1
00:00:01,711 --> 00:00:03,463
Este é Toy Story, no Disney Studios,
2
00:00:03,546 --> 00:00:04,547
4 de fevereiro de 1995
3
00:00:04,630 --> 00:00:07,216
em 4 de fevereiro de 1995.
Gravando Tim Allen como Buzz.
4
00:00:07,300 --> 00:00:09,218
Este é o início, onde você diz:
5
00:00:09,302 --> 00:00:10,178
JOHN LASSETER
Diretor - Toy Story
6
00:00:10,261 --> 00:00:11,304
"Estão me ouvindo?"
7
00:00:11,637 --> 00:00:12,555
TIM ALLEN
Dublador de Buzz Lightyear - Toy Story
8
00:00:12,638 --> 00:00:15,266
Buzz Lightyear para o Comando Estelar.
Responda, Comando Estelar.
9
00:00:16,684 --> 00:00:18,644
Comando Estelar, câmbio.
Estão me ouvindo?
10
00:00:19,062 --> 00:00:20,563
Por que eles não respondem?
11
00:00:21,064 --> 00:00:23,483
Quando estávamos fazendo
o primeiro Toy Story,
12
00:00:23,566 --> 00:00:27,945
era só o diretor, John Lasseter,
e nosso grupo bem pequeno,
13
00:00:28,029 --> 00:00:30,865
bolando os personagens e as cenas.
14
00:00:30,948 --> 00:00:33,951
E, claro, a versão de brinquedo do Buzz.
15
00:00:34,035 --> 00:00:35,953
Agora, nós vamos lançar um filme
16
00:00:36,079 --> 00:00:38,873
sobre as origens
desse personagem, Buzz Lightyear.
17
00:00:40,625 --> 00:00:42,418
Tivemos que lutar com a pergunta:
18
00:00:45,671 --> 00:00:47,507
"Quem é Buzz Lightyear?"
19
00:00:53,554 --> 00:00:56,641
AO INFINITO E ALÉM
20
00:00:57,016 --> 00:00:59,936
Sou Buzz Lightyear, Patrulheiro Espacial,
Unidade de Proteção do Universo.
21
00:01:00,019 --> 00:01:04,607
A função dele nos primeiros filmes
é aparecer e basicamente provocar o Woody.
22
00:01:07,110 --> 00:01:09,445
Ele é o melhor dos melhores
e ele sabe disso.
23
00:01:11,322 --> 00:01:13,533
Ele entende tudo em todos os manuais,
24
00:01:13,616 --> 00:01:14,951
ele foi o que mais estudou.
25
00:01:15,034 --> 00:01:16,119
Woody, tudo bem?
26
00:01:16,202 --> 00:01:19,038
Ele é o mais forte, o mais rápido,
o mais tudo.
27
00:01:21,249 --> 00:01:25,086
Buzz é o cara mais certinho que existe...
28
00:01:25,169 --> 00:01:27,880
Não descansaremos até ele estar a salvo
no quarto de Andy!
29
00:01:27,964 --> 00:01:32,844
...e leva seu trabalho de patrulheiro
muito a sério.
30
00:01:33,136 --> 00:01:34,762
Cuidado! Alto! Quem vem lá?
31
00:01:34,846 --> 00:01:37,014
Ele é quadradão, é muito literal.
32
00:01:37,098 --> 00:01:40,893
O que tem escrito na caixa
é tudo o que ele sabe.
33
00:01:41,144 --> 00:01:43,646
Eu protejo a galáxia
da ameaça de invasão.
34
00:01:43,729 --> 00:01:45,439
Ele não entende que ele é o brinquedo
35
00:01:45,523 --> 00:01:48,693
baseado nesse personagem da televisão.
36
00:01:50,153 --> 00:01:51,612
Ele acha que é aquele personagem.
37
00:01:51,696 --> 00:01:53,948
Muito impressionado
com o novo brinquedo de Andy.
38
00:01:54,031 --> 00:01:56,367
-Brinquedo?
-Brin-que-do.
39
00:01:56,576 --> 00:02:00,580
Com licença, acho que a expressão
que procura é "Patrulheiro Espacial".
40
00:02:00,663 --> 00:02:04,667
A graça vem dessa dificuldade
de aceitar a realidade.
41
00:02:10,256 --> 00:02:13,217
Era o filme do Woody, mas você precisa
de um para o outro funcionar.
42
00:02:15,011 --> 00:02:15,970
É uma dança.
43
00:02:17,930 --> 00:02:19,515
Bom dia, sou Pete.
44
00:02:19,599 --> 00:02:20,516
Setembro de 1990
45
00:02:20,600 --> 00:02:23,477
Hoje vamos aprender a animar
em menos de dois minutos.
46
00:02:23,561 --> 00:02:26,772
É só digitar os comandos UNIX mágicos.
47
00:02:26,856 --> 00:02:29,775
Em 1990, a Pixar havia feito
vários curtas-metragens.
48
00:02:31,819 --> 00:02:34,405
Eu sabia que o objetivo
era um dia fazer um longa
49
00:02:34,488 --> 00:02:35,323
PETE DOCTER
Diretor criativo da Pixar
50
00:02:35,406 --> 00:02:36,824
e acho que o pensamento foi,
51
00:02:36,908 --> 00:02:39,160
"Faremos algo intermediário,
um especial de Natal."
52
00:02:39,243 --> 00:02:40,161
LIVRO
POP UP
53
00:02:40,244 --> 00:02:43,497
Usando personagens
de um dos curtas-metragens, Tin Toy.
54
00:02:47,877 --> 00:02:50,338
Parecia um mundo muito atraente
e divertido,
55
00:02:50,421 --> 00:02:54,217
o mundo dos brinquedos. Ver tudo
do ponto de vista deles, lá debaixo.
56
00:02:55,718 --> 00:02:58,763
Você sentia que aquela era a sensação
de ser pequenininho
57
00:02:58,846 --> 00:03:00,306
ANDREW STANTON Vice-Presidente
Criativo da Pixar / Roteirista - Toy Story
58
00:03:00,389 --> 00:03:03,226
no chão, e encontrar um bebê gigante
desenfreado.
59
00:03:06,395 --> 00:03:09,232
Na mesma época, a Disney disse:
"Oi, olha só?
60
00:03:09,732 --> 00:03:12,068
"Podemos investir em um longa.
61
00:03:12,151 --> 00:03:15,071
"O que querem fazer?"
E nós dissemos, "Não temos ideia."
62
00:03:15,154 --> 00:03:18,074
Então pensamos,
e se usássemos o especial de Natal
63
00:03:18,157 --> 00:03:20,201
que estamos escrevendo como o primeiro ato
64
00:03:20,284 --> 00:03:22,578
e daí é só seguirmos,
65
00:03:22,662 --> 00:03:24,747
não tínhamos ideia
do que estávamos fazendo.
66
00:03:25,206 --> 00:03:26,499
Na animação da época,
67
00:03:26,582 --> 00:03:28,793
era musical, musical... Só musicais.
68
00:03:28,918 --> 00:03:31,879
Então, a ideia de usar
outro tipo de narrativa
69
00:03:31,963 --> 00:03:32,797
Toy Story
(título provisório)
70
00:03:32,922 --> 00:03:34,048
era muito atraente.
71
00:03:34,131 --> 00:03:36,050
TEMA: TOLOS MORDEM UM AO OUTRO,
MAS OS SÁBIOS TRABALHAM JUNTOS
72
00:03:36,133 --> 00:03:39,136
Uma das primeiras coisas que acontecia
na história era
73
00:03:39,220 --> 00:03:43,557
o Tinny conhecer um outro boneco
de ventríloquo, um boneco já antigo.
74
00:03:43,641 --> 00:03:45,393
Até que um novo brinquedo chega
75
00:03:45,476 --> 00:03:50,273
para ameaçar o lugar daquele brinquedo
velho no quarto do Andy.
76
00:03:50,356 --> 00:03:53,526
Um brinquedo novo incrível… de lata.
77
00:03:54,360 --> 00:03:56,529
Nós dissemos,
"Certo, isso não funciona."
78
00:03:56,612 --> 00:03:58,572
Qual brinquedo todo mundo queria
na infância?
