1 00:00:06,043 --> 00:00:07,543 [narrator] Previously on The Recruit: 2 00:00:07,626 --> 00:00:09,834 -Do you know who gatekeeper is yet? -[Dawn] Lev Orlova. 3 00:00:09,918 --> 00:00:12,793 It's the Council member who I need to bribe to welcome me back. 4 00:00:12,876 --> 00:00:14,751 Can you unsanction a Swiss bank account? 5 00:00:14,834 --> 00:00:18,376 Welcome to Geneva. I'll be your operational support here. 6 00:00:18,459 --> 00:00:21,793 We go to the Bank of Geneva, access one of Max's sanctioned accounts. 7 00:00:21,876 --> 00:00:25,418 Once the money is secure, Max will reach out to Lev Orlova 8 00:00:25,501 --> 00:00:28,876 and set a meeting so she can buy her way out of the Russian mafia doghouse. 9 00:00:28,959 --> 00:00:31,084 [Max] This is a uniquely dangerous moment, Owen. 10 00:00:31,168 --> 00:00:35,584 -We can only rely on each other. -You think they're sleeping together? 11 00:00:38,001 --> 00:00:38,918 [woman] Hi. 12 00:00:39,001 --> 00:00:40,626 -How's it going? -Better. 13 00:00:40,709 --> 00:00:42,084 -Owen. -Marta. 14 00:00:43,084 --> 00:00:44,334 -Cheers. -Skál. 15 00:00:44,918 --> 00:00:45,834 [Kirill] Who is this? 16 00:00:45,918 --> 00:00:46,918 [in Russian] A killer. 17 00:00:47,001 --> 00:00:49,876 [in English] He can't save you if I decide to end your life. 18 00:00:49,959 --> 00:00:53,043 Then you will never find out who slept with Stasia. 19 00:00:53,584 --> 00:00:54,626 I have pictures. 20 00:00:54,709 --> 00:00:57,251 The bounty, is it still 2 million euros? 21 00:00:57,334 --> 00:00:58,168 [in Russian] Pay her. 22 00:00:58,251 --> 00:01:00,376 [in English] No, send it to Lev. 23 00:01:01,668 --> 00:01:02,793 [Kirill yelling] 24 00:01:02,876 --> 00:01:03,918 I am so dead. 25 00:01:07,709 --> 00:01:08,709 [crash] 26 00:01:15,709 --> 00:01:18,293 [sirens wailing] 27 00:01:21,626 --> 00:01:25,501 -[Lester] Shit. -Fuck. That's Xander. 28 00:01:26,293 --> 00:01:29,709 Do you think Max killed him? Or Hendricks? 29 00:01:29,793 --> 00:01:32,959 That's not what's important right now. I'm going up. 30 00:01:34,126 --> 00:01:37,501 With any luck, cops haven't figured out which room he came from. 31 00:01:37,584 --> 00:01:40,501 -You try to track down Owen. -Are you insane? 32 00:01:40,584 --> 00:01:45,209 Nyland was clear. Protect the agency. That means scrub the room. 33 00:01:46,668 --> 00:01:49,126 [dramatic music playing] 34 00:01:52,793 --> 00:01:54,668 [speaking French] 35 00:02:11,251 --> 00:02:12,084 Owen? 36 00:02:12,918 --> 00:02:17,584 Please call me and just tell me what's going on, okay? Please. 37 00:02:24,251 --> 00:02:25,626 All right, this is bad. 38 00:02:26,543 --> 00:02:30,043 If you really did see Owen and he was running away... 39 00:02:30,709 --> 00:02:33,043 I mean, did he--? 40 00:02:35,126 --> 00:02:38,084 -Is that guy dead because--? -No. No way. 41 00:02:41,418 --> 00:02:44,001 -I mean, not on purpose. -[cell phone chimes] 42 00:02:47,334 --> 00:02:49,709 Linus says the CIA staffers are attached to embassies 43 00:02:49,793 --> 00:02:51,334 for their covers overseas. 44 00:02:51,418 --> 00:02:55,334 -That's where we should go, right? -Think I wanna hang around here? 45 00:03:20,168 --> 00:03:24,001 The cops are on their way. I tried texting you, you didn't answer. 46 00:03:24,084 --> 00:03:26,626 -What's happening? -You don't need to know. 47 00:03:29,793 --> 00:03:33,168 -Any luck connecting with our guy? -No, his phone keeps going to voicemail. 48 00:03:34,334 --> 00:03:37,709 If he's smart, he dumped it. Last thing he wants is somebody tracking him. 49 00:03:37,793 --> 00:03:39,626 Yeah. We need to get to the consulate. 50 00:03:41,251 --> 00:03:43,459 [police speaking French] 51 00:03:50,626 --> 00:03:52,709 You got a CIA officer killed. 52 00:03:53,251 --> 00:03:54,876 I didn't. His dick did. 53 00:03:59,751 --> 00:04:02,501 You signed his death warrant when you handed over the photos. 54 00:04:02,584 --> 00:04:04,709 I can't believe I bought your spiel. 55 00:04:04,793 --> 00:04:07,876 How we'd be safer if operational support didn't know where we were. 56 00:04:07,959 --> 00:04:10,501 You didn't wanna be standing next to Xander 57 00:04:10,584 --> 00:04:13,793 -when they threw him out of a window. -I did what I had to do. 58 00:04:13,876 --> 00:04:17,251 It was my only path back to Belarus since you fucked up getting my money. 59 00:04:17,334 --> 00:04:19,709 Okay, if your plan was to kill Xander... 60 00:04:20,668 --> 00:04:24,209 -why are we on the run? -Kirill is fast, but not that fast. 61 00:04:27,334 --> 00:04:28,334 What do you mean? 62 00:04:31,168 --> 00:04:33,959 There is a possibility Xander wasn't the target. 63 00:04:34,751 --> 00:04:38,043 That the assassin was there to kill me or us, 64 00:04:38,918 --> 00:04:41,043 that he was just wrong place, wrong time. 65 00:04:45,918 --> 00:04:49,043 Do you really think I saw Hannah? Outside the hotel? 66 00:04:50,709 --> 00:04:53,334 -Well, you better hope not. -Why? 67 00:04:55,251 --> 00:04:57,168 Because people are being killed. 68 00:05:11,501 --> 00:05:14,043 [cell phone chiming] 69 00:05:14,918 --> 00:05:17,001 -Pridurok, your phone. -Wait. 70 00:05:17,084 --> 00:05:18,501 Wait, wait, wait. No-- 71 00:05:21,751 --> 00:05:23,668 Your phone is a tracking device. 72 00:05:24,793 --> 00:05:27,626 Do you want the person who killed Xander to be able to find us? 73 00:05:27,709 --> 00:05:31,793 Let me answer that for you. No. That is why I left my phone in Geneva. 74 00:05:34,084 --> 00:05:35,709 You didn't have to throw it out. 75 00:05:35,793 --> 00:05:39,001 We are radio silent until I say otherwise. Do you understand? 76 00:05:40,834 --> 00:05:43,959 [theme music playing] 77 00:05:54,959 --> 00:05:56,584 [dramatic music playing] 78 00:06:16,751 --> 00:06:19,084 What kind of minor league operation are you running? 79 00:06:19,168 --> 00:06:22,418 I slip off to Florida to catch a marlin or two, everything goes to hell? 80 00:06:22,501 --> 00:06:26,459 This was a simple supply run before the asset was placed in country. 81 00:06:26,543 --> 00:06:29,334 What happened to Xander Goi is a tragedy, but-- 82 00:06:29,418 --> 00:06:33,459 It's a fucking fiasco. What were so many of your lawyers doing there? 83 00:06:33,543 --> 00:06:36,168 This phase involved sanctioned bank accounts. 