1
00:00:02,586 --> 00:00:06,006
Ugh, we've been on this hayride
for over an hour.
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,592
Isn't it great?
Smell that fresh farm air.
3
00:00:12,220 --> 00:00:13,847
You know, Scott,
4
00:00:13,847 --> 00:00:15,432
you really didn't
have to come this time.
5
00:00:15,432 --> 00:00:17,017
I mean, Beta and I
could've figured out
6
00:00:17,017 --> 00:00:18,143
this corn maze
on our own.
7
00:00:18,143 --> 00:00:19,603
Yeah. What she said.
8
00:00:19,603 --> 00:00:21,563
You know you two
need my help.
9
00:00:21,563 --> 00:00:23,732
I'm a-maze-ing at mazes.
10
00:00:25,984 --> 00:00:29,196
So, what's the biggest thing you
ever crushed with this bad boy?
11
00:00:29,196 --> 00:00:30,572
Only a bike.
12
00:00:30,572 --> 00:00:32,157
But I got a harvesting combine
13
00:00:32,157 --> 00:00:34,117
that shredded
my brother's truck once.
14
00:00:34,117 --> 00:00:35,619
He deserved it.
15
00:00:35,619 --> 00:00:37,412
Cool!
16
00:00:37,412 --> 00:00:39,247
Hey, Becker.
17
00:00:39,247 --> 00:00:41,667
Totally cool if you want
to hang here and talk tractors.
18
00:00:41,667 --> 00:00:44,628
Read you loud and clear.
Bye, Felicia.
19
00:00:44,628 --> 00:00:46,963
This is a very challenging
corn maze,
20
00:00:46,963 --> 00:00:49,424
- so we should start with...
- Apple fritters!
21
00:00:54,679 --> 00:00:58,016
So, why don't you two
stay and enjoy these,
22
00:00:58,016 --> 00:01:00,143
and I'll find you
after I'm done with the maze.
23
00:01:00,143 --> 00:01:01,853
If I didn't know any better,
24
00:01:01,853 --> 00:01:03,480
I'd think you were trying
to ditch us.
25
00:01:03,480 --> 00:01:04,940
No way.
26
00:01:04,940 --> 00:01:06,858
I'm not trying to ditch you.
27
00:01:06,858 --> 00:01:08,985
Okay, I'm totally
trying to ditch them.
28
00:01:08,985 --> 00:01:10,529
See, Scott's good
at a lot of things,
29
00:01:10,529 --> 00:01:12,280
like falling off
his skateboard.
30
00:01:12,280 --> 00:01:14,116
Falling off his bike.
31
00:01:14,116 --> 00:01:15,575
Falling off the pier.
32
00:01:15,575 --> 00:01:17,703
But he is terrible at mazes.
33
00:01:17,703 --> 00:01:19,371
Like, all mazes.
34
00:01:19,371 --> 00:01:21,123
We've been here 12 times,
35
00:01:21,123 --> 00:01:22,916
and we've never come close
to finishing.
36
00:01:22,916 --> 00:01:24,960
So if I'm gonna complete
list item number 81,
37
00:01:24,960 --> 00:01:27,295
"Conquer the Circle
of Corn-fusion Maze,"
38
00:01:27,295 --> 00:01:28,922
I need to ditch Scott and his
39
00:01:28,922 --> 00:01:31,007
"famous maze-solving
techniques,"
40
00:01:31,007 --> 00:01:33,135
like smelling the ground.
41
00:01:33,135 --> 00:01:35,178
Hmm, that is definitely
skunk poop.
42
00:01:35,178 --> 00:01:36,388
This way!
43
00:01:36,388 --> 00:01:38,014
Listening to bugs.
44
00:01:38,014 --> 00:01:40,392
Thanks for the directions,
Wilma. This way!
45
00:01:40,392 --> 00:01:43,270
And, of course,
talking to the corn.
46
00:01:43,270 --> 00:01:44,938
Which way to the entrance, corn?
47
00:01:46,189 --> 00:01:47,399
This way!