79
00:03:58,656 --> 00:04:00,616
Eram os bonecos de ação,
80
00:04:00,700 --> 00:04:03,577
aqueles com golpe de caratê,
com maletas explosivas,
81
00:04:03,661 --> 00:04:05,705
com um monte de partes articuláveis.
82
00:04:06,372 --> 00:04:07,999
O Tinny teve que ir para reserva
83
00:04:08,082 --> 00:04:11,794
e o papel dele foi substituído
por um novo personagem que nós criamos
84
00:04:11,877 --> 00:04:13,212
chamado Buzz Lightyear.
85
00:04:14,588 --> 00:04:19,677
A princípio, o Buzz parecia um herói
da era de ouro espacial dos anos trinta.
86
00:04:23,848 --> 00:04:27,810
Eu desenhava coisinhas que pareciam
aquecedores de água com barbatanas.
87
00:04:28,394 --> 00:04:30,980
Coisas baseadas nos elmos
de legionários romanos
88
00:04:31,105 --> 00:04:32,815
e aquelas coisas bem clássicas.
89
00:04:34,400 --> 00:04:37,987
Os Arquivos da Pixar
90
00:04:42,158 --> 00:04:45,661
Temos tantos desenhos do Buzz
que às vezes é difícil diferenciar.
91
00:04:47,496 --> 00:04:50,166
Esse foi um que apelidamos
de Buzz Topetão.
92
00:04:50,249 --> 00:04:53,085
Uma parte característica dessa fase
do design do personagem
93
00:04:53,169 --> 00:04:54,211
LAUREN GAYLORD
Especialista de Dados - Arquivos da Pixar
94
00:04:54,295 --> 00:04:55,838
até porque o Buzz não tem cabelo.
95
00:04:55,921 --> 00:04:58,799
Buzz Lightyear nem sempre foi chamado
de Buzz Lightyear.
96
00:04:58,883 --> 00:05:00,301
Ele foi até Lunar Larry.
97
00:05:00,384 --> 00:05:03,054
Alguns trajes têm até LL escrito.
98
00:05:04,764 --> 00:05:07,933
Isso é de um dos primeiros testes
de animação.
99
00:05:08,017 --> 00:05:12,313
O Woody era Slim e o personagem
que veio a ser o Buzz era o Tecor.
100
00:05:12,396 --> 00:05:15,399
Mas parece que no final
não gostaram muito dessa ideia
101
00:05:15,483 --> 00:05:16,442
CHRISTINE FREEMAN
Historiadora Sênior - Arquivos da Pixar
102
00:05:16,525 --> 00:05:21,197
porque nesse roteiro testaram um monte
de outras siglas para o nome.
103
00:05:21,322 --> 00:05:24,742
Podia ter sido TOLAR ou MICROZ.
104
00:05:25,618 --> 00:05:27,995
Também teve um que era
"Tempus, de Morph."
105
00:05:28,079 --> 00:05:30,956
Eu nem sei se chegamos a usar
para mais de um teste.
106
00:05:31,040 --> 00:05:32,792
JEFF PIDGEONS
Roteiro, Arte & Animação / Toy Story
107
00:05:36,796 --> 00:05:38,089
Amigão, tá fazendo o quê?
108
00:05:38,214 --> 00:05:39,548
Eu sou Tempus de Morph...
109
00:05:39,632 --> 00:05:40,466
Teste de Animação 1993
110
00:05:40,549 --> 00:05:41,842
Tá, o que esse botão faz?
111
00:05:41,926 --> 00:05:44,303
Epa! Você não quer voar não, né?
112
00:05:44,387 --> 00:05:47,181
-Olha...
-Poxa, o Andy adora brinquedo que voa.
113
00:05:47,264 --> 00:05:48,432
Sério?
114
00:05:48,516 --> 00:05:50,226
Olhando para os desenhos finais,
115
00:05:50,309 --> 00:05:51,727
JULIET ROTH
Gerente Sênior - Arquivos da Pixar
116
00:05:51,811 --> 00:05:53,979
você pensa, "esse é o Buzz certo mesmo."
117
00:05:54,063 --> 00:05:55,689
Mas como nós chegamos lá?
118
00:05:57,191 --> 00:06:00,319
É tão legal ver todas as possibilidades.
119
00:06:05,116 --> 00:06:06,617
Estamos só aquecendo, certo?
120
00:06:06,700 --> 00:06:07,952
BOB PAULEY
Designer de Personagem - Toy Story
121
00:06:08,411 --> 00:06:13,707
Quando eu entrei, o John Lasseter
queria um brinquedo novo contemporâneo
122
00:06:13,916 --> 00:06:17,628
e pediu para nós fazermos um
que fosse tipo um astronauta.
123
00:06:19,797 --> 00:06:23,300
Então nós olhamos para a NASA,
para os astronautas.
124
00:06:23,384 --> 00:06:25,511
Também fomos a lojas de brinquedo,
125
00:06:25,594 --> 00:06:29,682
desmontamos peças,
vendo como ia funcionar, como articular…
126
00:06:30,182 --> 00:06:33,602
E as asas tinham que funcionar.
Nós íamos fazer o brinquedo.
127
00:06:33,686 --> 00:06:37,231
Então, eu bolei um jeito de abrirem
para os lados.
128
00:06:37,314 --> 00:06:40,943
Eu pensei, você consegue fazer.
Dá para ver um brinquedo sendo construído.
129
00:06:41,610 --> 00:06:44,447
Quando dissemos 30 centímetros
como Comandos em Ação, "Sim".
130
00:06:44,530 --> 00:06:46,031
Quando dissemos novo, "Sim".
131
00:06:46,115 --> 00:06:48,325
Pode ter golpe de caratê, "Sim."
132
00:06:48,409 --> 00:06:51,328
Quando Bob Pauley disse
"E se o fizermos isso branco
133
00:06:51,412 --> 00:06:53,330
com alguns detalhes coloridos?"
134
00:06:53,414 --> 00:06:54,415
Nós dissemos, "Sim."
135
00:06:54,540 --> 00:06:58,169
E ele precisa de uma frase de efeito
para dizer.
136
00:06:58,252 --> 00:07:01,046
Ao infinito e além!
137
00:07:03,466 --> 00:07:05,468
Aquilo fez todo mundo rir.
138
00:07:05,551 --> 00:07:07,261
Nós adoramos aquilo não fazer sentido.
139
00:07:08,679 --> 00:07:11,056
Não há além do infinito.
O infinito é infinito.
140
00:07:11,223 --> 00:07:12,641
GALYN SUSMAN - Produtora -
Lightyear / Modeladora - Toy Story
141
00:07:12,725 --> 00:07:14,518
Então não há nada além do infinito.
142
00:07:14,602 --> 00:07:17,855
Aquilo captava a essência de quem ele era.
143
00:07:19,482 --> 00:07:22,860
Eles tinham uma noção de quem era Buzz
e quem eles queriam que ele fosse.
144
00:07:22,943 --> 00:07:27,490
Mas uma vez tomada a decisão
de escalar Tim Allen como Buzz,
145
00:07:27,573 --> 00:07:29,074
muito do personagem começou a se encaixar.
146
00:07:29,492 --> 00:07:34,622
Na verdade, foi ideia de Tim Allen
fazer o Buzz como um policial de rua.
147
00:07:35,372 --> 00:07:37,291
Estão olhando para o Sid no quintal,
148
00:07:37,374 --> 00:07:39,960
o vizinho mau que explode um soldadinho
com uma bombinha.
149
00:07:40,044 --> 00:07:41,837
-Eu poderia ter impedido.
-Certo.
150
00:07:42,421 --> 00:07:43,464
O que está acontecendo?
151
00:07:43,547 --> 00:07:47,301
Então, em vez de ser o cara platônico,
tipo,
152
00:07:47,384 --> 00:07:50,679
"Eu vou te salvar, jovem cadete espacial"
153
00:07:50,763 --> 00:07:52,431
eu fazia mais tipo, "É,
154
00:07:52,515 --> 00:07:55,142
"Eu vou ficar aqui no meu canto."
155
00:07:55,226 --> 00:07:57,520
Há uma criança naquela casa
que precisa de nós.
156
00:07:57,603 --> 00:07:59,230
Agora vamos tirar você dessa coisa.
157
00:07:59,313 --> 00:08:00,731
Ele é um pouco mais realista.
158
00:08:00,814 --> 00:08:02,608
Ele é um pouco mais pé-no-chão.