84 00:06:36,251 --> 00:06:38,459 So I sent Kitchens and Ebner to help. 85 00:06:38,543 --> 00:06:40,709 Did any of them happen to see who killed my guy? 86 00:06:40,793 --> 00:06:42,126 That would have been helpful. 87 00:06:42,209 --> 00:06:45,251 Sir, we have no evidence yet that points to who took out our CO. 88 00:06:45,334 --> 00:06:49,043 Hendricks and the asset were clear of the location at the time. 89 00:06:49,126 --> 00:06:52,834 Or the asset killed Goi and we'll find the new kid in a ditch. 90 00:06:54,543 --> 00:06:55,709 My money's on that. 91 00:06:55,793 --> 00:06:59,334 I made certain there was nothing in the asset's room to identify the occupants. 92 00:06:59,418 --> 00:07:02,834 I'm in the process of pulling security footage from in and around the hotel. 93 00:07:02,918 --> 00:07:05,001 Still no contact from Hendricks or the asset? 94 00:07:05,084 --> 00:07:09,209 No. They may have gone quiet until they can contact us from a secure location. 95 00:07:09,293 --> 00:07:13,501 Since we got lawyers all over this, tell me what's our legal exposure? 96 00:07:13,584 --> 00:07:16,501 Ebner, you're handling the media scrub from the consulate? 97 00:07:16,584 --> 00:07:17,834 [Violet] That's right, sir. 98 00:07:17,918 --> 00:07:21,334 How Goi was papered, there's no reason an agency connection would be made. 99 00:07:21,418 --> 00:07:22,501 Okay, um... 100 00:07:26,001 --> 00:07:29,293 Gilbane, shut down your op. Focus on finding your asset. 101 00:07:29,376 --> 00:07:30,918 Sir, that's not necessary. 102 00:07:31,001 --> 00:07:33,543 Not necessary? Your eyes and ears are dead. 103 00:07:33,626 --> 00:07:36,751 For all you know, your asset tipped her hand and now your op is blown. 104 00:07:36,834 --> 00:07:39,876 Or my asset is still in play and Goi's death is unrelated, 105 00:07:39,959 --> 00:07:43,793 which means there's no need to terminate. Before we pull the plug, 106 00:07:43,876 --> 00:07:46,751 we need to do everything to save this operation. 107 00:07:46,834 --> 00:07:50,001 This asset has unique access to General Kuznetsov. 108 00:07:50,084 --> 00:07:51,668 If we land her back in his orbit, 109 00:07:51,751 --> 00:07:55,293 it will be the biggest Russian intelligence coup in 40 years. 110 00:07:56,751 --> 00:07:58,959 -How much time do you need? -Twenty-four hours. 111 00:07:59,043 --> 00:08:03,418 If I don't have the asset by then, we'll dump the op, go into cleanup mode. 112 00:08:08,001 --> 00:08:10,251 You have a day, but you're down a field operative. 113 00:08:10,334 --> 00:08:12,959 I'm putting Kitchens on operations duty until this is over. 114 00:08:13,043 --> 00:08:16,876 Mr. Kitchens can't take off his lawyer hat when it's convenient. 115 00:08:16,959 --> 00:08:20,334 I'm certain Lester understands that in this time of crisis 116 00:08:20,418 --> 00:08:25,334 the agency needs him to be a CO regardless of whether it jeopardizes his new career. 117 00:08:25,418 --> 00:08:27,084 Isn't that right, Kitchens? 118 00:08:28,418 --> 00:08:29,876 Don't do it. 119 00:08:29,959 --> 00:08:31,126 Yes, sir. 120 00:08:31,209 --> 00:08:33,959 Good. Everyone who isn't Kitchens or Gilbane, meeting's over. 121 00:08:34,043 --> 00:08:35,834 -Sir-- -That includes General Counsel. 122 00:08:41,251 --> 00:08:42,084 Okay. 123 00:08:45,834 --> 00:08:49,001 I agree that Kuznetsov is a priority one target. 124 00:08:49,084 --> 00:08:51,751 We need to get an asset next to the general. 125 00:08:51,834 --> 00:08:54,459 If it's not one of yours, we need to move on. 126 00:08:54,543 --> 00:08:57,501 If it comes down to losing this opportunity altogether 127 00:08:57,584 --> 00:09:01,334 or cutting our losses and starting over, burn the current players, understood? 128 00:09:05,918 --> 00:09:06,751 Understood. 129 00:09:06,834 --> 00:09:09,876 Now someone do me a favor, who the fuck is Owen Hendricks? 130 00:09:09,959 --> 00:09:11,501 [Owen snoring] 131 00:09:19,334 --> 00:09:20,918 -Owen? -What? What? 132 00:09:22,418 --> 00:09:25,126 We're clear to call in. Get the nun's phone. 133 00:09:26,751 --> 00:09:27,959 Get the nun's phone. 134 00:09:31,709 --> 00:09:34,459 You don't think we have enough bad luck? We'll rob a nun now? 135 00:09:34,543 --> 00:09:35,626 Just get it. 136 00:09:38,459 --> 00:09:39,293 Fine. 137 00:09:40,209 --> 00:09:41,043 Okay. 138 00:09:53,334 --> 00:09:55,293 [line ringing] 139 00:09:59,543 --> 00:10:01,251 -[Dawn] Hello. -Did I wake you? 140 00:10:03,418 --> 00:10:06,376 -I take it you cleared the border? -We did. 141 00:10:06,876 --> 00:10:09,751 We're ready to come home. Is it safe? 142 00:10:11,418 --> 00:10:12,251 It is. 143 00:10:13,543 --> 00:10:15,043 You remember the address? 144 00:10:15,126 --> 00:10:17,918 I do, if it's where we debriefed during Butcher. 145 00:10:21,334 --> 00:10:22,668 Can't wait to see you. 146 00:10:33,918 --> 00:10:35,168 Hey. Sorry. 147 00:10:37,293 --> 00:10:40,751 Um, I gotta use the-- I'll return the phone. 148 00:10:42,293 --> 00:10:45,251 -So you don't go to hell when you die? -Better safe than sorry. 149 00:10:55,126 --> 00:10:57,043 [dramatic music playing] 150 00:11:18,001 --> 00:11:20,001 [phone ringing] 151 00:11:32,834 --> 00:11:33,668 What? 152 00:11:33,751 --> 00:11:34,959 It's me. 153 00:11:35,043 --> 00:11:38,709 -You're in trouble. I'm hanging up. -Hold on. I got an offer you can't refuse. 154 00:11:38,793 --> 00:11:40,793 Something that could save you, us. 155 00:11:44,543 --> 00:11:45,501 What is it? 156 00:11:45,584 --> 00:11:48,918 I have in my possession high-level Russian intelligence. 157 00:11:49,501 --> 00:11:52,168 I stole a notebook from Max's safe deposit box, 158 00:11:52,251 --> 00:11:55,084 but there's a chance I won't be able to hold onto it. 159 00:11:55,168 --> 00:11:57,168 I'm about to e-mail you pictures of it. 160 00:11:57,251 --> 00:12:01,168 No, don't. Don't. Otherwise, they could be found during discovery. 161 00:12:01,251 --> 00:12:02,084 Right. 162 00:12:03,834 --> 00:12:07,501 Okay, I'm gonna save the pictures to my Instagram draft folder. 163 00:12:07,584 --> 00:12:11,168 You'll get into my account, download them, then delete them. 164 00:12:11,251 --> 00:12:14,751 -My password is 123LFG. -Of course it is. 165 00:12:14,834 --> 00:12:16,918 There has got to be some way 166 00:12:17,418 --> 00:12:20,834 for you to use these to muddy the waters on our scandal. 