1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,905 --> 00:00:07,841 - * MTV * 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,316 - [whistling] 5 00:00:15,383 --> 00:00:17,551 [humming] 6 00:00:18,986 --> 00:00:20,588 [device beeps] 7 00:00:22,190 --> 00:00:24,325 - Oh, shit. He's on it. - Fuck it, it's gonna go. 8 00:00:24,392 --> 00:00:26,827 [device beeps] - Oh, shit. Whoa. 9 00:00:26,894 --> 00:00:28,729 - Oh, shit, shit, shit! Shit, shit! 10 00:00:28,796 --> 00:00:31,031 Shit, shit, shit, shit! Ah, shit! Ah! 11 00:00:31,099 --> 00:00:32,600 Hey! Hey, somebody! 12 00:00:32,666 --> 00:00:34,568 Call the fire department. Get the car. 13 00:00:34,635 --> 00:00:36,804 We're gonna have to call air traffic control. 14 00:00:36,870 --> 00:00:39,673 - [whimpering] 15 00:00:39,740 --> 00:00:41,041 - I don't see him. I don't see him. 16 00:00:41,109 --> 00:00:42,243 Ah! - He's right there. 17 00:00:42,310 --> 00:00:43,811 He looks like Gonzo up there. 18 00:00:43,877 --> 00:00:45,446 - There he is! There he is! 19 00:00:45,513 --> 00:00:47,047 - Hey! - Jim! 20 00:00:47,115 --> 00:00:48,482 It's Trudy! 21 00:00:48,549 --> 00:00:49,917 Take one of these. 22 00:00:49,983 --> 00:00:53,053 Jim, Jim, this is Trudy Wiegel on the radio. 23 00:00:53,121 --> 00:00:54,722 Over, 192. 24 00:00:54,788 --> 00:00:56,757 - Hey, Trudy. Go for Jim. - This is Raineesha. 25 00:00:56,824 --> 00:00:58,659 She wants to say something to you, Jim. 26 00:00:58,726 --> 00:01:01,929 - Dangle, I see your nuts! 27 00:01:01,995 --> 00:01:03,997 - That can't be the first time, can it, Rai-Rai? 28 00:01:04,064 --> 00:01:05,533 - Jim! 29 00:01:05,599 --> 00:01:09,069 - So I'm still over Nevada airspace, yes? 30 00:01:09,137 --> 00:01:11,339 - You're confirmed over Nevada airspace, Jim. 31 00:01:11,405 --> 00:01:12,640 If you could just take a little peeksy 32 00:01:12,706 --> 00:01:14,175 inside my neighbor's backyard, 33 00:01:14,242 --> 00:01:16,144 because I think she may have stolen my weed whacker. 34 00:01:16,210 --> 00:01:18,412 I would much appreciate it. Over, 10-4, good buddy. 35 00:01:18,479 --> 00:01:21,182 - Trudy, that's a confirmation on the weed whacker. 36 00:01:21,249 --> 00:01:23,284 It does look like it is in your neighbor's yard. 37 00:01:23,351 --> 00:01:25,519 Is there--not that you guys aren't being helpful, 38 00:01:25,586 --> 00:01:26,954 is there anyone on the ground 39 00:01:27,020 --> 00:01:28,422 who could give me ground support, do you think? 40 00:01:28,489 --> 00:01:29,957 - Um... 41 00:01:31,659 --> 00:01:33,961 - He's heading toward the Bowling Hall of Fame, Clem. 42 00:01:34,027 --> 00:01:35,729 You got to head him off. 43 00:01:35,796 --> 00:01:37,698 - Yeah, I'm all over it. I got eyes on him right now. 44 00:01:37,765 --> 00:01:40,768 I'm chasing him at 90 miles an hour down 395. Stand by. 45 00:01:42,536 --> 00:01:44,037 I don't fucking care. 46 00:01:44,104 --> 00:01:46,440 - He keeps going like this, 47 00:01:46,507 --> 00:01:48,108 pretty soon he'll be out of our jurisdiction. 48 00:01:48,176 --> 00:01:49,843 - We'll see about that. 49 00:01:49,910 --> 00:01:52,180 - Hey, guys, and good news. I found my Go-Gurt. 50 00:01:52,246 --> 00:01:53,414 [gunshots] 51 00:01:53,481 --> 00:01:54,882 Shit. 52 00:01:54,948 --> 00:01:56,150 What? 53 00:01:56,217 --> 00:01:57,718 [gunshots] 54 00:01:57,785 --> 00:01:58,952 They're shooting at me! 55 00:01:59,019 --> 00:02:01,054 - But they're not hitting anything. 56 00:02:01,121 --> 00:02:02,723 [gunshots] - Damn it! 57 00:02:02,790 --> 00:02:05,092 - Oh, shit. Sorry, Jim. 58 00:02:05,159 --> 00:02:06,660 - Whoo-hoo! 59 00:02:06,727 --> 00:02:08,396 Norman Reedus's company makes these. 60 00:02:08,462 --> 00:02:09,897 [grunts] 61 00:02:09,963 --> 00:02:11,399 Ah, shit. 62 00:02:11,465 --> 00:02:13,634 Ah! Oh! 63 00:02:13,701 --> 00:02:15,869 - [laughs] - Don't worry, guys. 64 00:02:20,974 --> 00:02:22,276 - [yelping] 65 00:02:22,343 --> 00:02:24,111 [screams] 66 00:02:24,178 --> 00:02:25,513 [all shouting] 67 00:02:29,517 --> 00:02:32,620 [dog barking] 68 00:02:34,121 --> 00:02:35,756 I'm actually okay. 69 00:02:35,823 --> 00:02:37,725 [bicycle bell dings] all: Oh! 70 00:02:37,791 --> 00:02:39,860 - Except my spine! I don't have a spine anymore! 71 00:02:39,927 --> 00:02:43,063 - Go, go, go, go. 72 00:02:43,130 --> 00:02:46,066 [heroic music] 73 00:02:46,133 --> 00:02:49,237 * * 74 00:02:49,303 --> 00:02:51,839 - These last few years have been a nightmare to be a cop. 75 00:02:51,905 --> 00:02:53,541 You're walking on eggshells, 76 00:02:53,607 --> 00:02:55,476 and it's twice as bad for someone like me. 77 00:02:55,543 --> 00:02:57,144 Maybe, like, a hundred times as bad, 78 00:02:57,211 --> 00:02:58,979 because I hate everybody. 79 00:02:59,046 --> 00:03:02,015 I literally can't stand humanity. 80 00:03:02,082 --> 00:03:05,719 So for me, I got to get over hating everybody, 81 00:03:05,786 --> 00:03:08,689 or my individual hatreds come off like prejudice. 82 00:03:08,756 --> 00:03:11,158 I'm a good guy. I treat everybody the same. 83 00:03:11,225 --> 00:03:12,593 I fucking hate them. 84 00:03:12,660 --> 00:03:14,995 - It's been a bad year for cops, man. 85 00:03:15,062 --> 00:03:17,831 Between the Antifa/ Black Lives Matter guys 86 00:03:17,898 --> 00:03:19,500 that have been trying to defund us 87 00:03:19,567 --> 00:03:23,771 and the Blue Lives Matter crowd that actively tried to kill us, 88 00:03:23,837 --> 00:03:26,774 I should have been a fucking garbageman like Dad said. 89 00:03:26,840 --> 00:03:28,709 - To be honest, I thought I was gonna skate-- 90 00:03:28,776 --> 00:03:30,544 skate by, 'cause, you know, I'm... 91 00:03:31,712 --> 00:03:34,147 I'm the hip-hop cop, you know? 92 00:03:34,214 --> 00:03:35,215 People like me. 93 00:03:35,283 --> 00:03:38,051 But it turns out they, uh... 94 00:03:38,118 --> 00:03:39,520 they lumped me in. 95 00:03:39,587 --> 00:03:41,655 They lumped me in, and they hate me too. 96 00:03:43,223 --> 00:03:44,358 - Good morning, gang. 97 00:03:44,425 --> 00:03:45,559 - Mm. - I hate it here. 98 00:03:45,626 --> 00:03:46,527 - Good morning. 99 00:03:46,594 --> 00:03:48,829 - [sighs] 100 00:03:53,434 --> 00:03:55,636 [exhales] 101 00:03:55,703 --> 00:03:58,572 I know it's been a rough couple of years. 102 00:03:58,639 --> 00:04:00,341 - Suck a dick, asshole. 103 00:04:00,408 --> 00:04:02,476 - You're absolutely allowed to vent like that. 104 00:04:02,543 --> 00:04:06,079 Declan, the next time you feel that rage, and I know-- 105 00:04:06,146 --> 00:04:08,115 Are you on the-- you're on your meds, yeah? 106 00:04:08,181 --> 00:04:09,517 - Yeah. - What are they giving you? 107 00:04:09,583 --> 00:04:10,851 - LSD. 108 00:04:10,918 --> 00:04:12,953 Everything's fuzzy on the edges and drips. 109 00:04:13,020 --> 00:04:14,455 - That's okay. 110 00:04:14,522 --> 00:04:16,557 But you're not thinking about hurting anybody, right? 111 00:04:16,624 --> 00:04:18,225 - Oh, yeah. All the time. 112 00:04:18,292 --> 00:04:20,561 Whatever Dr. Migifingers has prescribed to you 113 00:04:20,628 --> 00:04:22,530 to get through this trying time, 114 00:04:22,596 --> 00:04:23,864 stick with that. 115 00:04:23,931 --> 00:04:25,866 - Why can't we all just get along, guys? 116 00:04:25,933 --> 00:04:27,701 Right? - How come she's doing okay? 117 00:04:27,768 --> 00:04:29,837 I don't get it. She was the most fucked-up one 118 00:04:29,903 --> 00:04:31,805 out of all of us, and somehow she's doing okay. 119 00:04:31,872 --> 00:04:33,707 [alarm chimes] - [exhales] 120 00:04:33,774 --> 00:04:37,010 - Sorry, that was my medication alarm. 121 00:04:39,012 --> 00:04:41,582 - Holy shit. - That's quite a selection. 122 00:04:41,649 --> 00:04:45,686 - White wakes me up, blue calms me down. 123 00:04:45,753 --> 00:04:50,257 Orange keeps the demons from dancing all around. 124 00:04:50,324 --> 00:04:52,092 And then this blue one 125 00:04:52,159 --> 00:04:53,561 is so I don't get bloating and gas, 126 00:04:53,627 --> 00:04:55,363 and that I don't shit my pants. 127 00:04:55,429 --> 00:04:56,697 - What is going on? 128 00:04:56,764 --> 00:04:58,065 - How do I get me some of that? 129 00:04:58,131 --> 00:04:59,900 - You just call the lady and say, 130 00:04:59,967 --> 00:05:02,470 "I'm thinking about harming myself and others." 131 00:05:02,536 --> 00:05:04,171 You have to say "and," not "or." 132 00:05:04,237 --> 00:05:06,674 - Oh, you said "and others." - And others. That's it. 133 00:05:06,740 --> 00:05:08,275 It's the "and others." 134 00:05:08,342 --> 00:05:10,711 Uh, in other news, everybody knows Pizza Midget. 135 00:05:10,778 --> 00:05:13,113 - Oh, yeah, they got them little midget pizzas. 136 00:05:13,180 --> 00:05:15,549 - Yeah, um, so apparently this Q... 137 00:05:15,616 --> 00:05:18,151 or QAnon, whatever that is, 138 00:05:18,218 --> 00:05:21,622 has been, uh, saying defamatory things about them 139 00:05:21,689 --> 00:05:22,856 on their message boards and such. 140 00:05:22,923 --> 00:05:24,592 - Pedophile ring in the basement. 141 00:05:24,658 --> 00:05:26,627 - That's what they said, but to my knowledge, 142 00:05:26,694 --> 00:05:28,529 there is not a pedophile ring in the basement. 143 00:05:28,596 --> 00:05:29,730 - No. - Do they have a basement? 144 00:05:29,797 --> 00:05:31,198 - They don't even have a basement. 145 00:05:31,264 --> 00:05:32,800 - No, they don't even have a pinball machine. 146 00:05:32,866 --> 00:05:34,267 - So that explains this document. 147 00:05:34,334 --> 00:05:37,538 So what's happening is Pizza Midget 148 00:05:37,605 --> 00:05:40,574 is suing Q 149 00:05:40,641 --> 00:05:41,975 for libel. 150 00:05:42,042 --> 00:05:44,612 And we need to-- - Like "QAnon" Q? 151 00:05:44,678 --> 00:05:46,680 - Yes. The actual Q. 152 00:05:46,747 --> 00:05:49,517 We need to put this in the hand 153 00:05:49,583 --> 00:05:51,251 and serve Q. 154 00:05:51,318 --> 00:05:53,454 - How are we supposed to find Q? 155 00:05:53,521 --> 00:05:56,156 The whole thing about Q is that nobody knows where Q is. 156 00:05:56,223 --> 00:05:58,191 - Does nobody know-- - That's the whole thing. 157 00:05:58,258 --> 00:05:59,427 - Is Q even a person? 158 00:05:59,493 --> 00:06:00,694 - We got to put it in the trunk 159 00:06:00,761 --> 00:06:02,195 of Mr. "Snuffleufagus." 160 00:06:02,262 --> 00:06:04,398 - All right, wait, are you saying "Snuffleufagus" 161 00:06:04,465 --> 00:06:05,833 or "-upagus"? 162 00:06:05,899 --> 00:06:07,267 - "-Ufagus." - Uh-uh. 163 00:06:07,334 --> 00:06:08,969 - Is it "-upagus"? - It's "-upagus." 164 00:06:09,036 --> 00:06:10,871 - Oh, my God, dude, don't get into this again. 165 00:06:10,938 --> 00:06:13,240 - I got to get into it. I have to get into it. 166 00:06:13,306 --> 00:06:15,108 Om break! 167 00:06:16,209 --> 00:06:18,278 all chanting: Om. 168 00:06:18,345 --> 00:06:19,580 - It's "-upagus." 169 00:06:19,647 --> 00:06:21,482 [guitar strums] 170 00:06:21,549 --> 00:06:24,818 - Click on that article about the Hollywood cabal... 171 00:06:24,885 --> 00:06:27,054 - There it is. - See if there's something like, 172 00:06:27,120 --> 00:06:28,321 "If you want to contact Q, click here." 173 00:06:28,388 --> 00:06:30,357 - Contact Q. - Look at all them people 174 00:06:30,424 --> 00:06:32,092 they said is pedophiles. 175 00:06:32,159 --> 00:06:33,527 - Yeah. - Oh, my God. 176 00:06:33,594 --> 00:06:35,128 - Tom Hanks? - Yeah. 177 00:06:35,195 --> 00:06:37,197 - I mean, those are some ugly-looking white people. 178 00:06:37,264 --> 00:06:40,233 - Steven Spielberg has actual horns? 179 00:06:40,300 --> 00:06:41,935 Oh, click on the pillow guy. The pillow guy. 180 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 - [overlapped chatter] - Oh, the pillow guy! 181 00:06:44,071 --> 00:06:45,639 - There's so many I could click on, guys. 182 00:06:45,706 --> 00:06:47,508 - Hey, look at that. - Okay. 183 00:06:47,575 --> 00:06:49,242 - Q's Booze Cruise. 184 00:06:49,309 --> 00:06:50,678 They're having a convention on a boat. 185 00:06:50,744 --> 00:06:52,079 - They're actually having--yes. 186 00:06:52,145 --> 00:06:55,182 "Leaving from Panama, Florida, to Nassau. 187 00:06:55,248 --> 00:06:57,918 Fun events, lectures, get together with QAnon..." 188 00:06:57,985 --> 00:06:58,986 - I will volunteer. - I'm dialing the number. 189 00:06:59,052 --> 00:07:00,420 I'm dialing. I'm dialing. - I'm in. 190 00:07:00,488 --> 00:07:01,789 - I will volunteer to do this. - I want to do this. 191 00:07:01,855 --> 00:07:03,190 - Nobody sound like a cop! 192 00:07:03,256 --> 00:07:04,692 - Uh, yeah, hi. 193 00:07:04,758 --> 00:07:06,827 Um, I saw your-- the ad for, uh, the-- 194 00:07:06,894 --> 00:07:08,696 the Q's Booze Cruise. - Hey, honey! 195 00:07:08,762 --> 00:07:09,997 Are you on the phone? 196 00:07:10,063 --> 00:07:11,231 - [in high-pitched voice] Yes, Daddy. 197 00:07:11,298 --> 00:07:12,833 - Sorry, I have many, many children 198 00:07:12,900 --> 00:07:15,335 who need my attention. 199 00:07:15,402 --> 00:07:16,904 - Daddy, I'm hungry! 200 00:07:16,970 --> 00:07:18,672 - [in Southern accent] I'm here too, Daddy! 201 00:07:18,739 --> 00:07:20,040 - I have a blended family, 202 00:07:20,107 --> 00:07:21,909 and my children are always pulling at me 203 00:07:21,975 --> 00:07:23,911 in a million directions. Ha, ha, ha. 204 00:07:23,977 --> 00:07:26,013 I-I saw the posting on our amazing-- 205 00:07:26,079 --> 00:07:29,783 our amazing Q site for the Q's Booze Cruise. 206 00:07:29,850 --> 00:07:31,952 Oh, that leaves on-- that leaves on Wednesday. 207 00:07:32,019 --> 00:07:34,922 Uh, is the big guy gonna be there? 208 00:07:36,156 --> 00:07:39,092 Are there nine slots available? 209 00:07:39,159 --> 00:07:41,662 There are? Great, great, great. 210 00:07:41,729 --> 00:07:43,063 And how much-- how much are those? 211 00:07:44,965 --> 00:07:46,734 Do you have anything cheaper than that? 212 00:07:46,800 --> 00:07:48,435 You do? 213 00:07:48,502 --> 00:07:50,003 Do you have anything slightly cheaper than that? 214 00:07:50,070 --> 00:07:51,505 That sounds amazing. 215 00:07:51,572 --> 00:07:52,873 Great. Nine. 216 00:07:52,940 --> 00:07:54,842 - Yes! Yes! - Where we go one, we go all! 217 00:07:54,908 --> 00:07:56,176 [all cheer] 218 00:07:56,243 --> 00:07:57,645 - * Who let the dogs out? * 219 00:07:57,711 --> 00:07:59,880 * Who, who, who, who? * 220 00:07:59,947 --> 00:08:01,081 * Who let the dogs out? * 221 00:08:01,148 --> 00:08:02,983 * Who, who, who, who? * 222 00:08:03,050 --> 00:08:05,118 * Who let the dogs out? * 223 00:08:05,185 --> 00:08:06,720 * Who, who, who, who? * 224 00:08:06,787 --> 00:08:10,724 * Who let the dogs out? * 225 00:08:10,791 --> 00:08:12,092 - Ah. Stop. 226 00:08:12,159 --> 00:08:13,193 [coughs] 227 00:08:13,260 --> 00:08:15,128 - [speaking foreign language] 228 00:08:15,195 --> 00:08:16,163 - Junior Jr., please don't paint 229 00:08:16,229 --> 00:08:17,297 the police car, Junior Jr. 230 00:08:17,364 --> 00:08:18,966 - I want to paint the police car, 231 00:08:19,032 --> 00:08:20,634 and I'm gonna do it anyway! 232 00:08:20,701 --> 00:08:22,803 - I don't mind getting out of town for a couple of days. 233 00:08:22,870 --> 00:08:24,437 * * 234 00:08:24,504 --> 00:08:26,206 - * Who let the dogs out? Who, who, who, who? * 235 00:08:26,273 --> 00:08:27,741 - [screams] 236 00:08:27,808 --> 00:08:29,577 - * Who let the dogs out? * 237 00:08:29,643 --> 00:08:31,411 * Who, who, who, who? * 238 00:08:31,478 --> 00:08:34,081 * Who let the dogs out? Who, who, who? * 239 00:08:34,147 --> 00:08:37,050 - It just goes to show you that vision-boarding works. 240 00:08:37,117 --> 00:08:41,521 And I am gonna land me a bajillionaire, 241 00:08:41,589 --> 00:08:43,256 because that is what I deserve. 242 00:08:43,323 --> 00:08:45,125 [laughs] 243 00:08:45,192 --> 00:08:46,359 Oh! 244 00:08:46,426 --> 00:08:48,829 - Ah! Freedom! 245 00:08:48,896 --> 00:08:50,463 * * 246 00:08:50,530 --> 00:08:51,699 God, I hate this city. 247 00:08:51,765 --> 00:08:53,366 - What's in the box, you ask? 248 00:08:53,433 --> 00:08:54,968 [chuckles] 249 00:08:55,035 --> 00:08:57,337 No one asked that. I just said it rhetorically. 250 00:08:57,404 --> 00:08:59,940 I have some friends in the box. 251 00:09:00,007 --> 00:09:02,610 Some friends who are my ticket 252 00:09:02,676 --> 00:09:05,979 out of this shithole. 253 00:09:06,046 --> 00:09:07,615 - Sitting for paying customer only. 254 00:09:07,681 --> 00:09:09,850 - I am going to buy something! 255 00:09:09,917 --> 00:09:11,952 - * Who let the dogs out? * 256 00:09:12,019 --> 00:09:13,954 * Who, who, who, who? * 257 00:09:14,021 --> 00:09:15,823 * Who let the dogs out? * 258 00:09:15,889 --> 00:09:17,090 * Who, who, who, who? * 259 00:09:17,157 --> 00:09:18,792 - My old friend, the sea. 260 00:09:18,859 --> 00:09:20,560 Mic check. Mic check. 261 00:09:20,628 --> 00:09:22,162 This is Johnny Tremain. 