1 00:00:01,711 --> 00:00:03,463 Este é Toy Story, no Disney Studios, 2 00:00:03,546 --> 00:00:04,547 4 de fevereiro de 1995 3 00:00:04,630 --> 00:00:07,216 em 4 de fevereiro de 1995. Gravando Tim Allen como Buzz. 4 00:00:07,300 --> 00:00:09,218 Este é o início, onde você diz: 5 00:00:09,302 --> 00:00:10,178 JOHN LASSETER Diretor - Toy Story 6 00:00:10,261 --> 00:00:11,304 "Estão me ouvindo?" 7 00:00:11,637 --> 00:00:12,555 TIM ALLEN Dublador de Buzz Lightyear - Toy Story 8 00:00:12,638 --> 00:00:15,266 Buzz Lightyear para o Comando Estelar. Responda, Comando Estelar. 9 00:00:16,684 --> 00:00:18,644 Comando Estelar, câmbio. Estão me ouvindo? 10 00:00:19,062 --> 00:00:20,563 Por que eles não respondem? 11 00:00:21,064 --> 00:00:23,483 Quando estávamos fazendo o primeiro Toy Story, 12 00:00:23,566 --> 00:00:27,945 era só o diretor, John Lasseter, e nosso grupo bem pequeno, 13 00:00:28,029 --> 00:00:30,865 bolando os personagens e as cenas. 14 00:00:30,948 --> 00:00:33,951 E, claro, a versão de brinquedo do Buzz. 15 00:00:34,035 --> 00:00:35,953 Agora, nós vamos lançar um filme 16 00:00:36,079 --> 00:00:38,873 sobre as origens desse personagem, Buzz Lightyear. 17 00:00:40,625 --> 00:00:42,418 Tivemos que lutar com a pergunta: 18 00:00:45,671 --> 00:00:47,507 "Quem é Buzz Lightyear?" 19 00:00:53,554 --> 00:00:56,641 AO INFINITO E ALÉM 20 00:00:57,016 --> 00:00:59,936 Sou Buzz Lightyear, Patrulheiro Espacial, Unidade de Proteção do Universo. 21 00:01:00,019 --> 00:01:04,607 A função dele nos primeiros filmes é aparecer e basicamente provocar o Woody. 22 00:01:07,110 --> 00:01:09,445 Ele é o melhor dos melhores e ele sabe disso. 23 00:01:11,322 --> 00:01:13,533 Ele entende tudo em todos os manuais, 24 00:01:13,616 --> 00:01:14,951 ele foi o que mais estudou. 25 00:01:15,034 --> 00:01:16,119 Woody, tudo bem? 26 00:01:16,202 --> 00:01:19,038 Ele é o mais forte, o mais rápido, o mais tudo. 27 00:01:21,249 --> 00:01:25,086 Buzz é o cara mais certinho que existe... 28 00:01:25,169 --> 00:01:27,880 Não descansaremos até ele estar a salvo no quarto de Andy! 29 00:01:27,964 --> 00:01:32,844 ...e leva seu trabalho de patrulheiro muito a sério. 30 00:01:33,136 --> 00:01:34,762 Cuidado! Alto! Quem vem lá? 31 00:01:34,846 --> 00:01:37,014 Ele é quadradão, é muito literal. 32 00:01:37,098 --> 00:01:40,893 O que tem escrito na caixa é tudo o que ele sabe. 33 00:01:41,144 --> 00:01:43,646 Eu protejo a galáxia da ameaça de invasão. 34 00:01:43,729 --> 00:01:45,439 Ele não entende que ele é o brinquedo 35 00:01:45,523 --> 00:01:48,693 baseado nesse personagem da televisão. 36 00:01:50,153 --> 00:01:51,612 Ele acha que é aquele personagem. 37 00:01:51,696 --> 00:01:53,948 Muito impressionado com o novo brinquedo de Andy. 38 00:01:54,031 --> 00:01:56,367 -Brinquedo? -Brin-que-do. 39 00:01:56,576 --> 00:02:00,580 Com licença, acho que a expressão que procura é "Patrulheiro Espacial". 40 00:02:00,663 --> 00:02:04,667 A graça vem dessa dificuldade de aceitar a realidade. 41 00:02:10,256 --> 00:02:13,217 Era o filme do Woody, mas você precisa de um para o outro funcionar. 42 00:02:15,011 --> 00:02:15,970 É uma dança. 43 00:02:17,930 --> 00:02:19,515 Bom dia, sou Pete. 44 00:02:19,599 --> 00:02:20,516 Setembro de 1990 45 00:02:20,600 --> 00:02:23,477 Hoje vamos aprender a animar em menos de dois minutos. 46 00:02:23,561 --> 00:02:26,772 É só digitar os comandos UNIX mágicos. 47 00:02:26,856 --> 00:02:29,775 Em 1990, a Pixar havia feito vários curtas-metragens. 48 00:02:31,819 --> 00:02:34,405 Eu sabia que o objetivo era um dia fazer um longa 49 00:02:34,488 --> 00:02:35,323 PETE DOCTER Diretor criativo da Pixar 50 00:02:35,406 --> 00:02:36,824 e acho que o pensamento foi, 51 00:02:36,908 --> 00:02:39,160 "Faremos algo intermediário, um especial de Natal." 52 00:02:39,243 --> 00:02:40,161 LIVRO POP UP 53 00:02:40,244 --> 00:02:43,497 Usando personagens de um dos curtas-metragens, Tin Toy. 54 00:02:47,877 --> 00:02:50,338 Parecia um mundo muito atraente e divertido, 55 00:02:50,421 --> 00:02:54,217 o mundo dos brinquedos. Ver tudo do ponto de vista deles, lá debaixo. 56 00:02:55,718 --> 00:02:58,763 Você sentia que aquela era a sensação de ser pequenininho 57 00:02:58,846 --> 00:03:00,306 ANDREW STANTON Vice-Presidente Criativo da Pixar / Roteirista - Toy Story 58 00:03:00,389 --> 00:03:03,226 no chão, e encontrar um bebê gigante desenfreado. 59 00:03:06,395 --> 00:03:09,232 Na mesma época, a Disney disse: "Oi, olha só? 60 00:03:09,732 --> 00:03:12,068 "Podemos investir em um longa. 61 00:03:12,151 --> 00:03:15,071 "O que querem fazer?" E nós dissemos, "Não temos ideia." 62 00:03:15,154 --> 00:03:18,074 Então pensamos, e se usássemos o especial de Natal 63 00:03:18,157 --> 00:03:20,201 que estamos escrevendo como o primeiro ato 64 00:03:20,284 --> 00:03:22,578 e daí é só seguirmos, 65 00:03:22,662 --> 00:03:24,747 não tínhamos ideia do que estávamos fazendo. 66 00:03:25,206 --> 00:03:26,499 Na animação da época, 67 00:03:26,582 --> 00:03:28,793 era musical, musical... Só musicais. 68 00:03:28,918 --> 00:03:31,879 Então, a ideia de usar outro tipo de narrativa 69 00:03:31,963 --> 00:03:32,797 Toy Story (título provisório) 70 00:03:32,922 --> 00:03:34,048 era muito atraente. 71 00:03:34,131 --> 00:03:36,050 TEMA: TOLOS MORDEM UM AO OUTRO, MAS OS SÁBIOS TRABALHAM JUNTOS 72 00:03:36,133 --> 00:03:39,136 Uma das primeiras coisas que acontecia na história era 73 00:03:39,220 --> 00:03:43,557 o Tinny conhecer um outro boneco de ventríloquo, um boneco já antigo. 74 00:03:43,641 --> 00:03:45,393 Até que um novo brinquedo chega 75 00:03:45,476 --> 00:03:50,273 para ameaçar o lugar daquele brinquedo velho no quarto do Andy. 76 00:03:50,356 --> 00:03:53,526 Um brinquedo novo incrível… de lata. 77 00:03:54,360 --> 00:03:56,529 Nós dissemos, "Certo, isso não funciona." 78 00:03:56,612 --> 00:03:58,572 Qual brinquedo todo mundo queria na infância? 79 00:03:58,656 --> 00:04:00,616 Eram os bonecos de ação, 80 00:04:00,700 --> 00:04:03,577 aqueles com golpe de caratê, com maletas explosivas, 81 00:04:03,661 --> 00:04:05,705 com um monte de partes articuláveis. 