1 00:00:15,083 --> 00:00:17,541 ‪NETFLIX プレゼンツ 2 00:00:23,666 --> 00:00:25,375 ‪“ニューオーリンズ” 3 00:00:25,458 --> 00:00:29,416 ‪どうやって僕が ‪彼女を射止めたか? 4 00:00:29,500 --> 00:00:31,083 ‪友達だった 5 00:00:31,166 --> 00:00:32,791 ‪恋してたけど 6 00:00:32,875 --> 00:00:37,375 ‪皆が 大きい女に ‪小さい男は不釣り合いと言う 7 00:00:37,458 --> 00:00:41,208 ‪背が高いから ‪いつも いじめられた 8 00:00:41,291 --> 00:00:42,416 ‪上空の天気は? 9 00:00:42,500 --> 00:00:44,375 ‪特にキミーに 10 00:00:44,458 --> 00:00:46,875 ‪いいズボン ビッグフット 11 00:00:46,958 --> 00:00:48,041 ‪まるで呪い 12 00:00:48,125 --> 00:00:51,375 ‪でもスウェーデンから ‪スティグが来た 13 00:00:51,458 --> 00:00:52,916 ‪僕の家に住んだ 14 00:00:53,000 --> 00:00:54,166 ‪私より大きい 15 00:00:54,250 --> 00:00:56,916 ‪ジョディを もてあそんだ 16 00:00:57,000 --> 00:01:00,708 ‪彼は私を ‪みんなの前でバカにした 17 00:01:00,791 --> 00:01:02,708 ‪彼女は僕に恋してた 18 00:01:02,791 --> 00:01:03,750 ‪本当か? 19 00:01:03,833 --> 00:01:05,833 ‪でも僕が彼女を守った 20 00:01:05,916 --> 00:01:08,500 ‪彼女のほうがイケてる 21 00:01:08,583 --> 00:01:10,875 ‪殴られたが ‪大したことない 22 00:01:10,958 --> 00:01:11,833 ‪一大事だ 23 00:01:11,916 --> 00:01:12,750 ‪そうよ 24 00:01:12,833 --> 00:01:16,083 ‪私が自分で ‪立ち向かえるように 25 00:01:16,166 --> 00:01:19,500 ‪ダンクルマンは ‪プレゼントをくれた 26 00:01:20,416 --> 00:01:24,916 ‪ホームカミングで ‪背が高いことを克服した 27 00:01:25,000 --> 00:01:26,958 ‪私はジョディよ 28 00:01:27,041 --> 00:01:30,750 ‪あだ名はアマゾンや女ハルク 29 00:01:30,833 --> 00:01:34,750 ‪背が高いのが私であり ‪私は自分が好き 30 00:01:34,833 --> 00:01:38,500 ‪親友のファリーダと ‪姉のハーパーもいた 31 00:01:38,583 --> 00:01:40,333 ‪その時 気付いた 32 00:01:40,416 --> 00:01:43,583 ‪ダンクルマンといるべきだと 33 00:01:43,666 --> 00:01:46,333 ‪ジョディとキスするために 34 00:01:46,416 --> 00:01:49,583 ‪木箱を持ち歩いた ‪かいがあった 35 00:01:49,666 --> 00:01:52,500 ‪3カ月前の出来事よ 36 00:01:53,000 --> 00:01:55,041 ‪以来 ずっと幸せ 37 00:01:56,916 --> 00:01:58,083 ‪お嬢さん… 38 00:01:58,166 --> 00:01:59,791 ‪痛い! 39 00:01:59,875 --> 00:02:01,666 ‪木箱は もうない 40 00:02:01,750 --> 00:02:05,458 ‪だから3カ月記念に ‪リュックを買うの 41 00:02:05,541 --> 00:02:08,041 ‪でもキスの時にかがむよ 42 00:02:08,541 --> 00:02:09,958 ‪かまわないわ 43 00:02:15,375 --> 00:02:16,875 ‪無駄話してた 44 00:02:16,958 --> 00:02:19,041 ‪何の質問だっけ? 45 00:02:19,125 --> 00:02:21,250 ‪何をお探しかな? 46 00:02:21,791 --> 00:02:22,583 ‪リュック 47 00:02:22,666 --> 00:02:24,166 ‪そう これよ 48 00:02:25,500 --> 00:02:26,875 ‪これでいい? 49 00:02:26,958 --> 00:02:27,750 ‪ああ 50 00:02:43,166 --> 00:02:44,416 ‪スムージーだ 51 00:02:44,500 --> 00:02:45,875 ‪ありがとう 52 00:02:45,958 --> 00:02:46,625 ‪ジョディ 53 00:02:46,708 --> 00:02:48,708 ‪マイキー 元気? 54 00:02:49,583 --> 00:02:50,583 ‪待って 55 00:02:50,666 --> 00:02:52,916 ‪私が取るよ どうぞ 56 00:02:54,125 --> 00:02:55,000 ‪スージー 57 00:02:55,083 --> 00:02:57,416 ‪その服 どこで買った? 58 00:02:57,500 --> 00:02:59,333 ‪ファリーダ・マークスよ 59 00:03:00,250 --> 00:03:01,333 ‪僕の服かと 60 00:03:01,416 --> 00:03:02,208 ‪ステキよ 61 00:03:02,291 --> 00:03:03,958 ‪コーヒー おごるよ 62 00:03:04,041 --> 00:03:06,291 ‪僕は彼女の彼氏だ 63 00:03:06,375 --> 00:03:08,416 ‪それは知らなかった 64 00:03:08,500 --> 00:03:09,416 ‪じゃあな 65 00:03:15,083 --> 00:03:17,250 ‪スピーチしたことない 66 00:03:17,333 --> 00:03:21,208 ‪失敗してもいいから ‪全力でやってみる 67 00:03:21,291 --> 00:03:22,916 ‪ジョディ 出たよ 68 00:03:25,625 --> 00:03:28,500 ‪“「バイ・バイ・バーディー」 ‪オーディション” 69 00:03:35,958 --> 00:03:37,500 ‪決定的瞬間だ 70 00:03:41,125 --> 00:03:42,166 ‪2人とも 71 00:03:42,250 --> 00:03:45,375 ‪大騒ぎしないでと ‪言われたけど… 72 00:03:45,458 --> 00:03:46,375 ‪騒ぐよ 73 00:03:46,458 --> 00:03:48,041 ‪オーディションよ 74 00:03:48,125 --> 00:03:52,625 ‪中学時代からの夢だから ‪お祝いしよう 75 00:03:53,125 --> 00:03:54,250 ‪やあ みんな 76 00:03:54,333 --> 00:03:56,166 ‪ヤダ 来たよ 77 00:03:56,250 --> 00:03:58,125 ‪何のお祝い? 78 00:03:58,208 --> 00:04:01,541 ‪もう友達じゃないから ‪教えない 79 00:04:01,625 --> 00:04:03,625 ‪じゃあね イケアくん 80 00:04:03,708 --> 00:04:07,375 ‪オーディションに出る ‪お祝いよ 81 00:04:07,458 --> 00:04:09,083 ‪「バイ・バイ・バーディー」? 82 00:04:09,166 --> 00:04:12,166 ‪2番目に好きな ‪ミュージカルだ 83 00:04:12,750 --> 00:04:14,416 ‪3番目を知りたい? 84 00:04:14,500 --> 00:04:17,041 ‪全く興味ないよ 85 00:04:17,750 --> 00:04:18,583 ‪そうか 86 00:04:23,833 --> 00:04:24,541 ‪じゃあ 87 00:04:25,708 --> 00:04:26,958 ‪また後で 88 00:04:27,041 --> 00:04:28,291 ‪拳は? 89 00:04:28,916 --> 00:04:29,833 ‪握手? 90 00:04:29,916 --> 00:04:31,375 ‪また家で 91 00:04:34,166 --> 00:04:38,916 ‪ジョディを苦しめたのに ‪まだ友達でいる気? 92 00:04:39,000 --> 00:04:41,750 ‪よくスティグを許したな 93 00:04:41,833 --> 00:04:45,791 ‪何度も謝ってるから ‪許してあげてよ 94 00:04:45,875 --> 00:04:46,750 ‪ムリ 95 00:04:46,833 --> 00:04:47,875 ‪彼は最低よ 96 00:04:49,166 --> 00:04:50,250 ‪ジョディに 97 00:04:50,333 --> 00:04:51,083 ‪乾杯 98 00:04:51,166 --> 00:04:52,458 ‪私に乾杯 99 00:04:56,000 --> 00:04:58,750 ‪アップルサイダーは いいね 100 00:05:30,416 --> 00:05:31,208 ‪やあ 101 00:05:32,500 --> 00:05:33,583 ‪こんにちは 102 00:05:34,166 --> 00:05:35,208 ‪僕はトミー 103 00:05:36,000 --> 00:05:37,083 ‪知ってる 104 00:05:38,000 --> 00:05:40,916 ‪去年の ‪「ヘアスプレー」で見た 105 00:05:41,000 --> 00:05:42,208 ‪すごかった 106 00:05:42,291 --> 00:05:42,958 ‪どうも 107 00:05:43,041 --> 00:05:44,708 ‪本当によかった 108 00:05:46,250 --> 00:05:48,041 ‪私はジョディよ 109 00:05:48,125 --> 00:05:49,291 ‪知ってる 110 00:05:50,250 --> 00:05:52,250 ‪君の作品のファンだ 111 00:05:53,291 --> 00:05:54,208 ‪作品? 112 00:05:54,291 --> 00:05:55,041 ‪そう 113 00:05:56,625 --> 00:06:00,291 ‪“私の悪口を言えばいい” 114 00:06:00,375 --> 00:06:05,375 ‪“上空の天気はどうかと ‪これからも聞けばいい” 115 00:06:06,333 --> 00:06:08,041 ‪“いい天気だから” 116 00:06:08,125 --> 00:06:09,375 ‪それか 117 00:06:09,458 --> 00:06:11,083 ‪君のスピーチだ 118 00:06:11,666 --> 00:06:12,875 ‪覚えてるの? 119 00:06:12,958 --> 00:06:15,000 ‪一語一句 覚えてる 120 00:06:15,083 --> 00:06:16,208 ‪どうして? 121 00:06:17,041 --> 00:06:20,250 ‪君は すごく印象的だから 122 00:06:24,750 --> 00:06:26,083 ‪気を付けろ 123 00:06:26,166 --> 00:06:27,125 ‪悪い 124 00:06:28,208 --> 00:06:29,041 ‪何なの 125 00:06:30,375 --> 00:06:31,541 ‪大丈夫? 126 00:06:31,625 --> 00:06:33,750 ‪ああ 緊張してる 127 00:06:34,916 --> 00:06:38,083 ‪あなたは歌が上手でしょ 128 00:06:38,166 --> 00:06:39,208 ‪大丈夫よ 129 00:06:40,083 --> 00:06:40,958 ‪ありがとう 130 00:06:43,583 --> 00:06:44,833 ‪何してるの? 131 00:06:45,625 --> 00:06:47,458 ‪オーディションよ 132 00:06:47,541 --> 00:06:50,750 ‪私は何度も ‪主役に選ばれてるの 133 00:06:50,833 --> 00:06:54,125 ‪オーディションは ‪形式的なものよ 134 00:06:54,208 --> 00:06:55,208 ‪ジョディ 135 00:06:55,875 --> 00:06:56,750 ‪入って 136 00:06:57,625 --> 00:06:58,916 ‪頑張って 137 00:06:59,000 --> 00:06:59,666 ‪ええ 138 00:06:59,750 --> 00:07:01,000 ‪落ち着いて 139 00:07:03,875 --> 00:07:06,250 ‪選ばれるわけないから 140 00:07:12,125 --> 00:07:13,500 ‪私が恋しい? 141 00:07:16,500 --> 00:07:17,416 ‪キミー 142 00:07:19,250 --> 00:07:22,041 ‪ワン・ボーイ 143 00:07:22,125 --> 00:07:25,166 ‪そうなる 144 00:07:25,958 --> 00:07:31,000 ‪べきなの 145 00:07:37,041 --> 00:07:40,208 ‪舞台で演技したことはない? 146 00:07:41,041 --> 00:07:41,916 ‪ないです 147 00:07:42,416 --> 00:07:45,083 ‪ホームカミングの ‪スピーチは? 148 00:07:45,166 --> 00:07:48,208 ‪あれは演技ではありません 149 00:07:48,291 --> 00:07:51,541 ‪でも大勢の前で舞台に立った 150 00:07:52,041 --> 00:07:55,375 ‪その場で考えて ‪話すのも演技よ 151 00:07:56,500 --> 00:07:57,500 ‪確かに 152 00:07:58,000 --> 00:08:02,041 ‪高身長は問題でないと ‪考える人に何て言う? 153 00:08:03,250 --> 00:08:04,458 ‪問題でない? 154 00:08:04,958 --> 00:08:10,250 ‪末期患者や次の食事を ‪確保できない路上生活者が 155 00:08:10,333 --> 00:08:12,041 ‪真の問題を持つ 156 00:08:12,125 --> 00:08:14,958 ‪高身長は有利だと思うけど 157 00:08:15,666 --> 00:08:17,750 ‪何が不満なの? 158 00:08:17,833 --> 00:08:21,708 ‪背が高いことが ‪一番の問題だとは 159 00:08:21,791 --> 00:08:23,750 ‪思っていません 160 00:08:25,041 --> 00:08:29,166 ‪でも私が毎日 ‪経験してきた嫌なことが 161 00:08:29,250 --> 00:08:32,333 ‪問題であることも事実です 162 00:08:32,958 --> 00:08:35,458 ‪舞台に立つのが夢でした 163 00:08:35,541 --> 00:08:38,375 ‪でも今まで自信がなかった 164 00:08:38,458 --> 00:08:39,208 ‪そう 165 00:08:42,041 --> 00:08:43,250 ‪ありがとう 166 00:08:48,541 --> 00:08:51,625 ‪ハーパー ‪仕事を見つけたのか? 167 00:08:51,708 --> 00:08:52,250 ‪そう 168 00:08:52,333 --> 00:08:53,583 ‪本物の? 169 00:08:53,666 --> 00:08:54,750 ‪給料はある? 170 00:08:54,833 --> 00:08:57,958 ‪ええ 福利厚生と ‪駐車場もある 171 00:08:58,041 --> 00:09:00,208 ‪給料は‪40万1000(401(K))‪ドル 172 00:09:02,500 --> 00:09:05,458 ‪401(K)は年金制度の名前だ 173 00:09:06,416 --> 00:09:07,291 ‪そうかも 174 00:09:07,375 --> 00:09:08,333 ‪普通は… 175 00:09:08,416 --> 00:09:09,708 ‪何の仕事? 176 00:09:09,791 --> 00:09:14,041 ‪美人コンテスト ‪ネットワークで放送される⸺ 177 00:09:14,125 --> 00:09:16,666 ‪新番組の共同司会者よ 178 00:09:17,166 --> 00:09:19,375 ‪そんな放送局あるのか 179 00:09:19,458 --> 00:09:21,083 ‪知らないの? 180 00:09:21,166 --> 00:09:22,083 ‪おめでとう 181 00:09:22,166 --> 00:09:23,083 ‪ありがとう 182 00:09:23,166 --> 00:09:24,541 ‪場所はLAよ 183 00:09:25,833 --> 00:09:26,791 ‪ルイジアナ? 184 00:09:27,375 --> 00:09:28,708 ‪カリフォルニア州? 185 00:09:28,791 --> 00:09:29,958 ‪ロサンゼルス(LA)‪? 186 00:09:30,041 --> 00:09:32,583 ‪一気に言ったほうがいいと 187 00:09:32,666 --> 00:09:35,791 ‪ショックなことばかり言う 188 00:09:35,875 --> 00:09:37,041 ‪3人目は? 189 00:09:37,125 --> 00:09:38,250 ‪産めるわ 190 00:09:39,791 --> 00:09:43,416 ‪みんなに証明する ‪チャンスなの 191 00:09:43,500 --> 00:09:47,083 ‪私の可能性は ‪これだけじゃないと 192 00:09:48,166 --> 00:09:49,000 ‪そうね 193 00:09:49,083 --> 00:09:53,375 ‪輝く髪と角質を完璧に ‪除去した肌だけじゃない 194 00:09:53,458 --> 00:09:55,000 ‪私を認めさせる 195 00:09:55,083 --> 00:09:56,041 ‪そうよ 196 00:09:56,125 --> 00:09:57,333 ‪だから… 197 00:09:57,916 --> 00:09:59,666 ‪私が主役だわ 198 00:09:59,750 --> 00:10:00,625 ‪何? 199 00:10:01,583 --> 00:10:03,500 ‪中断させてゴメン 200 00:10:03,583 --> 00:10:06,083 ‪大丈夫よ 主役って? 201 00:10:07,208 --> 00:10:08,916 ‪春のミュージカル 202 00:10:09,000 --> 00:10:13,083 ‪「バイ・バイ・バーディー」の ‪主役のキム役よ 203 00:10:13,166 --> 00:10:14,541 ‪すごいわ! 204 00:10:14,625 --> 00:10:15,833 ‪やったな 205 00:10:15,916 --> 00:10:18,083 ‪2人とも すごいぞ 206 00:10:18,666 --> 00:10:20,000 ‪ダンクルマンに 207 00:10:20,083 --> 00:10:21,166 ‪連絡ね 208 00:10:21,250 --> 00:10:23,166 ‪私の彼に連絡? 209 00:10:23,250 --> 00:10:26,000 ‪多くても1日に8回だけだ 210 00:10:26,958 --> 00:10:27,583 ‪変よ 211 00:10:27,666 --> 00:10:28,208 ‪ええ 212 00:10:28,291 --> 00:10:30,833 ‪初日の夜はパーティーよ 213 00:10:30,916 --> 00:10:32,166 ‪やめて 214 00:10:32,250 --> 00:10:35,000 ‪パーティーを開くわよ 215 00:10:35,500 --> 00:10:38,958 ‪パーティーだ パーティーだ 216 00:10:40,250 --> 00:10:41,375 ‪フロート車は? 