262 00:09:22,229 --> 00:09:24,698 - * Who let the dogs out? Who, who, who, who? * 263 00:09:24,765 --> 00:09:26,800 * Who let the dogs out? * 264 00:09:26,867 --> 00:09:28,869 * Who, who, who, who? * 265 00:09:28,936 --> 00:09:30,704 * Who let the dogs out? * 266 00:09:30,771 --> 00:09:32,339 * Who, who, who, who? * 267 00:09:32,405 --> 00:09:34,241 * Who let the dogs out? * 268 00:09:34,307 --> 00:09:36,810 * Who, who, who, who? * 269 00:09:36,877 --> 00:09:38,812 - Welcome to Q's Booze Cruise. 270 00:09:38,879 --> 00:09:40,881 Where we go one, we go all... 271 00:09:40,948 --> 00:09:43,817 to shuffleboard, on Deck 3. 272 00:09:43,884 --> 00:09:46,219 - Thank you, and have a patriotic day. 273 00:09:46,286 --> 00:09:48,689 Don't forget to own the libs. 274 00:09:48,756 --> 00:09:49,857 - Oh, hi. - Hello! 275 00:09:49,923 --> 00:09:51,358 Welcome to Cruise-- Blue's Clues-- 276 00:09:51,424 --> 00:09:54,094 Welcome to Q's Booze Cruise. 277 00:09:54,161 --> 00:09:56,163 - [laughs] Yeah. Nailed it. 278 00:09:56,229 --> 00:09:59,132 - Thank you. - Hi. I'm, uh, John Tremain. 279 00:09:59,199 --> 00:10:00,801 - Oh. - I'm a disgruntled, uh-- 280 00:10:00,868 --> 00:10:02,535 - Ooh, a double-platinum elegance package. 281 00:10:02,602 --> 00:10:04,071 - That's us. That's us. - Love it. 282 00:10:04,137 --> 00:10:05,806 - Just sign in here. - Right. 283 00:10:05,873 --> 00:10:09,142 John Tremain. - Mm-hmm. 284 00:10:09,209 --> 00:10:10,978 - And the job: laborer. Disgruntled laborer. 285 00:10:11,044 --> 00:10:12,579 - Yes. - Thank you so much. 286 00:10:12,646 --> 00:10:14,481 - Thank you. Welcome. - Great. I don't know-- 287 00:10:14,547 --> 00:10:15,983 - Thank you. - Hello. 288 00:10:16,049 --> 00:10:19,086 - Hello. Nice--hello. - Morning. 289 00:10:19,152 --> 00:10:20,287 - Hello, ma'am. - Welcome to Clues Booze 290 00:10:20,353 --> 00:10:22,589 Cruise--Q's Bees Cru-- Q's Booze Cruise. 291 00:10:22,656 --> 00:10:25,158 - You know, I'm here as an individual. 292 00:10:25,225 --> 00:10:27,260 I'm not part of his, uh, part... 293 00:10:27,327 --> 00:10:29,797 - It doesn't matter. - Just a solo person. 294 00:10:29,863 --> 00:10:30,898 Everybody's giving me backstory today. 295 00:10:30,964 --> 00:10:32,132 - I'm single. - Uh-huh. 296 00:10:32,199 --> 00:10:34,735 [light music] 297 00:10:34,802 --> 00:10:36,704 - [laughs] 298 00:10:36,770 --> 00:10:39,072 Mahalo. 299 00:10:39,139 --> 00:10:41,675 "My hollow" stomach's gonna be filled with buffet! 300 00:10:41,742 --> 00:10:43,310 [laughter] 301 00:10:43,376 --> 00:10:45,512 - I don't get that. I don't get that at all. 302 00:10:45,578 --> 00:10:48,248 - Oh, my God, I'm gonna play-- I'm playing so much of that. 303 00:10:48,315 --> 00:10:49,482 - You can't. It says you're not allowed. 304 00:10:49,549 --> 00:10:51,284 - Oh, it's closed. Oh, look at that. 305 00:10:51,351 --> 00:10:52,886 Anybody got a 5 to give the lady-- 306 00:10:52,953 --> 00:10:54,487 Cute lady bellhops, We give them a 5? 307 00:10:54,554 --> 00:10:56,123 - I didn't bring any money. - Hi, how are you? Hi. 308 00:10:56,189 --> 00:10:57,324 - Stop. - Oh! Oh, my God. 309 00:10:57,390 --> 00:10:59,827 - Before you come on the boat... - Uh-huh. 310 00:10:59,893 --> 00:11:01,194 - We have to do health. - Yeah. 311 00:11:01,261 --> 00:11:02,696 - We have to do waiver, okay? - Uh-huh. 312 00:11:02,763 --> 00:11:04,197 Don't read. Just sign. 313 00:11:04,264 --> 00:11:05,699 - Do not read. - Initial. Initial. Sign. 314 00:11:05,766 --> 00:11:08,501 - You have to sign a waiver to eat at the buffet? 315 00:11:08,568 --> 00:11:10,470 - Please be quiet. I'm doing demonstration, okay? 316 00:11:10,537 --> 00:11:11,638 - Please be quiet, guys. 317 00:11:11,705 --> 00:11:13,140 - Ah. Ah. Ah. 318 00:11:13,206 --> 00:11:16,944 - [screaming] 319 00:11:17,010 --> 00:11:18,445 - We take temperature bottom. - Okay. 320 00:11:18,511 --> 00:11:20,380 - Oh, right there? - From the back. Now bend over. 321 00:11:20,447 --> 00:11:22,149 He's okay. He's okay. - Is it okay? Oh, great. 322 00:11:22,215 --> 00:11:24,417 See? Guys, this is so stupid, it's easy. 323 00:11:24,484 --> 00:11:27,254 - I have to check your genital, okay? 324 00:11:27,320 --> 00:11:29,189 - Yeah, yeah, of course. You just got to check that? 325 00:11:29,256 --> 00:11:31,624 - No, open more, okay? I'm looking. 326 00:11:31,691 --> 00:11:34,161 - Right after this, we get to go on the stuff and everything? 327 00:11:34,227 --> 00:11:35,763 Right up-- - No. Shh! 328 00:11:35,829 --> 00:11:37,330 Next! - Okay, I'm done. 329 00:11:37,397 --> 00:11:39,632 - Maybe--excuse me, if I could make a suggestion. 330 00:11:39,699 --> 00:11:42,836 If the rest of the guys could just all get your penises out, 331 00:11:42,903 --> 00:11:45,038 then they're ready for her, so then we can move it along... 332 00:11:45,105 --> 00:11:46,539 - That's a great idea. [applause] 333 00:11:46,606 --> 00:11:49,476 - I don't want to take my penis out. 334 00:11:49,542 --> 00:11:51,711 - Hello, everyone! 335 00:11:51,779 --> 00:11:54,114 - Oh, hello! [applause] 336 00:11:54,181 --> 00:11:55,916 - When I say, "hell," you say, "lo." 337 00:11:55,983 --> 00:11:57,350 - Hell. all: Lo! 338 00:11:57,417 --> 00:11:58,651 - Hey! 339 00:11:58,718 --> 00:12:00,587 - I am Captain Bonsoifisse. 340 00:12:00,653 --> 00:12:03,456 And, yes, I am that Captain Bonsoifisse. 341 00:12:03,523 --> 00:12:05,492 - Oh! - Hello. Before you wonder, 342 00:12:05,558 --> 00:12:07,427 I have been acquitted. All good. 343 00:12:07,494 --> 00:12:09,930 Everything is good now. - Great. 344 00:12:09,997 --> 00:12:12,365 - Hola. Bienvenidos. 345 00:12:12,432 --> 00:12:15,936 Hello. Primero Officer Memes deporting for duty. 346 00:12:16,003 --> 00:12:17,370 [laughter] - That is a joke, 347 00:12:17,437 --> 00:12:19,439 but by the way, he actually has been deported. 348 00:12:19,506 --> 00:12:21,108 - But we cannot talk about it, okay? 349 00:12:21,174 --> 00:12:23,844 But welcome. I am so happy for you to be here. 350 00:12:23,911 --> 00:12:27,747 I'm a fun guy, but, uh, we do have some bad news. 351 00:12:27,815 --> 00:12:29,082 all: Oh. - Unfortunately. 352 00:12:29,149 --> 00:12:31,584 We are dangerously low on beer. 353 00:12:31,651 --> 00:12:32,920 - Oh. - What? 354 00:12:32,986 --> 00:12:35,022 - We currently have two types of beer left. 355 00:12:35,088 --> 00:12:38,125 - Okay. - It is clam-nado hot beer. 356 00:12:38,191 --> 00:12:39,626 - Ooh. - Okay? It is very hot. 357 00:12:39,692 --> 00:12:43,897 And we also have a clam lite lime beer. 358 00:12:43,964 --> 00:12:45,532 - What if you're allergic to clams? 359 00:12:45,598 --> 00:12:47,167 - Good question! Let's move on! 360 00:12:47,234 --> 00:12:49,937 - Oh, fun. Fun. This is gonna be great. 361 00:12:50,003 --> 00:12:51,571 - I have something very serious to talk about now. 362 00:12:51,638 --> 00:12:53,606 - Great. - A lot of people say 363 00:12:53,673 --> 00:12:56,709 the silent killer at sea is diarrhea. 364 00:12:56,776 --> 00:12:58,045 - Mm. - Not true. 365 00:12:58,111 --> 00:13:01,815 Diarrhea at sea can be loud. - Very loud. 366 00:13:01,882 --> 00:13:04,617 - Now, in the next three hours, 367 00:13:04,684 --> 00:13:07,855 I am going to teach you how to keep your diarrhea 368 00:13:07,921 --> 00:13:11,558 down by the minutes using our handy-dandy diarrhea app. 369 00:13:11,624 --> 00:13:13,226 - Oh, okay, cool. - With any luck, 370 00:13:13,293 --> 00:13:15,495 we will be able to keep your diarrhea 371 00:13:15,562 --> 00:13:18,031 down to the first five faces. 372 00:13:18,098 --> 00:13:19,532 - Okay. - Is there anything 373 00:13:19,599 --> 00:13:23,971 we can specifically avoid to keep from getting 374 00:13:24,037 --> 00:13:25,638 in the bottom three? - Yeah. 375 00:13:25,705 --> 00:13:27,574 - I have never seen a cruise without diarrhea. 376 00:13:27,640 --> 00:13:29,476 - You're gonna get it. - I don't want to get diarrhea. 377 00:13:29,542 --> 00:13:31,411 - I didn't want to be born with one leg 378 00:13:31,478 --> 00:13:33,446 slightly shorter than the other, but I was, and I lived with it, 379 00:13:33,513 --> 00:13:35,315 and look at me now! Bon! 380 00:13:35,382 --> 00:13:37,384 - Listen, I didn't want to live with my handsy uncle 381 00:13:37,450 --> 00:13:39,019 when I was nine years old either, 382 00:13:39,086 --> 00:13:41,688 but I did it and we got through it. 383 00:13:41,754 --> 00:13:43,957 - Unbelievably depressing. - [whistle blows] 384 00:13:44,024 --> 00:13:45,125 - Okay, time to go to your room. 385 00:13:45,192 --> 00:13:48,661 [excited chatter] 386 00:13:48,728 --> 00:13:50,263 - Sorry. Excuse me. 387 00:13:50,330 --> 00:13:52,832 Hey, Mr. Memes. Mr. Memes, hey. 388 00:13:52,900 --> 00:13:54,801 I just wanted to ask you, what are you guys-- 389 00:13:54,868 --> 00:13:56,736 how are you guys set for entertainment on the boat? 390 00:13:56,803 --> 00:13:59,006 - Uh, you know, we have the karaoke machine. 391 00:13:59,072 --> 00:14:00,473 It's out of order, but, you know... 392 00:14:00,540 --> 00:14:02,175 - I would love to get a couple minutes 393 00:14:02,242 --> 00:14:04,044 just to pitch you something... 394 00:14:04,111 --> 00:14:05,445 - Okay. - That I think 395 00:14:05,512 --> 00:14:07,915 could change your life 396 00:14:07,981 --> 00:14:09,950 and save you a small fortune 397 00:14:10,017 --> 00:14:11,351 with your entertainment dollar. 398 00:14:11,418 --> 00:14:12,652 - Oh. - It goes a very long way. 399 00:14:12,719 --> 00:14:13,921 - We like to save money around here. 400 00:14:13,987 --> 00:14:15,222 - I can tell. 401 00:14:15,288 --> 00:14:18,158 [smooth guitar music] 402 00:14:18,225 --> 00:14:20,193 * * 403 00:14:20,260 --> 00:14:23,463 [klaxon blaring] 404 00:14:27,000 --> 00:14:28,701 [hull creaking] 405 00:14:28,768 --> 00:14:31,438 So-- [electricity pops and crackles] 406 00:14:33,573 --> 00:14:36,276 This-- 407 00:14:36,343 --> 00:14:38,011 I kind of like it, actually, down here. 408 00:14:38,078 --> 00:14:40,013 This is executive double platinum? 409 00:14:40,080 --> 00:14:41,514 - Yes. - Yeah. 410 00:14:41,581 --> 00:14:43,116 What's below executive double platinum? 411 00:14:43,183 --> 00:14:44,284 - Nothing. - Nothing. 412 00:14:44,351 --> 00:14:45,685 - You are lowest. - Right. 413 00:14:45,752 --> 00:14:46,987 This is rustic. 414 00:14:47,054 --> 00:14:48,621 [laughs] Almost to a fault. 415 00:14:48,688 --> 00:14:50,257 - It's nicer than that place we had in Loughlin. 416 00:14:50,323 --> 00:14:52,459 - By a lot. And, uh, yes. 417 00:14:52,525 --> 00:14:53,893 - You know the best part? - Yeah. 418 00:14:53,961 --> 00:14:55,395 - No windows. - Mm. 419 00:14:55,462 --> 00:14:56,930 - I have a hard time getting to sleep sometimes, 420 00:14:56,997 --> 00:14:59,332 but I feel like there's so little oxygen in here 421 00:14:59,399 --> 00:15:01,001 that it's gonna be pretty easy to doze off. 422 00:15:01,068 --> 00:15:02,802 - You want to work. You want to work a little bit 423 00:15:02,869 --> 00:15:04,171 when you sleep, you know? 424 00:15:04,237 --> 00:15:05,838 - Earn your life. - Earn your life. 425 00:15:05,905 --> 00:15:08,208 - Earn your life. - Earn the trip, you know? 426 00:15:08,275 --> 00:15:09,909 - Is that a bat? Those aren't bats up there? 427 00:15:09,977 --> 00:15:11,311 - Oh, yes. - Those are bats? 428 00:15:11,378 --> 00:15:13,680 - Yes, they come with the room complimentary. 429 00:15:13,746 --> 00:15:15,448 - Oh, they're moving. Look, they're moving. 430 00:15:15,515 --> 00:15:16,984 They're wiggling around. - That's beautiful. 431 00:15:17,050 --> 00:15:19,152 - Aw, there's the baby. - Oh, that's a baby! 432 00:15:19,219 --> 00:15:22,222 - Aw! - They're a family. 433 00:15:22,289 --> 00:15:24,257 Sorry. Excuse me. 434 00:15:24,324 --> 00:15:26,126 Excuse me. Pardon me. 435 00:15:26,193 --> 00:15:27,760 Johnny Tremain has landed. 436 00:15:27,827 --> 00:15:29,496 - Hi. - Hi! 437 00:15:29,562 --> 00:15:31,231 - I'm gonna need you to check your guns. 438 00:15:31,298 --> 00:15:33,266 - I'm good, actually. - Oh... 439 00:15:33,333 --> 00:15:34,801 - No, last Q conference in Dallas, 440 00:15:34,867 --> 00:15:36,036 there was open carry. 441 00:15:36,103 --> 00:15:37,370 - Oh, yeah? - Yeah, 42 people 442 00:15:37,437 --> 00:15:39,239 had catastrophic injuries at bingo night. 443 00:15:39,306 --> 00:15:41,274 - Oh, well, that makes sense. - Yeah. 444 00:15:41,341 --> 00:15:42,675 - He has a code he lives by. 445 00:15:42,742 --> 00:15:44,144 Will you just pry it from his hand? 446 00:15:44,211 --> 00:15:45,912 - Just pry it. - Okay! 447 00:15:45,979 --> 00:15:47,614 - If you don't pry it, he can't give it. 448 00:15:47,680 --> 00:15:50,783 - Once you're off the boat, Second Amendment. 449 00:15:50,850 --> 00:15:52,319 - You're the-- You're the pink hat-- 450 00:15:52,385 --> 00:15:53,653 That's you! - Yeah, that's me. 451 00:15:53,720 --> 00:15:55,888 - You're the lady from the peaceful protest. 452 00:15:55,955 --> 00:15:57,624 - Yeah. - Remind me? 453 00:15:57,690 --> 00:15:59,592 - Yeah, she pooped in Nancy Pelosi's desk 454 00:15:59,659 --> 00:16:01,094 at the big peaceful protest. - You did not! 455 00:16:01,161 --> 00:16:02,262 - Yeah. - You're that lady? 456 00:16:02,329 --> 00:16:03,230 - Yeah. Remember? - Look at that. 457 00:16:03,296 --> 00:16:05,198 - Oh, my gosh! Whoa! 458 00:16:05,265 --> 00:16:06,833 - You know Charlie Kirk. 459 00:16:06,899 --> 00:16:08,068 - Color me starstruck. 460 00:16:08,135 --> 00:16:09,736 - Wow. - Holy cow. 461 00:16:09,802 --> 00:16:11,471 - Would you like to buy a copy of my book? 462 00:16:11,538 --> 00:16:13,540 - You wrote a long book. - Yes, please. How much is it? 463 00:16:13,606 --> 00:16:17,510 Well, they're $9.99, but $49.99 if I autograph it. 464 00:16:17,577 --> 00:16:19,512 - Oh. - Oh, wow. 465 00:16:19,579 --> 00:16:21,081 - We'll just look at it. 466 00:16:21,148 --> 00:16:22,482 - We're gonna look at it and remember it was really great. 467 00:16:22,549 --> 00:16:23,483 - Well, think about it. - Thank you very much. 468 00:16:23,550 --> 00:16:24,684 This was great. 469 00:16:24,751 --> 00:16:25,652 I'm sure there's tons of big stars 470 00:16:25,718 --> 00:16:26,886 that we're gonna meet, so... 471 00:16:26,953 --> 00:16:28,421 - I mean, I heard-- 472 00:16:28,488 --> 00:16:29,922 I heard Q was here. 473 00:16:29,989 --> 00:16:31,391 - So where's his book table? 474 00:16:31,458 --> 00:16:33,360 Or her book-- their book table? 475 00:16:33,426 --> 00:16:34,827 - The Q. - Do--do we-- 476 00:16:34,894 --> 00:16:36,329 do you recognize him? 477 00:16:36,396 --> 00:16:38,298 Here? 478 00:16:38,365 --> 00:16:40,167 - Okay, I don't know who he is. - Mm-hmm. 479 00:16:40,233 --> 00:16:42,435 - But I-I know he's handsome. 480 00:16:42,502 --> 00:16:44,437 I know he's white, but that's all I know. 481 00:16:44,504 --> 00:16:47,006 - Well, we all assume. - Oh, my God. 482 00:16:47,074 --> 00:16:48,441 - What? 483 00:16:48,508 --> 00:16:49,409 - Are those the Black Lives Don't Matter people 484 00:16:49,476 --> 00:16:50,810 with the little tiny guns? 485 00:16:50,877 --> 00:16:52,479 - I want a picture! I got to get a picture! 486 00:16:52,545 --> 00:16:54,414 - Got to go. Got to go. - Have a good conference. 487 00:16:54,481 --> 00:16:55,848 - It was nice meeting you! - Thank you. 488 00:16:55,915 --> 00:16:58,551 Oh. Oh, thank you. 489 00:17:02,422 --> 00:17:03,856 - Hey. 490 00:17:03,923 --> 00:17:07,860 [whispers] Fan out. Reconnaissance. 491 00:17:07,927 --> 00:17:10,930 Don't do anything to draw extra attention to us, okay? 492 00:17:10,997 --> 00:17:13,066 - No. 493 00:17:13,133 --> 00:17:15,268 - Fan out. Recon mode. 494 00:17:15,335 --> 00:17:16,869 Can you hear me? 495 00:17:16,936 --> 00:17:18,238 Tremain to Chet. 496 00:17:18,305 --> 00:17:20,039 Trudy. - Yes? 497 00:17:20,107 --> 00:17:22,775 - What's with the dress? 498 00:17:22,842 --> 00:17:25,011 - It's part of our backstory. - Oh, good. 499 00:17:25,078 --> 00:17:27,180 - You and I... 500 00:17:27,247 --> 00:17:28,681 we're a couple. - Yeah. 501 00:17:28,748 --> 00:17:30,650 - You... 502 00:17:30,717 --> 00:17:32,752 are a 79-year-old Presbyterian 503 00:17:32,819 --> 00:17:34,987 who owns an auto parts dealership in Fresno 504 00:17:35,054 --> 00:17:37,257 that you bought with your dead grandma's money. 505 00:17:37,324 --> 00:17:43,330 I am a 29-year-old trophy wife who has a keen eye for fashion 506 00:17:43,396 --> 00:17:47,200 and a masters degree in birds and things. 507 00:17:47,267 --> 00:17:49,436 I... 508 00:17:49,502 --> 00:17:50,803 have one flaw, 509 00:17:50,870 --> 00:17:52,739 and it's that sometimes I'm a little too nice. 510 00:17:52,805 --> 00:17:56,042 Our neighbor Rodrigo has three dogs. 511 00:17:56,109 --> 00:17:57,310 One of them is missing. 512 00:17:57,377 --> 00:17:58,645 We think the nephew took him. 513 00:17:58,711 --> 00:18:00,547 I think he may have eaten him. 514 00:18:00,613 --> 00:18:03,049 If you panic, squeeze my hand 11 times 515 00:18:03,116 --> 00:18:05,218 and we will start making out, got it? 516 00:18:05,285 --> 00:18:06,453 - Okay. 517 00:18:06,519 --> 00:18:07,787 Trudy? - Hmm? 518 00:18:07,854 --> 00:18:11,491 You still didn't explain the dress. 