167 00:12:23,251 --> 00:12:26,126 -Holy shit, I think I know what to do. -[knocking on door] 168 00:12:26,209 --> 00:12:29,293 [Max] It's the end of the line. We've gotta go steal a car. 169 00:12:29,376 --> 00:12:30,918 -[Owen] Yeah. -I didn't hear that. 170 00:12:31,459 --> 00:12:34,209 [Violet] Yes, he was, in fact, one of ours. 171 00:12:34,293 --> 00:12:39,418 I need you to confirm to the Swiss police that he was a Commerce Department attaché, 172 00:12:39,501 --> 00:12:41,584 which is what it says on the ID they found. 173 00:12:41,668 --> 00:12:43,168 Hey, there you are. 174 00:12:43,251 --> 00:12:44,959 I'm busy doing lawyer things, 175 00:12:45,043 --> 00:12:47,126 I'll let you know if I need anything extracted. 176 00:12:48,876 --> 00:12:49,918 Wow. 177 00:12:52,168 --> 00:12:53,418 Next action item. 178 00:12:53,501 --> 00:12:57,626 You'll insist the Swiss authorities run any leads or suspects by you, 179 00:12:57,709 --> 00:12:59,543 i.e., me, first. 180 00:13:00,251 --> 00:13:03,584 There are two American citizens here who need emergency assistance. 181 00:13:03,668 --> 00:13:04,918 What's the emergency? 182 00:13:05,001 --> 00:13:08,084 They say their friend was at a hotel where someone was murdered. 183 00:13:08,168 --> 00:13:11,668 -Does this friend have a name? -Yes, Owen something. 184 00:13:18,084 --> 00:13:19,876 [door buzzes then opens] 185 00:13:22,876 --> 00:13:27,626 Good morning. Can you tell me how you're associated with Mr. Hendricks? 186 00:13:27,709 --> 00:13:29,209 He's our roommate in D.C. 187 00:13:29,293 --> 00:13:30,418 Oh... 188 00:13:30,501 --> 00:13:32,209 Have you been in Geneva long? 189 00:13:32,293 --> 00:13:34,834 -Nope, we basically just got here. -[Violet] Oh. 190 00:13:35,376 --> 00:13:39,001 -You came out here to meet Mr. Hendricks? -No, he didn't know we were coming. 191 00:13:39,834 --> 00:13:41,793 But I don't see how that matters. 192 00:13:41,876 --> 00:13:44,709 Someone was murdered, and now we can't find him. 193 00:13:44,793 --> 00:13:46,501 So what brought you out here? 194 00:13:49,501 --> 00:13:52,626 I think you're missing the point. This isn't about us. 195 00:13:52,709 --> 00:13:56,209 Our friend is missing and you don't seem to be alarmed. 196 00:13:56,293 --> 00:13:58,001 Is there a supervisor we can talk to? 197 00:13:58,084 --> 00:14:00,959 There are hundreds of guests at the hotel. 198 00:14:01,043 --> 00:14:04,168 So why do you think your friend is in trouble? 199 00:14:07,918 --> 00:14:10,001 Because he works for the CIA. 200 00:14:14,418 --> 00:14:16,584 [sighs] So do I. 201 00:14:18,001 --> 00:14:21,126 -With Owen, in fact. -Why didn't you just say that? 202 00:14:21,209 --> 00:14:24,126 Why did you follow a CIA officer around the world? 203 00:14:25,043 --> 00:14:26,918 Like I said, we were concerned. 204 00:14:27,001 --> 00:14:31,209 You were concerned before the incident at the hotel? That's interesting. 205 00:14:31,793 --> 00:14:34,501 Did he tell you about what he was doing here 206 00:14:34,584 --> 00:14:38,001 or what he does on his work trips or what he does at the agency? 207 00:14:38,084 --> 00:14:41,084 -[Hannah] He never talks about work. -Why are you worried about this trip 208 00:14:41,168 --> 00:14:43,084 when you haven't been worried about others? 209 00:14:43,168 --> 00:14:45,459 Was there something about what he was doing here? 210 00:14:45,543 --> 00:14:48,168 Like I said, he doesn't tell us anything. 211 00:14:49,251 --> 00:14:51,334 Who besides me knows you're here? 212 00:14:51,418 --> 00:14:55,876 My mother, who's got half of D.C. on speed dial, including your boss. 213 00:14:55,959 --> 00:14:59,251 How about giving us answers instead of interrogating us? 214 00:15:00,376 --> 00:15:01,209 Well... 215 00:15:03,126 --> 00:15:05,001 I wish I had answers for you. 216 00:15:05,084 --> 00:15:08,168 But at the moment, we don't know where Owen is either. 217 00:15:09,459 --> 00:15:11,293 Which is why I was asking the questions. 218 00:15:12,043 --> 00:15:14,918 But I'd be happy to reach out if I find out anything. 219 00:15:15,001 --> 00:15:17,418 -[Hannah] Please do. -That mean we're free to go? 220 00:15:18,751 --> 00:15:19,584 Of course. 221 00:15:21,209 --> 00:15:22,334 But some advice. 222 00:15:23,459 --> 00:15:24,293 Go home. 223 00:15:24,876 --> 00:15:26,543 The agency is all over this. 224 00:15:32,251 --> 00:15:34,084 [electronic music playing] 225 00:15:36,543 --> 00:15:38,501 You can blame me for coming here. 226 00:15:39,251 --> 00:15:41,084 We were questioned by the CIA. 227 00:15:42,168 --> 00:15:44,709 It feels like you're not understanding that. 228 00:15:45,459 --> 00:15:47,126 Our names are now in a file. 229 00:15:47,209 --> 00:15:49,418 -We didn't do anything wrong. -It doesn't matter. 230 00:15:51,418 --> 00:15:53,084 Need I remind you, you and I 231 00:15:53,168 --> 00:15:55,668 are not in the same position when viewed by authorities. 232 00:15:59,043 --> 00:16:00,459 I'm sorry. You're right. 233 00:16:01,834 --> 00:16:04,168 Look, we have to face the facts that... 234 00:16:05,459 --> 00:16:07,959 Owen, he might be in some real trouble. 235 00:16:09,584 --> 00:16:12,793 And instead of helping, we've unintentionally created more. 236 00:16:17,918 --> 00:16:19,418 [line ringing] 237 00:16:19,501 --> 00:16:21,418 -Who are you calling? -My mother. 238 00:16:22,001 --> 00:16:23,376 [Janus] So do you understand? 239 00:16:24,334 --> 00:16:27,168 Print the pages I sent you and plant them. 240 00:16:28,793 --> 00:16:33,376 How does a bunch of Russki scribbles help with our rocket situation? 241 00:16:33,876 --> 00:16:35,459 You know Havana Syndrome? 242 00:16:35,543 --> 00:16:39,793 Pulsed radio frequency attacks giving our diplomats concussions in Cuba, 243 00:16:39,876 --> 00:16:42,209 China, Vietnam and Australia? 244 00:16:42,293 --> 00:16:43,251 -Yeah. -Yeah. 245 00:16:43,334 --> 00:16:45,543 The scribbles from the notebook pages 246 00:16:45,626 --> 00:16:49,584 confirmed they are courtesy of Russian military intelligence. 247 00:16:50,501 --> 00:16:52,168 Here's what you're gonna do. 248 00:16:52,251 --> 00:16:56,126 Find these pages at the Nigerian compound you're about to raid. 249 00:16:56,209 --> 00:16:58,168 Now, I want it on helmet cam, 250 00:16:58,251 --> 00:17:02,459 I want you to find them tucked in some crevice like the Holy Grail. 