159
00:08:02,691 --> 00:08:05,152
Não, não, não. Vai, vai. Pode ir.
Eu me viro.
160
00:08:05,236 --> 00:08:08,364
E isso moldou a maneira
como escrevemos o personagem,
161
00:08:08,447 --> 00:08:11,325
a maneira como pensávamos nele,
de maneira geral.
162
00:08:11,408 --> 00:08:12,243
Xerife!
163
00:08:13,244 --> 00:08:14,203
Xerife?
164
00:08:14,578 --> 00:08:15,663
Aí está você.
165
00:08:18,707 --> 00:08:22,419
Quando estávamos projetando o Buzz,
pensei que tínhamos algo.
166
00:08:22,545 --> 00:08:24,088
Sabe, foi legal.
167
00:08:24,171 --> 00:08:28,842
Mas não tínhamos ideia de que isso
se tornaria uma espécie de fenômeno,
168
00:08:30,302 --> 00:08:32,638
que Woody e Buzz seriam nomes
tão importantes.
169
00:08:33,931 --> 00:08:36,642
Ao infinito e além.
170
00:08:50,614 --> 00:08:52,575
FRANCÊS
171
00:08:52,658 --> 00:08:54,076
COREANO
172
00:08:55,411 --> 00:08:56,912
DINAMARQUÊS
173
00:08:56,996 --> 00:08:58,205
Patrulheiro Espacial.
174
00:09:03,586 --> 00:09:04,795
Buzz, este é o Oscar.
175
00:09:04,878 --> 00:09:05,754
Março de 2000
176
00:09:05,879 --> 00:09:07,464
O traje tem que ser formal.
177
00:09:07,548 --> 00:09:09,883
Então, isso explica todos os pinguins.
178
00:09:09,967 --> 00:09:12,428
Aquilo tudo foi um choque.
179
00:09:12,511 --> 00:09:16,515
Lembro-me de quando o filme foi lançado,
de dirigir pela estrada e pensar,
180
00:09:16,599 --> 00:09:18,934
"Aquele é um outdoor para Toy Story."
181
00:09:20,394 --> 00:09:24,857
E foi surreal ver o Buzz ir até
a Estação Espacial Internacional.
182
00:09:27,067 --> 00:09:29,445
Aqui foi... nossa!
183
00:09:29,528 --> 00:09:31,822
Criamos um personagem
que queria ir para o espaço
184
00:09:31,905 --> 00:09:35,409
e agora ele chegou mais longe
do que a maioria aqui vai chegar.
185
00:09:35,492 --> 00:09:37,786
A gente pensar que conseguiria fazer mais
186
00:09:40,623 --> 00:09:42,875
depois disso, seria uma loucura.
187
00:09:43,751 --> 00:09:45,127
Buzz Lightyear, registro da missão.
188
00:09:45,210 --> 00:09:48,672
Parece que o xerife local e eu estamos
num enorme posto de abastecimento.
189
00:09:48,756 --> 00:09:52,926
Buzz era um parceiro iludido que por
algum motivo encantava as crianças.
190
00:09:55,554 --> 00:09:57,806
Não sei exatamente o que isso significa.
191
00:09:59,808 --> 00:10:03,646
Tentamos criar um brinquedo
que seria muito legal para Andy,
192
00:10:03,729 --> 00:10:06,690
que o Andy colocaria no lugar do Woody.
193
00:10:07,441 --> 00:10:11,487
Acontece que criamos um brinquedo
que no filme era um bom personagem,
194
00:10:11,570 --> 00:10:14,657
mas também um brinquedo muito bom
na realidade.
195
00:10:15,616 --> 00:10:17,618
Ele é o brinquedo
que todas as crianças querem.
196
00:10:19,119 --> 00:10:20,954
Estão incluídas peças de expressão para
recriar uma vasta gama de emoções!!
197
00:10:21,038 --> 00:10:25,334
Há sempre interesse em continuar
a exploração do Buzz como um brinquedo.
198
00:10:30,589 --> 00:10:32,758
De que outra forma
podemos nos divertir com o Buzz?
199
00:10:37,388 --> 00:10:40,391
Ele é o super-herói
que toda criança quer ser
200
00:10:40,516 --> 00:10:41,809
JENNIFER TAN
Diretora da Pixar - Bens de Consumo
201
00:10:41,892 --> 00:10:43,519
ou de quem quer ser amigo.
202
00:10:44,478 --> 00:10:48,023
O Buzz atrai adultos e crianças
de todas as idades,
203
00:10:48,148 --> 00:10:49,775
de todos os gêneros,
204
00:10:49,858 --> 00:10:51,944
E é por isso que você vê o Buzz em tudo.
205
00:10:52,027 --> 00:10:53,570
BUZZ LIGHTYEAR
LANTERNA OPERADA POR BATERIA
206
00:10:53,654 --> 00:10:57,074
Tem fantasia do Buzz, tênis do Buzz.
207
00:10:57,449 --> 00:10:59,159
CHRISTOPHER MEEKER - Diretor Criativo
Associado da Pixar / Bens de Consumo
208
00:10:59,243 --> 00:11:02,121
Nós fazemos bonecos do Buzz,
ponteiras pra lápis, roupas…
209
00:11:02,204 --> 00:11:03,497
Mochilas do Buzz,
210
00:11:04,623 --> 00:11:08,085
lancheiras, caixas de suco, papel toalha,
211
00:11:08,794 --> 00:11:10,129
tudo que você pode imaginar.
212
00:11:11,130 --> 00:11:13,507
Adesivos de banana, meias.
213
00:11:13,590 --> 00:11:15,801
Eu amo minhas meias Buzz e Woody.
214
00:11:16,510 --> 00:11:18,887
Eu adoro que o Buzz esteja por toda parte
215
00:11:18,971 --> 00:11:22,266
e que as pessoas já fizeram
muitas versões dele.
216
00:11:24,768 --> 00:11:26,228
Muita coisa é artesanal,
217
00:11:26,311 --> 00:11:28,355
muita coisa não vem das fábricas.
218
00:11:28,439 --> 00:11:33,235
São só pessoas que fazem brinquedinhos
de madeira bonitos ou marionetes.
219
00:11:33,819 --> 00:11:35,779
As pessoas amam os personagens.
220
00:11:35,863 --> 00:11:38,866
Acho que, de certa forma,
o design deu certo e ficou bom
221
00:11:38,949 --> 00:11:41,326
porque pode não estar nada a ver com ele,
222
00:11:41,452 --> 00:11:44,163
e você ainda conseguir ver o Buzz ali.
223
00:11:44,246 --> 00:11:46,582
Já vi alguns bizarros.
224
00:11:47,708 --> 00:11:50,711
Parece que o Buzz foi colocado
no micro-ondas.
225
00:11:50,794 --> 00:11:54,465
Não é o verdadeiro Buzz,
mas você pode dizer que é Buzz Lightyear.
226
00:11:56,383 --> 00:11:59,887
ANGUS MACLANE Artista de Storyboard e
Animador - Toy Story 2
227
00:12:00,596 --> 00:12:02,264
Quando comecei a trabalhar na Pixar,
228
00:12:02,473 --> 00:12:03,390
AGOSTO DE 1998
229
00:12:03,474 --> 00:12:06,727
Eu era fissurado pelo personagem
do Buzz Lightyear.
230
00:12:07,561 --> 00:12:10,314
Sempre achei aquela personalidade
quadradona hilária.
231
00:12:11,482 --> 00:12:13,859
Angus tornou-se o melhor animador do Buzz.
232
00:12:14,943 --> 00:12:16,945
Se tivesse problemas,
era só ir atrás do Angus,
233
00:12:17,029 --> 00:12:20,240
não só com coisas técnicas,
mas com escolhas artísticas.
234
00:12:20,324 --> 00:12:22,242
Sabe, que tipo de expressão ele faz,
235
00:12:23,243 --> 00:12:24,411
e gestos com as mãos.
236
00:12:25,120 --> 00:12:28,207
E eu sempre imaginei como seria o programa
237
00:12:28,290 --> 00:12:31,251
ou o filme de onde veio o Buzz Lightyear.
238
00:12:31,335 --> 00:12:32,211
ANGUS MACLANE
Diretor - Lightyear
239
00:12:32,336 --> 00:12:35,547
É uma coisa que sempre ficou
no fundo do pensamento.
