:56:34,750 수학 올림피아드 때 테이블에 놓기엔 충분할 거야 1007 00:56:34,833 --> 00:56:37,291 정말 코앞으로 다가왔어 얘들아 1008 00:56:37,375 --> 00:56:38,916 심사 위원은 아직 못 정했지만 1009 00:56:39,000 --> 00:56:41,916 닐 패트릭 해리스가 승낙할지도 몰라 1010 00:56:42,000 --> 00:56:44,708 예전 제자였거든 1011 00:56:44,791 --> 00:56:47,291 사실 수학에 굉장한 소질이 있었어 1012 00:56:47,791 --> 00:56:49,875 회계사가 될 수도 있었을 거야 1013 00:57:10,708 --> 00:57:11,708 얘들아! 1014 00:57:14,125 --> 00:57:16,125 노토리어스 MIT 납셨네 1015 00:57:16,208 --> 00:57:18,333 - 어제 어떻게 된 거야? - 학교에서 싸웠어 1016 00:57:18,416 --> 00:57:20,958 - 대박, 그 댄스 크루 애들? - 그건 됐고 1017 00:57:21,041 --> 00:57:23,000 레퍼드 라운지에 데려다줘 1018 00:57:23,083 --> 00:57:24,083 프리스타일 화요일이야 1019 00:57:24,166 --> 00:57:26,750 - 오늘 리허설 있다며 - 엄마가 하지 말래 1020 00:57:26,833 --> 00:57:27,833 - 안 돼 - 왜? 1021 00:57:27,916 --> 00:57:31,000 난 흉내만 낼 뿐이고 이건 전부 환상이라잖아 1022 00:57:31,083 --> 00:57:32,416 하지만 그 클럽은 진짜야 1023 00:57:32,500 --> 00:57:34,125 우리 아빠가 정말 거기 있었어 1024 00:57:34,708 --> 00:57:38,458 아빠 같은 진짜 MC가 되려면 거기 가야 해 1025 00:57:50,083 --> 00:57:51,125 신사 숙녀 여러분 1026 00:57:51,208 --> 00:57:56,125 세계 최고의 MC를 무대 위로 모시겠습니다 1027 00:57:56,208 --> 00:57:58,541 주어진 인생은 단 하나 1028 00:58:03,375 --> 00:58:05,916 기회가 문을 두드리니 잘 들어 봐 1029 00:58:07,083 --> 00:58:08,625 스윙, 바다 바다 빙 1030 00:58:08,708 --> 00:58:10,500 여기가 내 모자를 던질 링 1031 00:58:10,583 --> 00:58:11,625 꿈도 마음도 크고 1032 00:58:11,708 --> 00:58:12,958 나는 왕의 아들 1033 00:58:13,041 --> 00:58:15,041 누구냐고? 나는 급이 다른 급 1034 00:58:15,125 --> 00:58:17,333 못 믿는다고? 외계인보다 신기한 급 1035 00:58:17,416 --> 00:58:19,041 프레임 파텔 세계 최고 1036 00:58:19,125 --> 00:58:20,291 마침내 자유를 찾고 1037 00:58:20,375 --> 00:58:22,833 날 보면 사랑에 빠진다고 전 세계에 약속 1038 00:58:22,916 --> 00:58:24,708 내가 근처에 있기만 하면 돼 1039 00:58:24,791 --> 00:58:27,125 내가 있는 곳 현실과 무한함 그 가운데 1040 00:58:27,208 --> 00:58:29,541 내가 간다 떠오르는 날 막지 못해 1041 00:58:29,625 --> 00:58:32,375 오늘은 나의 날 모두 축하하게 준비해 1042 00:58:32,458 --> 00:58:34,500 용기를 보여 주지 내가 바로 다음 세대 1043 00:58:34,583 --> 00:58:36,916 내 방정식 보면 뭐라고 할지 기대해 1044 00:58:37,625 --> 00:58:42,000 길을 찾을 때까지 노력할 거야 1045 00:58:42,958 --> 00:58:44,500 나만의 길을 찾을 거야 1046 00:58:45,666 --> 00:58:48,708 하늘을 향해 계속 달려갈 거야 1047 00:58:49,875 --> 00:58:51,666 찾을 때까지 계속 갈 거야 1048 00:58:52,833 --> 00:58:54,333 나만의 길을 찾을 거야 1049 00:58:56,250 --> 00:58:58,458 계속, 계속 밀고 나가 1050 00:58:58,541 --> 00:59:00,750 계속, 계속 만들어 나가 1051 00:59:00,833 --> 00:59:03,000 한 발, 딱 한 발만 더 1052 00:59:03,083 --> 00:59:05,416 내가 찾고 있는 그것을 찾으러 1053 00:59:05,500 --> 00:59:07,916 계속, 계속 밀고 나가 1054 00:59:08,000 --> 00:59:10,291 계속, 계속 만들어 나가 1055 00:59:10,375 --> 00:59:12,583 한 발, 딱 한 발만 더 1056 00:59:12,666 --> 00:59:14,916 내가 찾고 있는 그것을 찾으러 1057 00:59:15,000 --> 00:59:17,750 그래, 좋아 내가 왕국으로 돌아왔어 1058 00:59:17,833 --> 00:59:19,125 두 팔 벌려 날 맞이해 1059 00:59:19,208 --> 00:59:21,541 박수갈채에 입이 떡 기가 막히지 1060 00:59:21,625 --> 00:59:24,166 모두가 숨죽이는 끝판왕 세계 최고의 MC지 1061 00:59:24,250 --> 00:59:26,291 비트에 있어서는 내가 절대 강자 1062 00:59:26,375 --> 00:59:28,583 이 동네에서 가장 사랑받는 남자 1063 00:59:28,666 --> 00:59:31,083 진짜 나일까 눈속임일까 1064 00:59:31,166 --> 00:59:33,750 하지만 중요한 건 내가 아닌 너니까 1065 00:59:33,833 --> 00:59:36,375 마이크를 쥔 너는 자외선보다 빛나는 빛 1066 00:59:36,458 --> 00:59:38,500 셰프 MC 수비드로 묻어 버리지 1067 00:59:38,583 --> 00:59:40,708 농담일지도 아니면 진담일지도 1068 00:59:40,791 --> 00:59:43,333 알고 싶다면 그냥 실력 보여 줘 1069 00:59:44,166 --> 00:59:48,916 길을 찾을 때까지 노력할 거야 1070 00:59:49,458 --> 00:59:50,833 나만의 길을 찾을 거야 1071 00:59:52,458 --> 00:59:55,375 내가 간다 떠오르는 날 막지 못해 1072 00:59:55,458 --> 00:59:57,708 오늘은 나의 날 모두 축하하게 준비해 1073 00:59:57,791 --> 01:00:00,166 용기를 보여 주지 내가 바로 다음 세대 1074 01:00:00,250 --> 01:00:02,625 내 방정식 보면 뭐라고 할지 기대해 1075 01:00:02,708 --> 01:00:04,500 내 길을 찾아 계속 달릴 거야 1076 