82 00:04:06,372 --> 00:04:07,999 O Tinny teve que ir para reserva 83 00:04:08,082 --> 00:04:11,794 e o papel dele foi substituído por um novo personagem que nós criamos 84 00:04:11,877 --> 00:04:13,212 chamado Buzz Lightyear. 85 00:04:14,588 --> 00:04:19,677 A princípio, o Buzz parecia um herói da era de ouro espacial dos anos trinta. 86 00:04:23,848 --> 00:04:27,810 Eu desenhava coisinhas que pareciam aquecedores de água com barbatanas. 87 00:04:28,394 --> 00:04:30,980 Coisas baseadas nos elmos de legionários romanos 88 00:04:31,105 --> 00:04:32,815 e aquelas coisas bem clássicas. 89 00:04:34,400 --> 00:04:37,987 Os Arquivos da Pixar 90 00:04:42,158 --> 00:04:45,661 Temos tantos desenhos do Buzz que às vezes é difícil diferenciar. 91 00:04:47,496 --> 00:04:50,166 Esse foi um que apelidamos de Buzz Topetão. 92 00:04:50,249 --> 00:04:53,085 Uma parte característica dessa fase do design do personagem 93 00:04:53,169 --> 00:04:54,211 LAUREN GAYLORD Especialista de Dados - Arquivos da Pixar 94 00:04:54,295 --> 00:04:55,838 até porque o Buzz não tem cabelo. 95 00:04:55,921 --> 00:04:58,799 Buzz Lightyear nem sempre foi chamado de Buzz Lightyear. 96 00:04:58,883 --> 00:05:00,301 Ele foi até Lunar Larry. 97 00:05:00,384 --> 00:05:03,054 Alguns trajes têm até LL escrito. 98 00:05:04,764 --> 00:05:07,933 Isso é de um dos primeiros testes de animação. 99 00:05:08,017 --> 00:05:12,313 O Woody era Slim e o personagem que veio a ser o Buzz era o Tecor. 100 00:05:12,396 --> 00:05:15,399 Mas parece que no final não gostaram muito dessa ideia 101 00:05:15,483 --> 00:05:16,442 CHRISTINE FREEMAN Historiadora Sênior - Arquivos da Pixar 102 00:05:16,525 --> 00:05:21,197 porque nesse roteiro testaram um monte de outras siglas para o nome. 103 00:05:21,322 --> 00:05:24,742 Podia ter sido TOLAR ou MICROZ. 104 00:05:25,618 --> 00:05:27,995 Também teve um que era "Tempus, de Morph." 105 00:05:28,079 --> 00:05:30,956 Eu nem sei se chegamos a usar para mais de um teste. 106 00:05:31,040 --> 00:05:32,792 JEFF PIDGEONS Roteiro, Arte & Animação / Toy Story 107 00:05:36,796 --> 00:05:38,089 Amigão, tá fazendo o quê? 108 00:05:38,214 --> 00:05:39,548 Eu sou Tempus de Morph... 109 00:05:39,632 --> 00:05:40,466 Teste de Animação 1993 110 00:05:40,549 --> 00:05:41,842 Tá, o que esse botão faz? 111 00:05:41,926 --> 00:05:44,303 Epa! Você não quer voar não, né? 112 00:05:44,387 --> 00:05:47,181 -Olha... -Poxa, o Andy adora brinquedo que voa. 113 00:05:47,264 --> 00:05:48,432 Sério? 114 00:05:48,516 --> 00:05:50,226 Olhando para os desenhos finais, 115 00:05:50,309 --> 00:05:51,727 JULIET ROTH Gerente Sênior - Arquivos da Pixar 116 00:05:51,811 --> 00:05:53,979 você pensa, "esse é o Buzz certo mesmo." 117 00:05:54,063 --> 00:05:55,689 Mas como nós chegamos lá? 118 00:05:57,191 --> 00:06:00,319 É tão legal ver todas as possibilidades. 119 00:06:05,116 --> 00:06:06,617 Estamos só aquecendo, certo? 120 00:06:06,700 --> 00:06:07,952 BOB PAULEY Designer de Personagem - Toy Story 121 00:06:08,411 --> 00:06:13,707 Quando eu entrei, o John Lasseter queria um brinquedo novo contemporâneo 122 00:06:13,916 --> 00:06:17,628 e pediu para nós fazermos um que fosse tipo um astronauta. 123 00:06:19,797 --> 00:06:23,300 Então nós olhamos para a NASA, para os astronautas. 124 00:06:23,384 --> 00:06:25,511 Também fomos a lojas de brinquedo, 125 00:06:25,594 --> 00:06:29,682 desmontamos peças, vendo como ia funcionar, como articular… 126 00:06:30,182 --> 00:06:33,602 E as asas tinham que funcionar. Nós íamos fazer o brinquedo. 127 00:06:33,686 --> 00:06:37,231 Então, eu bolei um jeito de abrirem para os lados. 128 00:06:37,314 --> 00:06:40,943 Eu pensei, você consegue fazer. Dá para ver um brinquedo sendo construído. 129 00:06:41,610 --> 00:06:44,447 Quando dissemos 30 centímetros como Comandos em Ação, "Sim". 130 00:06:44,530 --> 00:06:46,031 Quando dissemos novo, "Sim". 131 00:06:46,115 --> 00:06:48,325 Pode ter golpe de caratê, "Sim." 132 00:06:48,409 --> 00:06:51,328 Quando Bob Pauley disse "E se o fizermos isso branco 133 00:06:51,412 --> 00:06:53,330 com alguns detalhes coloridos?" 134 00:06:53,414 --> 00:06:54,415 Nós dissemos, "Sim." 135 00:06:54,540 --> 00:06:58,169 E ele precisa de uma frase de efeito para dizer. 136 00:06:58,252 --> 00:07:01,046 Ao infinito e além! 137 00:07:03,466 --> 00:07:05,468 Aquilo fez todo mundo rir. 138 00:07:05,551 --> 00:07:07,261 Nós adoramos aquilo não fazer sentido. 139 00:07:08,679 --> 00:07:11,056 Não há além do infinito. O infinito é infinito. 140 00:07:11,223 --> 00:07:12,641 GALYN SUSMAN - Produtora - Lightyear / Modeladora - Toy Story 141 00:07:12,725 --> 00:07:14,518 Então não há nada além do infinito. 142 00:07:14,602 --> 00:07:17,855 Aquilo captava a essência de quem ele era. 143 00:07:19,482 --> 00:07:22,860 Eles tinham uma noção de quem era Buzz e quem eles queriam que ele fosse. 144 00:07:22,943 --> 00:07:27,490 Mas uma vez tomada a decisão de escalar Tim Allen como Buzz, 145 00:07:27,573 --> 00:07:29,074 muito do personagem começou a se encaixar. 146 00:07:29,492 --> 00:07:34,622 Na verdade, foi ideia de Tim Allen fazer o Buzz como um policial de rua. 147 00:07:35,372 --> 00:07:37,291 Estão olhando para o Sid no quintal, 148 00:07:37,374 --> 00:07:39,960 o vizinho mau que explode um soldadinho com uma bombinha. 149 00:07:40,044 --> 00:07:41,837 -Eu poderia ter impedido. -Certo. 150 00:07:42,421 --> 00:07:43,464 O que está acontecendo? 151 00:07:43,547 --> 00:07:47,301 Então, em vez de ser o cara platônico, tipo, 152 00:07:47,384 --> 00:07:50,679 "Eu vou te salvar, jovem cadete espacial" 153 00:07:50,763 --> 00:07:52,431 eu fazia mais tipo, "É, 154 00:07:52,515 --> 00:07:55,142 "Eu vou ficar aqui no meu canto." 155 00:07:55,226 --> 00:07:57,520 Há uma criança naquela casa que precisa de nós. 156 00:07:57,603 --> 00:07:59,230 Agora vamos tirar você dessa coisa. 157 00:07:59,313 --> 00:08:00,731 Ele é um pouco mais realista. 158 00:08:00,814 --> 00:08:02,608 Ele é um pouco mais pé-no-chão. 159 00:08:02,691 --> 00:08:05,152 Não, não, não. Vai, vai. Pode ir. Eu me viro. 160 00:08:05,236 --> 00:08:08,364 E isso moldou a maneira como escrevemos o personagem, 161 00:08:08,447 --> 00:08:11,325 a maneira como pensávamos nele, de maneira geral. 