240
00:12:36,256 --> 00:12:39,176
O terreno parece um tanto instável.
241
00:12:39,259 --> 00:12:42,471
Lightyear e Toy Story
estão diretamente interligados.
242
00:12:43,222 --> 00:12:49,102
Andy, o garoto do Toy Story, fica animado
de ganhar um boneco do Buzz Lightyear.
243
00:12:49,186 --> 00:12:51,063
Por que ele fica tão animado?
244
00:12:51,146 --> 00:12:55,317
Nós sentimos que ele fica animado porque
ele provavelmente viu um filme.
245
00:12:56,235 --> 00:12:58,529
Estamos dizendo
que esse filme é o Lightyear.
246
00:13:01,573 --> 00:13:03,242
Então, eu comecei a pensar:
247
00:13:03,325 --> 00:13:06,203
"Que tipo de história vamos contar
com o Buzz?
248
00:13:07,204 --> 00:13:12,000
O personagem é mais do que
só um personagem no mundo do Toy Story.
249
00:13:12,084 --> 00:13:13,877
É um personagem diferente.
250
00:13:15,212 --> 00:13:18,298
O Buzz tem um jeito de se mostrar
para o mundo, uma confiança,
251
00:13:18,382 --> 00:13:19,216
JASON HEADLEY
Roteirista - Lightyear
252
00:13:19,299 --> 00:13:20,384
Por aqui.
253
00:13:20,467 --> 00:13:21,552
...acredita em si mesmo.
254
00:13:21,635 --> 00:13:23,846
Eu sou Buzz Lightyear.
Sempre tenho certeza.
255
00:13:23,929 --> 00:13:26,306
Mas temos que sentir
que ele tem uma vida interior.
256
00:13:27,641 --> 00:13:32,187
Ter um personagem emblemático para começar
não resolve isso para nós.
257
00:13:32,271 --> 00:13:34,189
Facilita um pouco,
258
00:13:34,273 --> 00:13:37,317
mas há um monte de descobertas
que temos que fazer.
259
00:13:37,401 --> 00:13:40,112
E tem muito mais coisa em jogo
quando você reinventa
260
00:13:40,195 --> 00:13:42,489
um personagem amado como o Buzz Lightyear.
261
00:13:43,407 --> 00:13:46,827
Eu acho que a textura é a próxima parte,
e depois a iluminação. Que...
262
00:13:46,910 --> 00:13:48,912
A maior coisa que um diretor faz...
263
00:13:48,996 --> 00:13:51,915
Ficou bonito e elegante,
mas tem que dar uma puxadinha.
264
00:13:51,999 --> 00:13:54,167
Você é um técnico, um líder de torcida...
265
00:13:54,334 --> 00:13:55,544
Isso ficou muito bom.
266
00:13:55,627 --> 00:13:56,962
Adorei o formato do nariz.
267
00:13:57,045 --> 00:14:00,632
...você defende a visão
e você é o navegador.
268
00:14:03,010 --> 00:14:06,013
Tem muitos momentos
em que você está na proa do navio,
269
00:14:06,096 --> 00:14:09,391
cheio de neblina em volta
e você diz: "Tem terra à vista,
270
00:14:09,474 --> 00:14:11,435
Acreditem,
eu prometo que chegaremos."
271
00:14:12,269 --> 00:14:14,897
Acho que a ação é, na verdade,
só o vapor.
272
00:14:14,980 --> 00:14:21,820
Vários sci-fis ótimos se apoiam em uma
parábola do mundo real, algo verdadeiro,
273
00:14:21,904 --> 00:14:24,323
eu fui atrás de algo verdadeiro.
274
00:14:25,657 --> 00:14:27,534
PIXAR
ESTÚDIOS DE ANIMAÇÃO
275
00:14:28,535 --> 00:14:31,204
Fazer um filme leva muito tempo.
276
00:14:32,539 --> 00:14:35,792
Você tem que achar alguma coisa pessoal
para te segurar ali.
277
00:14:38,378 --> 00:14:41,840
Este campus é uma das inspirações
para o filme.
278
00:14:41,965 --> 00:14:43,216
EDIFÍCIO STEVE JOBS
279
00:14:43,300 --> 00:14:45,636
Eu tenho memórias diferentes
de anos diferentes
280
00:14:45,719 --> 00:14:48,430
que remontam a 20, quase 22 anos agora.
281
00:14:49,056 --> 00:14:51,224
Foi onde eu trouxe minha filha
para o trabalho
282
00:14:51,308 --> 00:14:54,436
pela primeira vez quando ela tinha
seis meses de idade.
283
00:14:54,519 --> 00:14:56,438
Foi lá que terminamos o filme.
284
00:14:57,105 --> 00:14:59,566
Foi a última vez em que vi
aquela pessoa viva.
285
00:14:59,650 --> 00:15:02,110
Tendo passado tanto tempo no estúdio,
286
00:15:02,194 --> 00:15:05,530
a sensação de passagem do tempo
estava muito presente em minha mente.
287
00:15:07,199 --> 00:15:10,953
Trabalhando em filmes, o tempo percebido
passa de forma diferente.
288
00:15:12,829 --> 00:15:16,959
Você faz saltos de quatro, cinco anos.
289
00:15:17,042 --> 00:15:20,045
Quando põe a cabeça pra fora do estúdio,
pergunta: "O que aconteceu?"
290
00:15:20,128 --> 00:15:22,839
E todos dizem: "Aconteceu de tudo."
291
00:15:22,923 --> 00:15:25,509
Março de 2020
292
00:15:25,592 --> 00:15:27,469
A pandemia certamente
contribuiu para isso.
293
00:15:29,513 --> 00:15:30,931
Foi como em Feitiço do Tempo.
294
00:15:31,014 --> 00:15:33,892
Temos nossos prazos
e depois o ano letivo do meu filho.
295
00:15:33,976 --> 00:15:36,311
Era assim que sabia
que o tempo estava passando.
296
00:15:37,145 --> 00:15:40,983
Na Pixar, tivemos a sorte
de poder trabalhar durante a pandemia.
297
00:15:41,066 --> 00:15:44,611
Imersos em nossas famílias
de formas que nunca havíamos estado.
298
00:15:44,695 --> 00:15:49,074
Olhando agora, fica claro que a pandemia
influenciou a história de Buzz.
299
00:15:49,157 --> 00:15:52,327
Ser capaz de superar isso,
mas saber que não está sozinho,
300
00:15:52,452 --> 00:15:53,412
DEAN KELLY
Artista de Storyboard Supervisor - Lightyear
301
00:15:53,495 --> 00:15:55,622
e tentando fazer o que tem de ser feito.
302
00:15:56,873 --> 00:16:01,044
É incrível ver como estamos conectados
e separados ao mesmo tempo.
303
00:16:02,587 --> 00:16:05,007
E pensei: "Seria um problema interessante
para o Buzz.
304
00:16:05,090 --> 00:16:06,675
"Ele poderia estar numa situação
305
00:16:06,758 --> 00:16:09,636
"em que viajava no tempo
a uma velocidade diferente dos outros?"
306
00:16:09,720 --> 00:16:10,679
Está parecendo bom.
307
00:16:10,762 --> 00:16:13,056
Não quero trabalhar isso em excesso.
308
00:16:13,140 --> 00:16:14,141
Fevereiro de 2018
309
00:16:14,224 --> 00:16:15,100
-Tudo bem.
-Ótimo.
310
00:16:15,183 --> 00:16:16,059
-Bem vindos, pessoal.
-Igualmente.
311
00:16:16,143 --> 00:16:19,896
O processo de história da Pixar
é simultaneamente muito organizado
312
00:16:19,980 --> 00:16:20,897
ABANDONADO
313
00:16:22,399 --> 00:16:23,775
e também caótico.
314
00:16:23,859 --> 00:16:25,402
Os primeiros anos do filme...
315
00:16:25,485 --> 00:16:26,528
CHLOE KLOEZEMAN
Editora Associada - Lightyear
316
00:16:26,611 --> 00:16:28,196
…é, o storyboard e o editorial
317
00:16:28,280 --> 00:16:30,240
construindo o filme do zero.