519 00:18:11,558 --> 00:18:13,693 - Oh, I never got to that part in the story. 520 00:18:13,760 --> 00:18:15,027 I think I'm wearing the wrong outfit. 521 00:18:15,094 --> 00:18:16,296 - It's okay. 522 00:18:16,363 --> 00:18:19,399 - Hello, um, strange... 523 00:18:19,466 --> 00:18:20,633 people. 524 00:18:20,700 --> 00:18:23,803 - And the deep state's really, really... 525 00:18:23,870 --> 00:18:26,673 doing--but--getting us hard. - This is my husband. 526 00:18:26,739 --> 00:18:28,074 Our neighbor's name is Rodrigo. 527 00:18:28,141 --> 00:18:29,642 - Don't do the whole thing. - He has three dogs, 528 00:18:29,709 --> 00:18:31,043 but one of them is missing. 529 00:18:31,110 --> 00:18:32,145 - That's Raineesha. It's Raineesha. 530 00:18:32,212 --> 00:18:33,280 - It's a horrible story. 531 00:18:33,346 --> 00:18:34,714 - You recognize Raineesha, right? 532 00:18:34,781 --> 00:18:36,649 - I didn't at first, I got to be honest. 533 00:18:36,716 --> 00:18:38,818 - I didn't think you did. - Those are very distracting. 534 00:18:38,885 --> 00:18:41,321 You should put them away. - Nice meeting you, Coco. 535 00:18:41,388 --> 00:18:43,122 - So nice to meet y'all too. 536 00:18:43,190 --> 00:18:45,592 A beautiful QAnon couple. 537 00:18:45,658 --> 00:18:47,294 - You should see him with his pants off. 538 00:18:47,360 --> 00:18:51,164 [all laugh] 539 00:18:51,231 --> 00:18:53,766 - Hollywood's full of vampires. Nothing but vampires. 540 00:18:53,833 --> 00:18:55,835 [laughing] 541 00:18:55,902 --> 00:18:58,037 - So nice to meet you, Julian. 542 00:18:58,104 --> 00:19:00,173 And thank you again for getting me this free drink. 543 00:19:00,240 --> 00:19:01,408 - Yeah, if I could have bought it, I would. 544 00:19:01,474 --> 00:19:03,142 [both laugh] 545 00:19:03,210 --> 00:19:04,877 I couldn't buy it, though. I couldn't buy it. 546 00:19:04,944 --> 00:19:07,780 So good to be here. - I'm surprised. 547 00:19:07,847 --> 00:19:09,249 You know, 'cause I ain't think they was gonna have 548 00:19:09,316 --> 00:19:10,750 too many Blacks around here. 549 00:19:10,817 --> 00:19:12,519 - Yeah, it's a lot of white folk, ain't it? 550 00:19:12,585 --> 00:19:13,920 Let me tell you a little bit about myself. 551 00:19:13,986 --> 00:19:15,822 - I'm listening. - I'm an entrepreneur. 552 00:19:15,888 --> 00:19:17,990 - Mm! - I own a couple of businesses. 553 00:19:18,057 --> 00:19:19,792 - Well? - Yeah. I do real estate. 554 00:19:19,859 --> 00:19:21,761 So, yeah... - Married? 555 00:19:21,828 --> 00:19:23,563 - No, I am not married. - Wait a minute. 556 00:19:23,630 --> 00:19:26,199 I'm gonna step a little closer. - Okay, come on. 557 00:19:26,266 --> 00:19:28,201 I'm single. [laughter] 558 00:19:28,268 --> 00:19:29,436 Look at you! 559 00:19:29,502 --> 00:19:31,704 Oh, you got me blushing up in here. 560 00:19:31,771 --> 00:19:34,574 Golly. I also like to, um, collect my poop, 561 00:19:34,641 --> 00:19:38,044 so the government does not clone me. 562 00:19:42,315 --> 00:19:43,583 - M'kay. 563 00:19:43,650 --> 00:19:45,852 - So you guys know who, uh, Q is? 564 00:19:45,918 --> 00:19:47,787 Q? - What do you mean? 565 00:19:47,854 --> 00:19:51,258 - That's a weird question. Let me ask you something. 566 00:19:51,324 --> 00:19:52,592 You guys cops? 567 00:19:52,659 --> 00:19:54,093 - That's what I'm wondering. 568 00:19:54,160 --> 00:19:55,895 That's like a cop-like question. 569 00:19:55,962 --> 00:19:58,965 - Yeah. - "Do you know who Q is?" 570 00:19:59,031 --> 00:20:00,767 - You know about aliens and stuff. 571 00:20:00,833 --> 00:20:03,403 Let's not get into the grays, all right? 572 00:20:03,470 --> 00:20:04,804 Aliens are real. 573 00:20:04,871 --> 00:20:06,439 You got to be careful of them too, 574 00:20:06,506 --> 00:20:08,174 'cause they will abduct you. 575 00:20:08,241 --> 00:20:09,676 It's happened. 576 00:20:09,742 --> 00:20:12,078 And let's not talk about the probing. 577 00:20:12,144 --> 00:20:14,881 Did--did they get whatever was in you? 578 00:20:14,947 --> 00:20:16,048 I hope so. 579 00:20:17,149 --> 00:20:19,419 I hope so. 580 00:20:19,486 --> 00:20:20,820 [applause] - Thank you. Thank you. 581 00:20:20,887 --> 00:20:23,890 Uh, welcome, searchers, pioneers, and patriots. 582 00:20:23,956 --> 00:20:26,493 I-I hate to start off with bad news, 583 00:20:26,559 --> 00:20:30,363 but Sidney Powell will not be giving our keynote address. 584 00:20:30,430 --> 00:20:31,498 She is under house arrest right now. 585 00:20:31,564 --> 00:20:33,433 Uh, I apologize. 586 00:20:33,500 --> 00:20:35,502 And, again, ever hopeful, ever forward. 587 00:20:35,568 --> 00:20:38,671 That is what we believe here. 588 00:20:38,738 --> 00:20:40,407 Yes, thank you. [cheers and applause] 589 00:20:40,473 --> 00:20:43,676 So, um, you know, Q is a question, 590 00:20:43,743 --> 00:20:45,712 a query, and a quest. 591 00:20:45,778 --> 00:20:48,448 And pretty soon, it is going to be a quality, 592 00:20:48,515 --> 00:20:52,552 much like the quality time that many of us are being denied 593 00:20:52,619 --> 00:20:54,321 spending with our kids 594 00:20:54,387 --> 00:20:56,389 because of divorce court judges, 595 00:20:56,456 --> 00:20:58,325 resentful ex-wives, 596 00:20:58,391 --> 00:21:00,026 traitorous family members 597 00:21:00,092 --> 00:21:02,261 who screenshot our Instagram posts 598 00:21:02,329 --> 00:21:06,333 to show family counselors who are deciding visitation rights, 599 00:21:06,399 --> 00:21:08,801 who are believing the lies of the deep state. 600 00:21:08,868 --> 00:21:10,770 Those masks will be lifted. 601 00:21:10,837 --> 00:21:12,672 We are about to experience 602 00:21:12,739 --> 00:21:16,175 much the same experience 603 00:21:16,242 --> 00:21:18,210 that Rowdy Roddy Piper experienced 604 00:21:18,277 --> 00:21:20,680 in the movie "They Live," 605 00:21:20,747 --> 00:21:21,948 when the... [applause] 606 00:21:22,014 --> 00:21:24,183 - Yeah! - When the big, uh, 607 00:21:24,250 --> 00:21:26,686 deep state illusion beam was finally destroyed. 608 00:21:26,753 --> 00:21:28,721 That will soon happen for us. 609 00:21:28,788 --> 00:21:30,957 That is what Q is doing. 610 00:21:31,023 --> 00:21:33,393 And the masks will be lifted. 611 00:21:33,460 --> 00:21:35,328 All of that will be lifted. 612 00:21:35,395 --> 00:21:37,764 [applause] 613 00:21:37,830 --> 00:21:40,567 Q has cracked the code, 614 00:21:40,633 --> 00:21:42,034 and once you crack the code, 615 00:21:42,101 --> 00:21:45,872 it is so easy to see what is hidden out there. 616 00:21:45,938 --> 00:21:49,776 What is keeping you from-- from real strength. 617 00:21:49,842 --> 00:21:52,645 From real reality. 618 00:21:52,712 --> 00:21:54,947 From real love. 619 00:21:55,014 --> 00:21:58,284 That kind of code-cracking 620 00:21:58,351 --> 00:22:01,153 is what we are here 621 00:22:01,220 --> 00:22:03,790 on this ship doing. 622 00:22:03,856 --> 00:22:05,925 You're the only ones who can see it. 623 00:22:05,992 --> 00:22:10,129 And thank you guys so much for being on this cruise. 624 00:22:10,196 --> 00:22:11,864 Full truth ahead. 625 00:22:11,931 --> 00:22:14,734 And, um, everyone enjoy the cruise. 626 00:22:14,801 --> 00:22:20,407 Thank you, thank you. [applause] 627 00:22:20,473 --> 00:22:21,774 - Heil Hitler! 628 00:22:21,841 --> 00:22:23,443 - No, Trudy, no. Trudy, no, no, no, no. 629 00:22:23,510 --> 00:22:24,877 I mean, kind of. Yeah, yeah, yeah. 630 00:22:24,944 --> 00:22:26,979 She's right, yeah, yeah. - Right? 631 00:22:27,046 --> 00:22:30,383 - I mean, heil all kinds of-- - Heil everybody. 632 00:22:31,784 --> 00:22:33,219 [PA system chimes] 633 00:22:33,285 --> 00:22:35,121 - Check with staff before you use 634 00:22:35,187 --> 00:22:37,590 any restrooms on the second, third, 635 00:22:37,657 --> 00:22:39,492 fourth, and sixth floor. 636 00:22:39,559 --> 00:22:40,827 - Morning, gang. 637 00:22:40,893 --> 00:22:41,994 - Good morning. - Good morning. 638 00:22:42,061 --> 00:22:42,995 - Morning. 639 00:22:45,231 --> 00:22:46,433 - [sighs] 640 00:22:46,499 --> 00:22:47,700 Oh, God. Ooh. 641 00:22:47,767 --> 00:22:49,368 - Hot, right? 642 00:22:49,436 --> 00:22:51,804 - It feels like almost dangerously so. 643 00:22:51,871 --> 00:22:53,640 - Yeah. - Yeah, creeps up on you. 644 00:22:53,706 --> 00:22:55,374 - Johnny Tremain has a thought over here. 645 00:22:55,442 --> 00:22:57,810 The little bird, the, uh... 646 00:22:57,877 --> 00:22:59,579 the speaker. 647 00:22:59,646 --> 00:23:00,880 Little weirdy with the short arms. 648 00:23:00,947 --> 00:23:03,483 - Oh. - Eyeballs all over you. 649 00:23:03,550 --> 00:23:05,685 - Mm-hmm. - Saw that. 650 00:23:05,752 --> 00:23:07,219 - I thought he was looking at me. 651 00:23:07,286 --> 00:23:09,388 - Mm-mm. - No, I think he's got a... 652 00:23:09,456 --> 00:23:11,190 - He got a motor... - He got a Marty Feldman? 653 00:23:11,257 --> 00:23:12,391 - Yeah. Well... 654 00:23:12,459 --> 00:23:13,693 - I thought he was looking at my vag. 655 00:23:13,760 --> 00:23:14,861 - He got a little bit. - Nope. 656 00:23:14,927 --> 00:23:16,863 - Here's what I'm thinking. 657 00:23:16,929 --> 00:23:18,798 That horrible little weird little midget man. 658 00:23:18,865 --> 00:23:20,800 - Yeah. - He feels like he's got 659 00:23:20,867 --> 00:23:24,671 an itch he needs to scratch. 660 00:23:24,737 --> 00:23:26,606 - Is this code too? - Yes. 661 00:23:26,673 --> 00:23:28,908 - Clemmie, code name: Roxy. - Yeah. 662 00:23:28,975 --> 00:23:30,810 - Could get next to that little weirdo. 663 00:23:30,877 --> 00:23:32,111 - Know what I mean? - Easy. 664 00:23:32,178 --> 00:23:34,280 - Honey trap. - Seduction. 665 00:23:34,346 --> 00:23:36,215 - I did it to become Miss Teen Whiskey Pete's, 666 00:23:36,282 --> 00:23:37,550 and I can do it now. 667 00:23:37,617 --> 00:23:38,818 - I believe the after-party 668 00:23:38,885 --> 00:23:41,220 is on the lido deck at 7:00. 669 00:23:41,287 --> 00:23:44,156 Perhaps there we should lay our trap. 670 00:23:44,223 --> 00:23:46,392 - I have never felt such a sense of purpose. 671 00:23:46,459 --> 00:23:47,994 It's been a long time. 672 00:23:48,060 --> 00:23:49,395 - On behalf of the Reno Sheriff's Department, 673 00:23:49,462 --> 00:23:52,499 I authorize you to go to third, but not home. 674 00:23:52,565 --> 00:23:53,800 - This might be kind of obvious, 675 00:23:53,866 --> 00:23:57,670 but home is-- home run is vag. 676 00:23:57,737 --> 00:23:59,405 What would butt stuff be? 677 00:23:59,472 --> 00:24:01,340 - Grand slam. 678 00:24:01,407 --> 00:24:02,475 Finishing in the butt? 679 00:24:02,542 --> 00:24:04,176 - That's a walk-off. - Wait a minute. 680 00:24:04,243 --> 00:24:06,646 But what if you finish with your peen between the teets? 681 00:24:06,713 --> 00:24:08,981 What is that called? - Sometimes it's just an error. 682 00:24:09,048 --> 00:24:12,151 [solemn chanting] 683 00:24:12,218 --> 00:24:15,154 * * 684 00:24:15,221 --> 00:24:18,591 - Who is currently planning a coup in Venezuela? 685 00:24:18,658 --> 00:24:22,629 Is it Obama? Hillary Clinton? 686 00:24:22,695 --> 00:24:25,932 George Soros? All of the above? 687 00:24:25,998 --> 00:24:27,634 Which is the best chan? 688 00:24:27,700 --> 00:24:29,969 4chan? 8chan? 689 00:24:30,036 --> 00:24:32,905 69chan? [chuckles] 690 00:24:32,972 --> 00:24:35,508 German chancellor Angela Merkel is, in fact, 691 00:24:35,575 --> 00:24:37,844 a robot sent to the future by Adolf Hitler... 692 00:24:37,910 --> 00:24:40,079 - Ooh! Oh, I'm sorry. 693 00:24:40,146 --> 00:24:42,081 [both laugh] - [imitates robot beeping] 694 00:24:42,148 --> 00:24:44,817 - I'm so clumsy. - So close here. Um... 695 00:24:46,318 --> 00:24:48,755 - I really liked what you were doing onstage today. 696 00:24:48,821 --> 00:24:50,422 - I noticed. 697 00:24:50,489 --> 00:24:53,392 - Um... 698 00:24:53,459 --> 00:24:55,027 You... 699 00:24:55,094 --> 00:24:57,564 You know a lot about this-- this Q. 700 00:24:57,630 --> 00:24:59,331 This mysterious Q. 701 00:24:59,398 --> 00:25:01,100 - I mean... 702 00:25:01,167 --> 00:25:03,536 do you have a couple hours? Because-- 703 00:25:03,603 --> 00:25:06,505 - I do. - Oh. Well, um... 704 00:25:06,573 --> 00:25:11,978 Q is something I would like to talk about with you. 705 00:25:12,044 --> 00:25:14,881 That was a Q symbol I just did on your shoulder. 706 00:25:14,947 --> 00:25:17,917 - Listen, I, am... 707 00:25:17,984 --> 00:25:20,720 waxed, chillaxed, and unvaxxed. 708 00:25:20,787 --> 00:25:23,222 So... - [laughs] 709 00:25:23,289 --> 00:25:26,358 [tinny fanfare music playing] 710 00:25:26,425 --> 00:25:29,796 * * 711 00:25:29,862 --> 00:25:32,565 - Mr. Memes. 712 00:25:32,632 --> 00:25:33,933 Enchanting ladies 713 00:25:34,000 --> 00:25:37,136 from... the mysterious east, 714 00:25:37,203 --> 00:25:42,208 prepare for little Mr. Jimmy and friends, 715 00:25:42,274 --> 00:25:46,245 available in your floating showroom 716 00:25:46,312 --> 00:25:48,114 in perpetuity 717 00:25:48,180 --> 00:25:51,618 across the seven seas. 718 00:25:51,684 --> 00:25:54,887 Now, sit back and enjoy 719 00:25:54,954 --> 00:25:58,024 187 minutes 720 00:25:58,090 --> 00:26:01,027 of world-class puppetry. 721 00:26:01,093 --> 00:26:03,830 Oh, fuck. Oh, got it. 722 00:26:03,896 --> 00:26:06,365 [twangy guitar music] 723 00:26:06,432 --> 00:26:09,368 * It's little tiny Jimmy and friends * 724 00:26:09,435 --> 00:26:12,338 * It's little friend Jimmy and a box full of men * 725 00:26:12,404 --> 00:26:15,174 * If you did a little sin, gonna make amends * 726 00:26:15,241 --> 00:26:19,278 * It's tiny little Jimmy and puppet friends * 727 00:26:19,345 --> 00:26:21,513 * * 728 00:26:21,580 --> 00:26:22,514 [glass shatters] 729 00:26:22,581 --> 00:26:24,250 * * 730 00:26:24,316 --> 00:26:26,585 [in high-pitched voice] Hi, Mom! 731 00:26:26,653 --> 00:26:28,087 Here we go! 732 00:26:28,154 --> 00:26:32,859 Better get ready to start the show. 733 00:26:34,093 --> 00:26:36,495 - [chuckling] 734 00:26:36,562 --> 00:26:38,130 Oh... - Hey. 735 00:26:38,197 --> 00:26:39,565 - Good to see you. - [laughs] 736 00:26:39,632 --> 00:26:41,267 - Beautiful night, huh? 737 00:26:41,333 --> 00:26:42,401 - Yeah. 738 00:26:42,468 --> 00:26:43,836 I guess you could call it that. 739 00:26:43,903 --> 00:26:45,738 - You know, there used to be a saying 740 00:26:45,805 --> 00:26:47,073 when I was in school. 741 00:26:47,139 --> 00:26:49,742 Why think when you can drink? 742 00:26:49,809 --> 00:26:51,243 My private stash. Go ahead. 743 00:26:51,310 --> 00:26:53,079 - I like that saying. - Mai tai. 744 00:26:53,145 --> 00:26:55,514 - Yeah. Now it's... 745 00:26:55,581 --> 00:26:56,716 both: Our tai. 746 00:26:56,783 --> 00:26:58,050 [both laugh] 747 00:26:58,117 --> 00:27:00,052 - Cheers. - Oh! 748 00:27:00,119 --> 00:27:03,790 Have you ever played "I Ain't Never"? 749 00:27:03,856 --> 00:27:05,191 - "I Ain't Never." I don't-- 750 00:27:05,257 --> 00:27:08,160 - It's the Black version of "Never Have I Ever." 751 00:27:08,227 --> 00:27:09,896 - Well, you know, that game is probably 752 00:27:09,962 --> 00:27:12,131 a lot more fun with women. 753 00:27:12,198 --> 00:27:13,700 - I'll start. - Okay. 754 00:27:13,766 --> 00:27:16,468 - I ain't never... 755 00:27:16,535 --> 00:27:20,973 run a ship aground in Puerto Rico, 756 00:27:21,040 --> 00:27:24,476 thinking that I saw someone that I knew. 757 00:27:24,543 --> 00:27:27,146 Yeah? Mm. Mm. 758 00:27:27,213 --> 00:27:29,415 - That's so specific to you. - Ah! 759 00:27:29,481 --> 00:27:32,184 I need you to do me a favor. - Hmm? 760 00:27:32,251 --> 00:27:34,320 - Take these keys. I am... 761 00:27:34,386 --> 00:27:39,625 way too messed up to drive. 762 00:27:39,692 --> 00:27:41,193 - I'm gonna walk away now. 763 00:27:41,260 --> 00:27:42,695 - I'm going to watch you. 764 00:27:42,762 --> 00:27:44,463 Bon! 765 00:27:45,798 --> 00:27:48,100 - Voyage. 766 00:27:48,167 --> 00:27:49,635 What the fuck? 767 00:27:53,272 --> 00:27:55,174 - How was everybody's intermission? 768 00:27:57,509 --> 00:27:59,578 Act trois. 769 00:27:59,645 --> 00:28:01,814 In which we travel... 770 00:28:01,881 --> 00:28:05,017 south of the border. 771 00:28:06,685 --> 00:28:08,287 Fuck it. I'm sorry. 772 00:28:08,354 --> 00:28:10,056 Fuck, fuck, fuck, fuck. 773 00:28:10,122 --> 00:28:11,991 Fuck it. Oh, fuck. 774 00:28:14,326 --> 00:28:16,528 Hernan is about to learn 775 00:28:16,595 --> 00:28:21,667 a little lesson about amigo-ship. 776 00:28:21,734 --> 00:28:23,202 And when you're on a ship, 777 00:28:23,269 --> 00:28:25,171 friend--friendship is the-- 778 00:28:25,237 --> 00:28:27,006 Ah, fuck it. Sorry. 779 00:28:28,240 --> 00:28:29,708 Hernan's gonna learn a lesson, 780 00:28:29,776 --> 00:28:32,745 that when we're helping other people... 