162 00:08:11,408 --> 00:08:12,243 Xerife! 163 00:08:13,244 --> 00:08:14,203 Xerife? 164 00:08:14,578 --> 00:08:15,663 Aí está você. 165 00:08:18,707 --> 00:08:22,419 Quando estávamos projetando o Buzz, pensei que tínhamos algo. 166 00:08:22,545 --> 00:08:24,088 Sabe, foi legal. 167 00:08:24,171 --> 00:08:28,842 Mas não tínhamos ideia de que isso se tornaria uma espécie de fenômeno, 168 00:08:30,302 --> 00:08:32,638 que Woody e Buzz seriam nomes tão importantes. 169 00:08:33,931 --> 00:08:36,642 Ao infinito e além. 170 00:08:50,614 --> 00:08:52,575 FRANCÊS 171 00:08:52,658 --> 00:08:54,076 COREANO 172 00:08:55,411 --> 00:08:56,912 DINAMARQUÊS 173 00:08:56,996 --> 00:08:58,205 Patrulheiro Espacial. 174 00:09:03,586 --> 00:09:04,795 Buzz, este é o Oscar. 175 00:09:04,878 --> 00:09:05,754 Março de 2000 176 00:09:05,879 --> 00:09:07,464 O traje tem que ser formal. 177 00:09:07,548 --> 00:09:09,883 Então, isso explica todos os pinguins. 178 00:09:09,967 --> 00:09:12,428 Aquilo tudo foi um choque. 179 00:09:12,511 --> 00:09:16,515 Lembro-me de quando o filme foi lançado, de dirigir pela estrada e pensar, 180 00:09:16,599 --> 00:09:18,934 "Aquele é um outdoor para Toy Story." 181 00:09:20,394 --> 00:09:24,857 E foi surreal ver o Buzz ir até a Estação Espacial Internacional. 182 00:09:27,067 --> 00:09:29,445 Aqui foi... nossa! 183 00:09:29,528 --> 00:09:31,822 Criamos um personagem que queria ir para o espaço 184 00:09:31,905 --> 00:09:35,409 e agora ele chegou mais longe do que a maioria aqui vai chegar. 185 00:09:35,492 --> 00:09:37,786 A gente pensar que conseguiria fazer mais 186 00:09:40,623 --> 00:09:42,875 depois disso, seria uma loucura. 187 00:09:43,751 --> 00:09:45,127 Buzz Lightyear, registro da missão. 188 00:09:45,210 --> 00:09:48,672 Parece que o xerife local e eu estamos num enorme posto de abastecimento. 189 00:09:48,756 --> 00:09:52,926 Buzz era um parceiro iludido que por algum motivo encantava as crianças. 190 00:09:55,554 --> 00:09:57,806 Não sei exatamente o que isso significa. 191 00:09:59,808 --> 00:10:03,646 Tentamos criar um brinquedo que seria muito legal para Andy, 192 00:10:03,729 --> 00:10:06,690 que o Andy colocaria no lugar do Woody. 193 00:10:07,441 --> 00:10:11,487 Acontece que criamos um brinquedo que no filme era um bom personagem, 194 00:10:11,570 --> 00:10:14,657 mas também um brinquedo muito bom na realidade. 195 00:10:15,616 --> 00:10:17,618 Ele é o brinquedo que todas as crianças querem. 196 00:10:19,119 --> 00:10:20,954 Estão incluídas peças de expressão para recriar uma vasta gama de emoções!! 197 00:10:21,038 --> 00:10:25,334 Há sempre interesse em continuar a exploração do Buzz como um brinquedo. 198 00:10:30,589 --> 00:10:32,758 De que outra forma podemos nos divertir com o Buzz? 199 00:10:37,388 --> 00:10:40,391 Ele é o super-herói que toda criança quer ser 200 00:10:40,516 --> 00:10:41,809 JENNIFER TAN Diretora da Pixar - Bens de Consumo 201 00:10:41,892 --> 00:10:43,519 ou de quem quer ser amigo. 202 00:10:44,478 --> 00:10:48,023 O Buzz atrai adultos e crianças de todas as idades, 203 00:10:48,148 --> 00:10:49,775 de todos os gêneros, 204 00:10:49,858 --> 00:10:51,944 E é por isso que você vê o Buzz em tudo. 205 00:10:52,027 --> 00:10:53,570 BUZZ LIGHTYEAR LANTERNA OPERADA POR BATERIA 206 00:10:53,654 --> 00:10:57,074 Tem fantasia do Buzz, tênis do Buzz. 207 00:10:57,449 --> 00:10:59,159 CHRISTOPHER MEEKER - Diretor Criativo Associado da Pixar / Bens de Consumo 208 00:10:59,243 --> 00:11:02,121 Nós fazemos bonecos do Buzz, ponteiras pra lápis, roupas… 209 00:11:02,204 --> 00:11:03,497 Mochilas do Buzz, 210 00:11:04,623 --> 00:11:08,085 lancheiras, caixas de suco, papel toalha, 211 00:11:08,794 --> 00:11:10,129 tudo que você pode imaginar. 212 00:11:11,130 --> 00:11:13,507 Adesivos de banana, meias. 213 00:11:13,590 --> 00:11:15,801 Eu amo minhas meias Buzz e Woody. 214 00:11:16,510 --> 00:11:18,887 Eu adoro que o Buzz esteja por toda parte 215 00:11:18,971 --> 00:11:22,266 e que as pessoas já fizeram muitas versões dele. 216 00:11:24,768 --> 00:11:26,228 Muita coisa é artesanal, 217 00:11:26,311 --> 00:11:28,355 muita coisa não vem das fábricas. 218 00:11:28,439 --> 00:11:33,235 São só pessoas que fazem brinquedinhos de madeira bonitos ou marionetes. 219 00:11:33,819 --> 00:11:35,779 As pessoas amam os personagens. 220 00:11:35,863 --> 00:11:38,866 Acho que, de certa forma, o design deu certo e ficou bom 221 00:11:38,949 --> 00:11:41,326 porque pode não estar nada a ver com ele, 222 00:11:41,452 --> 00:11:44,163 e você ainda conseguir ver o Buzz ali. 223 00:11:44,246 --> 00:11:46,582 Já vi alguns bizarros. 224 00:11:47,708 --> 00:11:50,711 Parece que o Buzz foi colocado no micro-ondas. 225 00:11:50,794 --> 00:11:54,465 Não é o verdadeiro Buzz, mas você pode dizer que é Buzz Lightyear. 226 00:11:56,383 --> 00:11:59,887 ANGUS MACLANE Artista de Storyboard e Animador - Toy Story 2 227 00:12:00,596 --> 00:12:02,264 Quando comecei a trabalhar na Pixar, 228 00:12:02,473 --> 00:12:03,390 AGOSTO DE 1998 229 00:12:03,474 --> 00:12:06,727 Eu era fissurado pelo personagem do Buzz Lightyear. 230 00:12:07,561 --> 00:12:10,314 Sempre achei aquela personalidade quadradona hilária. 231 00:12:11,482 --> 00:12:13,859 Angus tornou-se o melhor animador do Buzz. 232 00:12:14,943 --> 00:12:16,945 Se tivesse problemas, era só ir atrás do Angus, 233 00:12:17,029 --> 00:12:20,240 não só com coisas técnicas, mas com escolhas artísticas. 234 00:12:20,324 --> 00:12:22,242 Sabe, que tipo de expressão ele faz, 235 00:12:23,243 --> 00:12:24,411 e gestos com as mãos. 236 00:12:25,120 --> 00:12:28,207 E eu sempre imaginei como seria o programa 237 00:12:28,290 --> 00:12:31,251 ou o filme de onde veio o Buzz Lightyear. 238 00:12:31,335 --> 00:12:32,211 ANGUS MACLANE Diretor - Lightyear 239 00:12:32,336 --> 00:12:35,547 É uma coisa que sempre ficou no fundo do pensamento. 240 00:12:36,256 --> 00:12:39,176 O terreno parece um tanto instável. 241 00:12:39,259 --> 00:12:42,471 Lightyear e Toy Story estão diretamente interligados. 242 00:12:43,222 --> 00:12:49,102 Andy, o garoto do Toy Story, fica animado de ganhar um boneco do Buzz Lightyear. 