217 00:10:41,458 --> 00:10:42,000 ‪ヤダ 218 00:10:42,083 --> 00:10:43,541 ‪テーマは鳥よ 219 00:10:45,541 --> 00:10:46,791 ‪12ドル? 220 00:10:46,875 --> 00:10:47,833 ‪どうも 221 00:10:49,166 --> 00:10:50,125 ‪チップも 222 00:10:50,750 --> 00:10:51,583 ‪どうも 223 00:10:52,958 --> 00:10:55,708 ‪このカップルの分も ‪僕のおごり 224 00:10:55,791 --> 00:10:57,250 ‪トッピングも 225 00:10:57,333 --> 00:10:58,333 ‪ありがとう 226 00:10:58,416 --> 00:11:01,500 ‪今夜は お祝いだからな 227 00:11:02,250 --> 00:11:04,083 ‪ダブルにしたの? 228 00:11:04,166 --> 00:11:06,250 ‪高いほうがいい 229 00:11:06,333 --> 00:11:10,000 ‪高いと言えば ‪君は190センチくらい? 230 00:11:10,500 --> 00:11:12,250 ‪失礼だな 231 00:11:12,333 --> 00:11:15,083 ‪すみません ‪トッピングはなし 232 00:11:15,166 --> 00:11:17,375 ‪いいえ 大丈夫よ 233 00:11:17,958 --> 00:11:19,750 ‪じゃあ 楽しんで 234 00:11:23,458 --> 00:11:24,958 ‪大丈夫よ 235 00:11:25,041 --> 00:11:25,875 ‪本当? 236 00:11:25,958 --> 00:11:26,833 ‪ええ 237 00:11:26,916 --> 00:11:29,666 ‪3カ月前は気にしただろ 238 00:11:29,750 --> 00:11:30,666 ‪そうね 239 00:11:31,208 --> 00:11:35,250 ‪それに人前で ‪ほとんど話せなかった 240 00:11:35,333 --> 00:11:39,833 ‪その君が今度は ‪全校生徒の前で演技する 241 00:11:40,333 --> 00:11:42,416 ‪ショーの主役だ 242 00:11:42,958 --> 00:11:45,541 ‪君の人生が一変するよ 243 00:11:50,958 --> 00:11:52,625 ‪ええ そうね 244 00:11:54,041 --> 00:11:58,666 ‪昔から 私はできると ‪信じてくれて ありがとう 245 00:11:58,750 --> 00:12:00,208 ‪大成功するよ 246 00:12:00,791 --> 00:12:01,875 ‪ありがとう 247 00:12:02,666 --> 00:12:03,625 ‪乾杯 248 00:12:04,291 --> 00:12:05,166 ‪乾杯 249 00:12:15,166 --> 00:12:19,125 ‪主役になったのは ‪実力でなく単なる運よ 250 00:12:22,833 --> 00:12:25,208 ‪ようやく夢が実現した 251 00:12:26,750 --> 00:12:28,791 ‪あなたに できる? 252 00:12:34,000 --> 00:12:35,500 ‪昨夜 頭の中で声がして ‪それが今も消えない? 253 00:12:35,500 --> 00:12:37,000 ‪昨夜 頭の中で声がして ‪それが今も消えない? 〝寄付〞 254 00:12:37,000 --> 00:12:39,625 ‪昨夜 頭の中で声がして ‪それが今も消えない? 255 00:12:39,708 --> 00:12:40,333 ‪そう 256 00:12:41,708 --> 00:12:43,041 ‪初めて? 257 00:12:43,125 --> 00:12:45,958 ‪昔から声は聞こえたけど 258 00:12:46,041 --> 00:12:48,541 ‪今回のは違くて… 259 00:12:48,625 --> 00:12:53,708 ‪声が大きく 不安が ‪現実になると信じそう? 260 00:12:53,791 --> 00:12:54,625 ‪そう 261 00:13:00,166 --> 00:13:00,833 ‪何? 262 00:13:03,875 --> 00:13:07,833 ‪こうなることを恐れてたの 263 00:13:08,666 --> 00:13:12,083 ‪こうならないように ‪祈ってたのに 264 00:13:12,166 --> 00:13:13,791 ‪何の話よ 265 00:13:13,875 --> 00:13:14,958 ‪声のこと 266 00:13:16,041 --> 00:13:19,750 ‪その声は ‪あなたが無能だと言う 267 00:13:20,333 --> 00:13:23,458 ‪人生で起きた いい出来事は 268 00:13:23,541 --> 00:13:27,583 ‪才能によるものではなく ‪単なる運だと 269 00:13:28,083 --> 00:13:30,291 ‪なぜ今 聞こえるの? 270 00:13:31,208 --> 00:13:37,250 ‪失敗や恥をかく危険を冒して ‪外に出たからよ 271 00:13:37,333 --> 00:13:41,750 ‪外にいるほど ‪その声は大きくなる 272 00:13:41,833 --> 00:13:44,500 ‪声を止める方法は? 273 00:13:44,583 --> 00:13:45,625 ‪ないわ 274 00:13:46,791 --> 00:13:49,166 ‪声は人生につきもの 275 00:13:50,166 --> 00:13:51,458 ‪マルーン5も 276 00:13:52,916 --> 00:13:53,791 ‪アレルギー 277 00:13:53,875 --> 00:13:55,750 ‪お姉ちゃんも聞く? 278 00:13:55,833 --> 00:13:59,375 ‪まさか 私には聞こえないわ 279 00:13:59,458 --> 00:14:03,375 ‪でも37の ‪美人コンテストに出たから 280 00:14:03,458 --> 00:14:08,708 ‪頭の中の声に負けて ‪舞台に立てない人を見てきた 281 00:14:09,291 --> 00:14:11,416 ‪私も そうなる? 282 00:14:11,916 --> 00:14:16,333 ‪一番タチが悪いのは ‪自分が作り出す いじめっ子 283 00:14:16,916 --> 00:14:19,708 ‪自分で制御できないと 284 00:14:19,791 --> 00:14:22,791 ‪いずれ自分が支配される 285 00:14:24,500 --> 00:14:25,500 ‪分かった 286 00:14:36,958 --> 00:14:40,250 ‪ジョディが主役で私が代役? 287 00:14:40,333 --> 00:14:42,083 ‪可能性に賭けたの 288 00:14:42,166 --> 00:14:47,416 ‪ジョディは自然体で ‪自分らしさを持ってる 289 00:14:48,000 --> 00:14:50,625 ‪私は練習を見るだけ? 290 00:14:50,708 --> 00:14:54,083 ‪小さな役者はいても ‪小さな役などない 291 00:14:54,166 --> 00:14:59,416 ‪そうね でもジョディは ‪小さな役者じゃない 292 00:15:01,083 --> 00:15:02,166 ‪残念だな 293 00:15:02,250 --> 00:15:04,958 ‪私は引き下がらないよ 294 00:15:05,041 --> 00:15:06,708 ‪嫌な予感がする 295 00:15:06,791 --> 00:15:11,458 ‪ジョディに大恥をかかせて ‪辞退させるのよ 296 00:15:11,541 --> 00:15:14,583 ‪ダンクルマンが作る ‪スムージーに 297 00:15:14,666 --> 00:15:16,833 ‪かぜ薬を入れて眠らす 298 00:15:16,916 --> 00:15:19,916 ‪それか映画 ‪「キャリー」のように 299 00:15:20,000 --> 00:15:21,625 ‪豚の内臓をかける 300 00:15:21,708 --> 00:15:23,041 ‪“バイ・バイ・ジョディ” 301 00:15:23,125 --> 00:15:24,958 ‪内蔵はどこで? 302 00:15:25,041 --> 00:15:27,666 ‪検索して探したら? 303 00:15:27,750 --> 00:15:33,083 ‪君のために汚い仕事を ‪すると嫌な気分になる 304 00:15:33,166 --> 00:15:34,416 ‪突然 何よ 305 00:15:34,500 --> 00:15:39,333 ‪リズを失ってから ‪人生は はかないと感じる 306 00:15:39,416 --> 00:15:42,708 ‪リズは死んでない ‪引っ越しただけ 307 00:15:42,791 --> 00:15:47,791 ‪だけど親友が ‪ある日 突然いなくなる 308 00:15:47,875 --> 00:15:50,208 ‪でも これが私よ 309 00:15:50,291 --> 00:15:53,416 ‪必要な時に ‪助けてくれないなら 310 00:15:53,500 --> 00:15:56,000 ‪友達で いられないかも 311 00:15:57,375 --> 00:15:58,541 ‪そうだな 312 00:15:59,208 --> 00:16:00,916 ‪待って 何て? 313 00:16:01,500 --> 00:16:06,791 ‪君の仲間でいるのをやめて ‪自分自身を探すべきかも 314 00:16:19,625 --> 00:16:23,166 ‪元気でな ‪楽しかった時を忘れるな 315 00:16:28,708 --> 00:16:30,875 ‪そっちこそ忘れるな! 316 00:16:38,333 --> 00:16:39,500 ‪この色は? 317 00:16:39,583 --> 00:16:42,416 ‪ステキよ 写真を撮ろう 318 00:16:42,500 --> 00:16:43,708 ‪どうかな 319 00:16:43,791 --> 00:16:45,875 ‪ダメ? 似合うよ 320 00:16:46,375 --> 00:16:47,583 ‪ファリーダ 321 00:16:49,541 --> 00:16:50,291 ‪どう? 322 00:16:50,375 --> 00:16:53,166 ‪さあね 自分で考えたら 323 00:16:56,166 --> 00:17:00,375 ‪まさか ‪スティグを誘うなんて 324 00:17:00,458 --> 00:17:05,375 ‪役がもらえず落ち込んでるし ‪友達もいない 325 00:17:05,875 --> 00:17:08,458 ‪あいつの問題だろ 326 00:17:08,541 --> 00:17:12,833 ‪彼にもう一度 ‪チャンスをあげられるはず 327 00:17:13,333 --> 00:17:15,500 ‪歩み寄ろうとしてない 328 00:17:15,583 --> 00:17:16,958 ‪電話の後だ 329 00:17:17,041 --> 00:17:18,333 ‪いい服ね 330 00:17:19,500 --> 00:17:20,833 ‪ありがとう 331 00:17:20,916 --> 00:17:22,041 ‪どこで? 332 00:17:22,708 --> 00:17:26,208 ‪親友のファリーダの ‪デザインよ 333 00:17:26,291 --> 00:17:27,083 ‪どうも 334 00:17:27,166 --> 00:17:29,000 ‪彼女はすごい 335 00:17:29,083 --> 00:17:31,625 ‪3Fを熟知してる 336 00:17:32,125 --> 00:17:33,875 ‪3Fを知ってるの? 337 00:17:33,958 --> 00:17:36,166 ‪フォーム フィット ‪ファンクション 338 00:17:36,750 --> 00:17:39,208 ‪「クィア・アイ」を見てる 339 00:17:39,791 --> 00:17:41,791 ‪これを数着もらうわ 340 00:17:41,875 --> 00:17:43,541 ‪販売用に? 341 00:17:43,625 --> 00:17:44,416 ‪そうよ 342 00:17:44,500 --> 00:17:46,041 ‪たくさんあるわ 343 00:17:46,125 --> 00:17:46,708 ‪そう 344 00:17:46,791 --> 00:17:48,250 ‪もっといいのも 345 00:17:48,333 --> 00:17:49,500 ‪すごくね 346 00:17:50,166 --> 00:17:52,291 ‪なら それも見せて 347 00:17:52,916 --> 00:17:53,750 ‪はい 348 00:17:59,916 --> 00:18:02,791 ‪やったね すごいわ 349 00:18:02,875 --> 00:18:06,875 ‪私たちの成果よ ‪女性が事業を支配する 350 00:18:06,958 --> 00:18:07,583 ‪すごい 351 00:18:07,666 --> 00:18:08,833 ‪夢みたい 352 00:18:10,583 --> 00:18:11,541 ‪やった 353 00:18:11,625 --> 00:18:12,875 ‪ハイタッチ 354 00:18:14,166 --> 00:18:16,291 ‪ハイより低くする? 355 00:18:16,375 --> 00:18:19,875 ‪スティグが ‪褒めてくれたおかげよ 356 00:18:22,375 --> 00:18:26,958 ‪リハーサル初日のために ‪水を3本用意した 357 00:18:27,458 --> 00:18:28,625 ‪どうぞ 358 00:18:28,708 --> 00:18:29,583 ‪どうも 359 00:18:29,666 --> 00:18:33,875 ‪のどに効くお茶と ‪お湯を沸かすポット 360 00:18:33,958 --> 00:18:36,166 ‪水だけじゃ嫌だろ 361 00:18:36,250 --> 00:18:39,583 ‪それと ‪のどあめも持ってきた 362 00:18:39,666 --> 00:18:40,833 ‪まだある 363 00:18:40,916 --> 00:18:42,583 ‪スナックだ 364 00:18:42,666 --> 00:18:43,750 ‪最後に 365 00:18:44,416 --> 00:18:46,916 ‪歌に使うピッチパイプ 366 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 ‪僕も1つ買った 367 00:18:49,666 --> 00:18:50,333 ‪そう 368 00:18:51,416 --> 00:18:52,708 ‪いい音ね 369 00:18:54,208 --> 00:18:56,916 ‪ありがとう 完璧よ 370 00:18:57,000 --> 00:18:59,750 ‪いい初練習になるといい 371 00:18:59,833 --> 00:19:02,625 ‪終わるのを待ってるよ 372 00:19:03,125 --> 00:19:06,541 ‪待ってないで何かしててよ 373 00:19:06,625 --> 00:19:08,375 ‪ああ そうだな 374 00:19:08,916 --> 00:19:10,500 ‪魚に餌をやる 375 00:19:11,125 --> 00:19:12,250 ‪飼ってない 376 00:19:12,333 --> 00:19:15,666 ‪魚を買ってから餌をやる 377 00:19:15,750 --> 00:19:16,750 ‪それじゃ 378 00:19:18,125 --> 00:19:18,833 ‪行くね 379 00:19:20,708 --> 00:19:21,708 ‪頑張って 380 00:19:22,625 --> 00:19:23,750 ‪ありがとう 381 00:19:29,416 --> 00:19:30,250 ‪調子は? 382 00:19:30,333 --> 00:19:31,250 ‪いいよ 383 00:19:41,875 --> 00:19:42,625 ‪大丈夫 384 00:19:42,708 --> 00:19:44,875 ‪あなたにはムリよ 385 00:19:45,583 --> 00:19:47,166 ‪みんな知ってる 386 00:19:47,708 --> 00:19:51,458 ‪主役はキミーがいいと ‪分かってるはず 387 00:19:52,041 --> 00:19:53,791 ‪おっと ゴメン 388 00:19:59,125 --> 00:20:00,666 ‪やあ キム 389 00:20:00,750 --> 00:20:02,500 ‪ジョディよ 390 00:20:02,583 --> 00:20:04,750 ‪君はキム 僕はコンラッド役 391 00:20:04,833 --> 00:20:05,500 ‪そうね 392 00:20:05,583 --> 00:20:07,125 ‪荷物 持つよ 393 00:20:07,208 --> 00:20:08,083 ‪どうも 394 00:20:08,166 --> 00:20:09,083 ‪すごいな 395 00:20:09,166 --> 00:20:09,916 ‪多いの 396 00:20:10,000 --> 00:20:11,583 ‪確かに多い 397 00:20:13,375 --> 00:20:14,708 ‪予定を見た? 398 00:20:14,791 --> 00:20:15,833 ‪まだよ 399 00:20:15,916 --> 00:20:19,958 ‪来月は ほとんど ‪ずっと一緒に練習だ 400 00:20:20,041 --> 00:20:23,166 ‪きっと僕の顔に飽きるよ 401 00:20:23,250 --> 00:20:25,666 ‪そっちが私に飽きるよ 402 00:20:25,750 --> 00:20:27,000 ‪それはない 403 00:20:27,083 --> 00:20:29,583 ‪ある日 私を見たら… 404 00:20:32,916 --> 00:20:36,083 ‪すごく緊張してるの ‪分かるかな 405 00:20:36,166 --> 00:20:36,875 ‪大丈夫 406 00:20:36,958 --> 00:20:37,666 ‪そうね 407 00:20:37,750 --> 00:20:40,916 ‪背が高い人は ‪協調運動が苦手なの 408 00:20:41,500 --> 00:20:42,333 ‪できるよ 409 00:20:43,375 --> 00:20:44,333 ‪じゃあね 410 00:21:02,250 --> 00:21:03,208 ‪ウソ 411 00:21:09,500 --> 00:21:12,416 ‪ジョディ 最初のセリフよ 412 00:21:12,500 --> 00:21:14,458 ‪忘れてたわ 413 00:21:14,541 --> 00:21:17,666 ‪その他も全て忘れてる 414 00:21:21,333 --> 00:21:23,083 ‪もう1回やろう 415 00:21:25,083 --> 00:21:26,166 ‪すみません 416 00:21:26,666 --> 00:21:28,000 ‪ゴメンなさい 417 00:21:28,500 --> 00:21:30,208 ‪メチャクチャよ! 