1 00:00:02,586 --> 00:00:06,006 Ugh, we've been on this hayride for over an hour. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,592 Isn't it great? Smell that fresh farm air. 3 00:00:12,220 --> 00:00:13,847 You know, Scott, 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,432 you really didn't have to come this time. 5 00:00:15,432 --> 00:00:17,017 I mean, Beta and I could've figured out 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,143 this corn maze on our own. 7 00:00:18,143 --> 00:00:19,603 Yeah. What she said. 8 00:00:19,603 --> 00:00:21,563 You know you two need my help. 9 00:00:21,563 --> 00:00:23,732 I'm a-maze-ing at mazes. 10 00:00:25,984 --> 00:00:29,196 So, what's the biggest thing you ever crushed with this bad boy? 11 00:00:29,196 --> 00:00:30,572 Only a bike. 12 00:00:30,572 --> 00:00:32,157 But I got a harvesting combine 13 00:00:32,157 --> 00:00:34,117 that shredded my brother's truck once. 14 00:00:34,117 --> 00:00:35,619 He deserved it. 15 00:00:35,619 --> 00:00:37,412 Cool! 16 00:00:37,412 --> 00:00:39,247 Hey, Becker. 17 00:00:39,247 --> 00:00:41,667 Totally cool if you want to hang here and talk tractors. 18 00:00:41,667 --> 00:00:44,628 Read you loud and clear. Bye, Felicia. 19 00:00:44,628 --> 00:00:46,963 This is a very challenging corn maze, 20 00:00:46,963 --> 00:00:49,424 - so we should start with... - Apple fritters! 21 00:00:54,679 --> 00:00:58,016 So, why don't you two stay and enjoy these, 22 00:00:58,016 --> 00:01:00,143 and I'll find you after I'm done with the maze. 23 00:01:00,143 --> 00:01:01,853 If I didn't know any better, 24 00:01:01,853 --> 00:01:03,480 I'd think you were trying to ditch us. 25 00:01:03,480 --> 00:01:04,940 No way. 26 00:01:04,940 --> 00:01:06,858 I'm not trying to ditch you. 27 00:01:06,858 --> 00:01:08,985 Okay, I'm totally trying to ditch them. 28 00:01:08,985 --> 00:01:10,529 See, Scott's good at a lot of things, 29 00:01:10,529 --> 00:01:12,280 like falling off his skateboard. 30 00:01:12,280 --> 00:01:14,116 Falling off his bike. 31 00:01:14,116 --> 00:01:15,575 Falling off the pier. 32 00:01:15,575 --> 00:01:17,703 But he is terrible at mazes. 33 00:01:17,703 --> 00:01:19,371 Like, all mazes. 34 00:01:19,371 --> 00:01:21,123 We've been here 12 times, 35 00:01:21,123 --> 00:01:22,916 and we've never come close to finishing. 36 00:01:22,916 --> 00:01:24,960 So if I'm gonna complete list item number 81, 37 00:01:24,960 --> 00:01:27,295 "Conquer the Circle of Corn-fusion Maze," 38 00:01:27,295 --> 00:01:28,922 I need to ditch Scott and his 39 00:01:28,922 --> 00:01:31,007 "famous maze-solving techniques," 40 00:01:31,007 --> 00:01:33,135 like smelling the ground. 41 00:01:33,135 --> 00:01:35,178 Hmm, that is definitely skunk poop. 42 00:01:35,178 --> 00:01:36,388 This way! 43 00:01:36,388 --> 00:01:38,014 Listening to bugs. 44 00:01:38,014 --> 00:01:40,392 Thanks for the directions, Wilma. This way! 45 00:01:40,392 --> 00:01:43,270 And, of course, talking to the corn. 46 00:01:43,270 --> 00:01:44,938 Which way to the entrance, corn? 47 00:01:46,189 --> 00:01:47,399 This way! 48 00:01:54,531 --> 00:01:56,199 Are you really trusting that buffoon 49 00:01:56,199 --> 00:01:57,659 to lead us through this maze? 50 00:01:57,659 --> 00:01:59,619 He's talking to a centipede. 