243 00:12:49,186 --> 00:12:51,063 Por que ele fica tão animado? 244 00:12:51,146 --> 00:12:55,317 Nós sentimos que ele fica animado porque ele provavelmente viu um filme. 245 00:12:56,235 --> 00:12:58,529 Estamos dizendo que esse filme é o Lightyear. 246 00:13:01,573 --> 00:13:03,242 Então, eu comecei a pensar: 247 00:13:03,325 --> 00:13:06,203 "Que tipo de história vamos contar com o Buzz? 248 00:13:07,204 --> 00:13:12,000 O personagem é mais do que só um personagem no mundo do Toy Story. 249 00:13:12,084 --> 00:13:13,877 É um personagem diferente. 250 00:13:15,212 --> 00:13:18,298 O Buzz tem um jeito de se mostrar para o mundo, uma confiança, 251 00:13:18,382 --> 00:13:19,216 JASON HEADLEY Roteirista - Lightyear 252 00:13:19,299 --> 00:13:20,384 Por aqui. 253 00:13:20,467 --> 00:13:21,552 ...acredita em si mesmo. 254 00:13:21,635 --> 00:13:23,846 Eu sou Buzz Lightyear. Sempre tenho certeza. 255 00:13:23,929 --> 00:13:26,306 Mas temos que sentir que ele tem uma vida interior. 256 00:13:27,641 --> 00:13:32,187 Ter um personagem emblemático para começar não resolve isso para nós. 257 00:13:32,271 --> 00:13:34,189 Facilita um pouco, 258 00:13:34,273 --> 00:13:37,317 mas há um monte de descobertas que temos que fazer. 259 00:13:37,401 --> 00:13:40,112 E tem muito mais coisa em jogo quando você reinventa 260 00:13:40,195 --> 00:13:42,489 um personagem amado como o Buzz Lightyear. 261 00:13:43,407 --> 00:13:46,827 Eu acho que a textura é a próxima parte, e depois a iluminação. Que... 262 00:13:46,910 --> 00:13:48,912 A maior coisa que um diretor faz... 263 00:13:48,996 --> 00:13:51,915 Ficou bonito e elegante, mas tem que dar uma puxadinha. 264 00:13:51,999 --> 00:13:54,167 Você é um técnico, um líder de torcida... 265 00:13:54,334 --> 00:13:55,544 Isso ficou muito bom. 266 00:13:55,627 --> 00:13:56,962 Adorei o formato do nariz. 267 00:13:57,045 --> 00:14:00,632 ...você defende a visão e você é o navegador. 268 00:14:03,010 --> 00:14:06,013 Tem muitos momentos em que você está na proa do navio, 269 00:14:06,096 --> 00:14:09,391 cheio de neblina em volta e você diz: "Tem terra à vista, 270 00:14:09,474 --> 00:14:11,435 Acreditem, eu prometo que chegaremos." 271 00:14:12,269 --> 00:14:14,897 Acho que a ação é, na verdade, só o vapor. 272 00:14:14,980 --> 00:14:21,820 Vários sci-fis ótimos se apoiam em uma parábola do mundo real, algo verdadeiro, 273 00:14:21,904 --> 00:14:24,323 eu fui atrás de algo verdadeiro. 274 00:14:25,657 --> 00:14:27,534 PIXAR ESTÚDIOS DE ANIMAÇÃO 275 00:14:28,535 --> 00:14:31,204 Fazer um filme leva muito tempo. 276 00:14:32,539 --> 00:14:35,792 Você tem que achar alguma coisa pessoal para te segurar ali. 277 00:14:38,378 --> 00:14:41,840 Este campus é uma das inspirações para o filme. 278 00:14:41,965 --> 00:14:43,216 EDIFÍCIO STEVE JOBS 279 00:14:43,300 --> 00:14:45,636 Eu tenho memórias diferentes de anos diferentes 280 00:14:45,719 --> 00:14:48,430 que remontam a 20, quase 22 anos agora. 281 00:14:49,056 --> 00:14:51,224 Foi onde eu trouxe minha filha para o trabalho 282 00:14:51,308 --> 00:14:54,436 pela primeira vez quando ela tinha seis meses de idade. 283 00:14:54,519 --> 00:14:56,438 Foi lá que terminamos o filme. 284 00:14:57,105 --> 00:14:59,566 Foi a última vez em que vi aquela pessoa viva. 285 00:14:59,650 --> 00:15:02,110 Tendo passado tanto tempo no estúdio, 286 00:15:02,194 --> 00:15:05,530 a sensação de passagem do tempo estava muito presente em minha mente. 287 00:15:07,199 --> 00:15:10,953 Trabalhando em filmes, o tempo percebido passa de forma diferente. 288 00:15:12,829 --> 00:15:16,959 Você faz saltos de quatro, cinco anos. 289 00:15:17,042 --> 00:15:20,045 Quando põe a cabeça pra fora do estúdio, pergunta: "O que aconteceu?" 290 00:15:20,128 --> 00:15:22,839 E todos dizem: "Aconteceu de tudo." 291 00:15:22,923 --> 00:15:25,509 Março de 2020 292 00:15:25,592 --> 00:15:27,469 A pandemia certamente contribuiu para isso. 293 00:15:29,513 --> 00:15:30,931 Foi como em Feitiço do Tempo. 294 00:15:31,014 --> 00:15:33,892 Temos nossos prazos e depois o ano letivo do meu filho. 295 00:15:33,976 --> 00:15:36,311 Era assim que sabia que o tempo estava passando. 296 00:15:37,145 --> 00:15:40,983 Na Pixar, tivemos a sorte de poder trabalhar durante a pandemia. 297 00:15:41,066 --> 00:15:44,611 Imersos em nossas famílias de formas que nunca havíamos estado. 298 00:15:44,695 --> 00:15:49,074 Olhando agora, fica claro que a pandemia influenciou a história de Buzz. 299 00:15:49,157 --> 00:15:52,327 Ser capaz de superar isso, mas saber que não está sozinho, 300 00:15:52,452 --> 00:15:53,412 DEAN KELLY Artista de Storyboard Supervisor - Lightyear 301 00:15:53,495 --> 00:15:55,622 e tentando fazer o que tem de ser feito. 302 00:15:56,873 --> 00:16:01,044 É incrível ver como estamos conectados e separados ao mesmo tempo. 303 00:16:02,587 --> 00:16:05,007 E pensei: "Seria um problema interessante para o Buzz. 304 00:16:05,090 --> 00:16:06,675 "Ele poderia estar numa situação 305 00:16:06,758 --> 00:16:09,636 "em que viajava no tempo a uma velocidade diferente dos outros?" 306 00:16:09,720 --> 00:16:10,679 Está parecendo bom. 307 00:16:10,762 --> 00:16:13,056 Não quero trabalhar isso em excesso. 308 00:16:13,140 --> 00:16:14,141 Fevereiro de 2018 309 00:16:14,224 --> 00:16:15,100 -Tudo bem. -Ótimo. 310 00:16:15,183 --> 00:16:16,059 -Bem vindos, pessoal. -Igualmente. 311 00:16:16,143 --> 00:16:19,896 O processo de história da Pixar é simultaneamente muito organizado 312 00:16:19,980 --> 00:16:20,897 ABANDONADO 313 00:16:22,399 --> 00:16:23,775 e também caótico. 314 00:16:23,859 --> 00:16:25,402 Os primeiros anos do filme... 315 00:16:25,485 --> 00:16:26,528 CHLOE KLOEZEMAN Editora Associada - Lightyear 316 00:16:26,611 --> 00:16:28,196 …é, o storyboard e o editorial 317 00:16:28,280 --> 00:16:30,240 construindo o filme do zero. 318 00:16:31,908 --> 00:16:35,412 No storyboard, desenhamos cada detalhe que está na página, 319 00:16:35,495 --> 00:16:36,997 de forma muito cinematográfica, 320 00:16:37,080 --> 00:16:40,625 e podemos ver como cada parte do roteiro está funcionando ou não. 321 00:16:41,460 --> 00:16:44,337 Não tenho certeza se chamaria isso de "remoer." 