01:00:04,583 --> 01:00:07,166 내겐 꿈이 있으니 호시탐탐 노릴 거야 1077 01:00:07,250 --> 01:00:09,625 용기를 보여 주지 내가 바로 다음 세대 1078 01:00:09,708 --> 01:00:12,333 내 방정식 보면 뭐라고 할지 기대해 1079 01:00:17,750 --> 01:00:19,458 "레퍼드 라지" 1080 01:00:22,291 --> 01:00:23,333 여기야? 1081 01:00:24,291 --> 01:00:26,000 밤 되면 살아날지도 몰라 1082 01:00:40,291 --> 01:00:42,666 분위기 장난 아닌데? 1083 01:00:53,375 --> 01:00:55,416 무슨 일이야, 학생들? 1084 01:00:56,125 --> 01:01:00,250 오늘 공연 때문에 매니저를 만나고 싶은데요 1085 01:01:00,333 --> 01:01:01,958 몇 살이야, 9살? 1086 01:01:02,041 --> 01:01:03,041 출입 제한 없잖아요 1087 01:01:03,875 --> 01:01:05,333 저는 프레임 파텔이에요 1088 01:01:05,875 --> 01:01:06,916 이름 좋네 1089 01:01:07,541 --> 01:01:10,000 공연 참가 신청서는 저쪽에 있어 1090 01:01:10,083 --> 01:01:11,708 3시간 후에 시작이고 1091 01:01:11,791 --> 01:01:13,458 음료 2잔 의무야 1092 01:01:13,541 --> 01:01:15,166 탄산음료는 5달러 1093 01:01:15,250 --> 01:01:17,291 우리 아빠가 전에 여기서 공연했대요 1094 01:01:17,375 --> 01:01:18,500 MC였다던데 1095 01:01:18,583 --> 01:01:20,958 - 혹시 보셨어요? - 공연하는 사람 많아 1096 01:01:21,041 --> 01:01:22,416 언더그라운드 전설이었대요 1097 01:01:22,500 --> 01:01:25,583 이 도시 최고의 래퍼요 어쩌면 세계 최고까지요 1098 01:01:25,666 --> 01:01:27,791 죽이네 오늘 오실 수 있을까? 1099 01:01:28,583 --> 01:01:30,208 아뇨, 못 오세요 1100 01:01:32,708 --> 01:01:34,083 잠깐 1101 01:01:35,625 --> 01:01:37,375 너 수레시 아들이구나 맞지? 1102 01:01:38,125 --> 01:01:39,958 이야, 수레시 자식 1103 01:01:40,041 --> 01:01:41,833 그만한 녀석 없었어 1104 01:01:41,916 --> 01:01:43,083 정말로 여기 있었군요 1105 01:01:43,666 --> 01:01:45,583 그럼, 항상 여기 있었지 1106 01:01:45,666 --> 01:01:47,208 입 다무는 법을 몰랐어 1107 01:01:47,791 --> 01:01:48,750 우리 아빠 맞네요 1108 01:01:48,833 --> 01:01:50,083 그래? 1109 01:01:50,958 --> 01:01:52,125 듣기로는... 1110 01:01:54,791 --> 01:01:55,791 안됐구나 1111 01:01:57,291 --> 01:01:59,916 저기 아빠 사진이 하나 있는데 가서 볼래? 1112 01:02:00,000 --> 01:02:01,000 네 1113 01:02:02,833 --> 01:02:04,458 여기 1114 01:02:06,125 --> 01:02:07,708 이게 뭐예요? 1115 01:02:07,791 --> 01:02:10,000 네 아빠 일하는 모습이야 1116 01:02:10,750 --> 01:02:12,333 아빠는 MC였어요 1117 01:02:12,416 --> 01:02:14,083 그래, 알아 1118 01:02:14,166 --> 01:02:16,208 우린 5년 동안 같이 일했어 1119 01:02:16,708 --> 01:02:18,541 말발 좋기로는 아무도 못 따라왔지 1120 01:02:18,625 --> 01:02:21,250 그중에서도 힙합 얘기를 제일 좋아했어 1121 01:02:21,333 --> 01:02:23,791 나스에게는 프리모 투팍에게는 닥터 드레 1122 01:02:23,875 --> 01:02:25,958 비기 스몰은 '주시 프루트' 히트 1123 01:02:26,041 --> 01:02:28,375 트리치, 크레이지 본 슬릭 릭 1124 01:02:28,458 --> 01:02:31,208 웨스트 코스트 빼먹지 마 기프트 오브 갭 있잖아 1125 01:02:31,291 --> 01:02:33,791 프레드 더스트는 어떻고? 걔도 랩 꽤 해 1126 01:02:34,625 --> 01:02:35,625 뭐? 1127 01:02:35,708 --> 01:02:37,958 에디, 그 문장은 수습하기 힘들겠는데 1128 01:02:38,041 --> 01:02:39,541 잘 들어 전문가는 나야 1129 01:02:39,625 --> 01:02:42,708 그리고 분명히 말하는데 언젠간 내가 평정할 거야 1130 01:02:42,791 --> 01:02:44,750 알았으니까 한 잔 더 1131 01:02:44,833 --> 01:02:45,833 한참 기다렸잖아 1132 01:02:45,916 --> 01:02:48,500 알았어 무서우니까 주는 거야 1133 01:02:49,541 --> 01:02:50,541 아빠? 1134 01:02:50,625 --> 01:02:52,041 수레시는 꿈이 많았어 1135 01:02:52,125 --> 01:02:54,333 분위기 띄우는 게 거의 연예인급이었지 1136 01:02:54,416 --> 01:02:55,708 여기 있어, 삐돌이 1137 01:02:55,791 --> 01:02:57,541 기다리게 했으니 주는 거야 1138 01:02:57,625 --> 01:02:58,625 하지만 알아 둬 1139 01:02:58,708 --> 01:03:02,291 지금 이 술 따르는 사람은 세계 최고 래퍼가 될 사람이야 1140 01:03:02,375 --> 01:03:03,375 그러든가 1141 01:03:03,458 --> 01:03:04,458 웃네? 1142 01:03:04,541 --> 01:03:06,125 그간 갈고닦은 라임 장난 아냐 1143 01:03:06,208 --> 01:03:08,250 공연도 하고 피처링도 하고 1144 01:03:08,333 --> 01:03:09,541 음반도 낼 거라고 1145 01:03:09,625 --> 01:03:13,208 이 안에 있는 전부가 날 세계 최고로 만들 테니까 1146 01:03:13,291 --> 01:03:14,291 나 분명히 말했어 1147 01:03:14,375 --> 01:03:15,375 코리 1148 01:03:15,458 --> 01:03:17,375 현명한 자의 현명한 판단을 보여 줘요 1149 01:03:17,458 --> 01:03:20,000 - 오늘 나도 나갈래요 - 안 돼, 여기 사람 없어 1150 01:03:20,083 --> 01:03:22,041 이따가 총각 파티 있단 말이야 1151 01:03:22,708 --> 01:03:24,583 무대에 세울 걸 그랬어 1152 01:03:24,666 --> 01:03:27,625 퇴근 후에 친구들과 오픈 마이크 무대에 종종 섰는데 1153 01:03:27,708 --> 01:03:29,541 - 재능 있었어 - 근데 어쩌다가요? 