1
00:00:06,043 --> 00:00:07,543
[narrator] Previously on The Recruit:
2
00:00:07,626 --> 00:00:09,834
-Do you know who gatekeeper is yet?
-[Dawn] Lev Orlova.
3
00:00:09,918 --> 00:00:12,793
It's the Council member
who I need to bribe to welcome me back.
4
00:00:12,876 --> 00:00:14,751
Can you unsanction a Swiss bank account?
5
00:00:14,834 --> 00:00:18,376
Welcome to Geneva.
I'll be your operational support here.
6
00:00:18,459 --> 00:00:21,793
We go to the Bank of Geneva,
access one of Max's sanctioned accounts.
7
00:00:21,876 --> 00:00:25,418
Once the money is secure,
Max will reach out to Lev Orlova
8
00:00:25,501 --> 00:00:28,876
and set a meeting so she can buy her way
out of the Russian mafia doghouse.
9
00:00:28,959 --> 00:00:31,084
[Max]
This is a uniquely dangerous moment, Owen.
10
00:00:31,168 --> 00:00:35,584
-We can only rely on each other.
-You think they're sleeping together?
11
00:00:38,001 --> 00:00:38,918
[woman] Hi.
12
00:00:39,001 --> 00:00:40,626
-How's it going?
-Better.
13
00:00:40,709 --> 00:00:42,084
-Owen.
-Marta.
14
00:00:43,084 --> 00:00:44,334
-Cheers.
-Skál.
15
00:00:44,918 --> 00:00:45,834
[Kirill] Who is this?
16
00:00:45,918 --> 00:00:46,918
[in Russian] A killer.
17
00:00:47,001 --> 00:00:49,876
[in English] He can't save you
if I decide to end your life.
18
00:00:49,959 --> 00:00:53,043
Then you will never find out
who slept with Stasia.
19
00:00:53,584 --> 00:00:54,626
I have pictures.
20
00:00:54,709 --> 00:00:57,251
The bounty, is it still 2 million euros?
21
00:00:57,334 --> 00:00:58,168
[in Russian] Pay her.
22
00:00:58,251 --> 00:01:00,376
[in English] No, send it to Lev.
23
00:01:01,668 --> 00:01:02,793
[Kirill yelling]
24
00:01:02,876 --> 00:01:03,918
I am so dead.
25
00:01:07,709 --> 00:01:08,709
[crash]
26
00:01:15,709 --> 00:01:18,293
[sirens wailing]
27
00:01:21,626 --> 00:01:25,501
-[Lester] Shit.
-Fuck. That's Xander.
28
00:01:26,293 --> 00:01:29,709
Do you think Max killed him? Or Hendricks?
29
00:01:29,793 --> 00:01:32,959
That's not what's important right now.
I'm going up.
30
00:01:34,126 --> 00:01:37,501
With any luck, cops haven't figured out
which room he came from.
31
00:01:37,584 --> 00:01:40,501
-You try to track down Owen.
-Are you insane?
32
00:01:40,584 --> 00:01:45,209
Nyland was clear. Protect the agency.
That means scrub the room.
33
00:01:46,668 --> 00:01:49,126
[dramatic music playing]
34
00:01:52,793 --> 00:01:54,668
[speaking French]
35
00:02:11,251 --> 00:02:12,084
Owen?
36
00:02:12,918 --> 00:02:17,584
Please call me and just tell me
what's going on, okay? Please.
37
00:02:24,251 --> 00:02:25,626
All right, this is bad.
38
00:02:26,543 --> 00:02:30,043
If you really did see Owen
and he was running away...
39
00:02:30,709 --> 00:02:33,043
I mean, did he--?
40
00:02:35,126 --> 00:02:38,084
-Is that guy dead because--?
-No. No way.
41
00:02:41,418 --> 00:02:44,001
-I mean, not on purpose.
-[cell phone chimes]
42
00:02:47,334 --> 00:02:49,709
Linus says the CIA staffers
are attached to embassies
43
00:02:49,793 --> 00:02:51,334
for their covers overseas.
44
00:02:51,418 --> 00:02:55,334
-That's where we should go, right?
-Think I wanna hang around here?
45
00:03:20,168 --> 00:03:24,001
The cops are on their way.
I tried texting you, you didn't answer.
46
00:03:24,084 --> 00:03:26,626
-What's happening?
-You don't need to know.
47
00:03:29,793 --> 00:03:33,168
-Any luck connecting with our guy?
-No, his phone keeps going to voicemail.
48
00:03:34,334 --> 00:03:37,709
If he's smart, he dumped it. Last thing
he wants is somebody tracking him.
49
00:03:37,793 --> 00:03:39,626
Yeah. We need to get to the consulate.
50
00:03:41,251 --> 00:03:43,459
[police speaking French]
51
00:03:50,626 --> 00:03:52,709
You got a CIA officer killed.
52
00:03:53,251 --> 00:03:54,876
I didn't. His dick did.
53
00:03:59,751 --> 00:04:02,501
You signed his death warrant
when you handed over the photos.
54
00:04:02,584 --> 00:04:04,709
I can't believe I bought your spiel.
55
00:04:04,793 --> 00:04:07,876
How we'd be safer if operational support
didn't know where we were.
56
00:04:07,959 --> 00:04:10,501
You didn't wanna be standing
next to Xander
57
00:04:10,584 --> 00:04:13,793
-when they threw him out of a window.
-I did what I had to do.
58
00:04:13,876 --> 00:04:17,251
It was my only path back to Belarus
since you fucked up getting my money.
59
00:04:17,334 --> 00:04:19,709
Okay, if your plan was to kill Xander...
60
00:04:20,668 --> 00:04:24,209
-why are we on the run?
-Kirill is fast, but not that fast.
61
00:04:27,334 --> 00:04:28,334
What do you mean?
62
00:04:31,168 --> 00:04:33,959
There is a possibility
Xander wasn't the target.
63
00:04:34,751 --> 00:04:38,043
That the assassin was there
to kill me or us,
64
00:04:38,918 --> 00:04:41,043
that he was just wrong place, wrong time.
65
00:04:45,918 --> 00:04:49,043
Do you really think I saw Hannah?
Outside the hotel?
66
00:04:50,709 --> 00:04:53,334
-Well, you better hope not.
-Why?
67
00:04:55,251 --> 00:04:57,168
Because people are being killed.
68
00:05:11,501 --> 00:05:14,043
[cell phone chiming]
69
00:05:14,918 --> 00:05:17,001
-Pridurok, your phone.
-Wait.
70
00:05:17,084 --> 00:05:18,501
Wait, wait, wait. No--
71
00:05:21,751 --> 00:05:23,668
Your phone is a tracking device.
72
00:05:24,793 --> 00:05:27,626
Do you want the person who killed Xander
to be able to find us?
73
00:05:27,709 --> 00:05:31,793
Let me answer that for you. No.
That is why I left my phone in Geneva.
74
00:05:34,084 --> 00:05:35,709
You didn't have to throw it out.
75
00:05:35,793 --> 00:05:39,001
We are radio silent until I say otherwise.
Do you understand?
76
00:05:40,834 --> 00:05:43,959
[theme music playing]
77
00:05:54,959 --> 00:05:56,584
[dramatic music playing]
78
00:06:16,751 --> 00:06:19,084
What kind of minor league operation
are you running?
79
00:06:19,168 --> 00:06:22,418
I slip off to Florida to catch a marlin
or two, everything goes to hell?
80
00:06:22,501 --> 00:06:26,459
This was a simple supply run
before the asset was placed in country.
81
00:06:26,543 --> 00:06:29,334
What happened to Xander Goi
is a tragedy, but--
82
00:06:29,418 --> 00:06:33,459
It's a fucking fiasco. What were
so many of your lawyers doing there?
83
00:06:33,543 --> 00:06:36,168
This phase involved
sanctioned bank accounts.
84
00:06:36,251 --> 00:06:38,459
So I sent Kitchens and Ebner to help.
85
00:06:38,543 --> 00:06:40,709
Did any of them happen to see
who killed my guy?