322 00:16:44,421 --> 00:16:47,299 É interessante a rapidez com que começa a parecer um filme 323 00:16:47,382 --> 00:16:50,761 Alguns quadros e você pensa: "Certo, é isso mesmo." 324 00:16:50,844 --> 00:16:53,096 Ele diz: "Aguente firme, pessoal." E então... 325 00:16:54,306 --> 00:16:55,432 Raios! 326 00:16:55,515 --> 00:16:58,852 Estamos constantemente revisando nosso filme, 327 00:16:58,935 --> 00:17:00,228 nossa história, nosso roteiro. 328 00:17:00,353 --> 00:17:02,856 Nunca pensamos: "Assim está bom, tudo bem, já acabamos." 329 00:17:02,939 --> 00:17:05,275 Há buracos que são só preenchidos com coisas 330 00:17:05,358 --> 00:17:07,527 que não vão fazer parte do filme. 331 00:17:07,611 --> 00:17:11,323 Analisar por que as coisas são engraçadas, por que funcionam, é parte do trabalho. 332 00:17:12,157 --> 00:17:15,702 Temos que ir para a próxima parte, e sinto que a próxima parte 333 00:17:15,786 --> 00:17:17,746 é o Zurg segurando o Buzz, certo? 334 00:17:17,829 --> 00:17:18,830 Então ele se vira... 335 00:17:19,456 --> 00:17:21,750 E se for uma reação, como se o Zurg estivesse... 336 00:17:21,833 --> 00:17:22,667 E ele reage? 337 00:17:22,751 --> 00:17:25,504 Desse jeito, só pra gente saber que algo está errado. 338 00:17:25,587 --> 00:17:28,423 O ótimo da ficção científica é que se pode fazer qualquer coisa. 339 00:17:31,843 --> 00:17:37,724 Escrevemos muitas sequências divertidas que não existem mais. 340 00:17:38,350 --> 00:17:41,311 Ataques a laser e situações complicadas no espaço, 341 00:17:41,561 --> 00:17:43,480 cair de grandes alturas, 342 00:17:43,563 --> 00:17:44,731 robôs assassinos. 343 00:17:44,898 --> 00:17:46,983 Todas essas coisas que você tenta, 344 00:17:47,067 --> 00:17:49,277 e que no final, não importam. 345 00:17:49,361 --> 00:17:52,823 O que importa é o que está acontecendo com esses personagens neste momento, 346 00:17:52,906 --> 00:17:55,784 como eles estão se transformando destas pessoas nestas pessoas. 347 00:17:57,869 --> 00:17:59,371 Pronto, Capitão Lightyear? 348 00:17:59,454 --> 00:18:01,498 Mais pronto do que nunca, Comandante Hawthorne. 349 00:18:01,581 --> 00:18:02,415 Ao infinito… 350 00:18:02,499 --> 00:18:03,458 E além. 351 00:18:06,253 --> 00:18:08,505 Buzz neste filme é um Patrulheiro Espacial. 352 00:18:09,089 --> 00:18:12,008 Ele é um humano da Terra, dedicado ao Comando Estelar. 353 00:18:12,092 --> 00:18:15,262 COMANDO ESTELAR SC- 01 TRIPULAÇÃO DA NAVE DE EXPLORAÇÃO: 1200 354 00:18:17,389 --> 00:18:22,060 O filme começa com Buzz Lightyear e seu pessoal numa nave gigante. 355 00:18:24,563 --> 00:18:25,438 DESVIAR ROTA? SIM - NOVO DESTINO CONFIRMADO 356 00:18:26,064 --> 00:18:30,902 Eles param em um desvio porque notam um planeta que tem alguns recursos. 357 00:18:34,573 --> 00:18:36,700 Buzz Lightyear registrando. Data estelar 3-9-0-1. 358 00:18:36,783 --> 00:18:37,993 CHRIS EVANS Dublador de Buzz Lightyear - Lightyear 359 00:18:38,076 --> 00:18:41,204 Sensores detectaram formas de vida em potencial em um planeta desconhecido 360 00:18:41,830 --> 00:18:44,499 Parece não haver sinal de vida inteligente em parte alguma. 361 00:18:45,584 --> 00:18:48,879 A nave é atacada, e então, enquanto eles tentam decolar, 362 00:18:48,962 --> 00:18:52,132 Buzz é responsável pela queda da nave. 363 00:18:53,884 --> 00:18:56,303 Ele passa o filme inteiro tentando voltar pra casa. 364 00:18:57,929 --> 00:19:00,473 Não só é culpa dele, por suas ações, 365 00:19:00,557 --> 00:19:03,602 como teve a oportunidade de ser ajudado. Ele podia ter tido ajuda. 366 00:19:03,685 --> 00:19:05,729 Prefiro fazer o trabalho sozinho. 367 00:19:07,355 --> 00:19:10,525 Ao tentar voltar para casa, 368 00:19:11,526 --> 00:19:16,740 Buzz tem de fazer testes que o levarão a viajar no tempo. 369 00:19:17,365 --> 00:19:18,200 LANÇAR 370 00:19:22,704 --> 00:19:25,123 Aproximando-se de 50% de hipervelocidade. 371 00:19:25,207 --> 00:19:28,501 Ele leva cerca de quatro ou cinco minutos para fazer uma dessas missões, 372 00:19:28,585 --> 00:19:31,004 enquanto todos no planeta envelhecem quatro anos. 373 00:19:31,087 --> 00:19:35,383 Ele está envelhecendo num ritmo diferente de todos os seus amigos, 374 00:19:35,467 --> 00:19:39,262 e ele os vê envelhecer, enquanto ele falha continuamente 375 00:19:39,346 --> 00:19:41,306 em tentar corrigir o grande erro. 376 00:19:41,389 --> 00:19:44,684 Esse deslocamento social foi o mais cativante para todos nós. 377 00:19:44,768 --> 00:19:45,644 FALHA 378 00:19:45,769 --> 00:19:46,978 Achei que tínhamos perdido você, Buzz. 379 00:19:47,062 --> 00:19:48,563 Alisha? O que aconteceu? 380 00:19:49,648 --> 00:19:50,523 Dilatação do tempo. 381 00:19:50,607 --> 00:19:51,691 O quê? 382 00:19:51,775 --> 00:19:53,193 A dilatação do tempo é bastante simples. 383 00:19:53,276 --> 00:19:55,320 Ao se aproximar da hipervelocidade, 384 00:19:55,403 --> 00:19:57,781 seu tempo diminuiu em relação ao nosso. 385 00:19:57,864 --> 00:20:00,951 Que bom que perguntou da dilatação do tempo, porque sou físico. 386 00:20:01,201 --> 00:20:03,787 Certo? Então, quanto mais rápido… 387 00:20:04,579 --> 00:20:05,538 Ai, caramba! 388 00:20:05,622 --> 00:20:07,540 Quanto mais rápido você viaja, 389 00:20:07,624 --> 00:20:11,044 em relação a algo que não está viajando a essa velocidade, 390 00:20:11,127 --> 00:20:16,174 seu tempo fica mais lento porque o tempo é relativo e... 391 00:20:16,258 --> 00:20:20,303 Quanto mais rápido você vai em direção... Aproximando-se da velocidade da luz, 392 00:20:20,929 --> 00:20:26,101 menos tempo passa para você relativisticamente. 393 00:20:26,685 --> 00:20:29,229 Ninguém pode realmente atingir a velocidade da luz. 394 00:20:29,312 --> 00:20:31,398 Você se tornaria massa infinita. 395 00:20:31,481 --> 00:20:34,401 Uma coisa que explode… Você não existiria. 396 00:20:35,318 --> 00:20:36,778 Isso não faz sentido. 397 00:20:36,861 --> 00:20:39,990 Deve procurar alguém muito inteligente pra te explicar isso. 398 00:20:40,448 --> 00:20:43,076 Estação Espacial Internacional …direto do espaço 399 00:20:43,159 --> 00:20:46,955 Estação, aqui são Angus MacLane e Galyn Susman da Pixar Animation . 