781 00:28:32,812 --> 00:28:36,215 [breathing heavily] 782 00:28:36,282 --> 00:28:38,717 Hernan--fuck it, fuck it. Fuck it! 783 00:28:38,785 --> 00:28:40,119 We're gonna skip ahead. 784 00:28:40,186 --> 00:28:41,954 Skip ahead, skip ahead. Fuck, fuck, fuck. 785 00:28:42,021 --> 00:28:43,389 [boat horn blares] 786 00:28:43,455 --> 00:28:45,124 [cell phone chimes] - Oh! 787 00:28:45,191 --> 00:28:48,727 Time to take my medication. 788 00:28:49,829 --> 00:28:51,130 Oh, shit. 789 00:28:51,197 --> 00:28:54,300 Meh, should be fine. 790 00:29:01,874 --> 00:29:03,575 - [inhales and sighs] 791 00:29:05,912 --> 00:29:07,613 Look at you. 792 00:29:07,679 --> 00:29:11,183 Did you steal that gown from a princess? 793 00:29:12,518 --> 00:29:14,153 - Well, it's a Frozen Halloween costume 794 00:29:14,220 --> 00:29:16,588 that I bought at Rite Aid, so, yeah, kind of. 795 00:29:16,655 --> 00:29:19,926 - [laughs] 796 00:29:19,992 --> 00:29:23,295 I'm Xavier Rothchild III. 797 00:29:23,362 --> 00:29:26,398 I quit a successful career in the cinema 798 00:29:26,465 --> 00:29:28,935 to become a doctor for cats. 799 00:29:29,001 --> 00:29:31,337 And now, I go wherever I'm needed, 800 00:29:31,403 --> 00:29:35,674 which is anywhere a cat needs a doctor. 801 00:29:35,741 --> 00:29:37,309 - Isn't that a... 802 00:29:37,376 --> 00:29:40,779 a veterinarian, technically? 803 00:29:40,847 --> 00:29:42,414 - I don't think so. 804 00:29:42,481 --> 00:29:44,851 - Okay. 805 00:29:44,917 --> 00:29:46,018 Well, my name is Trudy. 806 00:29:46,085 --> 00:29:47,887 I am an undercover cop, 807 00:29:47,954 --> 00:29:49,055 which I'm not supposed to say, 808 00:29:49,121 --> 00:29:50,622 but I kind of feel like 809 00:29:50,689 --> 00:29:52,624 you and I are getting along really well, 810 00:29:52,691 --> 00:29:57,196 and I can probably tell you all my secrets, so... 811 00:29:57,263 --> 00:29:58,898 - You can tell me anything. 812 00:29:58,965 --> 00:30:00,132 - [titters] 813 00:30:00,199 --> 00:30:02,168 - Trudy? - Yeah? 814 00:30:02,234 --> 00:30:04,303 - Would you like to join me for a cocktail 815 00:30:04,370 --> 00:30:07,739 and a walk around the ship? 816 00:30:07,806 --> 00:30:10,676 - Well, I'm supposed to join my friends on the lower deck 817 00:30:10,742 --> 00:30:12,078 for a diarrhea test, 818 00:30:12,144 --> 00:30:15,347 but I suppose I could. 819 00:30:19,251 --> 00:30:20,719 - Oh, these are not for us. 820 00:30:20,786 --> 00:30:22,554 Uh, I put out a cigarette in this. 821 00:30:22,621 --> 00:30:24,390 Sorry, let me get us some fresh drinks. 822 00:30:24,456 --> 00:30:26,358 - I'm not thirsty. I'm not thirsty. 823 00:30:26,425 --> 00:30:27,960 - It's okay, come with me. 824 00:30:28,027 --> 00:30:29,128 - Okay. - Come with me. 825 00:30:29,195 --> 00:30:30,997 - No, Caesar, 826 00:30:31,063 --> 00:30:33,699 I will not renounce the Christ. 827 00:30:33,765 --> 00:30:37,169 [deeps voice] This Christ seems to have 828 00:30:37,236 --> 00:30:42,875 a power over mens' souls. 829 00:30:42,942 --> 00:30:45,945 My name is James Ron Dangle. That is the show. 830 00:30:46,012 --> 00:30:47,646 I'm 66 years young. 831 00:30:47,713 --> 00:30:49,381 I'm between apartments right now. 832 00:30:49,448 --> 00:30:51,884 I would love-- in fact, need-- 833 00:30:51,951 --> 00:30:53,719 to do this for you. 834 00:30:53,785 --> 00:30:55,988 But it's not just me you have to thank 835 00:30:56,055 --> 00:30:57,623 for tonight's entertainment. 836 00:30:57,689 --> 00:30:59,992 Let's meet all 837 00:31:00,059 --> 00:31:02,294 of the 88 performers 838 00:31:02,361 --> 00:31:05,731 who just brought you this wonderful tale. 839 00:31:07,399 --> 00:31:10,569 - Who eats baby hearts to stay young-looking? 840 00:31:10,636 --> 00:31:13,305 Kate Beckinsale? Gwyneth Paltrow? 841 00:31:13,372 --> 00:31:15,241 Ryan Seacrest? 842 00:31:15,307 --> 00:31:16,909 - I'm in, um... 843 00:31:16,976 --> 00:31:19,278 I'm in Cabin 1503. 844 00:31:19,345 --> 00:31:20,947 - Okay. - 1-5-0-3. 845 00:31:21,013 --> 00:31:22,214 - 1503. 846 00:31:22,281 --> 00:31:23,449 - Which is, um, you know, 847 00:31:23,515 --> 00:31:25,384 March 15th backwards, you know. 848 00:31:25,451 --> 00:31:26,986 The Ides of March. 849 00:31:27,053 --> 00:31:29,655 It kind of makes sense they gave me that room. 850 00:31:29,721 --> 00:31:31,890 - I'm gonna take your word for that. 851 00:31:31,958 --> 00:31:35,327 I liked this when I understood what you were talking about, 852 00:31:35,394 --> 00:31:37,263 and I feel like where you were going 853 00:31:37,329 --> 00:31:40,766 was you were going to ask me to... 854 00:31:40,832 --> 00:31:42,134 go bang in your room. 855 00:31:42,201 --> 00:31:43,702 I felt like that's where this was headed. 856 00:31:43,769 --> 00:31:45,371 - Let me--really quick, could I just, um... 857 00:31:45,437 --> 00:31:46,805 [clears throat] 858 00:31:48,207 --> 00:31:50,943 Would you come bang in my room? 859 00:31:51,010 --> 00:31:53,312 - Let me tell you what I'm looking for from you. 860 00:31:53,379 --> 00:31:55,347 - Oh, okay. - Okay. 861 00:31:55,414 --> 00:31:57,249 We're gonna bone 862 00:31:57,316 --> 00:31:58,617 and we're gonna talk about Q. 863 00:31:58,684 --> 00:32:00,719 We're gonna listen to some smooth jazz. 864 00:32:00,786 --> 00:32:02,054 - Uh-huh. 865 00:32:02,121 --> 00:32:03,589 - And we're gonna make this 866 00:32:03,655 --> 00:32:06,892 the best two-day booze cruise 867 00:32:06,959 --> 00:32:09,661 in all of history. 868 00:32:09,728 --> 00:32:13,565 - Prepare to have your mind and, uh, vagina blown apart. 869 00:32:13,632 --> 00:32:15,134 - Ah. 870 00:32:15,201 --> 00:32:18,304 [smooth jazz music] 871 00:32:18,370 --> 00:32:20,239 - You got this. You got this. 872 00:32:20,306 --> 00:32:21,507 You give this guy a blowner, 873 00:32:21,573 --> 00:32:22,908 he might accidentally tell the truth. 874 00:32:22,975 --> 00:32:24,376 Happens to me. 875 00:32:24,443 --> 00:32:25,877 - He's not gonna get too far in my pants. 876 00:32:25,944 --> 00:32:28,747 I've got an old-school Cotex with a belt. 877 00:32:28,814 --> 00:32:30,416 - That's my girl. - Impenetrable. 878 00:32:30,482 --> 00:32:32,084 - Well, well, well. 879 00:32:32,151 --> 00:32:33,819 What do we have here? - Oh, man! 880 00:32:33,885 --> 00:32:35,554 Talking about the kraken. 881 00:32:35,621 --> 00:32:37,689 - Why are you guys living down here in the basement? 882 00:32:37,756 --> 00:32:39,458 - It was a package deal. - It was a package. 883 00:32:39,525 --> 00:32:42,194 It seemed like-- they make it sound way nicer. 884 00:32:42,261 --> 00:32:43,695 - Very affordable. 885 00:32:43,762 --> 00:32:45,464 - Hey, man, how about the great awakening? 886 00:32:45,531 --> 00:32:46,932 - Yeah. The storm. 887 00:32:46,999 --> 00:32:49,668 - Epstein didn't kill himself, right? 888 00:32:49,735 --> 00:32:51,070 Ha-ha! - The storm's coming. 889 00:32:51,137 --> 00:32:52,904 - Come on. - So, uh... 890 00:32:52,971 --> 00:32:55,441 word has it you guys... 891 00:32:55,507 --> 00:32:57,143 know who Q is. 892 00:32:57,209 --> 00:32:58,377 [clears throat] 893 00:32:58,444 --> 00:33:00,446 - Why would we? - I mean... 894 00:33:00,512 --> 00:33:04,850 I'd give my body freely to Q, just on principle. 895 00:33:04,916 --> 00:33:06,018 - Fine. 896 00:33:07,686 --> 00:33:09,055 FBI, guys. - Whoa! 897 00:33:09,121 --> 00:33:10,556 - Oh! - Oh, my God. 898 00:33:10,622 --> 00:33:12,491 - Federal Bureau of Investigation. 899 00:33:12,558 --> 00:33:14,526 - God damn it. - Oh, my God. 900 00:33:14,593 --> 00:33:15,961 - What a good badge. - Okay... 901 00:33:16,028 --> 00:33:17,129 Reno Sheriff's Department. 902 00:33:17,196 --> 00:33:18,364 - You're kidding me? 903 00:33:18,430 --> 00:33:19,731 - My name is not Jonny Tremain. 904 00:33:19,798 --> 00:33:21,033 - You're deep cover looking for... 905 00:33:21,100 --> 00:33:22,268 - No way. 906 00:33:22,334 --> 00:33:23,869 - Oh, hey! Whoa, whoa! 907 00:33:23,935 --> 00:33:25,671 - Oh! - Oh, man! 908 00:33:25,737 --> 00:33:28,174 So the deep state... - Yes. 909 00:33:28,240 --> 00:33:30,309 - Is gonna just do... 910 00:33:30,376 --> 00:33:33,712 - Oh. You can cut the shit. I'm CIA. 911 00:33:33,779 --> 00:33:35,147 - You're CIA? 912 00:33:35,214 --> 00:33:36,815 - I'm with Vice News. 913 00:33:36,882 --> 00:33:38,617 Is anyone QAnon on this whole boat? 914 00:33:38,684 --> 00:33:40,386 - Hold on, I'm with "Mother Jones" journal, man. 915 00:33:40,452 --> 00:33:41,853 You think I would be here-- 916 00:33:41,920 --> 00:33:43,655 I wouldn't be wearing all these flags and shit. 917 00:33:43,722 --> 00:33:45,624 I'm a Black man. - I thought you were a real Q. 918 00:33:45,691 --> 00:33:48,094 - I thought you were real. - Yeah, you were good! 919 00:33:48,160 --> 00:33:50,028 [overlapping chatter] 920 00:33:50,096 --> 00:33:51,730 - You look amazing. - You look like that lady. 921 00:33:51,797 --> 00:33:53,299 - Thank you. I know. I really do look like her. 922 00:33:53,365 --> 00:33:54,900 - Now that I see you, 923 00:33:54,966 --> 00:33:56,768 I've seen you on Vice News thousands of times. 924 00:33:56,835 --> 00:33:57,769 - Yes. - This is the lady 925 00:33:57,836 --> 00:33:59,305 from Vice News- - Oh! 926 00:33:59,371 --> 00:34:00,506 You made that Nazi guy cry 927 00:34:00,572 --> 00:34:02,508 in the thing with the Proud Boys. 928 00:34:02,574 --> 00:34:04,476 I've masturbated to you. 929 00:34:04,543 --> 00:34:05,877 - Since we're all law enforcement, 930 00:34:05,944 --> 00:34:08,614 how about we, uh, pool our resources? 931 00:34:08,680 --> 00:34:10,316 - Why would we do that? We got a beat on them. 932 00:34:10,382 --> 00:34:11,750 I mean, we-we... 933 00:34:11,817 --> 00:34:13,585 - [whispers] - We don't have any... 934 00:34:13,652 --> 00:34:16,388 - No, we're good. What's in it for us? 935 00:34:16,455 --> 00:34:17,756 - Look, we're the FBI. 936 00:34:17,823 --> 00:34:19,625 We've got all the high-tech shit. 937 00:34:19,691 --> 00:34:23,262 Cameras, audio equipment. You name it, we've got it. 938 00:34:23,329 --> 00:34:24,630 How about a wire for her? 939 00:34:24,696 --> 00:34:26,432 - Yeah. - Yup. 940 00:34:26,498 --> 00:34:28,267 - Yeah, let's wire her up. 941 00:34:28,334 --> 00:34:30,169 - Working with the FBI! Whoo! - Sweet. 942 00:34:30,236 --> 00:34:31,837 And CIA. Hi. 943 00:34:31,903 --> 00:34:33,972 [knock on door] - Come in. 944 00:34:34,039 --> 00:34:35,841 - Oh. 945 00:34:35,907 --> 00:34:37,776 Hello, patriot. 946 00:34:37,843 --> 00:34:41,247 - Hello, my cool ranch Kate Winslet. 947 00:34:41,313 --> 00:34:43,014 - [laughs] 948 00:34:43,081 --> 00:34:44,783 - How are you? Mwah. 949 00:34:44,850 --> 00:34:46,285 - Oh, I love that you left your shoes on. 950 00:34:46,352 --> 00:34:47,586 - Oh, well, you know, 951 00:34:47,653 --> 00:34:49,221 you got to have a couple of things 952 00:34:49,288 --> 00:34:51,457 to throw off later. 953 00:34:51,523 --> 00:34:52,724 I love a stakeout. 954 00:34:52,791 --> 00:34:54,193 - [whispers] It's the best. - It's the best. 955 00:34:54,260 --> 00:34:55,494 Good just-- good coffee. 956 00:34:55,561 --> 00:34:57,829 You get to smoke in a tiny room. 957 00:34:57,896 --> 00:34:59,631 I know it's a little on the nose, but, 958 00:34:59,698 --> 00:35:01,767 man, if we had, like, old Chinese takeout, 959 00:35:01,833 --> 00:35:03,302 wouldn't that be amazing? - Oh! Takeout. 960 00:35:03,369 --> 00:35:04,770 - Yeah, yeah, that's-- that's good. 961 00:35:04,836 --> 00:35:06,672 - We're gonna get this guy. 962 00:35:06,738 --> 00:35:08,374 Hope you don't mind that I didn't make the bed. 963 00:35:08,440 --> 00:35:10,075 I didn't want to try to hide the lie 964 00:35:10,142 --> 00:35:12,478 that I had been tossing and turning 965 00:35:12,544 --> 00:35:13,779 and thinking of you. 966 00:35:13,845 --> 00:35:15,347 - [laughs] - Because I have been. 967 00:35:15,414 --> 00:35:16,882 - Well, great. 968 00:35:16,948 --> 00:35:18,517 It smells so masculine in here. 969 00:35:18,584 --> 00:35:21,453 - Oh, well, that is the spicy cheese puffs. 970 00:35:21,520 --> 00:35:24,423 And if you're thirsty, the clam lite lime. 971 00:35:24,490 --> 00:35:26,925 - Oh. - I would, uh, open one, 972 00:35:26,992 --> 00:35:28,894 but I'm, um-- [stomach gurgling] 973 00:35:28,960 --> 00:35:31,663 The clam lime kind of, you know... 974 00:35:31,730 --> 00:35:34,132 it's a kind of rush hour deal right through me, so... 975 00:35:34,200 --> 00:35:35,734 - Oh, as someone who has had 976 00:35:35,801 --> 00:35:39,638 the clam lite lime splatter shits before, 977 00:35:39,705 --> 00:35:42,908 believe me, I shat my underwear right off one time. 978 00:35:42,974 --> 00:35:44,676 - Oh, um, sorry, 979 00:35:44,743 --> 00:35:47,279 but vocalization leads to visualization, 980 00:35:47,346 --> 00:35:48,647 leads to realization. 981 00:35:48,714 --> 00:35:50,282 Be right back in a second. - Okay. 982 00:35:50,349 --> 00:35:51,417 - I'm just gonna leave the door open 983 00:35:51,483 --> 00:35:52,818 and talk to you from here. 984 00:35:52,884 --> 00:35:54,753 - Great, I have no problem with that at all. 985 00:35:54,820 --> 00:35:57,088 - So seriously, thanks for coming... 986 00:35:57,155 --> 00:35:58,490 [farting] 987 00:35:58,557 --> 00:36:02,060 Uh, to just, you know, I guess hang out and talk. 988 00:36:02,127 --> 00:36:07,833 Most people--it's really rare when a woman comes into my room. 989 00:36:07,899 --> 00:36:09,435 - [laughing] I don't believe that. 990 00:36:09,501 --> 00:36:12,037 [toilet flushes] You strike me as quite the lad-- 991 00:36:12,103 --> 00:36:13,372 Lady-killer. Oh. 992 00:36:13,439 --> 00:36:15,106 - [stammers] 993 00:36:15,173 --> 00:36:16,575 I wish I had some of those-- 994 00:36:16,642 --> 00:36:19,645 What are those matches with the kind of-- 995 00:36:19,711 --> 00:36:21,613 Anyway, I just think you're really pretty. 996 00:36:21,680 --> 00:36:24,049 [stomach gurgles] 997 00:36:24,115 --> 00:36:25,584 And... - So do I. 998 00:36:25,651 --> 00:36:27,786 And that's something we have in common, Ron. 999 00:36:27,853 --> 00:36:29,521 - It's like we were talking about earlier. 1000 00:36:29,588 --> 00:36:33,492 Just, you know, feeling so alone and, like, 1001 00:36:33,559 --> 00:36:35,694 there's no one you can... 1002 00:36:35,761 --> 00:36:37,529 [stomach gurgling] - I hear it. I hear it. Go. 1003 00:36:37,596 --> 00:36:39,231 - Oh, okay, okay. - It's fine. Yeah, I hear it. 1004 00:36:39,298 --> 00:36:41,166 - Wait, wait, wait. 1005 00:36:41,233 --> 00:36:42,734 This'll be-- this'll be a quick one. 1006 00:36:42,801 --> 00:36:44,336 - Yeah? - Yeah, just a little quick jet. 1007 00:36:44,403 --> 00:36:45,904 A little quick jet! Oh! 1008 00:36:45,971 --> 00:36:48,139 - She should be getting extra combat pay. 1009 00:36:48,206 --> 00:36:50,175 - Whoo! That one had a bone in it. 1010 00:36:50,242 --> 00:36:51,610 [toilet flushes] 1011 00:36:51,677 --> 00:36:54,346 - Tell me some things, Ron. 1012 00:36:54,413 --> 00:36:57,349 You have such a way about you. 1013 00:36:57,416 --> 00:36:58,884 I... 1014 00:36:58,950 --> 00:37:01,787 I bet you have a lot of... 1015 00:37:01,853 --> 00:37:05,957 secrets, maybe, that people don't understand. 1016 00:37:07,293 --> 00:37:08,827 - Actually hitting the nail on the head. 1017 00:37:08,894 --> 00:37:10,396 I... 1018 00:37:10,462 --> 00:37:12,130 I mean... 1019 00:37:12,197 --> 00:37:14,132 in a way, 1020 00:37:14,199 --> 00:37:17,235 I am a secret. 1021 00:37:17,303 --> 00:37:19,405 Forget--nothing, nothing. Forget I said that. 1022 00:37:19,471 --> 00:37:20,839 I... 1023 00:37:20,906 --> 00:37:22,040 - Go on. 1024 00:37:22,107 --> 00:37:23,442 I'm listening. 1025 00:37:23,509 --> 00:37:25,176 I'm here for whatever you want to say. 1026 00:37:25,243 --> 00:37:28,046 - And this will just stay between us? 1027 00:37:28,113 --> 00:37:29,781 - Obviously. 1028 00:37:29,848 --> 00:37:32,684 - Because I don't think I ever want to leave your side. 1029 00:37:36,522 --> 00:37:38,624 Right now... 1030 00:37:39,925 --> 00:37:41,360 You 1031 00:37:41,427 --> 00:37:43,529 are scratching the back... 1032 00:37:45,096 --> 00:37:46,064 Of Q. 1033 00:37:46,131 --> 00:37:47,433 I'm Q. 1034 00:37:47,499 --> 00:37:48,967 - He's Q. 1035 00:37:49,034 --> 00:37:50,969 - This guy's Q? - This guy's Q. He's Q. 1036 00:37:51,036 --> 00:37:53,238 This is Q. - Shit. Go! 1037 00:37:53,305 --> 00:37:54,440 Let's go, let's go, let's go! - Oh, shit! I'm sorry. 1038 00:37:54,506 --> 00:37:55,874 Let's go, let's go, let's go! 1039 00:37:55,941 --> 00:37:58,377 [smooth jazz music playing] 1040 00:37:58,444 --> 00:38:00,746 - Here's to butt stuff. 1041 00:38:00,812 --> 00:38:02,581 - Always. - Mm. 1042 00:38:03,715 --> 00:38:05,617 - Freeze! Freeze! - Freeze! Police! 1043 00:38:05,684 --> 00:38:08,354 - [screams] - Pizza Midget says hello! 1044 00:38:08,420 --> 00:38:09,521 - Fuck you, deep state! 