48
00:01:54,531 --> 00:01:56,199
Are you really
trusting that buffoon
49
00:01:56,199 --> 00:01:57,659
to lead us through this maze?
50
00:01:57,659 --> 00:01:59,619
He's talking to a centipede.
51
00:01:59,619 --> 00:02:02,122
What? I own a lot of shoes, too!
52
00:02:02,122 --> 00:02:04,332
Okay, this isn't going
to sound great,
53
00:02:04,332 --> 00:02:07,419
but I thought if
we "accidentally" ditched them--
54
00:02:07,419 --> 00:02:09,880
In. I am in. Say no more.
55
00:02:09,880 --> 00:02:12,799
Great. We can just circle back
and rescue them after we finish.
56
00:02:12,799 --> 00:02:15,844
Not really seeing the benefit
in that, but whatever.
57
00:02:15,844 --> 00:02:17,971
Now we just have to find a way
to lose them.
58
00:02:17,971 --> 00:02:19,973
The centipede knows
where the exit is.
59
00:02:19,973 --> 00:02:21,224
This way!
60
00:02:23,810 --> 00:02:25,353
Well, that was convenient.
61
00:02:25,353 --> 00:02:27,105
Now let me just pull up
my GPS map--
62
00:02:27,105 --> 00:02:28,899
We don't need the map, Beta.
63
00:02:28,899 --> 00:02:31,985
I'm a maze master.
I can figure it out.
64
00:02:31,985 --> 00:02:33,195
This way.
65
00:02:33,195 --> 00:02:34,779
How do you know for sure?
66
00:02:34,779 --> 00:02:36,865
Because Scott's
0-for-12 in corn mazes,
67
00:02:36,865 --> 00:02:38,450
and he's not going this way.
68
00:02:38,450 --> 00:02:39,493
Good point.
69
00:02:41,495 --> 00:02:42,704
You know what?
70
00:02:42,704 --> 00:02:45,248
It's so peaceful without Scott.
71
00:02:45,248 --> 00:02:47,918
I can finally
hear myself think.
72
00:02:47,918 --> 00:02:50,462
I'm mostly thinking
about how much I despise Scott.
73
00:02:52,881 --> 00:02:55,258
Which way now?
Left or right?
74
00:02:55,258 --> 00:02:58,803
Neither. We're going through.
There's a secret shortcut here.
75
00:02:58,803 --> 00:02:59,971
Are you sure?
76
00:02:59,971 --> 00:03:02,015
There's a "no trespassing" sign.
77
00:03:02,015 --> 00:03:05,060
Pfft! That's to throw off
the noobs. Come on.
78
00:03:16,530 --> 00:03:18,532
Uh, this is taking a long time.
79
00:03:18,532 --> 00:03:20,617
- Are we lost?
- What? No way.
80
00:03:20,617 --> 00:03:22,702
I'm sure we're close to the end.
81
00:03:22,702 --> 00:03:23,578
Maybe.
82
00:03:30,001 --> 00:03:32,587
Is that creepy scarecrow
staring at us?
83
00:03:32,587 --> 00:03:34,297
His eyes are buttons, Beta.
84
00:03:34,297 --> 00:03:36,800
Let's walk further, uh,
this way.
85
00:03:36,800 --> 00:03:39,594
Forget that,
I'm checking my GPS to--
86
00:03:39,594 --> 00:03:41,513
Seriously?
87
00:03:41,513 --> 00:03:43,848
I'm no longer
in range of service?
88
00:03:43,848 --> 00:03:45,767
You're the most advanced
supercomputer in the world
89
00:03:45,767 --> 00:03:47,519
and you have no service?
90
00:03:47,519 --> 00:03:50,605
Hey, it happens to even the most
powerful computers.
91
00:03:50,605 --> 00:03:53,358
Okay, that scarecrow's buttons
are starting follow me now too.
92
00:03:53,358 --> 00:03:54,651
Hmm.
93
00:03:54,651 --> 00:03:56,486
How do we get out of here?
94
00:03:56,486 --> 00:03:59,990
Wait, I can't see where we are,
but maybe you can.
95
00:04:02,701 --> 00:04:04,119
- What did you see?