86
00:06:40,793 --> 00:06:42,126
That would have been helpful.
87
00:06:42,209 --> 00:06:45,251
Sir, we have no evidence yet
that points to who took out our CO.
88
00:06:45,334 --> 00:06:49,043
Hendricks and the asset
were clear of the location at the time.
89
00:06:49,126 --> 00:06:52,834
Or the asset killed Goi
and we'll find the new kid in a ditch.
90
00:06:54,543 --> 00:06:55,709
My money's on that.
91
00:06:55,793 --> 00:06:59,334
I made certain there was nothing in the
asset's room to identify the occupants.
92
00:06:59,418 --> 00:07:02,834
I'm in the process of pulling security
footage from in and around the hotel.
93
00:07:02,918 --> 00:07:05,001
Still no contact
from Hendricks or the asset?
94
00:07:05,084 --> 00:07:09,209
No. They may have gone quiet until they
can contact us from a secure location.
95
00:07:09,293 --> 00:07:13,501
Since we got lawyers all over this,
tell me what's our legal exposure?
96
00:07:13,584 --> 00:07:16,501
Ebner, you're handling the media scrub
from the consulate?
97
00:07:16,584 --> 00:07:17,834
[Violet] That's right, sir.
98
00:07:17,918 --> 00:07:21,334
How Goi was papered, there's no reason
an agency connection would be made.
99
00:07:21,418 --> 00:07:22,501
Okay, um...
100
00:07:26,001 --> 00:07:29,293
Gilbane, shut down your op.
Focus on finding your asset.
101
00:07:29,376 --> 00:07:30,918
Sir, that's not necessary.
102
00:07:31,001 --> 00:07:33,543
Not necessary?
Your eyes and ears are dead.
103
00:07:33,626 --> 00:07:36,751
For all you know, your asset tipped
her hand and now your op is blown.
104
00:07:36,834 --> 00:07:39,876
Or my asset is still in play
and Goi's death is unrelated,
105
00:07:39,959 --> 00:07:43,793
which means there's no need to terminate.
Before we pull the plug,
106
00:07:43,876 --> 00:07:46,751
we need to do everything
to save this operation.
107
00:07:46,834 --> 00:07:50,001
This asset has unique access
to General Kuznetsov.
108
00:07:50,084 --> 00:07:51,668
If we land her back in his orbit,
109
00:07:51,751 --> 00:07:55,293
it will be the biggest
Russian intelligence coup in 40 years.
110
00:07:56,751 --> 00:07:58,959
-How much time do you need?
-Twenty-four hours.
111
00:07:59,043 --> 00:08:03,418
If I don't have the asset by then,
we'll dump the op, go into cleanup mode.
112
00:08:08,001 --> 00:08:10,251
You have a day,
but you're down a field operative.
113
00:08:10,334 --> 00:08:12,959
I'm putting Kitchens on operations duty
until this is over.
114
00:08:13,043 --> 00:08:16,876
Mr. Kitchens can't take off his lawyer hat
when it's convenient.
115
00:08:16,959 --> 00:08:20,334
I'm certain Lester understands
that in this time of crisis
116
00:08:20,418 --> 00:08:25,334
the agency needs him to be a CO regardless
of whether it jeopardizes his new career.
117
00:08:25,418 --> 00:08:27,084
Isn't that right, Kitchens?
118
00:08:28,418 --> 00:08:29,876
Don't do it.
119
00:08:29,959 --> 00:08:31,126
Yes, sir.
120
00:08:31,209 --> 00:08:33,959
Good. Everyone who isn't Kitchens
or Gilbane, meeting's over.
121
00:08:34,043 --> 00:08:35,834
-Sir--
-That includes General Counsel.
122
00:08:41,251 --> 00:08:42,084
Okay.
123
00:08:45,834 --> 00:08:49,001
I agree that Kuznetsov
is a priority one target.
124
00:08:49,084 --> 00:08:51,751
We need to get an asset
next to the general.
125
00:08:51,834 --> 00:08:54,459
If it's not one of yours,
we need to move on.
126
00:08:54,543 --> 00:08:57,501
If it comes down
to losing this opportunity altogether
127
00:08:57,584 --> 00:09:01,334
or cutting our losses and starting over,
burn the current players, understood?
128
00:09:05,918 --> 00:09:06,751
Understood.
129
00:09:06,834 --> 00:09:09,876
Now someone do me a favor,
who the fuck is Owen Hendricks?
130
00:09:09,959 --> 00:09:11,501
[Owen snoring]
131
00:09:19,334 --> 00:09:20,918
-Owen?
-What? What?
132
00:09:22,418 --> 00:09:25,126
We're clear to call in.
Get the nun's phone.
133
00:09:26,751 --> 00:09:27,959
Get the nun's phone.
134
00:09:31,709 --> 00:09:34,459
You don't think we have enough bad luck?
We'll rob a nun now?
135
00:09:34,543 --> 00:09:35,626
Just get it.
136
00:09:38,459 --> 00:09:39,293
Fine.
137
00:09:40,209 --> 00:09:41,043
Okay.
138
00:09:53,334 --> 00:09:55,293
[line ringing]
139
00:09:59,543 --> 00:10:01,251
-[Dawn] Hello.
-Did I wake you?
140
00:10:03,418 --> 00:10:06,376
-I take it you cleared the border?
-We did.
141
00:10:06,876 --> 00:10:09,751
We're ready to come home. Is it safe?
142
00:10:11,418 --> 00:10:12,251
It is.
143
00:10:13,543 --> 00:10:15,043
You remember the address?
144
00:10:15,126 --> 00:10:17,918
I do, if it's where we debriefed
during Butcher.
145
00:10:21,334 --> 00:10:22,668
Can't wait to see you.
146
00:10:33,918 --> 00:10:35,168
Hey. Sorry.
147
00:10:37,293 --> 00:10:40,751
Um, I gotta use the--
I'll return the phone.
148
00:10:42,293 --> 00:10:45,251
-So you don't go to hell when you die?
-Better safe than sorry.
149
00:10:55,126 --> 00:10:57,043
[dramatic music playing]
150
00:11:18,001 --> 00:11:20,001
[phone ringing]
151
00:11:32,834 --> 00:11:33,668
What?
152
00:11:33,751 --> 00:11:34,959
It's me.
153
00:11:35,043 --> 00:11:38,709
-You're in trouble. I'm hanging up.
-Hold on. I got an offer you can't refuse.
154
00:11:38,793 --> 00:11:40,793
Something that could save you, us.
155
00:11:44,543 --> 00:11:45,501
What is it?
156
00:11:45,584 --> 00:11:48,918
I have in my possession
high-level Russian intelligence.
157
00:11:49,501 --> 00:11:52,168
I stole a notebook
from Max's safe deposit box,
158
00:11:52,251 --> 00:11:55,084
but there's a chance
I won't be able to hold onto it.
159
00:11:55,168 --> 00:11:57,168
I'm about to e-mail you pictures of it.
160
00:11:57,251 --> 00:12:01,168
No, don't. Don't. Otherwise,
they could be found during discovery.
161
00:12:01,251 --> 00:12:02,084
Right.
162
00:12:03,834 --> 00:12:07,501
Okay, I'm gonna save the pictures
to my Instagram draft folder.
163
00:12:07,584 --> 00:12:11,168
You'll get into my account,
download them, then delete them.
164
00:12:11,251 --> 00:12:14,751
-My password is 123LFG.
-Of course it is.
165
00:12:14,834 --> 00:12:16,918
There has got to be some way
166
00:12:17,418 --> 00:12:20,834
for you to use these
to muddy the waters on our scandal.
167
00:12:23,251 --> 00:12:26,126
-Holy shit, I think I know what to do.
-[knocking on door]
168
00:12:26,209 --> 00:12:29,293
[Max] It's the end of the line.
We've gotta go steal a car.
169
00:12:29,376 --> 00:12:30,918
-[Owen] Yeah.
-I didn't hear that.