251 00:17:02,543 --> 00:17:04,959 Copy that. Mission is the pages. 252 00:17:05,043 --> 00:17:07,751 Exactly. And then, amazing coinkidink, 253 00:17:07,834 --> 00:17:11,959 you also find the anti-tank rockets you lost in the same place, 254 00:17:12,043 --> 00:17:14,959 and you destroy them because they're unstable. 255 00:17:15,043 --> 00:17:16,293 Poof. 256 00:17:16,959 --> 00:17:21,459 -We blow up the notebook pages too? -No. No! No. You bring me the pages. 257 00:17:21,543 --> 00:17:24,543 I wave them around, an incredible intelligence coup, 258 00:17:24,626 --> 00:17:28,709 and nobody gives two shits why our rockets ended up in the hands of Boko Haram. 259 00:17:28,793 --> 00:17:31,793 [sighs] God help me, you'll be a fucking hero. 260 00:17:31,876 --> 00:17:35,751 Copy that. Where did you find the notebook pages anyway? 261 00:17:37,209 --> 00:17:38,501 Fuck you! I didn't. 262 00:17:38,584 --> 00:17:40,293 You did, at the compound. 263 00:17:41,334 --> 00:17:42,168 Copy that. 264 00:17:46,626 --> 00:17:48,626 Oh, fuck. 265 00:17:49,293 --> 00:17:52,209 -Mom, please. -[Mrs. Copeland] I still don't understand. 266 00:17:52,293 --> 00:17:55,001 You think Owen's been arrested, hurt, or what? 267 00:17:55,084 --> 00:17:58,126 He's not answering his phone, and he disappeared. 268 00:17:58,209 --> 00:18:03,959 I told you what happened at the consulate. Can you just use some of your contacts 269 00:18:04,043 --> 00:18:07,459 and make phone calls to find out where he is, if he's okay? 270 00:18:07,543 --> 00:18:10,043 Honey, people who have that clearance take it seriously. 271 00:18:10,126 --> 00:18:12,626 No one wants to wind up like Scooter Libby. 272 00:18:12,709 --> 00:18:15,251 Scooter Libby is playing golf at Mar-a-Lago. 273 00:18:16,501 --> 00:18:19,876 Please. Okay, just make a few phone calls. 274 00:18:21,126 --> 00:18:23,501 Owen doesn't matter to anyone except me. 275 00:18:27,584 --> 00:18:31,043 Okay. I will look into this on one condition. 276 00:18:31,126 --> 00:18:33,251 You will move out of that apartment. 277 00:18:33,334 --> 00:18:36,459 -I don't want you involved in Owen's life. -Mom! 278 00:18:36,543 --> 00:18:39,709 No. I'm tired of him constantly derailing you. 279 00:18:39,793 --> 00:18:41,293 This is non-negotiable. 280 00:18:45,376 --> 00:18:46,209 Fine. 281 00:18:46,709 --> 00:18:50,959 Also, I'm buying two tickets for you and Terence to come home. Coach. 282 00:18:51,043 --> 00:18:53,959 Consider it your punishment for being so reckless. 283 00:18:56,209 --> 00:18:58,626 [German hip-hop music playing] 284 00:19:06,543 --> 00:19:08,168 [music continues on stereo] 285 00:19:10,376 --> 00:19:13,709 -I'm going to tell you Dawn's secret. -What? Why? 286 00:19:14,209 --> 00:19:19,126 If the agency thinks Xander's death has compromised putting me back in Belarus, 287 00:19:19,209 --> 00:19:21,751 then I become useless to them and Dawn kills me. 288 00:19:21,834 --> 00:19:25,209 But if I tell you her secret, then she will have to kill us both. 289 00:19:25,293 --> 00:19:27,543 -Yeah. No, I'm good. Thank you. -Owen-- 290 00:19:27,626 --> 00:19:31,834 On the list of things I don't wanna know, shit that gets me killed is at the top. 291 00:19:31,918 --> 00:19:33,126 Stop being a child. 292 00:19:33,209 --> 00:19:35,084 -I'm not being a child. -Dawn-- 293 00:19:35,168 --> 00:19:37,334 -[music volume increases] -No, don't-- Stop-- 294 00:19:37,418 --> 00:19:38,251 [music stops] 295 00:19:38,334 --> 00:19:40,668 Dawn is running ghost assets and pocketing the money. 296 00:19:40,751 --> 00:19:43,084 I don't know what that means. I'm still in the dark. 297 00:19:45,543 --> 00:19:49,668 Every asset gets paid depending on the level of intelligence they provide. 298 00:19:49,751 --> 00:19:54,876 Dawn created high-level fake assets and stole the money the CIA sent for them. 299 00:19:57,126 --> 00:19:58,793 -That is super illegal. -Yes. 300 00:19:59,959 --> 00:20:03,251 And now I have a legal responsibility to inform my boss. 301 00:20:03,334 --> 00:20:07,501 You didn't inform your boss of all the illegal shit you and I did. 302 00:20:09,959 --> 00:20:13,376 As long as Dawn plays nice, we keep her secret. 303 00:20:16,793 --> 00:20:17,918 [knocking on door] 304 00:20:18,959 --> 00:20:21,626 Sir, the White House chief of staff is here. 305 00:20:21,709 --> 00:20:23,626 -You mean on the phone? -No, sir. 306 00:20:23,709 --> 00:20:24,709 -He's here. -Shit. 307 00:20:26,209 --> 00:20:28,459 -Kevin. Nice surprise. -[door closes] 308 00:20:33,626 --> 00:20:36,876 Why the hell am I getting calls about Owen Hendricks? 309 00:20:36,959 --> 00:20:38,709 I don't-- Calls from who? 310 00:20:38,793 --> 00:20:41,834 From a lobbyist who says a CIA operation in Geneva 311 00:20:41,918 --> 00:20:44,918 has gone sideways and a CIA lawyer's gone missing. 312 00:20:46,459 --> 00:20:48,668 What kind of leaky ship are you running here? 313 00:20:49,251 --> 00:20:53,501 First, I resent the implication that whatever issue D.O. might be having 314 00:20:53,584 --> 00:20:54,793 is somehow my fault. 315 00:20:55,376 --> 00:20:57,418 Secondly, do you really wanna be briefed? 316 00:20:57,501 --> 00:20:58,543 Of course not. 317 00:20:58,626 --> 00:21:02,834 But my previous conversations with Hendricks about a certain former asset 318 00:21:02,918 --> 00:21:04,626 leaves me a little pregnant. 319 00:21:10,376 --> 00:21:12,334 There was an operation in Geneva. 320 00:21:13,043 --> 00:21:15,751 The first phase, returning a former asset into the field. 321 00:21:16,418 --> 00:21:17,501 Things went wrong. 322 00:21:19,126 --> 00:21:22,668 Case officer was killed, Hendricks and the asset are missing. 323 00:21:25,668 --> 00:21:27,168 Who was the case officer? 324 00:21:27,834 --> 00:21:28,709 Xander Goi. 325 00:21:35,709 --> 00:21:37,459 You keep this away from me. 326 00:21:37,543 --> 00:21:39,626 No reason to believe it'll get near you, 327 00:21:39,709 --> 00:21:41,793 unless there's something you're not telling me. 328 00:21:41,876 --> 00:21:45,584 Not telling each other shit is literally in our job description. 329 00:21:47,918 --> 00:21:53,043 My contact with Hendricks was incidental. It doesn't ever need to be mentioned. 330 00:21:54,709 --> 00:21:55,543 Are we clear? 331 00:21:57,418 --> 00:22:00,043 -Kevin? -Are we clear? 