418 00:21:30,291 --> 00:21:31,375 ‪大丈夫だ 419 00:21:38,833 --> 00:21:39,583 ‪ダメだ 420 00:21:43,375 --> 00:21:45,250 ‪最初の週は大変よ 421 00:21:45,333 --> 00:21:48,250 ‪特に あなたが ‪文句を言うから 422 00:21:48,333 --> 00:21:49,500 ‪やめたら? 423 00:21:49,583 --> 00:21:50,666 ‪なぜ? 424 00:21:50,750 --> 00:21:54,250 ‪大勢の観客の前で ‪舞台に上がり 425 00:21:54,333 --> 00:21:58,583 ‪スポットライトを ‪浴びた瞬間あなたは 426 00:21:58,666 --> 00:22:02,125 ‪演技することができなくなる 427 00:22:02,208 --> 00:22:05,458 ‪できるさ ‪ジョディは成功する 428 00:22:06,000 --> 00:22:08,416 ‪何でもいい 2人でやって 429 00:22:11,958 --> 00:22:16,416 ‪何でか知らないけど ‪かばってくれて ありがとう 430 00:22:17,041 --> 00:22:18,291 ‪礼は いいよ 431 00:22:18,958 --> 00:22:23,250 ‪ところで 僕と ‪キスしたことを思い出す? 432 00:22:23,833 --> 00:22:24,708 ‪全くない 433 00:22:25,458 --> 00:22:27,208 ‪僕もだよ 434 00:22:28,750 --> 00:22:29,916 ‪毎日 435 00:22:32,291 --> 00:22:33,166 ‪そう… 436 00:22:38,291 --> 00:22:40,041 ‪しまった! 437 00:22:41,875 --> 00:22:43,541 ‪アスパラガスが 438 00:22:44,125 --> 00:22:46,958 ‪マズい 早くしないと 439 00:22:48,375 --> 00:22:49,291 ‪頼むよ 440 00:22:51,125 --> 00:22:52,375 ‪ウソだろ! 441 00:22:53,333 --> 00:22:55,291 ‪おい お願いだ 442 00:22:55,375 --> 00:22:58,291 ‪鶏と‪鴨(カモ)‪と七面鳥を焦がしたな 443 00:22:58,375 --> 00:23:01,125 ‪3種の鳥を焼く ‪ターダッキンだ 444 00:23:01,208 --> 00:23:04,083 ‪だから ‪ローストチキンにしろと 445 00:23:04,166 --> 00:23:05,791 ‪挑戦したかった 446 00:23:05,875 --> 00:23:06,875 ‪何の臭い? 447 00:23:06,958 --> 00:23:09,833 ‪ジョディのディナーを ‪焦がした 448 00:23:09,916 --> 00:23:11,375 ‪何かのお祝い? 449 00:23:11,458 --> 00:23:12,458 ‪3カ月記念 450 00:23:12,541 --> 00:23:16,541 ‪記念日が‪トリ‪返しの ‪つかない大惨事に 451 00:23:16,625 --> 00:23:17,416 ‪ひどい 452 00:23:17,500 --> 00:23:18,000 ‪悪い 453 00:23:18,083 --> 00:23:18,916 ‪本当に 454 00:23:22,625 --> 00:23:24,500 ‪ジョークは分かった 455 00:23:24,583 --> 00:23:27,250 ‪2人で どうにかしなさい 456 00:23:29,416 --> 00:23:30,416 ‪何してる 457 00:23:30,500 --> 00:23:33,750 ‪料理の時間は1時間もないぞ 458 00:23:34,500 --> 00:23:36,625 ‪タマネギを切って 459 00:23:36,708 --> 00:23:38,208 ‪邪魔する気? 460 00:23:38,291 --> 00:23:41,708 ‪あめ色になるまで いためて 461 00:23:41,791 --> 00:23:44,291 ‪無視した僕を手伝うの? 462 00:23:44,375 --> 00:23:47,541 ‪彼女を驚かしたくないの? 463 00:23:47,625 --> 00:23:49,333 ‪はい シェフ 464 00:23:57,041 --> 00:24:00,833 ‪前菜は ‪ダンカースのブルスケッタ 465 00:24:00,916 --> 00:24:05,750 ‪キャラメルオニオンと ‪トマトが載せてあり 466 00:24:05,833 --> 00:24:08,666 ‪アイスティーに合います 467 00:24:08,750 --> 00:24:10,083 ‪それでは 468 00:24:10,583 --> 00:24:12,625 ‪パスタを見てきます 469 00:24:13,291 --> 00:24:14,166 ‪チャオ 470 00:24:14,250 --> 00:24:15,208 ‪何なの? 471 00:24:15,291 --> 00:24:17,666 ‪給仕すると言われたんだ 472 00:24:18,916 --> 00:24:20,666 ‪チップは多めに 473 00:24:20,750 --> 00:24:21,541 ‪君のおごり 474 00:24:21,625 --> 00:24:22,458 ‪私の? 475 00:24:22,541 --> 00:24:24,291 ‪父さん 何? 476 00:24:24,375 --> 00:24:25,833 ‪カッコいいぞ 477 00:24:25,916 --> 00:24:27,958 ‪あっち行ってよ 478 00:24:28,041 --> 00:24:28,875 ‪どうも 479 00:24:29,458 --> 00:24:30,791 ‪何なんだ 480 00:24:31,500 --> 00:24:33,333 ‪食べる前に乾杯だ 481 00:24:33,416 --> 00:24:34,625 ‪ええ 482 00:24:35,625 --> 00:24:38,708 ‪今晩 ここで君と一緒に 483 00:24:38,791 --> 00:24:40,833 ‪過ごせてうれしい 484 00:24:40,916 --> 00:24:43,666 ‪君が不安に立ち向かい 485 00:24:43,750 --> 00:24:47,375 ‪人前で演技する夢を追う姿に 486 00:24:47,875 --> 00:24:50,958 ‪僕は本当に感激した 487 00:24:51,750 --> 00:24:54,750 ‪あなたの夢は実現しない 488 00:24:55,958 --> 00:24:59,333 ‪失敗すれば ‪“バイ・バイ・ジョディ”よ 489 00:24:59,875 --> 00:25:01,166 ‪今を楽しんで 490 00:25:01,250 --> 00:25:04,041 ‪4カ月記念日は来ないから 491 00:25:04,625 --> 00:25:05,500 ‪ジョディ? 492 00:25:06,000 --> 00:25:07,125 ‪ジョディ 493 00:25:08,041 --> 00:25:09,083 ‪何? 494 00:25:09,166 --> 00:25:11,833 ‪ボーッとしてたけど平気? 495 00:25:11,916 --> 00:25:13,041 ‪ゴメン 496 00:25:13,125 --> 00:25:18,125 ‪舞台のプレッシャーで ‪思考が散漫になってた 497 00:25:18,208 --> 00:25:20,291 ‪でも楽しみにしてた 498 00:25:20,375 --> 00:25:22,416 ‪大丈夫 分かるよ 499 00:25:23,041 --> 00:25:23,875 ‪いいか 500 00:25:23,958 --> 00:25:29,708 ‪セリフを練習する時間が ‪必要だったら… 501 00:25:29,791 --> 00:25:31,208 ‪大丈夫よ 502 00:25:31,291 --> 00:25:32,208 ‪練習して 503 00:25:32,291 --> 00:25:35,416 ‪記念日のディナーよ ‪帰らない 504 00:25:35,500 --> 00:25:40,375 ‪でも必要だと思うなら ‪僕はかまわないよ 505 00:25:40,458 --> 00:25:43,000 ‪私は とても幸運ね 506 00:25:46,000 --> 00:25:48,333 ‪本当に ありがとう 507 00:25:48,416 --> 00:25:49,125 ‪ああ 508 00:25:50,041 --> 00:25:50,791 ‪じゃあ 509 00:25:52,000 --> 00:25:53,833 ‪えっ? 何? 510 00:25:53,916 --> 00:25:55,333 ‪待ってよ 511 00:25:56,750 --> 00:25:58,208 ‪帰るの? 512 00:25:59,708 --> 00:26:02,083 ‪かまわないって言ったから 513 00:26:02,166 --> 00:26:04,000 ‪ああ そうだね 514 00:26:04,083 --> 00:26:05,291 ‪ダメなの? 515 00:26:05,375 --> 00:26:05,875 ‪少し 516 00:26:05,958 --> 00:26:07,708 ‪そう言ってよ 517 00:26:07,791 --> 00:26:10,083 ‪まさか本当に帰るなんて 518 00:26:10,166 --> 00:26:11,916 ‪パスタ・プリマベーラ 519 00:26:12,666 --> 00:26:13,791 ‪帰らない 520 00:26:13,875 --> 00:26:15,291 ‪ムリするなよ 521 00:26:15,375 --> 00:26:16,666 ‪何それ? 522 00:26:16,750 --> 00:26:18,000 ‪チーズは? 523 00:26:18,666 --> 00:26:19,666 ‪要らない? 524 00:26:20,250 --> 00:26:21,125 ‪要らない 525 00:26:22,000 --> 00:26:22,708 ‪そうか 526 00:26:22,791 --> 00:26:25,791 ‪君は今や 学校の人気者だ 527 00:26:25,875 --> 00:26:27,916 ‪廊下を歩く度に 528 00:26:28,000 --> 00:26:30,541 ‪“ジョディ マイキー” 529 00:26:30,625 --> 00:26:33,458 ‪“コーヒー おごるよ”だ 530 00:26:33,541 --> 00:26:37,458 ‪僕のために割く時間は ‪ないよな 531 00:26:38,875 --> 00:26:41,375 ‪僕は君の負担になる? 532 00:26:42,541 --> 00:26:45,208 ‪気持ちを分かってなかった 533 00:26:45,291 --> 00:26:48,500 ‪キャンドルを見た? ‪大事な日なんだ 534 00:26:49,875 --> 00:26:52,250 ‪食欲がなくなった 535 00:26:55,333 --> 00:26:56,333 ‪帰るわ 536 00:26:57,833 --> 00:26:58,875 ‪ウソだろ 537 00:26:58,958 --> 00:27:00,250 ‪持ち帰る? 538 00:27:00,333 --> 00:27:02,458 ‪いいわ ありがとう 539 00:27:09,916 --> 00:27:14,416 ‪フラッシュをつけて撮ろう ‪ハンサムだぞ 540 00:27:15,833 --> 00:27:18,375 ‪戻って話し合いなさい 541 00:27:18,458 --> 00:27:20,875 ‪帰っていいと言われた 542 00:27:20,958 --> 00:27:23,083 ‪それは彼の優しさよ 543 00:27:23,166 --> 00:27:28,291 ‪立ち向かえと言ったのに ‪先に謝れと言うの? 544 00:27:28,375 --> 00:27:31,291 ‪先に謝っても恥ずかしくない 545 00:27:31,791 --> 00:27:33,625 ‪いいえ 問題よ 546 00:27:33,708 --> 00:27:34,875 ‪盗み聞き? 547 00:27:34,958 --> 00:27:38,958 ‪先に折れたら ‪ダンクルマ‪ン‪が主導権を握る 548 00:27:39,041 --> 00:27:43,208 ‪愛は 対話と ‪譲り合いと言うけど 549 00:27:43,291 --> 00:27:44,666 ‪それは間違い 550 00:27:44,750 --> 00:27:47,958 ‪力関係が全てよ ‪持つ者と持たぬ者 551 00:27:48,041 --> 00:27:48,666 ‪そう 552 00:27:48,750 --> 00:27:52,750 ‪彼は放っておいて ‪舞台に専念しなさい 553 00:27:52,833 --> 00:27:55,958 ‪初日のチケットは27枚だ 554 00:27:56,041 --> 00:27:58,458 ‪シーガー医師を入れて28枚 555 00:27:58,541 --> 00:28:00,166 ‪私の小児科医を? 556 00:28:00,250 --> 00:28:05,500 ‪小児科医を招待しても ‪私の自由だろ 557 00:28:05,583 --> 00:28:08,375 ‪彼は私の動画を見たはず 558 00:28:08,958 --> 00:28:12,541 ‪ショーの宣伝に ‪動画を投稿したの 559 00:28:12,625 --> 00:28:13,791 ‪TikTok(ティックトック)‪に? 560 00:28:13,875 --> 00:28:14,708 ‪見た? 561 00:28:14,791 --> 00:28:16,708 ‪ジョディ 集中して 562 00:28:16,791 --> 00:28:18,083 ‪どうするの? 563 00:28:21,375 --> 00:28:24,000 ‪“ルビー・ブリッジズ高校” 564 00:28:24,083 --> 00:28:26,333 ‪大丈夫 服は売れる 565 00:28:26,416 --> 00:28:27,625 ‪心配してない 566 00:28:27,708 --> 00:28:29,000 ‪まだ1週間よ 567 00:28:29,083 --> 00:28:31,500 ‪だから心配してない 568 00:28:31,583 --> 00:28:32,791 ‪ジョディも 569 00:28:32,875 --> 00:28:34,750 ‪私は心配性なの 570 00:28:34,833 --> 00:28:36,625 ‪知ってるわ 571 00:28:38,333 --> 00:28:40,291 ‪キム きれいだね 572 00:28:40,791 --> 00:28:43,083 ‪コンラッド 優しいね 573 00:28:46,250 --> 00:28:47,416 ‪今の誰? 574 00:28:47,916 --> 00:28:49,000 ‪共演者よ 575 00:28:49,083 --> 00:28:50,250 ‪コンラッド? 576 00:28:50,333 --> 00:28:52,833 ‪彼の役よ 本名はトミー 577 00:28:52,916 --> 00:28:54,583 ‪きれいだって 578 00:28:54,666 --> 00:28:59,291 ‪彼の役が 私が演じるキムに ‪そう言うの 579 00:28:59,375 --> 00:29:04,083 ‪トミーはジョディを ‪きれいだと思ってる 580 00:29:04,958 --> 00:29:07,375 ‪先に折れない理由は? 581 00:29:07,458 --> 00:29:09,791 ‪常に僕が追ってきたから 582 00:29:09,875 --> 00:29:12,083 ‪引かなければ勝てる 583 00:29:12,166 --> 00:29:14,166 ‪勝者なんていない 584 00:29:14,250 --> 00:29:16,291 ‪アメリカには常にいる 585 00:29:16,375 --> 00:29:17,625 ‪敗者もな 586 00:29:19,666 --> 00:29:20,958 ‪いたわね 587 00:29:21,458 --> 00:29:26,291 ‪こないだは興奮して ‪思ってないことを言った 588 00:29:26,375 --> 00:29:28,625 ‪だから お互い忘れよう 589 00:29:28,708 --> 00:29:32,250 ‪ジョディを女ハルクと ‪もう呼ばない 590 00:29:32,333 --> 00:29:35,708 ‪君が主役を逃して ‪怒ってたから 591 00:29:35,791 --> 00:29:37,625 ‪裏方になったんだ 592 00:29:38,208 --> 00:29:43,250 ‪リハーサルの時に ‪君を助けられると思った 593 00:29:43,333 --> 00:29:46,458 ‪人のために何かしたことは? 594 00:29:51,541 --> 00:29:53,375 ‪日時を知りたい? 595 00:29:54,291 --> 00:29:59,125 ‪君が変わらないと ‪友達には戻れないよ 596 00:29:59,791 --> 00:30:02,625 ‪君は優しい人だと僕は思う 597 00:30:02,708 --> 00:30:05,666 ‪だから考えてほしい 598 00:30:09,166 --> 00:30:12,791 ‪私にランチを ‪1人で食べろと? 599 00:30:13,958 --> 00:30:18,416 ‪人は皆 ランチを1人で ‪食べることがある 600 00:30:21,833 --> 00:30:23,541 ‪すごく気まずい 601 00:30:23,625 --> 00:30:24,458 ‪何で? 602 00:30:24,541 --> 00:30:26,750 ‪緊迫した状況は苦手 603 00:30:26,833 --> 00:30:28,250 ‪落ち着いてろ 604 00:30:28,333 --> 00:30:30,875 ‪ゴメン 沈着冷静くん 605 00:30:30,958 --> 00:30:32,291 ‪スティグ 606 00:30:58,166 --> 00:30:59,708 ‪どっちか謝って 607 00:30:59,791 --> 00:31:01,500 ‪もう やめろ 608 00:31:02,625 --> 00:31:04,208 ‪言うことない 609 00:31:04,291 --> 00:31:05,375 ‪何も? 610 00:31:05,458 --> 00:31:06,458 ‪ない 611 00:31:06,541 --> 00:31:11,250 ‪記念日のディナーを ‪退席した謝罪もない? 612 00:31:11,333 --> 00:31:12,833 ‪かまわないって 613 00:31:12,916 --> 00:31:14,458 ‪言い合いでなく 614 00:31:14,541 --> 00:31:18,708 ‪お互いの要望を ‪ハッキリさせたら? 615 00:31:18,791 --> 00:31:20,083 ‪いい案だ 616 00:31:20,666 --> 00:31:23,250 ‪お互い望みを伝えよう 617 00:31:23,333 --> 00:31:28,500 ‪ワーク・ライフ・バランスが ‪取れる彼女が欲しい 618 00:31:28,583 --> 00:31:29,958 ‪何が望み? 619 00:31:30,041 --> 00:31:32,291 ‪仕事と私生活の両立だ 620 00:31:32,375 --> 00:31:34,666 ‪2人とも望むものが 621 00:31:34,750 --> 00:31:38,250 ‪得られない時は ‪どうするべき? 622 00:31:38,333 --> 00:31:39,333 ‪別れる 623 00:31:40,458 --> 00:31:41,625 ‪スティグ 624 00:31:41,708 --> 00:31:45,541 ‪一般論だ ‪別れるべきとは言ってない 625 00:31:45,625 --> 00:31:47,333 ‪彼女は別れたい 626 00:31:47,416 --> 00:31:48,875 ‪それは提案ね 627 00:31:48,958 --> 00:31:52,500 ‪別れたいのに ‪言う勇気がないんだろ 628 00:31:52,583 --> 00:31:54,125 ‪勇気がない? 