51 00:01:59,619 --> 00:02:02,122 What? I own a lot of shoes, too! 52 00:02:02,122 --> 00:02:04,332 Okay, this isn't going to sound great, 53 00:02:04,332 --> 00:02:07,419 but I thought if we "accidentally" ditched them-- 54 00:02:07,419 --> 00:02:09,880 In. I am in. Say no more. 55 00:02:09,880 --> 00:02:12,799 Great. We can just circle back and rescue them after we finish. 56 00:02:12,799 --> 00:02:15,844 Not really seeing the benefit in that, but whatever. 57 00:02:15,844 --> 00:02:17,971 Now we just have to find a way to lose them. 58 00:02:17,971 --> 00:02:19,973 The centipede knows where the exit is. 59 00:02:19,973 --> 00:02:21,224 This way! 60 00:02:23,810 --> 00:02:25,353 Well, that was convenient. 61 00:02:25,353 --> 00:02:27,105 Now let me just pull up my GPS map-- 62 00:02:27,105 --> 00:02:28,899 We don't need the map, Beta. 63 00:02:28,899 --> 00:02:31,985 I'm a maze master. I can figure it out. 64 00:02:31,985 --> 00:02:33,195 This way. 65 00:02:33,195 --> 00:02:34,779 How do you know for sure? 66 00:02:34,779 --> 00:02:36,865 Because Scott's 0-for-12 in corn mazes, 67 00:02:36,865 --> 00:02:38,450 and he's not going this way. 68 00:02:38,450 --> 00:02:39,493 Good point. 69 00:02:41,495 --> 00:02:42,704 You know what? 70 00:02:42,704 --> 00:02:45,248 It's so peaceful without Scott. 71 00:02:45,248 --> 00:02:47,918 I can finally hear myself think. 72 00:02:47,918 --> 00:02:50,462 I'm mostly thinking about how much I despise Scott. 73 00:02:52,881 --> 00:02:55,258 Which way now? Left or right? 74 00:02:55,258 --> 00:02:58,803 Neither. We're going through. There's a secret shortcut here. 75 00:02:58,803 --> 00:02:59,971 Are you sure? 76 00:02:59,971 --> 00:03:02,015 There's a "no trespassing" sign. 77 00:03:02,015 --> 00:03:05,060 Pfft! That's to throw off the noobs. Come on. 78 00:03:16,530 --> 00:03:18,532 Uh, this is taking a long time. 79 00:03:18,532 --> 00:03:20,617 - Are we lost? - What? No way. 80 00:03:20,617 --> 00:03:22,702 I'm sure we're close to the end. 81 00:03:22,702 --> 00:03:23,578 Maybe. 82 00:03:30,001 --> 00:03:32,587 Is that creepy scarecrow staring at us? 83 00:03:32,587 --> 00:03:34,297 His eyes are buttons, Beta. 84 00:03:34,297 --> 00:03:36,800 Let's walk further, uh, this way. 85 00:03:36,800 --> 00:03:39,594 Forget that, I'm checking my GPS to-- 86 00:03:39,594 --> 00:03:41,513 Seriously? 87 00:03:41,513 --> 00:03:43,848 I'm no longer in range of service? 88 00:03:43,848 --> 00:03:45,767 You're the most advanced supercomputer in the world 89 00:03:45,767 --> 00:03:47,519 and you have no service? 90 00:03:47,519 --> 00:03:50,605 Hey, it happens to even the most powerful computers. 