332 00:22:03,668 --> 00:22:04,834 -Yes. -Great. 333 00:22:05,918 --> 00:22:06,959 I was never here. 334 00:22:12,334 --> 00:22:14,251 [suspenseful music playing] 335 00:22:27,543 --> 00:22:28,501 What's with the guns? 336 00:22:28,584 --> 00:22:32,543 Till we know what happened to Goi, we have to treat you as hostiles. 337 00:22:33,668 --> 00:22:34,709 No hard feelings. 338 00:22:36,501 --> 00:22:38,251 What the fuck? Hey. Yo. 339 00:22:41,334 --> 00:22:43,418 Ow! Shit. Fuck! 340 00:22:45,626 --> 00:22:46,459 I know you. 341 00:22:46,543 --> 00:22:48,334 -Yeah, what's up, buddy? -Shit. 342 00:22:52,584 --> 00:22:55,168 I'm telling Nyland about this. You're way out of line. 343 00:22:55,251 --> 00:22:57,793 Park him in darkness till I'm ready for him. 344 00:22:58,418 --> 00:22:59,626 [groans] 345 00:23:00,126 --> 00:23:03,501 Oh, fuck. Come on, man. You can't be this stupid. 346 00:23:04,334 --> 00:23:07,751 Maybe nobody gives a shit about Meladze, but I work at the OGC. 347 00:23:08,418 --> 00:23:09,709 Relax, hotshot. 348 00:23:10,584 --> 00:23:13,584 As long as you're not a problem, this will all work out. 349 00:23:14,251 --> 00:23:16,626 Can't be a coincidence that you're here. 350 00:23:16,709 --> 00:23:19,626 Dawn made a request since you and I go way back. 351 00:23:19,709 --> 00:23:21,793 Plus, this op has extra hazard pay, 352 00:23:21,876 --> 00:23:24,959 which is sweet since you made me sign away half my fucking salary. 353 00:23:25,043 --> 00:23:27,001 That money goes to your wife and kids. 354 00:23:28,376 --> 00:23:29,209 Ex-wife. 355 00:23:31,209 --> 00:23:32,459 [groans] 356 00:23:34,668 --> 00:23:37,584 And I'm not sure the rugrats are even mine. 357 00:23:37,668 --> 00:23:39,709 [static playing over headphones] 358 00:23:42,709 --> 00:23:44,668 Do we really need all this drama? 359 00:23:45,918 --> 00:23:47,876 Can't you come cut me loose? 360 00:23:47,959 --> 00:23:50,668 We can open a bottle, talk about what happened. 361 00:23:53,334 --> 00:23:54,168 Nah. 362 00:23:56,543 --> 00:23:58,001 I like the drama. 363 00:23:59,209 --> 00:24:00,543 And I don't trust you. 364 00:24:07,251 --> 00:24:08,084 Fair enough. 365 00:24:09,751 --> 00:24:11,126 Then let's get into it. 366 00:24:12,126 --> 00:24:17,001 Xander Goi's death had nothing to do with me or our operation. 367 00:24:17,751 --> 00:24:20,126 He was killed for fucking the wrong man's wife. 368 00:24:20,209 --> 00:24:22,584 I'd love to believe that. Why should I? 369 00:24:22,668 --> 00:24:25,834 Because the person whose wife he was fucking 370 00:24:25,918 --> 00:24:29,251 is a high-level Russian mobster who runs Geneva. 371 00:24:31,834 --> 00:24:36,084 And yesterday, I gave him photos of Xander in the act. 372 00:24:38,043 --> 00:24:39,043 That's cold, Max. 373 00:24:39,918 --> 00:24:40,751 Even for you. 374 00:24:41,334 --> 00:24:42,751 I don't see you weeping. 375 00:24:44,001 --> 00:24:45,084 Why did you do it? 376 00:24:45,168 --> 00:24:47,126 The lawyer fucked my money. 377 00:24:48,001 --> 00:24:51,293 It was the only thing I had worth enough to get me that meeting with Lev. 378 00:24:51,376 --> 00:24:55,626 You just confessed to being responsible for a CIA officer's death. 379 00:24:56,126 --> 00:24:57,959 How does that help save our op? 380 00:24:58,043 --> 00:25:00,876 Because you're going to leave that part out. 381 00:25:00,959 --> 00:25:02,168 Why would I do that? 382 00:25:02,251 --> 00:25:06,626 Because you want to become Moscow station chief. 383 00:25:07,876 --> 00:25:12,543 And the only way that happens is if this operation is a success. 384 00:25:12,626 --> 00:25:14,501 Otherwise, you've run a failed mission, 385 00:25:14,584 --> 00:25:17,793 got a fellow case officer killed, which means 386 00:25:17,876 --> 00:25:22,001 you'll be lucky if they give you a desk in some forgotten CIA basement. 387 00:25:26,793 --> 00:25:28,334 What does the lawyer know? 388 00:25:28,418 --> 00:25:31,501 That keeping his mouth shut is in his best interest. 389 00:25:32,251 --> 00:25:33,793 You have dirt on him too? 390 00:25:44,501 --> 00:25:45,501 [Owen groans] 391 00:25:46,876 --> 00:25:49,418 I'm starting to get a real sense of déjà vu. 392 00:25:49,501 --> 00:25:50,543 Yeah, me too. 393 00:25:51,251 --> 00:25:54,668 That mean we can skip the conversation where I tell you not to make a thing 394 00:25:54,751 --> 00:25:56,501 of a standard mission safety protocol? 395 00:25:56,584 --> 00:26:00,168 Is that what you call zip-tying and assaulting an agency lawyer? 396 00:26:00,251 --> 00:26:04,376 It's what I call doing what was necessary to protect an agency operation. 397 00:26:04,459 --> 00:26:07,793 -[laughs] -Now, if you're done being delicate, 398 00:26:08,501 --> 00:26:09,959 can I tell you the good news? 399 00:26:10,918 --> 00:26:12,834 You decided to retire with the other replicants. 400 00:26:12,918 --> 00:26:14,876 [Dawn] We are about to get on a call with Langley, 401 00:26:14,959 --> 00:26:18,334 where we will recommend to the director that our operation should proceed 402 00:26:18,418 --> 00:26:21,084 because Goi's death was unconnected. 403 00:26:23,584 --> 00:26:26,043 Is that what you believe, or what you wanna believe? 404 00:26:26,543 --> 00:26:30,209 It's what we both believe, unless you plan not to back me up. 405 00:26:33,543 --> 00:26:34,376 Mr. Hendricks. 406 00:26:34,459 --> 00:26:36,626 You had people very worried. 407 00:26:36,709 --> 00:26:38,334 Yes, sir. I apologize. 408 00:26:38,418 --> 00:26:40,209 Given the death of the asset's handler, 409 00:26:40,293 --> 00:26:43,626 I felt it was prudent to go dark until we knew if we were compromised. 410 00:26:43,709 --> 00:26:46,501 Are you saying Goi's death wasn't connected to your operation? 411 00:26:49,376 --> 00:26:51,001 That is the working theory. 412 00:26:51,501 --> 00:26:53,334 I'm sorry to say we have HUMINT 413 00:26:53,418 --> 00:26:56,959 that Goi was killed for having an affair with the wife of a Russian criminal. 414 00:26:57,459 --> 00:26:59,043 [Lester] Sir, I can confirm that. 415 00:26:59,126 --> 00:27:02,501 I managed to pull security footage from the hotel and surrounding streets. 416 00:27:02,584 --> 00:27:05,834 Facial recognition pinged this woman, Nichka Lashin. 417 00:27:07,668 --> 00:27:10,293 Intel pegs her as a Russian mafia enforcer. 