629 00:31:54,208 --> 00:31:55,333 ‪そうだ 630 00:31:55,416 --> 00:31:56,625 ‪あるわよ 631 00:31:56,708 --> 00:31:58,333 ‪じゃあ 言えよ 632 00:31:58,416 --> 00:32:00,833 ‪あなたは言う勇気がある? 633 00:32:00,916 --> 00:32:03,291 ‪いいよ 別れたい! 634 00:32:03,375 --> 00:32:04,291 ‪そう 635 00:32:07,833 --> 00:32:09,083 ‪何やってる 636 00:32:09,666 --> 00:32:11,041 ‪ミカン うまい 637 00:32:11,625 --> 00:32:12,708 ‪スティグ 638 00:32:12,791 --> 00:32:16,208 ‪最悪なセラピストになれるよ 639 00:32:16,916 --> 00:32:18,458 ‪マズかったな 640 00:32:26,750 --> 00:32:29,125 ‪父さんが学校に来てる 641 00:32:29,208 --> 00:32:30,541 ‪何か問題? 642 00:32:33,458 --> 00:32:35,083 ‪着いたら連絡する 643 00:32:35,166 --> 00:32:35,750 ‪ええ 644 00:32:35,833 --> 00:32:37,333 ‪あそこにいる 645 00:32:38,333 --> 00:32:39,916 ‪父さん 何か? 646 00:32:40,000 --> 00:32:40,791 ‪さあな 647 00:32:40,875 --> 00:32:41,583 ‪何の用? 648 00:32:41,666 --> 00:32:43,041 ‪サプライズ! 649 00:32:43,125 --> 00:32:44,958 ‪ウソだろ! 650 00:32:47,833 --> 00:32:49,458 ‪〈何してるの?〉 651 00:32:49,541 --> 00:32:51,625 ‪〈会いに来たのよ〉 652 00:32:55,125 --> 00:32:56,333 ‪あれは誰? 653 00:32:56,416 --> 00:32:57,416 ‪彼の姉 654 00:32:57,500 --> 00:32:58,750 ‪スティグの姉? 655 00:32:58,833 --> 00:33:00,916 ‪また家に泊めるの? 656 00:33:01,000 --> 00:33:03,625 ‪お前が彼を無視するから 657 00:33:03,708 --> 00:33:05,750 ‪彼の家族を呼んだ 658 00:33:05,833 --> 00:33:07,416 ‪姉なんて知らない 659 00:33:07,500 --> 00:33:09,291 ‪話してない証拠だ 660 00:33:09,375 --> 00:33:11,791 ‪みんな ステラだ 661 00:33:11,875 --> 00:33:14,875 ‪ファリーダにジョディだ 662 00:33:14,958 --> 00:33:16,958 ‪そしてダンカース 663 00:33:17,583 --> 00:33:18,458 ‪ダンカース 664 00:33:18,541 --> 00:33:19,875 ‪こんにちは 665 00:33:19,958 --> 00:33:23,083 ‪写真で見たよりステキね 666 00:33:23,666 --> 00:33:24,666 ‪僕が? 667 00:33:24,750 --> 00:33:25,708 ‪彼が? 668 00:33:26,583 --> 00:33:30,416 ‪あなたが弟を振った人ね 669 00:33:30,500 --> 00:33:32,708 ‪泣いて電話してきたの 670 00:33:32,791 --> 00:33:33,458 ‪花粉症 671 00:33:33,541 --> 00:33:34,916 ‪“愛されない” 672 00:33:35,000 --> 00:33:36,291 ‪落ち込んだ 673 00:33:36,375 --> 00:33:38,958 ‪早く町を案内してよ 674 00:33:39,041 --> 00:33:41,291 ‪いいよ 誰が来る? 675 00:33:41,375 --> 00:33:42,583 ‪体育の授業 676 00:33:44,250 --> 00:33:45,333 ‪数学よ 677 00:33:46,416 --> 00:33:47,416 ‪あなたは? 678 00:33:47,500 --> 00:33:49,041 ‪何? 僕? 679 00:34:03,333 --> 00:34:04,166 ‪行くよ 680 00:34:04,250 --> 00:34:05,416 ‪やった! 681 00:34:06,625 --> 00:34:08,083 ‪当然だな 682 00:34:10,958 --> 00:34:11,666 ‪何だよ 683 00:34:13,458 --> 00:34:14,958 ‪シートベルトだ 684 00:34:15,041 --> 00:34:17,000 ‪父さん 分かったよ 685 00:34:17,083 --> 00:34:19,875 ‪学校はどうだった? 686 00:34:27,875 --> 00:34:31,083 ‪新しく来た背の高い女の子が 687 00:34:31,166 --> 00:34:33,916 ‪あなたの彼と去っていった 688 00:34:34,000 --> 00:34:37,791 ‪元カレだったね ‪いいタイミング 689 00:34:37,875 --> 00:34:38,958 ‪ジョディ? 690 00:34:39,500 --> 00:34:40,041 ‪何? 691 00:34:40,541 --> 00:34:41,750 ‪大丈夫? 692 00:34:47,166 --> 00:34:50,625 ‪これで ‪ダンクルマンとは終わり 693 00:34:53,166 --> 00:34:54,208 ‪ジョディ 694 00:35:01,041 --> 00:35:03,750 ‪インヴァルは元気? 695 00:35:04,541 --> 00:35:07,125 ‪元気よ よろしくって 696 00:35:07,208 --> 00:35:09,708 ‪インヴァル・クルーガー? 697 00:35:09,791 --> 00:35:11,041 ‪知ってるの? 698 00:35:11,625 --> 00:35:15,083 ‪国一番のイケメンだって ‪聞いたよ 699 00:35:15,791 --> 00:35:16,750 ‪彼氏? 700 00:35:16,833 --> 00:35:17,583 ‪そうよ 701 00:35:18,208 --> 00:35:19,750 ‪私の半身よ 702 00:35:20,708 --> 00:35:22,666 ‪大切にしなよ 703 00:35:22,750 --> 00:35:25,833 ‪別れる時は突然 来るから 704 00:35:25,916 --> 00:35:27,416 ‪ジョディと破局 705 00:35:27,500 --> 00:35:31,333 ‪ウソでしょ ‪運命の相手なのに 706 00:35:32,125 --> 00:35:33,333 ‪運命の相手? 707 00:35:33,416 --> 00:35:34,666 ‪弟が言ってた 708 00:35:34,750 --> 00:35:35,833 ‪いつ? 709 00:35:36,333 --> 00:35:38,458 ‪ジョディに振られた夜 710 00:35:38,541 --> 00:35:42,666 ‪あなたと友達になる機会も ‪逃したと言ってた 711 00:35:43,541 --> 00:35:45,625 ‪弟は友達が少ない 712 00:35:46,541 --> 00:35:47,875 ‪聞いてない 713 00:35:49,458 --> 00:35:50,833 ‪聞かれてない 714 00:35:53,791 --> 00:35:54,791 ‪そうだな 715 00:35:54,875 --> 00:35:59,666 ‪友達や家族のことも ‪全然 聞かなかった 716 00:36:01,291 --> 00:36:04,500 ‪僕も友達になる機会を ‪逃してた 717 00:36:04,583 --> 00:36:05,750 ‪そう 逃した 718 00:36:06,750 --> 00:36:08,916 ‪ウソだよ 大好きだ 719 00:36:09,000 --> 00:36:09,500 ‪そう 720 00:36:30,916 --> 00:36:32,333 ‪それ 何だよ 721 00:36:33,250 --> 00:36:36,291 ‪ジョディへの秘められた思い 722 00:36:36,375 --> 00:36:37,791 ‪何の思い? 723 00:36:37,875 --> 00:36:39,375 ‪愛と失恋 724 00:36:39,458 --> 00:36:41,458 ‪失恋したのは僕だ 725 00:36:41,541 --> 00:36:42,708 ‪少し失恋した 726 00:36:42,791 --> 00:36:46,583 ‪“少し”って何だよ ‪するか しないかだ 727 00:36:46,666 --> 00:36:50,000 ‪同じ人を好きになるなんて 728 00:36:50,625 --> 00:36:51,708 ‪驚いた 729 00:36:51,791 --> 00:36:55,708 ‪6秒間イチャついたのは ‪愛じゃない 730 00:36:55,791 --> 00:36:58,416 ‪でも まだ捕らわれてる 731 00:36:59,291 --> 00:37:01,083 ‪恋愛相談はお断り 732 00:37:01,833 --> 00:37:06,458 ‪別れたなら 僕とジョディの ‪仲を取り持ってよ 733 00:37:09,166 --> 00:37:10,041 ‪抜けてる 734 00:37:10,125 --> 00:37:10,958 ‪よせ 735 00:37:11,041 --> 00:37:11,583 ‪遅い 736 00:37:11,666 --> 00:37:12,375 ‪やめろ 737 00:37:12,458 --> 00:37:16,166 ‪微分積分のテストは ‪絶対に悪い 738 00:37:16,250 --> 00:37:18,875 ‪あなたに大学はムリかも 739 00:37:18,958 --> 00:37:19,875 ‪ジョディ 740 00:37:19,958 --> 00:37:21,041 ‪マイキー 741 00:37:31,875 --> 00:37:34,125 ‪“「バイ・バイ・ ‪バーディー」” 742 00:37:35,458 --> 00:37:39,166 ‪もうすぐ公演ね ‪後戻りはできない 743 00:37:39,250 --> 00:37:41,375 ‪もう抜けられない 744 00:37:41,875 --> 00:37:46,166 ‪ポスターで こんなに ‪緊張するなら‪ ‪舞台では? 745 00:37:46,250 --> 00:37:47,750 ‪初日が楽しみ? 746 00:37:47,833 --> 00:37:49,500 ‪ええ とっても 747 00:37:51,333 --> 00:37:53,041 ‪“3月29日金曜 午後7時” 748 00:37:53,125 --> 00:37:55,958 ‪キミーは落ち着いてるよ 749 00:37:56,041 --> 00:38:01,166 ‪主役の名も“キム”だから ‪キミーに譲ったら? 750 00:38:01,250 --> 00:38:02,916 ‪ジョディ 呼吸だ 751 00:38:04,583 --> 00:38:05,291 ‪何? 752 00:38:07,000 --> 00:38:08,333 ‪息を止めてた 753 00:38:10,833 --> 00:38:11,625 ‪そうね 754 00:38:11,708 --> 00:38:12,791 ‪そうだ 755 00:38:13,375 --> 00:38:17,250 ‪代役のリハーサルを見ると ‪緊張する? 756 00:38:18,708 --> 00:38:20,458 ‪いや しないよ 757 00:38:22,041 --> 00:38:24,833 ‪あなたは緊張とは無縁よね 758 00:38:24,916 --> 00:38:27,000 ‪なぜ そう思う? 759 00:38:27,958 --> 00:38:29,375 ‪見れば分かる 760 00:38:31,041 --> 00:38:36,250 ‪外見で判断されてきた君が ‪僕を外見で判断するの? 761 00:38:37,625 --> 00:38:40,666 ‪そうね 同じことをした 762 00:38:40,750 --> 00:38:41,416 ‪いいよ 763 00:38:41,500 --> 00:38:42,458 ‪ゴメン 764 00:38:42,541 --> 00:38:47,083 ‪君のスピーチを ‪一語一句 覚えてる理由は 765 00:38:47,166 --> 00:38:49,250 ‪共感したからだ 766 00:38:50,458 --> 00:38:51,916 ‪何に共感を? 767 00:38:52,416 --> 00:38:53,416 ‪教えるよ 768 00:39:00,875 --> 00:39:02,083 ‪ここで起きた 769 00:39:02,166 --> 00:39:03,833 ‪何が起きたの? 770 00:39:07,750 --> 00:39:09,333 ‪すごかった 771 00:39:09,416 --> 00:39:10,333 ‪どうも 772 00:39:10,833 --> 00:39:15,583 ‪僕は ここで ‪中学時代のあだ名を得た 773 00:39:16,291 --> 00:39:18,291 ‪“カバのトミー” 774 00:39:19,125 --> 00:39:19,750 ‪そう 775 00:39:19,833 --> 00:39:22,333 ‪当時 太ってたの? 776 00:39:22,875 --> 00:39:24,833 ‪ああ すごくね 777 00:39:25,958 --> 00:39:27,583 ‪どれくらい? 778 00:39:27,666 --> 00:39:30,000 ‪あの滑り台を滑ると 779 00:39:30,083 --> 00:39:35,458 ‪“カバのトミーが滑る ‪地震が来るぞ”と叫ぶくらい 780 00:39:36,000 --> 00:39:36,708 ‪創造的 781 00:39:36,791 --> 00:39:37,500 ‪だろ? 782 00:39:37,583 --> 00:39:38,583 ‪ええ 783 00:39:38,666 --> 00:39:44,458 ‪運動を始め 食事を改善して ‪体重が落ちたけど 784 00:39:44,541 --> 00:39:46,541 ‪今も中身は同じだ 785 00:39:46,625 --> 00:39:48,875 ‪私は映画館がトラウマ 786 00:39:48,958 --> 00:39:53,833 ‪私がスクリーンを遮るから ‪物を投げられた 787 00:39:53,916 --> 00:39:54,625 ‪そうか 788 00:39:54,708 --> 00:39:58,375 ‪だから今も ‪映画館では緊張する 789 00:39:58,458 --> 00:40:03,208 ‪座ってると ‪ポップコーンが飛んできそう 790 00:40:05,541 --> 00:40:08,375 ‪一緒に映画館に行ったら 791 00:40:08,458 --> 00:40:11,708 ‪一番後ろの列に座ろう 792 00:40:12,375 --> 00:40:16,000 ‪つまらないから ‪ポップコーンを買うよ 793 00:40:17,416 --> 00:40:21,333 ‪君と一緒にいて ‪つまらないことはない 794 00:40:28,083 --> 00:40:29,583 ‪でも面白い 795 00:40:30,083 --> 00:40:35,125 ‪男子も体重で苦しむと ‪思わなかった 796 00:40:35,208 --> 00:40:39,500 ‪こういった ‪つらい経験は脳に刻まれて 797 00:40:39,583 --> 00:40:41,833 ‪僕たちの人格を作る 798 00:40:42,458 --> 00:40:45,250 ‪こういう経験から脳を 799 00:40:46,333 --> 00:40:48,958 ‪解放することはできるかな 800 00:40:49,041 --> 00:40:52,041 ‪後ろ向きにならないために 801 00:40:53,500 --> 00:40:55,625 ‪試してみようか 802 00:40:58,000 --> 00:40:59,958 ‪キム 僕と踊って 803 00:41:00,708 --> 00:41:02,625 ‪ここで練習? 804 00:41:02,708 --> 00:41:09,250 ‪ここは僕にとって ‪悪い思い出が詰まった場所だ 805 00:41:10,625 --> 00:41:13,041 ‪それを変えてくれる? 806 00:41:17,541 --> 00:41:18,208 ‪いい? 807 00:41:19,125 --> 00:41:19,666 ‪ええ 808 00:41:19,750 --> 00:41:20,333 ‪よし 809 00:41:20,416 --> 00:41:21,791 ‪分かったわ 810 00:42:37,416 --> 00:42:38,125 ‪何て? 811 00:42:38,208 --> 00:42:40,291 ‪やっぱり コンラッド 812 00:42:40,375 --> 00:42:41,375 ‪トミーよ 813 00:42:41,458 --> 00:42:44,208 ‪どっちでもいい 質問よ 814 00:42:44,291 --> 00:42:47,083 ‪また彼とキスしたい? 815 00:42:47,916 --> 00:42:49,083 ‪分からない 816 00:42:49,583 --> 00:42:53,041 ‪ならダンクルマンと ‪よりを戻したい? 817 00:42:54,000 --> 00:42:55,458 ‪分からない 818 00:42:56,000 --> 00:42:59,208 ‪でもダンクルマンが ‪運命の人かも 819 00:42:59,708 --> 00:43:02,416 ‪なぜか彼に悪いと思う 820 00:43:02,500 --> 00:43:05,833 ‪彼と別れたばかりだからよ 821 00:43:05,916 --> 00:43:08,291 ‪でもキスするのは自由 822 00:43:08,916 --> 00:43:09,833 ‪知ってる 823 00:43:09,916 --> 00:43:11,458 ‪ダンクルマンも 824 00:43:12,291 --> 00:43:13,291 ‪知ってる 825 00:43:13,791 --> 00:43:18,375 ‪彼が誰かとキスしたなら ‪私に話してほしい 826 00:43:18,458 --> 00:43:21,041 ‪他の人から聞きたくない 827 00:43:21,125 --> 00:43:22,291 ‪彼に話す? 828 00:43:22,375 --> 00:43:23,375 ‪ええ 829 00:43:23,458 --> 00:43:24,083 ‪乾杯 830 00:43:24,166 --> 00:43:25,416 ‪乾杯だ 831 00:43:26,250 --> 00:43:29,625 ‪準備はいい? 5… 6… 832 00:43:29,708 --> 00:43:32,708 ‪君が誰でも関係ない 833 00:43:33,250 --> 00:43:34,666 ‪どこ出身でも 834 00:43:35,625 --> 00:43:37,500 ‪過去に何をしても 835 00:43:37,583 --> 00:43:40,166 ‪私を愛してるかぎり 836 00:43:40,250 --> 00:43:41,666 ‪絶対 別れない 837 00:43:41,750 --> 00:43:42,625 ‪絶対ね 838 00:43:42,708 --> 00:43:44,333 ‪理想のカップル 839 00:43:44,416 --> 00:43:45,791 ‪何してる? 840 00:43:45,875 --> 00:43:47,666 ‪ノックしろよ 841 00:43:47,750 --> 00:43:50,333 ‪こもってるから心配で 842 00:43:50,416 --> 00:43:51,291 ‪平気だ 843 00:43:51,375 --> 00:43:55,000 ‪ウソだ ‪またジョディのビデオだろ 844 00:43:55,083 --> 00:43:56,916 ‪聞こえてきた 845 00:43:57,000 --> 00:43:58,458 ‪消してるんだ 846 00:43:58,541 --> 00:44:00,333 ‪いくつ削除した? 