91 00:03:50,605 --> 00:03:53,358 Okay, that scarecrow's buttons are starting follow me now too. 92 00:03:53,358 --> 00:03:54,651 Hmm. 93 00:03:54,651 --> 00:03:56,486 How do we get out of here? 94 00:03:56,486 --> 00:03:59,990 Wait, I can't see where we are, but maybe you can. 95 00:04:02,701 --> 00:04:04,119 - What did you see? - I don't know! 96 00:04:04,119 --> 00:04:05,370 My eyes were closed the whole time. 97 00:04:05,370 --> 00:04:06,997 Don't do that-- Ah! 98 00:04:11,418 --> 00:04:13,044 - Now what did you see? - Corn. 99 00:04:13,044 --> 00:04:14,963 Just corn, everywhere. 100 00:04:14,963 --> 00:04:16,673 I told you that wasn't a shortcut, Hailey. 101 00:04:16,673 --> 00:04:17,924 Well, don't panic. 102 00:04:17,924 --> 00:04:19,551 If my shadow goes this way, 103 00:04:19,551 --> 00:04:21,303 and the sun sets in the west, 104 00:04:21,303 --> 00:04:24,264 the exit must be... that way. 105 00:04:24,264 --> 00:04:25,432 I think? 106 00:04:34,983 --> 00:04:37,235 Okay, I think I hear cars and-- 107 00:04:37,235 --> 00:04:38,778 What? 108 00:04:38,778 --> 00:04:40,697 Mr. Creepy again? 109 00:04:40,697 --> 00:04:42,407 We must have walked in a circle. 110 00:04:42,407 --> 00:04:45,035 This is your fault, maze master. 111 00:04:45,035 --> 00:04:47,412 My fault? You're the supercomputer 112 00:04:47,412 --> 00:04:48,788 that can't get a signal. 113 00:04:48,788 --> 00:04:50,498 T-T-That's not my fault. 114 00:04:50,498 --> 00:04:52,208 You're the one living in this primitive society 115 00:04:52,208 --> 00:04:53,543 without 8G coverage. 116 00:04:54,794 --> 00:04:56,755 Don't you judge me either, straw face. 117 00:04:56,755 --> 00:04:59,007 Okay, okay. We're getting loopy. 118 00:04:59,007 --> 00:05:00,842 Luckily, I packed some provisions. 119 00:05:00,842 --> 00:05:02,761 Let's just sit down and chill out. 120 00:05:04,638 --> 00:05:06,431 What? This isn't what I packed. 121 00:05:06,431 --> 00:05:09,559 Diet soda? Note cards? Minties? 122 00:05:09,559 --> 00:05:11,936 I must have grabbed my mom's lunch box by mistake. 123 00:05:11,936 --> 00:05:13,605 Which means... 124 00:05:13,605 --> 00:05:16,066 So here's a graph... 125 00:05:16,066 --> 00:05:19,110 of something that was probably on my note card. 126 00:05:19,861 --> 00:05:21,738 And here's another one. 127 00:05:21,738 --> 00:05:24,407 What do you know? This one's a pie chart. 128 00:05:24,407 --> 00:05:26,409 And who doesn't love pie? Huh? 129 00:05:29,954 --> 00:05:32,415 Ugh, things can't get any worse. 130 00:05:35,669 --> 00:05:37,587 - You did that. - Quick, make a shelter. 131 00:05:41,675 --> 00:05:43,176 Whew! We're gonna be okay. 132 00:05:45,679 --> 00:05:46,930 You did that, too. 133 00:05:46,930 --> 00:05:48,056 Stop jinxing us! 134 00:05:48,056 --> 00:05:49,933 This is the worst. 135 00:05:51,351 --> 00:05:53,436 It's his fault. Saboteur! 136 00:05:55,230 --> 00:05:56,940 Would you stop blaming the scarecrow? 137 00:05:56,940 --> 00:06:00,402 All we need to do is just stay calm. 138 00:06:05,699 --> 00:06:06,825 Attack! 139 00:06:10,120 --> 00:06:12,497 Thwarted! He knows we're too weak! 140 00:06:12,497 --> 00:06:14,624 Retreat! Retreat! 141 00:06:16,084 --> 00:06:18,128 Sorry we tried to stab you. 142 00:06:18,128 --> 00:06:20,880 I'm usually not a stabby type of person. 