170
00:12:31,459 --> 00:12:34,209
[Violet] Yes, he was, in fact,
one of ours.
171
00:12:34,293 --> 00:12:39,418
I need you to confirm to the Swiss police
that he was a Commerce Department attaché,
172
00:12:39,501 --> 00:12:41,584
which is what it says
on the ID they found.
173
00:12:41,668 --> 00:12:43,168
Hey, there you are.
174
00:12:43,251 --> 00:12:44,959
I'm busy doing lawyer things,
175
00:12:45,043 --> 00:12:47,126
I'll let you know
if I need anything extracted.
176
00:12:48,876 --> 00:12:49,918
Wow.
177
00:12:52,168 --> 00:12:53,418
Next action item.
178
00:12:53,501 --> 00:12:57,626
You'll insist the Swiss authorities
run any leads or suspects by you,
179
00:12:57,709 --> 00:12:59,543
i.e., me, first.
180
00:13:00,251 --> 00:13:03,584
There are two American citizens here
who need emergency assistance.
181
00:13:03,668 --> 00:13:04,918
What's the emergency?
182
00:13:05,001 --> 00:13:08,084
They say their friend was at a hotel
where someone was murdered.
183
00:13:08,168 --> 00:13:11,668
-Does this friend have a name?
-Yes, Owen something.
184
00:13:18,084 --> 00:13:19,876
[door buzzes then opens]
185
00:13:22,876 --> 00:13:27,626
Good morning. Can you tell me
how you're associated with Mr. Hendricks?
186
00:13:27,709 --> 00:13:29,209
He's our roommate in D.C.
187
00:13:29,293 --> 00:13:30,418
Oh...
188
00:13:30,501 --> 00:13:32,209
Have you been in Geneva long?
189
00:13:32,293 --> 00:13:34,834
-Nope, we basically just got here.
-[Violet] Oh.
190
00:13:35,376 --> 00:13:39,001
-You came out here to meet Mr. Hendricks?
-No, he didn't know we were coming.
191
00:13:39,834 --> 00:13:41,793
But I don't see how that matters.
192
00:13:41,876 --> 00:13:44,709
Someone was murdered,
and now we can't find him.
193
00:13:44,793 --> 00:13:46,501
So what brought you out here?
194
00:13:49,501 --> 00:13:52,626
I think you're missing the point.
This isn't about us.
195
00:13:52,709 --> 00:13:56,209
Our friend is missing
and you don't seem to be alarmed.
196
00:13:56,293 --> 00:13:58,001
Is there a supervisor we can talk to?
197
00:13:58,084 --> 00:14:00,959
There are hundreds of guests at the hotel.
198
00:14:01,043 --> 00:14:04,168
So why do you think
your friend is in trouble?
199
00:14:07,918 --> 00:14:10,001
Because he works for the CIA.
200
00:14:14,418 --> 00:14:16,584
[sighs] So do I.
201
00:14:18,001 --> 00:14:21,126
-With Owen, in fact.
-Why didn't you just say that?
202
00:14:21,209 --> 00:14:24,126
Why did you follow a CIA officer
around the world?
203
00:14:25,043 --> 00:14:26,918
Like I said, we were concerned.
204
00:14:27,001 --> 00:14:31,209
You were concerned before the incident
at the hotel? That's interesting.
205
00:14:31,793 --> 00:14:34,501
Did he tell you
about what he was doing here
206
00:14:34,584 --> 00:14:38,001
or what he does on his work trips
or what he does at the agency?
207
00:14:38,084 --> 00:14:41,084
-[Hannah] He never talks about work.
-Why are you worried about this trip
208
00:14:41,168 --> 00:14:43,084
when you haven't been worried
about others?
209
00:14:43,168 --> 00:14:45,459
Was there something
about what he was doing here?
210
00:14:45,543 --> 00:14:48,168
Like I said, he doesn't tell us anything.
211
00:14:49,251 --> 00:14:51,334
Who besides me knows you're here?
212
00:14:51,418 --> 00:14:55,876
My mother, who's got half of D.C.
on speed dial, including your boss.
213
00:14:55,959 --> 00:14:59,251
How about giving us answers
instead of interrogating us?
214
00:15:00,376 --> 00:15:01,209
Well...
215
00:15:03,126 --> 00:15:05,001
I wish I had answers for you.
216
00:15:05,084 --> 00:15:08,168
But at the moment,
we don't know where Owen is either.
217
00:15:09,459 --> 00:15:11,293
Which is why I was asking the questions.
218
00:15:12,043 --> 00:15:14,918
But I'd be happy to reach out
if I find out anything.
219
00:15:15,001 --> 00:15:17,418
-[Hannah] Please do.
-That mean we're free to go?
220
00:15:18,751 --> 00:15:19,584
Of course.
221
00:15:21,209 --> 00:15:22,334
But some advice.
222
00:15:23,459 --> 00:15:24,293
Go home.
223
00:15:24,876 --> 00:15:26,543
The agency is all over this.
224
00:15:32,251 --> 00:15:34,084
[electronic music playing]
225
00:15:36,543 --> 00:15:38,501
You can blame me for coming here.
226
00:15:39,251 --> 00:15:41,084
We were questioned by the CIA.
227
00:15:42,168 --> 00:15:44,709
It feels like
you're not understanding that.
228
00:15:45,459 --> 00:15:47,126
Our names are now in a file.
229
00:15:47,209 --> 00:15:49,418
-We didn't do anything wrong.
-It doesn't matter.
230
00:15:51,418 --> 00:15:53,084
Need I remind you, you and I
231
00:15:53,168 --> 00:15:55,668
are not in the same position
when viewed by authorities.
232
00:15:59,043 --> 00:16:00,459
I'm sorry. You're right.
233
00:16:01,834 --> 00:16:04,168
Look, we have to face the facts that...
234
00:16:05,459 --> 00:16:07,959
Owen, he might be in some real trouble.
235
00:16:09,584 --> 00:16:12,793
And instead of helping,
we've unintentionally created more.
236
00:16:17,918 --> 00:16:19,418
[line ringing]
237
00:16:19,501 --> 00:16:21,418
-Who are you calling?
-My mother.
238
00:16:22,001 --> 00:16:23,376
[Janus] So do you understand?
239
00:16:24,334 --> 00:16:27,168
Print the pages I sent you and plant them.
240
00:16:28,793 --> 00:16:33,376
How does a bunch of Russki scribbles
help with our rocket situation?
241
00:16:33,876 --> 00:16:35,459
You know Havana Syndrome?
242
00:16:35,543 --> 00:16:39,793
Pulsed radio frequency attacks
giving our diplomats concussions in Cuba,
243
00:16:39,876 --> 00:16:42,209
China, Vietnam and Australia?
244
00:16:42,293 --> 00:16:43,251
-Yeah.
-Yeah.
245
00:16:43,334 --> 00:16:45,543
The scribbles from the notebook pages
246
00:16:45,626 --> 00:16:49,584
confirmed they are courtesy
of Russian military intelligence.
247
00:16:50,501 --> 00:16:52,168
Here's what you're gonna do.
248
00:16:52,251 --> 00:16:56,126
Find these pages at the
Nigerian compound you're about to raid.
249
00:16:56,209 --> 00:16:58,168
Now, I want it on helmet cam,
250
00:16:58,251 --> 00:17:02,459
I want you to find them tucked
in some crevice like the Holy Grail.
251
00:17:02,543 --> 00:17:04,959
Copy that. Mission is the pages.
252
00:17:05,043 --> 00:17:07,751
Exactly. And then, amazing coinkidink,
253
00:17:07,834 --> 00:17:11,959
you also find the anti-tank rockets
you lost in the same place,
254
00:17:12,043 --> 00:17:14,959
and you destroy them
because they're unstable.
255
00:17:15,043 --> 00:17:16,293
Poof.
256
00:17:16,959 --> 00:17:21,459
-We blow up the notebook pages too?
-No. No! No. You bring me the pages.