847 00:44:00,916 --> 00:44:05,000 ‪まだ消してない ‪お前に邪魔されたから 848 00:44:05,916 --> 00:44:07,791 ‪ステラ 来て 849 00:44:07,875 --> 00:44:09,000 ‪来るぞ 850 00:44:09,083 --> 00:44:10,333 ‪呼ぶなよ 851 00:44:10,875 --> 00:44:12,000 ‪どうした? 852 00:44:12,083 --> 00:44:15,541 ‪ジョディのビデオを ‪全て消すらしい 853 00:44:15,625 --> 00:44:16,291 ‪そう 854 00:44:16,375 --> 00:44:16,958 ‪本当? 855 00:44:17,041 --> 00:44:17,791 ‪ああ 856 00:44:17,875 --> 00:44:18,750 ‪勇気ある 857 00:44:18,833 --> 00:44:21,625 ‪でも消したほうがいい 858 00:44:22,166 --> 00:44:23,291 ‪ドナーツ? 859 00:44:23,375 --> 00:44:24,250 ‪食べる 860 00:44:28,041 --> 00:44:31,875 ‪息を吸いながら ‪食べちゃダメよ 861 00:44:31,958 --> 00:44:34,958 ‪信じてないだろ でも見て 862 00:44:35,041 --> 00:44:38,208 ‪87の映像を選んで… 863 00:44:40,041 --> 00:44:41,500 ‪削除した 864 00:44:41,583 --> 00:44:42,375 ‪何? 865 00:44:42,458 --> 00:44:46,458 ‪“完全に削除”を ‪押すまでは消えてない 866 00:44:46,541 --> 00:44:48,375 ‪確かに そうだ 867 00:44:48,458 --> 00:44:51,541 ‪とても大切だった思い出を 868 00:44:51,625 --> 00:44:54,583 ‪完全に消したいんでしょ 869 00:44:55,125 --> 00:44:57,458 ‪二度と見ないように 870 00:44:57,541 --> 00:44:58,541 ‪そうだ 871 00:44:58,625 --> 00:45:00,583 ‪存在を消し去る 872 00:45:01,083 --> 00:45:04,166 ‪このボタンを押したら消える 873 00:45:04,250 --> 00:45:04,875 ‪1… 874 00:45:04,958 --> 00:45:06,541 ‪僕がやるべき 875 00:45:06,625 --> 00:45:07,291 ‪2… 876 00:45:07,375 --> 00:45:08,041 ‪2.5… 877 00:45:08,125 --> 00:45:08,708 ‪3 878 00:45:08,791 --> 00:45:10,625 ‪分かった 僕の負け 879 00:45:11,125 --> 00:45:12,541 ‪消したくない 880 00:45:13,250 --> 00:45:14,958 ‪ジョディが必要だ 881 00:45:15,708 --> 00:45:18,333 ‪よりを戻したい ‪これでいい? 882 00:45:18,416 --> 00:45:22,291 ‪それは誰かさんに言うべきよ 883 00:45:28,875 --> 00:45:32,041 ‪今日はマンゴーが新鮮だった 884 00:45:32,541 --> 00:45:35,500 ‪仲直りのプレゼント? 885 00:45:37,333 --> 00:45:38,250 ‪日課だろ 886 00:45:38,333 --> 00:45:42,250 ‪いつもどおり ‪ファリーダの誕生日会で 887 00:45:42,333 --> 00:45:46,041 ‪「君が僕を愛するかぎり」を ‪歌う? 888 00:45:46,125 --> 00:45:48,083 ‪それが目玉だろ 889 00:45:48,166 --> 00:45:49,000 ‪そうね 890 00:45:50,958 --> 00:45:52,375 ‪信じられない 891 00:45:52,458 --> 00:45:54,666 ‪服が2割引きに? 892 00:45:54,750 --> 00:45:57,625 ‪更に 驚かせようと思って 893 00:45:57,708 --> 00:46:00,791 ‪両親を店に連れてきてたの 894 00:46:00,875 --> 00:46:04,458 ‪将来はデザイナーと ‪豪語する娘が 895 00:46:04,541 --> 00:46:07,250 ‪買いたたかれるのを見た 896 00:46:08,041 --> 00:46:12,000 ‪ディナーの途中で帰って ‪ゴメンなさい 897 00:46:12,500 --> 00:46:14,875 ‪僕こそ 過剰反応だった 898 00:46:16,041 --> 00:46:16,875 ‪ええ 899 00:46:18,333 --> 00:46:19,333 ‪仲直り? 900 00:46:19,833 --> 00:46:21,583 ‪仲直りだ 901 00:46:22,625 --> 00:46:25,291 ‪オーディションで失敗した 902 00:46:25,375 --> 00:46:26,791 ‪1度だけでしょ 903 00:46:26,875 --> 00:46:28,625 ‪いや 毎回だ 904 00:46:28,708 --> 00:46:30,666 ‪ショーに出たことない 905 00:46:30,750 --> 00:46:31,666 ‪何? 906 00:46:31,750 --> 00:46:35,291 ‪「キャッツ」に出たと ‪言ったのは 907 00:46:35,375 --> 00:46:37,958 ‪ジョディの気を引くため 908 00:46:38,458 --> 00:46:42,000 ‪ピアノと一緒なら歌えるけど 909 00:46:42,083 --> 00:46:44,041 ‪人前に出ると… 910 00:46:45,750 --> 00:46:46,541 ‪固まる 911 00:46:47,041 --> 00:46:50,125 ‪「キャッツ」で ‪ジョディの気を 912 00:46:50,958 --> 00:46:52,666 ‪引けると思った? 913 00:46:53,625 --> 00:46:58,750 ‪「キャッツ」の歌に ‪感動しない人は魂がない 914 00:47:00,875 --> 00:47:02,708 ‪私は猫好きよ 915 00:47:02,791 --> 00:47:08,125 ‪僕は犬好きだから ‪うまくいかないな 916 00:47:13,708 --> 00:47:16,208 ‪言うべきことがあるの 917 00:47:16,708 --> 00:47:19,666 ‪本当? 僕もあるんだ 918 00:47:19,750 --> 00:47:20,791 ‪先に言って 919 00:47:20,875 --> 00:47:22,666 ‪そっちが先に 920 00:47:23,625 --> 00:47:26,333 ‪そう じゃあ… 921 00:47:28,916 --> 00:47:30,958 ‪言っちゃうね 922 00:47:31,958 --> 00:47:34,041 ‪別の人とキスした 923 00:47:34,125 --> 00:47:37,958 ‪あなたが大切だから ‪私から伝えたの 924 00:47:38,041 --> 00:47:40,666 ‪常に あなたが大切で… 925 00:47:41,291 --> 00:47:43,375 ‪ダンクルマン 待って 926 00:47:49,916 --> 00:47:50,875 ‪来てくれ 927 00:47:50,958 --> 00:47:52,333 ‪落ち着け 928 00:47:52,416 --> 00:47:54,000 ‪これ 持ってて 929 00:47:54,083 --> 00:47:56,708 ‪彼女の思い出を全て捨てる 930 00:47:56,791 --> 00:47:58,541 ‪写真も思い出も 931 00:47:58,625 --> 00:47:59,625 ‪これとか 932 00:47:59,708 --> 00:48:00,291 ‪やめろ 933 00:48:00,375 --> 00:48:03,791 ‪バックストリート・ ‪ボーイズも捨てる 934 00:48:03,875 --> 00:48:04,791 ‪他は? 935 00:48:06,791 --> 00:48:08,458 ‪将来 飼う犬 936 00:48:08,541 --> 00:48:09,208 ‪よせ 937 00:48:09,291 --> 00:48:10,916 ‪これで消えた 938 00:48:11,000 --> 00:48:15,791 ‪猫もダルメシアンも ‪キリンも さよならだ 939 00:48:15,875 --> 00:48:17,291 ‪なぜキリン? 940 00:48:17,375 --> 00:48:18,666 ‪背が高いから 941 00:48:18,750 --> 00:48:20,000 ‪面白いな 942 00:48:20,083 --> 00:48:20,875 ‪だろ 943 00:48:21,875 --> 00:48:23,458 ‪伝言を どうぞ 944 00:48:23,541 --> 00:48:25,625 ‪お願い 話せる? 945 00:48:26,500 --> 00:48:29,458 ‪彼女の好きな本を読んだ 946 00:48:29,541 --> 00:48:32,458 ‪明日のスムージーを頼める? 947 00:48:32,541 --> 00:48:34,541 ‪スムージーも作らない 948 00:48:34,625 --> 00:48:35,833 ‪急すぎる? 949 00:48:35,916 --> 00:48:37,541 ‪写真が多いな 950 00:48:37,625 --> 00:48:39,041 ‪似合ってない 951 00:48:39,125 --> 00:48:40,375 ‪僕が保管する 952 00:48:41,000 --> 00:48:43,333 ‪別れてた間のことよ 953 00:48:43,416 --> 00:48:46,708 ‪15歳の誕生日に ‪もらったカメラも 954 00:48:46,791 --> 00:48:48,000 ‪捨てるぞ 955 00:48:49,708 --> 00:48:50,708 ‪終わり 956 00:48:50,791 --> 00:48:52,791 ‪後悔すると思うぞ 957 00:48:52,875 --> 00:48:55,250 ‪これ以上 後悔できない 958 00:48:59,875 --> 00:49:04,750 ‪どうした ステラ ‪一体 何があったんだ 959 00:49:04,833 --> 00:49:07,791 ‪インヴァルがエバと浮気した 960 00:49:07,875 --> 00:49:08,958 ‪本当? 961 00:49:09,041 --> 00:49:12,375 ‪昨夜 お祭りで ‪キスしてたんだって 962 00:49:12,458 --> 00:49:14,916 ‪電話して別れてやった 963 00:49:15,000 --> 00:49:15,500 ‪よし 964 00:49:15,583 --> 00:49:17,541 ‪完全に別れる 965 00:49:17,625 --> 00:49:19,333 ‪そうだよ 966 00:49:19,416 --> 00:49:23,625 ‪小2の時に ‪ジョディをデートに誘ったら 967 00:49:23,708 --> 00:49:26,166 ‪彼女は“多分”と書いた 968 00:49:26,791 --> 00:49:28,958 ‪最初から終わってた 969 00:49:29,041 --> 00:49:30,000 ‪要らない 970 00:49:30,083 --> 00:49:30,833 ‪そうだ 971 00:49:30,916 --> 00:49:32,125 ‪完全に消す 972 00:49:32,208 --> 00:49:34,208 ‪完全に削除しよう 973 00:49:34,291 --> 00:49:35,375 ‪削除よ 974 00:49:35,458 --> 00:49:36,000 ‪そう 975 00:49:38,541 --> 00:49:40,166 ‪いい考えがある 976 00:49:41,333 --> 00:49:44,375 ‪僕と同盟を組まないか? 977 00:49:44,458 --> 00:49:45,375 ‪同盟? 978 00:49:45,458 --> 00:49:50,333 ‪ジョディとインヴァルが ‪よりを戻そうとした時に 979 00:49:50,416 --> 00:49:54,625 ‪再び傷つかないように ‪お互い支え合う 980 00:49:54,708 --> 00:49:55,750 ‪同盟に入る 981 00:49:55,833 --> 00:49:57,250 ‪スティグは? 982 00:49:57,333 --> 00:49:59,625 ‪バカな同盟には入らない 983 00:49:59,708 --> 00:50:03,250 ‪ずっとジョディを ‪追いかけてきた 984 00:50:03,333 --> 00:50:05,416 ‪ここに証拠がある 985 00:50:05,916 --> 00:50:07,541 ‪見てくれよ 986 00:50:08,333 --> 00:50:11,291 ‪写真や思い出の品だ 987 00:50:12,125 --> 00:50:14,166 ‪彼女にもらったカメラ 988 00:50:14,250 --> 00:50:17,125 ‪彼女は運命の人じゃなくて 989 00:50:17,208 --> 00:50:20,916 ‪写真撮影技術を ‪学ぶべきだったのかも 990 00:50:21,000 --> 00:50:23,791 ‪最初の被写体は誰だ? 991 00:50:32,083 --> 00:50:34,458 {\an8}第1段階は同盟の形成 992 00:50:34,541 --> 00:50:39,000 {\an8}第2段階は 彼らは 不要だと思い知らせる 993 00:50:39,083 --> 00:50:40,416 {\an8}今が楽しい 994 00:50:40,500 --> 00:50:42,833 {\an8}幸せに恋人は要らない 995 00:50:42,916 --> 00:50:45,916 {\an8}そう 僕たちは傷ついてない 996 00:50:46,000 --> 00:50:47,916 ‪インヴァルは不要よ 997 00:50:49,666 --> 00:50:53,458 ‪それ どうやるの? ‪片足を上げる? 998 00:50:54,166 --> 00:50:56,916 ‪思ったより難しいな 999 00:50:57,000 --> 00:50:58,416 ‪写真を撮るよ 1000 00:50:59,416 --> 00:51:01,750 ‪ヨガは嫌いでしょ 1001 00:51:02,250 --> 00:51:03,958 {\an8}〝出世街道〞 1002 00:51:03,958 --> 00:51:06,875 {\an8}〝出世街道〞 ‪これは危ないよね 1003 00:51:06,875 --> 00:51:07,375 {\an8}〝出世街道〞 1004 00:51:08,625 --> 00:51:10,500 ‪すごい 子犬だ 1005 00:51:11,750 --> 00:51:13,416 ‪かわい… ダメよ 1006 00:51:13,500 --> 00:51:14,583 {\an8}〝バルーンアニマル 大好き〞 1007 00:51:14,583 --> 00:51:16,958 {\an8}〝バルーンアニマル 大好き〞 ‪5歳の子供みたい 1008 00:51:16,958 --> 00:51:17,291 {\an8}〝バルーンアニマル 大好き〞 1009 00:51:17,416 --> 00:51:19,000 {\an8}〝次はパンプキン・ スパイス・ラテ〞 1010 00:51:19,000 --> 00:51:21,416 {\an8}〝次はパンプキン・ スパイス・ラテ〞 ‪ハロウィーンは まだよ 1011 00:51:21,500 --> 00:51:23,166 {\an8}〝新しい髪型〞 1012 00:51:23,166 --> 00:51:24,416 {\an8}〝新しい髪型〞 ‪三つ編み? 1013 00:51:24,416 --> 00:51:24,750 {\an8}〝新しい髪型〞 1014 00:51:24,958 --> 00:51:27,708 ‪子犬の写真を切り取ろう 1015 00:51:28,750 --> 00:51:29,750 ‪かわいい 1016 00:51:29,833 --> 00:51:31,125 {\an8}〝チェスのやり方〞 1017 00:51:31,125 --> 00:51:31,875 {\an8}〝チェスのやり方〞 ‪ハーパー お願い… 1018 00:51:31,875 --> 00:51:33,291 ‪ハーパー お願い… 1019 00:51:34,833 --> 00:51:39,083 ‪チェスには集中力と ‪創造力 機動力が要る 1020 00:51:39,583 --> 00:51:42,333 ‪これらは面接に必要な力 1021 00:51:49,375 --> 00:51:51,125 ‪チェックメイト 1022 00:51:51,791 --> 00:51:53,666 ‪やられたわ 1023 00:51:53,750 --> 00:51:58,375 ‪別の人とキスしたから ‪ダンクルマンが無視する 1024 00:51:58,458 --> 00:52:00,791 ‪彼は今が楽しいみたい 1025 00:52:01,333 --> 00:52:03,791 ‪子犬のパーティーもしてる 1026 00:52:12,500 --> 00:52:14,583 ‪相談するのが遅い 1027 00:52:14,666 --> 00:52:16,958 ‪もうすぐ引っ越すから 1028 00:52:17,041 --> 00:52:19,958 ‪相談するのを遠慮してたの 1029 00:52:20,041 --> 00:52:22,250 ‪まだいるわ 頼って 1030 00:52:22,333 --> 00:52:24,000 ‪どうすればいい? 1031 00:52:24,083 --> 00:52:26,958 ‪ディエゴと別れた時 ‪キスした 1032 00:52:27,041 --> 00:52:28,416 ‪私の話よ 1033 00:52:28,500 --> 00:52:30,166 ‪そうだったわ 1034 00:52:30,958 --> 00:52:34,708 ‪電話にも ‪メッセージにも答えないなら 1035 00:52:34,791 --> 00:52:37,500 ‪直接 会って話すしかない 1036 00:52:37,583 --> 00:52:38,708 ‪何て言う? 1037 00:52:39,291 --> 00:52:42,625 ‪あなたは役者でしょ ‪練習しよう 1038 00:52:42,708 --> 00:52:45,041 ‪私がダンクルマンの役よ 1039 00:52:45,125 --> 00:52:45,875 ‪いい? 1040 00:52:45,958 --> 00:52:47,083 ‪分かった 1041 00:52:47,166 --> 00:52:48,750 ‪アクション 1042 00:52:48,833 --> 00:52:49,666 ‪ええと… 1043 00:52:49,750 --> 00:52:54,250 ‪ダンクルマン ‪すごく怒ってるのは分かる 1044 00:52:54,333 --> 00:52:55,916 ‪当たり前だろ 1045 00:52:56,000 --> 00:52:59,083 ‪別れた途端に ‪他の男とキスした 1046 00:52:59,166 --> 00:53:04,583 ‪僕たちの3カ月は ‪君にとって遊びだった? 