400 00:20:47,038 --> 00:20:47,956 Estão nos ouvindo? 401 00:20:48,415 --> 00:20:49,374 Como estão nos ouvindo? 402 00:20:50,083 --> 00:20:52,669 A dilatação do tempo é real. 403 00:20:52,752 --> 00:20:54,713 Porque a velocidade da luz é a mesma 404 00:20:54,796 --> 00:20:56,881 não importa quem está olhando, quem está observando, 405 00:20:56,965 --> 00:20:58,341 THOMAS H. MARSHBURN Astronauta 406 00:20:58,425 --> 00:21:00,468 que o tempo passa mais devagar 407 00:21:00,552 --> 00:21:03,096 para pessoas e objetos que estão se movendo rapidamente 408 00:21:03,179 --> 00:21:05,265 em comparação com os objetos que não estão se movendo rapidamente. 409 00:21:05,348 --> 00:21:08,018 Estação, aqui é da Sala de Comunicação de Houston. Evento concluído. Obrigado. 410 00:21:08,101 --> 00:21:09,394 -Obrigada. -Obrigado. 411 00:21:11,313 --> 00:21:13,398 Isso é o que é a dilatação do tempo. 412 00:21:13,481 --> 00:21:15,025 E não quero receber nenhuma carta. 413 00:21:16,359 --> 00:21:21,406 Uma das coisas mais difíceis de resolver foi por que o Buzz se importa tanto. 414 00:21:21,489 --> 00:21:23,533 Algo que realmente nos ajudou 415 00:21:23,616 --> 00:21:24,534 MARGARET SPENCER Artista de Storyboard - Lightyear 416 00:21:24,617 --> 00:21:27,037 foi a criação da personagem Alisha, a parceira, 417 00:21:27,120 --> 00:21:29,873 a quem vemos o envelhecimento, enquanto ele permanece o mesmo. 418 00:21:30,915 --> 00:21:33,543 Alisha é uma líder... 419 00:21:33,626 --> 00:21:34,836 Isso é uma ordem. 420 00:21:34,919 --> 00:21:36,463 …capaz e dinâmica. 421 00:21:36,546 --> 00:21:38,715 Vou dar a você quatro minutos fora do planeta, 422 00:21:38,798 --> 00:21:40,842 mas depois voltará direto para nós. 423 00:21:40,967 --> 00:21:43,053 Tentando avançar e salvar o universo 424 00:21:43,136 --> 00:21:44,012 UZO ADUBA Dubladora da Alisha - Lightyear 425 00:21:44,095 --> 00:21:46,514 junto com seu amigo, Buzz Lightyear. 426 00:21:46,848 --> 00:21:49,392 Certo, mas talvez devêssemos pensar sobre isso. 427 00:21:49,476 --> 00:21:52,228 A grande tragédia é que 428 00:21:52,312 --> 00:21:56,524 ele estava tão focado e tão consumido com a missão... 429 00:21:56,608 --> 00:21:59,694 -Isso é o que os Patrulheiros Espaciais fazem. -A que custo, Buzz? 430 00:21:59,778 --> 00:22:02,280 Você está disposto a perder mais quatro anos? 431 00:22:02,906 --> 00:22:05,867 …que ele perdeu a vida dela toda. 432 00:22:08,078 --> 00:22:12,290 O que Alisha representa é a vida bem vivida, 433 00:22:12,791 --> 00:22:14,000 que ele nunca teve. 434 00:22:15,710 --> 00:22:17,212 Buzz Lightyear em ação! 435 00:22:18,380 --> 00:22:21,633 O design do personagem Buzz Lightyear é extremamente emblemático. 436 00:22:22,258 --> 00:22:25,678 E eu queria comemorar e fugir desse design. 437 00:22:26,971 --> 00:22:30,350 Tentar encontrar o equilíbrio 438 00:22:30,433 --> 00:22:35,397 entre o Buzz que as pessoas esperam ver quando entrarem no cinema 439 00:22:36,773 --> 00:22:40,068 com muita coisa nova, um mistério diferente, como… 440 00:22:40,610 --> 00:22:42,529 "Agora sou o protagonista, 441 00:22:43,905 --> 00:22:45,824 tenho minha própria história e crescimento." 442 00:22:45,907 --> 00:22:49,035 Esse equilíbrio é realmente complicado. 443 00:22:50,078 --> 00:22:51,496 Ele sai da nave. 444 00:22:51,579 --> 00:22:54,541 E se você se lembra de Toy Story, 445 00:22:54,624 --> 00:22:56,751 quando vemos o Buzz pela primeira vez, 446 00:22:56,835 --> 00:23:00,630 A imagem sobe e vemos o rosto dele. Bem, temos uma tomada bem parecida, 447 00:23:00,713 --> 00:23:03,675 pra ajudar as pessoas a entenderem: "Certo, este é o Buzz…" 448 00:23:03,758 --> 00:23:05,969 Vou explorar mais a fundo as esquisitices deste planeta estranho. 449 00:23:06,052 --> 00:23:07,679 Este é o Buzz que conhecemos, 450 00:23:07,762 --> 00:23:11,015 mas não é o Buzz que conhecemos. Porque é um Buzz diferente. 451 00:23:13,059 --> 00:23:15,145 E os riscos são ainda maiores 452 00:23:15,228 --> 00:23:17,772 quando se pega um personagem amado como o Buzz Lightyear 453 00:23:17,856 --> 00:23:19,691 e o reimagina. 454 00:23:19,774 --> 00:23:24,446 Tem gente com a tatuagem do Buzz Lightyear no braço. 455 00:23:24,529 --> 00:23:26,990 E não quero que cheguem pra mim mais tarde e digam: 456 00:23:27,073 --> 00:23:28,908 "Olha, cara, você arruinou minha infância. 457 00:23:28,992 --> 00:23:30,452 "Arruinou meu braço." Você sabe. 458 00:23:30,577 --> 00:23:32,120 NOVO! 459 00:23:32,203 --> 00:23:34,706 O design do personagem começa com o Buzz do Toy Story, 460 00:23:35,373 --> 00:23:39,752 mas o Buzz do Toy Story tem um queixo enorme. 461 00:23:40,420 --> 00:23:42,755 Isso não é real. Não é humano. 462 00:23:42,839 --> 00:23:44,549 Ninguém tem um queixo tão grande. 463 00:23:44,632 --> 00:23:46,593 Pegar o Buzz Lightyear do brinquedo… 464 00:23:46,676 --> 00:23:47,635 MATT NOLTE Diretor de Arte de Personagem - Lightyear 465 00:23:47,719 --> 00:23:50,346 e levá-lo a ser um verdadeiro herói de ação humano, 466 00:23:50,430 --> 00:23:52,098 ele se torna um Patrulheiro Espacial, 467 00:23:52,182 --> 00:23:54,309 mas também vemos seu coração crescer. 468 00:23:56,769 --> 00:24:01,024 Para contar essa história, tinha que haver riscos e problemas 469 00:24:01,107 --> 00:24:03,860 com os quais um homem lidaria, não um brinquedo. 470 00:24:05,945 --> 00:24:09,657 Quando eu desenho um personagem, a parte emocional vem primeiro. 471 00:24:10,617 --> 00:24:14,996 Mais tarde falamos sobre as formas e por que ele fez certas coisas. 472 00:24:15,079 --> 00:24:19,292 Como artista, não posso dizer: "Foi com esse traço que o tornamos vulnerável". 473 00:24:20,043 --> 00:24:22,295 De alguma forma, colocando seu coração em algo 474 00:24:22,378 --> 00:24:24,172 como humanos, nós simplesmente sabemos. 475 00:24:26,090 --> 00:24:27,759 Isso é muito etéreo. 476 00:24:29,511 --> 00:24:31,638 A arte da caricatura é exagerar 477 00:24:31,721 --> 00:24:32,639 DEAN HEEZEN Artista de Personagem - Lightyear 478 00:24:32,722 --> 00:24:34,432 as formas e certas características. 479 00:24:34,516 --> 00:24:37,810 Pegar o que está lá na vida real e enfatizar aquilo. 