1154 01:03:29,625 --> 01:03:31,250 어쩔 것도 없었지 1155 01:03:31,333 --> 01:03:34,458 어느 날 그만두더니 뉴저지에서 가정을 꾸렸다더라 1156 01:03:34,541 --> 01:03:35,458 뻔한 얘기지 1157 01:03:36,875 --> 01:03:39,250 - 수레시, 저것 좀 부탁할게 - 네, 잠깐만요 1158 01:03:39,333 --> 01:03:40,875 천재적 아이디어가 흘러나와서요 1159 01:03:40,958 --> 01:03:42,916 장난하지 말고 당장 부탁할게 1160 01:03:44,625 --> 01:03:46,791 최고는 절대 멈춰선 안 돼요 역시 그렇죠? 1161 01:03:49,458 --> 01:03:50,583 갑니다 1162 01:03:50,666 --> 01:03:52,083 이럴 수가 1163 01:03:52,166 --> 01:03:55,000 공짜로 술을 줬더니 바닥에 떨구시네 1164 01:03:55,083 --> 01:03:57,750 잘했어 내가 할게, 괜찮아 1165 01:03:57,833 --> 01:03:59,083 또 주진 않아 1166 01:04:00,166 --> 01:04:02,000 코리, 이 빗자루 작은 거로 바꿔요 1167 01:04:02,083 --> 01:04:03,541 이러다 손목 나가겠네 1168 01:04:10,625 --> 01:04:12,958 어차피 저 사람은 랩이 뭔지도 몰라 1169 01:04:13,041 --> 01:04:14,833 - 그냥 바텐더지 - 게이브! 1170 01:04:14,916 --> 01:04:16,916 물론 아주 훌륭한 직업이야 1171 01:04:17,000 --> 01:04:18,625 너희 아빠가 전설이 아니었어도 1172 01:04:18,708 --> 01:04:19,916 너는 될 수도 있잖아 1173 01:04:20,000 --> 01:04:21,333 우리 아빠는 치과 의사야 1174 01:04:21,416 --> 01:04:24,125 응, 우리 아빠는 캠핑에 푹 빠져서 완전... 1175 01:04:24,208 --> 01:04:26,291 그래, 아무 의미 없잖아 1176 01:04:30,291 --> 01:04:31,375 아빤 실패했어 1177 01:04:32,208 --> 01:04:34,208 내 방정식에 그것도 넣어야겠다 1178 01:04:36,333 --> 01:04:39,250 프레임, 현실 세계는 실패나 성공이 아니야 1179 01:04:39,333 --> 01:04:42,416 하고 싶은 말이 있으면 그냥 하면 돼 1180 01:05:14,750 --> 01:05:15,916 완전 못하잖아 1181 01:05:22,333 --> 01:05:25,125 프레임 시간 맞춰 잘 도착했네 1182 01:05:25,208 --> 01:05:26,750 너 여기 온 거 엄마도 아셔? 1183 01:05:26,833 --> 01:05:28,666 연기가 훨씬 많아야 해 1184 01:05:28,750 --> 01:05:30,208 그룹 이름이 리퀴드 '스모크'잖아 1185 01:05:31,291 --> 01:05:33,833 넌 로봇이야, J 도그? 이거 칭찬 아냐 1186 01:05:33,916 --> 01:05:36,083 다리 스트레칭 하란 대로 한 거 맞아? 1187 01:05:36,166 --> 01:05:38,250 그래, 내 다리 탓하지 마 1188 01:06:00,583 --> 01:06:01,791 이번엔 내빼지 마 1189 01:06:06,208 --> 01:06:07,583 난 랩 못 해요 1190 01:06:08,125 --> 01:06:09,791 프레임! 1191 01:06:11,208 --> 01:06:13,416 이게 다 네 안에 있어 1192 01:06:13,500 --> 01:06:15,083 프레임! 1193 01:06:25,291 --> 01:06:26,500 잠시만요 1194 01:06:40,708 --> 01:06:42,125 이름은 프레임 그래서... 1195 01:06:45,333 --> 01:06:48,166 '형편없음'의 제곱근은 뭐냐? 1196 01:06:48,250 --> 01:06:49,833 그 루저에 그 아들이네 1197 01:06:56,125 --> 01:06:57,250 못 참아! 1198 01:06:59,666 --> 01:07:02,708 연기 나게 패 줘, BK! 1199 01:07:07,791 --> 01:07:09,000 프레임! 1200 01:07:14,875 --> 01:07:16,125 너 외출 금지야 1201 01:07:16,208 --> 01:07:18,041 컴퓨터랑 TV도 안 돼 1202 01:07:18,125 --> 01:07:20,041 이제 그 친구들 차도 타지 마 1203 01:07:20,125 --> 01:07:22,125 너 요즘 내 아들 아닌 것 같아 1204 01:07:24,791 --> 01:07:26,041 엄마 말이 맞았어요 1205 01:07:26,833 --> 01:07:27,875 난 MC 아니에요 1206 01:07:28,875 --> 01:07:31,125 레퍼드 라운지에 갔다 왔어요 1207 01:07:32,291 --> 01:07:34,958 아빠는 어느 분야에서도 세계 최고가 아니었어요 1208 01:07:35,041 --> 01:07:37,000 가짜 래퍼에 루저였다고요 1209 01:07:37,083 --> 01:07:39,708 아냐, 아빠 얘기 절대 그런 식으로 하지 마 1210 01:07:40,791 --> 01:07:44,083 우리에게 중요한 면에서는 항상 최고였으니까 1211 01:07:44,166 --> 01:07:45,666 난 이게 중요해요 1212 01:07:45,750 --> 01:07:49,041 좋은 기억 하나쯤 주려던 건데 엄마가 잘못 생각했어 1213 01:07:49,125 --> 01:07:52,125 - 거짓말이었잖아요 - 엄마가 한 말 다 사실이야 1214 01:07:52,208 --> 01:07:54,166 그럼 엄마 자신을 속인 거네요 1215 01:07:54,250 --> 01:07:55,875 그래서 앞을 못 보는 거고요 1216 01:07:55,958 --> 01:07:58,208 - 아직도 환상의 남편과 사니까 - 프레임! 1217 01:08:05,916 --> 01:08:07,625 "수레시" 1218 01:08:10,875 --> 01:08:13,166 "+세계 최고의 MC +노력+자신감+진실함" 1219 01:08:27,083 --> 01:08:28,833 3점 슛! 1220 01:08:28,916 --> 01:08:30,541 날아다니는군요! 