318
00:16:31,908 --> 00:16:35,412
No storyboard, desenhamos cada detalhe
que está na página,
319
00:16:35,495 --> 00:16:36,997
de forma muito cinematográfica,
320
00:16:37,080 --> 00:16:40,625
e podemos ver como cada parte do roteiro
está funcionando ou não.
321
00:16:41,460 --> 00:16:44,337
Não tenho certeza
se chamaria isso de "remoer."
322
00:16:44,421 --> 00:16:47,299
É interessante a rapidez
com que começa a parecer um filme
323
00:16:47,382 --> 00:16:50,761
Alguns quadros e você pensa:
"Certo, é isso mesmo."
324
00:16:50,844 --> 00:16:53,096
Ele diz: "Aguente firme, pessoal."
E então...
325
00:16:54,306 --> 00:16:55,432
Raios!
326
00:16:55,515 --> 00:16:58,852
Estamos constantemente
revisando nosso filme,
327
00:16:58,935 --> 00:17:00,228
nossa história, nosso roteiro.
328
00:17:00,353 --> 00:17:02,856
Nunca pensamos: "Assim está bom,
tudo bem, já acabamos."
329
00:17:02,939 --> 00:17:05,275
Há buracos que são só
preenchidos com coisas
330
00:17:05,358 --> 00:17:07,527
que não vão fazer parte do filme.
331
00:17:07,611 --> 00:17:11,323
Analisar por que as coisas são engraçadas,
por que funcionam, é parte do trabalho.
332
00:17:12,157 --> 00:17:15,702
Temos que ir para a próxima parte,
e sinto que a próxima parte
333
00:17:15,786 --> 00:17:17,746
é o Zurg segurando o Buzz, certo?
334
00:17:17,829 --> 00:17:18,830
Então ele se vira...
335
00:17:19,456 --> 00:17:21,750
E se for uma reação,
como se o Zurg estivesse...
336
00:17:21,833 --> 00:17:22,667
E ele reage?
337
00:17:22,751 --> 00:17:25,504
Desse jeito, só pra gente saber
que algo está errado.
338
00:17:25,587 --> 00:17:28,423
O ótimo da ficção científica
é que se pode fazer qualquer coisa.
339
00:17:31,843 --> 00:17:37,724
Escrevemos muitas sequências divertidas
que não existem mais.
340
00:17:38,350 --> 00:17:41,311
Ataques a laser
e situações complicadas no espaço,
341
00:17:41,561 --> 00:17:43,480
cair de grandes alturas,
342
00:17:43,563 --> 00:17:44,731
robôs assassinos.
343
00:17:44,898 --> 00:17:46,983
Todas essas coisas que você tenta,
344
00:17:47,067 --> 00:17:49,277
e que no final, não importam.
345
00:17:49,361 --> 00:17:52,823
O que importa é o que está acontecendo
com esses personagens neste momento,
346
00:17:52,906 --> 00:17:55,784
como eles estão se transformando
destas pessoas nestas pessoas.
347
00:17:57,869 --> 00:17:59,371
Pronto, Capitão Lightyear?
348
00:17:59,454 --> 00:18:01,498
Mais pronto do que nunca,
Comandante Hawthorne.
349
00:18:01,581 --> 00:18:02,415
Ao infinito…
350
00:18:02,499 --> 00:18:03,458
E além.
351
00:18:06,253 --> 00:18:08,505
Buzz neste filme
é um Patrulheiro Espacial.
352
00:18:09,089 --> 00:18:12,008
Ele é um humano da Terra,
dedicado ao Comando Estelar.
353
00:18:12,092 --> 00:18:15,262
COMANDO ESTELAR SC- 01
TRIPULAÇÃO DA NAVE DE EXPLORAÇÃO: 1200
354
00:18:17,389 --> 00:18:22,060
O filme começa com Buzz Lightyear
e seu pessoal numa nave gigante.
355
00:18:24,563 --> 00:18:25,438
DESVIAR ROTA?
SIM - NOVO DESTINO CONFIRMADO
356
00:18:26,064 --> 00:18:30,902
Eles param em um desvio porque notam
um planeta que tem alguns recursos.
357
00:18:34,573 --> 00:18:36,700
Buzz Lightyear registrando.
Data estelar 3-9-0-1.
358
00:18:36,783 --> 00:18:37,993
CHRIS EVANS
Dublador de Buzz Lightyear - Lightyear
359
00:18:38,076 --> 00:18:41,204
Sensores detectaram formas de vida
em potencial em um planeta desconhecido
360
00:18:41,830 --> 00:18:44,499
Parece não haver sinal
de vida inteligente em parte alguma.
361
00:18:45,584 --> 00:18:48,879
A nave é atacada, e então,
enquanto eles tentam decolar,
362
00:18:48,962 --> 00:18:52,132
Buzz é responsável pela queda da nave.
363
00:18:53,884 --> 00:18:56,303
Ele passa o filme inteiro
tentando voltar pra casa.
364
00:18:57,929 --> 00:19:00,473
Não só é culpa dele, por suas ações,
365
00:19:00,557 --> 00:19:03,602
como teve a oportunidade de ser ajudado.
Ele podia ter tido ajuda.
366
00:19:03,685 --> 00:19:05,729
Prefiro fazer o trabalho sozinho.
367
00:19:07,355 --> 00:19:10,525
Ao tentar voltar para casa,
368
00:19:11,526 --> 00:19:16,740
Buzz tem de fazer testes
que o levarão a viajar no tempo.
369
00:19:17,365 --> 00:19:18,200
LANÇAR
370
00:19:22,704 --> 00:19:25,123
Aproximando-se de 50% de hipervelocidade.
371
00:19:25,207 --> 00:19:28,501
Ele leva cerca de quatro ou cinco minutos
para fazer uma dessas missões,
372
00:19:28,585 --> 00:19:31,004
enquanto todos no planeta
envelhecem quatro anos.
373
00:19:31,087 --> 00:19:35,383
Ele está envelhecendo num ritmo diferente
de todos os seus amigos,
374
00:19:35,467 --> 00:19:39,262
e ele os vê envelhecer,
enquanto ele falha continuamente
375
00:19:39,346 --> 00:19:41,306
em tentar corrigir o grande erro.
376
00:19:41,389 --> 00:19:44,684
Esse deslocamento social
foi o mais cativante para todos nós.
377
00:19:44,768 --> 00:19:45,644
FALHA
378
00:19:45,769 --> 00:19:46,978
Achei que tínhamos perdido você, Buzz.
379
00:19:47,062 --> 00:19:48,563
Alisha? O que aconteceu?
380
00:19:49,648 --> 00:19:50,523
Dilatação do tempo.
381
00:19:50,607 --> 00:19:51,691
O quê?
382
00:19:51,775 --> 00:19:53,193
A dilatação do tempo é bastante simples.
383
00:19:53,276 --> 00:19:55,320
Ao se aproximar da hipervelocidade,
384
00:19:55,403 --> 00:19:57,781
seu tempo diminuiu em relação ao nosso.
385
00:19:57,864 --> 00:20:00,951
Que bom que perguntou da
dilatação do tempo, porque sou físico.
386
00:20:01,201 --> 00:20:03,787
Certo? Então, quanto mais rápido…
387
00:20:04,579 --> 00:20:05,538
Ai, caramba!
388
00:20:05,622 --> 00:20:07,540
Quanto mais rápido você viaja,
389
00:20:07,624 --> 00:20:11,044
em relação a algo
que não está viajando a essa velocidade,
390
00:20:11,127 --> 00:20:16,174
seu tempo fica mais lento
porque o tempo é relativo e...
391
00:20:16,258 --> 00:20:20,303
Quanto mais rápido você vai em direção...
Aproximando-se da velocidade da luz,
392
00:20:20,929 --> 00:20:26,101
menos tempo
passa para você relativisticamente.
393
00:20:26,685 --> 00:20:29,229
Ninguém pode realmente
atingir a velocidade da luz.
394
00:20:29,312 --> 00:20:31,398
Você se tornaria massa infinita.
395
00:20:31,481 --> 00:20:34,401
Uma coisa que explode… Você não existiria.
396
00:20:35,318 --> 00:20:36,778
Isso não faz sentido.
397
00:20:36,861 --> 00:20:39,990
Deve procurar alguém muito inteligente
pra te explicar isso.