143 00:06:20,880 --> 00:06:22,424 It's just been a long day. 144 00:06:24,217 --> 00:06:25,927 I miss being dry. 145 00:06:25,927 --> 00:06:27,470 I miss my bedroom. 146 00:06:27,470 --> 00:06:29,764 I miss my family. I miss... 147 00:06:30,682 --> 00:06:32,726 Scott. 148 00:06:32,726 --> 00:06:34,352 I miss all that, too. 149 00:06:34,352 --> 00:06:35,895 Even Scott. 150 00:06:35,895 --> 00:06:37,731 Wow, I must really be losing it. 151 00:06:37,731 --> 00:06:39,315 We might never get out of here. 152 00:06:40,150 --> 00:06:42,652 Which means... there's something I need to do. 153 00:06:49,367 --> 00:06:53,496 Hi, Scott. I'm sorry I ditched you today. 154 00:06:53,496 --> 00:06:55,457 Because now I realize 155 00:06:55,457 --> 00:06:58,668 I like getting lost in mazes with you. 156 00:06:59,669 --> 00:07:01,463 I like being with you all the time. 157 00:07:02,672 --> 00:07:04,924 With your goofy smile and the way you think 158 00:07:04,924 --> 00:07:06,760 you can talk to centipedes. 159 00:07:08,053 --> 00:07:09,596 I like you, Scott. 160 00:07:09,596 --> 00:07:12,766 Like, full-on like you. 161 00:07:12,766 --> 00:07:16,186 I even wrote down that I wanted to kiss you on my list. 162 00:07:17,520 --> 00:07:19,397 I just needed you to know that. 163 00:07:20,315 --> 00:07:22,317 And also, 164 00:07:22,317 --> 00:07:24,069 I was the one who ate all your Halloween candy 165 00:07:24,069 --> 00:07:26,780 in the third grade and blamed it on burglars. 166 00:07:26,780 --> 00:07:28,615 Whew. Goodbye, Scott. 167 00:07:33,411 --> 00:07:35,622 Ugh! I don't have service! 168 00:07:35,622 --> 00:07:37,499 See? I'm not the only one. 169 00:07:37,499 --> 00:07:39,125 I'm lost in the middle of nowhere, 170 00:07:39,125 --> 00:07:40,627 and I can't believe my last meal 171 00:07:40,627 --> 00:07:42,504 is gonna be minties and diet soda. 172 00:07:45,423 --> 00:07:46,674 Oh, no, it's not. 173 00:07:55,475 --> 00:07:56,601 I'm taking some of your sweater. 174 00:07:57,936 --> 00:07:58,853 You owe us. 175 00:08:01,064 --> 00:08:03,691 Hailey? Am I hallucinating? 176 00:08:03,691 --> 00:08:06,194 You've always been a cat, right? 177 00:08:06,194 --> 00:08:07,695 I better do this quick. 178 00:08:07,695 --> 00:08:10,115 Fire... I mean, soda in the hole! 179 00:08:12,367 --> 00:08:14,077 It's working! Whoo-hoo! 180 00:08:17,622 --> 00:08:20,208 Wow, I'm glad I didn't eat it. 181 00:08:20,208 --> 00:08:22,085 That's gotta get someone's attention, right? 182 00:08:27,090 --> 00:08:28,800 Wait, do you hear that? 183 00:08:29,634 --> 00:08:31,761 An engine! Oh, we're saved! 184 00:08:31,761 --> 00:08:33,596 It's getting closer. 185 00:08:33,596 --> 00:08:35,473 Too close! Too close! 186 00:08:35,473 --> 00:08:36,975 We're about to be creamed corn! 187 00:08:43,064 --> 00:08:45,358 Hailey? Is that you? 188 00:08:45,358 --> 00:08:46,860 Scott! Becker! 189 00:08:46,860 --> 00:08:48,945 Farmer lady whose name I forgot! 190 00:08:48,945 --> 00:08:50,196 We've been looking for you. 191 00:08:50,196 --> 00:08:52,073 We finished the maze hours ago 192 00:08:52,073 --> 00:08:54,033 and then asked Farmer Felicia for help finding you. 193 00:08:54,033 --> 00:08:56,161 In retrospect, we probably should have come 194 00:08:56,161 --> 00:08:58,079 in something safer... 