1047 00:53:04,666 --> 00:53:07,541 ‪毎日 スムージーを作った 1048 00:53:07,625 --> 00:53:10,166 ‪木箱にも乗った 君はひどい 1049 00:53:10,250 --> 00:53:14,125 ‪分かってる ‪私は ひどいことをした 1050 00:53:15,208 --> 00:53:18,125 ‪これは最悪な場合の練習よ 1051 00:53:18,208 --> 00:53:22,333 ‪そうよね ‪こんなこと言わないよね 1052 00:53:22,416 --> 00:53:23,458 ‪言わない 1053 00:53:25,708 --> 00:53:27,666 ‪そうか よかった 1054 00:53:27,750 --> 00:53:29,250 ‪可能性はある 1055 00:53:35,208 --> 00:53:36,041 ‪ステラ? 1056 00:53:40,583 --> 00:53:41,541 ‪ジョディ 1057 00:53:42,125 --> 00:53:43,625 ‪ダンクルマンは? 1058 00:53:45,208 --> 00:53:46,166 ‪やあ 1059 00:53:46,791 --> 00:53:48,583 ‪どうも 元気? 1060 00:53:51,916 --> 00:53:55,125 ‪私だけ知らなかったみたい 1061 00:53:56,833 --> 00:54:00,375 ‪このシャツ? ‪流行させようと思って 1062 00:54:01,125 --> 00:54:03,625 ‪悪いけど これは要らない 1063 00:54:04,125 --> 00:54:05,500 ‪プレゼントよ 1064 00:54:06,041 --> 00:54:07,916 ‪持ってたくない 1065 00:54:09,125 --> 00:54:10,125 ‪じゃあね 1066 00:54:23,333 --> 00:54:24,333 ‪ジョディ 1067 00:54:25,583 --> 00:54:26,458 ‪トミー 1068 00:54:27,958 --> 00:54:30,208 ‪こないだの夜のこと 1069 00:54:31,375 --> 00:54:35,083 ‪僕は最高の時間を過ごせたよ 1070 00:54:35,791 --> 00:54:39,583 ‪でも あれ以来 ‪君は何も話さない 1071 00:54:40,125 --> 00:54:41,166 ‪そうね 1072 00:54:41,750 --> 00:54:46,083 ‪付き合ってた彼と ‪別れたばかりなの 1073 00:54:46,166 --> 00:54:48,666 ‪だから その直後に⸺ 1074 00:54:49,916 --> 00:54:52,958 ‪そういうことは ‪期待してなくて 1075 00:54:53,041 --> 00:54:55,791 ‪急ぐことはないから 1076 00:54:56,916 --> 00:54:58,916 ‪知りたかっただけ 1077 00:55:01,291 --> 00:55:02,208 ‪そう 1078 00:55:02,291 --> 00:55:06,166 ‪土曜の夜のバーニング・ ‪セレモニーに出る? 1079 00:55:06,250 --> 00:55:10,000 ‪聞いたけど 何をするの? 1080 00:55:10,083 --> 00:55:15,083 ‪準備の週の前に 皆で ‪クレセント・パークに集まる 1081 00:55:15,166 --> 00:55:18,083 ‪火にくべるものを持っていき 1082 00:55:18,166 --> 00:55:22,625 ‪それを燃やして ‪雑念を払うんだ 1083 00:55:23,125 --> 00:55:24,416 ‪それは… 1084 00:55:24,500 --> 00:55:27,958 ‪恥ずかしいだろ でも楽しい 1085 00:55:28,041 --> 00:55:31,333 ‪土曜日は誕生日会があるの 1086 00:55:31,416 --> 00:55:36,041 ‪たき火の後に ‪誕生日会に行ったら? 1087 00:55:36,125 --> 00:55:38,333 ‪でも楽しめないかも 1088 00:55:38,833 --> 00:55:40,750 ‪主役は行くべきだ 1089 00:55:40,833 --> 00:55:41,916 ‪楽しいよ 1090 00:55:45,083 --> 00:55:46,125 ‪分かった 1091 00:55:46,208 --> 00:55:47,416 ‪土曜日に 1092 00:55:47,500 --> 00:55:49,250 ‪ええ 土曜日ね 1093 00:55:51,583 --> 00:55:52,583 ‪違った 1094 00:55:52,666 --> 00:55:54,375 ‪化学は こっち 1095 00:55:54,458 --> 00:55:55,500 ‪僕は美術 1096 00:55:58,208 --> 00:56:03,208 ‪父はアリゾナ在住で ‪舞台を見に来たことがない 1097 00:56:03,291 --> 00:56:06,833 ‪毎年 来るという ‪父の言葉を信じる 1098 00:56:06,916 --> 00:56:09,375 ‪でも来たことはない 1099 00:56:10,750 --> 00:56:12,750 ‪今年は もう信じない 1100 00:56:16,166 --> 00:56:16,833 ‪いいね 1101 00:56:17,416 --> 00:56:18,166 ‪どうも 1102 00:56:18,250 --> 00:56:19,625 ‪僕は昔⸺ 1103 00:56:20,333 --> 00:56:23,416 ‪体型の問題を抱えてた 1104 00:56:23,500 --> 00:56:26,916 ‪だから ‪いじめられないために 1105 00:56:27,000 --> 00:56:30,041 ‪大きいTシャツを着た 1106 00:56:30,708 --> 00:56:34,458 ‪もちろん ‪これじゃ解決しなかった 1107 00:56:35,583 --> 00:56:39,916 ‪当時は これが ‪はやってたんだぞ 1108 00:56:40,000 --> 00:56:43,875 ‪100パーセント自分に ‪満足してる人は 1109 00:56:43,958 --> 00:56:48,416 ‪いないかもしれないが ‪いつか満足したい 1110 00:56:55,708 --> 00:56:57,583 ‪恥ずかしいだろ 1111 00:56:57,666 --> 00:56:59,875 ‪カッコよかったわ 1112 00:57:00,958 --> 00:57:02,083 ‪ありがとう 1113 00:57:02,791 --> 00:57:03,666 ‪ええ 1114 00:57:08,833 --> 00:57:10,250 ‪私の番ね 1115 00:57:15,666 --> 00:57:18,166 ‪つい最近 彼氏と別れた 1116 00:57:19,041 --> 00:57:21,250 ‪初めての恋人だった 1117 00:57:21,750 --> 00:57:25,791 ‪乗り越えるのは大変だと聞く 1118 00:57:27,291 --> 00:57:29,166 ‪とにかく 彼は… 1119 00:57:34,291 --> 00:57:35,791 ‪これをくれた 1120 00:57:36,500 --> 00:57:40,125 ‪こんなに感動したことは ‪なかった 1121 00:57:41,916 --> 00:57:44,125 ‪でも これがあるかぎり 1122 00:57:44,208 --> 00:57:47,166 ‪私は前に進めない 1123 00:57:48,583 --> 00:57:49,958 ‪前に進みたい 1124 00:57:51,916 --> 00:57:54,416 ‪前に進む必要があるの 1125 00:57:55,833 --> 00:57:59,333 ‪これが最初の第1歩となる 1126 00:57:59,833 --> 00:58:00,833 ‪行くよ 1127 00:58:22,000 --> 00:58:25,083 ‪ダメ 前に進みたくない 1128 00:58:25,875 --> 00:58:27,166 ‪もう遅い 1129 00:58:27,250 --> 00:58:28,250 ‪任せて 1130 00:58:45,541 --> 00:58:47,541 ‪“将軍” 1131 00:58:53,833 --> 00:58:57,458 ‪ジョディは ‪舞台のイベントの後に来る 1132 00:58:58,458 --> 00:58:59,291 ‪だよな 1133 00:59:00,333 --> 00:59:02,916 ‪両親に吉報を伝えた? 1134 00:59:03,000 --> 00:59:04,208 ‪まだよ 1135 00:59:04,291 --> 00:59:05,458 ‪服が完売した 1136 00:59:07,416 --> 00:59:08,250 ‪本当? 1137 00:59:08,333 --> 00:59:09,916 ‪すごいわ 1138 00:59:10,000 --> 00:59:11,875 ‪よくやったな 1139 00:59:11,958 --> 00:59:14,500 ‪私を誇りに思う? 1140 00:59:14,583 --> 00:59:16,583 ‪当たり前だろ 1141 00:59:17,708 --> 00:59:21,458 ‪17歳だから ‪将来を真剣に考える時だ 1142 00:59:21,541 --> 00:59:24,125 ‪あなたには才能がある 1143 00:59:24,208 --> 00:59:29,166 ‪でもファッション業界で ‪成功するのは難しい 1144 00:59:29,250 --> 00:59:31,958 ‪医者になるほうが安全だ 1145 00:59:32,041 --> 00:59:32,625 ‪そう 1146 00:59:32,708 --> 00:59:38,541 ‪娘さんのすごいところは ‪自分で道を切り開く点です 1147 00:59:40,708 --> 00:59:43,291 ‪彼女の将来が楽しみだ 1148 00:59:48,708 --> 00:59:49,708 ‪追加は? 1149 00:59:49,791 --> 00:59:50,541 ‪ないよ 1150 00:59:50,625 --> 00:59:52,666 ‪彼の会計は別に 1151 00:59:56,291 --> 00:59:57,000 ‪冗談だ 1152 00:59:58,208 --> 00:59:59,500 ‪冗談だよ 1153 01:00:00,083 --> 01:00:01,500 ‪冗談じゃない 1154 01:00:02,000 --> 01:00:03,791 ‪彼には気を付けろ 1155 01:00:11,208 --> 01:00:16,916 ‪結局 私はまだ ‪前に進む準備ができてない 1156 01:00:17,708 --> 01:00:18,541 ‪ああ 1157 01:00:19,375 --> 01:00:20,708 ‪そうみたい 1158 01:00:21,333 --> 01:00:22,583 ‪ゴメンね 1159 01:00:23,583 --> 01:00:24,625 ‪何が? 1160 01:00:26,333 --> 01:00:29,125 ‪キスをして 気を持たせた 1161 01:00:29,208 --> 01:00:30,958 ‪そんなことない 1162 01:00:31,541 --> 01:00:35,958 ‪言うのはつらいけど ‪彼を諦めるべきじゃない 1163 01:00:36,833 --> 01:00:38,833 ‪諦めてしまったら 1164 01:00:40,166 --> 01:00:44,208 ‪焦げたストラップの ‪厚底ハイヒールが 1165 01:00:44,291 --> 01:00:46,208 ‪唯一の思い出になる 1166 01:00:48,875 --> 01:00:50,625 ‪靴に詳しいね 1167 01:00:50,708 --> 01:00:52,416 ‪姉妹が3人いる 1168 01:00:53,958 --> 01:00:55,125 ‪僕は友達? 1169 01:00:56,083 --> 01:00:57,000 ‪友達よ 1170 01:00:58,291 --> 01:00:59,125 ‪キミー 1171 01:00:59,208 --> 01:01:02,666 ‪待ってよ ‪さっきのは すごかった 1172 01:01:02,750 --> 01:01:03,541 ‪何が? 1173 01:01:03,625 --> 01:01:05,166 ‪靴を救った 1174 01:01:05,250 --> 01:01:07,666 ‪ブランド品だったからよ 1175 01:01:08,333 --> 01:01:10,500 ‪君は変わってきた 1176 01:01:10,583 --> 01:01:11,375 ‪やめて 1177 01:01:11,458 --> 01:01:14,833 ‪青虫が美しい ‪さなぎになるように 1178 01:01:16,083 --> 01:01:19,125 ‪青虫とチョウの中間だよ 1179 01:01:19,208 --> 01:01:20,083 ‪知ってる 1180 01:01:20,166 --> 01:01:21,583 ‪君は優しい 1181 01:01:21,666 --> 01:01:23,083 ‪知らないくせに 1182 01:01:23,166 --> 01:01:24,166 ‪そうだね 1183 01:01:25,041 --> 01:01:26,250 ‪まあ いい 1184 01:01:28,083 --> 01:01:29,375 ‪分かってない 1185 01:01:35,250 --> 01:01:41,208 ‪ハッピーバースデー・ ‪トゥー・ユー 1186 01:01:44,000 --> 01:01:45,041 ‪願い事を 1187 01:01:47,125 --> 01:01:48,083 ‪いいぞ 1188 01:01:49,375 --> 01:01:54,250 ‪次にステージに上がるのは ‪ファリーダとスティグ 1189 01:01:55,208 --> 01:01:56,083 ‪何? 1190 01:01:56,166 --> 01:01:57,458 ‪歌を歌うの 1191 01:01:57,541 --> 01:01:58,708 ‪嫌だよ 1192 01:01:58,791 --> 01:02:00,458 ‪ダメ 歌おう 1193 01:02:00,541 --> 01:02:04,000 ‪ほら いいから立って ‪行くよ 1194 01:02:05,500 --> 01:02:07,458 ‪これが いい考え? 1195 01:02:07,541 --> 01:02:11,708 ‪人前で歌う恐怖を ‪克服する方法は実践のみ 1196 01:02:19,500 --> 01:02:22,666 ‪恥ずかしがり屋の彼に拍手を 1197 01:02:24,208 --> 01:02:25,666 ‪嫌だよ 1198 01:02:31,666 --> 01:02:33,958 ‪国を思い出す歌を 1199 01:02:37,166 --> 01:02:39,000 ‪気が変わったら 1200 01:02:39,083 --> 01:02:41,208 ‪まず私に声をかけて 1201 01:02:41,291 --> 01:02:43,125 ‪私はフリーよ 1202 01:02:43,208 --> 01:02:44,958 ‪私に賭けてみて 1203 01:02:45,458 --> 01:02:47,875 ‪私が必要なら知らせて 1204 01:02:47,958 --> 01:02:49,375 ‪そばにいるわ 1205 01:02:49,458 --> 01:02:51,666 ‪行く所がなかったら 1206 01:02:51,750 --> 01:02:54,041 ‪落ち込んでたら 1207 01:02:54,833 --> 01:02:56,833 ‪小鳥が飛び立ち 1208 01:02:56,916 --> 01:02:58,916 ‪独りぼっちなら 1209 01:02:59,000 --> 01:03:01,041 ‪私はフリーよ 1210 01:03:01,125 --> 01:03:02,875 ‪私に賭けてみて 1211 01:03:02,958 --> 01:03:05,208 ‪最善を尽くすよ 1212 01:03:05,291 --> 01:03:07,250 ‪ウソじゃない 1213 01:03:07,333 --> 01:03:09,000 ‪試しにテストを 1214 01:03:09,083 --> 01:03:11,250 ‪受けさせてくれるなら 1215 01:03:11,750 --> 01:03:13,666 ‪私に賭けてみて 1216 01:03:13,750 --> 01:03:15,958 ‪それだけが お願い 1217 01:03:16,041 --> 01:03:18,791 ‪私に賭けてみて 1218 01:03:18,875 --> 01:03:20,041 ‪歌って 1219 01:03:20,125 --> 01:03:22,291 ‪踊りに行こう 1220 01:03:22,375 --> 01:03:23,791 ‪散歩に行こう 1221 01:03:23,875 --> 01:03:27,583 ‪一緒にいるかぎり 1222 01:03:28,208 --> 01:03:30,416 ‪音楽を聴いたり 1223 01:03:30,500 --> 01:03:32,250 ‪話をしたり 1224 01:03:32,333 --> 01:03:35,083 ‪もっと あなたを知りたい 1225 01:03:36,458 --> 01:03:38,791 ‪私に賭けてみて 1226 01:03:40,458 --> 01:03:43,916 ‪私に賭けてみて 1227 01:03:44,916 --> 01:03:47,958 ‪私に賭けてみて 1228 01:03:57,125 --> 01:03:59,083 ‪いいよ スティグ! 1229 01:04:00,041 --> 01:04:01,500 ‪スウェーデン! 1230 01:04:03,583 --> 01:04:05,291 ‪楽しかった 1231 01:04:05,791 --> 01:04:06,958 ‪載せていい? 1232 01:04:07,041 --> 01:04:07,958 ‪もちろん 1233 01:04:08,833 --> 01:04:09,833 ‪待って 1234 01:04:14,375 --> 01:04:15,833 ‪これ 私の服 1235 01:04:16,416 --> 01:04:17,333 ‪ああ 1236 01:04:17,958 --> 01:04:19,416 ‪全て買ったの? 1237 01:04:19,500 --> 01:04:21,750 ‪自信を失ってたから 1238 01:04:21,833 --> 01:04:24,250 ‪買えば立ち直れると 1239 01:04:25,458 --> 01:04:26,583 ‪すごく… 1240 01:04:28,416 --> 01:04:30,416 ‪バカなことをした 1241 01:04:30,500 --> 01:04:31,958 ‪バカだって? 