480 00:24:38,603 --> 00:24:43,274 Estávamos rindo porque quando tentamos o queixo grande e os olhos redondos, 481 00:24:43,358 --> 00:24:45,318 e as sobrancelhas sérias, 482 00:24:45,401 --> 00:24:49,489 naquelas proporções, era difícil não fazê-lo parecer um idiota. 483 00:24:50,698 --> 00:24:54,118 A coisa mais importante é que, em nosso filme, Buzz tem cabelo. 484 00:24:54,661 --> 00:24:57,664 Nunca vimos o Buzz Lightyear sem aquela… Tipo uma balaclava, 485 00:24:57,747 --> 00:24:59,582 a coisa roxa que ele usa na cabeça. 486 00:24:59,666 --> 00:25:00,833 Que bom que existe o Google. 487 00:25:00,917 --> 00:25:02,544 Balaclava? O que é isso? 488 00:25:02,627 --> 00:25:04,712 Procurei. "Ah, tá! Então é isso." 489 00:25:05,630 --> 00:25:07,799 Então ele tem cabelo. Nós trabalhamos no cabelo. 490 00:25:07,882 --> 00:25:10,260 O cabelo foi a primeira coisa. "Como será o cabelo?" 491 00:25:10,343 --> 00:25:12,720 O queixo dele é bem característico. Tem de ter queixo. 492 00:25:12,804 --> 00:25:15,473 No queixo tem a ondinha, que é como uma covinha. 493 00:25:15,557 --> 00:25:16,891 Tem olhos grandes e redondos. 494 00:25:16,975 --> 00:25:19,811 Como você os trabalha na estilização? 495 00:25:20,186 --> 00:25:22,522 Ele tem peito largo e cintura estreita. 496 00:25:22,939 --> 00:25:25,775 Como ele era por baixo do traje espacial? 497 00:25:26,526 --> 00:25:28,444 Isso também foi analisado. 498 00:25:29,028 --> 00:25:31,614 Angus o queria um pouco mais vulnerável, 499 00:25:31,698 --> 00:25:32,824 para que tivessem empatia. 500 00:25:32,907 --> 00:25:34,158 Não dá pra sair daqui. 501 00:25:34,659 --> 00:25:38,454 Não posso sentir nenhuma emoção saindo disso. 502 00:25:38,538 --> 00:25:40,540 Em termos de história, é sobre o nascimento de um herói, 503 00:25:40,623 --> 00:25:42,417 não um herói que se tornou um herói ainda maior. 504 00:25:43,668 --> 00:25:47,755 Eu começaria com ele sendo John Glenn, o astronauta, e o levaria a ser Han Solo. 505 00:25:49,173 --> 00:25:52,802 O aspecto mais difícil é a cabeça, e você está acertando tudo. 506 00:25:53,720 --> 00:25:55,555 Assim que nosso design é aprovado, 507 00:25:55,638 --> 00:25:59,142 ele vai para o departamento de modelagem de personagens. 508 00:26:00,852 --> 00:26:02,854 Uma descoberta muito colaborativa. 509 00:26:05,523 --> 00:26:09,819 Vamos passando como uma bola de futebol, sempre atrás do mesmo objetivo 510 00:26:09,902 --> 00:26:12,739 de manter o mesmo encanto que estava na arte original, 511 00:26:12,822 --> 00:26:14,699 mas descobrindo novos problemas. 512 00:26:15,825 --> 00:26:18,620 Só acho um pouco duro, bem ali. 513 00:26:19,871 --> 00:26:21,831 Temos um personagem que todos conhecem e amam. 514 00:26:21,914 --> 00:26:22,790 GRANT ALEXANDER Artista de Personagem - Lightyear 515 00:26:22,874 --> 00:26:26,210 Cabia a nós voltar e dar corpo a todo este mundo 516 00:26:26,336 --> 00:26:27,962 ESTA MOCHILA - ACESSÓRIOS DE METAL BOTAS 517 00:26:28,046 --> 00:26:29,505 que nunca encontramos. 518 00:26:29,839 --> 00:26:33,217 Só vemos algumas partes disso através do boneco do Buzz. 519 00:26:33,301 --> 00:26:38,097 Então tentamos coisas antigas e homenagens, como o Lunar Larry. 520 00:26:38,181 --> 00:26:40,850 De onde pegamos o tom vermelho-alaranjado. 521 00:26:41,934 --> 00:26:44,896 Fizemos questão de voltar ao traje original do Buzz, 522 00:26:44,979 --> 00:26:48,107 então ainda temos botões nele. Tem o logotipo da asa, 523 00:26:48,191 --> 00:26:50,318 o comunicador de pulso, todas essas coisas 524 00:26:50,401 --> 00:26:52,779 O equipamento. Angus adora o equipamento. 525 00:26:52,862 --> 00:26:54,197 Ele adora a coisa toda. 526 00:26:54,280 --> 00:26:56,366 Nós demos a ele muitos acessórios legais. 527 00:26:58,576 --> 00:27:02,121 Que ele perde imediatamente, porque isso é o que realmente aconteceria. 528 00:27:02,413 --> 00:27:04,290 O Angus se preocupa com tudo. 529 00:27:04,374 --> 00:27:08,419 E quando digo tudo, é literalmente com tudo 530 00:27:10,213 --> 00:27:12,590 "Essa alavanca tem algum tipo de nervura 531 00:27:12,674 --> 00:27:15,510 "para que seu polegar pudesse deslizá-lo com facilidade?" 532 00:27:15,593 --> 00:27:19,514 Quer seja a profundidade de uma linha de painel ou 533 00:27:19,597 --> 00:27:22,100 até fivelas de cinto, muitas fivelas de cinto. 534 00:27:29,899 --> 00:27:32,985 Eu chego a uma imagem do todo 535 00:27:33,069 --> 00:27:35,321 através de uma série de detalhes conectados. 536 00:27:36,864 --> 00:27:38,741 Eu queria muito que as coisas fossem táteis. 537 00:27:38,825 --> 00:27:41,285 Deve sentir como se pudesse tocar as coisas. 538 00:27:41,369 --> 00:27:42,370 ACESSO À CÉLULA DE COMBUSTÍVEL 539 00:27:42,495 --> 00:27:43,329 ATIVAR 540 00:27:43,413 --> 00:27:44,539 Botões, interruptores. 541 00:27:44,622 --> 00:27:45,456 DESATIVAR 542 00:27:45,540 --> 00:27:48,918 É mais como fazer um mundo crível e em que se viva. 543 00:27:49,001 --> 00:27:51,462 Isso permitirá que a história emocional venha à tona. 544 00:27:51,546 --> 00:27:55,049 Você também pode ver que ele, por ter sido animador tantos anos, 545 00:27:55,133 --> 00:27:58,469 é meio obcecado com a atuação das mãos no filme. 546 00:27:59,429 --> 00:28:01,180 Estou curioso se podemos construir mãos 547 00:28:01,264 --> 00:28:03,808 em que o dedo indicador fique alinhado assim. 548 00:28:05,184 --> 00:28:08,229 Angus quer que a mão expresse exatamente o sentimento do personagem. 549 00:28:08,312 --> 00:28:09,230 TRAVIS HATHAWAY Supervisor de Animação - Lightyear 550 00:28:15,528 --> 00:28:20,158 Para ele, uma pose de mão pode significar quanto poder 551 00:28:20,241 --> 00:28:22,326 e força uma pessoa tem. 552 00:28:22,410 --> 00:28:24,579 Dependendo de como você coloca o polegar, 553 00:28:24,662 --> 00:28:27,790 pode mostrar se essa pessoa é um personagem forte ou não. 554 00:28:33,463 --> 00:28:34,380 Adoro brinquedos. 555 00:28:36,007 --> 00:28:37,759 Tenho opiniões fortes sobre eles. 556 00:28:40,094 --> 00:28:43,556 Então, muitos das grandes naves eu construí com peças de LEGO. 557 00:28:44,182 --> 00:28:45,892 Eu quero algo assim. 558 00:28:47,602 --> 00:28:49,145 As peças de LEGO são o meio do Angus. 