418 00:27:10,376 --> 00:27:12,918 I saw her outside our hotel before we left. 419 00:27:13,418 --> 00:27:15,001 Nyland, what do you think? 420 00:27:16,126 --> 00:27:19,334 -It's your call. -Way to hedge your bets with the boss. 421 00:27:19,418 --> 00:27:22,376 Okay, I am satisfied the op can proceed as planned. 422 00:27:22,459 --> 00:27:23,834 What are our next steps? 423 00:27:23,918 --> 00:27:26,834 We go to Prague with the asset to make the buy-in. 424 00:27:26,918 --> 00:27:29,876 In success, my team clears the path of obstacles, 425 00:27:29,959 --> 00:27:31,501 then we return her to Belarus. 426 00:27:32,418 --> 00:27:34,376 Try to avoid any more fuck-ups. 427 00:27:34,459 --> 00:27:35,459 Yes, sir. 428 00:27:36,668 --> 00:27:39,293 Okay, my turn. Salazar, Hendricks stay here. 429 00:27:39,376 --> 00:27:40,793 Everybody else, go away. 430 00:27:50,793 --> 00:27:54,001 I got a very unwelcome visit today from the White House chief of staff. 431 00:27:54,501 --> 00:27:56,834 -Someone called him about you. -Sir... 432 00:27:56,918 --> 00:27:58,751 This person, a lobbyist, 433 00:27:58,834 --> 00:28:00,501 wanted to know if you were safe. 434 00:28:01,251 --> 00:28:03,584 Seemed to know things had gone badly where you are. 435 00:28:04,418 --> 00:28:07,459 I take it from your reaction you know who called? 436 00:28:07,543 --> 00:28:08,668 Hannah's mom. 437 00:28:09,543 --> 00:28:10,376 Hannah's my... 438 00:28:11,668 --> 00:28:14,001 My roommate. I'm pretty sure that she came to Geneva 439 00:28:14,084 --> 00:28:18,043 -because she was worried about me. -I can confirm she was concerned. 440 00:28:19,293 --> 00:28:22,709 I went to Owen's apartment to help with the sanction SNAFU. 441 00:28:25,043 --> 00:28:27,751 When this is over, you're both gonna take a refresher course 442 00:28:27,834 --> 00:28:30,459 in keeping your damn mouths shut. 443 00:28:30,543 --> 00:28:31,918 -Yes, sir. -[Owen] Yes, sir. 444 00:28:32,584 --> 00:28:35,126 Do I need to tell you to remain radio silent 445 00:28:35,209 --> 00:28:37,959 -until this operation is complete? -No, sir. 446 00:28:38,793 --> 00:28:42,459 And if I hear about any more calls being made on your behalf... 447 00:28:43,251 --> 00:28:44,126 you're fired. 448 00:28:45,209 --> 00:28:46,334 Is that understood? 449 00:28:47,293 --> 00:28:48,126 Yes, sir. 450 00:28:55,251 --> 00:28:56,543 [Mrs. Copeland] Owen is fine. 451 00:28:56,626 --> 00:28:57,834 -Are you sure? -Yes. 452 00:28:57,918 --> 00:29:00,334 I got it from the chief of staff himself. 453 00:29:00,418 --> 00:29:02,543 Owen is in the middle of something sensitive, 454 00:29:02,626 --> 00:29:06,751 which is why he's not calling you back. Now, get your ass on the plane. 455 00:29:06,834 --> 00:29:08,418 [line disconnects] 456 00:29:11,376 --> 00:29:12,209 Owen's fine. 457 00:29:13,043 --> 00:29:14,168 Thank God. 458 00:29:14,251 --> 00:29:15,084 Now, let's go. 459 00:29:23,751 --> 00:29:25,543 You're not coming, are you? 460 00:29:27,126 --> 00:29:27,959 No. 461 00:29:30,209 --> 00:29:31,501 I mean, I can't. 462 00:29:32,834 --> 00:29:35,876 If I'm this unhappy now, where am I gonna be in five years? 463 00:29:36,376 --> 00:29:38,876 Or how much harder will it be to make a change then? 464 00:29:39,959 --> 00:29:43,126 I could think of a lot worse places to have a quarter-life crisis. 465 00:29:43,834 --> 00:29:45,668 Privilege has its privileges. 466 00:29:46,584 --> 00:29:50,668 Well, if you're gonna do this emotional audit, don't stop halfway. 467 00:29:53,501 --> 00:29:56,668 You need to figure out how you really feel about Owen. 468 00:29:56,751 --> 00:29:57,584 Yeah. 469 00:29:57,668 --> 00:30:01,126 Because you can't move forward until you do. Come here. 470 00:30:08,584 --> 00:30:09,418 You got this. 471 00:30:09,959 --> 00:30:10,793 Be safe. 472 00:30:12,418 --> 00:30:15,084 [door opens, then closes] 473 00:30:21,793 --> 00:30:23,168 [cell phone buzzes] 474 00:30:46,918 --> 00:30:47,793 Wow. 475 00:30:49,001 --> 00:30:50,001 Oh, this is sick. 476 00:30:50,084 --> 00:30:51,334 Don't touch anything. 477 00:30:52,918 --> 00:30:55,834 This is our mobile ops center. You'll ride in this 478 00:30:56,543 --> 00:30:58,834 while we drive to Prague for the meeting with Lev. 479 00:30:58,918 --> 00:31:02,501 -What's this? -That is an RQ-4 Global Hawk drone 480 00:31:02,584 --> 00:31:05,126 currently taking off from Ramstein Air Base. 481 00:31:05,209 --> 00:31:07,293 It's being piloted by a kid sitting in a bunker 482 00:31:07,376 --> 00:31:09,043 underneath the Las Vegas Strip. 483 00:31:10,209 --> 00:31:13,001 It'll provide tactical surveillance for Max's meeting with Lev 484 00:31:13,084 --> 00:31:16,168 while my team provides boots-on-the-ground security. 485 00:31:16,251 --> 00:31:19,293 ["Cut 'em Up" by Boxguts, John Dix & Thierry Kronental playing] 486 00:31:24,626 --> 00:31:26,918 [man over comms] JAG1, RAQ4 is on site. 487 00:31:34,043 --> 00:31:36,293 I see you landing at the staging area. 488 00:31:45,376 --> 00:31:48,084 We're gonna move into position. When I give the "all clear," 489 00:31:48,168 --> 00:31:50,959 you're gonna get into the car, drive to your meeting with Lev. 490 00:31:51,043 --> 00:31:52,584 We will provide overwatch. 491 00:31:52,668 --> 00:31:55,459 When the deal is done, you'll get out of there. 492 00:31:55,543 --> 00:31:57,709 -Give me a gun. -They're gonna take it away. 493 00:31:57,793 --> 00:32:00,501 Then give me two. I'll put the first where they can find it. 494 00:32:02,501 --> 00:32:05,001 The goal is to not shoot anyone. 495 00:32:05,084 --> 00:32:07,668 Bullets start flying and we came all this way for nothing. 496 00:32:07,751 --> 00:32:09,543 Put this in your pocket. There's a mic. 497 00:32:09,626 --> 00:32:11,918 It's active so we can listen in on what's going on. 498 00:32:16,584 --> 00:32:18,751 If things go badly, you're gonna come rescue me. 499 00:32:19,626 --> 00:32:20,459 Of course. 500 00:32:21,834 --> 00:32:23,709 Hey. What am I doing? 501 00:32:23,793 --> 00:32:24,709 [Dawn] You're with me. 502 00:32:25,668 --> 00:32:28,376 -Seriously? -No, you stay in the fucking truck. 503 00:32:29,251 --> 00:32:30,084 Let's go! 504 00:32:30,168 --> 00:32:32,168 [dramatic music playing] 505 00:32:49,709 --> 00:32:50,626 You nervous? 506 00:32:51,709 --> 00:32:53,168 No. I'm terrified. 