1242 01:04:32,041 --> 01:04:34,958 ‪失敗した事実は変わらない 1243 01:04:35,041 --> 01:04:38,833 ‪望みが かなうまで ‪挑戦するんだ 1244 01:04:38,916 --> 01:04:42,375 ‪できないとは言わせない 1245 01:04:42,458 --> 01:04:46,458 ‪みんな僕を嫌ってたが ‪今は友達になれた 1246 01:04:47,000 --> 01:04:50,625 ‪諦めてたら ‪今 僕はここにいない 1247 01:04:52,833 --> 01:04:54,833 ‪いてくれて うれしい 1248 01:04:57,125 --> 01:04:58,166 ‪僕もだよ 1249 01:04:59,166 --> 01:05:00,750 ‪誕生日おめでとう 1250 01:05:29,291 --> 01:05:30,708 ‪今のはマズい 1251 01:05:30,791 --> 01:05:34,333 ‪ゴメン ‪たくさんニンニクを食べた 1252 01:05:34,416 --> 01:05:37,125 ‪ミントを食べて やり直そう 1253 01:05:37,208 --> 01:05:40,125 ‪違うの ‪女子のルールを破った 1254 01:05:40,208 --> 01:05:41,208 ‪ルールを? 1255 01:05:41,291 --> 01:05:44,000 ‪親友が好きだった人はダメ 1256 01:05:44,083 --> 01:05:46,500 ‪ルールを知らなかった 1257 01:05:48,000 --> 01:05:49,291 ‪ジョディよ 1258 01:05:50,916 --> 01:05:52,416 ‪平静を装って 1259 01:05:53,416 --> 01:05:54,583 ‪ゴメンね 1260 01:05:55,083 --> 01:05:57,416 ‪遅れて本当にゴメン 1261 01:05:58,250 --> 01:05:59,708 ‪誕生日おめでとう 1262 01:05:59,791 --> 01:06:00,833 ‪大丈夫よ 1263 01:06:00,916 --> 01:06:04,250 ‪ディナーを逃して ‪怒ってない? 1264 01:06:04,333 --> 01:06:05,333 ‪ないよ 1265 01:06:05,416 --> 01:06:09,916 ‪逃したのは嫌だけど ‪しかたない時もある 1266 01:06:10,000 --> 01:06:12,416 ‪私は とても寛大だし 1267 01:06:13,208 --> 01:06:15,291 ‪許すことも必要よ 1268 01:06:15,791 --> 01:06:18,125 ‪しかたない時もあるから 1269 01:06:19,625 --> 01:06:20,583 ‪そうね 1270 01:06:21,875 --> 01:06:22,666 ‪確かに 1271 01:06:23,291 --> 01:06:24,166 ‪そう 1272 01:06:25,416 --> 01:06:27,541 ‪ダンクルマンはどこ? 1273 01:06:27,625 --> 01:06:28,416 ‪中よ 1274 01:06:29,333 --> 01:06:31,833 ‪そう 誕生日おめでとう 1275 01:06:31,916 --> 01:06:32,958 ‪ありがとう 1276 01:06:33,833 --> 01:06:34,875 ‪楽しんで 1277 01:06:39,083 --> 01:06:42,500 ‪その一瞬に全てを賭けて 1278 01:06:42,583 --> 01:06:46,166 ‪君が誰でも関係ない 1279 01:06:46,250 --> 01:06:48,583 ‪どこ出身でも 1280 01:06:48,666 --> 01:06:50,916 ‪過去に何をしても 1281 01:06:51,000 --> 01:06:52,291 ‪私を愛して… 1282 01:06:52,375 --> 01:06:54,958 ‪彼は すごく楽しそう 1283 01:06:55,041 --> 01:06:57,333 ‪あなたは人生のどん底 1284 01:06:57,916 --> 01:07:00,541 ‪過去に何をしても 1285 01:07:00,625 --> 01:07:03,750 ‪私を愛してるかぎり 1286 01:07:06,250 --> 01:07:08,791 ‪サマー演劇プログラム? 1287 01:07:08,875 --> 01:07:11,958 ‪参加すれば ‪ジュリアード音楽院に 1288 01:07:12,041 --> 01:07:14,250 ‪入学しやすくなる 1289 01:07:14,333 --> 01:07:18,833 ‪ショーを見たら ‪ジュリアードの話はしない 1290 01:07:18,916 --> 01:07:21,541 ‪プロに撮影を頼もう 1291 01:07:21,625 --> 01:07:23,916 ‪カメラ3台で撮影よ 1292 01:07:24,000 --> 01:07:25,041 ‪最低3台だ 1293 01:07:25,125 --> 01:07:26,833 ‪どうかしてる 1294 01:07:26,916 --> 01:07:29,875 ‪将来の計画は早いほうがいい 1295 01:07:29,958 --> 01:07:33,208 ‪今 考えなくていいことよ 1296 01:07:33,291 --> 01:07:34,166 ‪どうした? 1297 01:07:34,750 --> 01:07:38,375 ‪舞台が忙しくて ‪数学で悪い点を取り 1298 01:07:38,458 --> 01:07:41,125 ‪ダンクルマンも失った 1299 01:07:41,208 --> 01:07:45,000 ‪ショーで私は ‪ひどい失敗をするのに 1300 01:07:45,083 --> 01:07:47,875 ‪知り合いを招待してる 1301 01:07:47,958 --> 01:07:51,416 ‪ハーパーも遠くに引っ越す 1302 01:07:51,500 --> 01:07:54,500 ‪ジュリアード音楽院なんて 1303 01:07:55,000 --> 01:07:59,083 ‪私には ‪ムリに決まってるでしょ 1304 01:08:00,250 --> 01:08:01,791 ‪大丈夫? 1305 01:08:01,875 --> 01:08:04,000 ‪ママ 息ができない 1306 01:08:04,083 --> 01:08:05,958 ‪リッチー 止めて 1307 01:08:11,958 --> 01:08:13,458 ‪大丈夫だから 1308 01:08:13,541 --> 01:08:16,041 ‪落ち着いて 息を吸って 1309 01:08:16,125 --> 01:08:17,208 ‪息を吐く 1310 01:08:17,291 --> 01:08:19,083 ‪大丈夫よ 唱えて 1311 01:08:19,166 --> 01:08:20,958 ‪“これは一時的” 1312 01:08:21,041 --> 01:08:22,041 ‪一時的 1313 01:08:22,125 --> 01:08:23,166 ‪“続かない” 1314 01:08:23,250 --> 01:08:24,000 ‪続かない 1315 01:08:24,083 --> 01:08:25,125 ‪“終わる” 1316 01:08:25,208 --> 01:08:26,083 ‪終わる 1317 01:08:26,583 --> 01:08:27,416 ‪飲んで 1318 01:08:29,916 --> 01:08:31,166 ‪そうだ 1319 01:08:32,666 --> 01:08:35,333 ‪そのセリフは どこで? 1320 01:08:35,416 --> 01:08:39,750 ‪母さんは美人コンテストの ‪舞台裏にいた 1321 01:08:39,833 --> 01:08:43,416 ‪ハーパーのために ‪覚えておいたの 1322 01:08:44,208 --> 01:08:47,208 ‪出来の悪い娘でゴメン 1323 01:08:47,291 --> 01:08:50,166 ‪やめて あなたは完璧よ 1324 01:08:52,458 --> 01:08:54,875 ‪不安発作は珍しくない 1325 01:08:54,958 --> 01:08:57,291 ‪こういう親がいるとな 1326 01:08:57,375 --> 01:09:01,708 ‪お前にプレッシャーを ‪与えすぎた 1327 01:09:01,791 --> 01:09:03,666 ‪気付くべきだった 1328 01:09:03,750 --> 01:09:07,333 ‪落ち着くコツを教えてよ 1329 01:09:07,416 --> 01:09:10,708 ‪また起きた時のために 1330 01:09:11,291 --> 01:09:14,000 ‪ええ 教えてあげる 1331 01:09:14,083 --> 01:09:17,666 ‪不安にさせた責任を取って ‪取り除いて 1332 01:09:17,750 --> 01:09:21,333 ‪キツい冗談だ ‪今は まだ笑えない 1333 01:09:23,583 --> 01:09:25,000 ‪もう笑える 1334 01:09:41,416 --> 01:09:42,708 ‪荷造り? 1335 01:09:43,250 --> 01:09:45,291 ‪早めに始めたの 1336 01:09:46,916 --> 01:09:47,833 ‪それでね 1337 01:09:49,833 --> 01:09:54,583 ‪夜じゅう ‪ここに座って箱を眺めてた 1338 01:09:56,208 --> 01:09:58,541 ‪箱を閉じられなかった 1339 01:09:59,375 --> 01:10:04,208 ‪8歳の時から ‪常にジョディがいたからよ 1340 01:10:06,083 --> 01:10:07,916 ‪私を支えてくれた 1341 01:10:08,583 --> 01:10:10,208 ‪それがなくなる 1342 01:10:10,291 --> 01:10:11,166 ‪違うよ 1343 01:10:11,666 --> 01:10:16,291 ‪近くにいなくても ‪困った時は支える 1344 01:10:16,791 --> 01:10:18,708 ‪仕事に失敗したら? 1345 01:10:20,125 --> 01:10:21,875 ‪解雇されたら? 1346 01:10:22,458 --> 01:10:26,333 ‪美人コンテスト以外 ‪取り柄がなかったら? 1347 01:10:26,958 --> 01:10:29,291 ‪ハーパー いつから… 1348 01:10:30,875 --> 01:10:32,875 ‪声が聞こえる? 1349 01:10:33,583 --> 01:10:35,541 ‪いつもよ ビックリ? 1350 01:10:35,625 --> 01:10:36,583 ‪本当? 1351 01:10:37,083 --> 01:10:38,708 ‪言ったでしょ 1352 01:10:39,208 --> 01:10:43,375 ‪“自分で制御できないと ‪いずれ支配される” 1353 01:10:43,458 --> 01:10:45,333 ‪私は制御できない 1354 01:10:46,333 --> 01:10:47,958 ‪できるフリをした 1355 01:10:48,041 --> 01:10:51,583 ‪常に解答を持つ必要はないよ 1356 01:10:52,750 --> 01:10:55,791 ‪認めてもらうためには必要よ 1357 01:10:56,916 --> 01:11:00,500 ‪美しいだけと思われたくない 1358 01:11:00,583 --> 01:11:02,500 ‪認められたい? 1359 01:11:03,583 --> 01:11:08,833 ‪だったら 分からない時は ‪正直に言う勇気も必要よ 1360 01:11:09,708 --> 01:11:12,208 ‪分からないことがある 1361 01:11:14,750 --> 01:11:17,416 ‪ジョディなしで生きる方法よ 1362 01:11:18,000 --> 01:11:18,958 ‪私もよ 1363 01:11:21,708 --> 01:11:23,708 ‪どうすればいいかな 1364 01:11:24,583 --> 01:11:26,166 ‪荷造りのこと? 1365 01:11:26,250 --> 01:11:29,125 ‪荷造りと去ることの両方よ 1366 01:11:34,833 --> 01:11:36,500 ‪1箱ずつやろう 1367 01:11:40,333 --> 01:11:42,000 ‪うまく剥がせた 1368 01:11:42,083 --> 01:11:43,458 ‪準備はいい? 1369 01:11:55,041 --> 01:11:56,875 ‪眠れないのか? 1370 01:11:58,625 --> 01:11:59,625 ‪全然 1371 01:12:00,583 --> 01:12:01,916 ‪理由は? 1372 01:12:03,500 --> 01:12:06,166 ‪ある人とキスした 1373 01:12:08,583 --> 01:12:09,250 ‪ジョディ? 1374 01:12:09,333 --> 01:12:11,416 ‪ジョディじゃない 1375 01:12:11,500 --> 01:12:12,541 ‪誰だよ 1376 01:12:12,625 --> 01:12:14,291 ‪ファリーダ 1377 01:12:15,500 --> 01:12:17,291 ‪ファリーダ? 1378 01:12:18,083 --> 01:12:18,916 ‪やったな 1379 01:12:19,000 --> 01:12:23,375 ‪でも女子のルールに ‪反するからダメらしい 1380 01:12:24,208 --> 01:12:27,416 ‪彼女の意見は尊重しないとな 1381 01:12:29,750 --> 01:12:31,875 ‪同盟に入ればよかった 1382 01:12:31,958 --> 01:12:33,000 ‪やめろ 1383 01:12:33,583 --> 01:12:37,166 ‪恋愛しないより ‪して失恋するほうがいい 1384 01:12:37,833 --> 01:12:40,875 ‪ジョディとの3カ月を ‪後悔しない 1385 01:12:41,583 --> 01:12:45,916 ‪ディナーで ‪3羽の鳥を焦がしたのに? 1386 01:12:46,000 --> 01:12:47,666 ‪後悔はないよ 1387 01:12:47,750 --> 01:12:49,250 ‪変な話だが 1388 01:12:50,416 --> 01:12:55,458 ‪スティグが来たおかげで ‪付き合えたから感謝してる 1389 01:12:55,541 --> 01:12:57,500 ‪役に立てて よかった 1390 01:12:58,125 --> 01:12:58,916 ‪友達だ 1391 01:13:03,625 --> 01:13:07,125 ‪学期末に国に帰る予定だよな 1392 01:13:07,208 --> 01:13:08,083 ‪ああ 1393 01:13:08,166 --> 01:13:11,291 ‪もしよかったらだけど 1394 01:13:13,791 --> 01:13:15,958 ‪夏の間 残ってほしい 1395 01:13:16,041 --> 01:13:18,666 ‪ここに僕がダンカースと? 1396 01:13:18,750 --> 01:13:19,916 ‪2人で? 1397 01:13:20,500 --> 01:13:21,791 ‪やった! 1398 01:13:23,583 --> 01:13:25,666 ‪最高の夏になるぞ 1399 01:13:29,291 --> 01:13:32,041 {\an8}〝「バイ・バイ・ バーディー」〞 1400 01:13:32,125 --> 01:13:34,625 {\an8}〝初日公演前 パーティー〞 1401 01:14:00,916 --> 01:14:03,416 ‪服を全部 買い占めた? 1402 01:14:03,916 --> 01:14:07,916 ‪ああ でも見つかった時 ‪すごく怒ってた 1403 01:14:08,000 --> 01:14:09,416 ‪怒ってない 1404 01:14:09,500 --> 01:14:10,791 ‪怒ってた 1405 01:14:10,875 --> 01:14:12,083 ‪うるさい 1406 01:14:14,666 --> 01:14:15,958 ‪ファリーダ 1407 01:14:17,375 --> 01:14:18,625 ‪知ってるよ 1408 01:14:20,375 --> 01:14:21,291 ‪何を? 1409 01:14:23,833 --> 01:14:25,250 ‪知ってるから 1410 01:14:26,708 --> 01:14:28,916 ‪駐車場で気付いた 1411 01:14:30,458 --> 01:14:32,041 ‪大丈夫だから 1412 01:14:32,708 --> 01:14:33,875 ‪本当に? 1413 01:14:35,208 --> 01:14:40,708 ‪それだけは確実に ‪大丈夫だと言える 1414 01:14:46,250 --> 01:14:47,083 ‪ありがとう 1415 01:14:47,166 --> 01:14:48,166 ‪ええ 1416 01:14:48,708 --> 01:14:50,791 ‪ルールを破棄した? 1417 01:14:52,125 --> 01:14:53,000 ‪そうよ 1418 01:14:53,583 --> 01:14:55,125 ‪楽しんできて 1419 01:15:00,500 --> 01:15:01,500 ‪ミントは? 1420 01:15:02,000 --> 01:15:03,333 ‪持ってるよ 1421 01:15:14,791 --> 01:15:16,416 ‪来てたのね 1422 01:15:17,958 --> 01:15:20,166 ‪芸術支援の一環だ 1423 01:15:22,000 --> 01:15:22,583 ‪そう 1424 01:15:24,916 --> 01:15:29,083 ‪私と話したくないのは ‪分かってる 1425 01:15:29,750 --> 01:15:30,916 ‪それでも 1426 01:15:33,083 --> 01:15:36,458 ‪あなたのチケットを ‪窓口に預けた 1427 01:15:38,416 --> 01:15:42,041 ‪私が出ない ‪可能性もあるけどね 1428 01:15:42,125 --> 01:15:43,375 ‪何だって? 1429 01:15:43,458 --> 01:15:44,916 ‪分からない 1430 01:15:46,250 --> 01:15:48,166 ‪でも聞こえるの 1431 01:15:49,083 --> 01:15:50,875 ‪私にはムリだとか 1432 01:15:51,458 --> 01:15:54,291 ‪私には まだ早いとか 1433 01:15:54,791 --> 01:15:56,958 ‪それは間違ってる 1434 01:15:59,250 --> 01:16:01,208 ‪君を理解してない 1435 01:16:02,125 --> 01:16:05,208 ‪そんな雑音は消し去るんだ 1436 01:16:07,750 --> 01:16:08,875 ‪ダンカース 1437 01:16:10,250 --> 01:16:12,250 ‪手伝ってくれる? 1438 01:16:21,500 --> 01:16:23,166 ‪話せて よかった 1439 01:16:24,375 --> 01:16:25,583 ‪何だよ? 1440 01:16:26,166 --> 01:16:30,125 ‪インヴァルから ‪よりを戻したいと連絡が 1441 01:16:31,125 --> 01:16:33,833 ‪僕が彼と話す 早く 1442 01:16:34,583 --> 01:16:36,125 ‪インヴァル 1443 01:16:37,916 --> 01:16:39,875 ‪すごいイケメンだな 1444 01:16:39,958 --> 01:16:41,791 ‪完璧な均整だ 1445 01:16:41,875 --> 01:16:42,875 ‪話して 1446 01:16:42,958 --> 01:16:43,708 ‪ああ 1447 01:16:43,791 --> 01:16:47,125 ‪聞け 君はステラを傷つけた 1448 01:16:47,208 --> 01:16:50,375 ‪よりを戻せると思うな 1449 01:16:50,458 --> 01:16:54,791 ‪君の使ってる ‪整髪剤の名前を教えろ 1450 01:16:54,875 --> 01:16:57,625 ‪そして彼女の番号を消せ 1451 01:16:59,333 --> 01:17:02,791 ‪よし! 役に立てただろ 1452 01:17:03,833 --> 01:17:04,666 ‪何? 1453 01:17:05,833 --> 01:17:07,166 ‪うらやましい 1454 01:17:11,125 --> 01:17:12,791 ‪弟が好きなの? 