195 00:08:58,079 --> 00:09:00,373 And miss crushing all those pumpkins and fence posts? 196 00:09:06,671 --> 00:09:09,340 Glad we found you before the corn coyotes did. 197 00:09:09,340 --> 00:09:12,093 Uh, did she say corn coyotes? 198 00:09:14,179 --> 00:09:16,264 I could get used to farm life. 199 00:09:18,892 --> 00:09:20,435 - Sweet. - Sweet. 200 00:09:20,435 --> 00:09:22,312 I'm so sorry we ditched you. 201 00:09:22,312 --> 00:09:24,105 Thank goodness you found us. 202 00:09:24,105 --> 00:09:25,857 I'm so tired and hungry. 203 00:09:25,857 --> 00:09:27,650 Here, have some apple fritters. 204 00:09:27,650 --> 00:09:29,611 I ate about 30 of them while we looked for you 205 00:09:29,611 --> 00:09:32,071 and boy, do I have a lot of energy right now! 206 00:09:33,615 --> 00:09:35,199 Oh, that one's Sally's. 207 00:09:35,199 --> 00:09:37,285 She helped us solve the maze in record time. 208 00:09:37,285 --> 00:09:39,287 She did all the leg work. 209 00:09:44,292 --> 00:09:45,877 Oh, cool. A message from you. 210 00:09:47,670 --> 00:09:49,881 - Hi, Scott. - Wait! Don't listen! 211 00:09:49,881 --> 00:09:51,215 I'm sorry I ditched you today. 212 00:09:51,215 --> 00:09:53,635 Because now I realize I like-- 213 00:09:56,346 --> 00:09:58,932 Oops, my hand... slipped. 214 00:10:00,808 --> 00:10:02,810 Butterfingers Hailey! 215 00:10:02,810 --> 00:10:06,397 I can't wait to never come back here and never see corn again. 216 00:10:06,397 --> 00:10:09,734 Uh, technically you didn't finish the corn maze, 217 00:10:09,734 --> 00:10:11,611 so we have to come back tomorrow. 218 00:10:11,611 --> 00:10:13,237 Aw, shucks. 219 00:10:13,237 --> 00:10:15,615 Well, Scott? Are you busy tomorrow? 220 00:10:15,615 --> 00:10:18,034 We can finally complete this maze together. 221 00:10:18,034 --> 00:10:20,995 Sure. Just do me a favor and don't drag me through 222 00:10:20,995 --> 00:10:22,372 one of your secret shortcuts 223 00:10:22,372 --> 00:10:24,916 and get us lost like the first 12 times. 224 00:10:24,916 --> 00:10:27,335 What did he say? 225 00:10:29,212 --> 00:10:32,840 Okay, so maybe I'm not quite a maze master. 226 00:10:32,840 --> 00:10:35,635 Wait, isn't that the scarecrow I just ran over? 227 00:10:40,348 --> 00:10:42,892 ♪ The future's in my hands ♪ 228 00:10:42,892 --> 00:10:45,478 ♪ World's what you make it Get up and chase it ♪ 229 00:10:45,478 --> 00:10:47,605 ♪ Leaving nothing to chance ♪ 230 00:10:47,605 --> 00:10:50,149 ♪ I'm taking action Making it happen ♪ 231 00:10:50,149 --> 00:10:52,860 ♪ No matter what Tomorrow might bring ♪ 232 00:10:52,860 --> 00:10:55,697 ♪ I got the guts To do anything ♪ 233 00:10:55,697 --> 00:10:57,907 ♪ The future's in my hands ♪ 234 00:10:57,907 --> 00:11:00,576 ♪ Promise I'm on it I'm on it ♪ 235 00:11:00,576 --> 00:11:02,954 ♪ Oh ♪ 236 00:11:02,954 --> 00:11:05,665 ♪ Hey, hey, hey Hailey's on it ♪ 237 00:11:05,665 --> 00:11:08,126 ♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