1045 00:38:09,588 --> 00:38:10,822 - [screams] 1046 00:38:10,889 --> 00:38:12,691 - Oh, my-- - Get him! 1047 00:38:12,758 --> 00:38:14,493 No, after you. - [stammering] 1048 00:38:14,560 --> 00:38:15,727 - Let me lick it! - No, don't lick it! 1049 00:38:15,794 --> 00:38:17,028 Jesus Christ! Get him off me! 1050 00:38:17,095 --> 00:38:18,964 [klaxon blaring] 1051 00:38:19,030 --> 00:38:21,032 - Freeze! [guns cock] 1052 00:38:21,099 --> 00:38:22,501 - Hey! Hey! Hey! 1053 00:38:22,568 --> 00:38:23,702 - Don't you move-- 1054 00:38:23,769 --> 00:38:26,372 [overlapped shouting] 1055 00:38:26,438 --> 00:38:28,306 - You're not canceling me! 1056 00:38:28,374 --> 00:38:29,841 - He's getting away! 1057 00:38:29,908 --> 00:38:32,978 [overlapped shouting continuous] 1058 00:38:34,846 --> 00:38:37,349 - Out of my way, lib-tards! 1059 00:38:37,416 --> 00:38:39,851 - Get one of the-- - Junior, Junior! Shit! 1060 00:38:39,918 --> 00:38:42,120 - What's happening? - Uh, okay, uh, 1061 00:38:42,187 --> 00:38:43,489 what do you do? 1062 00:38:43,555 --> 00:38:45,591 - You push the red thing! You push the red thing! 1063 00:38:45,657 --> 00:38:47,593 - Where's the red thing? 1064 00:38:47,659 --> 00:38:49,995 - Hold on, guys. Hold on, I got it. 1065 00:38:50,061 --> 00:38:53,465 Slow and steady wins the race. 1066 00:38:53,532 --> 00:38:55,967 Ow! 1067 00:38:56,034 --> 00:38:57,636 - Freeze, you little weirdo! 1068 00:38:57,703 --> 00:38:59,104 - [groaning] 1069 00:38:59,170 --> 00:39:00,539 It's okay, guys! 1070 00:39:00,606 --> 00:39:02,841 I'll just use my getaway sticks. 1071 00:39:02,908 --> 00:39:04,610 Here she comes. - The jig is up. 1072 00:39:04,676 --> 00:39:06,077 We know you're Q, guy. 1073 00:39:06,144 --> 00:39:08,714 - Q is bigger than me! Q is bigger than all of this! 1074 00:39:08,780 --> 00:39:10,416 - I got a shot! I got a shot! 1075 00:39:10,482 --> 00:39:11,883 [gunfire, screaming] 1076 00:39:11,950 --> 00:39:13,218 Sorry, undercover deputies working on behalf 1077 00:39:13,284 --> 00:39:15,954 of Pizza Midget. Sorry, we have badges, I swear. 1078 00:39:16,021 --> 00:39:18,824 [gunfire] 1079 00:39:18,890 --> 00:39:20,659 - Help me, Roger Stone! 1080 00:39:20,726 --> 00:39:21,960 [gunfire] 1081 00:39:22,027 --> 00:39:24,329 - Don't shoot the food, Dangle! 1082 00:39:24,396 --> 00:39:27,433 [exciting music] 1083 00:39:27,499 --> 00:39:28,700 - Oh! 1084 00:39:28,767 --> 00:39:30,335 [screams] 1085 00:39:30,402 --> 00:39:32,303 * * 1086 00:39:32,370 --> 00:39:33,672 Hey! Hey! - I got him! 1087 00:39:33,739 --> 00:39:35,306 Ha! Go, go, go, go! 1088 00:39:41,580 --> 00:39:44,382 - Freeze! Sheriff's Department! 1089 00:39:44,450 --> 00:39:46,184 - I'm coming for you, my love! 1090 00:39:46,251 --> 00:39:49,354 - Ron, over here! 1091 00:39:49,421 --> 00:39:51,823 - You'll never catch Q! 1092 00:39:51,890 --> 00:39:54,125 * * 1093 00:39:54,192 --> 00:39:56,762 [guns cock] 1094 00:39:56,828 --> 00:39:59,665 - [clears throat] 1095 00:40:00,832 --> 00:40:02,668 You've been served. 1096 00:40:02,734 --> 00:40:04,436 [camera shutters clicking] 1097 00:40:04,503 --> 00:40:07,673 - I'm gonna blog so hard about this on my Reddit thread. 1098 00:40:08,874 --> 00:40:12,478 [solemn chanting] 1099 00:40:12,544 --> 00:40:13,645 [laughing and whooping] 1100 00:40:13,712 --> 00:40:16,915 - That is how you do it. 1101 00:40:16,982 --> 00:40:20,719 Clemmie, is your clam-nado lime disagreeing with you? 1102 00:40:20,786 --> 00:40:22,754 - It's just not taking me where I want to go. 1103 00:40:22,821 --> 00:40:24,623 - Oh, God, that's so hot. 1104 00:40:24,690 --> 00:40:25,857 You did great, kid. 1105 00:40:25,924 --> 00:40:28,460 Then why do I feel so shitty? 1106 00:40:28,527 --> 00:40:31,296 - Maybe part of you is sad just because he's so gross. 1107 00:40:31,362 --> 00:40:32,598 - He's so gross, 1108 00:40:32,664 --> 00:40:34,700 and you've had a lot of clam-nado lime now. 1109 00:40:34,766 --> 00:40:36,134 It's probably just that. 1110 00:40:36,201 --> 00:40:37,736 When I was feeling mixed up and confused, 1111 00:40:37,803 --> 00:40:39,938 which I did a lot, 1112 00:40:40,005 --> 00:40:44,275 my Uncle Frederick used to sing me 1113 00:40:44,342 --> 00:40:47,679 a little song that went just like this. 1114 00:40:47,746 --> 00:40:50,649 [lively banjo music] 1115 00:40:50,716 --> 00:40:57,856 * * 1116 00:41:04,129 --> 00:41:08,333 * She dashed by me in painted-on jeans * 1117 00:41:08,399 --> 00:41:12,170 * * 1118 00:41:12,237 --> 00:41:16,842 * And all heads turned 'cause she was a dream * 1119 00:41:16,908 --> 00:41:19,845 [clanging rhythmically] 1120 00:41:19,911 --> 00:41:21,346 - * In the blink of an eye * 1121 00:41:21,412 --> 00:41:24,583 * I knew her number and her name * 1122 00:41:24,650 --> 00:41:27,653 * Yeah * 1123 00:41:27,719 --> 00:41:29,154 * She said I was the tiger * 1124 00:41:29,220 --> 00:41:33,759 * She wanted to tame * 1125 00:41:33,825 --> 00:41:36,027 all: * Caribbean Queen * 1126 00:41:36,094 --> 00:41:40,065 * Now we're sharing the same dream * 1127 00:41:40,131 --> 00:41:45,070 * And our hearts, they beat as one * 1128 00:41:45,136 --> 00:41:47,739 * No more love on the run * 1129 00:41:47,806 --> 00:41:51,376 * * 1130 00:41:51,442 --> 00:41:54,813 - * I lose my cool when she steps in the room * 1131 00:41:54,880 --> 00:41:59,050 * * 1132 00:41:59,117 --> 00:42:03,655 * And I get so excited just from her perfume * 1133 00:42:03,722 --> 00:42:05,557 * She smells good * 1134 00:42:05,624 --> 00:42:07,225 * * 1135 00:42:07,292 --> 00:42:10,862 both: * Electric eyes that you can't ignore * 1136 00:42:10,929 --> 00:42:13,498 * * 1137 00:42:13,565 --> 00:42:15,133 - * Hey, ow! * 1138 00:42:15,200 --> 00:42:18,637 - * And passion burns you like never before * 1139 00:42:18,704 --> 00:42:22,007 * * 1140 00:42:22,073 --> 00:42:24,976 [upbeat bluegrass music] 1141 00:42:25,043 --> 00:42:31,116 * * 1142 00:42:31,182 --> 00:42:34,620 - * I was in search of a good time * 1143 00:42:34,686 --> 00:42:36,822 * Just running my game * 1144 00:42:36,888 --> 00:42:38,890 * Yeah * 1145 00:42:38,957 --> 00:42:40,926 * Love was the furthest * 1146 00:42:40,992 --> 00:42:44,630 * Furthest from my mind, yeah * 1147 00:42:44,696 --> 00:42:46,898 all: * Caribbean Queen * 1148 00:42:46,965 --> 00:42:50,969 * Now we're sharing the same dream * 1149 00:42:51,036 --> 00:42:55,941 * And our hearts, they beat as one * 1150 00:42:56,007 --> 00:42:58,710 * No more love on the run * 1151 00:42:58,777 --> 00:43:01,379 - Whoo! 1152 00:43:01,446 --> 00:43:04,382 [saxophone solo] 1153 00:43:04,449 --> 00:43:11,389 * * 1154 00:43:14,092 --> 00:43:16,194 - * Yeah * 1155 00:43:16,261 --> 00:43:18,429 * Caribbean Queen * 1156 00:43:18,496 --> 00:43:22,300 * Now we're sharing the same dream * 1157 00:43:22,367 --> 00:43:25,370 * And our hearts, they beat as one * 1158 00:43:25,436 --> 00:43:27,405 * Yeah * 1159 00:43:27,472 --> 00:43:30,308 * No more love on the run * 1160 00:43:30,375 --> 00:43:31,843 * * 1161 00:43:31,910 --> 00:43:34,045 * Caribbean Queen * 1162 00:43:34,112 --> 00:43:38,183 * Now we're sharing the same dream * 1163 00:43:38,249 --> 00:43:41,319 * And our hearts, will beat as one * 1164 00:43:41,386 --> 00:43:42,988 * * 1165 00:43:43,054 --> 00:43:45,857 * No more love on the * 1166 00:43:45,924 --> 00:43:49,160 * Run * 1167 00:43:51,663 --> 00:43:52,964 [all whooping and laughing] 1168 00:43:53,031 --> 00:43:54,565 - Yeah! 1169 00:43:54,632 --> 00:43:55,901 - That's great. 1170 00:43:55,967 --> 00:43:57,568 I hate to break up whatever this is, 1171 00:43:57,635 --> 00:44:00,171 but, uh, Ron is not Q. 1172 00:44:00,238 --> 00:44:03,274 He's a gym instructor from Fresno. 1173 00:44:03,341 --> 00:44:06,745 - I guess Arby's has, like, a restraining order against him. 1174 00:44:06,812 --> 00:44:08,513 - That's it. - Sorry, guys. 1175 00:44:08,579 --> 00:44:10,215 - Sorry. 1176 00:44:13,484 --> 00:44:14,619 [solemn chanting] 1177 00:44:14,686 --> 00:44:15,754 - One more time from the top? 1178 00:44:15,821 --> 00:44:19,925 * * 1179 00:44:19,991 --> 00:44:23,962 - The ship has officially run out of toilet paper. 1180 00:44:24,029 --> 00:44:26,264 Please use your assigned towel. 1181 00:44:26,331 --> 00:44:28,166 - I can't believe I played stinky pinkie 1182 00:44:28,233 --> 00:44:29,868 with someone who wasn't Q. 1183 00:44:29,935 --> 00:44:32,237 - Oh, okay. 1184 00:44:35,874 --> 00:44:38,176 [steel drum music playing] 1185 00:44:38,243 --> 00:44:40,645 - I hear steel drums. 1186 00:44:40,712 --> 00:44:44,382 I smell coconuts. 1187 00:44:44,449 --> 00:44:46,617 - Oh! We're in Nassau. - Whoo! 1188 00:44:46,684 --> 00:44:48,019 - We're in Nassau! 1189 00:44:48,086 --> 00:44:50,288 [all chatter excitedly] 1190 00:44:50,355 --> 00:44:53,458 [upbeat calypso music] 1191 00:44:53,524 --> 00:44:56,061 * * 1192 00:44:56,127 --> 00:44:58,129 - Nassau! Nassau! Nassau! 1193 00:44:58,196 --> 00:45:00,398 Nassau! Nassau! 1194 00:45:00,465 --> 00:45:02,567 - Okay, everybody! [blows whistle] 1195 00:45:02,633 --> 00:45:05,837 Please, attention. Open your orejas, please. 1196 00:45:05,904 --> 00:45:08,506 I have some bad news. 1197 00:45:08,573 --> 00:45:12,911 I have just been told that we have a super strain of diarrhea. 1198 00:45:12,978 --> 00:45:15,781 The worst diarrhea known to man. 1199 00:45:15,847 --> 00:45:17,382 No one can dock in Nassau. 1200 00:45:17,448 --> 00:45:19,417 We are officially quarantined here. 1201 00:45:19,484 --> 00:45:20,718 - What? - No, no, no, no. 1202 00:45:20,786 --> 00:45:22,988 No, no, no, no, no, no, no, no. Mr. Memes. 1203 00:45:23,054 --> 00:45:24,155 - We've been bubbled this whole time. 1204 00:45:24,222 --> 00:45:25,423 - You are not keeping us on this ship! 1205 00:45:25,490 --> 00:45:27,425 We have already had the worst diarrhea! 1206 00:45:27,492 --> 00:45:29,594 We're a pod. We're fine. We're going. Good day. 1207 00:45:29,660 --> 00:45:31,797 [overlapping shouting] 1208 00:45:31,863 --> 00:45:35,000 [all screaming] 1209 00:45:37,102 --> 00:45:40,571 - Nobody, absolutely zero people, 1210 00:45:40,638 --> 00:45:43,008 will be able to leave this boat. 1211 00:45:43,074 --> 00:45:44,709 - All right, you guys, 1212 00:45:44,776 --> 00:45:46,344 enjoy your search for Q. 1213 00:45:46,411 --> 00:45:47,846 Bye, guys. - Thank you! 1214 00:45:47,913 --> 00:45:49,314 - That's a sad look. 1215 00:45:49,380 --> 00:45:51,016 - Except for these guys. They have to leave. 1216 00:45:51,082 --> 00:45:52,650 - Hey, Asians, Hispanic dude. 1217 00:45:52,717 --> 00:45:54,219 - Uh-oh. Oh, oh... 1218 00:45:54,285 --> 00:45:56,554 - As minorities... - That's it, that's it. 1219 00:45:56,621 --> 00:45:58,890 We need to stick together, all right? 1220 00:45:58,957 --> 00:46:00,191 You know what I'm saying? 1221 00:46:00,258 --> 00:46:03,561 Like, if my back can wash yours, 1222 00:46:03,628 --> 00:46:06,531 then maybe you can wash mine, right? 1223 00:46:06,597 --> 00:46:09,968 - Yeah, man, me and my boy here, 1224 00:46:10,035 --> 00:46:11,436 we just like to party up in the-- 1225 00:46:11,502 --> 00:46:12,938 - No! No! 1226 00:46:13,004 --> 00:46:15,106 - No? - No, no. 1227 00:46:15,173 --> 00:46:18,944 So how many days are we gonna be quarantined? 1228 00:46:19,010 --> 00:46:22,713 - Just a short, happy 30 days. 1229 00:46:22,780 --> 00:46:23,781 - What? 1230 00:46:23,849 --> 00:46:26,751 [overlapping shouting] 1231 00:46:26,818 --> 00:46:29,654 [tense music] 1232 00:46:29,720 --> 00:46:32,690 - [sobbing] 1233 00:46:32,757 --> 00:46:39,664 * * 1234 00:46:40,698 --> 00:46:42,868 - I got it. Let go! - No! 1235 00:46:42,934 --> 00:46:45,871 No! No! 1236 00:46:45,937 --> 00:46:48,840 [panting] 1237 00:46:48,907 --> 00:46:55,813 * * 1238 00:47:01,352 --> 00:47:03,488 - I know you're watching me. 1239 00:47:03,554 --> 00:47:05,323 - I know you know I'm watching you. 1240 00:47:05,390 --> 00:47:07,025 - I know you know I knew it. 1241 00:47:07,092 --> 00:47:09,160 - [counting in native language] 1242 00:47:09,227 --> 00:47:11,329 Okay, bye-bye. Go. 1243 00:47:12,597 --> 00:47:15,133 That's all you get. Use front, use back. 1244 00:47:15,200 --> 00:47:19,737 * * 1245 00:47:19,804 --> 00:47:22,707 [dispenser whirring] 1246 00:47:25,443 --> 00:47:26,844 - Hey, Travis... - Huh? 1247 00:47:26,912 --> 00:47:28,246 - Why are you doing all those so fast? 1248 00:47:28,313 --> 00:47:29,780 [sniffles] 1249 00:47:29,847 --> 00:47:33,151 - Toilet paper, Boss. - Thank you very much. 1250 00:47:33,218 --> 00:47:34,719 - How long we been quarantined? 1251 00:47:34,785 --> 00:47:36,154 - Almost a half-hour. 1252 00:47:36,221 --> 00:47:39,157 [mellow music] 1253 00:47:39,224 --> 00:47:43,761 * * 1254 00:47:46,464 --> 00:47:47,865 - Well, look at you. 1255 00:47:50,168 --> 00:47:51,802 - Nice to see you again, Clemmie, 1256 00:47:51,869 --> 00:47:53,604 or should I say, "officer." 1257 00:47:53,671 --> 00:47:55,974 Well, it's not nice to see you again, 1258 00:47:56,041 --> 00:47:57,909 you star-spangled turd. 1259 00:47:57,976 --> 00:47:59,077 - Oh, really? 1260 00:47:59,144 --> 00:48:02,180 The liar is offended to see me again. 1261 00:48:02,247 --> 00:48:06,384 - I lied, but you should expect that from a girl. 1262 00:48:06,451 --> 00:48:08,586 You said you were Q, 1263 00:48:08,653 --> 00:48:11,422 and that's a lot worse, and I am so disappointed. 1264 00:48:11,489 --> 00:48:12,757 When a-- 1265 00:48:12,823 --> 00:48:15,060 a goddess like you shows any bit of interest, 1266 00:48:15,126 --> 00:48:16,894 of course I'm gonna lie. 1267 00:48:16,962 --> 00:48:20,198 I know you didn't ask to be this gorgeous and this perfect, 1268 00:48:20,265 --> 00:48:21,866 but you have to be ready 1269 00:48:21,933 --> 00:48:25,370 for guys to do stuff like this sometimes, okay? 1270 00:48:26,504 --> 00:48:28,239 - I am very interested 1271 00:48:28,306 --> 00:48:30,141 in the goddess part of what you were saying. 1272 00:48:30,208 --> 00:48:31,509 - It doesn't matter. 1273 00:48:31,576 --> 00:48:32,710 I should have known that you were a mirage. 1274 00:48:32,777 --> 00:48:34,312 I don't know if you can understand this, 1275 00:48:34,379 --> 00:48:37,448 but my whole life I felt like I am stuck 1276 00:48:37,515 --> 00:48:41,019 in this disgusting, low-rent desert, 1277 00:48:41,086 --> 00:48:44,222 and I'm the only one with any real inner beauty 1278 00:48:44,289 --> 00:48:46,057 and any actual dreams. 1279 00:48:46,124 --> 00:48:48,493 And I just want to rise up 1280 00:48:48,559 --> 00:48:52,363 like the burning eagle god that I am. 1281 00:48:52,430 --> 00:48:54,165 Can you understand that at all? 1282 00:48:54,232 --> 00:48:56,701 - Everything you just said 1283 00:48:56,767 --> 00:48:59,437 is everything that I have written 1284 00:48:59,504 --> 00:49:02,373 in my own Akashic records. 1285 00:49:02,440 --> 00:49:03,941 [both moaning] 1286 00:49:04,009 --> 00:49:05,143 Oh! 1287 00:49:05,210 --> 00:49:06,911 [giggles] 1288 00:49:06,978 --> 00:49:09,214 [sultry music] 1289 00:49:09,280 --> 00:49:11,782 - Oh! Ah! Ah! - Oh, yeah! 1290 00:49:11,849 --> 00:49:13,051 - [laughing] 1291 00:49:13,118 --> 00:49:14,752 - [groans loudly] 1292 00:49:14,819 --> 00:49:17,055 [sighs] 1293 00:49:17,122 --> 00:49:19,524 That was incredible. 1294 00:49:20,791 --> 00:49:22,493 - I'll bet it was. - Yeah. 1295 00:49:22,560 --> 00:49:24,962 - I admire your efficiency. 1296 00:49:27,065 --> 00:49:30,935 - You know, only three men have ever seen my labia before. 1297 00:49:31,002 --> 00:49:34,639 One was my ex-husband, one was my pediatrician, 1298 00:49:34,705 --> 00:49:37,175 and the other was an ambulance driver. 1299 00:49:37,242 --> 00:49:40,478 So consider yourself very lucky. 1300 00:49:40,545 --> 00:49:41,846 - Proud to be number four. 1301 00:49:41,912 --> 00:49:43,114 - [giggles] 1302 00:49:43,181 --> 00:49:45,916 - I am tormented by your beauty. 1303 00:49:45,983 --> 00:49:48,219 - Mm, can I take this out of my mouth-- 1304 00:49:48,286 --> 00:49:49,954 - Not yet. - Okay. 1305 00:49:50,021 --> 00:49:51,822 - Just finishing the shading 1306 00:49:51,889 --> 00:49:56,161 around your beautiful face and pubis. 1307 00:49:56,227 --> 00:49:58,429 - I'm gonna need a lot of shading, 1308 00:49:58,496 --> 00:50:00,465 FYI, for the pubis area, 1309 00:50:00,531 --> 00:50:02,800 because one thing they don't tell you in health class 1310 00:50:02,867 --> 00:50:06,971 is that your pubis does get a lot bigger the older you get, 1311 00:50:07,038 --> 00:50:09,074 and I'm not bragging. 1312 00:50:09,140 --> 00:50:10,375 [laughs] 1313 00:50:10,441 --> 00:50:11,642 - Almost done with the shading. 1314 00:50:11,709 --> 00:50:13,144 - How does my butthole look? 1315 00:50:13,211 --> 00:50:14,345 - Let me take a look. 1316 00:50:14,412 --> 00:50:17,482 A little more pink. 1317 00:50:17,548 --> 00:50:20,251 - Hmm. You flatter me. 1318 00:50:20,318 --> 00:50:21,986 - Relax the face. 1319 00:50:23,388 --> 00:50:26,023 And relax the anus. 1320 00:50:27,458 --> 00:50:29,160 Yes. Perfect. 