398
00:20:40,448 --> 00:20:43,076
Estação Espacial Internacional
…direto do espaço
399
00:20:43,159 --> 00:20:46,955
Estação, aqui são Angus MacLane
e Galyn Susman da Pixar Animation .
400
00:20:47,038 --> 00:20:47,956
Estão nos ouvindo?
401
00:20:48,415 --> 00:20:49,374
Como estão nos ouvindo?
402
00:20:50,083 --> 00:20:52,669
A dilatação do tempo é real.
403
00:20:52,752 --> 00:20:54,713
Porque a velocidade da luz é a mesma
404
00:20:54,796 --> 00:20:56,881
não importa quem está olhando,
quem está observando,
405
00:20:56,965 --> 00:20:58,341
THOMAS H. MARSHBURN
Astronauta
406
00:20:58,425 --> 00:21:00,468
que o tempo passa mais devagar
407
00:21:00,552 --> 00:21:03,096
para pessoas e objetos
que estão se movendo rapidamente
408
00:21:03,179 --> 00:21:05,265
em comparação com os objetos
que não estão se movendo rapidamente.
409
00:21:05,348 --> 00:21:08,018
Estação, aqui é da Sala de Comunicação
de Houston. Evento concluído. Obrigado.
410
00:21:08,101 --> 00:21:09,394
-Obrigada.
-Obrigado.
411
00:21:11,313 --> 00:21:13,398
Isso é o que é a dilatação do tempo.
412
00:21:13,481 --> 00:21:15,025
E não quero receber nenhuma carta.
413
00:21:16,359 --> 00:21:21,406
Uma das coisas mais difíceis de resolver
foi por que o Buzz se importa tanto.
414
00:21:21,489 --> 00:21:23,533
Algo que realmente nos ajudou
415
00:21:23,616 --> 00:21:24,534
MARGARET SPENCER
Artista de Storyboard - Lightyear
416
00:21:24,617 --> 00:21:27,037
foi a criação da personagem Alisha,
a parceira,
417
00:21:27,120 --> 00:21:29,873
a quem vemos o envelhecimento,
enquanto ele permanece o mesmo.
418
00:21:30,915 --> 00:21:33,543
Alisha é uma líder...
419
00:21:33,626 --> 00:21:34,836
Isso é uma ordem.
420
00:21:34,919 --> 00:21:36,463
…capaz e dinâmica.
421
00:21:36,546 --> 00:21:38,715
Vou dar a você
quatro minutos fora do planeta,
422
00:21:38,798 --> 00:21:40,842
mas depois voltará direto para nós.
423
00:21:40,967 --> 00:21:43,053
Tentando avançar e salvar o universo
424
00:21:43,136 --> 00:21:44,012
UZO ADUBA
Dubladora da Alisha - Lightyear
425
00:21:44,095 --> 00:21:46,514
junto com seu amigo, Buzz Lightyear.
426
00:21:46,848 --> 00:21:49,392
Certo, mas talvez
devêssemos pensar sobre isso.
427
00:21:49,476 --> 00:21:52,228
A grande tragédia é que
428
00:21:52,312 --> 00:21:56,524
ele estava tão focado
e tão consumido com a missão...
429
00:21:56,608 --> 00:21:59,694
-Isso é o que os Patrulheiros Espaciais fazem.
-A que custo, Buzz?
430
00:21:59,778 --> 00:22:02,280
Você está disposto a perder
mais quatro anos?
431
00:22:02,906 --> 00:22:05,867
…que ele perdeu a vida dela toda.
432
00:22:08,078 --> 00:22:12,290
O que Alisha representa
é a vida bem vivida,
433
00:22:12,791 --> 00:22:14,000
que ele nunca teve.
434
00:22:15,710 --> 00:22:17,212
Buzz Lightyear em ação!
435
00:22:18,380 --> 00:22:21,633
O design do personagem Buzz Lightyear
é extremamente emblemático.
436
00:22:22,258 --> 00:22:25,678
E eu queria comemorar
e fugir desse design.
437
00:22:26,971 --> 00:22:30,350
Tentar encontrar o equilíbrio
438
00:22:30,433 --> 00:22:35,397
entre o Buzz que as pessoas esperam ver
quando entrarem no cinema
439
00:22:36,773 --> 00:22:40,068
com muita coisa nova,
um mistério diferente, como…
440
00:22:40,610 --> 00:22:42,529
"Agora sou o protagonista,
441
00:22:43,905 --> 00:22:45,824
tenho minha própria história
e crescimento."
442
00:22:45,907 --> 00:22:49,035
Esse equilíbrio é realmente complicado.
443
00:22:50,078 --> 00:22:51,496
Ele sai da nave.
444
00:22:51,579 --> 00:22:54,541
E se você se lembra de Toy Story,
445
00:22:54,624 --> 00:22:56,751
quando vemos o Buzz pela primeira vez,
446
00:22:56,835 --> 00:23:00,630
A imagem sobe e vemos o rosto dele.
Bem, temos uma tomada bem parecida,
447
00:23:00,713 --> 00:23:03,675
pra ajudar as pessoas a entenderem:
"Certo, este é o Buzz…"
448
00:23:03,758 --> 00:23:05,969
Vou explorar mais a fundo
as esquisitices deste planeta estranho.
449
00:23:06,052 --> 00:23:07,679
Este é o Buzz que conhecemos,
450
00:23:07,762 --> 00:23:11,015
mas não é o Buzz que conhecemos.
Porque é um Buzz diferente.
451
00:23:13,059 --> 00:23:15,145
E os riscos são ainda maiores
452
00:23:15,228 --> 00:23:17,772
quando se pega um personagem
amado como o Buzz Lightyear
453
00:23:17,856 --> 00:23:19,691
e o reimagina.
454
00:23:19,774 --> 00:23:24,446
Tem gente com a tatuagem
do Buzz Lightyear no braço.
455
00:23:24,529 --> 00:23:26,990
E não quero que cheguem
pra mim mais tarde e digam:
456
00:23:27,073 --> 00:23:28,908
"Olha, cara, você arruinou minha infância.
457
00:23:28,992 --> 00:23:30,452
"Arruinou meu braço."
Você sabe.
458
00:23:30,577 --> 00:23:32,120
NOVO!
459
00:23:32,203 --> 00:23:34,706
O design do personagem
começa com o Buzz do Toy Story,
460
00:23:35,373 --> 00:23:39,752
mas o Buzz do Toy Story
tem um queixo enorme.
461
00:23:40,420 --> 00:23:42,755
Isso não é real. Não é humano.
462
00:23:42,839 --> 00:23:44,549
Ninguém tem um queixo tão grande.
463
00:23:44,632 --> 00:23:46,593
Pegar o Buzz Lightyear do brinquedo…
464
00:23:46,676 --> 00:23:47,635
MATT NOLTE
Diretor de Arte de Personagem - Lightyear
465
00:23:47,719 --> 00:23:50,346
e levá-lo a ser
um verdadeiro herói de ação humano,
466
00:23:50,430 --> 00:23:52,098
ele se torna um Patrulheiro Espacial,
467
00:23:52,182 --> 00:23:54,309
mas também vemos seu coração crescer.
468
00:23:56,769 --> 00:24:01,024
Para contar essa história,
tinha que haver riscos e problemas
469
00:24:01,107 --> 00:24:03,860
com os quais um homem lidaria,
não um brinquedo.
470
00:24:05,945 --> 00:24:09,657
Quando eu desenho um personagem,
a parte emocional vem primeiro.
471
00:24:10,617 --> 00:24:14,996
Mais tarde falamos sobre as formas
e por que ele fez certas coisas.
472
00:24:15,079 --> 00:24:19,292
Como artista, não posso dizer: "Foi com
esse traço que o tornamos vulnerável".
473
00:24:20,043 --> 00:24:22,295
De alguma forma,
colocando seu coração em algo
474
00:24:22,378 --> 00:24:24,172
como humanos, nós simplesmente sabemos.
475
00:24:26,090 --> 00:24:27,759
Isso é muito etéreo.
476
00:24:29,511 --> 00:24:31,638
A arte da caricatura é exagerar
477
00:24:31,721 --> 00:24:32,639
DEAN HEEZEN
Artista de Personagem - Lightyear
478
00:24:32,722 --> 00:24:34,432
as formas e certas características.
479
00:24:34,516 --> 00:24:37,810
Pegar o que está lá na vida real
e enfatizar aquilo.