257
00:17:21,543 --> 00:17:24,543
I wave them around,
an incredible intelligence coup,
258
00:17:24,626 --> 00:17:28,709
and nobody gives two shits why our rockets
ended up in the hands of Boko Haram.
259
00:17:28,793 --> 00:17:31,793
[sighs] God help me,
you'll be a fucking hero.
260
00:17:31,876 --> 00:17:35,751
Copy that. Where did you find
the notebook pages anyway?
261
00:17:37,209 --> 00:17:38,501
Fuck you! I didn't.
262
00:17:38,584 --> 00:17:40,293
You did, at the compound.
263
00:17:41,334 --> 00:17:42,168
Copy that.
264
00:17:46,626 --> 00:17:48,626
Oh, fuck.
265
00:17:49,293 --> 00:17:52,209
-Mom, please.
-[Mrs. Copeland] I still don't understand.
266
00:17:52,293 --> 00:17:55,001
You think Owen's been arrested,
hurt, or what?
267
00:17:55,084 --> 00:17:58,126
He's not answering his phone,
and he disappeared.
268
00:17:58,209 --> 00:18:03,959
I told you what happened at the consulate.
Can you just use some of your contacts
269
00:18:04,043 --> 00:18:07,459
and make phone calls
to find out where he is, if he's okay?
270
00:18:07,543 --> 00:18:10,043
Honey, people who have that clearance
take it seriously.
271
00:18:10,126 --> 00:18:12,626
No one wants to wind up
like Scooter Libby.
272
00:18:12,709 --> 00:18:15,251
Scooter Libby
is playing golf at Mar-a-Lago.
273
00:18:16,501 --> 00:18:19,876
Please. Okay, just make a few phone calls.
274
00:18:21,126 --> 00:18:23,501
Owen doesn't matter to anyone except me.
275
00:18:27,584 --> 00:18:31,043
Okay. I will look into this
on one condition.
276
00:18:31,126 --> 00:18:33,251
You will move out of that apartment.
277
00:18:33,334 --> 00:18:36,459
-I don't want you involved in Owen's life.
-Mom!
278
00:18:36,543 --> 00:18:39,709
No. I'm tired
of him constantly derailing you.
279
00:18:39,793 --> 00:18:41,293
This is non-negotiable.
280
00:18:45,376 --> 00:18:46,209
Fine.
281
00:18:46,709 --> 00:18:50,959
Also, I'm buying two tickets for you
and Terence to come home. Coach.
282
00:18:51,043 --> 00:18:53,959
Consider it your punishment
for being so reckless.
283
00:18:56,209 --> 00:18:58,626
[German hip-hop music playing]
284
00:19:06,543 --> 00:19:08,168
[music continues on stereo]
285
00:19:10,376 --> 00:19:13,709
-I'm going to tell you Dawn's secret.
-What? Why?
286
00:19:14,209 --> 00:19:19,126
If the agency thinks Xander's death has
compromised putting me back in Belarus,
287
00:19:19,209 --> 00:19:21,751
then I become useless to them
and Dawn kills me.
288
00:19:21,834 --> 00:19:25,209
But if I tell you her secret,
then she will have to kill us both.
289
00:19:25,293 --> 00:19:27,543
-Yeah. No, I'm good. Thank you.
-Owen--
290
00:19:27,626 --> 00:19:31,834
On the list of things I don't wanna know,
shit that gets me killed is at the top.
291
00:19:31,918 --> 00:19:33,126
Stop being a child.
292
00:19:33,209 --> 00:19:35,084
-I'm not being a child.
-Dawn--
293
00:19:35,168 --> 00:19:37,334
-[music volume increases]
-No, don't-- Stop--
294
00:19:37,418 --> 00:19:38,251
[music stops]
295
00:19:38,334 --> 00:19:40,668
Dawn is running ghost assets
and pocketing the money.
296
00:19:40,751 --> 00:19:43,084
I don't know what that means.
I'm still in the dark.
297
00:19:45,543 --> 00:19:49,668
Every asset gets paid depending
on the level of intelligence they provide.
298
00:19:49,751 --> 00:19:54,876
Dawn created high-level fake assets
and stole the money the CIA sent for them.
299
00:19:57,126 --> 00:19:58,793
-That is super illegal.
-Yes.
300
00:19:59,959 --> 00:20:03,251
And now I have a legal responsibility
to inform my boss.
301
00:20:03,334 --> 00:20:07,501
You didn't inform your boss
of all the illegal shit you and I did.
302
00:20:09,959 --> 00:20:13,376
As long as Dawn plays nice,
we keep her secret.
303
00:20:16,793 --> 00:20:17,918
[knocking on door]
304
00:20:18,959 --> 00:20:21,626
Sir, the White House chief of staff
is here.
305
00:20:21,709 --> 00:20:23,626
-You mean on the phone?
-No, sir.
306
00:20:23,709 --> 00:20:24,709
-He's here.
-Shit.
307
00:20:26,209 --> 00:20:28,459
-Kevin. Nice surprise.
-[door closes]
308
00:20:33,626 --> 00:20:36,876
Why the hell am I getting calls
about Owen Hendricks?
309
00:20:36,959 --> 00:20:38,709
I don't-- Calls from who?
310
00:20:38,793 --> 00:20:41,834
From a lobbyist
who says a CIA operation in Geneva
311
00:20:41,918 --> 00:20:44,918
has gone sideways
and a CIA lawyer's gone missing.
312
00:20:46,459 --> 00:20:48,668
What kind of leaky ship
are you running here?
313
00:20:49,251 --> 00:20:53,501
First, I resent the implication
that whatever issue D.O. might be having
314
00:20:53,584 --> 00:20:54,793
is somehow my fault.
315
00:20:55,376 --> 00:20:57,418
Secondly, do you really wanna be briefed?
316
00:20:57,501 --> 00:20:58,543
Of course not.
317
00:20:58,626 --> 00:21:02,834
But my previous conversations with
Hendricks about a certain former asset
318
00:21:02,918 --> 00:21:04,626
leaves me a little pregnant.
319
00:21:10,376 --> 00:21:12,334
There was an operation in Geneva.
320
00:21:13,043 --> 00:21:15,751
The first phase,
returning a former asset into the field.
321
00:21:16,418 --> 00:21:17,501
Things went wrong.
322
00:21:19,126 --> 00:21:22,668
Case officer was killed,
Hendricks and the asset are missing.
323
00:21:25,668 --> 00:21:27,168
Who was the case officer?
324
00:21:27,834 --> 00:21:28,709
Xander Goi.
325
00:21:35,709 --> 00:21:37,459
You keep this away from me.
326
00:21:37,543 --> 00:21:39,626
No reason to believe it'll get near you,
327
00:21:39,709 --> 00:21:41,793
unless there's something
you're not telling me.
328
00:21:41,876 --> 00:21:45,584
Not telling each other shit
is literally in our job description.
329
00:21:47,918 --> 00:21:53,043
My contact with Hendricks was incidental.
It doesn't ever need to be mentioned.
330
00:21:54,709 --> 00:21:55,543
Are we clear?
331
00:21:57,418 --> 00:22:00,043
-Kevin?
-Are we clear?
332
00:22:03,668 --> 00:22:04,834
-Yes.
-Great.
333
00:22:05,918 --> 00:22:06,959
I was never here.
334
00:22:12,334 --> 00:22:14,251
[suspenseful music playing]
335
00:22:27,543 --> 00:22:28,501
What's with the guns?
336
00:22:28,584 --> 00:22:32,543
Till we know what happened to Goi,
we have to treat you as hostiles.
337
00:22:33,668 --> 00:22:34,709
No hard feelings.
338
00:22:36,501 --> 00:22:38,251
What the fuck? Hey. Yo.
339
00:22:41,334 --> 00:22:43,418
Ow! Shit. Fuck!
340
00:22:45,626 --> 00:22:46,459
I know you.
341
00:22:46,543 --> 00:22:48,334
-Yeah, what's up, buddy?
-Shit.
342
00:22:52,584 --> 00:22:55,168
I'm telling Nyland about this.