1321 00:50:29,227 --> 00:50:32,230 - [exhales] 1322 00:50:32,297 --> 00:50:34,499 - You know, 1323 00:50:34,565 --> 00:50:37,468 after being inside of you for two seconds like that, 1324 00:50:37,535 --> 00:50:40,438 I just feel so much closer to you. 1325 00:50:40,505 --> 00:50:42,940 I feel like I'm a part of you now. 1326 00:50:43,007 --> 00:50:45,009 And I... 1327 00:50:45,076 --> 00:50:47,545 I would never ask this, 1328 00:50:47,612 --> 00:50:51,449 but I feel so comfortable with you. 1329 00:50:51,516 --> 00:50:53,584 What's your real name? 1330 00:50:55,186 --> 00:50:56,454 - [sighs] 1331 00:50:56,521 --> 00:50:58,423 It's kind of embarrassing. 1332 00:51:00,325 --> 00:51:04,362 Clementine Anne Johnson. 1333 00:51:04,429 --> 00:51:05,763 - Clementine? 1334 00:51:05,830 --> 00:51:09,334 You mean like the sweet nibbly cookie? 1335 00:51:09,400 --> 00:51:13,037 I'd say that's perfect for you. 1336 00:51:13,104 --> 00:51:14,372 - Well, I never thought of it like that. 1337 00:51:14,439 --> 00:51:15,606 - [laughs] 1338 00:51:15,673 --> 00:51:18,176 - But that makes sense. 1339 00:51:18,243 --> 00:51:20,778 - You know... 1340 00:51:20,845 --> 00:51:22,012 I'm not really Q. 1341 00:51:22,079 --> 00:51:23,681 I'm his right-hand man. 1342 00:51:23,748 --> 00:51:26,884 In a lot of ways, I'm his mouthpiece. 1343 00:51:26,951 --> 00:51:30,988 I deliver his messages, and sometimes... 1344 00:51:31,055 --> 00:51:33,491 [dramatic music] 1345 00:51:33,558 --> 00:51:36,461 I invent some of those messages. 1346 00:51:36,527 --> 00:51:39,063 Just the stuff like, you know, 1347 00:51:39,130 --> 00:51:41,499 Britney Spears is really Lee Harvey Oswald. 1348 00:51:41,566 --> 00:51:42,867 And, you know-- - That was you? 1349 00:51:42,933 --> 00:51:44,902 - Yeah, that was me. Yeah. - [gasps] 1350 00:51:44,969 --> 00:51:47,572 - Yes, there's a bit of a thrill of, you know, 1351 00:51:47,638 --> 00:51:50,608 being able to kind of control the zeitgeist, 1352 00:51:50,675 --> 00:51:56,614 but the lifestyle is fucking amazing. 1353 00:51:56,681 --> 00:52:00,851 We own Jeffrey Epstein's old island. 1354 00:52:00,918 --> 00:52:02,920 It has a secret bunker underneath it. 1355 00:52:02,987 --> 00:52:07,458 It has a food court with every discontinued fast-food chain. 1356 00:52:07,525 --> 00:52:09,227 Kenny Rogers Roasters, Burger Chef; 1357 00:52:09,294 --> 00:52:12,297 they're all in operation, only at that one food court. 1358 00:52:12,363 --> 00:52:13,931 - Go fuck yourself. 1359 00:52:13,998 --> 00:52:15,666 - Yeah. 1360 00:52:15,733 --> 00:52:17,568 - You know what I find crazy, Xavier? 1361 00:52:17,635 --> 00:52:18,869 You're a painter. 1362 00:52:18,936 --> 00:52:21,272 I make dolls out of my old pantyhose, 1363 00:52:21,339 --> 00:52:22,740 so we're both artists. 1364 00:52:22,807 --> 00:52:26,177 And we randomly meet on a cruise and fall in love 1365 00:52:26,244 --> 00:52:28,145 on the exact day 1366 00:52:28,213 --> 00:52:31,081 that I run out of my anti-psychotic medication. 1367 00:52:31,148 --> 00:52:33,918 I mean, if that's not kismet, I don't know what is. 1368 00:52:33,984 --> 00:52:35,085 - Perfect timing. 1369 00:52:37,222 --> 00:52:39,089 - Wiegel! 1370 00:52:39,156 --> 00:52:40,558 Wiegel, you're naked. 1371 00:52:40,625 --> 00:52:42,693 - I know that. I'm being painted. 1372 00:52:42,760 --> 00:52:44,094 - What? - Please leave us alone. 1373 00:52:44,161 --> 00:52:46,731 - Wiegel, Wiegel, you are naked in the buffet. 1374 00:52:46,797 --> 00:52:50,235 - Can we please have some privacy? 1375 00:52:50,301 --> 00:52:52,470 - Your friend cannot be naked in the buffet. 1376 00:52:52,537 --> 00:52:54,539 - I know. - We have a sign that says so. 1377 00:52:54,605 --> 00:52:56,006 You'd think we don't need a sign that says, 1378 00:52:56,073 --> 00:52:58,543 "Please do not be naked in the buffet," but we do. 1379 00:52:58,609 --> 00:52:59,944 - I see it. - This is a diarrhea nightmare. 1380 00:53:00,010 --> 00:53:02,280 - I apologize. Trudy, please. 1381 00:53:02,347 --> 00:53:05,316 - Don't listen to him, Trudy. It's just you and I. 1382 00:53:05,383 --> 00:53:07,084 - Don't worry, sugar balls. 1383 00:53:07,151 --> 00:53:09,620 I only have ears for you. 1384 00:53:09,687 --> 00:53:11,021 - Trudy, that's a plant. 1385 00:53:11,088 --> 00:53:13,023 - God, you look so beautiful right now. 1386 00:53:13,090 --> 00:53:14,359 - Come back, Trudy. 1387 00:53:14,425 --> 00:53:15,393 Come back! 1388 00:53:15,460 --> 00:53:17,495 - Your jealousy is gross. 1389 00:53:17,562 --> 00:53:19,163 - Trudy! 1390 00:53:19,230 --> 00:53:22,132 [smooth bass music] 1391 00:53:22,199 --> 00:53:25,336 * * 1392 00:53:25,403 --> 00:53:27,204 - Morning, gang. 1393 00:53:27,272 --> 00:53:28,839 all: Morning. - Morning. 1394 00:53:28,906 --> 00:53:31,175 - I know it hasn't been ideal... - [PA system chimes] 1395 00:53:31,242 --> 00:53:33,811 - If you haven't filled out your diarrhea app, 1396 00:53:33,878 --> 00:53:36,080 do so immediately. 1397 00:53:36,146 --> 00:53:40,084 Failure to do so will result in a very serious penalty. 1398 00:53:40,150 --> 00:53:42,853 Remember, message and data rates may apply. 1399 00:53:42,920 --> 00:53:46,657 - Raise your hand if you forgot to log your diarrhea today. 1400 00:53:46,724 --> 00:53:48,726 - I didn't forget, but I tried and it crashed. 1401 00:53:48,793 --> 00:53:50,194 - Almost everyone! 1402 00:53:50,261 --> 00:53:52,330 - When I say, "hell," you say, "o." 1403 00:53:52,397 --> 00:53:54,699 Hello! Hello. 1404 00:53:54,765 --> 00:53:58,503 I just got off of the phone with the doctors 1405 00:53:58,569 --> 00:54:00,705 from the ship and the mainland, 1406 00:54:00,771 --> 00:54:03,974 and I am now certifiably insane. 1407 00:54:04,041 --> 00:54:05,610 They actually used the word-- 1408 00:54:05,676 --> 00:54:07,578 and I never heard a doctor say this before-- 1409 00:54:07,645 --> 00:54:09,980 cat shit crazy. 1410 00:54:10,047 --> 00:54:12,683 So I don't want to say screw all of you, 1411 00:54:12,750 --> 00:54:15,453 so I will say fuck all of you. 1412 00:54:15,520 --> 00:54:16,821 Fuck the ship life. 1413 00:54:16,887 --> 00:54:19,290 This jacket was my grandfather's. 1414 00:54:19,357 --> 00:54:21,359 They took it off his cold body. 1415 00:54:21,426 --> 00:54:22,693 He wasn't dead yet. 1416 00:54:22,760 --> 00:54:24,629 You can have that. Take that for you. 1417 00:54:24,695 --> 00:54:27,064 [exclaims] 1418 00:54:27,131 --> 00:54:28,466 Oh! 1419 00:54:28,533 --> 00:54:30,735 - Oh! - [laughs] 1420 00:54:30,801 --> 00:54:31,969 Big son of a... 1421 00:54:32,036 --> 00:54:33,037 - I think this is cause for concern. 1422 00:54:33,103 --> 00:54:35,373 all: Oh! 1423 00:54:35,440 --> 00:54:37,074 - How come he hasn't got diarrhea? 1424 00:54:37,141 --> 00:54:39,944 - [whistle blowing] 1425 00:54:40,010 --> 00:54:42,046 Okay, everybody. - Yes? 1426 00:54:42,112 --> 00:54:43,714 - Calm down. All calm down. 1427 00:54:43,781 --> 00:54:45,783 - Why did you say "calm down"? We were relatively calm. 1428 00:54:45,850 --> 00:54:48,953 [overlapping shouting] 1429 00:54:50,388 --> 00:54:51,822 - We were calm! 1430 00:54:51,889 --> 00:54:53,891 [whistle blowing] - As you can see, 1431 00:54:53,958 --> 00:54:56,861 the captain has gone a little bit crazy. 1432 00:54:56,927 --> 00:54:58,963 - Certifiably cat shit crazy. 1433 00:54:59,029 --> 00:55:01,599 - And since that is, you know, he's a little cause for alarm, 1434 00:55:01,666 --> 00:55:02,833 I am taking over. 1435 00:55:02,900 --> 00:55:04,669 - I am not taking orders 1436 00:55:04,735 --> 00:55:06,003 from another guy in shorts! 1437 00:55:06,070 --> 00:55:08,606 - Pass. Hard pass. - And you know what? 1438 00:55:08,673 --> 00:55:10,908 None of you updated your MyDiarrhea app. 1439 00:55:10,975 --> 00:55:12,209 - I did, though! Except for not them! 1440 00:55:12,276 --> 00:55:13,744 But I actually did. 1441 00:55:13,811 --> 00:55:17,314 You are not taking the ship. Thank you, but no thank you. 1442 00:55:17,382 --> 00:55:19,183 [gunfire, screaming] 1443 00:55:19,249 --> 00:55:20,551 - Oh, my God. Oh, my God. 1444 00:55:20,618 --> 00:55:22,420 - Put them below deck. - Okay, okay, we'll go. 1445 00:55:22,487 --> 00:55:24,188 [all shouting] - No. No. No. No. 1446 00:55:24,254 --> 00:55:25,390 - Come on! 1447 00:55:25,456 --> 00:55:26,691 - Oh, my God. 1448 00:55:26,757 --> 00:55:28,826 No. No, oh, my God! 1449 00:55:30,294 --> 00:55:33,664 - Yes. Guns! Guns! Guns! Guns! Guns! 1450 00:55:33,731 --> 00:55:35,800 When I say "guns," you say, "mm!" 1451 00:55:40,371 --> 00:55:42,139 - This is like that movie. 1452 00:55:43,941 --> 00:55:45,209 You know, the guy with the glasses. 1453 00:55:47,077 --> 00:55:50,448 Come on, the one-- Come on. 1454 00:55:50,515 --> 00:55:53,451 When you--the thing? 1455 00:55:53,518 --> 00:55:54,719 - "Amistad"? - Yes. 1456 00:55:54,785 --> 00:55:56,421 - How did you get that? 1457 00:55:56,487 --> 00:55:58,188 - I'm sorry, don't do that. 1458 00:55:58,255 --> 00:56:01,058 Don't compare a slave ship to what we're in. 1459 00:56:01,125 --> 00:56:02,760 - How is this not the exact same thing? 1460 00:56:02,827 --> 00:56:05,329 - Black people still have high blood pressure today 1461 00:56:05,396 --> 00:56:07,264 because of what happened. 1462 00:56:07,331 --> 00:56:09,199 The salt was so... 1463 00:56:09,266 --> 00:56:11,101 - Was that the name of that movie, by the way? 1464 00:56:11,168 --> 00:56:12,803 - Oh, don't make this be like the whole thing 1465 00:56:12,870 --> 00:56:14,238 when he gives that whole lecture about "Roots". 1466 00:56:14,304 --> 00:56:16,507 - I'll be honest, if I was-- [PA system chimes] 1467 00:56:16,574 --> 00:56:18,709 - Hello, everyone. This is your captain. 1468 00:56:18,776 --> 00:56:20,878 I hope you are having a wonderful day. 1469 00:56:20,945 --> 00:56:23,113 It's a good day to die. 1470 00:56:23,180 --> 00:56:25,716 Speaking of that, I'm about to run this ship aground 1471 00:56:25,783 --> 00:56:27,485 and kill all of us. 1472 00:56:27,552 --> 00:56:29,720 - Go! Go! [all scream] 1473 00:56:29,787 --> 00:56:32,356 Whoa! Whoa! 1474 00:56:32,423 --> 00:56:34,525 [klaxon blaring distantly] 1475 00:56:34,592 --> 00:56:35,993 - Everybody okay? - Oh! 1476 00:56:36,060 --> 00:56:37,695 - Tell you right now, people-- 1477 00:56:37,762 --> 00:56:40,831 Hands in. 1478 00:56:40,898 --> 00:56:45,436 Heroes are not made... 1479 00:56:45,503 --> 00:56:46,971 at a summer frolic, 1480 00:56:47,037 --> 00:56:50,675 at a picnic with a basket 1481 00:56:50,741 --> 00:56:53,544 of fruits, crudités, cheeses, and meats. 1482 00:56:53,611 --> 00:56:54,812 - What the fuck? 1483 00:56:54,879 --> 00:56:56,046 - Maybe a sparkling white-- 1484 00:56:56,113 --> 00:56:58,182 Hero--I'm getting to this part. 1485 00:56:58,248 --> 00:57:01,351 Heroes are forged 1486 00:57:01,418 --> 00:57:03,253 in fire. 1487 00:57:03,320 --> 00:57:05,990 all: Yeah! - [shouting angrily] 1488 00:57:06,056 --> 00:57:07,424 Let's do something about this! 1489 00:57:07,492 --> 00:57:08,959 - Yes! What do we do? 1490 00:57:09,026 --> 00:57:10,194 - Are we clowns, or are we the Reno Sheriff's Department? 1491 00:57:10,260 --> 00:57:12,362 - We're the Reno Sheriff's Department! 1492 00:57:12,429 --> 00:57:15,766 [shouting gibberish] 1493 00:57:15,833 --> 00:57:18,769 [exciting music] 1494 00:57:18,836 --> 00:57:23,240 * * 1495 00:57:23,307 --> 00:57:24,875 - Go, go, go, go. 1496 00:57:24,942 --> 00:57:27,645 * * 1497 00:57:27,712 --> 00:57:34,852 * * 1498 00:57:36,954 --> 00:57:39,757 - These decks is off-limits, everybody. 1499 00:57:39,824 --> 00:57:41,191 Oh! 1500 00:57:41,258 --> 00:57:44,261 [laughs] 1501 00:57:44,328 --> 00:57:46,497 [all laughing] - Hey, who did this? 1502 00:57:46,564 --> 00:57:48,432 [screams] 1503 00:57:48,499 --> 00:57:50,768 [water splashes] 1504 00:57:50,835 --> 00:57:52,236 [meaty thud] [all gasp] 1505 00:57:52,302 --> 00:57:55,305 [mechanical whirring and grinding] 1506 00:57:55,372 --> 00:57:57,341 - Oh, God. 1507 00:57:57,407 --> 00:57:58,909 Right into the propeller. 1508 00:57:58,976 --> 00:58:01,078 - He's all mixed up in there. 1509 00:58:01,145 --> 00:58:02,580 - Circle of life. Circle of life, right? 1510 00:58:02,647 --> 00:58:04,982 - In what way? - Um, let's not get specific. 1511 00:58:05,049 --> 00:58:06,751 Let's--you know, the circle of life. 1512 00:58:06,817 --> 00:58:08,052 - Oh, shit, we got to stop the boat. 1513 00:58:08,118 --> 00:58:09,587 - Go. - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1514 00:58:09,654 --> 00:58:12,757 [speaking native language] 1515 00:58:13,791 --> 00:58:16,894 - Let's go. 1516 00:58:16,961 --> 00:58:18,763 - Captain! [all shouting] 1517 00:58:18,829 --> 00:58:20,064 - Captain, we got to stop! 1518 00:58:20,130 --> 00:58:21,799 [overlapping shouting] 1519 00:58:21,866 --> 00:58:24,334 - All right, step back, step back! 1520 00:58:24,401 --> 00:58:25,970 - Don't worry. 1521 00:58:26,036 --> 00:58:27,638 We do stuff like this all the time. 1522 00:58:27,705 --> 00:58:29,774 [gunshot] - [screams] 1523 00:58:29,840 --> 00:58:30,841 - Sorry! 1524 00:58:30,908 --> 00:58:32,009 Don't do it! Don't do it! 1525 00:58:32,076 --> 00:58:33,510 You got to let us in! 1526 00:58:33,578 --> 00:58:34,745 - How do we stop the ship? 1527 00:58:34,812 --> 00:58:36,881 - What if we drop the anchor? 1528 00:58:36,947 --> 00:58:38,816 - Yeah! Go, go, go! 1529 00:58:38,883 --> 00:58:41,686 - What if we drop the anchor? 1530 00:58:41,752 --> 00:58:44,622 Use your lower body. On three. 1531 00:58:44,689 --> 00:58:45,923 [exhales sharply] 1532 00:58:45,990 --> 00:58:47,592 One, two... 1533 00:58:47,658 --> 00:58:50,795 [all straining] 1534 00:58:52,396 --> 00:58:53,764 I'm getting it! I got a little bit! 1535 00:58:53,831 --> 00:58:55,132 I got something over here! 1536 00:58:55,199 --> 00:58:56,601 Son of a bitch, I had something over here. 1537 00:58:56,667 --> 00:58:58,435 - Let's do it one more time, 'cause I have to admit, 1538 00:58:58,502 --> 00:59:00,905 I wasn't pulling at all. I was just going, "Ah!" 1539 00:59:00,971 --> 00:59:03,407 - Fulcrum. [all straining] 1540 00:59:03,473 --> 00:59:04,809 - Anything? 1541 00:59:04,875 --> 00:59:06,744 - Yeah, I felt it move! I felt it move! 1542 00:59:06,811 --> 00:59:07,978 - I got something! 1543 00:59:08,045 --> 00:59:10,581 [overlapping shouting] 1544 00:59:10,648 --> 00:59:13,283 - One, two, three. 1545 00:59:13,350 --> 00:59:16,286 [all yell] 1546 00:59:18,789 --> 00:59:20,625 - Sometimes... 1547 00:59:20,691 --> 00:59:22,860 the best move 1548 00:59:22,927 --> 00:59:24,895 is to admit when you need help. 1549 00:59:24,962 --> 00:59:25,896 - Help! Help! 1550 00:59:25,963 --> 00:59:27,264 - Don't scream. 1551 00:59:27,331 --> 00:59:28,833 Okay, no, scream, scream. 1552 00:59:28,899 --> 00:59:30,000 - Help! - We need help! 1553 00:59:30,067 --> 00:59:31,636 [all shouting] 1554 00:59:31,702 --> 00:59:33,070 all: Help! 1555 00:59:33,137 --> 00:59:35,873 - My brothers and sisters of color, 1556 00:59:35,940 --> 00:59:39,043 Q weirdos who actually turned out to be pretty nice folks, 1557 00:59:39,109 --> 00:59:43,047 America used to be great 'cause we did stuff together. 1558 00:59:43,113 --> 00:59:44,782 Let's do this together, guys. 1559 00:59:44,849 --> 00:59:46,016 And heave! 1560 00:59:46,083 --> 00:59:49,153 [all yelling] 1561 00:59:49,219 --> 00:59:51,521 Heave! Heave! Heave! 1562 00:59:51,588 --> 00:59:56,226 Heave! And ho! 1563 00:59:56,293 --> 00:59:59,730 Yes! [all cheering] 1564 00:59:59,797 --> 01:00:01,565 [loud crash] 1565 01:00:01,632 --> 01:00:02,833 [water splashes] 1566 01:00:02,900 --> 01:00:04,835 Hey, guys... 1567 01:00:04,902 --> 01:00:06,603 we fucked up again. 1568 01:00:06,671 --> 01:00:07,805 - Yeah, it's supposed to be attached, right? 1569 01:00:07,872 --> 01:00:08,806 - Yeah. 1570 01:00:08,873 --> 01:00:10,407 all: Captain! 1571 01:00:10,474 --> 01:00:12,042 - Capitán. [all shouting] 1572 01:00:12,109 --> 01:00:14,044 - Hey, listen! 1573 01:00:14,111 --> 01:00:17,014 - I forgot, the crazy Black captain "Bonofrise" 1574 01:00:17,081 --> 01:00:18,716 gave me the keys! - Oh, my God! 1575 01:00:18,783 --> 01:00:20,985 - Let's do it. - Go, go, go! 1576 01:00:21,051 --> 01:00:23,287 - So much better than violence. 1577 01:00:23,353 --> 01:00:24,588 Hey! 1578 01:00:24,655 --> 01:00:26,691 - Gentle. Gentle. - Why don't you come on out? 1579 01:00:26,757 --> 01:00:28,425 Look what I got for you, huh? 1580 01:00:28,492 --> 01:00:30,360 - Oh. Shall we? 1581 01:00:30,427 --> 01:00:31,595 - Yes, we shall. 1582 01:00:31,662 --> 01:00:33,297 - Great, I'm gonna maybe turn the ship off. 1583 01:00:33,363 --> 01:00:34,732 - I wish I'd known you were here. 1584 01:00:34,799 --> 01:00:36,233 I would have let you in earlier. 1585 01:00:36,300 --> 01:00:38,502 - We did it. - Man, you're batshit crazy. 1586 01:00:38,568 --> 01:00:40,337 Hey! We did it! We saved the ship! 1587 01:00:40,404 --> 01:00:42,472 - Whoo-hoo! - Don't have to thank us. 1588 01:00:42,539 --> 01:00:44,141 - [shouts angrily] - Oh, shit! 1589 01:00:44,208 --> 01:00:47,277 - [gunfire] [all scream] 1590 01:00:49,479 --> 01:00:51,716 - What? What? 1591 01:00:51,782 --> 01:00:53,150 - Are you out? 1592 01:00:54,685 --> 01:00:56,253 - No hard feelings, right? 