1455 01:17:12,875 --> 01:17:16,083 ‪違うわよ インヴァルも違う 1456 01:17:18,833 --> 01:17:22,166 ‪ジョディへの思いは ‪まだある? 1457 01:17:26,625 --> 01:17:27,583 ‪ない 1458 01:17:32,791 --> 01:17:36,208 ‪もちろん あるよ ‪まだ たくさん 1459 01:17:37,375 --> 01:17:38,208 ‪でも… 1460 01:17:39,458 --> 01:17:42,041 ‪もう彼女を信頼できない 1461 01:17:42,125 --> 01:17:45,250 ‪彼女は あなたの理想だった 1462 01:17:46,083 --> 01:17:49,625 ‪でも理想を壊すことを ‪彼女がすると 1463 01:17:50,708 --> 01:17:51,958 ‪拒絶する 1464 01:18:04,166 --> 01:18:05,416 ‪これが娘よ 1465 01:18:06,083 --> 01:18:06,958 ‪娘よ 1466 01:18:07,041 --> 01:18:08,375 ‪ママ… 1467 01:18:08,458 --> 01:18:09,500 ‪座って 1468 01:18:09,583 --> 01:18:10,666 ‪着席ね 1469 01:18:10,750 --> 01:18:12,791 ‪大丈夫 座ったわ 1470 01:18:14,875 --> 01:18:15,541 ‪見て 1471 01:18:15,625 --> 01:18:16,625 ‪楽しみね 1472 01:18:28,666 --> 01:18:30,458 ‪“予約席” 1473 01:18:44,250 --> 01:18:46,416 ‪すごい観客の数ね 1474 01:18:47,291 --> 01:18:50,958 ‪大恥をかくのに ‪20ドル賭けるよ 1475 01:18:53,208 --> 01:18:57,375 ‪大切な人たちの前で ‪大失態を演じる 1476 01:18:58,291 --> 01:18:59,083 ‪ゴメン 1477 01:18:59,708 --> 01:19:02,750 ‪ダンクルマンは来てないけど 1478 01:19:03,333 --> 01:19:05,791 ‪大失敗を見たくないのよ 1479 01:19:05,875 --> 01:19:06,666 ‪ゴメン 1480 01:19:07,166 --> 01:19:11,458 ‪すぐに単なる ‪“‪背の高い女の子(トールガール)‪”に逆戻り 1481 01:19:18,041 --> 01:19:21,458 ‪これは一時的 続かない 1482 01:19:22,291 --> 01:19:26,458 ‪片づけをして ‪落ち着こうとしてる? 1483 01:19:26,958 --> 01:19:28,541 ‪効果あるの? 1484 01:19:29,125 --> 01:19:32,958 ‪私を制御することはできない 1485 01:19:33,041 --> 01:19:34,708 ‪制御するのは私 1486 01:19:34,791 --> 01:19:35,708 ‪ジョディ? 1487 01:19:36,625 --> 01:19:39,125 ‪大丈夫? 始まるよ 1488 01:19:39,208 --> 01:19:41,875 ‪ダメ 舞台に立てない 1489 01:19:42,458 --> 01:19:44,500 ‪どうして? ジョディ 1490 01:19:44,583 --> 01:19:48,375 ‪舞台で不安発作を ‪起こすからよ 1491 01:19:49,000 --> 01:19:49,958 ‪同じね 1492 01:19:50,041 --> 01:19:51,250 ‪同じって? 1493 01:19:52,083 --> 01:19:55,833 ‪私は17歳よ ‪不安になるのが普通でしょ 1494 01:19:55,916 --> 01:20:00,041 ‪でも私の代わりに ‪出られるよね 1495 01:20:05,416 --> 01:20:06,625 ‪ムリよ 1496 01:20:06,708 --> 01:20:08,583 ‪出たかったでしょ 1497 01:20:08,666 --> 01:20:10,250 ‪こんな形は嫌よ 1498 01:20:10,833 --> 01:20:13,750 ‪でも舞台袖に控えていて 1499 01:20:14,291 --> 01:20:17,083 ‪困った時に合図を送るよ 1500 01:20:17,166 --> 01:20:18,083 ‪いい? 1501 01:20:19,625 --> 01:20:22,833 ‪私がついてる 失敗させない 1502 01:20:25,250 --> 01:20:26,125 ‪ありがとう 1503 01:20:27,666 --> 01:20:30,250 ‪じゃあ 着替えて 1504 01:20:31,000 --> 01:20:31,666 ‪早く 1505 01:20:40,333 --> 01:20:44,208 ‪人のために行動するのは ‪簡単だろ 1506 01:20:44,291 --> 01:20:46,291 ‪吐きそうだった 1507 01:20:47,958 --> 01:20:49,750 ‪親切は恥ずかしい 1508 01:20:50,375 --> 01:20:52,083 ‪本物の親切だけだ 1509 01:20:53,541 --> 01:20:54,541 ‪おいで 1510 01:20:55,708 --> 01:20:57,916 ‪ジョディは僕を何て? 1511 01:20:58,583 --> 01:20:59,750 ‪諦めな 1512 01:20:59,833 --> 01:21:01,083 ‪そうだな 1513 01:21:09,875 --> 01:21:11,875 ‪頑張って ジョディ 1514 01:21:11,958 --> 01:21:14,875 ‪全ての運を総動員しないと 1515 01:21:14,958 --> 01:21:16,333 ‪失敗する 1516 01:21:16,416 --> 01:21:18,208 ‪単なる騒音よ 1517 01:21:21,375 --> 01:21:22,416 ‪深呼吸 1518 01:21:26,666 --> 01:21:29,708 ‪ワン・ボーイ 1519 01:21:30,208 --> 01:21:32,208 ‪特別な少年 1520 01:21:33,500 --> 01:21:35,250 ‪一緒に出かけて 1521 01:21:35,333 --> 01:21:38,500 ‪話して 歩く 1522 01:21:39,666 --> 01:21:41,750 ‪ワン・ボーイ 1523 01:21:42,875 --> 01:21:46,541 ‪そうあるべきなの 1524 01:21:51,791 --> 01:21:54,708 ‪ワン・ボーイ 1525 01:21:55,291 --> 01:21:57,875 ‪ステディーな少年 1526 01:21:57,958 --> 01:22:00,750 ‪永遠に一緒に 1527 01:22:00,833 --> 01:22:04,041 ‪いるべき人 1528 01:22:04,125 --> 01:22:07,250 ‪ワン・ボーイ 1529 01:22:07,833 --> 01:22:14,000 ‪そうあるべきなの 1530 01:22:16,500 --> 01:22:22,333 ‪いつの日か分かる 1531 01:22:23,375 --> 01:22:28,208 ‪これが人生だと 1532 01:22:28,833 --> 01:22:34,458 ‪あなたに必要なのは 1533 01:22:35,666 --> 01:22:40,875 ‪あなたのためだけに生きる人 1534 01:22:40,958 --> 01:22:44,083 ‪ワン・ボーイ 1535 01:22:44,708 --> 01:22:49,833 ‪そうあるべきなの 1536 01:23:01,458 --> 01:23:03,791 ‪“ようこそ ‪コンラッド・バーディー” 1537 01:23:13,041 --> 01:23:15,625 ‪私 キム・マカフィーは… 1538 01:23:25,500 --> 01:23:29,166 ‪セリフを忘れた? ‪恥ずかしい 1539 01:23:29,250 --> 01:23:31,208 ‪落ち着くのよ 1540 01:23:31,916 --> 01:23:35,125 ‪(健康な精神と体を持ち…) 1541 01:23:36,208 --> 01:23:42,916 ‪健康な精神と体を持ち ‪コンラッドに忠誠を誓います 1542 01:23:44,833 --> 01:23:47,333 ‪演奏する音楽と 行く場所と 1543 01:23:47,416 --> 01:23:49,333 ‪会う人がいる 1544 01:23:49,416 --> 01:23:53,041 ‪全ては私と あなたのため 1545 01:23:53,125 --> 01:23:57,500 ‪人生はダンスパーティー 1546 01:23:57,583 --> 01:24:01,750 ‪あなたを待ってる 1547 01:24:01,833 --> 01:24:06,458 ‪元気なところを見せて 1548 01:24:06,541 --> 01:24:09,250 ‪楽しめることが 1549 01:24:09,333 --> 01:24:10,833 ‪たくさんある 1550 01:24:10,916 --> 01:24:12,333 ‪演奏する音楽と 1551 01:24:12,416 --> 01:24:13,583 ‪行く場所と 1552 01:24:13,666 --> 01:24:15,083 ‪会う人がいる 1553 01:24:17,625 --> 01:24:20,291 ‪全ては私と あなたのため 1554 01:24:20,375 --> 01:24:22,000 ‪私と あなたのため 1555 01:24:22,083 --> 01:24:26,333 ‪楽しめることが 1556 01:24:26,416 --> 01:24:28,666 ‪たくさんある 1557 01:24:43,875 --> 01:24:44,875 ‪やったな 1558 01:24:44,958 --> 01:24:45,791 ‪ええ 1559 01:24:48,166 --> 01:24:50,250 ‪いいぞ ジョディ! 1560 01:25:00,166 --> 01:25:02,333 ‪ビギナーズラックよ 1561 01:25:02,416 --> 01:25:03,333 ‪ジョディ 1562 01:25:03,916 --> 01:25:05,166 ‪よかったよ 1563 01:25:05,250 --> 01:25:06,125 ‪君も 1564 01:25:06,208 --> 01:25:07,791 ‪私を無視する気? 1565 01:25:07,875 --> 01:25:10,041 ‪今晩は よくできた 1566 01:25:10,125 --> 01:25:12,333 ‪私が話してるのよ 1567 01:25:12,416 --> 01:25:15,250 ‪私の夢は不可能じゃない 1568 01:25:15,333 --> 01:25:16,458 ‪聞いてる? 1569 01:25:16,541 --> 01:25:17,500 ‪できる 1570 01:25:17,583 --> 01:25:19,041 ‪もしもし? 1571 01:25:19,125 --> 01:25:21,583 ‪私はできる 1572 01:25:24,250 --> 01:25:25,250 ‪ジョディ 1573 01:25:27,833 --> 01:25:28,875 ‪来てたの 1574 01:25:31,166 --> 01:25:32,500 ‪もちろんだ 1575 01:25:34,416 --> 01:25:36,333 ‪席があったのよ 1576 01:25:37,833 --> 01:25:41,750 ‪写真が撮りやすい ‪照明室にいたんだ 1577 01:25:41,833 --> 01:25:42,541 ‪そう 1578 01:25:45,833 --> 01:25:47,208 ‪すごかったよ 1579 01:25:51,375 --> 01:25:52,375 ‪ありがとう 1580 01:25:54,625 --> 01:25:56,166 ‪写真を見せて 1581 01:25:56,750 --> 01:25:57,583 ‪いいよ 1582 01:26:12,291 --> 01:26:13,208 ‪いい? 1583 01:26:17,000 --> 01:26:18,375 ‪きれいね 1584 01:26:20,666 --> 01:26:22,041 ‪カメラの性能だ 1585 01:26:23,083 --> 01:26:24,750 ‪撮った人の腕よ 1586 01:26:31,958 --> 01:26:34,083 ‪被写体がいいんだ 1587 01:26:40,958 --> 01:26:43,833 ‪なぜ今まで使わなかったの? 1588 01:26:44,708 --> 01:26:46,000 ‪すごく上手よ 1589 01:26:48,666 --> 01:26:53,708 ‪でも写真が好きと言ったのは ‪カッコよく見せるため 1590 01:26:53,791 --> 01:26:56,708 ‪写真家に向いてると思う 1591 01:26:56,791 --> 01:26:58,958 ‪そうかもな 1592 01:27:01,541 --> 01:27:02,708 ‪分からない 1593 01:27:03,625 --> 01:27:06,041 ‪ムリに選びたくない 1594 01:27:06,125 --> 01:27:10,458 ‪みんなが進路を ‪決めてるからといって 1595 01:27:11,458 --> 01:27:12,291 ‪そうね 1596 01:27:16,000 --> 01:27:18,458 ‪将来の目標は まだない 1597 01:27:24,541 --> 01:27:26,333 ‪でも君といたい 1598 01:27:30,125 --> 01:27:31,458 ‪愛してる 1599 01:27:38,791 --> 01:27:41,333 ‪そして返答はない 1600 01:27:43,125 --> 01:27:44,166 ‪いいよ 1601 01:27:44,250 --> 01:27:47,250 ‪だって… 別にいいよ 1602 01:27:47,333 --> 01:27:52,500 ‪強制したくないから ‪言うべきじゃないと思った 1603 01:27:52,583 --> 01:27:55,375 ‪でも気持ちを伝えたかった 1604 01:27:55,458 --> 01:27:58,916 ‪同じ気持ちでなくていい 1605 01:27:59,000 --> 01:28:01,458 ‪知ってほしかっただけ… 1606 01:28:08,125 --> 01:28:09,791 ‪私も愛してる 1607 01:28:14,541 --> 01:28:15,333 ‪そうか 1608 01:28:15,416 --> 01:28:19,750 ‪あなたがくれた ‪ヒールを燃やしちゃった 1609 01:28:21,583 --> 01:28:22,250 ‪何? 1610 01:28:30,583 --> 01:28:32,958 ‪ジョディ 最高だったよ 1611 01:28:33,916 --> 01:28:34,583 ‪みんな 1612 01:28:34,666 --> 01:28:36,458 ‪大成功だったな 1613 01:28:36,541 --> 01:28:37,125 ‪どうも 1614 01:28:37,208 --> 01:28:39,833 ‪ジョディが一番だった 1615 01:28:39,916 --> 01:28:41,166 ‪ありがとう 1616 01:28:43,708 --> 01:28:44,750 ‪どうも 1617 01:28:45,375 --> 01:28:46,458 ‪ありがとう 1618 01:28:48,916 --> 01:28:53,625 ‪ジョディ ‪今夜は本当に驚かされたよ 1619 01:28:53,708 --> 01:28:54,791 ‪ありがとう 1620 01:28:55,291 --> 01:28:58,083 ‪歌が うまくて驚いたわ 1621 01:28:58,166 --> 01:28:59,291 ‪ありがとう 1622 01:28:59,958 --> 01:29:01,208 ‪楽しんできて 1623 01:29:01,291 --> 01:29:02,625 ‪ありがとう 1624 01:29:02,708 --> 01:29:03,541 ‪ええ 1625 01:29:05,500 --> 01:29:06,458 ‪よかったよ 1626 01:29:06,541 --> 01:29:07,416 ‪どうも 1627 01:29:08,333 --> 01:29:09,166 ‪ジョディ 1628 01:29:09,250 --> 01:29:10,041 ‪どうも 1629 01:29:17,375 --> 01:29:21,625 ‪スウェーデンにも ‪交換留学制度がある 1630 01:29:22,375 --> 01:29:26,875 ‪高校最後の年に ‪キスだけで私が行くと思う? 1631 01:29:26,958 --> 01:29:27,916 ‪頼むよ 1632 01:29:29,000 --> 01:29:30,500 ‪僕に賭けてみて 1633 01:29:35,375 --> 01:29:38,375 ‪大成功ね 大きな私の妹 1634 01:29:38,458 --> 01:29:40,583 ‪どうも 小さなお姉ちゃん 1635 01:29:40,666 --> 01:29:42,833 ‪教えてちょうだい 1636 01:29:43,375 --> 01:29:45,125 ‪どう制御したの? 1637 01:29:45,208 --> 01:29:46,166 ‪してない 1638 01:29:46,250 --> 01:29:48,875 ‪声の音量を下げることが 1639 01:29:49,500 --> 01:29:51,041 ‪初めてできた 1640 01:29:51,125 --> 01:29:52,166 ‪どうやって? 1641 01:29:52,250 --> 01:29:54,291 ‪今夜は成功した 1642 01:29:56,958 --> 01:29:59,541 ‪それを声が否定したら 1643 01:29:59,625 --> 01:30:03,166 ‪自分に また言い聞かせる 1644 01:30:04,250 --> 01:30:08,916 ‪まさに ‪“先生が生徒になった”だわ 1645 01:30:09,666 --> 01:30:11,791 ‪そのことわざ 逆よ 1646 01:30:11,875 --> 01:30:13,541 ‪そうかも 1647 01:30:18,083 --> 01:30:18,958 ‪ジョディ 1648 01:30:19,875 --> 01:30:20,541 ‪あら 1649 01:30:20,625 --> 01:30:23,333 ‪プレゼントを忘れてた 1650 01:30:23,833 --> 01:30:27,250 ‪ありがとう 何かしら 1651 01:30:29,250 --> 01:30:32,916 {\an8}〝デートしてくれる? 多分〞 1652 01:30:32,916 --> 01:30:34,416 {\an8}〝デートしてくれる? 多分〞 ‪これを どこで見つけたの? 1653 01:30:34,416 --> 01:30:36,083 ‪これを どこで見つけたの? 1654 01:30:36,166 --> 01:30:38,125 ‪君と別れた翌日に 1655 01:30:38,208 --> 01:30:41,166 ‪片づけをして見つけた 1656 01:30:41,958 --> 01:30:42,875 ‪最高よ 1657 01:30:43,875 --> 01:30:45,458 ‪最高のプレゼント 1658 01:30:46,750 --> 01:30:48,458 ‪でもダメね 1659 01:30:49,083 --> 01:30:50,583 ‪これじゃダメ 1660 01:31:06,458 --> 01:31:08,166 ‪このほうがいい 1661 01:31:32,708 --> 01:31:37,291 ‪“デートしてくれる? ‪はい” 1662 01:37:44,000 --> 01:37:49,000 ‪日本語字幕 佐藤 朝子