You're way out of line.
343
00:22:55,251 --> 00:22:57,793
Park him in darkness
till I'm ready for him.
344
00:22:58,418 --> 00:22:59,626
[groans]
345
00:23:00,126 --> 00:23:03,501
Oh, fuck. Come on, man.
You can't be this stupid.
346
00:23:04,334 --> 00:23:07,751
Maybe nobody gives a shit about Meladze,
but I work at the OGC.
347
00:23:08,418 --> 00:23:09,709
Relax, hotshot.
348
00:23:10,584 --> 00:23:13,584
As long as you're not a problem,
this will all work out.
349
00:23:14,251 --> 00:23:16,626
Can't be a coincidence that you're here.
350
00:23:16,709 --> 00:23:19,626
Dawn made a request
since you and I go way back.
351
00:23:19,709 --> 00:23:21,793
Plus, this op has extra hazard pay,
352
00:23:21,876 --> 00:23:24,959
which is sweet since you made me
sign away half my fucking salary.
353
00:23:25,043 --> 00:23:27,001
That money goes to your wife and kids.
354
00:23:28,376 --> 00:23:29,209
Ex-wife.
355
00:23:31,209 --> 00:23:32,459
[groans]
356
00:23:34,668 --> 00:23:37,584
And I'm not sure
the rugrats are even mine.
357
00:23:37,668 --> 00:23:39,709
[static playing over headphones]
358
00:23:42,709 --> 00:23:44,668
Do we really need all this drama?
359
00:23:45,918 --> 00:23:47,876
Can't you come cut me loose?
360
00:23:47,959 --> 00:23:50,668
We can open a bottle,
talk about what happened.
361
00:23:53,334 --> 00:23:54,168
Nah.
362
00:23:56,543 --> 00:23:58,001
I like the drama.
363
00:23:59,209 --> 00:24:00,543
And I don't trust you.
364
00:24:07,251 --> 00:24:08,084
Fair enough.
365
00:24:09,751 --> 00:24:11,126
Then let's get into it.
366
00:24:12,126 --> 00:24:17,001
Xander Goi's death had nothing
to do with me or our operation.
367
00:24:17,751 --> 00:24:20,126
He was killed
for fucking the wrong man's wife.
368
00:24:20,209 --> 00:24:22,584
I'd love to believe that. Why should I?
369
00:24:22,668 --> 00:24:25,834
Because the person
whose wife he was fucking
370
00:24:25,918 --> 00:24:29,251
is a high-level Russian mobster
who runs Geneva.
371
00:24:31,834 --> 00:24:36,084
And yesterday,
I gave him photos of Xander in the act.
372
00:24:38,043 --> 00:24:39,043
That's cold, Max.
373
00:24:39,918 --> 00:24:40,751
Even for you.
374
00:24:41,334 --> 00:24:42,751
I don't see you weeping.
375
00:24:44,001 --> 00:24:45,084
Why did you do it?
376
00:24:45,168 --> 00:24:47,126
The lawyer fucked my money.
377
00:24:48,001 --> 00:24:51,293
It was the only thing I had worth enough
to get me that meeting with Lev.
378
00:24:51,376 --> 00:24:55,626
You just confessed to being responsible
for a CIA officer's death.
379
00:24:56,126 --> 00:24:57,959
How does that help save our op?
380
00:24:58,043 --> 00:25:00,876
Because you're going
to leave that part out.
381
00:25:00,959 --> 00:25:02,168
Why would I do that?
382
00:25:02,251 --> 00:25:06,626
Because you want to become
Moscow station chief.
383
00:25:07,876 --> 00:25:12,543
And the only way that happens
is if this operation is a success.
384
00:25:12,626 --> 00:25:14,501
Otherwise, you've run a failed mission,
385
00:25:14,584 --> 00:25:17,793
got a fellow case officer killed,
which means
386
00:25:17,876 --> 00:25:22,001
you'll be lucky if they give you a desk
in some forgotten CIA basement.
387
00:25:26,793 --> 00:25:28,334
What does the lawyer know?
388
00:25:28,418 --> 00:25:31,501
That keeping his mouth shut
is in his best interest.
389
00:25:32,251 --> 00:25:33,793
You have dirt on him too?
390
00:25:44,501 --> 00:25:45,501
[Owen groans]
391
00:25:46,876 --> 00:25:49,418
I'm starting to get
a real sense of déjà vu.
392
00:25:49,501 --> 00:25:50,543
Yeah, me too.
393
00:25:51,251 --> 00:25:54,668
That mean we can skip the conversation
where I tell you not to make a thing
394
00:25:54,751 --> 00:25:56,501
of a standard mission safety protocol?
395
00:25:56,584 --> 00:26:00,168
Is that what you call zip-tying
and assaulting an agency lawyer?
396
00:26:00,251 --> 00:26:04,376
It's what I call doing what was necessary
to protect an agency operation.
397
00:26:04,459 --> 00:26:07,793
-[laughs]
-Now, if you're done being delicate,
398
00:26:08,501 --> 00:26:09,959
can I tell you the good news?
399
00:26:10,918 --> 00:26:12,834
You decided to retire
with the other replicants.
400
00:26:12,918 --> 00:26:14,876
[Dawn] We are about to get
on a call with Langley,
401
00:26:14,959 --> 00:26:18,334
where we will recommend to the director
that our operation should proceed
402
00:26:18,418 --> 00:26:21,084
because Goi's death was unconnected.
403
00:26:23,584 --> 00:26:26,043
Is that what you believe,
or what you wanna believe?
404
00:26:26,543 --> 00:26:30,209
It's what we both believe,
unless you plan not to back me up.
405
00:26:33,543 --> 00:26:34,376
Mr. Hendricks.
406
00:26:34,459 --> 00:26:36,626
You had people very worried.
407
00:26:36,709 --> 00:26:38,334
Yes, sir. I apologize.
408
00:26:38,418 --> 00:26:40,209
Given the death of the asset's handler,
409
00:26:40,293 --> 00:26:43,626
I felt it was prudent to go dark
until we knew if we were compromised.
410
00:26:43,709 --> 00:26:46,501
Are you saying Goi's death
wasn't connected to your operation?
411
00:26:49,376 --> 00:26:51,001
That is the working theory.
412
00:26:51,501 --> 00:26:53,334
I'm sorry to say we have HUMINT
413
00:26:53,418 --> 00:26:56,959
that Goi was killed for having an affair
with the wife of a Russian criminal.
414
00:26:57,459 --> 00:26:59,043
[Lester] Sir, I can confirm that.
415
00:26:59,126 --> 00:27:02,501
I managed to pull security footage
from the hotel and surrounding streets.
416
00:27:02,584 --> 00:27:05,834
Facial recognition pinged
this woman, Nichka Lashin.
417
00:27:07,668 --> 00:27:10,293
Intel pegs her
as a Russian mafia enforcer.
418
00:27:10,376 --> 00:27:12,918
I saw her outside our hotel
before we left.
419
00:27:13,418 --> 00:27:15,001
Nyland, what do you think?
420
00:27:16,126 --> 00:27:19,334
-It's your call.
-Way to hedge your bets with the boss.
421
00:27:19,418 --> 00:27:22,376
Okay, I am satisfied
the op can proceed as planned.
422
00:27:22,459 --> 00:27:23,834
What are our next steps?
423
00:27:23,918 --> 00:27:26,834
We go to Prague with the asset
to make the buy-in.
424
00:27:26,918 --> 00:27:29,876
In success,
my team clears the path of obstacles,
425
00:27:29,959 --> 00:27:31,501
then we return her to Belarus.
426
00:27:32,418 --> 00:27:34,376
Try to avoid any more fuck-ups.
427
00:27:34,459 --> 00:27:35,459
Yes, sir.
428
00:27:36,668 --> 00:27:39,293
Okay, my turn.
Salazar, Hendricks stay here.
429
00:27:39,376 --> 00:27:40,793
Everybody else, go away.
430
00:27:50,793 --> 00:27:54,001
I got a very unwelcome visit today
from the White House chief of staff.