1593 01:00:57,587 --> 01:01:01,125 - Mutiny in international law is very bad. 1594 01:01:01,191 --> 01:01:02,492 I mean, we could kill you. 1595 01:01:02,559 --> 01:01:05,095 But we're not gonna do that, because we nice. 1596 01:01:05,162 --> 01:01:07,131 And we want a good Tripadvisor review. 1597 01:01:07,197 --> 01:01:09,299 Five star, please. Thank you so much. 1598 01:01:09,366 --> 01:01:10,901 - Bye. - Bye-bye. 1599 01:01:10,968 --> 01:01:13,037 - Bye-bye, my love. - Bye. 1600 01:01:13,103 --> 01:01:14,438 - Goodbye, my dear. 1601 01:01:14,504 --> 01:01:16,006 - I left one of my panty liners 1602 01:01:16,073 --> 01:01:17,641 under your pillow! 1603 01:01:17,708 --> 01:01:18,976 - [whispering] Who is she talking to? 1604 01:01:19,043 --> 01:01:20,745 - I will wait for you right here! 1605 01:01:20,811 --> 01:01:22,446 Fully engorged! 1606 01:01:22,512 --> 01:01:26,116 [boat horn blows] 1607 01:01:26,183 --> 01:01:28,853 - Bye, bye! [speaking native language] 1608 01:01:28,919 --> 01:01:31,856 [dramatic music] 1609 01:01:31,922 --> 01:01:36,460 * * 1610 01:01:36,526 --> 01:01:37,862 [all gasp] 1611 01:01:37,928 --> 01:01:38,996 - Oh, my God! - What the hell? 1612 01:01:39,063 --> 01:01:40,230 - Holy-- - Were you guys here 1613 01:01:40,297 --> 01:01:41,498 the whole time? - Oh, yeah. 1614 01:01:41,565 --> 01:01:43,934 We--we turned this into our little, um... 1615 01:01:44,001 --> 01:01:45,669 excuse me, but fuck nest. 1616 01:01:45,736 --> 01:01:47,671 [laughs] - Ew! 1617 01:01:47,738 --> 01:01:50,574 - This succubus has me up to, like, eight seconds. 1618 01:01:50,640 --> 01:01:52,943 Never lasted that long. - Congratulations. 1619 01:01:53,010 --> 01:01:54,311 - Nobody asked. 1620 01:01:54,378 --> 01:01:57,181 - If I get into double digits, this is the one. 1621 01:01:57,247 --> 01:01:59,850 [sighs] - I'll buy you an ice cream. 1622 01:01:59,917 --> 01:02:01,819 - Oh! - [both laugh] 1623 01:02:01,886 --> 01:02:03,620 all: No, no, no! 1624 01:02:03,687 --> 01:02:06,256 - Oh, come on! 1625 01:02:06,323 --> 01:02:08,325 - Just read the raft. Read the raft, right? 1626 01:02:08,392 --> 01:02:11,862 - Does anybody know, like, which way we're even drifting? 1627 01:02:11,929 --> 01:02:13,530 That's the drinking gourd up there. 1628 01:02:13,597 --> 01:02:15,099 The handle points to the North Star. 1629 01:02:15,165 --> 01:02:19,103 - I mean, if that really is the drinking gourd, I mean... 1630 01:02:19,169 --> 01:02:20,470 I probably shouldn't say this, 1631 01:02:20,537 --> 01:02:22,539 about a hundred miles north of here... 1632 01:02:22,606 --> 01:02:24,942 [sighs] 1633 01:02:25,009 --> 01:02:26,710 [whispers] Sorry, dude. 1634 01:02:26,777 --> 01:02:29,213 But, uh, Q's headquarters 1635 01:02:29,279 --> 01:02:31,281 are on my friend's island. 1636 01:02:31,348 --> 01:02:33,183 My friend had a really nice island with a-- 1637 01:02:33,250 --> 01:02:34,819 you know, a mansion and a sex dungeon and-- 1638 01:02:34,885 --> 01:02:36,821 - Jeff Epstein. 1639 01:02:36,887 --> 01:02:39,156 Who else has an island with a sex dungeon? 1640 01:02:39,223 --> 01:02:40,124 - Okay, yeah, fine. Jeff Epstein... 1641 01:02:40,190 --> 01:02:41,491 - Well, David Copperfield. 1642 01:02:41,558 --> 01:02:42,426 - David Copperfield. - Okay, yeah. 1643 01:02:42,492 --> 01:02:43,660 - Well, how do we get there? 1644 01:02:43,727 --> 01:02:46,630 - Did you say 100 miles north of here? 1645 01:02:46,696 --> 01:02:48,966 - Yeah. I mean, I don't really know basic, 1646 01:02:49,033 --> 01:02:50,835 you know, boat craft or-- 1647 01:02:50,901 --> 01:02:53,737 Whoa, what are you-- 1648 01:02:53,804 --> 01:02:55,439 - There's a couple guys in the world 1649 01:02:55,505 --> 01:02:58,142 that could get you 100 miles north of here 1650 01:02:58,208 --> 01:03:00,544 by the stars. 1651 01:03:00,610 --> 01:03:01,745 And one of them... 1652 01:03:01,812 --> 01:03:03,013 - Harriet Tubman. 1653 01:03:03,080 --> 01:03:05,049 - Is James Ron Dangle, 1654 01:03:05,115 --> 01:03:07,517 United States Coast Guard. 1655 01:03:07,584 --> 01:03:09,386 I mean, discharged. Asked to leave. 1656 01:03:09,453 --> 01:03:11,288 - You know the story. all: Yeah, yeah. 1657 01:03:11,355 --> 01:03:12,622 - For sure. - Well, wait, I mean, 1658 01:03:12,689 --> 01:03:14,058 have you all heard it? 'Cause I haven't-- 1659 01:03:14,124 --> 01:03:15,359 - You don't need to-- - My and another fellow were 1660 01:03:15,425 --> 01:03:16,793 asked to leave the Coast Guard on the same day. 1661 01:03:16,861 --> 01:03:18,462 - Nah, we don't need to... 1662 01:03:18,528 --> 01:03:21,298 - Jim, what are you gonna do? 1663 01:03:21,365 --> 01:03:24,268 [heroic music] 1664 01:03:24,334 --> 01:03:31,475 * * 1665 01:03:37,915 --> 01:03:44,821 * * 1666 01:04:01,972 --> 01:04:04,774 - [whimpers] - Damn. 1667 01:04:04,841 --> 01:04:08,112 I am so over all of it. 1668 01:04:08,178 --> 01:04:10,480 Trudy, stop slobbing on me. 1669 01:04:10,547 --> 01:04:12,616 I'm tired of looking at Dangle's ass, 1670 01:04:12,682 --> 01:04:15,185 I'm hungry, and it's all your fault, Jones. 1671 01:04:15,252 --> 01:04:17,487 - My fault? - You found the Booze Cruise! 1672 01:04:17,554 --> 01:04:20,290 - My fault because I can type? - Actually, Dangle booked it. 1673 01:04:20,357 --> 01:04:21,691 - Dangle booked it. 1674 01:04:21,758 --> 01:04:23,293 - Clemmie, it's you! 1675 01:04:23,360 --> 01:04:25,229 You were the one who was supposed to get information, 1676 01:04:25,295 --> 01:04:26,796 instead of having a fuck nest! 1677 01:04:26,863 --> 01:04:29,233 - Excuse me, excuse me! - Don't you dare! 1678 01:04:29,299 --> 01:04:31,168 - This is a love fort! 1679 01:04:31,235 --> 01:04:33,670 - They're all just waiting to turn on me! 1680 01:04:33,737 --> 01:04:34,972 They all know that it was-- [loud thud] 1681 01:04:35,039 --> 01:04:36,873 Travis? Travis? 1682 01:04:36,941 --> 01:04:38,108 - Hey. - Hey. 1683 01:04:38,175 --> 01:04:39,676 - Hey, guys! - Oh, my God. 1684 01:04:39,743 --> 01:04:40,945 [all gasp and cheer] 1685 01:04:41,011 --> 01:04:42,212 - Oh, my God. 1686 01:04:42,279 --> 01:04:44,514 [all laugh] 1687 01:04:44,581 --> 01:04:46,383 - Whoo! - Oh, wow. 1688 01:04:46,450 --> 01:04:47,884 - You did it, Jim. 1689 01:04:47,952 --> 01:04:48,986 You did it. 1690 01:04:49,053 --> 01:04:51,155 - Yeah! Yeah, Dangle. 1691 01:04:51,221 --> 01:04:54,158 - Followed the drinking gourd. [laughs] 1692 01:04:54,224 --> 01:04:57,594 - Welcome to, uh, Jeffrey Epstein's island. 1693 01:04:57,661 --> 01:05:00,197 You are now all our prisoners, 1694 01:05:00,264 --> 01:05:03,867 and will be taken to trial before Q! 1695 01:05:03,934 --> 01:05:05,735 - What? [guns cock] 1696 01:05:05,802 --> 01:05:08,738 [all whimper] 1697 01:05:11,275 --> 01:05:12,742 - Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa! 1698 01:05:14,945 --> 01:05:16,813 - Clemmie, you're gonna need to decide. 1699 01:05:16,880 --> 01:05:18,582 Are you with me-- - I'm with you, yes! 1700 01:05:18,648 --> 01:05:19,849 - Okay, good. - Yes. 1701 01:05:19,916 --> 01:05:21,218 - Do you want to yell at the minions 1702 01:05:21,285 --> 01:05:22,619 and tell them-- - Oh, yeah, yeah. 1703 01:05:22,686 --> 01:05:25,322 Hey, minions, you with the colorful face. 1704 01:05:25,389 --> 01:05:27,357 Take these losers away. 1705 01:05:27,424 --> 01:05:28,858 I'm sorry, but it's true. You're all losers. 1706 01:05:28,925 --> 01:05:31,128 Take them away! - Whoa, whoa, whoa! 1707 01:05:31,195 --> 01:05:33,197 - Search their cavities. 1708 01:05:33,263 --> 01:05:34,965 Someone has something, I swear. 1709 01:05:35,032 --> 01:05:36,666 Sorry, not sorry! 1710 01:05:36,733 --> 01:05:39,036 [both laugh] 1711 01:05:39,103 --> 01:05:40,737 - Oh! I love our lives. 1712 01:05:40,804 --> 01:05:42,106 Oh. 1713 01:05:42,172 --> 01:05:45,109 [tense music] 1714 01:05:45,175 --> 01:05:49,346 * * 1715 01:05:49,413 --> 01:05:52,316 [indistinct radio chatter] 1716 01:05:52,382 --> 01:05:56,886 * * 1717 01:05:56,953 --> 01:05:58,388 - Hello? 1718 01:05:58,455 --> 01:06:03,060 * * 1719 01:06:03,127 --> 01:06:06,063 [dramatic music] 1720 01:06:06,130 --> 01:06:13,270 * * 1721 01:06:19,943 --> 01:06:26,850 * * 1722 01:06:28,518 --> 01:06:30,220 - I love the open concept. 1723 01:06:30,287 --> 01:06:37,427 * * 1724 01:06:40,997 --> 01:06:42,666 - I'm impressed, Sheriff. 1725 01:06:42,732 --> 01:06:44,601 - I'm actually not the sheriff. 1726 01:06:44,668 --> 01:06:46,670 I'm Lieutenant James Ron Dangle, 1727 01:06:46,736 --> 01:06:47,971 Reno Sheriff's Department. 1728 01:06:48,038 --> 01:06:51,007 Also, uh, amateur puppeteer. Almost went pro-- 1729 01:06:51,075 --> 01:06:52,809 [yelps] 1730 01:06:55,312 --> 01:06:57,681 - So are you Q? 1731 01:06:57,747 --> 01:07:00,250 - [laughs] 1732 01:07:00,317 --> 01:07:03,787 Don't play stupid, Officer. 1733 01:07:03,853 --> 01:07:05,855 - She's not playing. That was a legitimate question. 1734 01:07:05,922 --> 01:07:08,092 - She's really not the bright. 1735 01:07:08,158 --> 01:07:09,826 - You should all be very happy with yourselves. 1736 01:07:09,893 --> 01:07:12,629 No one else has ever gotten this far. 1737 01:07:12,696 --> 01:07:17,334 So you came all this way to find out who Q really is. 1738 01:07:17,401 --> 01:07:19,069 - Yeah, that's right. 1739 01:07:19,136 --> 01:07:20,837 - Well, I'll tell you. 1740 01:07:20,904 --> 01:07:25,642 Years ago, a ship wrecked on this very island, 1741 01:07:25,709 --> 01:07:30,347 carrying a brilliant and deranged professor. 1742 01:07:30,414 --> 01:07:31,715 That professor... 1743 01:07:31,781 --> 01:07:33,550 - Was Q. 1744 01:07:33,617 --> 01:07:35,119 - Died in the wreck. 1745 01:07:35,185 --> 01:07:36,386 - Okay. 1746 01:07:36,453 --> 01:07:39,923 - But we found this... 1747 01:07:39,989 --> 01:07:41,958 in the wreckage. 1748 01:07:42,025 --> 01:07:44,994 * * 1749 01:07:45,061 --> 01:07:47,197 - Uh, brother man, that-- 1750 01:07:47,264 --> 01:07:48,232 that's a Speak & Spell. 1751 01:07:48,298 --> 01:07:49,799 - Yes, it is. 1752 01:07:49,866 --> 01:07:51,868 Or, it was. 1753 01:07:51,935 --> 01:07:53,637 Time and providence, 1754 01:07:53,703 --> 01:07:56,039 and probably saltwater corrosion, 1755 01:07:56,106 --> 01:08:00,410 has altered its programming... 1756 01:08:00,477 --> 01:08:02,146 imbuing it... 1757 01:08:02,212 --> 01:08:05,382 and I'm not sure if I'm using the word "imbuing" correctly. 1758 01:08:05,449 --> 01:08:07,417 But it infused it-- 1759 01:08:07,484 --> 01:08:09,586 it infused it... - Infused. 1760 01:08:09,653 --> 01:08:11,455 - With a dynamic, divine wisdom... 1761 01:08:11,521 --> 01:08:13,557 - Oh. Yeah, okay. 1762 01:08:13,623 --> 01:08:16,893 - That Q imparts and we disseminate. 1763 01:08:16,960 --> 01:08:18,462 - Oh, I get it. 1764 01:08:18,528 --> 01:08:21,365 So you guys are just batshit crazy. 1765 01:08:21,431 --> 01:08:22,899 - Wait. 1766 01:08:22,966 --> 01:08:24,201 Listen. 1767 01:08:24,268 --> 01:08:26,336 - Hmm? - And learn. 1768 01:08:26,403 --> 01:08:29,539 * * 1769 01:08:34,144 --> 01:08:35,979 [Speak & Spell chimes] 1770 01:08:36,045 --> 01:08:38,515 - Oprah has bears. 1771 01:08:38,582 --> 01:08:41,050 - [laughs] 1772 01:08:41,117 --> 01:08:42,519 - Oprah has bears. 1773 01:08:42,586 --> 01:08:44,954 Oprah has bears! 1774 01:08:45,021 --> 01:08:47,090 Let it be known that Oprah has bears. 1775 01:08:47,157 --> 01:08:49,359 Go to your mobile devices, 1776 01:08:49,426 --> 01:08:51,695 get the word out on 8chan. 1777 01:08:51,761 --> 01:08:53,463 - This is a dumb, dumb question. 1778 01:08:53,530 --> 01:08:56,300 This isn't how the whole thing works, right? 1779 01:08:56,366 --> 01:08:58,535 [nervous laughter] 1780 01:08:58,602 --> 01:09:00,704 It is-- - It is, definitely. 1781 01:09:00,770 --> 01:09:03,106 - That's words, and then you... 1782 01:09:03,173 --> 01:09:04,741 put the words on an 8chan. 1783 01:09:04,808 --> 01:09:06,576 - It actually checks out more than I would have thought. 1784 01:09:06,643 --> 01:09:07,777 - Yep. [Speak & Spell chimes] 1785 01:09:07,844 --> 01:09:10,079 - The flu is from France. 1786 01:09:10,146 --> 01:09:13,517 - It's true, because sometimes the flu is from France. 1787 01:09:13,583 --> 01:09:15,985 - But as often as not it's not, actually. 1788 01:09:16,052 --> 01:09:18,422 - Well, sometimes it is. [overlapping chatter] 1789 01:09:18,488 --> 01:09:20,590 - To the dungeon with them. 1790 01:09:20,657 --> 01:09:23,092 And go through the bunker. It's faster. 1791 01:09:23,159 --> 01:09:26,563 And tell Ron to set off that bomb. 1792 01:09:26,630 --> 01:09:29,333 The big one that will destroy the island. 1793 01:09:29,399 --> 01:09:30,634 - Oh, my God! 1794 01:09:30,700 --> 01:09:32,168 We will not-- you do not have to kill us! 1795 01:09:32,236 --> 01:09:34,504 You do not have to kill us! 1796 01:09:34,571 --> 01:09:36,440 - Go, go, go, go. - We won't remember! 1797 01:09:36,506 --> 01:09:38,174 - Come on. - Blow them up. 1798 01:09:38,242 --> 01:09:41,478 - Can I just ask you where you got that rag? 1799 01:09:41,545 --> 01:09:42,879 - Walmart. 1800 01:09:42,946 --> 01:09:44,881 - That's nice-- that's real nice. 1801 01:09:44,948 --> 01:09:47,717 - Clever, clever interlopers. 1802 01:09:47,784 --> 01:09:49,085 - We're not clever! 1803 01:09:49,152 --> 01:09:50,354 - Ow! Ow! 1804 01:09:50,420 --> 01:09:51,721 - Oh, hey, hey, ho! 1805 01:09:54,057 --> 01:09:56,560 - Sorry, I'm just a little excited right now. 1806 01:09:56,626 --> 01:09:58,228 I've, uh-- [clears throat] 1807 01:09:58,295 --> 01:09:59,729 I've always wanted a monologue, 1808 01:09:59,796 --> 01:10:04,200 a secret fortress with a smoking-hot vixen next to me. 1809 01:10:04,268 --> 01:10:05,969 - You do look hot, Clemmie. 1810 01:10:06,035 --> 01:10:07,737 - You look rad. - Damn! 1811 01:10:07,804 --> 01:10:08,972 - The whole thing. Show the whole thing. 1812 01:10:09,038 --> 01:10:11,675 - Look at that. Oh! - Yes, queen! 1813 01:10:11,741 --> 01:10:13,109 - Work! - Work. 1814 01:10:13,176 --> 01:10:15,412 - Marlene Dietrich in the front, Stevie Nicks in the back. 1815 01:10:15,479 --> 01:10:16,880 - [laughs] Oh. 1816 01:10:16,946 --> 01:10:18,848 - We've got the whole nerve center here, 1817 01:10:18,915 --> 01:10:21,585 feeding all the greatest hits into the algorithm. 1818 01:10:21,651 --> 01:10:23,853 You know, the standard conspiracies. 1819 01:10:23,920 --> 01:10:27,223 Moon landing faked, pumpkins aren't real, 1820 01:10:27,291 --> 01:10:28,858 Joe Rogan is a hologram. 1821 01:10:28,925 --> 01:10:32,962 The, uh, gluten-free diet, um, causes levitation. 1822 01:10:33,029 --> 01:10:35,999 Um, that's a really good one. Great work. 1823 01:10:36,065 --> 01:10:38,668 Now, of course, that you've, uh... 1824 01:10:38,735 --> 01:10:40,704 seen all of this, 1825 01:10:40,770 --> 01:10:43,172 I have to blow it up. 1826 01:10:43,239 --> 01:10:45,475 - What? - Oh, no, no, no, no, no, no! 1827 01:10:45,542 --> 01:10:47,577 [all shouting] 1828 01:10:47,644 --> 01:10:49,145 - Silence! - I'm out! 1829 01:10:49,212 --> 01:10:53,650 - A bomb this exquisite can only be set in motion 1830 01:10:53,717 --> 01:10:56,019 by somebody as exquisite. 1831 01:10:56,085 --> 01:10:57,854 - Clemmie, what about all those great times that we had? 1832 01:10:57,921 --> 01:10:59,323 Remember all those great times we had? 1833 01:10:59,389 --> 01:11:00,490 - Suck it, monkeys. 1834 01:11:00,557 --> 01:11:01,958 - [laughs] 1835 01:11:02,025 --> 01:11:04,294 - Hey, cut it out. - Hey! 1836 01:11:04,361 --> 01:11:05,929 - Hey, now, Clemmie. 1837 01:11:05,995 --> 01:11:07,297 - Oh! - Come on now. 1838 01:11:07,364 --> 01:11:08,598 - Oh! 1839 01:11:08,665 --> 01:11:11,067 Anyway, we would love to stick around, 1840 01:11:11,134 --> 01:11:13,002 but we have to, um, 1841 01:11:13,069 --> 01:11:14,671 pack up a lot of money and pills, right? 1842 01:11:14,738 --> 01:11:16,205 - Money and pills. - Money and pills. 1843 01:11:16,272 --> 01:11:18,141 Glenn, to the dungeon. 1844 01:11:18,207 --> 01:11:21,110 [overlapping shouting] 1845 01:11:22,379 --> 01:11:24,013 - No, no, no, no, no! 1846 01:11:24,080 --> 01:11:25,582 No! 1847 01:11:25,649 --> 01:11:28,718 - Is this the first time you've had hour friends blown up? 1848 01:11:28,785 --> 01:11:31,287 It's hard the first time, but it gets easier. 1849 01:11:31,355 --> 01:11:32,389 - Does it? - It really does. 1850 01:11:32,456 --> 01:11:33,390 Trust me, sweetie. 1851 01:11:33,457 --> 01:11:34,924 [both giggle] 1852 01:11:34,991 --> 01:11:37,026 - But, really, what were they gonna live for? 1853 01:11:37,093 --> 01:11:38,562 Nothing. 1854 01:11:38,628 --> 01:11:40,630 - Sir? - Is there gonna be, like, 1855 01:11:40,697 --> 01:11:42,599 snacks or anything? 1856 01:11:42,666 --> 01:11:44,401 - Appeal to his humanity. Glenn, was it? 1857 01:11:44,468 --> 01:11:45,702 - Glenn? - Hey, Glenn. 