- I don't know!
96
00:04:04,119 --> 00:04:05,370
My eyes were closed
the whole time.
97
00:04:05,370 --> 00:04:06,997
Don't do that-- Ah!
98
00:04:11,418 --> 00:04:13,044
- Now what did you see?
- Corn.
99
00:04:13,044 --> 00:04:14,963
Just corn, everywhere.
100
00:04:14,963 --> 00:04:16,673
I told you that wasn't
a shortcut, Hailey.
101
00:04:16,673 --> 00:04:17,924
Well, don't panic.
102
00:04:17,924 --> 00:04:19,551
If my shadow goes this way,
103
00:04:19,551 --> 00:04:21,303
and the sun sets in the west,
104
00:04:21,303 --> 00:04:24,264
the exit must be...
that way.
105
00:04:24,264 --> 00:04:25,432
I think?
106
00:04:34,983 --> 00:04:37,235
Okay, I think I hear cars and--
107
00:04:37,235 --> 00:04:38,778
What?
108
00:04:38,778 --> 00:04:40,697
Mr. Creepy again?
109
00:04:40,697 --> 00:04:42,407
We must have walked in a circle.
110
00:04:42,407 --> 00:04:45,035
This is your fault,
maze master.
111
00:04:45,035 --> 00:04:47,412
My fault?
You're the supercomputer
112
00:04:47,412 --> 00:04:48,788
that can't get a signal.
113
00:04:48,788 --> 00:04:50,498
T-T-That's not my fault.
114
00:04:50,498 --> 00:04:52,208
You're the one living
in this primitive society
115
00:04:52,208 --> 00:04:53,543
without 8G coverage.
116
00:04:54,794 --> 00:04:56,755
Don't you judge me either,
straw face.
117
00:04:56,755 --> 00:04:59,007
Okay, okay.
We're getting loopy.
118
00:04:59,007 --> 00:05:00,842
Luckily, I packed
some provisions.
119
00:05:00,842 --> 00:05:02,761
Let's just sit down
and chill out.
120
00:05:04,638 --> 00:05:06,431
What? This isn't what I packed.
121
00:05:06,431 --> 00:05:09,559
Diet soda? Note cards? Minties?
122
00:05:09,559 --> 00:05:11,936
I must have grabbed
my mom's lunch box by mistake.
123
00:05:11,936 --> 00:05:13,605
Which means...
124
00:05:13,605 --> 00:05:16,066
So here's a graph...
125
00:05:16,066 --> 00:05:19,110
of something that was probably
on my note card.
126
00:05:19,861 --> 00:05:21,738
And here's another one.
127
00:05:21,738 --> 00:05:24,407
What do you know?
This one's a pie chart.
128
00:05:24,407 --> 00:05:26,409
And who doesn't love pie? Huh?
129
00:05:29,954 --> 00:05:32,415
Ugh, things can't get any worse.
130
00:05:35,669 --> 00:05:37,587
- You did that.
- Quick, make a shelter.
131
00:05:41,675 --> 00:05:43,176
Whew! We're gonna be okay.
132
00:05:45,679 --> 00:05:46,930
You did that, too.
133
00:05:46,930 --> 00:05:48,056
Stop jinxing us!
134
00:05:48,056 --> 00:05:49,933
This is the worst.
135
00:05:51,351 --> 00:05:53,436
It's his fault. Saboteur!
136
00:05:55,230 --> 00:05:56,940
Would you stop
blaming the scarecrow?
137
00:05:56,940 --> 00:06:00,402
All we need to do
is just stay calm.
138
00:06:05,699 --> 00:06:06,825
Attack!
139
00:06:10,120 --> 00:06:12,497
Thwarted!
He knows we're too weak!
140
00:06:12,497 --> 00:06:14,624
Retreat! Retreat!
141
00:06:16,084 --> 00:06:18,128
Sorry we tried to stab you.
142
00:06:18,128 --> 00:06:20,880
I'm usually not
a stabby type of person.
143
00:06:20,880 --> 00:06:22,424
It's just been a long day.