1221 01:08:30,625 --> 01:08:31,666 내 머리에서 나가요 1222 01:08:31,750 --> 01:08:33,791 랩 못 한다고 했잖아요! 1223 01:08:33,875 --> 01:08:34,875 둘 다 실패했어요 1224 01:08:34,958 --> 01:08:36,666 왜? 스눕이나 드레가 아니라서? 1225 01:08:36,750 --> 01:08:40,000 포기했잖아요 성공할 수도 있었다고요 1226 01:08:40,083 --> 01:08:41,333 아빤 성공했어, 프레임 1227 01:08:42,000 --> 01:08:43,083 복권에 당첨됐지 1228 01:08:45,000 --> 01:08:47,500 내가 바라던 모든 것을 이룬 삶이었어 1229 01:08:49,333 --> 01:08:52,583 아빠 가르침대로는 계산해 봤자 답 안 나와요 1230 01:08:52,666 --> 01:08:54,041 계산? 1231 01:08:54,708 --> 01:08:58,125 꼬맹이 인생은 방정식이 아니야 1232 01:08:59,708 --> 01:09:02,666 네 곁에서 지켜 주지 못해 미안하다 1233 01:09:02,750 --> 01:09:05,750 하지만 네 곁에 있었대도 네 인생이 뮤지컬이 되어 1234 01:09:05,833 --> 01:09:08,875 항상 완벽한 안무에 멋진 옷만 입지는 않았을 거야 1235 01:09:08,958 --> 01:09:15,083 아니지, 엉망진창, 울퉁불퉁에 무섭고 낯선 게 인생이니까 1236 01:09:15,791 --> 01:09:17,333 그래서 아름답고 1237 01:09:18,708 --> 01:09:22,541 네가 누군지 내가 가르쳐 주지 않아도 돼 1238 01:09:22,625 --> 01:09:24,708 왜냐하면 정답은 없으니까 1239 01:09:29,458 --> 01:09:30,666 하지만 아빠는 여기 없잖아요 1240 01:10:17,458 --> 01:10:21,416 그 시간은 다 어디로 갔지? 1241 01:10:21,500 --> 01:10:23,291 마치 어제 같은데 1242 01:10:23,375 --> 01:10:26,958 내가 부탁했잖아 천천히 가라고 1243 01:10:27,833 --> 01:10:30,166 언제 그렇게 흘러가 버렸지? 1244 01:10:30,250 --> 01:10:33,625 그 시간은 다 어디로 갔지? 1245 01:10:34,125 --> 01:10:36,416 우리는 앞만 보고 달렸어 1246 01:10:36,500 --> 01:10:40,458 아기가 자라는 모습 1247 01:10:40,541 --> 01:10:42,958 길을 찾는 모습을 보며 1248 01:10:43,041 --> 01:10:48,833 우리 사이의 계곡이 점점 깊어지네 1249 01:10:48,916 --> 01:10:55,291 간격을 좁히려 하지만 충분하지 않아 1250 01:10:55,375 --> 01:11:01,083 지금은 함께 멀어지고 있지만 1251 01:11:01,875 --> 01:11:04,875 우리는 부서지면서 1252 01:11:04,958 --> 01:11:07,000 더 나아질 거야 1253 01:11:07,500 --> 01:11:09,458 - 내가 먼저야 - 보드 부서졌잖아! 1254 01:11:09,541 --> 01:11:11,083 아냐, 이리 내! 1255 01:11:14,583 --> 01:11:16,166 네 차례야 1256 01:11:16,750 --> 01:11:19,000 잘 봐, 짠! 1257 01:11:20,416 --> 01:11:22,625 아니지, 이거 봐 끝났어 1258 01:11:22,708 --> 01:11:25,416 - 안 돼, 절대 안 돼 - 그럼 나는? 1259 01:11:25,500 --> 01:11:28,041 뭐야, 안 돼! 내 차례였잖아! 1260 01:11:31,500 --> 01:11:34,291 네가 폭풍을 뚫고 집을 찾을 수 있게 1261 01:11:34,375 --> 01:11:37,041 지금까지 달렸지 1262 01:11:37,125 --> 01:11:38,333 피하며 도망쳤지 1263 01:11:38,416 --> 01:11:40,166 하지만 알아줘 1264 01:11:40,250 --> 01:11:47,208 언제든 집으로 나의 품으로 돌아와도 돼 1265 01:11:50,208 --> 01:11:53,666 그 시간은 다 어디로 갔지? 1266 01:11:54,250 --> 01:11:56,458 기억은 머물지 않네 1267 01:11:59,208 --> 01:12:03,666 모두 안녕하세요 가을 장기 자랑에 잘 오셨습니다 1268 01:12:06,083 --> 01:12:07,958 네, 고맙습니다 모두 고마워요 1269 01:12:08,041 --> 01:12:12,041 스탠드업 때 했던 코미디로 시작하면 어떨까 합니다 1270 01:12:12,125 --> 01:12:13,708 하지 마세요! 1271 01:12:17,250 --> 01:12:19,083 하지만 뛰어난 친구들이 많으니 1272 01:12:19,166 --> 01:12:20,500 빨리 봐야겠어요 1273 01:12:21,458 --> 01:12:23,750 이제 모두 자리에 앉아 주세요 1274 01:12:24,416 --> 01:12:25,916 - 안녕, 클레어 - 안녕 1275 01:12:28,000 --> 01:12:29,791 지난번에 그렇게 말해서 미안해 1276 01:12:31,333 --> 01:12:32,916 말한다고 다 진짜는 아니야 1277 01:12:34,166 --> 01:12:36,541 우리 아빠가 정부 얘기 하면서 그랬어 1278 01:12:38,000 --> 01:12:39,958 잠들면 안 돼 나 화장실 자주 가 1279 01:12:40,625 --> 01:12:41,625 기억나 1280 01:12:42,416 --> 01:12:45,708 우리 학교 댄스 크루를 박수로 맞아 주세요 1281 01:12:45,791 --> 01:12:48,333 리퀴드 스모크! 1282 01:13:08,375 --> 01:13:09,750 제롬은 어디 있지? 1283 01:13:23,916 --> 01:13:25,541 연기가 너무 심해 1284 01:13:26,333 --> 01:13:27,583 그래도 계속 춰 1285 01:13:28,791 --> 01:13:30,458 어떻게 이렇게 많이 나지? 1286 01:13:31,041 --> 01:13:32,708 동작이 맞는지 안 보이잖아 1287 01:13:33,291 --> 01:13:35,708 빨리 연기 꺼 연기 끄라고 1288 01:13:35,791 --> 01:13:38,125 - 너무 심하잖아 - 너희 어디 있어? 1289 01:13:38,875 --> 01:13:40,000 BK? 1290 01:13:41,375 --> 01:13:43,166 다시 원위치로, 원위치 1291 01:13:44,458 --> 01:13:48,250 나 연기에 알레르기 있어 기침 난단 말이야 1292 01:14:06,666 --> 01:14:07,708 괜찮아? 1293 01:14:08,708 --> 01:14:10,208 말이라도 해주든가 1294 01:14:11,541 --> 01:14:13,333 밤새도록 연습했는데 1295 01:14:14,666 --> 01:14:16,791 - 어맨다랑도 헤어졌어 - 진짜? 1296 01:14:17,583 --> 01:14:19,958 난 어맨다의 이미지를 사랑했던 것 같아 1297 01:14:20,916 --> 01:14:23,208 게다가 걔 영어 시간에 그레그 리랑 뽀뽀했어 1298 01:14:23,291 --> 01:14:24,375 뭐야! 1299 01:14:24,458 --> 01:14:27,666 우리 둘 다 좀 더 커야 할 것 같아 1300 01:14:30,000 --> 01:14:31,916 나한테 보여 주면 되잖아 1301 01:14:32,000 --> 01:14:33,541 - 뭘 보여 줘? - 춤 1302 01:14:33,625 --> 01:14:35,833 나 진짜 못해 1303 01:14:35,916 --> 01:14:37,291 못하면 어때? 1304 01:14:37,375 --> 01:14:39,041 최선을 다하면 되지 1305 01:14:47,250 --> 01:14:48,250 알았어 1306 01:14:52,541 --> 01:14:57,625 카야사우루스 렉스의 '파티 플랜' 틀어 줄래? 1307 01:15:18,500 --> 01:15:21,458 제롬, 제롬! 1308 01:15:25,916 --> 01:15:30,083 다음 무대의 주인공은 클레어 부주주입니다 1309 01:15:30,166 --> 01:15:32,041 네 1310 01:16:52,583 --> 01:16:54,375 안녕, 잘돼 가니? 1311 01:16:57,750 --> 01:16:58,958 좋았어 1312 01:17:07,541 --> 01:17:10,625 "알림 수학 올림피아드!" 1313 01:17:13,541 --> 01:17:15,250 "수레시" 1314 01:17:57,791 --> 01:17:59,625 "수레시 파텔 라임 북" 1315 01:18:18,583 --> 01:18:20,958 여기서 가장 똑똑한 소녀에게 1316 01:18:22,125 --> 01:18:23,416 가장 예쁘기도 하고 1317 01:18:24,666 --> 01:18:26,375 끝까지 읽기 힘들겠지만 1318 01:18:26,458 --> 01:18:28,791 내가 하고 싶은 말이니 부디 들어 줘 1319 01:18:29,416 --> 01:18:32,166 내 안에는 여전히 비트와 마이크가 있고 1320 01:18:32,250 --> 01:18:34,375 계속되는 싸움에 조금씩 약해지지만 1321 01:18:34,458 --> 01:18:36,125 당신과 프레임이 내 빛이니까 1322 01:18:36,666 --> 01:18:38,208 난 세상 누구보다 자유로워 1323 01:18:39,833 --> 01:18:42,708 '최고는 절대 멈춰선 안 돼' 내가 늘 말했지? 1324 01:18:43,500 --> 01:18:46,083 하지만 이제야 깨달았어 1325 01:18:47,291 --> 01:18:49,250 우리가 가장 행복했던 순간은 1326 01:18:50,875 --> 01:18:52,083 가장 고요했어 1327 01:18:52,875 --> 01:18:55,041 더 많은 추억을 함께하지 못해 미안 1328 01:18:55,125 --> 01:18:57,416 하지만 두 사람이 잘 사는 게 내 꿈이니 1329 01:18:57,500 --> 01:18:59,125 부디 그 꿈을 이뤄 줘 1330 01:18:59,958 --> 01:19:01,666 당신 덕분에 최고의 내가 됐어 1331 01:19:02,166 --> 01:19:03,625 처음 만난 날부터 1332 01:19:04,416 --> 01:19:07,125 하지만 최고의 우리 모습은 바로 우리 아들이야 1333 01:19:07,791 --> 01:19:09,375 그러니 꼭 알아 둬 1334 01:19:10,125 --> 01:19:11,666 나는 그저 이 축복에 감사해 1335 01:19:12,375 --> 01:19:13,708 이제 놓아도 괜찮아 1336 01:19:14,541 --> 01:19:15,958 나머지는 프레임에게 맡겨 1337 01:19:49,833 --> 01:19:51,041 뭐지? 1338 01:19:56,083 --> 01:19:59,958 맙소사 1339 01:20:16,541 --> 01:20:18,458 아빠가 너 태어났을 때 산 거야 1340 01:20:19,791 --> 01:20:23,333 프레임은 사랑이란 뜻이고 크리슈나는 사랑의 신이거든 1341 01:20:25,375 --> 01:20:28,208 난 생각을 했지만 네 아빠는 꿈을 꿨어 1342 01:20:30,291 --> 01:20:32,791 그런 점이 그리웠는데 다 잊고 살았네 1343 01:20:36,000 --> 01:20:38,000 그러다 네게서 그 모습을 봤지 1344 01:20:42,041 --> 01:20:44,208 하루가 다르게 아빠를 닮아 가는구나 1345 01:20:45,416 --> 01:20:47,125 준비가 안 됐었나 봐 1346 01:20:48,458 --> 01:20:51,208 다른 사람이 되라고 해서 정말 미안하다 1347 01:20:53,916 --> 01:20:55,291 나도 미안해요 1348 01:20:57,375 --> 01:21:01,375 아빠 인생에 사랑은 힙합뿐이었다가... 1349 01:21:01,458 --> 01:21:02,625 엄마를 만났다고요? 1350 01:21:04,083 --> 01:21:05,541 너를 만났지, 프레임 1351 01:21:06,916 --> 01:21:10,125 수레시는 그 무엇보다 네 아빠여서 행복해했어 1352 01:21:10,875 --> 01:21:12,250 아빠는 그런 사람이야 1353 01:21:15,291 --> 01:21:16,666 최고의 아빠였어요 1354 01:21:16,750 --> 01:21:18,000 알지 1355 01:21:25,125 --> 01:21:26,208 있지 1356 01:21:26,291 --> 01:21:27,500 엄마 오늘 병가 냈어 1357 01:21:28,000 --> 01:21:30,250 같이 시내 나가면 재밌을 것 같아서 1358 01:21:30,333 --> 01:21:31,666 레퍼드 라운지는 한물갔지만 1359 01:21:31,750 --> 01:21:35,708 할렘에 오픈 마이크 공연이 끝내주는 곳을 하나 알거든 1360 01:21:35,791 --> 01:21:38,083 너티 바이 네이처 공연에 아빠가 데려갔었어 1361 01:21:38,166 --> 01:21:43,041 힙합, 후레이 호, 헤이, 호 1362 01:21:43,125 --> 01:21:44,875 엄마는 힙합 모르는 줄 알아? 1363 01:21:44,958 --> 01:21:46,500 수학이랑 똑같아 1364 01:21:46,583 --> 01:21:48,958 맞아떨어지면 그때부턴 흐름이야 1365 01:21:49,041 --> 01:21:50,958 세상의 이치를 보여 주지 1366 01:21:52,000 --> 01:21:54,708 오늘은 다른 할 일이 있어요 1367 01:21:54,791 --> 01:21:57,750 친구들도 돕고 내가 좋아하는 일이에요 1368 01:21:59,666 --> 01:22:02,000 언더그라운드 전설에게 배웠달까 1369 01:22:07,041 --> 01:22:08,750 "수학 올림피아드 뉴저지주 결승" 1370 01:22:40,416 --> 01:22:43,250 그래서? 