480
00:24:38,603 --> 00:24:43,274
Estávamos rindo porque quando tentamos
o queixo grande e os olhos redondos,
481
00:24:43,358 --> 00:24:45,318
e as sobrancelhas sérias,
482
00:24:45,401 --> 00:24:49,489
naquelas proporções,
era difícil não fazê-lo parecer um idiota.
483
00:24:50,698 --> 00:24:54,118
A coisa mais importante é que,
em nosso filme, Buzz tem cabelo.
484
00:24:54,661 --> 00:24:57,664
Nunca vimos o Buzz Lightyear sem aquela…
Tipo uma balaclava,
485
00:24:57,747 --> 00:24:59,582
a coisa roxa que ele usa na cabeça.
486
00:24:59,666 --> 00:25:00,833
Que bom que existe o Google.
487
00:25:00,917 --> 00:25:02,544
Balaclava? O que é isso?
488
00:25:02,627 --> 00:25:04,712
Procurei. "Ah, tá! Então é isso."
489
00:25:05,630 --> 00:25:07,799
Então ele tem cabelo.
Nós trabalhamos no cabelo.
490
00:25:07,882 --> 00:25:10,260
O cabelo foi a primeira coisa.
"Como será o cabelo?"
491
00:25:10,343 --> 00:25:12,720
O queixo dele é bem característico.
Tem de ter queixo.
492
00:25:12,804 --> 00:25:15,473
No queixo tem a ondinha,
que é como uma covinha.
493
00:25:15,557 --> 00:25:16,891
Tem olhos grandes e redondos.
494
00:25:16,975 --> 00:25:19,811
Como você os trabalha na estilização?
495
00:25:20,186 --> 00:25:22,522
Ele tem peito largo e cintura estreita.
496
00:25:22,939 --> 00:25:25,775
Como ele era por baixo do traje espacial?
497
00:25:26,526 --> 00:25:28,444
Isso também foi analisado.
498
00:25:29,028 --> 00:25:31,614
Angus o queria um pouco mais vulnerável,
499
00:25:31,698 --> 00:25:32,824
para que tivessem empatia.
500
00:25:32,907 --> 00:25:34,158
Não dá pra sair daqui.
501
00:25:34,659 --> 00:25:38,454
Não posso sentir
nenhuma emoção saindo disso.
502
00:25:38,538 --> 00:25:40,540
Em termos de história,
é sobre o nascimento de um herói,
503
00:25:40,623 --> 00:25:42,417
não um herói que se tornou
um herói ainda maior.
504
00:25:43,668 --> 00:25:47,755
Eu começaria com ele sendo John Glenn,
o astronauta, e o levaria a ser Han Solo.
505
00:25:49,173 --> 00:25:52,802
O aspecto mais difícil é a cabeça,
e você está acertando tudo.
506
00:25:53,720 --> 00:25:55,555
Assim que nosso design é aprovado,
507
00:25:55,638 --> 00:25:59,142
ele vai para o departamento
de modelagem de personagens.
508
00:26:00,852 --> 00:26:02,854
Uma descoberta muito colaborativa.
509
00:26:05,523 --> 00:26:09,819
Vamos passando como uma bola de futebol,
sempre atrás do mesmo objetivo
510
00:26:09,902 --> 00:26:12,739
de manter o mesmo encanto
que estava na arte original,
511
00:26:12,822 --> 00:26:14,699
mas descobrindo novos problemas.
512
00:26:15,825 --> 00:26:18,620
Só acho um pouco duro, bem ali.
513
00:26:19,871 --> 00:26:21,831
Temos um personagem
que todos conhecem e amam.
514
00:26:21,914 --> 00:26:22,790
GRANT ALEXANDER
Artista de Personagem - Lightyear
515
00:26:22,874 --> 00:26:26,210
Cabia a nós voltar
e dar corpo a todo este mundo
516
00:26:26,336 --> 00:26:27,962
ESTA MOCHILA - ACESSÓRIOS DE METAL
BOTAS
517
00:26:28,046 --> 00:26:29,505
que nunca encontramos.
518
00:26:29,839 --> 00:26:33,217
Só vemos algumas partes disso
através do boneco do Buzz.
519
00:26:33,301 --> 00:26:38,097
Então tentamos coisas antigas
e homenagens, como o Lunar Larry.
520
00:26:38,181 --> 00:26:40,850
De onde pegamos o tom vermelho-alaranjado.
521
00:26:41,934 --> 00:26:44,896
Fizemos questão de voltar
ao traje original do Buzz,
522
00:26:44,979 --> 00:26:48,107
então ainda temos botões nele.
Tem o logotipo da asa,
523
00:26:48,191 --> 00:26:50,318
o comunicador de pulso,
todas essas coisas
524
00:26:50,401 --> 00:26:52,779
O equipamento. Angus adora o equipamento.
525
00:26:52,862 --> 00:26:54,197
Ele adora a coisa toda.
526
00:26:54,280 --> 00:26:56,366
Nós demos a ele muitos acessórios legais.
527
00:26:58,576 --> 00:27:02,121
Que ele perde imediatamente,
porque isso é o que realmente aconteceria.
528
00:27:02,413 --> 00:27:04,290
O Angus se preocupa com tudo.
529
00:27:04,374 --> 00:27:08,419
E quando digo tudo,
é literalmente com tudo
530
00:27:10,213 --> 00:27:12,590
"Essa alavanca tem algum tipo de nervura
531
00:27:12,674 --> 00:27:15,510
"para que seu polegar
pudesse deslizá-lo com facilidade?"
532
00:27:15,593 --> 00:27:19,514
Quer seja a profundidade
de uma linha de painel ou
533
00:27:19,597 --> 00:27:22,100
até fivelas de cinto,
muitas fivelas de cinto.
534
00:27:29,899 --> 00:27:32,985
Eu chego a uma imagem do todo
535
00:27:33,069 --> 00:27:35,321
através de uma série
de detalhes conectados.
536
00:27:36,864 --> 00:27:38,741
Eu queria muito
que as coisas fossem táteis.
537
00:27:38,825 --> 00:27:41,285
Deve sentir
como se pudesse tocar as coisas.
538
00:27:41,369 --> 00:27:42,370
ACESSO À CÉLULA DE COMBUSTÍVEL
539
00:27:42,495 --> 00:27:43,329
ATIVAR
540
00:27:43,413 --> 00:27:44,539
Botões, interruptores.
541
00:27:44,622 --> 00:27:45,456
DESATIVAR
542
00:27:45,540 --> 00:27:48,918
É mais como fazer
um mundo crível e em que se viva.
543
00:27:49,001 --> 00:27:51,462
Isso permitirá
que a história emocional venha à tona.
544
00:27:51,546 --> 00:27:55,049
Você também pode ver que ele,
por ter sido animador tantos anos,
545
00:27:55,133 --> 00:27:58,469
é meio obcecado
com a atuação das mãos no filme.
546
00:27:59,429 --> 00:28:01,180
Estou curioso se podemos construir mãos
547
00:28:01,264 --> 00:28:03,808
em que o dedo indicador
fique alinhado assim.
548
00:28:05,184 --> 00:28:08,229
Angus quer que a mão expresse exatamente
o sentimento do personagem.
549
00:28:08,312 --> 00:28:09,230
TRAVIS HATHAWAY
Supervisor de Animação - Lightyear
550
00:28:15,528 --> 00:28:20,158
Para ele, uma pose de mão
pode significar quanto poder
551
00:28:20,241 --> 00:28:22,326
e força uma pessoa tem.
552
00:28:22,410 --> 00:28:24,579
Dependendo de como você coloca o polegar,
553
00:28:24,662 --> 00:28:27,790
pode mostrar se essa pessoa
é um personagem forte ou não.
554
00:28:33,463 --> 00:28:34,380
Adoro brinquedos.
555
00:28:36,007 --> 00:28:37,759
Tenho opiniões fortes sobre eles.
556
00:28:40,094 --> 00:28:43,556
Então, muitos das grandes naves
eu construí com peças de LEGO.
557
00:28:44,182 --> 00:28:45,892
Eu quero algo assim.
558
00:28:47,602 --> 00:28:49,145
As peças de LEGO são o meio do Angus.