431
00:27:54,501 --> 00:27:56,834
-Someone called him about you.
-Sir...
432
00:27:56,918 --> 00:27:58,751
This person, a lobbyist,
433
00:27:58,834 --> 00:28:00,501
wanted to know if you were safe.
434
00:28:01,251 --> 00:28:03,584
Seemed to know things
had gone badly where you are.
435
00:28:04,418 --> 00:28:07,459
I take it from your reaction
you know who called?
436
00:28:07,543 --> 00:28:08,668
Hannah's mom.
437
00:28:09,543 --> 00:28:10,376
Hannah's my...
438
00:28:11,668 --> 00:28:14,001
My roommate.
I'm pretty sure that she came to Geneva
439
00:28:14,084 --> 00:28:18,043
-because she was worried about me.
-I can confirm she was concerned.
440
00:28:19,293 --> 00:28:22,709
I went to Owen's apartment
to help with the sanction SNAFU.
441
00:28:25,043 --> 00:28:27,751
When this is over,
you're both gonna take a refresher course
442
00:28:27,834 --> 00:28:30,459
in keeping your damn mouths shut.
443
00:28:30,543 --> 00:28:31,918
-Yes, sir.
-[Owen] Yes, sir.
444
00:28:32,584 --> 00:28:35,126
Do I need to tell you
to remain radio silent
445
00:28:35,209 --> 00:28:37,959
-until this operation is complete?
-No, sir.
446
00:28:38,793 --> 00:28:42,459
And if I hear about any more calls
being made on your behalf...
447
00:28:43,251 --> 00:28:44,126
you're fired.
448
00:28:45,209 --> 00:28:46,334
Is that understood?
449
00:28:47,293 --> 00:28:48,126
Yes, sir.
450
00:28:55,251 --> 00:28:56,543
[Mrs. Copeland] Owen is fine.
451
00:28:56,626 --> 00:28:57,834
-Are you sure?
-Yes.
452
00:28:57,918 --> 00:29:00,334
I got it from the chief of staff himself.
453
00:29:00,418 --> 00:29:02,543
Owen is in the middle
of something sensitive,
454
00:29:02,626 --> 00:29:06,751
which is why he's not calling you back.
Now, get your ass on the plane.
455
00:29:06,834 --> 00:29:08,418
[line disconnects]
456
00:29:11,376 --> 00:29:12,209
Owen's fine.
457
00:29:13,043 --> 00:29:14,168
Thank God.
458
00:29:14,251 --> 00:29:15,084
Now, let's go.
459
00:29:23,751 --> 00:29:25,543
You're not coming, are you?
460
00:29:27,126 --> 00:29:27,959
No.
461
00:29:30,209 --> 00:29:31,501
I mean, I can't.
462
00:29:32,834 --> 00:29:35,876
If I'm this unhappy now,
where am I gonna be in five years?
463
00:29:36,376 --> 00:29:38,876
Or how much harder will it be
to make a change then?
464
00:29:39,959 --> 00:29:43,126
I could think of a lot worse places
to have a quarter-life crisis.
465
00:29:43,834 --> 00:29:45,668
Privilege has its privileges.
466
00:29:46,584 --> 00:29:50,668
Well, if you're gonna do
this emotional audit, don't stop halfway.
467
00:29:53,501 --> 00:29:56,668
You need to figure out
how you really feel about Owen.
468
00:29:56,751 --> 00:29:57,584
Yeah.
469
00:29:57,668 --> 00:30:01,126
Because you can't move forward
until you do. Come here.
470
00:30:08,584 --> 00:30:09,418
You got this.
471
00:30:09,959 --> 00:30:10,793
Be safe.
472
00:30:12,418 --> 00:30:15,084
[door opens, then closes]
473
00:30:21,793 --> 00:30:23,168
[cell phone buzzes]
474
00:30:46,918 --> 00:30:47,793
Wow.
475
00:30:49,001 --> 00:30:50,001
Oh, this is sick.
476
00:30:50,084 --> 00:30:51,334
Don't touch anything.
477
00:30:52,918 --> 00:30:55,834
This is our mobile ops center.
You'll ride in this
478
00:30:56,543 --> 00:30:58,834
while we drive to Prague
for the meeting with Lev.
479
00:30:58,918 --> 00:31:02,501
-What's this?
-That is an RQ-4 Global Hawk drone
480
00:31:02,584 --> 00:31:05,126
currently taking off
from Ramstein Air Base.
481
00:31:05,209 --> 00:31:07,293
It's being piloted by a kid
sitting in a bunker
482
00:31:07,376 --> 00:31:09,043
underneath the Las Vegas Strip.
483
00:31:10,209 --> 00:31:13,001
It'll provide tactical surveillance
for Max's meeting with Lev
484
00:31:13,084 --> 00:31:16,168
while my team
provides boots-on-the-ground security.
485
00:31:16,251 --> 00:31:19,293
["Cut 'em Up" by Boxguts,
John Dix & Thierry Kronental playing]
486
00:31:24,626 --> 00:31:26,918
[man over comms] JAG1, RAQ4 is on site.
487
00:31:34,043 --> 00:31:36,293
I see you landing at the staging area.
488
00:31:45,376 --> 00:31:48,084
We're gonna move into position.
When I give the "all clear,"
489
00:31:48,168 --> 00:31:50,959
you're gonna get into the car,
drive to your meeting with Lev.
490
00:31:51,043 --> 00:31:52,584
We will provide overwatch.
491
00:31:52,668 --> 00:31:55,459
When the deal is done,
you'll get out of there.
492
00:31:55,543 --> 00:31:57,709
-Give me a gun.
-They're gonna take it away.
493
00:31:57,793 --> 00:32:00,501
Then give me two.
I'll put the first where they can find it.
494
00:32:02,501 --> 00:32:05,001
The goal is to not shoot anyone.
495
00:32:05,084 --> 00:32:07,668
Bullets start flying
and we came all this way for nothing.
496
00:32:07,751 --> 00:32:09,543
Put this in your pocket. There's a mic.
497
00:32:09,626 --> 00:32:11,918
It's active
so we can listen in on what's going on.
498
00:32:16,584 --> 00:32:18,751
If things go badly,
you're gonna come rescue me.
499
00:32:19,626 --> 00:32:20,459
Of course.
500
00:32:21,834 --> 00:32:23,709
Hey. What am I doing?
501
00:32:23,793 --> 00:32:24,709
[Dawn] You're with me.
502
00:32:25,668 --> 00:32:28,376
-Seriously?
-No, you stay in the fucking truck.
503
00:32:29,251 --> 00:32:30,084
Let's go!
504
00:32:30,168 --> 00:32:32,168
[dramatic music playing]
505
00:32:49,709 --> 00:32:50,626
You nervous?
506
00:32:51,709 --> 00:32:53,168
No. I'm terrified.
507
00:32:56,501 --> 00:32:59,251
There's even odds Lev will kill me
once I give him the money,
508
00:32:59,334 --> 00:33:01,084
but there's no other way home, so...
509
00:33:05,834 --> 00:33:06,668
Go.
510
00:33:15,084 --> 00:33:16,834
We're in position. You're a go.
511
00:33:20,293 --> 00:33:22,126
I'll see you on the other side.
512
00:33:22,834 --> 00:33:23,959
Okay. Yeah.
513
00:34:59,334 --> 00:35:01,584
Kirill sent me your bounty.
514
00:35:01,668 --> 00:35:03,793
There's 7 million more in that case.
515
00:35:03,876 --> 00:35:05,376
[Lev] That's serious money.
516
00:35:05,459 --> 00:35:07,709
Well, I'm serious about making amends.
517
00:35:08,418 --> 00:35:10,084
[static crackling]
518
00:35:10,168 --> 00:35:13,418
[Lev] You know, there are some that
519
00:35:14,209 --> 00:35:18,334
won't let you come home
no matter how much money you give them.
520
00:35:18,418 --> 00:35:20,626
Well, that's my problem to deal with.