답은 찾았어, 우리 꼬맹이? 1371 01:22:43,875 --> 01:22:45,708 프레임 파텔은 누구인가? 1372 01:22:48,208 --> 01:22:50,958 사실은요 전 그냥 수학쟁이예요 1373 01:22:51,041 --> 01:22:52,500 프레임! 1374 01:22:54,083 --> 01:22:55,750 - MC이기도 하고요 - 맞아 1375 01:22:57,750 --> 01:23:00,208 열심히 노력하고 배우는 속도도 빠르고 1376 01:23:00,958 --> 01:23:02,791 옷도 잘 입고 친구들에게 좋은 친구죠 1377 01:23:03,458 --> 01:23:06,166 - 자신감도 있어요, 가끔은요 - 그래 1378 01:23:06,250 --> 01:23:07,958 항상 진실하려고 노력하고요 1379 01:23:09,291 --> 01:23:10,875 이기기도 하고 지기도 하고 1380 01:23:11,625 --> 01:23:13,541 생각도 하고 꿈도 꾸고 1381 01:23:15,375 --> 01:23:16,625 내 삶은 이제 시작이에요 1382 01:23:18,416 --> 01:23:19,791 프레임은 무한대예요 1383 01:23:22,416 --> 01:23:24,958 그 정도면 정확한 답이네 1384 01:23:30,791 --> 01:23:32,041 내가 지금 뭘 보는 거지? 1385 01:23:32,708 --> 01:23:34,000 운명이죠 1386 01:23:37,958 --> 01:23:40,583 숫자로 마법 한번 부려 볼까나? 1387 01:23:40,666 --> 01:23:41,708 그리고 말이야 1388 01:23:41,791 --> 01:23:43,875 닐 패트릭 해리스가 못 오겠다는 거 있지? 1389 01:23:45,041 --> 01:23:47,500 그래서 내 친구 더그 E. 프레시를 불렀어 1390 01:23:51,666 --> 01:23:55,333 수학을 즐겁게 수확해 봅시다, 여러분! 1391 01:24:04,833 --> 01:24:07,041 제일 좋아하는 파이는 무슨 맛? 1392 01:24:07,125 --> 01:24:09,791 반지름 제곱으로 먹으면 내부의 면적 1393 01:24:09,875 --> 01:24:12,291 지름과 만나면 원의 둘레가 나오지 1394 01:24:12,375 --> 01:24:15,000 파이 반지름 제곱에 높이를 곱하면 부피 1395 01:24:15,083 --> 01:24:17,750 지하에는 2a 현관에는 -b 1396 01:24:17,833 --> 01:24:20,333 루트 집 앞에는 + 혹은 - 1397 01:24:20,416 --> 01:24:23,416 집 안에서는 b제곱이 뺄셈을 하네 1398 01:24:23,500 --> 01:24:26,250 4ac를 떼어 내면 아야 아파 1399 01:24:26,333 --> 01:24:28,666 해적 두 명 어깨 위에 앵무새 둘 1400 01:24:28,750 --> 01:24:31,416 해적을 나눌 땐 앵무새 빼기 1401 01:24:31,500 --> 01:24:34,208 해적을 곱할 땐 앵무새 더하기 1402 01:24:34,291 --> 01:24:37,125 앵무새가 날아가면 해적은 하나 1403 01:24:37,208 --> 01:24:38,208 하나! 1404 01:24:39,375 --> 01:24:40,875 50퍼센트, 왔구나 1405 01:24:40,958 --> 01:24:42,958 라임 고마워, MC 1406 01:24:43,041 --> 01:24:45,583 내 기분대로 해서 미안 도와주고 싶어 1407 01:24:45,666 --> 01:24:47,916 좋지, 기적이 필요하거든 1408 01:24:54,500 --> 01:24:56,375 하나도 안 무섭다 1409 01:25:10,166 --> 01:25:11,625 프리야, 여기요! 1410 01:25:16,500 --> 01:25:17,625 안녕하세요 1411 01:25:22,916 --> 01:25:26,083 자, 잡담은 그만 이제 시작 1412 01:25:26,166 --> 01:25:29,041 뉴저지주 최고의 수학 올림피아드 개막 1413 01:25:43,541 --> 01:25:45,166 좋았어! 1414 01:25:45,666 --> 01:25:46,666 좋아! 1415 01:26:00,625 --> 01:26:01,625 하나 1416 01:26:01,708 --> 01:26:03,875 하나가 둘이 되고 셋이 되고 넷 1417 01:26:03,958 --> 01:26:06,291 다섯에서 여섯까지 왔어 1418 01:26:06,375 --> 01:26:09,291 일곱에서 여덟, 아홉, 열 열하나, 열두 살까지 1419 01:26:09,375 --> 01:26:11,291 무대 찢어진다 이제 나간다 1420 01:26:11,375 --> 01:26:13,458 난 학교가 싫어서 대학교도 안 갔어 1421 01:26:13,541 --> 01:26:16,250 하지만 날 가르칠 만큼 똑똑한 아들을 낳았어 1422 01:26:16,333 --> 01:26:18,625 계산기처럼 손끝에서 숫자가 나와 1423 01:26:18,708 --> 01:26:20,041 숫자라면 나의 언어 1424 01:26:20,125 --> 01:26:21,666 조금만 알려 줘 이제 나간다 1425 01:26:21,750 --> 01:26:23,708 피타고라스와 닥터 수스가 만나 1426 01:26:23,791 --> 01:26:26,458 다른 변들을 제곱하면 빗변이 나와 1427 01:26:26,541 --> 01:26:29,000 1.16은 황금비 1428 01:26:29,083 --> 01:26:31,791 피보나치를 몰랐다면 이젠 알겠지 1429 01:26:31,875 --> 01:26:34,166 근을 따져 보니 지수가 폭발해 1430 01:26:34,250 --> 01:26:36,916 내 각이 직각이면 코사인 증명해 1431 01:26:37,000 --> 01:26:40,750 그리고 3.141592653 1432 01:26:40,833 --> 01:26:42,125 갓 구운 파이 한 조각 1433 01:26:42,208 --> 01:26:44,833 x 더하기 x 곱하기 y에서 z 1434 01:26:44,916 --> 01:26:47,333 너와 나의 차이를 풀어줄 공식 1435 01:26:47,416 --> 01:26:49,833 플러스든 마이너스든 무한이든 소수든 1436 01:26:49,916 --> 01:26:52,458 모두에게 딱 맞는 똑같은 방정식 1437 01:26:53,666 --> 01:26:55,083 정답 1438 01:26:56,041 --> 