559
00:28:49,228 --> 00:28:50,438
GREGORY PELTZ
Diretor de Arte de Set - Lightyear
560
00:28:50,521 --> 00:28:52,607
Ele faz todas essas maquetes incríveis.
561
00:28:52,690 --> 00:28:54,734
Veja como ele esboçou com peças de LEGO.
562
00:28:55,318 --> 00:28:56,819
E então dei minha contribuição.
563
00:29:00,406 --> 00:29:05,745
Esta é a 15ª nave que o Buzz usa pra
testar o combustível à velocidade da luz.
564
00:29:07,079 --> 00:29:09,999
É um filme cheio de coisas legais
pra fazerem brinquedos,
565
00:29:10,082 --> 00:29:12,460
coisas feitas por gente
que ama brinquedos.
566
00:29:12,877 --> 00:29:15,213
Esta é a melhor. Esta é a melhor coisa.
567
00:29:17,298 --> 00:29:20,843
E Angus lembra detalhes de filmes
que são insanos.
568
00:29:20,927 --> 00:29:23,346
Tem um conhecimento enciclopédico
de cinema.
569
00:29:23,429 --> 00:29:26,140
Passa por um cemitério de carrinhos.
570
00:29:26,224 --> 00:29:29,685
Um pouco mais Eu, Eu Mesmo e Irene,
menos Arizona Nunca Mais.
571
00:29:30,269 --> 00:29:31,896
Gandalf: "Fujam, seus tolos.
572
00:29:31,979 --> 00:29:33,189
Indiana Jones. Scooby-Doo.
573
00:29:33,272 --> 00:29:34,524
Um Sonho de Liberdade.
Tipo Uma Mente Brilhante.
574
00:29:34,607 --> 00:29:36,651
Precisa deixar mais tipo Duplo Impacto.
575
00:29:36,734 --> 00:29:37,985
Tipo, ele se lembra…
576
00:29:39,028 --> 00:29:39,904
não só os diálogos.
577
00:29:39,987 --> 00:29:42,365
Não, a Kaa do Mogli...
578
00:29:42,448 --> 00:29:43,324
Vou usar o nome dele.
579
00:29:43,407 --> 00:29:45,409
...isso é um ciclo de animação diferente.
É como...
580
00:29:45,493 --> 00:29:49,080
Ele se lembra do momento em que
mais ou menos isso acontece em um filme.
581
00:29:49,163 --> 00:29:52,208
Ele diz: "Eu acho que foi aos dois minutos
do segundo ato,
582
00:29:52,291 --> 00:29:54,585
você verá isso acontecer
e essa deixa musical."
583
00:29:54,669 --> 00:29:56,838
E você pensa:
"Uau, isso é tão específico."
584
00:29:56,921 --> 00:29:59,090
Um milhão de detalhes
em que precisa se concentrar,
585
00:29:59,173 --> 00:30:01,467
e você pode tornar
todos os elementos incríveis.
586
00:30:01,551 --> 00:30:04,303
E então, quando você assiste ao filme,
pode não ser incrível.
587
00:30:04,387 --> 00:30:06,389
Há um milhão de coisas
que podem dar errado,
588
00:30:06,472 --> 00:30:07,765
e você nem vai saber.
589
00:30:07,849 --> 00:30:09,183
É uma coisa muito louca.
590
00:30:09,517 --> 00:30:11,310
É maravilhoso e é horrível.
591
00:30:11,644 --> 00:30:12,854
Todo diretor enlouquece.
592
00:30:17,650 --> 00:30:21,320
A primeira coisa que dirigi foi uma peça
quando estava no jardim de infância.
593
00:30:21,445 --> 00:30:25,324
E devo dizer que posso ter ficado
um pouco obcecado demais com os figurinos.
594
00:30:25,449 --> 00:30:26,534
HOMEM ARANHA
595
00:30:26,617 --> 00:30:30,288
Mesmo que não houvesse espadas envolvidas
em Branca de Neve e os Sete Anões,
596
00:30:30,371 --> 00:30:32,623
na minha versão, havia muitas espadas.
597
00:30:34,876 --> 00:30:39,630
O design, a atuação e a apresentação
e os filmes, eram o meu lance.
598
00:30:42,383 --> 00:30:45,261
Eu era mesmo obcecado.
599
00:30:47,513 --> 00:30:49,015
Quando finalmente cheguei à Pixar,
600
00:30:50,224 --> 00:30:51,225
Eu não era o único.
601
00:30:52,602 --> 00:30:55,271
Buzz Lightyear para Comando Estelar.
Responda, Comando Estelar.
602
00:31:10,620 --> 00:31:15,333
A minha teoria sobre contação de histórias
e porque gostamos de histórias, é que
603
00:31:15,416 --> 00:31:18,586
somos burros
e não conseguimos nos lembrar das coisas.
604
00:31:18,669 --> 00:31:23,299
Por isso precisamos ter as mesmas lições
ensinadas a nós repetidamente,
605
00:31:23,799 --> 00:31:25,384
para nos lembrarmos de ser decentes,
606
00:31:25,468 --> 00:31:28,304
e que fazemos parte de uma comunidade.
607
00:31:29,972 --> 00:31:34,018
E é uma forma como aprendo
e levo comigo pela vida.
608
00:31:35,061 --> 00:31:37,939
Sempre fui motivada a fazer um filme.
609
00:31:38,230 --> 00:31:41,943
Mas houve algo sobre a colaboração
de diferentes habilidades
610
00:31:42,026 --> 00:31:46,572
que se juntam quando você faz um filme
que foi muito mais
611
00:31:46,656 --> 00:31:49,700
gratificante e divertido,
612
00:31:49,784 --> 00:31:53,579
e pude me ver fazendo aquilo
pelo resto da vida.
613
00:31:54,580 --> 00:31:56,666
Quando você trabalha na Pixar por 10 anos,
614
00:31:56,749 --> 00:32:01,337
você ganha uma estátua de bronze
muito legal do Buzz Lightyear.
615
00:32:03,881 --> 00:32:07,301
O Buzz representa
uma certa dose de tradição,
616
00:32:08,427 --> 00:32:10,179
mas ele também é meio que o cara novo.
617
00:32:11,305 --> 00:32:13,849
Há algo tão aspiracional no Buzz.
618
00:32:15,476 --> 00:32:19,230
Se você quer dar reconhecimento
a uma decada
619
00:32:19,313 --> 00:32:23,150
e ao mesmo tempo dizer:
"Ao infinito e além,"
620
00:32:23,234 --> 00:32:25,277
e vocês ainda têm muito a fazer juntos,
621
00:32:25,361 --> 00:32:27,613
que personagem melhor do que Buzz?
622
00:32:28,447 --> 00:32:31,117
PIXAR - 10 ANOS DE PAIXÃO & DEDICAÇÃO
GALYN SUSMAN
623
00:32:41,836 --> 00:32:43,504
Vou dizer como o clássico,
624
00:32:43,587 --> 00:32:44,964
-"Ao infinito…?
-Claro.
625
00:32:45,297 --> 00:32:47,508
Ao infinito e além!
626
00:32:52,596 --> 00:32:54,181
Ninguém chega aos pés do Tim Allen, sério.
627
00:33:00,479 --> 00:33:02,732
Pergunta. Estamos dizendo...
Porque como...
628
00:33:02,815 --> 00:33:05,526
Só para esclarecermos isso,
agora é a hora da confissão,
629
00:33:05,609 --> 00:33:06,819
Como fã de Toy Story...
630
00:33:12,825 --> 00:33:16,912
Devo falar do jeito do Buzz…
631
00:33:17,038 --> 00:33:17,997
Certo. Entendido.
632
00:33:23,419 --> 00:33:24,336
"Ao infinito..."
633
00:33:26,797 --> 00:33:29,175
Desculpe. Eu sinto muito.
634
00:33:30,760 --> 00:33:32,845
Estou animada. Foi muito bom.
635
00:33:34,680 --> 00:33:37,683
Desculpe. Eu não podia nem continuar.
Eu estava tipo...
636
00:33:45,733 --> 00:33:47,026
Ah, meu Deus.
637
00:33:54,158 --> 00:33:55,201
Que loucura.
638
00:34:02,875 --> 00:34:05,836
Eu me soltei toda. Meu Deus.
639
00:34:06,003 --> 00:34:08,005
Legendas: Renata Bonfim