1858 01:11:45,769 --> 01:11:48,838 - Oh, I have an itch! I have an itch! 1859 01:11:48,905 --> 01:11:51,040 - Is it bad that I feel like 1860 01:11:51,107 --> 01:11:53,343 I'm being threatened with a good time? 1861 01:11:53,410 --> 01:11:55,845 Just to state the obvious here, 1862 01:11:55,912 --> 01:11:57,881 this is a really nice sex dungeon. 1863 01:11:57,947 --> 01:12:00,884 - Yeah. - I'm on the mailing list 1864 01:12:00,950 --> 01:12:03,119 of the company that makes this domination gear. 1865 01:12:03,186 --> 01:12:06,890 They're an outfit out of Bruges called Pamplemousse & Thunder. 1866 01:12:06,956 --> 01:12:08,324 I mean, this is some of the nice stuff. 1867 01:12:08,392 --> 01:12:10,460 Some of this is actually next year's stuff, by the way. 1868 01:12:10,527 --> 01:12:12,195 Literally, they advertise 1869 01:12:12,261 --> 01:12:14,097 that your submissives will never escape. 1870 01:12:14,163 --> 01:12:15,565 So I don't want to be a bummer, 1871 01:12:15,632 --> 01:12:17,834 but this is really well made. 1872 01:12:17,901 --> 01:12:20,404 [beeping] - Warning. 1873 01:12:20,470 --> 01:12:21,805 Warning. 1874 01:12:21,871 --> 01:12:26,275 - Ron, thank you for changing my life. 1875 01:12:26,342 --> 01:12:27,677 I deserve this. 1876 01:12:27,744 --> 01:12:28,878 - Thank you for being the kind of person 1877 01:12:28,945 --> 01:12:31,147 whose life I wanted to change. 1878 01:12:31,214 --> 01:12:34,317 But all your friends, I mean... 1879 01:12:34,384 --> 01:12:37,954 I am blowing them up. 1880 01:12:38,021 --> 01:12:40,424 - Yeah. 1881 01:12:40,490 --> 01:12:43,226 About that, um... 1882 01:12:43,292 --> 01:12:44,594 - Listen, hey, gang, 1883 01:12:44,661 --> 01:12:45,995 I gotta tell you-- I gotta tell you something. 1884 01:12:46,062 --> 01:12:48,565 I--I really think this is it. 1885 01:12:48,632 --> 01:12:49,966 - Do you have to go to the restroom? 1886 01:12:50,033 --> 01:12:53,069 - No, I think we're really gonna die in here. 1887 01:12:53,136 --> 01:12:54,904 - Jones, don't say that! - Don't say that. 1888 01:12:54,971 --> 01:12:56,072 - Don't you say that! 1889 01:12:56,139 --> 01:12:57,707 - Even though it's probably true. 1890 01:12:57,774 --> 01:12:59,743 - It's kind of funny if you think about it. 1891 01:12:59,809 --> 01:13:01,344 all: No, no. 1892 01:13:01,411 --> 01:13:03,012 - You just missed the whole vibe right there. 1893 01:13:03,079 --> 01:13:04,581 - This is bad. This is really, really bad, 1894 01:13:04,648 --> 01:13:06,082 and I feel--I feel-- 1895 01:13:06,149 --> 01:13:08,718 I feel sorry mostly for me and Rai-Rai, 1896 01:13:08,785 --> 01:13:11,320 'cause this-- this is really bad for us. 1897 01:13:11,387 --> 01:13:13,723 - Because of the optics? Guys, can we not agree 1898 01:13:13,790 --> 01:13:15,792 this sucks equally pretty much for all of us? 1899 01:13:15,859 --> 01:13:18,027 - No! No! No, we can't agree. - Yes! Yes! 1900 01:13:18,094 --> 01:13:21,197 - No. It looks worse for us, Jim. 1901 01:13:21,264 --> 01:13:22,766 - I think we should just kind of go with it. 1902 01:13:22,832 --> 01:13:23,967 If we're dying, we're dying. 1903 01:13:24,033 --> 01:13:25,669 But can we do it in silence? 1904 01:13:25,735 --> 01:13:27,604 - [sobbing] I think this is it. 1905 01:13:27,671 --> 01:13:31,274 I think we're all gonna die! 1906 01:13:31,340 --> 01:13:33,577 - I'm gonna bust you guys out of here. 1907 01:13:33,643 --> 01:13:35,845 [all cheer] - Thank you! 1908 01:13:35,912 --> 01:13:38,748 - Shh! Shut up! 1909 01:13:38,815 --> 01:13:41,485 [dramatic music] 1910 01:13:41,551 --> 01:13:42,786 - Sheriff's Department... 1911 01:13:42,852 --> 01:13:44,320 take a knee. 1912 01:13:44,387 --> 01:13:46,856 * * 1913 01:13:46,923 --> 01:13:49,258 Ron Mackleberg thinks he's about to blow us 1914 01:13:49,325 --> 01:13:51,695 to Q-dom come. 1915 01:13:51,761 --> 01:13:54,964 But I'll tell you right now, I think his math was wrong. 1916 01:13:55,031 --> 01:13:58,267 I think he miscounted by nine. 1917 01:13:58,334 --> 01:14:00,470 - Nice. - Here's the drill. 1918 01:14:00,537 --> 01:14:02,872 I am going to create 1919 01:14:02,939 --> 01:14:06,510 the perfect distraction. 1920 01:14:06,576 --> 01:14:08,111 Oh, fellas. 1921 01:14:08,177 --> 01:14:10,013 [whistles] 1922 01:14:10,079 --> 01:14:12,949 * Oh, it's little puppet Jimmy and friends * 1923 01:14:13,016 --> 01:14:15,852 * Coming to your town, coming 'round the bend * 1924 01:14:15,919 --> 01:14:17,353 * A place where... * 1925 01:14:17,420 --> 01:14:19,055 [necks crack] 1926 01:14:19,122 --> 01:14:20,757 - Whoo! - Yeah! 1927 01:14:20,824 --> 01:14:23,527 - Hey, sweet thing. 1928 01:14:23,593 --> 01:14:28,765 * * 1929 01:14:28,832 --> 01:14:30,366 - [gasps] 1930 01:14:30,433 --> 01:14:35,939 * * 1931 01:14:36,005 --> 01:14:37,774 - Hey! - [grunts] 1932 01:14:37,841 --> 01:14:43,580 * * 1933 01:14:43,647 --> 01:14:46,115 [beeping] - Cut it right about now. 1934 01:14:46,182 --> 01:14:47,684 [electricity crackles] Oh! 1935 01:14:47,751 --> 01:14:50,787 [screams] 1936 01:14:50,854 --> 01:14:52,722 - [grunts] 1937 01:14:52,789 --> 01:14:56,325 * * 1938 01:14:56,392 --> 01:14:58,662 Let's get the hell off this island. 1939 01:14:58,728 --> 01:15:02,832 * * 1940 01:15:02,899 --> 01:15:06,002 [both grunting] 1941 01:15:07,003 --> 01:15:08,772 - Hey, ladies! 1942 01:15:10,239 --> 01:15:11,675 You want a little piece of this? 1943 01:15:11,741 --> 01:15:18,882 * * 1944 01:15:25,889 --> 01:15:28,024 [grunting] 1945 01:15:30,894 --> 01:15:32,228 - Game over. 1946 01:15:34,764 --> 01:15:36,499 [grunts] 1947 01:15:38,334 --> 01:15:39,936 [whimpers] 1948 01:15:42,606 --> 01:15:44,340 [choking] 1949 01:15:54,584 --> 01:15:57,286 [both scream] 1950 01:15:59,756 --> 01:16:02,992 [crunching] - Ah! 1951 01:16:03,059 --> 01:16:09,833 * * 1952 01:16:09,899 --> 01:16:11,467 - [screams] 1953 01:16:11,534 --> 01:16:17,206 * * 1954 01:16:17,273 --> 01:16:20,043 [yelping] 1955 01:16:20,109 --> 01:16:26,616 * * 1956 01:16:26,683 --> 01:16:28,517 - [screams] 1957 01:16:28,584 --> 01:16:32,355 * * 1958 01:16:32,421 --> 01:16:33,757 [yelling] 1959 01:16:33,823 --> 01:16:40,964 * * 1960 01:16:51,675 --> 01:16:52,942 - [panting] 1961 01:16:53,009 --> 01:17:00,149 * * 1962 01:17:07,791 --> 01:17:09,859 [heroic music] 1963 01:17:09,926 --> 01:17:12,896 [chuckles] 1964 01:17:12,962 --> 01:17:17,133 And you...are... served. 1965 01:17:17,200 --> 01:17:18,902 [beeps] - You win. 1966 01:17:18,968 --> 01:17:20,804 - [laughs] 1967 01:17:20,870 --> 01:17:22,906 Any questions about the plan? 1968 01:17:22,972 --> 01:17:25,241 - Actually, I have a question. - Uh-huh? 1969 01:17:25,308 --> 01:17:28,011 - [whispering] I have a lot of questions about the plan. 1970 01:17:28,077 --> 01:17:30,947 So you want me to kill 1971 01:17:31,014 --> 01:17:33,016 two girls with my bare hands? 1972 01:17:33,082 --> 01:17:34,217 - I'm just a guy that had a plan and-- 1973 01:17:34,283 --> 01:17:37,286 - You think I can defuse a bomb? 1974 01:17:37,353 --> 01:17:39,188 And shouldn't I be wearing safety glasses? 1975 01:17:39,255 --> 01:17:40,824 - I get--okay, everybody hates the plan. 1976 01:17:40,890 --> 01:17:43,326 - I don't mean to piss all over your really bitching plan... 1977 01:17:43,392 --> 01:17:45,294 - It's a pretty good plan. - But... 1978 01:17:45,361 --> 01:17:47,596 I kind of already roofied everybody. 1979 01:17:47,663 --> 01:17:50,599 I put it in everybody's clam lite lime beer. 1980 01:17:50,666 --> 01:17:51,868 all: Oh! - I'm sorry. 1981 01:17:51,935 --> 01:17:53,069 - A million times better. 1982 01:17:53,136 --> 01:17:54,503 Let's go stop that bomb! 1983 01:17:54,570 --> 01:17:56,405 - Does anybody remember how to get out of here? 1984 01:17:56,472 --> 01:17:57,974 - I'm definitely turned around. 1985 01:17:58,041 --> 01:18:00,009 [alarm blaring] 1986 01:18:00,076 --> 01:18:02,145 - Ron! - Ron! Come on! 1987 01:18:02,211 --> 01:18:04,047 - You got to tell us how to stop the bomb! 1988 01:18:04,113 --> 01:18:05,849 - You can't. 1989 01:18:05,915 --> 01:18:08,584 The guys who killed Khashoggi 1990 01:18:08,651 --> 01:18:11,120 traded it for an NFT. 1991 01:18:11,187 --> 01:18:12,255 It's un-defuseable. 1992 01:18:12,321 --> 01:18:13,556 - Ugh! - What? 1993 01:18:13,622 --> 01:18:14,958 - He's talking gibberish! 1994 01:18:15,024 --> 01:18:17,593 - You know what that means. 1995 01:18:17,660 --> 01:18:20,363 Someone has to get this bomb safely out to sea. 1996 01:18:20,429 --> 01:18:21,731 all: Not it. 1997 01:18:21,798 --> 01:18:23,432 - Obviously, I was gonna do it. Why volunteer? 1998 01:18:23,499 --> 01:18:25,134 Why would I step in and say that dramatically? 1999 01:18:25,201 --> 01:18:26,903 I'll do it. - That was really unclear, Jim. 2000 01:18:26,970 --> 01:18:28,137 - Fuck it, let's just get it out. 2001 01:18:28,204 --> 01:18:29,272 - You're acting like a martyr 2002 01:18:29,338 --> 01:18:30,774 and it's not a good look. - Fuck it! 2003 01:18:30,840 --> 01:18:33,609 [dramatic music] 2004 01:18:33,676 --> 01:18:34,878 * * 2005 01:18:34,944 --> 01:18:36,512 I'll get it past the breakwater 2006 01:18:36,579 --> 01:18:38,848 If anything happens, do not help me. 2007 01:18:38,915 --> 01:18:40,149 - We won't. - How could we? 2008 01:18:40,216 --> 01:18:42,551 - I want to tell you one very short story. 2009 01:18:45,121 --> 01:18:47,723 The doctors told my mama I would never dance. 2010 01:18:47,791 --> 01:18:49,092 Ever. 2011 01:18:49,158 --> 01:18:51,060 And I never did professionally. 2012 01:18:51,127 --> 01:18:52,195 [rapid beeping] 2013 01:18:52,261 --> 01:18:53,830 - Shit! - Shit! 2014 01:18:53,897 --> 01:18:55,064 Goddamn it. 2015 01:18:55,131 --> 01:18:57,767 * * 2016 01:18:57,834 --> 01:18:59,002 [dings] Wait. 2017 01:18:59,068 --> 01:19:00,436 I think I got it, actually. 2018 01:19:11,881 --> 01:19:14,784 [somber music] 2019 01:19:14,851 --> 01:19:21,690 * * 2020 01:19:21,757 --> 01:19:23,226 - Oh, no. 2021 01:19:23,292 --> 01:19:30,433 * * 2022 01:19:31,767 --> 01:19:34,437 - Damn. 2023 01:19:34,503 --> 01:19:36,472 Do you see that bandanna he had on? 2024 01:19:36,539 --> 01:19:37,773 That was mine. 2025 01:19:40,944 --> 01:19:43,212 You've been served. 2026 01:19:44,981 --> 01:19:46,950 - Now you guys are real heroes. 2027 01:19:47,016 --> 01:19:49,085 I mean, nobody can know. 2028 01:19:49,152 --> 01:19:51,754 - Yeah, sadly, this is all top secret. 2029 01:19:51,821 --> 01:19:54,123 From the FBI and the CIA, we want to thank you. 2030 01:19:54,190 --> 01:19:55,992 - Yeah. 2031 01:19:56,059 --> 01:19:58,962 [triumphant music] 2032 01:19:59,028 --> 01:20:05,668 * * 2033 01:20:05,734 --> 01:20:08,704 - * Ave * 2034 01:20:08,771 --> 01:20:13,843 * Maria * 2035 01:20:13,910 --> 01:20:15,744 - [sobbing] 2036 01:20:15,811 --> 01:20:19,015 - * Gratia * 2037 01:20:19,082 --> 01:20:22,051 * Plena * 2038 01:20:22,118 --> 01:20:28,357 * Maria, gratia plena * 2039 01:20:28,424 --> 01:20:33,963 * Maria, gratia plena * 2040 01:20:34,030 --> 01:20:36,966 [boat horn blowing distantly] 2041 01:20:37,033 --> 01:20:39,668 Well, gang, let's hit the bar. 2042 01:20:46,642 --> 01:20:49,678 [calypso music playing faintly] 2043 01:20:49,745 --> 01:20:56,619 * * 2044 01:20:56,685 --> 01:20:58,121 - Jim? 2045 01:20:59,355 --> 01:21:01,925 Jim, is that you? 2046 01:21:01,991 --> 01:21:04,260 Jim? - Dangle? 2047 01:21:04,327 --> 01:21:06,329 - Huh? Uh... 2048 01:21:06,395 --> 01:21:09,498 je ne parle pas anglais. 2049 01:21:09,565 --> 01:21:12,235 - What? - I'm someone else. 2050 01:21:12,301 --> 01:21:13,636 Oh, fuck it! Hey, guys. 2051 01:21:13,702 --> 01:21:14,803 Fuck! Goddamn it! 2052 01:21:14,870 --> 01:21:17,173 Fuck it. 2053 01:21:17,240 --> 01:21:18,207 Fuck! Fuck! Fuck! 2054 01:21:18,274 --> 01:21:20,743 [guitar strums] 2055 01:21:20,809 --> 01:21:21,978 Good morning, gang. 2056 01:21:22,045 --> 01:21:23,612 - Morning. 2057 01:21:23,679 --> 01:21:26,682 - [humming] 2058 01:21:26,749 --> 01:21:30,653 [whistling] 2059 01:21:30,719 --> 01:21:33,656 The pig foot by the yard place, 2060 01:21:33,722 --> 01:21:35,291 they've inverted-- 2061 01:21:35,358 --> 01:21:36,993 it's called inverted law enforcement discount. 2062 01:21:37,060 --> 01:21:38,661 - That mean we pay more? 2063 01:21:38,727 --> 01:21:40,896 - They're charging us more for what they feel like 2064 01:21:40,964 --> 01:21:42,898 we've done to the community in general. 2065 01:21:42,966 --> 01:21:44,300 Fair enough. - [sighs] 2066 01:21:44,367 --> 01:21:45,534 - We deserve it. 2067 01:21:45,601 --> 01:21:48,804 [lively guitar music] 2068 01:21:48,871 --> 01:21:51,807 * * 2069 01:21:51,874 --> 01:21:53,776 - Uh, mixed feelings 2070 01:21:53,842 --> 01:21:56,245 about being back here in the Silver State. 2071 01:21:56,312 --> 01:21:58,714 You know, in the perfect world 2072 01:21:58,781 --> 01:22:01,017 would I be living the cruise lifestyle, 2073 01:22:01,084 --> 01:22:02,818 doing my puppetry, 2074 01:22:02,885 --> 01:22:04,720 making that-- making that puppetry money? 2075 01:22:04,787 --> 01:22:06,389 Which--it's not-- 2076 01:22:06,455 --> 01:22:09,158 I've never--I've never, ever done the puppetry 2077 01:22:09,225 --> 01:22:10,659 just for the money. 2078 01:22:10,726 --> 01:22:12,028 That said, 2079 01:22:12,095 --> 01:22:15,398 I've been doing it here on the streets a bit. 2080 01:22:15,464 --> 01:22:16,732 You know, and in many ways that's great, 2081 01:22:16,799 --> 01:22:19,068 'cause I'm also just outside, you know? 2082 01:22:19,135 --> 01:22:20,569 Just to be outside at all. 2083 01:22:20,636 --> 01:22:22,538 - Hey, no smoke inside! 2084 01:22:22,605 --> 01:22:24,440 - I'm putting it out. I'm already putting it out. 2085 01:22:26,409 --> 01:22:28,611 - I needed adventure, and I got it, 2086 01:22:28,677 --> 01:22:32,848 and I have a renewed sense of purpose. 2087 01:22:32,915 --> 01:22:35,184 And you're probably asking, well, what about Ron? 2088 01:22:35,251 --> 01:22:36,319 What about him? 2089 01:22:36,385 --> 01:22:38,054 If you're asking me as a deputy, 2090 01:22:38,121 --> 01:22:41,124 I have no idea about Ron. 2091 01:22:41,190 --> 01:22:43,492 If you're asking me as Clemmie 2092 01:22:43,559 --> 01:22:45,861 the woman, the goddess, um, 2093 01:22:45,928 --> 01:22:47,396 of course I know exactly where he is. 2094 01:22:47,463 --> 01:22:48,564 I'm not stupid. 2095 01:22:48,631 --> 01:22:50,566 I know a good thing when I see it. 2096 01:22:52,468 --> 01:22:53,469 Hey, handsome. 2097 01:22:53,536 --> 01:22:54,903 - Oh! - [chuckles] 2098 01:22:54,970 --> 01:22:58,074 - I waive my rights. 2099 01:22:58,141 --> 01:22:59,308 - I got to be honest. 2100 01:22:59,375 --> 01:23:02,145 I took a lot of money from Q. 2101 01:23:02,211 --> 01:23:03,879 And I would do it again. 2102 01:23:03,946 --> 01:23:06,415 But don't worry, I'm doing good things with it. 2103 01:23:07,583 --> 01:23:09,685 I brought all my friends along with me. 2104 01:23:09,752 --> 01:23:11,420 [all laugh] 2105 01:23:11,487 --> 01:23:14,190 Hey, I'm sorry I almost left you for dead. 2106 01:23:14,257 --> 01:23:15,258 - Forget it. 2107 01:23:15,324 --> 01:23:16,492 - It's all right. - It's forgotten. 2108 01:23:16,559 --> 01:23:17,426 - The important thing is you're here now. 2109 01:23:17,493 --> 01:23:19,328 - We are a family. 2110 01:23:19,395 --> 01:23:20,896 - Familia. - I love you guys. 2111 01:23:20,963 --> 01:23:22,998 all: Cheers! 2112 01:23:23,066 --> 01:23:24,567 [all whoop] 2113 01:23:24,633 --> 01:23:26,769 - What a beautiful night for an evening. 2114 01:23:26,835 --> 01:23:29,072 - Oh, it sure is. 2115 01:23:29,138 --> 01:23:30,639 To us. 2116 01:23:30,706 --> 01:23:32,075 - Stand behind me like this. 2117 01:23:32,141 --> 01:23:33,542 - Okay, yeah, yeah, yeah. 2118 01:23:33,609 --> 01:23:35,178 - Let's human centipede it. 2119 01:23:35,244 --> 01:23:37,380 We'll do a human centipede Titanic. 2120 01:23:37,446 --> 01:23:39,815 all: Human centipede Titanic! 2121 01:23:39,882 --> 01:23:42,485 Human centipede Titanic! 2122 01:23:42,551 --> 01:23:44,953 Human centipede Titanic! 2123 01:23:45,020 --> 01:23:47,256 Human centipede Titanic! - Ow! Ow! Ow! 2124 01:23:47,323 --> 01:23:49,125 - Guys, we're crushing her uterus. 2125 01:23:49,192 --> 01:23:51,960 We're crushing her uterus. 2126 01:23:52,027 --> 01:23:53,629 - * Don't wanna stop * - * And our hearts * 2127 01:23:53,696 --> 01:23:56,299 * They beat as one * 2128 01:23:56,365 --> 01:23:57,733 * Ooh, yeah * 2129 01:23:57,800 --> 01:24:00,769 * No more love on the run * 2130 01:24:02,538 --> 01:24:04,473 * Yeah * 2131 01:24:04,540 --> 01:24:11,680 * * 2132 01:24:36,572 --> 01:24:38,974 * Caribbean Queen * 2133 01:24:39,041 --> 01:24:43,112 * Now we're sharing the same dream * 2134 01:24:43,179 --> 01:24:46,949 * And our hearts, they beat as one * 2135 01:24:47,015 --> 01:24:48,651 * Oh, yeah * 2136 01:24:48,717 --> 01:24:51,787 * No more love on the run * 2137 01:24:51,854 --> 01:24:53,822 * Yeah *