559 00:28:49,228 --> 00:28:50,438 GREGORY PELTZ Diretor de Arte de Set - Lightyear 560 00:28:50,521 --> 00:28:52,607 Ele faz todas essas maquetes incríveis. 561 00:28:52,690 --> 00:28:54,734 Veja como ele esboçou com peças de LEGO. 562 00:28:55,318 --> 00:28:56,819 E então dei minha contribuição. 563 00:29:00,406 --> 00:29:05,745 Esta é a 15ª nave que o Buzz usa pra testar o combustível à velocidade da luz. 564 00:29:07,079 --> 00:29:09,999 É um filme cheio de coisas legais pra fazerem brinquedos, 565 00:29:10,082 --> 00:29:12,460 coisas feitas por gente que ama brinquedos. 566 00:29:12,877 --> 00:29:15,213 Esta é a melhor. Esta é a melhor coisa. 567 00:29:17,298 --> 00:29:20,843 E Angus lembra detalhes de filmes que são insanos. 568 00:29:20,927 --> 00:29:23,346 Tem um conhecimento enciclopédico de cinema. 569 00:29:23,429 --> 00:29:26,140 Passa por um cemitério de carrinhos. 570 00:29:26,224 --> 00:29:29,685 Um pouco mais Eu, Eu Mesmo e Irene, menos Arizona Nunca Mais. 571 00:29:30,269 --> 00:29:31,896 Gandalf: "Fujam, seus tolos. 572 00:29:31,979 --> 00:29:33,189 Indiana Jones. Scooby-Doo. 573 00:29:33,272 --> 00:29:34,524 Um Sonho de Liberdade. Tipo Uma Mente Brilhante. 574 00:29:34,607 --> 00:29:36,651 Precisa deixar mais tipo Duplo Impacto. 575 00:29:36,734 --> 00:29:37,985 Tipo, ele se lembra… 576 00:29:39,028 --> 00:29:39,904 não só os diálogos. 577 00:29:39,987 --> 00:29:42,365 Não, a Kaa do Mogli... 578 00:29:42,448 --> 00:29:43,324 Vou usar o nome dele. 579 00:29:43,407 --> 00:29:45,409 ...isso é um ciclo de animação diferente. É como... 580 00:29:45,493 --> 00:29:49,080 Ele se lembra do momento em que mais ou menos isso acontece em um filme. 581 00:29:49,163 --> 00:29:52,208 Ele diz: "Eu acho que foi aos dois minutos do segundo ato, 582 00:29:52,291 --> 00:29:54,585 você verá isso acontecer e essa deixa musical." 583 00:29:54,669 --> 00:29:56,838 E você pensa: "Uau, isso é tão específico." 584 00:29:56,921 --> 00:29:59,090 Um milhão de detalhes em que precisa se concentrar, 585 00:29:59,173 --> 00:30:01,467 e você pode tornar todos os elementos incríveis. 586 00:30:01,551 --> 00:30:04,303 E então, quando você assiste ao filme, pode não ser incrível. 587 00:30:04,387 --> 00:30:06,389 Há um milhão de coisas que podem dar errado, 588 00:30:06,472 --> 00:30:07,765 e você nem vai saber. 589 00:30:07,849 --> 00:30:09,183 É uma coisa muito louca. 590 00:30:09,517 --> 00:30:11,310 É maravilhoso e é horrível. 591 00:30:11,644 --> 00:30:12,854 Todo diretor enlouquece. 592 00:30:17,650 --> 00:30:21,320 A primeira coisa que dirigi foi uma peça quando estava no jardim de infância. 593 00:30:21,445 --> 00:30:25,324 E devo dizer que posso ter ficado um pouco obcecado demais com os figurinos. 594 00:30:25,449 --> 00:30:26,534 HOMEM ARANHA 595 00:30:26,617 --> 00:30:30,288 Mesmo que não houvesse espadas envolvidas em Branca de Neve e os Sete Anões, 596 00:30:30,371 --> 00:30:32,623 na minha versão, havia muitas espadas. 597 00:30:34,876 --> 00:30:39,630 O design, a atuação e a apresentação e os filmes, eram o meu lance. 598 00:30:42,383 --> 00:30:45,261 Eu era mesmo obcecado. 599 00:30:47,513 --> 00:30:49,015 Quando finalmente cheguei à Pixar, 600 00:30:50,224 --> 00:30:51,225 Eu não era o único. 601 00:30:52,602 --> 00:30:55,271 Buzz Lightyear para Comando Estelar. Responda, Comando Estelar. 602 00:31:10,620 --> 00:31:15,333 A minha teoria sobre contação de histórias e porque gostamos de histórias, é que 603 00:31:15,416 --> 00:31:18,586 somos burros e não conseguimos nos lembrar das coisas. 604 00:31:18,669 --> 00:31:23,299 Por isso precisamos ter as mesmas lições ensinadas a nós repetidamente, 605 00:31:23,799 --> 00:31:25,384 para nos lembrarmos de ser decentes, 606 00:31:25,468 --> 00:31:28,304 e que fazemos parte de uma comunidade. 607 00:31:29,972 --> 00:31:34,018 E é uma forma como aprendo e levo comigo pela vida. 608 00:31:35,061 --> 00:31:37,939 Sempre fui motivada a fazer um filme. 609 00:31:38,230 --> 00:31:41,943 Mas houve algo sobre a colaboração de diferentes habilidades 610 00:31:42,026 --> 00:31:46,572 que se juntam quando você faz um filme que foi muito mais 611 00:31:46,656 --> 00:31:49,700 gratificante e divertido, 612 00:31:49,784 --> 00:31:53,579 e pude me ver fazendo aquilo pelo resto da vida. 613 00:31:54,580 --> 00:31:56,666 Quando você trabalha na Pixar por 10 anos, 614 00:31:56,749 --> 00:32:01,337 você ganha uma estátua de bronze muito legal do Buzz Lightyear. 615 00:32:03,881 --> 00:32:07,301 O Buzz representa uma certa dose de tradição, 616 00:32:08,427 --> 00:32:10,179 mas ele também é meio que o cara novo. 617 00:32:11,305 --> 00:32:13,849 Há algo tão aspiracional no Buzz. 618 00:32:15,476 --> 00:32:19,230 Se você quer dar reconhecimento a uma decada 619 00:32:19,313 --> 00:32:23,150 e ao mesmo tempo dizer: "Ao infinito e além," 620 00:32:23,234 --> 00:32:25,277 e vocês ainda têm muito a fazer juntos, 621 00:32:25,361 --> 00:32:27,613 que personagem melhor do que Buzz? 622 00:32:28,447 --> 00:32:31,117 PIXAR - 10 ANOS DE PAIXÃO & DEDICAÇÃO GALYN SUSMAN 623 00:32:41,836 --> 00:32:43,504 Vou dizer como o clássico, 624 00:32:43,587 --> 00:32:44,964 -"Ao infinito…? -Claro. 625 00:32:45,297 --> 00:32:47,508 Ao infinito e além! 626 00:32:52,596 --> 00:32:54,181 Ninguém chega aos pés do Tim Allen, sério. 627 00:33:00,479 --> 00:33:02,732 Pergunta. Estamos dizendo... Porque como... 628 00:33:02,815 --> 00:33:05,526 Só para esclarecermos isso, agora é a hora da confissão, 629 00:33:05,609 --> 00:33:06,819 Como fã de Toy Story... 630 00:33:12,825 --> 00:33:16,912 Devo falar do jeito do Buzz… 631 00:33:17,038 --> 00:33:17,997 Certo. Entendido. 632 00:33:23,419 --> 00:33:24,336 "Ao infinito..." 633 00:33:26,797 --> 00:33:29,175 Desculpe. Eu sinto muito. 634 00:33:30,760 --> 00:33:32,845 Estou animada. Foi muito bom. 635 00:33:34,680 --> 00:33:37,683 Desculpe. Eu não podia nem continuar. Eu estava tipo... 636 00:33:45,733 --> 00:33:47,026 Ah, meu Deus. 637 00:33:54,158 --> 00:33:55,201 Que loucura. 638 00:34:02,875 --> 00:34:05,836 Eu me soltei toda. Meu Deus. 639 00:34:06,003 --> 00:34:08,005 Legendas: Renata Bonfim