144
00:06:24,217 --> 00:06:25,927
I miss being dry.
145
00:06:25,927 --> 00:06:27,470
I miss my bedroom.
146
00:06:27,470 --> 00:06:29,764
I miss my family. I miss...
147
00:06:30,682 --> 00:06:32,726
Scott.
148
00:06:32,726 --> 00:06:34,352
I miss all that, too.
149
00:06:34,352 --> 00:06:35,895
Even Scott.
150
00:06:35,895 --> 00:06:37,731
Wow, I must really be losing it.
151
00:06:37,731 --> 00:06:39,315
We might never get out of here.
152
00:06:40,150 --> 00:06:42,652
Which means... there's something
I need to do.
153
00:06:49,367 --> 00:06:53,496
Hi, Scott.
I'm sorry I ditched you today.
154
00:06:53,496 --> 00:06:55,457
Because now I realize
155
00:06:55,457 --> 00:06:58,668
I like getting lost
in mazes with you.
156
00:06:59,669 --> 00:07:01,463
I like being with you
all the time.
157
00:07:02,672 --> 00:07:04,924
With your goofy smile
and the way you think
158
00:07:04,924 --> 00:07:06,760
you can talk to centipedes.
159
00:07:08,053 --> 00:07:09,596
I like you, Scott.
160
00:07:09,596 --> 00:07:12,766
Like, full-on like you.
161
00:07:12,766 --> 00:07:16,186
I even wrote down that I wanted
to kiss you on my list.
162
00:07:17,520 --> 00:07:19,397
I just needed you to know that.
163
00:07:20,315 --> 00:07:22,317
And also,
164
00:07:22,317 --> 00:07:24,069
I was the one who ate
all your Halloween candy
165
00:07:24,069 --> 00:07:26,780
in the third grade
and blamed it on burglars.
166
00:07:26,780 --> 00:07:28,615
Whew. Goodbye, Scott.
167
00:07:33,411 --> 00:07:35,622
Ugh! I don't have service!
168
00:07:35,622 --> 00:07:37,499
See? I'm not the only one.
169
00:07:37,499 --> 00:07:39,125
I'm lost in the middle
of nowhere,
170
00:07:39,125 --> 00:07:40,627
and I can't believe
my last meal
171
00:07:40,627 --> 00:07:42,504
is gonna be minties
and diet soda.
172
00:07:45,423 --> 00:07:46,674
Oh, no, it's not.
173
00:07:55,475 --> 00:07:56,601
I'm taking some of your sweater.
174
00:07:57,936 --> 00:07:58,853
You owe us.
175
00:08:01,064 --> 00:08:03,691
Hailey? Am I hallucinating?
176
00:08:03,691 --> 00:08:06,194
You've always been a cat, right?
177
00:08:06,194 --> 00:08:07,695
I better do this quick.
178
00:08:07,695 --> 00:08:10,115
Fire... I mean,
soda in the hole!
179
00:08:12,367 --> 00:08:14,077
It's working! Whoo-hoo!
180
00:08:17,622 --> 00:08:20,208
Wow, I'm glad I didn't eat it.
181
00:08:20,208 --> 00:08:22,085
That's gotta get
someone's attention, right?
182
00:08:27,090 --> 00:08:28,800
Wait, do you hear that?
183
00:08:29,634 --> 00:08:31,761
An engine!
Oh, we're saved!
184
00:08:31,761 --> 00:08:33,596
It's getting closer.
185
00:08:33,596 --> 00:08:35,473
Too close! Too close!
186
00:08:35,473 --> 00:08:36,975
We're about to be creamed corn!
187
00:08:43,064 --> 00:08:45,358
Hailey? Is that you?
188
00:08:45,358 --> 00:08:46,860
Scott! Becker!
189
00:08:46,860 --> 00:08:48,945
Farmer lady whose name I forgot!
190
00:08:48,945 --> 00:08:50,196
We've been looking for you.
191
00:08:50,196 --> 00:08:52,073
We finished the maze hours ago
192
00:08:52,073 --> 00:08:54,033
and then asked Farmer Felicia
for help finding you.