521
00:35:21,626 --> 00:35:22,834
[cheers in Russian]
522
00:35:29,418 --> 00:35:31,793
[Lev] And what if they've already paid me
523
00:35:31,876 --> 00:35:33,959
to leave your body out in the snow?
524
00:35:37,793 --> 00:35:39,584
Then I'd already be out there.
525
00:35:42,668 --> 00:35:45,168
So shall we talk terms?
526
00:35:51,876 --> 00:35:53,043
Da.
527
00:35:53,126 --> 00:35:54,668
[sighs] Okay.
528
00:35:55,626 --> 00:35:56,459
Oh, jeez.
529
00:36:07,834 --> 00:36:09,918
[man over comms]
JAG1, I'm having a software glitch.
530
00:36:11,126 --> 00:36:12,834
You're flying solo while I reboot.
531
00:36:12,918 --> 00:36:15,668
Roger that. Eyes peeled.
Eye of God closed.
532
00:36:15,751 --> 00:36:20,293
[Owen] ♪ Yeah, I knew you were trouble
When you walked in, yeah ♪
533
00:36:20,376 --> 00:36:23,626
♪ And now I'm lying
On the cold, hard ground, what? ♪
534
00:36:23,709 --> 00:36:25,459
[vehicle approaching]
535
00:36:29,709 --> 00:36:31,709
[suspenseful music playing]
536
00:36:36,793 --> 00:36:39,584
[Owen] Who the fuck are these guys?
537
00:36:47,959 --> 00:36:50,459
Overwatch One. Come in, Overwatch One.
538
00:36:52,376 --> 00:36:54,251
Overwatch, we got a problem. Do you copy?
539
00:36:54,334 --> 00:36:56,251
Stay off this channel.
540
00:36:56,334 --> 00:36:58,459
We have a serious problem.
Do you not hear me?
541
00:36:58,543 --> 00:37:01,459
That's why you never bring a lawyer
on an op.
542
00:37:11,459 --> 00:37:12,293
Fuck.
543
00:37:12,376 --> 00:37:14,376
[dramatic music playing]
544
00:37:29,418 --> 00:37:31,418
[chattering in Russian]
545
00:37:52,418 --> 00:37:53,751
Shit.
546
00:38:03,543 --> 00:38:05,834
["Over and Over" by Reignwolf playing]
547
00:38:09,043 --> 00:38:10,668
[machine gun fire]
548
00:38:13,918 --> 00:38:15,251
What the fuck is this?
549
00:38:15,918 --> 00:38:16,959
Fuck.
550
00:38:17,043 --> 00:38:18,584
[automatic gunfire]
551
00:38:19,334 --> 00:38:23,043
[in Russian] I knew I couldn't trust you.
552
00:38:23,126 --> 00:38:25,376
♪ Learn to lie, learn to cheat ♪
553
00:38:25,459 --> 00:38:27,918
♪ Razor blades, hard to eat ♪
554
00:38:28,001 --> 00:38:30,418
♪ Hear my voice, scream my name ♪
555
00:38:30,501 --> 00:38:33,209
♪ Tried the punch
But I don't like the taste ♪
556
00:38:33,293 --> 00:38:35,668
♪ Read my lips, nod your head ♪
557
00:38:35,751 --> 00:38:38,001
♪ Can't pretend like
You know what I said ♪
558
00:38:39,043 --> 00:38:41,043
[bullets ricocheting]
559
00:38:46,751 --> 00:38:49,251
♪ Over and over again ♪
560
00:38:55,584 --> 00:38:58,418
♪ Over and over and over again ♪
561
00:38:59,834 --> 00:39:01,168
RQ4,
562
00:39:01,251 --> 00:39:02,751
I need you on-site now.
563
00:39:03,793 --> 00:39:05,709
Yeah. Hi, I could use some help.
564
00:39:06,293 --> 00:39:07,168
[Dawn] Where are you?
565
00:39:07,251 --> 00:39:08,543
[Owen] Down here!
566
00:39:10,793 --> 00:39:13,126
What the shit are you doing down there?
567
00:39:15,126 --> 00:39:18,959
JAG2, we got a friendly to protect.
You're weapons free.
568
00:39:19,584 --> 00:39:21,043
Let's fucking go!
569
00:39:21,126 --> 00:39:23,626
♪ Over and over and over again ♪
570
00:39:31,459 --> 00:39:34,043
♪ Over and over again ♪
571
00:39:41,543 --> 00:39:43,501
♪ Over and over again ♪
572
00:39:43,584 --> 00:39:45,626
♪ You're sleep walkin' ♪
573
00:39:45,709 --> 00:39:48,209
♪ Just sleep talkin' ♪
574
00:39:50,001 --> 00:39:52,793
♪ Over and over and over again ♪
575
00:40:07,251 --> 00:40:08,459
[grunts]
576
00:40:20,584 --> 00:40:22,543
[gunfire continues]
577
00:41:56,668 --> 00:41:57,709
Fuck.
578
00:42:04,043 --> 00:42:04,876
Fuck.
579
00:42:11,126 --> 00:42:12,251
[gunshot]
580
00:42:24,293 --> 00:42:25,126
[Owen] You got shot.
581
00:42:25,626 --> 00:42:26,834
Yeah, no shit.
582
00:42:29,668 --> 00:42:30,668
I killed someone.
583
00:42:32,209 --> 00:42:33,251
Oh, shit.
584
00:42:36,001 --> 00:42:36,834
Shit.
585
00:42:40,209 --> 00:42:41,418
[groaning nearby]
586
00:42:45,876 --> 00:42:46,709
Wait.
587
00:43:00,584 --> 00:43:02,584
[gunfire continues in distance]
588
00:43:04,084 --> 00:43:04,918
Lev.
589
00:43:07,834 --> 00:43:08,668
Lev.
590
00:43:10,834 --> 00:43:11,668
Oh, God.
591
00:43:16,459 --> 00:43:17,959
I didn't do this.
592
00:43:24,334 --> 00:43:25,918
I didn't betray you.
593
00:43:26,751 --> 00:43:27,584
But...
594
00:43:28,584 --> 00:43:32,251
you'll never believe that,
which means if you live...
595
00:43:36,834 --> 00:43:38,293
then I don't get to go home.
596
00:43:39,084 --> 00:43:40,084
Max, no.
597
00:43:41,418 --> 00:43:42,251
No.
598
00:43:43,084 --> 00:43:44,543
And I'm going home.
599
00:43:51,626 --> 00:43:52,459
Let's go.
600
00:43:56,501 --> 00:43:59,126
-[automatic gunfire continues]
-[soldiers shouting]
601
00:44:22,168 --> 00:44:24,584
[Max] What was happening?
Who was shooting at the compound?
602
00:44:25,168 --> 00:44:26,209
Owen!
603
00:44:26,293 --> 00:44:28,459
-Who was shooting at the compound?
-Nichka.
604
00:44:28,543 --> 00:44:29,918
-Nichka?
-Yeah.
605
00:44:30,001 --> 00:44:32,168
-How do you know her?
-I met her in Geneva.
606
00:44:32,251 --> 00:44:35,709
She was outside the hotel
that Xander got killed at.
607
00:44:35,793 --> 00:44:38,709
She was the one
who pushed the Council to kill me.
608
00:44:41,209 --> 00:44:42,459
I don't feel so good.
609
00:44:43,584 --> 00:44:46,584
Because you're in shock.
Just lie down for a minute.
610
00:44:46,668 --> 00:44:47,626
Close your eyes.
611
00:44:48,918 --> 00:44:50,251
Just rest and breathe.
612
00:44:53,626 --> 00:44:54,459
Just breathe.
613
00:45:12,876 --> 00:45:15,501
[truck horn blaring]
614
00:45:16,501 --> 00:45:18,293
[tires screeching]
615
00:45:18,376 --> 00:45:21,043
-Stop the car, Max.
-[Max] I'm not stopping the car.
616
00:45:21,126 --> 00:45:22,709
[Owen] Stop the fucking car, Max.