507 00:32:56,501 --> 00:32:59,251 There's even odds Lev will kill me once I give him the money, 508 00:32:59,334 --> 00:33:01,084 but there's no other way home, so... 509 00:33:05,834 --> 00:33:06,668 Go. 510 00:33:15,084 --> 00:33:16,834 We're in position. You're a go. 511 00:33:20,293 --> 00:33:22,126 I'll see you on the other side. 512 00:33:22,834 --> 00:33:23,959 Okay. Yeah. 513 00:34:59,334 --> 00:35:01,584 Kirill sent me your bounty. 514 00:35:01,668 --> 00:35:03,793 There's 7 million more in that case. 515 00:35:03,876 --> 00:35:05,376 [Lev] That's serious money. 516 00:35:05,459 --> 00:35:07,709 Well, I'm serious about making amends. 517 00:35:08,418 --> 00:35:10,084 [static crackling] 518 00:35:10,168 --> 00:35:13,418 [Lev] You know, there are some that 519 00:35:14,209 --> 00:35:18,334 won't let you come home no matter how much money you give them. 520 00:35:18,418 --> 00:35:20,626 Well, that's my problem to deal with. 521 00:35:21,626 --> 00:35:22,834 [cheers in Russian] 522 00:35:29,418 --> 00:35:31,793 [Lev] And what if they've already paid me 523 00:35:31,876 --> 00:35:33,959 to leave your body out in the snow? 524 00:35:37,793 --> 00:35:39,584 Then I'd already be out there. 525 00:35:42,668 --> 00:35:45,168 So shall we talk terms? 526 00:35:51,876 --> 00:35:53,043 Da. 527 00:35:53,126 --> 00:35:54,668 [sighs] Okay. 528 00:35:55,626 --> 00:35:56,459 Oh, jeez. 529 00:36:07,834 --> 00:36:09,918 [man over comms] JAG1, I'm having a software glitch. 530 00:36:11,126 --> 00:36:12,834 You're flying solo while I reboot. 531 00:36:12,918 --> 00:36:15,668 Roger that. Eyes peeled. Eye of God closed. 532 00:36:15,751 --> 00:36:20,293 [Owen] ♪ Yeah, I knew you were trouble When you walked in, yeah ♪ 533 00:36:20,376 --> 00:36:23,626 ♪ And now I'm lying On the cold, hard ground, what? ♪ 534 00:36:23,709 --> 00:36:25,459 [vehicle approaching] 535 00:36:29,709 --> 00:36:31,709 [suspenseful music playing] 536 00:36:36,793 --> 00:36:39,584 [Owen] Who the fuck are these guys? 537 00:36:47,959 --> 00:36:50,459 Overwatch One. Come in, Overwatch One. 538 00:36:52,376 --> 00:36:54,251 Overwatch, we got a problem. Do you copy? 539 00:36:54,334 --> 00:36:56,251 Stay off this channel. 540 00:36:56,334 --> 00:36:58,459 We have a serious problem. Do you not hear me? 541 00:36:58,543 --> 00:37:01,459 That's why you never bring a lawyer on an op. 542 00:37:11,459 --> 00:37:12,293 Fuck. 543 00:37:12,376 --> 00:37:14,376 [dramatic music playing] 544 00:37:29,418 --> 00:37:31,418 [chattering in Russian] 545 00:37:52,418 --> 00:37:53,751 Shit. 546 00:38:03,543 --> 00:38:05,834 ["Over and Over" by Reignwolf playing] 547 00:38:09,043 --> 00:38:10,668 [machine gun fire] 548 00:38:13,918 --> 00:38:15,251 What the fuck is this? 549 00:38:15,918 --> 00:38:16,959 Fuck. 550 00:38:17,043 --> 00:38:18,584 [automatic gunfire] 551 00:38:19,334 --> 00:38:23,043 [in Russian] I knew I couldn't trust you. 552 00:38:23,126 --> 00:38:25,376 ♪ Learn to lie, learn to cheat ♪ 553 00:38:25,459 --> 00:38:27,918 ♪ Razor blades, hard to eat ♪ 554 00:38:28,001 --> 00:38:30,418 ♪ Hear my voice, scream my name ♪ 555 00:38:30,501 --> 00:38:33,209 ♪ Tried the punch But I don't like the taste ♪ 556 00:38:33,293 --> 00:38:35,668 ♪ Read my lips, nod your head ♪ 557 00:38:35,751 --> 00:38:38,001 ♪ Can't pretend like You know what I said ♪ 558 00:38:39,043 --> 00:38:41,043 [bullets ricocheting] 559 00:38:46,751 --> 00:38:49,251 ♪ Over and over again ♪ 560 00:38:55,584 --> 00:38:58,418 ♪ Over and over and over again ♪ 561 00:38:59,834 --> 00:39:01,168 RQ4, 562 00:39:01,251 --> 00:39:02,751 I need you on-site now. 563 00:39:03,793 --> 00:39:05,709 Yeah. Hi, I could use some help. 564 00:39:06,293 --> 00:39:07,168 [Dawn] Where are you? 565 00:39:07,251 --> 00:39:08,543 [Owen] Down here! 566 00:39:10,793 --> 00:39:13,126 What the shit are you doing down there? 567 00:39:15,126 --> 00:39:18,959 JAG2, we got a friendly to protect. You're weapons free. 568 00:39:19,584 --> 00:39:21,043 Let's fucking go! 569 00:39:21,126 --> 00:39:23,626 ♪ Over and over and over again ♪ 570 00:39:31,459 --> 00:39:34,043 ♪ Over and over again ♪ 571 00:39:41,543 --> 00:39:43,501 ♪ Over and over again ♪ 572 00:39:43,584 --> 00:39:45,626 ♪ You're sleep walkin' ♪ 573 00:39:45,709 --> 00:39:48,209 ♪ Just sleep talkin' ♪ 574 00:39:50,001 --> 00:39:52,793 ♪ Over and over and over again ♪ 575 00:40:07,251 --> 00:40:08,459 [grunts] 576 00:40:20,584 --> 00:40:22,543 [gunfire continues] 577 00:41:56,668 --> 00:41:57,709 Fuck. 578 00:42:04,043 --> 00:42:04,876 Fuck. 579 00:42:11,126 --> 00:42:12,251 [gunshot] 580 00:42:24,293 --> 00:42:25,126 [Owen] You got shot. 581 00:42:25,626 --> 00:42:26,834 Yeah, no shit. 582 00:42:29,668 --> 00:42:30,668 I killed someone. 583 00:42:32,209 --> 00:42:33,251 Oh, shit. 584 00:42:36,001 --> 00:42:36,834 Shit. 585 00:42:40,209 --> 00:42:41,418 [groaning nearby] 586 00:42:45,876 --> 00:42:46,709 Wait. 587 00:43:00,584 --> 00:43:02,584 [gunfire continues in distance] 588 00:43:04,084 --> 00:43:04,918 Lev. 589 00:43:07,834 --> 00:43:08,668 Lev. 590 00:43:10,834 --> 00:43:11,668 Oh, God. 591 00:43:16,459 --> 00:43:17,959 I didn't do this. 592 00:43:24,334 --> 00:43:25,918 I didn't betray you. 593 00:43:26,751 --> 00:43:27,584 But... 594 00:43:28,584 --> 00:43:32,251 you'll never believe that, which means if you live... 595 00:43:36,834 --> 00:43:38,293 then I don't get to go home. 596 00:43:39,084 --> 00:43:40,084 Max, no. 597 00:43:41,418 --> 00:43:42,251 No. 598 00:43:43,084 --> 00:43:44,543 And I'm going home. 599 00:43:51,626 --> 00:43:52,459 Let's go. 600 00:43:56,501 --> 00:43:59,126 -[automatic gunfire continues] -[soldiers shouting] 601 00:44:22,168 --> 00:44:24,584 [Max] What was happening? Who was shooting at the compound? 602 00:44:25,168 --> 00:44:26,209 Owen! 603 00:44:26,293 --> 00:44:28,459 -Who was shooting at the compound? -Nichka. 604 00:44:28,543 --> 00:44:29,918 -Nichka? -Yeah. 605 00:44:30,001 --> 00:44:32,168 -How do you know her? -I met her in Geneva. 606 00:44:32,251 --> 00:44:35,709 She was outside the hotel that Xander got killed at. 607 00:44:35,793 --> 00:44:38,709 She was the one who pushed the Council to kill me. 608 00:44:41,209 --> 00:44:42,459 I don't feel so good. 609 00:44:43,584 --> 00:44:46,584 Because you're in shock. Just lie down for a minute. 