193
00:08:54,033 --> 00:08:56,161
In retrospect,
we probably should have come
194
00:08:56,161 --> 00:08:58,079
in something safer...
195
00:08:58,079 --> 00:09:00,373
And miss crushing all those
pumpkins and fence posts?
196
00:09:06,671 --> 00:09:09,340
Glad we found you
before the corn coyotes did.
197
00:09:09,340 --> 00:09:12,093
Uh, did she say corn coyotes?
198
00:09:14,179 --> 00:09:16,264
I could get used to farm life.
199
00:09:18,892 --> 00:09:20,435
- Sweet.
- Sweet.
200
00:09:20,435 --> 00:09:22,312
I'm so sorry
we ditched you.
201
00:09:22,312 --> 00:09:24,105
Thank goodness you found us.
202
00:09:24,105 --> 00:09:25,857
I'm so tired and hungry.
203
00:09:25,857 --> 00:09:27,650
Here, have some
apple fritters.
204
00:09:27,650 --> 00:09:29,611
I ate about 30 of them
while we looked for you
205
00:09:29,611 --> 00:09:32,071
and boy, do I have a lot
of energy right now!
206
00:09:33,615 --> 00:09:35,199
Oh, that one's Sally's.
207
00:09:35,199 --> 00:09:37,285
She helped us solve
the maze in record time.
208
00:09:37,285 --> 00:09:39,287
She did all the leg work.
209
00:09:44,292 --> 00:09:45,877
Oh, cool. A message from you.
210
00:09:47,670 --> 00:09:49,881
- Hi, Scott.
- Wait! Don't listen!
211
00:09:49,881 --> 00:09:51,215
I'm sorry I ditched you today.
212
00:09:51,215 --> 00:09:53,635
Because now I realize I like--
213
00:09:56,346 --> 00:09:58,932
Oops, my hand... slipped.
214
00:10:00,808 --> 00:10:02,810
Butterfingers Hailey!
215
00:10:02,810 --> 00:10:06,397
I can't wait to never come back
here and never see corn again.
216
00:10:06,397 --> 00:10:09,734
Uh, technically you didn't
finish the corn maze,
217
00:10:09,734 --> 00:10:11,611
so we have
to come back tomorrow.
218
00:10:11,611 --> 00:10:13,237
Aw, shucks.
219
00:10:13,237 --> 00:10:15,615
Well, Scott?
Are you busy tomorrow?
220
00:10:15,615 --> 00:10:18,034
We can finally complete
this maze together.
221
00:10:18,034 --> 00:10:20,995
Sure. Just do me a favor
and don't drag me through
222
00:10:20,995 --> 00:10:22,372
one of your secret shortcuts
223
00:10:22,372 --> 00:10:24,916
and get us lost
like the first 12 times.
224
00:10:24,916 --> 00:10:27,335
What did he say?
225
00:10:29,212 --> 00:10:32,840
Okay, so maybe I'm not quite
a maze master.
226
00:10:32,840 --> 00:10:35,635
Wait, isn't that the scarecrow
I just ran over?
227
00:10:40,348 --> 00:10:42,892
♪ The future's in my hands ♪
228
00:10:42,892 --> 00:10:45,478
♪ World's what you make it
Get up and chase it ♪
229
00:10:45,478 --> 00:10:47,605
♪ Leaving nothing to chance ♪
230
00:10:47,605 --> 00:10:50,149
♪ I'm taking action
Making it happen ♪
231
00:10:50,149 --> 00:10:52,860
♪ No matter what
Tomorrow might bring ♪
232
00:10:52,860 --> 00:10:55,697
♪ I got the guts
To do anything ♪
233
00:10:55,697 --> 00:10:57,907
♪ The future's in my hands ♪
234
00:10:57,907 --> 00:11:00,576
♪ Promise I'm on it
I'm on it ♪
235
00:11:00,576 --> 00:11:02,954
♪ Oh ♪
236
00:11:02,954 --> 00:11:05,665
♪ Hey, hey, hey
Hailey's on it ♪
237
00:11:05,665 --> 00:11:08,126
♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