617
00:45:22,793 --> 00:45:26,626
Stop the fucking car, Max! Fuck!
618
00:45:32,084 --> 00:45:33,793
[Max] What the fuck are you doing?
619
00:45:35,293 --> 00:45:36,709
I can't do this anymore.
620
00:45:38,543 --> 00:45:39,501
Look, I get it.
621
00:45:40,126 --> 00:45:42,043
Your first time, it's upsetting.
622
00:45:42,126 --> 00:45:45,709
Max, I pulled a trigger and a guy's head
came apart, and I can't stop seeing it.
623
00:45:45,793 --> 00:45:47,751
-That will pass.
-It's not the right answer.
624
00:45:47,834 --> 00:45:50,334
-That is what a psychopath says.
-Or a survivor.
625
00:45:50,418 --> 00:45:51,668
Same thing.
626
00:45:52,626 --> 00:45:53,668
Fuck.
627
00:45:53,751 --> 00:45:55,376
-Just get in the car.
-No!
628
00:45:55,459 --> 00:45:59,043
I quit. I'm through with you
and I'm through with the agency.
629
00:45:59,126 --> 00:45:59,959
Owen, stop.
630
00:46:05,334 --> 00:46:06,459
I said, stop.
631
00:46:23,543 --> 00:46:24,418
[chuckles softly]
632
00:46:26,084 --> 00:46:28,001
Oh, I have been so stupid.
633
00:46:33,543 --> 00:46:35,168
I thought I could save you.
634
00:46:37,043 --> 00:46:39,584
I thought
underneath this whole psychokiller
635
00:46:39,668 --> 00:46:43,709
that there was someone that
had actually suffered loss and tragedy,
636
00:46:44,668 --> 00:46:47,959
that was desperately alone and just,
I don't know, needed someone
637
00:46:48,043 --> 00:46:50,751
to fucking care about them.
I thought that I could help you.
638
00:46:51,543 --> 00:46:53,751
I thought if I helped you,
then you could change.
639
00:46:53,834 --> 00:46:55,084
But you can't change.
640
00:46:56,459 --> 00:47:00,418
Max, you have dug yourself
in so fucking deep, there's no way out.
641
00:47:00,501 --> 00:47:01,751
You are a prisoner...
642
00:47:03,334 --> 00:47:05,334
of this incessant need to survive.
643
00:47:08,376 --> 00:47:13,293
Just like I'm a prisoner
of my own self-sabotaging bullshit.
644
00:47:13,376 --> 00:47:14,209
Fuck.
645
00:47:14,876 --> 00:47:16,168
[laughs]
646
00:47:16,251 --> 00:47:21,959
Dead dad, fucking manic mom,
as if that's an excuse to be so selfish,
647
00:47:22,626 --> 00:47:24,918
to hurt the people
that actually care about me. I--
648
00:47:29,834 --> 00:47:30,668
I need you.
649
00:47:32,459 --> 00:47:33,501
To get back home.
650
00:47:36,168 --> 00:47:37,793
After what just happened...
651
00:47:41,834 --> 00:47:42,668
Please.
652
00:47:44,001 --> 00:47:45,001
I can't.
653
00:47:49,251 --> 00:47:52,209
Max, if I don't get out now,
I'm gonna be lost forever. And you...
654
00:47:56,543 --> 00:47:57,751
Nobody can save you.
655
00:48:30,043 --> 00:48:32,876
[cell phone buzzing]
656
00:48:34,584 --> 00:48:36,126
-Hello?
-[Owen] Hannah.
657
00:48:37,876 --> 00:48:38,709
Owen?
658
00:48:39,543 --> 00:48:40,376
Oh, my God.
659
00:48:40,959 --> 00:48:42,459
-Are you okay?
-Uh...
660
00:48:45,334 --> 00:48:47,376
I'm not sure.
I mean, nobody's shooting at me,
661
00:48:47,459 --> 00:48:48,376
so that's good.
662
00:48:50,293 --> 00:48:52,668
I have made so many fucking bad choices.
663
00:48:52,751 --> 00:48:56,251
Like, every decision I made
since I started working this job
664
00:48:56,334 --> 00:48:59,084
has been the wrong one,
including not listening when you said
665
00:48:59,168 --> 00:49:00,959
that I was making bad choices.
666
00:49:02,501 --> 00:49:03,918
Are you still in Prague?
667
00:49:06,793 --> 00:49:09,793
-How do you know I'm in Prague?
-I'm here too.
668
00:49:11,959 --> 00:49:13,876
I'm right near the war memorial.
669
00:49:15,001 --> 00:49:17,501
-I'll go there. Just come find me.
-Okay.
670
00:49:20,668 --> 00:49:23,751
Is this real?
Because, I swear, I'm so fucking tired.
671
00:49:24,751 --> 00:49:26,209
I feel like I could be dreaming.
672
00:49:27,459 --> 00:49:29,834
It's real. I'm right here.
673
00:49:29,918 --> 00:49:31,043
It's gonna be okay.
674
00:49:36,209 --> 00:49:37,043
Okay.
675
00:49:44,043 --> 00:49:46,959
[cell phone buzzing]
676
00:49:49,709 --> 00:49:53,043
-We have a problem.
-No shit. We're in full runaway mode.
677
00:49:53,584 --> 00:49:54,418
No.
678
00:49:54,501 --> 00:49:56,876
The lawyer is the problem.
679
00:50:01,126 --> 00:50:02,126
Are you with him?
680
00:50:02,209 --> 00:50:05,876
No. But I can track him
on the watch I gave him.
681
00:50:05,959 --> 00:50:08,959
Good. I'm tracking you
through the phone I gave you.
682
00:50:10,459 --> 00:50:11,668
See you in a minute.
683
00:50:11,751 --> 00:50:14,251
♪ I'm a rabbit in your headlights ♪
684
00:50:15,001 --> 00:50:18,376
♪ Scared of the spotlight ♪
685
00:50:19,543 --> 00:50:22,668
♪ You don't come to visit ♪
686
00:50:24,126 --> 00:50:27,376
♪ I'm stuck in this bed ♪
687
00:50:29,334 --> 00:50:33,126
♪ Thin rubber gloves ♪
688
00:50:33,626 --> 00:50:37,459
♪ She laughs when she's cryin' ♪
689
00:50:38,584 --> 00:50:39,584
That was fast.
690
00:50:39,668 --> 00:50:42,626
♪ She cries when she's laughin' ♪
691
00:50:48,418 --> 00:50:52,543
♪ Fat bloody fingers ♪
692
00:50:53,126 --> 00:50:56,501
♪ Are suckin' your soul ♪
693
00:50:57,793 --> 00:50:59,543
♪ Away ♪
694
00:51:00,959 --> 00:51:02,793
♪ Away ♪
695
00:51:03,668 --> 00:51:05,251
♪ Away ♪
696
00:51:06,293 --> 00:51:08,084
♪ Away ♪
697
00:51:09,334 --> 00:51:10,834
♪ Away ♪
698
00:51:15,251 --> 00:51:16,209
What the--?
699
00:51:18,793 --> 00:51:23,793
♪ Away ♪
700
00:51:28,626 --> 00:51:33,084
♪ Away ♪
701
00:51:38,084 --> 00:51:39,501
♪ Away ♪
702
00:51:39,584 --> 00:51:40,418
[Owen] God.
703
00:51:45,376 --> 00:51:46,209
Max.
704
00:51:48,459 --> 00:51:49,293
Where are we?
705
00:51:50,709 --> 00:51:52,709
-I don't know.
-[Owen] Who has us?
706
00:51:57,334 --> 00:52:00,043
♪ Away ♪
707
00:52:03,793 --> 00:52:04,918
Karolina.
708
00:52:10,001 --> 00:52:10,959
[speaking Russian]
709
00:52:38,126 --> 00:52:38,959
Who are you?
710
00:52:41,376 --> 00:52:44,626
And what the fuck are you doing
running around with my mother?
711
00:52:45,834 --> 00:52:47,459
[music continues]