610 00:44:46,668 --> 00:44:47,626 Close your eyes. 611 00:44:48,918 --> 00:44:50,251 Just rest and breathe. 612 00:44:53,626 --> 00:44:54,459 Just breathe. 613 00:45:12,876 --> 00:45:15,501 [truck horn blaring] 614 00:45:16,501 --> 00:45:18,293 [tires screeching] 615 00:45:18,376 --> 00:45:21,043 -Stop the car, Max. -[Max] I'm not stopping the car. 616 00:45:21,126 --> 00:45:22,709 [Owen] Stop the fucking car, Max. 617 00:45:22,793 --> 00:45:26,626 Stop the fucking car, Max! Fuck! 618 00:45:32,084 --> 00:45:33,793 [Max] What the fuck are you doing? 619 00:45:35,293 --> 00:45:36,709 I can't do this anymore. 620 00:45:38,543 --> 00:45:39,501 Look, I get it. 621 00:45:40,126 --> 00:45:42,043 Your first time, it's upsetting. 622 00:45:42,126 --> 00:45:45,709 Max, I pulled a trigger and a guy's head came apart, and I can't stop seeing it. 623 00:45:45,793 --> 00:45:47,751 -That will pass. -It's not the right answer. 624 00:45:47,834 --> 00:45:50,334 -That is what a psychopath says. -Or a survivor. 625 00:45:50,418 --> 00:45:51,668 Same thing. 626 00:45:52,626 --> 00:45:53,668 Fuck. 627 00:45:53,751 --> 00:45:55,376 -Just get in the car. -No! 628 00:45:55,459 --> 00:45:59,043 I quit. I'm through with you and I'm through with the agency. 629 00:45:59,126 --> 00:45:59,959 Owen, stop. 630 00:46:05,334 --> 00:46:06,459 I said, stop. 631 00:46:23,543 --> 00:46:24,418 [chuckles softly] 632 00:46:26,084 --> 00:46:28,001 Oh, I have been so stupid. 633 00:46:33,543 --> 00:46:35,168 I thought I could save you. 634 00:46:37,043 --> 00:46:39,584 I thought underneath this whole psychokiller 635 00:46:39,668 --> 00:46:43,709 that there was someone that had actually suffered loss and tragedy, 636 00:46:44,668 --> 00:46:47,959 that was desperately alone and just, I don't know, needed someone 637 00:46:48,043 --> 00:46:50,751 to fucking care about them. I thought that I could help you. 638 00:46:51,543 --> 00:46:53,751 I thought if I helped you, then you could change. 639 00:46:53,834 --> 00:46:55,084 But you can't change. 640 00:46:56,459 --> 00:47:00,418 Max, you have dug yourself in so fucking deep, there's no way out. 641 00:47:00,501 --> 00:47:01,751 You are a prisoner... 642 00:47:03,334 --> 00:47:05,334 of this incessant need to survive. 643 00:47:08,376 --> 00:47:13,293 Just like I'm a prisoner of my own self-sabotaging bullshit. 644 00:47:13,376 --> 00:47:14,209 Fuck. 645 00:47:14,876 --> 00:47:16,168 [laughs] 646 00:47:16,251 --> 00:47:21,959 Dead dad, fucking manic mom, as if that's an excuse to be so selfish, 647 00:47:22,626 --> 00:47:24,918 to hurt the people that actually care about me. I-- 648 00:47:29,834 --> 00:47:30,668 I need you. 649 00:47:32,459 --> 00:47:33,501 To get back home. 650 00:47:36,168 --> 00:47:37,793 After what just happened... 651 00:47:41,834 --> 00:47:42,668 Please. 652 00:47:44,001 --> 00:47:45,001 I can't. 653 00:47:49,251 --> 00:47:52,209 Max, if I don't get out now, I'm gonna be lost forever. And you... 654 00:47:56,543 --> 00:47:57,751 Nobody can save you. 655 00:48:30,043 --> 00:48:32,876 [cell phone buzzing] 656 00:48:34,584 --> 00:48:36,126 -Hello? -[Owen] Hannah. 657 00:48:37,876 --> 00:48:38,709 Owen? 658 00:48:39,543 --> 00:48:40,376 Oh, my God. 659 00:48:40,959 --> 00:48:42,459 -Are you okay? -Uh... 660 00:48:45,334 --> 00:48:47,376 I'm not sure. I mean, nobody's shooting at me, 661 00:48:47,459 --> 00:48:48,376 so that's good. 662 00:48:50,293 --> 00:48:52,668 I have made so many fucking bad choices. 663 00:48:52,751 --> 00:48:56,251 Like, every decision I made since I started working this job 664 00:48:56,334 --> 00:48:59,084 has been the wrong one, including not listening when you said 665 00:48:59,168 --> 00:49:00,959 that I was making bad choices. 666 00:49:02,501 --> 00:49:03,918 Are you still in Prague? 667 00:49:06,793 --> 00:49:09,793 -How do you know I'm in Prague? -I'm here too. 668 00:49:11,959 --> 00:49:13,876 I'm right near the war memorial. 669 00:49:15,001 --> 00:49:17,501 -I'll go there. Just come find me. -Okay. 670 00:49:20,668 --> 00:49:23,751 Is this real? Because, I swear, I'm so fucking tired. 671 00:49:24,751 --> 00:49:26,209 I feel like I could be dreaming. 672 00:49:27,459 --> 00:49:29,834 It's real. I'm right here. 673 00:49:29,918 --> 00:49:31,043 It's gonna be okay. 674 00:49:36,209 --> 00:49:37,043 Okay. 675 00:49:44,043 --> 00:49:46,959 [cell phone buzzing] 676 00:49:49,709 --> 00:49:53,043 -We have a problem. -No shit. We're in full runaway mode. 677 00:49:53,584 --> 00:49:54,418 No. 678 00:49:54,501 --> 00:49:56,876 The lawyer is the problem. 679 00:50:01,126 --> 00:50:02,126 Are you with him? 680 00:50:02,209 --> 00:50:05,876 No. But I can track him on the watch I gave him. 681 00:50:05,959 --> 00:50:08,959 Good. I'm tracking you through the phone I gave you. 682 00:50:10,459 --> 00:50:11,668 See you in a minute. 683 00:50:11,751 --> 00:50:14,251 ♪ I'm a rabbit in your headlights ♪ 684 00:50:15,001 --> 00:50:18,376 ♪ Scared of the spotlight ♪ 685 00:50:19,543 --> 00:50:22,668 ♪ You don't come to visit ♪ 686 00:50:24,126 --> 00:50:27,376 ♪ I'm stuck in this bed ♪ 687 00:50:29,334 --> 00:50:33,126 ♪ Thin rubber gloves ♪ 688 00:50:33,626 --> 00:50:37,459 ♪ She laughs when she's cryin' ♪ 689 00:50:38,584 --> 00:50:39,584 That was fast. 690 00:50:39,668 --> 00:50:42,626 ♪ She cries when she's laughin' ♪ 691 00:50:48,418 --> 00:50:52,543 ♪ Fat bloody fingers ♪ 692 00:50:53,126 --> 00:50:56,501 ♪ Are suckin' your soul ♪ 693 00:50:57,793 --> 00:50:59,543 ♪ Away ♪ 694 00:51:00,959 --> 00:51:02,793 ♪ Away ♪ 695 00:51:03,668 --> 00:51:05,251 ♪ Away ♪ 696 00:51:06,293 --> 00:51:08,084 ♪ Away ♪ 697 00:51:09,334 --> 00:51:10,834 ♪ Away ♪ 698 00:51:15,251 --> 00:51:16,209 What the--? 699 00:51:18,793 --> 00:51:23,793 ♪ Away ♪ 700 00:51:28,626 --> 00:51:33,084 ♪ Away ♪ 701 00:51:38,084 --> 00:51:39,501 ♪ Away ♪ 702 00:51:39,584 --> 00:51:40,418 [Owen] God. 703 00:51:45,376 --> 00:51:46,209 Max. 704 00:51:48,459 --> 00:51:49,293 Where are we? 705 00:51:50,709 --> 00:51:52,709 -I don't know. -[Owen] Who has us? 706 00:51:57,334 --> 00:52:00,043 ♪ Away ♪ 707 00:52:03,793 --> 00:52:04,918 Karolina. 708 00:52:10,001 --> 00:52:10,959 [speaking Russian] 709 00:52:38,126 --> 00:52:38,959 Who are you? 710 00:52:41,376 --> 00:52:44,626 And what the fuck are you doing running around with my mother? 711 00:52:45,834 --> 00:52:47,459 [music continues]