01:26:57,458 "4위 델타 고등학교" 1439 01:26:57,541 --> 01:26:59,291 시간을 되돌릴 공식은 찾을 수 없지 1440 01:26:59,375 --> 01:27:01,791 하지만 라임으로 영원히 간직할 순 있지 1441 01:27:01,875 --> 01:27:04,333 우리 아들에게 박수 나의 슈퍼 두뇌 천재 1442 01:27:04,416 --> 01:27:07,041 모두 박수 허수인 우리 아빠에게 1443 01:27:07,958 --> 01:27:09,958 6분 남았습니다 1444 01:27:23,000 --> 01:27:24,416 맞았다! 1445 01:27:28,083 --> 01:27:29,375 마지막 문제입니다 1446 01:27:30,666 --> 01:27:33,208 허수를 정의하세요 1447 01:27:37,333 --> 01:27:39,166 클레어, 이건 네 거야 1448 01:27:43,750 --> 01:27:46,375 재미가 넘치는 허수 이야기 1449 01:27:46,458 --> 01:27:49,125 i와 i를 곱했는데 음수가 나오다니? 1450 01:27:49,208 --> 01:27:51,958 말도 안 되지만 간단한 철학 1451 01:27:52,041 --> 01:27:54,416 환상 속에서 만나는 수, 수, 수학 1452 01:27:54,500 --> 01:27:56,875 현실에서는 대부분 연산 불가능 1453 01:27:56,958 --> 01:27:59,625 어떻게 찾아야 할까 음수 제곱근 1454 01:27:59,708 --> 01:28:02,166 그래서 우리는 매일 허수와 놀아 1455 01:28:02,250 --> 01:28:04,625 어차피 현실은 필요 없잖아 1456 01:28:14,666 --> 01:28:16,666 "정답" 1457 01:28:40,333 --> 01:28:42,750 시간을 되돌릴 공식은 찾을 수 없지 1458 01:28:42,833 --> 01:28:45,625 하지만 라임으로 영원히 간직할 순 있지 1459 01:28:45,708 --> 01:28:47,958 사랑한다 나의 슈퍼 두뇌 천재 1460 01:28:48,041 --> 01:28:51,083 모두 박수 허수인 우리 아빠에게 1461 01:28:53,125 --> 01:28:55,750 주어진 인생은 단 하나 1462 01:28:55,833 --> 01:28:58,500 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 1463 01:28:58,583 --> 01:29:00,916 기회가 문을 두드리니 잘 들어 봐 1464 01:29:01,000 --> 01:29:03,583 일할 시간 따로 놀 시간 따로잖아 1465 01:29:03,666 --> 01:29:06,166 주어진 인생은 단 하나 1466 01:29:06,250 --> 01:29:08,916 밤늦게까지 가사 쓰다 밤이 아침 됐어 1467 01:29:09,000 --> 01:29:11,916 기회가 문을 두드리니 잘 들어 봐 1468 01:29:14,291 --> 01:29:19,500 어디를 가도 우릴 막을 순 없다고 1469 01:29:34,458 --> 01:29:37,041 오늘 이 자리에서 마법을 목격했습니다 1470 01:29:37,541 --> 01:29:39,833 여러분 모두 자부심을 가지세요 1471 01:29:40,791 --> 01:29:47,125 하지만 안타깝게도 뉴저지주에 1등 자리는 하나뿐입니다 1472 01:29:48,875 --> 01:29:54,458 3위는 델타 고등학교 세이지 선생님 반입니다 1473 01:29:57,583 --> 01:30:01,250 - 그렇지! 됐다! - 됐다! 1474 01:30:02,875 --> 01:30:04,958 우리가 해냈어 꼴찌 아냐! 1475 01:30:07,041 --> 01:30:08,708 우리가 3등이다! 1476 01:30:08,791 --> 01:30:12,000 3등 학교 학생들 조금만 진정해 주세요 1477 01:30:12,083 --> 01:30:14,666 이제 나머지 순위를 발표하겠습니다 1478 01:30:14,750 --> 01:30:16,875 "컨스 아카데미 51점 해들록 아카데미 45점" 1479 01:30:20,458 --> 01:30:23,708 이거 알파카 울이야 네가 큰 옷 좋아하는 것 같길래 1480 01:30:24,208 --> 01:30:25,166 고마워, 클레어 1481 01:30:38,791 --> 01:30:42,291 - 그럼 자동으로 A지? - 그럴걸, 꼭 필요하거든 1482 01:30:42,375 --> 01:30:44,625 잘됐다, 우리는 이제 수탱 클랜이야 1483 01:30:45,208 --> 01:30:46,583 애쓴다 1484 01:30:46,666 --> 01:30:49,875 우리랑 같이 버스 타고 올리브 가든 갈래? 1485 01:30:51,333 --> 01:30:53,458 엄마한테 물어볼게 나중에 봐 1486 01:30:57,750 --> 01:30:58,791 좋아 1487 01:31:00,666 --> 01:31:02,416 매일 나는 이렇게 1488 01:31:03,416 --> 01:31:05,666 남들이 보는 나는 항상 이렇게 1489 01:31:05,750 --> 01:31:07,375 다들 내 플로우를 들으려 하지만 1490 01:31:07,458 --> 01:31:09,916 가까이 왔다가 보는 것은 주먹만 1491 01:31:11,708 --> 01:31:13,625 좋아, 우리가 간다 1492 01:31:13,708 --> 01:31:17,333 턴테이블 비트에 맞춰 크루와 함께 랩을 해 1493 01:31:18,500 --> 01:31:22,208 우리가 간다 난 TV에도 출연해 1494 01:31:24,458 --> 01:31:25,958 - 뭐야? - 쟤 봐 1495 01:31:26,041 --> 01:31:28,708 - 누구야? - 어린데, 우리 학교 다녀? 1496 01:31:36,708 --> 01:31:38,791 실력 한번 보여 줘 꼬맹이 1497 01:31:42,666 --> 01:31:45,000 - 어서 - 할 수 있어 1498 01:31:45,083 --> 01:31:47,083 - 한번 해 봐 - 그래 1499 01:31:52,708 --> 01:31:53,958 이름은 프레임 1500 01:31:54,041 --> 01:31:55,416 그게 이 꼬마의 이름 1501 01:31:55,500 --> 01:31:58,458 사랑이란 뜻이니 모든 사랑을 내게 줘 1502 01:31:58,541 --> 01:32:01,000 내 뇌는 미노타우로스처럼 신비한 존재 1503 01:32:01,083 --> 01:32:04,416 비트 한번 맛보니 이 맛에 중독돼 1504 01:32:04,500 --> 01:32:07,041 아빠는 여기 없지만 하늘에서 보고 있대 1505 01:32:07,125 --> 01:32:10,125 하지만 실은 내 곁에 그리고 모든 곳에 1506 01:32:10,208 --> 01:32:12,875 아빠가 내게 마이크 잡는 법을 보여 줬으니 1507 01:32:12,958 --> 01:32:15,833 위팔뼈가 부러지듯 비트도 부숴 버릴 거야 1508 01:32:17,416 --> 01:32:18,791 - 아래팔이지 - 그래 1509 01:32:35,125 --> 01:32:37,541 혼자서도 할 수 있어 나는 혼자야 1510 01:32:37,625 --> 01:32:39,916 그렇게 생각했겠지만 사실이 아냐 1511 01:32:40,000 --> 01:32:41,875 내가 지금까지 여기 있었어 1512 01:32:41,958 --> 01:32:44,791 지금까지 달렸지 1513 01:32:44,875 --> 01:32:47,916 내가 어쩔 수 없을 만큼 너무 빠르게 1514 01:32:48,000 --> 01:32:52,250 큰 세상이지만 내 빛을 밝혀 둘게 1515 01:32:52,333 --> 01:32:54,583 네가 폭풍을 뚫고 집을 찾을 수 있게 1516 01:32:54,666 --> 01:32:57,500 지금까지 달렸지 1517 01:32:57,583 --> 01:32:59,125 피하며 도망쳤지 1518 01:32:59,208 --> 01:33:00,750 하지만 알아줘 1519 01:33:00,833 --> 01:33:07,791 언제든 집으로 나의 품으로 돌아와도 돼 1520 01:33:07,875 --> 01:33:11,416 월드 베스트 1521 01:33:22,333 --> 01:33:23,333 좋아 1522 01:33:25,416 --> 01:33:26,416 가는 거야 1523 01:33:26,500 --> 01:33:28,875 내 머리는 바람 따라 할 말이 너무 많아 1524 01:33:28,958 --> 01:33:31,583 아침에는 걱정 가득 하지만 전부 도망가 1525 01:33:31,666 --> 01:33:33,291 태양이 보여 태양의 아들 1526 01:33:33,375 --> 01:33:35,833 나의 길은 이제 시작 이제 시작이야 1527 01:33:35,916 --> 01:33:38,125 아무도 날 몰랐지만 이제 하늘 나는 스타 1528 01:33:38,208 --> 01:33:39,750 즐거움이 곱빼기 이제 달린다 1529 01:33:39,833 --> 01:33:41,000 보는 눈이 달라졌어 1530 01:33:41,083 --> 01:33:42,958 전에는 흐렸다고 할 수도 있어 1531 01:33:43,041 --> 01:33:45,958 하지만 이제는 드디어 좋은 날이 왔어 1532 01:33:46,041 --> 01:33:48,958 바닥을 친 기분 길이 안 보였어 1533 01:33:49,041 --> 01:33:51,875 갈 곳을 몰라 방황하고 있었어 1534 01:33:51,958 --> 01:33:53,416 이제 보는 눈이 달라졌어 1535 01:33:53,500 --> 01:33:56,208 전에는 흐렸다고 할 수도 있어 1536 01:33:56,291 --> 01:33:59,625 하지만 이제는 드디어 좋은 날이 왔어 1537 01:34:01,583 --> 01:34:04,500 영웅은 죽지 않는대 그 말이 진짜이길 1538 01:34:04,583 --> 01:34:07,708 아빠에게 다가갈 수 있는 유일한 길 1539 01:34:07,791 --> 01:34:11,500 영웅은 죽지 않는대 감동을 주면 된대 1540 01:34:11,583 --> 01:34:15,208 그러니 지금의 내가 아빠의 자랑이었으면 해 1541 01:34:15,291 --> 01:34:18,125 비상하는 독수리처럼 자유로운 기분이여 1542 01:34:18,208 --> 01:34:20,583 사랑을 위해 가족을 위해 1543 01:34:20,666 --> 01:34:21,708 모두를 위하여 1544 01:34:21,791 --> 01:34:23,625 태양은 빛나고 별을 향해 쏠 거야 1545 01:34:23,708 --> 01:34:25,666 세상이 지켜본다 멈추지 않을래 1546 01:34:25,750 --> 01:34:28,500 산꼭대기에 왔으니 내려가지 않을래 1547 01:34:28,583 --> 01:34:31,291 바닥을 친 기분 길이 안 보였어 1548 01:34:31,375 --> 01:34:33,125 갈 곳을 몰라 1549 01:34:33,208 --> 01:34:34,291 방황하고 있었어 1550 01:34:34,375 --> 01:34:35,833 보는 눈이 달라졌어 1551 01:34:35,916 --> 01:34:38,208 전에는 흐렸다고 할 수도 있어 1552 01:34:38,291 --> 01:34:41,666 하지만 이제는 드디어 좋은 날이 왔어 1553 01:34:44,291 --> 01:34:45,625 좋은 날 1554 01:34:47,250 --> 01:34:48,916 좋은 날 1555 01:34:50,833 --> 01:34:52,208 좋은 날 1556 01:34:54,333 --> 01:34:56,291 - 내 과거는 어둠 - 어둠 1557 01:34:56,375 --> 01:34:57,750 무섭기만 했지 1558 01:34:57,833 --> 01:34:59,291 - 깊은 나의 마음 - 마음 1559 01:34:59,375 --> 01:35:00,833 거기서 비트를 찾았지 1560 01:35:00,916 --> 01:35:02,291 볼륨을 잔뜩 올리고 1561 01:35:02,375 --> 01:35:03,875 이제 소리 빵빵해 1562 01:35:03,958 --> 01:35:05,833 그 어느 때보다 나는 최고야 1563 01:35:05,916 --> 01:35:07,000 살아 있어 행복해 1564 01:35:20,333 --> 01:35:22,708 보는 눈이 달라졌어 전에는 흐렸다고 1565 01:35:22,791 --> 01:35:25,291 할 수도 있어 하지만 이제는 드디어 1566 01:35:25,375 --> 01:35:26,708 좋은 날이 왔어 1567 01:35:26,791 --> 01:35:29,750 바닥을 친 기분 길이 안 보였어 1568 01:35:29,833 --> 01:35:32,250 갈 곳을 몰라 방황하고 있었어 1569 01:35:32,333 --> 01:35:34,166 이제 보는 눈이 달라졌어 1570 01:35:34,250 --> 01:35:36,708 전에는 흐렸다고 할 수도 있어 1571 01:35:36,791 --> 01:35:38,833 하지만 이제는 드디어 1572 01:35:38,916 --> 01:35:42,833 좋은 날 1573 01:35:45,541 --> 01:35:46,916 좋은 날 1574 01:35:49,125 --> 01:35:50,458 좋은 날 1575 01:35:52,125 --> 01:35:54,958 영웅은 죽지 않는대 그 말이 진짜이길 1576 01:35:55,041 --> 01:35:58,041 아빠에게 다가갈 수 있는 유일한 길 1577 01:35:58,125 --> 01:36:01,583 영웅은 죽지 않는대 감동을 주면 된대 1578 01:36:01,666 --> 01:36:04,708 그러니 지금의 내가 아빠의 자랑이었으면... 1579 01:40:17,458 --> 01:40:19,458 자막: 우아름